0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Fastbet99.club
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:00:51,252 --> 00:00:52,220
Hai.

2
00:00:52,253 --> 00:00:53,421
Oh, hey, apa kabar?

3
00:00:53,454 --> 00:00:54,588
Baik, apa kabar

4
00:00:54,622 --> 00:00:56,990
Baik. 
Jadi, totalnya adalah $ 14,65

5
00:00:57,024 --> 00:00:58,992
Besar. 
Terima kasih banyak.

6
00:00:59,026 --> 00:00:59,860
Heh-hei.

7
00:01:03,231 --> 00:01:07,401
Hei! 
Ada dua bagian
hilang dari pizza ini

8
00:01:09,303 --> 00:01:11,605
Itulah kesepakatan PAC-MAN kami.

9
00:01:11,639 --> 00:01:12,873
Dimana kita membuat keseluruhan pizza,

10
00:01:12,906 --> 00:01:14,108
Kami mengambil beberapa potong dari itu

11
00:01:14,142 --> 00:01:15,643
dan itu terlihat seperti monster PAC-MAN.

12
00:01:15,676 --> 00:01:16,744
Tidak, itu omong kosong.

13
00:01:16,777 --> 00:01:18,512
Aku bisa melihat makanannya
Jenggotmu dari sini

14
00:01:18,546 --> 00:01:20,614
Kau menjijikan,
Aku memanggil atasanmu

15
00:01:20,648 --> 00:01:21,449
Tidak tidak Tidak.

16
00:01:21,482 --> 00:01:22,383
Jangan lakukan itu, jangan lakukan itu.

17
00:01:22,416 --> 00:01:23,951
Aku akan memberikan diskon
di pizza, $ 15.

18
00:01:23,984 --> 00:01:25,886
Itulah biaya awalnya.

19
00:01:25,919 --> 00:01:27,087
Tidak, ini diskonnya.

20
00:01:27,121 --> 00:01:29,957
$ 10 untuk pizza, $ 5 untuk tip.

21
00:01:31,759 --> 00:01:34,328
Hei Clark, apa kamu pulang lebih awal?

22
00:01:34,362 --> 00:01:36,029
Ya, saya dipecat.

23
00:01:37,398 --> 00:01:39,300
Oh tidak, apa yang terjadi?

24
00:01:40,268 --> 00:01:41,902
Yah, aku sedikit
lapar setelah bekerja

25
00:01:41,935 --> 00:01:43,103
selama tiga jam lurus

26
00:01:43,137 --> 00:01:44,905
Dan makan beberapa potong pizza.

27
00:01:44,938 --> 00:01:48,376
Semua orang marah dan berteriak padaku.

28
00:01:48,409 --> 00:01:50,144
Saya minta maaf.

29
00:01:50,178 --> 00:01:52,446
Nah, jadi aku akan jadi a
sedikit terlambat dengan uang sewa

30
00:01:52,480 --> 00:01:53,414
Hei, jangan khawatir tentang itu.

31
00:01:53,447 --> 00:01:54,748
Saya tahu seberapa keras pasar kerja ini

32
00:01:54,782 --> 00:01:58,819
dan saya akan tutup bulan ini
dan kami akan meletakkannya di tab Anda.

33
00:01:58,852 --> 00:02:00,621
Saya punya uang yang tersimpan
up dan setelah Anda kembali

34
00:02:00,654 --> 00:02:02,122
di kaki Anda Anda dapat membayar saya kembali.

35
00:02:02,156 --> 00:02:03,657
Terdengar seperti kesepakatan?

36
00:02:05,092 --> 00:02:06,494
Ya, saya rasa kedengarannya adil.

37
00:02:06,527 --> 00:02:07,928
Tapi aku tidak ingin kau melompat ke sana

38
00:02:07,961 --> 00:02:10,498
Segera setelah saya mendapatkan pekerjaan dan
meminta semua uangmu kembali

39
00:02:10,531 --> 00:02:12,833
Beri aku waktu untuk membangun tabungan.

40
00:02:12,866 --> 00:02:15,503
Saya tidak tahu, membayar beberapa tagihan.

41
00:02:15,536 --> 00:02:17,305
Dapatkan beberapa berkeliling uang.

42
00:02:17,338 --> 00:02:18,138
Dan sebagainya.

43
00:02:18,172 --> 00:02:19,106
Ya, saya tahu saya tahu.

44
00:02:19,139 --> 00:02:20,541
Jangan naik pantatku
ketika saya mendapatkan pekerjaan itu

45
00:02:20,574 --> 00:02:21,609
Saya tahu saya tahu.

46
00:02:21,642 --> 00:02:23,177
Aku butuh beberapa waktu bantal.

47
00:02:23,211 --> 00:02:25,279
Tiga, enam, sembilan bulan bahkan.

48
00:02:25,313 --> 00:02:26,180
Ya ya ya.

49
00:02:26,214 --> 00:02:27,715
Benar-benar mengerti.

50
00:02:28,782 --> 00:02:29,917
Oh, hei hei!

51
00:02:29,950 --> 00:02:30,918
Ini adalah pekerjaan saya.

52
00:02:30,951 --> 00:02:31,819
Lalu biarkan di tempat kerja.

53
00:02:31,852 --> 00:02:32,886
Aku tidak bisa

54
00:02:32,920 --> 00:02:34,154
Aku harus mendapatkan dokumennya
dilakukan untuk kasus ini

55
00:02:34,188 --> 00:02:36,056
Gah, kamu yang paling
petugas polisi yang membosankan

56
00:02:36,089 --> 00:02:38,292
Saya pernah bertemu sepanjang hidup saya.

57
00:02:38,326 --> 00:02:39,760
Ini hanya sementara.

58
00:02:39,793 --> 00:02:41,862
Begitu aku lulus akademi
saya akan

59
00:02:41,895 --> 00:02:42,996
keluar di jalan

60
00:02:43,030 --> 00:02:46,434
Bukankah itu yang kamu katakan tahun lalu?

61
00:02:46,467 --> 00:02:48,569
Maaf, saya menjadi kontol.

62
00:02:48,602 --> 00:02:50,838
Ayo, mari kita pergi.

63
00:02:52,105 --> 00:02:54,475
Mari kita menerapkannya
untuk beberapa pekerjaan secara online

64
00:02:54,508 --> 00:02:55,409
Kami akan memberimu pekerjaan.

65
00:02:55,443 --> 00:02:56,410
Tidak, terima kasih.

66
00:02:56,444 --> 00:02:58,379
Saya pikir saya hanya akan
minum sampai aku pingsan

67
00:02:58,412 --> 00:02:59,880
Kenapa kamu tidak datang saja
saya untuk makan siang besok?

68
00:02:59,913 --> 00:03:00,714
Tidak.

69
00:03:00,748 --> 00:03:01,549
Perlakuanku?

70
00:03:01,582 --> 00:03:02,416
Baik.

71
00:03:02,450 --> 00:03:03,851
Sudahkah kamu mencari pekerjaan hari ini?

72
00:03:03,884 --> 00:03:05,219
Tidak.

73
00:03:05,253 --> 00:03:06,053
Dengarkan, Clark.

74
00:03:06,086 --> 00:03:07,020

Saya di sini untuk mendukung Anda.

75
00:03:07,054 --> 00:03:08,256
Dan aku ingin membantumu, sobat.

76
00:03:08,289 --> 00:03:09,557
Tapi, Anda harus mencoba.

77
00:03:09,590 --> 00:03:10,658
Aku sedang mencoba.

78
00:03:10,691 --> 00:03:12,125
Tidak, Anda tidak benar-benar.

79
00:03:12,159 --> 00:03:13,827
Anda bahkan belum melihat
untuk pekerjaan apa saja hari ini

80
00:03:13,861 --> 00:03:14,962
Ya, tapi aku terbangun.

81
00:03:14,995 --> 00:03:17,398
Dan itu awal yang cukup bagus.

82
00:03:17,431 --> 00:03:19,433
Aku punya teman dan dia
mengelola call center.

83
00:03:19,467 --> 00:03:21,001
Jika saya membuat sebuah wawancara, apakah Anda akan pergi?

84
00:03:21,034 --> 00:03:21,869
Saya kira.

85
00:03:24,238 --> 00:03:25,205
Apa yang sedang kamu lakukan?

86
00:03:25,239 --> 00:03:26,039
Kuasai dia.

87
00:03:26,073 --> 00:03:27,441
Tidak tidak, Anda tidak bisa melakukan itu sekarang.

88
00:03:27,475 --> 00:03:28,876
Anda harus mempersiapkan sesuatu
seperti ini.

89
00:03:28,909 --> 00:03:30,544
Anda tahu saya punya banyak
tidur untuk mengejar ketinggalan

90
00:03:30,578 --> 00:03:31,679
dan hal-hal seperti itu.

91
00:03:31,712 --> 00:03:34,448
Oh! 
Mereka membiarkan Anda keluar dari
kantor di siang hari?

92
00:03:34,482 --> 00:03:36,884
Ya, apa tololnya
memasukkan kertas ke dalam amplop

93
00:03:36,917 --> 00:03:37,851
dengan kamu pergi

94
00:03:39,720 --> 00:03:40,888
Hahahaha!

95
00:03:41,955 --> 00:03:43,657
Itu orang yang sangat hebat.

96
00:03:43,691 --> 00:03:46,960
Seperti, aku seperti, seperti aku
Akan keluar, mengendus udara.

97
00:03:46,994 --> 00:03:49,162
Dan aku akan pergi ke
kamar mandi dan sebagainya

98
00:03:49,196 --> 00:03:49,997
Kamu tahu seperti ...

99
00:03:50,030 --> 00:03:51,064
Kamu di luar?

100
00:03:51,098 --> 00:03:53,367
Tidak, seperti saya orang Aleutian
Bekerja anjing, kau tahu?

101
00:03:53,401 --> 00:03:54,502
Ya, kotoran anjing di luar.

102
00:03:54,535 --> 00:03:55,769
Dengar, pasangan saya disini
tidak mengerti metafora

103
00:03:55,803 --> 00:03:56,670
Nuh-ah

104
00:03:56,704 --> 00:03:57,605
Dalam pembelaannya, wajah Anda memang terlihat

105
00:03:57,638 --> 00:03:59,307
seperti seseorang yang cinta
untuk kotoran di luar

106
00:03:59,340 --> 00:04:00,741
Apa yang terjadi di sini?

107
00:04:00,774 --> 00:04:01,942
Whoa! 
Whoa!

108
00:04:01,975 --> 00:04:02,810
Diam.

109
00:04:04,578 --> 00:04:06,314
Clark, ini Garibaldi dan Betts.

110
00:04:06,347 --> 00:04:08,882
Kami di akademi
bersama seperti tiga tahun yang lalu.

111
00:04:08,916 --> 00:04:11,719
Ingatkan aku, apakah itu
pertama kali atau kedua kalinya

112
00:04:11,752 --> 00:04:12,686
bahwa kamu gagal?

113
00:04:12,720 --> 00:04:13,587
Kedua kalinya.

114
00:04:15,255 --> 00:04:16,056
Apa ini?

115
00:04:16,089 --> 00:04:16,890
Oh, tidak, tidak.

116
00:04:16,924 --> 00:04:17,725
Itu bukan...

117
00:04:17,758 --> 00:04:18,559
Kamu tidak perlu ..

118
00:04:18,592 --> 00:04:19,560
Ah, buku komik?

119
00:04:19,593 --> 00:04:21,362
Apa, uh, dua tahun
Apakah Anda jack dari?

120
00:04:21,395 --> 00:04:23,664
Anak berusia dua tahun tidak bisa membaca.

121
00:04:23,697 --> 00:04:24,865
Ya, beberapa bisa.

122
00:04:24,898 --> 00:04:25,866
Tidak, tidak ada yang bisa.

123
00:04:25,899 --> 00:04:26,934
Super cerdas bisa.

124
00:04:26,967 --> 00:04:28,001
Ya Bung.

125
00:04:28,035 --> 00:04:29,169
Ya, orang super pintar bisa.

126
00:04:30,170 --> 00:04:30,971
Kita harus pergi.

127
00:04:31,004 --> 00:04:32,406
Cop shit

128
00:04:32,440 --> 00:04:33,374
Selamat tinggal guys

129
00:04:33,407 --> 00:04:34,308
Dapatkan pisau cukur.

130
00:04:34,342 --> 00:04:35,175
Diam.

131
00:04:38,045 --> 00:04:39,547
Mereka sangat keren.

132
00:04:40,548 --> 00:04:41,482
Persetan itu?

133
00:04:41,515 --> 00:04:42,316
Apa, orang-orang itu keren.

134
00:04:42,350 --> 00:04:43,116
Keren?

135
00:04:43,150 --> 00:04:44,151
Orang-orang itu penis.

136
00:04:44,184 --> 00:04:45,486
Tidak, kita hanya selalu
saling meraba-raba.

137
00:04:45,519 --> 00:04:46,620
Anda tahu, menusuk menyenangkan.

138
00:04:46,654 --> 00:04:47,755
Begitulah cara polisi.

139
00:04:47,788 --> 00:04:49,757
Percakapan itu terdiri
dari mereka memberi Anda omong kosong.

140
00:04:49,790 --> 00:04:52,059
Anda membuat lelucon mengerikan yang mengerikan

141
00:04:52,092 --> 00:04:53,561
tentang menjadi anjing atau apa?

142
00:04:53,594 --> 00:04:55,195
Sebuah lelucon yang mengerikan sekali kalau itu sama sekali.

143
00:04:55,228 --> 00:04:57,331
Maksudku, kamu hanya malu
dirimu di luar sana

144
00:04:57,365 --> 00:04:59,199
Anda hanya mengatakan Anda pup
di luar di halaman.

145
00:04:59,232 --> 00:05:00,033
Komik?

146
00:05:00,067 --> 00:05:01,068
SEDANG bEKERJA?

147
00:05:01,101 --> 00:05:02,436
Ayolah.

148
00:05:02,470 --> 00:05:04,237
Ah tidak, saya pergi dan membacanya
di kamar mandi, kamu tahu

149
00:05:04,271 --> 00:05:05,739
Ini seperti cerita yang sangat keren

150

00:05:05,773 --> 00:05:09,543
dan itu seperti istirahat
dari semua dokumen

151
00:05:09,577 --> 00:05:11,178
Mereka membuatku senang.

152
00:05:15,483 --> 00:05:17,184
Oh, Anda punya wawancara.

153
00:05:17,217 --> 00:05:18,051
Kapan?

154
00:05:23,491 --> 00:05:26,293
Resume Anda adalah, eh, sesuatu.

155
00:05:26,326 --> 00:05:27,895
Anda sudah memiliki banyak pekerjaan.

156
00:05:27,928 --> 00:05:30,263
Ya, saya sudah di luar sana bereksperimen.

157
00:05:30,297 --> 00:05:31,131
Mm-hmm.

158
00:05:32,065 --> 00:05:34,134
Oh dan, kamu tidak punya referensi?

159
00:05:34,167 --> 00:05:36,069
Tidak, saya tidak memilikinya.

160
00:05:36,103 --> 00:05:37,471
Oh, sebenarnya, ya saya lakukan.

161
00:05:37,505 --> 00:05:38,305
Sini.

162
00:05:38,338 --> 00:05:39,139
Oh, Anda memiliki referensi ...

163
00:05:39,172 --> 00:05:40,007
Baik.

164
00:05:44,344 --> 00:05:45,145
Itu dia.

165
00:05:45,178 --> 00:05:46,614
Saya kira itu Dale?

166
00:05:46,647 --> 00:05:47,448
Ya.

167
00:05:47,481 --> 00:05:50,083
Presto, ada Dale.

168
00:05:50,117 --> 00:05:54,622
Uhm, jadi, seperti yang kamu tahu kita
selalu butuh karyawan baru disini

169
00:05:54,655 --> 00:05:57,024
di Stanton Family Electronics.

170
00:05:57,057 --> 00:06:01,429
Dan, uhm, ada a
tingkat turnover yang relatif tinggi.

171
00:06:01,462 --> 00:06:02,396
Seperti kue kering.

172
00:06:02,430 --> 00:06:03,931
Maafkan saya? 
Tidak.

173
00:06:03,964 --> 00:06:04,898
Pergantian.

174
00:06:04,932 --> 00:06:06,434
Tidak, saya tidak bermaksud begitu.

175
00:06:06,467 --> 00:06:08,769
Maksudku seperti, uhm, ada
banyak sekali orang itu

176
00:06:08,802 --> 00:06:13,073
kami mempekerjakan dan mereka harus
cepat beralih ke hal lain.

177
00:06:13,106 --> 00:06:14,174
Kanan.

178
00:06:14,207 --> 00:06:16,644
Siapa yang akan kecewa
tentang surplus kue kering.

179
00:06:16,677 --> 00:06:17,978
Tidak, saya tidak sedang membicarakan kue kering.

180
00:06:18,011 --> 00:06:18,979
Ya aku tahu.

181
00:06:19,012 --> 00:06:20,380
Oke, bisakah kita melanjutkan.

182
00:06:20,414 --> 00:06:22,182
Jadi, jika Anda tahu cara menjawab telepon,

183
00:06:22,215 --> 00:06:23,951
ikuti naskah dasar,

184
00:06:23,984 --> 00:06:25,486
Anda bisa cukup banyak bekerja di sini.

185
00:06:25,519 --> 00:06:26,319
Oh, aku bisa melakukan itu

186
00:06:26,353 --> 00:06:27,154
Besar!

187
00:06:27,187 --> 00:06:27,988
Kapan saya mulai?

188
00:06:28,021 --> 00:06:29,356
Oh, Anda bisa pergi ke depan dan duduk.

189
00:06:29,389 --> 00:06:32,793
Kenapa tidak kita lakukan sedikit?
bermain peran, pertama.

190
00:06:32,826 --> 00:06:35,395
Lihat bagaimana Anda menangani beberapa hal

191
00:06:35,429 --> 00:06:38,398
yang mungkin muncul di telepon
panggilan dengan pelanggan, oke?

192
00:06:38,432 --> 00:06:39,399
Mari kita mencobanya.

193
00:06:39,433 --> 00:06:40,300
Ayolah, aku senang sekali.

194
00:06:40,333 --> 00:06:42,169
Jadi, ini telepon saya

195
00:06:44,304 --> 00:06:47,541
Halo, pemutar DVD saya tidak berfungsi.

196
00:06:47,575 --> 00:06:49,943
Saya bertanya-tanya apakah Anda bisa membantu saya.

197
00:06:49,977 --> 00:06:51,111
Ah iya.

198
00:06:51,144 --> 00:06:53,981
Sudahkah kamu mencoba mencabut nyawanya?
itu dan menancapkannya kembali?

199
00:06:54,014 --> 00:06:54,848
Saya sudah mencobanya.

200
00:06:54,882 --> 00:06:56,383
Oh, mungkin Anda bisa ambil palu

201
00:06:56,416 --> 00:06:57,284
dan mulai memukulnya.

202
00:06:57,317 --> 00:06:58,218
Nggak. 
Nggak.

203
00:06:58,251 --> 00:06:59,453
Kami tidak akan merekomendasikan hal itu.

204
00:06:59,487 --> 00:07:01,088
Tidak, saya memperbaiki banyak hal
dengan memukul mereka dengan palu.

205
00:07:01,121 --> 00:07:01,922
Apakah kamu benar-benar melakukan itu?

206
00:07:01,955 --> 00:07:03,591
Berapa banyak yang rusak di rumahmu?

207
00:07:03,624 --> 00:07:05,626
Kamu tahu apa, mari ...

208
00:07:05,659 --> 00:07:06,660
- Ayo coba yang lain.
- mulai dari awal

209
00:07:06,694 --> 00:07:07,528
Baik.

210
00:07:10,130 --> 00:07:12,566
Uhm, halo, saya punya remote control

211
00:07:12,600 --> 00:07:16,003
yang memiliki beberapa tombol
itu tidak bekerja lagi

212
00:07:16,036 --> 00:07:17,437
Anda punya saran?

213
00:07:17,471 --> 00:07:19,940
Keluarkan baterai,
dan menempatkan mereka kembali masuk

214
00:07:19,973 --> 00:07:22,142
Bagus, satu detik.

215
00:07:22,175 --> 00:07:24,344
Keluarkan baterai.

216
00:07:24,377 --> 00:07:26,847
Bagus, itu juga tidak bekerja.

217
00:07:26,880 --> 00:07:28,381
Yah, saya tidak menyarankan untuk memukulnya

218
00:07:28,415 --> 00:07:29,917
karena kami tidak merekomendasikan
hal-hal seperti itu.

219
00:07:29,950 --> 00:07:32,219
Tapi jika Anda bisa menerimanya,
dan kemudian memukulnya

220
00:07:32,252 --> 00:07:34,087
meja kopi atau kaki sofa ...

221
00:07:34,121 --> 00:07:35,088
Ini adalah hal yang sama.

222
00:07:35,122 --> 00:07:36,189
Itu masih memukulnya.

223
00:07:36,223 --> 00:07:37,190

Ya, kamu tidak ...

224
00:07:37,224 --> 00:07:38,859
Anda menekan tombol elektronik
melawan sesuatu yang lain

225
00:07:38,892 --> 00:07:40,528
Ini adalah cara untuk memperbaiki sesuatu.

226
00:07:40,561 --> 00:07:41,595
Ini adalah dampak dari beberapa ...

227
00:07:41,629 --> 00:07:42,563
Ini adalah cara untuk memperbaiki sesuatu.

228
00:07:42,596 --> 00:07:43,864
Ini bukan satu-satunya jalan, tentu saja.

229
00:07:43,897 --> 00:07:46,199
Ini hanya berbeda
cara merusaknya

230
00:07:46,233 --> 00:07:49,937
Saya tidak tahu harus berbuat apa di sini.

