1
00:02:50,170 --> 00:02:52,104
I'll tell ya,
glad you're here

2
00:02:52,106 --> 00:02:53,539
I didn't think
you'd make it.

3
00:02:53,541 --> 00:02:54,606
Heard they're closin'
the highway tonight.

4
00:02:54,608 --> 00:02:56,508
Ah, not yet.

5
00:02:56,510 --> 00:02:58,710
Fire's still
65 miles out.

6
00:02:58,712 --> 00:02:59,845
- Yeah?
- Ah!

7
00:02:59,847 --> 00:03:01,980
Thanks. Cheers.

8
00:03:01,982 --> 00:03:04,249
<i> You're sweatin'</i>
<i> like a pig, Barrett.</i>

9
00:03:07,220 --> 00:03:09,955
- What's the buy-in?
- Hundred bucks.

10
00:03:09,957 --> 00:03:11,757
What's the game?

11
00:03:11,759 --> 00:03:13,625
- Texas hold 'em.
- Guy's robbing me blind.

12
00:03:13,627 --> 00:03:15,394
So, what, it's just
the three of us?

13
00:03:15,396 --> 00:03:17,596
Where's, uh,
Carl and everybody?

14
00:03:17,598 --> 00:03:19,498
<i> Well, he's up</i>
<i> at fort Yukon.</i>

15
00:03:19,500 --> 00:03:21,333
He won't be back
for a couple weeks
and, uh

16
00:03:21,335 --> 00:03:23,535
Wade's got his
boy tonight. What the
hell is his name, uh..

17
00:03:23,537 --> 00:03:25,704
- Matthew.
- Matthew, yeah.

18
00:03:29,142 --> 00:03:32,311
- Hey, are you in or what?
- Uh, duty calls.

19
00:03:41,054 --> 00:03:42,487
Hello?

20
00:03:42,489 --> 00:03:44,223
Did I wake you?

21
00:03:44,225 --> 00:03:46,124
<i> No, I'm up.</i>

22
00:03:48,194 --> 00:03:50,095
How was your meeting?

23
00:03:50,097 --> 00:03:52,698
<i> Well, all that's left</i>
<i> are the signatures.</i>

24
00:03:52,700 --> 00:03:55,167
- Good.
- Drive was a stretch.

25
00:03:56,302 --> 00:03:58,003
<i> Where are you now?</i>

26
00:03:58,005 --> 00:03:59,571
Lou's.

27
00:03:59,573 --> 00:04:00,606
<i> Okay.</i>

28
00:04:01,708 --> 00:04:04,409
<i> I think I might</i>
<i> go to bed.</i>

29
00:04:04,411 --> 00:04:06,245
'Night.

30
00:04:06,247 --> 00:04:07,613
'Night.

31
00:04:10,783 --> 00:04:12,217
All I'm saying is

32
00:04:12,219 --> 00:04:14,720
you have to have options.
That's, that's all.

33
00:04:14,722 --> 00:04:17,122
Without options,
you're gonna end up
finding yourself --

34
00:04:17,124 --> 00:04:19,925
- you young kids, you're
only out chasin' a buck.
- Well..

35
00:04:19,927 --> 00:04:23,061
Y -- you don't know
the meaning of the
word principle.

36
00:04:23,063 --> 00:04:25,631
A man's gotta have
principles. Am I right?
- That's right.

37
00:04:25,633 --> 00:04:28,233
But think about
how much money you'd make
selling this?

38
00:04:28,235 --> 00:04:31,136
<i> Oh, excuse me if</i>
<i> I'm mistaken, but, uh..</i>

39
00:04:31,138 --> 00:04:34,106
People still need to eat
and drink, yeah?

40
00:04:34,108 --> 00:04:37,142
- Alright, but think about
the competition, huh?
- Heh.

41
00:04:37,144 --> 00:04:39,144
- You got, you got..
- Are we gonna
finish this hand?

42
00:04:40,446 --> 00:04:43,148
Yeah, big -- big
corporations
and -- and chains

43
00:04:43,150 --> 00:04:45,250
franchises breathing
down your neck.

44
00:04:45,252 --> 00:04:46,351
Yeah.

45
00:04:46,353 --> 00:04:48,587
We've got to move
with the times.

46
00:04:48,589 --> 00:04:51,590
Now, when we have
a republican
in the white house

47
00:04:51,592 --> 00:04:53,058
come November,
I'll tell you this..

48
00:04:53,060 --> 00:04:55,093
<i> What the fuck</i>
<i> are you talkin' about?</i>

49
00:04:55,095 --> 00:04:56,461
Oh!

50
00:04:56,463 --> 00:04:59,398
We can only hope.
And I'll drink to that.

51
00:04:59,400 --> 00:05:01,767
- Cheers.
- How do you live
with yourself?

52
00:05:01,769 --> 00:05:03,502
Mm..

53
00:05:03,504 --> 00:05:07,239
This hand will never
change, will it?

54
00:05:07,241 --> 00:05:09,841
Gah.. Uh, excuse me,
we're closed.

55
00:05:12,979 --> 00:05:15,981
- Uh, fucking kids.
No respect for anyone.
- I got it.

56
00:05:15,983 --> 00:05:19,785
No, no, no. No, no,
don't do anything, just --
- Lou, stop.

57
00:05:25,291 --> 00:05:26,892
Maybe you didn't
hear our friend..

58
00:05:26,894 --> 00:05:30,662
Can I have
the early bird special?

59
00:05:30,664 --> 00:05:32,798
What?

60
00:05:32,800 --> 00:05:35,067
The early bird special?

61
00:05:35,069 --> 00:05:37,202
<i> With a glass of water,</i>
<i> please.</i>

62
00:05:38,471 --> 00:05:41,073
You need to go
right now.

63
00:05:41,075 --> 00:05:43,775
Mm.. No.

64
00:05:43,777 --> 00:05:45,310
I can't.

65
00:05:45,312 --> 00:05:48,413
Uh...I'm hungry.

66
00:05:51,651 --> 00:05:54,553
<i> Maybe you're not</i>
<i> understanding</i>
<i> what I'm saying.</i>

67
00:05:54,555 --> 00:05:57,989
Do you,
do you have a wife

68
00:05:57,991 --> 00:06:01,326
that you have to
get home to, mitchel?

69
00:06:01,328 --> 00:06:02,794
Is it mitchel?

70
00:06:04,230 --> 00:06:06,098
<i> Is your name mitchel?</i>

71
00:06:06,100 --> 00:06:07,766
Do I know you?

72
00:06:07,768 --> 00:06:09,034
<i> I don't know.</i>

73
00:06:10,136 --> 00:06:12,938
<i> Just be straight</i>
<i> with me.</i>

74
00:06:12,940 --> 00:06:14,940
I'm being straight
with you.

75
00:06:16,909 --> 00:06:18,910
Can I have
the early bird special?

76
00:06:20,646 --> 00:06:21,847
<i> Please?</i>

77
00:06:22,782 --> 00:06:25,217
Get the fuck out
right now.

78
00:06:25,219 --> 00:06:27,419
Get the fuck out
right now.

79
00:06:32,291 --> 00:06:33,658
One, two.

80
00:06:55,081 --> 00:06:57,182
<i> So, what's goin' on?</i>

81
00:06:57,184 --> 00:07:00,185
<i> What the hell</i>
<i> was that about?</i>

82
00:07:00,187 --> 00:07:02,521
<i> Why'd you speak</i>
<i> to him like that?</i>

83
00:07:05,057 --> 00:07:08,160
I'd have done
a lot more
given the chance.

84
00:07:09,395 --> 00:07:11,396
<i> Well, who the hell</i>
<i> was he?</i>

85
00:07:15,835 --> 00:07:19,171
I don't know. I don't
think he was from here.

86
00:07:19,173 --> 00:07:20,505
He was, uh..

87
00:07:22,809 --> 00:07:24,709
Maybe we should
call it a night.

88
00:07:28,047 --> 00:07:29,181
Hey!

89
00:07:30,583 --> 00:07:32,617
I told you we're closed.

90
00:11:36,328 --> 00:11:37,729
- Morning, sunshine.
-<i> Hey, Sam.</i>

91
00:11:37,731 --> 00:11:38,763
<i> Is this too loud?</i>

92
00:11:38,765 --> 00:11:41,132
Not even a little bit.

93
00:11:41,134 --> 00:11:44,035
- Coffee fresh?
- Made it this morning.

94
00:11:44,037 --> 00:11:47,906
Ah, you're an angel,
mags. Heaven sent.

95
00:11:47,908 --> 00:11:50,608
- Tell you that too much?
- Nope.

96
00:11:50,610 --> 00:11:52,944
That's a good thing.
Want to know why?

97
00:11:52,946 --> 00:11:56,581
- Why?
- 'Cause I ain't
never gonna quit.

98
00:11:56,583 --> 00:11:58,483
- Good morning.
- Good morning.

99
00:11:58,485 --> 00:12:01,386
- Where's Rosie?
- She's on cleaning duty.

100
00:12:02,621 --> 00:12:06,491
- No school today?
- Yeah, not till 9:30.

101
00:12:09,161 --> 00:12:12,030
<i> Oh, I got another</i>
<i> complaint about</i>
<i> room 128.</i>

102
00:12:15,067 --> 00:12:16,901
Hey, Sam,
i was wondering

103
00:12:16,903 --> 00:12:18,636
could I pick up
a few extra shifts

104
00:12:18,638 --> 00:12:20,305
before the holidays?

105
00:12:20,307 --> 00:12:22,974
- Thinkin' about
goin' on a trip.
-<i> Trip?</i>

106
00:12:22,976 --> 00:12:24,442
Where you thinkin'
about goin'?

107
00:12:24,444 --> 00:12:25,977
-<i> Don't know yet.</i>
- Hmm..

108
00:12:25,979 --> 00:12:27,178
<i> Any ideas?</i>

109
00:12:27,180 --> 00:12:28,980
If I were you, I'd just

110
00:12:28,982 --> 00:12:32,016
<i> head out</i>
<i> to spruce valley.</i>

111
00:12:32,018 --> 00:12:33,785
I was thinkin' somethin'
more like Florida.

112
00:12:33,787 --> 00:12:35,787
-<i> Oh, god.</i>
- What?

113
00:12:35,789 --> 00:12:38,223
You don't go to Florida
on purpose, mags.
-<i> Why?</i>

114
00:12:38,225 --> 00:12:39,824
I'll tell you one thing,
I'll tell you that,
cause that Florida..

