1
00:01:27,400 --> 00:01:30,199
# Saya berjanji kepada iblis

2
00:01:30,320 --> 00:01:33,518
# Saya menjual jiwaku
untuk perdamaian di surga

3
00:01:33,640 --> 00:01:35,791
# Saya kehilangan akal sehat saya,
kehilangan penglihatanku

4
00:01:35,920 --> 00:01:39,231
# (tidak jelas)

5
00:01:40,840 --> 00:01:44,151
# Saya menumpahkan kulit saya
dan dosa berjalan dengan itu

6
00:01:44,280 --> 00:01:47,796
# Saya membersihkan
setan-setan ini dari jiwaku

7
00:01:47,920 --> 00:01:51,436
# Dan aku hampir tidak bisa
berpegang pada dinding ini

8
00:01:51,560 --> 00:01:55,236
# Jadi, awas aku pergi, pergi, pergi

9
00:01:56,080 --> 00:01:57,958
(pria di voicemail)
Hei, ini Jules Spence.

10
00:01:58,080 --> 00:02:00,276
Aku tidak bisa sampai ke telepon
sekarang jadi tinggalkan pesan

11
00:02:00,400 --> 00:02:03,040
dan aku akan berusaha untuk kembali
untuk Anda sesegera mungkin

12
00:02:03,160 --> 00:02:04,276
(berbunyi)

13
00:02:04,400 --> 00:02:07,677
Hei, ini David
Aku akan datang.

14
00:02:07,800 --> 00:02:09,917
(tertawa)
Aku punya beberapa hal baru untuk diceritakan padamu.

15
00:02:10,040 --> 00:02:13,431
Aku berantakan 
Lihat, buka
sampanye 
Sampai jumpa lagi.

16
00:02:13,560 --> 00:02:14,835
Percepat. 
Ayolah!

17
00:02:14,960 --> 00:02:16,360
Tunggu sebentar,
Aku baru saja sampai di sini.

18
00:02:16,480 --> 00:02:18,517
- Bergeraklah
- Apa yang sedang terjadi?

19
00:02:18,640 --> 00:02:21,155
Tidak bisa kamu tebak
hari apa itu

20
00:02:21,280 --> 00:02:22,999
Tahan, aku hampir patah tumit.

21
00:02:23,120 --> 00:02:24,793
Siapa kamu mencoba untuk kid
di dalamnya tumit?

22
00:02:24,920 --> 00:02:27,230
Anda hampir tidak bisa berjalan di dalamnya,
apalagi lari

23
00:02:27,360 --> 00:02:29,397
Tutup, softlad.
Mengapa kita disini?

24
00:02:29,520 --> 00:02:31,716
- Aku perlu memberitahu Jules
- Apa yang ibu dan ayah katakan?

25
00:02:31,840 --> 00:02:33,911
Mereka sedang bekerja,
Aku akan memberitahu mereka nanti.

26
00:02:34,040 --> 00:02:35,793
Jadi apa yang akan kamu lakukan?
Apakah kamu akan menerimanya?

27
00:02:35,920 --> 00:02:38,037
Apakah kamu gila jalang gila?
atau apa?

28
00:02:38,160 --> 00:02:39,560
Oi! 
Cukup penghinaanmu

29
00:02:39,680 --> 00:02:41,797
Aku masuk ke yang terbaik
perusahaan tari di Tanah Air,

30
00:02:41,920 --> 00:02:44,037
di seluruh Eropa,
bahkan mungkin dunia

31
00:02:44,160 --> 00:02:46,197
(cewek) Jangan terbawa suasana.

32
00:02:49,400 --> 00:02:53,280
Oh, pintu bodoh ini!
Kapan mereka akan memperbaikinya?

33
00:02:53,400 --> 00:02:55,517
Kamu tidak pernah menjawab pertanyaanku

34
00:02:55,640 --> 00:02:58,599
Anda sapi konyol,
tentu saja aku akan mengambilnya!

35
00:03:00,480 --> 00:03:02,199
Apa yang akan kamu pakai?

36
00:03:02,320 --> 00:03:04,312
Jules, kami ...
Kami hanya mencarimu

37
00:03:04,440 --> 00:03:06,159
Sekarang kau sudah menemukanku.

38
00:03:07,480 --> 00:03:09,437
Tidak masuk?

39
00:03:17,520 --> 00:03:19,989
- Minum, siapapun
- (Gadis) Tidak, saya baik-baik saja, terima kasih.

40
00:03:20,920 --> 00:03:22,070
David?

41
00:03:23,160 --> 00:03:25,072
Erm ... tidak, terima kasih

42
00:03:28,400 --> 00:03:30,551
Jadi apa yang baru?

43
00:03:30,680 --> 00:03:32,478
Apa yang akan kamu pakai?

44
00:03:32,600 --> 00:03:35,320
Berlangsung! 
David, katakan pada pria itu!

45
00:03:36,440 --> 00:03:39,114
Aku erm ... aku masuk

46
00:03:39,240 --> 00:03:40,754
Di?

47
00:03:41,960 --> 00:03:43,110
Ya.

48
00:03:47,360 --> 00:03:50,637
Neraka berdarah 
Dia punya
diterima di perusahaan tari!

49
00:03:50,760 --> 00:03:52,274
Ah.

50
00:03:53,400 --> 00:03:54,595
Baik...

51
00:03:58,520 --> 00:04:00,671
Selamat.

52
00:04:03,320 --> 00:04:06,916
- Apakah kamu tidak bahagia untukku?
- Saya baru saja mengatakannya, selamat.

53
00:04:07,040 --> 00:04:08,997
Sangat senang untukmu

54
00:04:11,640 --> 00:04:14,394
- Terima kasih.
- Sama-sama.

55
00:04:15,240 --> 00:04:17,675
- Dengar, erm, aku akan pergi.
- Tidak, jangan pergi

56
00:04:17,800 --> 00:04:20,440
Aku harus bersiap-siap, aku harus melakukannya
Lakukan shift di bar malam ini.

57
00:04:21,120 --> 00:04:22,554
Kamu ikut dengan saya

58
00:04:26,880 --> 00:04:30,191
Erm ... tidak, tidak.

59
00:04:30,320 --> 00:04:32,391
Maaf.

60
00:04:32,520 --> 00:04:34,955
Tidak apa-apa. 
Mungkin aku akan
di kemudian untuk minum.

61
00:04:35,080 --> 00:04:37,720
- Merayakan?
- Ya, untuk merayakannya

62
00:04:38,840 --> 00:04:40,274
- Err, Stacey?
- ya?

63
00:04:41,760 --> 00:04:43,319
Selamat tinggal.

64
00:04:44,000 --> 00:04:46,959
Ya, selamat tinggal. 
Sampai jumpa lagi.

65
00:04:52,600 --> 00:04:54,034
(tutup pintu)

66
00:05:19,840 --> 00:05:21,593
(pintu terbuka)

67
00:05:24,800 --> 00:05:26,359
(wanita) Hei, sayang

68
00:05:26,480 --> 00:05:28,073
Apa hari

69
00:05:31,760 --> 00:05:33,399
- (musik dinyalakan)
- Ah, itu lebih baik

70
00:05:33,520 --> 00:05:35,591
Hanya apa yang saya butuhkan

71
00:05:36,520 --> 00:05:38,193
Aku sudah punya email
berbunyi sepanjang hari

72

00:05:38,320 --> 00:05:40,551
tentang rentang musim panas yang baru.

73
00:05:40,680 --> 00:05:42,558
Oh, saya pergi ke sekolah,

74
00:05:42,680 --> 00:05:44,797
lalu lintas penuh sesak
sampai di jalan tinggi

75
00:05:44,920 --> 00:05:46,957
Ketika saya cukup dekat,
tidak ada tempat parkir.

76
00:05:47,080 --> 00:05:49,197
- Hei, Putri
- Halo, Ayah

77
00:05:50,120 --> 00:05:52,237
Ketika akhirnya aku sampai di sana,
mereka ingin menyeret saya masuk

78
00:05:52,360 --> 00:05:54,317
untuk Q dan A
tentang seberapa besar nilai sekolah kita.

79
00:05:54,440 --> 00:05:56,033
Maksudku,
Saya suka tempat tapi oh ...

80
00:05:56,160 --> 00:05:58,117
- Bagaimana sekolah?
- BAIK.

81
00:05:58,240 --> 00:05:59,435
Baik.

82
00:05:59,560 --> 00:06:01,711
Steph, lari ke atas, Sayang,
dan berubah.

83
00:06:01,840 --> 00:06:03,513
Tidak ingin berubah.

84
00:06:03,640 --> 00:06:05,313
Lakukan seperti yang Anda katakan, tolong, cinta.

85
00:06:05,440 --> 00:06:07,432
Pergi dan beri
Ciuman pamanmu David.

86
00:06:07,560 --> 00:06:10,473
Oh, maaf, Jane,
Aku pernah berada di duniaku sendiri!

87
00:06:10,600 --> 00:06:12,159
Oh, hei, Steph.

88
00:06:13,520 --> 00:06:16,080
Paman David, Mummy membawaku
untuk kelas tari hari ini

89
00:06:16,200 --> 00:06:19,830
Aku akan menjadi penari balet
sama seperti kamu.

90
00:06:19,960 --> 00:06:22,475
Kamu tidak akan pergi kemana-mana
jika Anda tidak pergi dan berubah.

91
00:06:22,600 --> 00:06:24,751
Kamu akan jauh lebih baik
daripada aku, cantik

92
00:06:24,880 --> 00:06:26,712
Aku sangat bangga padamu

93
00:06:26,840 --> 00:06:29,116
(Jane) Saya pikir kita adalah orang-orang
siapa yang bangga padamu

94
00:06:29,240 --> 00:06:33,029
- siapa, saya 
Apa maksudmu?
- Steph, teruskan, ke atas.

95
00:06:36,080 --> 00:06:38,231
Apa maksudmu,
apa yang saya maksud

96
00:06:38,360 --> 00:06:41,831
Erm, pekerjaannya! 
Perusahaan tari
Anda telah memikirkan kami

97
00:06:41,960 --> 00:06:43,838
untuk, seperti, 22 tahun terakhir.

98
00:06:43,960 --> 00:06:46,395
- Bagaimana kamu tahu?
- Aku akan memberimu satu petunjuk.

99
00:06:46,520 --> 00:06:49,513
Pirang, payudara besar,
foghorn untuk mulut

100
00:06:49,640 --> 00:06:51,597
- Stacey!
- (tertawa)

101
00:06:51,720 --> 00:06:52,836
Dia berteriak padaku

102
00:06:52,960 --> 00:06:54,713
Saat aku keluar dari mobil
di drive

103
00:06:54,840 --> 00:06:56,274
(semua tertawa)

104
00:06:56,400 --> 00:06:58,790
David hanya memberi saya
Bagus baru saat kamu tiba.

105
00:06:58,920 --> 00:07:01,116
Selamat, David.

106
00:07:01,240 --> 00:07:03,038
Terima kasih, Jules.

107
00:07:03,880 --> 00:07:06,520
Baiklah, saya salah ... saya lebih baik kembali
untuk Mum dan Dad.

108
00:07:06,640 --> 00:07:08,552
Jangan konyol, sayang,
Anda harus tinggal!

109
00:07:08,680 --> 00:07:09,670
Anda harus merayakannya.

110
00:07:09,800 --> 00:07:11,632
Kami punya beberapa botol
dari anggur disana

111
00:07:11,760 --> 00:07:13,672
Jules kembali dari Paris.

112
00:07:14,600 --> 00:07:15,954
- Paris?
- Yeah.

113
00:07:16,080 --> 00:07:17,912
Dia ada di sana untuk bekerja,
bukankah kamu, sayang

114
00:07:18,040 --> 00:07:20,839
Ini adalah acara spesial.
Ini menjamin sesuatu yang istimewa.

115
00:07:20,960 --> 00:07:22,076
Saya pikir Anda benar.

116
00:07:22,200 --> 00:07:25,238
Anggur akan sempurna
untuk kesempatan ini

117
00:07:25,360 --> 00:07:27,352
Tidakkah menurutmu, David?

118
00:07:27,480 --> 00:07:29,312
Tidak benar-benar bangun
untuk minum malam ini

119
00:07:29,440 --> 00:07:30,760
Tidak akan mendengarnya 
Kamu tinggal

120
00:07:30,880 --> 00:07:32,200
Aku bahkan belum memberi tahu Mum dan Dad.

121
00:07:32,320 --> 00:07:35,358
Anda datang untuk memberitahu kami pertama?
Yah, aku merasa terhormat.

122
00:07:36,640 --> 00:07:38,074
Nah, itu saja.

123
00:07:38,200 --> 00:07:40,078
Aku akan siap Stephanie
untuk kelas dansa

124
00:07:40,200 --> 00:07:42,920
Anda punya sekitar tiga
jam untuk melakukan apa yang perlu Anda lakukan.

125
00:07:43,040 --> 00:07:46,192
Lalu aku ingin kau kembali ke sini
siap untuk makan perayaan

126
00:07:46,320 --> 00:07:48,152
(terkekeh)
Apakah Anda mendengar saya, anak muda?

127
00:07:49,080 --> 00:07:51,072
Ya, tiga jam, kudengar.

128
00:07:51,200 --> 00:07:52,714
Tiga jam
harus banyak waktu

129
00:07:52,840 --> 00:07:54,877
Nah, ini semua sangat seru.

130
00:07:55,000 --> 00:07:56,753
Iya nih!

131
00:07:56,880 --> 00:07:58,234
Mwah!

132
00:08:03,760 --> 00:08:05,513
Kenapa kamu menjadi seperti ini?

133
00:08:05,640 --> 00:08:09,236
- Seperti apa?
- Kamu tahu apa.

134
00:08:09,360 --> 00:08:10,714
Kamu membunuhku

135
00:08:10,840 --> 00:08:13,958
Aku datang ke sini untuk menemuimu.
Untuk memberitahu Anda

136
00:08:14,080 --> 00:08:15,833
Dan Anda mengatakannya kepada saya.

137
00:08:16,720 --> 00:08:18,279
Kenapa kamu menjadi seperti ini?

138
00:08:18,400 --> 00:08:20,232
David,
kami sedang memasak makan malam!

139
00:08:20,360 --> 00:08:22,113
Tidak, kakak perempuanku
memasak saya makan malam

140
00:08:22,240 --> 00:08:24,755
Suaminya
adalah menyediakan anggur

141
00:08:24,880 --> 00:08:28,874
(Tertawa) Diimpor dari Paris!
Dari Sainsbury's, lebih seperti.

142
00:08:29,000 --> 00:08:31,515
Dengar, sayangku.

143
00:08:31,640 --> 00:08:34,030
Anda pergi dan menjalankan tugas Anda.

144
00:08:34,160 --> 00:08:35,833
Kita akan bicara nanti, oke?

145
00:08:36,880 --> 00:08:39,076
- Mengapa tidak sekarang?
- Kamu tahu...

146
00:08:39,200 --> 00:08:42,750
Anak laki-laki, aku akan kembali
dalam satu jam setengah atau lebih, oke?

147
00:08:43,840 --> 00:08:46,196
- Jane, bisakah saya mengambil lift?
- Kursus yang Anda bisa. 
Anda siap?

148
00:08:46,320 --> 00:08:49,472
Saya perlu berbicara dengan David
sesuatu. 
Tunggu lima menit.

149
00:08:49,600 --> 00:08:52,399
- Tapi kamu hanya bilang ...
- Jangan pedulikan apa yang baru saja saya katakan.

150
00:08:52,520 --> 00:08:54,113
Kau datang?

151
00:08:56,640 --> 00:08:57,915
Kedatangan?

152
00:08:58,040 --> 00:09:00,635
Saya ... saya hanya perlu berbicara dengannya
tentang sesuatu.

153
00:09:00,760 --> 00:09:02,797
Aku ingin Paman David
untuk ikut dengan kami

154
00:09:02,920 --> 00:09:04,434
Oh, sayang, tidak

155
00:09:04,560 --> 00:09:07,871
Aku hanya akan berbicara dengannya
untuk sesaat. 
Tapi kamu...

156
00:09:08,000 --> 00:09:09,957
Anda pergi dan memiliki
pelajaran balet yang hebat

157
00:09:10,080 --> 00:09:12,151
dan kita akan melihat Anda nanti,
BAIK?

158
00:09:12,280 --> 00:09:14,078
- BAIK.
- BAIK.

159
00:09:15,800 --> 00:09:17,439
Ayolah.

160
00:09:28,760 --> 00:09:30,194
Apa apaan

161
00:10:07,160 --> 00:10:09,072
(peluit wol)

162
00:10:09,200 --> 00:10:11,317
Apa yang kamu sukai? 
(cekikikan)

163
00:10:12,120 --> 00:10:13,713
Aku datang untuk menyelamatkanmu

164
00:10:13,840 --> 00:10:16,674
- Dari apa, bolehkah saya bertanya?
- hidup

165
00:10:17,640 --> 00:10:19,916
Aku akan mengusirmu
ke sebuah pulau terpencil

166
00:10:20,040 --> 00:10:23,112
dan kupas anggur untukmu
sementara aku mengisap jari kaki Anda.

167
00:10:23,240 --> 00:10:26,551
Jules, tolong 
Kamu
sedikit gila, kamu tahu itu?

168
00:10:26,680 --> 00:10:29,195
- Gila untukmu
- (terkekeh)

169
00:10:29,320 --> 00:10:32,233
Apa yang telah terjadi padamu?
Apa kamu 
Prozac?

170
00:10:32,360 --> 00:10:34,431
Valium? 
Bagi dong?

171
00:10:34,560 --> 00:10:36,711
Tidak melihat Anda seperti ini sejak ...

172
00:10:36,840 --> 00:10:39,116
Nah, sejak kapan kamu kembali
dari Paris.

173
00:10:39,240 --> 00:10:42,711
Tapi tidak, cintaku, kalau itu seks
bahwa Anda setelah, kita tidak bisa!

174
00:10:42,840 --> 00:10:45,639
- Hanya butuh satu menit.
- Tenanglah, Take That!

175
00:10:45,760 --> 00:10:47,672
- Oh, lucu!
- Tidak, kamu lucu

176
00:10:47,800 --> 00:10:50,360
Kami belum berhubungan seks
untuk lebih dari satu bulan dan sekarang ...

177
00:10:50,480 --> 00:10:53,712
Tentang mengadakan pesta makan malam dan
Anda membuat semua lincah pada saya.

