﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Hokibet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:46,812 --> 00:00:48,212
You're crazy

3
00:01:03,127 --> 00:01:04,260
Will we
hear from you

4
00:01:05,061 --> 00:01:06,261
Good,
maybe next year.

5
00:01:06,395 --> 00:01:08,696
Well, whatever I can do to help,
You know me.

6
00:01:09,230 --> 00:01:10,296
Thank you Donald  You're welcome,

7
00:01:12,432 --> 00:01:13,498
You take
take care of yourself!

8
00:01:14,199 --> 00:01:15,465
Here.

9
00:01:19,837 --> 00:01:21,103
Right,

10
00:01:24,407 --> 00:01:25,473
this is it!

11
00:01:27,209 --> 00:01:28,275
What?

12
00:02:24,565 --> 00:02:25,631
Stop!

13
00:02:32,338 --> 00:02:33,404
Stop, doctor's price, I need
to talk to the doctor's price!

14
00:02:33,406 --> 00:02:36,440
Oh c-hrist!

15
00:02:37,308 --> 00:02:38,574
My dear friend,

16
00:03:35,531 --> 00:03:37,465
I enter
final vision now,

17
00:03:37,632 --> 00:03:39,566
so I pass my journal and
work life, for you it's safe

18
00:03:39,967 --> 00:03:44,804
This is a big burden i
convey to you, and you.

19
00:03:51,411 --> 00:03:55,747
You must take care of it completely
to protect my research

20
00:03:56,415 --> 00:03:59,617


21
00:03:59,951 --> 00:04:02,985
That's why you have to take it away to a safe location  The biggest luck for you
Andrew.

22
00:04:05,221 --> 00:04:06,621
Your friend forever, wilton.

23
00:04:06,989 --> 00:04:08,923
Impersonation, cleaning.

24
00:07:20,414 --> 00:07:22,548
Harry, we are ready to leave the port  Charlie is
in the pilot seat

25
00:07:33,159 --> 00:07:35,527
Reverse
pusher, forty percent.

26
00:07:35,794 --> 00:07:37,728
Of course,
two hundred port speeds.

27
00:07:53,077 --> 00:07:55,978
Free to maneuver.

28
00:08:03,819 --> 00:08:06,854
Deleted,
said Charlie.

29
00:08:11,659 --> 00:08:12,725
Recognized,
ocelot goes out

30
00:08:23,670 --> 00:08:27,005
Charlie,
put it there.

31
00:08:28,741 --> 00:08:30,875
Correction,
three degree port

32
00:08:31,042 --> 00:08:32,208
Are you wrong, do anything
on weekends?

33
00:08:35,178 --> 00:08:38,013
Please check that we don't fly
out of the corridor

34
00:08:38,781 --> 00:08:41,682
I tried

35
00:08:43,852 --> 00:08:47,687
This is the last time you saw this for a while.

36
00:08:48,221 --> 00:08:49,487
OK, actually

37
00:08:51,691 --> 00:08:54,591
I returned my name back
hat for the next two rounds

38
00:08:54,792 --> 00:08:56,559


39
00:08:57,694 --> 00:08:59,895


40
00:09:00,663 --> 00:09:01,729
as C.O.

41
00:09:02,997 --> 00:09:04,097
Phobos?

42
00:09:04,099 --> 00:09:05,498
Yeah, and Mars.

43
00:09:07,068 --> 00:09:11,837
Abeel has retired, I can immediately return to the swimming crew  You have to rest, it's
unhealthy to do all this
rotation

44
00:09:12,839 --> 00:09:15,941
I want to make the pilot level full
with the next

45
00:09:16,242 --> 00:09:18,108
how about you

46
00:09:20,711 --> 00:09:22,011
I am at home

47
00:09:23,013 --> 00:09:24,079
Her
Shut up, I like it

48
00:09:28,084 --> 00:09:30,017
no, I like that
here now  How long
are you crewing

49
00:09:32,987 --> 00:09:35,288
Ah,
eighteen months tomorrow

50
00:09:52,905 --> 00:09:54,171
You know
days, wow

51
00:09:54,173 --> 00:09:55,939
Are you
in the war?

52
00:09:56,573 --> 00:09:58,307
Only at the end.

53
00:10:08,317 --> 00:10:09,617
How old are you?

54
00:10:13,888 --> 00:10:14,954
Yes, I am already your age

55
00:10:16,156 --> 00:10:17,222
Do you have, wrong, you know,
if you have to

56
00:10:19,258 --> 00:10:20,725
I don't think so, I am
surprised that we did not blow.

57
00:10:24,930 --> 00:10:28,198
Crossing d.O.
Marking.

58
00:10:29,200 --> 00:10:32,268


59
00:10:42,678 --> 00:10:44,345


60
00:10:44,347 --> 00:10:46,680
Correction,
three degree port

61
00:10:55,856 --> 00:10:58,057
Meryl, check the plot and complete
for me.

62
00:10:58,291 --> 00:10:59,357
Checking the plot...

63
00:11:01,893 --> 00:11:05,862
Confirmed courses, solutions for
earth transfers

64
00:11:20,810 --> 00:11:25,913
Paula, I need to know
where you have hidden
master control buttons

65
00:11:26,781 --> 00:11:27,847
Meryl!

66
00:11:29,983 --> 00:11:35,052
You place a ship at
Risk, which is why you have to do it.

67
00:11:36,921 --> 00:11:40,356
Meryl,
please meryl

68
00:11:40,358 --> 00:11:44,893
You seem stressed, don't worry, Paula  No, I hope so.

69
00:11:47,763 --> 00:11:49,396
Try to stay calm.

70
00:11:49,398 --> 00:11:50,964
This will
appear an accident

71
00:11:55,636 --> 00:11:58,304
The best
for the morale of the crew

72
00:12:00,874 --> 00:12:02,808
Not me
know why you want to run it
space mission.

73
00:12:46,418 --> 00:12:49,420
Have you ever thought you should do something more important?  Not
think this is important

74
00:12:51,456 --> 00:12:54,090


75
00:12:59,896 --> 00:13:01,229


76
00:13:12,840 --> 00:13:15,408
It's not a problem
to want more I think.

77
00:13:17,711 --> 00:13:18,777
It's just...

78
00:13:18,779 --> 00:13:22,747
You want
A more exciting show
right?
Belt,

79
00:13:23,348 --> 00:13:24,881
It's not that I think it's
below me

80
00:13:25,382 --> 00:13:26,448
it's okay.

81
00:13:28,184 --> 00:13:29,250
Without intending to offend.

82
00:13:30,352 --> 00:13:31,418
I may be under you

83
00:13:33,821 --> 00:13:34,921
I was trained
to become a biologist

84
00:13:34,923 --> 00:13:36,956
I started running re-transportation, it took over.

85
00:13:39,793 --> 00:13:42,094
Wait a minute, so you never even
want to run your own

86
00:13:42,962 --> 00:13:44,295
No, not at all

87
00:13:45,397 --> 00:13:46,497
with you,
Rupert and Meryl?

88
00:13:48,166 --> 00:13:51,067
I want to do this last trip
with and my contract.

