1
00:02:57,946 --> 00:02:59,470
Oh maafkan saya.

2
00:03:00,182 --> 00:03:02,013
Ini sangat panas di sini ...

3
00:03:02,084 --> 00:03:04,917
dan aku tidak bisa mencari hal bodoh ini.

4
00:03:06,855 --> 00:03:08,652
Saya menandatangani surat-surat.

5
00:03:10,559 --> 00:03:11,617
Wow.

6
00:03:14,563 --> 00:03:16,053
Bagaimana perasaanmu?

7
00:03:17,032 --> 00:03:18,329
Buruk.

8
00:03:19,701 --> 00:03:22,534
Francis ada di sana. Jelas, dia ada di sana.

9
00:03:23,739 --> 00:03:25,639
Itu benar-benar sulit untuk melihat dia.

10
00:03:27,276 --> 00:03:29,176
Dan ia menandatangani begitu cepat.

11
00:03:29,444 --> 00:03:32,902
Saya setidaknya berpura-pura untuk melihat hal-hal lebih untuk terakhir kalinya.

12
00:03:33,148 --> 00:03:35,139
Dia terdengar takut kepada saya.

13
00:03:36,485 --> 00:03:38,544
Ini akan memakan waktu cukup lama.

14
00:03:39,087 --> 00:03:40,577
Maksudku, sembilan tahun, Rafi.

15
00:03:40,656 --> 00:03:43,784
Anda tidak bisa hanya berjalan kaki dari waktu sebanyak itu.

16
00:03:46,562 --> 00:03:48,189
Yang gila adalah ...

17
00:03:49,331 --> 00:03:52,664
Aku keluar dari pernikahan ini, apa, lima menit ...

18
00:03:53,202 --> 00:03:55,500
dan tiba-tiba saya hanya ...

19
00:03:58,974 --> 00:04:01,340
Saya menemukan diri saya berpikir tentang ...

20
00:04:03,011 --> 00:04:04,273
bayi.

21
00:04:04,813 --> 00:04:08,180
Kenapa sekarang? Dan mengapa aku tidak berpikir tentang hal ini ketika saya menikah?

22
00:04:08,951 --> 00:04:10,009
Yah, maksudku, kau tahu ...

23
00:04:10,085 --> 00:04:13,816
pada tingkat tertentu, Anda tahu ini bukan orang yang tepat.

24
00:04:14,656 --> 00:04:16,783
Jadi Anda melindungi diri dengan cara itu.

25
00:04:16,859 --> 00:04:18,451
Itu adalah hal yang baik.

26
00:04:19,361 --> 00:04:22,330
Oh, Rafi, Anda datang hidup kembali.

27
00:04:22,631 --> 00:04:24,826
Anda tahu, Anda hanya ingin semua hal ...

28
00:04:24,900 --> 00:04:27,767
Anda harus lupa bahwa Anda bisa memiliki.

29
00:04:28,303 --> 00:04:31,067
Itu adalah tempat yang sangat baik untuk pindah ke.

30
00:04:31,673 --> 00:04:34,369
Dan hal bayi akan terjadi ...

31
00:04:34,910 --> 00:04:36,639
ketika itu waktu yang tepat.

32
00:04:37,112 --> 00:04:39,478
Tapi hanya fokus pada sekarang.

33
00:04:40,949 --> 00:04:42,211
Untuk sekarang.

34
00:04:50,525 --> 00:04:52,789
Hei, Dave, itu Morris ...

35
00:04:52,995 --> 00:04:55,054
Dengar, aku nikmat untuk meminta Anda.

36
00:04:55,130 --> 00:04:57,189
Aku pergi dengan gadis ini malam.

37
00:04:57,266 --> 00:05:00,793
Dan dia mengatakan kepada saya tidak pernah meneleponnya lagi. Anda tahu bagaimana yang terjadi.

38
00:05:00,869 --> 00:05:03,303
Jadi aku akan membutuhkan Anda untuk datang dengan saya saat ini.

39
00:05:03,372 --> 00:05:05,169
Jangan panik, oke?

40
00:05:05,240 --> 00:05:08,403
Aku tidak tahu bagaimana untuk sampai ke Bay Ridge. Saya tidak yakin.

41
00:05:08,677 --> 00:05:09,735
Bye.

42
00:05:11,947 --> 00:05:14,438
Saya tidak mengerti mengapa aku harus menjadi bagian dari ini.

43
00:05:14,516 --> 00:05:16,313
Anda memiliki penyakit yang tidak dapat disembuhkan.

44
00:05:16,385 --> 00:05:18,114
Tidak apa-apa, meskipun. Saya mengerti.

45
00:05:18,186 --> 00:05:20,017
Tapi mengapa aku terlibat?

46
00:05:20,088 --> 00:05:22,283
- Bagaimana Anda terlibat? - Karena aku di dalam mobil.

47
00:05:22,357 --> 00:05:25,190
Aku akan menjadi saksi untuk ini. Yang membuat saya sebuah aksesori.

48
00:05:25,260 --> 00:05:27,490
Apa, seperti tas tangan? Morris.

49
00:05:28,063 --> 00:05:29,325
Jadi siapa kali ini?

50
00:05:29,398 --> 00:05:31,798
Kamu tahu apa? Jangan ... saya tidak ingin tahu. Jangan bilang.

51
00:05:31,867 --> 00:05:34,859
Ayahnya mungkin dalam pengelolaan sampah atau sesuatu.

52
00:05:34,937 --> 00:05:37,906
Apa yang saya ingin tahu adalah mengapa tidak ada gadis akan pergi dengan Anda dua kali.

53
00:05:37,973 --> 00:05:40,533
Satu date, itu sudah berakhir. Apa yang kamu kerjakan? Apa yang kamu katakan?

54
00:05:40,609 --> 00:05:42,770
Kau tahu, itu sebuah misteri bagi saya, juga.

55
00:05:46,982 --> 00:05:50,076
Apakah Anda hermaprodit? Apakah Anda memiliki hantavirus?

56
00:05:50,485 --> 00:05:52,043
Ini dia. Ayolah.

57
00:05:53,255 --> 00:05:54,415
Baiklah, hanya membuat ini cepat.

58
00:05:54,489 --> 00:05:56,252
Aku harus bertemu Michelle di bioskop sedikit kemudian.

59
00:05:56,325 --> 00:05:58,816
Michelle? Allah. Hanya membuatnya cepat.

60
00:06:19,581 --> 00:06:21,742
- Hi. - Apa yang kamu lakukan disini?

61
00:06:21,817 --> 00:06:24,445
Aku bilang aku tidak pernah ingin melihatmu lagi.

62
00:06:24,519 --> 00:06:26,612
Saya hanya ingin bicara. Hanya datang ke sini dan mari kita bicara.

63
00:06:26,688 --> 00:06:28,349
Aku tidak percaya kau datang ke rumah saya.

64
00:06:28,423 --> 00:06:30,448
- Anda tidak menghormati wanita. - Aku tidak, aku minta maaf.

65
00:06:30,525 --> 00:06:32,789
Anda menyakiti perasaan saya, sepotong Anda dari kotoran.

66
00:06:32,861 --> 00:06:35,227
- Baik. Baik. - Aku tidak percaya kau ada di sini.

67
00:06:35,430 --> 00:06:36,988
Baik? Baik?

68
00:06:37,065 --> 00:06:38,760
Mikey! Oke, aku akan pergi.

69
00:06:38,834 --> 00:06:40,734
Joey, datang ke sini!

70
00:06:40,802 --> 00:06:43,498
- Mikey! Joey! Datang ke sini! - Mikey? Joey?

71
00:06:43,605 --> 00:06:45,766
Pergi! Masuk ke dalam mobil! Masuk ke dalam mobil!

72
00:06:47,275 --> 00:06:48,674
Pergi pergi pergi!

73
00:06:54,883 --> 00:06:56,145
Oh, sialan!

74
00:07:00,355 --> 00:07:01,720
Itu tidak lucu.

75
00:07:13,769 --> 00:07:15,828
- Rapat Michelle. - Ya.

76
00:07:16,138 --> 00:07:18,436
Apa yang Anda akan melihat, Pantai?

77
00:07:18,507 --> 00:07:19,838
Kau angin di bawah sayap saya, Mo.

78
00:07:19,908 --> 00:07:22,274
Hei, apakah Anda pernah tahu kau pahlawan saya?

79
00:07:22,744 --> 00:07:24,439
- Selamat bersenang-senang. - Baiklah, man.

80
00:07:28,350 --> 00:07:29,442
Dave.

81
00:07:32,888 --> 00:07:33,877
Randall.

82
00:07:33,955 --> 00:07:35,115
Tidak, tidak, aku ingat nama Anda.

83
00:07:35,190 --> 00:07:36,350
Apa kabar? Hai.

84
00:07:36,425 --> 00:07:38,325
- Apa yang sedang terjadi? - Tidak banyak.

85
00:07:40,829 --> 00:07:44,287
Ini adalah teman saya Katherine dan ini adalah teman saya Rafi.

86
00:07:46,168 --> 00:07:47,430
- Hi. - Hi.

87
00:07:48,837 --> 00:07:50,270
Jadi apa yang Anda lakukan di sini?

88
00:07:50,338 --> 00:07:52,932
Nah, saya pikir saya akan melihat film. Kanan.

89
00:07:53,008 --> 00:07:55,169
Mengapa? Apakah Anda malu terlihat dengan saya?

90
00:07:55,243 --> 00:07:56,904
- Apa? - Tidak masalah. Katakan saja.

91
00:07:56,978 --> 00:07:59,208
Ya Tuhan, anak ini lucu. Di mana Anda mendapatkan dia?

92
00:07:59,281 --> 00:08:04,048
Yah, dia bekerja di Travelart dan kami memiliki klien ...

93
00:08:04,119 --> 00:08:05,177
Hei.

94
00:08:05,253 --> 00:08:06,345
Hei.

95
00:08:07,756 --> 00:08:09,087
- Randall. - Maafkan saya.

96
00:08:09,157 --> 00:08:10,488
- Hi. Michelle. - Michelle.

97
00:08:10,559 --> 00:08:12,584
- Anda memiliki tiket Anda belum? - Tidak, kita akan mendapatkan tiket.

98
00:08:12,661 --> 00:08:13,753
- Apakah Anda melihat ini? - Ya.

99
00:08:13,829 --> 00:08:14,853
- Kamu adalah? - Ya.

100
00:08:14,930 --> 00:08:16,056
Itu keren. Kami ...

101
00:08:16,131 --> 00:08:19,259
- Aku akan melihat Anda di sana. - Oke bagus. Kami akan ...

102
00:08:20,669 --> 00:08:21,931
Dapatkan di sanggul.

103
00:08:22,804 --> 00:08:24,499
Dapatkan di sanggul.

104
00:08:40,856 --> 00:08:42,255
Terkunci.

105
00:08:44,759 --> 00:08:45,748
Apa?

106
00:08:46,294 --> 00:08:48,285
Pintu. Ini tidak akan terbuka.

107
00:08:51,933 --> 00:08:53,423
Jadi, hal ini terjadi pada Anda banyak?

108
00:08:55,437 --> 00:08:57,234
Sebenarnya, tidak cukup sering.

109
00:08:59,908 --> 00:09:01,603
Jadi apa yang akan kita lakukan?

110
00:09:02,711 --> 00:09:05,043
Tunggu sampai seseorang keluar.

111
00:09:07,282 --> 00:09:08,442
Kanan.

112
00:09:31,339 --> 00:09:32,636
Terima kasih. Ya.

113
00:09:35,410 --> 00:09:37,139
Jadi, sudah berapa lama kalian berpacaran?

114
00:09:37,212 --> 00:09:39,112
- Dua minggu. - Kami tidak berkencan.

115
00:09:39,181 --> 00:09:41,547
Baik. Pertanyaan selanjutnya.

116
00:09:41,616 --> 00:09:43,982
Maksudku, kami hanya pergi keluar dua kali sebelum ini.

117
00:09:44,052 --> 00:09:46,577
- Apakah Anda menganggap kencan itu? - Saya kira saya lakukan.

118
00:09:46,655 --> 00:09:47,849
Maafkan saya.

119
00:09:49,558 --> 00:09:51,423
Maksudku, bagi saya, kencan terdengar lebih serius.

120
00:09:51,493 --> 00:09:54,223
Seperti Anda sudah pernah pacaran selama beberapa bulan, seperti ...

121
00:09:54,296 --> 00:09:55,661
Mungkin Anda tidak hidup bersama ...

122
00:09:55,730 --> 00:09:57,857
tetapi Anda pasti menginap beberapa malam seminggu.

123
00:09:57,933 --> 00:09:59,924
Anda tidak perlu khawatir tentang siapa yang membayar untuk makanan terakhir lagi.

124
00:10:00,001 --> 00:10:02,401
Anda pernah melihat satu sama kencing lain, Anda tahu?

125
00:10:02,470 --> 00:10:03,994
jenis yang lebih serius dari hal-hal.

126
00:10:04,072 --> 00:10:05,869
Lalu apa yang Anda sebut ini?

127
00:10:07,409 --> 00:10:08,433
Nah, itu saja.

128
00:10:08,510 --> 00:10:11,035
Ada resmi ada anak laki-laki lucu yang tersisa di sini.

129
00:10:11,613 --> 00:10:12,875
Baiklah. Hal ini sangat baik untuk keluar.

130
00:10:12,948 --> 00:10:15,644
- Senang bertemu denganmu. - Senang bertemu denganmu juga.

131
00:10:18,019 --> 00:10:20,817
- Dave. Sangat bagus untuk melihat Anda. - Selamat malam.

132
00:10:20,889 --> 00:10:22,481
Bye. Senang bertemu denganmu.

133
00:10:37,172 --> 00:10:39,663
Satu dua tiga empat.

134
00:10:48,183 --> 00:10:49,775
Hanya sialan meneleponnya.

135
00:11:01,830 --> 00:11:02,990
Halo.

136
00:11:05,100 --> 00:11:06,226
Halo?

137
00:11:26,521 --> 00:11:28,648
- Hello? - Hi. Ini Dave ...

138
00:11:29,357 --> 00:11:30,449
Bloomberg.

139
00:11:31,026 --> 00:11:32,550
Apakah Anda hanya menelepon saya?

140
00:11:33,762 --> 00:11:34,820
Iya nih.

141
00:11:35,630 --> 00:11:37,120
Kami terputus?

142
00:11:38,333 --> 00:11:39,357
Tidak.

