1
00:00:01,936 --> 00:00:04,003

2
00:00:47,948 --> 00:00:50,682


3
00:01:46,440 --> 00:01:49,374
- Empat puluh lima,

4
00:01:49,376 --> 00:01:53,378
empat puluh enam ...

5
00:01:53,380 --> 00:01:56,415
Aku tidak mempercayaimu

6
00:01:56,417 --> 00:01:58,550
Oh, sial!

7
00:01:58,552 --> 00:02:02,254
Aku memukulnya 
Aku memukulnya
- Teruskan!

8
00:02:02,256 --> 00:02:05,491
- Pff ... ya,
Aku bahkan tidak ingat.

9
00:02:05,493 --> 00:02:08,927
Pertama saya punya matematika ... gagal.
- Gagal.

10
00:02:08,929 --> 00:02:12,297
- Kedua, aku ...
keberhasilan siswa

11
00:02:12,299 --> 00:02:15,501
Saya mendapat dua kredit
di kelas itu, bajingan

12
00:02:15,503 --> 00:02:18,670
- Yeah, tapi memang begitu
keberhasilan siswa

13
00:02:18,672 --> 00:02:21,039
Selamat,

14
00:02:21,041 --> 00:02:24,109
Anda harus gagal dalam kelas tahun ini
sebelum bahkan masuk ke itu.

15
00:02:24,111 --> 00:02:26,411
- Bagaimana kamu gagal sekolah musim panas?

16
00:02:26,413 --> 00:02:29,148
Kamu gagal, jadi kami akan kirim
Anda ke sekolah untuk gagal lagi?
- Yeah.

17
00:02:29,150 --> 00:02:31,517
- Itu ide yang mengerikan
- Harus di sekolah untuk -

18
00:02:31,519 --> 00:02:34,253
- hanya menurunkan
kepercayaan saya 
Kamu pernah
mendapatkan permintaan pertemanan,

19
00:02:34,255 --> 00:02:37,189
seperti, mereka hidup
di negara yang berbeda?
- Yeah, kamu seperti,

20
00:02:37,191 --> 00:02:39,324
Bagaimana aku mengenalmu? 
Bagaimana kau
bahkan menemukan saya di Facebook?

21
00:02:39,326 --> 00:02:42,161
- Saya belum pernah mencoba menambahkan
beberapa orang Meksiko

22
00:02:42,163 --> 00:02:44,396
- Mereka selalu menambahkan saya,

23
00:02:44,398 --> 00:02:47,966
jadi saya hanya bilang YOLO.
- YOLO 
Jadi kamu menambahkannya?

24
00:02:47,968 --> 00:02:51,837
- Saya menambahkan beberapa orang Meksiko.
- Seperti, "Oh yay,
pedofil berusia 50 tahun ini

25
00:02:51,839 --> 00:02:54,306
"ingin mendepak
ke foto profil saya

26
00:02:54,308 --> 00:02:57,409
Menambahkan! 
Menerima!"
- Mungkin dia bisa mengirimku

27
00:02:57,411 --> 00:02:59,411
beberapa hal Meksiko yang mengagumkan

28
00:02:59,413 --> 00:03:02,247
- Beberapa barang Meksiko yang mengagumkan ...

29
00:03:02,249 --> 00:03:04,750
Dia akan mengirimkan taco-mu.
(tertawa)

30
00:03:33,080 --> 00:03:36,882
Sialan sakit!
- Tanpa keraguan.
- Yeah.

31
00:03:36,884 --> 00:03:39,918
- Ugh ...
- Baiklah, kamu siap?

32
00:03:39,920 --> 00:03:41,920
- Saya tidak tahu
- Ayolah.

33
00:03:41,922 --> 00:03:44,856
- Anda mungkin jalan
lebih kuat dariku
- Dia baru saja melakukannya.

34
00:03:44,858 --> 00:03:48,293
Anda jauh lebih kuat dari dia,
seperti yang Anda lihat.

35
00:03:48,295 --> 00:03:51,597
Lakukan saja.
- BAIK.

36
00:03:57,838 --> 00:04:01,673
- Bangun! 
Itu anakku.
- Butuh bantuan?

37
00:04:05,646 --> 00:04:07,746
Ayo pergi lagi.

38
00:04:07,748 --> 00:04:11,917
- Tidak tidak.
- Jika Anda tidak akan melawan dia,
lawan aku.

39
00:04:13,487 --> 00:04:16,188
Dia lebih besar darimu,
kamu lebih besar dariku
- Itu benar.

40
00:04:16,190 --> 00:04:19,558
- Jadi kamu punya yang tidak adil
keuntungan disana

41
00:04:19,560 --> 00:04:22,861
- Baik.
- Kocok tangan. 
Mari kita lakukan.

42
00:04:22,863 --> 00:04:25,998
Ah!

43
00:04:26,000 --> 00:04:28,667
Kamu baik, man
- Dia baik.

44
00:04:28,669 --> 00:04:32,237
- tidak terlihat terlalu bagus
Sialan.

45
00:04:32,239 --> 00:04:36,141
- Siapa peduli? 
Seperti, itu batu,
manusia. 
Berhenti menjadi pus.

46
00:04:36,143 --> 00:04:38,143
- Butuh bantuan?
- Berapa banyak darah yang ada?

47
00:04:38,145 --> 00:04:40,178
- tidak banyak, kamu
baik-baik saja

48
00:04:40,180 --> 00:04:42,114
- Terus berjalan, man
- Tidak.

49
00:04:42,116 --> 00:04:46,251
Aku hanya ingin kau mengantarku pulang.
(tertawa)

50
00:04:46,253 --> 00:04:50,055
- kamu butuh adikmu
untuk mengantarmu pulang, ya?
- Saya rasa begitu.

51
00:04:50,057 --> 00:04:53,392
- Saya rasa begitu.
Bersenang-senanglah dengan itu.

52
00:04:53,394 --> 00:04:56,428
Anda baik-baik saja.

53
00:04:59,967 --> 00:05:03,101
- Saya agak pusing.

54
00:05:03,103 --> 00:05:05,837
- Adam, apa yang terjadi?

55
00:05:07,775 --> 00:05:10,876
- Dia agak sakit ... sakit hati
Saat dia terjatuh dari sepedanya.

56
00:05:10,878 --> 00:05:12,878
- Oh sayang...

57
00:05:12,880 --> 00:05:14,913
Itu terlihat sangat sakit.

58
00:05:14,915 --> 00:05:16,982
Dimana helmmu?

59
00:05:16,984 --> 00:05:20,619
- Itu yang saya katakan
- Oh sayang...

60
00:05:20,621 --> 00:05:22,721
- Itu Darwin
hadiah disini

61
00:05:22,723 --> 00:05:25,123
Bagaimana tidak?
menggunakan helm?

62
00:05:25,125 --> 00:05:28,560
- Saya, seperti, membuat satu
dari hal-hal yang sangat cepat
dimana kamu tidak membutuhkannya

63
00:05:28,562 --> 00:05:31,897
untuk menaruhnya
- Ya, saya melakukan itu
Di dalam mobil juga banyak.

64
00:05:31,899 --> 00:05:34,499
Aku akan mengemudi sendiri
dan saya tidak memiliki atap di

65
00:05:34,501 --> 00:05:36,601
dan aku tidak memakai
sabuk pengaman.

66

00:05:36,603 --> 00:05:42,040
Terkadang saya bahkan tidak menaruh
Mesin masuk, aku pergi saja.

67
00:05:42,042 --> 00:05:44,443
Jadi, apakah kamu tinggal di sini?

68
00:05:44,445 --> 00:05:47,179
- Uh, tidak, aku sebenarnya adil
mengunjungi untuk musim panas.

69
00:05:47,181 --> 00:05:49,981
- Anda datang setiap musim panas?
- Bukan, ini musim panas pertamaku.

70
00:05:49,983 --> 00:05:52,684
- Oh.
- Yeah, aku sedang berkunjung
nenek dan sepupu saya

71
00:05:52,686 --> 00:05:55,354
- Oh bagus, ya
Kami datang setiap musim panas.

72
00:05:55,356 --> 00:05:57,389
Ini pertama kalinya
bahwa kita sudah, eh ...

73
00:05:57,391 --> 00:05:59,224
Nah, kita sendiri
tempat ini sekarang,

74
00:05:59,226 --> 00:06:02,728
yang agak bagus

75
00:06:02,730 --> 00:06:05,764
Sebenarnya di paket Ritz
biskuit, ada petunjuknya

76
00:06:05,766 --> 00:06:07,766
tentang cara membuat
kue apel Ritz cracker

77
00:06:07,768 --> 00:06:09,935
Tidak ada apel di dalamnya.

78
00:06:09,937 --> 00:06:13,872
- Kerupuk basah dipotong menjadi dua.
- Ew!

79
00:06:13,874 --> 00:06:16,475
- Mengapa mereka tidak menelpon saja?
kue cracker Ritz?
- Tepat sekali.

80
00:06:16,477 --> 00:06:19,711
Itulah yang akan saya katakan.
- Mengapa mereka tidak menelponnya?
kue pecan

81
00:06:19,713 --> 00:06:22,614
Mengapa mereka tidak menyebutnya
kue semangka
- Menulis sebuah surat!

82
00:06:22,616 --> 00:06:24,583
Kenapa kamu bertanya padaku?
Saya tidak tahu

83
00:06:24,585 --> 00:06:26,752
- Riley, apa milikmu
jenis kue favorit?

84
00:06:26,754 --> 00:06:30,789
- Apel Ritz cracker.
(tertawa)

85
00:06:30,791 --> 00:06:34,025
(bermain game sport)

86
00:06:38,966 --> 00:06:41,466
- Apa yang sedang kamu lakukan?
Anda tidak berbalik

87
00:06:41,468 --> 00:06:45,270
dan hancurkan pekerjaan rumahmu
seperti itu.
- itu bodoh

88
00:06:45,272 --> 00:06:47,839
- Yah, aku tidak peduli
jika itu bodoh atau tidak,
kamu harus menyelesaikannya

89
00:06:49,777 --> 00:06:53,412
Biarkan aku meminjam itu
- Itu karena guru kita.

90
00:06:53,414 --> 00:06:55,547
- Saya tidak berpikir
itu kesalahan guru,

91
00:06:55,549 --> 00:06:57,649
kupikir
ini salahmu.

92
00:06:57,651 --> 00:07:01,253
- Saya tidak melakukan apapun
- Tepat sekali.

93
00:07:01,255 --> 00:07:04,723
Kenapa kamu pikir kamu gagal
- saya bekerja

94
00:07:04,725 --> 00:07:08,794
Saya tidak melakukan kesalahan,
itu yang aku maksud.

95
00:07:10,798 --> 00:07:14,633
Seperti, bagaimana kamu lulus?
Kamu adalah seorang pemberontak

96
00:07:14,635 --> 00:07:18,270
- Saya kira saya tidak.
- Itu membuatku marah.

97
00:07:18,272 --> 00:07:21,206
- kamu gagal dua kali
Bahkan tidak sekali pun - dua kali.

98
00:07:21,208 --> 00:07:25,243
- Nah, jika kamu ingin duduk disini
dan terus menjadi bosan,

99
00:07:25,245 --> 00:07:29,147
terus berbicara. 
Terus kicau.
Anda ingin pergi keluar,

100
00:07:29,149 --> 00:07:31,883
Anda ingin pergi melakukan sesuatu
seperti yang kamu inginkan? 
Apakah itu
apa yang ingin kamu lakukan

101
00:07:31,885 --> 00:07:35,520
Lalu tutup mulut dan biarkan aku bekerja.
Aku harus berkonsentrasi.

102
00:07:35,522 --> 00:07:39,724
Aku harus melakukan sesuatu,
Sebenarnya selesai, mungkin. 
Ugh.

103
00:07:39,726 --> 00:07:43,595
- Yeah, karena memang begitu
akan terjadi
- Ah!

104
00:07:43,597 --> 00:07:46,031
Ini konyol.

105
00:07:46,033 --> 00:07:48,333
- Mirip seperti
nilai Anda

106
00:07:50,838 --> 00:07:53,338
- Sialan, Bung!
- Hei, hai!

107
00:07:53,340 --> 00:07:56,074
Tidak di depan mu
nenek.
- Baik.

108
00:08:15,395 --> 00:08:17,562
- Anda ingin menghitungnya?

109
00:08:17,564 --> 00:08:21,733
- Tiga, dua ...

110
00:08:21,735 --> 00:08:23,335
satu.

111
00:08:29,576 --> 00:08:33,245
- Oof!
- Ya, itu sedikit menyakitkan, ya?
- Hanya sedikit.

112
00:08:33,247 --> 00:08:36,047
- Hanya sedikit kesal.
- Jadi apa selanjutnya?

113
00:08:36,049 --> 00:08:38,783


114
00:08:57,104 --> 00:08:59,004
(ban melengking)
- Oh, sial!

115
00:08:59,006 --> 00:09:03,008
Dia datang!
- Sialan, Bung!

116
00:09:04,945 --> 00:09:08,413
- Satu telur tersisa.
- Jangan sia-siakan
di rumah orang-orang ini

117
00:09:08,415 --> 00:09:10,949
- Apa maksudmu?

118
00:09:10,951 --> 00:09:13,552
- Mereka baik, man,
jangan telur rumah mereka

119
00:09:13,554 --> 00:09:17,155
- Jadi? 
Anda tahu berapa banyak orang
kami sudah menduga itu
mungkin bagus

120
00:09:17,157 --> 00:09:20,659
- Yeah, tapi aku suka orang-orang ini.

121
00:09:20,661 --> 00:09:23,228
- Bukan saya.
- Tidak, Nak, berikan aku
telur sialan

122
00:09:25,933 --> 00:09:29,134
Fucking idiot.
Pergilah dari sini

123
00:09:29,136 --> 00:09:33,405
- Ha ha ha!
- Investigator - Penyelidik!

124
00:09:37,811 --> 00:09:40,812
- Hei, Pak Hudson.
- Hei, Riley. 
Apa yang sedang terjadi?

125
00:09:40,814 --> 00:09:43,014
- Tidak banyak,
bagaimana dengan kamu?

126
00:09:43,016 --> 00:09:45,250
- Pembersihan

127
00:09:45,252 --> 00:09:47,552
- kamu butuh tangan?
- Tidak, saya baik, terima kasih

128
00:09:47,554 --> 00:09:50,822

Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda?
- Uh, apakah Adam ada di sekitar?
- Yeah, dia di sini

129
00:09:50,824 --> 00:09:53,058
Kami hanya akan keluar di kapal
sebentar lagi.

