﻿
1
00:00:41,291 --> 00:00:43,156
Oh, yeah.

2
00:00:44,761 --> 00:00:46,626
Bloody hell.

3
00:00:48,331 --> 00:00:50,196
I'm sweatin' here.

4
00:00:52,966 --> 00:00:54,301
Roastin'.

5
00:00:55,336 --> 00:00:57,201
Boilin'.

6
00:00:59,306 --> 00:01:00,406
Bakin'.

7
00:01:02,777 --> 00:01:04,644
Swelterin'.

8
00:01:07,246 --> 00:01:09,716
It's like a sauna.

9
00:01:10,086 --> 00:01:11,951
A furnace.

10
00:01:14,021 --> 00:01:15,956
You could fry an egg on my stomach.

11
00:01:19,226 --> 00:01:20,361
Oh.

12
00:01:22,896 --> 00:01:24,731
Ooh, now that is hot.

13
00:01:26,866 --> 00:01:28,336
It's ridiculous.

14
00:01:28,871 --> 00:01:30,271
Tremendous.

15
00:01:32,106 --> 00:01:33,871
Fantastic.

16
00:01:35,976 --> 00:01:39,411
Fan-dabby-dozy...

17
00:01:40,216 --> 00:01:42,081
...tastic.

18
00:02:08,841 --> 00:02:10,341
Oi. Give it some.

19
00:02:12,216 --> 00:02:13,481
This brush is sick.

20
00:02:14,115 --> 00:02:16,716
It's a good brush, what's the matter with you?

21
00:02:16,817 --> 00:02:21,020
Don't blame the brush, it's the man.
It's you, it's your technique.

22
00:02:21,355 --> 00:02:23,923
Put your back into it.

23
00:02:24,892 --> 00:02:27,060
Mush!

24
00:02:29,063 --> 00:02:30,130
Yes, sir!

25
00:03:22,383 --> 00:03:26,953
Oi, I don't pay you to flap about,
go and get us a couple of beers.

26
00:04:42,997 --> 00:04:44,364
Oh, lovely...

27
00:06:07,314 --> 00:06:09,015
- What's that?
- It's a boulder.

28
00:06:09,116 --> 00:06:11,150
- What?
- A fuckin' boulder.

29
00:06:12,019 --> 00:06:13,453
I've got the fuckin' bends.

30
00:06:13,554 --> 00:06:14,687
How did that happen?

31
00:06:14,722 --> 00:06:17,557
I don't fuckin' know.
Where's the mobile?

32
00:06:18,325 --> 00:06:20,126
I almost got killed, Dee!

33
00:06:20,227 --> 00:06:23,162
I was that close to gettin' killed.
Serious!

34
00:06:23,330 --> 00:06:27,000
You nearly had a squashed husband.
Here, give your mate a call.

35
00:06:27,568 --> 00:06:30,436
- What?
- Your mate, the one with the truck.

36
00:06:31,205 --> 00:06:33,606
- Felipe?
- Yeah, if that's his name.

37
00:06:34,208 --> 00:06:36,175
Don't worry about this, darlin'.
It's nothing.

38
00:06:40,214 --> 00:06:41,481
Come here.

39
00:06:44,118 --> 00:06:46,619
It has done a fair bit of damage, Gal.

40
00:06:47,121 --> 00:06:49,656
- Cracked the tiles.
- I had noticed!

41
00:06:50,224 --> 00:06:53,092
- When's that gettin' fixed?
- Saturday, apparently.

42
00:06:53,193 --> 00:06:54,494
Wouldn't bet on it.

43
00:06:54,595 --> 00:06:57,363
They're takin' the boulder out Tuesday

44
00:06:57,464 --> 00:06:59,999
and retilin' on Saturday, I hope.

45
00:07:01,402 --> 00:07:02,669
- Oh!
- Fuckin' hell!

46
00:07:04,071 --> 00:07:05,171
Fuckin' thing!

47
00:07:06,006 --> 00:07:07,607
He should be in the circus.
He's a menace.

48
00:07:07,708 --> 00:07:09,509
You all right?

49
00:07:10,310 --> 00:07:12,345
Yeah, I'm all right.

50
00:07:16,216 --> 00:07:17,417
Oi, Gal.

51
00:07:18,719 --> 00:07:21,587
You gonna stay with the same colour water?

52
00:07:22,256 --> 00:07:24,257
- What do you mean?
- Water.

53
00:07:29,163 --> 00:07:31,264
You stickin' with the plain?

54
00:07:34,802 --> 00:07:37,236
You can have different colours.

55
00:07:38,238 --> 00:07:40,540
- Fuck off!
- Straight up, I'm telling you!

56
00:07:40,641 --> 00:07:44,010
Aquamarine, deep blue,

57
00:07:44,111 --> 00:07:49,315
mid-blue, tangerine, lilac,
pink, plum, anything you want.

58
00:07:50,317 --> 00:07:52,785
- They've got a chart.
- Is that right?

59
00:07:53,053 --> 00:07:55,521
- Check it out.
- Gal, he's at it.

60
00:07:56,457 --> 00:07:58,491
I'm not! What do you know?

61
00:07:59,827 --> 00:08:01,561
Just have the fuckin' plain.

62
00:08:01,662 --> 00:08:03,696
I fully intend to!
Now, eat your sausage!

63
00:08:23,350 --> 00:08:26,285
People say,
"Don't you miss it, Gal?"

64
00:08:26,787 --> 00:08:28,755
I say, "What? England?

65
00:08:28,856 --> 00:08:32,058
"Nah, fuckin' place. It's a dump.

66
00:08:32,159 --> 00:08:33,826
"Don't make me laugh.

67
00:08:35,195 --> 00:08:39,365
"Grey, grimy, sooty.

68
00:08:39,700 --> 00:08:43,302
"What a shithole. What a toilet.

69
00:08:43,604 --> 00:08:49,408
"Every cunt with a long face,
shufflin' about, moanin' or worried.

70
00:08:49,510 --> 00:08:51,477
"No thanks, not for me."

71
00:08:52,479 --> 00:08:55,348
They say, "What's it like, then? Spain."

72
00:08:55,849 --> 00:08:58,317
And I'll say, "It's hot.

73
00:08:59,686 --> 00:09:00,753
"Hot.

74
00:09:01,855 --> 00:09:03,790
"Oh, it's fuckin' hot."

75
00:09:08,195 --> 00:09:09,462
"Too hot?"

76
00:09:11,198 --> 00:09:12,598
"Not for me.

77
00:09:13,867 --> 00:09:15,368
"I love it."

78
00:09:44,531 --> 00:09:47,300
He ain't gonna hit fuck all with that blunderbuss.

79
00:09:47,401 --> 00:09:49,702
- Better off with a spear.
- Shut up, Aitch.

80
00:09:49,770 --> 00:09:51,137
Shh!

81
00:09:51,238 --> 00:09:53,406
I'll give you 100 to 1.

82
00:10:26,540 --> 00:10:27,707
Hold up.

83
00:10:30,644 --> 00:10:32,211
Little peach.

84
00:10:32,512 --> 00:10:34,547
It's only a tiddler.

85
00:10:35,382 --> 00:10:36,949
That's his problem.

86
00:10:39,953 --> 00:10:42,288
Prepare to meet your maker.

87
00:10:49,630 --> 00:10:52,632
Cowboy gun?
Fucking right, it was a cowboy gun.

88
00:10:52,699 --> 00:10:53,833
Clunk!

89
00:11:02,943 --> 00:11:04,010
What?

90
00:11:06,313 --> 00:11:09,315
I'm gonna have the calamari.
What you havin'?

91
00:11:09,483 --> 00:11:10,983
I'm not sure yet.

92
00:11:12,486 --> 00:11:14,754
You like mussels, have the mussels.

93
00:11:14,855 --> 00:11:17,390
No, I'll have this chicken thing.

94
00:11:18,258 --> 00:11:20,760
What chicken thing? I didn't see that.

95
00:11:23,397 --> 00:11:24,597
Oh, yeah.

96
00:11:25,332 --> 00:11:28,768
No, I'm gonna have the calamari.
I'll have the calamari.

97
00:11:30,771 --> 00:11:34,040
Shall we just order? I'm starvin'.
I'm Lee Marvin.

98
00:11:34,841 --> 00:11:36,442
Here they are.

99
00:11:41,915 --> 00:11:43,349
Hello, babe.

100
00:11:46,053 --> 00:11:48,587
Whatever it is, leave it outside.

101
00:11:50,023 --> 00:11:52,725
That way, we can have a nice evening.

102
00:11:53,493 --> 00:11:56,028
Jackie, you look beautiful.

103
00:11:56,763 --> 00:11:59,031
Can you get me a brandy, Aitch?

104
00:11:59,833 --> 00:12:02,601
Now, that's what I like to hear, brandy.

105
00:12:02,703 --> 00:12:05,371
Bloody brandy. I'll have one of them.

106
00:12:06,673 --> 00:12:08,541
- You all right, Jackie?
- Aitch...

107
00:12:08,642 --> 00:12:10,076
Tell him, then.

108
00:12:12,779 --> 00:12:15,982
- Tell me what?
- Jackie?

109
00:12:17,751 --> 00:12:19,819
Are you definitely retired?

