﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:45,000
Visit www.Nexiabet.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:01:50,671 --> 00:01:52,231
I'm sorry.
Bonus New Member 500 Thousand
Cashback Parlay 10 Million

3
00:01:54,688 --> 00:01:58,613
I don't even remember when we started, baby.
Sbobet Sportsbook roll 1.25%
Maxbet Sportsbook roll 1.5%

4
00:02:00,085 --> 00:02:02,227
You're very stubborn, Carter.
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:02:10,033 --> 00:02:12,282
Be careful, Sam.
Look at your way.
BBM: 2BF23F1C
LINE: NEXIABET

6
00:02:17,742 --> 00:02:19,763
You said you would
clean the field.
Wechat: NEXIABET
Whatsapp: +66944385708

7
00:03:04,200 --> 00:03:10,700
We remember him for what he did
for his family. A beautiful gift.

8
00:03:14,560 --> 00:03:16,560
You told Aunt Jane
you stopped smoking.

9
00:03:16,866 --> 00:03:19,595
You know, I've half a day driving here...

10
00:03:19,605 --> 00:03:23,765
Therefore, go to the parent and
say your sympathy to them, okay, Bird?

11
00:03:23,965 --> 00:03:27,917
- Don't call me that.
- All right, Isabelle.

12
00:03:29,330 --> 00:03:32,119
What if we show
our respect quickly.

13
00:03:33,726 --> 00:03:35,468
I don't want you there.

14
00:03:36,518 --> 00:03:39,958
Okay, but leave the camera with me, okay?

15
00:03:42,224 --> 00:03:44,752
Look, you can't hide
behind that thing forever.

16
00:03:46,961 --> 00:03:51,203
OK. Do not take pictures in service.

17
00:03:55,919 --> 00:03:57,025
This, please.

18
00:03:59,605 --> 00:04:00,911
I wait here.

19
00:04:03,856 --> 00:04:06,696
I'm serious, you don't take photos in the service, Bird.

20
00:04:08,115 --> 00:04:09,441
Isabelle?

21
00:04:33,500 --> 00:04:36,514
Hi, I take care of your camera
well.

22
00:04:41,041 --> 00:04:42,764
I...

23
00:04:46,943 --> 00:04:48,881
And we remember...

24
00:05:12,731 --> 00:05:14,053
In this case...

25
00:05:14,530 --> 00:05:16,156
We can leave here...

26
00:05:16,650 --> 00:05:21,472
With one thought
in our minds...

27
00:05:22,249 --> 00:05:24,629
Where Crayton is always...

28
00:05:26,261 --> 00:05:27,478
Pastor?

29
00:05:46,869 --> 00:05:50,165
God. I beg you...

30
00:05:54,355 --> 00:05:59,941
I beg you. I understand,
is over, but...

31
00:06:00,976 --> 00:06:04,429
I beg you, we can
talk about it again.

32
00:06:04,439 --> 00:06:08,802
We can make an agreement.
I beg you, please, please...

33
00:06:17,253 --> 00:06:18,793
Look carefully.

34
00:06:20,744 --> 00:06:22,254
You only have one chance.

35
00:06:23,978 --> 00:06:26,640
- I don't know you.
- But you know my employer.

36
00:06:26,650 --> 00:06:29,811
You shouldn't challenge him.

37
00:06:29,821 --> 00:06:32,140
- I beg you.
- I have shown my face...

38
00:06:33,173 --> 00:06:34,983
So you have to die.

39
00:07:34,133 --> 00:07:35,766
Don't forget your Bible.

40
00:07:58,056 --> 00:07:59,382
Roger.

41
00:08:07,172 --> 00:08:11,248
Isabelle! Isabelle!

42
00:08:11,648 --> 00:08:15,502
- Can I help?
- I'm looking for a little girl in red dress.

43
00:08:20,355 --> 00:08:24,424
- Oh, looks like it's your little angel.
- Roger! No!

44
00:08:27,323 --> 00:08:28,677
Roger.

45
00:10:08,928 --> 00:10:11,317
Help me!

46
00:10:12,607 --> 00:10:16,310
Help me, I beg you!

47
00:10:16,604 --> 00:10:18,845
Anyone, help me!

48
00:10:20,142 --> 00:10:21,373
Please!

49
00:10:23,811 --> 00:10:25,063
Please!

50
00:10:27,000 --> 00:10:30,977
Wow, wow! Hey, hey! It is okay.
I will help you. What happened?

51
00:10:31,393 --> 00:10:33,447
Tell me what happened.
Does anyone hurt you?

52
00:11:29,321 --> 00:11:31,095
Fucker!

53
00:11:31,862 --> 00:11:33,383
Fucker!

54
00:11:33,818 --> 00:11:35,570
I shot you right?

55
00:11:46,488 --> 00:11:48,487
Back! Back!

56
00:12:14,232 --> 00:12:17,459
Give up sir! You won't be able to pass me.

57
00:12:18,980 --> 00:12:21,020
Just make sure you are
in the right place.

58
00:12:21,422 --> 00:12:23,915
My place? Where is that huh?

59
00:12:24,036 --> 00:12:28,543
My position is higher and you're just
wasting bullets shooting at my furniture.

60
00:12:28,553 --> 00:12:33,315
0.45 it won't be able to make a hole in my body. Unlike the condoms you use.

61
00:12:33,325 --> 00:12:34,933
Please.

62
00:12:37,222 --> 00:12:38,857
Men and their weapons.

63
00:12:45,936 --> 00:12:47,464
Likewise me.

64
00:13:10,013 --> 00:13:13,821
Your rifle doesn't have
good shooting distance.

65
00:13:14,534 --> 00:13:19,830
It is only good for Bird hunters
quail. I'm sure you're still an amateur huh?

66
00:13:23,299 --> 00:13:26,300
It's still enough to make you torn to shreds with this close distance, bastard.

67
00:13:26,516 --> 00:13:27,804
Yes, you're right.

68
00:13:29,089 --> 00:13:32,714
But you have to have more weapons
good if you want to play harder.

69
00:13:32,724 --> 00:13:38,236
I have quite a lot here. Just try
you climb the stairs, okay ?!

70
00:13:38,549 --> 00:13:41,525
I'll shoot your head until it breaks!

71
00:13:41,535 --> 00:13:43,922
I call the police, now!

72
00:14:01,845 --> 00:14:07,629
The phone is dead. Looks like
you have a bad time.

73
00:14:12,027 --> 00:14:14,846
I have a cellphone, bastard!

74
00:14:20,283 --> 00:14:21,916
I know, ***.

75
00:14:24,556 --> 00:14:25,951
I'm holding your cellphone.

76
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
Damn!

77
00:14:29,948 --> 00:14:36,033
You must always pocket it.
For emergencies for example?

78
00:14:37,179 --> 00:14:43,124
If true, the nearest police station is half an hour
from here and I only need a few minutes.

79
00:14:45,478 --> 00:14:49,259
- Sounds like you want negotiations.
- Maybe yes, maybe not, friend.

80
00:14:49,806 --> 00:14:52,172
Look, here's the situation.

81
00:14:53,611 --> 00:14:58,275
Adorable little dolls that
with you have seen my face.

82
00:14:59,207 --> 00:15:02,701
If I don't make a hole in his head immediately
and I don't do it fast...

83
00:15:02,711 --> 00:15:06,618
Then someone else will do that to me and I
don't want that to happen. So what you have to do...

84
00:15:06,628 --> 00:15:10,234
Take him down, so I can
do my job. You understand?

85
00:15:10,244 --> 00:15:12,624
Do you think he can
identify you?

86
00:15:12,634 --> 00:15:17,703
Oh, I'm sure he can, like a frog
that quickly recognizes flies.

