﻿1
00:01:49,709 --> 00:01:52,778
      Wanna know what kind
      of boy he was?

2
00:01:54,814 --> 00:01:59,785
        Well, I myself,
        his cousin,

3
00:01:59,787 --> 00:02:03,355
  am the only one living
  that knowed him that early.

4
00:02:06,893 --> 00:02:09,595
       Knowed him the day
       he was born.

5
00:02:12,432 --> 00:02:17,402
Lived with him most of the time
until he was 21,

6
00:02:17,404 --> 00:02:19,638
    and left home for good.

7
00:05:06,639 --> 00:05:09,908
    His Pappy didn't drink,

8
00:05:09,910 --> 00:05:12,911
             swear,

9
00:05:12,913 --> 00:05:14,980
          play cards.

10
00:05:18,384 --> 00:05:22,020
   And them were drinking,
   cussin', quarrelsome days.

11
00:05:26,693 --> 00:05:29,094
      ...I was running out
      of the woods,

12
00:05:29,096 --> 00:05:32,364
    and he's got that paint
    all over his face.

13
00:05:32,366 --> 00:05:33,732
      He grabs me
      and he reaches down

14
00:05:33,734 --> 00:05:37,803
      and picks me up,
      and he lines him up,

15
00:05:37,805 --> 00:05:42,574
  nice and steady-like,
  'cause it ain't no squirrel.

16
00:05:42,576 --> 00:05:44,843
        Shot rings out.

17
00:05:44,845 --> 00:05:46,678
    And your Uncle Josiah...

18
00:05:46,680 --> 00:05:49,748
     A little slab of bacon
     with a hoecake...

19
00:05:53,052 --> 00:05:56,855
     A little cornbread
     and milk every day...

20
00:05:56,857 --> 00:05:58,990
      He said he never had
      a prettier target.

21
00:06:02,495 --> 00:06:04,629
    ...and he was satisfied.

22
00:06:47,507 --> 00:06:49,941
            You hoe?

23
00:06:49,943 --> 00:06:52,978
              Yes.

24
00:07:04,757 --> 00:07:08,059
          Do it right.

25
00:07:41,595 --> 00:07:45,730
    What did you read today?

26
00:07:45,732 --> 00:07:47,833
          About Noah.

27
00:07:52,738 --> 00:07:57,008
      He lived to be 950.

28
00:08:04,217 --> 00:08:08,220
     Will you stay with me?

29
00:08:08,222 --> 00:08:09,688
           I'm here.

30
00:08:26,673 --> 00:08:29,708
       She couldn't read
       or write none.

31
00:08:32,678 --> 00:08:35,847
     Had to make her mark,
     instead.

32
00:08:39,252 --> 00:08:40,785
         Cousin could.

33
00:08:45,091 --> 00:08:47,926
        Taught hisself.

34
00:09:20,760 --> 00:09:22,894
      She was a believer.

35
00:09:27,199 --> 00:09:30,602
  Now you can mark your place
  in your book.

36
00:09:33,706 --> 00:09:35,607
      She knew so much
      of what she believed

37
00:09:35,609 --> 00:09:37,809
          was yonder.

38
00:09:43,215 --> 00:09:45,183
         Always yonder.

39
00:09:50,590 --> 00:09:54,960
   Every day came scrubbing,
   washing...

40
00:09:59,298 --> 00:10:03,768
There was so little time to sing
or think about the glory.

41
00:10:11,944 --> 00:10:15,347
    Her mind and his
    seemed to run together.

42
00:10:15,349 --> 00:10:18,750
             Look!

43
00:10:18,752 --> 00:10:21,052
        What happens is,
        the wind comes

44
00:10:21,054 --> 00:10:24,823
  and it blows real hard,
  and then the seeds rain down

45
00:10:24,825 --> 00:10:27,058
  and they land on the earth.

46
00:10:30,263 --> 00:10:33,331
     And then they grow up.

47
00:10:38,839 --> 00:10:42,307
   We should move to a place
   where he can be schooled.

48
00:10:46,980 --> 00:10:49,381
      I've prayed on this.

49
00:10:56,355 --> 00:11:00,058
   Boy has more to learn here
   than any schoolhouse.

50
00:11:04,830 --> 00:11:08,800
       He asks questions
       I can't answer.

51
00:11:12,038 --> 00:11:16,241
        He's got a gift.

52
00:11:16,243 --> 00:11:20,145
   Can't turn our backs
   on what God has given us.

53
00:11:33,392 --> 00:11:34,993
          I know best.

54
00:13:25,539 --> 00:13:28,039
        I remember when
        you were born.

55
00:13:30,476 --> 00:13:32,043
        I wrapped you up
        in a bearskin

56
00:13:32,045 --> 00:13:34,412
   and we slept by the fire.

57
00:13:37,016 --> 00:13:41,553
     But when you cried...

58
00:13:41,555 --> 00:13:45,123
  it was your Papa who got up
  and tended to you.

59
00:13:54,467 --> 00:13:59,470
    I watched him hold you,

60
00:13:59,472 --> 00:14:03,374
 and I knew that no one
 would ever care for you more.

61
00:14:38,245 --> 00:14:40,545
         A while back,
         about a mile,

62
00:14:40,547 --> 00:14:42,280
        half a mile back
        that ways.

63
00:14:45,417 --> 00:14:47,652
       I don't know
       nothin' 'bout you.