231
00:07:49,970 --> 00:07:50,971
Uhm, nah.

232
00:07:53,106 --> 00:07:56,309
Terima kasih banyak telah datang

233
00:07:56,343 --> 00:07:57,945
Senang bertemu denganmu

234
00:07:57,978 --> 00:07:58,812
Tha ... terima kasih

235
00:07:58,846 --> 00:08:00,614
Clark, kita akan uhm ...

236
00:08:02,650 --> 00:08:05,152
Saya akan melakukan sesuatu dengan ini.

237
00:11:25,685 --> 00:11:26,854
Oh, hey, ini dia

238
00:11:26,887 --> 00:11:27,687
Hei.

239
00:11:27,721 --> 00:11:28,555
Dimana kamu, buddy

240
00:11:28,588 --> 00:11:29,356
Ah, tidur.

241
00:11:29,389 --> 00:11:30,690
Selama empat hari

242
00:11:30,724 --> 00:11:31,825
Empat hari?

243
00:11:31,859 --> 00:11:33,193
Saya rasa Anda tidak punya waktu

244
00:11:33,226 --> 00:11:34,795
untuk check in atau say hi atau apapun.

245
00:11:34,828 --> 00:11:36,496
Tapi kau punya banyak
waktu untuk membuat spaghetti

246
00:11:36,529 --> 00:11:37,497
Spaghetti apa

247
00:11:37,530 --> 00:11:39,132
Anda tahu, itu sangat besar
semangkuk spaghetti

248
00:11:39,166 --> 00:11:40,333
Itu sudah ada di konter
semua minggu.

249
00:11:40,367 --> 00:11:42,502
Saya menduga Anda baru saja membuat
mereka dan kemudian memakannya

250
00:11:42,535 --> 00:11:44,171
dan kemudian segera membuat yang lain.

251
00:11:44,204 --> 00:11:46,106
Mereka sudah mengukus.

252
00:11:46,139 --> 00:11:47,107
Apakah itu menyakitkan?

253
00:11:47,140 --> 00:11:48,742
Karena saya bisa meresepkan
Anda sesuatu untuk rasa sakit.

254
00:11:48,776 --> 00:11:50,911
Tidak, tidak, itu tidak menyakitkan.

255
00:11:50,944 --> 00:11:52,579
Haruskah

256
00:11:52,612 --> 00:11:54,481
Nah, apakah itu satu mie?

257
00:11:54,514 --> 00:11:55,315
Pada suatu waktu?

258
00:11:55,348 --> 00:11:56,616
Seperti satu mie panjang?

259
00:11:56,649 --> 00:11:58,085
Karena kalau itu satu mie panjang,
kamu tahu,

260
00:11:58,118 --> 00:11:59,953
Sepertinya sepertinya tidak ada salahnya.

261
00:11:59,987 --> 00:12:01,789
Ukuran uretra Anda
sebanding

262
00:12:01,822 --> 00:12:03,390
seukuran mie spaghetti.

263
00:12:03,423 --> 00:12:05,158
Tapi mungkinkah Anda memasukkannya

264
00:12:05,192 --> 00:12:07,560
spageti ke penismu dulu?

265
00:12:07,594 --> 00:12:08,561
Tidak.

266
00:12:08,595 --> 00:12:11,031
Jika itu adalah mie kering,
mie kering bisa masuk

267
00:12:11,064 --> 00:12:13,533
Saya telah menaruh jarum di dalam uretra.

268
00:12:13,566 --> 00:12:14,367
Mengapa?

269
00:12:14,401 --> 00:12:15,268
Ilmu.

270
00:12:15,302 --> 00:12:16,336
Untuk melihat apakah aku bisa

271
00:12:16,369 --> 00:12:17,170
Kenapa kamu pergi ke bulan?

272
00:12:18,238 --> 00:12:19,472
Apakah kamu baru saja jatuh?
tertidur di pesta kuliah?

273
00:12:19,506 --> 00:12:20,373
Jujur.

274
00:12:20,407 --> 00:12:22,175
Apakah Anda membeli segelas bir remaja

275
00:12:22,209 --> 00:12:24,277
untuk pesta kuliah dan kemudian
tertidur.

276
00:12:24,311 --> 00:12:25,846
Dan kemudian Anda menghapus semua penis

277
00:12:25,879 --> 00:12:27,180
mereka menggambar di wajahmu
dan kemudian Anda muncul

278
00:12:27,214 --> 00:12:28,315
di kantor saya

279
00:12:28,348 --> 00:12:29,917
Dan mereka menaruh spaghetti
di penismu entah bagaimana

280
00:12:29,950 --> 00:12:30,818
Apakah saya suka seperti pria yang ...

281
00:12:30,851 --> 00:12:31,651
Kamu lakukan

282
00:12:31,684 --> 00:12:32,685
Bukan itu saja.

283
00:12:32,719 --> 00:12:34,021
Hanya saja, aku hanya ...

284
00:12:34,054 --> 00:12:35,155
Panik.

285
00:12:35,188 --> 00:12:36,589
Sangat baik.

286
00:12:36,623 --> 00:12:37,657
Apakah itu membuat Anda cemas?

287
00:12:37,690 --> 00:12:38,491
Iya nih.

288
00:12:38,525 --> 00:12:39,326
Baik!

289
00:12:39,359 --> 00:12:42,029
Aku akan menulis resep untukmu.

290
00:12:49,402 --> 00:12:50,971
Itu dia, pak.

291
00:12:52,305 --> 00:12:53,606
Menyiangi.

292
00:12:53,640 --> 00:12:55,075
Benar enak gulma

293
00:12:55,108 --> 00:12:56,043
Saya tidak butuh rumput liar.

294
00:12:56,076 --> 00:12:57,744
Aku butuh perbaikan.

295
00:12:57,777 --> 00:13:00,180
Apakah kamu tidak melihat ijazah saya?

296
00:13:01,048 --> 00:13:02,082
Oh.

297
00:13:02,115 --> 00:13:03,917
Dan ada banyak sekali
cara di mana ganja

298
00:13:03,951 --> 00:13:05,185
bisa membantu masalah anda

299
00:13:05,218 --> 00:13:06,019
Nama satu hal

300
00:13:06,053 --> 00:13:07,587
Nah, itu mungkin membuat Anda lapar.

301
00:13:07,620 --> 00:13:08,822
Dan jika Anda makan spaghetti mungkin

302
00:13:08,856 --> 00:13:10,323
itu akan menghancurkan kutukan, aku tidak tahu.

303
00:13:10,357 --> 00:13:11,825
Anda akan minum kencing spaghetti?

304
00:13:11,859 --> 00:13:13,126
Tidak.

305
00:13:13,160 --> 00:13:15,462
Tapi, saya tidak suka spaghetti.

306
00:13:16,363 --> 00:13:17,197
Oh.

307
00:13:23,536 --> 00:13:26,439
Minumlah spageti itu kencing.

308
00:13:33,146 --> 00:13:36,316
Maaf, saya mulai sedikit cemas.

309
00:13:37,250 --> 00:13:38,051
Ini tidak terjadi

310
00:13:38,085 --> 00:13:39,386
Ini tidak terjadi

311
00:13:39,419 --> 00:13:41,088
Ini tidak terjadi

312
00:13:41,121 --> 00:13:42,622
Ini bukan ...

313
00:14:01,741 --> 00:14:04,844
Ayo, itu tas saya.

314
00:14:04,878 --> 00:14:05,778
Berikan aku tasmu

315
00:14:05,812 --> 00:14:07,047
Beri aku punyamu...

316
00:14:09,382 --> 00:14:11,084
Tolong, bantu tas saya!

317
00:14:20,027 --> 00:14:21,728
Apa apaan?

318
00:14:21,761 --> 00:14:23,463
Apa apaan?

319
00:14:23,496 --> 00:14:24,364
Apa apaan?

320
00:14:24,397 --> 00:14:26,099
Tidak, tidak, jangan lakukan itu.

321
00:14:26,133 --> 00:14:27,100
Tidak, saya minta maaf.

322
00:14:27,134 --> 00:14:28,535
Maaf, maaf

323
00:14:52,792 --> 00:14:53,626
Membekukan.

324
00:14:56,596 --> 00:14:57,864
Turunkan pesawat saya

325
00:14:57,897 --> 00:15:00,067
Saya tidak mendengar ada wanita gemuk.

326
00:15:02,635 --> 00:15:03,770
Apa apaan?

327
00:15:03,803 --> 00:15:04,704
Ya Tuhan, maafkan aku

328
00:15:04,737 --> 00:15:06,273
Apakah itu spaghetti?

329
00:15:56. 00 - 15: 07,540
Apa yang terjadi, Clark?

330
00:15:07,574 --> 00:15:09,142
Dengar, oke

331
00:15:09,176 --> 00:15:11,078
Ini akan terasa aneh.

332
00:15:11,111 --> 00:15:14,114
Aku bisa memijat spaghetti dari tanganku.

333
00:15:16,449 --> 00:15:17,450
Ya baiklah.

334
00:15:54. 00: 15: 18,585
Lihatlah sofa.

335
00:15:06 1818 -> 00: 15: 19,852
Maksudmu ini?

336
00:15:19,886 --> 00:15:21,421
Tumpukan spaghetti ini
Anda ada di tangan Anda

337
00:15:21,454 --> 00:15:22,689
lalu melempar aku?

338
00:15:22,722 --> 00:15:24,091
Itu berasal dari dalam diriku.

339
00:15:24,124 --> 00:15:27,627
Ini, sejauh ini, lelucon lamest Anda pernah.

340
00:15:28,695 --> 00:15:30,430
Kami harus membawa Anda ke a
dokter atau ER atau sesuatu.

341
00:15:30,463 --> 00:15:31,264
Ya?

342
00:15:31,298 --> 00:15:32,232
Dan katakan apa, tepatnya?

343
00:15:32,265 --> 00:15:33,366
Aku tidak tahu, tapi ...

344
00:15:33,400 --> 00:15:34,968
Ya, dengan asumsi itu
mereka tidak mengunci saya

345
00:15:35,002 --> 00:15:36,036
dan melempar saya dengan jaket lurus,

346
00:15:36,069 --> 00:15:37,604
apa yang kamu pikir akan terjadi
terjadi saat mereka mengetahuinya

347
00:15:51. - 00:00:15: 39,339
Aku bisa menembak spaghetti dari tanganku.

348
00:15:51> - 00: 15: 40,907
Menjadi mutan kehidupan nyata
tidak akan berhasil

349
00:15:40,940 --> 00:15:42,342
untuk saya dan juga Anda akan berpikir.

350
00:15:42,375 --> 00:15:43,243
Ya kamu benar.

351
00:15:43,276 --> 00:15:44,777
Maksudku, lihat bagaimana cara pergi untuk X-Men.

352
00:15:44,811 --> 00:15:47,880
Tapi ini aneh,
kita harus melakukan sesuatu

353
00:15:47,914 --> 00:15:49,382
Ya, tidak ada yang aneh.

354
00:15:49,416 --> 00:15:50,483
Apakah itu menyakitkan?

355
00:15:50,517 --> 00:15:51,951
Tidak.

356
00:15:51,985 --> 00:15:52,919
Apakah Anda merasa berbeda?

357
00:15:52,952 --> 00:15:54,321
Tidak.

358
00:15:54 .35 -> 00: 15: 56,356
Bagaimana jika Anda, seperti, diceritakan
seorang ilmuwan atau semacamnya?

359
00:15:56,389 --> 00:15:57,624
Apa yang baru saja saya katakan, Dale?

360
00:15:51. 00 - 15: 58.858
Saya tidak ingin memberitahu siapa pun tentang ini.

361
00:15:58,891 --> 00:16:00,293
Ini bisa digunakan untuk kebaikan, mungkin.

362
00:16:00,327 --> 00:16:01,394
Seperti itu bisa jadi hadiah.

363
00:16:01,428 --> 00:16:03,230
Anda tahu, sekarang saya menyesal
mengatakan sesuatu padamu

364
00:16:03,263 --> 00:16:04,664
Tidak tidak Tidak.

365
00:16:04,697 --> 00:16:05,865
Tidak, saya minta maaf.

366
00:16:35,728 --> 00:16:37,930
Beri kami uangmu, brengsek.

367
00:16:46,306 --> 00:16:47,107
Berikan aku dompetmu

368
00:16:47,140 --> 00:16:49,142
Saya tidak ... tolong, hentikan.

369
00:16:49,176 --> 00:16:50,443
Oke, Clark.

370
00:16:50,477 --> 00:16:51,944
Jangan melibatkan penjahat.

371
00:16:51,978 --> 00:16:52,912
Kamu akan berdiri

372
00:16:52,945 --> 00:16:53,980
Dan kau akan kehabisan dari sini.

373
00:16:54,013 --> 00:16:54,947
Dan kau akan pulang.

374
00:16:54,981 --> 00:16:56,716
Oke, dan berdiri ...

375
00:17:04,091 --> 00:17:05,692
Dengarkan, bajingan

376
00:17:05,725 --> 00:17:07,794
Anda meninggalkan orang itu sendirian.

377
00:17:09,562 --> 00:17:10,897

Siapa kamu?

378
00:17:10,930 --> 00:17:12,932
Saya m. 
Aku uh ...

379
00:17:13,800 --> 00:17:16,136
Berjalan saja sekarang, atau yang lain.

380
00:17:17,537 --> 00:17:19,005
Atau apa lagi?

381
00:17:19,038 --> 00:17:20,507
Kamu tahu apa?

382
00:17:20,540 --> 00:17:22,041
Ini tidak benar-benar bekerja keluar

383
00:17:22,075 --> 00:17:23,210
seperti yang saya pikir akan terjadi.

384
00:17:23,243 --> 00:17:25,345
Aku hanya akan, aku hanya akan pergi.

385
00:17:25,378 --> 00:17:27,013
Ya, pergi, sundal.

386
00:17:27,046 --> 00:17:27,847
Menggerutu.

387
00:17:27,880 --> 00:17:29,382
Ah. 
Ow.

388
00:17:43,763 --> 00:17:44,597
Ahhhhh!

389
00:17:46,733 --> 00:17:48,268
Kamu siapa?

390
00:17:48,301 --> 00:17:51,571
Aku adalah Spaghettiman.

391
00:17:51,604 --> 00:17:53,440
Oww. 
Itu keledai buruk.

392
00:17:54,474 --> 00:17:56,008
Terima kasih banyak terima kasih.

393
00:17:56,042 --> 00:17:57,610
Apakah kamu melihat semua itu?
hal keren yang baru saja saya lakukan?

394
00:17:57,644 --> 00:18:00,012
Kupikir mereka akan membunuhku.

395
00:18:00,046 --> 00:18:02,014
Ini bukan tentang kamu.

396
00:18:02,048 --> 00:18:05,118
Ini tentang meninju,
headbutting, kyah, kyah.

397
00:18:05,152 --> 00:18:08,188
Saya berharap bisa, saya
berharap aku bisa membalasmu

398
00:18:08,221 --> 00:18:09,722
Kamu bisa.

399
00:18:11,358 --> 00:18:12,325
Apa?

400
00:18:12,359 --> 00:18:13,193
Ada apa di dompetmu?

401
00:18:13,226 --> 00:18:14,394
Tunggu, uhm, serius?

402
00:18:14,427 --> 00:18:16,296
Ya, maksudku, kamu bilang kamu mau

403
00:18:16,329 --> 00:18:17,397
untuk membalas saya kan?

404
00:18:17,430 --> 00:18:18,265
Oh, uhm.

405
00:18:21,268 --> 00:18:23,603
Uhm, eh, pasangan 20-an dan ...

406
00:18:26,105 --> 00:18:28,074
Terima kasih.

407
00:18:28,107 --> 00:18:30,076
Senang berbisnis dengan Anda.

408
00:18:30,109 --> 00:18:33,380
Terima kasih telah menyelamatkan nyawaku

409
00:18:33,413 --> 00:18:34,247
Dick.

410
00:18:35,382 --> 00:18:37,984
Dick dengan 42 dolar.

411
00:18:40,019 --> 00:18:42,289
Betts menyukai bit ...

412
00:18:42,322 --> 00:18:44,424
Betts tidak menyukai bit.

413
00:18:45,658 --> 00:18:46,759
Mmkay, mmkay.

414
00:18:49,996 --> 00:18:51,464
Apa yang sedang kamu lakukan?

415
00:18:51,498 --> 00:18:54,401
Apa, apa yang ada di kepala Anda?

416
00:18:54,434 --> 00:18:56,603
Dan kenapa kamu menari?

417
00:18:56,636 --> 00:18:58,838
Karena saya baru menghasilkan $ 40.

418
00:18:58,871 --> 00:19:00,507
Menendang keledai.

419
00:19:00,540 --> 00:19:01,341
Apa?

420
00:19:01,374 --> 00:19:02,175
Ya, Bung.

421
00:19:02,209 --> 00:19:03,443
Itu gila.

422
00:19:03,476 --> 00:19:04,977
Baiklah, saya sedang berjalan
di jalan, bukan?

423
00:19:05,011 --> 00:19:06,446
Dan aku mendengar dude ini baru saja mendapatkan

424
00:19:06,479 --> 00:19:08,014
lampu sorot hidup keluar darinya.

425
00:19:08,047 --> 00:19:10,517
Jadi saya semua seperti, saya pikir
Orang ini perlu diselamatkan.

426
00:19:10,550 --> 00:19:12,619
Dengar, sangat berani,
dan tanpa ragu-ragu.

427
00:19:12,652 --> 00:19:15,455
Saya hanya ingin menekankan,
Tidak sebentar lagi berlalu

428
00:19:15,488 --> 00:19:18,458
sampai aku memutuskan, ini
pria perlu diselamatkan

429
00:19:18,491 --> 00:19:19,526
Oleh saya.

430
00:19:19,559 --> 00:19:22,395
Jadi aku melihat ke sekeliling, ambil
Makalah ini karung, kan?

431
00:19:22,429 --> 00:19:24,163
Letakkan di atas kepalaku, tentu saja,

432
00:19:24,197 --> 00:19:26,199
tidak ada yang bisa melihat wajahku

433
00:19:26,233 --> 00:19:28,067
Dan kemudian aku langsung beraksi.

434
00:19:28,100 --> 00:19:29,202
Aku hanya membiarkan mereka memilikinya.

435
00:19:29,236 --> 00:19:31,804
Bam. 
Ledakan. 
Tendangan. 
Mengiris.

436
00:19:31,838 --> 00:19:32,972
Membawa mereka semua keluar.

437
00:19:33,005 --> 00:19:35,508
Lalu, pria itu membayar saya.

438
00:19:35,542 --> 00:19:36,576
Jadi kamu menyelamatkannya?

439
00:19:36,609 --> 00:19:37,710
Pssh, ya 
Ya.

440
00:19:37,744 --> 00:19:38,945
Dan saya dibayar.

441
00:19:38,978 --> 00:19:40,112
Bagaimana jika...

442
00:19:40,146 --> 00:19:42,915
Bagaimana jika Anda menggunakan
Hal spaghetti untuk selamanya?

443
00:19:42,949 --> 00:19:45,552
Uhh, saya lakukan.

444
00:19:45,585 --> 00:19:47,287
Saya dibayar 40 dolar.

445
00:19:47,320 --> 00:19:48,255
Itu cukup bagus.

446
00:19:48,288 --> 00:19:49,856
Tapi bukan itu yang superhero.

447
00:19:49,889 --> 00:19:52,725
Seorang superhero melakukan banyak hal karena
itu hal yang benar untuk dilakukan

448
00:19:52,759 --> 00:19:54,561
Dan karena dia pria yang baik.

449
00:19:54,594 --> 00:19:55,662
Whoa, whoa.

450
00:19:55,695 --> 00:19:56,596
Pelan - pelan.

451
00:19:56,629 --> 00:19:58,598
Siapa bilang apa
tentang menjadi superhero

452
00:19:58,631 --> 00:19:59,866
Pikirkan tentang itu!

453
00:19:59,899 --> 00:20:02,034
Anda bisa membersihkannya
jalan dan memukuli orang jahat

454
00:20:02,068 --> 00:20:03,436

dan menjadi role model.

455
00:20:03,470 --> 00:20:05,772
Ya, ya. 
Atau, atau ...

456
00:20:05,805 --> 00:20:08,174
Saya bisa dibayar untuk memukul orang.

457
00:20:08,207 --> 00:20:09,409
Saya pikir Anda kehilangan intinya.

458
00:20:09,442 --> 00:20:10,277
Tidak.

459
00:20:10,310 --> 00:20:11,444
Dengar, aku dengar apa yang kau katakan, Dale.

460
00:20:11,478 --> 00:20:12,712
Dan, saya benar-benar mengerti.

461
00:20:12,745 --> 00:20:14,013
Tapi, saya juga tidak peduli.

462
00:20:14,046 --> 00:20:15,382
Aku akan melakukan saya, kan?

463
00:20:15,415 --> 00:20:16,583
Saya dibayar.

464
00:20:16,616 --> 00:20:17,684
Mendapatkan uang saya

465
00:20:17,717 --> 00:20:19,018
Dan bayar sewa itu.

466
00:20:19,051 --> 00:20:20,420
Membayar kembali

467
00:20:20,453 --> 00:20:22,789
Boom, semuanya hebat, sayang

468
00:20:22,822 --> 00:20:23,656
Lanjutkan

469
00:20:32,732 --> 00:20:34,200
'Permisi.

470
00:20:34,233 --> 00:20:37,069
Apakah Anda mengunci kunci mobil Anda?

471
00:20:40,573 --> 00:20:42,008
Berhenti di sana.

472
00:20:46,879 --> 00:20:48,848
Hei, hei, aku yakin tanjakan ini

473
00:20:48,881 --> 00:20:50,149
cukup tangguh pada 'lengan ol, ya?