87
00:15:17,713 --> 00:15:23,411
But you only see my mask.
So I don't care about you.

88
00:15:23,617 --> 00:15:25,098
I just want the girl.

89
00:15:25,108 --> 00:15:29,383
Take him down, I do
my job and I will leave.

90
00:15:39,137 --> 00:15:45,129
Listen boy, I understand,
misfortune and...

91
00:15:45,139 --> 00:15:50,384
The moral dilemma you have to face
now. But this is simple.

92
00:15:51,015 --> 00:15:55,692
The woman has seen my face,
so they have to pay the price.

93
00:15:55,702 --> 00:16:00,246
Like other people.
That's how it works.

94
00:16:02,249 --> 00:16:05,395
What you have to consider,
just assume he is dead.

95
00:16:07,507 --> 00:16:11,835
The faster you let me
do my job.

96
00:16:12,060 --> 00:16:16,445
The faster you can go back to your perfect little life here.

97
00:16:17,720 --> 00:16:19,853
I know you're bleeding up there.

98
00:16:21,533 --> 00:16:24,593
Time is very important here,
so this is what you have to do,

99
00:16:25,307 --> 00:16:27,374
bring the girl down.

100
00:16:28,864 --> 00:16:33,871
You went to the hospital and I finished my business. What do you think?

101
00:16:36,315 --> 00:16:38,207
Believe me, son.

102
00:16:38,223 --> 00:16:41,482
You don't want to fight me. This will...

103
00:16:41,697 --> 00:16:46,791
Being a power of mind and I am the strongest of anyone you have ever met.

104
00:16:50,953 --> 00:16:56,599
Oh yeah? We never met each other, bastards.

105
00:16:57,245 --> 00:17:02,130
My name is Carter Greene and this is my home. As long as I breathe...

106
00:17:04,207 --> 00:17:07,093
You won't be able to touch a piece of hair
from this girl.

107
00:17:07,103 --> 00:17:12,151
Listen, bring the girl down. It's not
it's time to be a late hero...

108
00:17:12,298 --> 00:17:17,456
And I will be the last person on this earth
who will deal with you. Do you hear me?

109
00:17:17,466 --> 00:17:22,319
Yes, I hear you. I hear you and
you sound really scary.

110
00:17:23,938 --> 00:17:26,347
fucks you, farmer Jim!

111
00:17:26,908 --> 00:17:29,193
You're alone in this middle of nowhere.

112
00:17:29,203 --> 00:17:33,625
There are no friends, family, police, nothing at all to help you.

113
00:17:33,716 --> 00:17:38,540
This is "Wild West", kid!

114
00:17:38,550 --> 00:17:42,039
There will be no God coming here
to save you.

115
00:17:42,049 --> 00:17:48,395
There is only you, me and the crow
waiting to eat our carcass.

116
00:17:48,933 --> 00:17:53,630
So relax for a moment and think about it.

117
00:17:54,829 --> 00:17:56,692
But don't take too long huh?

118
00:17:57,851 --> 00:18:01,194
You definitely don't want too much blood to spill on your wife's nice carpet.

119
00:18:08,903 --> 00:18:10,264
I need your help.

120
00:18:10,863 --> 00:18:13,703
Go to the bathroom, there is P3K
under the sink. Go.

121
00:18:27,726 --> 00:18:28,959
Come to daddy.

122
00:18:29,953 --> 00:18:32,635
Put it down. Open.

123
00:18:33,003 --> 00:18:37,751
Come here. Can you help me, okay?

124
00:18:41,765 --> 00:18:44,452
That's enough. Good.

125
00:18:53,065 --> 00:18:54,675
Let's heat it up, okay?

126
00:18:55,353 --> 00:18:57,128
Stay below it.

127
00:19:02,465 --> 00:19:05,563
This will slow down
bleeding. Do not see.

128
00:19:17,579 --> 00:19:18,715
Again.

129
00:19:20,325 --> 00:19:22,190
Again, again, again, come on.

130
00:19:30,214 --> 00:19:32,481
You should swallow it.

131
00:19:37,173 --> 00:19:39,456
Not if you get hurt
bad like me.

132
00:19:41,019 --> 00:19:47,301
Go to another room. There is a box with
bulbs in it. Bring it all here.

133
00:19:48,515 --> 00:19:52,091
And water, bring me water.

134
00:20:04,049 --> 00:20:05,773
I said everything. Go.

135
00:20:14,315 --> 00:20:18,475
Take a towel. In the bathroom.
Go. Go.

136
00:20:24,453 --> 00:20:25,659
Please.

137
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
Good.

138
00:21:12,585 --> 00:21:14,696
He is not a farmer.

139
00:21:15,144 --> 00:21:19,106
Even if we aren't here, we can hear him coming up the stairs.

140
00:21:19,116 --> 00:21:21,545
Cool. What's the water for?

141
00:21:22,883 --> 00:21:24,170
To drink.

142
00:21:30,010 --> 00:21:31,112
Do you want to?

143
00:21:49,586 --> 00:21:52,840
- What's your name?
- Isabelle.

144
00:21:52,850 --> 00:21:55,736
But everyone calls me
"Bird" and I don't like it.

145
00:21:55,925 --> 00:22:00,020
Birds. How can you
get that funny call?

146
00:22:00,533 --> 00:22:02,394
My father gave it to me

147
00:22:03,147 --> 00:22:07,907
My mother said my father called me Bird when I was young because I didn't want to eat.

148
00:22:09,409 --> 00:22:11,095
My father is dead.

149
00:22:12,582 --> 00:22:14,175
My parents.

150
00:22:15,138 --> 00:22:16,585
Car accident.

151
00:22:20,584 --> 00:22:22,066
Car accident?

152
00:22:24,714 --> 00:22:26,176
I'm sorry.

153
00:22:29,437 --> 00:22:31,477
How did you get here?

154
00:22:32,211 --> 00:22:35,518
- He shot Roger at the funeral.
- Roger?

155
00:22:35,528 --> 00:22:37,398
Aunt Jane's girlfriend.

156
00:22:39,646 --> 00:22:42,085
Oh, Jesus. Forgive me.

157
00:22:44,063 --> 00:22:47,983
You apologize a lot when you
don't make any mistakes.

158
00:22:49,945 --> 00:22:53,484
I mean, it's bad
if your uncle dies.

159
00:22:54,556 --> 00:22:59,884
He is not my uncle but I
must be kind to him.

160
00:23:44,744 --> 00:23:46,739
He is a monster.

161
00:23:49,014 --> 00:23:54,245
He is not a monster. Hey, don't give it satisfaction.

162
00:23:54,255 --> 00:23:56,036
He is not a monster.

163
00:23:56,755 --> 00:23:58,450
Indeed he is.

164
00:24:02,687 --> 00:24:04,296
You're alone?

165
00:24:04,306 --> 00:24:08,170
There used to be a big company here
now this valley is a cemetery.

166
00:24:08,180 --> 00:24:11,625
Plants are quite fertile,
but this house is empty.

167
00:24:13,313 --> 00:24:18,510
There are no people here except
scarecrows. / And you.

168
00:24:20,008 --> 00:24:21,307
And me.

169
00:24:27,224 --> 00:24:31,351
- How many bullets do you have?
- Only this one.

170
00:24:33,268 --> 00:24:38,821
- That's it? You don't have anything else?
- Unfortunately no.

171
00:24:40,003 --> 00:24:41,741
The last sleeve in this house.

172
00:24:43,007 --> 00:24:46,681
Don't worry, he doesn't know.

173
00:24:47,830 --> 00:24:49,681
Can we go out through the window?