115
00:12:39,826 --> 00:12:42,127
Florida is a,
it's not a trip. It's a..

116
00:12:42,129 --> 00:12:44,062
- It's a death sentence.
- What are you jaded?

117
00:12:44,064 --> 00:12:46,164
<i> Jaded. Spell jaded.</i>

118
00:12:48,735 --> 00:12:50,568
<i> There's no end</i>
<i> to my wisdom, mags.</i>

119
00:12:50,570 --> 00:12:52,704
One of these days
you are gonna
realize that.

120
00:12:52,706 --> 00:12:54,706
You comin' to the game?

121
00:12:54,708 --> 00:12:56,674
What kind of question
is that? Am I coming?

122
00:12:56,676 --> 00:12:58,176
What do I always
tell you?

123
00:12:58,178 --> 00:13:01,880
"I'm the best goddamn
point guard
the mustangs ever had."

124
00:13:01,882 --> 00:13:04,516
It's not just the best,
it's the most generous.

125
00:13:04,518 --> 00:13:07,018
Never underestimate
the power of generosity.

126
00:13:07,020 --> 00:13:08,186
- What are you
looking for?
- Papers.

127
00:13:08,188 --> 00:13:09,387
- Where are the papers?
- Right here.

128
00:13:09,389 --> 00:13:10,922
Thank you.

129
00:13:10,924 --> 00:13:12,757
'Course I'm gonna
come to the game.

130
00:13:12,759 --> 00:13:14,292
I wouldn't miss it
for the world.

131
00:13:14,294 --> 00:13:15,426
Good,
'cause I need a ride.

132
00:13:17,297 --> 00:13:19,330
Well played. You got me.

133
00:13:23,702 --> 00:13:26,604
Are you going to
Bernadette's for the wake?

134
00:13:26,606 --> 00:13:28,139
Well..

135
00:13:28,141 --> 00:13:29,774
...i think we
all should.

136
00:13:30,910 --> 00:13:33,044
- It's real nice of her.
- Hmm.

137
00:13:33,046 --> 00:13:35,680
Considering there was
no public burial.

138
00:13:38,250 --> 00:13:40,652
There's no,
there's no words

139
00:13:40,654 --> 00:13:43,655
for what these people
are going through, mags.

140
00:13:43,657 --> 00:13:44,989
No word.

141
00:13:58,370 --> 00:14:00,071
<i> ...disgusting,</i>
<i> every single time.</i>

142
00:14:00,073 --> 00:14:01,372
<i> Well, go to the store.</i>

143
00:14:01,374 --> 00:14:03,741
<i> I'm sure it's just</i>
<i> two miles down the road.</i>

144
00:14:03,743 --> 00:14:05,343
<i> It's walking distance.</i>

145
00:14:05,345 --> 00:14:07,946
Mr. Barnes,
it's the manager.

146
00:14:07,948 --> 00:14:09,848
<i> Oh, fucking hell.</i>

147
00:14:14,520 --> 00:14:16,721
How you doing,
Mr. Barnes? It's, um, Sam.

148
00:14:16,723 --> 00:14:18,489
You know, I'm the manager
here at the motel.

149
00:14:18,491 --> 00:14:20,592
I think we -- we met
a few days back, right?

150
00:14:20,594 --> 00:14:22,060
- Yeah.
- Yeah.

151
00:14:22,062 --> 00:14:24,863
Look, I hate to bother
you, I really do. I, uh..

152
00:14:24,865 --> 00:14:26,664
I like to, I like to
let people sorta..

153
00:14:26,666 --> 00:14:28,833
- What do you want?
- Well, um..

154
00:14:28,835 --> 00:14:30,802
Unfortunately, sir,
there's been a couple
of complaints here

155
00:14:30,804 --> 00:14:33,171
about your room,
see, and, um..

156
00:14:33,173 --> 00:14:34,405
- W -- wait a second.
- I'm just --

157
00:14:34,407 --> 00:14:36,274
- what kind of complaints?
- Well, noise, sir.

158
00:14:36,276 --> 00:14:38,142
There's -- there's --
there's quite
a bit of noise

159
00:14:38,144 --> 00:14:40,445
I here comin' out
of here and if you
could just do me a favor

160
00:14:40,447 --> 00:14:42,647
just try to keep
the noise down.

161
00:14:49,655 --> 00:14:52,123
- Sure told him, huh?
- Mm.

162
00:14:52,125 --> 00:14:53,725
I laid it down,
didn't I?

163
00:14:54,960 --> 00:14:57,562
Good day at the office,
sweetheart.

164
00:14:57,564 --> 00:14:59,130
Do good.

165
00:15:42,274 --> 00:15:43,675
You alright?

166
00:15:44,443 --> 00:15:47,745
Yeah.

167
00:15:47,747 --> 00:15:50,448
We were wondering
where you were.

168
00:15:50,450 --> 00:15:52,417
There's a big turnout
down there.

169
00:15:52,419 --> 00:15:55,553
Josephine thinks somebody
should make a speech.

170
00:15:58,924 --> 00:16:00,858
<i> I wanted to</i>
<i> thank you for..</i>

171
00:16:02,094 --> 00:16:04,963
...putting all
of this together.

172
00:16:04,965 --> 00:16:08,032
<i> That's all. I gotta run,</i>
<i> it's my mom's waiting.</i>

173
00:16:08,034 --> 00:16:10,601
What am I supposed to do
with all his stuff?

174
00:16:12,404 --> 00:16:15,640
We just threw
mitchel's stuff out.

175
00:16:15,642 --> 00:16:18,009
'Cause mom says
it's part of the
cleansing process.

176
00:16:18,011 --> 00:16:19,344
A fresh start.

177
00:16:21,180 --> 00:16:24,082
He -- he was
a man, Lila.

178
00:16:25,117 --> 00:16:26,484
<i> I know.</i>

179
00:16:27,987 --> 00:16:30,054
I know what
you're sayin'. I do.

180
00:16:31,323 --> 00:16:34,225
- You're not alone.
- I'm sorry.

181
00:16:34,227 --> 00:16:36,361
I mean,
listen to me complain.

182
00:16:38,263 --> 00:16:41,666
You and mitchel didn't get
three years of marriage.

183
00:16:41,668 --> 00:16:44,068
That doesn't mean
I've got it any worse.

184
00:16:49,308 --> 00:16:51,342
Maybe they're
some place better.

185
00:16:53,312 --> 00:16:54,645
In peace.

186
00:16:56,048 --> 00:16:57,382
Maybe.

187
00:16:59,084 --> 00:17:01,786
Still haven't shed
a goddamn tear.

188
00:17:02,988 --> 00:17:05,356
Eighteen years
of marriage..

189
00:17:05,358 --> 00:17:06,557
<i> Not one.</i>

190
00:17:08,494 --> 00:17:10,728
It's disgraceful.

191
00:17:10,730 --> 00:17:12,764
You shouldn't
talk that way.

192
00:17:15,801 --> 00:17:17,802
I wasn't the best wife,
Lila.

193
00:17:21,140 --> 00:17:23,174
I could've been better.

194
00:17:25,377 --> 00:17:27,345
You look organized.

195
00:17:27,347 --> 00:17:29,347
Oh, it's all tom.

196
00:17:30,616 --> 00:17:32,417
Well, tom didn't really
trust the banks.

197
00:17:32,419 --> 00:17:34,385
- Did he?
- Nope.

198
00:17:34,387 --> 00:17:37,188
Mitchel just
always thought
he was avoiding taxes.

199
00:17:37,190 --> 00:17:39,657
Yeah, everyone did

200
00:17:39,659 --> 00:17:42,060
but he was right.

201
00:17:42,062 --> 00:17:43,661
Why pay someone
an arm and a leg

202
00:17:43,663 --> 00:17:45,463
to keep what's yours?

203
00:17:50,803 --> 00:17:53,304
You let me know
if you need anything,
okay?

204
00:17:53,306 --> 00:17:55,940
Mm-hmm.
I'm so sorry, Bernie.

205
00:17:55,942 --> 00:17:58,709
Yeah. Me too.

206
00:18:00,479 --> 00:18:02,180
Fuckin' mess.

207
00:18:04,450 --> 00:18:05,950
- Cheryl's having
nightmares.
- Mm..

208
00:18:05,952 --> 00:18:07,318
Girls too.

209
00:18:09,955 --> 00:18:11,756
What's the chief say?

210
00:18:13,892 --> 00:18:16,727
Well,
it's his jurisdiction

211
00:18:16,729 --> 00:18:18,896
but he's talking about

212
00:18:18,898 --> 00:18:20,731
bringing some boys
from upstate.

213
00:18:22,267 --> 00:18:23,835
Last thing we need

214
00:18:23,837 --> 00:18:26,237
city officials..

215
00:18:26,239 --> 00:18:28,606
...flashin' their badges,
asking questions.

216
00:18:30,476 --> 00:18:32,343
Well..

217
00:18:32,345 --> 00:18:35,079
...people want answers,
Marty.

218
00:18:35,081 --> 00:18:37,949
- Am I interrupting?
- No, not at all.

219
00:18:37,951 --> 00:18:39,283
Just on my way.

220
00:18:40,552 --> 00:18:42,987
Once again, Bernie,
my condolences.

221
00:18:44,957 --> 00:18:47,091
- Cheryl gives her love.
- Thanks.

222
00:18:47,093 --> 00:18:48,593
- Sam.
- Yeah.

223
00:19:04,276 --> 00:19:05,743
Christ, bern, I..

224
00:19:08,614 --> 00:19:11,616
...don't know
what to say.

225
00:19:11,618 --> 00:19:13,518
You don't
have to say anything.

226
00:19:15,020 --> 00:19:16,554
Yeah.

227
00:19:22,928 --> 00:19:25,930
Your hair's
gettin' long.

228
00:19:25,932 --> 00:19:28,466
I need to cut it again.

229
00:19:28,468 --> 00:19:30,601
Yeah.

230
00:19:30,603 --> 00:19:32,770
You think I could
come by tonight?

231
00:19:34,373 --> 00:19:36,974
I don't know, bern.

232
00:19:36,976 --> 00:19:38,976
You think
that's a good idea?

233
00:20:36,268 --> 00:20:37,668
Elwood?

234
00:20:40,405 --> 00:20:42,640
Ever been to California?

235
00:20:42,642 --> 00:20:44,642
- What?
- California.

236
00:20:45,978 --> 00:20:48,879
My mom was from there.
El cerrito or some shit.

237
00:20:48,881 --> 00:20:52,016
Born in 1949.
You ever been there?