64
00:14:47,654 --> 00:14:50,655
       Trevor says,
       "What in tarnation

65
00:14:50,657 --> 00:14:52,557
     are you doing yelling
     'low' for

66
00:14:52,559 --> 00:14:54,659
    when a fella's passing?"

67
00:14:54,661 --> 00:14:57,528
    Your Uncle says,
    "Well, what in tarnation

68
00:14:57,530 --> 00:15:00,431
 are you doing passin' 'em
 when a fella's yelling 'low'?"

69
00:15:05,437 --> 00:15:07,238
            Oh, boy.

70
00:15:07,240 --> 00:15:09,007
           Swoop up.

71
00:15:09,942 --> 00:15:12,543
    I don't want to hit you.

72
00:15:12,545 --> 00:15:13,544
              Go!

73
00:15:13,546 --> 00:15:15,914
               Go!

74
00:15:15,916 --> 00:15:17,148
  Right over your Mama's head.

75
00:15:23,222 --> 00:15:24,923
           I was 18.

76
00:15:27,960 --> 00:15:31,296
       My folks was dead.

77
00:15:31,298 --> 00:15:33,398
           I like it.

78
00:15:33,400 --> 00:15:37,535
I went with the Sparrow family.

79
00:15:37,537 --> 00:15:41,439
     Same folks that raised
     cousin's Mama.

80
00:15:43,142 --> 00:15:45,710
    We let out for Indiana.

81
00:15:45,712 --> 00:15:47,111
           Yes, sir.

82
00:15:49,581 --> 00:15:52,684
      Kentucky was getting
      stuck up.

83
00:15:52,686 --> 00:15:54,285
       Where we heading?

84
00:15:57,289 --> 00:16:00,258
    No place for poor folk,
    anymore.

85
00:16:04,229 --> 00:16:05,730
          It's a frog.

86
00:16:05,732 --> 00:16:07,632
           Catch him!

87
00:16:31,191 --> 00:16:32,490
        That's my name.

88
00:16:36,528 --> 00:16:39,197
       Don't look a thing
       like you.

89
00:17:26,246 --> 00:17:28,379
    He was sharper than me.

90
00:17:30,482 --> 00:17:33,084
He learned Henry Clay's speeches
by heart.

91
00:17:33,086 --> 00:17:36,220
      Get him by the arms.

92
00:17:36,222 --> 00:17:37,321
              Oh!

93
00:17:42,161 --> 00:17:46,697
       He took to writing
       on the floor.

94
00:17:46,699 --> 00:17:51,436
   The bench rail,
   the wood and fire shovel.

95
00:17:53,305 --> 00:17:55,339
  All with a bit of charcoal.

96
00:17:55,341 --> 00:17:59,677
      Betcha can't get him
      like that.

97
00:17:59,679 --> 00:18:01,712
     It pestered his Pappy
     a heap to have him

98
00:18:01,714 --> 00:18:06,517
  writing all over everything.

99
00:18:06,519 --> 00:18:09,787
     He was just wrapped up
     in it.

100
00:18:12,825 --> 00:18:16,494
       Lock your fingers.

101
00:18:16,496 --> 00:18:19,230
       Bring 'em around.

102
00:18:19,232 --> 00:18:20,331
          Like this,
          right here.

103
00:18:20,333 --> 00:18:23,167
           You ready?

104
00:18:31,343 --> 00:18:34,412
       You're getting it!

105
00:19:34,606 --> 00:19:36,474
      Might be bad water.

106
00:21:25,350 --> 00:21:27,518
        This will pass.

107
00:21:46,505 --> 00:21:48,773
     May not want to drink
     from the well no more.

108
00:22:10,496 --> 00:22:12,730
     All my cows are gone.

109
00:22:16,902 --> 00:22:19,904
          All of 'em!

110
00:22:19,906 --> 00:22:21,772
           You, too!

111
00:22:21,774 --> 00:22:25,676
          Both of ya.

112
00:22:25,678 --> 00:22:26,811
             Go on.

113
00:22:26,813 --> 00:22:28,679
        It's the plague.

114
00:22:28,681 --> 00:22:32,983
      Nothing you can do.

115
00:22:32,985 --> 00:22:37,555
      In the last of days.

116
00:22:37,557 --> 00:22:42,526
          I prophesy.

117
00:22:42,528 --> 00:22:47,498
   Yeah, we'll all be buried
   by the end of the week.

118
00:22:47,500 --> 00:22:49,800
           All gone!

119
00:22:49,802 --> 00:22:53,371
             Gone!

120
00:22:53,373 --> 00:22:55,973
        We should pray.

121
00:22:55,975 --> 00:22:59,710
           For what?

122
00:22:59,712 --> 00:23:02,046
         For ourselves.

123
00:23:46,425 --> 00:23:48,859
   Cows ate the poison wheat.

124
00:23:53,064 --> 00:23:55,099
     We got the milk sick.

125
00:24:02,641 --> 00:24:06,177
          One week...

126
00:24:06,179 --> 00:24:07,778
        They were gone.

127
00:24:35,674 --> 00:24:38,909
     Will you get it, too?

128
00:24:38,911 --> 00:24:40,511
              No.

129
00:24:42,080 --> 00:24:44,114
          Don't worry.

130
00:26:51,210 --> 00:26:52,876
             Shhh.