174
00:24:51,429 --> 00:24:54,971
I won't be able to with this leg.
You can go alone.

175
00:24:55,680 --> 00:24:59,819
But then I can't protect you
and that's what he wants.

176
00:25:00,161 --> 00:25:02,667
We are stuck here
until help arrives.

177
00:25:03,183 --> 00:25:04,734
If there really is.

178
00:25:07,309 --> 00:25:08,759
Thank you.

179
00:25:10,225 --> 00:25:13,809
No, don't thank you,
I just did what was right.

180
00:25:15,744 --> 00:25:20,559
- Call me Bird, if you want.
- I don't think you like that name?

181
00:25:22,965 --> 00:25:25,054
Depends on who calls it.

182
00:25:28,435 --> 00:25:32,873
Nice to meet you, Bird. My name is
Carter, if you don't know it yet.

183
00:25:44,927 --> 00:25:49,254
Your camera is good. Did you take the picture at the funeral earlier?

184
00:25:51,429 --> 00:25:56,264
- He. I have a picture without a mask.
- Does he know that?

185
00:25:56,591 --> 00:25:59,663
- I think so.
- It was great. Give me the film.

186
00:26:06,412 --> 00:26:08,499
HEI, JAGOAN !!!

187
00:26:09,394 --> 00:26:12,760
I'm surprised. I want to ask...

188
00:26:16,518 --> 00:26:18,188
What's with these boxes?

189
00:26:23,271 --> 00:26:24,842
Pack up?

190
00:26:25,845 --> 00:26:29,919
I think you have an
plan for moving, huh?

191
00:26:32,768 --> 00:26:34,210
But...

192
00:26:35,558 --> 00:26:40,160
Where is your family?
Do they leave you?

193
00:26:42,481 --> 00:26:47,421
Is this a messy household?
Come on, champ, talk to me!

194
00:26:47,687 --> 00:26:52,056
Don't be shy! You can share with me.

195
00:26:54,954 --> 00:26:59,289
Wow! Look here. Army.

196
00:26:59,861 --> 00:27:04,240
Apparently you're a
soldier and this is good for you too.

197
00:27:04,679 --> 00:27:08,918
Look at your picture with the
glossy and ribbon award medal.

198
00:27:10,223 --> 00:27:11,332
Hey where are you?

199
00:27:12,325 --> 00:27:16,894
Look, I'm also a former military, "Black Ops."
Doing dirty work. Where are you doing?

200
00:27:17,335 --> 00:27:21,827
Iraq? No, no, no. Afghanistan.

201
00:27:22,053 --> 00:27:27,608
Hey, Green Sergeant! Green Sergeant, as a fellow ex-soldier I said...

202
00:27:27,916 --> 00:27:32,103
I give you respect and accept
for your service.

203
00:27:37,224 --> 00:27:39,419
You have a beautiful wife.

204
00:27:40,722 --> 00:27:42,014
Very beautiful.

205
00:27:42,214 --> 00:27:45,237
You don't mind if I ask for a number
when the phone ends?

206
00:27:45,249 --> 00:27:49,104
Shut up !!! Shut your fucking mouth !!!

207
00:27:50,335 --> 00:27:52,303
Come on, Green Sergeant.

208
00:27:52,715 --> 00:27:54,801
I'm just kidding you.

209
00:27:59,952 --> 00:28:03,448
You don't need to be angry with me.

210
00:28:05,304 --> 00:28:08,031
Hey! I want to say thank you.

211
00:28:08,891 --> 00:28:11,794
I am given the freedom to use your investment items.

212
00:28:12,547 --> 00:28:16,461
I feel warm and comfortable. I hope you in the top also have something to warm you up.

213
00:28:17,000 --> 00:28:22,248
Oh yeah, I just want to say
this is only for you and me.

214
00:28:23,225 --> 00:28:28,028
I understand what you're experiencing. I understand.
I also have a daughter and she...

215
00:28:28,281 --> 00:28:32,507
He is no older than
the little girl above that.

216
00:28:32,535 --> 00:28:34,339
He means everything to me.

217
00:28:36,055 --> 00:28:39,243
I will do anything for him, that's why I do this job.

218
00:28:39,252 --> 00:28:45,742
I have to support my family and I don't want my daughter to be taken away from me.

219
00:28:45,920 --> 00:28:50,454
You can't let that little girl
block your path from responsibility.

220
00:28:51,000 --> 00:28:57,755
OK? What is more important, the life of people
foreign or the future of your family?

221
00:28:57,769 --> 00:28:58,979
Do you understand?

222
00:29:00,038 --> 00:29:01,635
- Take this.
- Am I right?

223
00:29:01,647 --> 00:29:04,582
- Put the toilet back.
- on the toilet?

224
00:29:05,279 --> 00:29:07,466
- In a water tank.
- Oh yeah, okay.

225
00:29:11,940 --> 00:29:13,253
Hey, I want to ask.

226
00:29:13,573 --> 00:29:15,472
You want to see your son again, right?

227
00:29:15,904 --> 00:29:17,193
Am I right?

228
00:29:17,775 --> 00:29:19,623
You're not wrong, sir.

229
00:29:20,713 --> 00:29:23,892
What do you think will disappear from me? I've lost.

230
00:29:24,951 --> 00:29:30,885
This little girl stays with me, okay?
Why don't you just go home to your daughter?

231
00:29:31,677 --> 00:29:33,189
I can't.

232
00:29:36,200 --> 00:29:37,590
I can't.

233
00:29:38,453 --> 00:29:42,984
Once I bite something I won't
release it until something dies.

234
00:29:43,453 --> 00:29:45,280
Are you sure?

235
00:29:45,360 --> 00:29:49,376
I don't think you will last long
with a gunshot wound to your stomach.

236
00:29:49,385 --> 00:29:52,576
For my size it is no more
than the wound in the meat.

237
00:29:52,580 --> 00:29:58,012
Everybody has a standard measure for injury,
so we just see who is K.O first.

238
00:29:58,031 --> 00:30:04,530
I think you were the first if this house and
you in it burned out. How is that?

239
00:30:04,547 --> 00:30:06,597
My age is still long, bastard.

240
00:30:07,180 --> 00:30:08,587
You know...

241
00:30:08,688 --> 00:30:14,131
The girl has your photo without a mask.
I got you, man!

242
00:30:14,133 --> 00:30:18,922
It is stored in a safe place,
in a waterproof bag under water.

243
00:30:18,924 --> 00:30:23,450
So there is a possibility of surviving from fire
until the police can find it.

244
00:30:23,459 --> 00:30:29,781
That is certainly not a risk that can be received by a trained expert like you!

245
00:30:29,784 --> 00:30:33,803
You know, your words start
makes me upset, soldier boy!

246
00:30:33,819 --> 00:30:37,819
You should still be a good farmer
just, it's more suitable for you.

247
00:30:37,843 --> 00:30:39,506
Whatever you say, boss.

248
00:30:39,908 --> 00:30:45,972
I'll smash you to pieces,
bastards. One million small pieces.

249
00:30:46,062 --> 00:30:48,788
Do you want to play with me?
Alright then.

250
00:30:50,526 --> 00:30:52,819
This will be bad for you, fucker!

251
00:30:56,751 --> 00:31:00,604
- Is everything okay there?
- Correct.

252
00:31:00,850 --> 00:31:05,091
Same as yesterday
and yesterday again.

253
00:31:05,103 --> 00:31:08,421
What if we play "silently"
during this one-time patrol?

254
00:31:08,429 --> 00:31:11,702
If you don't like it.
Just swallow and laugh, kid.

255
00:31:11,990 --> 00:31:13,585
I have a question for you.

256
00:31:13,756 --> 00:31:16,270
When did you stop calling me kid?