178
00:10:53,840 --> 00:10:56,799
- Tidak.
- Ini bukan pesta makan malam.

179
00:10:56,920 --> 00:10:59,355
Hanya adik gay kecilmu
datang untuk makan malam

180
00:10:59,480 --> 00:11:01,392
- Jules, jangan seperti itu!
- Seperti apa?

181
00:11:01,520 --> 00:11:03,796
Ayo, cepat,
pakai baju, ya kan?

182
00:11:06,880 --> 00:11:09,634
Nah, kalau bukan Carlos Acosta.

183
00:11:11,280 --> 00:11:13,636
Perhatikan matamu di sana, cowok gay.

184
00:11:17,240 --> 00:11:18,799
Kenapa dia seperti itu?

185
00:11:18,920 --> 00:11:21,640
Oh, jangan menyadarinya.
Dia hanya bermain.

186
00:11:21,760 --> 00:11:23,319
Anda tahu seperti apa dia.

187
00:11:23,440 --> 00:11:25,193
Hmm. 
Saya pikir saya melakukannya.

188
00:11:25,320 --> 00:11:27,915
Dia hanya menggoda Anda.

189
00:11:28,040 --> 00:11:31,920
Dia sangat bangga padamu.
Kami semua adalah.

190
00:11:32,040 --> 00:11:35,829
Mum dan Dad menyuruhku menelepon
untuk, seperti, lebih dari setengah jam.

191
00:11:35,960 --> 00:11:37,440
Aku harus menempatkan mereka
pada loudspeaker,

192
00:11:37,560 --> 00:11:39,631
jika tidak semua ini
akan selesai

193
00:11:39,760 --> 00:11:43,117
Mereka marah.
Anda tahu, ini pertama kalinya

194
00:11:43,240 --> 00:11:46,278
Aku benar-benar percaya
Dad bangga padaku.

195
00:11:46,400 --> 00:11:49,074
Apa Anda sedang bercanda?
Dia sangat bangga padamu.

196
00:11:49,200 --> 00:11:50,793
Dia tidak melakukan apa-apa
tapi teruskan tentang dirimu,

197
00:11:50,920 --> 00:11:51,956
Anda dan Anda menari,

198
00:11:52,080 --> 00:11:54,800
sejak kamu Dopey
di Snow White saat kamu berumur sepuluh tahun!

199
00:11:54,920 --> 00:11:56,149
(keduanya tertawa)

200
00:11:56,280 --> 00:11:58,397
Kamu semua gila

201
00:11:59,480 --> 00:12:02,678
- Bagaimana dengan kamu?
- Mm?

202
00:12:02,800 --> 00:12:07,397
- Bagaimana perasaanmu?
- kamu tahu, kamu salah

203
00:12:07,520 --> 00:12:10,354
Kamu orang pertama
untuk benar-benar bertanya kepada saya itu

204

00:12:11,280 --> 00:12:15,593
- Itu aku cinta kamu.
- Saya baik. 
Erm ... aku bahagia

205
00:12:16,960 --> 00:12:18,440
Tidak tahu, hanya saja ...

206
00:12:18,560 --> 00:12:20,711
Ini adalah awal hidupku,
apa kamu tau maksud saya?

207
00:12:20,840 --> 00:12:22,832
Tidak, tapi aku bisa membayangkannya.

208
00:12:22,960 --> 00:12:25,429
Itulah yang selalu saya inginkan.

209
00:12:25,560 --> 00:12:27,677
- Sekarang kamu sudah mendapatkannya!
- Tepat sekali.

210
00:12:27,800 --> 00:12:29,553
Sekarang aku mengerti.

211
00:12:29,680 --> 00:12:33,071
- Tapi ...
- tidak ada tapi

212
00:12:33,200 --> 00:12:34,554
Anda masih menginginkannya, kan?

213
00:12:35,720 --> 00:12:37,791
Lebih dari apapun di dunia ini.

214
00:12:38,840 --> 00:12:40,274
Baik...

215
00:12:40,720 --> 00:12:41,995
(mendesah)

216
00:12:43,000 --> 00:12:44,116
Apa?

217
00:12:44,240 --> 00:12:46,675
- Saya tahu apa arti "baik" itu.
- Apa?

218
00:12:46,800 --> 00:12:49,599
- David, aku kenal kamu
- Berarti?

219
00:12:49,720 --> 00:12:53,509
Sayang, aku tidak menginginkan apapun
tapi yang terbaik untukmu

220
00:12:53,640 --> 00:12:57,316
Dan pekerjaan ini,
itu akan memberi Anda itu

221
00:12:57,440 --> 00:12:59,591
Aku tahu.

222
00:12:59,720 --> 00:13:02,918
Yang saya katakan adalah, jangan biarkan
apapun yang menghalangi jalannya

223
00:13:03,040 --> 00:13:05,157
Saya tidak tahu
apa yang kamu bicarakan

224
00:13:05,280 --> 00:13:07,317
Datang dari itu! 
Kamu tidak membodohi aku

225
00:13:07,440 --> 00:13:10,160
Sis, aku tidak mencoba
untuk menipu siapa pun

226
00:13:10,280 --> 00:13:13,830
Hanya ada satu hal yang bisa
datang antara kamu dan tarianmu

227
00:13:13,960 --> 00:13:16,350
David, kau hanya bayi.

228
00:13:16,480 --> 00:13:18,199
- saya 22!
- Persis!

229
00:13:19,320 --> 00:13:22,279
Pria datang dan pergi. 
Saranku?

230
00:13:23,120 --> 00:13:24,600
Biarkan yang ini pergi.

231
00:13:24,720 --> 00:13:28,157
Bisakah kita erm ...
ubah pokok pembicaraan, please?

232
00:13:28,280 --> 00:13:31,159
Lihatlah mataku.
Katakan bahwa Anda tidak sedang jatuh cinta.

233
00:13:35,520 --> 00:13:37,159
Tidak apa-apa.

234
00:13:37,280 --> 00:13:40,398
Siapa yang bisa menganggapmu buruk?
untuk jatuh cinta?

235
00:13:40,520 --> 00:13:43,911
Cinta itu ... Cinta itu ajaib.

236
00:13:44,040 --> 00:13:46,077
David, saat kamu menari,

237
00:13:46,200 --> 00:13:49,511
Itu adalah sihir murni dalam dirinya sendiri.

238
00:13:50,280 --> 00:13:53,114
Anda harus melakukan ini
saat kamu muda, sayang

239
00:13:54,520 --> 00:13:56,637
Siapa pun orang ini,

240
00:13:57,920 --> 00:14:01,516
jika dia mencintaimu,
maka dia akan menunggumu

241
00:14:01,640 --> 00:14:03,677
Ya.

242
00:14:03,800 --> 00:14:06,110
Mari kita ubah pokok pembicaraan.

243
00:14:07,040 --> 00:14:10,272
Berbicara tentang saya?
Kupikir aku merasa telingaku terbakar.

244
00:14:10,400 --> 00:14:13,279
Percaya atau tidak, cintaku,
itu tidak selalu tentang Anda

245
00:14:13,400 --> 00:14:15,039
Saya pikir Anda akan menemukannya.

246
00:14:15,160 --> 00:14:17,834
Penuh malam ini,
bukan, tuan

247
00:14:17,960 --> 00:14:20,395
Terus
Apakah kita sedang membicarakannya?

248
00:14:23,720 --> 00:14:24,870
Sihir.

249
00:14:26,440 --> 00:14:29,274
Ya. 
Sihir.

250
00:14:30,760 --> 00:14:34,959
Dan jika Anda ... Jika Anda mau
sesuatu yang cukup buruk,

251
00:14:35,080 --> 00:14:37,072
itu akan menunggumu

252
00:14:38,120 --> 00:14:39,270
Ah.

253
00:14:40,360 --> 00:14:43,478
Aku tidak pernah benar-benar pernah
ada gunanya sihir.

254
00:14:50,240 --> 00:14:53,438
(radio aktif)

255
00:15:04,080 --> 00:15:06,037
Tidak perlu mengantarku.

256
00:15:56. 00 - 15: 07.879
Bagaimana lagi
apakah kamu akan sampai di sana?

257
00:15:08 - 00:00:15: 10,356
Anda hampir tidak fit
untuk jalan-jalan.

258
00:15:5280 -> 00: 15: 12,711
Kamu khawatir seseorang
akan mengambil keuntungan dari saya?

259
00:15:12,840 --> 00:15:14,638
Sesuatu seperti itu.

260
00:15:01) - 00: 15: 19.634
Kamu bukan
sangat banyak bicara malam ini

261
00:15:19,760 --> 00:15:21,513
Kamu tidak mengatakan apapun
Saya ingin mendengar.

262
00:15:21,640 --> 00:15:22,869
Seperti apa?

263
00:15:52 - 00:00:15: 25,834
- Maaf akan menjadi awal
- Untuk apa?

264
00:15:25,960 --> 00:15:28,600
Jika saya harus memberitahu Anda, Anda
Bukan pria yang kupikir begitu.

265
00:15:28,720 --> 00:15:31,189
- Beri aku petunjuk.
- aku bisa memberimu daftar

266
00:15:31,320 --> 00:15:33,471
Karena memperlakukanku seperti omong kosong,
menggunakan saya untuk seks

267
00:15:53> 00: 15: 35,557
Membuatku berbohong
untuk seluruh keluarga saya

268
00:15:35,680 --> 00:15:37,797
Membiarkan aku jatuh cinta
denganmu.

269
00:15:37,920 --> 00:15:39,479
Anda tidak jatuh cinta dengan saya,
David.

270
00:15:59> 00:00:15: 41,273
Apa yang kau tahu?

271
00:15:45,320 --> 00:15:50,031
Dengar, aku minta maaf karena tidak
mendukung mimpimu 
BAIK?

272
00:15:50,920 --> 00:15:52,798
Aku benar-benar bahagia untukmu

273
00:15:52,920 --> 00:15:55,833

- Ya, tentu saja.
- Saya. 
Hanya saja...

274
00:15:56) - 00: 15: 58,473
Itu apa?

275
00:15:59,960 --> 00:16:01,758
Anda sudah mudah melakukannya.

276
00:16:01,880 --> 00:16:03,758
Anda memiliki semua basis yang tercakup.

277
00:16:03,880 --> 00:16:06,315
- Anda pikir begitu, bukan?
- aku tahu begitu

278
00:16:06,440 --> 00:16:09,000
Sementara itu, aku ...
Aku sekarat di dalam.

279
00:16:09,120 --> 00:16:12,352
- Selalu ratu drama.
- Oh, sial!

280
00:16:12,480 --> 00:16:13,800
Bagaimana dengan saya, ya?

281
00:16:13,920 --> 00:16:15,991
Apa menurutmu ini semua
menyenangkan dan permainan untuk saya

282
00:16:16,120 --> 00:16:17,839
Itu pilihanmu
untuk bermain keluarga bahagia!

283
00:16:17,960 --> 00:16:18,916
Tidak sesederhana itu!

284
00:16:19,040 --> 00:16:20,520
Sederhana saja
seperti yang Anda inginkan.

285
00:16:20,640 --> 00:16:22,552
Aku cinta adikmu

286
00:16:22,680 --> 00:16:26,230
Dan apa? 
Hanya kamu
seperti menempel penismu di dalam diriku?

287
00:16:27,440 --> 00:16:29,113
Tidak, Jules, apakah itu?

288
00:16:29,240 --> 00:16:31,391
Kamu bukan gay cos
Anda punya istri dan keluarga?

289
00:16:31,520 --> 00:16:33,352
Sesekali
Anda ingin menempel penis Anda

290
00:16:33,480 --> 00:16:34,630
di pantat kakaknya?

291
00:16:34,760 --> 00:16:36,672
Bukan itu sama sekali.

292
00:16:38,040 --> 00:16:39,759
Aku sangat menyukaimu, David.

293
00:16:39,880 --> 00:16:42,554
Apa yang kamu pikirkan akhir pekan itu?
di Lake District kira-kira?

294
00:16:42,680 --> 00:16:44,592
aku tahu
akhir pekan itu.

295
00:16:44,720 --> 00:16:47,474
Kesempatanmu untuk mengakhiri hidupmu
pergi untuk seluruh akhir pekan

296
00:16:47,600 --> 00:16:50,559
tanpa harus melihat-lihat
bahu setiap lima menit

297
00:16:50,680 --> 00:16:53,593
Dan ada aku
berpikir Anda benar-benar peduli!

298
00:16:53,720 --> 00:16:57,760
- Saya peduli.
- Maksudku, Paris?

299
00:16:57,880 --> 00:16:59,633
Fucking Paris!

300
00:16:59,760 --> 00:17:01,797
Aku tidak percaya
Jane benar-benar jatuh untuk itu.

301
00:17:01,920 --> 00:17:05,118
Bisakah kita berperilaku seperti orang dewasa
untuk sesaat saja?

302
00:17:05,800 --> 00:17:07,757
Anda menikmati akhir pekan itu
sama seperti aku.

303
00:17:07,880 --> 00:17:09,633
Paling sedikit
Anda bisa mengakuinya menikmatinya.

304
00:17:09,760 --> 00:17:11,274
Saya lakukan ...

305
00:17:14,160 --> 00:17:17,437
Maafkan saya. 
BAIK?

306
00:17:18,360 --> 00:17:20,795
Aku akan merindukanmu.

307
00:17:20,920 --> 00:17:23,230
- Miss pantatku, maksudmu
- Ya Tuhan.

308
00:17:24,040 --> 00:17:25,554
Tidak!

309
00:17:26,560 --> 00:17:27,994
Iya nih.

310
00:17:32,880 --> 00:17:34,633
Dengar, aku ...

311
00:17:34,760 --> 00:17:38,356
Terkejut, terluka, cemburu.

312
00:17:38,480 --> 00:17:39,755
Apa pun yang Anda ingin menyebutnya.

313
00:17:39,880 --> 00:17:42,520
Itu sebabnya
Aku bersikap seperti aku.

314
00:17:42,640 --> 00:17:45,872
Dan aku mencintaimu, Jules. 
Itu
mengapa aku bersikap seperti aku.

315
00:17:46,000 --> 00:17:47,036
Anda lucu.

316
00:17:47,160 --> 00:17:49,800
saya senang
Anda menemukan humor di dalamnya semua.

317
00:17:49,920 --> 00:17:53,470
- Pintar juga
- Tentu saja tidak.

318
00:17:55,400 --> 00:17:58,040
Aku akan terus mengatakannya
sampai kamu percaya padaku

319
00:17:59,240 --> 00:18:00,913
Aku cinta kamu.

320
00:18:01,840 --> 00:18:05,151
Ini mungkin bodoh dari saya.
Aku mungkin bodoh.

321
00:18:06,280 --> 00:18:07,794
Aku mungkin masih kecil.

322
00:18:07,920 --> 00:18:12,312
Aku sudah jatuh cinta dan itu ...
Ini memecah saya menjadi dua.

323
00:18:15,080 --> 00:18:16,833
Aku tidak ingin kamu pergi

324
00:18:17,840 --> 00:18:19,354
Sangat?

325
00:18:19,480 --> 00:18:21,278
Tidak.

326
00:18:23,280 --> 00:18:25,476
- Kalau begitu aku tidak akan pergi
- Jangan konyol, kamu harus melakukannya.

327
00:18:25,600 --> 00:18:27,512
Bukankah kamu mengerti

328
00:18:29,000 --> 00:18:30,878
Saya siap untuk berkorban
seluruh hidupku

329
00:18:32,400 --> 00:18:34,312
Keluarga saya.

330
00:18:34,440 --> 00:18:36,557
Semua yang pernah aku sayangi.

331
00:18:37,800 --> 00:18:38,790
Jika Anda tidak dapat melihatnya

332
00:18:38,920 --> 00:18:41,594
Sebaiknya saya membenturkannya
Kepalaku menempel di dinding bata.

333
00:18:42,480 --> 00:18:44,756
David, apa yang kamu inginkan dariku?

334
00:18:45,880 --> 00:18:48,714
Jika Anda menyuruh saya untuk tidak pergi,
bahwa kau akan meninggalkan Jane ...

335
00:18:48,840 --> 00:18:50,877
Anda tahu saya tidak bisa melakukan itu

336
00:18:54,680 --> 00:18:56,876
Dan di situlah letak masalahnya.

337
00:18:57,000 --> 00:18:59,356
Anda bisa, Anda tidak akan melakukannya.

338
00:18:59,480 --> 00:19:01,358
(buzz telepon)

339
00:19:03,280 --> 00:19:05,192
Ini Jane.

340
00:19:06,160 --> 00:19:08,550
- (David) ini baik
- David ...

341
00:19:08,680 --> 00:19:10,319
Aku bilang disini baik-baik saja.

342
00:19:10,440 --> 00:19:12,750
- David, aku ...
- Jules

343
00:19:14,280 --> 00:19:16,476
Saya mengerti.

344
00:19:18,400 --> 00:19:20,517

Terima kasih untuk liftnya.

345
00:19:26,200 --> 00:19:27,714
(voicemail)
Hei, ini Jules Spence.

346
00:19:27,840 --> 00:19:29,957
Aku tidak bisa sampai ke telepon
sekarang jadi tinggalkan pesan

347
00:19:30,080 --> 00:19:32,515
dan aku akan berusaha untuk kembali
untuk Anda sesegera mungkin

348
00:19:32,640 --> 00:19:33,630
(berbunyi)

349
00:19:33,760 --> 00:19:36,400
Sayang, ini aku 
Saya minta maaf
telepon Anda saat Anda menyetir.

350
00:19:36,520 --> 00:19:38,477
Kami kehabisan susu.
Anda tahu seperti apa Steph.

351
00:19:38,600 --> 00:19:39,829
Dia menyukainya pagi.

352
00:19:39,960 --> 00:19:43,112
Bisakah kamu menjemputku,
tolong, dalam perjalanan pulang?

353
00:19:44,760 --> 00:19:46,160
Dan...

354
00:19:46,280 --> 00:19:48,920
Mungkin kita bisa erm ...

355
00:19:49,040 --> 00:19:50,360
mengambil dari tempat kami tinggalkan

356
00:19:50,480 --> 00:19:52,915
tepat sebelum David kita
Ayo, eh?

357
00:19:53,040 --> 00:19:55,396
Punya celemek saya.

358
00:19:55,520 --> 00:19:59,594
Dan tidak lain hanyalah celemek saya.
(cekikikan) aku cinta kamu

359
00:19:59,720 --> 00:20:01,439
Jadi dia menidurimu di tempat tidurnya?