143
00:11:40,735 --> 00:11:42,100
Apakah Anda menutup telepon?

144
00:11:42,304 --> 00:11:43,601
Uh huh.

145
00:11:44,472 --> 00:11:46,337
Mereka mengatakan itu lebih baik untuk berbohong kadang-kadang ...

146
00:11:46,408 --> 00:11:48,035
tapi aku tidak bisa benar-benar melakukan itu ketika saya ini gugup.

147
00:11:48,109 --> 00:11:50,407
Saya rasa saya perlu berada di tempat yang lebih baik.

148
00:11:50,645 --> 00:11:53,409
Saya lebih suka seperti ini. Aku sudah sekitar cukup berbohong untuk mengatakan begitu.

149
00:11:53,481 --> 00:11:55,881
Anda memiliki banyak pembohong dalam hidup Anda, ya?

150
00:11:56,051 --> 00:11:58,281
- Apa? - Sial.

151
00:12:00,755 --> 00:12:04,156
Apakah Anda ingin pergi keluar untuk makan malam dengan saya besok?

152
00:12:04,859 --> 00:12:08,056
David, saya membuat sandwich. Apakah kamu mau satu?

153
00:12:08,196 --> 00:12:09,720
Tidak, aku baik-baik saja!

154
00:12:10,031 --> 00:12:12,431
- Siapa itu? - Itu teman sekamar saya.

155
00:12:12,500 --> 00:12:14,434
Jadi, apakah Anda ingin makan malam?

156
00:12:17,205 --> 00:12:18,866
- Iya nih. - Ya?

157
00:12:19,574 --> 00:12:21,667
Aku akan meneleponmu besok.

158
00:12:22,544 --> 00:12:23,602
Baik.

159
00:12:25,213 --> 00:12:26,305
Baik.

160
00:12:28,216 --> 00:12:29,547
- Bye. - Bye.

161
00:12:36,591 --> 00:12:38,081
Oke, Nenek.

162
00:12:39,561 --> 00:12:42,257
Jadi, apa jenis sandwich yang kita bicarakan?

163
00:12:55,877 --> 00:12:58,778
Hi, aku di sini untuk melihat Rafi Gardet. Namaku Dave.

164
00:13:06,521 --> 00:13:08,421
Raphael. Ini Damien.

165
00:13:09,357 --> 00:13:11,086
Ya. Ada...

166
00:13:11,292 --> 00:13:12,452
Ini Dave.

167
00:13:12,527 --> 00:13:14,358
Dave sini untuk melihat Anda.

168
00:13:17,999 --> 00:13:19,125
Baik.

169
00:13:19,601 --> 00:13:21,125
Dia akan segera turun.

170
00:13:34,048 --> 00:13:36,107
Gelembung di sini, aku seperti itu.

171
00:13:37,919 --> 00:13:39,318
Itu adalah sentuhan yang baik.

172
00:13:42,524 --> 00:13:45,982
Apakah itu wol? Tampak gatal. Apakah itu gatal?

173
00:14:13,288 --> 00:14:16,189
Saya pikir itu kontradiksi terbesar di dunia.

174
00:14:16,257 --> 00:14:18,316
Yahudi makan ikan mas, oke?

175
00:14:18,393 --> 00:14:20,725
Yang makan ikan mas? Mereka tidak melayani di restoran.

176
00:14:20,795 --> 00:14:22,888
Apakah Anda pernah melihat ikan mas pada menu dalam hidup Anda?

177
00:14:22,964 --> 00:14:24,864
Tolong, jawab saya jujur.

178
00:14:25,600 --> 00:14:27,727
- No - No Kau tahu mengapa?

179
00:14:28,002 --> 00:14:29,697
Karena itu menjijikkan.

180
00:14:29,904 --> 00:14:31,303
Tapi untuk semua makanan yang mengerikan ini ...

181
00:14:31,372 --> 00:14:33,806
Anda belum pernah melihat orang begitu terobsesi dengan itu dalam hidup Anda.

182
00:14:33,875 --> 00:14:36,105
Ini sisa a. Aku berani bertaruh setiap kelompok imigran ...

183
00:14:36,177 --> 00:14:39,271
yang terlantar akibat Perang Dunia II menempatkan banyak penekanan pada makanan.

184
00:14:39,347 --> 00:14:40,712
Maksudku, itu langka.

185
00:14:40,782 --> 00:14:44,081
Carp murah, kan? Itu mungkin pokok dari diet mereka.

186
00:14:44,152 --> 00:14:47,087
Apa ini, History Channel? Anda mencoba untuk membunuh ini untuk saya?

187
00:14:47,155 --> 00:14:49,749
Ayolah. Maaf. Baik, pergi ke depan.

188
00:14:50,458 --> 00:14:52,289
Oke, jadi teman saya Morris ...

189
00:15:07,942 --> 00:15:09,705
Jadi saya pikir kau akan cinta tempat ini. Cantiknya.

190
00:15:09,777 --> 00:15:11,142
Tidak ada yang pernah ada.

191
00:15:11,212 --> 00:15:13,510
- Dapatkah saya melihat beberapa ID? - Yakin.

192
00:15:14,916 --> 00:15:16,747
- Cinta ketika itu terjadi. - Ya.

193
00:15:16,851 --> 00:15:18,648
Saya berharap saya masih punya digaruk.

194
00:15:22,490 --> 00:15:23,821
- Permisi, Dave. - Iya nih.

195
00:15:23,892 --> 00:15:26,224
pertanyaan singkat untuk Anda. Berapa usia kamu?

196
00:15:26,961 --> 00:15:29,657
Sebenarnya, saya tidak berbicara Vietnam. Mengapa Anda bertanya?

197
00:15:29,731 --> 00:15:32,359
- Apakah Anda sedang mengelak? - Aku sedang mencoba.

198
00:15:32,800 --> 00:15:35,098
Kau tahu, aku tidak memberitahu usia saya.

199
00:15:35,169 --> 00:15:37,569
Saya pikir orang mendapatkan terlalu terjebak dengan nomor tersebut.

200
00:15:37,639 --> 00:15:39,368
Aku 37. Apakah Anda tahu bahwa?

201
00:15:39,774 --> 00:15:41,173
Kau tahu, aku tidak benar-benar berpikir tentang hal itu.

202
00:15:41,242 --> 00:15:42,334
Anda yakin tidak.

203
00:15:42,410 --> 00:15:44,105
Dengar, aku tahu kau jauh lebih muda dari saya.

204
00:15:44,178 --> 00:15:46,646
Aku hanya ingin tahu, Anda tahu, berapa banyak.

205
00:15:47,582 --> 00:15:49,049
Oke, biar kutebak.

206
00:15:50,919 --> 00:15:52,784
- Dua puluh sembilan. - Tidak.

207
00:15:53,421 --> 00:15:55,389
Sangat? Lebih tua?

208
00:15:55,723 --> 00:15:58,385
- Anda tidak melihat 30 dengan saya. - Terima kasih.

209
00:16:00,662 --> 00:16:01,959
Aku 23.

210
00:16:02,163 --> 00:16:03,460
Tidak, bukan kau.

211
00:16:04,165 --> 00:16:06,690
Saya tidak percaya Anda. Biarkan aku melihat lisensi.

212
00:16:12,674 --> 00:16:15,268
Ya Tuhan. Kau anak.

213
00:16:15,777 --> 00:16:18,337
Taksi! Saya punya T-shirt lebih tua dari Anda.

214
00:16:18,413 --> 00:16:21,314
- Mereka membiarkan saya mendorong, oke? - Ya, dengan orang tua di dalam mobil.

215
00:16:21,382 --> 00:16:23,646
Kenapa kau tampak begitu jauh lebih tua dengan saya?

216
00:16:24,919 --> 00:16:27,513
Saya tidak tahu. Aku tidak tahu apakah aku bisa melakukan ini.

217
00:16:29,090 --> 00:16:30,318
Ayolah.

218
00:16:34,929 --> 00:16:36,954
- Dapatkah Anda pegang ini? - Yakin.

219
00:16:42,837 --> 00:16:45,465
- Apakah akan kita mendapatkan kesulitan? - Saya berharap begitu.

220
00:17:04,325 --> 00:17:06,225
Tempat ini menakjubkan.

221
00:17:07,428 --> 00:17:09,988
Aku tidak percaya aku sudah berjalan oleh ini selama 15 tahun ...

222
00:17:10,064 --> 00:17:11,964
dan saya tidak tahu itu di sini.

223
00:17:30,718 --> 00:17:31,980
Mari kita memilikinya.

224
00:17:32,854 --> 00:17:33,980
Apa?

225
00:17:35,890 --> 00:17:37,221
Bagaimana kamu tahu?

226
00:17:39,360 --> 00:17:41,555
Baik. Namanya David ...

227
00:17:41,629 --> 00:17:43,995
dan dia benar-benar, benar-benar bagus.

228
00:17:44,065 --> 00:17:45,726
Maksudku, manis.

229
00:17:46,334 --> 00:17:48,928
Dan saya bertemu dengannya beberapa hari lalu dan ia meminta saya berkencan.

230
00:17:49,003 --> 00:17:51,904
Dan kami pergi keluar untuk makan malam ...

231
00:17:53,408 --> 00:17:54,670
dan kami berciuman.

232
00:17:54,876 --> 00:17:56,275
Saya suka bir.

233
00:17:58,112 --> 00:18:00,546
- Baik. - Maksudku, tidak, aku ...

234
00:18:00,815 --> 00:18:04,376
Aku tidak pernah digunakan untuk. Aku harus belajar, 'menyebabkan tidak ada dalam minuman keluarga saya.

235
00:18:04,452 --> 00:18:06,977
Anda beruntung, karena setiap orang dalam minuman keluarga saya.

236
00:18:07,055 --> 00:18:09,523
Tidak, maksudku, keluarga saya, mereka tidak minum apa-apa.

237
00:18:09,590 --> 00:18:11,217
Ini seperti Salt Lake City.

238
00:18:11,292 --> 00:18:15,058
Mereka akan memiliki mungkin seteguk anggur setiap Jumat malam, pada hari Sabat.

239
00:18:15,663 --> 00:18:17,893
Itu saja, meskipun, dan itu Manischewitz.

240
00:18:17,965 --> 00:18:19,296
Aku tidak pernah punya itu.

241
00:18:19,367 --> 00:18:20,664
Anda seperti High-C?

242
00:18:20,735 --> 00:18:23,067
'Penyebab ibuku, dia suka untuk menjaga anggur di lemari es ...

243
00:18:23,137 --> 00:18:25,605
dan kami masih akan meminumnya tiga bulan kemudian.

244
00:18:25,673 --> 00:18:28,574
- Sebuah chardonnay yang baik bisa bertahan ... - Yeah. Warnanya merah.

245
00:18:28,976 --> 00:18:30,341
Itu tidak baik.

246
00:18:30,578 --> 00:18:33,308
- Hei, by the way. Hal yang harus dihindari. - Baik.

247
00:18:33,414 --> 00:18:35,712
Dimulai kalimat dengan, "Ibuku."

248
00:18:37,118 --> 00:18:38,278
Kanan.

249
00:18:39,187 --> 00:18:40,552
Aku di atasnya.

250
00:18:46,961 --> 00:18:50,021
Namun usia Anda, saya harus mengatakan ...

251
00:18:50,898 --> 00:18:54,334
Saya tidak punya banyak bersenang-senang ini dalam waktu yang sangat lama.

252
00:18:56,471 --> 00:18:58,200
Aku senang aku bertemu denganmu.

253
00:18:59,774 --> 00:19:00,798
Saya harus memberitahu Anda ...

254
00:19:00,875 --> 00:19:04,276
Anda membuat saya gugup dengan cara saya tidak benar-benar akrab dengan.

255
00:19:24,899 --> 00:19:29,268
Ya Tuhan, Lisa, apa yang saya lakukan? Saya hanya bercerai pekan lalu.

256
00:19:29,370 --> 00:19:31,668
Mudah mudah. Tidak masalah.

257
00:19:31,739 --> 00:19:35,004
Anda tidak tato namanya di toochis Anda, kan?

258
00:19:37,245 --> 00:19:39,736
Apakah Anda ingin menyimpan beberapa itu untuk nanti?

259
00:19:43,384 --> 00:19:45,648
Apa? Apa itu?

260
00:19:47,555 --> 00:19:48,817
Dia ...

261
00:19:51,692 --> 00:19:54,559
- Dia hanya 27. - Dan?

262
00:19:55,163 --> 00:19:58,394
Apa maksudmu, "dan"? Maksudku, itu 10 tahun yang berbeda.

263
00:19:58,566 --> 00:20:00,295
Dia bisa menjadi saudaraku.

264
00:20:00,368 --> 00:20:03,030
Jika dia satu tahun lebih muda, ia bisa menjadi saudaramu.

265
00:20:03,104 --> 00:20:04,833
Apakah kau tidak malu untuk saya? Maksudku...

266
00:20:04,906 --> 00:20:08,603
ini hanya bau "kolam renang anak di sandal Resort."

267
00:20:12,580 --> 00:20:15,310
Oh, tidak apa-apa. Bahkan mungkin melakukan beberapa baik ...

268
00:20:15,383 --> 00:20:16,907
jika kamu tahu maksud saya.

269
00:20:16,984 --> 00:20:18,952
- Lisa! - Apa?

270
00:20:20,154 --> 00:20:23,815
Tidak ada yang perlu malu. Anda berdua di puncak seksual Anda.

271
00:20:26,761 --> 00:20:28,592
- Jadi Anda setuju? - Iya nih.

272
00:20:28,663 --> 00:20:31,461
Tegas. Ya, ini baik.

273
00:20:32,033 --> 00:20:35,867
Tapi itu tidak bisa pergi ke mana pun. Kau tahu, maksudku, dia ...

274
00:20:36,537 --> 00:20:37,799
Dia begitu muda.

275
00:20:37,872 --> 00:20:40,272
Ya, tapi itu sedikit lebih awal untuk khawatir tentang itu.

276
00:20:40,341 --> 00:20:43,970
Dan selain itu, Anda tidak ingin menikah minggu depan, kan?

277
00:20:45,613 --> 00:20:47,410
Nikmati hidup Anda sedikit.

278
00:20:48,282 --> 00:20:49,647
Anda layak ini.

279
00:20:51,586 --> 00:20:55,078
Dua puluh tujuh. Neraka, saya pantas ini!