131
00:27:01,987 --> 00:27:02,820
             Mom...

132
00:27:02,822 --> 00:27:05,089
             Shhh!

133
00:27:06,758 --> 00:27:09,860
         It's been such
         a lonely time.

134
00:27:13,099 --> 00:27:15,399
          Please, Mom.

135
00:27:15,401 --> 00:27:18,135
         Be a good boy.

136
00:29:40,312 --> 00:29:43,480
       Take her, Lord,
       for she was yours

137
00:29:43,482 --> 00:29:45,315
      from the beginning.

138
00:29:49,387 --> 00:29:54,792
   Forgive her for her sins,

139
00:29:54,794 --> 00:29:56,894
   though she committed none.

140
00:31:54,479 --> 00:31:58,482
   Uncle wasn't worth shucks
   that winter.

141
00:32:03,488 --> 00:32:06,523
       He put the corn in
       in the spring.

142
00:32:08,059 --> 00:32:10,594
     Left us to tend to it.

143
00:32:16,167 --> 00:32:18,402
    He let out for Kentucky.

144
00:32:20,672 --> 00:32:22,673
   We can't go on like this.

145
00:32:24,208 --> 00:32:25,475
       We knowed
       what he went for.

146
00:32:25,477 --> 00:32:27,678
           Look after
           yourselves

147
00:32:27,680 --> 00:32:30,514
    and don't let the crops
    go to waste.

148
00:32:40,091 --> 00:32:43,694
       We didn't think
       he'd have any luck

149
00:32:43,696 --> 00:32:46,263
         bein' as poor
         as he was.

150
00:33:13,425 --> 00:33:15,592
          I can't cook
          like Mama.

151
00:33:18,731 --> 00:33:21,698
       Tastes real good.

152
00:33:21,700 --> 00:33:26,436
       Me and him got her
       a baby coon

153
00:33:26,438 --> 00:33:28,271
         and a turtle.

154
00:33:35,581 --> 00:33:38,248
         We tried
         to get a fawn,

155
00:33:38,250 --> 00:33:40,584
        but we couldn't
        catch any.

156
00:33:45,356 --> 00:33:48,058
   It makes me think of her.

157
00:35:40,139 --> 00:35:43,673
  He wrote a letter to
  our Reverend from Kentucky.

158
00:35:43,675 --> 00:35:47,244
    There's a world above us
    where sorrow is...

159
00:35:47,246 --> 00:35:50,647
 Told him that his Mama
 went without a proper burial.

160
00:35:50,649 --> 00:35:53,350
    A long eternity of love.

161
00:35:54,652 --> 00:35:56,486
      Not a sparrow
      falls to the ground

162
00:35:56,488 --> 00:35:59,489
         without
         His direction,

163
00:35:59,491 --> 00:36:03,460
      much less a person.

164
00:36:03,462 --> 00:36:07,364
    For we are of more value
    than a sparrow...

165
00:36:09,567 --> 00:36:12,369
        ...and know
        that He is God.

166
00:36:14,605 --> 00:36:15,438
         Let us hear...

167
00:36:15,440 --> 00:36:17,240
           Be strong.

168
00:36:20,244 --> 00:36:22,812
         Can't fall
         into despair.

169
00:38:33,344 --> 00:38:36,413
       Get over and say,
       "How do you do?"

170
00:38:36,415 --> 00:38:39,015
      Pleased to meet you.

171
00:38:39,017 --> 00:38:41,051
         This is Tilda.

172
00:38:42,453 --> 00:38:44,387
            Johnny.

173
00:38:47,591 --> 00:38:49,326
          Grab a load.

174
00:38:50,528 --> 00:38:52,662
         Take it on in.

175
00:39:29,800 --> 00:39:31,634
            Come on.

176
00:40:06,704 --> 00:40:09,472
     Bless this food, Lord,

177
00:40:09,474 --> 00:40:12,442
         and the hands
         that made it.

178
00:40:12,444 --> 00:40:16,179
 We've endured many hard time,
 Heavenly Father.

179
00:40:16,181 --> 00:40:18,782
      Send good to us now.

180
00:40:20,651 --> 00:40:23,086
      Let us live happily.

181
00:42:39,658 --> 00:42:41,691
   -Good to see you come up.
   -Thank you.

182
00:42:41,693 --> 00:42:42,892
         Thanks for all
         of your help.

183
00:43:19,931 --> 00:43:22,131
        She was a widow.

184
00:43:32,042 --> 00:43:33,743
      She had been
      fendin' for herself

185
00:43:33,745 --> 00:43:35,745
        for a while now.

186
00:43:35,747 --> 00:43:37,113
         I lost my hat!

187
00:43:55,032 --> 00:43:57,166
    I snuck out of the house
    when she was outside

188
00:43:57,168 --> 00:44:00,303
          waterin'
          the horses.

189
00:44:00,305 --> 00:44:01,704
         She went back
         in the house,

190
00:44:01,706 --> 00:44:02,805
            I went
            in there

191
00:44:02,807 --> 00:44:04,874
        and I snuck out
        on the porch,

192
00:44:04,876 --> 00:44:07,076
      and locked the door.

193
00:44:08,346 --> 00:44:10,747
      And I scared her
      and she got scared.

194
00:44:14,919 --> 00:44:16,986
          Do you pray?

195
00:44:19,156 --> 00:44:21,157
           At night?

