﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:28,194 --> 00:00:30,663
As the turmoil in the Middle East continues,
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:00:30,663 --> 00:00:34,033
UN scrambles
to find safe living arrangements
Rolls Sbobet Sportsbook 1.25%
Rolls Maxbet Sportsbook 1.5%

4
00:00:34,033 --> 00:00:37,336
for people who are stranded
by the ongoing crisis.
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:00:37,336 --> 00:00:40,239
Bananas, bananas, bananas, bananas,
super-duper chewing gum,
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99

6
00:00:40,239 --> 00:00:42,808
fuzzy-wuzzy,
thick fuzzy-wuzzy socks.
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875578326

7
00:00:42,808 --> 00:00:43,943
Okay, I think we are ready.

8
00:00:43,943 --> 00:00:45,444
Three two one...

9
00:00:45,444 --> 00:00:48,914
Will come,
part one of our series
on a devastating attack

10
00:00:48,914 --> 00:00:50,483
which shook Mogadishu.

11
00:00:50,483 --> 00:00:55,657
WPR Nina Gondiaro reports
from the Somali capital.

12
00:00:58,657 --> 00:00:59,392
How is that?

13
00:01:00,392 --> 00:01:02,529
Extraordinary sound.
Let's continue.

14
00:01:03,529 --> 00:01:04,834
Good.

15
00:01:08,834 --> 00:01:10,402
Three two one...

16
00:01:10,402 --> 00:01:15,206
Furthermore, in-depth display
in radical Islamic groups,
Al-Shabab.

17
00:01:15,206 --> 00:01:18,911
Petrov Milosh from WPR
reports from Baghdad.

18
00:01:18,911 --> 00:01:20,183
Is that Milosch or Milos?

19
00:01:24,183 --> 00:01:25,322
Sure enough it's Milos.

20
00:01:31,322 --> 00:01:34,593
And, that's the type of day
already from WPR News.

21
00:01:34,593 --> 00:01:35,694
I am Vincent Seder.

22
00:01:35,694 --> 00:01:37,496
Vincent,
Jason is looking for you,

23
00:01:37,496 --> 00:01:39,697
he wants to know if you
got an email about Lebanon?

24
00:01:39,697 --> 00:01:43,334
I see an email,
I don't read it.

25
00:01:43,334 --> 00:01:45,471
We want you to go to Beirut.

26
00:01:45,471 --> 00:01:48,575
Do you want me to really
go to Lebanon?

27
00:01:49,575 --> 00:01:53,013
The problem is,
I have a little conflict,
I have a previous commitment,

28
00:01:54,013 --> 00:01:57,183
it's like
agreement on the type of family reunion,

29
00:01:57,183 --> 00:01:59,351
is in the book for weeks,

30
00:01:59,351 --> 00:02:03,022
and, if I miss it, I will...
You know...
I just feel bad if, uh...

31
00:02:04,022 --> 00:02:06,625
People rely on me to...

32
00:02:06,625 --> 00:02:10,895
What else is there, if, uh,
you know, if,
we don't have a family.

33
00:02:10,895 --> 00:02:12,631
So, I just think I'm better...

34
00:02:12,631 --> 00:02:16,134
Okay, so, don't forget, we need
they are Pakistani voice-overs
tomorrow night.

35
00:02:16,134 --> 00:02:18,571
Yes, it's easy.
No, I have that for sure.

36
00:02:18,571 --> 00:02:19,004
Fanta...
I look forward to that,

37
00:02:20,004 --> 00:02:21,774
I think they are
well written.

38
00:02:21,774 --> 00:02:23,776
[Vincent's father]
Beirut?
Now, that's crazy,

39
00:02:23,776 --> 00:02:25,843
you are not a marine, vincent,
You are on public radio.

40
00:02:25,843 --> 00:02:28,479
I know, daddy,
but I just think
that I can, you know--

41
00:02:28,479 --> 00:02:31,217
What will you do,
bring peace to the Middle East?

42
00:02:31,217 --> 00:02:33,384
I told you, I came out.

43
00:02:33,384 --> 00:02:35,154
[sighs] How is Australia?

44
00:02:35,154 --> 00:02:39,091
Ah, amazing.
Of course, your mother
can't understand anyone.

45
00:02:39,091 --> 00:02:40,626
[chuckles] Yes, I'm sure.

46
00:02:40,626 --> 00:02:42,794
Look, it's kind of a slow news day here,

47
00:02:42,794 --> 00:02:45,965
so, I thought I'd go out and see
Nana and Pappy.

48
00:02:45,965 --> 00:02:47,866
Your mother will like it.

49
00:02:47,866 --> 00:02:52,744
[playing jazz music]

50
00:04:05,744 --> 00:04:07,913
[doorbell rings]

51
00:04:08,913 --> 00:04:10,682
Oh!

52
00:04:10,682 --> 00:04:11,984
Barry...

53
00:04:11,984 --> 00:04:13,585
My identical twin cousins.

54
00:04:13,585 --> 00:04:15,354
-What are you doing?
-Hey friend.

55
00:04:15,354 --> 00:04:17,488
-Yes God...
- [laughs]

56
00:04:17,488 --> 00:04:21,160
I don't know you
will be here.
Easy easy.
Glad to see you.

57
00:04:21,160 --> 00:04:22,995
-What are you doing?
-Kill it.

58
00:04:22,995 --> 00:04:24,329
-Yes?
-Yes!

59
00:04:24,329 --> 00:04:25,863
-Where are you staying today?
-Oh, I'm jumping up and down.

60
00:04:25,863 --> 00:04:30,168
-Yes...
-I got a show at Poker-Knows
starting next week.

61
00:04:30,168 --> 00:04:31,437
-Yes...
-That's great.

62
00:04:31,437 --> 00:04:33,605
They call it
stepping stone to Vegas.

63
00:04:33,605 --> 00:04:35,206
-Who are they?
[laughs sarcastically]
-Everyone.

64
00:04:35,206 --> 00:04:38,177
-Yes that's good.
-Yes,
everyone in the community.

65
00:04:38,177 --> 00:04:39,778
-Yes, you look good.
-Yes, thank you.

66
00:04:39,778 --> 00:04:41,747
Yes, you have lost weight
on your face.

67
00:04:41,747 --> 00:04:43,786
-Thank you!
-All right,
Alright...

68
00:04:48,786 --> 00:04:49,069
[sighs]

69
00:05:04,069 --> 00:05:06,605
It's nice to have a company.

70
00:05:07,605 --> 00:05:09,240
Are you staying overnight?

71
00:05:09,240 --> 00:05:11,509
No, I...
I have a lot of work.

72
00:05:11,509 --> 00:05:13,512
I've worked on assignments,
and, uh...

73
00:05:13,512 --> 00:05:15,480
So, I just stayed for lunch.

74
00:05:15,480 --> 00:05:17,281
Oh, what do we have?

75
00:05:17,281 --> 00:05:21,764
I really don't know what we have.

76
00:05:32,764 --> 00:05:35,468
I have a gift.
I brought you a present.

77
00:05:36,468 --> 00:05:37,002
Yes, I give them gifts.

78
00:05:38,002 --> 00:05:41,440
That, um...
I will get it, this is coffee.

79
00:05:41,440 --> 00:05:43,108
Who doesn't like coffee?

80
00:05:43,108 --> 00:05:45,043
This is a...

81
00:05:46,043 --> 00:05:47,312
Kenyan mix.

82
00:05:47,312 --> 00:05:48,846
Kenya Coffee.

83
00:05:48,846 --> 00:05:50,048
-Kenyan?
-Yes.

84
00:05:50,048 --> 00:05:55,187
This is coffee, there are notes
toffee and tangerine.

85
00:05:55,187 --> 00:05:57,755
Very smooth, very pleasant.

86
00:05:57,755 --> 00:05:58,956
Ah...

87
00:05:58,956 --> 00:06:02,694
-You ever went to Kenya
on one of your trips?
-No.

88
00:06:02,694 --> 00:06:08,867
Okay, that's, uh,
something to expect.

89
00:06:08,867 --> 00:06:10,168
[clears throat]

90
00:06:10,168 --> 00:06:12,471
What a wise gift,
Vincent.

91
00:06:12,471 --> 00:06:15,641
90 years of love to
grind their own beans.

92
00:06:15,641 --> 00:06:16,975
Now, do you bring you
pouring equipment,

93
00:06:16,975 --> 00:06:18,709
because I don't know
how we will succeed.

94
00:06:18,709 --> 00:06:20,079
I really bring
my pouring equipment.

95
00:06:21,079 --> 00:06:22,148
This goes well.

96
00:06:23,148 --> 00:06:24,451
I will go get Pappy.

97
00:06:25,451 --> 00:06:27,656
Okay, I'll be back soon.

98
00:06:30,656 --> 00:06:33,692
What about sandwiches for lunch?

99
00:06:33,692 --> 00:06:35,360
I will dilute everything.

100
00:06:35,360 --> 00:06:38,596
-I am happy to run out and
Take something.
- No problem.

101
00:06:38,596 --> 00:06:40,365
Will we go out to eat?

102
00:06:40,365 --> 00:06:47,005
No, we won't come out,
I just told you,
we eat sandwiches.

103
00:06:48,005 --> 00:06:52,043
-Good.
[chuckles]
-Oh that's good,
I will make some sandwiches.

104
00:06:52,043 --> 00:06:55,047
Yes, you know,
I actually tried
to stop carbohydrates.

105
00:06:55,047 --> 00:06:57,615
Great, we have lots of bread,

106
00:06:57,615 --> 00:07:00,185
we can mayo and mustard,

107
00:07:00,185 --> 00:07:04,088
and,
I only have enough cold pieces,
so I think we are in good condition.

108
00:07:04,088 --> 00:07:06,492
-Why do you always check your phone?
-This is for work.

109
00:07:06,492 --> 00:07:08,060
-You work today?
-Yes.

110
00:07:08,060 --> 00:07:13,464
I heard you raving
a few days ago about Libya.

111
00:07:13,464 --> 00:07:16,834
Yes,
political turmoil and rebellion in Libya.

112
00:07:16,834 --> 00:07:18,569
- I thought it was amazing.
-Hmm...

113
00:07:18,569 --> 00:07:21,639
This is terrible, you know,
what happened there,
but, this, uh...

114
00:07:21,639 --> 00:07:23,574
The pieces are very well produced.

115
00:07:23,574 --> 00:07:26,745
Good sound,
very clean edit, I thought.

116
00:07:26,745 --> 00:07:28,247
I'm glad you caught it.

117
00:07:28,247 --> 00:07:29,848
What is there like there?

118
00:07:29,848 --> 00:07:31,149
In, uh... Where?

119
00:07:31,149 --> 00:07:33,785
Oh my goodness, in Libya!

120
00:07:33,785 --> 00:07:36,488
Well, you know, I won't...

121
00:07:36,488 --> 00:07:39,524
It's hard to say
in one word.

122
00:07:39,524 --> 00:07:42,494
-That, um...
-Asing?
Foreigners.

123
00:07:42,494 --> 00:07:46,665
You see, Pappy, I would
recommend finding someone
actually to Libya.

124
00:07:46,665 --> 00:07:49,166
Vincent, here, reads
a teleprompter to make a living.

125
00:07:49,166 --> 00:07:51,103
He might not even be wearing pants when he reads it.

126
00:07:51,103 --> 00:07:53,271
Okay, first of all,
I always wear pants.

127
00:07:53,271 --> 00:07:56,608
And the second,
the word I was looking for was
unpredictable.

128
00:07:56,608 --> 00:07:58,744
And finally, it's radio.

129
00:07:58,744 --> 00:08:00,512
So, it's not called
teleprompter.

130
00:08:00,512 --> 00:08:02,814
- What is it called?
-This is called a whisperer.

131
00:08:02,814 --> 00:08:07,586
-Will we have
happy hours?
-Oh, Jesus, baby, just sit down.

132
00:08:07,586 --> 00:08:10,221
Sit there,
I will go take your pill.

133
00:08:10,221 --> 00:08:13,934
There are uh...
Okay, uh,
turkeys are always healthy.

134
00:08:21,934 --> 00:08:23,704
[sighs]

135
00:08:25,704 --> 00:08:30,642
Hey who is this,
"... political turmoil in Libya"

136
00:08:30,642 --> 00:08:34,479
-Oh... [laughs]
-Vincent.

137
00:08:34,479 --> 00:08:37,149
"... report directly
from solar services..."

138
00:08:38,149 --> 00:08:39,986
[chuckles] Okay.

139
00:08:41,986 --> 00:08:43,722
[clears throat]

140
00:08:44,722 --> 00:08:47,091
Boys, nana seems different, huh?

141
00:08:47,091 --> 00:08:52,230
Yes,
since her hip surgery,
she needs a pill.

142
00:08:52,230 --> 00:08:54,134
That takes a lot on him.

143
00:08:57,134 --> 00:08:59,236
What exactly did he take?

144
00:08:59,236 --> 00:09:04,676
One pill to help him sleep, one to wake him up, one for this, one for that...

145
00:09:04,676 --> 00:09:07,346
How do you track it?
[cough]

146
00:09:07,346 --> 00:09:10,019
[loud cough]

147
00:09:14,019 --> 00:09:15,621
[clears throat]

148
00:09:16,621 --> 00:09:18,456
You look good, though,
Father.

149
00:09:18,456 --> 00:09:21,027
Oh, really nonsense,
I don't look good.

150
00:09:22,027 --> 00:09:27,940
But, at least I'm not sitting
all day staring at
God damned calculator.

151
00:09:34,940 --> 00:09:39,110
Hey, Pappy, have you got the book I sent to FDR?

152
00:09:39,110 --> 00:09:40,080
It comes with Kindle.

153
00:09:42,080 --> 00:09:44,417
You have got...
Because I never heard back
from you...

154
00:09:45,417 --> 00:09:46,186
Pap...

155
00:09:48,186 --> 00:09:51,256
-Do you ever--
-He can hear you, Vincent,
he doesn't care.

156
00:09:52,256 --> 00:09:54,226
Where am I?

157
00:09:54,226 --> 00:09:59,630
Gloria, you miss
two doses today
with all hullabaloo.

158
00:09:59,630 --> 00:10:02,701
So, what's wrong with you, Barry?
Do I hear
you join the circus?