238
00:20:52,018 --> 00:20:53,918
- No.
- No.

239
00:20:55,220 --> 00:20:56,821
Think I wanna go there.

240
00:21:02,261 --> 00:21:04,395
Why did you kill
those men?

241
00:21:05,264 --> 00:21:07,531
I did my job.

242
00:21:07,533 --> 00:21:10,501
It was supposed to be
just mitchel. That's all.

243
00:21:10,503 --> 00:21:13,237
I sent miles a picture.
From.. The one
from last Christmas

244
00:21:13,239 --> 00:21:15,106
with the beige sweater,
uh, cause I remember --

245
00:21:15,108 --> 00:21:16,974
no, no, no, no, no,
no, no, no.

246
00:21:16,976 --> 00:21:19,944
This isn't
miles' deal anymore.

247
00:21:19,946 --> 00:21:21,112
I did
what had to be done.

248
00:21:21,114 --> 00:21:23,881
I -- I didn't ask
for this.

249
00:21:23,883 --> 00:21:25,049
Those other men
didn't deserve --

250
00:21:25,051 --> 00:21:26,984
your husband wasn't
comin' out of the bar.

251
00:21:26,986 --> 00:21:28,419
It is as simple as that.

252
00:21:28,421 --> 00:21:31,255
I was told he was gonna
be out by midnight.

253
00:21:31,257 --> 00:21:32,990
So whose fault is it?

254
00:21:35,127 --> 00:21:36,460
They think
it was a robbery.

255
00:21:36,462 --> 00:21:38,195
Fuck! You should
be celebratin'.

256
00:21:38,197 --> 00:21:40,197
Tell me when
I'm gonna get my money.

257
00:21:41,433 --> 00:21:42,600
You don't have
to worry about it.

258
00:21:42,602 --> 00:21:44,835
It's all,
it's all taken care of.

259
00:21:44,837 --> 00:21:47,638
Okay. When?

260
00:21:47,640 --> 00:21:49,540
- Didn't miles expl --
- when?

261
00:21:49,542 --> 00:21:50,741
<i> This week!</i>

262
00:21:50,743 --> 00:21:52,543
I'm gonna go see a..
Our la..

263
00:21:52,545 --> 00:21:53,944
Mitchel's lawyer.

264
00:21:55,480 --> 00:21:58,015
I'm owed 50.
You remember that.

265
00:21:58,017 --> 00:22:00,251
There's plenty. Mitchel
was good with money.

266
00:22:02,387 --> 00:22:04,288
Why did you
want him dead?

267
00:22:05,590 --> 00:22:07,525
Did he beat you up?

268
00:22:08,794 --> 00:22:10,127
Something like that?

269
00:22:11,797 --> 00:22:12,830
No.

270
00:22:14,066 --> 00:22:15,366
No.

271
00:22:17,436 --> 00:22:19,837
- He was always
cheating on me.
- Oh.

272
00:22:23,675 --> 00:22:25,910
Mitchel was
a fucking pig.

273
00:22:27,112 --> 00:22:28,612
There you go.

274
00:22:35,620 --> 00:22:37,621
I'll give you my number.

275
00:22:39,391 --> 00:22:41,258
Call me if you need.

276
00:22:46,131 --> 00:22:49,233
Maybe if all,
this all works out, I..

277
00:22:49,235 --> 00:22:51,302
I'll take you to dinner.

278
00:22:51,304 --> 00:22:54,205
Movie,
somethin' like that.

279
00:22:54,207 --> 00:22:56,006
What? No.

280
00:22:57,209 --> 00:22:59,110
I'm just kiddin'.

281
00:23:01,546 --> 00:23:03,347
I don't need to tell you

282
00:23:03,349 --> 00:23:04,782
what's gonna happen

283
00:23:04,784 --> 00:23:07,551
if I don't get the money
that I'm owed.

284
00:23:09,821 --> 00:23:11,322
You understand?

285
00:23:14,259 --> 00:23:16,427
- Yeah.
- Okay.

286
00:23:16,429 --> 00:23:17,661
Okay.

287
00:23:33,279 --> 00:23:34,645
Hmm.

288
00:24:01,273 --> 00:24:03,073
I brought you a book.

289
00:24:06,478 --> 00:24:08,078
No one saw me.

290
00:24:27,933 --> 00:24:30,167
I really wanna
cut this hair.

291
00:24:31,303 --> 00:24:33,304
For what?

292
00:24:33,306 --> 00:24:35,105
You just wanna put me
in a beauty contest

293
00:24:35,107 --> 00:24:36,674
don't you? Huh?

294
00:24:38,076 --> 00:24:39,577
It's a lost cause, bern.

295
00:24:41,314 --> 00:24:43,581
- No, you're not.
- Mm.

296
00:24:49,521 --> 00:24:51,589
I love you.

297
00:24:51,591 --> 00:24:53,624
You're out of your mind.

298
00:24:56,695 --> 00:24:58,295
You're a good man.

299
00:25:06,638 --> 00:25:08,472
Tom was a good man.

300
00:25:10,976 --> 00:25:12,343
Right?

301
00:25:14,212 --> 00:25:15,579
Yeah.

302
00:25:17,716 --> 00:25:19,984
I don't know, bern,
it's just..

303
00:25:21,186 --> 00:25:23,187
- I liked him, you know?
-<i> Yeah.</i>

304
00:25:29,895 --> 00:25:32,062
Where do you
think he is?

305
00:25:35,200 --> 00:25:37,301
I don't know, Bernie.

306
00:25:39,538 --> 00:25:40,905
Heaven.

307
00:25:42,974 --> 00:25:45,175
You really believe that?

308
00:25:50,048 --> 00:25:51,148
No.

309
00:25:53,351 --> 00:25:55,486
I think he's still here.

310
00:25:57,889 --> 00:26:00,224
-<i> I can feel him.</i>
- Yeah.

311
00:26:04,462 --> 00:26:07,064
<i> He'll always be</i>
<i> with you, bern.</i>

312
00:26:07,066 --> 00:26:09,833
We hadn't made love
in five years.

313
00:26:11,803 --> 00:26:13,370
I don't know.

314
00:26:15,340 --> 00:26:18,075
You get weighed down
by convenience..

315
00:26:18,977 --> 00:26:20,344
...i guess.

316
00:26:23,315 --> 00:26:25,349
<i> You can't overlook</i>
<i> somethin' like that.</i>

317
00:27:21,373 --> 00:27:23,273
Hi.

318
00:27:23,275 --> 00:27:24,441
How ya doin'?

319
00:27:24,443 --> 00:27:26,910
Oh, sorry.
Uh, my name is elwood.

320
00:27:26,912 --> 00:27:29,213
Uh, 'Kay. Sam.

321
00:27:29,215 --> 00:27:31,315
-<i> Hi, Sam.</i>
<i> Nice to meet ya.</i>
- Yeah.

322
00:27:31,317 --> 00:27:33,651
I'm stayin' in room 125.

323
00:27:33,653 --> 00:27:35,953
A pretty girl checked me
in a few nights back.

324
00:27:35,955 --> 00:27:39,390
I said that I'd be out
by this evening, but, uh..

325
00:27:39,392 --> 00:27:40,858
<i> There's been a slight</i>
<i> change of plan.</i>

326
00:27:40,860 --> 00:27:42,359
Yeah, no problem,
lemme just

327
00:27:42,361 --> 00:27:44,895
just check the book.

328
00:27:44,897 --> 00:27:47,164
<i> You said, uh..</i>

329
00:27:47,166 --> 00:27:50,067
- <i> You said, uh,</i>
<i> what, 1 -- 125?</i>
<i>- 1..</i>

330
00:27:50,069 --> 00:27:51,502
<i> 1-2-5.</i>
<i> Yep, that's the one.</i>

331
00:27:51,504 --> 00:27:52,903
<i> I was hopin' I could</i>
<i> just hold on to it</i>

332
00:27:52,905 --> 00:27:54,004
<i> for a couple more days.</i>

333
00:27:54,006 --> 00:27:55,973
Okay. Yeah.

334
00:27:55,975 --> 00:27:57,641
Yeah, room's
all yours. It's..

335
00:27:57,643 --> 00:27:59,910
Oh, great.

336
00:27:59,912 --> 00:28:01,912
Just doing my job,
is all.

337
00:28:06,551 --> 00:28:08,886
- You a Nazi?
- Sorry?

338
00:28:11,556 --> 00:28:13,057
Oh, the, uh..

339
00:28:14,325 --> 00:28:16,460
Used to belong
to my grandfather.

340
00:28:16,462 --> 00:28:18,095
He took it off
a German soldier

341
00:28:18,097 --> 00:28:20,264
there in the,
in the war.

342
00:28:20,266 --> 00:28:21,832
He use to tell us
that he used it too.

343
00:28:21,834 --> 00:28:24,068
He never would've
made it home without it,
he said.

344
00:28:24,070 --> 00:28:26,336
Oh, what happened
to the man that
it belonged to?

345
00:28:26,338 --> 00:28:28,605
The German did, uh..
Did your grandfather
shoot him?

346
00:28:28,607 --> 00:28:30,040
Uh, he said he didn't.

347
00:28:30,042 --> 00:28:32,643
I guess he just,
uh, found the guy there.

348
00:28:32,645 --> 00:28:34,211
You know, he -- he was
slumped under a tree

349
00:28:34,213 --> 00:28:35,646
and, uh, he was -- he was
holdin' on

350
00:28:35,648 --> 00:28:37,681
to a picture of
his -- his sweetheart so..

351
00:28:37,683 --> 00:28:39,349
How'd he die then?

352
00:28:39,351 --> 00:28:42,019
<i> I don't know.</i>
<i> Broken heart, I guess.</i>

353
00:28:43,054 --> 00:28:44,388
Better than a bullet.

354
00:28:44,390 --> 00:28:48,392
Yeah, maybe,
maybe not, right?

355
00:28:48,394 --> 00:28:52,062
- Look, I'm real glad
we got this worked out..
-<i> Holy fuck!</i>

356
00:28:52,064 --> 00:28:55,099
- Holy fuckin' shit!
- What?

357
00:28:55,101 --> 00:28:56,834
I knew it.

358
00:28:56,836 --> 00:29:00,037
I knew it as soon as
i saw you outside.
That's you!

359
00:29:00,039 --> 00:29:01,905
You're, you're the
young rodeo champ.

360
00:29:01,907 --> 00:29:03,507
The bull rider, Russo.