360
00:20:01,560 --> 00:20:05,554
OK, oke,
Tidak perlu terlalu kasar.

361
00:20:05,680 --> 00:20:06,955
Aku tahu ada ketegangan.

362
00:20:07,080 --> 00:20:09,515
Aku bisa merasakan celana dalamku
basah hanya berdiri di sana

363
00:20:09,640 --> 00:20:11,950
Tidak pernah berpikir dia akan melakukannya
di tempat tidurnya sendiri.

364
00:20:12,080 --> 00:20:14,436
Oh, aku merasa seperti sampah.

365
00:20:15,960 --> 00:20:18,395
- aku mencintainya
- Yeah, dia seksi

366
00:20:18,520 --> 00:20:21,638
Bukan itu saja.
Saya tidak tahu

367
00:20:21,760 --> 00:20:23,991
Dia bilang dia sedang twat
Karena dia tidak ingin aku pergi.

368
00:20:24,120 --> 00:20:25,440
Apa, katanya?

369
00:20:25,560 --> 00:20:28,632
Tidak persis kata-kata itu
tapi di sepanjang garis itu.

370
00:20:28,760 --> 00:20:31,878
- apakah kamu percaya dia
- Saya tidak tahu

371
00:20:32,000 --> 00:20:35,118
- Jadi apa yang akan kamu lakukan?
- Tidak ada yang bisa saya lakukan.

372
00:20:35,240 --> 00:20:37,277
Anda bisa memberi tahu saudaramu.

373
00:20:37,400 --> 00:20:39,835
Oh ya! 
Bagus, Einstein.

374
00:20:39,960 --> 00:20:42,191
Mungkin saya akan menerbitkan buku
tentang bagaimana untuk kehilangan keluarga saya

375
00:20:42,320 --> 00:20:43,674
dalam lima langkah mudah.

376
00:20:43,800 --> 00:20:46,838
Dia adalah saudara perempuanmu. 
Darah
lebih tebal dari air dan semua itu.

377
00:20:46,960 --> 00:20:48,679
Apa yang akan saya katakan?

378
00:20:48,800 --> 00:20:50,757
"Oh, hai, Jane,
Itu David, saudaramu. "

379
00:20:50,880 --> 00:20:52,917
"Kupikir aku akan memberitahumu
bahwa setelah dua tahun,

380
00:20:53,040 --> 00:20:55,350
baik, on dan off, aku sudah
mengisap suamimu. "

381
00:20:55,480 --> 00:20:57,551
Ya, Mum akan menyukainya.

382
00:20:57,680 --> 00:21:00,434
- Bagaimana kabar Ibumu?
- Dia akan mengalami serangan jantung

383
00:21:00,560 --> 00:21:02,358
jika dia tahu
tentang hal seperti ini

384
00:21:02,480 --> 00:21:05,120
Dia pikir dunia Jules.

385
00:21:05,240 --> 00:21:07,277
Mungkin aku bisa melempar diriku sendiri
di bawah bus

386
00:21:07,400 --> 00:21:10,313
(tuts) Tidak, sayang 
Bila Anda pergi,
Anda ingin melihat yang terbaik.

387
00:21:10,440 --> 00:21:12,272
Peti mati tertutup
tidak pernah pertanda baik

388
00:21:12,400 --> 00:21:16,030
- Kamu sakit.
- Saya sakit? 
Anda mengatakannya!

389
00:21:16,160 --> 00:21:17,913
Saya hanya berpikir Anda berani.

390
00:21:18,040 --> 00:21:19,599
Akhir pekan saat kita pergi

391
00:21:19,720 --> 00:21:23,873
adalah pertama kalinya aku sebenarnya
pikir mungkin itu bisa berhasil

392
00:21:24,000 --> 00:21:27,277
Sebelum itu memang aneh
berantakan saat mabuk.

393
00:21:27,960 --> 00:21:30,316
Saya ingat pertama kali
itu pernah terjadi

394
00:21:30,440 --> 00:21:32,079
Saat Natal.

395
00:21:33,000 --> 00:21:34,798
Kami sedang
sebuah kompetisi minum

396
00:21:34,920 --> 00:21:37,151
setelah Mum dan Dad
sudah tidur.

397
00:21:39,200 --> 00:21:43,399
Aku menemukannya panas, ya, tapi aku
tidak pernah ingin tidur dengannya

398
00:21:43,520 --> 00:21:46,877
Aku sangat bahagia untuk Jane
telah menemukan cowok teratas.

399
00:21:47,480 --> 00:21:50,234
Kurasa melihat ke belakang aku bisa
selalu katakan dia sedikit,

400
00:21:50,360 --> 00:21:52,477
Baiklah, Anda tahu, buah.

401
00:21:52,600 --> 00:21:55,069
- Fru ... bagaimana maksudmu
- Saya tidak tahu

402
00:21:55,200 --> 00:21:57,157
Dia terlalu baik
dan terlalu smiley

403
00:21:57,280 --> 00:22:01,320
dan selalu mau membantu
jika aku butuh sesuatu, kau tahu

404
00:22:03,480 --> 00:22:07,076
Bagaimanapun, aku dan dia pergi
dan kami sedang melakukan vodka shots.

405
00:22:07,200 --> 00:22:08,873
Dia berdiri
untuk pergi ke kamar mandi

406
00:22:09,000 --> 00:22:10,514
dan dia kehilangan pijakannya
di atas karpet.

407
00:22:10,640 --> 00:22:12,472

Dia tergelincir dan terjatuh di pangkuanku.

408
00:22:14,120 --> 00:22:17,716
Kami hanya tertawa
dan berguling-guling di lantai.

409
00:22:17,840 --> 00:22:20,230
Lalu kami mulai berciuman.

410
00:22:20,360 --> 00:22:24,149
Kami bercanda setelah itu,
Tapi pada saat Paskah itu terjadi lagi.

411
00:22:24,280 --> 00:22:26,272
Lalu setiap hari libur
atau perayaan setelah itu,

412
00:22:26,400 --> 00:22:29,120
kami baru saja mabuk
dan main game.

413
00:22:30,600 --> 00:22:34,230
- Apa yang telah saya hadapi?
- Paling tidak kau akan pergi.

414
00:22:34,360 --> 00:22:35,999
Itu akan memberi Anda
beberapa ruang kepala

415
00:22:36,960 --> 00:22:39,350
- apakah aku
- Ya, kamu.

416
00:22:40,360 --> 00:22:41,430
David!

417
00:22:41,560 --> 00:22:44,519
Anda berdarah baik, bahkan jika
Aku harus menyeretmu ke sana.

418
00:22:44,640 --> 00:22:46,279
Kami sudah merencanakan ini
selama bertahun-tahun.

419
00:22:46,400 --> 00:22:49,791
- Kita?
- Kamu tahu apa maksudku.

420
00:22:49,920 --> 00:22:52,276
Bukan hanya mimpimu saja.
Anda telah mengikat kita semua ke dalam ini.

421
00:22:52,400 --> 00:22:54,596
Kita semua menginginkannya
seburuk apa yang Anda lakukan.

422
00:22:54,720 --> 00:22:57,315
Kamu keluar dari kota ini
Sama seperti pelarian kecil kita juga.

423
00:22:57,440 --> 00:22:59,557
Ini bukan hanya tentang Anda
lagi.

424
00:22:59,680 --> 00:23:01,672
Tidak ada tekanan, seperti.

425
00:23:02,920 --> 00:23:04,639
(Jules) Sayang, maafkan aku

426
00:23:04,760 --> 00:23:07,480
Saya tahu saya tahu,
itu tak terduga

427
00:23:07,600 --> 00:23:10,752
Saya sedang on call 
Saya tidak suka
lebih dari yang kamu lakukan

428
00:23:10,880 --> 00:23:12,951
tapi aku harus pergi ke kantor
dan memilah-milah kekacauan itu

429
00:23:13,080 --> 00:23:14,309
yang telah dibuat orang lain.

430
00:23:14,440 --> 00:23:17,000
Jika aku bisa pulang aku akan,
kamu tahu itu.

431
00:23:18,080 --> 00:23:20,072
Jane, berhenti!

432
00:23:20,200 --> 00:23:22,760
Dengar, ini tugas saya!

433
00:23:22,880 --> 00:23:25,475
Itulah yang membayar tagihan
dan menempatkan makanan di atas meja.

434
00:23:25,600 --> 00:23:27,034
Sudah larut, saya lelah,

435
00:23:27,160 --> 00:23:29,675
dan hal terakhir yang ingin saya lakukan
sekarang berdebat dengan istriku

436
00:23:29,800 --> 00:23:32,031
tentang pulang ke rumah untuk ditaruh
susu berdarah di lemari es!

437
00:23:33,520 --> 00:23:36,877
Aku ... aku akan pulang
secepat yang saya bisa. 
BAIK?

438
00:23:39,160 --> 00:23:40,913
BAIK.

439
00:23:41,720 --> 00:23:43,473
Saya juga mencintaimu.

440
00:23:45,200 --> 00:23:46,520
(ternyata mesin dari)

441
00:23:47,760 --> 00:23:49,080
Empat pound.

442
00:23:49,200 --> 00:23:50,554
(musik dansa)

443
00:23:50,680 --> 00:23:52,399
# DJ, nyalakan

444
00:23:52,520 --> 00:23:54,557
# Hei, DJ, nyalakan

445
00:23:54,680 --> 00:23:56,478
# DJ, nyalakan

446
00:23:58,480 --> 00:24:02,440
# Semua orang mengenal saya,
semua bar sedang memeriksa saya

447
00:24:02,560 --> 00:24:04,597
# Anda tidak mendapat larangan,
teriakkan

448
00:24:04,720 --> 00:24:06,473
# Kira itu sebabnya kau kesepian

449
00:24:06,600 --> 00:24:10,071
# Bar meluap
dan esku selalu bersinar

450
00:24:10,200 --> 00:24:12,032
# Punya uang di klub ini

451
00:24:12,160 --> 00:24:14,595
# Dan malam ini
kita harus meniupnya

452
00:24:14,720 --> 00:24:16,757
# Saya bukan gadis rata-rata Anda

453
00:24:16,880 --> 00:24:18,519
# Saya melakukan hal yang saya sendiri

454
00:24:18,640 --> 00:24:20,871
# Tidak perlu mobil mewah Anda

455
00:24:21,000 --> 00:24:22,753
Tidak perlu cincin berlian Anda

456
00:24:22,880 --> 00:24:24,678
# Aku punya swag saya sendiri

457
00:24:24,800 --> 00:24:26,598
# Saya membayar dengan cara saya sendiri

458
00:24:26,720 --> 00:24:29,030
# Tidak mau Superman

459
00:24:29,160 --> 00:24:30,640
# Saya bukan Lois Lane

460
00:24:30,760 --> 00:24:32,672
Kami datang ke sini untuk berpesta, sayang

461
00:24:32,800 --> 00:24:33,916
# Kami datang ke sini untuk berpesta

462
00:24:34,040 --> 00:24:36,191
# Mendapat kontrol di tubuhku

463
00:24:36,320 --> 00:24:37,993
# Dan irama
Lalu aku mulai

464
00:24:38,120 --> 00:24:40,555
# Bayi, angkat tangan

465
00:24:40,680 --> 00:24:42,273
# Angkat tanganmu

466
00:24:42,400 --> 00:24:45,916
# Beritahu klub
kita semua tidak memberikan a

467
00:24:46,040 --> 00:24:47,235
# Cos kita menjadi liar

468
00:24:47,360 --> 00:24:49,955
# DJ, nyalakan,
DJ, DJ, nyalakan

469
00:24:50,080 --> 00:24:51,958
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

470
00:24:52,080 --> 00:24:54,117
# DJ, DJ, nyalakan

471
00:24:54,240 --> 00:24:56,038
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

472
00:24:56,160 --> 00:24:58,152
# DJ, DJ, nyalakan

473
00:24:58,280 --> 00:24:59,999
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

474
00:25:00,120 --> 00:25:01,918
# DJ, DJ, nyalakan

475
00:25:02,040 --> 00:25:03,997
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

476
00:25:04,120 --> 00:25:06,032
# DJ, DJ, nyalakan

477

00:25:06,160 --> 00:25:07,879
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

478
00:25:08,000 --> 00:25:10,117
# DJ, DJ, nyalakan

479
00:25:10,240 --> 00:25:11,833
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

480
00:25:11,960 --> 00:25:13,997
# DJ, DJ, nyalakan

481
00:25:14,120 --> 00:25:15,839
- # Kami menjadi liar
- # DJ, nyalakan

482
00:25:15,960 --> 00:25:17,952
# DJ, DJ, nyalakan

483
00:25:18,080 --> 00:25:19,753
# Kami menjadi liar

484
00:25:19,880 --> 00:25:22,156
# Saya sedang mogok
dan tubuhku pergi

485
00:25:22,280 --> 00:25:23,270
# Kami menjadi liar

486
00:25:23,400 --> 00:25:25,995
# Kita jadi gila setiap saat
Saya mendengar bass dan irama

487
00:25:26,120 --> 00:25:27,315
# Kami menjadi liar

488
00:25:27,440 --> 00:25:30,080
# Mata kita semua bertemu
ketika saya melakukan sesuatu dan sebagainya

489
00:25:30,200 --> 00:25:31,680
- # Kami menjadi liar
- # Tidak akan pernah berhenti

490
00:25:31,800 --> 00:25:36,716
# Saya pesta sampai matahari
keluar, keluar, keluar

491
00:25:39,640 --> 00:25:42,200
(voicemail)
David di sini, Anda tahu apa yang harus dilakukan.

492
00:25:42,320 --> 00:25:43,356
(berbunyi)

493
00:25:43,480 --> 00:25:46,678
(wanita) David, ini ibumu.
Kamu tidak pulang tadi malam

494
00:25:46,800 --> 00:25:48,951
Dengar, sayang,
Aku tidak mengecekmu

495
00:25:49,080 --> 00:25:50,560
Aku tahu kau tidak menyukainya.

496
00:25:50,680 --> 00:25:53,195
Saya tidak suka itu. 
Jadi saya harap
Anda tahu saya tidak melakukan itu

497
00:25:53,320 --> 00:25:55,630
Saya hanya ...
Saya ingin melihat Anda baik-baik saja.

498
00:25:55,760 --> 00:25:59,117
Kita tidak bisa melakukan apapun
ke kaki hadiah itu, bukan?

499
00:25:59,240 --> 00:26:02,631
Kami membutuhkan Anda dalam satu potong
untuk mulai bekerja sampai bulan September.

500
00:26:03,520 --> 00:26:05,477
Beri aku telepon, cintaku,
segera setelah kamu mendapatkan ini

501
00:26:05,600 --> 00:26:08,069
Silahkan. 
Aku cinta kamu.

502
00:26:08,200 --> 00:26:10,157
(berbunyi)

503
00:26:10,280 --> 00:26:13,239
(Stacey) Hei, sayang,
dengar, semua orang jadi gila

504
00:26:13,360 --> 00:26:15,033
Aku sudah punya ibu dan ayahmu
pada saya

505
00:26:15,160 --> 00:26:17,470
Bahkan Jules pun mencoba
untuk mencari tahu di mana Anda berada.

506
00:26:17,600 --> 00:26:19,512
Ternyata tidak
mengangkat teleponmu

507
00:26:19,640 --> 00:26:21,472
jadi mereka memintaku untuk mencoba.

508
00:26:21,600 --> 00:26:24,240
Saya belum memberi tahu mereka
Aku melihatmu pergi dengan pria itu.

509
00:26:24,360 --> 00:26:25,714
Saya tidak mau
untuk membuat mereka khawatir,

510
00:26:25,840 --> 00:26:27,274
tapi lebih lama
Aku menyimpannya dari mereka,

511
00:26:27,400 --> 00:26:29,153
semakin saya menempatkan diri saya
dalam kotoran.

512
00:26:29,280 --> 00:26:31,749
Telepon saya
segera setelah kamu mendapatkan ini

513
00:26:31,880 --> 00:26:34,952
Kita semua khawatir disini.
Cinta kamu.

514
00:26:38,600 --> 00:26:41,559
- Teh?
- Eh, ya

515
00:26:41,680 --> 00:26:43,751
Tidak, erm ...

516
00:26:44,840 --> 00:26:46,399
Maaf. 
Apa yang kamu ...

517
00:26:46,520 --> 00:26:48,193
Erm ...

518
00:26:48,320 --> 00:26:49,549
Aku Sam 
(tertawa)

519
00:26:50,360 --> 00:26:52,955
- maaf
- Tidak perlu.

520
00:26:53,080 --> 00:26:55,356
Aku juga membuatkan secangkir secangkir teh.

521
00:26:55,480 --> 00:26:58,473
- Terima kasih.
- Kamu tidak apa-apa?

522
00:26:58,600 --> 00:26:59,875
Ya mengapa?

523
00:27:00,000 --> 00:27:02,469
Anda terlihat seperti kelinci
tertangkap di lampu depan

524
00:27:02,600 --> 00:27:04,831
Tidak, aku baik-baik saja. 
Hanya saja...

525
00:27:04,960 --> 00:27:08,590
Mendapat banyak pesan suara
dari rumah.

526
00:27:09,320 --> 00:27:11,198
Mereka tidak terbiasa dengan saya
Tinggal di sini terlambat.

527
00:27:11,320 --> 00:27:13,437
Mereka mengira saya telah diculik
atau sesuatu.

528
00:27:13,560 --> 00:27:15,677
Anda tidak akan menyadari bahwa saya berusia 22 tahun.

529
00:27:15,800 --> 00:27:17,598
Siapa bilang
kamu belum diculik?

530
00:27:18,200 --> 00:27:20,840
- apakah aku
- Mungkin.

531
00:27:23,560 --> 00:27:27,315
Bagaimana kalau kita ambil dari
dimana kita tinggalkan tadi malam?

532
00:27:27,440 --> 00:27:28,954
Saya tidak berpikir
Aku punya energi.

533
00:27:29,080 --> 00:27:30,594
Kamu punya
banyak energi tadi malam

534
00:27:30,720 --> 00:27:32,791
Saya pikir saya sedikit membantu!

535
00:27:33,680 --> 00:27:37,071
- Apa yang kau berikan padaku?
- Saya memberi Anda? 
Tidak tidak tidak tidak.

536
00:27:37,200 --> 00:27:39,920
Dari apa yang saya ingat,
Anda menyambarnya dari saya.

537
00:27:40,040 --> 00:27:42,760
- Apa itu?
- Methadrone

538
00:27:43,880 --> 00:27:47,032
Metadrone? 
Tidak pernah mendengar hal tersebut.