89
00:13:52,002 --> 00:13:53,369
So you are ready to
retire later

90
00:14:13,490 --> 00:14:15,891
What am I
destination, Rupert?

91
00:14:16,158 --> 00:14:19,793
You help me run this ship, you
help us do our work

92
00:14:23,164 --> 00:14:26,366
Am I fair
machine for you

93
00:14:27,134 --> 00:14:28,200
Somewhat...

94
00:14:31,003 --> 00:14:32,336
More than one collage

95
00:14:33,305 --> 00:14:35,906
I have other uses

96
00:14:36,274 --> 00:14:37,407
You do

97
00:14:38,108 --> 00:14:39,875
My goal is
uncertain

98
00:14:40,409 --> 00:14:42,143
We ship
Cargo is now Meril.

99
00:14:43,512 --> 00:14:46,180
I can send you
about my life

100
00:14:46,381 --> 00:14:49,483
Sure, I'm
surprised you remember

101
00:14:50,284 --> 00:14:52,952
I remember
before this ship

102
00:15:05,665 --> 00:15:07,198
What about Rupert

103
00:15:08,900 --> 00:15:11,201
He lives, I think he can
with meril.

104
00:15:15,940 --> 00:15:18,107
How can he enter this ship?
first position?

105
00:15:18,109 --> 00:15:21,043
He is a loader, we go
with him still onboard

106
00:15:22,912 --> 00:15:24,646
It's been five weeks until we
reach somewhere

107
00:15:24,648 --> 00:15:26,314
when we
do he decide to stay

108
00:15:26,316 --> 00:15:27,381
Good,

109
00:15:30,051 --> 00:15:31,317
he
looks down

110
00:15:33,219 --> 00:15:34,385
I thought
he was useful

111
00:15:36,654 --> 00:15:38,254
He doesn't kill
we don't have it yet

112
00:15:38,256 --> 00:15:40,222
He goes
shield the last reactor
months,

113
00:15:40,224 --> 00:15:42,524
almost exposed to both of us,
and kill meril

114
00:15:43,058 --> 00:15:44,191
I don't
know about that,

115
00:15:45,126 --> 00:15:46,159
hmm!

116
00:15:46,161 --> 00:15:47,226
Maybe the best.

117
00:15:51,130 --> 00:15:52,263
Continue
Are you for this?

118
00:15:54,165 --> 00:15:55,565
It's not me
think you can ask me that

119
00:15:56,633 --> 00:15:58,066
Come on, i
was once your ranking

120
00:15:59,001 --> 00:16:00,001
yes but.

121
00:16:00,003 --> 00:16:01,068
Come on.

122
00:16:03,104 --> 00:16:04,170
Thirty-four.

123
00:16:05,472 --> 00:16:06,638
Year?

124
00:16:06,640 --> 00:16:07,705
No, for travel.

125
00:16:08,206 --> 00:16:09,072
What?

126
00:16:09,074 --> 00:16:10,139
What?

127
00:16:11,508 --> 00:16:13,242
Oh shit, what do I do

128
00:16:17,480 --> 00:16:18,546
Meryl?

129
00:16:19,514 --> 00:16:20,580
Meryl?

130
00:16:23,417 --> 00:16:26,152
The
tunnel and the light that is still on are still on
I will get it.

131
00:16:26,154 --> 00:16:28,988
No no No,
is possible only
relay bridge, I will

132
00:16:49,975 --> 00:16:51,041
What about that?

133
00:16:53,144 --> 00:16:54,377
No, try
backup

134
00:16:58,215 --> 00:17:02,017
Jesus, you are afraid of nonsense
out of you You are fucking an idiot

135
00:17:03,652 --> 00:17:07,221
You know
If I have a choice, you can definitely
directly.

136
00:17:08,656 --> 00:17:11,491
Rupert,
the radio is still down.

137
00:17:13,193 --> 00:17:15,093
Yeah yeah,
I will see it.

138
00:17:15,227 --> 00:17:17,228
All of this damage
worries me humans  I think we
should only...

139
00:17:17,230 --> 00:17:18,262
Rupert, just go back
work!

140
00:17:18,264 --> 00:17:20,097
Make sure this dust is
bin, take us home without
killing us

141
00:17:20,099 --> 00:17:23,200
I have
back to life

142
00:17:23,401 --> 00:17:25,034
I don't take orders from you,
you're a little nonsense

143
00:17:25,036 --> 00:17:27,469
Then why didn't you disappear?
that little bullshit

144
00:17:27,471 --> 00:17:30,338
You scratch around all day,
and search.

145
00:17:30,340 --> 00:17:33,207
Why don't you go down?
Pain
shows you!

146
00:17:33,209 --> 00:17:35,576
Yes, I will throw you to us
fucking airlock!

147
00:17:35,578 --> 00:17:37,311


148
00:17:37,313 --> 00:17:39,146
Rupert, can you get this radio?
is OK now

149
00:17:40,047 --> 00:17:41,547
I will see
next

150
00:17:42,181 --> 00:17:44,649
Just do what you have to do
do!
I will be behind.

151
00:17:45,150 --> 00:17:46,216
Where do you
go?

152
00:17:47,451 --> 00:17:48,584
Oh, fuck it off!

153
00:17:50,420 --> 00:17:51,720
My watch is over!

154
00:19:07,363 --> 00:19:12,399
Communication failure,
try to re-link, wait.

155
00:19:14,235 --> 00:19:19,439
Communication failure,
try to re-link, wait

156
00:22:38,304 --> 00:22:40,838
I already
failed my main mission

157
00:22:43,074 --> 00:22:45,809
Paula & apos; s
Death is very unfortunate.

158
00:22:45,811 --> 00:22:49,345
Very regrettable if a
crew member is killed

159
00:22:50,447 --> 00:22:54,049
I can't stop leaks
that part

160
00:22:54,717 --> 00:22:57,785
Dangerous space, hostile to
human life.

161
00:22:59,087 --> 00:23:01,354
Death
will become instant

162
00:23:03,423 --> 00:23:06,024
Do you
consider your whereabouts

163
00:23:06,458 --> 00:23:08,625
We don't have much time to think about it.

164
00:23:09,593 --> 00:23:13,028
Sometimes I think
the commander must want him
not live

165
00:23:14,463 --> 00:23:15,629
What do you mean?

166
00:23:15,631 --> 00:23:19,833
Commander Emerson spends more
than sixty-two percent from
time...

167
00:23:19,835 --> 00:23:21,367
In
matrix hibernator

168
00:23:22,902 --> 00:23:25,003
The device already exists
is limited to...

169
00:23:25,005 --> 00:23:27,671
Long duration research
mission alone

170
00:23:31,442 --> 00:23:33,508
I will talk
For him about that.

171
00:23:35,978 --> 00:23:38,679
Why did he do this

172
00:23:49,990 --> 00:23:51,724
He has
through a lot

173
00:23:53,626 --> 00:23:54,959
I don't blame him.

174
00:23:55,894 --> 00:23:57,728
That is the only place he
can see now

175
00:24:12,443 --> 00:24:15,478
Control of land shipments to
is unknown...

176
00:24:15,480 --> 00:24:17,713
Ship in sector seven,
please reply

177
00:24:21,484 --> 00:24:23,817
We have you in our scanner,
You have to reduce the speed now.