361
00:29:03,509 --> 00:29:04,808
Uh, well,
ro -- uh, rossi.

362
00:29:04,810 --> 00:29:06,176
Rossi.
That's what it is.

363
00:29:06,178 --> 00:29:07,878
Not -- not -- not so
young anymore, but, yes..

364
00:29:07,880 --> 00:29:10,647
Oh, man, my daddy
would have a heart attack

365
00:29:10,649 --> 00:29:11,782
if he could see you
right now, you know that?

366
00:29:11,784 --> 00:29:12,916
- Is that right?
- Yeah.

367
00:29:12,918 --> 00:29:14,084
He's a Virginia man
too, like yourself..

368
00:29:14,086 --> 00:29:15,385
Okay, okay. Which part?

369
00:29:15,387 --> 00:29:16,487
Uh, he raised me
in lynchburg.

370
00:29:16,489 --> 00:29:18,322
- Okay. Okay.
- Yeah.

371
00:29:18,324 --> 00:29:20,591
Wow, he use to drive out
to all your shows.

372
00:29:20,593 --> 00:29:22,159
- He used to go
out of state too.
- Wow.

373
00:29:22,161 --> 00:29:24,027
- Wyoming, Tennessee.
- Okay.

374
00:29:24,029 --> 00:29:25,662
He used to save all
your newspaper clippings

375
00:29:25,664 --> 00:29:27,698
<i> with your pictures,</i>
<i> he -- he worshipped</i>

376
00:29:27,700 --> 00:29:28,799
<i> the ground</i>
<i> that you walked on.</i>

377
00:29:28,801 --> 00:29:30,200
Okay.

378
00:29:30,202 --> 00:29:32,069
- Wow.
-<i> Yeah.</i>

379
00:29:32,071 --> 00:29:34,738
Hey, uh, you must get
recognized here. Right?

380
00:29:34,740 --> 00:29:36,573
It must get on your
nerves all the time.

381
00:29:36,575 --> 00:29:38,142
- People comin' up to you
and everything.
-<i> No.</i>

382
00:29:38,144 --> 00:29:40,511
I mean, up here
people they don't
know about that.

383
00:29:40,513 --> 00:29:43,247
If they did, they forgot.
Doesn't really bother me
either way, so..

384
00:29:43,249 --> 00:29:44,548
They're fuckin' idiots.

385
00:29:44,550 --> 00:29:46,917
Well, you know,
it's just, it's far away

386
00:29:46,919 --> 00:29:48,352
from Virginia
is all, so..

387
00:29:48,354 --> 00:29:50,053
No, no.

388
00:29:50,055 --> 00:29:51,822
-<i> It's really not.</i>
<i> -</i> Alright.

389
00:29:51,824 --> 00:29:52,956
<i> Yep.</i>

390
00:29:53,725 --> 00:29:55,192
See you tomorrow, Sam.

391
00:29:55,194 --> 00:29:58,128
Well, I'm glad we,
uh...Get to..

392
00:29:58,130 --> 00:29:59,429
Holy shit.

393
00:29:59,431 --> 00:30:00,864
Do me a favor,
say hello to the old man

394
00:30:00,866 --> 00:30:02,933
for me, alright.

395
00:30:02,935 --> 00:30:04,902
- What?
-<i> I just..</i>

396
00:30:04,904 --> 00:30:07,437
Pass my regards
to your, to your father.

397
00:30:07,439 --> 00:30:10,908
I can't do that.
He's dead, so..

398
00:30:10,910 --> 00:30:13,343
- Sorry to hear that.
- Nah. I'll see ya.

399
00:30:13,345 --> 00:30:14,778
<i> Yeah.</i>

400
00:30:29,661 --> 00:30:33,297
<i> Sorry about the wait.</i>
<i> Uh, can I get you</i>
<i> somethin' to drink?</i>

401
00:30:33,299 --> 00:30:36,133
Hmm? No. No, thank you.

402
00:30:37,335 --> 00:30:40,137
- So, miss McCabe --
- Lila, please.

403
00:30:40,139 --> 00:30:42,039
Lila.

404
00:30:42,041 --> 00:30:44,308
<i> I don't really know if</i>
<i> it's my place to discuss</i>

405
00:30:44,310 --> 00:30:47,311
<i> such a formidable</i>
<i> matter, but..</i>

406
00:30:49,247 --> 00:30:52,749
<i> Were you aware of your</i>
<i> husband's financial</i>
<i> difficulties?</i>

407
00:30:53,985 --> 00:30:55,786
"Difficulties?"

408
00:30:55,788 --> 00:30:58,322
<i> His troubles?</i>

409
00:30:58,324 --> 00:31:00,991
<i> As you're probably aware,</i>
<i> I hadn't seen mitchel</i>
<i> in a number of years</i>

410
00:31:00,993 --> 00:31:03,627
<i> so this is relatively</i>
<i> new information</i>

411
00:31:03,629 --> 00:31:05,963
<i> for both of us.</i>

412
00:31:05,965 --> 00:31:08,699
<i> Anyway, I,</i>
<i> I ran some credit checks</i>

413
00:31:08,701 --> 00:31:10,234
<i> and I called the</i>
<i> taxation department --</i>

414
00:31:10,236 --> 00:31:11,401
the taxation?

415
00:31:11,403 --> 00:31:14,771
Wait, w..
I don't understand.

416
00:31:14,773 --> 00:31:17,908
<i> Your husband</i>
<i> was bankrupt.</i>

417
00:31:17,910 --> 00:31:19,509
<i> I'm sorry to be the one</i>
<i> to lay that on --</i>

418
00:31:19,511 --> 00:31:21,845
no, no, mitchel
was an entrepreneur.

419
00:31:21,847 --> 00:31:24,448
A businessman. He had
thousands of dollars.

420
00:31:25,683 --> 00:31:27,117
<i> How much did you</i>
<i> really know about</i>

421
00:31:27,119 --> 00:31:28,919
<i> your husband's</i>
<i> businesses?</i>

422
00:31:30,054 --> 00:31:32,623
<i> Two former partners</i>
<i> were suing him.</i>

423
00:31:32,625 --> 00:31:35,058
<i> He's had run-ins</i>
<i> with the IRS</i>
<i> for several years.</i>

424
00:31:35,060 --> 00:31:37,227
What about the will?

425
00:31:39,430 --> 00:31:40,898
The insurance?

426
00:31:42,233 --> 00:31:44,701
He showed me papers, I..

427
00:31:44,703 --> 00:31:46,870
<i> Those policies</i>
<i> don't exist.</i>

428
00:31:48,139 --> 00:31:50,173
I have bills.

429
00:31:50,175 --> 00:31:51,842
I have expenses.

430
00:31:53,144 --> 00:31:55,345
<i> I'm sorry, but..</i>

431
00:31:55,347 --> 00:31:57,948
<i> ...none of that carries</i>
<i> any weight.</i>

432
00:31:57,950 --> 00:32:00,517
<i> I -- I -- it's of no</i>
<i> consequence and now..</i>

433
00:32:02,153 --> 00:32:04,588
<i> ...the bank</i>
<i> owns your home.</i>

434
00:32:04,590 --> 00:32:05,989
But I..

435
00:32:05,991 --> 00:32:08,825
I still need to make
a payment on the casket.

436
00:32:08,827 --> 00:32:12,129
It was solid mahogany.
I can't give that back.

437
00:32:15,767 --> 00:32:16,967
If..

438
00:32:18,036 --> 00:32:20,871
If I had known about..

439
00:32:20,873 --> 00:32:22,806
...any of this, then..

440
00:32:22,808 --> 00:32:25,342
...i would have
th -- thrown
that monster out

441
00:32:25,344 --> 00:32:27,177
with the trash.

442
00:33:02,413 --> 00:33:03,947
Thanks.

443
00:33:03,949 --> 00:33:06,016
Close the door
behind you.

444
00:33:59,704 --> 00:34:02,639
- Hey, hey.
- Shit.

445
00:34:02,641 --> 00:34:04,574
Hey.

446
00:34:04,576 --> 00:34:05,742
Been paintin' the town?

447
00:34:07,413 --> 00:34:11,281
Somethin' like that, it's
a, uh, retirement party.

448
00:34:11,283 --> 00:34:13,383
Oh. Hope it
wasn't your own.

449
00:34:15,154 --> 00:34:17,187
How 'bout you?
What are you doin' up
so late?

450
00:34:17,189 --> 00:34:20,557
- Causing mischief?
- No, not at all.
Just can't sleep.

451
00:34:20,559 --> 00:34:23,326
Was thinking about going
to that diner there up
the road, grabbin' a bite.

452
00:34:23,328 --> 00:34:25,395
-<i> It's pretty good.</i>
- Yeah?

453
00:34:26,097 --> 00:34:27,631
Wanna join me?

454
00:34:27,633 --> 00:34:30,100
<i> I appreciate it,</i>
<i> but, no, I, uh,</i>
<i> I gotta work.</i>

455
00:34:30,102 --> 00:34:32,803
- Oh, come on.
- No, no. I gotta work.

456
00:34:32,805 --> 00:34:34,971
Shift starts
at midnight, but you
have a good time.

457
00:34:34,973 --> 00:34:36,506
<i> I'll have you back</i>
<i> before 12:00.</i>

458
00:34:36,508 --> 00:34:37,707
<i> Promise.</i>

459
00:34:39,410 --> 00:34:41,011
Come on, cinderella.

460
00:34:44,282 --> 00:34:46,149
- Alright.
-<i> Yeah?</i>

461
00:34:46,151 --> 00:34:48,218
- Sure.
- Should I drive?

462
00:34:48,220 --> 00:34:49,753
<i> Uh, no, let's, uh..</i>

463
00:34:49,755 --> 00:34:52,189
- Let's take the truck.
- Lemme lock up.

464
00:34:58,362 --> 00:34:59,763
Thank you, ma'am.

465
00:35:04,902 --> 00:35:07,571
Sure you don't want
nothin' to eat?

466
00:35:07,573 --> 00:35:11,508
- Nope. Just, uh, just
coffee for me. That's it.
- Hm.

467
00:35:11,510 --> 00:35:13,477
Not sure how you
do it though.

468
00:35:13,479 --> 00:35:15,178
What?

469
00:35:15,180 --> 00:35:17,747
If I was eatin'
all that sugar, I'd be
bouncin' off the walls.

470
00:35:19,083 --> 00:35:20,584
- It doesn't affect me.
- Is that right?

471
00:35:20,586 --> 00:35:22,552
- Mm-mm. Look at that.
- Uh-oh.