130
00:09:53,060 --> 00:09:55,160
Kamu tertarik untuk datang

131
00:09:55,162 --> 00:09:58,563
- Saya akan, tapi saya sudah seperti itu
punya rencana dengan seseorang

132
00:09:58,565 --> 00:10:01,566
- Oh ya? 
Itu terlalu buruk.
Hanya saja, seperti, satu jam.

133
00:10:01,568 --> 00:10:04,703
Aku yakin Adam akan melakukannya
seperti jika kamu datang

134
00:10:07,374 --> 00:10:09,774
- ya ...
- Ayo.

135
00:10:09,776 --> 00:10:13,411
- Ya, saya kira begitu.
- bagus
- Berapa jamnya?

136
00:10:13,413 --> 00:10:15,146
- Yeah, oke 
Adam
baru keluar kembali

137
00:10:15,148 --> 00:10:17,916
Sampai jumpa di lima?
- Ya, tentu.
- bagus

138
00:10:48,415 --> 00:10:52,984
- Apa ini
tempat dipanggil lagi?
- Ini adalah Pulau Caribou.

139
00:10:52,986 --> 00:10:56,588
- Berapa banyak orang yang tinggal di dalamnya?
- tak berpenghuni

140
00:10:56,590 --> 00:10:59,658
- Oh bagus. 
Itu seperti
Jurassic Park atau semacamnya.

141
00:10:59,660 --> 00:11:03,261
- Mereka memfilmkan di sini.
- benarkah
- Tidak.

142
00:11:03,263 --> 00:11:06,998
Ini di sini adalah Todd's Cliff.

143
00:11:07,000 --> 00:11:09,768
- Seberapa tinggi tebing ini?

144
00:11:09,770 --> 00:11:13,705
- Lebih dari seratus kaki.
- Bisakah kamu melompat?

145
00:11:13,707 --> 00:11:17,676
- Anda akan memenangkan Darwin Award
hadiah pertama jika Anda melakukannya
- Hah.

146
00:11:24,718 --> 00:11:26,718
- Riley, kamu mau menyetir?

147
00:11:26,720 --> 00:11:29,154
- Uh, tentu
- Ayo ke sini

148
00:11:29,156 --> 00:11:32,090
Hanya mengarahkannya lurus.
- BAIK.

149
00:11:36,296 --> 00:11:39,698
(mesin menderu)

150
00:11:50,143 --> 00:11:53,111
Apakah tempat ini benar-benar dihuni?

151
00:11:53,113 --> 00:11:55,947
- tak berpenghuni
- tak berpenghuni

152
00:11:55,949 --> 00:11:58,650
Whoa ...

153
00:11:58,652 --> 00:12:02,353
Lihat itu.
- Hal yang sangat keren

154
00:12:02,355 --> 00:12:06,357
apakah itu semua hijau, tapi ada
Begitu banyak variasi hijau.
- Yeah.

155
00:12:06,359 --> 00:12:08,626
Ini keren banget.

156
00:12:08,628 --> 00:12:11,162
- Ini sangat berbeda
dari saat saya masih muda

157
00:12:11,164 --> 00:12:13,164
- Ya saya kira
ketika kamu kecil

158
00:12:13,166 --> 00:12:15,467
dinosaurus masih ada
berkeliaran di darat, eh?
- Yeah.

159
00:12:15,469 --> 00:12:18,203
- Yeah, Dad, apakah kamu menangis
kapan dinosaurus mati?

160
00:12:18,205 --> 00:12:20,705
(tertawa)

161
00:12:20,707 --> 00:12:23,541
- (mengejek): "Apakah kamu menangis?
kapan dinosaurus mati? "

162
00:12:26,113 --> 00:12:28,646
- Whoa.

163
00:13:06,753 --> 00:13:09,921
- Halo?

164
00:13:53,500 --> 00:13:56,501
- Apakah kamu bisa melakukan ini?
Hanya ujung jari Anda.

165
00:13:56,503 --> 00:13:58,703
- Tidak bisa melakukannya

166
00:13:58,705 --> 00:14:01,272
Saya bisa melakukan itu.

167
00:14:01,274 --> 00:14:03,374
- Gulingkan lidahmu

168
00:14:03,376 --> 00:14:05,376
- Apakah kamu bisa melakukan ini?

169
00:14:05,378 --> 00:14:08,046
- bukankah itu disebut shocker?
- Ayo, bisakah kamu melakukan ini?

170
00:14:08,048 --> 00:14:12,317
- Itu dia?
- Tidak buruk.

171
00:14:12,319 --> 00:14:15,687
- Apakah kamu bisa melakukan ini?
Hanya ujung jari Anda.

172
00:14:15,689 --> 00:14:18,089
- Saya hanya
menunjukkan padanya itu

173
00:14:18,091 --> 00:14:21,292
- Riley, aku adalah ayahmu!

174
00:14:21,294 --> 00:14:24,395
Maaf, Adam.
- lihat ini

175
00:14:24,397 --> 00:14:29,133
- Itu hal yang paling jelek
Saya tidak pernah melihat.
- Ugh!

176
00:14:31,504 --> 00:14:34,772
- Dapatkah saya memiliki
salah satu dari itu?

177
00:14:34,774 --> 00:14:36,608
Ah, ayo.

178
00:14:36,610 --> 00:14:39,611
Ini tidak seperti
siapa yang akan melihat
- Itu bukan intinya.

179
00:14:39,613 --> 00:14:42,113
- Ingat, itu
sebuah pulau yang berpenghuni

180
00:14:42,115 --> 00:14:44,148
- tak berpenghuni
- tak berpenghuni

181
00:14:44,150 --> 00:14:48,086
- Adam, bagaimana menurutmu?
Kamu mau bir

182
00:14:48,088 --> 00:14:50,521
- Yeah.

183
00:14:53,593 --> 00:14:57,795
- Untuk bir pertama Adam. 
Nya
bir pertama kamu kan?
- Yeah.

184
00:14:57,797 --> 00:15:00,164
- BAIK.

185
00:15:00,166 --> 00:15:04,002
Jangan beritahu
ibumu, oke

186
00: 15: 04.004 - & gt; 00: 15: 08,106
- Ayo, menyesapnya

187
00:15:08,108 --> 00:15:11,142
- Anda membuang saya untuk mereka

188
00:15:51> 00: 15: 13,611
- Tidak akan benar-benar menyebutnya
membolos, saya hanya ...

189
00:15:13,613 --> 00:15:17,115
- Apa maksudmu,
Anda tidak akan menyebutnya membolos?
Kami punya rencana dan kamu pergi.

190
00:15:01 1117 -> 00: 15: 20,118
Aku sedang duduk-duduk
menunggu sepanjang hari, fuck

191
00:15:20,120 --> 00:15:23,221
Kamu tidak muncul 
Saya punya
sama sekali tidak ada hubungannya

192
00:15:23,223 --> 00:15:25,924
- Shoulda keluar
dan melakukan sesuatu

193
00:15:25,926 --> 00:15:30,128
- Yah, saya mengharapkan seseorang.

194

00:15:51. 00 - 15: 36,501
(tertawa dan berteriak)

195
00:15:36,503 --> 00:15:38,836
- Ooh ...

196
00:15:43,944 --> 00:15:46,878
- kamu mengerti

197
00:15:55 0 - 00: 15: 57,956
- Saya bisa melakukan ini sendiri.

198
00:15:57:95 -> 00: 16: 00,925
- tidak apa-apa, adil
tetap bertahan.

199
00:16:00,927 --> 00:16:03,127
- Pada tanda Anda, bersiaplah, pergi!

200
00:16:03,129 --> 00:16:07,398
(seruan)
Angkat, ambil itu!

201
00:16:07,400 --> 00:16:10,969
- Pergi, Billy, pergi! 
Merayu!

202
00:16:18,745 --> 00:16:22,213
- Itu rasmu
Gerobak, 11 sampai 15.

203
00:16:22,215 --> 00:16:24,215
Apa yang kamu pikirkan?

204
00:16:24,217 --> 00:16:26,918
- Saya tidak tahu 
Ada
tidak ada orang di sini untuk melakukannya dengan

205
00:16:26,920 --> 00:16:29,220
- Ada banyak
anak-anak di sini

206
00:16:29,222 --> 00:16:33,291
Ingin saya meminta seseorang untuk Anda?
- Tidak.
- Yeah.

207
00:16:33,293 --> 00:16:36,394
Ayah, bukan begitu
dia harus berada dalam lomba ini?

208
00:16:36,396 --> 00:16:38,162
- Yeah, kamu harus mendapatkannya
di luar sana, sobat

209
00:16:38,164 --> 00:16:40,999
- Saya tidak tahu

210
00:16:41,001 --> 00:16:43,034
Saya oke.

211
00:16:43,036 --> 00:16:47,038


212
00:17:05,358 --> 00:17:08,993
- Anak biru 

213
00:17:08,995 --> 00:17:12,397
Khawatir tentang
mata dunia 

214
00:17:12,399 --> 00:17:14,632
Khawatir 

215
00:17:14,634 --> 00:17:18,136
Setiap saat matahari bersinar 

216
00:17:18,138 --> 00:17:20,238
Khawatir 

217
00:17:20,240 --> 00:17:23,107
Tentang potongan rambutnya 

218
00:17:23,109 --> 00:17:26,611
Tenanglah, sayangku 

219
00:17:26,613 --> 00:17:29,180
Tumbuh 

220
00:17:29,182 --> 00:17:33,051
Anak biru 

221
00:17:35,688 --> 00:17:38,756
Anak biru 

222
00:17:38,758 --> 00:17:41,359
(buang air kecil)

223
00:17:41,361 --> 00:17:44,262
(tertawa)

224
00:18:05,752 --> 00:18:08,519
- Dimana ikat pinggangmu?

225
00:18:11,291 --> 00:18:14,992
(kembang api)

226
00:18:40,253 --> 00:18:42,620
(tertawa)

227
00:18:42,622 --> 00:18:44,856
- ingin bertarung
- Tidak.

228
00:18:44,858 --> 00:18:47,191
- Apakah kamu ingin kalah?
- ingin bertarung

229
00:18:47,193 --> 00:18:49,627
- Tidak!

230
00:18:52,365 --> 00:18:55,500
(terengah-engah)
Itu bahkan bukan aku!

231
00:18:55,502 --> 00:18:59,103
- Ya itu!
(tertawa)

232
00:19:01,774 --> 00:19:03,774
menurut mu
kamu akan pernah menikah

233
00:19:03,776 --> 00:19:06,711
- Mungkin

234
00:19:06,713 --> 00:19:09,647
- Tidak ingin kesepian

235
00:19:09,649 --> 00:19:13,584
- Saya tidak tahu
Saya ingin melakukan hal pertama.

236
00:19:13,586 --> 00:19:16,721
Lalu aku akan menikah.
- Yeah.

237
00:19:16,723 --> 00:19:18,856
Aku mungkin akan menikah
ketika aku seperti ...

238
00:19:18,858 --> 00:19:21,058
dua puluh...

239
00:19:21,060 --> 00:19:24,295
tujuh ... ish

240
00:19:24,297 --> 00:19:27,798
- Dua puluh tujuh?
- Dua puluh tujuh, dua puluh delapan.

241
00:19:27,800 --> 00:19:31,802
Saya tidak tahu 
saya bisa
hampir tidak mengatakan sekarang,

242
00:19:31,804 --> 00:19:35,106
tapi kalau aku masih lajang

243
00:19:35,108 --> 00:19:38,042
seperti tiga puluh, pertengahan tiga puluhan,

244
00:19:38,044 --> 00:19:40,478
maka itu buruk
(tertawa)

245
00:19:42,382 --> 00:19:44,649
- Oke siap?

246
00:19:48,087 --> 00:19:50,188
Ini sebuah bola.

247
00:19:50,190 --> 00:19:54,392
Ini lebih takut padamu
daripada Anda dari itu.

248
00:19:57,063 --> 00:20:00,464
Kurasa Taylor sudah berubah
cukup sedikit musim ini,
apa yang kamu pikirkan?

249
00:20:00,466 --> 00:20:03,000
Dia terlihat seperti baru
dan membaik, ya?

250
00:20:03,002 --> 00:20:05,469
- Saya tidak tahu

251
00:20:05,471 --> 00:20:08,639
- benarkah

252
00:20:08,641 --> 00:20:10,675
Tangkapan yang bagus

253
00:20:10,677 --> 00:20:12,877
Kamu tahu,

254
00:20:12,879 --> 00:20:14,845
pada usia Anda,

255
00:20:14,847 --> 00:20:16,847
ini adalah tahun untukmu

256
00:20:16,849 --> 00:20:20,451
Jangan lakukan
apa yang saya lakukan.

257
00:20:20,453 --> 00:20:24,088
Anda pada usia itu,
kamu harus bersenang-senang 
Dia manis.

258
00:20:24,090 --> 00:20:27,925
- Yeah, tapi kami hanya berteman.
- Dia manis.

259
00:20:30,530 --> 00:20:33,531
- BAIK...

260
00:20:33,533 --> 00:20:35,700
- Ya, aku tidak keberatan
kelinci Paskah masuk

261
00:20:35,702 --> 00:20:38,269
dan meninggalkanku coklat.
- Anda lebih suka kelinci

262
00:20:38,271 --> 00:20:40,571
hanya mengintai di sekitar rumah Anda,

263
00:20:40,573 --> 00:20:42,673
mengusir cokelat
dimana mana?

264
00:20:42,675 --> 00:20:45,843
Anda seperti, Oh, lihat
ini, a goody! 
Tidak bisa mengalahkan itu!

265
00:20:45,845 --> 00:20:47,845
Anda tahu, setiap saat

266
00:20:47,847 --> 00:20:51,682
Anda menyentuh diri Anda sendiri, seorang malaikat
kehilangan sayapnya
(tertawa)

267
00:20:51,684 --> 00:20:54,518
- Saya menyentuh diri saya saat ini juga.

268
00:20:54,520 --> 00:20:58,923
(tertawa)
- Saya tidak berpikir
itulah maksudnya

269
00:20:58,925 --> 00:21:01,626
- Tidak, Bung, kamu harus pulang,

270
00:21:01,628 --> 00:21:03,728
matikan lampu, Anda tahu,

271
00:21:03,730 --> 00:21:06,097
pastikan ibumu
tidur atau semacamnya,

272
00:21:06,099 --> 00:21:09,300
Mungkin minta dia memasak makanan untukmu
jadi dia sibuk,

273
00:21:09,302 --> 00:21:11,802
pergi ke kamarmu,
menghidupkan film,

274
00:21:11,804 --> 00:21:14,572
mulai perlahan bekerja
jalan Anda turun, Anda tahu

275
00:21:14,574 --> 00:21:17,108
- Dia tidak mengerti.
- Saya mendapatkannya!