159
00:10:02,701 --> 00:10:05,504
No, Vincent, I don't join the circus,

160
00:10:05,504 --> 00:10:07,239
I am an actor.

161
00:10:07,239 --> 00:10:10,875
-All right, how did that happen?
-Fantastic.

162
00:10:10,875 --> 00:10:14,479
Even though, everything is dark
this time this year,
so I take time off,

163
00:10:14,479 --> 00:10:17,249
doing occasional auditions,
working on my stand-up.

164
00:10:17,249 --> 00:10:19,484
What does that mean,
"Everything is dark"?

165
00:10:19,484 --> 00:10:22,854
Well, basically Hollywood
dies after the trial season,

166
00:10:22,854 --> 00:10:25,956
so, everything is a bit slow
from February to July

167
00:10:25,956 --> 00:10:29,094
and once again from September to November.

168
00:10:29,094 --> 00:10:31,096
So you say that person is in the entertainment industry  works exclusively in the months of August, December and January.

169
00:10:31,096 --> 00:10:36,333
Hey, I don't make rules.

170
00:10:36,333 --> 00:10:37,738
Great, what are you doing
with the rest of your time?

171
00:10:39,738 --> 00:10:42,173
Stand-up comedy.

172
00:10:42,173 --> 00:10:43,375
Can you support yourself
doing stand-up comedy
around here?

173
00:10:43,375 --> 00:10:46,344


174
00:10:46,344 --> 00:10:49,614
No, not here.
I make money on the road,
though.

175
00:10:49,614 --> 00:10:51,683
Okay, doing shows and such?

176
00:10:52,683 --> 00:10:54,253
No, Uber.

177
00:10:55,253 --> 00:10:56,655
So, on the real road.

178
00:10:57,655 --> 00:10:59,624
Yes.

179
00:10:59,624 --> 00:11:02,260
Are there many requests for Uber
around here?

180
00:11:03,260 --> 00:11:05,363
No. [Mumbles]

181
00:11:05,363 --> 00:11:06,265
Lots of room for growth.

182
00:11:08,265 --> 00:11:09,701
I play a long match.

183
00:11:09,701 --> 00:11:11,870
What is your short game?

184
00:11:11,870 --> 00:11:14,371
I told you, Vincent,
stand-up comedy.

185
00:11:14,371 --> 00:11:17,109
Okay, I got an
show on Poker-Knows coming,

186
00:11:17,109 --> 00:11:19,510
and then, who knows, it might be very large.

187
00:11:19,510 --> 00:11:21,813
I am a lottery ticket, scratch me.

188
00:11:22,813 --> 00:11:26,250
Say, uh, agent jokes,
that's funny!

189
00:11:26,250 --> 00:11:28,486
Yes, I don't feel like that
hear a joke, so...

190
00:11:28,486 --> 00:11:30,154
You will like this.

191
00:11:30,154 --> 00:11:33,759
Okay, so there's this writer
in Hollywood,

192
00:11:33,759 --> 00:11:35,626
he goes home from work
one day,

193
00:11:35,626 --> 00:11:37,529
he appears,
his house is on fire,

194
00:11:37,529 --> 00:11:39,431
steaming smoke
out of the window.

195
00:11:39,431 --> 00:11:42,533
Okay, so the police chief
walks in his direction,
says, "Is this your house?"

196
00:11:42,533 --> 00:11:44,168
He said, "Yes, I live here."

197
00:11:44,168 --> 00:11:47,371
He said, "Well, I'm sorry
tells you that
your agent stopped,

198
00:11:47,371 --> 00:11:50,009
" killed your wife,
massacred your children,
burned the house.

199
00:11:51,009 --> 00:11:52,010
"You lost everything."

200
00:11:53,010 --> 00:11:56,881
This man takes one minute,
looks up, he says,

201
00:11:56,881 --> 00:11:58,893
"You mean to tell me
my agent stopped by?"

202
00:12:07,893 --> 00:12:09,894
Okay, that's funny.
Funny.

203
00:12:09,894 --> 00:12:12,429
-So, laugh!
-I laugh.

204
00:12:12,429 --> 00:12:14,865
Is that how you operate?
Are you like a computer?

205
00:12:14,865 --> 00:12:18,970
You just go around saying
emotions, uh, "That's funny",
"There's no bread..."

206
00:12:18,970 --> 00:12:21,306
Well, that's enough.

207
00:12:21,306 --> 00:12:23,846
You both give me
headaches.

208
00:12:27,846 --> 00:12:30,888
Well, at least Pappy likes
my jokes, no, Pap?

209
00:12:36,888 --> 00:12:39,791
He is funny, huh?
[chuckles]

210
00:12:39,791 --> 00:12:41,561
A comedian.

211
00:12:42,561 --> 00:12:44,229
Real comedian.

212
00:12:44,229 --> 00:12:47,198
[clears throat]
I got a joke for you,
this is good.

213
00:12:47,198 --> 00:12:49,234
There is a man who is looking for, uh, what is that,

214
00:12:49,234 --> 00:12:51,235
there is a man who is looking for
for the meaning of life.

215
00:12:51,235 --> 00:12:54,840
He went to see a Buddhist teacher,
and he went up and said, "Hey, what is the meaning of life?"  And, the teacher said to him,
"Life is like a fountain."

216
00:12:54,840 --> 00:12:58,210
And, the man thought about it for a moment, he said, "I don't think life is like a fountain."  And then the teacher said,
"Eh, you might be right."

217
00:12:58,210 --> 00:13:02,346
I think I'm missing
part of that, that's why...

218
00:13:02,346 --> 00:13:04,486


219
00:13:09,486 --> 00:13:12,123


220
00:13:12,123 --> 00:13:14,625
You know, let me... Teacher...

221
00:13:14,625 --> 00:13:15,027
You will like this one.

222
00:13:16,027 --> 00:13:21,241
There are Dmitri and Slavos,
and they are in, uh...

223
00:13:30,241 --> 00:13:31,179
He, Pappy?

224
00:13:35,179 --> 00:13:36,381
Three for you.

225
00:13:37,381 --> 00:13:41,253
Hey, hey, hey,
look at this, what's this?

226
00:13:41,253 --> 00:13:44,089
-What is happening?
Hah?
-He is resting, he does that.

227
00:13:44,089 --> 00:13:45,657
-What?
- Siesta.

228
00:13:45,657 --> 00:13:48,629
-Why are you?
hit it so hard?
-I almost didn't touch it.

229
00:13:50,629 --> 00:13:52,630
I think you might have killed him.

230
00:13:52,630 --> 00:13:54,298
Okay, I didn't kill it.

231
00:13:54,298 --> 00:13:55,634
He is resting.

232
00:13:55,634 --> 00:13:57,269
-Changing...
-Right?

233
00:13:57,269 --> 00:13:58,941
I don't think he breathes.

234
00:14:02,941 --> 00:14:05,010
He doesn't seem to breathe.

235
00:14:06,010 --> 00:14:10,216
Barry, give Barry,
do something, check the pulse,
go in there, get...

236
00:14:11,216 --> 00:14:12,583
on the gills.

237
00:14:12,583 --> 00:14:14,955
[mockingly] "... on the gills."
He's not a fish.

238
00:14:16,955 --> 00:14:19,591
Oh, my God.

239
00:14:19,591 --> 00:14:22,961
- Give me the glass,
give me the glass.
-What?

240
00:14:22,961 --> 00:14:24,464
What are you doing?

241
00:14:26,464 --> 00:14:28,799
That is not fogging,
it should be fog.

242
00:14:28,799 --> 00:14:30,567
Jesus...

243
00:14:30,567 --> 00:14:32,774
Alright okay...

244
00:14:35,774 --> 00:14:37,546
I don't feel anything.

245
00:14:41,546 --> 00:14:42,014
[laughs hysterically]

246
00:14:43,014 --> 00:14:44,616
-What are you doing?
-There is no.

247
00:14:45,616 --> 00:14:49,421
-Do you laugh?
-No, of course not.
[laughs]

248
00:14:49,421 --> 00:14:51,190
-He died.
-I know he's dead!

249
00:14:52,190 --> 00:14:53,424
I know.

250
00:14:53,424 --> 00:14:56,094
-Nana is there.
-I know.

251
00:14:56,094 --> 00:14:58,399
Oh, this is horrible.
[laughs]

252
00:15:01,399 --> 00:15:03,201
Is this how you react
in a crisis?

253
00:15:03,201 --> 00:15:05,235
No wonder they guard you
locked in the voting booth.

254
00:15:05,235 --> 00:15:07,371
Shut up, I can't control it.

255
00:15:07,371 --> 00:15:09,874
nervous laughter,
you show it
make it worse.

256
00:15:09,874 --> 00:15:11,576
-I can't trust you.
- [laughs]

257
00:15:11,576 --> 00:15:14,412
So, this is funny but
when I tell a good joke,
is that funny?

258
00:15:14,412 --> 00:15:16,847
-Oh, you can't be trusted.
-I can't be trusted.

259
00:15:16,847 --> 00:15:19,583
Will we go out to eat?

260
00:15:19,583 --> 00:15:20,886
We may.

261
00:15:22,886 --> 00:15:24,722
It's time to take a nap,
put him to sleep.

262
00:15:24,722 --> 00:15:25,024
Okay... what?
I can not.

263
00:15:26,024 --> 00:15:27,126
Do you prefer to stay here
with the body?

264
00:15:29,126 --> 00:15:30,128
No.

265
00:15:30,128 --> 00:15:32,931
Sit here,
there we go.

266
00:15:32,931 --> 00:15:36,102
Get you, up, up, up...
There we go.

267
00:15:38,102 --> 00:15:42,173
Lying down,
we have a nice day in front of us.

268
00:15:42,173 --> 00:15:45,043
-Good.
- What's fun?

269
00:15:45,043 --> 00:15:47,445
We have a lot of
activities lined up for us,

270
00:15:47,445 --> 00:15:51,950
we have a lot of people calling
and people call us...

271
00:15:51,950 --> 00:15:53,985
Many activities.

272
00:15:53,985 --> 00:15:57,688
So, I just... We will do it
come back and we will go
wake you up a little.

273
00:15:57,688 --> 00:15:59,224
I'm not tired.

274
00:15:59,224 --> 00:16:02,259
I think you will feel
much better

275
00:16:02,259 --> 00:16:06,899
if you can just lie down
and take a nap.

276
00:16:07,899 --> 00:16:11,803
It's there...
Well, how does that sound?

277
00:16:11,803 --> 00:16:13,270
How does that sound?

278
00:16:13,270 --> 00:16:15,572
That's what I thought.

279
00:16:15,572 --> 00:16:17,275
I see...

280
00:16:18,275 --> 00:16:19,280
Yes...

281
00:16:23,280 --> 00:16:24,015
Hey, what's the game plan, here?

282
00:16:25,015 --> 00:16:27,019
Do you remember Aunt Gladys?
He's crazy...

283
00:16:28,019 --> 00:16:29,821
Barry, focus!

284
00:16:29,821 --> 00:16:31,188
I am focused.

285
00:16:31,188 --> 00:16:33,110
I call my parents,
you tried your mother.

286
00:16:53,110 --> 00:16:56,780
- [Vincent's father] Please go
message after tone.
- [telephone rings]

287
00:16:56,780 --> 00:17:00,253
Daddy, I hope you are checking it
message, this is urgent,
my phone.

288
00:17:02,253 --> 00:17:03,788
Do you talk to your parents?
Are they out of here?

289
00:17:03,788 --> 00:17:06,790
- No, Vincent, nobody wants
my people here.
-Right.

290
00:17:06,790 --> 00:17:09,727
We have to call someone,
a doctor, a rabbi...

291
00:17:09,727 --> 00:17:13,530
A Rabbi?
What is this
a rabbi will do,
we can handle this ourselves.

292
00:17:13,530 --> 00:17:17,102
We can't handle this alone,
good?

293
00:17:17,102 --> 00:17:23,740
There is a very fragile woman
sleeping in the next room who's
don't know what happened.

294
00:17:23,740 --> 00:17:27,311
-What are you doing now?
-I am looking for a criminal,
good?

295
00:17:27,311 --> 00:17:29,681
Because that's who you call
when someone dies.

296
00:17:29,681 --> 00:17:31,883
And we need to call a doctor
for Nana too.

297
00:17:31,883 --> 00:17:33,917
I don't know what type of drug he has to stay alive  and the last
you and I need
is so that the body accumulates.

298
00:17:33,917 --> 00:17:37,622
-Okay, he will be fine.
-You don't know

299
00:17:37,622 --> 00:17:42,527
-What are you talking about.
-No you.

300
00:17:42,527 --> 00:17:45,262
Hey, laugh because of dead bodies?

301
00:17:45,262 --> 00:17:47,097
Where do you learn that
charming bedside method,
journalism school?

302
00:17:47,097 --> 00:17:49,968


303
00:17:49,968 --> 00:17:53,605
Hello, my name is
[clears throat] Vincent Seder,
and I want to report death.

304
00:17:53,605 --> 00:17:55,976
-Can you hold it, please?
-I will hold it, huh.

305
00:17:57,976 --> 00:18:01,815
There is nothing
You can do it.
It's a stroke.

306
00:18:03,815 --> 00:18:07,152
What about our grandmother?

307
00:18:07,152 --> 00:18:11,423
Well, obviously he will do it
need someone to stay
with him without limits.

308
00:18:12,423 --> 00:18:14,325
Look, my parents are in Sydney.

309
00:18:14,325 --> 00:18:15,993
And mine is useless.

310
00:18:15,993 --> 00:18:19,599
Well then,
I think it's up to you both.

311
00:18:22,599 --> 00:18:26,904
Barry...
Barry is definitely an option,
just, uh...

312
00:18:26,904 --> 00:18:29,178
I have to go back to work.

313
00:18:33,178 --> 00:18:35,015
You said he was fair
sat when that happened?

314
00:18:37,015 --> 00:18:38,717
Yes.

315
00:18:39,717 --> 00:18:43,688
I will only add,
when you make a note,
that he, uh...

316
00:18:43,688 --> 00:18:46,958
He is technically...
He is not...
He was beaten.

317
00:18:46,958 --> 00:18:48,027
He too... He hit it.

318
00:18:49,027 --> 00:18:50,863
Wait, I didn't hit it.