472
00:35:22,554 --> 00:35:23,753
Steady as a clam.

473
00:35:23,755 --> 00:35:25,122
Okay.

474
00:35:28,025 --> 00:35:30,193
- No offense.
- Hey.

475
00:35:30,195 --> 00:35:32,395
Hey. It's alright.
None taken.

476
00:35:32,397 --> 00:35:34,731
- That wasn't a dig.
- I understand.

477
00:35:38,402 --> 00:35:41,905
What, uh,
what is that, anyway?

478
00:35:41,907 --> 00:35:44,808
- The, with the shake?
- My hand there, huh?

479
00:35:44,810 --> 00:35:47,277
- Yeah.
- Yeah, it's..

480
00:35:47,279 --> 00:35:49,913
- Is that rude? Okay.
- No, no, no, um..

481
00:35:49,915 --> 00:35:52,782
Look, I guess I just
took one too many falls,
you know?

482
00:35:52,784 --> 00:35:55,552
Got bumped on the head.

483
00:35:55,554 --> 00:35:57,954
You see, doctors,
they -- they -- they
call it

484
00:35:57,956 --> 00:35:59,689
early onset, see?
So, I guess

485
00:35:59,691 --> 00:36:01,158
it's only going
in one direction

486
00:36:01,160 --> 00:36:03,627
and that's just

487
00:36:03,629 --> 00:36:06,897
you know,
that's, that's just
the way it is.

488
00:36:15,606 --> 00:36:17,841
Thanks for
keeping me company.

489
00:36:20,444 --> 00:36:22,479
I didn't know
if you'd be up.

490
00:36:24,015 --> 00:36:25,882
It's alright.

491
00:36:25,884 --> 00:36:28,418
Haven't really been
sleepin' much lately.

492
00:36:29,420 --> 00:36:30,820
Yeah.

493
00:36:32,623 --> 00:36:34,090
Me neither.

494
00:36:36,794 --> 00:36:38,361
It's like every time
i close my eyes

495
00:36:38,363 --> 00:36:40,163
I have a nightmare.

496
00:36:43,768 --> 00:36:46,436
Mom says I used to get
bad dreams as a girl

497
00:36:46,438 --> 00:36:47,971
every summer.

498
00:36:47,973 --> 00:36:50,140
And she used to have to
sing me Christmas Carols

499
00:36:50,142 --> 00:36:51,708
to get to sleep.

500
00:36:52,843 --> 00:36:55,579
- Did it work?
- I guess.

501
00:37:06,457 --> 00:37:07,924
You miss ridin'?

502
00:37:09,360 --> 00:37:10,460
Ever?

503
00:37:12,129 --> 00:37:14,431
To be honest,
no, I don't.

504
00:37:14,433 --> 00:37:16,433
- Yeah.
- I just don't.

505
00:37:18,436 --> 00:37:19,636
I mean..

506
00:37:20,738 --> 00:37:21,972
I can see how
a fall like that

507
00:37:21,974 --> 00:37:24,474
can put off
any young rider.

508
00:37:24,476 --> 00:37:25,909
Even you.

509
00:37:28,512 --> 00:37:31,514
- Yeah.
- But now you're
in the motel business.

510
00:37:31,516 --> 00:37:35,185
- Yes, I am.
- Mm.

511
00:37:35,187 --> 00:37:36,686
The place belonged
to my brother

512
00:37:36,688 --> 00:37:39,956
so I, I got it from him.

513
00:37:39,958 --> 00:37:41,625
How's that?

514
00:37:41,627 --> 00:37:43,393
Well, he..

515
00:37:43,395 --> 00:37:45,929
Well, he died, you know?

516
00:37:45,931 --> 00:37:47,897
Didn't have a wife,
didn't have kids,
anything like that

517
00:37:47,899 --> 00:37:50,233
so I guess
i was just next in line.

518
00:37:53,938 --> 00:37:55,438
Man.

519
00:37:58,409 --> 00:37:59,676
You know..

520
00:38:00,645 --> 00:38:02,145
...when my mother passed

521
00:38:02,147 --> 00:38:04,447
she left me with nothin',
either.

522
00:38:04,449 --> 00:38:06,449
Nothin'.

523
00:38:06,451 --> 00:38:07,917
Her only son too.
Imagine that.

524
00:38:07,919 --> 00:38:09,052
Hmm.

525
00:38:10,454 --> 00:38:12,389
But she had it tough.

526
00:38:12,391 --> 00:38:14,658
Full-blown tuberculosis.

527
00:38:14,660 --> 00:38:16,493
Spread like wildfire.

528
00:38:16,495 --> 00:38:19,329
- She was a skeleton
by the end.
- Jesus. I'm sorry --

529
00:38:19,331 --> 00:38:22,065
my father wasn't around
to take care of her either

530
00:38:22,067 --> 00:38:24,067
'cause he was
serving time

531
00:38:24,069 --> 00:38:25,769
in El Reno, Oklahoma.

532
00:38:26,837 --> 00:38:28,338
He shot a federal judge

533
00:38:28,340 --> 00:38:30,206
over a
previous conviction.

534
00:38:30,208 --> 00:38:32,309
Grand-theft auto,
i think it was.

535
00:38:33,644 --> 00:38:35,845
But he got
his comeuppance.

536
00:38:35,847 --> 00:38:38,815
He was stabbed
in a prison riot.

537
00:38:38,817 --> 00:38:41,351
Christmas Eve, 1996.

538
00:38:43,087 --> 00:38:45,422
They said he was dead
before he even
hit the ground.

539
00:38:47,558 --> 00:38:48,958
So..

540
00:38:50,528 --> 00:38:52,362
What goes around
comes around.

541
00:39:02,006 --> 00:39:03,206
Okay.

542
00:39:04,275 --> 00:39:07,110
- What flavor?
- Surprise me.

543
00:39:07,112 --> 00:39:09,112
- Okay.
- Oh, let me give you
some money.

544
00:39:09,114 --> 00:39:10,480
No, no, it's fine.

545
00:39:11,749 --> 00:39:13,883
So, uh, you got a woman?

546
00:39:15,119 --> 00:39:17,320
Must be a woman
in your life.

547
00:39:18,556 --> 00:39:21,024
Yeah, a woman, yeah..

548
00:39:21,026 --> 00:39:23,059
You know, I don't, uh..

549
00:39:23,061 --> 00:39:25,261
I don't talk
about it much, but..

550
00:39:27,465 --> 00:39:28,832
...yeah.

551
00:39:28,834 --> 00:39:30,967
Yeah, I guess there is,
i guess.

552
00:39:30,969 --> 00:39:33,236
I guess, yeah, I guess
i got a woman. Yeah.

553
00:39:35,106 --> 00:39:36,773
She special?

554
00:39:40,711 --> 00:39:42,512
Yeah, she is.

555
00:39:44,648 --> 00:39:47,050
- That's good.
- Yeah.

556
00:39:47,052 --> 00:39:49,085
Make sure
you hold onto that.

557
00:39:50,287 --> 00:39:51,688
Uh-huh.

558
00:39:51,690 --> 00:39:52,856
I mean, my parents'
marriage was built

559
00:39:52,858 --> 00:39:54,023
on damn lies,
you know --

560
00:39:54,025 --> 00:39:55,458
wait a sec, is that..

561
00:39:55,460 --> 00:39:56,726
Hey, Lila!

562
00:39:59,029 --> 00:40:00,363
Hey.

563
00:40:01,599 --> 00:40:04,667
<i> Hey...How are you?</i>

564
00:40:04,669 --> 00:40:05,935
- <i> Hanging in there?</i>
<i>- I'm, I'm okay.</i>

565
00:40:05,937 --> 00:40:07,771
<i> I'm surviving.</i>
<i> How are you?</i>

566
00:40:07,773 --> 00:40:10,407
Okay, good, good, good.

567
00:40:10,409 --> 00:40:12,442
Uh, this is -- this is
elwood.

568
00:40:12,444 --> 00:40:14,310
<i> He's staying</i>
<i> at the motel, he's..</i>

569
00:40:14,312 --> 00:40:15,912
- Oh..
- Hi.

570
00:40:15,914 --> 00:40:18,148
He's from Virginia,
same as me, so..

571
00:40:18,150 --> 00:40:20,984
- Hello.
Nice to meet you.
- You too.

572
00:40:20,986 --> 00:40:24,421
So, what -- what -- what
-- what -- what -- what
brings you out so late?

573
00:40:24,423 --> 00:40:27,190
Some milkshakes.
We're watching a movie
over at --

574
00:40:27,192 --> 00:40:28,825
<i> oh, which one?</i>

575
00:40:29,760 --> 00:40:31,661
- What?
- Uh, what movie?

576
00:40:31,663 --> 00:40:34,564
- It's, uh,
it's an oldie.
- Oh.

577
00:40:34,566 --> 00:40:37,801
- It's with rock Hudson.
- Oh, he's awful.

578
00:40:41,472 --> 00:40:43,907
I should, um, get going

579
00:40:43,909 --> 00:40:45,275
Bernie's waiting outside
in the car.

580
00:40:45,277 --> 00:40:47,110
Oh, is she here?

581
00:40:47,112 --> 00:40:49,212
Okay.

582
00:40:49,214 --> 00:40:51,080
Yeah.

583
00:40:51,082 --> 00:40:52,348
It's really good
to see you.

584
00:40:52,350 --> 00:40:54,317
- And you.
- Yeah.

585
00:40:54,319 --> 00:40:56,653
- Okay.
- And nice meeting you.

586
00:41:01,459 --> 00:41:03,393
Wow..

587
00:41:03,395 --> 00:41:05,061
...she's pretty.

588
00:41:08,833 --> 00:41:11,801
- Hey, I'm, uh,
I'm going to hit the head.
- Okay.

589
00:41:11,803 --> 00:41:13,937
- Gimme a minute,
alright?
- Mm-hmm.

590
00:41:54,178 --> 00:41:56,546
What'd you go for?

591
00:41:56,548 --> 00:41:57,814
Chocolate.

592
00:41:58,916 --> 00:42:01,084
-<i> You okay?</i>
- Yeah.

593
00:42:02,286 --> 00:42:03,453
Why?

594
00:42:03,455 --> 00:42:05,622
<i> You look pale.</i>

595
00:42:05,624 --> 00:42:06,856
No..

596
00:42:08,225 --> 00:42:09,959
I'm just tired.

597
00:42:48,265 --> 00:42:49,432
Tom?