257
00:31:16,706 --> 00:31:21,706
Until you get "Your wings."
Don't be offended, that's how it is here.

258
00:31:22,889 --> 00:31:25,079
How do I get "My Wings?"

259
00:31:25,181 --> 00:31:28,947
You can start by going
to Clem Satchers' house.

260
00:31:29,097 --> 00:31:33,287
- Children play in their fields again.
- Again?

261
00:31:37,310 --> 00:31:38,927
You see something, kid?

262
00:31:41,040 --> 00:31:43,942
Maybe nothing.
I contact you later.

263
00:33:00,398 --> 00:33:02,011
I need to drink.

264
00:33:03,235 --> 00:33:06,000
- Want more water?
- No.

265
00:33:07,746 --> 00:33:10,164
There are other bottles in the attic.

266
00:33:12,170 --> 00:33:15,046
Aunt Jane gets angry when she drinks.

267
00:33:16,559 --> 00:33:18,851
I'm angry if I don't drink.

268
00:33:20,693 --> 00:33:23,583
Come on, get me the bottle.

269
00:34:12,090 --> 00:34:13,591
Where do you find that?

270
00:34:13,888 --> 00:34:16,591
- Sorry, I will put it back.
- Where did you get that? Return it.

271
00:34:18,094 --> 00:34:19,684
Restore, now.

272
00:35:09,568 --> 00:35:10,863
Mara...

273
00:35:13,021 --> 00:35:17,661
I can't say this
directly in front of you...

274
00:35:18,931 --> 00:35:23,880
You also repeatedly say
that it's not my fault.

275
00:35:24,509 --> 00:35:28,763
Your eyes can't hide the truth. I killed our child.

276
00:35:29,759 --> 00:35:31,368
I let him die.

277
00:35:47,531 --> 00:35:50,971
I want you to know that you did
the right thing by leaving me.

278
00:35:50,973 --> 00:35:53,133
Bastard.

279
00:35:57,905 --> 00:36:01,502
I hope you can forgive me.

280
00:36:01,510 --> 00:36:06,112
I am very sorry if I am
so weak. Charter.

281
00:36:19,388 --> 00:36:21,270
Damn, Green Sergeant.

282
00:36:21,388 --> 00:36:26,570
Is that the reason? How many
children have you killed?

283
00:36:34,230 --> 00:36:35,531
Don't look at me.

284
00:36:36,590 --> 00:36:38,079
Don't look at me!

285
00:36:39,869 --> 00:36:42,966
Now I know why
the gun is in your hands.

286
00:36:43,612 --> 00:36:45,424
You have packed everything.

287
00:36:46,815 --> 00:36:50,088
Drunk and you start
think about it.

288
00:36:50,364 --> 00:36:53,864
And decide that your life
is no longer valuable.

289
00:36:57,688 --> 00:37:01,683
Don't let me and the little girl
damage the whole soremu.

290
00:37:01,692 --> 00:37:07,016
Let's just say I'm not here, go ahead
your plan and just blow your head up!

291
00:37:14,498 --> 00:37:17,764
But seriously, I know what you feel.

292
00:37:18,277 --> 00:37:19,377
Right.

293
00:37:21,198 --> 00:37:22,876
He is not your child.

294
00:37:24,647 --> 00:37:27,689
You can't rotate time.
Believe me, I have tried.

295
00:37:29,078 --> 00:37:30,978
But you know I'll win.

296
00:37:31,820 --> 00:37:34,443
Even tombstones don't
reduce my courage.

297
00:37:35,972 --> 00:37:38,772
You should just give it up to the "beast".

298
00:37:40,565 --> 00:37:42,756
And give the little girl to me.

299
00:37:47,585 --> 00:37:48,964
Come and get it yourself. ?

300
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
I'm sorry.

301
00:38:16,000 --> 00:38:17,000


302
00:38:18,616 --> 00:38:21,025


303
00:38:27,313 --> 00:38:28,813


304
00:38:30,863 --> 00:38:32,984
You don't need to apologize.

305
00:38:34,001 --> 00:38:35,791
I shouldn't shout at you.

306
00:38:46,131 --> 00:38:48,230
What is the name of your son?

307
00:38:51,300 --> 00:38:52,400
Sam.

308
00:38:53,916 --> 00:38:55,119
You miss him?

309
00:38:58,007 --> 00:38:59,300
Every day.

310
00:38:59,894 --> 00:39:01,694
I miss my parents too.

311
00:39:05,671 --> 00:39:07,756
Never stop.

312
00:39:08,325 --> 00:39:09,425
What?

313
00:39:10,814 --> 00:39:14,415
Never stop loving me.
That is what my father always said.

314
00:39:17,739 --> 00:39:19,665
Then I feel safe.

315
00:39:24,100 --> 00:39:26,340
Do you think I will meet him when I die?

316
00:39:27,330 --> 00:39:29,232
Don't talk like that, okay?

317
00:39:30,053 --> 00:39:31,748
The aid will arrive soon.

318
00:39:32,315 --> 00:39:35,166
Don't say that.
I'm not stupid.

319
00:39:38,500 --> 00:39:39,500
OK.

320
00:39:40,426 --> 00:39:42,139
Maybe there is no help.

321
00:39:45,631 --> 00:39:47,635
But I can promise you this...

322
00:39:50,402 --> 00:39:52,166
I won't let it catch you.

323
00:39:53,516 --> 00:39:54,756
Do you hear me?

324
00:39:56,282 --> 00:39:58,874
I won't let it catch you.

325
00:40:02,183 --> 00:40:03,577
Do you trust me?

326
00:40:08,112 --> 00:40:10,202
Why did your wife leave?

327
00:40:13,331 --> 00:40:14,431
I...

328
00:40:15,675 --> 00:40:17,075
This house...

329
00:40:19,531 --> 00:40:23,795
Makes him always remember
to his son.

330
00:40:26,074 --> 00:40:27,450
I just hope...

331
00:40:32,264 --> 00:40:33,479
Only...

332
00:40:35,555 --> 00:40:36,822
Hope...

333
00:40:43,273 --> 00:40:44,795
I trust you.

334
00:40:53,571 --> 00:40:55,685
To keep you alert, buddy.

335
00:40:56,890 --> 00:40:58,378
This is one more.

336
00:41:11,923 --> 00:41:17,614
- How are you up there?
- I also asked, bro, sick!

337
00:41:17,618 --> 00:41:23,445
You sound like a sick animal
looking for a place to die.

338
00:41:23,762 --> 00:41:27,058
Do you feel cold?
Do you feel weak?

339
00:41:29,341 --> 00:41:31,239
You will experience shock now.

340
00:41:32,122 --> 00:41:33,434
You will die.

341
00:41:34,121 --> 00:41:36,868
Immediately, unless you
go to the hospital.

342
00:41:37,866 --> 00:41:39,895
Your fucker! I am fine.

343
00:41:40,558 --> 00:41:44,921
I won't go anywhere until the little bitch dies, you hear ?!

344
00:41:44,925 --> 00:41:47,370
It doesn't matter to me, sir!

345
00:41:48,050 --> 00:41:49,935
Nobody can
bleed forever.

346
00:41:50,757 --> 00:41:52,198
Within hours...

347
00:41:53,219 --> 00:41:56,893
You will lie on your stomach in
for your own pool of blood.

348
00:41:56,923 --> 00:41:58,579
But don't worry...

349
00:41:58,793 --> 00:42:02,974
I will tell your daughter that, you died
when you defend the future of your family.

350
00:42:03,489 --> 00:42:07,583
Very good, Green Sergeant.
Very very good.

351
00:42:07,585 --> 00:42:13,094
You beat me in my own game.
You are a master of nerve warfare.