196
00:44:25,262 --> 00:44:27,263
        You pray for her
        every night.

197
00:44:59,898 --> 00:45:01,464
         Not too tight.

198
00:45:01,466 --> 00:45:04,233
  His sister was always
  a say nothing little gal...

199
00:45:04,235 --> 00:45:05,935
        A couple times.

200
00:45:08,305 --> 00:45:10,907
          ...with eyes
          like an owl.

201
00:45:15,813 --> 00:45:18,848
      She chirped right up
      with a new mother.

202
00:45:23,287 --> 00:45:26,122
          And a sister
          for company.

203
00:45:38,502 --> 00:45:41,404
    That was my dress, Mama.

204
00:46:05,463 --> 00:46:07,330
           Ten steps.

205
00:46:17,142 --> 00:46:19,909
           Nine, ten.

206
00:46:26,151 --> 00:46:29,352
       I was glad she had
       some good times.

207
00:46:29,354 --> 00:46:32,789
        Singular number.

208
00:46:32,791 --> 00:46:34,023
           Expresses.

209
00:46:34,025 --> 00:46:35,858
           Expresses.

210
00:46:35,860 --> 00:46:36,893
             Three.

211
00:46:36,895 --> 00:46:39,128
       Plural, "We may."

212
00:46:39,130 --> 00:46:41,130
         She married
         pretty young.

213
00:46:41,132 --> 00:46:43,132
           Be loved.

214
00:46:44,169 --> 00:46:46,502
   Died with her first baby.

215
00:46:50,375 --> 00:46:52,975
        I reckon it was
        like her Mama.

216
00:46:57,415 --> 00:47:00,116
    She didn't have no cure.

217
00:47:44,094 --> 00:47:46,629
     She asked if
     we'd seen her trinket.

218
00:47:46,631 --> 00:47:49,165
      Empty your pockets.

219
00:47:49,167 --> 00:47:50,299
         It's nothin'.

220
00:47:50,301 --> 00:47:52,335
   Didn't mean nothin' by it.

221
00:47:59,376 --> 00:48:01,978
         I said empty
         your pockets.

222
00:48:17,594 --> 00:48:19,328
           Come here.

223
00:48:25,569 --> 00:48:26,903
          Please, Tom.

224
00:48:33,543 --> 00:48:36,078
       I don't want this.

225
00:48:36,080 --> 00:48:38,147
          Go wash up.

226
00:49:21,625 --> 00:49:23,526
             Go on.

227
00:49:26,396 --> 00:49:28,130
            Run off.

228
00:49:30,033 --> 00:49:32,368
    No one keeping you here.

229
00:49:40,677 --> 00:49:43,212
        If I see you...

230
00:49:46,183 --> 00:49:49,151
     ...keep your distance.

231
00:49:53,423 --> 00:49:57,193
         Burn like hell
         at suppertime.

232
00:50:04,634 --> 00:50:07,136
       Your Mama saw
       something in you.

233
00:50:09,206 --> 00:50:12,641
        She thought
        you was blessed,

234
00:50:12,643 --> 00:50:15,077
      that you was smart.

235
00:50:16,680 --> 00:50:19,081
   You see,
   I've always known it to be

236
00:50:19,083 --> 00:50:21,517
 if a man is smarter,
 you don't got to act like it.

237
00:50:23,487 --> 00:50:25,087
  He don't have to show
  no one he's better than 'em,

238
00:50:25,089 --> 00:50:27,456
          he just is.

239
00:50:41,705 --> 00:50:43,773
     You're like this corn.

240
00:50:45,175 --> 00:50:47,343
     You're all closed up.

241
00:50:49,279 --> 00:50:52,148
     You won't break free,
     you won't come out.

242
00:50:53,817 --> 00:50:56,619
 Seed can't stay in the ground
 forever, son.

243
00:50:59,223 --> 00:51:02,825
       No, it has to grow
       and give.

244
00:51:19,677 --> 00:51:22,144
      Don't you like
      having a Mama here?

245
00:51:32,423 --> 00:51:36,325
     Sometimes I forget
     what Mama looks like.

246
00:51:41,132 --> 00:51:43,532
    That ever happen to you?

247
00:52:34,752 --> 00:52:36,585
         Can you do it?

248
00:52:43,160 --> 00:52:45,227
       Your eyes closed?

249
00:53:06,349 --> 00:53:08,951
      I'll never take
      your mother's place.

250
00:53:13,890 --> 00:53:16,725
       But I'll love you
       as she did.

251
00:53:20,565 --> 00:53:24,967
       If you choose
       to love me less...

252
00:53:24,969 --> 00:53:27,603
      I'll still love you
      the same.

253
00:54:12,649 --> 00:54:14,950
      He doesn't say much.

254
00:54:18,421 --> 00:54:20,522
      He thinks
      he's better than us.

255
00:54:20,524 --> 00:54:22,558
        That's not true.

256
00:54:27,998 --> 00:54:30,499
      He talks to himself.

257
00:54:33,737 --> 00:54:35,671
         I've seen it.

258
00:54:37,841 --> 00:54:39,275
         He's strange.

259
00:54:39,277 --> 00:54:41,377
       He's your brother.

260
00:54:48,785 --> 00:54:50,486
            Drop it!

261
00:54:50,488 --> 00:54:51,687
            Come on.

262
00:55:00,664 --> 00:55:01,864
            Come on.