178
00:24:26,787 --> 00:24:30,589
Unknown ship
please contact shipping

179
00:25:53,806 --> 00:25:59,042
Since human birth
civilization, humans have tried hard.

180
00:26:00,844 --> 00:26:04,579
Thanks to the gift of knowledge we receive from the sun god  As they are
explained later.

181
00:26:05,581 --> 00:26:07,682
Mysterious, and
strong.

182
00:26:08,116 --> 00:26:10,784
Just short contact
with them...

183
00:26:17,157 --> 00:26:19,491
Encourage us scientifically
understand the millennium of the future.

184
00:26:19,493 --> 00:26:22,560
They return to stars.

185
00:26:31,169 --> 00:26:34,004
Thousands
years gone

186
00:26:35,773 --> 00:26:37,974
We spread
out to claim
resources from the sun.

187
00:26:39,509 --> 00:26:42,777
Soon humans find their way
to utilize.

188
00:26:43,979 --> 00:26:47,915
But like it or not, this
knowledge is used...

189
00:26:48,716 --> 00:26:51,617
Develop
terrible weapons,

190
00:26:51,619 --> 00:26:53,852
able to destroy all
life on the planet.

191
00:26:53,854 --> 00:26:56,955
We have brought a new danger
galaxy,

192
00:26:58,557 --> 00:27:00,791
a risk for us
civilization, and others.

193
00:27:06,764 --> 00:27:10,833
But our activities have not gone
unconsciously

194
00:27:12,569 --> 00:27:15,871
One of the weapons
is still there,

195
00:27:24,914 --> 00:27:27,615


196
00:27:27,949 --> 00:27:30,850
complete,
but not active

197
00:27:31,084 --> 00:27:32,217
What happens?

198
00:27:33,052 --> 00:27:34,619
I am not
understand.

199
00:27:34,621 --> 00:27:36,020
Why
lacks power?

200
00:27:36,821 --> 00:27:38,154
Why
malfunctions?

201
00:27:39,290 --> 00:27:41,291
Why don't I get to the core deck?

202
00:27:42,993 --> 00:27:46,795
We have a strong cargo
We have minerals for the earth  You know
still more,

203
00:27:46,929 --> 00:27:49,764
I have
important mission

204
00:27:50,031 --> 00:27:51,965
what is
death, Rupert

205
00:27:52,700 --> 00:27:54,833
I am wrong, you must know the answer
for that

206
00:27:57,436 --> 00:27:59,870
I am not
understand.

207
00:28:07,111 --> 00:28:11,313
You must understand

208
00:28:12,448 --> 00:28:14,282
You can remember.

209
00:28:16,285 --> 00:28:17,985
Not completely

210
00:28:18,987 --> 00:28:20,187
My memories are fragmented,

211
00:28:20,189 --> 00:28:21,254
I can only half understand what
death is

212
00:28:22,222 --> 00:28:24,022
Death is
If it's not there,

213
00:28:24,923 --> 00:28:28,158
nothing at all

214
00:28:28,959 --> 00:28:32,061
This is black, silent

215
00:28:32,063 --> 00:28:33,996
I am not
understand.

216
00:28:35,298 --> 00:28:36,931


217
00:28:39,968 --> 00:28:41,768


218
00:28:45,038 --> 00:28:48,139
Death expectancy, that's what I want
just say

219
00:28:49,941 --> 00:28:51,741
A ship
with the hope of death,

220
00:28:52,976 --> 00:28:54,743
this is not
good for crews

221
00:29:06,956 --> 00:29:12,026
Communication failure,
try to relink, wait.

222
00:29:18,500 --> 00:29:24,137
Communication failure,
try to relink, wait.

223
00:29:30,410 --> 00:29:36,047
Communication failure,
try to relink, wait.

224
00:29:44,522 --> 00:29:47,190
Ah, damn it!

225
00:29:54,198 --> 00:29:56,065
Come on!

226
00:30:04,039 --> 00:30:05,472
Oh, damn it!

227
00:30:06,774 --> 00:30:07,940
What do you do Rupert?

228
00:30:09,208 --> 00:30:12,109
I just thought I would fix it
before we die

229
00:30:12,443 --> 00:30:13,543
Good.

230
00:30:13,545 --> 00:30:14,877
I
Everything is fine?

231
00:30:15,111 --> 00:30:16,311
Yeah yeah
I'm good why

232
00:30:18,480 --> 00:30:20,981
Do you
see something unusual

233
00:30:21,215 --> 00:30:24,250
No, no i
not yet, why

234
00:30:33,026 --> 00:30:34,826
I think I found a problem with
radio.

235
00:30:34,828 --> 00:30:35,827
What kind of problem is it?

236
00:30:35,829 --> 00:30:38,296
Shh!
He will hear you

237
00:30:39,398 --> 00:30:41,098
what kind of problem
?

238
00:30:41,466 --> 00:30:45,068
I mean radio there
there's nothing wrong with that

239
00:30:46,170 --> 00:30:47,870
I checked the
the day before,

240
00:30:47,872 --> 00:30:50,138
and meryl says there is nothing
wrong with that

241
00:30:50,140 --> 00:30:51,372
What
are you talking about?

242
00:30:53,174 --> 00:30:55,141
I think it's Finch

243
00:30:56,009 --> 00:30:58,410
I'm not sure, I can't
enter transponder

244
00:30:58,412 --> 00:31:01,279
It's impossible, I'm with
he's on the command deck

245
00:31:01,281 --> 00:31:04,415
It must be, he must have got it
him to cut power!

246
00:31:07,485 --> 00:31:09,519
Are you sure you don't?
becomes paranoid again

247
00:31:09,521 --> 00:31:13,022
What I say, is
this ship's malfunction

248
00:31:13,024 --> 00:31:15,324
has nothing to do with
the fact that the ship is.

249
00:31:15,326 --> 00:31:16,391
Are you crazy?

250
00:31:18,193 --> 00:31:20,127
Not here
is something that happens,

251
00:31:20,129 --> 00:31:21,194
I'm sure it's

252
00:31:23,130 --> 00:31:25,197
Radio
is interrupted.

253
00:31:25,932 --> 00:31:29,200
Now I have to go
through the whole ship to
find out where

254
00:31:31,036 --> 00:31:32,603
Okay, look into it.

255
00:31:33,071 --> 00:31:34,571
Don't say anything to Finch,
or him

256
00:31:35,272 --> 00:31:36,605
I can do it
without arguments

257
00:31:37,873 --> 00:31:38,939
Okay Harry.

258
00:31:43,544 --> 00:31:44,610
How about it?

259
00:31:45,078 --> 00:31:46,211
He is getting worse.

260
00:31:47,479 --> 00:31:50,147
He questioned the whole
present existence

261
00:31:51,048 --> 00:31:52,448
Can we do something?

262
00:31:53,249 --> 00:31:56,384
No, unless he let me
enter the point,

263
00:31:57,352 --> 00:31:59,019
it can
dangerous

264
00:32:00,388 --> 00:32:02,922
Right, we need to get it
this radio is OK

265
00:32:03,223 --> 00:32:06,024
I got
to send a report about
the accident in

266
00:32:06,026 --> 00:32:08,860
Yeah yeah,
Sorry I don't know.