539
00:27:47,160 --> 00:27:49,436
- Dan sedikit coke.
- Kokain?

540
00:27:50,560 --> 00:27:52,870
Jangan terdengar begitu terkejut.

541
00:27:53,000 --> 00:27:56,596
- aku tidak 
Hanya saja...
- tidak pernah melakukannya sebelumnya

542
00:27:56,720 --> 00:27:59,633
Oh, jadi Anda tidak adil
seorang perawan seks

543
00:27:59,760 --> 00:28:02,229
Baiklah, tidak perlu

untuk menjadi seperti itu

544
00:28:02,360 --> 00:28:04,920
Tidak perlu malu.
Saya masih perawan sampai berumur 22 tahun.

545
00:28:05,040 --> 00:28:07,077
Saya tidak malu.

546
00:28:08,120 --> 00:28:11,352
Siapa bilang aku masih perawan,
bagaimanapun?

547
00:28:11,480 --> 00:28:12,834
Kamu lakukan

548
00:28:12,960 --> 00:28:14,917
Ya Tuhan,
Aku tidak ingat apa-apa.

549
00:28:15,040 --> 00:28:17,157
Oh terima kasih! 
(tertawa)

550
00:28:17,280 --> 00:28:19,954
Tidak, jangan khawatir. 
Aku bersikap lembut
seperti yang saya butuhkan.

551
00:28:20,080 --> 00:28:22,834
Aku tidak menginginkan yang pertama
pengalaman menjadi buruk

552
00:28:22,960 --> 00:28:25,316
saya kira
Saya tidak perlu khawatir sekarang.

553
00:28:28,440 --> 00:28:30,318
Apa lagi yang saya katakan?

554
00:28:31,720 --> 00:28:34,076
Itu keren, semuanya baik.
Kami bersenang-senang.

555
00:28:34,200 --> 00:28:37,159
Anda harus membiarkan saya
segarkan ingatanmu

556
00:28:38,400 --> 00:28:40,960
- apakah kita ...
- Apa?

557
00:28:43,120 --> 00:28:44,793
Apakah kita aman

558
00:28:44,920 --> 00:28:48,516
- Saya selalu bermain aman, sobat.
- Terima kasih Tuhan!

559
00:28:48,640 --> 00:28:51,030
Tapi kau perawan
jadi kita keren

560
00:28:51,160 --> 00:28:53,311
Kami menggunakan kondom, bukan?

561
00:28:54,640 --> 00:28:57,872
Saya selalu menggunakan kondom biasanya,
tapi kami tidak memilikinya

562
00:28:59,040 --> 00:29:00,474
Oh, sial!

563
00:29:00,600 --> 00:29:02,990
Kami berada di saat ini
dan Anda bilang tidak apa-apa.

564
00:29:03,120 --> 00:29:06,909
Ingat? 
Saat itulah kamu
mengatakan kepada saya 
Itulah mengapa kami melakukannya.

565
00:29:07,040 --> 00:29:09,191
Dengar, jangan khawatir.

566
00:29:09,320 --> 00:29:11,755
Saya negatif dan saya berjanji
Saya selalu menggunakan kondom.

567
00:29:11,880 --> 00:29:13,678
- (telepon berdering)
- Saya diuji bulan lalu

568
00:29:13,800 --> 00:29:16,599
Plus aku ... ditarik keluar sebelum ...

569
00:29:16,720 --> 00:29:18,234
(telepon terus berdering)

570
00:29:20,040 --> 00:29:21,759
Apakah kamu akan mendapatkannya?

571
00:29:21,880 --> 00:29:23,519
(telepon terus berdering)

572
00:29:23,640 --> 00:29:25,393
(mendesah)

573
00:29:28,760 --> 00:29:29,989
Apakah kamu menghindari seseorang?

574
00:29:30,120 --> 00:29:32,760
Aku hanya tidak ingin bicara
kepada siapa pun saat ini.

575
00:29:33,720 --> 00:29:35,154
(dering telepon)

576
00:29:35,280 --> 00:29:37,954
Nah, mereka jelas
mau bicara denganmu

577
00:29:39,720 --> 00:29:41,473
Mungkin Anda harus menjawabnya.

578
00:29:46,240 --> 00:29:47,879
- Halo
- (Jules) Alamat?

579
00:29:48,000 --> 00:29:49,912
- maaf
- Alamat

580
00:29:50,040 --> 00:29:51,554
Dengar, aku baik-baik saja

581
00:29:51,680 --> 00:29:53,990
saya bilang
berikan alamat sialan itu

582
00:29:55,480 --> 00:29:57,472
Aku akan mengirimkannya untukmu.

583
00:30:05,000 --> 00:30:06,400
Itu pendek dan manis.

584
00:30:07,560 --> 00:30:08,880
Apa?

585
00:30:11,000 --> 00:30:12,150
Apakah semua baik-baik saja?

586
00:30:12,960 --> 00:30:17,113
Ya. 
Baik.
(mendesah) Apa alamat anda?

587
00:30:17,240 --> 00:30:20,039
117 Belvedere Road, datar 2.

588
00:30:20,160 --> 00:30:21,879
117 Belvedere?

589
00:30:24,680 --> 00:30:29,994
- Apa kau baik-baik saja?
- Yeah. 
Baik. 
Itu Jules.

590
00:30:31,040 --> 00:30:33,600
- Pacar Anda?
- Tidak.

591
00:30:34,760 --> 00:30:38,276
Ayahku. 
Saya harus pergi.

592
00:30:40,400 --> 00:30:41,993
Ya. 
Jangan khawatir.

593
00:30:45,080 --> 00:30:46,116
Maafkan saya.

594
00:30:47,400 --> 00:30:49,278
Seperti saya katakan, jangan khawatir.

595
00:30:49,400 --> 00:30:51,153
Saya menaruh kartu saya
di jeans Anda untuk berjaga-jaga ...

596
00:30:51,280 --> 00:30:53,431
Kalau-kalau aku ingin lebih banyak obat?

597
00:30:53,560 --> 00:30:55,597
Saya seorang bankir, bukan pengedar narkoba.

598
00:30:55,720 --> 00:30:58,758
- Bukankah itu hal yang sama?
- Baiklah, pepatah cerdas.

599
00:30:58,880 --> 00:31:01,111
Tidak
Anda ingin kembali.

600
00:31:02,080 --> 00:31:03,480
Anda bahkan tidak mengenal saya.

601
00:31:03,600 --> 00:31:05,637
Aku cukup tahu
Saya ingin tahu lebih banyak.

602
00:31:05,760 --> 00:31:08,559
Oh ya? 
Berapa kali
sudahkah kamu menggunakan garis itu?

603
00:31:08,680 --> 00:31:12,754
Oh. 
Ke mana semua ini datang?
dari tiba-tiba?

604
00:31:12,880 --> 00:31:14,633
(David) tidak ada.

605
00:31:15,680 --> 00:31:17,558
Maaf, saya tidak terbiasa dengan ini.

606
00:31:17,680 --> 00:31:19,876
Dengar, aku bukan pemain.
Aku terlalu tua untuk semua itu.

607
00:31:20,000 --> 00:31:21,992
Saya hanya mengatakannya bagaimana saya melihatnya.

608
00:31:22,120 --> 00:31:23,873
Apa yang kamu lihat di dalam diriku?

609
00:31:25,000 --> 00:31:26,593
Apakah saya tidak membuat yang jelas?

610
00:31:28,680 --> 00:31:30,512
Saya rasa begitu.

611
00:31:31,840 --> 00:31:32,990
Terima kasih.

612
00:31:33,800 --> 00:31:35,393
Untuk apa?

613
00:31:36,560 --> 00:31:39,792
Saya tidak tahu 
Terima kasih

614
00:31:39,920 --> 00:31:41,673
Untuk mengobati saya
seperti manusia.

615
00:31:41,800 --> 00:31:45,316
- Apa? 
(tertawa)
- Tidak ada. 
Aku bodoh.

616
00:31:46,040 --> 00:31:48,191
- Kamu imut.
- terima kasih

617
00:31:48,320 --> 00:31:50,710
Dan seksi.

618
00:31:50,840 --> 00:31:53,275
- Kau pikir begitu?
- aku tahu begitu

619
00:31:54,480 --> 00:31:57,234
- Saya berharap bisa tinggal.
- Anda lebih dari diterima.

620
00:31:57,360 --> 00:31:58,919
Aku tidak bisa

621
00:32:00,080 --> 00:32:04,871
Yah, aku akan berada di sini.
Seperti saya katakan, kapan saja.

622
00:32:05,000 --> 00:32:06,753
Kanan. 
Kapan saja

623
00:32:08,040 --> 00:32:09,918
mungkin aku
Bawa saja itu.

624
00:32:10,040 --> 00:32:11,679
Anda hanya melakukan itu.

625
00:32:13,760 --> 00:32:15,797
- (telepon berdering)
- Oh, sial. 
Maafkan saya.

626
00:32:15,920 --> 00:32:17,479
Maafkan saya.

627
00:32:17,600 --> 00:32:20,399
Aku harus bersiap-siap.
Itu akan dia.

628
00:32:20,520 --> 00:32:23,035
Hm-hm. 
Ayahmu.

629
00:32:24,400 --> 00:32:26,073
Aku akan mengambil jinsmu.

630
00:32:28,760 --> 00:32:31,673
Ya. 
Ayahku.

631
00:32:52,640 --> 00:32:55,075
- Jatuhkan aku di sini
- Aku menjatuhkanmu di pintu

632
00:32:55,200 --> 00:32:56,520
Cocokkan dirimu

633
00:32:58,320 --> 00:33:01,791
- Apa menurutmu itu pintar?
- Permisi?

634
00:33:01,920 --> 00:33:03,115
Pulang dengan orang asing

635
00:33:03,240 --> 00:33:05,880
Sejujurnya, Jules,
itu bukan urusanmu.

636
00:33:10,240 --> 00:33:13,677
- Kurasa kau benar, tidak.
- Saya orang dewasa 
Saya 22

637
00:33:13,800 --> 00:33:15,553
Dan aku lajang.
Saya bisa melakukan apapun yang saya mau.

638
00:33:15,680 --> 00:33:17,672
Lain kali
Paling tidak telepon ibumu.

639
00:33:18,880 --> 00:33:20,792
Terima kasih atas sarannya.

640
00:33:20,920 --> 00:33:22,320
Aku akan mengingatnya
untuk waktu berikutnya

641
00:33:22,440 --> 00:33:23,874
Anda akan bertemu dengannya lagi?

642
00:33:24,000 --> 00:33:26,674
Seperti yang saya katakan, Jules,
itu bukan urusanmu.

643
00:33:29,440 --> 00:33:34,071
# Jadi katakan padaku
apa yang kamu lakukan padaku

644
00:33:34,200 --> 00:33:37,318
# Aku keluar dari kepalaku

645
00:33:37,440 --> 00:33:42,151
# Ini terbakar di dalam diriku

646
00:33:42,280 --> 00:33:44,954
# Anda memegang saya buruk

647
00:33:45,080 --> 00:33:48,710
# Saya tidak ingin melarikan diri
darimu

648
00:33:48,840 --> 00:33:52,754
# Segalanya tentang kamu
memberitahu saya untuk

649
00:33:52,880 --> 00:33:55,554
Lihatlah aku di mataku dan katakan

650
00:33:55,680 --> 00:33:58,240
# Saya perlu mendengarnya

651
00:33:58,360 --> 00:34:01,273
# Kata-kata kecil yang saya idamkan

652
00:34:02,080 --> 00:34:03,833
# Cos saat kamu menyentuhku

653
00:34:03,960 --> 00:34:05,997
# Saat kamu meninggalkanku

654
00:34:06,120 --> 00:34:07,395
# Oh, kau bunuh aku

655
00:34:08,200 --> 00:34:11,193
# Jadi mari kita berputar lagi

656
00:34:12,520 --> 00:34:15,513
Tunggu lagi

657
00:34:16,160 --> 00:34:19,551
# Akan buru-buru lagi untukmu

658
00:34:20,400 --> 00:34:24,280
# Beritahu aku sekali lagi

659
00:34:24,400 --> 00:34:27,996
# Jadi mari kita berputar lagi

660
00:34:28,120 --> 00:34:32,160
# Biarkan matahari
cium semua hujan

661
00:34:32,280 --> 00:34:36,433
# Dan terangnya
bersinar melalui pembuluh darah

662
00:34:36,560 --> 00:34:40,236
# Ucapkan kata-kata itu lagi

663
00:34:40,360 --> 00:34:41,840
# Lagi

664
00:34:41,960 --> 00:34:43,792
# Dapatkah Anda merasakan detak jantung saya?

665
00:34:43,920 --> 00:34:46,310
# Letakkan tangan Anda di dada saya

666
00:34:46,440 --> 00:34:48,955
# Ini berjalan dari saya

667
00:34:49,080 --> 00:34:50,639
# Lihat, kata-kata tidak baik

668
00:34:50,760 --> 00:34:52,911
# Mereka selalu gagal

669
00:34:53,040 --> 00:34:54,759
# Pikiran saya terlalu banyak

670
00:34:54,880 --> 00:34:58,590
# Kapan pun Anda memanggil nama saya

671
00:34:58,720 --> 00:35:00,632
# Jadi letakkan bibirmu di bibirku

672
00:35:00,760 --> 00:35:03,480
# Dan lupakan siapa kita

673
00:35:03,600 --> 00:35:06,160
# Ayo segera kembali
untuk memulai

674
00:35:06,280 --> 00:35:08,476
# Mari kita berputar lagi

675
00:35:09,480 --> 00:35:12,393
Tunggu lagi

676
00:35:12,520 --> 00:35:16,434
Rasakan kesibukannya
akan melalui Anda lagi

677
00:35:17,440 --> 00:35:20,319
# Beritahu aku sekali lagi

678
00:35:21,080 --> 00:35:24,869
# Jadi mari kita berputar lagi

679
00:35:25,000 --> 00:35:28,755
# Biarkan ciuman matahari pergi
semua hujan

680
00:35:28,880 --> 00:35:32,954
# Dan biarkan cahaya
bersinar melalui pembuluh darah

681
00:35:33,960 --> 00:35:37,840
# Ucapkan kata-kata itu lagi, lagi

682
00:35:40,760 --> 00:35:42,956
(musik di radio)

683
00:35:44,760 --> 00:35:46,877
(Tertawa) Apa pasangan yang indah!

684
00:35:47,000 --> 00:35:49,037
Anda menunjukkan satu gambar lagi
kamu dan Sam ...

685
00:35:49,160 --> 00:35:52,039
- Ini kau dan aku, keledai lembut.
- Ah!

686
00:35:53,840 --> 00:35:55,991
Saya selalu memikirkan Anda dan saya
akan berakhir bersama.

687

00:35:56,120 --> 00:35:59,158
- Untuk terakhir kalinya, aku gay.
- Kamu tahu apa maksudku.

688
00:35:59,280 --> 00:36:01,397
Hidup bersama.

689
00:36:01,520 --> 00:36:03,989
(David) Apakah Anda pikir saya dan
Sam akan berakhir hidup bersama?

690
00:36:04,120 --> 00:36:06,351
Bukan ini lagi 
Kamu sudah
hanya mengenalnya dua menit.

691
00:36:06,480 --> 00:36:08,870
- Dua bulan.
- Dan sekarang kamu sedang jatuh cinta.

692
00:36:09,000 --> 00:36:10,639
Lima menit yang lalu
Anda ingin melarikan diri

693
00:36:10,760 --> 00:36:12,638
dengan suami kakakmu

694
00:36:12,760 --> 00:36:14,991
- Kenapa kamu menjadi seperti ini?
- aku tidak!

695
00:36:15,120 --> 00:36:17,954
Tapi Anda tidak bisa terus melompat
dari satu hal ke hal berikutnya.

696
00:36:18,080 --> 00:36:20,834
Dan aku tidak bisa terus mengejar
Anda, memungut potongannya.

697
00:36:20,960 --> 00:36:23,111
Dari mana semua ini berasal?

698
00:36:25,080 --> 00:36:27,800
Aku merasa seperti dulu
menunda hidupku

699
00:36:27,920 --> 00:36:29,115
mengikuti mimpimu,

700
00:36:29,240 --> 00:36:31,550
dan saya selalu berpikir itu akan terjadi
Anda dan saya pindah ke London

701
00:36:31,680 --> 00:36:33,433
dan kita akan melanjutkan
sama seperti sebelumnya

702
00:36:33,560 --> 00:36:37,031
Stace, aku cinta kamu,
itu tidak akan pernah berubah

703
00:36:37,160 --> 00:36:40,597
Sam bukan rebound.
Ini untukku.

704
00:36:40,720 --> 00:36:43,713
Bagaimana kalau dia tahu
tentang Jules?

705
00:36:43,840 --> 00:36:45,752
Itu tidak akan pernah terjadi.

706
00:36:51,600 --> 00:36:52,920
Aku akan kembali kuliah.

707
00:36:53,040 --> 00:36:55,635
Akan selesai
kursus tata rambutku

708
00:36:55,760 --> 00:36:58,036
Baik. 
Datanglah ke London.

709
00:36:58,160 --> 00:36:59,594
Ya, itu adalah pikiran pertamaku.

710
00:36:59,720 --> 00:37:03,157
Tapi kemudian saya mendapatkan tempat ini.
Diperlukan untuk melakukan sesuatu untuk saya.

711
00:37:04,720 --> 00:37:06,518
Jane mengundang kami
untuk makan malam minggu depan

712
00:37:06,640 --> 00:37:08,757
Hm. 
Kamu sebaiknya pergi.

713
00:37:08,880 --> 00:37:11,156
Kami. 
Berarti kamu juga

714
00:37:11,280 --> 00:37:13,511
- Tidak, kamu baik-baik saja, terima kasih
- Oh ayolah.

715
00:37:13,640 --> 00:37:15,233
Mengetahui apa yang saya tahu?

716
00:37:15,360 --> 00:37:16,714
Anda kenal saya,
dua gelas anggur,

717
00:37:16,840 --> 00:37:18,399
Tuhan tahu
apa yang keluar dari mulutku

718
00:37:20,120 --> 00:37:22,191
Tawaran itu ada di sana.

719
00:37:25,120 --> 00:37:26,600
Kemana kamu pergi?

720
00:37:27,400 --> 00:37:28,675
Aku sudah bilang. 
Aku akan bertemu ...

721
00:37:28,800 --> 00:37:30,120
Sam.