263
00:55:04,868 --> 00:55:07,069
      He won't let go
      of the stick, guys.

264
00:55:14,711 --> 00:55:15,911
            Come on!

265
00:55:17,914 --> 00:55:20,049
       Found a dead coon.

266
00:55:25,588 --> 00:55:27,790
      Couldn't get it off.

267
00:55:30,327 --> 00:55:32,995
     The dog made a beeline
     for the woods.

268
00:55:36,066 --> 00:55:39,568
         Wild dog
         scentin' coon.

269
00:55:39,570 --> 00:55:42,071
Tracked the little animal home.

270
00:55:45,475 --> 00:55:47,910
    Speedily demolished him.

271
00:55:51,981 --> 00:55:52,981
           You do it?

272
00:55:52,983 --> 00:55:54,550
            No, sir.

273
00:56:07,897 --> 00:56:08,897
           You do it?

274
00:56:08,899 --> 00:56:10,799
            No, sir.

275
00:56:28,451 --> 00:56:30,419
           I did it.

276
00:57:16,132 --> 00:57:18,767
    How'd your husband die?

277
00:57:23,540 --> 00:57:25,541
           Bad water.

278
00:57:34,217 --> 00:57:36,452
        Were you scared?

279
00:57:39,456 --> 00:57:40,923
              Yes.

280
00:57:42,859 --> 00:57:44,593
        Scared for him.

281
00:57:45,995 --> 00:57:48,797
      Scared to be alone.

282
00:57:54,671 --> 00:57:56,738
       Are you sad still?

283
00:57:59,809 --> 00:58:02,077
      In a different way.

284
00:58:05,048 --> 00:58:08,684
     I'll always miss him.

285
00:58:08,686 --> 00:58:10,619
      He was a sweet man,

286
00:58:10,621 --> 00:58:12,488
          good father.

287
00:58:15,058 --> 00:58:17,726
     I have a new life now.

288
00:58:18,962 --> 00:58:20,829
          A good one.

289
01:00:49,345 --> 01:00:50,412
       Strong and sturdy.

290
01:00:50,414 --> 01:00:52,014
          Everyone was
          real pleased

291
01:00:52,016 --> 01:00:55,350
      to have a new house
      for worship.

292
01:00:55,352 --> 01:00:56,885
       I can't think
       of a better man...

293
01:00:56,887 --> 01:00:59,388
     The Reverend asked
     his Pappy to build it.

294
01:01:01,858 --> 01:01:03,859
        It was an honor.

295
01:01:11,367 --> 01:01:14,202
       If we call to mind
       our beginning,

296
01:01:14,204 --> 01:01:16,138
        some of us
        may find a time

297
01:01:16,140 --> 01:01:18,874
       where our fathers
       were under

298
01:01:18,876 --> 01:01:21,710
         affliction
         and suffering.

299
01:01:24,013 --> 01:01:26,915
      The wilderness
      in which our fathers

300
01:01:26,917 --> 01:01:29,184
      passed the days
      of their pilgrimage

301
01:01:29,186 --> 01:01:31,853
    are now pleasant fields.

302
01:01:33,691 --> 01:01:38,293
   This was not done
   to be buried in oblivion,

303
01:01:38,295 --> 01:01:41,863
         but to prepare
         a people

304
01:01:41,865 --> 01:01:45,133
     for a greater destiny.

305
01:01:45,135 --> 01:01:47,836
      And the remembrance
      of that

306
01:01:47,838 --> 01:01:50,105
       ought to humble us

307
01:01:50,107 --> 01:01:53,408
        and create in us

308
01:01:53,410 --> 01:01:56,411
          a Christian
          benevolence

309
01:01:56,413 --> 01:01:59,247
         towards
         our inferiors.

310
01:01:59,249 --> 01:02:03,118
       Whoever supports
       the cause of some

311
01:02:03,120 --> 01:02:06,154
   promotes the good of all.

312
01:02:32,182 --> 01:02:34,015
            No time.

313
01:02:35,384 --> 01:02:40,021
   I wanna live on the river.

314
01:02:40,023 --> 01:02:41,123
        On a flat boat.

315
01:03:40,484 --> 01:03:43,552
   Is that a snapping turtle?

316
01:03:43,554 --> 01:03:46,121
         He'll bite ya
         on the finger.

317
01:03:46,123 --> 01:03:49,057
    Won't let go till
    it turns dark, neither.

318
01:04:07,511 --> 01:04:11,179
        Ain't you gonna
        do something?

319
01:04:14,917 --> 01:04:17,485
       From here to here.

320
01:04:22,225 --> 01:04:23,892
           Come on!!

321
01:04:32,936 --> 01:04:34,035
              No!

322
01:04:38,976 --> 01:04:40,141
            Come on!

323
01:04:46,616 --> 01:04:48,550
            Come on!

324
01:04:54,123 --> 01:04:55,423
        Never seen you
        fight like that.

325
01:05:22,152 --> 01:05:23,285
         Want to finish
         the firewood

326
01:05:23,287 --> 01:05:24,286
      before you go, too.

327
01:05:24,288 --> 01:05:26,187
   Don't leave me without it.

328
01:05:31,694 --> 01:05:34,462
       His Pappy sent him
       to a tannery.

329
01:05:36,999 --> 01:05:38,700
        I don't want you
        to be hungry.

330
01:05:38,702 --> 01:05:41,002
   It'd take him three days.