319
00:18:51,863 --> 00:18:54,798
- You said he was hit.
-No.

320
00:18:54,798 --> 00:18:56,401
-He didn't get it.
-He was hit.

321
00:18:56,401 --> 00:18:59,971
-I knock it, and you don't
need to write it down.
-I will put it down.

322
00:18:59,971 --> 00:19:02,406
Is it a knock or a punch?

323
00:19:02,406 --> 00:19:04,709
Okay, let's see,
I don't remember...

324
00:19:04,709 --> 00:19:06,211
-Mendorong...
-Push?

325
00:19:06,211 --> 00:19:08,147
-Just...
- [groans]

326
00:19:10,147 --> 00:19:11,982
Cool.

327
00:19:11,982 --> 00:19:14,452
I don't remember that,
well, I remember it,
because it just happened.

328
00:19:14,452 --> 00:19:17,087
So, still,
still raw, huh?

329
00:19:17,087 --> 00:19:18,623
The way I remember...

330
00:19:18,623 --> 00:19:19,327
Hey!
Nip it!

331
00:19:22,327 --> 00:19:24,000
- [cellphone rings]
-One second.

332
00:19:29,000 --> 00:19:30,102
It's time.

333
00:19:31,102 --> 00:19:32,105
You have my sympathy.

334
00:19:35,105 --> 00:19:36,210
- [sighs]
-Good.

335
00:19:39,210 --> 00:19:42,250
-Uh, I will protect it
with a blanket.
-Good.

336
00:19:46,250 --> 00:19:48,051
-Hei, doctor.
-Hey.

337
00:19:48,051 --> 00:19:50,021
I know you have to go play
tennis, but, there are still
you can stay longer?

338
00:19:51,021 --> 00:19:52,789
We have not told our grandmother.

339
00:19:52,789 --> 00:19:55,893
Ah, Barry, Vincent...

340
00:19:55,893 --> 00:19:59,430
It's surprising,
it will take time.

341
00:19:59,430 --> 00:20:04,769
Life has ups and downs
and this is one of them.

342
00:20:04,769 --> 00:20:06,404
-Yes...
- [chuckles]

343
00:20:06,404 --> 00:20:08,107
Mortar experts should be here
in one hour.

344
00:20:10,107 --> 00:20:12,809
Oh, and one more,
just in case,

345
00:20:12,809 --> 00:20:15,480
You have to get your name
out of here before he arrives here  he can really lose it.

346
00:20:15,480 --> 00:20:18,750
Uh, good luck with that,
see you.
[laughs]

347
00:20:18,750 --> 00:20:22,588
[telephone ring]

348
00:20:24,588 --> 00:20:26,694
-Hello?
- [Vincent's father] Vincent?

349
00:20:30,694 --> 00:20:32,163
Daddy, hey!

350
00:20:32,163 --> 00:20:33,698
- How is the visit?
-OK, I'm really good,
actually.

351
00:20:33,698 --> 00:20:36,901


352
00:20:36,901 --> 00:20:38,237
-Pappy died.
-What?

353
00:20:39,237 --> 00:20:40,972
Oh my God.

354
00:20:41,972 --> 00:20:44,509
Oh, shit.

355
00:20:44,509 --> 00:20:46,010
I know this is surprising, um,

356
00:20:47,010 --> 00:20:52,817
it's ups and downs,
so, you know,
as they say in life.

357
00:20:52,817 --> 00:20:55,286
But, uh, listen,
when do you think you will
can get out of here?

358
00:20:55,286 --> 00:20:59,557
I don't know.
Your mother will be
destroyed.

359
00:20:59,557 --> 00:21:04,429
The doctor said that someone
needed to be around Nana
all the time, which I agreed to  and Barry have a job
on the East Coast.

360
00:21:04,429 --> 00:21:07,664
I don't know when
will happen again
and I can't...

361
00:21:07,664 --> 00:21:09,933
This, uh...
This will take us
a few days to return.

362
00:21:09,933 --> 00:21:13,104


363
00:21:13,104 --> 00:21:16,273
Um, you know...
I know, I know what...

364
00:21:16,273 --> 00:21:18,308
Look for a place called
Memories.

365
00:21:18,308 --> 00:21:19,777
This is an elderly home in the city,

366
00:21:19,777 --> 00:21:23,047
I think your mother
made arrangements
if this happened.

367
00:21:23,047 --> 00:21:25,516
We will call them,
You just bring it there.

368
00:21:25,516 --> 00:21:28,819
Yes... Yes, no, we can, uh...
That's a good plan.

369
00:21:28,819 --> 00:21:31,288
It's very helpful
for family, Vincent.

370
00:21:31,288 --> 00:21:34,925
All funeral items can wait,
good?

371
00:21:34,925 --> 00:21:36,500
OK, thank you.

372
00:21:43,500 --> 00:21:44,237
How are you doing, man?

373
00:21:46,237 --> 00:21:47,939
I just let everything sink.

374
00:21:47,939 --> 00:21:49,008
I know, it's difficult.

375
00:21:51,008 --> 00:21:52,511
Yes, thank you.

376
00:21:54,511 --> 00:21:57,582
So, look, I think,
I thought I would take off.

377
00:21:57,582 --> 00:22:01,019
Um, I got a big assignment
and I had to jump over it.

378
00:22:03,019 --> 00:22:04,721
I feel like you have this.

379
00:22:04,721 --> 00:22:07,359
You know, you have everything
under control and I just
block your way.

380
00:22:09,359 --> 00:22:10,329
What are you kidding me?

381
00:22:12,329 --> 00:22:16,901
-See, I'm not good
in situations like this, okay?
-Situation?

382
00:22:16,901 --> 00:22:18,702
Do you mean life?

383
00:22:18,702 --> 00:22:22,007
There is no fucking way
you left me alone
to deal with this.

384
00:22:23,007 --> 00:22:24,509
I just talked with my father.

385
00:22:24,509 --> 00:22:28,779
He says you are better
to take Nana
to the Memories facility, okay?

386
00:22:28,779 --> 00:22:31,816
That's the words, okay?
She is more comfortable
with you, after all.

387
00:22:31,816 --> 00:22:34,484
- I will block your path.
-Will not happen.

388
00:22:34,484 --> 00:22:35,853
My car won't even work,
anyway.

389
00:22:35,853 --> 00:22:38,055
-What are you talking about?
-That's really unreliable.

390
00:22:38,055 --> 00:22:41,392
You are a Uber driver,
how can your car
really be unreliable?

391
00:22:41,392 --> 00:22:43,861
I never said I was fine.

392
00:22:43,861 --> 00:22:46,596
-What is wrong with your car?
-No, I need it.

393
00:22:46,596 --> 00:22:48,965
To report about Syria
from the voting booth.

394
00:22:48,965 --> 00:22:51,568
Oh, excuse me
if journalism doesn't go dark.

395
00:22:51,568 --> 00:22:54,105
-Okay, I can't...
-What doesn't it do?

396
00:22:54,105 --> 00:22:56,473
Disturbed by a family crisis?

397
00:22:56,473 --> 00:22:58,409
Lower your voice,
he is sleeping.

398
00:22:58,409 --> 00:23:00,377
We will return to the city.

399
00:23:00,377 --> 00:23:03,114
We will pack Nana
and take your car.

400
00:23:03,114 --> 00:23:06,917
So, call your father,
and tell him we got it
know.

401
00:23:40,917 --> 00:23:42,221
Hi, Nan!

402
00:23:43,221 --> 00:23:45,556
Jesus Christ!

403
00:23:45,556 --> 00:23:46,857
Who are you?

404
00:23:46,857 --> 00:23:48,992
That's Vincent!
That's your grandson!

405
00:23:48,992 --> 00:23:51,996
You remember me,
we will make a small trip.

406
00:23:51,996 --> 00:23:53,998
Oh!
Oh!
Oh!

407
00:23:53,998 --> 00:23:55,732
[both scream]

408
00:23:55,732 --> 00:23:57,770
Okay, okay not funny,
not funny, Barry!

409
00:24:00,770 --> 00:24:05,108
Hey, we have to go, okay,
he wakes up and is very hostile.

410
00:24:05,108 --> 00:24:08,412
-Well, give him another pill.
- No, we don't have time for that, okay?

411
00:24:08,412 --> 00:24:10,480
He just got thrown
hours in my head.

412
00:24:10,480 --> 00:24:12,616
Mortarists will leave
are here soon.

413
00:24:12,616 --> 00:24:15,420
- Red code.
- Is that the red code?

414
00:24:16,420 --> 00:24:18,226
Red code, okay?
Let's go.

415
00:24:22,226 --> 00:24:23,760
We start.

416
00:24:23,760 --> 00:24:27,597
Filling, okay?
We will progress.

417
00:24:27,597 --> 00:24:30,500
-Who is that?
-That is an electrician,
good?

418
00:24:30,500 --> 00:24:32,236
You are a little earlier.

419
00:24:32,236 --> 00:24:35,172
Only in the living room,
is a breaker
and must die.

420
00:24:35,172 --> 00:24:37,307
Yes, okay, here it is.

421
00:24:37,307 --> 00:24:40,243
-Hei!
-Yes!
[muttering]

422
00:24:40,243 --> 00:24:44,248
I want to advance
as we enter the car.

423
00:24:44,248 --> 00:24:45,150
So, we step to the left.

424
00:24:46,150 --> 00:24:48,853
And, stop!

425
00:24:48,853 --> 00:24:50,621
-Can I ask something?
-Yes.

426
00:24:50,621 --> 00:24:52,056
-Can I ask something?
-Yes.

427
00:24:52,056 --> 00:24:54,491
Have you ever been silent,
you gave me
like a headache.

428
00:24:54,491 --> 00:24:56,426
Good note, alright.

429
00:24:56,426 --> 00:24:57,662
-Enter in the car.
-I can enter.

430
00:24:57,662 --> 00:24:59,230
-Yes, just watch.
-I can enter.

431
00:24:59,230 --> 00:25:00,798
-Good.
-Very good.

432
00:25:00,798 --> 00:25:02,299
- [sighs]
-Very good.

433
00:25:02,299 --> 00:25:06,003
-Close the door,
three, two... Yahtzee.
-Oh, stop that!

434
00:25:07,003 --> 00:25:09,839
- Hot here.
-I see.

435
00:25:09,839 --> 00:25:11,474
-Do you have water?
-I am hot too.

436
00:25:11,474 --> 00:25:14,912
-I got water...
-You have water,
Do you have air conditioning?

437
00:25:14,912 --> 00:25:19,182
-Oh, thank you, thank God, okay.
-Just a minute, just a minute.

438
00:25:19,182 --> 00:25:20,817
Where is Lou?

439
00:25:20,817 --> 00:25:24,654
That's good... Nana, wait,
hold that thought, and continue
and take this pill.

440
00:25:24,654 --> 00:25:27,692
-Oh, my pill!
- Let's go, chew time.

441
00:25:27,692 --> 00:25:31,162
This is one o'clock and that...
What happened to you?

442
00:25:31,162 --> 00:25:32,029
What happened to you?

443
00:25:33,029 --> 00:25:35,298
Please do not do that,
is very annoying.

444
00:25:35,298 --> 00:25:37,034
Well, don't bother me, then!

445
00:25:37,034 --> 00:25:39,971
This is annoying
when you take me here
because I can't open this door.

446
00:25:39,971 --> 00:25:42,038
-All right I understand.
-It is annoying.

447
00:25:42,038 --> 00:25:44,307
- that is annoying.
-Message received.

448
00:25:44,307 --> 00:25:46,876
-Barry, get into the car.
Wait!
You have to wait!
- Open the door.

449
00:25:46,876 --> 00:25:48,846
I... You have to wait!

450
00:25:48,846 --> 00:25:51,315
I open the
key and you pull
at the same time,

451
00:25:51,315 --> 00:25:52,750
that doesn't work!
OK!

452
00:25:52,750 --> 00:25:55,553
Enter the car
you big gorilla, good God!

453
00:25:55,553 --> 00:25:57,821
What is happening,
you are a big gorilla!

454
00:25:57,821 --> 00:26:00,324
-What did you do to him?
- I lost the pill.

455
00:26:00,324 --> 00:26:03,426
-I want to know
where do we go!
-We want to eat, Nan!

456
00:26:03,426 --> 00:26:07,597
You're the one who wants it
go out to eat,
are you not hungry?

457
00:26:07,597 --> 00:26:11,402
Yes, I'm hungry.
I am always hungry, actually.

458
00:26:11,402 --> 00:26:13,890
-Where is Lou?
-He didn't come.

459
00:26:32,890 --> 00:26:34,959
-What are you doing?
-Do not touch...

460
00:26:34,959 --> 00:26:36,594
I need a map to know where
will,

461
00:26:36,594 --> 00:26:38,929
how can i know
where do we go
if you take my map?

462
00:26:38,929 --> 00:26:40,897
-Maps don't go anywhere.
Keep an eye on the road!
-What are you...

463
00:26:40,897 --> 00:26:43,667
I watch the road.
How can I find out where I am going?

464
00:26:43,667 --> 00:26:47,771
-I have to see--
-Okay, you will be straight
for 65 miles.

465
00:26:47,771 --> 00:26:50,340
Yes, good, but ETA changes
based on traffic.

466
00:26:50,340 --> 00:26:53,411
-What is ETA?
-Says we will be there
in a few moments.

467
00:26:53,411 --> 00:26:58,883
This makes me relax to see
fake roads and fake cars
stepping along the map.

468
00:26:58,883 --> 00:27:02,655
This is a real car on the real road
and we will only do it
continue straight.

469
00:27:05,655 --> 00:27:07,557
So, I have booked
for the night.

470
00:27:07,557 --> 00:27:09,626
-This, uh, on the freeway.
-What?

471
00:27:09,626 --> 00:27:14,365
No, we can get there... Look,
we will be in Memories at dinner
and we will only finish with that.

472
00:27:14,365 --> 00:27:17,268
Finish with that?
Good.

473
00:27:17,268 --> 00:27:20,237
First of all,
they can't even take it
until tomorrow morning.

474
00:27:20,237 --> 00:27:21,404
Are you kidding me?

475
00:27:21,404 --> 00:27:24,309
I got VO in Pakistan,
I have a million things to do.