474
00:20:50,182 --> 00:20:50,983
Saya minta maaf, apa

475
00:20:51,017 --> 00:20:51,951
Ya, biarkan aku membantumu keluar.

476
00:20:51,984 --> 00:20:53,185
Whoa whoa, tidak, tidak, saya lakukan ...

477
00:20:53,219 --> 00:20:54,454
Whoa, dimana kamu membawaku?

478
00:20:54,487 --> 00:20:55,455
- Hei, hei
- Untuk jalan pintas.

479
00:20:55,488 --> 00:20:57,056
Nn-nn-nn-tidak, apa?

480
00:20:57,089 --> 00:20:59,426
Tidak apa-apa, saya akan membawa Anda ke jalan pintas.

481
00:20:59:45 -> 00: 21: 01,193
Nn-tidak, saya tidak bisa menaiki tangga, man.

482
00:21:01,227 --> 00:21:03,029
Tidak dengan sikap itu Anda tidak bisa.

483
00:21:03,062 --> 00:21:04,063
Apa yang sedang terjadi?

484
00:21:04,096 --> 00:21:05,398
Oh, halo, pak.

485
00:21:05,432 --> 00:21:07,500
Wanita muda ini mencoba
untuk masuk ke mobilmu

486
00:21:07,534 --> 00:21:08,801
Aku menghentikannya.

487
00:21:08,835 --> 00:21:12,939
Dan kemudian mengikatnya
tangan dengan spageti ini

488
00:21:12,972 --> 00:21:13,906
Uh. 
Baik.

489
00:21:16,809 --> 00:21:18,210
Jangan jatuhkan aku.

490
00:21:18,244 --> 00:21:19,379
Aku hanya ingin kau duduk santai, santai,

491
00:21:19,412 --> 00:21:21,247
jaga tanganmu
kursi sepanjang waktu,

492
00:21:21,280 --> 00:21:22,415
dan kami akan membawamu ke sana

493
00:21:22,449 --> 00:21:24,684
Tangga bukan untuk
orang di kursi roda pria.

494
00:21:24,717 --> 00:21:26,853
Kedengarannya seperti alasan
untuk segregasi saya.

495
00:21:26,886 --> 00:21:28,287
Tidak, jangan gunakan kata itu.

496
00:21:28,321 --> 00:21:29,356
Siapa kamu?

497
00:21:29,389 --> 00:21:30,590
Pertanyaannya adalah,

498
00:21:30,623 --> 00:21:33,726
berapa banyak wanita ini
mau batuk

499
00:21:33,760 --> 00:21:35,595
agar tidak diculik.

500
00:21:35,628 --> 00:21:36,429
Apa?

501
00:21:36,463 --> 00:21:37,630
Apa?

502
00:21:37,664 --> 00:21:40,367
Ya, saya bisa membiarkan ini
semuanya terus berlanjut

503
00:21:40,400 --> 00:21:43,836
Atau, Anda bisa membayar saya, mmm,
seratus dolar

504
00:21:43,870 --> 00:21:44,704
SAYA...

505
00:21:46,105 --> 00:21:46,906
Sudah enam puluh

506
00:21:46,939 --> 00:21:48,675
Itu akan terjadi.

507
00:21:58,184 --> 00:21:59,886
Kamu akan menceritakan semuanya
temanmu tentang ini

508
00:21:59,919 --> 00:22:01,020
Tidak, saya akan mengatakannya
semua temanku

509
00:22:01,053 --> 00:22:02,422
bagaimana saya bertemu orang gila

510
00: 22: 02,455 - & gt: 00: 22: 04,691
Tidak, kamu akan
katakan pada mereka bagaimana Anda bertemu dengan seorang pahlawan!

511
00:22:04,724 --> 00:22:05,525
Seorang pahlawan?

512
00:22:05,558 --> 00:22:06,359
Kamu bukan pahlawan

513
00: 22: 06,393 - & gt: 00: 22: 07,259
Prajurit adalah pahlawan.

514
00:22:07,293 --> 00:22:08,461
Superman adalah pahlawan.

515
00:22:08,495 --> 00:22:09,662
Kamu bajingan

516
00:22:09,696 --> 00:22:10,930
Aku semua itu.

517
00:22:10,963 --> 00:22:12,298
Aku bisa membiarkannya pergi sekarang juga.

518
00:22:12,331 --> 00:22:13,232
Iya nih.

519
00:22:13,265 --> 00:22:14,434
Dan kemudian dia mungkin akan kembali

520
00:22:14,467 --> 00:22:16,335
untuk membobol mobil Anda,
Mencurinya, mengusirnya.

521
00:22:16,369 --> 00:22:17,203
Atau...

522
00:22:21,674 --> 00:22:22,909
Uh, aku punya ...

523
00:22:24,411 --> 00:22:26,145
Tujuh belas dolar?

524
00:22:26,178 --> 00:22:28,815
Itu akan terjadi, terima kasih.

525
00:22:32,585 --> 00:22:34,587
Oh, bagus, kau masih hidup.

526
00:22:35,488 --> 00:22:37,824
Berapa lama aku keluar?

527
00:22:37,857 --> 00:22:40,059
Tidak lama, 37 menit atau lebih.

528
00:22:40,092 --> 00:22:41,060
Tapi, hei, jangan khawatir.

529
00:22:41,093 --> 00:22:42,562
Saya sangat heroik mengawasi Anda,

530
00:22:42,595 --> 00:22:44,597
dan bukan hanya karena
uang yang Anda berutang padaku

531

00:22:44,631 --> 00:22:46,032
Tapi karena itu hal yang benar untuk dilakukan.

532
00:22:46,065 --> 00:22:47,634
Tapi...

533
00:22:47,667 --> 00:22:51,170
Anda bisa, eh, berikan saya $ 60 itu,
jadi saya bisa...

534
00:22:55,542 --> 00:22:57,143
Saya menghargai itu.

535
00:22:57,176 --> 00:22:59,779
Oke, bagus.
Terima kasih banyak.

536
00:22:59,812 --> 00:23:00,613
Tidak masalah.

537
00:23:00,647 --> 00:23:01,514
Terima kasih banyak.

538
00:23:01,548 --> 00:23:02,348
Aku akui...

539
00: 23: 02,381 - & gt: 00: 23: 03,315
Tidak, jangan

540
00:23:03,349 --> 00:23:04,016
Kuakui, itu membawaku sedikit

541
00:23:04,050 --> 00:23:05,117
lebih lama dari yang diperkirakan

542
00:23:05,151 --> 00:23:06,586
Butuh sedikit
lebih lama dari yang kamu kira?

543
00:23:06,619 --> 00:23:07,820
Kamu merencanakan ini?

544
00:23:07,854 --> 00:23:09,255
Jadi aku akan memotong kesepakatanmu.

545
00:23:09,288 --> 00:23:11,290
Separuh dari dirimu
awalnya akan membayar

546
00:23:11,323 --> 00:23:12,124
Apa?

547
00:23:12,158 --> 00:23:12,959
Saya tidak membayar Anda sial.

548
00:23:12,992 --> 00:23:14,126
Itulah kesepakatannya!

549
00:23:14,160 --> 00:23:15,127
Tidak ada kesepakatan.

550
00:23:15,161 --> 00:23:17,530
Kesepakatan harus ada jika
seseorang menginginkan sesuatu

551
00:23:17,564 --> 00:23:18,364
Saya tidak menginginkan semua ini.

552
00:23:18,397 --> 00:23:19,198
Baik.

553
00:23:19,231 --> 00:23:19,999
Kamu menghancurkan hariku

554
00:23:20,032 --> 00:23:20,833
Baik.

555
00:23:20,867 --> 00:23:21,668
Kamu menghancurkan hariku

556
00:23:21,701 --> 00:23:22,502
Baik.

557
00:23:22,535 --> 00:23:23,369
Gigit aku.

558
00:23:23,402 --> 00:23:24,671
Hah. 
Bagaimana dengan ini?

559
00:23:24,704 --> 00:23:25,538
Makan malam.

560
00:23:32,144 --> 00:23:33,412
Aku akan minum telur Benediktus.

561
00:23:33,446 --> 00:23:35,047
Itu akan menjadi akhir pekan yang hebat.

562
00:23:35,081 --> 00:23:37,249
Garibaldi akan menyukainya.

563
00:23:38,317 --> 00:23:39,752
Oh, oh, hei Dale.

564
00:23:40,753 --> 00:23:42,955
Saya tahu Anda adalah pria terbaik Betts,

565
00:23:42,989 --> 00:23:44,924
tapi aku bertanya-tanya apakah kamu
Bisa juga saya yang terbaik,

566
00:23:44,957 --> 00:23:48,461
Karena aku menyukaimu
lebih dari aku suka Betts.

567
00:23:48,495 --> 00:23:50,997
Aku menyukaimu lebih dari yang aku suka
hampir semuanya

568
00:23:51,030 --> 00:23:52,632
Oh boy oh boy oh boy.

569
00:23:52,665 --> 00:23:53,466
Apa hari

570
00:23:53,500 --> 00:23:54,634
Selamat siang.

571
00:23:54,667 --> 00:23:57,537
Anda harus mengambil topeng Anda
off sebelum kamu pulang.

572
00:23:57,570 --> 00:23:58,437
Mengapa?

573
00:23:58,471 --> 00:23:59,371
Jadi penjahat tidak tahu dimana kamu tinggal?

574
00:23:59,405 --> 00:24:02,041
Penjahat?

575
00:24:02,074 --> 00:24:03,375
Supervillains?

576
00:24:03,409 --> 00:24:04,811
Hei, Batman punya gua Bat.

577
00:24:04,844 --> 00:24:06,979
Dan Superman punya
Benteng Kesendirian.

578
00:24:07,013 --> 00:24:09,215
Bahkan Spider-man pun punya
ransel yang setidaknya dia

579
00:24:09,248 --> 00:24:10,517
dia memasukkan kostumnya ke dalamnya.

580
00:24:10,550 --> 00:24:12,184
Baiklah baiklah.

581
00:24:12,218 --> 00:24:14,754
Aku akan mulai mengambil
topeng dari tiga blok

582
00:24:14,787 --> 00:24:17,189
di jalan sehingga penjahat

583
00:24:17,223 --> 00:24:20,292
jangan ikuti aku kembali ke gua bat.

584
00:24:23,863 --> 00:24:27,667
Pasti ada cara yang lebih baik
untuk melakukan ini.

585
00:24:27,700 --> 00:24:29,502
Berjalan berkeliling, mencari kejahatan.

586
00:24:29,536 --> 00:24:31,203
Mencoba memecahkannya.

587
00:24:35,141 --> 00:24:36,308
Apa masalah Anda?

588
00:24:36,342 --> 00:24:38,110
Anda tahu, saya akan senang sekali
berada di luar sana membantu orang.

589
00:24:38,144 --> 00:24:39,078
Tapi aku tidak bisa.

590
00:24:39,111 --> 00:24:40,980
Aku terjebak di kantor.

591
00:24:41,013 --> 00:24:41,848
Sepanjang hari.

592
00:24:44,817 --> 00:24:46,619
Maafkan aku, aku tidak marah padamu.

593
00:24:46,653 --> 00:24:47,554
Aku hanya...

594
00:24:49,689 --> 00:24:52,324
Itu adalah Mei 1992 ketika
Kanker pertama kali menyerang ayah saya.

595
00:24:52,358 --> 00:24:53,159
Omong kosong suci

596
00:24:53,192 --> 00:24:53,993
Ya aku tahu.

597
00:24:54,026 --> 00:24:55,728
Saya di TV.

598
00:24:55,762 --> 00:24:56,996
Dalam NewsChannel 4 eksklusif,

599
00:24:57,029 --> 00:24:59,431
akhirnya kami memiliki rekaman
dari main hakim sendiri

600
00:24:59,465 --> 00:25:00,867
yang telah berjalan di sekitar kota,

601
00:25:00,900 --> 00:25:03,135
diduga memakai tas kertas cokelat.

602
00:25:03,169 --> 00:25:04,804
Salah satu pemirsa kami mengirimkan rekaman ini

603
00:25:04,837 --> 00:25:06,806
direkam dari apartemennya di tengah kota.

604
00:25:06,839 --> 00:25:09,942
Dia berusaha mengikuti, tapi
kehilangan dia di tikungan

605
00:25:09,976 --> 00:25:12,044
Polisi merekomendasikan, lakukan
tidak melibatkan subjek

606
00:25:12,078 --> 00:25:13,846

dan untuk memanggil hotline penghubung kejahatan

607
00:25:13,880 --> 00:25:15,815
bawah dengan informasi apapun

608
00:25:15,848 --> 00:25:16,816
Ini luar biasa

609
00:25:16,849 --> 00:25:18,317
Mungkin aku bisa
Buat lebih banyak bisnis.

610
00:25:18,350 --> 00:25:20,352
Orang akan bisa
kontak dengan saya

611
00:25:20,386 --> 00:25:22,288
Jangan berikan siapapun
alamat, atau nama Anda,

612
00:25:22,321 --> 00:25:23,222
atau nomor telepon Anda.

613
00:25:23,255 --> 00:25:24,591
Anda tidak ingin itu Clark.

614
00:25:24,624 --> 00:25:26,826
Tolong, jika Anda mendengarkan
untuk satu hal yang saya katakan,

615
00:25:26,859 --> 00:25:27,927
dengarkan itu

616
00:25:27,960 --> 00:25:30,429
Uhhh, aku bukan orang idiot, Dale.

617
00:25:30,462 --> 00:25:32,131
Aku tidak akan memimpin supervillains kembali

618
00:25:32,164 --> 00:25:35,501
ke Benteng Kesendirian kita
dimana mereka bisa datang menjemputku

619
00:25:35,534 --> 00:25:36,335
Baik.

620
00:25:36,368 --> 00:25:37,203
Bodoh.

621
00:25:40,406 --> 00:25:43,142
Tapi iklan craigslist tidak diketahui identitasnya.

622
00:25:57,824 --> 00:25:59,058
Sialan.

623
00:25:59,091 --> 00:26:00,292
Sialan.

624
00:26:00,326 --> 00:26:01,928
Sialan.

625
00:26:13,773 --> 00:26:17,043
Hei, whoa, iklan ini membunuhnya.

626
00:26:17,076 --> 00:26:17,877
Ya?

627
00:26:17,910 --> 00:26:19,045
Ya manusia, saya mendapat banyak pesan.

628
00:26:19,078 --> 00:26:21,047
Ini, tolong saya cari tahu
apa yang harus saya lakukan

629
00:26:21,080 --> 00:26:23,415
Tunggu, kamu tidak menggunakan kamu
Memiliki nomor ponsel di dalamnya,

630
00:26:23,449 --> 00:26:24,250
Apakah kamu?

631
00:26:24,283 --> 00:26:25,084
Tidak, Dale.

632
00:26:25,117 --> 00:26:25,918
Saya tidak

633
00:26:25,952 --> 00:26:26,753
Aku bukan idiot, oke?

634
00:26:26,786 --> 00:26:27,586
Aku melihat The Wire.

635
00:26:27,620 --> 00:26:31,257
Kami menggunakan pembakar untuk hal-hal seperti ini.

636
00:26:31,290 --> 00:26:32,291
"Dear Spaghettiman ..."

637
00:26:32,324 --> 00:26:34,393
Itu nama resmi anda?

638
00:26:34,426 --> 00:26:36,128
Ya, cukup mengagumkan, ya?

639
00:26:36,162 --> 00:26:37,830
Oke, "Dear Spaghettiman, saya,

640
00:26:37,864 --> 00:26:39,598
Beberapa douchebag mencuri televisi saya. "

641
00:26:39,632 --> 00:26:41,801
"Saya tahu siapa itu, dan
Anda bisa mendapatkan alamatnya. "

642
00:26:41,834 --> 00:26:43,870
"Saya akan membayar Anda $ 50."

643
00:26:43,903 --> 00:26:45,738
Kedengarannya seperti milik seseorang
hanya akan membayar Anda $ 50

644
00:26:45,772 --> 00:26:47,273
mencuri televisi orang lain

645
00:26:47,306 --> 00:26:48,107
Mm, jangan pedulikan.

646
00:26:48,140 --> 00:26:48,941
Tidak cukup uang.

647
00:26:48,975 --> 00:26:49,776
Lulus.

648
00:26:49,809 --> 00:26:50,609
Email berikutnya

649
00:26:50,643 --> 00:26:51,610
"Spaghettiman yang terhormat,

650
00:26:51,644 --> 00:26:53,145
Mantan istriku tidak akan mengembalikan anjingku. "

651
00:26:53,179 --> 00:26:56,615
"Ini sangat sayang untuk saya dan saya akan melakukannya
memberi Anda $ 100 untuk mendapatkannya kembali. "

652
00:26:56,649 --> 00:26:58,417
Ya, sepertinya memang begitu
situasi yang sulit

653
00:26:58,450 --> 00:27:01,688
Karena bahkan jika Anda mendapatkan anjing kembali,
dia mungkin akan menuntutmu

654
00:27:01,721 --> 00:27:03,389
Dan jika tidak, dia
mungkin menuntut Anda untuk menyakiti ...

655
00:27:03,422 --> 00:27:06,392
Tidak peduli, ini seperti 20
mil di luar kota pula.

656
00:27:06,425 --> 00:27:07,459
Aku tidak melakukannya.

657
00:27:07,493 --> 00:27:10,029
Ada banyak saja,
kecil, aneh di sini

658
00:27:10,062 --> 00:27:11,731
Tidak ada yang mau membayar uang baik.

659
00:27:11,764 --> 00:27:12,732
Dengar, aku akan pergi kerja.

660
00:27:12,765 --> 00:27:14,366
Melakukan pekerjaan polisi

661
00:27:14,400 --> 00:27:15,968
Dan lakukan yang benar-benar bagus di kota.

662
00:27:16,002 --> 00:27:18,037
Bukan karena saya dibayar.

663
00:27:18,070 --> 00:27:19,806
Tapi karena saya mau.

664
00:27:19,839 --> 00:27:22,274
Dan juga karena saya dibayar.

665
00:27:23,542 --> 00:27:24,877
Lulus.

666
00:27:24,911 --> 00:27:26,312
Lulus.

667
00:27:26,345 --> 00:27:27,747
Lulus.

668
00:27:27,780 --> 00:27:29,148
Lulus.

669
00:27:29,181 --> 00:27:30,649
Pa ... tunggu sebentar.

670
00:27:35,454 --> 00:27:36,989
Tolong, eh, masuk

671
00:27:37,023 --> 00:27:38,524
Dapatkah saya mendapatkan sesuatu?

672
00:27:38,557 --> 00:27:39,625
Beberapa soda, air ...

673
00:27:39,658 --> 00:27:40,492
Kopi?

674
00:27:45,497 --> 00:27:47,800
Apakah kamu punya sup?

675
00:27:47,834 --> 00:27:48,667
Sup?

676
00:27:49,635 --> 00:27:52,304
Ya, saya mau sup.

677
00:27:53,239 --> 00:27:54,640
Baiklah, beri aku sedikit intel.

678
00:27:54,673 --> 00:27:55,708
Ceritakan tentang orang ini.

679
00:27:55,742 --> 00:27:57,443
Uhm, namanya Gary.

680
00:27:57,476 --> 00:28:01,180
Dan, uhm, dia sudah
terlibat dengan orang-orang ini

681
00:28:01,213 --> 00:28:03,149

untuk beberapa bulan sekarang.

682
00:28:03,182 --> 00:28:05,384
Kami mengalami beberapa masalah
dalam hubungan kita,

683
00:28:05,417 --> 00:28:07,286
dan saya kira ...

684
00:28:07,319 --> 00:28:09,221
Obat-obatan itu membuatnya merasa lebih baik.

685
00:28:09,255 --> 00:28:10,823
Ya, obatnya keren seperti itu.

686
00:28:10,857 --> 00:28:12,491
Jadi, dia mulai menggunakan barang yang lebih sulit.

687
00:28:12,524 --> 00:28:14,593
Dan dia tidak bisa membayarnya.

688
00:28:14,626 --> 00:28:16,763
Dan sekarang mereka hanya menahannya di sana.

689
00:28:16,796 --> 00:28:18,230
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.

690
00:28:18,264 --> 00:28:20,299
Ya, dia adalah budak seks sekarang.

691
00:28:20,332 --> 00:28:21,133
Tidak!

692
00:28:21,167 --> 00:28:22,268
Tidak, mereka ...

693
00:28:22,301 --> 00:28:24,136
Mereka hanya meminta
tebusan dan saya tidak dapat membayarnya.

694
00:28:24,170 --> 00:28:25,237
Oh, uhm ...

695
00:28:25,271 --> 00:28:27,139
Itu masuk akal.

696
00:28:27,173 --> 00:28:28,007
Ya.

697
00:28:41,620 --> 00:28:43,055
Saya mengerti.

698
00:28:43,089 --> 00:28:44,090
Apakah kamu yakin

699
00:28:44,123 --> 00:28:45,091
Akan ada seperti ...

700
00:28:45,124 --> 00:28:47,994
seperti sekelompok orang di sana.

701
00:28:48,027 --> 00:28:49,728
Pfft, tolong

702
00:28:49,762 --> 00:28:52,064
Stephanie, saya seorang superhero.

703
00:28:52,098 --> 00:28:54,233
Sekarang, bisakah saya mendapatkan ini?

704
00:29:01,707 --> 00:29:05,044
Hei Terry, ambil pintunya.

705
00:29:13,719 --> 00:29:14,520
Penjahat mendengarkan.

706
00:29:14,553 --> 00:29:15,754
Aku di sini untuk Gary dan aku ingin ...

707
00:29:15,788 --> 00:29:18,690
Satu, dua, tiga, empat, lima, ssss ...

708
00:29:20,092 --> 00:29:21,660
Oke, saya kacau di sini.