110
00:12:20,887 --> 00:12:22,421
Yeah, why?

111
00:12:22,522 --> 00:12:25,024
- Definitely?
- I'm definitely retired.

112
00:12:25,592 --> 00:12:27,326
What's this about?

113
00:12:28,695 --> 00:12:32,331
Gal, we had a phone call, just before we left the house.

114
00:12:32,666 --> 00:12:34,667
- Yeah?
- It was from London.

115
00:12:35,035 --> 00:12:36,635
He's definitely retired.

116
00:12:36,737 --> 00:12:38,537
Wait a minute, love.

117
00:12:40,540 --> 00:12:42,708
Now, let me get this straight.

118
00:12:43,777 --> 00:12:46,645
You had a call. The phone goes.

119
00:12:48,815 --> 00:12:50,549
It's a job, right?

120
00:12:50,951 --> 00:12:52,952
- Yeah.
- And they want me?

121
00:12:55,422 --> 00:12:56,489
Yeah.

122
00:12:56,757 --> 00:12:58,457
- No one else?
- No.

123
00:12:58,658 --> 00:13:00,459
- They want me?
- Yeah.

124
00:13:01,595 --> 00:13:06,365
All right. You've asked me
and I've said no. That's it.

125
00:13:07,434 --> 00:13:09,602
So... why are we still talking?

126
00:13:14,474 --> 00:13:15,574
Jack?

127
00:13:17,577 --> 00:13:19,111
It was Don Logan.

128
00:13:20,147 --> 00:13:24,383
- Oh, Christ.
- Don Logan.

129
00:13:25,385 --> 00:13:26,886
Gal, I'm sorry, I didn't know...

130
00:13:26,987 --> 00:13:30,723
- It's all right.
- Why didn't he just call us?

131
00:13:30,824 --> 00:13:33,459
Who knows what goes on in that cunt's head?

132
00:13:33,560 --> 00:13:36,762
- It's not your fault.
- Shouldn't have picked it up.

133
00:13:37,697 --> 00:13:40,499
All right, right, um...

134
00:13:41,635 --> 00:13:43,069
You tell Don...

135
00:13:43,970 --> 00:13:47,873
Umm... Tell him... thanks.

136
00:13:48,408 --> 00:13:52,878
Thanks for thinkin' of me, but I've gotta decline.

137
00:13:53,413 --> 00:13:55,147
- No offence, but...
- You can't.

138
00:13:55,515 --> 00:13:57,450
Well, then, tell him...

139
00:14:01,021 --> 00:14:02,488
Tell him...

140
00:14:06,993 --> 00:14:09,495
- I'd be no good.
- They're serious.

141
00:14:10,430 --> 00:14:12,531
Tell him what the fuck you like, anything!

142
00:14:12,632 --> 00:14:14,667
You can tell him yourself.

143
00:14:16,203 --> 00:14:17,203
What?

144
00:14:18,171 --> 00:14:20,172
- Yeah.
- He's comin' over.

145
00:14:21,208 --> 00:14:22,641
Tomorrow.

146
00:14:24,077 --> 00:14:26,779
Wants us to pick him up at the airport.

147
00:14:29,683 --> 00:14:30,783
Okay.

148
00:14:32,519 --> 00:14:33,652
Señor

149
00:14:36,790 --> 00:14:39,725
He rates you, Gal.
Reckons there's no risk.

150
00:14:46,600 --> 00:14:49,068
Oh, that's nice, that. Nice and cold.

151
00:14:53,473 --> 00:14:55,207
I love this restaurant.

152
00:14:58,945 --> 00:15:02,181
Deedee, my lovely wife...

153
00:15:04,184 --> 00:15:08,587
Come Saturday I'll have me pool back, swim in it.

154
00:15:10,724 --> 00:15:12,925
Always dreamed of that... this.

155
00:15:13,927 --> 00:15:15,227
Guess where?

156
00:15:16,730 --> 00:15:19,131
That's it. You got it right in one.

157
00:15:19,699 --> 00:15:21,534
Inside, that's where.

158
00:15:24,971 --> 00:15:26,238
"No risk."

159
00:15:27,741 --> 00:15:29,241
No fucking risk?

160
00:15:31,244 --> 00:15:34,547
Nine years of my fucking life, no fucking risk?

161
00:15:43,290 --> 00:15:46,091
What you havin'?
I'm havin' the calamari.

162
00:17:33,099 --> 00:17:37,036
Look, what's the worst thing that could happen?

163
00:17:37,937 --> 00:17:40,973
He's gonna come here, ask me, I'm gonna say no.

164
00:17:41,074 --> 00:17:43,409
He's not gonna be happy, then he'll leave.

165
00:17:43,677 --> 00:17:45,844
- That simple?
- Yeah.

166
00:17:48,348 --> 00:17:51,016
Now, please, come to bed, I miss you.

167
00:17:52,319 --> 00:17:54,320
We don't have to be here.

168
00:17:55,088 --> 00:17:57,923
Now, that would be the wrong thing to do.

169
00:17:58,024 --> 00:17:59,425
You know that.

170
00:17:59,959 --> 00:18:02,361
That'd be like a red rag to a bull.

171
00:18:04,964 --> 00:18:08,067
All I can do is tell him to his face

172
00:18:08,702 --> 00:18:11,704
that I'm not interested, that's all I can do.

173
00:18:13,139 --> 00:18:14,440
And I'm not.

174
00:18:17,043 --> 00:18:18,877
And I will tell him.

175
00:18:22,015 --> 00:18:24,016
Come here, give us a hug.

176
00:18:34,027 --> 00:18:35,461
He'll hurt you.

177
00:18:38,398 --> 00:18:39,465
No...

178
00:18:40,767 --> 00:18:41,967
He won't.

179
00:18:42,902 --> 00:18:45,003
He won't hurt me. He can't.

180
00:18:45,338 --> 00:18:47,039
You know he can.

181
00:18:59,886 --> 00:19:02,321
Come on. Let's get some kip.

182
00:19:51,771 --> 00:19:53,071
Oi!

183
00:19:55,008 --> 00:19:56,875
Here you are, sort him out.

184
00:19:56,976 --> 00:19:58,877
He'll have the balance on Saturday once he's retiled.

185
00:19:58,978 --> 00:20:01,480
Listen, stay away from here for a bit.

186
00:20:03,016 --> 00:20:05,184
I'm all right for the moment.

187
00:20:15,428 --> 00:20:17,529
Yeah, yeah, yeah.

188
00:21:15,555 --> 00:21:17,623
Gotta change my shirt, it's sticking to me.

189
00:21:17,891 --> 00:21:19,892
I'm sweatin' like a cunt.

190
00:21:43,950 --> 00:21:45,217
How's your brother?

191
00:21:45,351 --> 00:21:49,254
Malky? He's all right, I suppose.
Don't know, you'd have to ask him.

192
00:21:51,090 --> 00:21:54,159
- You patched things up?
- It's up to him, isn't it?

193
00:21:58,631 --> 00:22:01,433
- How was the flight, Don?
- Was all right.

194
00:22:05,505 --> 00:22:08,073
So this is a Spanish villa, is it?

195
00:22:08,474 --> 00:22:11,076
Yeah, this is it. The old hacienda.

196
00:22:12,946 --> 00:22:15,013
Bit remote, isn't it? Cut off.

197
00:22:15,114 --> 00:22:18,250
No, it's perfect, Don.
It's just how we like it.

198
00:22:20,386 --> 00:22:22,120
Do you wanna look round?

199
00:22:22,221 --> 00:22:25,157
Yeah, I will in a minute, when I have a piss.

200
00:22:31,631 --> 00:22:33,999
Right, girls, you fit?

201
00:22:34,100 --> 00:22:35,367
Where you goin'?

202
00:22:35,468 --> 00:22:38,670
Taking the ladies out to eat.
Leave you two to it.

203
00:22:38,938 --> 00:22:41,006
- Ain't I invited?
- No, Don.

204
00:22:42,208 --> 00:22:44,109
No, no, course you are!

205
00:22:44,410 --> 00:22:48,013
Only I thought you'd want some time.
Talk about things.

206
00:22:48,548 --> 00:22:52,985
No, I'm jokin'. It's all right.
Here you are, I'll get it.

207
00:22:53,086 --> 00:22:55,220
That's all right, Don. No need for that.

208
00:22:55,321 --> 00:22:58,690
Aitch! Behave. I'm payin' for your meal.

209
00:23:01,594 --> 00:23:04,129
Oh, that's, er, very kind of you.

210
00:23:05,431 --> 00:23:08,166
- Very nice of you.
- Shut up.

211
00:23:20,747 --> 00:23:23,181
Yeah, this is all right, isn't it?

212
00:23:23,516 --> 00:23:24,716
Not bad.

213
00:23:25,451 --> 00:23:26,618
What's that?

214
00:23:26,719 --> 00:23:29,354
- A swimming pool.
- It's a bath, isn't it?

215
00:23:29,455 --> 00:23:31,623
- We had an accident.
- Accident?

216
00:23:32,759 --> 00:23:35,761
Yeah, this boulder came rollin' down the hill,

217
00:23:36,229 --> 00:23:37,562
just missed me.