722
00:37:38,440 --> 00:37:40,280
(pintu terbuka)

723
00:37:41,200 --> 00:37:43,317
Oh itu kamu.

724
00:37:44,360 --> 00:37:47,034
Pikir itu mungkin
telah David

725
00:37:47,160 --> 00:37:49,516
Hampir tidak terlihat dia akhir-akhir ini.

726
00:37:50,160 --> 00:37:52,117
Kamu kembali lebih awal

727
00:37:54,320 --> 00:37:57,518
Belum jam dua dan sudah
Ini adalah salah satu dari hari-hari itu.

728
00:37:57,640 --> 00:38:00,633
(Suara Jane
memudar ke latar belakang)

729
00:38:32,880 --> 00:38:34,519
Madu?

730
00:38:36,040 --> 00:38:38,396
- Apa?
- Sesuatu yang penting?

731
00:38:38,520 --> 00:38:41,399
- Tidak.
- Kenapa kamu tidak dalam pekerjaan?

732
00:38:42,560 --> 00:38:45,075
Saya bekerja dari rumah
sore ini. 
Apakah itu baik

733
00:38:45,200 --> 00:38:47,920
- Oh, benar
- Maksudnya apa?

734
00:38:48,040 --> 00:38:49,520
Itu tidak seharusnya
berarti apa saja

735
00:38:49,640 --> 00:38:51,677
Aku hanya bertanya padamu,
itu saja.

736
00:38:51,800 --> 00:38:53,917
Apakah saya tidak diizinkan berada di rumah?
pada saat ini?

737
00:38:54,040 --> 00:38:56,316
- Jangan konyol
- Jangan panggil aku konyol

738
00:39:05,280 --> 00:39:08,671
- ada apa denganmu
- Saya bisa pergi jika itu masalah

739
00:39:08,800 --> 00:39:11,110
- Saya tidak mengatakan itu
- kamu tidak perlu

740
00:39:11,240 --> 00:39:13,880
Jadi tidak apa-apa untukmu
untuk duduk-duduk mencoba pakaian

741
00:39:14,000 --> 00:39:16,674
tapi begitu aku ingin kerja
dari rumah, ini sebuah masalah

742
00:39:16,800 --> 00:39:19,395
Maksudku, aku minta maaf
jika aku menghalangi jalanmu

743
00:39:20,440 --> 00:39:24,195
- Jules, aku tidak mengatakan itu
- Lalu apa yang kamu katakan?

744
00:39:25,800 --> 00:39:27,792
Aku tidak mengatakan apa-apa.

745
00:39:27,920 --> 00:39:29,798
Nah, mungkin itu masalahnya.

746
00:39:36,360 --> 00:39:40,274
Saya bekerja dalam mode. 
saya coba
pada pakaian. 
Saya menulis artikel

747
00:39:40,400 --> 00:39:43,234
Saya tidak hanya duduk sepanjang hari
tidak melakukan apapun.

748
00:39:43,360 --> 00:39:45,636
Selain itu,
Aku merawat rumah ini.

749
00:39:45,760 --> 00:39:46,830
Aku merawat putri kami.

750
00:39:46,960 --> 00:39:49,316
Dan aku tidak melakukan apapun,
itu saja?

751
00:39:50,760 --> 00:39:52,911
Aku tidak mengatakan itu.

752

00:39:56,800 --> 00:39:59,235
Ada apa denganmu

753
00:39:59,360 --> 00:40:02,114
Kamu sudah seperti ini sekarang
selama berminggu-minggu

754
00:40:02,240 --> 00:40:03,959
Saya baik-baik saja.

755
00:40:05,400 --> 00:40:07,232
Apakah ada masalah
di kantor?

756
00:40:07,360 --> 00:40:09,716
Tidak, aku baik-baik saja.

757
00:40:11,840 --> 00:40:13,593
BAIK.

758
00:40:13,720 --> 00:40:16,758
Nah, saya di sini untuk Anda
jika kamu perlu bicara

759
00:40:18,640 --> 00:40:20,677
Aku tahu David belum bulat
Akhir-akhir ini banyak.

760
00:40:20,800 --> 00:40:22,917
Apa yang harus dilakukan?
Dengan apapun?

761
00:40:23,040 --> 00:40:26,875
Jangan bersumpah padaku.
Aku hanya tahu kau ...

762
00:40:27,000 --> 00:40:29,071
Anda biasanya berbagi jenis ini
barang dengan dia

763
00:40:29,200 --> 00:40:30,998
Apa yang kamu bicarakan?

764
00:40:31,120 --> 00:40:32,759
Aku hanya mengatakan aku tahu berapa banyak

765
00:40:32,880 --> 00:40:34,872
Anda menikmati perusahaannya,
itu saja.

766
00:40:35,000 --> 00:40:37,560
Tuhan, aku merindukannya

767
00:40:37,680 --> 00:40:40,070
Jadi saya bisa membayangkan bahwa Anda melakukannya.

768
00:40:41,200 --> 00:40:44,193
Jadi Anda akan senang untuk tahu
bahwa saya telah erm ...

769
00:40:44,320 --> 00:40:46,915
Aku sudah mengundang mereka berdua
bulat untuk makan malam minggu depan

770
00:40:47,040 --> 00:40:48,997
- mereka?
- David dan Sam

771
00:40:49,120 --> 00:40:50,759
Apa yang telah kamu lakukan untuk itu?

772
00:40:50,880 --> 00:40:54,430
Ini pacar baru David
Kupikir kita harus menemuinya.

773
00:40:54,560 --> 00:40:56,836
Mungkin aku tidak ingin bertemu dengannya!

774
00:40:57,760 --> 00:40:59,080
Saya pikir kita harus mendukungnya.

775
00:40:59,200 --> 00:41:01,590
Mereka hanya sialan.
Berapa banyak dukungan yang mereka butuhkan?

776
00:41:01,720 --> 00:41:04,360
- Jules, apa masalahmu?
- Selanjutnya kamu ingin menonton!

777
00:41:04,480 --> 00:41:06,437
Jules!

778
00:41:06,560 --> 00:41:09,598
Saya tidak ingin beberapa homo
di rumahku di sekitar putriku

779
00:41:09,720 --> 00:41:11,279
Jangan kamu berani
panggil saudaraku itu!

780
00:41:11,400 --> 00:41:13,517
- Apa, homo?
- Jules, aku memperingatkanmu

781
00:41:13,640 --> 00:41:16,519
Dia aneh sekali.
(berteriak)

782
00:41:17,280 --> 00:41:18,760
Oh!

783
00:41:19,440 --> 00:41:21,477
Jules, lepaskan aku! 
(berteriak)

784
00:41:23,480 --> 00:41:25,995
Lepaskan aku, Jules! 
Jules!

785
00:41:27,520 --> 00:41:29,432
- Jules!
- (berteriak)

786
00:41:33,880 --> 00:41:35,599
Aku tidak butuh ini.

787
00:41:40,680 --> 00:41:41,955
(pintu dibanting)

788
00:41:54,600 --> 00:41:56,876
(voicemail)
David di sini, Anda tahu apa yang harus dilakukan.

789
00:41:57,000 --> 00:41:58,036
(berbunyi)

790
00:41:58,160 --> 00:42:00,880
(terengah-engah)

791
00:42:16,000 --> 00:42:18,071
(mendekati langkah kaki)

792
00:42:21,320 --> 00:42:22,549
Stacey.

793
00:42:22,680 --> 00:42:24,831
Jules. 
Hai.
Apa yang kamu lakukan di sini?

794
00:42:26,040 --> 00:42:28,350
Err ... aku sudah mencoba
untuk mendapatkan David,

795
00:42:28,480 --> 00:42:30,039
tapi sepertinya aku tidak bisa
untuk menemukannya.

796
00:42:30,160 --> 00:42:31,355
Apakah Anda tahu di mana dia berada?

797
00:42:31,480 --> 00:42:33,711
Ya. 
Seharusnya dia
untuk bertemu Sam.

798
00:42:35,040 --> 00:42:37,475
- Jadi ini Sam ...
- ya?

799
00:42:37,600 --> 00:42:39,910
Baik,
apa yang kamu ketahui tentang dia?

800
00:42:40,040 --> 00:42:42,874
- Tidak banyak. 
Dia cowok yang baik.
- ya?

801
00:42:43,000 --> 00:42:47,756
- Yeah. 
Dan dia mencintai David.
- Mencintainya?

802
00:42:48,480 --> 00:42:51,996
Ya. 
Dan saya sangat senang
untuk dia. 
Bagi mereka berdua.

803
00:42:53,280 --> 00:42:54,396
David akan pergi.

804
00:42:54,520 --> 00:42:56,239
Yeah, dan Sam
mungkin menunggunya.

805
00:42:56,360 --> 00:42:58,397
Mungkin transfer dengan pekerjaannya.

806
00:42:58,520 --> 00:43:00,830
Mereka benar-benar bahagia, Jules.
Sangat senang.

807
00:43:01,840 --> 00:43:04,833
Aku tidak menginginkan apapun untuknya.
Saya mencintai David seperti saudara laki-laki.

808
00:43:04,960 --> 00:43:06,679
Itu bagus untuk diketahui.

809
00:43:06,800 --> 00:43:08,951
- Jane dan Steph?
- maaf

810
00:43:09,080 --> 00:43:11,276
Hanya mengatakan
Anda harus mencintai mereka juga.

811
00:43:12,720 --> 00:43:14,757
Itu bukan urusanmu.

812
00:43:14,880 --> 00:43:17,270
Lihat, di mana David yang bersangkutan,
Saya menjadikannya bisnis saya.

813
00:43:18,160 --> 00:43:19,116
Apa yang Anda maksudkan?

814
00:43:19,240 --> 00:43:21,675
Tidak mendapatkan apapun, Jules.

815
00:43:21,800 --> 00:43:24,110
Tapi tolong, demi semua orang,
jangan merusak ini

816
00:43:24,240 --> 00:43:27,039
- Saya tidak akan memimpikannya.
- Tentu saja tidak.

817
00:43:28,280 --> 00:43:30,511
Tidur yang nyenyak.
Sebaiknya aku mulai bekerja.

818
00:43:33,960 --> 00:43:36,600
- Apakah kamu bercanda?
- bahasa!

819
00:43:36,720 --> 00:43:38,791
Anda belum pernah melihat Grease

film?

820
00:43:38,920 --> 00:43:40,274
Ini bukan benar-benar hal saya.

821
00:43:40,400 --> 00:43:42,960
Ini sangat mungkin
film terbaik yang pernah dibuat!

822
00:43:43,080 --> 00:43:45,754
- (tertawa)
- Apakah kamu menertawakan saya?

823
00:43:46,520 --> 00:43:47,795
Saya merasa sulit untuk percaya.

824
00:43:47,920 --> 00:43:49,593
Ada si Godfather
dan Pulp Fiction.

825
00:43:49,720 --> 00:43:52,076
- Oh! 
Kamu begitu lurus
- Hampir tidak!

826
00:43:52,200 --> 00:43:55,352
Saya suka The Devil Wears Prada.
Meryl Streep!

827
00:43:55,480 --> 00:43:58,757
Oh, saya akan memberikan yang itu.
Tapi ketika datang ke musikal ...

828
00:43:58,880 --> 00:44:01,395
- Dari situlah aku masuk.
- Oh benarkah?

829
00:44:01,520 --> 00:44:03,432
Baiklah, sebaiknya kau
menandatangani kembali, tuan,

830
00:44:03,560 --> 00:44:04,835
karena itu masa depanku

831
00:44:04,960 --> 00:44:06,394
Kamu akan menjadi
dalam setelan terbaikmu

832
00:44:06,520 --> 00:44:08,671
untuk keseluruhan daftar pemutaran perdana.

833
00:44:08,800 --> 00:44:10,917
Aku ingin kau di sisiku.

834
00:44:13,040 --> 00:44:15,077
- Apa?
- Apa itu?

835
00:44:15,200 --> 00:44:17,635
Apakah itu jalanmu
mengusulkan kepadaku

836
00:44:17,760 --> 00:44:18,876
Oh, kamu sangat bodoh!

837
00:44:19,000 --> 00:44:21,276
Tidak tidak Tidak.
Aku melihat apa yang terjadi di sini.

838
00:44:21,400 --> 00:44:24,598
Tapi, sayang, kau akan punya
untuk turun di satu lutut

839
00:44:24,720 --> 00:44:26,279
Kamu penuh dengan itu

840
00:44:26,400 --> 00:44:29,552
Tidak, jika Anda ingin membuat
seorang wanita jujur ​​saya,

841
00:44:29,680 --> 00:44:32,912
Aku ingin kau melakukannya dengan benar.
Apa yang akan saya katakan kepada anak-anak kita?

842
00:44:33,040 --> 00:44:35,271
Ayah mereka orang gila
dan harus dikunci.

843
00:44:35,400 --> 00:44:36,754
Sekarang Anda hanya chickening out.

844
00:44:36,880 --> 00:44:38,280
- Tidak, bukan aku.
- Ya, kamu.

845
00:44:38,400 --> 00:44:39,516
- aku tidak!
- Kamu adalah!

846
00:44:39,640 --> 00:44:42,838
- aku tidak!
- Tidak, tidak, saya sudah selesai, saya menyerah.

847
00:44:44,040 --> 00:44:45,713
Aku cinta kamu.

848
00:44:45,840 --> 00:44:48,036
Apakah terlalu dini untuk itu?

849
00:44:48,880 --> 00:44:51,236
- Aku mencintaimu juga.
- benarkah

850
00:44:51,360 --> 00:44:52,430
Iya nih.

851
00:44:53,520 --> 00:44:55,352
Jadi mari kita resmi.

852
00:44:55,480 --> 00:44:57,039
- menikah?
- Tidak, softland!

853
00:44:57,160 --> 00:44:59,880
Saya bicarakan
eksklusif.

854
00:45:00,000 --> 00:45:01,878
Aku sudah eksklusif
sejak kita bertemu

855
00:45:02,000 --> 00:45:03,832
Ya. 
Saya juga.

856
00:45:03,960 --> 00:45:06,794
Jadi ... ayo kita lakukan.

857
00:45:07,840 --> 00:45:09,877
Kami sudah melakukannya selama berbulan-bulan.

858
00:45:10,760 --> 00:45:13,434
Berhenti menggunakan kondom.

859
00:45:14,200 --> 00:45:16,715
Oh. 
Mengapa?

860
00:45:16,840 --> 00:45:19,992
Karena aku mencintai kamu
dan aku ingin bersamamu

861
00:45:20,120 --> 00:45:24,000
Dan saat aku bersama seseorang yang kucintai
Aku hanya ingin itu menjadi istimewa.

862
00:45:24,120 --> 00:45:25,839
Aku tahu kamu tidak ingat,

863
00:45:25,960 --> 00:45:28,156
tapi malam pertama kami bersama
cukup intens

864
00:45:28,280 --> 00:45:30,954
dan aku tidak tahu, ini ...

865
00:45:31,080 --> 00:45:33,675
Aku tidak merasa sedekat itu
untuk seseorang dalam beberapa saat.

866
00:45:33,800 --> 00:45:36,235
Akan lebih baik merasa seperti itu
sepanjang waktu.

867
00:45:38,280 --> 00:45:40,920
BAIK. 
Ayo lakukan.

868
00:45:41,040 --> 00:45:43,839
- BAIK. 
Jadi sekarang kita ...
- Kita...

869
00:45:43,960 --> 00:45:45,952
Kami mengambil semua tindakan pencegahan.

870
00:45:47,600 --> 00:45:50,434
- Apa maksudmu?
- Pergi dan diuji.

871
00:45:50,560 --> 00:45:52,392
Saya pikir kamu bilang
kamu negatif

872
00:45:52,520 --> 00:45:55,718
Ada banyak hal yang perlu dikhawatirkan
sekitar dari pada HIV. 
(tertawa)

873
00:45:56,400 --> 00:45:59,791
Dan kamu tahu,
Lebih baik aman.

874
00:46:01,040 --> 00:46:02,713
Apa kamu tidak percaya padaku

875
00:46:02,840 --> 00:46:05,309
Saya percaya dengan sepenuh hati.
Aku khawatir tentang diriku sendiri.

876
00:46:05,440 --> 00:46:07,352
Saya sebenarnya bukan orang suci
selama ini.

877
00:46:07,480 --> 00:46:09,437
Aku berumur 28 tahun, ingat. 
Bukan 22

878
00:46:13,160 --> 00:46:14,389
BAIK.

879
00:46:15,240 --> 00:46:17,232
- Ayo lakukan.
- Ayo lakukan.

880
00:46:18,440 --> 00:46:21,160
- Ayo lakukan. 
Sepanjang waktu.
- Sepanjang waktu!

881
00:46:21,280 --> 00:46:22,634
- Sepanjang waktu.
- (tertawa)

882
00:46:27,000 --> 00:46:28,719
(voicemail)
Hei, ini Jules Spence.

883
00:46:28,840 --> 00:46:30,991
Aku tidak bisa sampai ke telepon
sekarang jadi tinggalkan pesan

884
00:46:31,120 --> 00:46:33,589
dan aku akan berusaha untuk kembali
untuk Anda sesegera mungkin

885
00:46:33,720 --> 00:46:35,040
(berbunyi)

886
00:46:35,160 --> 00:46:40,440
Jules, ini aku. 
Dimana kamu
Apa itu semua?

887

00:46:40,560 --> 00:46:43,075
Dengar, aku minta maaf
jika Anda stres

888
00:46:43,200 --> 00:46:46,796
Aku tahu aku tidak selalu
membuat segalanya lebih mudah tapi ...

889
00:46:46,920 --> 00:46:48,832
Bisakah kita membicarakan ini?

890
00:46:48,960 --> 00:46:52,431
Saya tidak dapat membantu anda
jika Anda tidak mau berbicara dengan saya

891
00:46:52,560 --> 00:46:54,711
Aku cinta kamu.