476
00:27:26,309 --> 00:27:27,510
This should be lunch.

477
00:27:27,510 --> 00:27:29,846
Obviously, I don't know what happened in Pakistan,

478
00:27:29,846 --> 00:27:32,584
but the situation on the field
here, has changed.

479
00:27:33,584 --> 00:27:37,655
[humming]  You know,
we still have to tell him that he
lost his husband for 60 years.

480
00:27:38,655 --> 00:27:42,526
We can do it at lunch.

481
00:27:42,526 --> 00:27:44,463
The food is very entertaining.

482
00:27:46,463 --> 00:27:48,099
[laughs]

483
00:27:49,099 --> 00:27:50,736
Oh yeah.

484
00:27:51,736 --> 00:27:53,875
Okay, good, good, thank you.

485
00:27:58,875 --> 00:28:00,786
The doctor says he won't die
without pills.

486
00:28:08,786 --> 00:28:10,887
Who won't die?

487
00:28:10,887 --> 00:28:12,289
Oh, nothing.

488
00:28:13,289 --> 00:28:14,561


489
00:28:18,561 --> 00:28:21,798
Nana, we have to do it
talk to you about something
that happened before.

490
00:28:21,798 --> 00:28:25,138
Yes, I will wait for that,
though, let's order,
let's order.

491
00:28:28,138 --> 00:28:30,974
God,

492
00:28:30,974 --> 00:28:35,546
there are cakes
and banana split, and...

493
00:28:35,546 --> 00:28:39,952
-You know you're looking for
on the dessert menu...
-I know.

494
00:28:41,952 --> 00:28:44,188
Wow!

495
00:28:44,188 --> 00:28:47,691
No, we need to talk to you
about something that
happened before.

496
00:28:47,691 --> 00:28:54,332
I will have it
banana split and
strawberry shake.

497
00:28:55,332 --> 00:28:56,432
Pappy dies.

498
00:28:56,432 --> 00:28:57,934
[Waitress] What can I do for you?

499
00:28:57,934 --> 00:29:00,336
I hear banana split,
You want... Yes, let's go three
on banana split,

500
00:29:00,336 --> 00:29:02,175
only three, and remove
when it's ready.

501
00:29:05,175 --> 00:29:06,144
What?

502
00:29:08,144 --> 00:29:10,580
Pappy died.
He died this morning.

503
00:29:10,580 --> 00:29:12,018
Calm down, calm down.

504
00:29:14,018 --> 00:29:16,186
Just trying to make it clear
that he will never return.

505
00:29:16,186 --> 00:29:18,388
Okay, I think you made it
very clear.

506
00:29:18,388 --> 00:29:20,662
[sob]

507
00:29:24,662 --> 00:29:27,932
Oh, god, why are you...

508
00:29:28,932 --> 00:29:33,605
You should see it,
though, he is in his chair,
he is in his chair...

509
00:29:34,605 --> 00:29:35,708
I'm sorry, Nana.

510
00:29:37,708 --> 00:29:40,076
We should say something.

511
00:29:40,076 --> 00:29:42,546
[sighs] Yes, you must.

512
00:29:42,546 --> 00:29:46,951
We are scared and we
should say something but
he wants to get out of there.

513
00:29:46,951 --> 00:29:49,220
Why do all
want to protect me?

514
00:29:49,220 --> 00:29:52,957
We only love you
and we want to take care of you.

515
00:29:52,957 --> 00:29:56,093
So you will do it
take care of me?

516
00:29:56,093 --> 00:29:59,462
-You want to take care of me?
- No, not us.

517
00:29:59,462 --> 00:30:03,601
Someone... We will take you
to a place where some people
can take care of you.

518
00:30:03,601 --> 00:30:06,135
That is
a helpful living facility,
you know...

519
00:30:06,135 --> 00:30:08,505
-That, uh--
-That's good.

520
00:30:08,505 --> 00:30:10,444
This is a nurturing environment.

521
00:30:14,444 --> 00:30:17,215
You know,
it doesn't matter to be sad, nana,
doesn't matter...

522
00:30:19,215 --> 00:30:21,285
-Let's talk about Lou.
-Let's talk about Lou,

523
00:30:21,285 --> 00:30:23,586
let's talk about anything that
happens in your head,

524
00:30:23,586 --> 00:30:26,789
any feeling
you feel,
emotions, just leave it.

525
00:30:26,789 --> 00:30:29,926
Yes or no,
or choose not to, you know,
Because it's a choice

526
00:30:29,926 --> 00:30:34,832
and I will only say,
you know,
that is your personal business.

527
00:30:34,832 --> 00:30:37,233
We want to respect that.

528
00:30:37,233 --> 00:30:40,738
But, we are
family and we are here for you.

529
00:30:40,738 --> 00:30:43,173
So who is better
share this with
from your family.

530
00:30:43,173 --> 00:30:46,376
I... I don't know,
I just think more or less.

531
00:30:46,376 --> 00:30:49,013
There are many things you can do
learn in what is not said
from what is said.

532
00:30:50,013 --> 00:30:53,817
If we see this like
chart, if we try
to map this,

533
00:30:53,817 --> 00:30:56,720
You know, we have me here,
Barry is here,
we got the graph,

534
00:30:56,720 --> 00:31:00,790
and we have this graph
with a circle diagram here,
we are heading up.

535
00:31:00,790 --> 00:31:02,358
Everyone rotates
and nobody knows why.

536
00:31:02,358 --> 00:31:04,327
What is this
what are you talking about?

537
00:31:04,327 --> 00:31:05,561
What is this
what are you talking about?

538
00:31:05,561 --> 00:31:07,463
I say
let's be happy hour,
All right?

539
00:31:07,463 --> 00:31:09,720
Let's have fun
and go back to the car.

540
00:31:29,720 --> 00:31:30,988
How are you there, Nan?

541
00:31:30,988 --> 00:31:32,692
-Oh, fuck.
-Good.

542
00:31:34,692 --> 00:31:35,958
Understood.

543
00:32:07,958 --> 00:32:09,594
What are you doing?

544
00:32:10,594 --> 00:32:12,930
Coffee things are very good.

545
00:32:12,930 --> 00:32:17,800
It's all about finding the right
hashtag,
you won't understand.

546
00:32:17,800 --> 00:32:19,635
Yes!

547
00:32:19,635 --> 00:32:22,173
Yes, I'm sure the internet
can't wait to see what you drink, Vincent.

548
00:32:23,173 --> 00:32:24,942
[Barry]
When was the last time
you were laid down?

549
00:32:24,942 --> 00:32:26,743
[Vincent]
I don't want to talk
about that.

550
00:32:26,743 --> 00:32:29,113
-You don't want to talk
about anything.
- [car door closed]

551
00:32:29,113 --> 00:32:32,715
I apologize if I don't feel the need to share every thought that goes into my head.

552
00:32:32,715 --> 00:32:36,252
[mockingly] Grandpa is dead,
he died in his favorite chair,
he died sitting down.

553
00:32:36,252 --> 00:32:37,021
That's an obituary that touches
there!

554
00:32:38,021 --> 00:32:40,356
I apologize if I don't have
my grandfather's dead text
in front of me.

555
00:32:40,356 --> 00:32:42,925
I find out this, okay,
I don't know what I'm doing!

556
00:32:42,925 --> 00:32:47,397
At least I have a real story
to share about them, you know,
from the actual visit.

557
00:32:47,397 --> 00:32:49,400
I treat Nana like
a human, Vincent.

558
00:32:49,400 --> 00:32:51,501
You, on the other hand,
treat it like
she's a damn child.

559
00:32:51,501 --> 00:32:54,203
You are a child!
You are a freeloader.

560
00:32:54,203 --> 00:32:56,007
- Refusing to be an actor,
pretending to be a Uber driver.
-I?

561
00:32:57,007 --> 00:33:01,678
Vincent, you are a war correspondent who is afraid to leave the sound studio.

562
00:33:01,678 --> 00:33:05,281
You stop by Nana and Pappys
and just see how fast
you can go.

563
00:33:05,281 --> 00:33:08,652
Hi I'm here
doing everything I can do, okay?

564
00:33:08,652 --> 00:33:12,455
I called the doctor,
I packed Nan,
who almost attacked me,

565
00:33:12,455 --> 00:33:15,092
I direct us to memories
in my car!

566
00:33:15,092 --> 00:33:17,396
I'm here!

567
00:33:20,396 --> 00:33:21,006
Yes, okay.

568
00:33:29,006 --> 00:33:30,673
Where is Nana?

569
00:33:30,673 --> 00:33:32,776
What?

570
00:33:32,776 --> 00:33:34,481
Dirt.

571
00:33:38,481 --> 00:33:40,851
Ah, he is like a former prisoner who finally broke up.

572
00:33:40,851 --> 00:33:42,251
Really never brought it anywhere.

573
00:33:42,251 --> 00:33:43,586
He can't, you see
at home,

574
00:33:43,586 --> 00:33:45,556
Pappy is beautiful
liberal with the sedative.

575
00:33:45,556 --> 00:33:47,057
Yes, but he needs
those pills, right,

576
00:33:47,057 --> 00:33:48,724
after the fall,
surgery.

577
00:33:48,724 --> 00:33:51,494
That's what everyone says,
but I think
drugs slow it down.

578
00:33:51,494 --> 00:33:54,265
-He should
run free.
-He is not a deer.

579
00:33:55,265 --> 00:33:57,268
This is a disaster.

580
00:33:58,268 --> 00:33:59,378
What is this place?

581
00:34:08,378 --> 00:34:09,148
Nan, hey!

582
00:34:11,148 --> 00:34:12,516
You have to go back
in the car, okay?

583
00:34:13,516 --> 00:34:15,389
I don't go!

584
00:34:19,389 --> 00:34:23,427
Come on, Nan, come on,
we have to go,
we know you are upset.

585
00:34:23,427 --> 00:34:26,864
You don't know who I am.

586
00:34:27,864 --> 00:34:29,699
How to stop it?

587
00:34:29,699 --> 00:34:31,568
Is there an operator?

588
00:34:32,568 --> 00:34:33,378
Operator?

589
00:34:41,378 --> 00:34:44,615
One trip, okay?
One trip.

590
00:34:45,615 --> 00:34:46,719
Only one trip.

591
00:34:49,719 --> 00:34:50,373
[bell rings]

592
00:35:44,373 --> 00:35:46,849
[chat is not clear]

593
00:35:52,849 --> 00:35:54,510
Okay, I'm ready.

594
00:36:20,510 --> 00:36:22,351
[evaporate]

595
00:36:27,351 --> 00:36:28,887
Why are you looking at me?

596
00:36:31,887 --> 00:36:33,923
There is no reason.

597
00:36:33,923 --> 00:36:37,159
-See ahead, what are you,
do you know?
-You just, so...

598
00:36:37,159 --> 00:36:39,061
I am very aware
you are in the car with me.

599
00:36:39,061 --> 00:36:43,567
This is interesting,
some people can,
who can't disappear.

600
00:36:43,567 --> 00:36:45,434
You must be
one of those people,

601
00:36:45,434 --> 00:36:48,804
it's like, when you're there,
Barry there,
you're always there, eh?

602
00:36:48,804 --> 00:36:51,574
-You sound loud.
-This is a good thing, yes,
presence.

603
00:36:51,574 --> 00:36:54,818
That is presence,
but it's not too smooth.

604
00:37:01,818 --> 00:37:04,021
Come back here and protect me,
protect me, fast, fast.

605
00:37:05,021 --> 00:37:07,324
Speed up!

606
00:37:07,324 --> 00:37:09,793
- There are people
all over the place.
-Just pee!
Just urinate behind.

607
00:37:09,793 --> 00:37:11,427
Come here!
Closer.

608
00:37:11,427 --> 00:37:13,996
Dude, everyone can see me,
here.

609
00:37:13,996 --> 00:37:15,197
Here!

610
00:37:15,197 --> 00:37:16,467
OK, alright, go, here.

611
00:37:18,467 --> 00:37:21,137
-What are you doing, friend?
-It is windy.
Windy!

612
00:37:21,137 --> 00:37:22,577
What's wrong with you?

613
00:37:27,577 --> 00:37:29,478
[Barry] I want to go
back to the boat.

614
00:37:29,478 --> 00:37:31,914
Do you think people should
pay for boat rent?

615
00:37:31,914 --> 00:37:34,887
Or, do they rent water?
Do they rent...
What if you have the boat?

616
00:37:36,887 --> 00:37:39,557
Do you rent
water placed on it?

617
00:37:41,557 --> 00:37:46,163
Why don't you do it
your head and then do it
in real life later, you know?

618
00:37:46,163 --> 00:37:48,731
Google items only,
make a list of things
you want google

619
00:37:48,731 --> 00:37:51,134
and then you can secretly
their google.

620
00:37:51,134 --> 00:37:54,170
I think maybe you might,
You know, covering a story
about it or something.

621
00:37:54,170 --> 00:37:58,009
I don't think of many
boats,
where people live on boats.

622
00:37:59,009 --> 00:38:00,882
You must have a blog.

623
00:38:06,882 --> 00:38:09,885
Hello, welcome to Riverrain,
can I have your name?

624
00:38:09,885 --> 00:38:11,288
-Yes, Vincent--
-I understand.

625
00:38:11,288 --> 00:38:13,155
Barry Sachs.

626
00:38:13,155 --> 00:38:15,391
Mr. Sachs.

627
00:38:15,391 --> 00:38:18,260
Oh, you're headlining
in Hotsy-Totsy.

628
00:38:18,260 --> 00:38:23,333
We drop you off for two rooms
and open the mic starting at
10 o'clock

629
00:38:23,333 --> 00:38:25,434
Thank you very much, Nadine.

630
00:38:25,434 --> 00:38:27,737
Uh, this is coming
with senior discounts, right?

631
00:38:27,737 --> 00:38:29,172
Right.

632
00:38:29,172 --> 00:38:33,844
Tell me if there are
other things I can get for you.

633
00:38:33,844 --> 00:38:35,344
I will.

634
00:38:35,344 --> 00:38:38,315
Yes,
I want a little WiFi.

635
00:38:38,315 --> 00:38:40,717
-Yes, yes, can I get
more towels?
-Nadine?

636
00:38:40,717 --> 00:38:43,820
Barry, you are very charming and tall.