218
00:23:37,664 --> 00:23:39,665
Smashed some tiles. Look.

219
00:23:42,468 --> 00:23:45,437
- You happy here?
- Yeah. Very.

220
00:23:51,077 --> 00:23:52,711
What did Jackie say?

221
00:23:57,283 --> 00:24:00,619
- Just that something was happening.
- Which it is. And?

222
00:24:04,691 --> 00:24:07,626
- You were planning something.
- And you said?

223
00:24:08,528 --> 00:24:11,063
I didn't say much, just listened.

224
00:24:12,098 --> 00:24:14,099
She put a question to you.

225
00:24:14,500 --> 00:24:16,201
- Yeah.
- Which was?

226
00:24:18,738 --> 00:24:20,605
That you thought of me.

227
00:24:20,707 --> 00:24:22,441
To which you said?

228
00:24:22,642 --> 00:24:24,176
She probably told you.

229
00:24:24,277 --> 00:24:25,777
Told me nothing.

230
00:24:27,714 --> 00:24:30,182
- Look, Don...
- Look, Don?

231
00:24:30,616 --> 00:24:32,684
- It's like this.
- Like what?

232
00:24:34,320 --> 00:24:35,454
I'm...

233
00:24:37,256 --> 00:24:38,423
retired.

234
00:24:40,259 --> 00:24:41,727
Are ya?

235
00:24:43,129 --> 00:24:44,329
Afraid so.

236
00:24:47,133 --> 00:24:50,669
I haven't... not got lots of money.
I got enough.

237
00:24:51,704 --> 00:24:55,373
I'd do anything not to offend you, but I can't take part.

238
00:24:56,676 --> 00:24:58,643
I'm not really up to it.

239
00:24:59,112 --> 00:25:01,179
- Not up to it?
- No, I'm not.

240
00:25:02,415 --> 00:25:03,548
I see.

241
00:25:05,251 --> 00:25:07,619
- I'd be useless.
- Useless.

242
00:25:07,720 --> 00:25:09,688
- I would be.
- In what way?

243
00:25:09,789 --> 00:25:11,556
In every fuckin' way.

244
00:25:11,657 --> 00:25:14,359
Why are you swearin'? I'm not swearin'.

245
00:25:16,562 --> 00:25:19,131
I'm gonna tell you a little story.

246
00:25:24,137 --> 00:25:26,805
I know a bloke who knows a bloke who knows a bloke.

247
00:25:29,575 --> 00:25:30,709
Hello?

248
00:25:30,843 --> 00:25:32,511
Now, you know this bloke.

249
00:25:32,612 --> 00:25:35,147
- Do I?
- This is a bloke you know.

250
00:25:35,314 --> 00:25:36,581
Is that Mr Logan?

251
00:25:36,682 --> 00:25:39,251
- Who's this?
- Hello, Mr Logan.

252
00:25:39,352 --> 00:25:41,353
- Hello.
- What you doin'?

253
00:25:41,454 --> 00:25:43,822
- Watching telly.
- What you watchin?

254
00:25:45,324 --> 00:25:47,225
Nuffin'. Is that Stan?

255
00:25:47,460 --> 00:25:49,361
Course it is, you cunt.

256
00:25:50,396 --> 00:25:51,696
Stan Higgins.

257
00:25:51,731 --> 00:25:53,865
Wants me to put a team together.

258
00:25:54,133 --> 00:25:55,667
Eight men. Strong.

259
00:25:56,903 --> 00:26:00,238
Ain't afraid of graft.
It's gonna take all night.

260
00:26:00,339 --> 00:26:02,507
Good boys, gotta be good boys.

261
00:26:03,543 --> 00:26:06,511
Reliable. Positive attitude.

262
00:26:06,612 --> 00:26:09,614
That's very important. Very important.

263
00:26:10,283 --> 00:26:12,684
That's what we're looking for, Don.

264
00:26:13,486 --> 00:26:14,886
Who's behind this, Stan?

265
00:26:15,154 --> 00:26:16,655
Who do you think?

266
00:26:16,923 --> 00:26:19,624
- Who do you think, Gal?
- I don't know. Who?

267
00:26:19,892 --> 00:26:21,760
- Who?
- Teddy.

268
00:26:23,729 --> 00:26:24,863
Teddy?

269
00:26:26,632 --> 00:26:31,636
Teddy Bass. Mr. Black Magic himself.
Teddy Bass.

270
00:26:32,205 --> 00:26:34,840
Months ago, he gets invited to this party,

271
00:26:35,508 --> 00:26:37,909
massive place on the Bishops Avenue.

272
00:26:38,177 --> 00:26:39,678
Wild party, orgy.

273
00:26:40,479 --> 00:26:41,546
Orgy?

274
00:26:47,587 --> 00:26:49,721
Said it was fucking incredible.

275
00:26:49,822 --> 00:26:53,425
Arses everywhere. Doin' everything.

276
00:26:54,894 --> 00:26:56,795
Wanking, spanking...

277
00:26:58,197 --> 00:26:59,464
Fucking...

278
00:27:00,533 --> 00:27:02,734
Cocaine, camcorders...

279
00:27:04,503 --> 00:27:06,271
Like ancient Rome.

280
00:27:08,274 --> 00:27:11,276
How are you feeling, Teddy?
Are you all right?

281
00:27:11,944 --> 00:27:13,445
Having fun?

282
00:27:13,546 --> 00:27:15,247
Yeah, it's a gas.

283
00:27:21,287 --> 00:27:22,888
What you staring at?

284
00:27:23,289 --> 00:27:27,759
Who's he fuckin' sitting next to?

285
00:27:27,994 --> 00:27:32,297
Teddy, this is Harry, chairman of Imperial Emblatt.

286
00:27:32,565 --> 00:27:35,567
Only the fuckin' chairman of Imperial Emblatt.

287
00:27:35,635 --> 00:27:36,868
Heard of that?

288
00:27:36,936 --> 00:27:37,969
No.

289
00:27:38,237 --> 00:27:43,408
That's 'cause they're one of
those sniffy lot, don't need publicity.

290
00:27:43,576 --> 00:27:45,477
The back of your head.

291
00:27:45,945 --> 00:27:47,012
What did you say?

292
00:27:47,280 --> 00:27:49,748
I'm staring at the back of your head.

293
00:27:50,449 --> 00:27:53,251
Well, don't. Stare at the back
of your own fucking head.

294
00:27:53,953 --> 00:27:57,589
Like Standard Gradings TMD, remember them?

295
00:27:57,757 --> 00:28:00,292
Yeah, safety deposits, late '70s.

296
00:28:00,927 --> 00:28:03,461
That's it. Only these are bigger.

297
00:28:03,896 --> 00:28:05,430
Much bigger.

298
00:28:13,306 --> 00:28:14,673
Men or women?

299
00:28:15,875 --> 00:28:16,942
Oh...

300
00:28:20,513 --> 00:28:21,813
definitely.

301
00:29:36,555 --> 00:29:39,124
This chairman's not such a big prick.

302
00:29:39,959 --> 00:29:42,127
He knows who Teddy Bass is.

303
00:29:42,428 --> 00:29:45,030
What he is, what he's up to.

304
00:29:45,831 --> 00:29:47,032
But does he care?

305
00:29:47,099 --> 00:29:48,333
Does he? Fuck.

306
00:29:48,434 --> 00:29:50,135
Thank you for that, Harry.

307
00:29:50,836 --> 00:29:53,872
I've been looking for somewhere safe for that.

308
00:29:54,373 --> 00:29:57,709
It's been in the family for donkey's years, generations.

309
00:29:57,910 --> 00:30:00,512
Why? 'Cause the place is impregnable.

310
00:30:01,580 --> 00:30:04,549
One of the most elaborate security systems in Europe.

311
00:30:04,650 --> 00:30:07,719
Well, thanks, Teddy.
Thank you for choosing us.

312
00:30:08,154 --> 00:30:10,088
It's a modern fortress.

313
00:30:10,489 --> 00:30:12,991
No, it's perfect for me.
I'm well impressed.

314
00:30:13,893 --> 00:30:16,394
I feel very... safe.

315
00:30:17,596 --> 00:30:20,498
Well, rest assured, Teddy, we're very safe.

316
00:30:21,600 --> 00:30:23,601
Very comforting to know that, Harry.

317
00:30:24,637 --> 00:30:26,805
Nice doing business with you.

318
00:30:28,140 --> 00:30:29,774
See you around.

319
00:30:46,592 --> 00:30:49,994
Tell you what, Stan. That is
fucking impressive, that place.

320
00:30:50,096 --> 00:30:52,831
I'll say that, fucking futuristic.

321
00:30:53,666 --> 00:30:55,500
Yeah?

322
00:30:55,668 --> 00:30:57,102
Doable?

323
00:30:59,438 --> 00:31:01,106
I don't see why not.

324
00:31:04,677 --> 00:31:08,613
See, where there's a will, and there is a fucking will...

325
00:31:09,048 --> 00:31:10,682
There's a way.

326
00:31:11,884 --> 00:31:14,652
And there is a fuckin' way.

327
00:31:14,954 --> 00:31:17,021
There's always a fucking way.

328
00:31:17,923 --> 00:31:20,658
It's Saturday but you're needed in London Friday.