280
00:20:57,925 --> 00:20:59,756
Tidak, dia bukan orang Yahudi.

281
00:21:02,330 --> 00:21:04,321
Mom, aku tidak berusaha untuk membunuh Anda.

282
00:21:05,533 --> 00:21:08,593
Ya, aku ingin kau hidup untuk melihat cucu Anda.

283
00:21:09,003 --> 00:21:10,994
cucu Yahudi Anda, Mom.

284
00:21:11,839 --> 00:21:14,967
Tidak, saya tidak tahu bahwa Anda ingin dikuburkan di Israel.

285
00:21:15,643 --> 00:21:18,737
Mom, aku tidak akan bicara tentang ini melalui telepon sekarang, oke?

286
00:21:18,813 --> 00:21:20,405
Sampai jumpa besok.

287
00:21:20,882 --> 00:21:22,941
Aku mencintaimu juga. Bye.

288
00:21:45,473 --> 00:21:47,402
- Hei, Dave. - Hi, D.

289
00:21:47,475 --> 00:21:48,874
Di mana ibu?

290
00:21:48,943 --> 00:21:51,377
Saya mengatakan kepada Anda untuk menggantungnya, Dinah!

291
00:21:54,615 --> 00:21:56,082
Hai teman-teman.

292
00:21:56,150 --> 00:21:57,981
Anda meninggalkan kamar mandi cahaya pada pagi ini.

293
00:21:58,052 --> 00:22:00,714
anak Jeff Rosenberg bertunangan kemarin.

294
00:22:00,955 --> 00:22:02,752
Untuk sebuah terapi bicara.

295
00:22:09,263 --> 00:22:11,128
- Hei, boychik. - Hi Ayah.

296
00:22:16,938 --> 00:22:19,429
Kita harus bicara tentang percakapan telepon terakhir kami.

297
00:22:19,507 --> 00:22:22,101
Mom. Ada baiknya untuk melihat Anda, juga.

298
00:22:22,176 --> 00:22:24,303
- Aku tidak bercanda di sekitar. - Oke, saya bisa ...

299
00:22:24,378 --> 00:22:26,175
Saya hanya bisa mengatakan bahwa ini akan menjadi ...

300
00:22:26,247 --> 00:22:28,238
semacam tindakan disipliner, tidak bicara.

301
00:22:28,316 --> 00:22:30,876
Baiklah. Kami akan pastikan untuk membuatnya bicara, lalu.

302
00:22:30,952 --> 00:22:33,318
Sekarang Anda dapat membantu adik Anda mengatur meja, please?

303
00:22:33,387 --> 00:22:34,479
Yakin.

304
00:22:34,555 --> 00:22:36,716
Dan mengambil anggur dari lemari es.

305
00:22:39,093 --> 00:22:41,220
- Apakah dia disebut belum? - Malam berikutnya.

306
00:22:41,295 --> 00:22:43,855
- Nice. - Aku tahu. Aku tidak terbiasa dengan ini.

307
00:22:44,632 --> 00:22:46,361
Apakah kalian membuat rencana untuk pergi keluar lagi?

308
00:22:46,434 --> 00:22:47,992
Dia ingin makan malam dengan saya besok malam.

309
00:22:48,069 --> 00:22:49,661
Tapi aku punya penerbangan awal Minggu pagi.

310
00:22:49,737 --> 00:22:51,671
Ketika saya mengatakan kepadanya bahwa saya harus pergi ke Paris, dia pergi:

311
00:22:51,739 --> 00:22:53,229
"Itu sedikit drastis untuk kencan yang buruk.

312
00:22:53,307 --> 00:22:55,138
"Apakah Anda benar-benar perlu untuk meninggalkan negara itu?"

313
00:22:55,209 --> 00:22:57,700
- Anak ini lucu. - Jangan menggunakan kata itu.

314
00:22:57,778 --> 00:22:59,973
Benar, maaf. Dia lucu.

315
00:23:07,888 --> 00:23:09,446
- Apa yang sedang kamu lakukan? - Minum.

316
00:23:09,523 --> 00:23:11,718
- Dia memiliki Scotch. - Ibu, aku 23. Ini baik-baik saja.

317
00:23:11,792 --> 00:23:13,453
Apa apa apa?

318
00:23:13,527 --> 00:23:17,190
Besok, akan pergi ke shul, akan berdoa agar semua orang ...

319
00:23:17,264 --> 00:23:18,458
adalah akan memiliki happy ...

320
00:23:18,532 --> 00:23:20,591
Dinah, kau tahu, karena Anda mengatakan kepada saya tentang komputer ...

321
00:23:20,668 --> 00:23:23,466
- Ibu, biarkan dia menyelesaikan. - Dia selesai.

322
00:23:23,938 --> 00:23:25,633
Aku menjadi sangat ...

323
00:23:25,706 --> 00:23:27,071
Lalu mengapa harus Anda lakukan ini?

324
00:23:27,141 --> 00:23:30,304
Ada begitu banyak wanita lain yang Anda bisa pergi keluar dengan.

325
00:23:31,612 --> 00:23:33,603
Dan aku mendorong Anda untuk cabang ...

326
00:23:33,681 --> 00:23:35,808
dengan cara lain yang Anda sukai, tetapi hanya tidak ini.

327
00:23:35,883 --> 00:23:37,350
Mengapa harus Anda lakukan ini?

328
00:23:37,418 --> 00:23:38,783
Apa maksudmu, "melakukan ini"?

329
00:23:38,853 --> 00:23:41,515
Melakukan apa? Mendatangkan murka Allah?

330
00:23:41,589 --> 00:23:43,580
Mengapa Anda mendapatkan diri Anda ke dalam kesulitan?

331
00:23:43,657 --> 00:23:47,559
Aku tidak akan menikah, Mom. Aku hanya melihat apa yang ada di luar sana.

332
00:23:47,962 --> 00:23:50,658
Anda bisa keluar seperti kita hidup di ghetto Warsawa.

333
00:23:50,731 --> 00:23:53,791
Ini Upper West Side. Kami kuat di angka di sini.

334
00:23:53,868 --> 00:23:56,234
Jadi Anda masih berencana menikahi seseorang Yahudi?

335
00:23:56,303 --> 00:23:58,328
Iya nih. Yakin. Baik?

336
00:24:00,174 --> 00:24:02,904
Tapi kemudian saya tidak mengerti mengapa Anda perlu untuk pergi ke jalan ini.

337
00:24:02,977 --> 00:24:04,911
Anda mungkin berakhir terluka untuk apa-apa.

338
00:24:04,979 --> 00:24:06,970
Atau lebih buruk lagi, menyakitinya.

339
00:24:08,282 --> 00:24:10,807
Apakah Anda tidak menghargai budaya dan riwayat Anda?

340
00:24:10,885 --> 00:24:12,853
Yah, itu bukan satu atau yang lain, Mom.

341
00:24:12,920 --> 00:24:14,581
Tapi jika Anda cukup pintar untuk mengetahui ...

342
00:24:14,655 --> 00:24:17,351
yang masuk akal untuk menikahi seseorang dari latar belakang yang sama ...

343
00:24:17,425 --> 00:24:19,256
dan itu, salah satu penelitian akan menunjukkan bahwa ...

344
00:24:19,326 --> 00:24:20,793
sejauh tingkat perceraian pergi.

345
00:24:20,861 --> 00:24:22,658
Maka Anda harus cukup pintar untuk mengetahui ...

346
00:24:22,730 --> 00:24:24,698
tidak memulai sesuatu di mana tidak ada yang bisa datang dari itu.

347
00:24:24,765 --> 00:24:26,790
Anda hanya akan membuat berantakan.

348
00:24:27,001 --> 00:24:28,798
Aku bahkan tidak percaya apa yang Anda katakan.

349
00:24:28,869 --> 00:24:30,461
Apakah Anda mendengar apa yang Anda katakan?

350
00:24:30,538 --> 00:24:32,233
- Apa? - Kau terapis.

351
00:24:32,373 --> 00:24:34,102
Anda tidak akan pernah mengatakan bahwa untuk pasien.

352
00:24:34,175 --> 00:24:35,608
Tidak benar, tidak benar.

353
00:24:35,676 --> 00:24:37,837
Saya mendorong pasien saya untuk memiliki hubungan ...

354
00:24:37,912 --> 00:24:41,245
dalam agama masing-masing. Itu lebih mudah.

355
00:24:42,383 --> 00:24:45,716
Saya mendorong mereka untuk pergi ke masjid, atau gereja, atau apa pun.

356
00:24:48,122 --> 00:24:50,989
Saya pikir agama adalah ...

357
00:24:54,061 --> 00:24:55,961
penting dalam kehidupan seseorang.

358
00:24:57,198 --> 00:24:59,723
Oke, baik, ya ...

359
00:25:00,668 --> 00:25:03,796
tetapi mendorong mereka berbeda dari hati mereka.

360
00:25:03,938 --> 00:25:06,270
Dan saya tahu bahwa Anda menarik garis di sana.

361
00:25:06,340 --> 00:25:08,570
Apakah Anda memberitahu salah satu pasien Anda tidak berkencan dengan seseorang ...

362
00:25:08,642 --> 00:25:10,166
bahwa mereka tidak berpikir mereka gonna menikah ...

363
00:25:10,244 --> 00:25:12,371
Oh, berhenti meminta saya apa yang saya mengatakan kepada pasien saya.

364
00:25:12,446 --> 00:25:14,141
Mereka bukan anak-anak saya.

365
00:25:16,183 --> 00:25:17,707
Berapa usianya?

366
00:25:19,320 --> 00:25:21,151
Dia 27. Apa?

367
00:25:21,822 --> 00:25:25,087
Dia empat tahun lebih tua dari Anda? Oh, David.

368
00:25:25,426 --> 00:25:28,224
Jatuhkan sekarang. Ini hanya akan berakhir buruk.

369
00:25:28,496 --> 00:25:30,123
Mungkin jika Anda bertemu dengannya, Anda mungkin berpikir ...

370
00:25:30,197 --> 00:25:31,994
Aku tidak akan bertemu dengannya. Ya Tuhan.

371
00:25:32,066 --> 00:25:33,192
Apakah Anda keluar dari pikiran Anda?

372
00:25:33,267 --> 00:25:34,666
Ibu, apakah Anda ...

373
00:25:34,969 --> 00:25:36,834
Anda terdengar seperti setelah sekolah khusus.

374
00:25:36,904 --> 00:25:38,201
Jangan lakukan ini.

375
00:25:39,039 --> 00:25:40,267
Aku melakukannya.

376
00:25:41,775 --> 00:25:43,140
Anda sendiri kemudian.

377
00:25:58,292 --> 00:25:59,782
Hei, ada apa, man?

378
00:26:01,495 --> 00:26:02,621
Keren.

379
00:26:04,231 --> 00:26:06,756
Apakah Anda butuh sesuatu atau ... Tidak ada?

380
00:26:07,601 --> 00:26:10,593
- Pergi ke atas. Dia mengharapkan Anda. - Terima kasih. Berikan padaku...

381
00:26:11,071 --> 00:26:13,005
Lima? Jempolan?

382
00:26:13,941 --> 00:26:15,203
Tersenyum? Tidak?

383
00:26:15,843 --> 00:26:17,208
Kami akan sampai di sana.

384
00:26:24,118 --> 00:26:26,109
- Hi. - Hi.

385
00:26:28,822 --> 00:26:30,016
Masuklah.

386
00:26:35,763 --> 00:26:37,697
- Terima kasih untuk sup. - Ya.

387
00:26:37,765 --> 00:26:39,699
- Ini mie ayam. - Itu panas.

388
00:26:41,802 --> 00:26:42,894
Wow.

389
00:26:43,437 --> 00:26:45,302
Tempat ini sangat besar.

390
00:26:46,106 --> 00:26:47,767
Aku bahkan tidak akan bertanya apa yang Anda bayar.

391
00:26:47,841 --> 00:26:50,241
Saya tidak ingin tahu. Ini Rothko.

392
00:26:51,111 --> 00:26:53,705
Aku belum pernah melihat ini sebelumnya. Apa tahun ini?

393
00:26:53,781 --> 00:26:55,214
1954.

394
00:26:56,250 --> 00:26:58,980
Ini mungkin bagian favorit saya tunggal seni.

395
00:26:59,620 --> 00:27:02,350
Ya, Saya suka bagaimana dia tidak pernah berjudul setiap karyanya.

396
00:27:03,824 --> 00:27:06,725
Cantiknya. Bercahaya.

397
00:27:14,034 --> 00:27:15,262
Apa ini?

398
00:27:16,203 --> 00:27:17,568
Suasana hati sentimental.

399
00:27:21,242 --> 00:27:23,642
- You never heard Coltrane before?
- No.

400
00:27:24,545 --> 00:27:26,945
- What, am I in trouble now?
- No.

401
00:27:27,615 --> 00:27:28,946
No, it's just...

402
00:27:29,817 --> 00:27:32,012
He's a pretty famous jazz musician.

403
00:27:33,320 --> 00:27:37,256
Oh. So, is this that Negro music
that everybody's talking about?

404
00:27:37,324 --> 00:27:38,916
'Cause I had no idea.

405
00:27:55,009 --> 00:27:57,102
I have to wake up in five hours.

406
00:27:58,145 --> 00:27:59,669
Do you want me to go?

407
00:28:02,016 --> 00:28:03,608
Take off your sweater.

408
00:28:05,886 --> 00:28:07,410
Wait. Does this involve dancing?

409
00:28:07,488 --> 00:28:09,388
'Cause my corns, they've
been killing me and...

410
00:28:09,456 --> 00:28:11,515
Take it off. It's coming with me.

411
00:28:13,627 --> 00:28:14,924
All right.

412
00:28:25,873 --> 00:28:27,431
I really like her.

413
00:28:27,508 --> 00:28:29,669
She's only been gone two
days, she comes back tomorrow.

414
00:28:29,743 --> 00:28:32,143
I miss her already. I
never felt this before.

415
00:28:32,212 --> 00:28:33,873
It's just 'cause you
haven't slept with her yet.

416
00:28:33,947 --> 00:28:35,744
No, that's definitely not it.

417
00:28:35,816 --> 00:28:38,546
I really like her, man.
I don't know, I mean...

418
00:28:39,586 --> 00:28:41,781
- I think I could love her.
- What?

419
00:28:41,855 --> 00:28:44,119
Whoa, whoa, whoa, whoa.

420
00:28:46,827 --> 00:28:47,851
Wait, what was I saying?