352
00:42:13,389 --> 00:42:19,814
You tied me here and I will give you
"oral sex" before I leave here. Great!

353
00:42:22,417 --> 00:42:24,261
- Sorry.
- What are you doing?

354
00:42:24,409 --> 00:42:26,502
There is no film on the camera.

355
00:42:28,750 --> 00:42:32,273
That makes me feel safe.
It's stupid, I know.

356
00:42:34,454 --> 00:42:36,894
We have each method for that.

357
00:42:47,261 --> 00:42:48,965
What is that?

358
00:42:52,233 --> 00:42:55,502
That reminds me,
we can have a problem.

359
00:42:56,299 --> 00:42:57,583
How big?

360
00:42:58,072 --> 00:42:59,403
Very big.

361
00:43:00,829 --> 00:43:05,743
There is a generator in the basement and the days are not filled with fuel.

362
00:43:07,295 --> 00:43:09,207
It's almost empty.

363
00:43:09,568 --> 00:43:11,286
I don't understand.

364
00:43:11,841 --> 00:43:16,309
It's almost night, Bird. Without electricity
the house will be pitch black.

365
00:43:16,329 --> 00:43:20,809
I can't stop it in
dark, not with one bullet.

366
00:43:21,652 --> 00:43:23,381
What does that mean?

367
00:43:25,884 --> 00:43:29,651
That means I have to get you out
from this while the day is still bright.

368
00:43:31,109 --> 00:43:32,737
But your feet...

369
00:43:34,153 --> 00:43:35,648
I will not leave.

370
00:43:35,929 --> 00:43:38,619
I will help you climb out the
window so you can get help.

371
00:43:38,621 --> 00:43:41,113
- But you said that was what he expected.
- I know what I'm saying, Bird.

372
00:43:41,121 --> 00:43:44,093
But the situation is different now.
You have to trust me.

373
00:43:44,639 --> 00:43:46,335
This is your best chance.

374
00:43:59,000 --> 00:44:00,000
Oh damn it.

375
00:44:08,560 --> 00:44:11,960
Hey, is there a report about the shooting at "Red Pepper?"

376
00:44:13,434 --> 00:44:18,422
- What do you say kid?
- The report on "Red Pepper" has a report?

377
00:44:18,859 --> 00:44:20,363
No, why?

378
00:44:21,314 --> 00:44:25,590
I'm not sure. I am in the grave
and I hear...

379
00:44:27,746 --> 00:44:30,051
What did you hear, son?

380
00:44:32,000 --> 00:44:33,051
kid?

381
00:44:34,379 --> 00:44:35,489
None.

382
00:44:36,549 --> 00:44:38,639
I will check it and
I will tell you.

383
00:44:40,066 --> 00:44:41,756
And stop calling me kid.

384
00:44:59,275 --> 00:45:00,588
Come on, go.

385
00:45:00,891 --> 00:45:03,340
What if he knows
if the stairs are not guarded?

386
00:45:03,356 --> 00:45:05,720
There is glass, we can hear it. Come on.

387
00:45:05,722 --> 00:45:10,705
I want you to climb the roof. Jump into the chest,
stand there and leave as soon as possible. Okay?

388
00:45:13,156 --> 00:45:17,016
Even if he hears you, you're already far away when he comes out.

389
00:45:17,017 --> 00:45:21,813
- I don't want to do this.
- Me too, Bird, but must. No choice.

390
00:45:44,542 --> 00:45:46,351
- Come on, give me the camera.
- Don't.

391
00:45:47,057 --> 00:45:50,787
Come on, I'll look after it.
You don't believe me?

392
00:45:52,000 --> 00:45:53,150
Oh, Bird...

393
00:45:55,672 --> 00:45:58,082
Okay, take the camera.
Come on, leave now.

394
00:45:59,464 --> 00:46:02,607
That's good. Keep calm.

395
00:46:05,762 --> 00:46:07,849
Go. Nice.

396
00:46:10,078 --> 00:46:11,959
Good.

397
00:46:56,389 --> 00:46:58,142
Good afternoon, officer.

398
00:47:01,349 --> 00:47:02,826
What is that?

399
00:47:17,000 --> 00:47:18,150
Damn!

400
00:47:59,000 --> 00:47:59,850
Carter!

401
00:48:01,147 --> 00:48:05,091
What? / He hid
police cars in a hangar.

402
00:48:11,190 --> 00:48:12,804
Where is he now?

403
00:48:15,573 --> 00:48:18,960
Still far away. He walked
back to the front door.

404
00:48:26,750 --> 00:48:30,172
Don't move!
Raise your hand!

405
00:48:30,272 --> 00:48:32,688
Raise your hand. Very good.

406
00:48:33,578 --> 00:48:36,589
This is over.
It's time for you to leave.

407
00:48:36,945 --> 00:48:42,821
I don't use my glasses, but it looks like
rifles that you carry all that time...

408
00:48:42,825 --> 00:48:45,180
Very strong but short in range.

409
00:48:45,906 --> 00:48:47,983
That's all you have, right?

410
00:48:48,539 --> 00:48:51,644
I count to five!

411
00:48:52,407 --> 00:48:55,918
Turn your body and leave my land!

412
00:48:55,938 --> 00:49:00,251
Are you kidding me? You might be able to shoot me from up there...

413
00:49:00,262 --> 00:49:02,610
But with just one shot
you can't kill me.

414
00:49:02,692 --> 00:49:06,407
- How many bullets do you have?
- Pretty much!

415
00:49:07,856 --> 00:49:11,587
You don't need to worry. I still have six more bullets for you!

416
00:49:11,603 --> 00:49:17,676
Gosh, six bullets ?!
Your ammunition is huge!

417
00:49:17,685 --> 00:49:22,243
Why don't you shoot one for me, so that I won't die waiting for you to shoot.

418
00:49:22,245 --> 00:49:24,946
Come on, what are you waiting for? Shoot it!

419
00:49:24,948 --> 00:49:27,259
I won't kill you if it's not necessary.

420
00:49:27,261 --> 00:49:31,005
When I arrived here, you
shot me without hesitation.

421
00:49:31,007 --> 00:49:34,139
And now you say you don't want to shoot? I can't believe that.

422
00:49:34,314 --> 00:49:38,220
Are you just one bullet left, partner?

423
00:49:38,525 --> 00:49:40,247
It turns out I'm right.

424
00:49:41,112 --> 00:49:45,577
And if you shoot me from there
and miss, finish.

425
00:49:45,582 --> 00:49:49,848
I don't think you want to take that risk. Ask the girl.

426
00:49:52,393 --> 00:49:53,493
Five.

427
00:49:53,814 --> 00:49:57,337
I won't go anywhere. Save your breath and shoot me.

428
00:49:57,342 --> 00:50:00,537
- Four.
- I'll take my gun and shoot you.

429
00:50:00,539 --> 00:50:01,642
Three!

430
00:50:01,644 --> 00:50:04,498
I suggest you immediately shoot me
and go back inside.

431
00:50:04,505 --> 00:50:06,262
- Two!
- One!

432
00:50:09,457 --> 00:50:14,903
I said you were a liar, Green Sergeant!
But you're the most friendly person I know.

433
00:50:14,923 --> 00:50:16,212
Hello, little girl.

434
00:50:18,316 --> 00:50:20,243
I just want to shoot you.

435
00:50:20,347 --> 00:50:24,468
You have made the right decision, soldier!

436
00:50:24,472 --> 00:50:27,570
How do you want to bet
with that little girl's life?

437
00:50:28,181 --> 00:50:30,794
Let's see if you still want
to bet another person's life.