329
00:31:21,660 --> 00:31:23,128
It's a bit sudden, isn't it?

330
00:31:23,462 --> 00:31:25,096
No, it's very far from sudden.

331
00:31:25,197 --> 00:31:29,534
It's been five months, I've been in on it for two.

332
00:31:29,802 --> 00:31:33,471
It's not sudden. Preparation,
preparation, preparation.

333
00:31:33,572 --> 00:31:37,041
It's a piece of piss, a monkey could
do it. That's why I thought of you!

334
00:31:37,943 --> 00:31:39,177
Cheers, Don.

335
00:31:39,612 --> 00:31:40,912
You're at the Grosvenor.

336
00:31:40,946 --> 00:31:43,581
Your name's Rowntree, like Smarties.

337
00:31:43,682 --> 00:31:46,951
If they give you a pull,
you're just here to see some friends.

338
00:31:47,987 --> 00:31:51,556
Somebody'll call you,
pick you up. Probably Mike.

339
00:31:53,692 --> 00:31:54,959
What's that mean?

340
00:31:57,229 --> 00:31:59,898
- What?
- That stupid nodding you're doing.

341
00:32:05,571 --> 00:32:07,572
Is this a fuck-off, Gal?

342
00:32:09,575 --> 00:32:10,875
No, course not.

343
00:32:10,976 --> 00:32:12,710
- Are you saying no?
- No.

344
00:32:13,946 --> 00:32:16,014
- Is that what you're saying?
- Not exactly.

345
00:32:16,115 --> 00:32:19,217
- What are you saying?
- I'm just saying...

346
00:32:19,518 --> 00:32:21,853
Thanks and all that, thanks for thinking of me,

347
00:32:22,821 --> 00:32:25,890
but I've got to turn this opportunity down.

348
00:32:25,991 --> 00:32:28,893
No, you've got to turn this opportunity yes!

349
00:32:30,029 --> 00:32:32,897
- I'm not match fit.
- You seem all right to me.

350
00:32:32,998 --> 00:32:34,732
- Not really.
- You look fine.

351
00:32:34,900 --> 00:32:36,634
- Do the job.
- What?

352
00:32:36,735 --> 00:32:38,102
- Do the job.
- No, Don.

353
00:32:38,170 --> 00:32:39,137
- Yes.
- No.

354
00:32:39,238 --> 00:32:40,772
- Yes.
- I can't.

355
00:32:40,873 --> 00:32:41,873
- Can.
- I can't.

356
00:32:41,974 --> 00:32:44,175
- Don't do this.
- Do what?

357
00:32:44,276 --> 00:32:46,511
- What am I doin'?
- This.

358
00:32:46,612 --> 00:32:47,745
This? This what?

359
00:32:50,249 --> 00:32:52,884
- Come on, Don.
- There's a boy lookin' at us.

360
00:33:02,928 --> 00:33:05,296
Go home, son. Go on.
I don't need you today.

361
00:33:06,232 --> 00:33:08,766
Go on, go home.

362
00:33:10,135 --> 00:33:11,769
Go home!

363
00:33:21,313 --> 00:33:22,680
Who was that?

364
00:33:22,982 --> 00:33:26,217
A Spanish kid who helps
around the house. Nice kid.

365
00:33:33,259 --> 00:33:36,794
You wanna go into town for
a drink? I'll show you round?

366
00:33:37,796 --> 00:33:39,864
If you like. I'm not fussed.

367
00:33:42,334 --> 00:33:45,703
You're on two per cent, maybe even three.

368
00:33:45,938 --> 00:33:47,972
Depends on the usual bumflufferies.

369
00:33:48,207 --> 00:33:50,742
It's not about money with us, is it?

370
00:33:50,843 --> 00:33:55,613
It's the charge, the bolt, the buzz.
The sheer fuck-offness, right?

371
00:34:08,794 --> 00:34:10,862
She's all right, Jackie, isn't she?

372
00:34:11,397 --> 00:34:13,931
Yeah, she's great. Great laugh.

373
00:34:14,700 --> 00:34:16,034
Big tits.

374
00:34:16,969 --> 00:34:18,636
Yeah, she's a lovely girl.

375
00:34:26,378 --> 00:34:30,048
I've missed my plane. I'm staying
the night, is that all right?

376
00:34:30,115 --> 00:34:31,149
Course.

377
00:34:33,018 --> 00:34:34,252
I fucked her.

378
00:34:37,323 --> 00:34:38,856
It's none of my business.

379
00:34:38,991 --> 00:34:42,760
I know, I'm just tellin' you.
Three years ago.

380
00:34:43,829 --> 00:34:44,862
Oh, yeah?

381
00:34:45,831 --> 00:34:47,699
- Dirty cow.
- Yeah.

382
00:34:48,667 --> 00:34:50,168
Aitch knows fuck-all about it.

383
00:34:50,269 --> 00:34:55,206
What's she doing with him,
lanky hunk of piss, fucking pillock?

384
00:34:55,808 --> 00:34:57,775
He loves her, Don.

385
00:34:57,976 --> 00:34:59,944
I'm tempted to tell him.

386
00:35:00,412 --> 00:35:03,314
During what we was doing,
she tried to stick her finger up my bum.

387
00:35:03,415 --> 00:35:05,216
I almost hit the roof.

388
00:35:05,684 --> 00:35:08,886
What do you make of a woman who'd want to do that?

389
00:35:11,724 --> 00:35:15,426
Listen, don't say nothin', Gal, but I...

390
00:35:18,430 --> 00:35:21,699
- I quite liked her.
- Did ya?

391
00:35:22,935 --> 00:35:24,035
Mmm.

392
00:35:27,339 --> 00:35:29,073
How is she, all right?

393
00:35:32,911 --> 00:35:34,278
- What's that, Don?
- You heard.

394
00:35:35,114 --> 00:35:37,115
No, I didn't, Don. Sorry.

395
00:35:37,216 --> 00:35:39,884
Yeah? Well, I'm not repeating it.

396
00:35:41,854 --> 00:35:43,921
How far's the sea?

397
00:35:52,097 --> 00:35:53,231
Talk to me, Gal.

398
00:35:56,068 --> 00:35:57,402
I'm here for you.

399
00:35:58,737 --> 00:36:00,171
I'm a good listener.

400
00:36:00,806 --> 00:36:02,340
What can I say? I've said it all.

401
00:36:03,175 --> 00:36:05,343
- I'm retired.
- Shut up!

402
00:36:07,012 --> 00:36:08,212
Cunt.

403
00:36:09,148 --> 00:36:12,383
You louse. You got some
fuckin' neck. Retired?

404
00:36:12,484 --> 00:36:14,485
Fuck off, you're revolting.

405
00:36:14,753 --> 00:36:17,054
Your fuckin' suntan, you're like leather.

406
00:36:17,389 --> 00:36:18,956
Like a leather man.

407
00:36:19,091 --> 00:36:21,759
You could make a fuckin' suitcase out of you.

408
00:36:22,294 --> 00:36:24,996
You look like a fat crocodile, fat bastard.

409
00:36:25,097 --> 00:36:27,331
You look like fuckin' Idi Amin.

410
00:36:28,200 --> 00:36:31,335
State of you.
You should be ashamed of yourself.

411
00:36:33,505 --> 00:36:35,506
Who do you think you are?

412
00:36:36,508 --> 00:36:39,243
King of the castle? Cock of the walk?

413
00:36:42,848 --> 00:36:45,349
You think this is, the Wheel ofFortune?

414
00:36:45,451 --> 00:36:47,785
You make your dough and fuck off?

415
00:36:48,987 --> 00:36:52,957
Thanks, Don. See you, Don.
Off to Spain, Don. Fuck off, Don.

416
00:36:53,392 --> 00:36:57,261
Lie in your pool laughing at me,
do you think I'll have that?

417
00:36:57,362 --> 00:36:59,964
You think I'll have that, ya ponce?

418
00:37:01,133 --> 00:37:03,267
All right, I'll make it easy.

419
00:37:05,804 --> 00:37:07,872
God, you're fucking trying.

420
00:37:08,273 --> 00:37:10,274
Are you gonna do the job?

421
00:37:11,543 --> 00:37:14,412
It's not a difficult question.
Yes or no?

422
00:37:15,948 --> 00:37:17,415
- Don...
- Say it.

423
00:37:19,017 --> 00:37:19,984
No.

424
00:37:20,085 --> 00:37:22,854
Yes. Fuck off, wanker, you're doin' it.

425
00:37:29,895 --> 00:37:33,064
You know what I've noticed, Gal?
What stands out?

426
00:37:33,432 --> 00:37:35,299
You haven't asked about anybody.

427
00:37:35,400 --> 00:37:38,936
Everyone asks after you,
"How's Gal? Heard from him?"

428
00:37:39,104 --> 00:37:41,973
"No, not for a while."
"Is he all right?"

429
00:37:42,307 --> 00:37:44,942
Leaves me wondering, "Have I upset him?

430
00:37:45,043 --> 00:37:48,079
"Must have, I'll ask him."
Have I upset you?

431
00:37:48,380 --> 00:37:50,214
- Course not.
- Meaning?

432
00:37:50,315 --> 00:37:52,049
Well, you haven't.