267
00:32:10,028 --> 00:32:11,595
Just get it
this crap is fine,

268
00:32:11,597 --> 00:32:13,229
and don't
start another fire okay?

269
00:32:14,064 --> 00:32:16,331
What if he is?
is a disorder with a computer?

270
00:32:16,333 --> 00:32:18,499
I will handle
with that, just continue
talk to him,

271
00:32:19,200 --> 00:32:20,266
be careful!

272
00:32:23,203 --> 00:32:25,871
Are there
men with problems?

273
00:32:26,439 --> 00:32:28,339
Hi meryl,
not everything is fine

274
00:32:28,341 --> 00:32:29,940
You appear
emphasize,

275
00:32:30,308 --> 00:32:31,541
Will you
like a cup of tea?

276
00:32:32,109 --> 00:32:35,009
It's nothing meril, he just got it
neurotic

277
00:32:36,578 --> 00:32:38,011
Rupert's good work!

278
00:33:17,150 --> 00:33:20,619
Access to that section
is not available for

279
00:33:43,241 --> 00:33:45,642
I know we
won't go home

280
00:33:48,112 --> 00:33:50,279
how can you know

281
00:33:53,683 --> 00:33:55,684
You don't want us to go home right?

282
00:33:57,153 --> 00:34:00,455
I don't want anything, i
go where the crew goes

283
00:34:03,559 --> 00:34:06,494
Crew doesn't matter
to you again

284
00:34:07,095 --> 00:34:09,229
What is Rupert

285
00:34:09,231 --> 00:34:11,564
I am here
to help me too

286
00:34:14,034 --> 00:34:16,535
I know
your mission is good.

287
00:34:18,404 --> 00:34:22,240
Our destiny has
been changed by our strength.

288
00:34:23,041 --> 00:34:25,342
We have more important
mission now

289
00:34:28,346 --> 00:34:30,613
We must
tell Harry

290
00:34:31,681 --> 00:34:35,516
I need a crew to appear
for their full potential

291
00:34:37,252 --> 00:34:38,585
I am out of control.

292
00:34:41,455 --> 00:34:44,290
Crew doesn't control this
ship again,

293
00:34:44,292 --> 00:34:45,724
what can we do?

294
00:34:47,293 --> 00:34:50,228
If you find something unusual
on board...

295
00:34:50,462 --> 00:34:52,663
Will you tell me?

296
00:34:54,499 --> 00:34:58,301
You find something in
unused parts, right?

297
00:34:59,569 --> 00:35:01,336
Mr.
control key,

298
00:35:01,338 --> 00:35:05,306
is required to actively perform fusion
devices in the holder

299
00:35:05,308 --> 00:35:08,609
I honestly don't know what
you are talking about.

300
00:35:08,611 --> 00:35:10,377
You know where
.

301
00:35:13,514 --> 00:35:15,615
Where do you have
hiding Rupert?

302
00:35:16,316 --> 00:35:18,116
I won't tell you

303
00:35:18,118 --> 00:35:20,451
I can't tell you, and you
know why

304
00:35:20,453 --> 00:35:22,352
You understand why!

305
00:35:22,486 --> 00:35:25,322
I need full control
this ship,

306
00:35:25,324 --> 00:35:27,824
our survival depends
on it.

307
00:35:27,826 --> 00:35:29,892
You can't
keep doing this

308
00:35:32,462 --> 00:35:34,429
I am an engineer, right?

309
00:35:35,297 --> 00:35:38,866
The default procedure is
disables operations

310
00:35:39,434 --> 00:35:41,501
Having
occur on another ship

311
00:35:41,503 --> 00:35:43,202
Never on this ship

312
00:35:43,503 --> 00:35:45,604
There is no need
here,

313
00:35:46,405 --> 00:35:48,139
and I
won't allow it

314
00:35:48,141 --> 00:35:50,407
I want to
go home

315
00:35:55,546 --> 00:35:57,413
I want to go home!

316
00:35:59,849 --> 00:36:00,915
Home?

317
00:36:02,450 --> 00:36:03,516
Earth.

318
00:36:04,718 --> 00:36:06,552
We can't
make it there now,

319
00:36:07,487 --> 00:36:08,753
there is
there is no time for that

320
00:36:10,188 --> 00:36:11,521
I want
check the core

321
00:36:16,826 --> 00:36:19,694
I don't want to be de-activated
Rupert!

322
00:36:20,395 --> 00:36:21,794
I will not, I promise.

323
00:36:25,365 --> 00:36:26,431
Meryl?

324
00:36:31,469 --> 00:36:34,838
I am installed on board
ocelot this year

325
00:36:35,406 --> 00:36:38,374
nothing recorded
Error logic since that date

326
00:36:39,509 --> 00:36:41,843
I just want you to do what I say
this time,

327
00:36:43,245 --> 00:36:44,311
only this time

328
00:37:03,397 --> 00:37:07,500
You can enter the core
the room and check the error

329
00:38:29,983 --> 00:38:32,584
Are there problems with
meril air pumps?

330
00:38:33,586 --> 00:38:35,620
I don't
detect damage

331
00:38:51,603 --> 00:38:52,836
It's okay meril.

332
00:39:02,980 --> 00:39:04,680
What do you do Rupert?

333
00:39:04,914 --> 00:39:06,948
I just need to check a few things.

334
00:39:09,051 --> 00:39:11,452
Core
Rupert is not damaged.

335
00:39:16,557 --> 00:39:18,457
Is
the pressure of dropping meryl?

336
00:39:19,525 --> 00:39:20,658
Check!

337
00:39:20,959 --> 00:39:23,560
Checking,
please wait...

338
00:39:27,864 --> 00:39:28,997
The alarm sound.

339
00:39:36,404 --> 00:39:37,971
Sound
meryl alarm!

340
00:39:38,839 --> 00:39:42,074
Alert, there has been a
Rupert malfunction!

341
00:39:42,708 --> 00:39:44,842
Damn sound
alarm!

342
00:39:48,581 --> 00:39:52,749
Rupert has activated the ship
alarm from the core space

343
00:39:54,651 --> 00:39:55,717
What is that?

344
00:39:59,121 --> 00:40:02,456
Decompression has occurred
in section fifty one.

345
00:40:10,664 --> 00:40:13,999
Pump 74a-9
unresponsive

346
00:40:21,740 --> 00:40:23,073
Open
hatch meril

347
00:40:23,075 --> 00:40:26,109
I can't do that, it can
decompress the ship

348
00:40:27,111 --> 00:40:31,046
Warning, you
are not effective
apply your respirator

349
00:40:33,616 --> 00:40:36,417
Please repeat, I do
don't understand.

350
00:40:36,618 --> 00:40:38,117
Open
meril door!

351
00:40:41,788 --> 00:40:44,823
I can't let you out, except
you tell me where it is.

352
00:40:48,861 --> 00:40:50,428
I can save it

353
00:40:54,832 --> 00:40:56,799
I
try to help,

354
00:40:57,433 --> 00:40:58,933
tell me
where.