421
00:28:47,928 --> 00:28:50,897
Saya tidak tahu, manusia. Ada sesuatu tentang gadis ini ...

422
00:28:50,964 --> 00:28:52,625
Seperti, Anda tahu bahwa perasaan yang Anda dapatkan ...

423
00:28:52,700 --> 00:28:54,258
ketika Anda berada di sebuah ruangan dengan seseorang ...

424
00:28:54,335 --> 00:28:55,893
dan meskipun Anda mungkin tidak tahu mereka ...

425
00:28:55,969 --> 00:28:57,163
atau memahami mereka benar-benar ...

426
00:28:57,237 --> 00:29:00,729
Anda hanya tahu bahwa Anda berada di hadapan kebesaran?

427
00:29:00,974 --> 00:29:03,374
- Kamu tahu? - Seperti ketika Anda datang ke apartemen saya.

428
00:29:03,444 --> 00:29:05,344
Dan dia tua, pria, dia waktu-tempur.

429
00:29:05,412 --> 00:29:06,902
Dia begitu baik, bro.

430
00:29:07,614 --> 00:29:08,638
Saya tidak tahu.

431
00:29:08,716 --> 00:29:10,547
Aku hanya merasa seperti itu akan berakhir buruk, saya lakukan.

432
00:29:10,617 --> 00:29:12,482
- Anda terdengar seperti ibu saya. - Ya.

433
00:29:12,553 --> 00:29:15,420
- Hei, Morris! - Baiklah!

434
00:29:17,324 --> 00:29:19,417
Apa sih aku mendengarkan Anda untuk?

435
00:29:19,493 --> 00:29:21,427
Aku sedang dalam belanja toko roti untuk kue ...

436
00:29:21,495 --> 00:29:22,985
sehingga Anda bisa menempatkannya di wajah beberapa gadis ...

437
00:29:23,063 --> 00:29:24,758
yang tidak akan membiarkan Anda turun celananya.

438
00:29:24,832 --> 00:29:26,299
- Kapan krim kue yang dibuat? - Hari ini.

439
00:29:26,367 --> 00:29:27,356
- Hari ini? - Ya.

440
00:29:27,434 --> 00:29:29,527
- Nice. Aku akan mengambil satu. - Awesome.

441
00:29:31,672 --> 00:29:33,162
Jadi apa dengan Dave?

442
00:29:33,941 --> 00:29:35,966
Apakah dia benar-benar serius tentang gadis ini, atau apa?

443
00:29:36,043 --> 00:29:37,169
Saya tidak tahu.

444
00:29:37,244 --> 00:29:38,973
Jadi apa dia? Katolik? Episkopal?

445
00:29:39,046 --> 00:29:40,513
Saya tidak bertanya.

446
00:29:40,681 --> 00:29:42,945
Apakah Anda lebih suka satu denominasi di atas yang lain ...

447
00:29:43,016 --> 00:29:45,109
sejauh kasih Kristus pergi?

448
00:29:47,054 --> 00:29:49,022
- Ayahmu akan sandal. - Ya.

449
00:29:49,356 --> 00:29:51,847
Dan itu terlalu buruk ibumu tidak sekitar untuk ini.

450
00:29:51,925 --> 00:29:54,985
Ini akan pergi lebih nyata besar dengan dia, juga.

451
00:29:57,398 --> 00:29:59,389
Jadi, apa yang akan kita lakukan?

452
00:30:01,368 --> 00:30:02,858
Saya tidak tahu.

453
00:30:21,622 --> 00:30:24,182
Apakah Anda pernah memiliki ikura dengan telur puyuh?

454
00:30:24,258 --> 00:30:26,089
Tidak Apa itu?

455
00:30:26,593 --> 00:30:28,493
Aku bersumpah itu seperti berhubungan seks.

456
00:30:29,263 --> 00:30:31,754
- Itu klaim berani. - Anda ingin mencobanya?

457
00:30:32,332 --> 00:30:34,061
Bagaimana aku akan mengatakan tidak sekarang?

458
00:30:41,008 --> 00:30:42,999
- Itu luar biasa. - Aku tahu.

459
00:30:45,379 --> 00:30:46,505
Apa?

460
00:30:57,124 --> 00:30:58,716
Jadi, bagaimana adalah perjalanan Anda?

461
00:30:58,992 --> 00:31:01,085
- Siapa peduli? - Baik.

462
00:31:37,297 --> 00:31:39,629
Nah, ini terdengar benar-benar baik.

463
00:31:40,534 --> 00:31:42,399
Itulah yang saya dengar.

464
00:31:42,870 --> 00:31:44,428
Itu menakjubkan.

465
00:31:44,705 --> 00:31:47,435
Dia benar-benar sangat manis.

466
00:31:50,410 --> 00:31:52,401
Aku tidak mengalami orgasme, meskipun.

467
00:31:52,746 --> 00:31:54,145
Benar-benar normal.

468
00:31:55,182 --> 00:31:57,673
Ada begitu banyak masalah kepercayaan di sana.

469
00:31:57,751 --> 00:31:59,514
Anda hanya perlu memberikan waktu.

470
00:31:59,586 --> 00:32:01,679
Aku bersedia untuk melakukan pekerjaan.

471
00:32:01,755 --> 00:32:03,188
Persetan.

472
00:32:05,626 --> 00:32:07,617
Apakah Anda masih khawatir tentang usianya?

473
00:32:07,694 --> 00:32:08,922
Pastinya.

474
00:32:08,996 --> 00:32:11,590
Maksudku, aku berpikir semalam, ada beberapa negara ...

475
00:32:11,665 --> 00:32:14,463
di mana saya bisa mendapatkan ditangkap karena ini. Maksudku, 23?

476
00:32:15,135 --> 00:32:17,433
Saya pikir Anda mengatakan dia adalah 27.

477
00:32:18,705 --> 00:32:19,933
Apakah aku?

478
00:32:21,508 --> 00:32:22,668
Aku melakukannya.

479
00:32:24,111 --> 00:32:25,442
Maafkan saya.

480
00:32:26,880 --> 00:32:28,643
Aku berbohong kepada Anda tentang itu.

481
00:32:28,715 --> 00:32:30,478
Mengapa Anda pikir Anda berbohong?

482
00:32:30,551 --> 00:32:31,779
Saya ...

483
00:32:32,052 --> 00:32:34,316
Maksudku, aku malu dengan usianya.

484
00:32:34,388 --> 00:32:36,253
Maksudku, dia hanya begitu muda.

485
00:32:38,292 --> 00:32:39,657
Apa yang dia lakukan?

486
00:32:40,093 --> 00:32:41,390
Dia seorang seniman.

487
00:32:41,562 --> 00:32:42,654
Aku bukan seorang seniman.

488
00:32:42,729 --> 00:32:44,162
Saya pikir kau bilang kau seorang pelukis.

489
00:32:44,231 --> 00:32:46,495
Tidak, aku bilang aku suka melukis.

490
00:32:46,567 --> 00:32:50,059
Tapi itu hobi. Maksudku, kau harus bekerja juga.

491
00:32:50,404 --> 00:32:53,305
Dia tidak menyebut dirinya itu, tapi itulah yang dia.

492
00:32:54,174 --> 00:32:56,301
Dia memiliki beberapa masalah dengan itu.

493
00:32:57,511 --> 00:33:00,344
Keluarganya tidak mendukung dia dalam karyanya sama sekali.

494
00:33:01,615 --> 00:33:02,707
Hmm.

495
00:33:04,651 --> 00:33:06,118
Where does he live?

496
00:33:06,486 --> 00:33:09,080
Grand Street.
Lower East Side.

497
00:33:09,156 --> 00:33:10,384
I haven't been there yet.

498
00:33:10,457 --> 00:33:13,426
He has roommates, and so
I'm not exactly running over.

499
00:33:18,065 --> 00:33:19,191
Okay.

500
00:33:20,200 --> 00:33:21,633
Our time is up.

501
00:33:21,702 --> 00:33:24,466
And I will see you on...

502
00:33:26,106 --> 00:33:27,437
On Monday.

503
00:33:27,608 --> 00:33:28,939
Of course.

504
00:33:30,544 --> 00:33:31,772
Are you okay?

505
00:33:32,312 --> 00:33:34,177
Yes. No.

506
00:33:34,281 --> 00:33:37,910
Yes. I mean, I'm fine,
because I have to be somewhere.

507
00:33:38,785 --> 00:33:41,117
- Okay. Bye.
- Bye.

508
00:33:50,964 --> 00:33:52,727
Shit, shit, shit...

509
00:33:52,799 --> 00:33:56,895
shit, shit, shit, shit.

510
00:34:22,829 --> 00:34:24,091
Oh, shit.

511
00:34:24,731 --> 00:34:27,859
So what the hell am I supposed
to do now, end treatment?

512
00:34:28,235 --> 00:34:29,600
Keep going?

513
00:34:30,470 --> 00:34:33,098
Bring them in for a couples session?

514
00:34:34,007 --> 00:34:36,168
Well, if this doesn't go anywhere...

515
00:34:36,243 --> 00:34:38,677
And I really don't think it will.

516
00:34:38,945 --> 00:34:41,675
Then you'll be relieved
you stayed with her now.

517
00:34:41,915 --> 00:34:43,815
If you end her treatment...

518
00:34:43,884 --> 00:34:46,580
and they break up after two weeks...

519
00:34:46,787 --> 00:34:49,312
you will not have served
her best interests.

520
00:34:50,390 --> 00:34:53,484
So what are you saying? That
I should keep treating her?

521
00:34:53,560 --> 00:34:55,323
Jika Anda berpikir itu hanya berselingkuh, ya.

522
00:34:55,395 --> 00:34:58,592
Tapi itu kedengarannya gila. Apakah itu bahkan etis?

523
00:34:59,199 --> 00:35:00,894
Tugas Anda adalah untuk membantu dia.

524
00:35:01,835 --> 00:35:03,735
Itu batas etis Anda.

525
00:35:07,708 --> 00:35:08,834
Baik.

526
00:35:08,975 --> 00:35:13,469
Melupakan semua implikasi profesional saat ini ...

527
00:35:14,147 --> 00:35:15,637
bagaimana perasaanmu?

528
00:35:18,585 --> 00:35:20,018
Aku kecelakaan.

529
00:35:21,855 --> 00:35:23,516
Aku kecelakaan.

530
00:35:25,826 --> 00:35:28,454
Rita, dia bahkan tidak Yahudi.

531
00:35:30,897 --> 00:35:32,762
Jika dia adalah Yahudi ...

532
00:35:33,166 --> 00:35:37,626
Anda akan merasa lebih baik tentang dia berkencan seorang janda 37 tahun?

533
00:35:46,246 --> 00:35:47,975
Kemana kita akan pergi?

534
00:35:48,181 --> 00:35:50,741
Aku hanya harus berhenti oleh pekerjaan untuk kedua.

535
00:35:51,252 --> 00:35:53,012
- apa, Gil? - Hei, ada apa, Dave?

536
00:35:53,086 --> 00:35:54,485
- Bagaimana Anda lakukan? - Baiklah.

537
00:35:54,554 --> 00:35:56,215
- Apakah Anda mengaturnya? - Oh ya.

538
00:35:56,289 --> 00:35:57,347
- Ini adalah Rafi. - Hi.

539
00:35:57,424 --> 00:35:58,550
- Kesenangan. - Gil.

540
00:36:13,607 --> 00:36:16,599
Ya Tuhan. Ini luar biasa.

541
00:36:17,778 --> 00:36:20,303
Kemari. Sesuatu yang lain saya ingin menunjukkan.

542
00:36:27,821 --> 00:36:29,618
Anda telah gotta be kidding me.

543
00:37:25,245 --> 00:37:26,769
Pergi pergi pergi!

544
00:37:27,747 --> 00:37:29,476
Keluar mengabaikan saya!

545
00:37:30,016 --> 00:37:31,540
Ayo, Dave, aku terbuka.

546
00:37:34,187 --> 00:37:35,552
Dapatkan di sana!

547
00:37:47,467 --> 00:37:49,958
- Foul, man! Busuk! - Tetap dari saya. Menjauhi saya.

548
00:37:50,036 --> 00:37:52,004
Aku sudah bilang dua kali sekarang. Anda sudah diperingatkan.

549
00:38:04,985 --> 00:38:05,974
Hai.

550
00:38:22,836 --> 00:38:25,100
Itu luar biasa. Sungguh menakjubkan.

551
00:38:25,739 --> 00:38:29,175
Maaf, bra Anda menunjukkan. Apakah hilang tombol di sana?

552
00:38:30,076 --> 00:38:32,544
No No Itulah cara itu.

553
00:38:33,880 --> 00:38:36,280
Kau begitu benar tentang orang Yahudi.

554
00:38:36,650 --> 00:38:38,174
Maksudku, begitu perhatian.

555
00:38:38,551 --> 00:38:41,384
Tapi, maksud saya, tentu saja Anda tahu. Anda menikah dengan salah satu.

556
00:38:41,454 --> 00:38:43,513
Ya, tapi dia telah ADD.

557
00:38:43,690 --> 00:38:46,056
Aku hanya tidak bisa mendapatkan lebih dari itu. Maksudku...

558
00:38:47,060 --> 00:38:49,460
Aku merasa sedikit canggung memberitahu Anda ini.

559
00:38:50,664 --> 00:38:53,189
Tapi aku tidak bisa memberitahu orang lain. Ini sangat ...

560
00:38:54,034 --> 00:38:58,801
Kami telah melakukan hubungan seks pada setiap permukaan apartemen saya.

561
00:39:00,240 --> 00:39:02,003
Maksudku, saya tidak punya banyak tidur.

562
00:39:02,075 --> 00:39:04,942
Tapi dia begitu bersemangat untuk menyenangkan saya ...

563
00:39:05,011 --> 00:39:07,309
dan saya merasakan hal yang sama tentang dia.

564
00:39:08,181 --> 00:39:10,206
Dia membuat saya ingin melakukan hal-hal ...

565
00:39:10,483 --> 00:39:13,008
Saya mengerti. ... bahwa saya tidak pernah ...

566
00:39:13,353 --> 00:39:15,480
ingin melakukan sebelumnya. Saya mendapatkannya.

567
00:39:16,890 --> 00:39:18,152
Kau akan tertawa ...

568
00:39:18,224 --> 00:39:21,193
tapi dia tidak benar-benar tahu di mana klitoris itu.

569
00:39:22,362 --> 00:39:23,386
Sangat?