331
01:05:48,044 --> 01:05:51,479
      He'd never been gone
      like that before.

332
01:05:53,950 --> 01:05:55,517
             Alone.

333
01:06:28,084 --> 01:06:32,620
  She didn't talk all evening.

334
01:06:32,622 --> 01:06:34,389
          Just worked.

335
01:06:40,262 --> 01:06:42,263
       Stayed by herself.

336
01:08:34,845 --> 01:08:38,713
 She didn't have no education,
 herself.

337
01:08:43,319 --> 01:08:46,521
  But she knowed what learning
  could do for folks.

338
01:08:49,158 --> 01:08:53,828
   A new school's been built.

339
01:08:53,830 --> 01:08:57,332
   Only five miles from here.

340
01:09:01,203 --> 01:09:04,439
   She'd do anything for him.

341
01:09:35,237 --> 01:09:38,940
          Single file.

342
01:09:38,942 --> 01:09:40,275
           Armstrong?

343
01:09:40,277 --> 01:09:41,843
            Present.

344
01:09:41,845 --> 01:09:43,244
            Gosling?

345
01:09:43,246 --> 01:09:44,179
            Present.

346
01:09:44,181 --> 01:09:44,913
             Fagen?

347
01:09:44,915 --> 01:09:46,548
            Present.

348
01:09:46,550 --> 01:09:47,415
             Gore?

349
01:09:47,417 --> 01:09:49,551
            Present.

350
01:09:49,553 --> 01:09:54,422
          Peckington?

351
01:09:54,424 --> 01:09:55,490
             Merit?

352
01:09:55,492 --> 01:09:56,791
            Present.

353
01:09:56,793 --> 01:09:59,961
       Our Father,
       who art in heaven,

354
01:09:59,963 --> 01:10:02,230
     hallowed be Thy name.

355
01:10:02,232 --> 01:10:05,300
       Thy kingdom come,
       Thy will be done,

356
01:10:05,302 --> 01:10:08,336
       in Earth as it is
       in Heaven.

357
01:10:08,338 --> 01:10:11,439
        Give us this day
        our daily bread,

358
01:10:11,441 --> 01:10:14,275
       and forgive us
       our trespasses...

359
01:10:14,277 --> 01:10:18,746
     Speed doesn't matter--
     neatness does.

360
01:10:25,988 --> 01:10:28,323
       Use soft strokes.

361
01:10:31,327 --> 01:10:32,360
         That's better.

362
01:10:32,362 --> 01:10:33,962
           Ne-bad...

363
01:10:33,964 --> 01:10:36,998
        Nebuchadnezzar.

364
01:10:37,000 --> 01:10:40,969
         Full of fur...

365
01:10:40,971 --> 01:10:43,004
             Fury.

366
01:10:43,006 --> 01:10:45,240
          And the form

367
01:10:45,242 --> 01:10:48,977
        of the visage...

368
01:10:48,979 --> 01:10:51,346
          ...I-E-D...

369
01:10:51,348 --> 01:10:55,283
    Delaware, Pennsylvania,
    New Jersey,

370
01:10:55,285 --> 01:11:01,289
   Georgia, Connecticut,
   Massachusetts, Maryland...

371
01:11:08,264 --> 01:11:13,268
       Be without malice,
       or envy.

372
01:11:17,473 --> 01:11:19,607
        Scoff at no one.

373
01:11:25,914 --> 01:11:27,615
         Love learning.

374
01:11:36,660 --> 01:11:39,894
          Be cheerful.

375
01:11:39,896 --> 01:11:41,062
              Go!

376
01:11:48,438 --> 01:11:51,039
            Go, go!

377
01:12:07,390 --> 01:12:09,457
       Here, your turn...

378
01:12:17,033 --> 01:12:22,337
       Hear...and answer.

379
01:12:22,339 --> 01:12:27,342
      You tell me,
      where's your spirit?

380
01:12:29,078 --> 01:12:32,547
        How do you know
        it's there?

381
01:12:32,549 --> 01:12:34,515
           I feel it.

382
01:12:37,419 --> 01:12:40,488
       What did Jesus do
       when he was young?

383
01:12:40,490 --> 01:12:44,625
  Worked in his father's shop.

384
01:12:44,627 --> 01:12:47,528
    What was his mind doing?

385
01:12:47,530 --> 01:12:51,432
    "It came to pass,
    as he was alone praying.

386
01:12:51,434 --> 01:12:55,570
  His disciples were with him,
  and he asked them, saying,

387
01:12:55,572 --> 01:12:58,439
      'Whom say the people
      that I am?'

388
01:12:58,441 --> 01:13:02,143
    They answered and said,
    'John the Baptist.'"

389
01:13:02,145 --> 01:13:05,980
     Then he tried to stop
     and come back.

390
01:13:05,982 --> 01:13:08,149
     But when he did this,
     he came back

391
01:13:08,151 --> 01:13:11,486
        and hit his head
        on the wall.

392
01:13:11,488 --> 01:13:12,653
         Shake my hand.

393
01:13:12,655 --> 01:13:14,655
      I ain't no scholar.

394
01:13:14,657 --> 01:13:16,157
          Firm, yeah,
          that's good.

395
01:13:16,159 --> 01:13:17,492
       Keep your head up.

396
01:13:17,494 --> 01:13:18,993
          Do it again.