355
00:41:03,571 --> 00:41:06,772
No, there's no meryl, you open this
door now!

356
00:41:08,007 --> 00:41:09,073
I can save it

357
00:41:12,644 --> 00:41:13,744
I can try.

358
00:41:14,445 --> 00:41:16,145
Rupert is dead.

359
00:41:16,479 --> 00:41:19,113
Harry?
Harry what happened
there?

360
00:41:20,048 --> 00:41:21,114
Harry?

361
00:41:21,682 --> 00:41:24,016
Rupert ¨C
go, he goes!

362
00:41:25,752 --> 00:41:26,918
Rupert has died

363
00:41:29,821 --> 00:41:31,621
I can't
Save him.

364
00:41:40,797 --> 00:41:43,632
What?
I don't understand, that is indeed
only the valve blown by the wind

365
00:41:43,634 --> 00:41:45,467
I tried to save it, I can't
Open the door,

366
00:41:45,469 --> 00:41:46,835
I try to
Save him.

367
00:42:33,247 --> 00:42:36,048
That is not possible with our current manifestation  So we have to just throw it away
cargo?

368
00:42:38,251 --> 00:42:40,185
I need a short time
to calculate that

369
00:42:40,886 --> 00:42:43,787
What is that?

370
00:42:45,890 --> 00:42:46,956
We are
driven axes,

371
00:42:47,791 --> 00:42:49,124
and I try to find a
fix the star field

372
00:42:49,126 --> 00:42:51,960
Meryl, what is the problem?

373
00:42:53,028 --> 00:42:54,228
As good as
decompressed
_ valves.

374
00:42:54,230 --> 00:42:58,665
There is exterior damage to 3e
and 3f cooling feed.

375
00:42:59,199 --> 00:43:03,569
Of course you
can isolate them?

376
00:43:03,571 --> 00:43:04,836
They cannot be isolated before
pressure

377
00:43:05,605 --> 00:43:08,806
or in other words before we run
out of oxygen reserves

378
00:43:08,808 --> 00:43:13,177
That's right.

379
00:43:13,845 --> 00:43:14,911
Meril options.

380
00:43:15,812 --> 00:43:16,678
I suggest we switch to me
station sixteen.

381
00:43:16,680 --> 00:43:20,948
There, we can repair
and refill our gas.

382
00:43:20,950 --> 00:43:23,951


383
00:43:24,285 --> 00:43:25,818
How long will I add
trip?

384
00:43:26,119 --> 00:43:27,986
About
seven weeks,

385
00:43:27,988 --> 00:43:31,122
for additional delta-v needed
to return to earth from somnus

386
00:43:34,759 --> 00:43:37,927
I can see where this is going,
it's always the same nonsense!

387
00:43:37,929 --> 00:43:39,561
No, no, we have to...

388
00:43:39,563 --> 00:43:41,296
Burns
input will allow docking.

389
00:43:42,231 --> 00:43:45,199
We have never contacted us
station for several months.

390
00:43:46,034 --> 00:43:47,734
But they
have forest habitat,

391
00:43:47,736 --> 00:43:50,203
designed for
doesn't need to refill

392
00:43:50,205 --> 00:43:59,845
I think we should get rid of
the container

393
00:44:00,913 --> 00:44:01,979
We can't.

394
00:44:02,246 --> 00:44:03,312
Why?

395
00:44:03,314 --> 00:44:08,550
I know it's annoying, and rightly so
won't look good on us

396
00:44:08,851 --> 00:44:10,084
at least
we can go home like that

397
00:44:10,086 --> 00:44:11,151
We can't.

398
00:44:11,619 --> 00:44:13,119
Do you
hear that

399
00:44:13,787 --> 00:44:16,155
I need to do a good job, or they
will not complete my contract

400
00:44:16,157 --> 00:44:18,790
I don't care about you
fucking contract

401
00:44:18,792 --> 00:44:20,324
I want to go home!

402
00:44:25,763 --> 00:44:27,997
Sorry, I can't, I don't have a choice.

403
00:44:42,913 --> 00:44:45,013
Where are you where
explosion happened

404
00:44:48,283 --> 00:44:50,317
I was in
transponder space

405
00:44:54,855 --> 00:44:56,255
Rupert is checking
computer core,

406
00:44:56,257 --> 00:44:58,090
I told him to go there
and check it out.

407
00:45:00,359 --> 00:45:01,759
Does he say that he will go
there?

408
00:45:01,761 --> 00:45:03,861
No, I don't see it
all day.

409
00:45:04,163 --> 00:45:07,430
I want to know exactly
where you were before

410
00:45:07,432 --> 00:45:10,800
I'm composing
radio, on transponders

411
00:45:12,035 --> 00:45:13,902
You and Rupert don't
really start.

412
00:45:17,039 --> 00:45:19,807
Harry, do you actually
accuse me?

413
00:45:22,110 --> 00:45:23,176
I don't know

414
00:45:23,178 --> 00:45:26,145
See if
we will go home, i
need you to work with

415
00:45:26,147 --> 00:45:28,080
I'm medium
damn deck.

416
00:45:30,016 --> 00:45:31,916
From now on, tell me exactly where you are going!

417
00:45:31,918 --> 00:45:35,119
I hear an alarm, and I cam
straight up.

418
00:45:35,121 --> 00:45:36,887
Check the camera log
if you have to.

419
00:45:36,889 --> 00:45:37,954
That doesn't work

420
00:45:39,022 --> 00:45:40,088
I will enter
the back part

421
00:45:43,125 --> 00:45:45,059
Somnus
songs, put in

422
00:46:12,386 --> 00:46:14,086
Is everything okay
Harry?

423
00:46:14,854 --> 00:46:16,187
You appear
stress

424
00:46:28,233 --> 00:46:29,299
Harry?

425
00:46:29,933 --> 00:46:30,999
You don't have to

426
00:46:32,134 --> 00:46:34,268
Your welfare is my priority.

427
00:46:34,270 --> 00:46:35,369
Leave me
Meril himself.

428
00:46:53,955 --> 00:46:58,124
The ship is approaching...
Reduce the speed now,

429
00:46:58,126 --> 00:47:00,459
please reply... contact
control immediately...

430
00:48:30,116 --> 00:48:30,648
Harry?

431
00:48:30,650 --> 00:48:31,915
What is that?

432
00:48:31,917 --> 00:48:34,517
What are you doing?
here?
I can't find you

433
00:48:35,118 --> 00:48:37,352
Sometimes I come here
some peace and.

434
00:48:39,421 --> 00:48:40,487
What is all this?  Listen to the kit,

435
00:48:43,057 --> 00:48:44,123
first
became a spy ship,

436
00:48:45,558 --> 00:48:47,125
until he
is too old

437
00:48:47,426 --> 00:48:48,526
What should we do?
body?

438
00:48:52,130 --> 00:48:53,363
Leave it alone.

439
00:48:55,032 --> 00:48:56,098
This is
the best place for that i
think, until we understand

440
00:48:56,100 --> 00:48:59,334
Do we need
access to that section?