433
00:37:52,284 --> 00:37:54,519
You're British, not a fucking Spaniard.

434
00:37:54,620 --> 00:37:56,120
Don't kid yourself...

435
00:38:04,096 --> 00:38:05,429
What's that?

436
00:38:07,332 --> 00:38:08,633
It's a goat.

437
00:38:09,401 --> 00:38:11,469
They're a fucking nuisance.

438
00:38:12,070 --> 00:38:14,205
What's it lookin' at me for?

439
00:38:14,573 --> 00:38:17,208
God, the steak was enormous!

440
00:38:18,310 --> 00:38:20,344
Size of it. Couldn't finish it.

441
00:38:23,482 --> 00:38:26,317
And they were nice, weren't they?
The waiter.

442
00:38:26,451 --> 00:38:28,452
Oh, yeah. Very attentive.

443
00:38:30,956 --> 00:38:32,523
He liked you, Deedee, didn't he, Dee?

444
00:38:32,624 --> 00:38:35,159
- Liked you.
- He's got good taste.

445
00:38:37,229 --> 00:38:39,997
Handsome fucker, weren't he?
Bloody Adonis.

446
00:38:41,366 --> 00:38:42,400
Wasn't expensive...

447
00:38:42,501 --> 00:38:45,036
You sound nice on the phone, Jack.

448
00:38:47,072 --> 00:38:48,906
Nice telephone voice.

449
00:38:50,275 --> 00:38:52,610
Sound like you work in an office.

450
00:38:56,114 --> 00:38:59,250
- You ever worked in an office?
- No.

451
00:39:00,986 --> 00:39:01,986
No?

452
00:39:05,257 --> 00:39:07,124
Nice telephone voice.

453
00:39:09,528 --> 00:39:11,529
I've worked in an office.

454
00:39:12,998 --> 00:39:14,198
I was 17.

455
00:39:15,367 --> 00:39:16,434
Does that surprise you?

456
00:39:16,535 --> 00:39:18,436
What, that you were 17?

457
00:39:24,676 --> 00:39:28,479
You got very nice eyes, Deedee.
Never noticed them before.

458
00:39:30,282 --> 00:39:31,549
They real?

459
00:39:34,553 --> 00:39:36,654
I'll get us all a drink, eh?

460
00:39:37,456 --> 00:39:39,290
I'll give you a hand.

461
00:39:43,428 --> 00:39:46,731
- He's staying the night.
- Have you told him?

462
00:39:48,166 --> 00:39:49,533
Have you told him?

463
00:39:50,302 --> 00:39:51,602
- Yeah.
- And?

464
00:39:53,438 --> 00:39:55,306
It's not that simple.

465
00:39:55,574 --> 00:39:57,742
Did you know he fucked Jackie?

466
00:39:59,378 --> 00:40:00,444
Yeah.

467
00:40:08,687 --> 00:40:11,155
What the fuck was she playing at?

468
00:40:11,256 --> 00:40:13,591
This is a fucking nightmare.

469
00:40:13,692 --> 00:40:15,693
He's a fucking nightmare.

470
00:40:17,095 --> 00:40:20,031
What happened? What'd he say?
You told him?

471
00:40:21,133 --> 00:40:22,333
He knows.

472
00:42:02,634 --> 00:42:06,270
Shouldn't have told him that.
Shouldn't have said anything.

473
00:42:07,139 --> 00:42:09,406
Where? In the bar. About Jackie.

474
00:42:09,841 --> 00:42:11,542
Jackie the Paki.

475
00:42:12,310 --> 00:42:13,744
What, Gal? He's all right.

476
00:42:13,845 --> 00:42:17,214
Still, giving too much of yourself away.
Fucking mouth.

477
00:42:17,315 --> 00:42:18,816
Best keep schtum.

478
00:42:19,851 --> 00:42:21,385
Schtum schtum, quick quick, schtum.

479
00:42:21,486 --> 00:42:24,321
Big mouth, fucking big mouth Don, Don, Don.

480
00:42:44,609 --> 00:42:46,443
You all right, mate?

481
00:42:48,313 --> 00:42:49,713
Don't look it.

482
00:42:53,418 --> 00:42:55,753
Going to take the piss out of you, are they?

483
00:42:56,221 --> 00:42:57,488
Liberties?

484
00:42:59,925 --> 00:43:02,326
What? That cunt through there?

485
00:43:03,728 --> 00:43:06,664
What's he said to you?
It's all right, mate.

486
00:43:07,232 --> 00:43:08,699
You can tell me.

487
00:43:09,801 --> 00:43:11,368
He said that?

488
00:43:13,905 --> 00:43:15,739
Just like that? No...

489
00:43:16,408 --> 00:43:17,942
That lump of shit said that?

490
00:43:18,210 --> 00:43:20,211
Expects you to take that?

491
00:43:20,645 --> 00:43:23,180
What, does he think you're a cunt?

492
00:43:23,849 --> 00:43:27,484
I'll sort him out for you, shall I?
It's not a problem.

493
00:43:28,720 --> 00:43:30,487
Can't have that.

494
00:43:33,658 --> 00:43:35,492
Get up, you cunt!

495
00:43:36,695 --> 00:43:39,330
- Lazy bastard!
- Get out of our room!

496
00:43:39,664 --> 00:43:41,265
Get out, Don!

497
00:43:41,433 --> 00:43:42,633
Get out!

498
00:43:44,202 --> 00:43:45,736
I'll be downstairs.

499
00:43:52,477 --> 00:43:53,944
I love you, Gal.

500
00:43:55,680 --> 00:43:59,483
You're loveable. Big, loveable bloke.

501
00:44:01,553 --> 00:44:03,721
Loveable lump. Loveable lummox.

502
00:44:03,822 --> 00:44:05,623
Gal Dove, party boy.

503
00:44:06,758 --> 00:44:07,958
Big oaf.

504
00:44:17,335 --> 00:44:19,336
So how is she? All right?

505
00:44:23,708 --> 00:44:25,843
No, no, how is she?

506
00:44:27,312 --> 00:44:31,348
Well, is she? She looks it.
Climate obviously agrees with her.

507
00:44:32,517 --> 00:44:34,451
Still game for a laugh?

508
00:44:36,988 --> 00:44:40,991
Honestly, of all the birds
you could've had and you picked her.

509
00:44:42,427 --> 00:44:43,627
Gal Dove.

510
00:44:44,396 --> 00:44:45,896
Gal fuckin' Dove.

511
00:44:46,765 --> 00:44:49,900
Dove the Love.
Glamorous Gal. Big Gal. Gorgeous.

512
00:44:50,035 --> 00:44:52,903
Used to have a great body.
Great physique.

513
00:44:53,405 --> 00:44:57,741
Birds loved you, couldn't get enough,
and you wind up with that.

514
00:44:59,477 --> 00:45:00,878
Dirty Deedee.

515
00:45:01,780 --> 00:45:03,948
I love her with all my heart.

516
00:45:05,583 --> 00:45:08,652
You know Vicky Raisins, the pornographer?

517
00:45:09,521 --> 00:45:13,257
He's an old man, but he still operates
off the Old Kent Road.

518
00:45:13,358 --> 00:45:15,426
Says Deedee's still got a fan club.

519
00:45:15,527 --> 00:45:19,530
They meet up every month.
The Wednesday Wank they call it.

520
00:45:19,631 --> 00:45:23,634
They're in big demand nowadays,
those films. She's very popular.

521
00:45:24,302 --> 00:45:26,370
Very popular. You seen 'em?

522
00:45:26,871 --> 00:45:29,940
I've seen 'em.
What a stain on your life.

523
00:45:30,542 --> 00:45:33,510
All the Persil in the world
couldn't shift it. She's disgusting.

524
00:45:40,018 --> 00:45:41,352
Do it.

525
00:45:41,653 --> 00:45:43,454
I'm retired.

526
00:45:45,523 --> 00:45:47,524
- Do it.
- This is madness.

527
00:45:49,794 --> 00:45:52,930
I've had enough of this Crime and Punishment bollocks.

528
00:45:53,365 --> 00:45:54,798
I'm happy here.

529
00:45:56,701 --> 00:45:59,403
I won't let you be happy!
Why should I?

530
00:46:01,773 --> 00:46:04,575
- Friday, the Grosvenor, you'll be there.
- I won't.

531
00:46:04,676 --> 00:46:06,877
You will.
I'm telling Ted you're doing it.

532
00:46:06,978 --> 00:46:09,947
- No, I won't.
- You will! You're Mr Rowntree!

533
00:46:10,715 --> 00:46:11,982
- No.
- Yes, Rowntree!

534
00:46:12,083 --> 00:46:13,617
- No.
- Yes, Grosvenor!

535
00:46:13,718 --> 00:46:15,019
- No.
- Friday!

536
00:46:15,120 --> 00:46:16,720
- I won't...
- You will!

537
00:46:16,821 --> 00:46:19,390
Yes! Yes! Yes! Yes! Yes!

538
00:46:21,993 --> 00:46:25,729
Don, let's stop kidding ourselves, eh?

539
00:46:25,830 --> 00:46:29,133
We both know the reason you're here and it's not just me.

540
00:46:33,838 --> 00:46:35,472
What'd you say?