892
00:47:00,080 --> 00:47:01,480
(mesin mobil)

893
00:47:01,600 --> 00:47:03,000
(putaran mesin mobil)

894
00:47:28,160 --> 00:47:32,837
Mereka mencintai monster di sini

895
00:47:34,400 --> 00:47:38,792
# Mereka cinta

896
00:47:43,960 --> 00:47:49,035
# Dan mereka dibungkus
dalam kapas

897
00:47:49,520 --> 00:47:54,640
# Dalam wol

898
00:47:55,760 --> 00:47:58,798
# Ooh

899
00:47:58,920 --> 00:48:03,278
# Dan wajah yang pernah saya kenal

900
00:48:04,760 --> 00:48:08,276
- # Mereka memudar, mereka memudar
- (mendesah)

901
00:48:08,400 --> 00:48:12,679
# Mereka memudar, mereka memudar,
Mereka memudar, mereka memudar

902
00:48:14,200 --> 00:48:18,717
# Dan aku berjalan sendiri

903
00:48:32,600 --> 00:48:34,398
(isak)

904
00:48:48,400 --> 00:48:50,357
(menangis)

905
00:49:11,960 --> 00:49:13,838
Jane.

906
00:49:15,120 --> 00:49:16,634
Aku sudah salah

907
00:49:19,080 --> 00:49:23,518
Aku sudah erm ... aku baru saja mendapatkan Steph
pergi ke sekolah 
Saya berpikir bahwa ...

908
00:49:24,240 --> 00:49:25,833
Maaf.

909
00:49:30,360 --> 00:49:31,953
Aku tidak tahu apa yang terjadi padaku.

910
00:49:33,440 --> 00:49:36,558
- (Jane) tidak apa-apa
- Itu tidak baik.

911
00:49:38,280 --> 00:49:40,715
Anda tidak pantas menerima ini.

912
00:49:42,000 --> 00:49:43,992
Aku tidak pantas kamu

913
00:49:46,680 --> 00:49:48,512
Jules ...

914
00:49:50,280 --> 00:49:52,237
Apa yang terjadi pada kita?

915
00:49:53,640 --> 00:49:56,109
Apakah itu ... sesuatu yang telah saya katakan?

916
00:49:57,080 --> 00:50:00,790
Atau sesuatu yang telah saya lakukan atau
sesuatu yang belum saya lakukan

917
00:50:02,160 --> 00:50:05,039
- Itu Bukan kamu itu aku.
- (mendesah)

918
00:50:05,840 --> 00:50:08,719
Itu Bukan kamu itu aku.
Baiklah, baiklah.

919
00:50:09,680 --> 00:50:11,672
Aku tidak bermaksud seperti itu.

920
00:50:16,200 --> 00:50:18,351
Jane, aku mencintaimu.

921
00:50:23,000 --> 00:50:26,835
Apakah kamu, Jules 
Anda yakin?

922
00:50:28,440 --> 00:50:30,557
Atau hanya menyukai ide saya?

923
00:50:30,680 --> 00:50:34,435
Ini seperti gambar,
keluarga yang sempurna?

924
00:50:36,160 --> 00:50:39,312
- Saya mencoba yang terbaik, Jules.
- Aku tahu.

925
00:50:39,440 --> 00:50:44,435
Terkadang saya berusaha terlalu keras,
Aku tahu, aku sadar akan hal itu.

926
00:50:45,600 --> 00:50:49,230
Buat rumah yang bagus untukmu
Untuk kita.

927
00:50:49,920 --> 00:50:52,833
Aku memberimu sebanyak cinta
seperti yang bisa saya berikan.

928
00:50:54,920 --> 00:50:58,197
saya memastikan
yang Anda inginkan untuk apa-apa

929
00:50:58,320 --> 00:51:00,312
Saya memasak. 
Saya bersih

930
00:51:00,440 --> 00:51:04,320
Aku tidak tahu apa lagi
ada yang bisa saya lakukan

931
00:51:13,440 --> 00:51:14,954
Jules, apakah ini?

932
00:51:15,080 --> 00:51:17,914
Apakah ini apa

933
00:51:18,040 --> 00:51:22,557
Apakah ini bagaimana kita akan menjadi?
Atau...

934
00:51:24,520 --> 00:51:26,716
Apakah kita berakhir

935
00:51:27,960 --> 00:51:30,111
Tidak.

936
00:51:31,520 --> 00:51:33,796
Apakah ada orang lain?

937
00:51:36,640 --> 00:51:38,597
Ada, Jules

938
00:51:38,720 --> 00:51:40,837
Tentu saja tidak.

939
00:51:40,960 --> 00:51:44,556
Jules, kalau ada
maka Anda harus memberitahu saya.

940
00:51:46,280 --> 00:51:47,873
Kami tidak berhubungan seks lagi.

941
00:51:49,320 --> 00:51:51,630
Kamu selalu bekerja lembur

942
00:51:51,760 --> 00:51:54,355
Jules, jika ada orang lain,
tolong, kamu harus memberitahu saya

943
00:51:54,480 --> 00:51:58,156
Aku mencintaimu tapi...
Aku tidak akan membiarkanmu membuatku bodoh.

944
00:51:59,400 --> 00:52:01,198
Jane, kau tidak bodoh.

945
00:52:03,480 --> 00:52:05,790
Maafkan saya. 
SAYA...

946
00:52:07,840 --> 00:52:09,513
Hanya saja...

947
00:52:22,720 --> 00:52:24,996
Ini bekerja.

948
00:52:27,000 --> 00:52:28,673
Hanya...

949
00:52:30,520 --> 00:52:32,239
Tengah malam.

950
00:52:33,200 --> 00:52:35,317
Pagi-pagi sekali. 
Erm ...

951
00:52:36,280 --> 00:52:37,760
Tertekan

952
00:52:37,880 --> 00:52:39,473
Lelah.

953
00:52:41,120 --> 00:52:44,238
Lalu mengapa tidak Anda berbicara dengan saya?
tentang itu?

954
00:52:44,360 --> 00:52:47,831
Aku di sini untukmu, Jules.
Kenapa kamu tidak membiarkan aku masuk?

955
00:52:47,960 --> 00:52:49,792
Ini tidak semudah itu.

956
00:52:49,920 --> 00:52:51,400
Kenapa tidak, Jules?

957
00:52:53,760 --> 00:52:55,558
Kenapa tidak?

958
00:52:58,720 --> 00:53:01,360
Saya tidak begitu baik
berbicara tentang bagaimana perasaanku

959
00:53:10,840 --> 00:53:12,479
Aku malu.

960
00:53:14,480 --> 00:53:16,551
Lemah, kurasa.

961
00:53:19,360 --> 00:53:23,434
Tapi aku janji
Saya akan berusaha menjadi lebih baik.

962
00:53:27,120 --> 00:53:29,476

Saya tidak ingin menjadi seperti ini.

963
00:53:35,640 --> 00:53:39,190
Aku hanya ingin kita kembali
bagaimana kita dulu,

964
00:53:39,320 --> 00:53:41,960
hanya kamu, aku dan Steph.

965
00:53:44,040 --> 00:53:45,918
Silahkan.

966
00:53:46,720 --> 00:53:51,397
Maukah kamu memberi saya
kesempatan lain? 
Silahkan.

967
00:53:53,840 --> 00:53:56,435
Jika bukan karena kita, maka untuk Steph.

968
00:53:58,840 --> 00:54:00,274
Tidak.

969
00:54:03,920 --> 00:54:06,799
Jika kita akan melakukan ini,
maka kita melakukannya untuk kita.

970
00:54:08,040 --> 00:54:10,874
Saya tidak memiliki putri kami
digunakan sebagai alasan

971
00:54:11,920 --> 00:54:13,559
BAIK.

972
00:54:14,640 --> 00:54:16,313
Untuk kita.

973
00:54:29,000 --> 00:54:30,593
(menangis)

974
00:54:40,640 --> 00:54:42,950
# Saat aku dekat dengan tepi

975
00:54:43,080 --> 00:54:44,355
# Tapi aku terjun dulu

976
00:54:44,480 --> 00:54:46,153
# Dan sekarang aku masuk

977
00:54:46,280 --> 00:54:50,479
# Saya mendekati akhir
dalam hidup saya

978
00:54:51,640 --> 00:54:54,599
# Tapi aku tidak menginginkanmu
untuk menyelamatkan saya

979
00:54:54,720 --> 00:54:58,077
# Jangan datang untuk menyelamatkanku,
tidak, tidak kali ini

980
00:54:58,200 --> 00:55:01,318
# Aku akan menyerah
sebelum itu membawa saya

981
00:55:01,440 --> 00:55:04,751
# Sebelum dibutuhkan
sebuah pegangan dari Anda dan saya

982
00:55:04,880 --> 00:55:08,635
# Saya tidak dapat menemukan jawabannya

983
00:55:08,760 --> 00:55:12,470
# Buatlah keputusan yang tepat

984
00:55:13,520 --> 00:55:16,354
# Jadi aku mencari

985
00:55:16,480 --> 00:55:17,960
# Mencari beberapa ...

986
00:55:18,080 --> 00:55:20,549
(voicemail)
David di sini, Anda tahu apa yang harus dilakukan.

987
00:55:20,680 --> 00:55:21,796
(berbunyi)

988
00:55:24,120 --> 00:55:26,191
(man) Halo, ini pesan
untuk Mr Henderson

989
00:55:26,320 --> 00:55:29,518
Ini Dr Jackson dari
klinik kesehatan seksual pria.

990
00:55:29,640 --> 00:55:32,155
Kami ingin Anda masuk dan
diskusikan hasilnya,

991
00:55:32,280 --> 00:55:34,875
pada kenyamanan Anda.
Terima kasih.

992
00:55:42,120 --> 00:55:44,237
(voicemail) Hei,
Anda akan sampai ke telepon Sam.

993
00:55:44,360 --> 00:55:46,113
Aku sedang bekerja
atau di gym.

994
00:55:46,240 --> 00:55:48,277
Tinggalkan pesan
dan aku akan membalasmu secepatnya

995
00:55:48,400 --> 00:55:49,880
(berbunyi)

996
00:55:50,880 --> 00:55:52,917
(David) Hei, sayang, ini aku

997
00:55:53,040 --> 00:55:54,599
Err, dengarkan ...

998
00:55:54,720 --> 00:55:56,951
Jane baru saja meneleponku

999
00:55:57,080 --> 00:56:00,960
Dan, yah, dia bilang bisa kita buat
itu malam lain untuk makan malam

1000
00:56:01,720 --> 00:56:03,871
Ada sesuatu yang muncul.

1001
00:56:04,000 --> 00:56:06,435
Aku erm ...
Aku berlari di sana sekarang

1002
00:56:06,560 --> 00:56:08,472
untuk merawat Steph
untuk malam

1003
00:56:08,600 --> 00:56:10,956
Dan aku akan meneleponmu nanti
untuk menjelaskan.

1004
00:56:12,400 --> 00:56:13,993
Aku ... aku cinta kamu

1005
00:56:14,120 --> 00:56:15,952
Dan erm ...

1006
00:56:17,640 --> 00:56:19,359
Oh, tidak masalah.

1007
00:56:20,280 --> 00:56:21,953
Bicaralah nanti.

1008
00:56:25,000 --> 00:56:28,994
Jules! 
Jules,
bisakah kamu memberi saya tangan?

1009
00:56:29,120 --> 00:56:31,351
- (Jules) ada apa?
- Bisakah kamu membuka wine?

1010
00:56:31,480 --> 00:56:33,392
Kamu memanggil saya disini
untuk membuka anggur?

1011
00:56:33,520 --> 00:56:34,795
Aku baru saja selesai di sini.

1012
00:56:34,920 --> 00:56:39,278
Ini anggur merah. 
saya menginginkannya
untuk bernafas sebelum kita meminumnya.

1013
00:56:39,400 --> 00:56:42,040
- Bicara tentang malas!
- Apakah kamu bercanda?

1014
00:56:42,160 --> 00:56:45,471
Tidak bisakah kamu mencium kelezatannya
bahwa aku sedang memasak untukmu?

1015
00:56:46,560 --> 00:56:50,315
Oh, saya sangat senang. 
Percepat!
David akan segera tiba di sini.

1016
00:56:50,440 --> 00:56:53,911
Sayang, hanya supaya kamu tahu,
Saya mungkin harus keluar nanti.

1017
00:56:54,040 --> 00:56:56,271
Dijanjikan kantor aku akan masuk
dan melakukan panggilan konferensi

1018
00:56:56,400 --> 00:56:57,720
dengan beberapa klien di AS.

1019
00:56:57,840 --> 00:56:59,911
- lagi?
- Yeah. 
Maaf.

1020
00:57:00,040 --> 00:57:01,838
Jules, aku sudah memberitahumu tentang ini
minggu lalu.

1021
00:57:01,960 --> 00:57:05,351
Aku sudah cukup memberimu pemberitahuan.
Hal ini penting bagi David.

1022
00:57:05,480 --> 00:57:08,279
Aku di sini, bukan?
Aku tidak terburu-buru.

1023
00:57:08,400 --> 00:57:11,393
Aku hanya mengatakan pada titik tertentu,
Saya mungkin perlu keluar.

1024
00:57:11,520 --> 00:57:13,432
Jadi jangan kaget.

1025
00:57:15,040 --> 00:57:17,999
Hei, sayang! 
Dimana Sam?

1026
00:57:22,840 --> 00:57:24,160
Kekasih?

1027
00:57:24> 24,280 -> 00: 57: 26,431
Erm, dia datang kerja.

1028
00:57:26,560 --> 00:57:28,870
Oh! 
saya pikir
Anda akan datang bersama-sama.

1029
00:57:29,000 --> 00:57:33,040
Begitulah rencananya, ya.
Ingin datang sedikit lebih awal.

1030

00:57:33,160 --> 00:57:35,038
Tidak sampai tujuh.
Aku tidak bisa menunggu

1031
00:57:35,160 --> 00:57:36,958
Sekarang pukul tujuh.

1032
00:57:38,720 --> 00:57:41,280
- Apa kamu baik baik saja?
- Apa?

1033
00:57:41,400 --> 00:57:43,551
- kamu terlihat sedikit ...
- letih

1034
00:57:44,800 --> 00:57:46,792
Saya kira Anda bisa mengatakan itu.

1035
00:57:46,920 --> 00:57:48,639
David, ada apa?

1036
00:57:48,760 --> 00:57:50,877
Apakah semua baik-baik saja
denganmu dan Sam?

1037
00:57:51,000 --> 00:57:55,711
Ya, ya. 
Baik. 
Saya hanya ...
Aku hanya bosan dengan semuanya.

1038
00:57:55,840 --> 00:57:58,309
Bagaimana apanya?

1039
00:58:00,640 --> 00:58:03,280
Sejujurnya, saya ... saya tidak tahu.

1040
00:58:03,400 --> 00:58:06,996
David, ayo, duduklah.
Ambil beban dari kakimu.

1041
00:58:07,120 --> 00:58:11,194
Aku baru saja lari ke rumah Mum
dengan piyama Steph.

1042
00:58:11,320 --> 00:58:12,720
- Aku tidak akan lama, oke?
- Yeah.

1043
00:58:12,840 --> 00:58:14,752
- Tentu kamu baik-baik saja
- Baik. 
Kamu pergi.

1044
00:58:14,880 --> 00:58:17,349
BAIK. 
Sayang, awasi
di atas oven untukku

1045
00:58:17,480 --> 00:58:20,632
Harus OK tapi untuk berjaga-jaga
Ibu membuatku mengoceh.

1046
00:58:20,760 --> 00:58:22,353
Yakin.

1047
00:58:31,000 --> 00:58:32,480
(tutup pintu)

1048
00:58:32,600 --> 00:58:35,672
Jadi bagaimana kabarmu?

1049
00:58:37,360 --> 00:58:39,591
Membaik.

1050
00:58:39,720 --> 00:58:40,995
saya merasa seperti
Aku belum pernah melihatmu ...

1051
00:58:41,120 --> 00:58:43,874
Delapan minggu. 
Tidak, belum.

1052
00:58:44,000 --> 00:58:46,356
Kamu juga sudah menghitungnya.

1053
00:58:47,920 --> 00:58:49,400
Aku merindukanmu.

1054
00:58:49,520 --> 00:58:53,230
- benarkah
- Yeah.

1055
00:58:54,680 --> 00:58:56,433
Saya sangat merindukan mu.

1056
00:58:56,560 --> 00:58:57,835
Merindukan pantatku, maksudmu

1057
00:58:57,960 --> 00:58:59,952
saya yakin
Anda membuat diri Anda sibuk.

1058
00:59:00,080 --> 00:59:01,719
David!

1059
00:59:01,840 --> 00:59:04,230
Aku akan bilang aku juga merindukanmu, Jules,
tapi...

1060
00:59:04,360 --> 00:59:07,717
Telah
delapan minggu terbaik dalam hidupku

1061
00:59:07,840 --> 00:59:10,196
- aku bahagia untukmu
- Apakah kamu?

1062
00:59:11,280 --> 00:59:13,795
- apakah kamu benar
- Iya nih.

1063
00:59:13,920 --> 00:59:15,320
Aku ingin kau bahagia.

1064
00:59:15,440 --> 00:59:18,000
Anda punya cara yang lucu
untuk menunjukkannya

1065
00:59:18,120 --> 00:59:22,512
David, beberapa hal dalam hidup
tidak begitu hitam dan putih

1066
00:59:24,440 --> 00:59:25,715
Aku tahu itu klise

1067
00:59:25,840 --> 00:59:28,833
tapi ... terkadang kamu tidak tahu
apa yang kamu punya ...

1068
00:59:28,960 --> 00:59:30,952
Sampai semuanya hilang.

1069
00:59:31,880 --> 00:59:34,759
Ya.
Saya tahu yang itu benar-benar baik.

1070
00:59:38,320 --> 00:59:40,471
- Aku cinta kamu.
- (tertawa)

1071
00:59:41,280 --> 00:59:42,953
Silahkan.

1072
00:59:43,720 --> 00:59:46,440
Saya lakukan 
Nya...

1073
00:59:46,560 --> 00:59:49,359
Butuh waktu lama bagiku
untuk mengakuinya tapi aku ...

1074
00:59:51,400 --> 00:59:53,517
- Aku cinta kamu.
- Tidak, Jules.

1075
00:59:55,040 --> 00:59:57,635
Jangan katakan apapun
Anda mungkin menyesal.

1076
00:59:57,760 --> 01:00:00,434
Seluruh hidupku
berubah menjadi satu penyesalan besar.

1077
01:00:01,960 --> 01:00:04,350
Aku merusak hidup Jane.

1078
01:00:06,400 --> 01:00:08,392
Aku mencintainya tapi ...

1079
01:00:09,640 --> 01:00:11,836
Saya jatuh cinta padamu.

1080
01:00:12,680 --> 01:00:16,879
Nah, ini agak terlambat
untuk itu sekarang

1081
01:00:17,000 --> 01:00:18,832
Apakah itu? 
Benarkah?