276
00:21:17,110 --> 00:21:19,176
Aku pasti sudah mendapatkannya
Waktu aku berumur sembilan tahun.

277
00:21:19,178 --> 00:21:21,145
- Dia masih muda '.

278
00:21:21,147 --> 00:21:23,214
Semuanya baik.

279
00:21:29,622 --> 00:21:32,823
- Sialan! 
Sialan!

280
00:21:32,825 --> 00:21:36,060
Oh, sial!

281
00:21:51,644 --> 00:21:54,278
(tertawa)

282
00:21:59,819 --> 00:22:01,819
- Manusia!

283
00:22:01,821 --> 00:22:04,422
- It's fucking bakar.

284
00:22:04,424 --> 00:22:07,258
- Berapa lama lagi sampai
kita sampai di sana, kamu pikir

285
00:22:07,260 --> 00:22:10,061
- Hmm ... sebentar lagi.

286
00:22:10,063 --> 00:22:12,296
It's worth menunggu,
meskipun, jangan khawatir

287
00:22:12,298 --> 00:22:14,865
- Mudah-mudahan
- Dia adalah legenda sialan, man,

288
00:22:14,867 --> 00:22:17,468
it's worth it either way.

289
00:22:21,741 --> 00:22:23,741
- Satu detik!
Siapa ini?

290
00:22:23,743 --> 00:22:26,210
- Nate
- Nate!
- Yeah.

291
00:22:26,212 --> 00:22:28,579
- ada apa, sobat?
- Apa kabar?

292
00:22:28,581 --> 00:22:31,582
- Apa yang terjadi, saudara?
- Apa kabar?
- Ayo masuk Tuan-tuan.

293
00:22:31,584 --> 00:22:34,418
SELAMAT DATANG.

294
00:22:36,556 --> 00:22:38,723
- kamu masih punya
tempat tidur yang cukup sakit

295
00:22:38,725 --> 00:22:42,893
Segera setelah saya mendapatkan rumah sendiri,
ini adalah apa
itu akan menjadi seperti

296
00:22:42,895 --> 00:22:45,496
- Jadi, saya berasumsi kalian
ada di sini untuk bisnis kecil?

297
00:22:45,498 --> 00:22:49,367
- Yeah. 
Um, aku sedang berpikir
seperti ... seperempat setengah.

298
00:22:49,369 --> 00:22:51,769
- apa kita
berpikir disini

299
00:22:51,771 --> 00:22:54,205
- Tujuh untuk lima puluh.

300
00:22:54,207 --> 00:22:57,475
- Tujuh untuk lima puluh ?! 
Nate, man,
siapa sidekick kamu disini, man?

301
00:22:57,477 --> 00:22:59,577
- Ini sepupu saya Riley, man.

302
00:22:59,579 --> 00:23:03,314
Dia keren.
- Ada apa? 
Anda punya
beberapa harga yang kaku.

303
00:23:03,316 --> 00:23:07,284
Tujuh untuk lima puluh, ayo, apa
apakah kamu mau aku? 
Bagaimana tentang

304
00:23:07,286 --> 00:23:11,055
kita pergi, seperti, apa
Biasanya, enam untuk lima puluh?

305
00:23:11,057 --> 00:23:14,692
- "Bagaimana kalau kita pergi saja ..."

306
00:23:14,694 --> 00:23:17,328
Bagaimana dengan kamu
skala yang omong kosong?

307
00:23:17,330 --> 00:23:20,164
- Sudah bersisik, man
- Tidak.

308
00:23:20,166 --> 00:23:23,534
Apa yang kamu bicarakan?
Itu tidak bersisik.
Lihat itu.

309
00:23:23,536 --> 00:23:27,638
Berapa lama waktu yang Anda butuhkan?
- siapa saudaramu
Kembali ke sana, Bung?

310
00:23:27,640 --> 00:23:30,574
- Adam.
- Adam? 
Apakah kamu keren, bro?

311
00:23:30,576 --> 00:23:33,744
- Uh, ya

312
00:23:33,746 --> 00:23:36,781
- Jadi, apakah kamu benar-benar melompat?
Todd's Cliff atau apa?
- Ya, Bung, aku melompat.

313
00:23:36,783 --> 00:23:38,516
Tentu saja aku melakukannya.

314
00:23:38,518 --> 00:23:41,185
Nate, kamu tidak memberitahu orang ini?
- Oh, saya lakukan

315
00:23:41,187 --> 00:23:43,287
- Hanya dua orang yang pernah ada
Lakukan dulu, man.

316
00:23:43,289 --> 00:23:45,489
Todd, siapa yang tidak genap
disini untuk mengatakannya ...

317
00:23:45,491 --> 00:23:48,859
Hanya satu orang,
dan itu aku 
Kamu
Melihat tepat ke arahnya, Bung.

318
00:23:48,861 --> 00:23:51,529
- Sudah kubilang, Bung.
Dia adalah legenda sialan.

319
00:23:51,531 --> 00:23:54,064
- Mudah 120 kaki.

320
00:23:54,066 --> 00:23:56,133
- Jadi bagaimana rasanya kapan?
Anda memukul air, sih?

321
00:23:56,135 --> 00:23:59,203
- Oh man, itu tidak seperti apa-apa
Anda pernah merasa sebelumnya.

322
00:23:59,205 --> 00:24:02,440
Itu seperti seribu pedang
menggali ke kakiku, man

323
00:24:02,442 --> 00:24:04,775
Terlalu sering,

324
00:24:04,777 --> 00:24:07,278
orang mendapatkan kesempatan
untuk membuktikan sesuatu,

325
00:24:07,280 --> 00:24:09,880
dan saya lakukan hari itu

326
00:24:11,784 --> 00:24:16,253
- Ayo, Riley! 
aku sudah bilang
dia tidak akan melakukannya 
Hanya
fucking dorong dia

327
00:24:16,255 --> 00:24:18,923
- Saya tidak tahu

328
00:24:18,925 --> 00:24:21,725
Apakah ada cara saya bisa pergi?
mundur atau apalah?

329
00:24:21,727 --> 00:24:23,828
- Itu satu-satunya
jalan ke bawah, man

330
00:24:23,830 --> 00:24:28,132
- Ayo, kamu pengecut
inbred twat, hanya melompat!
Aku tidak menunggu sepanjang hari

331
00:24:28,134 --> 00:24:31,469
untukmu!
- Serius,
Aku tidak bisa, meskipun.

332

00:24:31,471 --> 00:24:34,205
Seperti, tubuh saya saja
tidak akan membiarkan aku melompat

333
00:24:34,207 --> 00:24:38,175
- Lihat, jika Anda melompat, yang terburuk
itu akan terjadi

334
00:24:38,177 --> 00:24:41,745
adalah bahwa Anda mungkin secara fisik
terluka. 
Jika Anda tidak melompat,

335
00:24:41,747 --> 00:24:46,050
maka akan ada kesempatan 100%
bahwa Nate akan secara mental menyalahgunakannya
Anda sepanjang musim panas karena tidak melompat.

336
00:24:48,855 --> 00:24:51,689
- Anda khawatir tampon Anda
akan basah kuyup?

337
00:24:51,691 --> 00:24:55,259
Ayo, lompat saja!
- Baiklah, ayo lakukan ini

338
00:24:55,261 --> 00:24:58,529
- Baiklah, aku akan
hitung mundur 
Siap?

339
00:24:58,531 --> 00:25:02,933
Tiga dua satu,

340
00:25:02,935 --> 00:25:06,003
melompat!

341
00:25:12,512 --> 00:25:16,714
(bersorak dan bertepuk tangan)

342
00:25:16,716 --> 00:25:20,217


343
00:25:36,402 --> 00:25:40,137
- Pergi pergi pergi! 
Ah!
- Ha ha ha!

344
00:25:54,654 --> 00:25:56,921
- Ah! 
Kotoran!

345
00:26:20,079 --> 00:26:24,348


346
00:26:58,217 --> 00:27:00,784
(dengkur)

347
00:27:07,960 --> 00:27:10,661
(tertawa)

348
00:27:10,663 --> 00:27:13,731
- Ugh!

349
00:27:13,733 --> 00:27:18,035
(cicadas kicau)

350
00:27:18,037 --> 00:27:20,704
- kamu selalu menggunakan
seluruh tubuhmu.
- aku sedikit sial!

351
00:27:20,706 --> 00:27:23,874
Saya tidak bisa menggunakan setengah dari tubuh saya,
itu tidak akan menyebalkan!

352
00:27:29,382 --> 00:27:32,149
Persetan, kamu lempar
sebelum aku sampai di sana!

353
00:27:32,151 --> 00:27:35,619
Kesal 
Persetan kamu
khususnya!

354
00:27:35,621 --> 00:27:38,422
Kalian genius, ya?

355
00:27:38,424 --> 00:27:42,526
- Saya tahu terima kasih.
- Datang dan ambil.

356
00:27:42,528 --> 00:27:45,696
- Temukan yang ini
buku anak-anak atau apa?
- Tidak, man, saya menciptakannya.

357
00:27:45,698 --> 00:27:47,631
- kamu belajar ini
di tempat penitipan anak, kuncup?

358
00:27:49,869 --> 00:27:52,736
Aku akan mencambuk bola ini
di wajahmu, kuncup

359
00:27:52,738 --> 00:27:55,839
Segera.
- Dia tidak akan pernah mendapatkannya,
jadi jangan khawatir

360
00:28:02,615 --> 00:28:05,015
Ayolah, Adam,
mendapatkan!

361
00:28:05,017 --> 00:28:08,152
Kamu sialan
fuck, man!

362
00:28:08,154 --> 00:28:10,888
- ini

363
00:28:15,461 --> 00:28:18,395
Tapi maksud saya, jika saya punya anak kecil
Seperti saya juga, saya akan mengalahkannya
kotoran dari saya

364
00:28:18,397 --> 00:28:21,365
Yesus! 
Cara saya bertingkah,
Aku akan seperti,

365
00:28:21,367 --> 00:28:24,201
"Apa yang kau lakukan?
katakan saja padaku? "

366
00:28:24,203 --> 00:28:27,137
Enam tahun!

367
00:28:27,139 --> 00:28:30,207
"Saya tidak mengambil kotoran dari Anda!"

368
00:28:38,284 --> 00:28:42,152
- Ho, ho! 
Harus mencintai Cherry.

369
00:28:49,528 --> 00:28:52,463
- Buka. 
Jangan baca
label peringatan

370
00:28:52,465 --> 00:28:54,531
Persetan ...

371
00:29:00,072 --> 00:29:03,941
Ya, ini adalah rasa yang didapat.

372
00:29:07,279 --> 00:29:10,180
Kamu tahu apa lagi
apakah rasa yang didapat?

373
00:29:10,182 --> 00:29:13,016
- Apa?
- Ikan.

374
00:29:13,018 --> 00:29:16,019
- Ikan?
- Yeah, man, ikan

375
00:29:16,021 --> 00:29:18,021
- Man, ada apa
masalahmu?

376
00:29:18,023 --> 00:29:20,157
Itu adalah sesuatu yang saya katakan
tidak untuk mengatakan, fuck.

377
00:29:20,159 --> 00:29:23,460
- Nah, man, kalau itu ayahmu,
Anda ingin tahu,
bukan?

378
00:29:23,462 --> 00:29:26,797
- Persetan, ini bukan ayahku,
meskipun, jadi jangan bawa itu!
- Tepatnya, ini bukan ayahmu,

379
00:29:26,799 --> 00:29:30,000
jadi biarkan aku mengangkatnya
- Bukan masalahmu.

380
00:29:30,002 --> 00:29:32,236
- Ini bukan,
tapi itu masalahnya,

381
00:29:32,238 --> 00:29:35,873
dan bagaimana seharusnya dia melakukannya?
selesaikan jika tidak
bahkan tahu tentang itu?

382
00:29:37,810 --> 00:29:41,578
Ayahmu dan wanita
dari pasar ikan

383
00:29:41,580 --> 00:29:44,948
sedang berhubungan seks.
Kamu tahu apa itu

384
00:29:44,950 --> 00:29:48,652
Kamu tahu apa artinya 
Apa?

385
00:29:48,654 --> 00:29:51,321
Mereka sial.

386
00:29:51,323 --> 00:29:54,224
Anda tidak percaya saya, bertanya
Temanmu di sini, Riley.

387
00:29:59,832 --> 00:30:02,933
Maaf aku harus
yang akan memberitahumu

388
00: 30: 02,935 - & gt; 00: 30: 06.003
- Saya juga.

389
00:30:15,848 --> 00:30:18,015
- Mmm!

390
00:30:18,017 --> 00:30:20,017
- apakah ini trout?

391
00:30:20,019 --> 00:30:22,286
- Yeah. 
Ini luar biasa.

392
00:30:22,288 --> 00:30:25,122
- Itu favorit saya
- Jadi, Adam,

393
00:30:25,124 --> 00:30:27,191
bagaimana harimu?

394
00:30:27,193 --> 00:30:30,561
Mungkin kita bisa melakukan sesuatu
besok. 
Ingin bersama

395
00:30:30,563 --> 00:30:33,831
dan melakukan sesuatu?

396
00:30:33,833 --> 00:30:37,668
Pikir mungkin kita akan turun
dan naik perahu.

397
00:30:37,670 --> 00:30:41,171
Menurut Anda apa yang Anda inginkan?
selesai musim panas ini

398
00:30:41,173 --> 00:30:43,774
Anda punya ambisi,

sesuatu seperti itu

399
00:30:43,776 --> 00:30:46,176
Kamu hanya akan
nongkrong, dinginkan?

400
00:30:46,178 --> 00:30:49,213
Chillaxing? 
Apa itu
kalian panggil hari ini?

401
00:30:51,116 --> 00:30:54,151
Ini adalah musim panas. 
Kau harus
bersenang-senanglah.

402
00:31:44,103 --> 00:31:46,670
- Hai, boleh saya bantu
Dengan apapun?

403
00:31:51,510 --> 00:31:53,510
Apakah kamu mau
beberapa ikan?

404
00:31:53,512 --> 00:31:55,812
- Ya, tentu.
- BAIK.

405
00:31:55,814 --> 00:31:59,149
Nah, kita punya salmon,
pickerel, bandeng, Hering,

406
00:31:59,151 --> 00:32:02,252
Ikan trout ... Saya sarankan ikan trout,

407
00:32:02,254 --> 00:32:04,521
itu sangat bagus.

408
00:32:04,523 --> 00:32:07,858
Jadi, kamu dari sekitar sini?
- Yeah.
- ya?