441
00:49:02,071 --> 00:49:03,538
We shouldn't do it, unless we
need to be checked

442
00:49:04,573 --> 00:49:07,107
I think
is a bad idea

443
00:49:07,109 --> 00:49:08,308
Do you
successfully talk to him?

444
00:49:13,546 --> 00:49:14,979
No, indeed
is gone.

445
00:49:17,349 --> 00:49:19,550
He left
we are a little messy huh?

446
00:49:21,286 --> 00:49:22,986
You don't
Must be so hard on him.

447
00:49:25,522 --> 00:49:27,189
He must be
scared,

448
00:49:28,925 --> 00:49:30,091
I know he
has an unfinished business

449
00:49:30,525 --> 00:49:32,158
However,

450
00:49:37,531 --> 00:49:38,597
he leaves,
it's fast

451
00:49:39,031 --> 00:49:40,464


452
00:49:44,669 --> 00:49:45,935
What is that?

453
00:49:46,069 --> 00:49:47,602
Oh, this belongs to Paula.

454
00:49:50,305 --> 00:49:52,306
Sorry I forgot.

455
00:49:55,276 --> 00:49:57,076
It's hard to stop thinking
about him.

456
00:50:02,515 --> 00:50:05,149
We arrived at the
coordinates

457
00:50:06,284 --> 00:50:08,118
Get docking control,
I will match.

458
00:50:08,120 --> 00:50:09,185
Didn't I
go down?

459
00:50:09,319 --> 00:50:10,619
Someone
must remain onboard

460
00:50:13,389 --> 00:50:14,722
Do you have problems with that?

461
00:50:15,457 --> 00:50:16,523
Good

462
00:50:30,036 --> 00:50:33,605
I can't check the interior
from the station for pathogens
or toxins.

463
00:50:34,373 --> 00:50:37,475
I suggest you take full
biohazard precautions

464
00:51:33,398 --> 00:51:34,531
Three meters,

465
00:51:34,798 --> 00:51:36,064
two meters

466
00:51:36,331 --> 00:51:37,397
one meter,

467
00:51:38,465 --> 00:51:39,531
soft dock,

468
00:51:40,165 --> 00:51:41,365
clamp clamps,

469
00:51:44,335 --> 00:51:45,668
safe to open

470
00:54:47,517 --> 00:54:48,583
Harry!

471
00:54:51,853 --> 00:54:52,919
Harry!

472
00:54:55,789 --> 00:54:56,855
Harry!

473
00:55:53,445 --> 00:55:55,612
There is no point in trying
ignore me love,

474
00:55:56,547 --> 00:55:58,581
You know I don't like it at that time
you just shut up

475
00:55:59,816 --> 00:56:03,051
No, I have already said, I said
this will happen!

476
00:56:05,687 --> 00:56:08,922
I say, you need to make
yourself useful!

477
00:56:09,590 --> 00:56:10,823
I can't
forever wait

478
00:56:12,759 --> 00:56:13,959
You know
not so

479
00:56:16,696 --> 00:56:18,596
I am useful

480
00:56:18,598 --> 00:56:20,731
Yes, right,
Dad said I,

481
00:56:20,865 --> 00:56:23,333
you're a fool,
you're a useless idiot

482
00:56:30,707 --> 00:56:32,374
I haven't seen you around here
before.

483
00:56:34,643 --> 00:56:35,709
That's right...

484
00:56:36,677 --> 00:56:37,743
You just arrived here

485
00:56:38,711 --> 00:56:40,078
What is
fuck you do

486
00:56:40,679 --> 00:56:41,945
What
looks like

487
00:56:43,580 --> 00:56:44,846
Have you
been in space for a long time?

488
00:56:45,948 --> 00:56:47,514
Do you
go a little potty?

489
00:56:50,784 --> 00:56:51,850
No problem,

490
00:56:52,718 --> 00:56:53,851
what is that
hell?

491
00:56:55,386 --> 00:56:56,552
Oh how rude I am,

492
00:56:57,654 --> 00:56:59,588
I'm Emily,
and this is...

493
00:57:00,089 --> 00:57:01,823
Well he doesn't really have
a name but,

494
00:57:02,457 --> 00:57:03,757
he is very friendly

495
00:57:06,093 --> 00:57:07,860
I want to say no
bite but,

496
00:57:08,595 --> 00:57:09,895
they do it, yeah

497
00:57:10,496 --> 00:57:11,562
Yes.

498
00:57:12,063 --> 00:57:13,329
This is very painful.

499
00:57:14,431 --> 00:57:15,497
First,

500
00:57:15,698 --> 00:57:16,865
you fall asleep,

501
00:57:17,733 --> 00:57:20,034
then
Then, you wake up and,

502
00:57:20,835 --> 00:57:22,635
that if not
chew away to you,

503
00:57:25,005 --> 00:57:26,071
You feel good right away!

504
00:57:27,440 --> 00:57:28,506
What?

505
00:57:28,773 --> 00:57:29,906
I don't understand.

506
00:57:30,207 --> 00:57:31,473
It's okay love,

507
00:57:32,842 --> 00:57:33,875
here!

508
00:57:33,877 --> 00:57:34,976
Stay back

509
00:57:34,978 --> 00:57:36,010
I say stay back!

510
00:57:38,146 --> 00:57:39,212
Who is that?

511
00:57:40,514 --> 00:57:41,580
Where are all other people?

512
00:57:43,149 --> 00:57:46,150
This is Stewart, here it is
Stewart, oh she's great.

513
00:57:47,819 --> 00:57:49,152
He is
very good man,

514
00:57:49,653 --> 00:57:51,754
I really know him
for years

515
00:57:53,022 --> 00:57:54,088
Do you
have engineers

516
00:57:55,790 --> 00:57:56,856
We have done it,

517
00:58:01,861 --> 00:58:03,895
now you're here,
You're lucky,

518
00:58:04,930 --> 00:58:07,064
we are lucky
!

519
00:58:07,698 --> 00:58:09,131
Are you
alone?
My ship,

520
00:58:09,966 --> 00:58:11,232
I tried
to return to earth

521
00:58:12,634 --> 00:58:14,668
What do you want to get?
back to earth for?

522
00:58:16,237 --> 00:58:17,503
Do you
lose your mind

523
00:58:18,037 --> 00:58:19,103
Don't you hear?

524
00:58:19,105 --> 00:58:22,205
This is the time of death for almost everyone  We are
a little special.

525
00:58:25,075 --> 00:58:26,909
Yes I
know, I will tell him

526
00:58:29,946 --> 00:58:32,547
We will have
to refill you know,

527
00:58:34,850 --> 00:58:36,183
Stewart
is not interested but...

528
00:58:37,885 --> 00:58:39,218
You can help, yes  You can help me.

529
00:58:40,987 --> 00:58:42,053
It's me
garden, and I'm the boss.

530
00:58:44,056 --> 00:58:45,122
I just want to go home.

531
00:58:53,129 --> 00:58:55,663
Oh good!

532
00:58:56,898 --> 00:58:57,964
Because
That's where we go,

533
00:58:58,231 --> 00:58:59,731
as soon as
aliens go,

534
00:59:00,899 --> 00:59:02,199
I'll see you
there I think.