541
00:46:36,041 --> 00:46:37,541
It's not just because of me.

542
00:46:37,642 --> 00:46:39,576
What you talkin' about?

543
00:46:39,744 --> 00:46:41,779
You didn't come here to...

544
00:46:43,081 --> 00:46:44,848
just because of me.

545
00:46:46,985 --> 00:46:50,754
I find this astonishing.
You're amazing. This is astounding.

546
00:46:51,489 --> 00:46:53,724
Repeat.

547
00:46:54,893 --> 00:46:56,593
Let's be honest.

548
00:46:59,397 --> 00:47:01,031
This is about Jackie.

549
00:47:13,878 --> 00:47:15,679
I come over here...

550
00:47:16,147 --> 00:47:18,682
for professional reasons, nothing else.

551
00:47:18,783 --> 00:47:20,451
On a professional mission.

552
00:47:20,652 --> 00:47:22,686
I've gotta hand-pick a team.

553
00:47:22,787 --> 00:47:25,022
I had you in mind for that team.

554
00:47:25,123 --> 00:47:26,890
But your attitude appals me.

555
00:47:26,991 --> 00:47:30,194
It's not what you're saying, it's what you're not saying.

556
00:47:30,462 --> 00:47:31,829
Insinuendoes.

557
00:47:32,497 --> 00:47:36,200
You're demonstrating some whopping great ego, my friend.

558
00:47:37,068 --> 00:47:40,604
That sort of big-headedness
can be a right turn-off!

559
00:47:40,705 --> 00:47:44,641
If you don't wanna do the job,
fair enough, I can accept that!

560
00:47:45,510 --> 00:47:49,079
Considering the outrageousness
of what's going on in your head,

561
00:47:49,180 --> 00:47:53,050
whatever stinking thoughts
you're having, we can go it alone!

562
00:47:53,518 --> 00:47:55,519
'Cause they're so disgusting!

563
00:47:58,723 --> 00:48:00,791
Fuckin' hell! Fuckin' hell!

564
00:48:01,793 --> 00:48:05,028
I would like to leave, now, please.
Get me a taxi.

565
00:48:42,233 --> 00:48:44,701
Sir, I'm afraid you can't smoke.

566
00:48:45,236 --> 00:48:46,570
What? What do you want?

567
00:48:46,671 --> 00:48:48,572
Your cigarette, you have to put it out.

568
00:48:48,806 --> 00:48:50,707
Cigarette? What, this?

569
00:48:51,075 --> 00:48:53,076
- No, I'm not gonna.
- You must.

570
00:48:53,178 --> 00:48:56,246
- Why's that?
- If you don't, we can't take off.

571
00:48:57,115 --> 00:48:59,616
Well, that's your problem, isn't it?

572
00:49:00,251 --> 00:49:01,852
It's your move.

573
00:49:03,855 --> 00:49:05,622
- I'm afraid...
- I won't put it out,

574
00:49:05,723 --> 00:49:08,859
just wait till I've finished it, simple as that.

575
00:49:11,129 --> 00:49:13,297
Why don't you just put it out?

576
00:49:16,000 --> 00:49:17,267
What's that, is that a joke?

577
00:49:17,535 --> 00:49:20,571
You want me to cut your hands off
and use it as an ashtray?

578
00:49:20,672 --> 00:49:24,141
I'll put it out if your prepared to
let me stub it out on your eyeball.

579
00:49:24,242 --> 00:49:26,310
I'll put it out. Agreeable?

580
00:49:28,279 --> 00:49:29,313
No.

581
00:49:33,885 --> 00:49:36,153
Here come the gay brigade, look.

582
00:49:36,888 --> 00:49:38,322
I'll tell you what...

583
00:49:38,790 --> 00:49:40,591
I'll get off the plane.

584
00:49:40,692 --> 00:49:43,293
You happy with that?
I'm happy with that.

585
00:49:43,561 --> 00:49:45,262
I'll smoke it outside.

586
00:49:47,665 --> 00:49:49,099
Open the door!

587
00:49:50,668 --> 00:49:52,135
I hope this crashes.

588
00:49:52,237 --> 00:49:54,171
Open the fucking door!

589
00:50:16,160 --> 00:50:18,095
This is very serious, Mr Logan.

590
00:50:18,329 --> 00:50:21,298
You're right, I've been here for five hours.

591
00:50:22,267 --> 00:50:24,368
As you may know, all European...

592
00:50:24,636 --> 00:50:27,871
Before you start, let me ask you something, please.

593
00:50:32,944 --> 00:50:34,745
Have you ever been sexually assaulted?

594
00:50:34,846 --> 00:50:36,813
No? Neither have I, until today.

595
00:50:37,682 --> 00:50:39,082
- What?
- That's what I said.

596
00:50:39,651 --> 00:50:41,618
I'm putting my bag up in the cupboard,

597
00:50:41,719 --> 00:50:45,088
next thing, I feel hands on me, someone's touched me,

598
00:50:45,690 --> 00:50:48,091
touched my front... my front bottom.

599
00:50:48,359 --> 00:50:50,127
I've gone all cold.

600
00:50:50,295 --> 00:50:52,663
I look round, he's standing there,

601
00:50:52,764 --> 00:50:55,699
that steward with a guilty look on his face.

602
00:50:55,900 --> 00:50:57,701
I didn't know what to say.

603
00:50:57,835 --> 00:50:59,770
I had to sit down, I was that perturbed.

604
00:50:59,871 --> 00:51:04,875
Then his mate, the other one
telling us what to do if we crash,

605
00:51:05,109 --> 00:51:08,712
he starts and all, starts lookin' at me all funny.

606
00:51:09,047 --> 00:51:10,314
Suggestive.

607
00:51:10,415 --> 00:51:13,150
I don't know if they wanted me
for a twos-up or something,

608
00:51:13,251 --> 00:51:14,851
I don't know how they work it,

609
00:51:15,119 --> 00:51:18,188
but it scared me.
I was shakin' like a leaf.

610
00:51:18,790 --> 00:51:22,292
So without thinking, I lit a cigarette to calm my nerves.

611
00:51:22,860 --> 00:51:25,362
I was tremblin', I was very emotional.

612
00:51:25,930 --> 00:51:29,266
That's when the rest happened.
It's very regrettable.

613
00:51:30,234 --> 00:51:33,970
Now, I don't want to kick up a fuss, right?

614
00:51:34,072 --> 00:51:36,973
Press charges, contact the British Embassy.

615
00:51:37,075 --> 00:51:40,744
I'd rather not pursue those channels, it's not my style.

616
00:51:41,279 --> 00:51:44,681
I wouldn't lose the man his job, man's got to eat.

617
00:51:44,982 --> 00:51:48,752
I'm sure he's not representative
of all you Spanish people.

618
00:51:49,220 --> 00:51:53,724
But have a word with him, let him know he's been rumbled.

619
00:51:55,259 --> 00:51:57,427
It's the one with the ginger hair.

620
00:52:01,866 --> 00:52:03,200
What do you think he's saying?

621
00:52:03,301 --> 00:52:05,802
"Gal told me to go fuck myself"?

622
00:52:07,772 --> 00:52:09,940
Gal, how long you gonna be?

623
00:52:10,041 --> 00:52:11,908
I'm just combing my hair.

624
00:52:12,009 --> 00:52:13,977
- He'd look a right cunt.
- He is.

625
00:52:14,078 --> 00:52:17,881
That's not what I'm saying.
I'm saying he has to save face.

626
00:52:18,049 --> 00:52:20,450
Protect himself. His image, his ego.

627
00:52:22,887 --> 00:52:25,288
No. I'll tell you what's happening.

628
00:52:27,792 --> 00:52:30,026
He's gone back and he's said...

629
00:52:32,063 --> 00:52:34,097
"I've decided not to go with Gal,

630
00:52:34,198 --> 00:52:37,267
"he's fat, looks terrible,
Michelin Man."

631
00:52:37,368 --> 00:52:38,769
Fuck off, I'm beautiful.

632
00:52:40,805 --> 00:52:43,473
No, mate, put yourself in his perspective,

633
00:52:44,041 --> 00:52:45,942
the way he sees things.

634
00:52:46,043 --> 00:52:47,878
You're in the clear. Trust me.

635
00:52:53,418 --> 00:52:56,486
Think I'm stupid?
Think I'm a fucking cunt?

636
00:52:58,122 --> 00:52:59,356
You think I'm gonna have that?

637
00:52:59,457 --> 00:53:01,158
Do you think I'll have that?

638
00:53:01,325 --> 00:53:05,429
My fucking ears were burnin' all the way
in the fuckin' cab!

639
00:53:05,997 --> 00:53:07,497
Fuckin' on fire!

640
00:53:07,965 --> 00:53:10,200
- What happened?
- What happened?

641
00:53:10,968 --> 00:53:12,869
What fuckin' happened?

642
00:53:13,037 --> 00:53:15,806
I'll tell you what fuckin' happened, you tell me, Gal.

643
00:53:17,875 --> 00:53:20,243
Gave me a fucking knock-back,
you fat fuckin' cunt.

644
00:53:20,344 --> 00:53:22,779
- Problem with the plane?
- What?

645
00:53:23,047 --> 00:53:25,515
What did you fuckin' say, cunt? What?