397
01:13:18,995 --> 01:13:20,461
           Very good.

398
01:13:20,463 --> 01:13:22,497
       You can smile,
       it won't hurt ya.

399
01:13:26,102 --> 01:13:32,039
  I asked him where'd
  he get so many blatant lies.

400
01:13:32,041 --> 01:13:36,778
   He told me when a story
   learns you a good lesson,

401
01:13:36,780 --> 01:13:38,846
        it ain't no lie.

402
01:13:41,650 --> 01:13:44,986
        God tells truths
        in parables.

403
01:13:48,657 --> 01:13:51,959
  I was struck by his honesty
  the other day.

404
01:13:53,495 --> 01:13:55,163
    He saw a buck's horn
    hanging against the wall

405
01:13:55,165 --> 01:13:58,099
      that had broken off.

406
01:13:58,101 --> 01:14:01,636
    Thought some of the boys
    did it.

407
01:14:01,638 --> 01:14:04,639
     So the next day,
     when it all got still,

408
01:14:04,641 --> 01:14:06,641
          I asked him,
          who done it?

409
01:14:06,643 --> 01:14:09,544
       Who broke it off?

410
01:14:09,546 --> 01:14:12,580
          And he said,
          "I did it."

411
01:14:14,683 --> 01:14:18,052
        Takes the blame
        all to himself.

412
01:14:18,054 --> 01:14:20,488
        Won't put any
        on anybody else.

413
01:14:26,462 --> 01:14:30,097
    He won't stay
    in these woods forever.

414
01:14:31,533 --> 01:14:35,169
    And even if he keeps on
    in Spencer County,

415
01:14:35,171 --> 01:14:39,740
   he won't be a backwoodsman
   for long.

416
01:14:39,742 --> 01:14:41,809
      There's emigrations
      going on now.

417
01:14:41,811 --> 01:14:45,246
       By the time
       he's 30 years old,

418
01:14:45,248 --> 01:14:47,715
        it'll be a whole
        different world.

419
01:14:53,655 --> 01:14:55,690
      He'll make his mark.

420
01:15:38,868 --> 01:15:43,204
     "I came down to Friday
     and asked him

421
01:15:43,206 --> 01:15:46,173
    if he would stay by me.

422
01:15:49,144 --> 01:15:51,812
     He was very cheerful.

423
01:15:56,318 --> 01:15:59,887
        He would die
        when I bid die."

424
01:16:09,732 --> 01:16:11,666
           Here, boy!

425
01:16:17,906 --> 01:16:19,307
           I got him!

426
01:16:19,309 --> 01:16:23,277
     And when he'd come
     to the house at night,

427
01:16:23,279 --> 01:16:26,347
      he'd tilt the chair
      by the chimney

428
01:16:26,349 --> 01:16:28,783
    and sit on his backbone
    and read.

429
01:16:28,785 --> 01:16:30,885
    Where do they come from?

430
01:16:30,887 --> 01:16:32,353
          The jungle.

431
01:16:35,624 --> 01:16:42,363
  She always put a candle
  on the mantelpiece for him.

432
01:16:42,365 --> 01:16:45,099
   His Pappy'd just shoo him
   off to bed.

433
01:16:48,203 --> 01:16:52,673
       She said it didn't
       bother her none.

434
01:16:52,675 --> 01:16:53,941
      He's a fast learner.

435
01:16:58,347 --> 01:17:02,350
   Interested in everything.

436
01:17:02,352 --> 01:17:04,619
  I'd like to tutor him here,
  in fact,

437
01:17:04,621 --> 01:17:07,021
   on days away from school.

438
01:17:13,261 --> 01:17:16,097
      You was in the war.

439
01:17:19,701 --> 01:17:22,903
 Nothing's ever the same since,
 I bet.

440
01:17:26,274 --> 01:17:30,811
       Taking odd jobs...

441
01:17:30,813 --> 01:17:34,081
      Never had no proper
      learning, yourself.

442
01:17:36,752 --> 01:17:41,022
     And I pay you in corn,
     and hides.

443
01:17:41,024 --> 01:17:44,925
       If you want more,

444
01:17:44,927 --> 01:17:49,797
   you might want to take it
   someplace else.

445
01:17:49,799 --> 01:17:52,967
  Well, I don't want payment.

446
01:17:58,840 --> 01:18:02,109
      I brought two books
      for him.

447
01:18:29,771 --> 01:18:32,306
           I'm ready.

448
01:18:32,308 --> 01:18:35,910
     He wants it, come on,
     give it to him.

449
01:18:35,912 --> 01:18:37,745
        You're up next.

450
01:18:40,048 --> 01:18:43,284
       Whoa, whoa, whoa,
       whoa, whoa, whoa!

451
01:18:54,463 --> 01:18:56,897
        All right,
        nice work there.

452
01:19:00,736 --> 01:19:02,470
   Come here,
   I want to show you again.

453
01:19:02,472 --> 01:19:03,804
          Come on,
          push harder,

454
01:19:03,806 --> 01:19:04,839
            come on.

455
01:19:04,841 --> 01:19:08,509
           That's it.

456
01:19:08,511 --> 01:19:10,878
         See, come on,
         come again.

457
01:19:10,880 --> 01:19:11,812
         Get down low.

458
01:19:11,814 --> 01:19:13,080
       Yeah, that's nice.