570
00:39:26,466 --> 00:39:28,229
- Apakah Anda menunjukkan kepadanya? - Tentu saja.

571
00:39:28,301 --> 00:39:30,462
Maksudku, dia begitu tanpa hambatan.

572
00:39:30,770 --> 00:39:32,567
Hanya senang untuk belajar.

573
00:39:32,872 --> 00:39:35,773
Dia tidak memiliki banyak pengalaman. Dia hanya berada dengan dua wanita lain.

574
00:39:35,842 --> 00:39:38,333
Apa? Dia berhubungan seks dengan dua wanita lain?

575
00:39:38,411 --> 00:39:40,606
Iya nih. Dapatkah Anda percaya itu saja?

576
00:39:40,680 --> 00:39:43,843
Sekarang aku tahu mengapa laki-laki pergi setelah wanita yang lebih muda.

577
00:39:44,284 --> 00:39:45,979
Ada sesuatu untuk itu.

578
00:39:46,219 --> 00:39:49,120
mudanya, tubuhnya ...

579
00:39:49,189 --> 00:39:51,316
kenaifan nya ...

580
00:39:51,391 --> 00:39:54,451
keinginan sialan itu. Maksudku...

581
00:39:56,129 --> 00:39:57,460
Bukankah ini bagus?

582
00:39:57,530 --> 00:39:59,794
Ya. Sungguh menakjubkan.

583
00:40:00,734 --> 00:40:01,928
Mendengarkan.

584
00:40:02,969 --> 00:40:07,065
Aku hanya harus mengatakan ini karena aku terlalu malu untuk memberitahu orang lain.

585
00:40:08,608 --> 00:40:09,973
penisnya ...

586
00:40:11,344 --> 00:40:13,574
begitu indah, aku hanya ...

587
00:40:14,681 --> 00:40:16,273
ingin merajut itu topi.

588
00:40:19,586 --> 00:40:21,918
Apakah Anda pernah berpikir ...

589
00:40:23,056 --> 00:40:24,956
bahwa saya akan ini puas?

590
00:40:25,392 --> 00:40:27,883
Maksudku, secara seksual.

591
00:40:28,395 --> 00:40:30,056
Tidak seperti ini.

592
00:40:31,831 --> 00:40:33,662
Apakah Anda menggunakan perlindungan?

593
00:40:34,067 --> 00:40:36,900
Oh tentu. Dia membawa itu. Dia sangat bertanggung jawab.

594
00:40:36,970 --> 00:40:38,665
Oh, itu sangat baik.

595
00:40:38,738 --> 00:40:40,729
Apakah dia rapi? Apa?

596
00:40:40,874 --> 00:40:44,366
Apakah ia mengambil setelah dirinya? Apakah dia membuat tempat tidur di pagi hari?

597
00:40:44,444 --> 00:40:46,674
Apakah dia meminta sebelum ia menggunakan telepon?

598
00:40:47,113 --> 00:40:48,774
Iya nih. Mengapa?

599
00:40:49,949 --> 00:40:53,680
Nah, Anda dapat memberitahu banyak tentang seorang pria dari hal-hal.

600
00:40:55,288 --> 00:40:56,414
Ya, dia sangat rapi.

601
00:40:56,489 --> 00:40:58,582
Maksudku, dia memang memiliki beberapa kebiasaan yang tidak biasa, meskipun.

602
00:40:59,159 --> 00:41:01,184
Hei, aku tidak berusaha untuk panik Anda di sini ...

603
00:41:01,294 --> 00:41:03,489
tetapi ini Q-Tips yang menakjubkan.

604
00:41:04,564 --> 00:41:07,965
Tebak apa? Kau membuatku takut. Apa yang kamu bicarakan?

605
00:41:08,435 --> 00:41:10,096
Kami tidak pernah memiliki ini tumbuh.

606
00:41:10,170 --> 00:41:13,230
Aku melihat mereka di kamar mandi ibuku, tapi kami tidak pernah menggunakan mereka.

607
00:41:16,609 --> 00:41:18,008
Bagaimana Anda membersihkan telinga Anda?

608
00:41:18,078 --> 00:41:21,605
Tidak. Hanya dikeringkan handuk mereka, saya kira.

609
00:41:23,016 --> 00:41:25,007
- Biarkan saya melihat Q-Tip. - Tidak.

610
00:41:26,419 --> 00:41:28,216
Anda harus keluar dari sini.

611
00:41:30,323 --> 00:41:34,089
Ibu macam apa tidak mengajarkan anak mereka bagaimana untuk membersihkan telinga mereka?

612
00:41:34,227 --> 00:41:35,592
Dokter anak mengatakan ...

613
00:41:35,662 --> 00:41:37,994
bahwa itu adalah tidak sehat untuk anak-anak untuk menggunakannya ...

614
00:41:38,064 --> 00:41:39,929
karena dapat merusak gendang telinga.

615
00:41:39,999 --> 00:41:42,832
Dan telah menunjukkan bahwa sejumlah kecil lilin ...

616
00:41:42,902 --> 00:41:45,700
di kanal dalam membantu melindungi terhadap puing-puing yang lebih besar.

617
00:41:49,375 --> 00:41:51,172
- Saya tidak tahu itu. - Yah ...

618
00:41:52,245 --> 00:41:53,405
Maaf.

619
00:41:58,485 --> 00:41:59,645
Maafkan saya.

620
00:42:01,754 --> 00:42:03,153
Beritahu saya apa...

621
00:42:03,590 --> 00:42:05,785
apa yang Anda katakan.

622
00:42:08,027 --> 00:42:10,723
Aku hanya khawatir tentang di mana hal ini terjadi.

623
00:42:11,865 --> 00:42:15,301
Kau tahu, aku ingin memberikan semua sendiri. Biarkan saja.

624
00:42:15,368 --> 00:42:16,699
Ini sangat menggoda.

625
00:42:17,170 --> 00:42:19,035
Maksudku, itu semua yang ia inginkan dari saya.

626
00:42:19,105 --> 00:42:23,041
Siapa yang tidak ingin kalian semua, Rafi? Anda adalah seorang wanita luar biasa.

627
00:42:23,376 --> 00:42:24,866
Tapi kemudian saya pikir ...

628
00:42:25,011 --> 00:42:28,947
Maksudku, dia hanya terlalu muda untuk menangani tanggung jawab. SAYA...

629
00:42:30,350 --> 00:42:32,614
Aku takut untuk menempatkan diri seperti itu.

630
00:42:33,720 --> 00:42:37,156
Itu garis yang sangat matang pemikiran.

631
00:42:38,525 --> 00:42:41,187
Saya yakin niatnya murni ...

632
00:42:41,494 --> 00:42:44,691
tapi dia tidak terdengar seperti ...

633
00:42:44,898 --> 00:42:48,356
dia tahu persis apa itu yang dia hadapi.

634
00:42:50,970 --> 00:42:53,666
Apakah Anda pikir aku harus memotongnya sekarang?

635
00:42:57,177 --> 00:43:01,341
Saya tidak akan menjawab itu.

636
00:43:05,885 --> 00:43:07,477
Dengar, aku tidak ingin kau ...

637
00:43:07,554 --> 00:43:09,488
ide yang salah tentang keluarga saya.

638
00:43:10,590 --> 00:43:13,024
subjek sensitif? Hah!

639
00:43:15,128 --> 00:43:16,288
Mungkin.

640
00:43:17,230 --> 00:43:18,561
Baiklah, lihat.

641
00:43:19,766 --> 00:43:22,667
Aku sudah mengalami kesulitan dengan ibu saya mengenai Anda.

642
00:43:23,136 --> 00:43:24,763
- Mengenai saya? - Ya.

643
00:43:25,605 --> 00:43:29,632
Hanya saja ... aku ingin dia bertemu dengan Anda dan dia bilang tidak.

644
00:43:30,577 --> 00:43:32,738
Itu manis, tetapi apakah Anda tidak berpikir ...

645
00:43:32,812 --> 00:43:35,872
itu sedikit lebih awal untuk memperkenalkan saya kepada ibu Anda?

646
00:43:42,722 --> 00:43:45,316
- Dia bilang tidak? Mengapa? - Aku ...

647
00:43:46,726 --> 00:43:49,957
Lihatlah, dia memiliki masalah dengan Anda tidak menjadi Yahudi.

648
00:43:51,097 --> 00:43:52,962
- Dia tidak akan bertemu dengan saya? - Tidak.

649
00:43:53,032 --> 00:43:56,024
Mengapa Anda pikir aku begitu marah? Kami bahkan tidak berbicara sekarang.

650
00:43:56,102 --> 00:43:58,866
Nah, saya tidak mengerti. Saya pikir Anda mengatakan dia terapis.

651
00:43:58,938 --> 00:44:01,133
Aku tahu. Bagaimana Anda pikir saya merasa?

652
00:44:02,141 --> 00:44:04,006
Apakah dia tidak memenuhi gadis hitam Anda tanggal?

653
00:44:04,077 --> 00:44:05,237
Tidak mungkin.

654
00:44:05,311 --> 00:44:07,074
Tidak, ibu saya bahkan tidak tahu tentang itu.

655
00:44:07,146 --> 00:44:09,080
Itu bubi saya. Saya ayah ibu.

656
00:44:13,553 --> 00:44:15,885
- David, cinta. - Hei, bubi.

657
00:44:16,456 --> 00:44:18,947
Aku ingin kau bertemu pacar saya, Radjina.

658
00:44:19,025 --> 00:44:20,754
Radjina, ini bubi saya.

659
00:44:21,261 --> 00:44:22,558
Hai.

660
00:44:31,804 --> 00:44:33,135
Apakah dia hitam?

661
00:44:38,077 --> 00:44:40,102
Ini benar-benar tidak lucu, oke?

662
00:44:40,546 --> 00:44:42,480
bubi saya meninggal tiga minggu kemudian.

663
00:44:42,782 --> 00:44:44,750
Dan aku tahu dia tidak memberitahu siapa pun tentang Radjina ...

664
00:44:44,817 --> 00:44:46,546
tapi reaksinya dan kematian berikutnya dia ...

665
00:44:46,619 --> 00:44:48,917
biarkan aku tahu itu mungkin ide yang baik untuk menjaga bahwa salah satu tenang.

666
00:44:48,988 --> 00:44:51,081
Aku bersumpah, saya pikir dia pergi di rumah setelah itu ...

667
00:44:51,157 --> 00:44:53,318
dan hanya memukul dirinya sendiri di kepala dengan penggorengan.

668
00:44:53,393 --> 00:44:55,884
Maksudku, itu gambar saya mendapatkan setiap kali aku melakukan sesuatu yang salah.

669
00:44:55,962 --> 00:44:58,863
Hanya dia, seperti, memukul pergi dengan wajan.

670
00:45:01,434 --> 00:45:03,163
Saya bisa mengatakan ini banyak.

671
00:45:03,703 --> 00:45:05,136
Umur samping ...

672
00:45:06,072 --> 00:45:09,132
ia memberi saya lebih dari apa yang saya benar-benar membutuhkan ...

673
00:45:09,208 --> 00:45:11,506
dari orang lain yang pernah memiliki.

674
00:45:13,579 --> 00:45:14,978
hal-hal nyata.

675
00:45:15,848 --> 00:45:17,281
Hal yang saya tidak pernah mendapat.

676
00:45:18,651 --> 00:45:20,619
Itu membuat sulit untuk kecapi pada usia ...

677
00:45:20,687 --> 00:45:22,985
atau agama atau apapun, karena ...

678
00:45:26,759 --> 00:45:28,317
Saya hanya senang.

679
00:45:33,199 --> 00:45:34,291
Ya.

680
00:45:47,814 --> 00:45:49,304
Apa yang salah, David?

681
00:45:50,083 --> 00:45:52,415
- Saya kehilangan pekerjaan saya. - Maafkan saya.

682
00:45:52,885 --> 00:45:55,752
Apakah Anda mendengar Josh Friedman bertunangan dengan seorang koki?

683
00:45:55,822 --> 00:45:59,053
Ya, saya mendengar. bola truffle matzo. Menakjubkan.

684
00:46:00,059 --> 00:46:01,890
Anda lebih baik menceritakan tentang Kushners, Sam.

685
00:46:01,961 --> 00:46:05,328
Kami perdagangan apartemen dengan Kushners, mulai 1 Agustus.

686
00:46:05,398 --> 00:46:06,660
Di Miami?

687
00:46:07,066 --> 00:46:09,864
Anda harus menemukan tempat lain untuk tinggal sementara kita pergi.

688
00:46:09,936 --> 00:46:12,905
Oh ayolah. Tidak sekarang. Ini adalah saat yang paling buruk.

689
00:46:13,239 --> 00:46:15,332
Dan yang pergi ke Miami pada bulan Agustus?

690
00:46:15,408 --> 00:46:16,568
Itu yang aku katakan.

691
00:46:16,642 --> 00:46:17,904
Ayolah. Apa yang kamu bicarakan?

692
00:46:17,977 --> 00:46:19,376
Ini indah sepanjang tahun ini.

693
00:46:19,445 --> 00:46:23,347
Kakek, itu sauna di sana dan hujan setiap sore tunggal.

694
00:46:23,416 --> 00:46:25,350
The Kushners mengambil Anda untuk naik.

695
00:46:25,418 --> 00:46:27,477
- Aku bilang, Sam. - Oh, apa yang dia tahu?

696
00:46:27,553 --> 00:46:29,544
Ini sebuah kondominium. Akan.

697
00:46:29,622 --> 00:46:32,352
Apa? Kondominium berarti tidak ada hujan?

698
00:46:51,611 --> 00:46:53,772
Apakah Anda tahu di mana Raphael Gardet adalah?

699
00:46:56,115 --> 00:46:58,413
Ayah saya punya tempat ini besar di Wainscott.

700
00:46:58,484 --> 00:47:01,783
Ada limo tunggu, sehingga Anda tidak akan harus mengambil Jitney tersebut.

701
00:47:02,488 --> 00:47:05,116
Permisi. Apakah Anda tahu di mana Raphael Gardet adalah?

702
00:47:05,925 --> 00:47:08,257
- Kamu siapa? - Saya Dave.

703
00:47:08,761 --> 00:47:10,126
Hi, Dave.

704
00:47:11,063 --> 00:47:12,792
Apakah Anda salah satu model?

705
00:47:14,100 --> 00:47:15,590
No Apakah Anda penata rambut?

706
00:47:15,668 --> 00:47:17,727
- Permisi? - Saya pikir Anda mendengar saya.