409
00:32:07,860 --> 00:32:10,560
Apakah kamu tinggal di danau?
- Yeah.

410
00:32:10,562 --> 00:32:12,696
- Bagus, aku juga.

411
00:32:12,698 --> 00:32:15,465
(mendesah)
- Siapa namamu?

412
00:32:15,467 --> 00:32:19,303
- Marianne. 
Siapa namamu?
- Adam.
- Senang bertemu denganmu, Adam.

413
00:32:19,305 --> 00:32:21,571
- Yeah.

414
00:32:25,644 --> 00:32:29,046
- Baiklah, itu
akan menjadi $ 22.80

415
00:32:29,048 --> 00:32:31,081
- Um ...

416
00:32:31,083 --> 00:32:35,552
Aku hanya punya dua puluh.
- Tidak apa-apa.

417
00:32:35,554 --> 00:32:38,455
Semuanya milikmu 
Bersenang senang lah.

418
00:32:51,403 --> 00:32:53,904
- Terima kasih.

419
00:32:53,905 --> 00:32:56,406
- Sama-sama.
- sopan santun, anak laki-laki
Dimana sayuran, sobat?

420
00:32:56,408 --> 00:32:59,276
- Aku memakannya
(tertawa)
- Tidak, tidak.

421
00:32:59,278 --> 00:33:02,012
Tidak, tidak.
- saya memakannya

422
00:33:02,014 --> 00:33:05,282
- Saya tidak berpikir begitu
- Riley, aku memakannya kan?
Ya, saya memakannya.

423
00:33:05,284 --> 00:33:08,618
Kamu gila, Nenek
- Saya pikir sudah waktunya
untuk menempatkannya di rumah

424
00:33:08,620 --> 00:33:10,854
- Kami akan mengunjungimu
di rumah.

425
00:33:10,856 --> 00:33:12,990
Anda akan memiliki orang
untuk menyeka pantatmu untukmu

426
00:33:12,992 --> 00:33:15,859
- Yeah.
- Saya tidak pergi ke rumah
sampai dua puluh lainnya

427
00:33:15,861 --> 00:33:19,029
atau tiga puluh tahun, dan saat itu
kamu akan berumur empat puluh

428
00:33:19,031 --> 00:33:22,866
Anda bisa menjaga saya dan
Anda bisa mengubah saya didies, oke?

429
00:33:22,868 --> 00:33:25,068
Dan aku tidak
akan mendapatkan Depends,

430
00:33:25,070 --> 00:33:27,070
Aku akan mendapatkan hanya kecil
anak kecil jadi kamu -

431
00:33:27,072 --> 00:33:30,073
- kecil sekali
anak kecil!

432
00:33:30,075 --> 00:33:33,677
Aku bahkan tidak bisa hati-hati
dari diriku sendiri, kamu menginginkan aku
untuk menjagamu juga

433
00:33:33,679 --> 00:33:37,280
Sial, Anda akan duduk di bak mandi itu
selama seminggu menungguku
untuk kembali!

434
00:33:37,282 --> 00:33:40,784
Aku tidak ingin pulang
dan menemukan Anda di bak mandi yang dingin!

435
00:33:40,786 --> 00:33:42,719
Kedengarannya mengerikan!

436
00:33:42,721 --> 00:33:44,821
Tidak tahu apakah akan menelepon
seseorang dengan kamera

437
00:33:44,823 --> 00:33:46,823
atau hubungi ambulans!

438
00:33:46,825 --> 00:33:49,826
Seperti, yang mana yang pertama?

439
00:33:49,828 --> 00:33:52,896
- Hubungi ambulans, oke? 
Bukan saya
Mau foto kamera itu.

440
00:33:52,898 --> 00:33:55,232
- Yah, setidaknya dia tidak melakukannya
Pikiranku bahwa aku melupakannya

441
00:33:55,234 --> 00:33:57,601
di bak mandi kan?
(tertawa)

442
00:33:57,603 --> 00:34:01,405
Tidak ada gambar

443
00:34:01,407 --> 00:34:04,608
- Turun tim saya!

444
00:34:08,013 --> 00:34:10,313
(rap bermain musik)

445
00:34:17,556 --> 00:34:20,524
- Ini dia, bro.

446
00:34:23,429 --> 00:34:25,429
(batuk)

447
00:34:25,431 --> 00:34:27,431
(tertawa)

448
00:34:27,433 --> 00:34:31,835
Kamu baik? 
Jangan mati
pada kita, man!

449
00:34:31,837 --> 00:34:34,104
Di sini, ambil satu lagi.
Anda bisa mengambilnya.
- Tidak.

450
00:34:34,106 --> 00:34:37,474
- Ambil satu lagi, si kecil,
dan kau akan dilempari batu.

451
00:34:37,476 --> 00:34:39,543
- Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi!

452
00:34:41,680 --> 00:34:44,648
Siapa yang mau beberapa bola keju?

453
00:34:45,617 --> 00:34:49,453
Bebek itu berjalan
ke tempat limun 

454
00:34:49,455 --> 00:34:53,590
- Pam, pam, pam, pam! 

- Bebek itu berjalan
ke tempat limun 

455
00:34:53,592 --> 00:34:57,094
Lihat, ini sudah tua, oke?
(tertawa)

456
00:34:57,096 --> 00:35:01,098
- Fuck off, man!

457
00:35:01,100 --> 00:35:03,733
Aku tidak bisa bernafas!

458
00:35:03,735 --> 00:35:08,105
Anda pikir dia punya limun?
(tertawa)

459
00:35:08,107 --> 00:35:10,107
Betapa bebek sialan itu!

460
00:35:10,109 --> 00:35:12,843
- Aku akan membunuh bebek itu
(tertawa)

461
00:35:12,845 --> 00:35:15,445
- Baiklah, guys, kamu siap
untuk menonton ini
- Tentu saja.

462
00:35:15,447 --> 00:35:18,315
- Ya, Bung, ayo
- Baik.

463
00:35:18,317 --> 00:35:22,052

- Ayolah!
- Apa itu kamu?

464
00:35:22,054 --> 00:35:24,421
- Whoa!
- Ohh!

465
00:35:24,423 --> 00:35:26,423
Oh!
- Whoa!

466
00:35:26,425 --> 00:35:28,625
- Itu cukup besar
percikan, man

467
00:35:28,627 --> 00:35:31,261
Hitung itu! 
Kembali!
- Baiklah baiklah.

468
00:35:31,263 --> 00:35:33,330
- (bersama-sama): Satu, dua, tiga,

469
00:35:33,332 --> 00:35:35,866
empat, lima!

470
00:35:35,868 --> 00:35:39,169
- Empat setengah.
- Fucking lima detik!
Lima detik!

471
00:35:39,171 --> 00:35:43,306
Siapa yang bilang empat dan a
setengah detik, terutama saat
mereka menghitung di kepala mereka?

472
00:35:43,308 --> 00:35:45,542
- Saya.
- Anda pemberani, itu sebabnya

473
00:35:45,544 --> 00:35:47,677
- Lima detik. 
Lima detik.

474
00:35:47,679 --> 00:35:50,680
- Lihat lenganku. 
Sudah bisa
bersumpah aku terbang
- Tanpa keraguan.

475
00:35:50,682 --> 00:35:53,850
Bisa bersumpah!
(tertawa)
Burung macam apa kamu

476
00:35:53,852 --> 00:35:56,119
- Saya adalah seorang elang, Bung.
- Elang

477
00:35:56,121 --> 00:35:58,288
- Saya adalah elang yang melonjak.
- Elang botak?
- Saya tidak botak, Bung!

478
00:35:58,290 --> 00:36:00,957
- "Saya tidak botak, Bung!"

479
00:36:00,959 --> 00:36:04,327
- Saya adalah elang emas.

480
00:36:04,329 --> 00:36:06,530
- itu sialan
mengesankan, man

481
00:36:06,532 --> 00:36:08,865
- Terimakasih kawan.

482
00:36:08,867 --> 00:36:12,402
- kapan saja
- Saya tidak akan pergi sejauh
legendaris, tapi sangat mengesankan.

483
00:36:12,404 --> 00:36:15,872
- lebih dari itu
dari legendaris, man.

484
00:36:15,874 --> 00:36:18,909
- Hanya dua orang.
- Itu seperti ...

485
00:36:18,911 --> 00:36:21,311
Dua orang.
- Salah satunya meninggal.

486
00:36:21,313 --> 00:36:23,813
- Salah satunya meninggal.

487
00:36:23,815 --> 00:36:26,283
(tertawa)

488
00:36:31,123 --> 00:36:34,124
- kamu hanya tinggi atau apa?

489
00:36:34,126 --> 00:36:37,794
- Makan beberapa bola keju lagi,
manusia! 
Ha ha ha!

490
00:36:44,169 --> 00:36:46,703
(gemuruh mesin)

491
00:37:00,852 --> 00:37:02,919
- Baik.

492
00:37:08,293 --> 00:37:11,294
- Hai disana
- Hai.
- Apa yang bisa saya dapatkan untukmu hari ini?

493
00:37:11,296 --> 00:37:14,965
- Dapatkah saya mendapatkan sepasang?
kacamata hitam?
- Tentu kamu bisa.

494
00:37:14,967 --> 00:37:18,401
Warna apa yang kamu suka?
- Bisakah saya mendapatkan

495
00:37:18,403 --> 00:37:21,271
langit biru,
kelima dari atas?

496
00:37:23,475 --> 00:37:26,977
- ini di sini?
- Yeah, cantik
- Ini dua puluh dolar.

497
00:37:26,979 --> 00:37:28,945
- Dua puluh?

498
00:37:34,786 --> 00:37:36,853
(alarm berbunyi)

499
00:37:50,435 --> 00:37:53,570
- Ayolah! 
Cepatlah, cepatlah!

500
00:37:53,572 --> 00:37:55,939
(tertawa)

501
00:37:55,941 --> 00:37:59,542
Kami punya ini, Bung!
Kami sialan melakukannya!

502
00:37:59,544 --> 00:38:02,946
Ya!
- Kami tidak pussy keluar kali ini.
- Saya tau?

503
00:38:05,651 --> 00:38:08,485
- Di sini, man,
Anda ingin yang lain?

504
00:38:44,389 --> 00:38:46,956
Jadi, Anda dan Taylor
teman yang cukup baik, eh?

505
00:38:46,958 --> 00:38:49,859
- Ya, kita sudah saling kenal
untuk waktu yang lama.

506
00:38:51,897 --> 00:38:54,197
- apakah kamu menyukainya
atau apapun?

507
00:38:54,199 --> 00:38:57,100
- Uh ... maksud saya,

508
00:38:57,102 --> 00:39:00,537
Saya tidak tahu, saya tidak mau
merusak persahabatan atau apapun

509
00:39:00,539 --> 00:39:03,306
- Saya tidak tahu 
Harus mengambil
kesempatan saat itu terbuka,

510
00:39:03,308 --> 00:39:05,875
sebelum ditutup

511
00:39:05,877 --> 00:39:08,445
- Yeah, itu hanya sulit untuk mengatakan
seseorang yang Anda sukai mereka

512
00:39:08,447 --> 00:39:10,613
ketika kamu sedang berteman dan ...

513
00:39:10,615 --> 00:39:13,516
Anda tidak benar-benar tahu
bagaimana cara memberitahu mereka

514
00:39:13,518 --> 00:39:16,519
- Jika itu aku, aku akan pergi saja
up dan benar-benar jujur.

515
00:39:25,931 --> 00:39:27,697
- Apa yang sedang kalian lakukan?

516
00:39:27,699 --> 00:39:31,267
- Tidak ada, hanya bicara
- Tentang apa?

517
00:39:31,269 --> 00:39:33,470
- Saya tidak tahu

518
00:39:33,472 --> 00:39:35,739
Mau pergi kesana saja,

519
00:39:35,741 --> 00:39:38,074
melompat pada trampolin
atau sesuatu?

520
00:39:43,181 --> 00:39:46,516
- Sebuah ngengat kecil di lenganmu
dan mendarat selama dua detik,

521
00:39:46,518 --> 00:39:48,518
atau tarantula besar
di mukamu--

522
00:39:48,520 --> 00:39:50,787
- Nah, ngengat itu,
jelas, kalau begitu

523
00:39:50,789 --> 00:39:53,656
Tapi jika memang seperti itu,
ngengat ukuran dan tarantula,

524
00:39:53,658 --> 00:39:55,992
Aku akan memilih tarantula.
- Apakah kamu bercanda?

525
00:39:55,994 --> 00:39:58,795
- Tidak.
Ini menyeramkan dan ...

526
00:39:58,797 --> 00:40:01,431
Seperti, laba-laba
agak lucu,

527
00:40:01,433 --> 00:40:05,135
seperti yang kabur yang, seperti,
Anda hanya ingin hewan peliharaan mereka dan ...

528

00:40:05,137 --> 00:40:08,037
- Pet seekor laba-laba?
- Apakah kamu ngengat ngengat?

529
00:40:08,039 --> 00:40:10,206
Tidak, Anda tidak akan melakukannya.
- Yeah, aku akan
- Tidak, tidak akan.

530
00:40:10,208 --> 00:40:12,142
Jangan bohong
- Mereka seperti kecil
kupu-kupu lembut.

531
00:40:12,144 --> 00:40:15,145
- Mereka seperti sedikit menyeramkan
Kupu-kupu dari neraka,

532
00:40:15,147 --> 00:40:18,748
Itulah sebenarnya mereka.
- Mengapa kamu sangat membenci mereka?

533
00:40:18,750 --> 00:40:21,885
- Dia seperti ... dia menyeramkan,
seperti dia menatapku

534
00:40:21,887 --> 00:40:24,687
ketika saya masuk untuk membeli sesuatu
di toko dan dia memberi saya
Aneh terlihat sepanjang waktu.

535
00:40:24,689 --> 00:40:27,223
Seperti, jika saya melihatnya di sekitar kota,
dia hanya melotot padaku

536
00:40:27,225 --> 00:40:29,926
dengan mata kecilnya yang cantik.
- Beady?

537
00:40:29,928 --> 00:40:32,962
- Ya, ini aneh
Hei, ini ayahmu

538
00:40:32,964 --> 00:40:35,098
Hei, Pak Hudson!

539
00:40:35,100 --> 00:40:37,734
- Hai, Taylor! 
Hey sobat,

540
00:40:37,736 --> 00:40:39,436
bagaimana kabarmu?

541
00:40:40,639 --> 00:40:42,372
- bagus

542
00:42:24,743 --> 00:42:28,077
(burung melengking)

543
00:42:47,198 --> 00:42:49,933
- Adam, kamu bajingan sakit,
bukan ya

544
00:42:49,935 --> 00:42:53,436
- apakah kamu felcher
- Apakah kamu sedikit felcher?