438
00:50:35,882 --> 00:50:39,314
Wake up! That's for you, Eunice.

439
00:50:39,454 --> 00:50:44,719
- Come on, tell us something about you.
- You bastard!

440
00:50:44,736 --> 00:50:47,454
Don't disappoint me.

441
00:50:48,411 --> 00:50:52,044
Speak loudly! Until the person above can hear you.

442
00:50:54,073 --> 00:50:57,871
- My name is officer Gerald Baker.
- Jerry Baker!

443
00:51:00,138 --> 00:51:04,368
Tell me about your wife,
your child and the garage of your car.

444
00:51:04,376 --> 00:51:08,825
- I have a wife and a son.
- Their names! Mention their names!

445
00:51:09,248 --> 00:51:13,532
- Name of my wife Linda and my son...
- Okay, enough!

446
00:51:13,548 --> 00:51:15,223
This won't work.

447
00:51:16,097 --> 00:51:18,108
Just help yourself.

448
00:51:18,122 --> 00:51:23,859
You have to think carefully,
Green Sergeant, think carefully.

449
00:51:24,277 --> 00:51:30,070
Jerry, haven't seen my face just like you,
so technically I can let it go.

450
00:51:30,137 --> 00:51:34,883
He also wasn't hurt too badly,
so you can take him to the hospital.

451
00:51:34,902 --> 00:51:37,567
But you have to do it immediately.

452
00:51:37,583 --> 00:51:40,630
You don't have the power like
that you say, fucker!

453
00:51:40,654 --> 00:51:43,509
Fuck with power.
Just calculate the possibility.

454
00:51:43,514 --> 00:51:48,763
If you bring the girl down now
two lives will be saved, 1 will be exchanged 2.

455
00:51:48,770 --> 00:51:53,105
I don't want to boast but
this is a good deal. / You bastard!

456
00:51:53,634 --> 00:51:56,829
Okay, you hear him, Jerry.
It's your fate.

457
00:52:00,519 --> 00:52:06,795
Stop whining. Wait a minute. I have something for you. Let's start.

458
00:52:09,646 --> 00:52:11,962
That's good. Yes, it is true.

459
00:52:12,234 --> 00:52:13,734
What are you doing?

460
00:52:14,047 --> 00:52:15,418
Get ready now.

461
00:52:32,987 --> 00:52:34,792
What does he do?

462
00:52:35,642 --> 00:52:41,058
Come on, go upstairs. Come on,
go now! Go!

463
00:52:41,633 --> 00:52:42,937
Don't listen to him.

464
00:52:46,549 --> 00:52:49,810
Four completed, there are only four more. I don't count my thumb.

465
00:52:49,834 --> 00:52:53,483
- Your bastard!
- How, soldier?

466
00:52:53,595 --> 00:52:56,957
Jerry Baker and I wait
you bring down the girl.

467
00:52:56,977 --> 00:53:01,096
Bastard! You're the most bastard bastard, you know that!

468
00:53:01,105 --> 00:53:02,889
It's time for another finger, buddy.

469
00:53:04,155 --> 00:53:06,573
Okay, it's up to you.

470
00:53:08,726 --> 00:53:11,223
Stay aware, this is between us.

471
00:53:35,917 --> 00:53:41,741
I want to start with a big toe, but I lose the courage to do it.

472
00:53:45,466 --> 00:53:46,963
Listen, partner...

473
00:53:47,347 --> 00:53:49,244
This is the time to decide.

474
00:53:55,904 --> 00:54:01,124
Listen, man! If you don't, take the girl down...

475
00:54:01,132 --> 00:54:04,524
With the roll of the film and
I mean right now...

476
00:54:04,892 --> 00:54:11,391
I will shoot Jerry Baker's head
until his brain is scattering in this place.

477
00:54:11,685 --> 00:54:15,650
You killed him because you
really want to do that!

478
00:54:15,652 --> 00:54:21,161
You're just looking for excuses. If you
want to kill someone, just go ahead!

479
00:54:21,163 --> 00:54:24,511
Angry brain crooked!
Mental sickness!

480
00:54:24,513 --> 00:54:27,119
You want it because you...

481
00:54:49,288 --> 00:54:52,064
Say yes or no
is good enough.

482
00:54:54,166 --> 00:54:55,578
You know...

483
00:54:55,680 --> 00:55:01,560
You make me really angry now.
You have lost the ability to communicate.

484
00:55:01,662 --> 00:55:05,462
Yes! Radio silence
will start now!

485
00:55:05,489 --> 00:55:08,565
And it ends when the little girl
you bring down here.

486
00:55:09,267 --> 00:55:14,477
I think it's better, bastard!
I'm tired of hearing your voice.

487
00:55:17,379 --> 00:55:22,830
Please help me, if you die fall that is
hard so I can hear it from here.

488
00:55:47,878 --> 00:55:49,433
Hey fucker!

489
00:55:58,967 --> 00:56:01,734
I didn't hear the sound of the steps.

490
00:56:05,236 --> 00:56:06,756
What does he do?

491
00:56:17,258 --> 00:56:18,846
Let's find out.

492
00:56:20,748 --> 00:56:22,349
Alright, penis sucker!

493
00:56:24,651 --> 00:56:27,551
OK. You win. I need...

494
00:56:28,653 --> 00:56:30,740
I have to go to the hospital, man.

495
00:56:31,342 --> 00:56:34,862
You can get it. You can
get the little girl, okay?

496
00:56:38,567 --> 00:56:40,967
Do you hear me? You win.

497
00:56:41,869 --> 00:56:44,279
I will send it down.

498
00:56:45,081 --> 00:56:48,270
Immediately leave here
after that, okay?

499
00:56:57,472 --> 00:56:59,072
He doesn't exist.

500
00:57:02,074 --> 00:57:07,174
He might come out. I will go down,
waiting for him to come back and shoot him.

501
00:57:07,197 --> 00:57:08,873
- This is the trap.
- No.

502
00:57:08,899 --> 00:57:12,619
I want to give what he wants.
It's better than what he planned.

503
00:57:12,811 --> 00:57:15,913
He doesn't answer,
because he doesn't exist.

504
00:57:16,015 --> 00:57:18,215
No, he is waiting for you.

505
00:57:19,117 --> 00:57:21,317
Go to the bathroom and lock the door.

506
00:57:22,119 --> 00:57:26,663
- Carter, don't go.
- There's no more time. Enter into.

507
00:57:26,865 --> 00:57:28,364
Don't come out.

508
00:59:21,214 --> 00:59:22,614
Birds.

509
00:59:45,477 --> 00:59:49,176
- Carter, are you back?
- Get out, little girl.

510
01:00:03,578 --> 01:00:06,566
It must be very painful!

511
01:00:07,968 --> 01:00:10,445
This is really not your day, friend.

512
01:00:10,688 --> 01:00:16,521
Don't you think going home
hurts? Even if you are seriously injured.

513
01:00:22,323 --> 01:00:24,831
Looks like your condition is not too good, friend.

514
01:00:25,133 --> 01:00:29,320
This place is the last station of your trip
which is sad. / Do you think it's funny, huh?

515
01:00:30,622 --> 01:00:32,402
Alright, mountain person.

516
01:00:40,804 --> 01:00:43,031
I will show you
what is funny.

517
01:00:48,588 --> 01:00:49,888
I'm sick of all this.

518
01:01:05,952 --> 01:01:08,811
Fuck the photos.
I'm just lucky.

519
01:01:23,477 --> 01:01:24,799
What are you doing?

520
01:01:30,188 --> 01:01:32,066
So you want to know, huh?

521
01:02:25,155 --> 01:02:26,955
That's good, man.

522
01:02:28,257 --> 01:02:30,979
Keep walking and
spend your blood.