637
00:38:43,820 --> 00:38:47,724
I will bet many women
fall is very difficult for you, huh?
[chuckles]

638
00:38:47,724 --> 00:38:50,494
He works at a hotel
in Merced.

639
00:38:50,494 --> 00:38:53,097
It is because of disrespect
a very beautiful young woman.

640
00:38:55,097 --> 00:38:56,500
And that is for him.

641
00:38:56,500 --> 00:38:57,900
You can't!

642
00:38:57,900 --> 00:38:59,503
This is why
we have stayed overnight,

643
00:38:59,503 --> 00:39:02,405
so we can see you appear
an open mic from the highway?

644
00:39:02,405 --> 00:39:04,106
Do you have an idea
how selfish it is?

645
00:39:04,106 --> 00:39:07,443
Look, this will be an explosion,
okay, I'm sure they have WiFi.

646
00:39:07,443 --> 00:39:09,746
-You can work indoors,
Do you want something?
- No, I don't want anything.

647
00:39:09,746 --> 00:39:14,617
Nan, we are here, okay,
I will be a little late
for Barry's big show

648
00:39:14,617 --> 00:39:17,521
Because I have
several broadcasts to record.

649
00:39:17,521 --> 00:39:19,255
Uh, voice-overs is
not broadcast.

650
00:39:19,255 --> 00:39:21,525
He doesn't know anything,
he doesn't know anything.

651
00:39:21,525 --> 00:39:24,327
Stop it,
You both have a big penis.

652
00:39:25,327 --> 00:39:28,264
-He returned.
- [door closed]

653
00:39:28,264 --> 00:39:32,402
Yes, WiFi, let's start!

654
00:39:32,402 --> 00:39:33,804
Thank God!

655
00:39:33,804 --> 00:39:35,806
Oh look,
live radio one more day.

656
00:39:35,806 --> 00:39:37,773
Shecky Greene, you want
preparing for tonight,

657
00:39:37,773 --> 00:39:39,809
doing hustle and bustle work, you know,
loosening.

658
00:39:39,809 --> 00:39:43,213
No, no, I don't,
I want to relax.

659
00:39:43,213 --> 00:39:48,552
My actions are influenced by
people like Bruce, Prior,
professionals.

660
00:39:48,552 --> 00:39:52,255
Streaming things of consciousness,
quick-fire observations.

661
00:39:52,255 --> 00:39:54,224
Very interesting.

662
00:39:54,224 --> 00:39:58,684
Hearing you talk about
your work, it really is,
You know, it inspires.

663
00:40:54,684 --> 00:40:56,599
[sobbing]

664
00:41:42,599 --> 00:41:46,570
[Vincent]
From WPR in Washington,
I am Vincent Seder.

665
00:41:46,570 --> 00:41:48,005
Is that true?
which sound do you use?

666
00:41:49,005 --> 00:41:51,440
You know we are not balanced
in Washington,
why do you keep saying that?

667
00:41:51,440 --> 00:41:55,445
Yes, this is the sound I used,
I just checked the level.

668
00:41:55,445 --> 00:42:00,483
-From WPR in Washington--
-Vincent,
you sound crazy.

669
00:42:00,483 --> 00:42:02,117
Just use your normal voice.

670
00:42:02,117 --> 00:42:07,056
This is a honed speech skill,
Well,
not just anyone can do this.

671
00:42:07,056 --> 00:42:10,293
[clears throat]
Three, two, one, come!

672
00:42:10,293 --> 00:42:14,731
In a terrible experience
three American hostages
were held in Lahore.

673
00:42:15,731 --> 00:42:17,500
I'm back in the game, baby!

674
00:42:17,500 --> 00:42:21,070
-What are you talking about?
- Outside Barry ordered himself
an audition.

675
00:42:21,070 --> 00:42:22,838
I think you said
everything is dark.

676
00:42:22,838 --> 00:42:26,208
No, no, no, no, no,
Criminal Currency.

677
00:42:26,208 --> 00:42:28,378
This is a procedural guest place.

678
00:42:28,378 --> 00:42:31,181
-Jesus!
-Oh, this is perfect!

679
00:42:31,181 --> 00:42:34,217
-They want me to save it
myself on tape!
-What does it mean?

680
00:42:34,217 --> 00:42:37,621
Exactly what it sounds like!
Okay, wait, wait.

681
00:42:37,621 --> 00:42:40,456
This is downloading, okay,
here we go, understand.

682
00:42:40,456 --> 00:42:41,092
Okay, character description,

683
00:42:43,092 --> 00:42:45,362
I am a tech person, Jimmy!

684
00:42:45,362 --> 00:42:46,730
Jimmy, the technician!

685
00:42:46,730 --> 00:42:48,465
Oh, this is good
when they have a name!

686
00:42:48,465 --> 00:42:53,103
This is what he said,
Jimmy is sweet
and looks unusual.

687
00:42:53,103 --> 00:42:54,603
Perfect.

688
00:42:54,603 --> 00:42:56,106
Okay, Vincent, I certainly
will need your help
run the line

689
00:42:56,106 --> 00:42:57,806
then you have to do it
operate the camera.

690
00:42:57,806 --> 00:42:59,478
No, I have a lot of work
do.

691
00:43:01,478 --> 00:43:04,748
Okay, uh,
Do you want to wear pants?

692
00:43:04,748 --> 00:43:06,684
- No, no, no, you just
shoot me from here, go up.
-Good.

693
00:43:07,684 --> 00:43:09,219
Wait a minute.

694
00:43:09,219 --> 00:43:10,623
Rolling.

695
00:43:14,623 --> 00:43:18,197
Hello, My name is Barry Sachs
and I'm reading
for Jimmy's role.

696
00:43:22,197 --> 00:43:23,503
Action.

697
00:43:26,503 --> 00:43:28,871
Uh... [clears throat]

698
00:43:28,871 --> 00:43:31,907
[muttering] Okay...
Uh, read...

699
00:43:31,907 --> 00:43:36,646
They say that attackers
serve time in the military,
and may suffer...

700
00:43:36,646 --> 00:43:39,282
Whoops, P.T.S.D.

701
00:43:39,282 --> 00:43:40,817
Say, Jimmy,

702
00:43:40,817 --> 00:43:45,688
You must run a search
any active military base
in the southwest

703
00:43:45,688 --> 00:43:48,891
between 1997 and 2003.
I need you...

704
00:43:48,891 --> 00:43:50,494
I feel like me
all lines, here.

705
00:43:51,494 --> 00:43:53,264
Continue.

706
00:43:55,264 --> 00:44:00,036
But, Jimmy, I need you
to run a search on every
active military base

707
00:44:00,036 --> 00:44:03,572
in the southwest
between 1997 and 2003,
understand?

708
00:44:03,572 --> 00:44:07,143
Do you understand?
Because it is the years we have he is registered.

709
00:44:07,143 --> 00:44:09,144
What do you see, Ace?
Any?

710
00:44:09,144 --> 00:44:12,384
Hey, hey, hey,
talk to me, Ace, what do you have for me?

711
00:44:14,384 --> 00:44:16,521
No, I don't get anything.

712
00:44:18,521 --> 00:44:19,123
Wait a minute.

713
00:44:21,123 --> 00:44:22,027
I entered!

714
00:44:25,027 --> 00:44:26,262
How am I?

715
00:44:26,262 --> 00:44:28,364
I have no idea,
you say almost nothing.

716
00:44:28,364 --> 00:44:30,365
Vincent, acting reacts.

717
00:44:30,365 --> 00:44:32,802
Okay, let's watch the video!

718
00:44:32,802 --> 00:44:34,003
-Do you see me seeing?
-I saw it, that's amazing.

719
00:44:35,003 --> 00:44:38,041
-Hold.
Yes.
-I'm pretending someone
there.

720
00:44:38,041 --> 00:44:40,577
-Play.
-No, I didn't get anything.

721
00:44:41,577 --> 00:44:42,012
Look, I see...

722
00:44:43,012 --> 00:44:44,248
Wait a minute, I enter.

723
00:44:45,248 --> 00:44:46,583
Success.

724
00:44:46,583 --> 00:44:49,052
I was destroyed at one time!
Let's send it.

725
00:44:49,052 --> 00:44:51,688
I feel like we should do
some take
to give you insurance.

726
00:44:51,688 --> 00:44:53,123
No, Vincent, fuck them.

727
00:44:53,123 --> 00:44:55,360
They get one time,
they like me
or not.

728
00:44:57,360 --> 00:44:59,172
Okay, I like confidence.

729
00:45:09,172 --> 00:45:11,277
I remember you.

730
00:45:15,277 --> 00:45:16,650
Remember me?

731
00:45:20,650 --> 00:45:24,853
No. Hey, hey,
isn't good, it's not cool,
it's a work computer.

732
00:45:24,853 --> 00:45:28,257
-Nothing,
I will clear the cache.
-It's not good, they can see it,

733
00:45:28,257 --> 00:45:31,460
cookies, if they see,
or something.

734
00:45:31,460 --> 00:45:33,463
What is that,
have you ever used it before?

735
00:45:33,463 --> 00:45:37,467
This is a special site,
and yes, I've used it before.

736
00:45:37,467 --> 00:45:41,438
That's a woman who wants to commit
crime against me.

737
00:45:43,438 --> 00:45:44,773
Look at that.

738
00:45:44,773 --> 00:45:46,610
Jesus, this girl is hot.

739
00:45:47,610 --> 00:45:48,313
Let me see?

740
00:45:50,313 --> 00:45:52,181
Ah...

741
00:45:52,181 --> 00:45:54,918
How are these girls living in this garbage city?

742
00:45:54,918 --> 00:45:57,021
You can find beauty
in every corner,

743
00:45:58,021 --> 00:46:01,224
if you open your eyes,
Tuan Senior war correspondent.

744
00:46:01,224 --> 00:46:07,163
This round is not alive
in the city, they live
within a 25 mile radius.

745
00:46:07,163 --> 00:46:09,298
This looks like
dating site from hell.

746
00:46:09,298 --> 00:46:11,367
I don't want
to be involved in this.

747
00:46:11,367 --> 00:46:14,505
Vincent, guess what I grabbed
before leaving home today.

748
00:46:15,505 --> 00:46:16,974
Condoms?

749
00:46:18,974 --> 00:46:20,844
No, that's not me.

750
00:46:20,844 --> 00:46:23,478
No, this is better than you.

751
00:46:23,478 --> 00:46:25,815
And, yes, I have a condom.

752
00:46:25,815 --> 00:46:28,150
Why did you take it?

753
00:46:28,150 --> 00:46:30,458
-It's antique.
- [knock on the door]

754
00:46:36,458 --> 00:46:37,061
Wow!

755
00:47:46,061 --> 00:47:48,831
[Host]
Alright all right,
listen to your scumbags,

756
00:47:48,831 --> 00:47:50,565
this night comedy
at the Hotsy Totsy club.

757
00:47:50,565 --> 00:47:53,003
I hope you are ready to have it
good time, maybe
a little laugh...

758
00:47:54,003 --> 00:47:59,108
Oh my goodness, they really know how to make a martini, here, the best.

759
00:47:59,108 --> 00:48:02,744
The best type of martini
is that almost nothing
vermouth at all.

760
00:48:02,744 --> 00:48:04,813
It's kind of mostly straight
gin.

761
00:48:04,813 --> 00:48:08,550
Have you ever seen it
Dean Martin film where he
wants a very dry martini,

762
00:48:08,550 --> 00:48:11,086
and he takes gin glasses,

763
00:48:11,086 --> 00:48:13,088
put sugar,
go to the fridge,

764
00:48:13,088 --> 00:48:16,192
show it
bottles of vermouth
and close the door?

765
00:48:16,192 --> 00:48:18,094
-Do Rick Rickles in that matter?
-No.

766
00:48:18,094 --> 00:48:19,362
Okay, I don't think
I see it.

767
00:48:19,362 --> 00:48:21,597
Next, we have this person,
his name is Jeff,

768
00:48:21,597 --> 00:48:25,233
I think he has a twitter account or something  I don't know...
Come on, Jeff,
let's see what you can do.

769
00:48:25,233 --> 00:48:27,003
Let's see what you can do?
Good.

770
00:48:28,003 --> 00:48:29,106
-You are nervous?
-No.

771
00:48:30,106 --> 00:48:32,175
Very?

772
00:48:33,175 --> 00:48:34,510
Wow.

773
00:48:34,510 --> 00:48:35,311
-Zoning.
-Oh huh.

774
00:48:36,311 --> 00:48:38,380


775
00:48:38,380 --> 00:48:41,918
-Vincent, if it's funny,
you can laugh.
-If it's funny, I'll laugh.

776
00:48:42,918 --> 00:48:44,619
Chug-a, chug-a, choo, choo.

777
00:48:44,619 --> 00:48:46,121
Good luck.

778
00:48:46,121 --> 00:48:47,824
-Christ.
-Is he funny?

779
00:48:47,824 --> 00:48:50,259
-No.
-Wow.

780
00:48:50,259 --> 00:48:53,061
So, I've tried to lose weight.

781
00:48:53,061 --> 00:48:55,297
A lot of weight,
I'm trying to get rid of it.

782
00:48:55,297 --> 00:48:58,235
Dude, I can't get a salad
longer.

783
00:48:59,235 --> 00:49:01,070
I see....

784
00:49:01,070 --> 00:49:04,340
-How is your boyfriend?
-What?
Oh, uh...

785
00:49:04,340 --> 00:49:06,041
We break up.

786
00:49:06,041 --> 00:49:07,376
-Yes.
-Not really?

787
00:49:07,376 --> 00:49:09,144
-Yes, yes.
-Why, what happened?

788
00:49:09,144 --> 00:49:12,047
Um, we...
What... What happened...

789
00:49:12,047 --> 00:49:13,016
Long story.

790
00:49:14,016 --> 00:49:16,952
We just drift, you know,
I think, in any relationship
it gives and receives, you know,

791
00:49:16,952 --> 00:49:20,889
I have this secret sauce
that you need, and if
you don't have that ingredient,

792
00:49:20,889 --> 00:49:23,659
-you can--
-Well, you want to sleep
with other people.

793
00:49:23,659 --> 00:49:27,630
-What is that?
- Oh come on, honey, I understand.