545
00:42:53,438 --> 00:42:55,838
- Lihat itu.

546
00:42:55,840 --> 00:42:57,941
- Oh ...
- Oh, Bung.

547
00:43:01,379 --> 00:43:04,981
Ini seperti Natal.

548
00:43:04,983 --> 00:43:08,017
- Man, hal itu terlihat
seperti vagina kuyu.

549
00:43:08,019 --> 00:43:11,287
- Tanpa keraguan. 
Berikan padanya
seekor naga putih

550
00:43:11,289 --> 00:43:13,456
- Apa naga putih?

551
00:43:13,458 --> 00:43:16,392
- Um, saatnya
dia memberimu kepala,

552
00:43:16,394 --> 00:43:19,629
dan kemudian ketika Anda mulai datang,
Anda hanya mulai berjalan dengan benar
keras di cat,

553
00:43:19,631 --> 00:43:22,198
jadi keluar
hidungnya, kamu tahu

554
00:43:24,135 --> 00:43:27,770
Aku juga akan meniduri Taylor.
- Siapa yang tidak?

555
00:43:27,772 --> 00:43:32,241
- Adam yang dia inginkan
untuk fuck dia keluar dari semua
tiga dari kita yang paling.

556
00:43:34,279 --> 00:43:37,914
Dia mungkin hanya satu-satunya
disini tanpa tembakan

557
00:43:37,916 --> 00:43:40,183
- Man, saya pikir Shanna akan begitu
yang paling mudah untuk mendapatkan dengan.

558
00:43:40,185 --> 00:43:43,353
- jelas 
Maksudku,
sialan Taylor,

559
00:43:43,355 --> 00:43:47,223
Anda harus berbicara dengannya
dan dengarkan dan sial,

560
00:43:47,225 --> 00:43:49,993
coba sial
untuk mengatasi masalah,

561
00:43:49,995 --> 00:43:54,163
menyelesaikannya...
Tidak, sial, terlalu banyak usaha.
Terlalu banyak usaha.

562
00:43:54,165 --> 00:43:57,500
Hanya tubuhnya,
Itulah satu-satunya
Itu akan sangat berharga, man.

563
00:43:57,502 --> 00:44:00,269
- Yeah, dia punya
tubuh yang cukup bagus
- Yeah.

564
00:44:00,271 --> 00:44:02,572
- Kamu menyukainya?
- Tidak juga, Bung.

565
00:44:02,574 --> 00:44:05,608
Hanya akan fucking membuatnya
saya cum dumpster dan chuck dia.

566
00:44:05,610 --> 00:44:08,277
Terkadang Anda harus
menaruh sedikit usaha masuk

567
00:44:08,279 --> 00:44:11,381
- Anda hanya berusaha jika
itu sebenarnya akan sia-sia

568
00:44:11,383 --> 00:44:13,916
Lihatlah anak ini. 
Dia telah
fucking mengikutinya sekitar

569
00:44:13,918 --> 00:44:17,820
untuk berapa lama? 
Seberapa sering
apakah kalian nongkrong?
- Saya tidak tahu

570
00:44:17,822 --> 00:44:20,957
- Hangout sendiri kapan saja?
- Mm-hmm.

571
00:44:20,959 --> 00:44:23,793
- ya? 
Sialan dia?
- Tidak.

572
00:44:23,795 --> 00:44:26,796
- Tidak? 
Tidur dan sial?
- Tidak.

573
00:44:26,798 --> 00:44:31,034
- Tidak? 
Pergi ke rumahnya,
dia datang ke rumahmu

574
00:44:31,036 --> 00:44:34,704
(mendesah)
Pergi ke kamarmu,
fucking mematikan lampu,

575
00:44:34,706 --> 00:44:37,940
mulai menanggalkan baju dan kotorannya -
- Tidak, kita hanya berteman.
- Kamu yakin?

576
00:44:37,942 --> 00:44:40,777
Bagaimana jika dia ingin bercinta denganmu?
dan kamu terlalu jalang?

577
00:44:40,779 --> 00:44:43,980
Anda bisa bercinta dengannya,
Anda hanya belum bergerak.

578
00:44:45,917 --> 00:44:48,985
Oh, itu milik seseorang
membuatnya berpikir.

579
00:44:48,987 --> 00:44:51,921
Ayo, man, seperti,
marah sial!

580
00:44:51,923 --> 00:44:55,191
Seperti, kita duduk di sini
berbicara tentang gadis Anda,

581
00:44:55,193 --> 00:44:58,795
dan Anda hanya duduk di sana
dan sialan melihat kami,
berikan senyum kecil,

582
00:44:58,797 --> 00:45:02,565
seperti, "Iya, jangan bicara
tentang dia seperti itu, Bung. "

583
00:45:02,567 --> 00:45:06,502
Kamu harus melakukan sesuatu,
berdiri sendiri sekali

584
00:45:06,504 --> 00:45:09,539
Seperti, sekali saja,
benar-benar melakukan sesuatu

585
00:45:09,541 --> 00:45:12,308
Kamu berumur 15 tahun
dan Anda memiliki waktu tidur.

586
00:45:12,310 --> 00:45:14,510
Kamu harus berada di dalam

pukul 10.00

587
00:45:14,512 --> 00:45:16,979
jadi ibumu bisa
menyelipkan Anda pada pukul 10.30.

588
00:45:16,981 --> 00:45:19,449
Seperti, marah sekali, Bung!

589
00:45:19,451 --> 00:45:21,751
Kamu tidak marah
tentang itu atau apa?

590
00:45:21,753 --> 00:45:25,421
Anda tidak bisa melakukan apapun 
Kamu lakukan
apapun, kamu merasa terganggu.

591
00:45:25,423 --> 00:45:29,692
Kamu membuatku marah

592
00:45:29,694 --> 00:45:33,062
Saya tidak tahu apa itu,
itu hanya, seperti, kamu

593
00:45:33,064 --> 00:45:35,932
Kamu hanya membuatku kesal

594
00:45:35,934 --> 00:45:38,968
Seperti, bahkan hanya wajahmu saja
hanya membuat saya marah,

595
00:45:38,970 --> 00:45:41,037
Saya tidak tahu apa itu.

596
00:45:45,677 --> 00:45:48,277
Jadi sialan sedih.

597
00:45:48,279 --> 00:45:51,247
- Oh, sial.

598
00:45:51,249 --> 00:45:53,249
- Pergi tidur.

599
00:45:53,251 --> 00:45:56,753
- Orang gila.

600
00:45:56,755 --> 00:46:00,156
Biadab. 
Oh, tenanglah dirimu.

601
00:46:04,729 --> 00:46:06,796
- Tangkapan yang bagus.

602
00:46:08,733 --> 00:46:10,933
Whoa!

603
00:46:25,517 --> 00:46:29,152
Ingin berusaha
ke ini?

604
00:46:32,991 --> 00:46:34,991
Ya ampun

605
00:46:34,993 --> 00:46:38,961
OK, mungkin tidak
begitu banyak usaha

606
00:46:38,963 --> 00:46:42,031
Hei, bicara padaku.

607
00:46:48,006 --> 00:46:50,339
Apa masalahnya?

608
00:46:52,443 --> 00:46:54,811
Kau tahu, ibumu dan aku
bekerja sangat keras untuk
letakkan ini bersama-sama

609
00:46:54,813 --> 00:46:57,313
untuk kita. 
Kami datang ke sini,
kita bersenang-senang,

610
00:46:57,315 --> 00:47:00,183
semua yang Anda lakukan adalah mope sekitar.
Apa sih yang salah dengan Anda?

611
00:47:03,021 --> 00:47:05,655
aku melihatmu
di kembang api

612
00:47:07,759 --> 00:47:10,693
- Apakah kamu...
apa yang kamu bicarakan?

613
00:47:13,498 --> 00:47:16,966
Apakah kamu pikir mungkin ...

614
00:47:18,903 --> 00:47:21,537
Pikirkan mungkin Anda ingin pergi
Di tempat lain kita bisa bicara
tentang ini secara pribadi?

615
00:47:21,539 --> 00:47:24,440
- Tidak, saya sempurna
baik disini

616
00:47:26,477 --> 00:47:29,745
Apakah ibu tau
- Apakah Ibu tahu apa?

617
00:47:29,747 --> 00:47:31,747
- saya punya
untuk menjelaskannya?

618
00:47:31,749 --> 00:47:34,617
Karena aku cukup yakin
Anda tahu persis
apa yang saya bicarakan

619
00:47:39,724 --> 00:47:42,525
- OK, ada yang bodoh
mungkin sudah terjadi,

620
00:47:42,527 --> 00:47:45,094
Kami minum,
semua orang sedang minum,

621
00:47:45,096 --> 00:47:48,197
dulu...
hal terjadi

622
00:47:48,199 --> 00:47:51,567
- saya mengerti persis
apa yang terjadi, aku hanya--
- Adam, Adam

623
00:47:51,569 --> 00:47:55,304
Saya telah membuat kesalahan
dan aku mengakuinya

624
00:47:55,306 --> 00:47:58,207
Tapi antara Anda dan saya,
inilah saat dalam hidupmu

625
00:47:58,209 --> 00:48:00,743
dimana kamu harus berpikir
tentang apa yang terjadi ...

626
00:48:00,745 --> 00:48:03,512
Ini lebih besar dari ...
itu lebih besar dari ...

627
00:48:03,514 --> 00:48:05,681
Ini adalah ...
Ini adalah kesalahan besar

628
00:48:05,683 --> 00:48:07,884
dan aku mengakuinya,

629
00:48:07,886 --> 00:48:10,119
tapi bawa ibumu
ke dalamnya tidak akan membantu,

630
00:48:10,121 --> 00:48:12,421
itu akan membuat segalanya
sangat buruk,

631
00:48:12,423 --> 00:48:14,891
percayalah kepadaku.

632
00:48:14,893 --> 00:48:17,793
Anda harus memikirkannya
akibat. 
Anda pergi memberitahu
Ibumu hal seperti ini,

633
00:48:17,795 --> 00:48:20,463
Anda memikirkannya
apa yang akan terjadi

634
00:48:20,465 --> 00:48:23,399
Anda memikirkannya.

635
00:48:23,401 --> 00:48:25,668
Kamu...

636
00:48:25,670 --> 00:48:28,137
Adam!

637
00:48:30,308 --> 00:48:32,375
Adam!

638
00:48:39,050 --> 00:48:42,018
(mendesah)

639
00:49:04,442 --> 00:49:06,676
(musik elektronik)
- Oh!

640
00:49:13,985 --> 00:49:16,953
- Riley, apa yang kamu lakukan?
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- turun!

641
00:49:20,224 --> 00:49:23,025
Bawa saja, donat!
- Siap?

642
00:49:32,470 --> 00:49:36,605
Ini, man. 
Baik,
apa yang bisa saya dapatkan sekarang

643
00:49:39,344 --> 00:49:42,678
(mesin menderu)

644
00:50:18,850 --> 00:50:22,952
- Apa yang sedang kamu lakukan?

645
00:50:22,954 --> 00:50:25,988
Aku beruntung, ya?

646
00:50:25,990 --> 00:50:29,025
- Saya tidak tahu

647
00:50:31,062 --> 00:50:33,229
Bung, berhentilah.

648
00:50:33,231 --> 00:50:36,732
- kemana kamu mendapatkan ini?

649
00:50:38,870 --> 00:50:42,571
- Riley.
- Riley mendapatkannya untuk ya?
- Yeah.

650
00:50:42,573 --> 00:50:45,041
- Mengapa?
- Karena dia teman saya yang sebenarnya.

651
00:50:45,043 --> 00:50:47,676
- Temanmu yang sebenarnya?
- Yeah.

652
00:50:47,678 --> 00:50:50,546
- Tidak berpura-pura atau apapun,
apakah kamu yakin

653
00:50:50,548 --> 00:50:53,349
- Cukup yakin.
- Cukup yakin.

654
00:50:53,351 --> 00:50:57,053
- Dia jauh lebih baik darimu,
lebih dingin darimu,
lebih pintar darimu

655
00:50:57,055 --> 00:50:59,055
Berhenti...

656

00:50:59,057 --> 00:51:02,658
- Itu benar-benar bagus
sifat karakter, eh?

657
00:51:02,660 --> 00:51:05,461
Dimana sebenarnya kamu
teman Riley

658
00:51:05,463 --> 00:51:08,164
Dan Anda sebenarnya
teman Taylor

659
00:51:08,166 --> 00:51:11,400
Jalan-jalan
arcade,

660
00:51:11,402 --> 00:51:15,237
tidak melakukan apapun?
Sendirian, kamu tahu

661
00:51:15,239 --> 00:51:17,239
Hanya nongkrong,

662
00:51:17,241 --> 00:51:19,475
minum kotak jus

663
00:51:19,477 --> 00:51:22,611
Aku bertanya-tanya di mana
mereka bisa

664
00:51:26,951 --> 00:51:29,018
Gajah anda, man

665
00:52:06,224 --> 00:52:09,592
(musik elektronik yang keras)

666
00:52:52,637 --> 00:52:56,071
(burung bernyanyi)

667
00:53:38,416 --> 00:53:40,382
- persetan

668
00:53:46,257 --> 00:53:50,125
Persetan kamu

669
00:55:32,630 --> 00:55:36,498
- Adam, ayahmu dan aku mau
Percakapan dengan Anda

670
00:55:36,500 --> 00:55:39,501
Kami khawatir dan kami tahu itu
sesuatu telah terjadi minggu ini

671
00:55:39,503 --> 00:55:42,538
Itu penting itu
Anda memberi kami versi Anda

672
00:55:42,540 --> 00:55:45,307
dan Anda mengatakannya dengan tepat
seperti itu terjadi 
BAIK?

673
00:55:45,309 --> 00:55:48,677
- Ibumu mengacu
untuk kejadian SPBU,

674
00:55:48,679 --> 00:55:51,980
pencurian
dari alkohol.

675
00:55:53,918 --> 00:55:57,853
- Apakah kamu
tersenyum tentang?

676
00:55:57,855 --> 00:56:00,723
- Tidak ada.
- Adam, lihat aku

677
00:56:00,725 --> 00:56:04,026
Ayolah.
Aku butuh kebenaran

678
00:56:04,028 --> 00:56:06,795
- Apa...
- Apa leluconnya?
- Apa yang lucu?

679
00:56:06,797 --> 00:56:10,199
- Anda ingin saya jujur?
- Aku mau kamu

680
00:56:10,201 --> 00:56:12,735
untuk memberitahu saya
apa yang terjadi.