707
00:47:18,438 --> 00:47:19,837
Diana, mata saya.

708
00:47:20,406 --> 00:47:21,634
Itu keren.

709
00:47:24,076 --> 00:47:25,771
Apakah Anda penata rambut?

710
00:47:28,147 --> 00:47:30,877
Itu bagus. Aku benar-benar menikmati itu.

711
00:47:34,754 --> 00:47:37,222
Aku hanya bertanya kepadanya sederhana, "Apakah Anda tahu di mana ...

712
00:47:37,290 --> 00:47:40,020
"Raphael Gardet adalah?" Dan dia memberi saya semua sikap ini seperti aku beberapa ...

713
00:47:40,092 --> 00:47:42,424
Terserah. Yesus, Dave. Ini sangat keren.

714
00:47:42,495 --> 00:47:44,292
- Orang itu brengsek. - Schmuck?

715
00:47:44,363 --> 00:47:46,126
Ini yang saya bekerja.

716
00:47:46,199 --> 00:47:49,168
Kamu siapa? Apa yang kamu pikirkan?

717
00:47:50,136 --> 00:47:51,967
Saya mendapat dipotong untuk satu hari dalam seminggu di tempat kerja.

718
00:47:52,038 --> 00:47:54,029
Kemudian saya mencari tahu aku harus keluar dari tempat saya pada hari Senin.

719
00:47:54,106 --> 00:47:56,006
Aku akan bangkrut dalam sebulan.

720
00:47:57,810 --> 00:47:59,675
Tapi saya minta maaf, oke?

721
00:48:00,580 --> 00:48:01,774
Aku minta maaf.

722
00:48:08,187 --> 00:48:10,519
Oke, mari kita lakukan sesuatu. Ini Jumat malam.

723
00:48:10,590 --> 00:48:13,218
Apa yang ingin kamu lakukan? Mulai mengamati hari Sabat atau sesuatu?

724
00:48:13,292 --> 00:48:14,281
Tidak.

725
00:48:16,195 --> 00:48:18,720
Aku ingin tahu apa Jumat malam biasa seperti untuk Anda ...

726
00:48:18,798 --> 00:48:20,197
sebelum Anda bertemu saya.

727
00:48:20,366 --> 00:48:22,698
Maksudku, kau tidak duduk di sekitar perapian di Desa ...

728
00:48:22,768 --> 00:48:24,463
minum merlot, kan?

729
00:48:24,871 --> 00:48:26,864
Sebenarnya, kita berdiri di sekitar sampah-bisa kebakaran

730
00:48:26,964 --> 00:48:28,864
di 40-an minum Bowery.

731
00:48:33,145 --> 00:48:34,669
- Ayolah. - Apa?

732
00:48:35,548 --> 00:48:38,210
Aku ingin tahu apa yang Anda lakukan. Perlihatkan pada saya.

733
00:48:38,985 --> 00:48:40,646
- Apakah Anda yakin? - Ya.

734
00:49:14,754 --> 00:49:17,314
Mari kita pergi ke tempat Anda. Kami tidak pernah pergi ke tempat Anda.

735
00:49:17,390 --> 00:49:19,722
Aku punya teman sekamar, Rafi. Rafi ...

736
00:49:21,260 --> 00:49:23,023
Saya ingin melihat lukisan Anda.

737
00:49:24,564 --> 00:49:26,122
Anda tidak kehilangan banyak.

738
00:49:26,399 --> 00:49:28,264
Nyaman dan lemah.

739
00:49:30,303 --> 00:49:32,294
Aku mau pergi, aku ingin pergi sekarang.

740
00:49:32,371 --> 00:49:35,340
Aku ingin melihat di mana Anda tidur ketika Anda tidak di tempat tidur.

741
00:50:00,032 --> 00:50:01,499
Ini bagus.

742
00:50:10,076 --> 00:50:11,065
Dapur.

743
00:50:11,143 --> 00:50:12,872
- Sangat dewasa. - Ya.

744
00:50:23,689 --> 00:50:25,247
- David? - Ya.

745
00:50:25,558 --> 00:50:26,991
Siapa teman sekamar Anda?

746
00:50:27,259 --> 00:50:28,954
Adalah bahwa Anda, David?

747
00:50:30,863 --> 00:50:33,093
Iya nih. Pergi tidur, nenek.

748
00:50:37,603 --> 00:50:40,572
Ayolah. Beri aku istirahat. Ini memalukan cukup, oke?

749
00:50:41,941 --> 00:50:44,569
- Dimana kamar mandinya? - Kamar Mandi ini di sana.

750
00:50:45,578 --> 00:50:49,173
- Apa tadi kamu makan? - Ya, aku makan. Selamat malam.

751
00:51:06,932 --> 00:51:08,263
Apa yang sedang kamu lakukan?

752
00:51:09,035 --> 00:51:10,593
Menyembunyikannya semua porno Anda?

753
00:51:10,670 --> 00:51:13,503
Ya, dan semua poster saya harus turun juga.

754
00:51:23,182 --> 00:51:26,208
- Mengapa mereka semua menghadap jauh? - Aku tidak tahu.

755
00:51:27,119 --> 00:51:29,110
Siapa yang ingin melihat lukisan saya sepanjang hari?

756
00:51:31,557 --> 00:51:33,115
Kita harus bicara...

757
00:51:33,759 --> 00:51:36,728
tentang hal ini Anda harus dengan seni Anda.

758
00:51:36,796 --> 00:51:38,161
Maksudku, itu aneh.

759
00:51:39,165 --> 00:51:41,656
Ini seperti Anda berpikir itu dosa atau sesuatu.

760
00:51:44,036 --> 00:51:45,094
Bubi?

761
00:51:46,338 --> 00:51:48,135
Aku sudah memutuskan aku akan menjadi seorang seniman.

762
00:52:12,865 --> 00:52:13,991
Dave.

763
00:52:15,201 --> 00:52:16,634
Kamu sangat baik.

764
00:52:17,002 --> 00:52:20,233
Ini adalah apa yang seharusnya Anda lakukan. Anda harus menjaga lukisan.

765
00:52:22,141 --> 00:52:23,233
Ya?

766
00:52:24,777 --> 00:52:26,142
Ini bukan kehidupan.

767
00:52:26,212 --> 00:52:28,840
Kata siapa? Kamu gila.

768
00:52:52,805 --> 00:52:55,899
Anda beruntung. Aku hanya membuka jalan bagi Anda.

769
00:52:57,710 --> 00:52:59,678
Ini adalah kutukan dari anak sulung.

770
00:53:00,246 --> 00:53:02,942
Ketika itu semua atas Anda akan dapat membawa pulang Jay-Z.

771
00:53:03,015 --> 00:53:05,449
Apakah Anda dan Ibu berbicara? Tidak juga.

772
00:53:06,318 --> 00:53:08,445
Dia hanya orang yang berbeda hari ini.

773
00:53:10,122 --> 00:53:12,682
- Apa yang sedang kamu lakukan? - Aku hanya mengantar beberapa pakaian.

774
00:53:12,958 --> 00:53:14,653
Anda tidak akan tinggal di sini?

775
00:53:15,427 --> 00:53:16,894
Aku akan ke tempat Morris'.

776
00:53:17,129 --> 00:53:19,654
Untuk Sejujurnya, saya bahkan tidak berpikir Anda ingin saya di sini.

777
00:53:19,732 --> 00:53:21,097
Jangan melodramatis.

778
00:53:21,233 --> 00:53:23,098
Ini adalah rumah Anda. Kami keluarga Anda.

779
00:53:23,969 --> 00:53:25,903
Bahkan jika Anda lakukan membawa pulang Jay-D.

780
00:53:26,238 --> 00:53:27,466
Ini Jay-Z, Mom.

781
00:53:28,641 --> 00:53:32,407
Terserah. Jay-B, Jay-D ...

782
00:53:33,345 --> 00:53:35,905
Saya punya pasien yang datang, jadi hati-hati ketika Anda meninggalkan.

783
00:53:58,404 --> 00:54:02,602
Oh, aku sangat menyesal untuk membuat Anda menunggu.

784
00:54:02,675 --> 00:54:04,609
Did I knock?
Am I late?

785
00:54:08,080 --> 00:54:09,308
I feel like I'm late.

786
00:54:09,949 --> 00:54:11,439
But no. No.

787
00:54:11,984 --> 00:54:13,508
Sit, sit, sit.

788
00:54:15,387 --> 00:54:17,378
What is that? A gun?

789
00:54:17,456 --> 00:54:19,117
No, it's a yoga mat.

790
00:54:25,631 --> 00:54:27,462
- He's moving in with me.
- What?

791
00:54:30,870 --> 00:54:33,202
I thought you said...
Weren't you just saying...

792
00:54:33,272 --> 00:54:36,173
that he couldn't provide you
with the things that you needed?

793
00:54:36,242 --> 00:54:37,709
I'm still unsure.

794
00:54:37,776 --> 00:54:39,767
But I think I should
just give it a shot.

795
00:54:40,312 --> 00:54:42,906
I mean, you always say,
"Just get messy in life.

796
00:54:42,982 --> 00:54:45,075
"At least you know
you're living." Right?

797
00:54:45,985 --> 00:54:48,215
Besides, if he can't
give me what I need...

798
00:54:48,287 --> 00:54:50,585
then I'll find out sooner
if he's living with me.

799
00:54:51,957 --> 00:54:54,357
- And he has nowhere to go.
- He said that?

800
00:54:55,361 --> 00:54:56,953
His best friend has a studio.

801
00:54:57,029 --> 00:55:00,123
He's not getting along with
his mother, so he can't go home.

802
00:55:00,933 --> 00:55:03,163
She hates me, by the
way. Did I tell you that?

803
00:55:03,402 --> 00:55:05,563
No. You hadn't mentioned it.

804
00:55:05,638 --> 00:55:09,497
Yes, it's this whole other thing...that
I'm trying not to even think about.

805
00:55:10,342 --> 00:55:12,105
They say the children
of psychoanalysts...

806
00:55:12,177 --> 00:55:13,542
are the most screwed up of all.

807
00:55:14,113 --> 00:55:15,603
Yes, I had heard that.

808
00:55:16,515 --> 00:55:18,710
So he's moving in.

809
00:55:19,184 --> 00:55:20,481
I think it'll be fun.

810
00:55:20,552 --> 00:55:22,383
That's what you said
to do with this, right?

811
00:55:22,454 --> 00:55:24,422
I mean, just have fun.

812
00:55:24,924 --> 00:55:26,983
That's right. That's right.

813
00:55:27,092 --> 00:55:28,491
What are you looking at?

814
00:55:28,560 --> 00:55:31,028
I... I forgot, I have a book...

815
00:55:31,363 --> 00:55:35,094
A book... A book I wanted to show you.

816
00:55:35,167 --> 00:55:36,498
Thought it might be...

817
00:55:36,568 --> 00:55:38,729
"Lesbians and the Kabbalah...

818
00:55:38,804 --> 00:55:40,396
"A Match Made in Heaven."

819
00:55:40,940 --> 00:55:43,670
Wrong book. Wrong book. Wrong...

820
00:55:43,742 --> 00:55:46,006
Oh, my.
Oh, well, never mind.

821
00:55:49,982 --> 00:55:52,212
Forget it. I'm sorry.

822
00:56:00,225 --> 00:56:03,160
I am so late.

823
00:56:03,529 --> 00:56:05,156
I can't help it if you parade around...

824
00:56:05,230 --> 00:56:07,721
fulfilling every working-girl
fantasy I've ever had.

825
00:56:08,467 --> 00:56:11,300
You should wear a garbage bag
till you get to the elevator.

826
00:56:14,173 --> 00:56:15,902
Hei, kita masih akan Hamptons Jumat?

827
00:56:15,975 --> 00:56:17,602
Ya. Sampai jumpa.

828
00:57:02,187 --> 00:57:04,348
Besar. Orang-orang desa akhir pekan.

829
00:57:04,957 --> 00:57:06,117
Kamu akan baik-baik saja.

830
00:57:06,191 --> 00:57:07,715
Aku sudah dandan Anda untuk saat ini.

831
00:57:07,793 --> 00:57:12,253
Sebuah maraton Bette Davis di Turner Klasik Jaringan tidak memenuhi syarat.

832
00:57:12,331 --> 00:57:14,799
Hei, kalian, mereka ada di sini. Ayolah.

833
00:57:18,003 --> 00:57:21,029
- Hi. Apa kabar? - Hei, Jason.

834
00:57:22,875 --> 00:57:24,604
- Kau terlihat hebat. - Kamu juga.

835
00:57:24,810 --> 00:57:26,300
- Dave, ini adalah Jason. - Hi.

836
00:57:26,378 --> 00:57:27,845
Hai. Kami telah mendengar semua tentang Anda.

837
00:57:27,913 --> 00:57:29,437
Hai. Raphael!

838
00:57:30,315 --> 00:57:32,374
- Hello. - Hello.

839
00:57:33,886 --> 00:57:35,513
Ini sangat baik untuk melihat Anda lagi.

840
00:57:35,854 --> 00:57:36,946
- Apa kabar? - Saya baik.

841
00:57:37,022 --> 00:57:38,319
- Bagaimana drive? - Itu bagus.

842
00:57:38,390 --> 00:57:39,379
Baik. Cemerlang.

843
00:57:39,458 --> 00:57:41,449
- Palmer, ini adalah Dave. - Hi.

844
00:57:41,527 --> 00:57:43,859
- Apa kabar? - Besar. Apa kabar?

845
00:57:43,929 --> 00:57:45,226
- Besar. - Ya?

846
00:57:45,297 --> 00:57:46,286
Apakah dia baik baik saja? Atau...

847
00:57:46,365 --> 00:57:49,823
Abaikan dia. Dia hanya cemburu dia tidak masuk ke celana Anda terlebih dahulu.

848
00:57:51,904 --> 00:57:54,065
Hai apa kabar?

849
00:57:54,173 --> 00:57:56,801
Ya Tuhan! Aku sangat menyesal.

850
00:57:56,875 --> 00:57:59,002
Alsayste, Anda pecandu!

851
00:57:59,078 --> 00:58:00,670
Ini jadi dia tidak akan menggonggong. Apakah kamu baik-baik saja?

852
00:58:00,746 --> 00:58:02,008
Ya. Saya pikir aku buta.

853
00:58:02,081 --> 00:58:04,276
Oh tidak. Harus memanggil dokter anak.