1082
01:00:18,960 --> 01:00:22,317
Iya nih. 
Ya, itu, Jules.

1083
01:00:23,480 --> 01:00:26,075
Kamu telah membuat hidupku menjadi neraka.

1084
01:00:26,200 --> 01:00:29,272
Anda tidak hanya menuntun saya,
kamu telah berbohong ...

1085
01:00:29,400 --> 01:00:31,915
Tidak, kita sudah berbohong
untuk seluruh keluarga saya

1086
01:00:32,040 --> 01:00:34,350
Saudara perempanku,
siapa yang seharusnya aku cintai

1087
01:00:35,240 --> 01:00:36,799
Aku tidak percaya
Aku sangat egois.

1088
01:00:36,920 --> 01:00:39,435
Saya bersedia untuk datang bersih.

1089
01:00:42,440 --> 01:00:44,591
Berapa lama
apakah kamu sudah tau kamu gay?

1090
01:00:46,280 --> 01:00:48,158
Dari mana asalnya?

1091
01:00:48,280 --> 01:00:51,239
Sudah berapa lama Anda tidur?
dengan laki-laki?

1092
01:00:51,360 --> 01:00:54,398
- Aku hanya tidur denganmu
- Jangan berbohong padaku, Jules.

1093
01:00:54,520 --> 01:00:56,637
- Berapa lama?
- Saya tidak berbohong.

1094
01:00:58,800 --> 01:01:00,951
Sudah berapa lama
tidur dengan laki-laki?

1095
01:01:01,080 --> 01:01:03,675
David, saya tidak tahu
apa yang kamu bicarakan

1096
01:01:05,680 --> 01:01:08,115
Aku bukan orang pertama
Anda tidur dengan.

1097
01:01:08,240 --> 01:01:10,311
Mungkin aku bukan yang kedua
atau yang ketiga.

1098
01:01:11,080 --> 01:01:13,640

Mungkin aku bukan yang terakhir.

1099
01 01: 13,760 -> 01: 01: 16,150
Seharusnya aku bisa menebaknya.

1100
01:01:17,240 --> 01:01:19,471
Kamu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan.

1101
01:01:19,600 --> 01:01:22,160
Maksudku, seorang anak sekolah umum,
tentu saja anda bereksperimen.

1102
01:01:22,280 --> 01:01:24,112
Sekarang kamu hanya kekanak-kanakan.

1103
01:01:24,240 --> 01:01:25,640
Berapa banyak?

1104
01:01:25,760 --> 01:01:27,319
Saya tidak tahu
apa yang kamu bicarakan

1105
01:01:27,440 --> 01:01:30,478
- Saya terkena HIV, Jules.
- Apa?

1106
01:01:30,600 --> 01:01:33,672
- Human immunodeficiency virus?
- aku tahu apa artinya

1107
01:01:33,800 --> 01:01:35,678
- Dan aku mendapatkannya darimu
- Anda mendapatkannya dari saya?

1108
01:01:35,800 --> 01:01:38,269
Apakah kamu akan mengulanginya?
semua yang saya katakan

1109
01:01:41,680 --> 01:01:44,115
David, berhenti bermain game.

1110
01:01:44,960 --> 01:01:46,076
Aku tahu aku telah menyakitimu ...

1111
01:01:46,200 --> 01:01:48,351
Ini tidak
Beberapa taktik balas dendam, Jules.

1112
01:01:48,480 --> 01:01:50,949
Ini adalah hidupku
Saya bicarakan

1113
01:01:51,080 --> 01:01:53,231
Aku sangat serius!

1114
01:01:56,720 --> 01:01:59,189
Kapan kamu tahu?

1115
01:02:00,320 --> 01:02:01,549
Saya diuji

1116
01:02:01,680 --> 01:02:04,798
- Dan Sam?
- Sam negatif, saya positif.

1117
01:02:04,920 --> 01:02:06,832
Dan satu-satunya orang lain
yang pernah saya tiduri

1118
01:02:06,960 --> 01:02:10,032
atau berhubungan seksual dengan
apakah kamu

1119
01:02:12,280 --> 01:02:15,114
Berapa banyak?

1120
01:02:16,800 --> 01:02:18,678
Saya tidak tahu

1121
01:02:19,480 --> 01:02:21,233
Mungkin...

1122
01:02:23,040 --> 01:02:24,554
Empat. 
Mungkin lima.

1123
01:02:26,880 --> 01:02:29,031
Apakah mereka semua tidak terlindungi
seperti kamu dan aku

1124
01:02:29,160 --> 01:02:31,197
- David, tolong
- Saya perlu tahu.

1125
01:02:31,960 --> 01:02:33,792
Anda telah menghukum saya sampai mati.

1126
01:02:33,920 --> 01:02:37,596
Bukan hanya aku tapi Jane dan Steph.

1127
01:02:37,720 --> 01:02:39,120
Tidak...

1128
01:02:41,320 --> 01:02:43,357
Tidak, tidak mungkin. 
SAYA...

1129
01:02:49,320 --> 01:02:51,551
Kapan mulai?

1130
01:02:57,360 --> 01:02:59,397
Pertama kali ...

1131
01:03:01,760 --> 01:03:03,479
... saat Jane hamil
dengan Steph.

1132
01:03:03,600 --> 01:03:06,069
Bagaimana saya tahu Anda tidak
Berbohong tentang itu juga?

1133
01:03:06,200 --> 01:03:09,193
Saya berjanji. 
Aku tidak akan berbohong
ketika datang ke putriku

1134
01:03:09,320 --> 01:03:11,551
Syukurlah untuk belas kasihan kecil!

1135
01:03:14,360 --> 01:03:16,238
Jadi hanya aku dan Jane
kamu sudah terinfeksi

1136
01:03:18,560 --> 01:03:21,553
David, Anda tidak bisa menyalahkan saya
untuk apa yang terjadi di antara kita

1137
01:03:21,680 --> 01:03:23,512
Aku tidak menyalahkanmu

1138
01:03:23,640 --> 01:03:26,553
Saya bertanggung jawab penuh
pada bagian saya dalam hal ini.

1139
01:03:26,680 --> 01:03:29,559
Aku kacau
dan aku mau mengakuinya.

1140
01:03:29,680 --> 01:03:32,149
Tapi aku bisa menyalahkanmu
karena ceroboh.

1141
01:03:32,280 --> 01:03:34,476
Karena egois. 
Untuk...

1142
01:03:34,600 --> 01:03:38,276
Tidak mempertimbangkan orang lain
keamanan saat bersenang-senang!

1143
01:03:39,400 --> 01:03:41,631
Saya harus menjalani tindakan saya
dan akibatnya

1144
01:03:41,760 --> 01:03:43,274
dan begitu juga kamu

1145
01:03:43,400 --> 01:03:45,073
Jane malang

1146
01:03:45,200 --> 01:03:47,669
- Anda akan memberitahunya?
- Tidak!

1147
01:03:47,800 --> 01:03:50,110
Aku tidak! 
Kamu adalah!

1148
01:03:50,240 --> 01:03:52,072
(bel pintu)

1149
01:03:53,520 --> 01:03:55,751
Apakah kamu ingin aku mendapatkannya?

1150
01:03:57,680 --> 01:03:59,637
Tidak tidak.

1151
01:03:59,760 --> 01:04:01,752
Apakah kamu mengharapkan seseorang?

1152
01:04:03,160 --> 01:04:05,038
Bukan itu yang bisa kupikirkan.

1153
01:04:05,160 --> 01:04:06,753
Hanya Sam.

1154
01:04:07,560 --> 01:04:08,550
Jules, aku akan mendapatkan ...

1155
01:04:09,120 --> 01:04:12,158
Sam. 
Hai. 
Masuklah.

1156
01:04:14,440 --> 01:04:16,272
David?

1157
01:04:16,400 --> 01:04:21,077
Sam, err ...
Apa yang kamu lakukan di sini?

1158
01:04:22,240 --> 01:04:24,709
Apakah saya mengganggu sesuatu?

1159
01:04:24,840 --> 01:04:27,594
Sepertinya kalian
bersiap untuk makan malam

1160
01:04:27,720 --> 01:04:29,074
Sam, aku bisa menjelaskan ...

1161
01:04:29,200 --> 01:04:31,635
Kami bersiap-siap untuk makan malam.
Kami menunggumu

1162
01:04:31,760 --> 01:04:33,752
- Oh benarkah?
- Sam, lihat ...

1163
01:04:37,360 --> 01:04:40,637
Oh, hai, Sam. 
Aku ... aku Jules.

1164
01:04:40,760 --> 01:04:43,480
Senang bertemu dengan mu.
Saya sudah banyak mendengar tentang Anda.

1165
01:04:43,600 --> 01:04:46,320
Halo. 
Erm ...
Ini agak aneh

1166
01:04:46,440 --> 01:04:48,909
karena saya mendapat pesan mengatakan
makan malam itu dibatalkan

1167
01:04:49,040 --> 01:04:52,158
Sayang, tolong, saya bisa jelaskan.

Erm ...

1168
01:04:52,280 --> 01:04:54,875
Siapa pun akan mengira Anda tidak melakukannya
ingin aku bertemu keluarga kamu

1169
01:04:55,000 --> 01:04:57,834
Tidak, bukan sama sekali,
hanya saja...

1170
01:04:57,960 --> 01:05:00,873
Semuanya jauh lebih rumit.

1171
01:05:01,000 --> 01:05:04,152
- Jadi kamu belum memberitahunya?
- Oh, tutup mulut, Jules.

1172
01:05:04,280 --> 01:05:06,272
Apakah kamu belum cukup melakukan sesuatu?

1173
01:05:06,400 --> 01:05:08,437
Apa yang dia maksud dengan itu?

1174
01:05:10,320 --> 01:05:15,349
Dengar, aku tidak bisa benar-benar ...
Aku tidak bisa benar-benar bicara sekarang.

1175
01:05:15,480 --> 01:05:19,110
- Aku hanya butuh beberapa saat.
- kamu ingin aku pergi

1176
01:05:19,240 --> 01:05:20,833
(Jules) Tidak, ayo, David.

1177
01:05:20,960 --> 01:05:23,111
Anda datang ke sini dengan membawa senjata api.
Isi dia masuk

1178
01:05:23,240 --> 01:05:25,960
Anda tidak akan percaya
apa yang baru saja terjadi padaku

1179
01:05:26,080 --> 01:05:28,640
Aku hanya ... Oh! 
Anda pasti Sam!

1180
01:05:28,760 --> 01:05:30,752
Oh, saya sangat senang bertemu denganmu!

1181
01:05:30,880 --> 01:05:32,997
David telah menceritakan semua tentang Anda.

1182
01:05:33,120 --> 01:05:34,873
- Jadi aku pernah dengar
- Lihat dirimu!

1183
01:05:35,000 --> 01:05:37,469
Anda bahkan lebih tampan
daripada foto anda di Facebook!

1184
01:05:37,600 --> 01:05:38,795
Terima kasih.

1185
01:05:39,720 --> 01:05:42,189
Apa yang kita semua lakukan disini?
Ayo, ayo!

1186
01:05:44,760 --> 01:05:46,956
Jules, tidakkah kamu tetap
anak laki-laki ini minum?

1187
01:05:47,080 --> 01:05:48,400
(Jules) No.

1188
01:05:48,520 --> 01:05:50,751
Tidak, mereka ada di tengah
menceritakan sesuatu padaku

1189
01:05:50,880 --> 01:05:53,600
- Sam, kumohon
- benarkah 
Apa?

1190
01:05:55,080 --> 01:05:56,639
Tidak masalah. 
Kamu kembali.

1191
01:05:56,760 --> 01:05:59,150
Saya berasumsi itu memiliki sesuatu
untuk melakukan dengan keadaan darurat.

1192
01:05:59,280 --> 01:06:00,350
Keadaan darurat?

1193
01:06:00,480 --> 01:06:02,551
Sam, sudah kukatakan, aku bisa jelaskan.

1194
01:06:02,680 --> 01:06:04,911
Menjelaskan? 
Menjelaskan apa?

1195
01:06:05,040 --> 01:06:07,191
Jelaskan apa, Jules?

1196
01:06:13,720 --> 01:06:15,313
David meninggalkanku
sebuah voicemail tadi

1197
01:06:15,440 --> 01:06:17,113
mengatakan bahwa makan malam
telah dibatalkan

1198
01:06:17,240 --> 01:06:19,960
dan bahwa dia akan datang
mengasuh.

1199
01:06:20,080 --> 01:06:22,595
Dan kupikir aku akan datang
dan menemaninya.

1200
01:06:22,720 --> 01:06:24,757
Mengapa Anda mengatakan itu?

1201
01:06:24,880 --> 01:06:28,635
Karena aku perlu melihat kalian berdua
sendirian.

1202
01:06:28,760 --> 01:06:31,400
- Tujuan malam ini ...
- saya perlu ...

1203
01:06:32,120 --> 01:06:34,476
Aku ingin bersih.

1204
01:06:34,600 --> 01:06:37,559
Aku ingin Jules mengaku
untuk apa yang telah dia lakukan

1205
01:06:37,680 --> 01:06:38,909
Dan apa yang telah kita berdua lakukan.

1206
01:06:39,040 --> 01:06:41,475
Tidak, Jules, aku sudah cukup!

1207
01:06:41,600 --> 01:06:44,399
Aku tidak bisa melakukannya lagi!

1208
01:06:44,520 --> 01:06:47,274
David, apa yang ada di bumi
apa yang kau bicarakan?

1209
01:06:47,400 --> 01:06:49,517
Apakah kamu akan memberitahunya?

1210
01:06:49,640 --> 01:06:51,677
Katakan padaku apa, Jules?

1211
01:06:53,320 --> 01:06:54,959
Beritahu saya apa?

1212
01:06:57,880 --> 01:07:01,078
Jane, aku belum pernah benar-benar ...

1213
01:07:03,560 --> 01:07:06,792
David dan aku ... Erm ...

1214
01:07:06,920 --> 01:07:08,798
Kamu punya apa, Jules

1215
01:07:13,760 --> 01:07:15,194
Kami telah berselingkuh.

1216
01:07:15,320 --> 01:07:17,630
(tertawa)

1217
01:07:19,880 --> 01:07:22,236
Apakah ini semacam lelucon?

1218
01:07:24,880 --> 01:07:26,792
Kami sudah tidur bersama.

1219
01:07:26,920 --> 01:07:29,196
Anda dan ipar laki-laki Anda,
ya?

1220
01:07:29,320 --> 01:07:31,789
- Tidur bersama?
- Selama sekitar dua tahun.

1221
01:07:31,920 --> 01:07:33,912
- Selama dua tahun?
- Nyala dan mati.

1222
01:07:34,040 --> 01:07:35,110
Oh, tidak apa-apa kalau begitu!

1223
01:07:35,240 --> 01:07:37,755
Tidak! 
Kami tidak bermaksud
untuk itu terjadi

1224
01:07:37,880 --> 01:07:39,553
Saya tidak percaya
Aku mendengar ini

1225
01:07:39,680 --> 01:07:41,239
Jadi inilah mengapa
kamu tidak menginginkan saya disini

1226
01:07:41,360 --> 01:07:44,831
Tidak, tidak, ini ...
Itu berakhir sebelum aku bertemu denganmu.

1227
01:07:46,880 --> 01:07:47,950
Ada erm ...

1228
01:07:51,280 --> 01:07:53,351
- Ada yang lain.
- Ya Tuhan!

1229
01:07:53,480 --> 01:07:55,756
Apa lagi? 
Apakah kamu akan
untuk mengatakan bahwa kamu hamil?

1230
01:07:55,880 --> 01:07:56,950
Tidak.

1231
01:07:59,120 --> 01:08:02,352
Aku punya ... aku terinfeksi HIV.

1232
01:08:04,520 --> 01:08:05,954
Apa?

1233
01:08:07,760 --> 01:08:09,877
Kurasa aku mendapatkannya dari Jules.

1234
01:08:11,400 --> 01:08:13,551
Kapan kamu menemukan ini?

1235
01:08:15,320 --> 01:08:16,436
Pagi ini.

1236

01:08:16,560 --> 01:08:21,351
Jadi Anda memiliki HIV dan Anda berpikir
Anda mendapatkannya dari Jules?

1237
01:08:21,480 --> 01:08:22,630
Tidak, saya tahu saya mendapatkannya dari dia.

1238
01:08:22,760 --> 01:08:26,640
Sam adalah satu-satunya orang lain yang kumiliki
tidur dengan 
Dia tidak memilikinya!

1239
01:08:27,440 --> 01:08:28,396
Jane ...

1240
01:08:28,520 --> 01:08:30,876
Jangan kamu berani
mendekati aku!

1241
01:08:31,000 --> 01:08:34,311
Tidakkah kamu berbicara dengan saya!
Jules ...

1242
01:08:34,440 --> 01:08:37,877
Jules, bagaimana bisa kamu?
Lalu...

1243
01:08:38,000 --> 01:08:39,753
Dan berbohong padaku?

1244
01:08:41,040 --> 01:08:43,111
Bohong berwajah kebohongan di wajahku!

1245
01:08:43,240 --> 01:08:45,232
- Jane ...
- aku bertanya padamu

1246
01:08:45,360 --> 01:08:47,556
Aku bertanya padamu
ada orang lain

1247
01:08:47,680 --> 01:08:50,593
Aku memberimu kesempatan
jujur ​​saja dengan saya

1248
01:08:50,720 --> 01:08:52,712
Tidak ada ...

1249
01:08:52,840 --> 01:08:55,150
David dan aku,
Kami sudah lama berbulan-bulan.

1250
01:08:55,280 --> 01:08:58,034
- Itu bukan alasan!
- Aku tahu.

1251
01:08:59,920 --> 01:09:02,560
Jadi ... Tunggu sebentar.

1252
01:09:02,680 --> 01:09:06,230
Anda memberikannya kepada David
jadi itu berarti ...

1253
01:09:06,360 --> 01:09:08,511
Ya Tuhan! 
Saya.

1254
01:09:09,920 --> 01:09:11,434
Aku dan Steph.

1255
01:09:14,040 --> 01:09:17,477
Siapa lagi
pernah tidur?

1256
01:09:17,600 --> 01:09:19,910
Jules, Jules, jangan abaikan aku!

1257
01:09:20,040 --> 01:09:23,795
Siapa lagi? 
Anda tidak punya hak
untuk menjaga ini dari saya!

1258
01:09:23,920 --> 01:09:27,038
Anda menempatkan hidup saya dalam bahaya dan
Anda ingin bermain semua malu sekarang?