646
00:53:26,217 --> 00:53:28,218
Problem? Fucking problem?

647
00:53:28,786 --> 00:53:30,153
No, mate, no.

648
00:53:31,222 --> 00:53:32,789
No problem with the plane, cunt,

649
00:53:32,890 --> 00:53:35,225
fucking plane was fine, fucking plane was perfect,

650
00:53:35,326 --> 00:53:38,295
it's you. You're the problem.
You're the fucking problem.

651
00:53:38,396 --> 00:53:42,332
You fucking Dr White honkin'
jam-rag fucking spunk-bubble!

652
00:53:42,433 --> 00:53:46,470
You keep lookin' at me,
I'll put you in the fucking ground!

653
00:53:46,871 --> 00:53:50,006
Dee, take Jackie and Aitch inside.

654
00:53:50,575 --> 00:53:51,875
Yeah.

655
00:53:53,110 --> 00:53:55,412
- Drink?
- Yeah, you scheming cunt!

656
00:53:56,981 --> 00:53:59,416
See if the ladies let you try on their panties!

657
00:53:59,517 --> 00:54:01,184
- You fuckin'...
- Don...

658
00:54:01,285 --> 00:54:03,887
Shut up! Shut up.

659
00:54:15,199 --> 00:54:17,567
Not this time, Gal. Not this time.

660
00:54:18,035 --> 00:54:19,469
Not this fucking time.

661
00:54:19,570 --> 00:54:22,205
No! No, no, no, no, no, no, no, no, no!

662
00:54:22,306 --> 00:54:25,942
No! No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!

663
00:54:26,143 --> 00:54:30,313
No! Not this fucking time.
No fucking way, no fucking way!

664
00:54:30,948 --> 00:54:33,149
You made me look a right cunt!

665
00:54:33,284 --> 00:54:35,585
Like a right fucking Mr Confused!

666
00:54:37,054 --> 00:54:38,288
What's Jackie gonna think?

667
00:54:38,389 --> 00:54:41,491
Not that I care, that's you fucking me about.

668
00:54:42,159 --> 00:54:45,829
Is your middle name "Ungrateful"?
Ain't you got nothing to say?

669
00:54:45,930 --> 00:54:47,964
You just gonna stand there like Porky Pig?

670
00:54:48,065 --> 00:54:52,068
Hiding behind your wife's skirt?
Your ex-porn star wife's skirt!

671
00:54:52,503 --> 00:54:56,840
I don't give two fucks
what Jackie Big-Tits thinks,

672
00:54:56,941 --> 00:54:58,975
I've got enough fucking information on her.

673
00:54:59,076 --> 00:55:01,177
So what if she's got a pretty face,
that could all change!

674
00:55:01,279 --> 00:55:02,979
Age changes that!

675
00:55:04,949 --> 00:55:07,484
See if she's still coming with a face like a prune!

676
00:55:07,585 --> 00:55:10,053
Aitch will be well gone by then!

677
00:55:11,389 --> 00:55:13,356
I'm gonna kill you, Gal.

678
00:55:14,225 --> 00:55:15,458
I'm gonna fucking kill him.

679
00:55:28,072 --> 00:55:29,973
You point a gun at me?

680
00:55:30,608 --> 00:55:32,976
Point a gun at me?

681
00:55:34,111 --> 00:55:36,112
Gonna shoot me, are you?

682
00:55:36,647 --> 00:55:38,248
Gonna shoot me.

683
00:55:40,251 --> 00:55:42,953
Go on, then, shoot me. It's all right.

684
00:55:43,421 --> 00:55:44,654
Shoot me.

685
00:55:50,494 --> 00:55:52,128
I'll have that.

686
00:55:58,536 --> 00:56:00,136
There you go.

687
00:56:20,091 --> 00:56:21,958
Cheers. Good luck.

688
00:57:00,031 --> 00:57:01,331
You're at the Grosvenor.

689
00:57:01,432 --> 00:57:04,067
Your name's Rowntree, like Smarties.

690
00:57:04,235 --> 00:57:08,171
If they give you a pull,
you're just here to see some friends.

691
00:57:11,308 --> 00:57:14,110
Somebody'll call you, pick you up.

692
00:57:15,579 --> 00:57:17,313
Probably Mike.

693
00:58:27,318 --> 00:58:29,185
Gal, got a minute?

694
00:58:37,862 --> 00:58:39,162
Stan.

695
00:58:41,165 --> 00:58:42,432
Hello, Ted.

696
00:58:42,733 --> 00:58:45,702
How did he seem, Gal?
How did he come across?

697
00:58:45,803 --> 00:58:47,303
- Who?
- Don.

698
00:58:47,671 --> 00:58:50,440
Don? He was all right. He was Don. Why?

699
00:58:51,108 --> 00:58:52,876
Just... trying to trace back.

700
00:58:53,144 --> 00:58:55,311
He was due back on Wednesday.

701
00:58:55,446 --> 00:58:58,181
He stayed with me Wednesday,
left... Thursday.

702
00:58:58,282 --> 00:58:59,816
- Yesterday?
- Yeah.

703
00:59:00,785 --> 00:59:03,086
- That's what I mean.
- You take him to the airport?

704
00:59:03,187 --> 00:59:04,721
- No.
- You didn't?

705
00:59:04,822 --> 00:59:06,689
No, he got a cab. Why?

706
00:59:06,791 --> 00:59:08,858
You didn't see him get on the plane?

707
00:59:09,193 --> 00:59:12,395
No, not personally, no, but I know he got on.

708
00:59:12,630 --> 00:59:13,696
How?

709
00:59:14,331 --> 00:59:17,467
- He called me from Heathrow.
- He called you?

710
00:59:17,601 --> 00:59:20,236
- Yeah. What's happened?
- Why'd he call?

711
00:59:20,337 --> 00:59:22,739
I don't know, he said he'd landed safely.

712
00:59:22,840 --> 00:59:24,741
I thought it was funny.

713
00:59:25,142 --> 00:59:28,211
Sorry, about this, Gal, but Don's gone AWOL.

714
00:59:28,379 --> 00:59:30,346
- Oh.
- You finished, Ted?

715
00:59:30,447 --> 00:59:32,916
- Yeah.
- You can go back.

716
00:59:34,285 --> 00:59:37,453
- We'll be through in a minute.
- Good to see you.

717
01:00:07,952 --> 01:00:11,454
I'm just taking it step by step, what else can I do?

718
01:00:17,528 --> 01:00:20,363
Just one more day, darling, one more day.

719
01:00:20,698 --> 01:00:23,333
That's all it is, just one more day.

720
01:00:31,642 --> 01:00:33,977
Dee? Dee?

721
01:00:38,282 --> 01:00:40,316
I love you like a rose loves rainwater,

722
01:00:40,417 --> 01:00:43,853
like a leopard loves his partner in the jungle, like...

723
01:00:45,656 --> 01:00:47,991
I don't know what like I love you.

724
01:00:54,632 --> 01:00:56,566
I love you. I love you.

725
01:00:58,736 --> 01:01:00,436
I know you know.

726
01:01:00,537 --> 01:01:03,439
I know. I know that.

727
01:01:05,276 --> 01:01:07,844
I know you love me because I feel strong.

728
01:01:13,250 --> 01:01:15,652
I have to go, I've got to get back.

729
01:01:17,454 --> 01:01:19,355
I'm gonna hang up now.

730
01:01:21,926 --> 01:01:25,295
I just want you to do one thing for me.
Just one.

731
01:01:29,733 --> 01:01:31,701
Just say my name for me.

732
01:01:34,338 --> 01:01:35,605
Just once.

733
01:01:40,611 --> 01:01:41,644
Gal.

734
01:03:10,634 --> 01:03:14,404
This phone call from Heathrow,
tell me what he said again.

735
01:03:14,705 --> 01:03:16,539
Who, Don? I told you.

736
01:03:19,610 --> 01:03:21,010
Tell me again.

737
01:03:22,846 --> 01:03:25,448
- Just that he got back safe...
- No.

738
01:03:25,616 --> 01:03:28,051
- He didn't do that.
- How do you mean?

739
01:03:28,552 --> 01:03:31,387
- I mean he didn't do that.
- Yeah, he did.

740
01:03:31,855 --> 01:03:34,957
No, he didn't.

741
01:03:35,893 --> 01:03:38,461
He didn't phone you from Heathrow.

742
01:03:38,796 --> 01:03:42,665
I'm the one who got the call.
If you know different, tell me.

743
01:03:46,937 --> 01:03:50,573
I don't know, Ted.
I don't know what you're getting at.

744
01:03:50,674 --> 01:03:54,010
Don offered me a job, I said, "Yes, please", he goes.

745
01:03:57,748 --> 01:04:02,885
Next thing, he phones me from Heathrow
and says, "See you Friday night".

746
01:04:03,620 --> 01:04:07,190
- That's how he left it.
- But he didn't phone from Heathrow.

747
01:04:07,458 --> 01:04:11,160
All right, he didn't phone me
from Heathrow, but he phoned me.

748
01:04:17,601 --> 01:04:19,168
I'm not lying, Ted.

749
01:04:28,946 --> 01:04:29,979
Okay.

750
01:04:35,219 --> 01:04:36,686
All right.