854
00:58:04,349 --> 00:58:05,680
Baiklah, ayo.

855
00:58:07,920 --> 00:58:10,320
- Bahwa sengatan. - Itu buruk.

856
00:58:12,357 --> 00:58:14,257
Tempat ini menakjubkan.

857
00:58:15,127 --> 00:58:18,654
Maksudku, semuanya. Setiap kamar sempurna.

858
00:58:19,832 --> 00:58:23,029
Lihat ini. Bahkan tidur mengagumkan.

859
00:58:25,838 --> 00:58:27,999
Kita akan memiliki malam liburan seks.

860
00:58:28,073 --> 00:58:30,132
Apa liburan seks, Dave?

861
00:58:30,576 --> 00:58:32,737
Saya tidak tahu, tapi kau akan mendapatkannya, gadis.

862
00:58:35,147 --> 00:58:37,547
Lihat ini, bahkan angin yang datang lewat sini.

863
00:58:37,616 --> 00:58:38,776
Ini sempurna.

864
00:58:39,985 --> 00:58:41,418
Apakah seperti ini untuk semua orang-orang kaya?

865
00:58:41,487 --> 00:58:43,478
Tidak, hanya gay orang-orang kaya.

866
00:58:44,256 --> 00:58:45,814
- Kau akan mendapatkannya. - Oh ya?

867
00:58:46,225 --> 00:58:47,624
Aku akan memberikannya kepada Anda.

868
00:58:51,763 --> 00:58:53,458
Liburan seks, Dave?

869
00:58:58,537 --> 00:59:00,095
Silahkan. Anda adalah satu-satunya ...

870
00:59:00,172 --> 00:59:01,696
terdaftar gay Republik di New York.

871
00:59:01,773 --> 00:59:03,138
Ini hanya hal pajak.

872
00:59:03,208 --> 00:59:04,937
Saya ke kiri pada setiap masalah lainnya.

873
00:59:05,010 --> 00:59:08,241
I still say the Democrats need their
own show pushing their own agenda.

874
00:59:08,313 --> 00:59:10,372
No one would watch. I
mean, there's no blood.

875
00:59:10,449 --> 00:59:11,939
I'd watch that show.

876
00:59:12,017 --> 00:59:14,884
People would much rather
watch some liberal be humiliated...

877
00:59:14,953 --> 00:59:16,318
on The O'Reilly Factor.

878
00:59:17,723 --> 00:59:19,088
You should go on, Jason...

879
00:59:19,158 --> 00:59:20,386
and thoroughly humiliate the man.

880
00:59:20,459 --> 00:59:22,086
Sure, he'd love me.

881
00:59:22,161 --> 00:59:24,721
- Alsayste? Where is he?
- I'll get him.

882
00:59:30,335 --> 00:59:34,533
- Fiddler on a hot tin roof.
- And so young. Have you carded him?

883
00:59:34,606 --> 00:59:37,006
Yes, unfortunately, I have.

884
00:59:37,075 --> 00:59:40,135
I think he's great. Smart and
sweet. Just needs a little seasoning.

885
00:59:40,212 --> 00:59:41,201
I think he's...

886
00:59:41,280 --> 00:59:43,805
You don't get to say. You're
totally infatuated with him.

887
00:59:43,916 --> 00:59:46,248
Maybe, but I'm still worried about you.

888
00:59:46,318 --> 00:59:49,310
He is so young and you're
obviously falling for him.

889
00:59:49,388 --> 00:59:51,820
- So what? Fall.
- What is wrong with you?

890
00:59:51,823 --> 00:59:54,257
Anda melihat 10 tahun lebih muda. Aku belum pernah melihat Anda ini senang.

891
00:59:54,326 --> 00:59:55,987
Aku hanya mengatakan, Anda ingin bayi ...

892
00:59:56,061 --> 00:59:57,858
dan dia tidak dalam posisi untuk memberikan itu.

893
00:59:57,930 --> 01:00:00,694
- Anda berada di jam, Rafi. - Terima kasih, Randall. Itu manis.

894
01:00:00,766 --> 01:00:03,360
Plus, dia memiliki hubungan yang aneh ini dengan ibunya ...

895
01:00:03,435 --> 01:00:06,563
yang ingin dia untuk menikah dengan seseorang bernama Rivkah atau Devorah.

896
01:00:06,638 --> 01:00:07,696
Randall, yang meminta Anda?

897
01:00:07,773 --> 01:00:09,001
Selain itu, saya pikir itu menarik ...

898
01:00:09,074 --> 01:00:10,541
bahwa Anda menelepon hubungan mereka aneh ...

899
01:00:10,609 --> 01:00:12,600
ketika semua itu, dekat.

900
01:00:12,711 --> 01:00:14,372
Kita semua harus sangat beruntung.

901
01:00:14,780 --> 01:00:17,874
Selain itu, ibumu masih berpikir Anda lurus, demi Kristus.

902
01:00:20,919 --> 01:00:23,615
Jadi, Dave, apakah Anda peduli jika anak-anak Anda Yahudi?

903
01:00:27,259 --> 01:00:28,692
Aku peduli jika mereka senang.

904
01:00:29,561 --> 01:00:30,687
Jawaban yang bagus.

905
01:00:32,831 --> 01:00:34,492
Jadi, apa dengan teman-teman Anda?

906
01:00:34,566 --> 01:00:36,659
seluruh akhir pekan ini merasa seperti audisi yang panjang.

907
01:00:36,735 --> 01:00:39,260
- Mereka hanya khawatir tentang saya. - Khawatir tentang apa?

908
01:00:39,338 --> 01:00:40,862
Berapa usia Anda, maksudku ...

909
01:00:41,540 --> 01:00:43,633
saya ingin memiliki anak di beberapa titik.

910
01:00:43,709 --> 01:00:45,336
Anda bergerak di.

911
01:00:45,811 --> 01:00:47,802
Dan aku hanya sedikit gugup, itu saja.

912
01:00:48,347 --> 01:00:51,544
Kau tahu bagaimana itu di New York. apartemen Anda semua yang Anda miliki.

913
01:00:52,017 --> 01:00:54,850
Beberapa ratus kaki persegi Anda dapat memanggil Anda sendiri.

914
01:01:05,430 --> 01:01:07,898
Pekerjaan yang kuat, maksud saya, itu potret realistis ...

915
01:01:07,966 --> 01:01:10,059
dan dia hanya 23, saya kagum.

916
01:01:10,135 --> 01:01:13,434
Kedengarannya bagus. Aku benar-benar ingin kita lihat karyanya.

917
01:01:14,006 --> 01:01:16,270
- Apakah dia disini? - Ya, dia.

918
01:01:16,341 --> 01:01:17,638
- Besar. - Dia akan senang itu.

919
01:01:17,709 --> 01:01:18,801
- Biarkan aku pergi menemukan dia. - Baik.

920
01:01:22,681 --> 01:01:24,046
Aku ingin kau melihat ini. Kemari.

921
01:01:25,217 --> 01:01:26,343
Raphael.

922
01:01:27,286 --> 01:01:28,719
- Bagaimana kabarmu sayang? - Apa kabar?

923
01:01:28,787 --> 01:01:29,981
- Senang melihatmu. - Senang bertemu Anda.

924
01:01:30,055 --> 01:01:31,454
Pernahkah Anda bertemu teman saya Ann?

925
01:01:31,523 --> 01:01:32,581
Hai.

926
01:01:32,658 --> 01:01:34,023
Senang bertemu denganmu. Aku punya tangan saya penuh.

927
01:01:34,092 --> 01:01:37,823
- Anda yakin lakukan. Astaga, dia cantik. - Terima kasih.

928
01:01:38,397 --> 01:01:40,058
- Siapa Namanya? - Ella.

929
01:01:41,166 --> 01:01:42,997
Kamu sangat manis.

930
01:01:43,835 --> 01:01:45,666
- Berapa usianya? - Dia satu.

931
01:01:45,737 --> 01:01:48,262
- Ya Tuhan. - Ya, dia sudah besar.

932
01:01:48,340 --> 01:01:49,773
Apakah Anda memiliki anak-anak?

933
01:01:49,841 --> 01:01:51,536
Tidak, saya tidak punya anak.

934
01:01:53,345 --> 01:01:56,610
Dia baru saja mulai berjalan. Dia memegang pagar ...

935
01:01:58,417 --> 01:02:00,214
Oh, dia begitu manis.

936
01:02:12,898 --> 01:02:14,024
Halo sayang.

937
01:02:14,900 --> 01:02:15,889
Hei.

938
01:02:17,202 --> 01:02:20,000
Apakah Anda tahu bahwa Anda memiliki lebih dari 500 saluran pada hal ini?

939
01:02:20,072 --> 01:02:22,165
Saya menyaksikan Grand Prix Malaysia hari ini.

940
01:02:22,240 --> 01:02:24,708
Sangat? Itu luar biasa.

941
01:02:27,045 --> 01:02:29,275
Apakah Anda meninggalkan apartemen sejak pagi ini?

942
01:02:31,950 --> 01:02:33,941
Tidak Memangnya kenapa?

943
01:02:35,454 --> 01:02:37,581
Dia duduk sepanjang hari di apartemen saya.

944
01:02:37,656 --> 01:02:39,783
Saya memiliki privasi nol ketika saya pulang ke rumah.

945
01:02:39,858 --> 01:02:42,224
Ini tidak terdengar baik. Dia perlu untuk mendapatkan tempat sendiri.

946
01:02:42,294 --> 01:02:44,353
Yeah, tapi ia membutuhkan pekerjaan pertama.

947
01:02:44,429 --> 01:02:45,589
Ini tentang waktu.

948
01:02:45,664 --> 01:02:47,825
Saya perlu untuk membelikan hadiah ulang tahun minggu ini.

949
01:02:47,899 --> 01:02:49,127
Apakah Anda punya ide?

950
01:02:49,201 --> 01:02:52,068
Ada ini hal Nintendo ia terus berbicara tentang dan ...

951
01:02:52,637 --> 01:02:54,161
Rafi, biarkan aku menanyakan sesuatu.

952
01:02:55,273 --> 01:02:56,535
Apakah Anda suka berhubungan seks?

953
01:03:01,513 --> 01:03:02,741
Jangan Nintendo.

954
01:03:08,954 --> 01:03:10,080
Apakah Anda datang ke tempat tidur?

955
01:03:11,056 --> 01:03:12,523
Ya, tepat setelah game ini.

956
01:03:22,367 --> 01:03:23,891
Hanya sebentar.

957
01:03:24,035 --> 01:03:25,297
- Baik. - Apa yang bisa sakit?

958
01:03:25,370 --> 01:03:28,032
- Aku harus kembali. - Kami hanya akan melihat, oke?

959
01:03:33,879 --> 01:03:36,814
- Berapa banyak ini? - Terlalu banyak. Jangan melihat.

960
01:03:36,882 --> 01:03:38,315
Bahkan tidak melihat.

961
01:04:02,374 --> 01:04:04,239
- Dapatkah saya membantu Anda? - Apa?

962
01:04:04,910 --> 01:04:06,207
- May I ... - No.

963
01:04:34,239 --> 01:04:35,672
- Jack. - Apa?

964
01:04:35,740 --> 01:04:37,002
- Kita harus pergi. - Mengapa?

965
01:04:37,075 --> 01:04:38,565
Aku punya janji aku lupa tentang.

966
01:04:38,643 --> 01:04:41,339
- Saya pikir kau bilang kau tidak ... - Aku hanya perlu pergi, oke?

967
01:04:41,413 --> 01:04:42,710
- Mengapa? - Oh sial!

968
01:04:42,781 --> 01:04:44,408
- Dapatkan bawah, turun. - Mengapa?

969
01:04:49,120 --> 01:04:51,486
- Ini pasien? - Tidak, itu kekasih saya.

970
01:04:51,556 --> 01:04:53,581
Ya, itu pasien. Hanya diam.

971
01:05:04,736 --> 01:05:07,864
- Kau harus menjelaskan ini. - Kau tahu aku tidak bisa.

972
01:05:10,108 --> 01:05:12,542
Baik. Anda menakut-nakuti beberapa pelanggan.

973
01:05:21,753 --> 01:05:23,380
Hanya menjatuhkan kontak.

974
01:05:30,295 --> 01:05:32,354
Saya menikah dengan seorang pria yang tidak bisa mencintai saya.

975
01:05:33,198 --> 01:05:35,359
Dan sekarang aku dengan seseorang yang bisa mencintaiku ...

976
01:05:36,368 --> 01:05:39,531
tapi dia tidak benar-benar seorang laki-laki. Setidaknya, tidak semua waktu.

977
01:05:40,405 --> 01:05:41,872
Saya dapat melihat bahwa.

978
01:05:41,940 --> 01:05:46,206
Mungkin kalau aku memberi diriku kepadanya benar-benar ...

979
01:05:46,845 --> 01:05:48,972
dia akan melangkah dengan cara saya perlu dia untuk.

980
01:05:49,314 --> 01:05:51,646
Dia mengatakan dia tahu aku tidak memberikan semua diriku sendiri ...

981
01:05:51,716 --> 01:05:53,115
dan itu tidak adil kepada kami.

982
01:05:55,921 --> 01:05:58,981
Saya tidak berpikir saya bisa melakukan ini lagi.

983
01:06:00,125 --> 01:06:01,456
Maafkan saya.

984
01:06:02,661 --> 01:06:04,390
Aku hanya tidak bisa.

985
01:06:04,663 --> 01:06:05,891
Melakukan apa?

986
01:06:12,737 --> 01:06:14,671
Kita perlu bicara, Rafi.

987
01:06:17,342 --> 01:06:18,434
Baik.

988
01:06:18,877 --> 01:06:20,310
Dia anakku.

989
01:06:21,546 --> 01:06:22,604
Siapa?

990
01:06:50,375 --> 01:06:52,866
Mengapa dikatakan Lisa Metzger pintu Anda?

991
01:06:53,478 --> 01:06:55,503
Metzger adalah nama gadis saya.

992
01:06:59,417 --> 01:07:00,884
Anda mengkhianati saya.

993
01:07:03,254 --> 01:07:04,346
Iya nih.

994
01:07:05,323 --> 01:07:07,086
Aku mengkhianati kepercayaan Anda ...

995
01:07:07,158 --> 01:07:10,491
tapi saya melakukannya untuk menjaga hubungan kami.

996
01:07:10,562 --> 01:07:12,621
Yang tampaknya lebih penting bagi saya.