681
00:56:12,737 --> 00:56:14,403
Dengan kata-kata Anda sendiri.

682
00:56:14,405 --> 00:56:16,805
- Dia bilang dia tidak melakukannya

683
00:56:16,807 --> 00:56:19,007
- Ayo, Adam
saya mengerti

684
00:56:19,009 --> 00:56:21,677
ini adalah sesuatu yang kamu
tidak ingin melakukannya, tapi -

685
00:56:21,679 --> 00:56:23,679
- Tapi dia bilang
dia tidak melakukannya

686
00:56:23,681 --> 00:56:25,681
Tidak, saya akan mendapatkan semua dari mereka,
Saya akan melihat video itu

687
00:56:25,683 --> 00:56:28,117
Dengan mereka, kita akan mengurusnya
ini. 
Kamu semua kesal

688
00:56:28,119 --> 00:56:30,853
Jika dia bilang dia tidak melakukannya,
itu bagus. 
Dan jika dia
tertangkap di kaset itu,

689
00:56:30,855 --> 00:56:33,856
kita akan menjaganya saat itu juga.
- Ya, saya ingin ambil
Peduli sekarang.

690
00:56:33,858 --> 00:56:36,925
Saya pikir ini adalah sebuah
masalah keluarga yang penting,

691
00:56:36,927 --> 00:56:38,961
bahwa kita berbicara tentang bersikap jujur

692
00:56:38,963 --> 00:56:40,963
dan berada di sana satu sama lain.

693
00:56:40,965 --> 00:56:42,965
- Anda memiliki jawabannya

694
00:56:42,967 --> 00:56:45,033
Apakah kamu akan berubah
jawabanmu, nak?

695
00:56:47,271 --> 00:56:50,906
- Saya tidak melakukan apapun

696
00:56:50,908 --> 00:56:54,143
- Bagaimana kabar Adam?
- Uh, saya pikir dia baik-baik saja.

697
00:56:57; 14 - 00: 56: 56,178
- ya?
- Mengapa?

698
00:56:56,180 --> 00:56:58,180
- Saya tidak tahu 
Apakah kamu memperhatikan
perubahan dia sama sekali?

699
00:56:58,182 --> 00:57:00,182
- Uh, tidak, tidak juga.
Tampaknya

700
00:57:00,184 --> 00:57:02,184
berbuat baik.

701
00:57:02,186 --> 00:57:04,486
- Bagaimanapun,

702
00:57:04,488 --> 00:57:08,123
apa yang terjadi pada minuman keras
toko? 
Kamu keberatan memberitahuku

703
00:57:08,125 --> 00:57:10,959
- Uh, tidak, hanya ...

704
00:57:10,961 --> 00:57:12,961
aku dan Nate

705
00:57:12,963 --> 00:57:16,398
sedikit bersenang-senang.
- Apakah Adam terlibat dengan itu?

706
00:57:16,400 --> 00:57:18,934
- Tidak terlalu.

707
00:57:18,936 --> 00:57:22,137
- Hmm baiklah. 
Apa
dengan hal buruk?

708
00:57:22,139 --> 00:57:24,440
Apa gunanya?
- Apa maksudmu?

709
00:57:24,442 --> 00:57:27,476
- Saya tidak tahu, saya hanya berpikir
bersenang-senang adalah bersenang-senang, tapi ...

710
00:57:27,478 --> 00:57:30,979
Saya tidak tahu, mencuri
minuman keras ... ada apa

711
00:57:30,981 --> 00:57:33,882
Apakah Anda melakukannya?
Anda pikir itu "Mr.
Cool Gangster "

712
00:57:33,884 --> 00:57:36,585
dan kamu akan mendapatkan anak ayam?
Apa ceritanya?

713
00:57:36,587 --> 00:57:38,587
Anda mendapatkan
gadis-gadis?

714
00:57:38,589 --> 00:57:41,023
Lihat, kamu menjadi buruk dan
Anda tidak mendapatkan gadis-gadis itu.

715
00:57:41,025 --> 00:57:44,126
- Ya, saya
- Tidak, kamu butuh waktu lama
untuk menjawab. 
Kamu bukan.

716
00:57:44,128 --> 00:57:46,862
Anda tahu apa yang Anda
mau di masa depan?

717
00:57:46,864 --> 00:57:50,265
- Uh, mungkin sesuatu
dengan, seperti, memasak.
- serius?

718
00:57:50,267 --> 00:57:52,534
Dimana itu
berasal dari?

719
00:57:52,536 --> 00:57:56,038
- Saya tidak tahu, ayah saya mengajari saya
bagaimana melakukannya saat masih kecil,

720

00:57:56,040 --> 00:57:58,807
jadi saya hanya ...
- Apakah dia seorang juru masak?

721
00:57:58,809 --> 00:58:02,177
- Tidak, itu hanya sesuatu
yang selalu dia sukai.
- Itu hebat.

722
00:58:02,179 --> 00:58:05,581
Seorang badass yang memasak.
- Yeah.
- Ooh, ya

723
00:58:05,583 --> 00:58:09,117
Serius,

724
00:58:09,119 --> 00:58:12,020
Anda tahu, Anda bisa berbuat baik.
Aku telah melihatnya.

725
00:58:12,022 --> 00:58:15,290
Anda harus mencoba berbuat baik.
Kamu anak yang baik

726
00:58:17,228 --> 00:58:20,863
- Anda seperti, seperti,

727
00:58:20,865 --> 00:58:22,865
pergi melalui anak laki-laki seperti orang gila,

728
00:58:22,867 --> 00:58:26,668
Sejujurnya.
- Oh, fuck kamu 
Saya tidak--
- Saya tidak mencoba untuk menjadi jahat

729
00:58:26,670 --> 00:58:29,238
atau apa, tapi sudah
banyak pacar dan -
- kamu tidak mencoba untuk menjadi jahat

730
00:58:29,240 --> 00:58:32,241
atau apapun, kecuali
kamu sangat...
- aku tidak

731
00:58:32,243 --> 00:58:34,710
Aku hanya mencoba
untuk memberitahu Anda bahwa ...

732
00:58:34,712 --> 00:58:37,679
Aku hanya tidak ingin dia mendapatkan
Sakit, karena dia temanku juga.

733
00:58:37,681 --> 00:58:39,681
Aku tahu kau dan aku tahu
kepribadian Anda

734
00:58:39,683 --> 00:58:41,683
dan aku tahu itu
Jika Anda dan Riley berkencan,

735
00:58:41,685 --> 00:58:43,752
maka sesuatu akan terjadi

736
00:58:43,754 --> 00:58:46,054
dan sekelompok drama
akan terjadi.

737
00:58:46,056 --> 00:58:49,358
- Anda tidak bisa benar-benar mengatakan itu
Anda tidak bisa melihat masa depan.

738
00:58:49,360 --> 00:58:52,794
- Tidak, tapi aku pernah melihat
masa lalu, dan percayalah,

739
00:58:52,796 --> 00:58:55,697
masa depan tidak akan menjadi
itu berbeda.

740
00:59:04,241 --> 00:59:08,343
- Aku tidak bisa tidur, Bung. 
Jika saya
Bisa tidur saya tidur.
Ayo keluar dan lakukan sesuatu.

741
00:59:08,345 --> 00:59:10,913
Seperti bajingan kecil.
Seperti seorang gadis berusia 6 tahun,

742
00:59:10,915 --> 00:59:13,749
tertidur di
waktu rookie 
Bangun.

743
00:59:13,751 --> 00:59:16,251
Jadi kamu hanya ingin
fucking berbohong di sini

744
00:59:16,253 --> 00:59:19,555
- Kurang lebih.
- tidak melakukan apa-apa, seperti ...

745
00:59:19,557 --> 00:59:21,924
Ayo keluar, Bung!

746
00:59:21,926 --> 00:59:24,760
Ini sangat menyebalkan!

747
00:59:24,762 --> 00:59:27,229
Sekarang kamu sedang bersantai
sepatu dua kecil yang bagus itu,

748
00:59:27,231 --> 00:59:29,565
berubah menjadi sedikit jalang
Dan apa?

749
00:59:29,567 --> 00:59:32,534
Kamu terhubung dengan satu cewek
dan sekarang kamu jatuh cinta
dengan dia, seperti ...

750
00:59:32,536 --> 00:59:35,470
- Aku tidak jatuh cinta
cinta dengan dia, man

751
00:59:35,472 --> 00:59:37,439
- Ya benar! 
Pergilah dia
prenup, kuncup!

752
00:59:37,441 --> 00:59:40,008
Ini seharusnya
untuk menjadi musim panas kita

753
00:59:40,010 --> 00:59:42,711
nongkrong dan dingin,

754
00:59:42,713 --> 00:59:45,847
dan sekarang apa yang kita lakukan?
Ayo keluar, aku bosan!

755
00:59:45,849 --> 00:59:49,818
- kamu tidak bosan, kamu adil
sialan membosankan, man 
Pergilah tidur.

756
00:59:56,894 --> 01:00:00,629
Dengar, Bung, kita semua akan gantung
keluar besok 
Kamu harus datang.

757
01:00:00,631 --> 01:00:02,631
Ini akan menyenangkan.

758
01:00:02,633 --> 01:00:05,701
Taylor dan Adam
akan ada disana

759
01:00:05,703 --> 01:00:08,604
Asap mangkuk atau sesuatu sesudahnya.

760
01:00:08,606 --> 01:00:10,973
Tenang.

761
01:00:12,876 --> 01:00:15,010
Kamu turun

762
01:00:19,783 --> 01:00:22,484
- Lima. 
Siapa saja?

763
01:00:22,486 --> 01:00:25,621
Adam, apakah kamu--
- Oh, ya, saya lakukan.
- Oh hei, wow

764
01:00:25,623 --> 01:00:29,157
Apakah kamu peduli? 
Ini dia,
Ada beberapa bijih.

765
01:00:29,159 --> 01:00:31,727
- terima kasih
- Jangan memakan semuanya sekaligus.

766
01:00:31,729 --> 01:00:33,295
Terima kasih,

767
01:00:33,297 --> 01:00:36,031
Terima kasih banyak.
Ini adalah untuk Anda.

768
01:00:36,033 --> 01:00:39,801
Tujuh!
- Tujuh, oh!
- Gotcha

769
01:00:39,803 --> 01:00:43,372
Pindahkan dia ke sini,
jadi kita bisa membunuh Mr. Wheat Boy.

770
01:00:43,374 --> 01:00:46,408
Ini dia.
Tidak ada lagi gandum untukmu

771
01:00:46,410 --> 01:00:49,077
Saya pikir itu langkah saya.
Tidak ada tujuh, oke.

772
01:00:49,079 --> 01:00:52,948
Mengapa saya kalah? 
Jadi, Nate,
Anda bisa meletakkan sebuah jalan.

773
01:00:52,950 --> 01:00:56,318
Dari rumahmu

774
01:00:56,320 --> 01:00:58,320
Pilihan bagus.

775
01:00:58,322 --> 01:01:00,589
Baik. 
Tidak, tidak, sekali
Anda melepaskan tangan Anda,

776
01:01:00,591 --> 01:01:03,792
maka sudah selesai
Anda tidak bisa berubah pikiran.

777
01:01:03,794 --> 01:01:05,794
- Saya tidak tahu itu
- Yeah.

778
01:01:05,796 --> 01:01:08,463
Nah, itu bagian dari aturan.
Bila Anda meletakkannya ke bawah

779
01:01:08,465 --> 01:01:10,699
dan kau melepaskan tanganmu,
Ini seperti catur, sudah selesai.

780
01:01:10,701 --> 01:01:12,834
Semua orang, kamu put
potongan Anda ke bawah,

781
01:01:12,836 --> 01:01:15,070
Anda melepaskan tangan Anda
permainan, itu dia kan?

782
01:01:15,072 --> 01:01:17,539
- Enam.

783
01:01:17,541 --> 01:01:19,474
Pergi dengan ...
- Jadi, Nate,

784
01:01:19,476 --> 01:01:21,843
apa yang kamu pikirkan
tentang melakukan

785
01:01:21,845 --> 01:01:24,513
kapan kamu dewasa?
- Um ... aku sedang berpikir

786
01:01:24,515 --> 01:01:27,949
tentang menjadi astrofisikawan
- benarkah 
Itu sangat keren.

787
01:01:27,951 --> 01:01:30,052
- Hanya tahu itu
yang tidak diketahui ada di luar sana,

788
01:01:30,054 --> 01:01:32,688
coba cari tahu
apa itu, kamu tahu

789
01:01:32,690 --> 01:01:35,557
- Jadi kamu harus benar
menikmati matematika

790
01:01:35,559 --> 01:01:39,227
- Uh, tidak, tidak benar-benar sama sekali.
- Tidak?

791
01:01:39,229 --> 01:01:43,131
Baiklah.
- Nah, menjadi astrofisikawan

792
01:01:43,133 --> 01:01:45,667
seperti,
100% matematika, jadi ...

793
01:01:45,669 --> 01:01:49,671
- Terus?
- bukankah kamu gagal matematika?
- Yeah, apa maksudmu

794
01:01:49,673 --> 01:01:53,175
- Iya nih!
- Um ...

795
01:01:53,177 --> 01:01:57,345
Apakah kamu akan ...
- Baiklah, Anda mendapatkan beberapa gandum,
temanku. 
Itu bagus.

796
01:01:57,347 --> 01:02:00,482
- Bukan di mana
bagianmu
- Apa maksudmu?

797
01:02:00,484 --> 01:02:03,919
- Maksud saya bukan itu
dimana bagianmu
- Man, saya punya jalan yang menuju

798
01:02:03,921 --> 01:02:05,954
ke rumah itu dan segalanya
- Kamu memiliki satu.

799
01:02:05,956 --> 01:02:07,823
- tidak apa-apa, apa kabar
membicarakan tentang?

800
01:02:07,825 --> 01:02:10,358
- Dia menambahkan sepotong di sana.
Tidak apa-apa.

801
01:02:10,360 --> 01:02:13,295
- Saya pikir itu terlihat baik-baik saja
- Tentu saja, tentu saja.

802
01:02 13,297 -> 01: 02: 16,898
- Saya tidak melihat perbedaan.
- Itu tidak ada, Bung, aku tidak
tahu apa yang harus diceritakan padamu, seperti ...