794
00:49:27,630 --> 00:49:29,231
Everyone wants to do that.

795
00:49:29,231 --> 00:49:34,237
Hey, damn that's great
but you can't make love forever.

796
00:49:34,237 --> 00:49:36,072
-You know what I'm saying?
-Yes, of course.

797
00:49:36,072 --> 00:49:39,509
I mean, you can't spend days, what do you spend, what, five minutes,

798
00:49:39,509 --> 00:49:41,943
six minutes at most
because you're young,

799
00:49:41,943 --> 00:49:46,581
but you know,
This is the rest of your life
that you have to worry about.

800
00:49:46,581 --> 00:49:48,251
-You know?
-Yes, I understand.

801
00:49:48,251 --> 00:49:49,452
I see...

802
00:49:49,452 --> 00:49:51,021
- Listen to me,
I know these things.
-I listen.

803
00:49:52,021 --> 00:49:54,956
I mean, I'm not my age
for nothing, right?

804
00:49:54,956 --> 00:49:58,527
I want to know when they got it,
when the show starts
Because I think that...

805
00:49:58,527 --> 00:50:02,199
Male members
have no conscience.

806
00:50:03,199 --> 00:50:05,635
He only thinks of himself.

807
00:50:05,635 --> 00:50:07,570
That is a prostitute.

808
00:50:07,570 --> 00:50:10,206
Give me, give me, give me,
I want, I want, I want.

809
00:50:10,206 --> 00:50:12,608
You can't live with it,
because, if you do it,

810
00:50:12,608 --> 00:50:16,244
You listen to all that
give me, give me,
you will get psycho.

811
00:50:16,244 --> 00:50:18,414
Yes, call me, call me,
remove me from here, you know.

812
00:50:18,414 --> 00:50:22,552
We have an amazing performance
tonight, our headliner,
I don't know how we got it,

813
00:50:22,552 --> 00:50:23,753
but we caught it,

814
00:50:23,753 --> 00:50:25,454
please welcome Mr. Barry Sachs.

815
00:50:25,454 --> 00:50:27,657
-Barry, come in.
- [Applause and applause]

816
00:50:27,657 --> 00:50:31,527
- Nice to see you.
-good to come back,
Thank you very much.

817
00:50:31,527 --> 00:50:34,396
Hello, Hotsy Totsy,
how do we do it tonight?

818
00:50:34,396 --> 00:50:36,132
Old exit 52!

819
00:50:36,132 --> 00:50:37,166
The door came out my favorite.

820
00:50:38,166 --> 00:50:39,601
Perfect, ooh.

821
00:50:39,601 --> 00:50:41,269
- [feedback is more than mic]
-Hot mic, hot mic!.

822
00:50:41,269 --> 00:50:42,938
Yes, thank you everyone
for coming out.

823
00:50:42,938 --> 00:50:45,740
Uh, I want to give
the shout there
to my fan club behind,

824
00:50:45,740 --> 00:50:49,978
uh, my cousin Vince, there,
hi Vincent,
she's a virgin,

825
00:50:49,978 --> 00:50:53,483
so, if anyone sees
for an easy layman, it's
maybe you go to,

826
00:50:53,483 --> 00:50:57,652
and then, my grandmother returns
there too, this is the first
when she saw me appear.

827
00:50:57,652 --> 00:51:00,690
Hi, Nana, yes, yes,
you look amazing.

828
00:51:00,690 --> 00:51:04,726
I don't remember this
being very short,
did you add this, Paul?

829
00:51:04,726 --> 00:51:06,996
Good...

830
00:51:06,996 --> 00:51:10,932
So, uh, my grandfather
died this morning.

831
00:51:10,932 --> 00:51:12,034
Uh...

832
00:51:13,034 --> 00:51:15,103
I think it will hit,
um...

833
00:51:15,103 --> 00:51:17,206
Will go through some
God's problems now,

834
00:51:17,206 --> 00:51:21,610
try to find out
what, uh, what is my goal.

835
00:51:21,610 --> 00:51:26,581
You know, I imagine it
in the
meeting room with all other content makers,

836
00:51:26,581 --> 00:51:29,184
and he is like that
stoner-guy,
he has a big beard

837
00:51:29,184 --> 00:51:30,887
You know, he entered,
he's late, you know,

838
00:51:30,887 --> 00:51:33,556
and he has dirt
falling from his bag,
you know,

839
00:51:33,556 --> 00:51:37,059
he has horses, he arranges,
he is like, "Sorry, yes, okay.

840
00:51:37,059 --> 00:51:39,896
" This object is called Earth,
um, it's blue. "

841
00:51:39,896 --> 00:51:42,364
And that's pretty much
everything he has, so he starts
improvises,

842
00:51:42,364 --> 00:51:46,536
he is like," This is a snake,

843
00:51:46,536 --> 00:51:49,771
"uh, that's only one,
that's just one thing.

844
00:51:49,771 --> 00:51:53,842
" Next, this is here, uh,
this is great,
this is a spider.

845
00:51:53,842 --> 00:51:57,847
"Uh, this...
Why does he have eight legs,
why not."

846
00:51:57,847 --> 00:52:04,686
How many feet are needed, how many feet do you need, how many eyes do you know.

847
00:52:04,686 --> 00:52:07,190
You have, you know...
If you can't do it with four,

848
00:52:08,190 --> 00:52:09,724
six will help?

849
00:52:09,724 --> 00:52:12,360
Damn, maybe you can
be friends with pigs one day,
who knows,

850
00:52:12,360 --> 00:52:13,695
then you can
write a story about that.

851
00:52:13,695 --> 00:52:15,731
Uh, I get light,
it's my people,

852
00:52:15,731 --> 00:52:19,235
I am Barry Sachs,
thank you for having me, I will
at Poker-Kows next week.

853
00:52:19,235 --> 00:52:23,106
- Thank you, see you
at the bar.
- [applause]

854
00:52:24,106 --> 00:52:25,273
-Hei!
-Hey.

855
00:52:25,273 --> 00:52:28,744
Oh, you are amazing.

856
00:52:28,744 --> 00:52:30,378
-Yes?
-You are great.

857
00:52:30,378 --> 00:52:33,248
-Hei, like me,
got it from me.
-Yes.

858
00:52:33,248 --> 00:52:36,117
I'm sure you...
Honestly, you are very good.

859
00:52:36,117 --> 00:52:37,719
You are...
You have a great presence.

860
00:52:37,719 --> 00:52:40,655
Yes, yes,
I'm glad you saw it.

861
00:52:40,655 --> 00:52:43,525
-Let get another drink.
-Oh, oh, please.

862
00:52:43,525 --> 00:52:46,829
- I will sleep, you--
-Whoa, whoa, whoa...

863
00:52:46,829 --> 00:52:48,130
-Good.
-You get the drink.

864
00:52:48,130 --> 00:52:50,465
I will bring it, I will bring it,
Yes, I understand.

865
00:52:50,465 --> 00:52:53,768
No, no, you go and meet people,
All right?

866
00:52:53,768 --> 00:52:55,871
Have fun, meet people.

867
00:52:55,871 --> 00:52:57,342
- Stop blinking at me.
-Yes.

868
00:53:00,342 --> 00:53:02,711
Dear God,
That is really fun.

869
00:53:02,711 --> 00:53:03,449
Right?

870
00:53:06,449 --> 00:53:09,117
Here it is,
Are you okay?

871
00:53:09,117 --> 00:53:11,420
Yes I'm fine,
please, sweet.

872
00:53:11,420 --> 00:53:13,489
I will only rest,
sleep, okay?

873
00:53:14,489 --> 00:53:15,795
Good.

874
00:53:20,795 --> 00:53:21,766
I love you, Nan.

875
00:53:24,766 --> 00:53:25,951
Yes I know.

876
00:53:41,951 --> 00:53:44,686
Hey, thank you for the drink.

877
00:53:44,686 --> 00:53:47,056
You understand,
thank you for coming.

878
00:53:47,056 --> 00:53:49,592
Yes.

879
00:53:49,592 --> 00:53:52,494
- When was the last time
you were laid down?
-Why do you keep asking me that?

880
00:53:52,494 --> 00:53:55,331
-Because you saved
did not answer it.
-I make love, okay?

881
00:53:55,331 --> 00:53:58,869
President's Day, if you have to
know, what about that?

882
00:53:59,869 --> 00:54:01,269
Not long ago.

883
00:54:01,269 --> 00:54:04,706
Okay, now we
get somewhere, um...

884
00:54:04,706 --> 00:54:07,409
What is... What are you using,
give me an example,
give me an example.

885
00:54:07,409 --> 00:54:10,112
You are unbearable,
what do you mean, "Sample"?

886
00:54:10,112 --> 00:54:11,847
What do you mean, "Sample"?

887
00:54:11,847 --> 00:54:16,052
Well, you know, women,
women who often visit this site,
men oral love.

888
00:54:16,052 --> 00:54:19,288
- Dirt.
-Okay, so you have to play
for your speech skills.

889
00:54:19,288 --> 00:54:20,989
-Good.
-Play your strength.

890
00:54:20,989 --> 00:54:23,192
-If you know how to speak
to a woman.
-I know how to talk to women.

891
00:54:23,192 --> 00:54:25,094
Talk to him, okay...
-I don't need advice.

892
00:54:25,094 --> 00:54:27,797
-I only speak normally.
-Come, let me have it,
let it rip.

893
00:54:27,797 --> 00:54:30,565
-I say what you say,
I say a lot of things.
-Let it tear!

894
00:54:30,565 --> 00:54:32,434
Stop saying "let it tear."
-Let it tear!

895
00:54:32,434 --> 00:54:34,469
- Stop harassing me.
- Tell me what you did.

896
00:54:34,469 --> 00:54:37,773
When you really want it
to dress them up,
go in there, beat up.

897
00:54:37,773 --> 00:54:39,608
-Good.
Stop it.
-What are you doing?

898
00:54:39,608 --> 00:54:43,679
I just, I don't know, riffs,
I just said, you know,
I'm just freestyle, I think.

899
00:54:43,679 --> 00:54:45,815
You know, how about,
"Here."

900
00:54:45,815 --> 00:54:48,250
What if I...
Here it is compared here.

901
00:54:48,250 --> 00:54:52,887
Compare contrast.
Do you want me...
Can I get you anything?

902
00:54:52,887 --> 00:54:54,356
Have you been watched?

903
00:54:54,356 --> 00:54:56,759
Do you want something?
What if you know...

904
00:54:56,759 --> 00:54:59,362
What's wrong with you?
What is...
What's wrong with you!

905
00:54:59,362 --> 00:55:00,762
-You don't ask--
-What's with you,

906
00:55:00,762 --> 00:55:02,398
You ask
are they taken care of?

907
00:55:02,398 --> 00:55:03,898
-Do you,
their foster parents?
-Oh look...

908
00:55:03,898 --> 00:55:06,302
People like...
They check in, okay?

909
00:55:06,302 --> 00:55:08,704
No no No,
You must tell them
What to do.

910
00:55:08,704 --> 00:55:10,338
You must really
lay out for them.

911
00:55:10,338 --> 00:55:13,842
-You must suddenly--
-Yes, right, so I will do it
say this,

912
00:55:13,842 --> 00:55:15,677
"You're a damn loser."

913
00:55:15,677 --> 00:55:19,181
"Hey, hey you,
you're damn idiot"

914
00:55:19,181 --> 00:55:20,882
You don't insult them.

915
00:55:20,882 --> 00:55:22,184
Vicious in a good way.

916
00:55:22,184 --> 00:55:25,621
Hey, you know,
don't take this personally,
but, go.

917
00:55:25,621 --> 00:55:28,490
-Good...
-Why don't you tell me
what you said, you know,

918
00:55:28,490 --> 00:55:31,760
That's why you ask this question
in the first place,
so you can talk.

919
00:55:31,760 --> 00:55:33,862
-No me--
-Indeed for Barry, as usual.

920
00:55:33,862 --> 00:55:37,532
Women and men,
Barry Sachs.

921
00:55:37,532 --> 00:55:40,936
I want you to shout my name
when you cum.

922
00:55:40,936 --> 00:55:42,905
You work for me now.

923
00:55:42,905 --> 00:55:48,911
Don't bother filling in W2,
Because it will be W69.

924
00:55:48,911 --> 00:55:52,347
Have you ever put down the pipe before?
Well, start digging.

925
00:55:52,347 --> 00:55:54,983
-I hope you like being shackled.
-Uh, what?

926
00:55:54,983 --> 00:55:57,154
My ball needs a place to live.

927
00:55:58,154 --> 00:55:59,755
One of them will do it.

928
00:55:59,755 --> 00:56:02,992
You choose and choose
your favorite and you just
throw them at them.

929
00:56:03,992 --> 00:56:05,094
Gentlemen

930
00:56:05,094 --> 00:56:07,929
-Hello, my name is Barry, this is Vincent.
-Hi.

931
00:56:07,929 --> 00:56:11,699
-We need a round,
in a shot?
-Yes.

932
00:56:11,699 --> 00:56:13,168
Shots.

933
00:56:13,168 --> 00:56:16,882
[techno music played]

934
00:56:27,882 --> 00:56:30,387
[chat is not clear]

935
00:56:31,387 --> 00:56:33,155
OK,
when is he back?

936
00:56:34,155 --> 00:56:36,125
Do you see it?
Do you see something?

937
00:56:36,125 --> 00:56:39,222
[playing disco music]

938
00:57:06,222 --> 00:57:08,594
[Barry humming]

939
00:57:12,594 --> 00:57:16,398
Women and men,
I dedicate it to you, swimming pool.

940
00:57:16,398 --> 00:57:21,369
Swimming,
The pool is closed, see,
close at 10, after 11 o'clock  -Continue.
-Boo.

941
00:57:21,369 --> 00:57:22,637
I am the main leader!

942
00:57:22,637 --> 00:57:24,539
- Yes!
-And they let me do what I want.

943
00:57:24,539 --> 00:57:26,842
Yes, right.

944
00:57:26,842 --> 00:57:28,244
I will take care of this.

945
00:57:28,244 --> 00:57:29,777
[shouts]

946
00:57:29,777 --> 00:57:32,682
We must find
other ways.

947
00:57:34,682 --> 00:57:37,753
I will see you
on the other side.