523
01:02:32,981 --> 01:02:35,169
Why don't you just lie down?

524
01:02:36,871 --> 01:02:39,593
Close your eyes and don't
ever open it again.

525
01:02:40,695 --> 01:02:42,595
Just stop you.

526
01:02:43,697 --> 01:02:47,408
What? I'm just trying to help you.

527
01:02:48,410 --> 01:02:54,212
Dead because of running out of blood is not a bad way to die. Teler and immediately die.

528
01:02:55,214 --> 01:02:58,035
Which bastard says that?

529
01:03:01,637 --> 01:03:04,639
I'm surprised you haven't asked
for help.

530
01:03:04,941 --> 01:03:06,763
Help?

531
01:03:08,665 --> 01:03:14,269
If the girl identifies me,
I am arrested not my employer.

532
01:03:15,471 --> 01:03:18,569
My witness, my problem.

533
01:03:19,771 --> 01:03:23,271
I'm a killer. A professional.

534
01:03:24,473 --> 01:03:30,150
I never failed and never asked for help. Because of that I continue to be rented.

535
01:03:32,452 --> 01:03:37,352
I will kill you if you don't
quickly "throw a towel", friend.

536
01:03:37,754 --> 01:03:42,975
What do we do, man? This is a
contest that sucks for you.

537
01:03:43,477 --> 01:03:49,922
Surviving is not a contest that is
annoying, soldier. You don't know that?

538
01:03:52,023 --> 01:03:56,511
I won't die until the bastard
who wants to kill me also dies.

539
01:03:56,725 --> 01:03:58,425
And you deserve it.

540
01:03:58,627 --> 01:04:02,848
I won't let "chicken dung"
like you defeat me.

541
01:04:04,350 --> 01:04:06,442
This is not about me.

542
01:04:08,144 --> 01:04:10,864
I am not the person you are opposed to, right?

543
01:04:13,866 --> 01:04:16,037
I started to understand.

544
01:04:17,839 --> 01:04:20,839
You will never understand
people like me.

545
01:04:22,241 --> 01:04:25,463
Are you really a monster
as I thought?

546
01:04:27,265 --> 01:04:33,181
- You don't have girls, right?
- I have. Do you think monsters can't have children?

547
01:04:33,583 --> 01:04:36,280
Then why can you be
like this?

548
01:04:38,382 --> 01:04:43,847
What's with you? You want to be my friend and psychiatrist huh?

549
01:04:44,749 --> 01:04:49,249
Or are you falling in love with the sound of my beautiful
baritone?

550
01:04:49,277 --> 01:04:50,698
Come on, man.

551
01:04:52,100 --> 01:04:55,919
Do you really want to know, champ?

552
01:04:57,721 --> 01:05:00,066
What if you become like me?

553
01:05:06,968 --> 01:05:10,768
Jesus. I remember first.

554
01:05:14,170 --> 01:05:19,193
The first person I killed,
made me a little sad.

555
01:05:19,695 --> 01:05:21,395
No, I'm very sad.

556
01:05:22,397 --> 01:05:26,120
I can't eat, can't sleep.

557
01:05:27,022 --> 01:05:32,179
I can't see myself in the mirror.
And then something strange happened.

558
01:05:32,981 --> 01:05:35,702
I kill people again and
feel a little better.

559
01:05:36,083 --> 01:05:38,606
Kill another person
and feel better.

560
01:05:39,408 --> 01:05:41,308
After that, the better.

561
01:05:42,010 --> 01:05:47,536
The more often I do it, the better my sleep at night.

562
01:05:49,438 --> 01:05:53,783
- How many people did you kill?
- Do not remember. I haven't counted it yet.

563
01:05:53,829 --> 01:05:59,196
But lately I
sleep soundly like a baby.

564
01:05:59,998 --> 01:06:03,265
I don't understand how you can
live with something like that.

565
01:06:04,167 --> 01:06:09,067
I've read something and it's always stuck in my memory.

566
01:06:10,169 --> 01:06:12,925
"He who raises animals
wild in him..."

567
01:06:15,027 --> 01:06:17,746
"It will lose the pain that is experienced as a human."

568
01:06:21,448 --> 01:06:24,150
We have each method
to deal with problems.

569
01:06:26,252 --> 01:06:28,375
Your way is to kill people.

570
01:06:28,395 --> 01:06:31,695
I killed because of work
and I followed orders.

571
01:06:32,997 --> 01:06:38,498
- You're a soldier, you know that.
- Don't equate it. We don't kill small children.

572
01:06:38,520 --> 01:06:41,231
I kill for two reasons,
money and needs.

573
01:06:41,633 --> 01:06:45,722
I don't kill for pleasure. Never
ever and I won't want to do it.

574
01:06:45,824 --> 01:06:49,814
Try asking Jerry Baker what do you think about it, okay?

575
01:06:49,877 --> 01:06:53,777
That is intimidation tactics.

576
01:06:55,479 --> 01:06:59,381
I will do anything to get the little girl. You know that.

577
01:07:00,583 --> 01:07:02,360
He must die.

578
01:07:05,385 --> 01:07:09,085
You will see demons in my eyes
if you ever go to hell.

579
01:07:10,587 --> 01:07:12,187
Satan huh?

580
01:07:13,089 --> 01:07:15,387
You really have
crazy, you know that?

581
01:07:16,389 --> 01:07:18,409
So now I'm crazy huh?

582
01:07:21,511 --> 01:07:23,511
One of us must be.

583
01:07:50,413 --> 01:07:51,615
Carter?

584
01:07:53,817 --> 01:07:56,416
What? You are okay?

585
01:08:09,018 --> 01:08:10,218
What's wrong?

586
01:08:11,620 --> 01:08:14,719
I'm sorry I involved you
in this problem.

587
01:08:17,021 --> 01:08:19,021
"Involve me in this problem."

588
01:08:21,623 --> 01:08:22,900
Birds...

589
01:08:28,402 --> 01:08:31,306
We are involved together
for a reason.

590
01:08:39,808 --> 01:08:41,008
Lucky.

591
01:09:51,193 --> 01:09:53,230
Why are you so long?

592
01:10:03,967 --> 01:10:05,702
Hey, partner.

593
01:10:06,104 --> 01:10:09,804
There is someone who wants to talk
with you. Speak, honey.

594
01:10:13,406 --> 01:10:16,051
- Carter?
- Mara?

595
01:10:16,653 --> 01:10:19,777
Bingo. I found the number
the phone on your cellphone.

596
01:10:20,179 --> 01:10:24,812
I called him,
said I was your friend...

597
01:10:25,114 --> 01:10:28,203
And that I'm very worried about you.

598
01:10:31,505 --> 01:10:35,605
You want to meet him but
you don't dare call your wife.

599
01:10:36,307 --> 01:10:40,748
That's why I am a friend
near you and the most loyal.

600
01:10:40,950 --> 01:10:44,272
He drives half a night to
come here. Is that right, ma'am?

601
01:10:45,974 --> 01:10:47,874
I'm sorry, Carter.

602
01:10:49,076 --> 01:10:53,075
He said you were drunk. I'm worried about you. / You just calm down now.

603
01:10:53,277 --> 01:10:56,677
How is the Green Sergeant? It looks like we are already at the end of the game.

604
01:10:56,699 --> 01:11:02,685
If you hurt him, then I swear
you won't get this little girl!

605
01:11:02,720 --> 01:11:04,220
Understand ?!

606
01:11:04,922 --> 01:11:06,969
I doubt that, soldier.

607
01:11:07,471 --> 01:11:12,548
Besides that he hasn't seen my face. No, honey?