803
01:02:16,900 --> 01:02:19,134
Saat saya menambahkan sedikit jalan,

804
01:02:19,136 --> 01:02:22,204
itu adalah masalah besar di atas a
jalan, tapi teman pantatmu sedikit

805
01:02:22,206 --> 01:02:24,940
mulai curang, dan semua a
tiba-tiba, "Oh tidak, semuanya baik,

806
01:02:24,942 --> 01:02:27,409
teruslah bermain,
Jangan khawatir tentang itu. "
- Apa yang kamu bicarakan?

807
01:02:27,411 --> 01:02:29,745
- Dia curang, itu
apa yang saya bicarakan, man!

808
01:02:29,747 --> 01:02:32,447
- Bisakah kamu menonton bahasa itu?
- Seperti, jujur, berapa umurnya
kamu? 
Pergi mendapatkan beberapa alat bantu dengar!

809
01:02:32,449 --> 01:02:34,483
- Nate ...
- persetan

810
01:02:34,485 --> 01:02:36,585
- Tenanglah, Bung.
- Wow.

811
01:02:36,587 --> 01:02:39,054
- Nate, santai saja.
- Jangan beritahu saya untuk rileks.

812
01:02:39,056 --> 01:02:41,957
- Man, tidak juga
bawalah dia ke sini
- Dia membawa dirinya ke dalamnya.

813
01:02:41,959 --> 01:02:44,059
- Ambil gentengmu, Bung.
- Tidak.

814
01:02:44,061 --> 01:02:46,094
Ini bahkan bukan ubin saya.

815
01:02:46,096 --> 01:02:48,463
Seperti, ini yang terbodoh
permainan yang pernah saya mainkan
- Ini bahkan bukan rumahmu,

816
01:02:48,465 --> 01:02:51,633
Jangan bicara seperti itu.
- Tepat sekali. 
Lihat siapa dirimu
duduk bersama dengan, man

817
01:02:51,635 --> 01:02:54,636
- orang nyata
- orang nyata

818
01:02:54,638 --> 01:02:58,106
Gadis yang tidak bisa menebusnya
pikirannya antara kalian berdua,

819
01:02:58,108 --> 01:03:01,510
yang benar-benar
tidak tahu apa yang terjadi
di sekitar sini,

820
01:03:01,512 --> 01:03:05,480
ikan keparat -
- Hei!
- Dan dua sepatu bagus. 
Apa?

821
01:03:07,217 --> 01:03:09,217
Kamu tidak punya
petunjuk sialan, man

822
01:03:09,219 --> 01:03:11,419
- Anda tidak berbicara dengan saya
seperti itu di rumah saya

823
01:03:11,421 --> 01:03:14,256
- Oh, rumahmu yang menakjubkan?
Kamu ingin menyimpannya

824
01:03:14,258 --> 01:03:17,159
Aku bisa menghancurkan hidupmu
Jauhi ini.

825
01:03:17,161 --> 01:03:20,695
Duduk dan nikmati
permainan sialanmu
Ini bukan urusanmu.

826
01:03 20,697 -> 01: 03: 24,499
- Nate ...
- Kenapa kamu tidak pergi saja?
Tidak ada yang mau kau di sini,

827
01:03:24,501 --> 01:03:26,868
jadi tinggalkan saja
- Tidak ada yang menginginkan saya di sini?
- Yeah.

828
01:03:26,870 --> 01:03:29,204
- Anda tahu dari mana asal Anda,
dan kau sangat dingin

829
01:03:29,206 --> 01:03:31,740
dengan orang-orang ini
- Yeah, aku tidak mau ikut
dari mana saya berasal

830
01:03:31,742 --> 01:03:34,142
- Lihatlah-lihat, Bung.
Rumah siapa kamu tinggal di

831
01:03:34,144 --> 01:03:36,077
- aku tinggal di
rumah nenekmu
- Tebak apa,

832
01:03:36,079 --> 01:03:38,046
kami tidak menginginkan kamu
lagi baik.
- kamu tidak hidup

833
01:03:38,048 --> 01:03:40,015
dengan orangtuamu baik
- kamu pecundang sial,
bergaul dengan alat ini.

834
01:03:40,017 --> 01:03:44,519
- Setidaknya aku sangat ingin.
Tidak ada yang menginginkanmu, Bung.
- Dicari oleh siapa, man?

835
01:03:44,521 --> 01:03:46,588
Ayahmu? 
Dimana ayahmu

836
01:03:46,590 --> 01:03:49,457
Dimana ayahmu, Riley?

837

01:03:49,459 --> 01:03:53,361
Ayahmu bahkan tidak bisa menangani
hidup, berpikir demikian
dia memiliki seperti fuckup

838
01:03:53,363 --> 01:03:56,631
seorang anak laki-laki di suatu tempat di luar sana,
bahwa ia harus mengakhiri hidupnya.

839
01:03:56,633 --> 01:03:59,801
aku bisa mengerti
mengapa dia melakukannya

840
01:03:59,803 --> 01:04:03,605
Persetan semua kalian,
ini bodoh banget

841
01:04:08,912 --> 01:04:10,912
- Persetan, Bung!
- Apa?

842
01:04:15,719 --> 01:04:18,053
- Riley!

843
01:04:19,590 --> 01:04:21,590
- Persetan kamu

844
01:04:41,245 --> 01:04:43,979
- Riley ...

845
01:04:43,981 --> 01:04:47,215
- Dengar, hanya fuck off, aku tidak
mau membicarakannya, oke?

846
01:04:50,187 --> 01:04:52,187
- Tahukah kamu
hal tentang dia?

847
01:04:52,189 --> 01:04:54,756
- Ya, karena
kita bicara setiap hari

848
01:04:54,758 --> 01:04:56,758
Itulah bedanya
antara mengetahui namanya

849
01:04:56,760 --> 01:04:58,894
dan mengenalnya

850
01:04:58,896 --> 01:05:02,397
- Aku tahu banyak tentang dia itu
Anda tidak tahu. 
Seperti, kita bicara.

851
01:05:02,399 --> 01:05:04,866
Seperti, dia tidak akan memberitahumu barang

852
01:05:04,868 --> 01:05:08,236
yang dia katakan padaku
- apakah kamu yakin
Anda ingin mengatakan itu?

853
01:05:08,238 --> 01:05:10,205
- Baiklah, maksud saya ...

854
01:05:10,207 --> 01:05:13,508
- Jika Anda benar-benar bergaul dengan
dia dan kamu benar-benar mengenalnya,

855
01:05:13,510 --> 01:05:17,879
maka Anda mungkin tidak akan pernah
ingin bertemu dengannya lagi

856
01:05:17,881 --> 01:05:21,116
Riley mengatakan bahwa satu-satunya alasan
Dia ingin berkencan dengan Anda itu
dia bisa tidur denganmu

857
01:05:21,118 --> 01:05:23,752
dan kemudian membual tentang hal itu
dengan semua temannya,

858
01:05:23,754 --> 01:05:27,489
jadi itu sebabnya dia memilihmu
lebih dari Shanna, karena dia pikir
bahwa Anda akan menjadi lebih mudah berbaring

859
01:05:27,491 --> 01:05:29,591
atau semacam itu.

860
01:05:29,593 --> 01:05:32,394
Saya tidak terlibat
dengan ini, tapi ini
apa yang mereka katakan,

861
01:05:32,396 --> 01:05:36,464
dan Anda berpikir, "Oh, saya punya a
pacar kecil imut. "
Ya benar.

862
01:05:36,466 --> 01:05:39,334
- Terlihat seperti,

863
01:05:39,336 --> 01:05:41,369
jika Anda mencoba untuk menghancurkan kita
sekarang, ini bukan ...

864
01:05:41,371 --> 01:05:43,805
- Saya tidak mencoba
untuk menghancurkanmu

865
01:05:43,807 --> 01:05:47,309
Aku tidak berusaha melakukannya
semua omong kosong itu 
Saya m
menceritakan kebenaran yang buruk

866
01:05:47,311 --> 01:05:49,311
Anda tidak
ingin mengambilnya

867
01:05:49,313 --> 01:05:52,414
Anda berlari ke sana terlihat seperti
sedikit idiot, semua tidak tahu apa-apa,

868
01:05:52,416 --> 01:05:54,616
berpikir dia menginginkanmu

869
01:05:54,618 --> 01:05:56,651
Karena dia tidak.

870
01:05:56,653 --> 01:05:59,220
Anda akan datang kepada saya
untuk saran dan Anda tidak
akan mengambilnya lagi

871
01:05:59,222 --> 01:06:02,123
- Anda tahu, Anda klaim
untuk menjadi sahabatnya

872
01:06:02,125 --> 01:06:05,760
dan kamu bilang kamu bicara
sepanjang waktu setiap hari
dan kamu nongkrong setiap hari,

873
01:06:05,762 --> 01:06:08,463
Tapi dia hanya memiliki hatinya
merobek keluar di sana

874
01:06:08,465 --> 01:06:12,033
dan seluruh masa lalunya dilemparkan ke atas
meja untuk semua orang untuk menilai,

875
01:06:12,035 --> 01:06:14,970
dan kamu masih
membuat tentang Anda

876
01:06:14,972 --> 01:06:18,640
Selalu tentang kamu

877
01:06:18,642 --> 01:06:21,643
- Dia memanggilmu
sebuah tempat pembuangan sampah

878
01:06:23,947 --> 01:06:26,314
- Persetan kamu, Adam.

879
01:06:36,360 --> 01:06:39,694
- kamu harus mencubit
hidungmu disini sehingga ...

880
01:06:39,696 --> 01:06:43,765
Aku bisa mendapatkannya
pendarahan berhenti, oke?

881
01:06:43,767 --> 01:06:47,602
Kalau tidak hidung itu
tidak akan pernah berhenti

882
01:06:47,604 --> 01:06:52,073
- Ah...
- Oh, jangan
seperti pengecut tentang hal itu.

883
01:06:54,478 --> 01:06:57,545
Inilah yang terjadi
Saat Anda dan Riley memulai.

884
01:06:57,547 --> 01:06:59,547
Kamu mulai bermain
dan bermain dan bermain,

885
01:06:59,549 --> 01:07:02,150
dan sebelum Anda menyadarinya,
salah satu dari kalian adalah pendarahan.

886
01:07 17,034 -> 01: 07: 20,468
- Dengar, Bung, sudahkah?
berbicara dengan Taylor akhir-akhir ini?

887
01:07:20,470 --> 01:07:22,904
- Tidak juga.

888
01:07:22,906 --> 01:07:24,873
Mengapa?

889
01:07:24,875 --> 01:07:28,076
- Hanya karena aku dengar ...
Shanna memberitahuku

890
01:07:28,078 --> 01:07:31,246
bahwa dia tidak mau bicara
untuk saya. 
Dia bilang bahwa...

891
01:07:31,248 --> 01:07:33,915
Taylor mengatakan bahwa saya mengatakannya secara keseluruhan
banyak hal tentang dirinya

892
01:07:33,917 --> 01:07:37,152
Jika itu Anda,
Aku tidak akan marah, aku hanya ...
- Bukan, bukan aku.

893
01:07:37,154 --> 01:07:39,821
- Saya hanya ingin
mendapatkan itu dibersihkan
- Bukan aku

894
01:07:39,823 --> 01:07:43,625
- Kamu yakin?
- Ya, saya tidak mengatakan apapun

895
01:07:43,627 --> 01:07:46,394
Mungkin Nate melakukannya

896
01:07:46,396 --> 01:07:48,730
kapan dia mendapatkannya
benar-benar gila

897
01:07:48,732 --> 01:07:51,566

- Sepertinya tidak seperti
sesuatu yang akan dia lakukan

898
01:07:51,568 --> 01:07:53,568
Dia tidak mau ketinggalan
punggungku dan mencoba untuk menghancurkan

899
01:07:53,570 --> 01:07:55,970
sesuatu yang saya miliki

900
01:07:55,972 --> 01:07:58,139
Maksudku,
dia keluarga kan?

901
01:07:58,141 --> 01:08:01,309
- Yeah, tapi lihat keluargaku

902
01:08:01,311 --> 01:08:03,678
Seperti, tidak masalah

903
01:08:03,680 --> 01:08:05,747
jika mereka memiliki darah yang sama
seperti kamu. 
Jika mereka tidak bertindak
seperti keluarga,

904
01:08:05,749 --> 01:08:07,916
lalu apa gunanya

905
01:08:07,918 --> 01:08:11,219
- Saya tidak tahu, sepertinya begitu
seperti aku telah kehilangan semua orang

906
01:08:15,425 --> 01:08:18,059
- Anda memiliki saya.

907
01:08:58,702 --> 01:09:02,570
(musik dansa elektronik)

908
01:09:14,151 --> 01:09:16,184
- Sup, anak laki-laki?

909
01:09:16,186 --> 01:09:19,320
Nate, boleh saya bicara
untuk Anda sebentar?

910
01:09:22,058 --> 01:09:24,058
Dengar, Bung, ini penting.

911
01:09:24,060 --> 01:09:26,427
Datang sebentar saja.

912
01:09:29,599 --> 01:09:32,033
Man, istirahat saja,
seperti, keluarlah

913
01:09:32,035 --> 01:09:36,504
- aku di tengah
sesuatu yang sangat penting, man.

914
01:09:36,506 --> 01:09:38,640
- Baik, saya akan menghentikannya.

915
01:09:39,843 --> 01:09:43,912
- Apakah kamu serius? 
Seperti...
- Man, apa yang kamu katakan? 
Seperti,
Taylor bahkan tidak mau bicara denganku.

916
01:09:43,914 --> 01:09:47,115
- Apa yang kamu harapkan, Bung?

917
01:09:47,117 --> 01:09:51,019
Seperti, jujur.
- Saya tidak tahu apa yang terjadi,

918
01:09:51,021 --> 01:09:54,722
namun Anda perlu menyambungkannya.
- Saya tidak memasukkannya kembali
sampai dia bicara, man

919
01:09:54,724 --> 01:09:58,193
- Ditambah lagi, saya berbicara.
- Riley, man, dengar,

920
01:09:58,195 --> 01:10:00,695
Mungkin hanya aku, tapi aku tidak
Anggap Nate ingin berbicara dengan Anda

921
01:10:00,697 --> 01:10:02,697
dan aku tidak benar-benar
bersenang-senang lagi
- Apakah terlihat seperti

922
01:10:02,699 --> 01:10:04,832
Saya peduli jika Anda memiliki
menyenangkan, man 
Saya mencoba untuk memiliki

923
01:10:04,834 --> 01:10:07,835
sebuah percakapan.
- Mengapa tidak kita hanya menggulung sendi?
dan dinginkan, Bung?