709
00:29:21,693 --> 00:29:23,029
Oke, siapa kamu?

710
00:29:23,062 --> 00:29:25,431
Saya, eh, saya orang Spaghettiman?

711
00:29:25,464 --> 00:29:26,665
Oooh, keren

712
00:29:26,698 --> 00:29:27,499
Apa?

713
00:29:27,533 --> 00:29:28,835
'Kay, aku di sini untuk Gary dan jika ...

714
00:29:28,868 --> 00:29:30,136
Hei guys, aku Gary.

715
00:29:30,169 --> 00:29:32,704
Gary. 
Kembali ke sana!

716
00:29:32,738 --> 00:29:34,941
Jika kalian tahu apa yang baik untukmu

717
00:29:34,974 --> 00:29:36,675
Anda akan bekerja sama.

718
00:29:36,708 --> 00:29:38,777
Sekarang dengarkan, apakah kamu mendapat $ 1.500?

719
00:29:38,811 --> 00:29:40,746
Tidak, saya tidak.

720
00:29:40,779 --> 00:29:42,148
Maka Anda tidak mengacau.

721
00:29:42,181 --> 00:29:43,149
Pak, kamu keliru.

722
00:29:43,182 --> 00:29:44,884
Saya datang ke sini untuk Gary dan
Aku akan membawanya kembali.

723
00:29:44,917 --> 00:29:47,653
Oh, well tapi, aku takut
Anda salah, brengsek.

724
00:29:49,188 --> 00:29:50,823
Ya Tuhan, oh Tuhan, oh saya ... apa?

725
00:30:14,813 --> 00:30:17,149
Ha ha ha. 
Memblokirnya, idiot.

726
00:30:23,522 --> 00:30:24,356
Hei?

727
00:30:24,390 --> 00:30:26,092
Hei, kamu baik-baik saja

728
00:30:26,125 --> 00:30:26,959
Hei, hei man?

729
00:30:26,993 --> 00:30:28,227
Hei bung?

730
00:30:28,260 --> 00:30:29,095
Hei?

731
00:30:29,128 --> 00:30:31,898
Ya Tuhan, orang ini benar-benar sudah mati.

732
00:30:54,220 --> 00:30:55,121
Hei hei hei.

733
00:30:55,154 --> 00:30:57,890
Ambil langkah lain dan dia mengerti.

734
00:30:57,924 --> 00:30:58,824
Baiklah, saya mengerti.

735
00:30:58,857 --> 00:30:59,825
Saya mendapatkannya.

736
00:30:59,858 --> 00:31:00,826
Dengar, aku tidak tahu
apa omong Anda

737
00:31:00,859 --> 00:31:02,428
Tapi aku bersumpah demi Tuhan, jika kamu menyentuhku,

738
00:31:02,461 --> 00:31:04,830
Aku akan melukis dinding
dengan otaknya

739
00:31:04,863 --> 00:31:05,664
Oke, kamu mengerti?

740
00:31:05,697 --> 00:31:06,832
Aku mengerti, aku mengerti.

741
00:31:06,865 --> 00:31:08,167
Baik. 
Sekarang pergilah dari rumahku.

742
00:31:08,200 --> 00:31:10,236
Kecuali Anda akan kembali
dengan sejumlah uang dan omong kosong.

743
00:31:10,269 --> 00:31:13,172
Atau, Anda bisa menutup mulut jelek Anda.

744
00:31:13,205 --> 00:31:15,374
Dan makan semangkuk keadilan.

745
00:31:18,210 --> 00:31:19,045
Apa?

746
00:31:19,078 --> 00:31:19,878
Dengar, baiklah, tidak, tidak, tidak.

747
00:31:19,912 --> 00:31:20,712
Kamu tahu apa?

748
00:31:20,746 --> 00:31:21,547
Lupakan saja.

749
00:31:21,580 --> 00:31:22,681
Lupakan aku bahkan bilang begitu.

750
00:31:22,714 --> 00:31:24,450
Aku datang dengan a
menangkap frase on the fly dan aku ...

751
00:31:24,483 --> 00:31:25,484
Aku mengacaukannya.

752
00:31:25,517 --> 00:31:26,518
Saya tidak mengatakannya.

753
00:31:26,552 --> 00:31:28,120
Kembali ke satu

754
00:31:28,154 --> 00:31:30,056
Kalau begitu keluar dari tempat saya.

755
00:31:30,089 --> 00:31:31,323
Kamu omong kosong

756
00:31:31,357 --> 00:31:33,159
Hei, sobat, apakah itu bocor di atap anda?

757
00:31:33,192 --> 00:31:34,026
Daaamn.

758
00:31:35,727 --> 00:31:36,895

Hei, itu tidak buruk kan?

759
00:31:36,929 --> 00:31:39,498
Maksudku aku melihat
untuk satu baris dan aku hanya,

760
00:31:39,531 --> 00:31:41,067
muncul dari atas kepalaku

761
00:31:41,100 --> 00:31:42,768
Oh, maafkan aku, Gary.

762
00:31:44,736 --> 00:31:47,239
Maaf saya menangkap-frase tidak
cukup baik untukmu, Gary

763
00:31:47,273 --> 00:31:49,608
Aku di sini menyelamatkan hidupmu

764
00:31:52,979 --> 00:31:56,048
Ya Tuhan.

765
00:31:57,216 --> 00:31:58,050
Oh!

766
00:31:59,285 --> 00:32:00,752
Oke sayang, pecahlah.

767
00:32:00,786 --> 00:32:02,021
Aku benci menjadi pria itu.

768
00:32:02,054 --> 00:32:04,223
Tapi tidak lagi memeluknya sampai aku dibayar.

769
00:32:04,256 --> 00:32:05,357
Ya baiklah.

770
00:32:06,959 --> 00:32:08,094
Anda tahu, itu agak sedikit lebih keras

771
00:32:08,127 --> 00:32:09,595
daripada yang saya pikir akan terjadi.

772
00:32:09,628 --> 00:32:11,163
Saya tidak bisa cukup berterima kasih.

773
00:32:11,197 --> 00:32:14,266
Tentu, Anda bisa
terima kasih sedikit lagi sekalipun

774
00:32:14,300 --> 00:32:16,135
Kami punya kesepakatan.

775
00:32:16,168 --> 00:32:19,671
Baiklah, ambil pacar obat bius Anda.

776
00:32:50,169 --> 00:32:51,637
Wah, hei cowok

777
00:32:51,670 --> 00:32:52,638
Anda terlihat muda kecil

778
00:32:52,671 --> 00:32:53,839
Tidur di sini di jalanan.

779
00:32:53,872 --> 00:32:55,874
Aku kabur dari rumah.

780
00:32:55,907 --> 00:32:57,243
Kenapa kamu ingin melakukan itu?

781
00:32:57,276 --> 00:32:58,277
Karena.

782
00:32:59,511 --> 00:33:00,979
Hidup sudah berakhir.

783
00:33:01,013 --> 00:33:01,813
Oh tidak.

784
00:33:01,847 --> 00:33:03,249
Kamu terlalu muda untuk mengatakan itu.

785
00:33:03,282 --> 00:33:05,284
Tidak, ini semua untuk saya.

786
00:33:05,317 --> 00:33:06,652
Inilah akhirnya.

787
00:33:07,553 --> 00:33:09,888
Aku mungkin akan segera mati.

788
00:33:09,921 --> 00:33:10,722
Dengan sikap itu?

789
00:33:10,756 --> 00:33:12,724
Ya, Anda mungkin akan melakukannya.

790
00:33:12,758 --> 00:33:15,794
Tapi jika Anda tetap bersikap positif
pola pikir, harapan di hatimu,

791
00:33:15,827 --> 00:33:17,729
Anda akan membuatnya suatu hari nanti.

792
00:33:17,763 --> 00:33:18,897
Tinggalkan aku sendiri.

793
00:33:18,930 --> 00:33:20,699
Anda tahu apa yang Anda butuhkan?

794
00:33:20,732 --> 00:33:21,900
Makan.

795
00:33:21,933 --> 00:33:26,338
Sedikit yum-yum di tumismu
akan menjaga hatimu penuh

796
00:33:29,841 --> 00:33:31,343
Terima kasih.

797
00:33:40,018 --> 00:33:41,287
Sewa saya, pak

798
00:33:42,888 --> 00:33:44,223
Apakah kamu melihat ini?

799
00:33:44,256 --> 00:33:45,157
Melihat apa?

800
00:33:46,192 --> 00:33:47,959
Hei, itu aku makan
Bung tunawisma.

801
00:33:47,993 --> 00:33:49,461
Ho man, man ini luar biasa!

802
00:33:49,495 --> 00:33:51,297
Apa? 
Apakah kamu menagih
dia $ 10 atau sesuatu?

803
00:33:51,330 --> 00:33:52,798
Tidak, Dale.

804
00:33:52,831 --> 00:33:54,766
Dia adalah tunawisma dan
tidak punya uang

805
00:33:54,800 --> 00:33:56,034
Itu adalah amal.

806
00:33:56,068 --> 00:33:58,070
Anda tahu, pahlawan super
orang baik, kamu tahu

807
00:33:58,104 --> 00:34:00,439
Ya, Anda adalah sesuatu.

808
00:34:00,472 --> 00:34:01,507
Anda tahu, ada banyak
Potret dirimu

809
00:34:01,540 --> 00:34:02,341
melakukan hal ini di luar sana

810
00:34:02,374 --> 00:34:03,842
Dan Anda harus mulai berhati-hati.

811
00:34:03,875 --> 00:34:04,643
Yah begitulah?

812
00:34:04,676 --> 00:34:05,611
Hati-hati dengan apa?

813
00:34:05,644 --> 00:34:07,579
Melakukan hal yang mengagumkan dan membuat
begitu banyak uang

814
00:34:07,613 --> 00:34:09,014
Saya tidak berpikir begitu, Bung.

815
00:34:09,047 --> 00:34:10,015
Oke, aku harus pergi.

816
00:34:10,048 --> 00:34:11,717
Harus pergi menjalankan polisi
rintangan-kursus hari ini.

817
00:34:11,750 --> 00:34:13,485
Mungkin gagal lagi.

818
00:34:13,519 --> 00:34:14,920
Nah, dengan sikap itu Anda akan.

819
00:34:14,953 --> 00:34:16,722
Aku hanya, tidak bisa melupakan tembok itu.

820
00:34:16,755 --> 00:34:19,391
Apakah itu metafora untuk sesuatu?

821
00:34:19,425 --> 00:34:21,960
Tidak, ini dinding yang sebenarnya
bahwa Anda harus melupakannya.

822
00:34:21,993 --> 00:34:22,894
Hei, kamu bisa melakukannya

823
00:34:22,928 --> 00:34:24,130
Lihat saya.

824
00:34:24,163 --> 00:34:27,065
Pengusaha menganggur dengan
ton potensi seminggu yang lalu.

825
00:34:27,099 --> 00:34:30,569
Sekarang, up dan datang superhero
pengusaha minggu ini

826
00:34:30,602 --> 00:34:33,705
Jika saya bisa melewati tembok itu,
Anda juga bisa.

827
00:34:33,739 --> 00:34:35,341
Terima kasih.

828
00:35:04,836 --> 00:35:06,872
Kamu baik-baik saja.

829
00:35:06,905 --> 00:35:07,773
Oh terima kasih.

830
00:35:07,806 --> 00:35:08,974
Terima kasih banyak.

831
00:35:09,007 --> 00:35:10,242
Wow Terimakasih.

832
00:35:11,977 --> 00:35:12,944
Ya Tuhan, kamu menemukannya.

833
00:35:12,978 --> 00:35:14,813

Ya, saya menemukannya, saya adalah seorang superhero.

834
00:35:14,846 --> 00:35:16,348
Ya, ini dia.

835
00:35:58,690 --> 00:36:01,227
Kami di 10 dan grand

836
00:36:01,260 --> 00:36:02,328
menunggu ...

837
00:36:02,361 --> 00:36:03,795
Satu-satu-empat puluh, salinan, dua puluh menit.

838
00:36:03,829 --> 00:36:06,498
Baiklah, copy itu.

839
00:36:06,532 --> 00:36:08,700
Unit tujuh enam sekarang telah melaporkan sebuah ...

840
00:36:08,734 --> 00:36:10,402
... '78 Subaru wagon adalah mobilnya?

841
00:36:10,436 --> 00:36:11,737
Itu benar.

842
00:36:11,770 --> 00:36:15,173
Empat-satu-lima
sedang berlangsung di dekat Echo Park.

843
00:36:15,207 --> 00:36:17,343
Saya sudah resmi berpacaran dengan tersangka
dengan kaus merah bertudung

844
00:36:17,376 --> 00:36:20,178
dan kantong kertas di dekat situ
ujung selatan danau.

845
00:36:20,212 --> 00:36:22,648
Semua pendekatan unit yang tersedia
adegan dengan hati-hati.

846
00:36:22,681 --> 00:36:24,883
Itu akan mengajari Anda untuk menempelkan hidung Anda

847
00:36:24,916 --> 00:36:27,819
di sisi orang lain.

848
00:36:27,853 --> 00:36:29,955
Sekarang kamu, Dad Pants.

849
00:36:29,988 --> 00:36:32,524
Anda akan memberi saya
dompet dan telepon itu

850
00:36:32,558 --> 00:36:36,662
Atau aku akan menghancurkanmu
turun seperti kotak kardus.

851
00:36:38,530 --> 00:36:39,331
Oh man...

852
00:36:39,365 --> 00:36:40,566
Hei, apa kamu baik-baik saja?

853
00:36:40,599 --> 00:36:42,100
Kamu punya uang?

854
00:36:43,068 --> 00:36:43,935
Kamu tidak punya uang?

855
00:36:43,969 --> 00:36:44,870
Baik.

856
00:36:44,903 --> 00:36:46,137
Bagaimana kalau cek, apakah kamu punya cek?

857
00:36:52,110 --> 00:36:53,044
Hei, kamu, jackass.

858
00:36:53,078 --> 00:36:54,179
Kembali kesini.

859
00:36:54,212 --> 00:36:55,547
Anda berutang uang!

860
00:36:55,581 --> 00:36:56,415
Kamu ha ...

861
00:36:57,416 --> 00:36:58,250
Kamu...

862
00:37:00,719 --> 00:37:01,553
Sialan.

863
00:37:07,559 --> 00:37:08,527
Kamu siapa?

864
00:37:08,560 --> 00:37:10,128
Saya m...

865
00:37:10,161 --> 00:37:11,162
Jawab aku!

866
00:37:11,196 --> 00:37:11,997
Saya m...

867
00:37:12,030 --> 00:37:12,831
Beritahu saya nama Anda!

868
00:37:12,864 --> 00:37:13,665
Aku tryi ...

869
00:37:13,699 --> 00:37:14,500
Alasan!

870
00:37:14,533 --> 00:37:16,201
Bisakah saya berbicara?

871
00:37:16,234 --> 00:37:17,569
Maaf.

872
00:37:18,537 --> 00:37:20,372
Saya Anthony Banner, saya seorang jurnalis.

873
00:37:20,406 --> 00:37:21,940
Anthony Banner ...

874
00:37:21,973 --> 00:37:23,275
Mengapa saya tahu nama itu?

875
00:37:23,309 --> 00:37:24,776
Mungkin Anda pernah melihatnya di berita?

876
00:37:24,810 --> 00:37:26,678
Nama saya ada di seluruh rekaman Anda.

877
00:37:26,712 --> 00:37:27,513
Ya.

878
00:37:27,546 --> 00:37:28,614
Ya, di sanalah.

879
00:37:28,647 --> 00:37:29,981
Apakah kamu mengikuti saya

880
00:37:30,015 --> 00:37:31,049
Kamu adalah komoditas yang panas

881
00:37:31,082 --> 00:37:32,684
Orang akan membayar yang cantik
sen untuk rekaman kamu

882
00:37:32,718 --> 00:37:34,486
Anda menghasilkan uang dari saya?

883
00:37:34,520 --> 00:37:36,254
Ya, semacam.

884
00:37:36,288 --> 00:37:37,088
Kamu anak seorang ...

885
00:37:37,122 --> 00:37:37,956
Tidak, tidak, jangan sakiti saya.

886
00:37:37,989 --> 00:37:39,358
Tolong, saya hanya melakukan pekerjaan saya.

887
00:37:39,391 --> 00:37:40,526
Aku punya istri yang sedang hamil, oke?

888
00:37:40,559 --> 00:37:41,860
Jangan sakiti aku.

889
00:37:41,893 --> 00:37:43,395
Anda menghabiskan uang saya.

890
00:37:43,429 --> 00:37:47,333
Akan, mau kopi atau
makan malam buat untuk itu

891
00:37:49,901 --> 00:37:52,037
Apa, Dale, apa?

892
00:37:52,070 --> 00:37:54,706
Ah, saya baru saja mendapat surat penolakan ini.

893
00:37:54,740 --> 00:37:56,775
Anda dan Garibaldi bisa pergi
ke depan dan mengolok-olok saya

894
00:37:56,808 --> 00:37:57,743
Apa, tidak

895
00:37:57,776 --> 00:37:59,478
Kami hanya raz Anda karena,

896
00:37:59,511 --> 00:38:01,480
Karena Anda salah satu teman terbaik kami.

897
00:38:01,513 --> 00:38:03,315
Aku bukan teman terbaikmu.

898
00:38:03,349 --> 00:38:04,750
Aku bukan siapa-siapa

899
00:38:04,783 --> 00:38:06,652
Itu tidak benar!

900
00:38:06,685 --> 00:38:08,754
Anda tidak tahu, dokumennya
Yang kamu lakukan...

901
00:38:08,787 --> 00:38:11,890
Kantor polisi ini mau
menjadi berantakan tanpamu

902
00:38:11,923 --> 00:38:13,459
Anda hanya mengatakan itu.

903
00:38:13,492 --> 00:38:14,626
Tidak, bukan aku.

904
00:38:14,660 --> 00:38:15,727
Tidak, bukan aku.

905
00:38:15,761 --> 00:38:16,862
Lihat lihat,

906
00:38:16,895 --> 00:38:19,465
Anda adalah pahlawan yang ini
kantor polisi membutuhkan

907
00:38:19,498 --> 00:38:21,800
Tidak, tidak, itu tidak benar.

908
00:38:21,833 --> 00:38:23,669
Anda adalah pahlawan yang dibutuhkan seluruh kota ini.

909
00:38:23,702 --> 00:38:26,872
Itulah Spaghettiman, itu bukan aku.

910

00:38:26,905 --> 00:38:27,739
Belum.

911
00:38:29,240 --> 00:38:30,909
Apa artinya?

912
00:38:33,712 --> 00:38:36,081
Jika Anda ingin kota ini aman,

913
00:38:36,114 --> 00:38:39,284
Anda harus menempatkannya di jalan yang benar.

914
00:38:43,154 --> 00:38:43,955
Aku tidak bisa

915
00:38:46,191 --> 00:38:47,693
Seorang pahlawan sejati bisa.

916
00:38:54,433 --> 00:38:56,101
Terima kasih.

917
00:39:08,279 --> 00:39:09,114
Begitu.

918
00:39:10,248 --> 00:39:13,018
Sudah berapa lama
memerangi kejahatan dengan spaghetti?

919
00:39:13,051 --> 00:39:14,886
Yah, aku tidak akan benar-benar

920
00:39:14,920 --> 00:39:17,823
sebut saja memerangi kejahatan, tentu saja.

921
00:39:17,856 --> 00:39:20,358
Lebih seperti, mendapatkan gaji.

922
00:39:21,226 --> 00:39:22,994
Siapa yang membayar kamu

923
00:39:23,028 --> 00:39:24,362
Semua orang yang saya simpan

924
00:39:24,396 --> 00:39:25,464
Apa maksudmu?

925
00:39:25,497 --> 00:39:29,468
Nah, saya keluar
mencari kejahatan untuk berhenti

926
00:39:29,501 --> 00:39:30,436
Dan ketika saya menghentikan mereka,

927
00:39:30,469 --> 00:39:32,671
Saya menuntut pembayaran dari orang-orang yang saya simpan.

928
00:39:32,704 --> 00:39:35,040
Atau, orang mengulurkan tangan kepadaku
di craigslist

929
00:39:35,073 --> 00:39:37,743
Kirimi saya email anonim dan saya semacam

930
00:39:37,776 --> 00:39:41,112
pilih dan pilih berdasarkan
tingkat yang mereka tawarkan

931
00:39:41,146 --> 00:39:43,048
Bagaimana jika seseorang mempekerjakan Anda?

932
00:39:43,081 --> 00:39:45,050
menyakiti seseorang yang tidak bersalah?

933
00:39:45,083 --> 00:39:46,618
Yah, aku tidak melakukannya.

934
00:39:46,652 --> 00:39:47,686
Bagaimana Anda tahu?

935
00:39:47,719 --> 00:39:49,555
Ini seperti hal superhero, untuk mengetahuinya.

936
00:39:49,588 --> 00:39:51,723
Jadi, ini bukan usaha altruistik?

937
00:39:51,757 --> 00:39:53,459
Tidak, dan jangan Anda menilai saya.

938
00:39:53,492 --> 00:39:55,561
Oke, itu membayar tagihan.

939
00:39:55,594 --> 00:39:57,262
Hei, tidak ada keputusan di sini

940
00:39:57,295 --> 00:39:58,296
Saya mengerti.

941
00:39:58,329 --> 00:40:01,166
Saya tidak suka apa yang saya lakukan,
tapi aku harus membayar sewa

942
00:40:01,199 --> 00:40:02,768
Antara lain.

943
00:40:05,270 --> 00:40:06,137
Jadi apa yang kamu lakukan?

944
00:40:06,171 --> 00:40:07,272
Ikuti aku berkeliling?

945
00:40:07,305 --> 00:40:09,074
Buat video itu dan buat uang dariku?