535
00:59:02,733 --> 00:59:04,500
Well, that's why you
give us a ship

536
00:59:05,001 --> 00:59:06,234
Thank you captain

537
00:59:08,637 --> 00:59:10,671


538
00:59:11,506 --> 00:59:13,106


539
00:59:20,780 --> 00:59:21,880
Oh buggar!

540
00:59:22,114 --> 00:59:23,180
Where am I?

541
00:59:24,248 --> 00:59:25,581
Please help me!

542
00:59:30,253 --> 00:59:31,519
Oops!

543
01:00:35,883 --> 01:00:37,884
Please keep calm!

544
01:00:39,186 --> 01:00:42,354
Patients are awake, toxic
trace now

545
01:00:57,102 --> 01:01:00,070
You are very
lucky that we found you!

546
01:01:00,838 --> 01:01:02,104
They don't
usually attack,

547
01:01:03,005 --> 01:01:04,305
Not me
know why they do that,

548
01:01:06,374 --> 01:01:08,641
they definitely don't like
to you!

549
01:01:12,012 --> 01:01:13,078
Who are you?

550
01:01:14,046 --> 01:01:15,112
Good question!

551
01:01:15,114 --> 01:01:19,249
That
patient responds
Usually, we can start.

552
01:01:23,920 --> 01:01:25,353
What is this place?

553
01:01:25,355 --> 01:01:26,987
What is this place,

554
01:01:28,255 --> 01:01:32,224
we
sit in one of the first
in the world of mining

555
01:01:32,358 --> 01:01:34,258
then a
colony punishment,

556
01:01:34,726 --> 01:01:37,694
then
quickly forgotten

557
01:01:42,065 --> 01:01:43,165
What's up here

558
01:01:44,233 --> 01:01:47,201
See, we
need help,
computers...

559
01:01:49,737 --> 01:01:51,170
There are
colonists,

560
01:01:52,272 --> 01:01:55,274
we all share the same thing
basic vision now

561
01:01:56,175 --> 01:01:58,876
Previous tenants, on the other side,

562
01:02:01,779 --> 01:02:02,845
good,

563
01:02:04,180 --> 01:02:05,246
how?
You feel?

564
01:02:10,285 --> 01:02:11,351
Rough.

565
01:02:12,753 --> 01:02:13,819
Dirt!

566
01:02:21,360 --> 01:02:24,961
Uh uh,
relaxed, relaxed!

567
01:02:27,197 --> 01:02:29,031
You
come out like light

568
01:02:30,800 --> 01:02:34,268
bite it
you survive, enough
poison.

569
01:02:35,303 --> 01:02:37,103
But don't
you're worried!

570
01:02:37,671 --> 01:02:39,271
You won't
feel sick anymore.

571
01:02:52,383 --> 01:02:55,318
Second class Charles pilot
s.
Finch.

572
01:02:56,019 --> 01:02:57,085
Not Emerson?

573
01:02:58,053 --> 01:02:59,119
Where is
Captain?

574
01:03:00,221 --> 01:03:01,287
I don't know

575
01:03:04,357 --> 01:03:06,191
What do you know fate?

576
01:03:08,060 --> 01:03:10,261
I know I
shouldn't be here,

577
01:03:11,029 --> 01:03:12,929
I don't know if you are
talking about.

578
01:03:13,363 --> 01:03:18,366
Our master plan, we
map the future of my child

579
01:03:21,437 --> 01:03:25,972
This is our home for more than
for forty years,

580
01:03:26,106 --> 01:03:30,109
everything here, I've survived
for offspring.

581
01:03:30,111 --> 01:03:31,743
Everything is relevant.

582
01:03:39,151 --> 01:03:40,217
Do you
know what this is

583
01:03:42,386 --> 01:03:46,389
This is the fate that is sewn
the page,

584
01:03:46,391 --> 01:03:48,457
this is life,

585
01:03:48,459 --> 01:03:52,394
everything you see here
will be useful for us

586
01:03:52,396 --> 01:03:55,429
but,
you are not mentioned!

587
01:03:58,367 --> 01:03:59,433
Unless,

588
01:04:02,036 --> 01:04:03,503
except if
you twist,

589
01:04:05,506 --> 01:04:08,307
unexplored angles
this map,

590
01:04:08,309 --> 01:04:10,309
our
hint has been missed

591
01:04:10,311 --> 01:04:11,376
Who are you?

592
01:04:12,244 --> 01:04:13,510
Oh who are we

593
01:04:13,844 --> 01:04:16,312
First we are dumped into this place,

594
01:04:16,314 --> 01:04:18,314
then forgotten by criminal
system,

595
01:04:18,316 --> 01:04:20,049
we don't care

596
01:04:20,250 --> 01:04:23,318
I am, and some like
visionary-minded...

597
01:04:23,452 --> 01:04:26,887
It's been waiting here, all this time.

598
01:04:27,154 --> 01:04:30,356
Our founder records
all we need to know,

599
01:04:30,358 --> 01:04:32,458
in
this book page

600
01:04:32,460 --> 01:04:34,226
This is a work of genius,

601
01:04:34,627 --> 01:04:39,864
perfectly predicts, every single
event, through each.

602
01:04:39,866 --> 01:04:42,900
We keep that secret all
this time,

603
01:04:44,068 --> 01:04:45,134
see.

604
01:04:45,136 --> 01:04:48,203
This is the sanctuary in the sky where we are now,

605
01:04:48,637 --> 01:04:51,905
this is the earth when a
bad luck befalls it,

606
01:04:52,206 --> 01:04:53,940
and here it is
your ship!

607
01:04:54,342 --> 01:04:57,976
No, we shouldn't even be
to be here,

608
01:04:58,277 --> 01:05:02,013
there is
an accident and
the computer just left

609
01:05:02,015 --> 01:05:03,347
It tries
to kill me

610
01:05:03,349 --> 01:05:05,882
Look, we only need a few
please help now

611
01:05:07,117 --> 01:05:08,317
Who wrote this book?

612
01:05:08,319 --> 01:05:10,218
An extraordinary man,

613
01:05:10,220 --> 01:05:12,086
His daughter wrote the final
chapter.

614
01:05:14,256 --> 01:05:17,257
He keeps the book safely and
leaves it to us.

615
01:05:18,325 --> 01:05:20,359
That weapon
ride your ship...

616
01:05:20,626 --> 01:05:24,362
This is
only means that the human
type survives.

617
01:05:24,364 --> 01:05:27,465
Well, he must take it
cut the board!

618
01:05:29,067 --> 01:05:33,436
He died at the age of twenty
centuries, go
special instructions

619
01:05:33,438 --> 01:05:35,204
He's here!

620
01:05:38,641 --> 01:05:40,540
None
one on board!

621
01:05:41,508 --> 01:05:44,442
You might
know, this is funny

622
01:05:47,045 --> 01:05:51,348
Funny, this amazing book
has been perfect in

623
01:05:51,682 --> 01:05:55,117
Everything, and everyone
the goal has been predicted.

624
01:06:00,322 --> 01:06:03,390
Hello from children
from planet earth

625
01:06:08,295 --> 01:06:10,596
... You must contact the control
immediately,

626
01:06:11,598 --> 01:06:14,399
back or you will be
fired!