948
00:57:37,753 --> 00:57:40,956


949
00:57:41,956 --> 00:57:43,032
-Just use this, here.
- [shouts]

950
00:57:50,032 --> 00:57:52,635
[humming]  Here he is, my friend.

951
00:57:53,635 --> 00:57:56,771
And now, the object of the game
is to take off clothes quickly  so we can enter quickly.

952
00:57:56,771 --> 00:58:00,208
Get there, sign in,
and I will...

953
00:58:00,208 --> 00:58:01,744
I will be alert first
so I will do the first watch.

954
00:58:01,744 --> 00:58:03,211
-Vincent,
enter the god damned spa.
-Do it!

955
00:58:03,211 --> 00:58:06,248
[howling]

956
00:58:06,248 --> 00:58:08,552
Absolutely, I don't need that,
I don't like that, actually.

957
00:58:10,552 --> 00:58:12,320
-Oh...
-Oh, climb the stairs.

958
00:58:12,320 --> 00:58:14,556
Come to Barry.

959
00:58:14,556 --> 00:58:16,891
Is it a jet or
are you happy to see me.

960
00:58:16,891 --> 00:58:18,661


961
00:58:18,661 --> 00:58:20,996


962
00:58:20,996 --> 00:58:23,666
Oh, you make me feel
like a star.

963
00:58:23,666 --> 00:58:24,833
Maybe we have to get out of here.

964
00:58:24,833 --> 00:58:26,367
Yes,
That sounds like a good idea.

965
00:58:26,367 --> 00:58:27,614
Hey, he will be fine, I guess.

966
00:58:38,614 --> 00:58:41,483
-Marco.
-Polo.

967
00:58:41,483 --> 00:58:43,918
Should I close my eyes?

968
00:58:43,918 --> 00:58:47,224
-You like that?
Do you like that?
-Hey, huh!

969
00:58:49,224 --> 00:58:50,927
[vibrate]

970
00:58:51,927 --> 00:58:54,163
Oh, brr, brr.

971
00:58:54,163 --> 00:58:55,097
Brr.

972
00:58:56,097 --> 00:58:57,498
It's cold.

973
00:58:57,498 --> 00:58:59,735
-Oh, that... Yes.
-You need body heat.

974
00:58:59,735 --> 00:59:01,503
That's a good movie,
Have you seen that one?

975
00:59:01,503 --> 00:59:03,539
Help me, I drown.

976
00:59:04,539 --> 00:59:07,077
Forgive me father,
because I have sinned.

977
00:59:09,077 --> 00:59:10,846
[shouts]

978
00:59:10,846 --> 00:59:12,648
-Is it tickling?
-Yes!

979
00:59:12,648 --> 00:59:14,817
- [howling]
- [laughs]

980
00:59:14,817 --> 00:59:17,219
-Create yourself at home.
-I would.

981
00:59:18,219 --> 00:59:19,788
Oh man!

982
00:59:19,788 --> 00:59:21,690
-Oh, hey...
-Yes.

983
00:59:21,690 --> 00:59:23,759
Is that Alicia or Alicia?

984
00:59:23,759 --> 00:59:25,293
-Alicia.
-Alicia, okay.

985
00:59:25,293 --> 00:59:26,197
-Leash!
-Yes, good.

986
00:59:28,197 --> 00:59:30,431
What do you say
Are you cooking?

987
00:59:30,431 --> 00:59:31,967
Create a pterodactyl sound, Barry.

988
00:59:31,967 --> 00:59:34,905
-Barry, pterodactyl sound,
please?
- [caws]

989
00:59:36,905 --> 00:59:38,275
I like it.

990
00:59:40,275 --> 00:59:43,311
You know, I have to get up
very early in the morning

991
00:59:43,311 --> 00:59:46,614
if you want to get it
farmer's market and get
good results.

992
00:59:46,614 --> 00:59:48,516
[shouts]

993
00:59:48,516 --> 00:59:50,356
Looks harder, Barry, look!

994
00:59:55,356 --> 00:59:56,527
Good.

995
00:59:58,527 --> 00:59:59,628
Barry...

996
01:00:00,628 --> 01:00:03,164
-Go away.
-Good.

997
01:00:03,164 --> 01:00:04,465
Do you have a condom?

998
01:00:04,465 --> 01:00:06,300
I put one in your blazer.

999
01:00:06,300 --> 01:00:07,413
Okay, good thinking.

1000
01:00:17,413 --> 01:00:20,315
Hey, this is jumbo.

1001
01:00:20,315 --> 01:00:22,717
-I know.
-Do you have something for a medium sized penis?

1002
01:00:22,717 --> 01:00:24,420
-Just use that.
-I will swim in it.

1003
01:00:24,420 --> 01:00:27,989
Then go buy one floor up
from a vending machine.

1004
01:00:27,989 --> 01:00:31,427
Do you need something
from a vending machine
while I'm there?

1005
01:00:31,427 --> 01:00:32,666
-Stories.
-Perfect.

1006
01:00:37,666 --> 01:00:39,907
[sob]

1007
01:00:45,907 --> 01:00:47,677
Nana?

1008
01:00:48,677 --> 01:00:52,492
[Nana cries uncontrollably]

1009
01:01:03,492 --> 01:01:05,461
Nana, what's the problem?

1010
01:01:06,461 --> 01:01:09,130
-What's the problem?
-I want to...

1011
01:01:09,130 --> 01:01:11,800
-You are okay?
-I want to go home.

1012
01:01:12,800 --> 01:01:15,106
I really miss Lou.

1013
01:01:17,106 --> 01:01:18,677
I know.

1014
01:01:22,677 --> 01:01:24,981
I don't want to be alone.

1015
01:01:25,981 --> 01:01:27,949
I don't know where we are going.

1016
01:01:27,949 --> 01:01:31,052
I, me, I'm not...
I can't sleep alone.

1017
01:01:31,052 --> 01:01:33,422
I can't, I can't sleep alone.

1018
01:01:33,422 --> 01:01:34,922
-I know.
-I can not.
I... I...

1019
01:01:34,922 --> 01:01:37,291
- I'm here, I'm here.
-I don't want to be alone.

1020
01:01:37,291 --> 01:01:40,596
- I'm here, okay?
-I don't want to be alone.

1021
01:01:40,596 --> 01:01:44,132
Everyone will go
get together for Pappy.

1022
01:01:44,132 --> 01:01:48,536
Everyone will be there
for him and everyone
will be there for you.

1023
01:01:48,536 --> 01:01:53,342
Just close your eyes,
close your eyes
and everything will be fine.

1024
01:01:54,342 --> 01:01:55,911
You are not alone.

1025
01:01:56,911 --> 01:01:59,208
I'm here with you.

1026
01:02:27,208 --> 01:02:28,279
Dirt.

1027
01:02:30,279 --> 01:02:31,472
Nan?

1028
01:02:58,472 --> 01:03:00,985
[bottle clinking]

1029
01:03:10,985 --> 01:03:12,090
[phone vibrates]

1030
01:03:16,090 --> 01:03:18,027
Hey, hey, have you seen Nan?

1031
01:03:19,027 --> 01:03:21,730
-No?
-Nan, can you describe it?

1032
01:03:21,730 --> 01:03:23,951
-He is an old woman.
-I haven't--

1033
01:03:42,951 --> 01:03:45,655
[Playing Spanish music]

1034
01:04:19,655 --> 01:04:21,657
Hey what are you doing?

1035
01:04:21,657 --> 01:04:24,525
Hi dear, how do you sleep?

1036
01:04:24,525 --> 01:04:26,961
You know, you really need
start telling us
when you go.

1037
01:04:26,961 --> 01:04:28,030
-Hey, let's dance with me,
Come on.
-No I...

1038
01:04:29,030 --> 01:04:30,565
Honestly, I haven't drank coffee.

1039
01:04:30,565 --> 01:04:33,235
No, no, just follow me.

1040
01:04:33,235 --> 01:04:35,304
I hate dancing.

1041
01:04:35,304 --> 01:04:36,838
Stop, Vincent!

1042
01:04:36,838 --> 01:04:38,407
Why does every woman have to hit me?

1043
01:04:38,407 --> 01:04:40,909
Okay, you know, you're just
afraid of messing up.

1044
01:04:40,909 --> 01:04:43,779
That's what you can do!
All you can do is screw up!

1045
01:04:43,779 --> 01:04:45,597
-Do it!
-Good.

1046
01:05:02,597 --> 01:05:04,458
[singing in Spanish]

1047
01:05:29,458 --> 01:05:30,791
[exclaims]

1048
01:05:30,791 --> 01:05:32,744
- Don't get carried away.
-Good.

1049
01:05:48,744 --> 01:05:50,644
Was he robbed?

1050
01:05:50,644 --> 01:05:54,148
What is it, property, what?

1051
01:05:54,148 --> 01:05:57,721
-Property Alicia and,
what did she say?
-Joe?

1052
01:05:59,721 --> 01:06:01,023
How are you?
How do you feel?

1053
01:06:02,023 --> 01:06:03,858
Why do you wear my clothes?

1054
01:06:03,858 --> 01:06:07,461
Oh, I reached for it,
I can't find mine.

1055
01:06:07,461 --> 01:06:10,097
Yes, I can't find my clothes, so I take yours.

1056
01:06:10,097 --> 01:06:11,601
Barry, what happened?

1057
01:06:13,601 --> 01:06:16,838
-Air.
-For coffee?
Sure.

1058
01:06:16,838 --> 01:06:20,175
You know what, I understand
is taken care of here.

1059
01:06:20,175 --> 01:06:21,510
Oh, you are a good friend.

1060
01:06:21,510 --> 01:06:24,318
-Yes, this is going well.
-Really, you know.

1061
01:06:31,318 --> 01:06:34,489
-What happened last night?
-I want to know.

1062
01:06:34,489 --> 01:06:36,824
I mean, I want to know what I explained...

1063
01:06:36,824 --> 01:06:39,994
And I want to know
all here too.

1064
01:06:39,994 --> 01:06:42,329
So, specifically, you know,
let it rip.

1065
01:06:42,329 --> 01:06:45,769
Let him rip,
let it rip, Barry.

1066
01:06:48,769 --> 01:06:50,539
-Do, hey.
- [Vincent's father]
How are you?

1067
01:06:50,539 --> 01:06:52,007
Yes, I'm good, I'm good,
I'm just...
Run,

1068
01:06:53,007 --> 01:06:54,909
and everything is fine.
What is it.

1069
01:06:54,909 --> 01:06:56,445
Look, I, um...

1070
01:06:56,445 --> 01:06:58,246
I just want to tell you
is on the way to Memories

1071
01:06:58,246 --> 01:07:00,382
but I don't think
he has to go there.

1072
01:07:00,382 --> 01:07:01,016
What are you talking about?

1073
01:07:02,016 --> 01:07:05,586
I just don't think
he needs to be
institutionalized first.

1074
01:07:05,586 --> 01:07:09,824
What?
They don't have
straight jackets there,
Vincent, that's helped by life.

1075
01:07:09,824 --> 01:07:13,195
I know I know,
but I'm thinking
maybe he can live with...

1076
01:07:13,195 --> 01:07:14,728
Maybe, he lives with you.

1077
01:07:14,728 --> 01:07:16,431
That's not realistic.

1078
01:07:16,431 --> 01:07:18,733
I mean, he can stay with me.

1079
01:07:18,733 --> 01:07:22,304
What are you kidding, Vincent?
You don't think clearly.

1080
01:07:22,304 --> 01:07:25,673
What if he falls
or breaks his hip?

1081
01:07:25,673 --> 01:07:28,795
Do you really want to be the
of the permanent board?

1082
01:07:47,795 --> 01:07:50,664
Huh, lots of fun things here.

1083
01:07:50,664 --> 01:07:54,402
There are people singing together
Thursday every month,
second Thursday.

1084
01:07:54,402 --> 01:07:57,039
I think this will happen,
this will be fine, Nan.

1085
01:07:58,039 --> 01:07:59,710
Sure.

1086
01:08:02,710 --> 01:08:05,380
Hey, Barry, tell him a joke.

1087
01:08:06,380 --> 01:08:08,550
Nana, Barry will go
tell you a joke.

1088
01:08:08,550 --> 01:08:12,288
He's great--
He has a good joke for you,
tell him...

1089
01:08:13,288 --> 01:08:16,091
Why do orphans not play baseball?

1090
01:08:16,091 --> 01:08:18,292
Because they don't know
where the house is.

1091
01:08:18,292 --> 01:08:19,564
They have no home.

1092
01:08:22,564 --> 01:08:25,332
Yes, that's not it
I'm thinking,
I have another...

1093
01:08:25,332 --> 01:08:27,536
Why don't you
tell him the others?

1094
01:08:27,536 --> 01:08:29,005
So, there is a man
who is really depressed.

1095
01:08:30,005 --> 01:08:33,175
And then he entered the library and he went to the librarian and he said,

1096
01:08:33,175 --> 01:08:34,609
"Do you have a book
commit suicide?"

1097
01:08:34,609 --> 01:08:36,845
-Good.
-Welcome to Memory.

1098
01:08:36,845 --> 01:08:40,235
We will take you
to your room, now, Gloria.

1099
01:09:01,235 --> 01:09:03,171
Let's open your things, Nan?

1100
01:09:03,171 --> 01:09:05,806
Actually,
we will take care of it.

1101
01:09:05,806 --> 01:09:07,809
It's time for lunch.

1102
01:09:07,809 --> 01:09:09,476
But, I have eaten.

1103
01:09:09,476 --> 01:09:13,180
We want to get our residents
with a good schedule.

1104
01:09:13,180 --> 01:09:17,319
-Yes, but I already--
-Yes, he just ate.

1105
01:09:17,319 --> 01:09:20,224
It's our job to maintain it
safe and healthy.

1106
01:09:22,224 --> 01:09:24,293
When do I become "them"?

1107
01:09:26,293 --> 01:09:29,542
I will give you three
a few moments to say goodbye.

1108
01:09:41,542 --> 01:09:43,244
[clears throat]

1109
01:09:43,244 --> 01:09:45,615
Hey, is there anything else
that you need?

1110
01:09:47,615 --> 01:09:48,220
No.

1111
01:09:52,220 --> 01:09:55,090
Uh, I'll meet you
immediately, okay?