946
00:40:09,107 --> 00:40:09,908
Pada dasarnya.

947
00:40:09,941 --> 00:40:11,242
Saya melacak crash dan kejahatan,

948
00:40:11,276 --> 00:40:12,878
mendapatkan rekaman itu,

949
00:40:12,911 --> 00:40:15,413
dan saya menjualnya ke
koran dan outlet TV.

950
00:40:15,447 --> 00:40:16,247
Apakah uangnya bagus?

951
00:40:16,281 --> 00:40:17,583
Ini menjadi lebih baik.

952
00:40:17,616 --> 00:40:18,784
Biar kutebak.

953
00:40:18,817 --> 00:40:20,719
Anda ingin saya pergi mengejar lebih gila

954
00:40:20,752 --> 00:40:23,755
dan kejahatan yang menakutkan dan
bertindak sangat baik untuk orang

955
00:40:23,789 --> 00:40:25,791
sehingga video Anda bisa lebih baik.

956
00:40:25,824 --> 00:40:29,728
Terus terang, saya tidak memberi
apa yang kamu lakukan

957
00:40:29,761 --> 00:40:32,230
Itu akan menyenangkan untuk memiliki a
Kepala sebelum Anda melakukannya.

958
00:40:32,263 --> 00:40:33,965
Mungkin ada panggilan atau teks.

959
00:40:33,999 --> 00:40:34,833
E-mail.

960
00:40:36,267 --> 00:40:37,202
Dengan begitu saya punya cukup waktu,

961
00:40:37,235 --> 00:40:38,937
Aku bisa setup dan dapatkan
tembakan yang lebih baik dari itu

962
00:40:38,970 --> 00:40:39,838
Oh ya?

963
00:40:39,871 --> 00:40:41,372
Apa yang saya dapatkan darinya?

964
00:40:41,406 --> 00:40:42,474
Mari kita membagi uangnya.

965
00:40:42,508 --> 00:40:44,743
Ooh, jadi aku bisa menghasilkan dua kali lipat uangnya?

966
00:40:44,776 --> 00:40:46,812
Ini adalah kemenangan bagi kami berdua.

967
00:40:46,845 --> 00:40:47,879
Tapi jika Anda memiliki nomor saya,

968
00:40:47,913 --> 00:40:49,881
apa yang menghentikan Anda dari balik
ke polisi?

969
00:40:49,915 --> 00:40:54,285
Mengapa saya memotong a
sumber besar penghasilan saya?

970
00:40:54,319 --> 00:40:58,123
Dipindahkan ke sini untuk membuat film,
akhirnya mengejar ambulans,

971
00:40:58,156 --> 00:41:02,561
sekarang bajingan gila
dengan tas di kepalanya.

972
00:41:02,594 --> 00:41:04,763
Istri akan mencintai ini

973
00:41:04,796 --> 00:41:06,097
Yeah, well, itu bisa lebih buruk lagi, kau tahu.

974
00:41:06,131 --> 00:41:07,899
Bunch ninja bisa
masuk ke apartemenmu,

975
00:41:07,933 --> 00:41:10,936
menculik istri anda yang sedang hamil
dan menamparnya sedikit.

976
00:41:14,005 --> 00:41:15,907
Perspektif, cowok

977
00:41:15,941 --> 00:41:17,676
Saya menawarkan sedikit perspektif.

978
00:41:17,709 --> 00:41:19,210
Jeeze, meringankan.

979
00:41:22,380 --> 00:41:25,884
Bisakah saya membeli to-go box?

980
00:41:33,091 --> 00:41:34,425
Sup?

981
00:41:34,459 --> 00:41:35,694
Buang aku salah satu dari anak-anak nakal itu.

982
00:41:35,727 --> 00:41:37,228

Tidak, ini yang terakhir.

983
00:41:37,262 --> 00:41:38,630
Oke, saya akan pergi ke lemari es.

984
00:41:38,664 --> 00:41:40,599
Eh, aku minum semua itu.

985
00:41:40,632 --> 00:41:41,466
Baik.

986
00:41:42,801 --> 00:41:44,636
Apakah ada sesuatu yang terjadi?

987
00:41:46,137 --> 00:41:48,840
Apakah kamu sadar bahwa kamu?
bisa membuat perbedaan?

988
00:41:48,874 --> 00:41:51,376
Bahwa Anda bisa menjadi pahlawan sejati?

989
00:41:52,443 --> 00:41:56,181
Ubah kota, dan
menjadikannya tempat yang lebih baik

990
00:41:56,214 --> 00:42:00,185
Dan sebagai gantinya kamu berparade
sekitar seperti bajingan

991
00:42:00,218 --> 00:42:03,021
Dan hanya melakukan hal yang baik untuk
orang yang memberi Anda uang

992
00:42:03,054 --> 00:42:05,123
Yeah, well, aku masih membantu orang.

993
00:42:05,156 --> 00:42:07,158
Tidak, bukan kau.

994
00:42:07,192 --> 00:42:09,527
Anda mengambil keuntungan dari mereka.

995
00:42:09,561 --> 00:42:10,996
Ini seharusnya bukan tentang Anda.

996
00:42:11,029 --> 00:42:12,731
Seharusnya tentang mereka.

997
00:42:12,764 --> 00:42:14,132
Ini seharusnya membuat mereka merasa seperti itu

998
00:42:14,165 --> 00:42:15,967
seseorang di kota ini peduli dengan mereka.

999
00:42:16,001 --> 00:42:17,636
Dan seharusnya
membuat mereka mengerti

1000
00:42:17,669 --> 00:42:19,671
yang baik bisa mengalahkan kejahatan

1001
00:42:20,538 --> 00:42:22,741
Mungkin aku tidak mau tanggung jawab itu!

1002
00:42:22,774 --> 00:42:25,476
Anda tidak punya pilihan!

1003
00:42:25,510 --> 00:42:28,379
Saya akan membunuh untuk bisa melakukan
apa yang kamu lakukan.

1004
00:42:28,413 --> 00:42:29,815
Hanya untuk satu hari.

1005
00:42:32,050 --> 00:42:33,118
Tapi aku tidak bisa.

1006
00:42:33,151 --> 00:42:36,154
Ya, baiklah kalau bisa
berdagang denganmu, apa yang kumiliki?

1007
00:42:36,187 --> 00:42:38,023
Aku akan sedetik.

1008
00:42:38,056 --> 00:42:39,157
Sebenarnya itu tidak benar.

1009
00:42:39,190 --> 00:42:40,592
Saya menghasilkan banyak uang, saya suka apa yang saya lakukan.

1010
00:42:40,626 --> 00:42:41,459
Pergi ke neraka.

1011
00:42:41,492 --> 00:42:44,395
Saya tidak bisa mengatasi tekanan itu, oke?

1012
00:42:44,429 --> 00:42:46,164
Aku tidak bisa menyimpan pekerjaan.

1013
00:42:46,197 --> 00:42:47,966
Aku tidak bisa menyimpan pacar.

1014
00:42:47,999 --> 00:42:50,501
Aku hampir tidak bisa menyimpan teman di dalam dirimu.

1015
00:42:50,535 --> 00:42:53,705
Merawat seluruh kota.

1016
00:42:53,739 --> 00:42:54,640
Kamu gila

1017
00:42:56,608 --> 00:42:58,677
Aku takut manusia

1018
00:42:58,710 --> 00:43:01,613
Aku takut setiap detik aku di luar sana.

1019
00:43:01,647 --> 00:43:03,048
Dan pikiran itu ...

1020
00:43:03,081 --> 00:43:05,316
Bahwa seluruh kota membutuhkan saya?

1021
00:43:05,350 --> 00:43:07,753
Menakutkan aku.

1022
00:43:14,660 --> 00:43:16,161
Kamu pengecut

1023
00:43:30,876 --> 00:43:32,243
Layanan video Banner Group.

1024
00:43:32,277 --> 00:43:33,378
Hei, ini Spaghettiman.

1025
00:43:33,411 --> 00:43:34,212
Aku membuat kami manggung.

1026
00:43:34,245 --> 00:43:36,514
Bagus, apa alamatnya?

1027
00:43:55,566 --> 00:43:58,536
Hei sobat, bagaimana
apakah kamu menyukai ponsel barumu?

1028
00:43:58,569 --> 00:43:59,470
Siapa kamu?

1029
00:43:59,504 --> 00:44:00,438
Kamu tahu,

1030
00:44:00,471 --> 00:44:01,506
jika Anda akan mencuri telepon
dari sebuah bar

1031
00:44:01,539 --> 00:44:03,074
Anda mungkin ingin mematikannya
upload foto otomatis

1032
00:44:03,108 --> 00:44:05,510
sebelum mengambil semua selfies bodoh itu.

1033
00:44:05,543 --> 00:44:07,578
Apapun manusia

1034
00:44:07,612 --> 00:44:09,180
Terserah.

1035
00:44:12,984 --> 00:44:15,320
Berhenti menyentuh saya!

1036
00:44:15,353 --> 00:44:18,957
Hah, kamu sudah dilayani ... spaghetti!

1037
00:44:18,990 --> 00:44:19,991
Itu bodoh.

1038
00:44:20,025 --> 00:44:21,192
Sungguh, ah itu,

1039
00:44:21,226 --> 00:44:22,060
kamu tahu apa?

1040
00:44:22,093 --> 00:44:23,829
Kamu tidak mendengarnya

1041
00:44:31,202 --> 00:44:32,237
Saya menyampaikan garis yang cukup bagus

1042
00:44:32,270 --> 00:44:33,772
Setelah saya bergumul telepon
dari tangannya

1043
00:44:33,805 --> 00:44:35,907
Nah, itu tidak sehebat itu.

1044
00:44:35,941 --> 00:44:36,742
Tapi aku bisa memotongnya.

1045
00:44:36,775 --> 00:44:37,809
Oke, keren

1046
00:44:37,843 --> 00:44:38,643
apakah kamu mendapat suntikan?

1047
00:44:38,676 --> 00:44:39,477
Ya.

1048
00:44:39,510 --> 00:44:40,511
Bagus sekali.

1049
00:44:40,545 --> 00:44:41,880
Jadi, mari kita kembali ponsel ini.

1050
00:44:41,913 --> 00:44:43,281
Dan kemudian Anda akan mendapatkan ceritanya,

1051
00:44:43,314 --> 00:44:44,649
jadi sepertinya tidak seperti itu
Aku hanya beberapa preman

1052
00:44:44,682 --> 00:44:46,017
yang mendongkrak telepon

1053
00:44:46,051 --> 00:44:47,185
Kedengarannya bagus.

1054
00:44:47,218 --> 00:44:48,286
Baiklah, nyalakan rekamannya

1055
00:44:48,319 --> 00:44:49,988
dan kemudian pergi mengumpulkan uang kita.

1056

00:44:50,021 --> 00:44:50,856
Belum.

1057
00:44:51,923 --> 00:44:54,059
Apa maksudmu?

1058
00:44:54,092 --> 00:44:56,327
Pertama kita harus menjual video.

1059
00:44:56,361 --> 00:44:58,129
Lalu aku mengisi faktur.

1060
00:44:58,163 --> 00:44:59,664
Dan kemudian kita dibayar.

1061
00:44:59,697 --> 00:45:01,032
Dalam seperti, dua sampai tiga minggu.

1062
00:45:01,066 --> 00:45:03,134
Dua sampai tiga minggu

1063
00:45:03,168 --> 00:45:05,070
Secara hukum mereka memiliki waktu 45 hari untuk melakukannya.

1064
00:45:05,103 --> 00:45:06,905
Tapi kebanyakan melakukannya dalam dua sampai tiga minggu.

1065
00:45:06,938 --> 00:45:09,875
Dua, empat puluh lima ... bagaimana
apakah ada yang hidup seperti ini?

1066
00:45:09,908 --> 00:45:11,476
Itu freelance untukmu, Bung.

1067
00:45:11,509 --> 00:45:12,610
Maksudku, aku masih menunggu untuk dibayar

1068
00:45:12,643 --> 00:45:13,979
untuk video pertama yang saya dapatkan dari Anda.

1069
00:45:14,012 --> 00:45:15,914
Tai kuda.

1070
00:45:15,947 --> 00:45:17,048
Tapi, kita mempercepat prosesnya

1071
00:45:17,082 --> 00:45:18,784
jika kita cepat dan masuk ke dalam sistem.

1072
00:45:18,817 --> 00:45:20,418
Jadi, ayo kembalikan teleponnya.

1073
00:45:20,451 --> 00:45:23,521
Dan aku akan mampir di tempatku
dan mengunggahnya dengan sangat cepat.

1074
00:45:23,554 --> 00:45:24,589
Besar. 
Besar.

1075
00:45:24,622 --> 00:45:26,925
Jadi apa kecepatan itu?
seperti dua, tiga hari?

1076
00:45:26,958 --> 00:45:29,160
Nah, itu masih beberapa minggu.

1077
00:45:29,194 --> 00:45:31,096
Gah! 
Ayolah!

1078
00:45:34,465 --> 00:45:36,968
Saya tidak memilikinya, saya bersumpah.

1079
00:45:37,002 --> 00:45:37,803
Anda tahu itu tidak

1080
00:45:37,836 --> 00:45:39,838
Jawaban yang benar, Derek.

1081
00:45:41,807 --> 00:45:44,575
Aku bersumpah, aku tidak akan berbohong padamu.

1082
00:45:45,676 --> 00:45:48,279
Oh, tapi, itu yang kau katakan terakhir kali.

1083
00:45:48,313 --> 00:45:49,114
Bukan?

1084
00:45:49,147 --> 00:45:51,349
Dan, Anda memilikinya pada Anda sepanjang waktu.

1085
00:45:51,382 --> 00:45:52,683
Tapi kali ini berbeda.

1086
00:45:52,717 --> 00:45:53,819
Saya rendah uang.

1087
00:45:53,852 --> 00:45:57,789
Istri saya, mobilnya jatuh,
membawa kami untuk semua yang kita punya.

1088
00:45:57,823 --> 00:45:59,590
Anak saya, dia sakit.

1089
00:46:00,591 --> 00:46:02,727
Anda hanya, Anda hanya harus percaya padaku.

1090
00:46:02,760 --> 00:46:05,663
Buddy, kenapa kamu tidak mengatakan sesuatu?

1091
00:46:05,696 --> 00:46:06,998
Aku percaya kamu.

1092
00:46:07,032 --> 00:46:07,866
Sangat?

1093
00:46:09,267 --> 00:46:11,803
Saya percaya anak Anda akan harus bertanya,

1094
00:46:11,837 --> 00:46:13,671
"Kenapa ayah harus mati?"

1095
00:46:13,704 --> 00:46:17,876
"Kalau kalau dia bayar saja ya
Sekarang dia pasti baik-baik saja. "

1096
00:46:26,017 --> 00:46:28,019
Oh, lihat itu, Derek.

1097
00:46:30,288 --> 00:46:31,589
Oh tidak, sepertinya ini sedikit lebih

1098
00:46:31,622 --> 00:46:33,324
daripada apa yang kau berutang padaku

1099
00:46:33,358 --> 00:46:34,860
Hanya itu yang kumiliki.

1100
00:46:36,461 --> 00:46:38,930
Hanya itu yang akan saya ambil, Derek.

1101
00:46:38,964 --> 00:46:43,134
Anda dapat mempertimbangkan sisanya a
uang muka di babak berikutnya

1102
00:46:49,707 --> 00:46:51,843
Tangguh, tapi adil.

1103
00:46:51,877 --> 00:46:52,677
Siapa disana?

1104
00:46:52,710 --> 00:46:54,745
Bersantai,

1105
00:46:54,779 --> 00:46:57,182
Aku tidak di sini untuk payudara bola Anda.

1106
00:46:57,215 --> 00:46:58,783
Aku di sini untuk menawarkan pekerjaan.

1107
00:46:58,816 --> 00:47:00,551
Ya, aku tidak tertarik
Terima kasih.

1108
00:47:00,585 --> 00:47:01,486
Berapa banyak anak buahmu?

1109
00:47:01,519 --> 00:47:04,890
telah diturunkan
oleh Spaghettiman?

1110
00:47:09,127 --> 00:47:10,428
Ada apa ya

1111
00:47:10,461 --> 00:47:12,463
Bagaimana Anda ingin memperbaiki situasi?

1112
00:47:12,497 --> 00:47:13,464
Aku mendengarkan.

1113
00:47:13,498 --> 00:47:14,665
Aku mungkin punya cara untuk mengalahkannya,

1114
00:47:14,699 --> 00:47:15,633
jika Anda punya laki-laki.

1115
00:47:15,666 --> 00:47:16,935
Oh, aku punya orang-orangnya.

1116
00:47:16,968 --> 00:47:18,169
Lalu ayo bawa dia ke bawah.

1117
00:47:18,203 --> 00:47:19,037
Kamu siapa?

1118
00:47:19,070 --> 00:47:19,837
Yang perlu Anda ketahui adalah saya

1119
00:47:19,871 --> 00:47:21,506
memiliki info untuk membawanya ...

1120
00:47:21,539 --> 00:47:23,574
Oke, sekarang aku melihat wajahmu

1121
00:47:23,608 --> 00:47:25,043
Katakan apa yang kamu tahu

1122
00:47:25,076 --> 00:47:26,978
Aku tahu Spaghettiman.

1123
00:47:27,012 --> 00:47:28,679
Aku kenal dia, oke?

1124
00:47:30,181 --> 00:47:33,919
Aku tahu apa harapannya
dan apa mimpinya.

1125
00:47:33,952 --> 00:47:37,355
Dan aku tahu apa yang membuatnya
centang lebih dari siapapun

1126
00:47:37,388 --> 00:47:39,524
Dan aku tahu bagaimana cara membawanya keluar.

1127
00:47:39,557 --> 00:47:40,858
Dan apa yang kamu inginkan?

1128
00:47:40,892 --> 00:47:42,860

Kenapa kamu mau ambil
bawah Spaghettiman?

1129
00:47:42,894 --> 00:47:43,728
Mengapa?

1130
00:47:44,595 --> 00:47:46,531
Karena itulah kota ini

1131
00:47:46,564 --> 00:47:47,398
kebutuhan.

1132
00:48:07,285 --> 00:48:09,654
Anda tahu, tidak sopan untuk menatap.

1133
00:48:09,687 --> 00:48:10,521
Maaf.

1134
00:48:11,522 --> 00:48:12,723
Ini tidak setiap hari
suami saya membawa pulang

1135
00:48:12,757 --> 00:48:15,493
seorang pria di kantong kertas yang menembak ...

1136
00:48:15,526 --> 00:48:17,762
Spaghetti, dari tangannya?

1137
00:48:17,795 --> 00:48:19,297
Dan meminta sup?

1138
00:48:22,934 --> 00:48:24,936
Mm, sup bagus.

1139
00:48:26,504 --> 00:48:28,139
Apakah kamu membuatnya dari nol?

1140
00:48:28,173 --> 00:48:29,540
Tidak, apakah rasanya seperti itu?

1141
00:48:29,574 --> 00:48:30,675
Tidak.

1142
00:48:38,516 --> 00:48:40,185
Anda dan Anthony bekerja sama?

1143
00:48:40,218 --> 00:48:41,319
Kami baru mulai.

1144
00:48:41,352 --> 00:48:42,153
Itu bagus.

1145
00:48:42,187 --> 00:48:43,021
Baiklah, mudah-mudahan.

1146
00:48:43,054 --> 00:48:44,455
Dia bilang dia bisa menghasilkan banyak uang.

1147
00:48:44,489 --> 00:48:45,723
Dan eh,

1148
00:48:45,756 --> 00:48:46,924
Saya yakin bisa menggunakannya.

1149
00:48:46,958 --> 00:48:48,493
Anda tidak memiliki pekerjaan sehari-hari?

1150
00:48:48,526 --> 00:48:50,428
Anda tidak seperti miliarder kaya
yang kehilangan orang tuanya

1151
00:48:50,461 --> 00:48:51,262
Atau?

1152
00:48:51,296 --> 00:48:53,398
Tidak, saya berharap.

1153
00:48:54,499 --> 00:48:55,300
Ini dia.

1154
00:48:55,333 --> 00:48:56,767
Inilah penghasilan saya.

1155
00:48:56,801 --> 00:48:58,536
Apakah ada yang tahu siapa Anda sebenarnya?

1156
00:48:58,569 --> 00:49:00,305
Ya, aku punya teman ini

1157
00:49:00,338 --> 00:49:03,374
Uhm, dia agak aneh tentang hal itu.

1158
00:49:03,408 --> 00:49:04,942
Ingin aku berbuat baik.

1159
00:49:04,976 --> 00:49:07,712
Ingin aku pergi ke sana
dan menjadi superhero.

1160
00:49:07,745 --> 00:49:08,579
Gratis.

1161
00:49:10,348 --> 00:49:15,153
Tapi saya pikir, saya bisa keluar,
berbuat baik, dan mengumpulkan uang.

1162
00:49:15,186 --> 00:49:16,321
Ya.

1163
00:49:16,354 --> 00:49:17,255
Uh, tentu.

1164
00:49:17,288 --> 00:49:19,557
Aku bisa melihat kedua sisi.

1165
00:49:19,590 --> 00:49:20,425
Eeeh.

1166
00:49:20,458 --> 00:49:22,393
Kamu pernah merasa takut

1167
00:49:22,427 --> 00:49:24,662
Takut?

1168
00:49:24,695 --> 00:49:26,697
Ya seperti, dalam perkelahian?

1169
00:49:29,200 --> 00:49:30,001
Ya.

1170
00:49:30,035 --> 00:49:31,469
Tapi kamu tetap melakukannya.

1171
00:49:31,502 --> 00:49:32,570
Saya harus.