598
00:42:51,168 --> 00:42:54,504
Tom, a bird just flew
into the window.

599
00:42:57,441 --> 00:42:58,775
Tom?

600
00:43:02,012 --> 00:43:03,179
Tom?

601
00:43:06,050 --> 00:43:07,417
Tom?

602
00:43:07,419 --> 00:43:10,019
- How long have you
been fucking him?
- What?

603
00:43:11,923 --> 00:43:14,223
Sorry. Sorry.

604
00:43:26,637 --> 00:43:28,738
You want me
to sing you a Carol?

605
00:43:36,880 --> 00:43:37,981
I'm okay.

606
00:43:48,792 --> 00:43:51,127
<i> You're saying</i>
<i> that you don't believe</i>

607
00:43:51,129 --> 00:43:54,130
<i> the major problem,</i>
<i> the major moral issue</i>

608
00:43:54,132 --> 00:43:56,599
<i> confronts our country</i>
<i> today is not pornography</i>

609
00:43:56,601 --> 00:43:59,335
<i> it's not sexuality,</i>
<i> it's not abortion</i>

610
00:43:59,337 --> 00:44:01,104
<i> it's not</i>
<i> liberalized education</i>

611
00:44:01,106 --> 00:44:02,772
<i> or any of these</i>
<i> other things</i>

612
00:44:02,774 --> 00:44:05,041
<i> that we</i>
<i> typically identify.</i>

613
00:44:05,043 --> 00:44:07,477
<i> The real basic</i>
<i> moral problem in America</i>

614
00:44:07,479 --> 00:44:10,313
<i> is the lack of</i>
<i> confidence in one god.</i>

615
00:44:10,315 --> 00:44:11,547
<i> Well, yeah,</i>
<i> that's absolutely right.</i>

616
00:44:11,549 --> 00:44:13,316
<i> The lack of,</i>
<i> not only the lack of</i>

617
00:44:13,318 --> 00:44:14,550
<i> confidence</i>
<i> in the word of god</i>

618
00:44:14,552 --> 00:44:16,119
<i> but the lack of</i>
<i> submission to it</i>

619
00:44:16,121 --> 00:44:17,887
<i> is the absolute point.</i>
<i> Even I would..</i>

620
00:44:26,463 --> 00:44:28,665
<i> I saw the most gross</i>

621
00:44:28,667 --> 00:44:31,567
<i> obscene,</i>
<i> pornographic stuff</i>

622
00:44:31,569 --> 00:44:33,369
<i> painted in frescoes</i>

623
00:44:33,371 --> 00:44:37,006
<i> in the first century</i>
<i> in Italy.</i>

624
00:44:48,686 --> 00:44:51,087
<i> ...just bent</i>
<i> on sexuality</i>

625
00:44:51,089 --> 00:44:53,756
<i> uh, heterosexual</i>
<i> scene and..</i>

626
00:45:01,331 --> 00:45:02,899
<i> ...homosexuality,</i>
<i> where they wanna rape</i>

627
00:45:02,901 --> 00:45:05,501
<i> the angels that show up,</i>
<i> they're so base.</i>

628
00:45:05,503 --> 00:45:07,437
<i> Uh, even abortion.</i>

629
00:45:07,439 --> 00:45:10,840
<i> If you go back in</i>
<i> history,</i>
<i> abortion has been done..</i>

630
00:45:18,549 --> 00:45:20,850
<i> And, so, those aren't</i>
<i> the issues.</i>

631
00:45:20,852 --> 00:45:25,755
<i> The issue is all of that</i>
<i> runs absolutely rampant</i>

632
00:45:25,757 --> 00:45:28,257
<i> when there is no</i>
<i> fixed standard.</i>

633
00:45:28,259 --> 00:45:30,727
<i> And, uh, this nation..</i>

634
00:47:30,748 --> 00:47:32,748
- Sam?
- Yeah?

635
00:47:32,750 --> 00:47:34,183
Bernie's here.

636
00:47:38,088 --> 00:47:42,124
- You alright?
- Yeah. Yeah.

637
00:47:42,126 --> 00:47:45,962
- I'll tell her
you're in the shower.
- Okay. Yeah.

638
00:47:52,803 --> 00:47:54,270
- Hey, bern.
- Hey.

639
00:47:54,272 --> 00:47:55,271
Hey.

640
00:47:56,907 --> 00:48:00,009
- Sorry to drop by
unannounced.
- Ah..

641
00:48:00,011 --> 00:48:02,712
Rose said you
were takin' a shower,
i just thought I'd wait.

642
00:48:02,714 --> 00:48:04,413
Yeah.

643
00:48:04,415 --> 00:48:07,483
So, what, you just,
you just
in the neighborhood, or..

644
00:48:09,753 --> 00:48:12,255
I thought maybe, uh..

645
00:48:12,257 --> 00:48:14,523
You might wanna
come over for dinner.

646
00:48:14,525 --> 00:48:16,158
Tomorrow night, I mean.

647
00:48:16,160 --> 00:48:19,295
- Uh...No. I..
-<i> But, y -- you know,</i>
<i> I -- if, uh..</i>

648
00:48:19,297 --> 00:48:20,296
Uh..

649
00:48:22,065 --> 00:48:24,533
Um, yeah,
it sounds great..

650
00:48:24,535 --> 00:48:28,237
Bu -- but, you know,
i do, I do have
plans tomorrow..

651
00:48:28,239 --> 00:48:29,405
<i> So I, I don't know</i>
<i> if that's gonna..</i>

652
00:48:29,407 --> 00:48:30,640
No biggie.

653
00:48:30,642 --> 00:48:32,808
<i> It's Maggie,</i>
<i> you know, playoffs.</i>

654
00:48:32,810 --> 00:48:35,912
<i> I told her I'd take her</i>
<i> to have some.. Uh, just</i>
<i> I gotta do it. Okay?</i>

655
00:48:35,914 --> 00:48:37,079
That's nice.

656
00:48:37,881 --> 00:48:39,715
Well, uh..

657
00:48:39,717 --> 00:48:43,052
<i> Y -- you know if you</i>
<i> wanted, I could</i>
<i> come by later, you know</i>

658
00:48:43,054 --> 00:48:45,521
after I drop her off,
if that's

659
00:48:45,523 --> 00:48:48,291
if that's good to you.

660
00:48:48,293 --> 00:48:49,525
I'd like that.

661
00:48:49,527 --> 00:48:50,826
Well..

662
00:48:50,828 --> 00:48:52,395
- Alright.
- Yeah.

663
00:48:52,397 --> 00:48:54,931
Rose, thank you.
It was nice
talkin' with you.

664
00:48:54,933 --> 00:48:55,932
Take care, hon.

665
00:48:55,934 --> 00:48:57,266
- Bye, now.
- Okay.

666
00:49:43,747 --> 00:49:44,747
Ma?

667
00:49:45,816 --> 00:49:47,650
Hey, ma? It's me.

668
00:49:51,688 --> 00:49:53,656
It's your son.

669
00:49:53,658 --> 00:49:55,358
It's your son, ma.

670
00:49:57,361 --> 00:50:00,096
Yeah, it's your boy.

671
00:50:00,098 --> 00:50:03,165
<i> Oh, miss you.</i>
<i> I thought you were dead.</i>

672
00:50:06,303 --> 00:50:07,636
Hey, ma.

673
00:50:09,239 --> 00:50:10,873
Ma, listen.

674
00:50:10,875 --> 00:50:14,343
I'm out of state
right now, okay?

675
00:50:14,345 --> 00:50:16,679
I'm workin' though,
and I'm makin' some money.

676
00:50:16,681 --> 00:50:18,948
And I'm sorry I haven't
called in a while.

677
00:50:24,488 --> 00:50:26,255
I love you, ma.

678
00:50:28,893 --> 00:50:30,893
Ma, do you hear me?
I love you.

679
00:52:01,918 --> 00:52:04,253
Fucking faggot
piece of shit.

680
00:52:04,255 --> 00:52:06,388
- What? Huh?
- What did he say?

681
00:52:06,390 --> 00:52:09,191
What'd you say?
What'd you say?

682
00:52:11,027 --> 00:52:13,395
- You got a
fucking problem?
- Oh.

683
00:52:13,397 --> 00:52:14,497
Yeah, fuck off.

684
00:52:23,507 --> 00:52:25,374
Keep lookin' at me.

685
00:52:25,376 --> 00:52:27,676
Keep looking at me,
you fucker.

686
00:52:28,745 --> 00:52:31,180
Keep fuckin'
looking at me.

687
00:52:39,723 --> 00:52:41,724
Look at me,
you waste of life.

688
00:52:41,726 --> 00:52:43,092
Look at me, you
fuckin' waste of life.

689
00:52:43,094 --> 00:52:44,260
I'll fuckin' kill you.

690
00:52:44,262 --> 00:52:45,594
<i> What the fuck</i>
<i> you lookin' at?</i>

691
00:52:50,667 --> 00:52:52,902
Pick up your fuckin'
phone, you cunt!

692
00:52:52,904 --> 00:52:54,737
Pick up your
fuckin' phone!

693
00:52:56,940 --> 00:52:58,340
<i> Hey, don't worry</i>
<i> about it. Come here.</i>
<i> Fuck him.</i>

694
00:52:58,342 --> 00:53:00,609
- Come on, motherfucker.
Get it.
- Come here. Come here.

695
00:53:00,611 --> 00:53:02,645
Hey!

696
00:53:03,648 --> 00:53:05,447
Get the fuck..

697
00:53:05,449 --> 00:53:07,349
Get the fuckin'..

698
00:53:07,351 --> 00:53:10,152
You fucking..
You fucking..

699
00:53:10,154 --> 00:53:11,687
Get your fucking
hand down!

700
00:53:11,689 --> 00:53:14,223
Get your fuckin' hand
down, you fuck!

701
00:53:29,539 --> 00:53:31,540
Fuckin' hell..

702
00:53:33,544 --> 00:53:35,444
I'll fuckin' kill ya!

703
00:53:43,086 --> 00:53:45,754
<i> Pick up your fuckin'</i>
<i> phone, you cunt.</i>

704
00:53:45,756 --> 00:53:47,523
<i> Pick up your</i>
<i> fuckin' phone!</i>

705
00:54:11,681 --> 00:54:12,915
<i> Just for a little bit.</i>

706
00:54:12,917 --> 00:54:14,049
I've been sitting
around the house

707
00:54:14,051 --> 00:54:16,051
with nobody to talk to.