1112
01:09:55,090 --> 01:09:57,091
I will meet you
on Saturday.

1113
01:09:57,091 --> 01:10:01,430
And we can go to lunch
and we can get happy hour
and we can do...

1114
01:10:03,430 --> 01:10:06,271
many things, okay?

1115
01:10:10,271 --> 01:10:16,028
Hi, I will meet you
as soon as I return
from my trip, okay, my big trip.

1116
01:10:33,028 --> 01:10:34,069
[door closed]

1117
01:10:42,069 --> 01:10:44,271
-What do we do?
-Come on, Barry, we can't--

1118
01:10:44,271 --> 01:10:46,740
I will be back
in a few weeks, Vince.

1119
01:10:46,740 --> 01:10:49,844
We can get an apartment
together, so Nana can come
stay with us.

1120
01:10:49,844 --> 01:10:51,345
That's not realistic.

1121
01:10:51,345 --> 01:10:53,213
Okay, yes,
he doesn't want to be here,

1122
01:10:53,213 --> 01:10:54,815
but look at this place,
that's good.

1123
01:10:54,815 --> 01:10:57,284
People,
they look relatively happy.

1124
01:10:57,284 --> 01:10:59,854
We can't take this.

1125
01:10:59,854 --> 01:11:01,756
You know, everyone always
thinks it's a good idea

1126
01:11:01,756 --> 01:11:04,225
for parents to broadcast live
with their families?

1127
01:11:04,225 --> 01:11:06,927
But, then nobody wants
take it.

1128
01:11:06,927 --> 01:11:08,195
That won't be me.

1129
01:11:08,195 --> 01:11:09,997
Wait a minute, wait a minute!

1130
01:11:09,997 --> 01:11:13,068
Okay, think about that,
what if he falls
and breaks his hips,

1131
01:11:13,068 --> 01:11:14,601
how will it happen
make you feel?

1132
01:11:14,601 --> 01:11:17,404
Do you want to register
to be its permanent administrator?

1133
01:11:17,404 --> 01:11:19,440
You don't make sense.

1134
01:11:19,440 --> 01:11:22,011
I am rational,
I make sense,
I make a smart choice.

1135
01:11:23,011 --> 01:11:24,645
Why can't he stay with you?

1136
01:11:24,645 --> 01:11:27,481
You live alone,
You have an apartment,
on the ground floor,

1137
01:11:27,481 --> 01:11:29,350
You never travel.

1138
01:11:29,350 --> 01:11:32,720
I can't.
I really can't do that,
I can't do that.

1139
01:11:32,720 --> 01:11:34,655
-Why not?
-I cant do that.

1140
01:11:34,655 --> 01:11:36,024
I can't do it now,
good?

1141
01:11:37,024 --> 01:11:37,827
Or, you don't want to?

1142
01:11:38,827 --> 01:11:39,573
Same as usual.

1143
01:11:52,573 --> 01:11:54,943
Whose place is this?

1144
01:11:54,943 --> 01:11:57,079
You know you can crash...
You can collide with me tonight.

1145
01:11:59,079 --> 01:12:00,981
-Oh, it's okay.
-You are sure?

1146
01:12:00,981 --> 01:12:02,684
Yes.

1147
01:12:02,684 --> 01:12:05,987
I, uh...
You have to shoot me the text
this week.

1148
01:12:05,987 --> 01:12:08,523
I don't know what your week is like
but I'm open.

1149
01:12:08,523 --> 01:12:10,358
I'm like, I'm pretty good, so...

1150
01:12:10,358 --> 01:12:14,128
We can get together, leave,
I don't really care about what we do,
you know,

1151
01:12:14,128 --> 01:12:18,298
go to dinner, go see the show,
we can see one...
When is your next comedy?

1152
01:12:18,298 --> 01:12:20,301
-Uh, I have to look for it.
-Yes.

1153
01:12:20,301 --> 01:12:22,106
Let me know
my SMS.

1154
01:12:26,106 --> 01:12:27,210
Hey, Barry?

1155
01:12:29,210 --> 01:12:32,016
Notify me if you want me
to wait, I can wait
and see if you enter.

1156
01:12:36,016 --> 01:12:37,186
Barry?

1157
01:12:39,186 --> 01:12:41,253
I will wait a while.

1158
01:13:13,253 --> 01:13:14,721
[Jason] Vincent, this is Jason,

1159
01:13:14,721 --> 01:13:17,595
uh, just want to make sure
you are strong
in the part of Lahore.

1160
01:13:21,595 --> 01:13:26,137
Vincent, you said you would have it
at the end of the day, that's now,
where are you?

1161
01:13:30,137 --> 01:13:35,344
Come, inside that is terrible
experience of three hostages.

1162
01:13:36,344 --> 01:13:37,079
Test the recording level.

1163
01:13:39,079 --> 01:13:40,981
Take three, two, one,

1164
01:13:40,981 --> 01:13:46,787
Come, inside is terrible
the experience of three Americans
the hostages held in Lahore.

1165
01:13:46,787 --> 01:13:50,625
A US military spokesman said,
"We will not go
anyone behind.

1166
01:13:50,625 --> 01:13:56,264
" We will continue to fight
and do everything in our power
to bring them back. "

1167
01:13:56,264 --> 01:13:59,766
The Pakistani government
issued... Stop.

1168
01:13:59,766 --> 01:14:02,737
Take four, three, two, one.

1169
01:14:02,737 --> 01:14:06,440
The Pakistani government says...
Don't stop there. the experience of three Americans
the hostages held in Lahore.

1170
01:14:06,440 --> 01:14:12,046


1171
01:14:12,046 --> 01:14:17,385
A US military spokesman said,
"We will not leave
anyone behind."

1172
01:14:17,385 --> 01:14:19,795
We will not go
anyone behind.

1173
01:14:27,795 --> 01:14:30,564
Jason, yes, look,
I won't get it,
good?

1174
01:14:30,564 --> 01:14:33,673
Because of why?
Well, I will be dark.

1175
01:14:39,673 --> 01:14:41,141
Why are you dressed like that?

1176
01:14:41,141 --> 01:14:44,444
Why don't you?
I told you to wear all black

1177
01:14:44,444 --> 01:14:48,119
I think you're kidding,
want me to drop you
from the ceiling?

1178
01:14:52,119 --> 01:14:53,162
-You look good.
-Just go.

1179
01:15:01,162 --> 01:15:02,796
Hey!

1180
01:15:02,796 --> 01:15:05,600
You realize that it came out during the day
so your black clothes are not
exactly camouflage.

1181
01:15:05,600 --> 01:15:06,900
I think it will get darker.

1182
01:15:06,900 --> 01:15:09,503
What is the plan here?

1183
01:15:09,503 --> 01:15:11,471
We destroy it!
Fuck.

1184
01:15:11,471 --> 01:15:13,106
Are we allowed to expel him?

1185
01:15:13,106 --> 01:15:14,009
I think we can
wait until morning.

1186
01:15:15,009 --> 01:15:16,711
Damn it!

1187
01:15:16,711 --> 01:15:19,515
- I entered.
-What happened to you!

1188
01:15:21,515 --> 01:15:23,251
- Excuse me sir?
-Dirt!

1189
01:15:23,251 --> 01:15:24,752
Uh, are you here to visit?

1190
01:15:24,752 --> 01:15:26,720
No, we don't visit,
we take our
grandmother back.

1191
01:15:26,720 --> 01:15:30,057
Okay, that's good, I just ask
the next time you don't
trample the bushes

1192
01:15:30,057 --> 01:15:32,828
because, uh, our population
puts a lot of attention on it.

1193
01:15:34,828 --> 01:15:35,729
Good.

1194
01:15:35,729 --> 01:15:37,766
And if you can just enter, please?

1195
01:15:39,766 --> 01:15:42,703
Uh, we're looking for
Gloria Sachs, she's old.

1196
01:15:42,703 --> 01:15:44,538
He might...

1197
01:15:44,538 --> 01:15:48,176
Uh, yes, I don't know
and residents' rooms
by name,

1198
01:15:48,176 --> 01:15:50,677
but, uh, a nurse can come
and help you find it.

1199
01:15:50,677 --> 01:15:52,479
Sorry about the bush, huh?

1200
01:15:52,479 --> 01:15:54,381
-It's beautiful.
-Thank you.

1201
01:15:54,381 --> 01:15:56,371
Yes, this is very friendly.

1202
01:16:16,371 --> 01:16:17,695
[muttering]

1203
01:16:41,695 --> 01:16:44,832
Oh, what is this
are you wearing?

1204
01:16:44,832 --> 01:16:48,403
-Ethan Hunt here
don't want to trip and laser.
-We are here to destroy you.

1205
01:16:48,403 --> 01:16:50,604
What made you so long?

1206
01:16:50,604 --> 01:16:52,640
This is the last time.

1207
01:16:53,640 --> 01:16:55,746
Okay, let's go.

1208
01:16:58,746 --> 01:17:00,914
-We also have to go
some basic rules.
-Yes?

1209
01:17:00,914 --> 01:17:03,618
-Barry, there is no more cruelty
in the bedroom.
-Good.

1210
01:17:03,618 --> 01:17:05,653
You understand,
is not on the internet.

1211
01:17:05,653 --> 01:17:08,155
-No internet.
-No internet.

1212
01:17:08,155 --> 01:17:10,559
No internet sex,
and you, no longer hit.

1213
01:17:11,559 --> 01:17:12,894
Is that negotiable?

1214
01:17:12,894 --> 01:17:14,563
That is, uh...
That's funny.

1215
01:17:15,563 --> 01:17:16,898
That's funny.

1216
01:17:16,898 --> 01:17:18,765
Look, Nana, that's how you know
something is funny,

1217
01:17:18,765 --> 01:17:20,568
Because of Vincent, here,
will tell us it's funny.

1218
01:17:20,568 --> 01:17:22,036
That's mine.

1219
01:17:22,036 --> 01:17:25,105
Unless we are dying,
then he will be hysterical.

1220
01:17:25,105 --> 01:17:27,542
Or, apparently, if you try
to have sex with him.

1221
01:17:27,542 --> 01:17:30,243
-What do you mean?
-Oh, I heard everything about that,
Big Boy.

1222
01:17:30,243 --> 01:17:32,315
-Nana, is Lou a lot of speakers?
-Do not do it.

1223
01:17:35,315 --> 01:17:36,918
He is an animal.

1224
01:17:37,918 --> 01:17:41,828
-What?
-Please do not ask for follow-up
questions.

1225
01:17:46,828 --> 01:17:52,466
My grandfather belongs to the greatest generation.

1226
01:17:52,466 --> 01:17:58,139
He left a photo of
war where he risked his life
in the Pacific.

1227
01:17:58,139 --> 01:18:03,113
This scares me to consider
what I will leave
for my grandson.

1228
01:18:06,113 --> 01:18:07,248
Selfie,

1229
01:18:08,248 --> 01:18:09,884
tweet.

1230
01:18:09,884 --> 01:18:13,520
I once asked him
how could he
fight in war,

1231
01:18:13,520 --> 01:18:16,757
fly a plane, shoot a gun
all under 25 years old,

1232
01:18:16,757 --> 01:18:23,797
and he said that there is a crisis
often brings out the best,

1233
01:18:23,797 --> 01:18:27,770
the bravest version
of ourselves.

1234
01:18:28,770 --> 01:18:32,707
And, now that he's gone,

1235
01:18:33,707 --> 01:18:36,847
I started to know what he meant.

1236
01:18:40,847 --> 01:18:45,552
I like it.
I like it!
And so is Nana.

1237
01:18:45,552 --> 01:18:48,961
That's the sound
you have to use, Vincent.

1238
01:18:53,961 --> 01:18:57,699
-Where's Nana, by the way?
-He is working on the room.

1239
01:18:59,699 --> 01:19:02,569
-You know,
we might have to go.
-Uh...

1240
01:19:02,569 --> 01:19:04,876
Calm down, we have time.

1241
01:19:08,876 --> 01:19:11,114
-Let me take a few swings
on this, actually.
-Hah?

1242
01:19:14,114 --> 01:19:15,817
Oh well.

1243
01:19:15,817 --> 01:19:18,618
Because, I don't, uh,
I don't know you
will speak.

1244
01:19:18,618 --> 01:19:20,087
Yes.

1245
01:19:20,087 --> 01:19:22,222
-We don't discuss that.
- No, I will introduce you.

1246
01:19:22,222 --> 01:19:24,992
Intro... Okay, because they...
You are not on the agenda.

1247
01:19:24,992 --> 01:19:27,694
Yes, I see that, that's weird,
I will only warm them
for you.

1248
01:19:27,694 --> 01:19:29,413
You might want to tell someone.

1249
01:19:46,413 --> 01:19:48,716
You know, Pappy likes this one.

1250
01:19:48,716 --> 01:19:50,318
So, there is a writer
in Hollywood,

1251
01:19:50,318 --> 01:19:52,891
he goes home from work
and his house is on fire.

1252
01:19:57,891 --> 01:20:01,295
Good morning, to WPR News,
I'm Vincent Seder.

1253
01:20:01,295 --> 01:20:03,030
Today, we are talking about
aging in America,

1254
01:20:04,030 --> 01:20:08,604
and for that, I joined
a very special guest,
thank you for being here.

1255
01:20:09,604 --> 01:20:11,171
Let's start.

1256
01:20:11,171 --> 01:20:12,676
Let him tear.

1257
01:20:15,676 --> 01:20:19,313
They say he is serving
times in the military and
is likely to suffer from P.T.S.D.

1258
01:20:19,313 --> 01:20:22,283
Uh, Jimmy, I need you
do me a search.

1259
01:20:22,283 --> 01:20:25,853
I need everything active
military bases in the southwest
in the mid 90's,

1260
01:20:25,853 --> 01:20:27,456
that's when our people
are active tasks.

1261
01:20:28,456 --> 01:20:29,492
What do you have for me?

1262
01:20:31,492 --> 01:20:34,632
- I don't get anything.
-Do it, Jimmy!
What do you have for me?

1263
01:20:38,632 --> 01:20:40,234
Wait a minute.

1264
01:20:41,234 --> 01:20:43,000
-I enter
- [sighs of relief]
Described by:
www.subtitlecinema.com