1172
00: 49: 32,603 ​​- & gt; 00: 49: 34,772
Jadi mungkin memang begitu
membuat Anda menjadi pahlawan?

1173
00:49:34,805 --> 00:49:36,307
Tidak, saya hanya butuh uang.

1174
00:49:36,341 --> 00:49:37,508
Aku dengar itu

1175
00:49:43,914 --> 00:49:46,184
Bagaimana, uhm, seberapa jauh bersama ...

1176
00:49:46,217 --> 00:49:47,018
Apakah itu?

1177
00:49:47,052 --> 00:49:48,453
Lima bulan.

1178
00:49:48,486 --> 00:49:49,387
Kembar identik.

1179
00:49:49,420 --> 00:49:50,521
Kembar?

1180
00:49:50,555 --> 00:49:52,557
Oh, itu menyebalkan.

1181
00:49:52,590 --> 00:49:53,391
Itu tidak mengisap.

1182
00:49:53,424 --> 00:49:54,792
Maksudku, itu tidak mengisap.

1183
00:49:54,825 --> 00:49:57,228
Hanya saja,

1184
00:49:57,262 --> 00:49:58,563
Ini akan menjadi mahal.

1185
00:49:58,596 --> 00:49:59,730
Jalan ... sangat mahal

1186
00:49:59,764 --> 00:50:01,232
Iya nih. 
Sangat banyak.

1187
00:50:01,266 --> 00:50:03,134
Untunglah, uhm ...

1188
00:50:03,168 --> 00:50:05,636
Saya punya asuransi dengan
Pekerjaan saya, jadi, Anda tahu.

1189
00:50:05,670 --> 00:50:07,138
Tidak sepenuhnya kacau.

1190
00:50:07,172 --> 00:50:08,239
Nah, Anthony mengatakan video-video ini

1191
00:50:08,273 --> 00:50:09,374
akan menghasilkan banyak uang.

1192
00:50:09,407 --> 00:50:12,177
Jadi, eh, mari kita berharap kita terus berbuat baik.

1193
00:50:12,210 --> 00:50:13,244
Mari kita hanya berharap
Anthony tidak terluka.

1194
00:50:13,278 --> 00:50:14,279
Baik?

1195
00:50:14,312 --> 00:50:15,446
Ayolah.

1196
00:50:15,480 --> 00:50:16,614
Kita akan baik-baik saja.

1197
00:50:16,647 --> 00:50:18,583
Saya tidak ingin anak-anak saya
tumbuh tanpa ayah.

1198
00:50:18,616 --> 00:50:19,584
Saya dibesarkan dengan seorang ayah,

1199
00:50:19,617 --> 00:50:21,786
dan lihat bagaimana aku ternyata.

1200
00:50:26,357 --> 00:50:27,725
Mm, bolehkah aku menyanyikan sebuah lagu untuk anak-anakmu?

1201
00:50:27,758 --> 00:50:28,559
Apa?

1202
00:50:28,593 --> 00:50:29,694
♪ Kamu akan keluar ♪

1203
00:50:29,727 --> 00:50:32,897
♪ Dan kamu akan terlihat sangat mirip ♪

1204
00:50:32,930 --> 00:50:36,234
♪ Tapi kau akan
kembangkan identitas Anda sendiri ♪

1205
00:50:36,267 --> 00:50:39,537
♪ Beruntunglah kamu
keluar sekarang ♪

1206
00:50:39,570 --> 00:50:42,407
♪ Dan tidak di 1780 ♪

1207
00:50:44,008 --> 00:50:47,212
♪ Eksperimen ilmiah ♪

1208
00:50:47,245 --> 00:50:51,216
♪ Akan menjadi masa depanmu ♪

1209
00:50:51,249 --> 00:50:55,052
♪ Tapi sekarang kamu bisa tumbuh dewasa
menjadi bintang sepak bola ♪

1210
00:50:55,086 --> 00:50:58,656
♪ Seorang ilmuwan atau guru ♪

1211
00:51:00,024 --> 00:51:02,427
♪ Masa depan ♪

1212
00:51:03,261 --> 00:51:06,931
♪ Uh, masa depan tidak diketahui ♪

1213
00:51:08,899 --> 00:51:13,070
♪ Tapi kamu tidak akan tahu sampai
Anda benar-benar dewasa ♪

1214
00:51:13,904 --> 00:51:16,507
♪ Kamu harus memakai yang sama
pakaian untuk sementara waktu ♪

1215
00:51:16,541 --> 00:51:20,678
♪ Tapi kamu bisa menyalahkanmu
orang tua untuk gaya unik Anda ♪

1216
00:51:23,648 --> 00:51:24,682
♪ Tapi pastikan kamu ♪

1217
00:51:24,715 --> 00:51:28,419
♪ Bagian rambut Anda di sisi yang berbeda ♪

1218
00:51:28,453 --> 00:51:30,087
♪ Jadi kamu selalu bisa
beritahu yang mana kamu ♪

1219
00:51:30,121 --> 00:51:34,292
♪ Dalam foto saat Anda masih kecil ♪

1220
00:51:38,563 --> 00:51:40,231
♪ Dan jangan memperlakukan kembar fraternal ♪

1221
00:51:40,265 --> 00:51:43,634
♪ Seperti mereka kurang banyak orang ♪

1222
00:51:43,668 --> 00:51:47,838
♪ Itu bukan salah mereka,
mereka masih kembar ♪

1223
00:51:51,776 --> 00:51:54,111
Hanya itu yang kumiliki.

1224
00:52:16,601 --> 00:52:17,868
Bagaimana kabarmu?

1225
00:52:17,902 --> 00:52:19,370
Baik.

1226
00:52:19,404 --> 00:52:21,206
Hampir selesai mengirimkan barang ini.

1227
00:52:21,239 --> 00:52:23,574
Dan aku akan membawanya pulang.

1228
00:52:24,642 --> 00:52:26,043
Orang aneh, ya?

1229
00:52:26,076 --> 00:52:27,345
Mm.

1230
00:52:27,378 --> 00:52:28,313
Untuk pria dengan kantong kertas
di atas kepalanya,

1231
00:52:28,346 --> 00:52:30,080
Dia tidak aneh.

1232
00:52:34,385 --> 00:52:36,487
Apakah aman, Tony?

1233
00:52:36,521 --> 00:52:37,855
Ya, benar

1234
00:52:39,524 --> 00:52:42,092
Dia adalah seorang psikopat
sebuah tas kertas di atas kepalanya.

1235
00:52:42,126 --> 00:52:43,894
Kami tidak tahu dia seorang psikopat.

1236
00:52:43,928 --> 00:52:46,030
Ya, tapi bagaimana kalau dia?

1237
00:52:46,063 --> 00:52:48,966
Nah, kalau begitu, setidaknya dia menyukaiku?

1238
00:52:50,535 --> 00:52:52,403
Aku selesai dengan supnya.

1239
00:52:52,437 --> 00:52:54,705
Anda ingin saya menempatkan ini di konter?

1240
00:52:54,739 --> 00:52:56,707
Uhm, sebenarnya, jika Anda bisa membilasnya

1241
00:52:56,741 --> 00:52:58,743
dan memasukkannya ke dalam
pencuci piring, itu akan menjadi besar

1242
00:52:58,776 --> 00:53:00,245
Oh, Anda memiliki mesin pencuci piring?
Mengagumkan

1243
00:53:00,278 --> 00:53:01,346
Itu keren.

1244
00:53:02,713 --> 00:53:04,815
Berapa lama lagi kalian akan?

1245
00:53:04,849 --> 00:53:06,617
Dua belas menit

1246
00:53:06,651 --> 00:53:08,519
Tidak bisakah dia berjalan pulang?

1247
00:53:08,553 --> 00:53:09,554
Dengar, dia memintaku naik

1248
00:53:09,587 --> 00:53:11,656
dan aku sudah bilang aku akan membawanya, jadi ...

1249
00:53:11,689 --> 00:53:12,657
Seberapa jauh dia tinggal?

1250
00:53:12,690 --> 00:53:14,191
Saya tidak tahu

1251
00:53:14,225 --> 00:53:15,560
Tapi kau tahu, dia ada di sini

1252
00:53:15,593 --> 00:53:17,161
sama salahmu
karena itu milikku

1253
00:53:17,194 --> 00:53:18,263
Bagaimana itu?

1254
00:53:18,296 --> 00:53:19,830
Anda memberinya sup.

1255
00:53:19,864 --> 00:53:21,832
Dia bilang dia lapar.

1256
00:53:21,866 --> 00:53:23,200
Dia meminta sup.

1257
00:53:23,234 --> 00:53:25,035
Anda bisa memberinya sandwich.

1258
00:53:25,069 --> 00:53:26,203
Sup berarti tinggal.

1259
00:53:26,237 --> 00:53:28,806
Sandwich itu portable.

1260
00:53:28,839 --> 00:53:31,141
Hei, bolehkah saya meminjam DVD Sideways ini?

1261
00:53:31,175 --> 00:53:33,644
Uh, ya

1262
00:53:33,678 --> 00:53:35,780
Aku sudah lama ingin minum anggur.

1263
00:53:35,813 --> 00:53:39,149
Ini adalah cara yang mengagumkan untuk masuk ke dalam anggur.

1264
00:53:42,320 --> 00:53:43,988
Apakah uangnya bagus?

1265
00:53:45,022 --> 00:53:46,791
Rekaman dia membuatku dua kali lebih banyak

1266
00:53:46,824 --> 00:53:48,726
seperti yang biasanya saya dapatkan.

1267
00:53:52,297 --> 00:53:53,130
Baik.

1268
00:53:54,399 --> 00:53:58,536
Saya katakan kita melakukan ini sampai
Orang-orang ini keluar dari sini.

1269
00:53:58,569 --> 00:54:01,005
Saat mereka keluar, kamu keluar.

1270
00:54:03,608 --> 00:54:05,276
Terdengar bagus untukku.

1271
00:54:07,378 --> 00:54:08,613
Jangan bunuh dirimu sendiri.

1272
00:54:08,646 --> 00:54:09,480
Silahkan.

1273
00:54:11,048 --> 00:54:13,150
Kat, aku akan baik-baik saja

1274
00:54:14,819 --> 00:54:16,321
Aku menembak dari tempat yang jauh, paling sering

1275
00:54:16,354 --> 00:54:18,255
Aku keluar dari persamaan pula.

1276
00:54:18,289 --> 00:54:20,491
Ya, kecuali saat dia di rumah kita.

1277
00:54:20,525 --> 00:54:21,692
Mesin pencuci piring rusak.

1278
00:54:21,726 --> 00:54:22,527
Saya akan pergi.

1279
00:54:22,560 --> 00:54:23,361
Aku akan pulang, jangan khawatir.

1280
00:54:23,394 --> 00:54:24,228
Terima kasih.

1281
00:54:28,132 --> 00:54:28,933
Ini adalah yang terbaik

1282
00:54:28,966 --> 00:54:30,968
dan cowok paling cerdas yang saya miliki, bos.

1283
00:54:31,001 --> 00:54:32,437
Mereka lebih baik.

1284
00:54:35,105 --> 00:54:37,708
Baiklah, eh, mari kita mulai.

1285
00:54:37,742 --> 00:54:38,543
Hai.

1286
00:54:38,576 --> 00:54:39,377
Nama.

1287
00:54:39,410 --> 00:54:40,911
Nama saya Amir, saya seorang CPA.

1288
00:54:40,945 --> 00:54:42,212
Nama saya Dwayne.

1289
00:54:42,246 --> 00:54:43,047
Panggil aku Dean

1290
00:54:43,080 --> 00:54:43,948
Uh, Gabriel.

1291
00:54:43,981 --> 00:54:45,215
Nama adalah Nightbandit.

1292
00:54:45,249 --> 00:54:46,083
Pendudukan.

1293
00:54:46,116 --> 00:54:47,885
Saya seorang bandit

1294
00:54:47,918 --> 00:54:49,954
Siapa yang bekerja di malam hari?

1295
00:54:49,987 --> 00:54:51,756
Nah, saya adalah pasukan khusus.

1296
00:54:51,789 --> 00:54:54,725
Tapi, eh, siang hari saya seorang sopir bus metro.

1297
00:54:54,759 --> 00:54:56,761
Saya seorang seniman hi-hop pengangguran pada siang hari.

1298
00:54:56,794 --> 00:54:58,896
Tapi, seperti peluang acak
dan berakhir pria di malam hari.

1299
00:54:58,929 --> 00:55:03,067
Saya seorang relawan di a-a-a,
penampungan hewan untuk kucing.

1300
00:55:04,969 --> 00:55:06,471
Aku meletakkan batu bata.

1301
00:55:06,504 --> 00:55:08,072
Apa sejarah kriminalmu?

1302
00:55:08,105 --> 00:55:09,707
Nah begitu saya meninggalkan pasukan khusus,

1303
00:55:09,740 --> 00:55:14,412
Aku, eh, apakah waktuku sebagai
kapak pembunuh untuk sementara waktu.

1304
00:55:14,445 --> 00:55:17,848
Larsony, haram, uh, grand theft hydro.

1305
00:55:17,882 --> 00:55:19,450
Nah, saya mencuri satu pak
dari permen karet di kelas dua

1306
00:55:19,484 --> 00:55:21,752
Uhm, belum ketahuan.

1307
00:55:21,786 --> 00:55:25,523
Katakan saja ... aku sudah
meletakkan banyak batu bata

1308
00:55:25,556 --> 00:55:27,324
Tunjukkan beberapa gerakan.

1309
00:55:42,773 --> 00:55:43,674
Anda mendapatkan mereka dengan gulungan.

1310
00:55:43,708 --> 00:55:44,509
Berputar-putar

1311
00:55:44,542 --> 00:55:45,376
Tenggorokan.

1312
00:55:52,116 --> 00:55:52,983
Ya, jadi memang begitu.

1313
00:55:53,017 --> 00:55:54,519
Dan untuk pertarungan, ya.

1314
00:55:54,552 --> 00:55:56,721
Ini dompet kamu

1315
00:55:56,754 --> 00:55:57,655
Saya mencurinya.

1316
00:55:59,289 --> 00:56:01,191
Karena aku malam bandit.

1317
00:56:01,225 --> 00:56:02,627
Saya ingin melakukan sedikit role-playing.

1318
00:56:02,660 --> 00:56:04,228
Spaghettiman muncul dari belakang Anda.

1319
00:56:04,261 --> 00:56:05,496
Apa yang kamu kerjakan?

1320
00:56:06,330 --> 00:56:08,198
Aku meraih tangannya.

1321
00:56:08,232 --> 00:56:09,266
Letakkan dia

1322
00:56:09,299 --> 00:56:13,003
Dan segera saya letakkan saya
lutut, lutut di lehernya

1323
00:56:13,037 --> 00:56:15,940
Dan kemudian saya menetralkan
situasi dan mundur

1324
00:56:15,973 --> 00:56:18,743
Baiklah, saya hanya uh, kembali sepeser pun

1325
00:56:18,776 --> 00:56:21,111
dan memukulnya tepat di
mulut dengan kepalan tangan

1326
00:56:21,145 --> 00:56:23,414
Baiklah, katakanlah dia
datang dari depan

1327
00:56:23,448 --> 00:56:25,583
Ambil dia di pinggang.

1328
00:56:25,616 --> 00:56:27,184
Keluarkan pusat gravitasinya.

1329
00:56:27,217 --> 00:56:30,320
Aku menarik kepalaku masuk, jadi milikku
leher tidak rentan

1330
00:56:30,354 --> 00:56:32,890
Ambil siku, taruh dia
bawah, lutut di leher

1331
00:56:32,923 --> 00:56:35,626
Ambil lengan, menetralisir situasi.

1332
00:56:35,660 --> 00:56:36,527
Saat itu aku seharusnya sudah memilikinya

1333
00:56:36,561 --> 00:56:38,496
sebuah dinding bata pelindung di belakangku

1334
00:56:38,529 --> 00:56:39,597
Aku berbalik.

1335
00:56:39,630 --> 00:56:40,865
Mencapai di antara kedua kakinya.

1336
00:56:40,898 --> 00:56:42,299
Dan merobek penisnya.

1337
00:56:42,332 --> 00:56:44,569
Seperti nenekku yang mengajariku.

1338
00:56:44,602 --> 00:56:45,970
Mengulang kembali.
Kali ini aku menyerangnya.

1339
00:56:46,003 --> 00:56:47,204
Dia mencengkeram lenganku.

1340
00:56:47,237 --> 00:56:48,706
Kanan?

1341
00:56:48,739 --> 00:56:49,707
Dia menurunkan saya.

1342
00:56:49,740 --> 00:56:51,676
Lututnya ada di leherku.

1343
00:56:52,543 --> 00:56:54,211
Dan dia memenangkan yang itu.

1344
00:56:55,880 --> 00:56:56,947
Jadi, apa menurutmu bos?

1345
00:56:56,981 --> 00:57:00,217
Saya pikir saya memilih yang salah
manusia untuk memimpin pertarungan ini

1346
00:57:00,250 --> 00:57:01,586
'Permisi?

1347
00:57:01,619 --> 00:57:03,020
Anda membawa saya sekelompok orang bodoh.

1348
00:57:03,053 --> 00:57:06,056
Spaghettiman telah keluar
semua cowok terbaik yang aku tahu

1349
00:57:06,090 --> 00:57:07,357
Inilah yang tersisa.

1350
00:57:07,391 --> 00:57:09,594
Jika ini yang terbaik kamu
Kalau begitu, kita akan kalah.

1351

00:57:09,627 --> 00:57:10,795
Dengarkan, berkelahi di jalanan

1352
00:57:10,828 --> 00:57:12,763
tidak seperti pekerjaan normal anda

1353
00:57:12,797 --> 00:57:14,264
Anda tidak bisa mewawancarai untuk itu.

1354
00:57:14,298 --> 00:57:16,000
Aku sudah bilang begitu.

1355
00:57:16,033 --> 00:57:18,202
Orang-orang ini berpikir berbeda dari Anda.

1356
00:57:18,235 --> 00:57:19,804
Otak mereka dihubungkan dengan cara yang berbeda.

1357
00:57:19,837 --> 00:57:21,972
Mereka akan bereaksi
saat pukulan akan datang

1358
00:57:22,006 --> 00:57:24,509
di wajah mereka, bukan pertanyaan.

1359
00:57:25,943 --> 00:57:28,646
Lalu kita butuh lebih.

1360
00:57:28,679 --> 00:57:29,980
Lebih?

1361
00:57:30,014 --> 00:57:31,682
Ya, pergi mendapatkan lebih banyak.

1362
00:57:32,783 --> 00:57:34,519
Aku harus melakukan sesuatu.

1363
00:57:54,338 --> 00:57:55,172
Halo?

1364
00:57:56,440 --> 00:57:57,307
Kenapa kamu tidak menelepon saya?

1365
00:57:57,341 --> 00:57:58,175
Tentang apa?

1366
00:57:58,208 --> 00:57:59,343
Pertunjukanmu tadi malam?

1367
00:57:59,376 --> 00:58:01,011
Aku tidak punya manggung tadi malam.

1368
00:58:01,045 --> 00:58:02,847
Kamu tidak

1369
00:58:02,880 --> 00:58:04,949
Tidak, dan jika saya melakukannya, saya pasti sudah menelepon Anda.

1370
00:58:04,982 --> 00:58:06,016
Ini semua berita hari ini.

1371
00:58:06,050 --> 00:58:07,384
Seorang pria ditemukan dipukuli di pusat kota,

1372
00:58:07,417 --> 00:58:08,385
dompetnya dicuri,

1373
00:58:08,418 --> 00:58:10,220
dia spageti terjebak
di wajah dan lengannya.

1374
00:58:10,254 --> 00:58:11,689
Terdengar akrab

1375
00:58:11,722 --> 00:58:12,523
Tunggu apa?

1376
00:58:12,557 --> 00:58:13,357
Orang apa

1377
00:58:13,390 --> 00:58:14,559
Saya tidak tahu, Anda beritahu saya.

1378
00:58:14,592 --> 00:58:16,426
Kedengarannya seperti Anda
lakukan di pusat kota tadi malam.

1379
00:58:16,460 --> 00:58:17,427
Anda pikir itu adalah peniru?

1380
00:58:17,461 --> 00:58:18,763
Saya tidak tahu

1381
00:58:18,796 --> 00:58:20,565
Aku akan tetap membuka telinga.

1382
00:58:20,598 --> 00:58:22,567
Lihat apakah saya mendengar apapun di pemindai.

1383
00:58:22,600 --> 00:58:23,868
Jika saya melakukannya, saya akan memberi tahu Anda.

1384
00:58:23,901 --> 00:58:25,302
Baik. 
Terima kasih.

1385
00:58:25,335 --> 00:58:27,471
Sementara itu, jika Anda keluar lagi.

1386
00:58:27,504 --> 00:58:29,206
Tolong panggil aku dulu

1387
00:58:29,239 --> 00:58:31,809
Ini bukan hanya sepotong besar
Uang untuk kita berdua.

1388
00:58:31,842 --> 00:58:33,443
Ini juga alibi.

1389
00:58:33,477 --> 00:58:35,646
Saya akan, memberhentikan saya, ibu.

1390
00:58:41,752 --> 00:58:42,820
Hei.

1391
00:58:42,853 --> 00:58:46,056
Anda lihat ini tentang
Bung mulai dipukuli?

1392
00:58:46,090 --> 00:58:47,157
Tidak.

1393
00:58:47,191 --> 00:58:49,126
Ya pria cowok
dipukuli di taman.

1394
00:58:49,159 --> 00:58:50,194
Spaghetti di sekujur tubuhnya.

1395
00:58:50,227 --> 00:58:51,228
Polisi mengira itu aku.

1396
00:58:51,261 --> 00:58:52,062
Apakah itu?

1397
00:58:52,096 --> 00:58:53,230
Tidak.