924
01:10:07,837 --> 01:10:10,805
- Karena aku tidak ingin merokok a
sendi rumput burukmu, man

925
01:10:10,807 --> 01:10:13,841
Ayo, seperti, Anda pecundang.
Yang Anda lakukan hanyalah duduk di sini
dan menjual obat untuk anak-anak

926
01:10:13,843 --> 01:10:17,011
sepanjang hari.
- Jangan bicara dengan Brad
seperti itu, man 
Dia legenda.

927
01:10:17,013 --> 01:10:20,548
- Dia bukan legenda, dia melompat
dari satu tebing sial.

928
01:10:20,550 --> 01:10:22,550
- Mari kita lihat kamu melakukannya
- Saya akan.

929
01:10:22,552 --> 01:10:25,920
- Mendengar itu sebelumnya, man.
Menceritakan
Anda apa, saya naik perahu di luar.

930
01:10:25,922 --> 01:10:28,856
Aku akan mengantarmu ke sana
sekarang jika kamu ingin pergi

931
01:10:28,858 --> 01:10:31,726
- Disana,
Anda mendapat tumpangan

932
01:10:31,728 --> 01:10:34,929
dan kau masih bitchin 'keluar.
Kenapa kamu tidak melompat-lompat,
siap berlari keluar pintu

933
01:10:34,931 --> 01:10:37,398
dan pergi melompat dari tebing besar?
- Kenapa kamu tidak ikut melompat?
dengan saya?

934
01:10:37,400 --> 01:10:39,500
- Hah!

935
01:10:39,502 --> 01:10:42,437
Ya.
- Yeah. 
Anda melompat, saya akan melompat.

936
01:10:42,439 --> 01:10:45,673
100%.
- 100%

937
01:10:56,920 --> 01:10:59,988


938
01:11:15,238 --> 01:11:18,206
(motorboat mendekat)

939
01:11:31,988 --> 01:11:35,923
- Selamat datang di Todd's Cliff.

940
01:11:35,925 --> 01:11:38,092
Itu tidak ...
Aku bahkan tidak bisa memfilmkannya

941
01:11:38,094 --> 01:11:40,728
dalam satu bingkai

942
01:11:40,730 --> 01:11:43,665
- Pulang dulu
Anda membuat diri Anda sendiri

943
01:11:43,667 --> 01:11:46,034
terlihat seperti orang bodoh

944
01:11:46,036 --> 01:11:49,737
- Ayo ke atas sudah.
- Aku tidak ingin mempermalukanmu
di kamera dan segalanya,

945
01:11:49,739 --> 01:11:53,574
Tapi maksud saya, sialan terjadi.

946
01:11:53,576 --> 01:11:55,643
Maaf.

947
01:12:45,295 --> 01:12:47,362
- (Brad): Apakah lutut Anda?
gemetar?

948
01:12:49,299 --> 01:12:53,334
- Jadi bagaimana rasanya mengetahui
bahwa Anda akan menyebalkan?
- Aku tidak akan menyebalkan.

949
01:12:53,336 --> 01:12:56,204
- Tidak apa-apa untuk takut,
Saya mengerti.

950
01:12:56,206 --> 01:12:59,640
Kamu tahu?
- Kamu satu-satunya
yang nampaknya takut, Bung.

951
01:12:59,642 --> 01:13:02,477
Anda membuat alasan.
Saya katakan mari kita melompat.

952
01:13:02,479 --> 01:13:06,013
- ya? 
Dan saya katakan
bahwa Anda tidak akan.

953
01:13:09,419 --> 01:13:11,953
- (Brad): Merekam, ayo pergi!

954
01:13:14,991 --> 01:13:17,959
- Man, kenapa kamu selalu
Harus fuck semuanya?

955
01:13:51;>; 01: 13: 20,895
- Itu menyenangkan.

956
01:13:20,897 --> 01:13:23,898
- Persetan, Bung, kamu tidak peduli
tentang siapa saja selain dirimu sendiri

957
01:13:23,900 --> 01:13:25,900
Kamu pikir semuanya
sebuah lelucon besar,

958
01:13:25,902 --> 01:13:29,837

Tapi ini bukan lelucon.
Ini bukan waktunya untuk tertawa.

959
01:13:29,839 --> 01:13:33,541
- Anda jelas tidak akan
lompat saja 
Seperti, lihat bagaimana caranya
tinggi itu, man

960
01:13:33,543 --> 01:13:36,644
- (Brad): Siapa yang pertama?

961
01:13:43,153 --> 01:13:45,353
- Anda tahu, Anda tidak akan
buktikan satu poin dengan melakukan ini

962
01:13:45,355 --> 01:13:47,455
- Tidak ada yang fuck
tentang pendapat anda

963
01:13:47,457 --> 01:13:49,390
Jauhi ini.

964
01:13:49,392 --> 01:13:51,626
- Kamu satu-satunya
yang menyeretku ke sini

965
01:13:51,628 --> 01:13:55,029
Kamu salah satu yang sialan ...

966
01:13:55,031 --> 01:13:59,033
Berbicara seperti biasanya
sampai aku datang kesini

967
01:13:59,035 --> 01:14:01,969
Jadi kamu tahu apa? 
Aku di sini,
Aku siap untuk melompat, ayo kita melompat.

968
01:14:01,971 --> 01:14:05,139
- Man ... kita tidak melakukan ini

969
01:14:05,141 --> 01:14:08,776
Kami telah melakukan banyak omong kosong,
Tapi ini puncak daftar, seperti ...

970
01:14:08,778 --> 01:14:10,778
Tidak, ini bahkan tidak ada dalam daftar.

971
01:14:10,780 --> 01:14:13,014
Ini konyol.

972
01:14:51 -> 01: 14: 15,750
Dan jika Anda pikir saya
akan berpikir kurang dari kamu
karena tidak melompat ini,

973
01:14:16: 15,752 -> 01: 14: 18,186
Saya tidak, man

974
01:14:18,188 --> 01:14:21,389
Mari kita berjalan kembali, man.
Tidak ada yang akan berubah.

975
01:14:24,561 --> 01:14:26,694
- Itulah intinya.

976
01:14:26,696 --> 01:14:28,930
Sesuatu harus berubah.

977
01:14:28,932 --> 01:14:31,499
- Tidak, kau ikut denganku
- Tidak,

978
01:14:31,501 --> 01:14:33,568
satu-satunya cara aku pergi
seperti itu

979
01:14:44,881 --> 01:14:47,415
Anda tidak perlu melakukan ini.

980
01:14:47,417 --> 01:14:50,785
- Ya, saya lakukan

981
01:14:50,787 --> 01:14:52,787
- Nah, hitung dulu, kalau begitu.

982
01:14:52,789 --> 01:14:55,756
- Tiga ...

983
01:14:58,261 --> 01:15:00,928
- Dua ...

984
01:15:54) - 01:09:06
- Satu.

985
01:15:51 -> 01: 15: 20,481
Persetan.

986
01:15:30,560 --> 01:15:34,061
(terengah-engah)

987
01:15:38,568 --> 01:15:41,035
- Anda melakukannya, man!

988
01:15:41,037 --> 01:15:43,070
Satu detik.
Bagaimana perasaanmu, bro?

989
01:15:43,072 --> 01:15:45,373
- Fucking mengerikan 
Ambil aku
keluar dari sini
- Baik.

990
01:15:45,375 --> 01:15:47,708
- Manusia!

991
01:15:5110 -> 01: 15: 51,345
- Katakan sesuatu pada
kamera, saudara laki-laki
- Saya terluka...

992
01:15:51;> 01: 15: 53,915
(Brad tertawa)
- Oh, sial!

993
01:16:01,858 --> 01:16:03,991
Itu setinggi fuck.

994
01:16:03,993 --> 01:16:07,595
- Kalian melakukannya, Bung!
- fuck suci

995
01:16:07,597 --> 01:16:10,431
- Mengatakan bahwa aku akan melakukannya.
- Sialan gila

996
01:16:10,433 --> 01:16:13,167
- Pekerjaan bagus, Nate.
Hormat, Saudaraku

997
01:16:13,169 --> 01:16:15,970
- Itu adalah rasa sakit karena melompat
Todd ada di sana, Bung.

998
01:16:15,972 --> 01:16:19,540
Apakah kamu melihat itu, Bung?
- apakah kalian baik-baik saja

999
01:16:22,111 --> 01:16:24,679
- kenapa kamu tidak
lompat juga

1000
01:16:27,817 --> 01:16:30,184
- tidak bisa percaya
kami hanya melakukan itu

1001
01:16:30,186 --> 01:16:32,920
- Tidak bisa percaya kalian
melakukan itu juga
- Itu gila, bro.

1002
01:16:32,922 --> 01:16:35,056
- Mengatakan bahwa aku akan pergi
- Adam,

1003
01:16:35,058 --> 01:16:38,559
bagaimana tampilannya
dari atas, man
- sangat menakutkan

1004
01:16:38,561 --> 01:16:42,163
- Ayo, Bung, bicara denganmu
penonton, man 
Kamu baru saja melakukannya

1005
01:16:42,165 --> 01:16:44,932
- Saya melakukannya.
- Ya, kamu lakukan!

1006
01:16:44,934 --> 01:16:48,603
Saya tidak berpikir saya tampak buruk
seperti kalian, man 
Sialan.

1007
01:16:48,605 --> 01:16:52,139
- Bagaimana tampilannya dari bawah?
- Itu gila dari bawah,
manusia.

1008
01:16:52,141 --> 01:16:56,210
- Saya tidak berpikir kita pernah
akan memukul 
Bagaimana dengan kamu

1009
01:16:59,182 --> 01:17:02,550
- Nate! 
Nate, bangun, man! 
Nate!

1010
01:17:02,552 --> 01:17:05,586
Nate, apa kamu baik-baik saja

1011
01:17:05,588 --> 01:17:08,222
Kita harus keluar dari sini.
- Yeah.
- Saya baik.

1012
01:17:08,224 --> 01:17:11,392
- Cobalah duduk.

1013
01:17:11,394 --> 01:17:14,428
(mengerang)

1014
01:17:14,430 --> 01:17:17,331
Duduklah, Bung.
- Saya baik.

1015
01:17:17,333 --> 01:17:20,534
- Anda tidak terlihat baik, Bung.

1016
01:17:36,185 --> 01:17:39,420
(tak terdengar)

1017
01:17:54,971 --> 01:17:58,005
- Bawa dia dari kapal.

1018
01:17:58,007 --> 01:18:01,709
- Ayo, Bung.

1019
01:18:01,711 --> 01:18:04,378
Ayo, Bung!

1020
01:18:04,380 --> 01:18:06,747
Seseorang membantu!

1021
01:18:55,465 --> 01:18:59,500
- (Nenek, terisak-isak):
Aku tidak tahu apa mereka ...
Mereka bermain di tebing

1022
01:18:59,502 --> 01:19:02,403
dan mereka melompat
tebing,

1023
01:19:02,405 --> 01:19:05,873
dan dia berbalik
dan melompat

1024
01:19:05,875 --> 01:19:09,143
dan itu ada hubungannya
dengan internalnya ...

1025
01:19: 09.145 -> 01:19: 11,479
Saya tidak tahu 
Dia...

1026
01:19:11,481 --> 01:19:14,682
dia berdarah sampai mati

1027
01:19:14,684 --> 01:19:17,485
Ya, Riley ada di sini
sekarang juga.

1028
01:19:17,487 --> 01:19:20,087
Aku hanya tidak tahu
apa yang harus saya lakukan

1029
01:19: 20.089 -> 01: 19: 22,089
Saya tidak tahu

1030
01:19: 22.091 -> 01:19: 24,391
Ya, aku harus ...

1031
01:19:24,393 --> 01:19:26,861
Aku harus telepon
ibu dan ayahnya sekarang

1032
01:19:26,863 --> 01:19:30,297
Saya tidak tahu apa
Aku akan mengatakannya pada mereka.

1033
01:19:30,299 --> 01:19:33,033
Seharusnya aku begitu
mengawasinya

1034
01:19:33,035 --> 01:19:35,936
dan aku tidak.

1035
01:21:27,416 --> 01:21:30,684
- Hai.

1036
01:21:30,686 --> 01:21:33,153
- Hai, bolehkah aku masuk?

1037
01:21:33,155 --> 01:21:36,156
- Um ... yakin

1038
01:22:02,919 --> 01:22:07,821
Apakah Anda ingin mengatakannya?
sesuatu untuk saya
- Dia hanya melompat dan ...

1039
01:22:10,660 --> 01:22:13,527
Jika saya tidak berbohong,

1040
01:22:13,529 --> 01:22:16,397
maka dia akan bersenang-senang
dengan teman-temannya dan aku akan begitu
bersenang-senang dengan teman-temanku

1041
01:22:16,399 --> 01:22:20,701
dan semua orang akan sempurna
baik dan dia tetap saja
hidup dan ...

1042
01:22:23,906 --> 01:22:26,941
- Itu bukan salahmu
- kamu tidak mengerti

1043
01:22:26,943 --> 01:22:30,611
Ada yang salah dengan saya.

1044
01:22:30,613 --> 01:22:34,081
- Ini akan menjadi lebih baik.
Kamu akan merasa lebih baik

1045
01:22:34,083 --> 01:22:36,684
BAIK?

1046
01:22:54,470 --> 01:22:56,537
Um ...

1047
01:22:59,742 --> 01:23:02,009
- Apa kau mencintainya?

1048
01:23:04,313 --> 01:23:06,814
(mendesah)

1049
01:23:06,816 --> 01:23:09,116
- Tidak.

1050
01:23:42,018 --> 01:23:45,085
(mesin berjalan)

1051
01:24:15,017 --> 01:24:17,851
- Riley?

1052
01:24:19,789 --> 01:24:22,956
- Pergi dari sini

1053
01:24:25,594 --> 01:24:27,795
- Apa yang sedang kamu lakukan?

1054
01:24:27,797 --> 01:24:32,466
- Terjebak, seperti apa rupanya?

1055
01:24:34,537 --> 01:24:38,338
- Kamu tidak apa-apa?

1056
01:24:38,340 --> 01:24:41,608
- hanya mendapatkan fuck
keluar dari sini, man

1057
01:24:53,422 --> 01:24:57,791
(Dia mengeluarkan kuncinya.)

1058
01:24:57,793 --> 01:25:00,294
Beri aku kunci, Bung.

1059
01:25:03,466 --> 01:25:06,400
- Tidak.

1060
01:25:06,402 --> 01:25:09,103
- Ayo, Bung,
hanya gimme kuncinya

1061
01:25:13,042 --> 01:25:16,543
Beri kunci sialan itu!

1062
01:25:31,827 --> 01:25:32,893
Bajingan

1063
01:25:38,834 --> 01:25:42,169
Fucking fucking

1064
01:26:31,387 --> 01:26:34,087
Persetan.