459
01:19:21,790 --> 01:19:22,923
         All right,
         you're up now.

460
01:19:22,925 --> 01:19:24,925
            Come on.

461
01:19:26,928 --> 01:19:28,129
          You and me.

462
01:19:33,935 --> 01:19:35,836
 You know,
 get your head up there strong.

463
01:19:35,838 --> 01:19:38,305
       Put it up strong--
       all right, see?

464
01:19:38,307 --> 01:19:40,007
    Get a grip on me
    so you can feel me now.

465
01:19:40,009 --> 01:19:42,042
           Can't you?

466
01:19:42,044 --> 01:19:43,978
And you got that other hand--
you're looking to get in there,

467
01:19:43,980 --> 01:19:45,846
    trying to work that leg.

468
01:20:00,428 --> 01:20:01,829
            Come on.

469
01:20:01,831 --> 01:20:02,863
  I got ya all tangled up now,
  see?

470
01:20:02,865 --> 01:20:03,531
          Come on,
          start again.

471
01:20:03,533 --> 01:20:05,466
          Start again.

472
01:20:06,902 --> 01:20:08,169
            Come on.

473
01:20:08,171 --> 01:20:09,937
         Let go,
         he's got him.

474
01:20:09,939 --> 01:20:14,809
       He's got him now!

475
01:20:14,811 --> 01:20:15,910
    Come on,
    you can't get like that.

476
01:20:15,912 --> 01:20:20,147
    Don't give me your back.

477
01:20:20,149 --> 01:20:21,048
     Come on,
     I ain't finished yet.

478
01:20:21,050 --> 01:20:22,483
            Come on.

479
01:20:26,521 --> 01:20:27,888
           That's it.

480
01:20:27,890 --> 01:20:29,456
          Got me down,
          nice work.

481
01:20:29,458 --> 01:20:30,891
           Tie me up.

482
01:20:30,893 --> 01:20:32,426
          That's good.

483
01:20:32,428 --> 01:20:35,095
          That's good,
          that's good.

484
01:21:18,574 --> 01:21:23,010
     My Pappy got real sick
     and died.

485
01:21:23,012 --> 01:21:27,882
       Sure glad to have
       a new one.

486
01:21:27,884 --> 01:21:31,085
      Yours is real nice.

487
01:22:27,042 --> 01:22:32,479
    Everybody runs him down.

488
01:22:32,481 --> 01:22:35,115
     Never gave him credit
     for what he was.

489
01:22:41,089 --> 01:22:44,024
     He made a good living.

490
01:22:51,032 --> 01:22:56,003
     His Pap kept his word.

491
01:22:56,005 --> 01:22:57,705
        He paid his way.

492
01:23:02,344 --> 01:23:06,981
       Couldn't say that
       of every man.

493
01:23:06,983 --> 01:23:09,149
        Not even today.

494
01:23:11,586 --> 01:23:15,055
     And men are decent-er
     than they used to be.

495
01:23:15,057 --> 01:23:17,024
           Found 'em.

496
01:23:30,306 --> 01:23:32,706
      You found 'em, son,
      you keep 'em.

497
01:23:52,795 --> 01:23:55,796
      I wanna be as strong
      as you.

498
01:24:03,772 --> 01:24:08,142
       You're a good boy.

499
01:24:08,144 --> 01:24:11,779
       Your Ma would be
       real proud of you.

500
01:24:23,591 --> 01:24:27,394
           I ain't...

501
01:24:27,396 --> 01:24:31,098
         a fairer man,

502
01:24:31,100 --> 01:24:34,568
         not to nobody.

503
01:24:39,074 --> 01:24:42,076
But I always looked out for you
and your sister.

504
01:24:49,350 --> 01:24:53,287
     You're gonna be twice
     the man I am.

505
01:27:16,398 --> 01:27:23,270
     One, two, three, four,
     five, six, seven.

506
01:27:31,880 --> 01:27:37,918
    Three, four, five, six,
    seven, eight...

507
01:27:39,654 --> 01:27:42,589
        Hey! You cheat!

508
01:27:42,591 --> 01:27:43,857
      Now it's your turn.

509
01:27:43,859 --> 01:27:48,829
       Two, three, four,
       five, six...

510
01:28:02,011 --> 01:28:04,444
  What it means
  when you hear locust nearby,

511
01:28:04,446 --> 01:28:07,581
    is somebody died
    and their soul's risin'.

512
01:28:12,353 --> 01:28:14,354
       That's the truth.

513
01:28:20,928 --> 01:28:23,563
   My dad told me that once.

514
01:28:42,350 --> 01:28:47,387
      There ain't nothing
      worth talking about.

515
01:28:47,389 --> 01:28:53,093
       Nobody much worth
       talking to...

516
01:28:53,095 --> 01:28:54,995
        since he's gone.

517
01:29:19,754 --> 01:29:21,688
            My God.

518
01:29:28,463 --> 01:29:32,799
  I had to go out to the farm
  to tell her.

519
01:29:37,372 --> 01:29:42,743
    She was living on there,
    alone.

520
01:29:49,150 --> 01:29:54,154
   I knowed they'd kill him.

521
01:29:54,156 --> 01:29:56,623
    I'd been waiting for it.

522
01:30:02,997 --> 01:30:05,932
        She never asked
        no questions.

523
01:30:09,470 --> 01:30:12,472
      I reckon she thought
      she'd soon join him.