1398
00:58:53,263 --> 00:58:54,098
Hmm.

1399
00:58:59,369 --> 00:59:00,537
Apa, kamu tidak percaya saya

1400
00:59:00,571 --> 00:59:01,672
Tidak, aku percaya padamu.

1401
00:59:01,706 --> 00:59:02,707
Lalu apa masalahnya?

1402
00:59:02,740 --> 00:59:03,674
Mendapat pekerjaan

1403
00:59:24,528 --> 00:59:26,230
Hai kamu di mana?

1404
00:59:26,263 --> 00:59:27,732
Aku disini.

1405
00:59:27,765 --> 00:59:29,900
Baiklah, cepatlah.

1406
00:59:29,934 --> 00:59:32,502
Aku akan memeriksa tempat ini.

1407
00:59:36,106 --> 00:59:36,941
Halo?

1408
00:59:38,008 --> 00:59:38,843
Halo?

1409
00:59:39,777 --> 00:59:41,278
Spaghettiman disini

1410
00:59:44,414 --> 00:59:46,817
Ya Tuhan, oh Tuhanku.

1411
00:59:46,851 --> 00:59:47,652
Hey sobat.

1412
00:59:47,685 --> 00:59:49,086
Hei, hei, apa yang terjadi padamu?

1413
00:59:49,119 --> 00:59:49,920
Oh, hei.

1414
00:59:49,954 --> 00:59:51,121
Halo.

1415
00:59:51,155 --> 00:59:52,256
Yesus, Anda tidak bisa
menyelinap ke seorang pria seperti itu.

1416
00:59:52,289 --> 00:59:53,624
Aku mencoba ...

1417
00:59:58,062 --> 01:00:00,631
Apa yang terjadi disini?

1418
01:00:00,665 --> 01:00:01,465
Bagaimana kabarmu, kuncup?

1419
01:00:01,498 --> 01:00:02,299
Kamu bersama kami

1420
01:00:02,332 --> 01:00:03,267
Apa, apa yang terjadi?

1421
01:00:03,300 --> 01:00:05,569
Tidak ada manusia, kamu baik-baik saja

1422
01:00:06,804 --> 01:00:07,772
Tunggu, siapa yang kamu panggil?

1423
01:00:07,805 --> 01:00:10,274
Hei, siapa yang dia panggil?

1424
01:00:10,307 --> 01:00:14,478
Halo? 
Saya ingin melaporkan
sebuah kejahatan di Grant Park.

1425
01:00:16,580 --> 01:00:18,883
Sekarang, aku hanya membutuhkanmu
untuk berbicara ke telepon ini

1426
01:00:18,916 --> 01:00:21,285
dan katakan pada mereka bahwa Spaghettiman melakukannya.

1427
01:00:21,318 --> 01:00:22,653
Anda bisa melakukannya, bukan?

1428
01:00:22,687 --> 01:00:23,921

Ah kalian mencoba untuk menjebakku.

1429
01:00:23,954 --> 01:00:25,289
Anda mencoba untuk pin ini pada saya.

1430
01:00:25,322 --> 01:00:26,991
Ya, yah itu bukan kebetulan sobat.

1431
01:00:27,024 --> 01:00:28,959
Orang ini berutang padaku, dia tidak mengatakan apa-apa.

1432
01:00:28,993 --> 01:00:29,994
Itu adalah Spaghettiman.

1433
01:00:30,027 --> 01:00:31,228
Bung, ayo, benarkah?

1434
01:00:31,261 --> 01:00:32,262
Maaf teman.

1435
01:01:01,191 --> 01:01:01,992
Masuk ke dalam mobil!

1436
01:01:02,026 --> 01:01:02,827
Masuk ke dalam mobil!

1437
01:01:02,860 --> 01:01:04,294
Apa? 
Apa yang sedang terjadi?

1438
01:01:04,328 --> 01:01:05,229
Mereka menembakkan hobo tersebut.

1439
01:01:05,262 --> 01:01:06,063
Apakah dia sudah mati?

1440
01:01:06,096 --> 01:01:07,231
Super mati, ayolah.

1441
01:01:07,264 --> 01:01:08,532
Masuk, masuk

1442
01:01:19,844 --> 01:01:20,644
Apa yang baru saja terjadi?

1443
01:01:20,677 --> 01:01:22,646
Mereka menembaknya, Bung.

1444
01:01:22,679 --> 01:01:23,714
Keledai itu.

1445
01:01:23,748 --> 01:01:25,049
Mereka memukulinya dan kemudian
mereka menembaknya di kepala.

1446
01:01:25,082 --> 01:01:26,150
Yesus Kristus.

1447
01:01:26,183 --> 01:01:27,351
Ya.

1448
01:01:27,384 --> 01:01:28,185
Sucks untuknya

1449
01:01:28,218 --> 01:01:29,286
Tapi bagaimana dengan saya?

1450
01:01:29,319 --> 01:01:31,121
Aku harus melihat otaknya
bocor di semua tempat.

1451
01:01:31,155 --> 01:01:32,356
Anda tahu siapa mereka?

1452
01:01:32,389 --> 01:01:33,490
Tidak tahu.

1453
01:01:33,523 --> 01:01:34,959
Tapi mereka akan mengira itu aku.

1454
01:01:34,992 --> 01:01:36,994
Dia sedang menelepon dan dia
berkata, "Spaghettiman yang melakukannya."

1455
01:01:37,027 --> 01:01:39,163
Seseorang akan melalui ini
banyak kesulitan untuk membuat Anda ...

1456
01:01:39,196 --> 01:01:41,398
Anda pasti benar-benar membuat seseorang kesal.

1457
01:01:41,431 --> 01:01:43,500
Ya, tapi siapa?

1458
01:02:38,355 --> 01:02:39,189
Darah keluar dari telinganya

1459
01:02:39,223 --> 01:02:40,958
dan otaknya keluar dari matanya.

1460
01:02:40,991 --> 01:02:42,392
Apakah kamu yakin dia sudah mati?

1461
01:02:42,426 --> 01:02:43,727
Mungkin kita bisa kembali dan ...

1462
01:02:43,760 --> 01:02:45,796
Maksudku, dia mungkin masih hidup.

1463
01:02:45,830 --> 01:02:46,630
Kamu tidak bisa hidup

1464
01:02:46,663 --> 01:02:49,333
dengan otak keluar dari matamu.

1465
01:02:49,366 --> 01:02:51,168
Apa yang terjadi di sini?

1466
01:02:51,201 --> 01:02:52,436
Dale, kau baik-baik saja?

1467
01:02:52,469 --> 01:02:53,437
Clark, apa itu kamu

1468
01:02:53,470 --> 01:02:55,672
Jangan katakan nama asli saya

1469
01:02:55,705 --> 01:02:57,241
Kamu baru saja mengatakan milikku

1470
01:02:57,274 --> 01:02:59,209
Kamu bukan siapa-siapa
Aku adalah Spaghettiman.

1471
01:02:59,243 --> 01:03:00,177
Haruskah saya menghubungi 911?

1472
01:03:00,210 --> 01:03:01,011
Siapa itu?

1473
01:03:01,045 --> 01:03:01,846
Tidak.

1474
01:03:01,879 --> 01:03:02,679
Jangan menelepon 911.

1475
01:03:02,712 --> 01:03:03,680
Ini Anthony.

1476
01:03:03,713 --> 01:03:04,982
Dia sudah memasang semuanya
video keren saya.

1477
01:03:05,015 --> 01:03:06,516
Anda bekerja dengan orang ini?

1478
01:03:06,550 --> 01:03:07,584
Ah, mereka menghancurkan rak

1479
01:03:07,617 --> 01:03:09,286
dan meja semua kacau.

1480
01:03:09,319 --> 01:03:13,523
Dan piring ini! 
Ah, mereka
mengacaukan piring favoritmu!

1481
01:03:13,557 --> 01:03:15,025
Ada sesuatu yang terjadi.

1482
01:03:15,059 --> 01:03:16,593
Ya, ada sesuatu yang terjadi.

1483
01:03 16,626 -> 01: 03: 17,727
Dan itu salahmu

1484
01:03:17,761 --> 01:03:19,329
Bagaimana kabarmu?
sosok ini salahku

1485
01:03:19,363 --> 01:03:20,831
Ini video bodoh Anda.

1486
01:03:20,865 --> 01:03:22,699
Mereka menaruh tas kertas saya
wajah seluruh tempat.

1487
01:03:22,732 --> 01:03:24,701
Orang tahu saya ada dan mereka kesal.

1488
01:03:24,734 --> 01:03:26,103
Bahkan jika tidak ada video,

1489
01:03:26,136 --> 01:03:27,838
kamu masih ambil
penjahat dari jalanan

1490
01:03:27,872 --> 01:03:30,407
Penjahat dengan koneksi
untuk penjahat lainnya

1491
01:03:30,440 --> 01:03:33,443
Keluar dari rumah saya.

1492
01:03:33,477 --> 01:03:34,811
Baik.

1493
01:03:34,845 --> 01:03:38,248
Dan jangan berani menelepon saya.

1494
01:03:38,282 --> 01:03:41,886
Kamu yang menelepon
saya sepanjang waktu, bajingan

1495
01:03:41,919 --> 01:03:45,389
Yeah, well, aku tidak akan lagi.

1496
01:03:45,422 --> 01:03:46,223
Saya minta maaf.

1497
01:03:46,256 --> 01:03:47,958
Saya tidak tahu bagaimana mereka menemukan saya.

1498
01:03:47,992 --> 01:03:50,360
Anda harus pergi mendapatkan mereka, Clark.

1499
01:03:50,394 --> 01:03:52,296
Kamu harus mendapatkan mereka

1500
01:03:52,329 --> 01:03:53,130
Tidak.

1501
01:03:53,163 --> 01:03:53,964
Tidak mungkin manusia.

1502
01:03:53,998 --> 01:03:54,798

Saya selesai.

1503
01:03:54,831 --> 01:03:55,632
Apa, apakah saya harus membayar Anda?

1504
01:03:55,665 --> 01:03:57,267
Tidak, terlalu berbahaya.

1505
01:03:57,301 --> 01:03:59,203
Aku melihat seekor hobo tertembak di kepala.

1506
01:03:59,236 --> 01:04:00,570
Orang-orang mencoba membingkai saya.

1507
01:04:00,604 --> 01:04:02,006
Dan sekarang semua ini?

1508
01:04:02,039 --> 01:04:03,307
Aku tidak tahan lagi.

1509
01:04:03,340 --> 01:04:04,141
Tapi bagaimana dengan saya?

1510
01:04:04,174 --> 01:04:05,309
Bagaimana dengan kamu

1511
01:04:05,342 --> 01:04:06,676
Anda pikir menemukan orang-orang
yang melakukan ini

1512
01:04:06,710 --> 01:04:08,178
akan ada bedanya?

1513
01:04:08,212 --> 01:04:09,113
Firman akan keluar

1514
01:04:09,146 --> 01:04:10,614
Mereka akan mengirim orang-orang itu
kembali kesini

1515
01:04:10,647 --> 01:04:12,182
untuk menyelesaikan pekerjaan

1516
01:04:12,216 --> 01:04:13,050
Tidak mungkin manusia!

1517
01:04:13,083 --> 01:04:14,618
Saya selesai.

1518
01:04:14,651 --> 01:04:16,887
Aku akan memberimu es.

1519
01:04:26,663 --> 01:04:28,365
Punya es!

1520
01:04:31,868 --> 01:04:32,802
Mudah melakukannya.

1521
01:04:32,836 --> 01:04:34,571
Letakkan kamu disini

1522
01:04:34,604 --> 01:04:35,605
Dan baiklah.

1523
01:04:42,812 --> 01:04:45,049
Uh ya, ini favoritmu

1524
01:04:59,596 --> 01:05:01,665
Di sana, ambilkan susu.

1525
01:05:03,267 --> 01:05:04,734
Merayu!

1526
01:05:04,768 --> 01:05:05,602
Baik.

1527
01:05:13,643 --> 01:05:14,478
Ah!

1528
01:05:17,982 --> 01:05:18,815
Maafkan saya.

1529
01:05:20,817 --> 01:05:22,419
Ini dia.

1530
01:05:22,452 --> 01:05:23,453
Terima kasih.

1531
01:05:31,328 --> 01:05:33,163
Oh itu bagus, ya?

1532
01:05:36,400 --> 01:05:37,334
Ya, sudah saya katakan.

1533
01:05:37,367 --> 01:05:38,535
Peter Gallagher benar-benar bagus
di O.C.

1534
01:05:38,568 --> 01:05:40,670
Baiklah, biarkan aku mengalaminya sendiri.

1535
01:05:40,704 --> 01:05:43,440
Hanya, Anda berpikir seperti, ada
tidak mungkin dia baik.

1536
01:05:43,473 --> 01:05:45,175
Dan dia seperti, hebat.

1537
01:05:45,209 --> 01:05:47,477
Dan itu membuatnya menakjubkan.

1538
01:05:47,511 --> 01:05:50,914
Dan itu, maksud saya, alis mereka.

1539
01:05:50,947 --> 01:05:52,482
Yesus, mereka menembus melalui Anda.

1540
01:05:52,516 --> 01:05:53,717
Anda tidak akan berhenti berbicara tentang mereka.

1541
01:05:53,750 --> 01:05:57,154
Aku hanya ingin dia menjadi ayahku, kau tahu?

1542
01:05:59,256 --> 01:06:00,757
Biarkan aku mendapatkan itu

1543
01:06:01,858 --> 01:06:03,160
Terima kasih.

1544
01:06:03,193 --> 01:06:04,961
Duduk santai dan rileks.

1545
01:06:06,796 --> 01:06:08,232
Ah, terima kasih banyak.

1546
01:06:12,169 --> 01:06:13,137
Oh, ini adalah di mana Ryan ...

1547
01:06:13,170 --> 01:06:15,072
Ryan yang mana?

1548
01:06:15,105 --> 01:06:16,373
Dia orang utama.

1549
01:06:16,406 --> 01:06:17,507
Dia berbicara tentang bagaimana dia merenung

1550
01:06:17,541 --> 01:06:18,908
dan itu seperti benar-benar meta.

1551
01:06:18,942 --> 01:06:20,244
Dia, karakter ini sadar,

1552
01:06:20,277 --> 01:06:22,412
bahwa dia adalah karakter ini

1553
01:06:22,446 --> 01:06:23,247
Siapa sih Mischa Barton?

1554
01:06:23,280 --> 01:06:24,081
Hah?

1555
01:06:24,114 --> 01:06:24,948
Sebaiknya tidak di luar sana,

1556
01:06:24,981 --> 01:06:26,216
Menemukan orang-orang yang melakukan ini padaku?

1557
01:06:26,250 --> 01:06:27,651
Shhh-sh-sh-sh-sh-sh.

1558
01:06:27,684 --> 01:06:29,586
Anda membutuhkan kekuatan Anda.

1559
01:06:42,066 --> 01:06:43,700
Clark, aku bisa mandi sendiri.

1560
01:06:43,733 --> 01:06:45,202
Jangan khawatir, aku mengerti.

1561
01:06:45,235 --> 01:06:47,504
Tidak ada laki-laki, aku merasa jauh lebih baik.

1562
01:06:47,537 --> 01:06:49,906
Dan aku benar-benar tidak membutuhkanmu
untuk berada di sini

1563
01:06:49,939 --> 01:06:50,907
Hei.

1564
01:06:50,940 --> 01:06:52,576
Jangan terlalu bangga
meminta sedikit bantuan

1565
01:06:52,609 --> 01:06:54,278
Anda tahu apa yang akan membantu?

1566
01:06:54,311 --> 01:06:56,646
Jika Anda pergi keluar dan bertempur
orang-orang yang melakukan ini padaku.

1567
01:06:56,680 --> 01:06:57,547
Astaga.

1568
01:06:57,581 --> 01:07:00,750
Apakah Anda tahu Anda memiliki tahi lalat kembali ke sini?

1569
01:07:07,757 --> 01:07:09,293
Hei, apa kamu akan keluar?

1570
01:07:09,326 --> 01:07:10,127
Ya.

1571
01:07:10,160 --> 01:07:10,960
Untuk menghancurkan ini.

1572
01:07:10,994 --> 01:07:12,096
Anda tidak bisa!

1573
01:07 12,129 -> 01: 07: 12,996
Apa kesepakatanmu, Dale?

1574
01:07 13,029 -> 01: 07: 14,898
Saya tidak melakukan apa-apa selain membantu Anda

1575
01:07:14,931 --> 01:07:16,466
selama beberapa hari terakhir

1576
01:07:16,500 --> 01:07:18,302
Ini salahku kalau begitu
seluruh tempat hancur

1577
01:07:18,335 --> 01:07:20,470
Salahku kalau kamu dipukuli.

1578
01:07:20,504 --> 01:07:22,306
Dan itu semua karena ini.

1579

01:07:22,339 --> 01:07:23,940
Jadi saya melakukan yang terbaik untuk memperbaikinya.

1580
01:07:23,973 --> 01:07:26,210
Anda bisa menebusnya
dengan kembali ke sana.

1581
01:07:26,243 --> 01:07:27,344
Anda membenci apa yang saya lakukan!

1582
01:07:27,377 --> 01:07:28,345
Aku melakukannya.

1583
01:07:28,378 --> 01:07:30,280
Tapi apa kamu tidak merasakannya?
rasa tanggungjawab?

1584
01:07:30,314 --> 01:07:31,548
Panggilan yang sebenarnya

1585
01:07:31,581 --> 01:07:32,416
Tidak

1586
01:07:44,261 --> 01:07:46,163
Sudah waktunya untuk Plan B.

1587
01:08:28,672 --> 01:08:30,274
Apa yang kamu inginkan?

1588
01:08:34,278 --> 01:08:35,279
Dimana itu?

1589
01:08:41,718 --> 01:08:43,052
Apakah kamu tahu jumlahnya?

1590
01:08:43,086 --> 01:08:45,021
Tidak, saya tidak tahu nomor sialan itu!

1591
01:08:45,054 --> 01:08:46,223
Bagaimana mereka menghubungkan kita?

1592
01:08:46,256 --> 01:08:48,258
Saya tidak tahu

1593
01:08:48,292 --> 01:08:49,226
Apakah Anda memberi tahu orang yang bekerja dengan Anda?

1594
01:08:49,259 --> 01:08:50,460
Tidak.

1595
01:08:50,494 --> 01:08:51,661
Mungkin mereka mengikuti kita
dan melihat kita bersama.

1596
01:08:51,695 --> 01:08:52,629
Aku meragukan itu.

1597
01:08:52,662 --> 01:08:53,630
Dale adalah polisi.

1598
01:08:53,663 --> 01:08:55,765
Mungkin dia bisa masuk dan ...

1599
01:08:55,799 --> 01:08:57,234
Tunggu.

1600
01:08:57,267 --> 01:08:58,568
Kamu tidak berpikir ...

1601
01:08:58,602 --> 01:08:59,703
Tidak bisa ...

1602
01:08:59,736 --> 01:09:02,339
Dia satu-satunya yang tahu
Anda dan saya bekerja sama.

1603
01:09:02,372 --> 01:09:03,340
Tidak mungkin.

1604
01:09:03,373 --> 01:09:04,308
Memanggilnya!

1605
01:09:13,250 --> 01:09:14,150
Hei man, ada apa?

1606
01:09:14,184 --> 01:09:16,119
Oh, terima kasih Tuhan.

1607
01:09:16,152 --> 01:09:17,854
Apa?

1608
01:09:17,887 --> 01:09:20,224
Hanya uh, untuk mendengar bahwa Anda menjawab

1609
01:09:20,257 --> 01:09:21,691
dan semuanya baik-baik saja

1610
01: 09: 21,725 ​​- & gt; 01: 09: 24,160
Oh, eh, benar

1611
01:09:24,194 --> 01:09:25,262
Keren keren.

1612
01:09:25,295 --> 01:09:26,430
Jadi sampai ketemu nanti?

1613
01:09:26,463 --> 01:09:28,265
Oh, hei, cepat sekali.

1614
01:09:28,298 --> 01:09:30,500
Apakah Anthony mau
mendengar suara istrinya?

1615
01:09:30,534 --> 01:09:33,903
Dia benar-benar mengerikan
crier, ini sangat menjengkelkan.

1616
01:09:33,937 --> 01:09:36,139
Hei, Keto, hati-hati.

1617
01:09:37,307 --> 01:09:38,708
Kamu bangsat!

1618
01:09:38,742 --> 01:09:39,776
Aku akan membunuh bajingan itu

1619
01:09:39,809 --> 01:09:40,610
Tidak tidak tidak tidak.

1620
01:09:40,644 --> 01:09:41,445
Apa?

1621
01:09:41,478 --> 01:09:42,546
Kemana kita akan pergi?

1622
01:09:42,579 --> 01:09:43,880
Saya tidak tahu

1623
01:09:52,589 --> 01:09:53,390
Ch'ello?

1624
01:09:53,423 --> 01:09:54,491
Kemana kita akan pergi?

1625
01:09:54,524 --> 01:09:56,460
Oh, itu bagus untuk diketahui, ya?

1626
01:09:56,493 --> 01:10:00,230
Yeah, itu bagus untuk diketahui, Dale.

1627
01:10:01,931 --> 01:10:02,866
Dimana Dean?

1628
01:10:02,899 --> 01:10:03,967
Kamu tidak mendengar manusia

1629
01:10:04,000 --> 01:10:05,702
Terikat oleh dinding batanya sendiri.

1630
01:10:05,735 --> 01:10:07,237
Itu menyebalkan.

1631
01:10:07,271 --> 01:10:10,407
Hei uhm, berapa banyak yang ingin kamu bertaruh

1632
01:10:10,440 --> 01:10:12,609
Aku akan menjadi satu itu
mengambil Spaghettiman ke bawah.