708
00:54:17,854 --> 00:54:19,855
Does he want me
to bring mitchel's cat?

709
00:54:22,826 --> 00:54:23,826
Okay.

710
00:54:24,628 --> 00:54:26,295
<i> Yeah. I know.</i>

711
00:54:28,299 --> 00:54:30,933
I love you too, mom.

712
00:54:30,935 --> 00:54:31,934
Bye.

713
00:55:39,170 --> 00:55:40,436
- Where's my money?
- I don't have it.

714
00:55:40,438 --> 00:55:41,804
- I don't have it.
-<i> Where's my money?</i>

715
00:55:41,806 --> 00:55:43,238
I don't have it.
I don't have it.

716
00:55:43,240 --> 00:55:44,673
I don't have enough.
I can get it.

717
00:55:44,675 --> 00:55:46,875
I can get it! I can
get it! I can get it!

718
00:55:46,877 --> 00:55:48,410
I can get it!
Please, please.

719
00:55:48,412 --> 00:55:50,212
I can get it.
I can get it.

720
00:55:51,916 --> 00:55:53,682
- Please.
-<i> Where are you</i>
<i> gonna get it?</i>

721
00:55:57,754 --> 00:55:59,488
<i> I...I know where.</i>

722
00:56:48,772 --> 00:56:51,907
What the fuck
you lookin' at,
you fat asshole?

723
00:56:51,909 --> 00:56:53,842
Fat fuckin'
piece of shit.

724
00:56:53,844 --> 00:56:56,945
Look at me like that
again, I'll knock your
fuckin' teeth out.

725
00:56:56,947 --> 00:57:00,149
You look like a fat
fuckin' woman,
you fuckin' bitch.

726
00:57:16,232 --> 00:57:17,866
Are you Paul?

727
00:57:17,868 --> 00:57:19,368
Paul Anderson?

728
00:57:21,070 --> 00:57:22,438
Who wants to know?

729
00:57:22,440 --> 00:57:24,339
<i> I'm a friend of miles.</i>

730
00:57:24,341 --> 00:57:26,341
He said you're reliable.

731
00:57:27,944 --> 00:57:31,113
Alright, just,
uh, give me a second.

732
00:57:31,115 --> 00:57:32,548
Okay.

733
00:57:36,219 --> 00:57:38,654
- So, fairvale, huh?
- Yeah.

734
00:57:38,656 --> 00:57:40,422
It's a pretty
small town.

735
00:57:41,591 --> 00:57:43,292
- When's the job?
- Tonight.

736
00:57:43,294 --> 00:57:44,793
- Tonight, tonight?
- Yeah.

737
00:57:44,795 --> 00:57:46,929
I can't do it tonight.

738
00:57:46,931 --> 00:57:49,565
I can't. I -- I -- i
got a date tonight.

739
00:57:49,567 --> 00:57:52,468
I made reservations
and everything.
It's French food. I can't.

740
00:57:52,470 --> 00:57:53,969
French food?

741
00:57:55,104 --> 00:57:56,705
You want this
money or no?

742
00:58:02,212 --> 00:58:04,379
- You got a gun?
-<i> I ain't shootin' nobody.</i>

743
00:58:04,381 --> 00:58:06,648
It's just
for protection.

744
00:58:06,650 --> 00:58:08,784
<i> If not a pistol,</i>
<i> then somethin' sharp.</i>

745
00:58:12,690 --> 00:58:15,257
-<i> Those things'll</i>
<i> kill you.</i>
- Bullshit.

746
00:58:15,259 --> 00:58:16,425
My grandfather
still smokes.

747
00:58:16,427 --> 00:58:18,861
He's 83 years old.
He's healthy as a horse.

748
00:58:20,096 --> 00:58:21,563
He'll be dead soon.

749
00:58:55,298 --> 00:58:56,798
- Defense.
- Defense.

750
00:58:56,800 --> 00:58:58,267
- Defense.
- Defense.

751
00:58:58,269 --> 00:58:59,468
- Defense.
- Defense.

752
00:58:59,470 --> 00:59:00,869
- Defense.
- Defense.

753
00:59:00,871 --> 00:59:02,371
- Defense.
- Defense.

754
00:59:02,373 --> 00:59:03,539
- Defense.
- Defense.

755
00:59:03,541 --> 00:59:07,142
Bronwyn! Bronwyn!

756
00:59:07,144 --> 00:59:08,410
Come on, let's move.

757
00:59:08,412 --> 00:59:09,912
Let's go. Let's go.

758
00:59:31,367 --> 00:59:33,302
You alright, champ?

759
00:59:33,304 --> 00:59:34,603
Never better.

760
00:59:34,605 --> 00:59:35,637
Hmm.

761
00:59:36,806 --> 00:59:39,308
Yeah. You'll play 'em
again next week.

762
00:59:42,780 --> 00:59:45,080
You learn
anything tonight?

763
00:59:45,082 --> 00:59:46,448
Yeah, I can't trust
my team members --

764
00:59:46,450 --> 00:59:47,816
stop that, will ya?

765
00:59:50,421 --> 00:59:52,688
- Saw number two shooting
there with the left hand?
- Yeah.

766
00:59:52,690 --> 00:59:54,856
- Yeah. You saw that.
- Yeah. I got to
drive her right.

767
00:59:54,858 --> 00:59:57,826
- That's it. She's gonna
hate you next week.
- Mm-hmm.

768
00:59:57,828 --> 00:59:58,827
Mm-hmm.

769
01:00:02,198 --> 01:00:03,665
Yeah, you did great.

770
01:00:04,801 --> 01:00:06,802
- Thanks for coming.
- Yeah.

771
01:00:11,574 --> 01:00:13,742
I know my dad
never would.

772
01:00:20,683 --> 01:00:23,051
Mags, I love comin'.

773
01:00:23,053 --> 01:00:25,320
Watchin' you out there,
that..

774
01:00:25,322 --> 01:00:26,755
Phew.

775
01:00:29,325 --> 01:00:30,993
I mean, I don't..

776
01:00:34,397 --> 01:00:35,597
I..

777
01:00:37,233 --> 01:00:41,503
I don't...I don't talk
about it but..

778
01:00:41,505 --> 01:00:42,938
..You know..

779
01:00:45,174 --> 01:00:47,843
I know you and Rosie,
you know that..

780
01:00:47,845 --> 01:00:49,711
You know that..

781
01:00:49,713 --> 01:00:51,647
That, that I..

782
01:00:51,649 --> 01:00:53,482
...that I had
a daughter.

783
01:00:57,253 --> 01:00:58,587
You know that, right?

784
01:00:59,822 --> 01:01:01,189
- Yeah.
- Yeah.

785
01:01:04,527 --> 01:01:06,194
I know

786
01:01:06,196 --> 01:01:09,698
I know you're cross
at your old man
and I get that.

787
01:01:09,700 --> 01:01:12,367
But you should
know that..

788
01:01:12,369 --> 01:01:14,269
...some part of him..

789
01:01:16,539 --> 01:01:17,973
...he wishes he could've
been here tonight.

790
01:01:17,975 --> 01:01:19,675
I promise you that.

791
01:01:26,616 --> 01:01:29,351
Sam, you would have been
the best dad to her.

792
01:01:34,424 --> 01:01:35,791
Yeah.

793
01:01:38,261 --> 01:01:39,928
Yeah.

794
01:02:32,849 --> 01:02:33,915
Nobody saw you.

795
01:02:37,386 --> 01:02:39,387
- Can I come in?
- Yeah.

796
01:02:58,775 --> 01:03:00,675
<i> Can't get your game?</i>
<i> No one can.</i>

797
01:03:00,677 --> 01:03:03,745
<i> Football seven days</i>
<i> a week only at the</i>
<i> fairvale wing factory.</i>

798
01:03:03,747 --> 01:03:05,380
<i> Please drink</i>
<i> responsibly.</i>

799
01:03:07,350 --> 01:03:09,117
<i> There's absolutely</i>
<i> no words to describe</i>

800
01:03:09,119 --> 01:03:13,622
<i> this, this atrocity</i>
<i> that occurred in our city</i>

801
01:03:13,624 --> 01:03:17,959
<i> and our department</i>
<i> is working diligently</i>

802
01:03:17,961 --> 01:03:20,796
<i> to bring those</i>
<i> responsible to justice.</i>

803
01:03:20,798 --> 01:03:25,367
<i> Please pray with me</i>
<i> for the victims' families</i>
<i> in this trying time.</i>

804
01:03:25,369 --> 01:03:28,270
<i> That was police chief</i>
<i> Kyle kerry speaking</i>
<i> earlier today</i>

805
01:03:28,272 --> 01:03:30,639
<i> at a press conference</i>
<i> about the fairvale mass..</i>

806
01:03:55,932 --> 01:03:58,600
-<i> Hey.</i>
- What time is it?

807
01:03:59,836 --> 01:04:01,136
<i> It's late.</i>

808
01:04:03,540 --> 01:04:06,441
-<i> Don't do that. Hey.</i>
- No.

809
01:04:06,443 --> 01:04:08,276
<i> I tried so hard</i>
<i> to be quiet too.</i>

810
01:04:08,278 --> 01:04:10,345
- Oh, it's okay.
-<i> I'm sorry.</i>

811
01:04:10,347 --> 01:04:12,614
I'm sorry, I'm sorry.

812
01:04:12,616 --> 01:04:14,683
Why're you dressed?

813
01:04:14,685 --> 01:04:16,818
- Mornin'.
- Hmm?

814
01:04:16,820 --> 01:04:19,554
It's mornin'. Gotta go.

815
01:04:21,324 --> 01:04:23,024
You don't have to.
I'll make breakfast.

816
01:04:23,026 --> 01:04:25,227
- Hmm.
- You can eat it in bed.

817
01:04:25,229 --> 01:04:26,595
Hmm.

818
01:04:28,898 --> 01:04:30,665
Sounds so good.

819
01:04:30,667 --> 01:04:32,400
But?

820
01:04:32,402 --> 01:04:33,401
I can't.

821
01:04:34,570 --> 01:04:36,238
You can't or you won't?

822
01:04:40,343 --> 01:04:41,343
Hmm.

823
01:04:42,812 --> 01:04:45,080
- Hmm?
- Bern, I gotta go now.

824
01:04:46,716 --> 01:04:47,716
Where? Where you gotta..

825
01:04:49,785 --> 01:04:51,152
- Bern.
- Huh?

826
01:04:52,455 --> 01:04:53,922
Stop.

827
01:05:02,064 --> 01:05:04,065
You still wanna do this?