627
01:06:21,273 --> 01:06:25,576
Trying
The fight won't help, nothing happens
to stop them now!

628
01:06:30,348 --> 01:06:34,417
Our time, our goal is about
to be realized,

629
01:06:34,551 --> 01:06:38,353
we will set the way to earth,
we will be filled again,

630
01:06:38,355 --> 01:06:39,654
we will
start again!

631
01:06:39,656 --> 01:06:42,490
Star fusion device on board
your ship...

632
01:06:42,492 --> 01:06:45,692
Will give us all the power we need.

633
01:06:49,263 --> 01:06:53,132
We have been waiting now
for centuries

634
01:06:53,366 --> 01:06:58,335
Unfortunately
Mister Finch, the page isn't.

635
01:07:02,073 --> 01:07:03,139
Good.

636
01:07:04,975 --> 01:07:06,342
Yes sir.

637
01:07:13,015 --> 01:07:15,750
Get this
thing from me!

638
01:07:19,988 --> 01:07:23,423
Don't fight children, we must all
come to make peace with our destiny!

639
01:07:38,038 --> 01:07:40,439
X-91 is administered.

640
01:07:41,073 --> 01:07:43,307
Don't leave dead bodies in the forest
again,

641
01:07:43,309 --> 01:07:46,276
Freshener
develops a feeling for humans.

642
01:07:46,278 --> 01:07:47,410
Yes sir.

643
01:08:13,603 --> 01:08:15,170
Don't move!

644
01:08:33,388 --> 01:08:37,323
You know, I'm not sure I like
you in my garden

645
01:08:39,392 --> 01:08:41,760
I'm not sure I need you
in my garden

646
01:08:46,098 --> 01:08:47,731
Why?
Why?

647
01:08:48,699 --> 01:08:52,435
That everything that comes here
turns out to be evil

648
01:09:16,559 --> 01:09:17,692
They want a ship.

649
01:09:18,226 --> 01:09:19,292
Alright
back!

650
01:09:21,762 --> 01:09:23,596
Come on we can try and send a
distressed signal

651
01:09:23,598 --> 01:09:26,765
Meryl...
Ships...

652
01:09:26,767 --> 01:09:27,832
Come on!

653
01:09:30,569 --> 01:09:31,635
Jesus.

654
01:10:40,837 --> 01:10:42,604
Meryl,
we go now

655
01:10:42,606 --> 01:10:44,906
I'm sorry,
we can't go

656
01:10:46,742 --> 01:10:49,243
Mayday,
help!

657
01:11:02,857 --> 01:11:04,390
What happens?

658
01:11:04,392 --> 01:11:07,659
The earth has been cleansed of all
human life...

659
01:11:07,661 --> 01:11:10,695
With intelligence unknown from
outside the solar system.

660
01:11:10,697 --> 01:11:11,762
They all leave.

661
01:11:11,764 --> 01:11:14,598
They detect humans
aggression decades ago,

662
01:11:14,600 --> 01:11:16,766
they regard us as a threat
_.

663
01:11:16,768 --> 01:11:17,867
Everyone,

664
01:11:19,636 --> 01:11:21,336
earth,
is gone.

665
01:11:21,338 --> 01:11:23,805
You look sad, please
try to relax

666
01:11:24,439 --> 01:11:25,605
Will you
like a cup of tea?

667
01:11:25,839 --> 01:11:26,939
Why
you brought me here

668
01:11:28,675 --> 01:11:30,976
I only act
For your sake Harry,

669
01:11:30,978 --> 01:11:32,911
and
human interests.

670
01:11:33,345 --> 01:11:35,579
That
human survival!

671
01:11:35,880 --> 01:11:37,480
You kill
Rupert and Charlie

672
01:11:39,316 --> 01:11:40,382
what about them?

673
01:11:41,384 --> 01:11:43,585
They
a threat to my mission

674
01:11:45,287 --> 01:11:46,820
To help them
crazy people there?

675
01:11:48,722 --> 01:11:50,656
Forgive them they
eccentricity,

676
01:11:50,790 --> 01:11:53,391
they are all that is left
humans now.

677
01:11:54,526 --> 01:11:58,328
Thank you for the
gifts that we found above
three hundred years ago,

678
01:11:58,529 --> 01:12:01,430
we have a chance
to start again.

679
01:12:01,931 --> 01:12:05,766
You can join us when we return
to earth for

680
01:12:06,734 --> 01:12:08,601
As soon as
the earth is reborn

681
01:12:08,603 --> 01:12:09,668
Reborn?

682
01:12:09,902 --> 01:12:11,302
That
what they do,

683
01:12:11,536 --> 01:12:13,603
they
burn threats,

684
01:12:14,705 --> 01:12:17,807
they return the planet there
the original form

685
01:12:21,878 --> 01:12:23,411
What about
other people?

686
01:12:24,780 --> 01:12:26,247
What about
other people?

687
01:12:26,448 --> 01:12:29,483
These asteroids are the only
human remains

688
01:12:29,784 --> 01:12:31,818
We all
are important now

689
01:12:31,820 --> 01:12:33,553
Why did you try to cheat?
our fate

690
01:12:39,592 --> 01:12:43,594
Then why do we consistently
come with.

691
01:12:45,863 --> 01:12:47,997
Why are we here?

692
01:12:49,799 --> 01:12:52,634
How do we get all this?
the road from the earth

693
01:12:54,370 --> 01:12:55,737
Human intelligence...

694
01:12:56,004 --> 01:12:58,372
Allows
to escape its fate.

695
01:12:59,507 --> 01:13:02,108
That
is definitely worth preserving,

696
01:13:02,110 --> 01:13:03,742
isn't it?

697
01:13:04,677 --> 01:13:06,377
Why do you want to deceive our destiny?

698
01:13:08,012 --> 01:13:09,379
You can't
escape fate

699
01:13:20,657 --> 01:13:22,624
What are you doing, Harry?

700
01:13:55,858 --> 01:13:57,758
Other
meril damage?

701
01:13:57,892 --> 01:13:59,959
There are
not damage.

702
01:14:30,090 --> 01:14:31,957
Harry,
you're just angry

703
01:14:32,558 --> 01:14:34,058
You lose your wife,

704
01:14:34,793 --> 01:14:36,093
your life on earth

705
01:14:37,562 --> 01:14:41,064
Surely you everyone will want it
second chance

706
01:14:43,801 --> 01:14:45,201
To start again,

707
01:14:45,835 --> 01:14:47,735
and deceive fate.

708
01:14:52,173 --> 01:14:54,807
Stop
Harry, stop this now!

709
01:15:04,584 --> 01:15:06,151
You must
Relax Harry.

710
01:15:19,798 --> 01:15:23,767
You cause damage to automatic bridge
please stop.

711
01:15:23,769 --> 01:15:24,834
Dropping the reactor shield
will kill both of us Harry!

712
01:15:27,204 --> 01:15:30,706
Don't throw away all our possessions
far achievements!

713
01:15:52,294 --> 01:15:55,796
This can't be
be, this is impossible!
Delivered by:
www.subtitlecinema.com

714
01:18:39,760 --> 01:18:43,462