608
01:11:14,250 --> 01:11:17,252
Just like our old friend
Jerry Baker. Do you remember him?

609
01:11:17,272 --> 01:11:20,372
If you don't bring the child down,
I will do the same to him.

610
01:11:20,396 --> 01:11:24,483
This time I won't
be gentle again, understand?

611
01:11:24,585 --> 01:11:27,102
I will explore him.

612
01:11:28,187 --> 01:11:30,907
I will make him really "open"
to see what he can do.

613
01:11:31,989 --> 01:11:35,989
Do the right thing and bring the little girl and the damn movie down.

614
01:11:36,091 --> 01:11:39,800
Then you will get your wife back
and you can continue your happy life.

615
01:11:39,820 --> 01:11:43,342
- How can I trust you?
- You won't know.

616
01:11:43,944 --> 01:11:47,744
But if he is my wife, I
will take this opportunity...

617
01:11:47,788 --> 01:11:53,088
Because we are at your place to look after
politeness I will count to five.

618
01:11:54,190 --> 01:11:55,290
Carter...

619
01:11:56,203 --> 01:11:57,703
Let's start.

620
01:11:59,105 --> 01:12:02,661
- Carter, you promised.
- Five!

621
01:12:06,663 --> 01:12:08,240
The clock keeps ticking.

622
01:12:13,042 --> 01:12:17,057
Carter, I beg you. You promised.

623
01:12:17,089 --> 01:12:19,091
- Four!
- You promised.

624
01:12:20,393 --> 01:12:21,692
Shut up.

625
01:12:24,194 --> 01:12:27,894
- Here, hold this.
- Do not be too long.

626
01:12:27,920 --> 01:12:31,218
If he comes up the stairs, shoot him.

627
01:12:31,520 --> 01:12:35,831
Don't fall, aim
continue towards the stairs, okay?

628
01:12:35,866 --> 01:12:38,066
- The shooting distance is far enough.
- Three!

629
01:12:38,368 --> 01:12:40,345
What are you doing?

630
01:12:42,647 --> 01:12:44,658
I will meet my son.

631
01:12:47,060 --> 01:12:48,260
Carter...

632
01:12:49,762 --> 01:12:50,862
Two!

633
01:12:53,564 --> 01:12:55,941
Come on, Green Sergeant, don't be stupid.

634
01:12:58,743 --> 01:13:00,277
Okay, that's enough. One!

635
01:13:00,679 --> 01:13:02,979
Alright!

636
01:13:03,481 --> 01:13:05,372
You make the right choice.

637
01:13:06,474 --> 01:13:09,994
I'm proud of you.
Take him down...

638
01:13:10,396 --> 01:13:11,896
And you will get your wife again.

639
01:13:18,398 --> 01:13:21,931
Carter, are you okay?

640
01:13:26,333 --> 01:13:29,733
Not that I don't like it
see your ugly face...

641
01:13:29,765 --> 01:13:32,824
But what are you doing ?!

642
01:13:33,126 --> 01:13:37,482
I can't bring the girl
down. / I can see that.

643
01:13:37,724 --> 01:13:39,923
- Where is your rifle?
- There is her.

644
01:13:40,625 --> 01:13:42,025
Do you want him?

645
01:13:43,227 --> 01:13:44,556
Go get him.

646
01:13:45,058 --> 01:13:46,658
Are you kidding me?

647
01:13:46,688 --> 01:13:51,752
He just needs to aim at
the stairs and shoot.

648
01:13:51,788 --> 01:13:55,788
You are drunk, slow and you will be
easy target.

649
01:13:55,890 --> 01:13:59,990
That's great, soldier.

650
01:14:00,392 --> 01:14:03,369
Go home to your daughter.

651
01:14:03,420 --> 01:14:09,446
- I don't have children. I hate children.
- What is the difference between fathers? You've won.

652
01:14:09,488 --> 01:14:13,705
Basic coward. You don't have the courage to make decisions, right?

653
01:14:13,725 --> 01:14:16,615
You delegate the responsibility to the little girl...

654
01:14:16,643 --> 01:14:20,943
And you go down with a penis
and crawl with your hands...

655
01:14:20,965 --> 01:14:25,465
Crawl like a dog begging for mercy.
Fuck it! I have no mercy for you!

656
01:14:25,477 --> 01:14:30,855
I will end the lives of both of you
that miserable right now!

657
01:14:30,899 --> 01:14:35,765
Wait a minute! Come on, man!
Can this solve your problem?

658
01:14:35,788 --> 01:14:39,988
- You said you didn't kill for
pleasure. / Do you believe my words?

659
01:14:40,090 --> 01:14:44,090
Throughout the day I want
to tell you...

660
01:14:44,120 --> 01:14:48,519
I have prostate cancer,
do you think that will help?

661
01:14:48,555 --> 01:14:53,855
- We haven't seen your face,
- Not yet? Now. Good to see you.

662
01:14:55,057 --> 01:14:56,012
Carter!

663
01:14:57,057 --> 01:15:02,012
Time is up, son. Let's go down,
before I kill this new father.

664
01:15:02,044 --> 01:15:05,989
Don't, Birds, Don't!
Stay there, stay there!

665
01:15:06,091 --> 01:15:11,311
Your choice, Princess. How many more people should die because of you?

666
01:15:11,333 --> 01:15:14,733
He is only a child. For God's sake!
Please do not do that.

667
01:15:19,335 --> 01:15:24,790
- Good child. Come to daddy
- Don't, Bird, stay there! Come back!

668
01:15:25,000 --> 01:15:26,500
Oh God!

669
01:15:33,592 --> 01:15:36,811
Damn, little girl. You're the toughest target I've ever faced.

670
01:15:37,000 --> 01:15:38,450
Don't, Birds!

671
01:15:38,500 --> 01:15:39,000
What's up...

672
01:15:53,467 --> 01:15:54,767
Come on, honey.

673
01:16:04,469 --> 01:16:07,020
Come back, honey. Where are you going?

674
01:16:18,617 --> 01:16:20,965
We need help. I beg you,
quickly come.

675
01:16:28,767 --> 01:16:32,867
They were shot.
We need an ambulance.

676
01:16:34,269 --> 01:16:35,914
Hello, honey.

677
01:16:39,016 --> 01:16:40,745
Scary, huh?

678
01:16:44,047 --> 01:16:45,247
No.

679
01:16:51,549 --> 01:16:52,749
Do it.

680
01:16:55,963 --> 01:16:57,363
Do it.

681
01:17:07,565 --> 01:17:09,521
A bullet is empty?

682
01:17:14,523 --> 01:17:19,345
Just a waste of time.
Apparently the bullet is empty.

683
01:17:30,555 --> 01:17:32,055
Just do it.

684
01:17:37,057 --> 01:17:39,457
What do you think I am?

685
01:17:41,759 --> 01:17:45,210
A monster?

686
01:18:21,233 --> 01:18:22,633
Carter?

687
01:18:35,000 --> 01:18:36,800
Carter, I beg you.

688
01:18:47,002 --> 01:18:48,302
I beg you.

689
01:18:53,104 --> 01:18:54,437
Please for what?

690
01:19:07,839 --> 01:19:09,386
Where is your camera?

691
01:19:11,888 --> 01:19:14,288
I think I got rid of it.

692
01:19:17,490 --> 01:19:19,190
I think so too.

693
01:19:22,692 --> 01:19:24,579
You saved me.

694
01:19:30,681 --> 01:19:32,881
I'm happy to help you.

695
01:19:37,783 --> 01:19:39,983
You will be fine right?

696
01:19:41,485 --> 01:19:46,285
Don't worry. The word surrender
is not in my dictionary.

697
01:19:48,000 --> 01:20:15,000
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