1259
01:09:27,640 --> 01:09:28,869
Siapa lagi, Jules?

1260
01:09:30,920 --> 01:09:33,992
- Ada yang lain, ya.
- Berapa lama?

1261
01:09:35,080 --> 01:09:36,673
Saya tidak tahu

1262
01:09:36,800 --> 01:09:42,736
Anda mengatakan itu padaku
kamu gay setelah tujuh tahun

1263
01:09:43,160 --> 01:09:45,994
- Mengapa kamu menikah denganku?
- Saya tidak tahu saya gay.

1264
01:09:46,120 --> 01:09:48,510
Kamu sudah tidur dengan laki-laki!
Bagaimana mungkin Anda tidak tahu?

1265
01:09:48,640 --> 01:09:50,950
Baru setelah David
Aku mulai memiliki perasaan ...

1266
01:09:51,080 --> 01:09:53,879
Maksudku ... Itu ...
Itu hanya seks!

1267
01:09:54,000 --> 01:09:57,880
Saya tidak percaya ... saya tidak
percaya bahwa saya mendengar ini!

1268
01:09:58,000 --> 01:10:00,595
Dan kau! 
Kamu!

1269
01:10:00,720 --> 01:10:02,871
Setiap malam di rumah saya!

1270
01:10:03,000 --> 01:10:05,310
Makan makanan saya dan sepanjang waktu

1271
01:10:05,440 --> 01:10:06,920
kamu sedang tidur
bersama suamiku!

1272
01:10:07,040 --> 01:10:10,829
Jane, tidak seperti itu!
Itu adalah kesalahan mabuk.

1273
01:10:10,960 --> 01:10:12,440
Selama dua tahun?

1274
01:10:12,560 --> 01:10:15,280
Sebuah kesalahan mabuk?
Itu salah satu kesalahan besar!

1275
01:10:15,400 --> 01:10:18,950
David, jika aku tidak pernah melihatmu lagi
selama aku hidup,

1276
01:10:19,080 --> 01:10:21,231
itu akan terlalu cepat

1277
01:10:24,360 --> 01:10:26,591
Jane, maafkan aku

1278
01:10:26,720 --> 01:10:28,871
Ya, saya juga.

1279
01:10:29,000 --> 01:10:32,676
Saya sangat menyesal, maaf wanita.

1280
01:10:37,320 --> 01:10:39,960
Rumah Sakit
telah memberi saya kartu

1281
01:10:41,800 --> 01:10:43,678
Mereka menginginkan kamu
untuk membuat janji.

1282
01:10:43,800 --> 01:10:45,598
Keluar dari rumah saya!

1283
01:10:45,720 --> 01:10:47,632
Keluar dari rumah saya sekarang
sebelum aku membuangmu

1284
01:10:47,760 --> 01:10:49,080
- Maafkan saya!
- pergi!

1285
01:10:49,200 --> 01:10:50,236
Ayolah.

1286
01:10:51,280 --> 01:10:54,557
Kamu...
Ke atas dan pak tas Anda!

1287
01:10:54,680 --> 01:10:56,512
Ya Tuhan.

1288
01:11:00,720 --> 01:11:06,239
# Aku akan meninggalkanmu kesepian,
aku akan

1289
01:11:08,480 --> 01:11:13,714
# Ooh

1290
01:11:14,760 --> 01:11:17,150
(voicemail)
David di sini, Anda tahu apa yang harus dilakukan.

1291
01:11:17,280 --> 01:11:18,350
(berbunyi)

1292
01:11:18,480 --> 01:11:20,358
(wanita menangis) David!

1293
01:11:20,480 --> 01:11:22,517
Ini ibumu

1294
01:11:23,960 --> 01:11:26,600
Jane baru saja ada.

1295
01:11:26,720 --> 01:11:30,714
Aku tidak percaya!
Aku tidak ingin mempercayainya.

1296
01:11:33,560 --> 01:11:35,472
Dia bilang kamu punya ...

1297
01:11:36,240 --> 01:11:38,755
Dia bilang Anda terinfeksi HIV.

1298
01:11:38,880 --> 01:11:40,792
Oh, David.

1299
01:11:40,920 --> 01:11:42,991
David, kau anakku

1300
01:11:43,120 --> 01:11:45,840
dan aku tidak bisa tidak mencintaimu.

1301
01:11:46,480 --> 01:11:51,236
Tapi ini ... ini lebih besar dari
Aku atau ayahmu bisa mengatasinya.

1302
01:11:53,640 --> 01:11:57,395
Anda ... Anda dan Jules.

1303
01:11:57,520 --> 01:11:58,636
Bagaimana...

1304
01:11:58,760 --> 01:12:01,958
Bagaimana bisa pasangan Anda?
lakukan itu?

1305

01:12:02,080 --> 01:12:05,471
Bagaimana Anda bisa melakukan itu?
untuk saudara perempuanmu sendiri?

1306
01:12:05,600 --> 01:12:07,512
Untuk Steph?

1307
01:12:08,800 --> 01:12:11,315
Silakan pulang, David!

1308
01:12:16,600 --> 01:12:21,470
Tolong ... tolong pulang.

1309
01:12:22,800 --> 01:12:25,110
Jadi kamu berbohong padaku.

1310
01:12:26,960 --> 01:12:29,395
Berbohong kepada semua orang.

1311
01:12:29,520 --> 01:12:32,354
- Maafkan saya.
- Yeah, aku yakin kamu

1312
01:12:32,480 --> 01:12:33,994
Saya yakin Anda tidak mengharapkan ini.

1313
01:12:34,120 --> 01:12:35,839
Saya mencoba untuk tidak memiliki harapan.

1314
01:12:35,960 --> 01:12:38,270
Mereka hanya memimpin
untuk kekecewaan

1315
01:12:38,400 --> 01:12:39,880
Meski aku akan berbohong jika aku mengatakannya

1316
01:12:40,000 --> 01:12:42,231
Aku tidak sedikit
kecewa sekarang

1317
01:12:44,840 --> 01:12:48,151
Suami kakakmu! 
Persetan

1318
01:12:51,120 --> 01:12:55,160
Anda mengatakan bahwa Anda mencintainya tapi ... Tidak,
Aku tidak bisa memusatkan kepalaku.

1319
01:12:55,280 --> 01:12:58,000
Hanya saja...
Itu sangat sialan egois.

1320
01:12:59,400 --> 01:13:00,436
Kupikir aku sedang jatuh cinta.

1321
01:13:00,560 --> 01:13:02,597
Lucu hal-hal yang Anda lakukan
dalam nama cinta.

1322
01:13:02,720 --> 01:13:05,474
Saat aku sadar,
sudah terlambat

1323
01:13:08,480 --> 01:13:10,836
Karena itu hanya sebuah pertanyaan
kepercayaan

1324
01:13:11,560 --> 01:13:14,029
- Anda mengatakan bahwa Anda mencintaiku
- aku mencintaimu

1325
01:13:14,160 --> 01:13:16,356
Lihatlah bagaimana Anda memperlakukan
orang yang kamu cintai

1326
01:13:16,480 --> 01:13:18,472
Sam, tolong

1327
01:13:19,480 --> 01:13:22,120
Jika saya memiliki kesempatan untuk melakukannya
lagi tidakkah menurutmu aku akan melakukannya?

1328
01:13:22,240 --> 01:13:23,674
David, aku tidak mencoba
Untuk menyakitimu,

1329
01:13:23,800 --> 01:13:25,757
Tapi letakkan dirimu di sepatuku.

1330
01:13:29,640 --> 01:13:31,996
- Hidupku berakhir
- Tidak, tidak.

1331
01:13:32,120 --> 01:13:33,793
Kamu masih akan bergabung
perusahaan,

1332
01:13:33,920 --> 01:13:35,320
Anda masih bisa menari.

1333
01:13:35,440 --> 01:13:37,477
Pekerjaan adalah hal terakhir
di pikiran saya saat ini

1334
01:13:37,600 --> 01:13:41,116
Ya, tapi itu mimpimu dan
Itulah yang selalu Anda inginkan.

1335
01:13:41,240 --> 01:13:43,072
Itulah yang kupikirkan
Saya selalu ingin

1336
01:13:44,560 --> 01:13:47,632
Dalam sekejap,
hidup saya berubah

1337
01:13:49,680 --> 01:13:52,240
Satu hal dalam hidup itu
pasti adalah bahwa tidak ada, ...

1338
01:13:54,200 --> 01:13:55,600
... tidak ada yang pasti

1339
01:13:55,720 --> 01:13:57,837
Dan suatu hari nanti
kita akan mati

1340
01:13:58,880 --> 01:14:01,554
- lebih cepat dari perkiraan saya
- Hentikan.

1341
01:14:01,680 --> 01:14:04,991
Orang dengan HIV hidup lama
dan sehat, hidup normal.

1342
01:14:05,120 --> 01:14:07,271
saya sudah pergi
dari segala sesuatu,

1343
01:14:07,400 --> 01:14:10,154
teman, keluarga,
pacar yang mencintaiku,

1344
01:14:10,280 --> 01:14:12,158
untuk tidak memiliki apa-apa

1345
01:14:08/16> 01: 14: 21,031
Kamu masih punya aku

1346
01:14:24,160 --> 01:14:26,277
- Kau bercanda?
- Tidak.

1347
01:14:30,640 --> 01:14:32,916
- Tapi kamu hanya bilang ...
- David

1348
01:14:36,440 --> 01:14:38,557
Aku masih mencintaimu.

1349
01:14:38,680 --> 01:14:41,912
Kita semua membuat kesalahan. 
Beberapa
kesalahan lebih besar dari yang lain.

1350
01:14:43,720 --> 01:14:47,396
Saya membahayakan hidup Anda. 
saya tertidur
dengan suami kakakku

1351
01:14:48,800 --> 01:14:51,634
Kamu tidak tahu
Anda membuat saya berisiko.

1352
01:14:51,760 --> 01:14:53,433
Kamu tidak berselingkuh
dengan Jules

1353
01:14:53,560 --> 01:14:55,677
saat kau bersamaku

1354
01:14:57) - 01: 14: 59,319
Apakah kamu masih mau
untuk bersamanya?

1355
01:14:59,440 --> 01:15:01,716
- Tidak!
- Lalu apa?

1356
01:15:04,760 --> 01:15:06,877
Saya terinfeksi HIV

1357
01:15:58 -> 01:15: 11,277
Sayang, kamu bukan yang pertama
orang di dunia memilikinya.

1358
01:15:11,400 --> 01:15:13,869
Dan kau tidak akan seperti itu
yang terakhir.

1359
01:15:14,440 --> 01:15:16,955
Saya sudah berkencan dengan orang dengan HIV sebelumnya.

1360
01:15:16 1780 -> 01: 15: 19,993
Maksudku, Kristus, di London
Ini hampir norma sialan.

1361
01:15:51 --- 01: 15: 21,759
(tertawa)

1362
01:15:23,400 --> 01:15:25,756
Hanya berarti kita harus aman.

1363
01:15:28,920 --> 01:15:31,230
Anda pantas lebih baik dari saya.

1364
01:15:38,480 --> 01:15:40,756
(Sam) Anda orang baik.

1365
01:15:51 01 - 15: 45,197
Dan Anda membuat kesalahan.

1366
01:15:49,080 --> 01:15:51,879
Itu tidak membuat Anda
orang jahat

1367
01:15:52; -> 01: 15: 53,320
Selama Anda belajar darinya

1368
01:15:53,440 --> 01:15:56,080
Anda tidak terus membuat
kesalahan yang sama

1369
01:16:02,240 --> 01:16:04,197
Jangan berbohong padaku.

1370
01:16:09,640 --> 01:16:11,438
Aku cinta kamu.

1371
01:16:13,560 --> 01:16:15,517
Aku mencintaimu juga.

1372
01:16:43,920 --> 01:16:45,354
Kupikir kau sudah pindah.

1373
01:16:46,000 --> 01:16:48,640
Datang saja untuk mengambil
yang terakhir dari barang-barangku

1374
01:16:49,440 --> 01:16:53,320
- Apakah Jane rumah?
- Yeah. 
David ...

1375
01:16:56,120 --> 01:17:00,990
- Ayo menjemputnya?
- Tidak, aku datang menemuimu.

1376
01:17:01,880 --> 01:17:03,837
Aku akan meninggalkanmu untuk itu

1377
01:17:03,960 --> 01:17:07,397
Jangan terburu-buru atas nama saya.
Saya pergi ke rumah sakit.

1378
01:17:09,080 --> 01:17:10,514
Kanan.

1379
01:17:11,920 --> 01:17:13,070
Jaga dirimu.

1380
01:17:14,560 --> 01:17:16,358
Saya akan mencoba.

1381
01:17:32,400 --> 01:17:35,677
Saya pikir saya sudah bilang
Aku tidak ingin bertemu denganmu lagi.

1382
01:17:35,800 --> 01:17:37,712
Aku tahu.

1383
01:17:37,840 --> 01:17:39,752
David, aku harus pergi.
Aku punya lebih banyak tes.

1384
01:17:39,880 --> 01:17:41,917
- Jane, maafkan aku
- Yeah.

1385
01:17:42,040 --> 01:17:43,952
Ya. 
Jadi kamu bilang

1386
01:17:44,080 --> 01:17:47,232
Aku sudah memberitahumu, aku juga
tidak bisa berada di dekat Anda sekarang juga.

1387
01:17:47,360 --> 01:17:49,352
Kamu saudaraku

1388
01:17:49,480 --> 01:17:52,154
Ya, ya, saya.

1389
01:17:54,560 --> 01:17:57,314
- Demi Stephanie ...
- Bagaimana dengannya?

1390
01:17:58,640 --> 01:18:00,552
Dia baik-baik saja, untungnya.

1391
01:18:03,760 --> 01:18:05,274
Dan kau?

1392
01:18:05,920 --> 01:18:07,036
David, aku harus pergi.

1393
01:18: 07.160 -> 01: 18: 08,913
Jane, tolong, aku harus tahu!

1394
01:18: 11.000 -> 01: 18: 14,755
Apakah kamu? 
Anda yakin?

1395
01:18:16,840 --> 01:18:18,957
Mengapa?

1396
01:18: 19.080 -> 01: 18: 23,313
Kenapa kamu perlu tahu?
Untuk meringankan nuranimu?

1397
01:18:23,440 --> 01:18:26,638
Untuk membuat Anda merasa
yang sedikit kurang menyesal?

1398
01:18:28,320 --> 01:18:30,437
Maaf juga, David.

1399
01:18:30,560 --> 01:18:33,200
Saya tidak bisa memberi anda
ketenangan pikiran itu.

1400
01:18:33,320 --> 01:18:37,633
Aku berjuang untuk bertahan bersama
apa yang tersisa dari kewarasan saya

1401
01:18:37,760 --> 01:18:39,479
Saya mencoba untuk bersama-sama
sesuatu

1402
01:18:39,600 --> 01:18:43,514
tipuan kehidupan
Saya pikir saya punya.

1403
01:18:50,120 --> 01:18:51,713
Saya juga positif, David.

1404
01:18:51,840 --> 01:18:55,436
Ya. 
Sama seperti kamu.

1405
01:18:57,880 --> 01:19:00,873
Tidak seperti menyimpannya
dalam keluarga, ya?

1406
01:19:03,200 --> 01:19:05,431
Apakah itu membuat Anda merasa
ada yang lebih baik?

1407
01:19:10,200 --> 01:19:13,591
Jika Anda tidak keberatan, softland,
Ada banyak hal yang harus kulakukan.

1408
01:19:53,520 --> 01:19:55,113
(mengetuk pintu)

1409
01:20: 23.080 -> 01: 20: 26,551
# Saya berjanji kepada iblis

1410
01:20:26,680 --> 01:20:29,912
# Saya menjual jiwaku
untuk perdamaian di surga

1411
01:20: 30.040 -> 01: 20: 32,077
# Saya kehilangan akal sehat saya,
kehilangan penglihatanku

1412
01:20:32,200 --> 01:20:36,114
# (tidak jelas)

1413
01:20:36,920 --> 01:20:40,152
# Saya menumpahkan kulit saya
dan dosa berjalan dengan itu

1414
01:20:40,280 --> 01:20:44,160
# Aku mencuci
setan-setan ini dari jiwaku

1415
01:20:44,280 --> 01:20:47,751
# Dan saya bisa
hampir tidak berpegang pada dinding ini

1416
01:20:47,880 --> 01:20:51,510
# Jadi, awas aku pergi, pergi, pergi

1417
01:21:18,240 --> 01:21:21,312
# Dia menarikku kembali
ke dalam bayang-bayang

1418
01:21:21,440 --> 01:21:25,150
# Saya kehilangan sayap saya,
Saya kehilangan halo saya

1419
01:21:25,280 --> 01:21:27,033
# Meski saya mencoba dan mencoba

1420
01:21:27,160 --> 01:21:31,598
# Iblis
membuatku buta dan tuli

1421
01:21:31,720 --> 01:21:35,077
# Saya menumpahkan kulit saya
dan dosa berjalan dengan itu

1422
01:21:35,200 --> 01:21:39,035
# Saya membersihkan
setan-setan ini dari jiwaku

1423
01:21:39,160 --> 01:21:42,631
# Dan aku hampir tidak bisa
berpegang pada dinding ini

1424
01:21:42,760 --> 01:21:46,754
# Jadi, awas aku

1425
01:21:46,880 --> 01:21:52,239
# Pikiran saya dibuat
dan saya siap

1426
01:21:53,480 --> 01:21:58,236
# (tidak jelas)
Hatiku berat

1427
01:21:58,360 --> 01:22:02,036
# Aku tidak bisa
terus berjalan di lingkaran

1428
01:22:02,160 --> 01:22:05,392
# Dengan kepalaku di awan

1429
01:22:05,520 --> 01:22:06,795
# Kebebasanku

1430
01:22:06,920 --> 01:22:12,279
# Pikiran saya dibuat
dan saya siap

1431
01:22:14,120 --> 01:22:19,991
# Pikiran saya dibuat
dan saya siap

1432
01:22:20,760 --> 01:22:26,392
# (tidak jelas)
Hatiku berat

1433
01:22:26,520 --> 01:22:29,638
# Saya tidak bisa terus berjalan
di lingkaran

1434
01:22:29,760 --> 01:22:32,753
# Dengan kepalaku di awan

1435
01:22:32,880 --> 01:22:34,553
# Kebebasanku

1436
01:22:34,680 --> 01:22:40,278
# Pikiran saya dibuat
dan saya siap