1633
01:10:12,642 --> 01:10:13,443
Salah.

1634
01:10:13,477 --> 01:10:15,111
Itu akan saya.

1635
01:10:15,144 --> 01:10:16,346
Kamu ingin bertaruh 50 itu?

1636
01:10:16,380 --> 01:10:17,614
Oh ya.

1637
01:10:17,647 --> 01:10:19,316
Saya pikir saya akan menjadi satu
untuk mengambil Spaghettiman keluar

1638
01:10:19,349 --> 01:10:20,884
Ya, apa yang membuatmu berpikir begitu?

1639
01:10:20,917 --> 01:10:22,252
Sederhana.

1640
01:10:22,286 --> 01:10:23,687
Potong ke leher.

1641
01:10:25,221 --> 01:10:26,790
Tidakkah menurutmu jika
ada yang bisa melakukan itu,

1642
01:10:26,823 --> 01:10:29,493
dia pasti sudah melakukan itu

1643
01:10:29,526 --> 01:10:30,327
Aku memotong

1644
01:10:32,095 --> 01:10:33,430
Lalu aku menendangnya.

1645
01:10:34,331 --> 01:10:36,366
Ya, saya pikir semua
kalian akan mati

1646
01:10:36,400 --> 01:10:38,101
Nah, nah guys, itu sederhana, oke?

1647
01:10:38,134 --> 01:10:39,703
Anda berjalan mendekatinya.

1648
01:10:39,736 --> 01:10:40,904
Anda meraih penisnya.

1649
01:10:40,937 --> 01:10:42,606
Anda merobeknya

1650
01:10:42,639 --> 01:10:44,441
Eh, jika kamu bisa mendapatkan yang dekat.

1651
01:10:44,474 --> 01:10:46,743
Aku akan begitu dekat dengannya
Dick itu aku bisa mencium baunya.

1652
01:10:46,776 --> 01:10:48,678
Lalu aku akan merobeknya.

1653
01:10:48,712 --> 01:10:49,913
Ini akan mudah.

1654
01:10:49,946 --> 01:10:51,615
Sapu kaki.

1655
01:10:51,648 --> 01:10:54,451
Pukulan dia begitu keras di hidung,
hidung masuk ke otaknya.

1656
01:10:54,484 --> 01:10:57,287
Dan, jika saya diperbolehkan,

Aku akan mengambil tengkorak rumah.

1657
01:10:57,321 --> 01:10:59,155
Gunakanlah itu sebagai mangkuk sereal.

1658
01:10:59,188 --> 01:11:01,190
Aku sudah melakukan hidung
trik untuk banyak cowok

1659
01:11:01,224 --> 01:11:02,158
Ini bekerja dengan sangat baik.

1660
01:11:02,191 --> 01:11:02,959
Oh ya?

1661
01:11:02,992 --> 01:11:03,827
Berapa banyak.

1662
01:11:05,429 --> 01:11:07,397
Saya tidak perlu membuktikan apapun kepada Anda.

1663
01:11:07,431 --> 01:11:08,865
Diam.

1664
01:11:08,898 --> 01:11:12,702
Kalian menyadarinya tidak akan
semudah ini kan?

1665
01:11:13,970 --> 01:11:17,641
Jika, dan kapan kalian
gagal, aku akan mengalahkannya

1666
01:11:19,976 --> 01:11:20,810
Satu arah.

1667
01:11:24,548 --> 01:11:25,915
Tahan vertikal lurus ke wajah

1668
01:11:25,949 --> 01:11:27,283
dengan siku langkah untuk mengikutinya.

1669
01:11:27,317 --> 01:11:29,519
Dia akan mengharapkan yang lain
pemogokan lurus

1670
01:11:29,553 --> 01:11:30,854
jadi saya turun di sudut,

1671
01:11:30,887 --> 01:11:32,088
siku berputar

1672
01:11:32,121 --> 01:11:33,857
Sekarang aku kembali lagi, sekitar di sudut.

1673
01:11:33,890 --> 01:11:35,224
Di seberang muka.

1674
01:11:36,793 --> 01:11:38,362
Itu adalah buku rucking dan tinju belakang.

1675
01:11:38,395 --> 01:11:39,929
Aku melangkah lagi di sudut.

1676
01:11:39,963 --> 01:11:41,064
Potong ke leher.

1677
01:11:41,097 --> 01:11:42,532
Pukul dia dengan lutut.

1678
01:11:42,566 --> 01:11:44,734
Sekarang dia sudah bangun, dia
terluka, hidungnya berdarah.

1679
01:11:44,768 --> 01:11:46,102
Dia berdarah, saya drop level,

1680
01:11:46,135 --> 01:11:48,938
Dua tembakan tubuh keras menancapkannya
up untuk tusukan lurus.

1681
01:11:48,972 --> 01:11:51,174
Knock-out finish.

1682
01:11:51,207 --> 01:11:53,242
Begitulah cara Anda mengalahkan pria.

1683
01:11:53,276 --> 01:11:54,378
Kau mengerti?

1684
01:11:55,211 --> 01:11:56,045
Ya.

1685
01:11:57,113 --> 01:11:58,114
Anda tahu, atau kita bisa saja,

1686
01:11:58,147 --> 01:11:59,883
potong dia ke leher

1687
01:12:01,150 --> 01:12:04,488
Tapi tidak, yang Anda dapatkan adalah, adalah yang terbaik.

1688
01:12:28,745 --> 01:12:29,546
Whoa whoa.

1689
01:12:29,579 --> 01:12:30,380
Kemana kamu pergi?

1690
01:12:30,414 --> 01:12:31,214
Aku harus pergi menangkapnya.

1691
01:12:31,247 --> 01:12:32,048
Tidak, tidak.

1692
01:12:32,081 --> 01:12:32,882
Terlalu berbahaya di sana.

1693
01: 12: 32,916 - & gt: 01: 12: 33,783
Selain itu, kita tidak tahu

1694
01:12:33,817 --> 01:12:35,151
Apa yang terjadi di depan pintu itu.

1695
01:12:35,184 --> 01:12:35,985
Mereka mencari saya.

1696
01:12:36,019 --> 01:12:36,853
Aku akan masuk

1697
01:12:36,886 --> 01:12:37,954
Anda berputar-putar kembali.

1698
01:12:37,987 --> 01:12:39,889
Temukan cara lain.

1699
01:12:43,660 --> 01:12:45,294
Besar.

1700
01:13:19,696 --> 01:13:21,598
Dimana Dale?

1701
01:13:26,770 --> 01:13:27,604
Apa?

1702
01:13:29,573 --> 01:13:32,175
Sialan

1703
01:13:32,208 --> 01:13:34,844
Persetan, apakah kamu serius?

1704
01:13:39,282 --> 01:13:41,150
Oke, sekarang dimana Dale?

1705
01:13:41,184 --> 01:13:43,820
Itu bukan urusanmu.

1706
01:13:43,853 --> 01:13:44,654
Apakah Katie aman?

1707
01:13:44,688 --> 01:13:46,422
Itu bukan urusanmu.

1708
01:13:46,456 --> 01:13:47,457
Dimana dia?

1709
01:13:47,491 --> 01:13:49,425
Ini bukan urusanmu

1710
01:13:49,459 --> 01:13:50,393
Oke cowok tangguh

1711
01:13:50,426 --> 01:13:52,195
Apa kekhawatiran saya

1712
01:13:52,228 --> 01:13:54,297
Seberapa cepat kamu ingin mati?

1713
01:14:03,773 --> 01:14:04,708
Pertarungan!

1714
01:14:43,146 --> 01:14:44,213
Saya mengerti.

1715
01:15:51 09> 01: 15: 14,310
Hei cowok, aku tidak tahu kenapa kamu

1716
01:15:40: 343 -> 01: 15: 16,746
berdiri di sana dengan itu
senyum bodoh di wajahmu

1717
01:15:16,780 --> 01:15:19,148
ketika saya baru saja mengeluarkan semua laki-laki Anda.

1718
01:15:19,182 --> 01:15:21,585
Oh, kamu masih akan tersenyum?

1719
01:15:52 18 - 01: 15: 22,418
Baik.

1720
01:15:51 - 01:07:23
Kamu yang meminta.

1721
01:15:31,861 --> 01:15:32,696
Hiyah-hah.

1722
01:15:36,165 --> 01:15:37,333
Siapa, siapa manusia

1723
01:15:51)> 01: 15: 57,453
Kat.

1724
01:15:57,486 --> 01:15:58,487
Anthony!

1725
01:15:58,521 --> 01:16:00,089
Ayo pergi.

1726
01:16:00,123 --> 01:16:00,957
Belum.

1727
01:16:05,228 --> 01:16:09,398
Kita harus melihat apakah Clark
akan mencapai takdirnya

1728
01:16:17,641 --> 01:16:18,875
Baik.

1729
01:16:31,054 --> 01:16:32,288
Shirt ripper!

1730
01:16:39,963 --> 01:16:42,198
Ha ha ha, oh man!

1731
01:16:43,366 --> 01:16:44,200
Oh man...

1732
01:17:16,332 --> 01:17:17,901
Apa yang dia lakukan?

1733
01:17:23,072 --> 01:17:23,873
Tidak!

1734
01:17:23,907 --> 01:17:24,741
Tidak!

1735
01:17:32,716 --> 01:17:33,817
Ah. 
Jangan

1736

01:17:33,850 --> 01:17:34,650
Berhenti.

1737
01:17:34,684 --> 01:17:35,518
Hentikan.

1738
01: 17: 41,725 ​​-> 01: 17: 43,526
Ini tidak seharusnya terjadi!

1739
01:17:43,559 --> 01:17:45,261
Saya tidak peduli
apa yang seharusnya terjadi

1740
01:17:45,294 --> 01:17:47,396
Spaghettiman sudah mati!

1741
01:17:50,900 --> 01:17:52,401
Saya tidak mempekerjakan Anda untuk melakukan ini.

1742
01:17:52,435 --> 01:17:54,437
Dengar, rencanamu bagus
Tapi ada satu masalah.

1743
01:17:54,470 --> 01:17:57,140
Dan saya memperbaiki masalah itu
dan membuatnya jauh lebih baik.

1744
01:17:57,173 --> 01:17:59,809
Sekarang, kita bisa membahas masalah ini.

1745
01:17:59,843 --> 01:18:01,644
Tapi Anda bisa melihat apa yang terjadi

1746
01:18:01,677 --> 01:18:03,646
untuk orang terakhir yang tidak setuju dengan saya

1747
01:18: 24.000 -> 01: 18: 24,801
Apa itu

1748
01:18:41,985 --> 01:18:43,086
Dale, kembali kesini ...

1749
01:18:43,119 --> 01:18:44,720
Katie, kau masih hidup.

1750
01:18:44,754 --> 01:18:46,255
Ya, aku baik-baik saja, eh ...

1751
01:18:46,289 --> 01:18:47,791
Apakah kalian melihat
apa yang terjadi di sini

1752
01:18:47,824 --> 01:18:48,624
Saya punching

1753
01:18:48,657 --> 01:18:49,458
Saya sedang menendang

1754
01:18:49,492 --> 01:18:50,526
Benda-benda terbang di mana-mana.

1755
01:18:50,559 --> 01:18:53,429
Ya, itu di
kamera di ruangan lain

1756
01:18:53,462 --> 01:18:55,664
Dale merekam semua ini?

1757
01:18:55,698 --> 01:18:57,233
Saya tidak tahu

1758
01:18:57,266 --> 01:18:58,768
Aku sedikit asyik.

1759
01:18:58,802 --> 01:19:00,169
Itu menyebalkan.

1760
01:19:00,203 --> 01:19:01,304
Akan sangat keren kalau memang begitu.

1761
01:19: 01.337 -> 01:19: 03,306
Aku sedang melakukan sesuatu yang nyata
barang ninja, kamu tahu

1762
01:19:04,740 --> 01:19:05,574
Lalu aku mati!

1763
01:19: 05.608 -> 01: 19: 07,076
Aku sudah mati dan aku hidup kembali.

1764
01:19: 07.110 -> 01:19: 08,611
Aku berdiri di sini sekarang.

1765
01:19:08,644 --> 01:19:10,013
Ya, kami di sini.

1766
01:19:10,046 --> 01:19:11,214
Ayo Anthony.

1767
01:19:11,247 --> 01:19:12,982
Jangan bertindak seperti itu tidak benar-benar keren.

1768
01:19: 13.016 -> 01:19: 14,617
Saya tidak berpikir begitu
tidak sama sekali tidak keren

1769
01:19:14,650 --> 01:19:16,285
Aku bertanya-tanya apakah kamu
akan pergi menangkap Dale

1770
01:19:51/19 01: 19: 18,087
Ya, saya.

1771
01:19:21,157 --> 01:19:22,491
Lupa sepatuku!

1772
01:19:25,862 --> 01:19:26,729
Lembah.

1773
01:19:26,762 --> 01:19:28,097
Dale, dimana kamu

1774
01:19:28,131 --> 01:19:29,232
Dale, keluar sini sekarang juga.

1775
01:19: 29.265 -> 01: 19: 30,066
Dale, di mana kau ...

1776
01:19: 30.099 -> 01: 19: 31,200
Hei!

1777
01:19:35,338 --> 01:19:36,372
Naik peluru api, Dale?

1778
01:19: 36.405 -> 01: 19: 39,108
Bagaimana saya, Anda berhenti
tangga, Dale.

1779
01:19:39,142 --> 01:19:40,109
Sialan Dale,

1780
01:19:40,143 --> 01:19:43,446
harus mengejar pantat bodohnya
naik tangga.

1781
01:19:43,479 --> 01:19:45,548
Dengan memanjat sebuah tiang.

1782
01:19:45,581 --> 01:19:48,584
Dale, kau menariknya
pelarian api, kamu idiot

1783
01:19:48,617 --> 01:19:50,820
Yesus, saya terbunuh
dan kembali untuk ini

1784
01:19: 50.854 -> 01: 19: 53,089
Dale menyuruhku memanjat bangunan sialan

1785
01:19:53,122 --> 01:19:55,658
mengejar pantat bodohnya menaiki tangga.

1786
01:19:55,691 --> 01:19:57,393
Menilai dengan keadaan pelarian api

1787
01:19:57,426 --> 01:19:59,128
Atap ini tentunya tidak ditegakkan.

1788
01:19:59,162 --> 01:20:00,363
Mungkin bahkan tidak

1789
01:20:00,396 --> 01:20:03,032
izin pemilik bangunan ...

1790
01:20:04,000 --> 01:20:05,701
Apa yang kau lakukan, Dale?

1791
01:20:05,734 --> 01:20:06,535
Ini dia.

1792
01:20:06,569 --> 01:20:07,370
Apa maksudmu?

1793
01:20: 07.403 -> 01: 20: 08,204
Tidak kamu lihat

1794
01:20: 08.237 -> 01: 20: 09,505
Di sinilah Anda akan menjadi

1795
01:20:09,538 --> 01:20:10,840
superhero yang kamu butuhkan

1796
01:20:10,874 --> 01:20:11,674
Kamu mencoba membunuhku

1797
01:20:11,707 --> 01:20:12,741
di sana dengan ninjas mu!

1798
01:20:12,775 --> 01:20:14,944
Tidak, saya membuat Anda untuk mengalahkan mereka.

1799
01:20:14,978 --> 01:20:16,445
Dan sekarang Anda punya pilihan.

1800
01:20:16,479 --> 01:20:19,015
Apakah kamu akan membunuh penjahat itu?

1801
01:20: 19.048 -> 01: 20: 20,749
Atau apakah Anda akan menyelamatkan teman Anda?

1802
01:20: 20.783 -> 01: 20: 23,286
Pergi dari langkan itu, Dale.

1803
01:20:23,319 --> 01:20:24,153
Tidak.

1804
01:20:27,490 --> 01:20:28,892
Spaghettiman.

1805
01:20:28,925 --> 01:20:30,226
Teman sejati saya

1806
01:20:30,259 --> 01:20:31,627
Dan pahlawan saya

1807
01:20:31,660 --> 01:20:32,461
Tidak.

1808
01:20:32,495 --> 01:20:33,529
Kamu menyelamatkan wanita hamil

1809
01:20:33,562 --> 01:20:35,031

Kamu membunuh anteknya

1810
01:20:35,064 --> 01:20:37,633
Anda menyimpan teman Anda dan
Anda menghentikan penjahat itu.

1811
01:20:37,666 --> 01:20:40,003
Dan Anda melakukan semuanya secara gratis.

1812
01:20:41,170 --> 01:20:42,005
Ya Tuhan.

1813
01:20:42,038 --> 01:20:45,041
Tidak!

1814
01:20: 45.074 -> 01: 20: 46,375
Membekukan!

1815
01:20: 46.409 -> 01:20: 47,410
Apakah itu, Dale?

1816
01:20:47,443 --> 01:20:48,577
Spaghettiman sudah pergi!

1817
01:20:48,611 --> 01:20:49,678
Ya aku tahu.

1818
01:20:49,712 --> 01:20:51,080
Lembah!

1819
01:20:51,114 --> 01:20:52,248
Apa yang kamu lakukan disini, sobat?

1820
01:20:52,281 --> 01:20:53,983
Hahaha, ini pasti begitu
benar memalukan untukmu

1821
01:20:54,017 --> 01:20:56,585
Hei, eh, kamu berfoto dengannya?

1822
01:20:56,619 --> 01:20:57,420
Yeah yeah.

1823
01:20:57,453 --> 01:20:58,254
Lanjutkan.

1824
01:20:58,287 --> 01:20:59,088
Ya, masuk ke sana

1825
01:20:59,122 --> 01:21:00,223
Letakkan tanganmu seperti ini.

1826
01:21:00,256 --> 01:21:01,057
Oke, sekarang buat bagus.

1827
01:21:01,090 --> 01:21:01,891
Itu dia, ya.

1828
01:21:01,925 --> 01:21:02,725
Pose itu

1829
01:21:02,758 --> 01:21:03,559
Ya, itu bagus.

1830
01:21:03,592 --> 01:21:04,493
Satu dua tiga.

1831
01:21:04,527 --> 01:21:05,694
Tahan, ya

1832
01:21:06,829 --> 01:21:07,630
Mengerti?

1833
01:21:07,663 --> 01:21:08,797
Itu bagus.

1834
01:21:08,831 --> 01:21:09,899
Apakah aku, apakah aku

1835
01:21:21,244 --> 01:21:22,578
Apakah semuanya baik-baik saja?

1836
01:21:22,611 --> 01:21:25,014
Paramedis mengatakan semuanya baik-baik saja.

1837
01:21:25,048 --> 01:21:26,715
Sepertinya Dale dan geng ninja-nya

1838
01:21:26,749 --> 01:21:28,484
akan pergi sebentar.

1839
01:21:28,517 --> 01:21:29,752
Keren.

1840
01:21:32,421 --> 01:21:33,422
Itu keren

1841
01:21:34,723 --> 01:21:35,558
Apa yang salah?

1842
01:21:35,591 --> 01:21:37,326
Anda menghentikan orang jahat itu dan menyelamatkan kita.

1843
01:21:37,360 --> 01:21:39,295
Ya.

1844
01:21:39,328 --> 01:21:40,629
Ya aku tahu.

1845
01:21:40,663 --> 01:21:41,764
Gratis juga

1846
01:21:42,798 --> 01:21:44,867
Saya tahu Anda mungkin
tidak ingin mendengar ini ...

1847
01:21:44,900 --> 01:21:46,335
Tapi kau seorang pahlawan.

1848
01:21:46,369 --> 01:21:48,404
Gaaaaah.

1849
01:21:48,437 --> 01:21:49,705
Kamu telah menyelamatkan Kat

1850
01:21:49,738 --> 01:21:51,240
Gratis.

1851
01:21:51,274 --> 01:21:52,375
Dan anak-anakku.

1852
01:21:52,408 --> 01:21:53,542
Gratis.

1853
01:21:53,576 --> 01:21:55,144
Dan kau menyelamatkan hidupku.

1854
01:21:55,178 --> 01:21:57,280
Gratis!

1855
01:21:57,313 --> 01:21:58,147
Aku tahu.

1856
01:21:59,415 --> 01:22:02,918
Dan untuk itu, aku akan selalu
berhutang

1857
01:22:06,922 --> 01:22:08,191
Tunggu.

1858
01:22:09,458 --> 01:22:10,726
Tunggu hutangmu

1859
01:22:10,759 --> 01:22:11,627
Seperti...

1860
01:22:11,660 --> 01:22:12,695
Seperti kamu berutang sesuatu padaku?

1861
01:22:12,728 --> 01:22:14,730
Nah, ini lebih seperti figur pidato.

1862
01:22:14,763 --> 01:22:16,032
Seperti aku berutang padamu satu, atau ...

1863
01:22:16,065 --> 01:22:17,000
Ya. 
Ya!

1864
01:22:17,033 --> 01:22:18,401
Seperti Anda berutang saya satu.

1865
01:22:18,434 --> 01:22:19,602
Seperti Anda meminjam sejumlah uang.

1866
01:22:19,635 --> 01:22:21,070
Tidak. Ini tidak harfiah.

1867
01:22:21,104 --> 01:22:22,438
Itu seperti...

1868
01:22:22,471 --> 01:22:23,639
Iya nih!

1869
01:22:28,544 --> 01:22:29,378
Hei!

1870
01:22:30,346 --> 01:22:32,015
Kemana kamu pergi?

1871
01:22:34,883 --> 01:22:35,818
Saya rasa Anda harus melakukannya

1872
01:22:35,851 --> 01:22:39,222
dengarkan pemindai polisi itu
untuk mencari tahu

1873
01:23:00,309 --> 01:23:01,644
Ini adalah 11 mil pulang ke tempat saya.

1874
01:23:01,677 --> 01:23:02,945
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com