751
01:04:41,592 --> 01:04:44,227
- Good luck tonight.
- Cheers.

752
01:04:46,997 --> 01:04:48,097
I'm hurt!

753
01:05:57,234 --> 01:05:59,001
See you around.

754
01:06:07,578 --> 01:06:11,280
See, where there's a wil...
and there is a fucking will...

755
01:06:11,882 --> 01:06:13,683
There's a way.

756
01:06:13,784 --> 01:06:15,885
And there is a fuckin' way.

757
01:06:18,255 --> 01:06:20,756
There's always a fuckin' way.

758
01:07:16,647 --> 01:07:18,080
How's it going, Gal?

759
01:07:18,181 --> 01:07:21,684
We're in there, Stan, but it ain't getting any easier.

760
01:07:22,052 --> 01:07:23,686
It's just so fucking awkward.

761
01:07:25,922 --> 01:07:28,224
- What time is it?
- 11:50.

762
01:07:28,692 --> 01:07:30,826
- How long?
- Another three hours, Ted.

763
01:07:30,927 --> 01:07:35,731
- Maybe four.
- Fuck that. Two, two and half.

764
01:08:56,480 --> 01:08:59,048
Oh, my God! Help me!

765
01:09:13,930 --> 01:09:16,932
You've fucked hundreds! Fucked hundreds!

766
01:09:27,043 --> 01:09:28,244
Jackie...

767
01:09:29,946 --> 01:09:31,247
I love you.

768
01:09:44,428 --> 01:09:46,429
Help me, you cunt!

769
01:09:53,336 --> 01:09:55,237
Get the fucking gun!

770
01:10:04,381 --> 01:10:06,515
Fat, fat, cunt, cunt!

771
01:10:07,017 --> 01:10:08,517
Murdering twat!

772
01:10:17,060 --> 01:10:18,260
Bollock!

773
01:10:34,177 --> 01:10:37,379
I fucked Jackie. Fucked her.

774
01:10:40,150 --> 01:10:42,151
Ask her, she'll tell you.

775
01:10:42,986 --> 01:10:44,353
I fucked her.

776
01:10:45,188 --> 01:10:46,555
Yeah, well...

777
01:10:48,124 --> 01:10:50,292
I've fucked you now, haven't I?

778
01:10:54,164 --> 01:10:56,298
Right, Malky, get Gal out!

779
01:11:39,075 --> 01:11:41,010
Everyone all right?

780
01:13:21,311 --> 01:13:23,045
Look at 'em now!

781
01:13:56,046 --> 01:13:57,346
Gentlemen...

782
01:13:58,615 --> 01:14:00,349
You're all cunts.

783
01:14:02,752 --> 01:14:04,353
You tired?

784
01:14:05,155 --> 01:14:07,089
No, I'm all right, actually, Ted.

785
01:14:07,524 --> 01:14:10,359
You're a fucking millionaire now, ain't ya?

786
01:14:27,510 --> 01:14:30,312
- I was gonna say...
- Gal, no, no, you...

787
01:14:35,819 --> 01:14:39,321
Go on... What?

788
01:14:45,361 --> 01:14:48,397
Congratulations, it went like a fucking dream.

789
01:14:48,732 --> 01:14:50,766
Congratulations all round.

790
01:14:52,535 --> 01:14:55,537
What's the matter?
You do not look happy.

791
01:14:55,839 --> 01:14:58,307
Me? No, I'm happy. I'm well happy.

792
01:14:58,408 --> 01:15:00,275
We're all happy, mate.

793
01:15:01,578 --> 01:15:02,678
Yeah.

794
01:15:05,248 --> 01:15:06,849
What's with the bag?

795
01:15:08,084 --> 01:15:11,286
You, uh... You shootin' off?

796
01:15:11,688 --> 01:15:14,723
Who, me? No.
Well, yeah. I've got a plane to catch.

797
01:15:14,824 --> 01:15:16,458
- Have you?
- Mmm.

798
01:15:19,295 --> 01:15:21,163
I'll give you a lift.

799
01:15:21,397 --> 01:15:23,699
- It's all right, Ted...
- Come on.

800
01:15:28,171 --> 01:15:29,805
See you later, Stan.

801
01:15:54,264 --> 01:15:56,832
I've just got to stop off for a minute.

802
01:15:57,400 --> 01:15:59,134
Is that all right?

803
01:16:00,470 --> 01:16:03,205
Yeah. Course.

804
01:16:26,296 --> 01:16:27,663
Come with me.

805
01:17:19,415 --> 01:17:20,949
Who is it?

806
01:17:21,517 --> 01:17:22,818
It's Teddy.

807
01:17:29,225 --> 01:17:32,461
What do you want? It's 5:10.

808
01:17:32,962 --> 01:17:36,698
I know, I'm sorry.
I need your help, something's happened.

809
01:17:43,573 --> 01:17:44,840
What is it?

810
01:17:45,909 --> 01:17:47,743
Come in, Gal.

811
01:17:54,450 --> 01:17:56,251
What are you doing?

812
01:17:56,753 --> 01:17:59,988
I need a drink for my friend.
Can you fix him one?

813
01:18:06,896 --> 01:18:09,264
So what are you having, Gal?

814
01:18:09,999 --> 01:18:13,735
Um, I'll have a whisky, please.

815
01:18:15,672 --> 01:18:16,838
Cheers.

816
01:18:36,826 --> 01:18:38,393
No, I'm all right.

817
01:18:57,613 --> 01:18:59,314
Where's Don, Gal?

818
01:19:04,821 --> 01:19:07,356
He never left Spain, I know that.

819
01:19:11,627 --> 01:19:13,662
He never got on the plane.

820
01:19:14,063 --> 01:19:17,833
Well, he did, and he got off again.

821
01:19:20,536 --> 01:19:23,805
And there's no record of him getting another flight.

822
01:19:27,610 --> 01:19:32,414
I can only assume...
he's still in Spain.

823
01:19:42,392 --> 01:19:44,659
I'm not into this any more, Ted.

824
01:20:04,013 --> 01:20:05,480
Spain, eh?

825
01:20:06,849 --> 01:20:07,949
Yeah.

826
01:20:08,818 --> 01:20:10,786
I must drop in sometime.

827
01:20:12,755 --> 01:20:14,456
Pay my respects.

828
01:20:18,027 --> 01:20:20,595
How much did he say you were on for this?

829
01:20:20,696 --> 01:20:23,832
- He wasn't specific...
- I'm giving you a tenner.

830
01:20:49,158 --> 01:20:51,059
I've only got 20s.

831
01:20:52,528 --> 01:20:53,962
You got change?

832
01:21:20,923 --> 01:21:22,190
You see...

833
01:21:24,127 --> 01:21:25,861
if I cared, Gal,

834
01:21:28,531 --> 01:21:30,165
if I fucking cared...

835
01:21:30,933 --> 01:21:34,669
if I gave a solitary fuck about Don...

836
01:21:57,059 --> 01:21:59,127
Get out of the fucking car.

837
01:23:13,736 --> 01:23:17,772
Look, with this pill, they say you take it and that's it.

838
01:23:18,074 --> 01:23:21,142
Your hair don't grow, you don't go bald,
it stays the same.

839
01:23:21,911 --> 01:23:25,180
You have your hair cut once, in whatever style you want,

840
01:23:25,281 --> 01:23:28,917
and it stays like that for the rest of your natural life.

841
01:23:29,619 --> 01:23:31,186
It's revolutionary.

842
01:23:33,122 --> 01:23:36,891
What if you get fed up with your style, you berk?

843
01:23:38,894 --> 01:23:40,362
Well, that's where the antidote comes in.

844
01:23:40,630 --> 01:23:42,130
- Oh!
- Smart-arse.

845
01:23:43,366 --> 01:23:45,834
The whole process is reversible.

846
01:23:46,235 --> 01:23:48,670
You just take a different pill.

847
01:23:49,171 --> 01:23:52,340
Now, I'm not saying this is gonna happen next year

848
01:23:52,608 --> 01:23:55,343
but it will happen, it's definitely coming.

849
01:23:56,078 --> 01:23:58,780
Hairdressers are shitting themselves.

850
01:24:00,149 --> 01:24:02,183
Shut up!

851
01:24:02,285 --> 01:24:04,352
They did a test with three monkeys, right?

852
01:24:04,754 --> 01:24:07,222
Gave 'em all a Beatles-style haircut.

853
01:24:07,957 --> 01:24:11,660
They've been living with that cut for the past two years.

854
01:24:12,094 --> 01:24:14,963
And apparently, they're very happy with it.

855
01:24:15,898 --> 01:24:18,166
I can't listen to this!

856
01:24:19,168 --> 01:24:21,803
You hungry, love?
Shall I fix you a sandwich?

857
01:24:21,904 --> 01:24:25,073
Oh, yeah. That'd be lovely.

858
01:24:32,315 --> 01:24:34,783
Told you you'd do the job.

859
01:24:35,384 --> 01:24:38,653
Yeah, well... you were right, Don.

860
01:24:41,090 --> 01:24:43,758
Technically speaking, you were right.

861
01:24:46,662 --> 01:24:48,129
But you're dead.

862
01:24:50,066 --> 01:24:51,366
So shut up.