828
01:05:07,904 --> 01:05:09,905
I just don't even..

829
01:05:09,907 --> 01:05:11,273
What are you doin'?

830
01:05:14,477 --> 01:05:16,044
I'm asking you.

831
01:05:17,313 --> 01:05:18,780
Yeah.

832
01:05:18,782 --> 01:05:20,215
So stay.

833
01:05:21,417 --> 01:05:22,951
I want you to stay.

834
01:05:22,953 --> 01:05:27,088
And I'm tellin' you
that I cannot. Okay?

835
01:05:27,090 --> 01:05:28,890
- Kiss me goodbye.
- No.

836
01:08:00,076 --> 01:08:02,110
<i> Howdy, ma'am.</i>

837
01:08:02,112 --> 01:08:03,278
<i> Anybody helping you?</i>

838
01:08:03,280 --> 01:08:05,013
I'm staying in room 129.

839
01:08:05,015 --> 01:08:06,247
I booked it
this morning.

840
01:08:06,249 --> 01:08:09,017
Alright. I hope
everything's goin' okay.

841
01:08:09,019 --> 01:08:13,755
Yeah, there seems to be
some sort of fight
next door. 128.

842
01:08:13,757 --> 01:08:15,790
- A fight?
- I heard screaming.

843
01:08:17,393 --> 01:08:19,994
Alright. You,
you stay dry, okay?

844
01:08:19,996 --> 01:08:22,831
Take care, and sorry
for the inconvenience.

845
01:08:44,887 --> 01:08:46,721
<i> Ow! Get off of me!</i>

846
01:08:46,723 --> 01:08:48,723
<i> Get away from me.</i>
<i> Get off me!</i>

847
01:08:52,996 --> 01:08:54,496
- <i> Shut up!</i>
<i>- No!</i>

848
01:09:00,103 --> 01:09:02,704
You again. What's
the fuckin' problem now?

849
01:09:02,706 --> 01:09:05,240
I think you know
what the problem is.

850
01:09:14,183 --> 01:09:16,518
<i> Stop it! Stop it!</i>

851
01:09:18,287 --> 01:09:21,256
<i> Stop! What the..</i>
<i> What the fuck</i>
<i> are you doing?</i>

852
01:09:21,258 --> 01:09:23,024
- <i> Stop it!</i>
<i>- Huh? Huh, you fucker?</i>

853
01:09:23,026 --> 01:09:24,359
<i> What're you gonna</i>
<i> do now, huh?</i>

854
01:09:24,361 --> 01:09:25,627
<i> What the fuck</i>
<i> are you doing?</i>

855
01:09:25,629 --> 01:09:27,362
<i> You son of a bitch,</i>
<i> I fucking told you!</i>

856
01:09:27,364 --> 01:09:30,965
<i> Don't knock on the door!</i>
<i> Fuck you!</i>

857
01:11:37,259 --> 01:11:38,259
Follow her.

858
01:11:55,110 --> 01:11:56,544
Fuck.

859
01:12:10,793 --> 01:12:13,461
<i> Listen, open the door.</i>
<i> Open this door, listen!</i>

860
01:12:13,463 --> 01:12:15,663
<i> Just fuckin' open</i>
<i> the door. Okay?</i>

861
01:12:29,812 --> 01:12:32,113
Come on, fuck!
Open this fuckin' door!

862
01:12:40,489 --> 01:12:42,523
<i> Open this fucking door!</i>

863
01:13:43,018 --> 01:13:44,218
Fucking hell!

864
01:15:24,586 --> 01:15:25,586
Sir, you can't
park here.

865
01:15:25,588 --> 01:15:27,588
What the hell's
going on?

866
01:15:28,257 --> 01:15:29,624
<i> Bern?</i>

867
01:15:34,863 --> 01:15:37,265
Come here. Come here.

868
01:15:44,339 --> 01:15:46,340
Shh, shh.

869
01:15:47,910 --> 01:15:49,243
I got you.

870
01:17:53,602 --> 01:17:55,136
Hey.

871
01:17:55,138 --> 01:17:56,671
I thought you were
still at the hospital.

872
01:17:56,673 --> 01:17:58,906
Yeah, I was.

873
01:17:58,908 --> 01:18:00,808
I'm going to get over
to bern's

874
01:18:00,810 --> 01:18:03,144
get the place fixed up
before they cut her loose.

875
01:18:05,614 --> 01:18:07,081
You've got to go
to school today, mags.

876
01:18:07,083 --> 01:18:09,283
- No, I don't mind.
Let me help.
- Mm-mm.

877
01:18:09,285 --> 01:18:12,553
Don't let this craziness
get in the way of what
you've gotta do. Alright?

878
01:18:12,555 --> 01:18:15,956
Go on, get your stuff.
I'll give you a ride
on the way in.

879
01:18:15,958 --> 01:18:17,058
How is she?

880
01:18:17,060 --> 01:18:18,392
She's gettin' there.

881
01:18:19,661 --> 01:18:21,662
When is she comin'
back home?

882
01:18:23,031 --> 01:18:24,031
Soon enough.

883
01:18:25,667 --> 01:18:28,302
I heard she killed
one of them, Sam.

884
01:18:28,304 --> 01:18:29,670
Is that true?

885
01:18:31,940 --> 01:18:33,074
Yeah.

886
01:18:33,742 --> 01:18:35,543
<i> Who was it?</i>

887
01:18:35,545 --> 01:18:39,213
<i> Was, uh, just some kid.</i>

888
01:18:39,215 --> 01:18:42,149
And the other one
just got away?
He's still out there?

889
01:18:42,151 --> 01:18:45,553
<i> Yeah,</i>
<i> but he's cut up bad.</i>

890
01:18:45,555 --> 01:18:46,687
Police know
what to look for.

891
01:18:46,689 --> 01:18:48,556
They're gonna
search the hospitals.

892
01:18:48,558 --> 01:18:49,623
He ain't gonna get far.

893
01:18:49,625 --> 01:18:51,525
It's gonna be okay.

894
01:18:51,527 --> 01:18:53,661
<i> Are you okay?</i>

895
01:18:53,663 --> 01:18:56,464
Yeah. I am.

896
01:18:56,466 --> 01:18:58,666
<i> Things like this, mags,</i>
<i> you've just..</i>

897
01:18:58,668 --> 01:19:01,001
<i> ...just gotta let 'em</i>
<i> pass through,</i>
<i> wait it out.</i>

898
01:19:03,138 --> 01:19:05,139
Now get your stuff.
I'll get the car.

899
01:19:42,978 --> 01:19:44,178
Hey, pal.

900
01:19:45,280 --> 01:19:46,313
Hey, Sam.

901
01:19:46,315 --> 01:19:48,182
Seen your light on.

902
01:19:48,184 --> 01:19:50,785
Was wondering if
you were up this early.

903
01:19:50,787 --> 01:19:53,087
Oh, yeah,
it's early, huh.

904
01:19:53,089 --> 01:19:54,088
Leavin' us, huh?

905
01:19:55,223 --> 01:19:56,724
Yeah, goin' home.

906
01:19:56,726 --> 01:19:59,226
- Goin' back south?
- Yeah.

907
01:20:01,363 --> 01:20:03,697
Well, it's, it's been
nice havin' you.

908
01:20:08,804 --> 01:20:11,372
I'll just, uh, go ahead
and get the rest
of your stuff for you.

909
01:20:11,374 --> 01:20:13,374
Oh, no, no, I'm alright.
I don't need help.

910
01:20:20,315 --> 01:20:21,816
You're bleedin'.

911
01:20:26,955 --> 01:20:28,055
- Yep.
-<i> Yeah.</i>

912
01:20:28,057 --> 01:20:30,424
I got into a little
accident yesterday

913
01:20:30,426 --> 01:20:32,393
a little car accident,
but I'm okay.

914
01:20:32,395 --> 01:20:34,228
You had an
accident, huh?

915
01:20:36,331 --> 01:20:37,498
Yep.

916
01:20:39,501 --> 01:20:40,835
What're you doin'?

917
01:20:42,103 --> 01:20:43,470
Sam..

918
01:20:45,974 --> 01:20:47,641
-<i> Hey, Sam..</i>
- Piece of shit.

919
01:20:50,146 --> 01:20:51,312
Sam!

920
01:20:53,181 --> 01:20:54,648
<i> Sam!</i>

921
01:20:54,650 --> 01:20:56,217
Hey, get back
in the room!

922
01:20:56,219 --> 01:20:57,318
-<i> Get back!</i>
- Sam!

923
01:23:51,292 --> 01:23:53,394
Put that gun down.

924
01:24:01,836 --> 01:24:04,071
I'm leavin', Sam. Okay?

925
01:24:05,073 --> 01:24:07,741
You just..
You put it down.

926
01:24:07,743 --> 01:24:09,343
<i> That thing still shoot?</i>

927
01:24:11,346 --> 01:24:12,646
Put the gun down, I'm not
gonna say it again

928
01:24:12,648 --> 01:24:14,148
I will shoot you dead.

929
01:24:15,350 --> 01:24:16,683
That's it.

930
01:24:18,553 --> 01:24:20,888
I'm out of your hair,
okay?

931
01:24:20,890 --> 01:24:23,357
I'm gonna call
this square, Sam,
between me and you.

932
01:24:23,359 --> 01:24:24,758
You just..

933
01:24:24,760 --> 01:24:26,326
But I've got to go.

934
01:24:26,328 --> 01:24:27,961
Just walk away
from the car, alright?
Just walk away from --

935
01:24:27,963 --> 01:24:29,897
you know, I didn't mean
to shoot that man.
-<i> Sam, let him go.</i>

936
01:24:29,899 --> 01:24:32,132
Hey, you go back in the
office! Go back now!

937
01:24:32,134 --> 01:24:34,968
You should listen
to her. Okay?

938
01:24:36,504 --> 01:24:37,504
I'm not lettin'
you leave.

939
01:24:37,506 --> 01:24:39,006
You just walk away
from the car.

940
01:24:39,008 --> 01:24:41,208
No, no, no.
No, no, no.

941
01:24:41,210 --> 01:24:42,743
-<i> Walk away.</i>
- I can't.

942
01:24:44,112 --> 01:24:47,114
- I can't. I'm sorry.
- You just, just..

943
01:24:47,116 --> 01:24:48,982
- S -- stop.
-<i> I can't.</i>

944
01:24:48,984 --> 01:24:50,084
Hey, stop.

945
01:24:50,618 --> 01:24:52,119
Stop.