997
01:07:13,965 --> 01:07:16,456
Apakah ini yang Anda sebut melestarikan hubungan kita?

998
01:07:17,469 --> 01:07:21,166
Tampaknya pada saat seperti hal yang benar untuk dilakukan.

999
01:07:21,806 --> 01:07:24,604
Apa maksudmu, pada saat itu? Berapa lama kau tahu?

1000
01:07:26,611 --> 01:07:28,340
Lima minggu, empat hari.

1001
01:07:28,713 --> 01:07:31,705
Saya ingin memastikan bahwa itu bukan hanya berselingkuh.

1002
01:07:31,783 --> 01:07:35,514
Jika itu, maka kita akan mampu untuk melanjutkan, tapi ...

1003
01:07:36,021 --> 01:07:37,921
Sekarang kita memiliki percakapan ...

1004
01:07:37,989 --> 01:07:41,015
yang sangat mungkin akan berakhir pekerjaan kita bersama-sama.

1005
01:07:41,626 --> 01:07:42,854
Bisakah kamu melihat...

1006
01:07:42,927 --> 01:07:46,124
bahwa saya ingin menghindari percakapan ini ...

1007
01:07:47,866 --> 01:07:49,493
untuk keuntungan Anda?

1008
01:07:49,634 --> 01:07:52,865
Tidak, saya pikir kamu lakukan untuk mengendalikan hidup anak Anda.

1009
01:07:52,937 --> 01:07:55,235
Tidak itu tidak benar. Itu tidak benar.

1010
01:07:55,640 --> 01:07:58,700
Aku tinggal di dalamnya hanya untuk Anda, tidak ada alasan lain.

1011
01:07:59,010 --> 01:08:00,272
Saya tidak percaya Anda.

1012
01:08:01,046 --> 01:08:03,640
Anda bisa memberi saya saran untuk melakukan yang aku suka ...

1013
01:08:04,749 --> 01:08:07,309
dan kemudian tidak melakukan hal yang sama untuk anak Anda salah.

1014
01:08:08,653 --> 01:08:10,484
Saya pikir Anda perlu melihat itu.

1015
01:08:10,822 --> 01:08:14,553
Terima kasih. Saya bekerja pada bahwa dengan terapis saya sekarang.

1016
01:08:16,995 --> 01:08:20,055
Anda membiarkan saya berbicara dengan Anda tentang penisnya.

1017
01:08:22,000 --> 01:08:25,902
Percayalah, itu sulit bagi saya daripada itu untuk Anda.

1018
01:08:27,672 --> 01:08:30,903
Sampai beberapa minggu yang lalu, aku bahkan tidak berpikir anak saya memiliki penis.

1019
01:08:34,512 --> 01:08:39,074
Do you realize your mother now knows
intimate details about your penis?

1020
01:08:40,418 --> 01:08:41,885
You told her about my penis?

1021
01:08:43,388 --> 01:08:44,582
Jesus, Rafi.

1022
01:08:44,656 --> 01:08:45,884
Excuse me...

1023
01:08:45,957 --> 01:08:48,517
I thought it was safe to assume
it wouldn't get back to her.

1024
01:08:49,027 --> 01:08:51,461
She better not use that to
get me home for Thanksgiving.

1025
01:08:52,564 --> 01:08:55,533
- How can you make jokes?
- What else am I gonna do?

1026
01:08:55,600 --> 01:08:58,262
Get angry! Be outraged!

1027
01:08:58,336 --> 01:09:00,429
I am, okay? I am angry.

1028
01:09:00,505 --> 01:09:02,200
I can't believe she took it this far.

1029
01:09:02,273 --> 01:09:05,242
I'm just... I know that she
cares about the people she helps.

1030
01:09:05,310 --> 01:09:07,244
- And she cares a lot.
- What is wrong with you?

1031
01:09:07,312 --> 01:09:09,576
- I have to draw the line there.
- You're delusional.

1032
01:09:09,647 --> 01:09:11,672
She's just trying to
control you. She still is.

1033
01:09:11,750 --> 01:09:13,308
Rafi, I'm not arguing with you.

1034
01:09:13,384 --> 01:09:16,353
I know she tries to
control me. I hate it. I do.

1035
01:09:17,188 --> 01:09:18,177
But...

1036
01:09:18,923 --> 01:09:21,357
All I'm saying is, she would
never use you to do that.

1037
01:09:21,426 --> 01:09:23,451
You are so naive.

1038
01:09:24,696 --> 01:09:27,722
How could you deceive her like
that? That was totally unethical!

1039
01:09:27,966 --> 01:09:32,062
How dare you? I care far more
about her well-being than you do.

1040
01:09:32,137 --> 01:09:35,732
That's evident by your choice
in continuing to see her.

1041
01:09:35,807 --> 01:09:36,865
Mom.

1042
01:09:37,408 --> 01:09:38,705
What are you going to do now?

1043
01:09:39,577 --> 01:09:40,635
Live a life.

1044
01:09:40,712 --> 01:09:42,509
I hope you're making
the right decisions...

1045
01:09:42,580 --> 01:09:44,707
because you've got somebody
else counting on you now.

1046
01:09:44,783 --> 01:09:47,081
That's fine. I can
handle it. I love her.

1047
01:09:47,152 --> 01:09:50,019
Great. Just don't come to me,
help you clean up the mess.

1048
01:09:50,088 --> 01:09:51,214
I won't.

1049
01:09:51,289 --> 01:09:54,122
I mean, there won't be
a mess to clean up, Mom.

1050
01:09:54,459 --> 01:09:56,689
And I didn't buy you Q-Tips...

1051
01:09:56,928 --> 01:09:59,396
because I was trying
to protect your ears.

1052
01:10:10,508 --> 01:10:12,476
So what? She's just gonna
let you live there rent-free?

1053
01:10:12,544 --> 01:10:14,671
No, it ain't free. I'm
paying in other ways.

1054
01:10:14,746 --> 01:10:16,213
Oh, my God, you're my hero.

1055
01:10:16,281 --> 01:10:17,839
No, it's not like that.

1056
01:10:17,916 --> 01:10:19,941
This whole thing with my
mother has just killed her.

1057
01:10:20,018 --> 01:10:22,452
Dia, seperti, tidak mungkin untuk hidup dengan hari ini.

1058
01:10:22,921 --> 01:10:25,287
Ini dia. Anda ingin menunggu di luar atau ...

1059
01:10:25,356 --> 01:10:27,756
Tidak, saya pikir saya akan berdiri di samping Anda dengan beberapa handuk kertas.

1060
01:10:27,826 --> 01:10:29,054
Aku akan bertemu Anda kembali di Rafi.

1061
01:10:29,127 --> 01:10:30,219
Saya ingin Anda untuk memeriksa tempatnya.

1062
01:10:30,295 --> 01:10:32,422
Dia tidak akan kembali untuk beberapa jam.

1063
01:10:32,497 --> 01:10:34,727
Tidak percaya Anda belum membuat Page Six belum.

1064
01:10:37,902 --> 01:10:39,927
- Kamu tahu apa? Tempat ini adalah sakit. - Aku tahu.

1065
01:10:40,004 --> 01:10:42,029
Sekarang aku mengerti mengapa Anda mengambil semua omong kosong nya.

1066
01:10:42,106 --> 01:10:43,403
Itu tidak mengapa.

1067
01:10:43,908 --> 01:10:47,173
Maksudku, aku suka tinggal di sini, tapi itu bukan alasan aku dengan dia.

1068
01:10:48,947 --> 01:10:52,815
Besar apartemen, teman-teman dengan rumah-rumah di Hamptons, koneksi seni.

1069
01:10:52,884 --> 01:10:54,681
Mereka adalah alasan yang baik. Kamu tahu apa maksudku?

1070
01:10:54,752 --> 01:10:55,980
- Diam. - Apa?

1071
01:10:56,054 --> 01:10:58,716
Ayolah, dia punya Anda diikat seperti itu Pelican Bay.

1072
01:10:59,991 --> 01:11:02,084
Serius, aku bahkan nyaris tidak melihatmu lagi.

1073
01:11:02,293 --> 01:11:05,091
Anda bahkan mengatakan itu. Aku hanya di sini sekarang karena dia tidak di rumah.

1074
01:11:11,636 --> 01:11:12,830
Kotoran.

1075
01:11:12,904 --> 01:11:15,372
Ini dia. Ayolah. Anda harus bersembunyi.

1076
01:11:15,440 --> 01:11:17,271
Apakah kamu serius? Aku benar-benar tidak bisa berada di sini?

1077
01:11:17,342 --> 01:11:19,037
Ya. No Dapatkan di lemari. Dalam lemari?

1078
01:11:19,110 --> 01:11:21,578
Dapatkan di lemari. Dia tidak suka orang di ruang tamu rumahnya.

1079
01:11:21,646 --> 01:11:23,273
Ruang hidup? Apa ruang hidup sih?

1080
01:11:23,348 --> 01:11:25,282
Adalah bagian dapur itu? Hanya mendapatkan di dalam lemari.

1081
01:11:25,350 --> 01:11:26,339
Yesus Kristus.

1082
01:11:33,191 --> 01:11:34,180
Ada apa?

1083
01:11:36,761 --> 01:11:38,592
Apa yang Anda lakukan di rumah sudah?

1084
01:11:38,997 --> 01:11:41,192
Oh maafkan saya. Apakah Anda ingin aku pergi?

1085
01:11:42,567 --> 01:11:44,831
Saya pikir Anda bergaul dengan Morris hari ini.

1086
01:11:45,103 --> 01:11:48,004
Oh, yeah, minum itu. Itu hal yang baik, ya?

1087
01:11:48,072 --> 01:11:49,801
Aku. Maksudku, aku.

1088
01:11:50,308 --> 01:11:51,468
Maksudku, nongkrong ...

1089
01:11:51,542 --> 01:11:53,169
Apa yang salah denganmu? Kau bertingkah aneh.

1090
01:11:53,244 --> 01:11:55,610
Saya? Tidak, aku baik-baik saja. Anda baik-baik saja?

1091
01:11:58,816 --> 01:12:01,717
Apakah ada seseorang di sini? Apa? Tidak.

1092
01:12:03,288 --> 01:12:05,313
Oh, Tuhan, apakah ada seseorang di sini dengan Anda?

1093
01:12:12,830 --> 01:12:13,990
Saya alergi terhadap ...

1094
01:12:14,065 --> 01:12:15,965
- Apa yang terjadi disini? - Baiklah baiklah...

1095
01:12:16,901 --> 01:12:18,459
Baiklah, lihat.

1096
01:12:18,836 --> 01:12:21,361
Kami hanya di sini selama beberapa menit. Lalu aku mendengar kau datang ...

1097
01:12:21,439 --> 01:12:23,669
dan saya panik, dan saya mengatakan kepadanya untuk bersembunyi.

1098
01:12:23,942 --> 01:12:25,967
- Di lemari? - Saya mengatakan kepadanya itu adalah ide yang buruk.

1099
01:12:26,044 --> 01:12:27,875
Rafi, kami hanya di sini saja ...

1100
01:12:27,946 --> 01:12:31,404
cukup lama untuk minum bir dengan kue-lempar, teman sosiopat?

1101
01:12:31,482 --> 01:12:34,849
Tunggu. Hei, hei. Tidak Tunggu. Saya mengatakan kepadanya...

1102
01:12:35,386 --> 01:12:37,183
Saya mengatakan kepada Anda untuk tidak datang, tetapi Anda memaksa saya.

1103
01:12:37,255 --> 01:12:38,415
Tidak, Anda tidak. Kamu berbohong...

1104
01:12:38,489 --> 01:12:39,888
Tunggu, tunggu, tunggu.

1105
01:12:39,958 --> 01:12:41,949
Apakah itu lebih baik atau lebih buruk daripada seorang psikopat?

1106
01:12:42,026 --> 01:12:43,789
Apa yang salah denganmu?

1107
01:12:44,028 --> 01:12:46,019
Aku tidak percaya aku harus pulang ke ini.

1108
01:12:46,097 --> 01:12:48,565
Orang yang bersembunyi di dalam lemari, kau berbohong.

1109
01:12:48,633 --> 01:12:50,601
Anda seorang anak prasekolah sialan, Dave!

1110
01:12:50,668 --> 01:12:52,863
Anda sudah saya di kuncian sejak menit saya pindah ke sini.

1111
01:12:52,937 --> 01:12:53,926
- Apa? - Ya.

1112
01:12:54,005 --> 01:12:56,838
Anda bilang kau ingin aku di sini dan kemudian Anda memperlakukan aku seperti seorang narapidana.

1113
01:12:56,908 --> 01:13:00,071
Seorang narapidana? Maksudku, Anda hampir tidak membawa berat badan Anda di sini, Dave.

1114
01:13:00,144 --> 01:13:03,011
Aku melakukan segala sesuatu dan Anda bahkan tidak bisa membersihkan tempat.

1115
01:13:03,348 --> 01:13:04,781
Satu hal yang saya minta dari Anda ...

1116
01:13:04,849 --> 01:13:07,283
adalah bahwa Anda akan memberitahu saya ketika Anda membawa seseorang di sini.

1117
01:13:07,352 --> 01:13:09,718
Rafi, ini bukan masalah besar, oke?

1118
01:13:09,787 --> 01:13:11,118
Anda perlu untuk mendapatkan lebih dari itu.

1119
01:13:11,189 --> 01:13:13,555
Saya tidak Francis.

1120
01:13:13,624 --> 01:13:16,286
Aku tidak berbohong kepada Anda. Aku tidak kecurangan pada Anda.

1121
01:13:16,361 --> 01:13:18,226
- Saya pasti tidak menghindari Anda. - Terima kasih.

1122
01:13:18,296 --> 01:13:21,231
Itu meyakinkan dan di benar-benar, rasa benar-benar baik.

1123
01:13:24,302 --> 01:13:25,826
Kamu tahu apa? SAYA...

1124
01:13:26,804 --> 01:13:28,066
Aku tidak bisa melakukan ini lagi.

1125
01:13:28,139 --> 01:13:29,902
Anda harus mendapatkan anjing jika Anda ingin memberikan perintah ...

1126
01:13:29,974 --> 01:13:32,135
Karena aku benar-benar tidak peduli lagi!

1127
01:13:33,478 --> 01:13:34,467
Ayo pergi.

1128
01:13:52,964 --> 01:13:54,522
Aku merindukanmu seperti orang gila.

1129
01:14:00,605 --> 01:14:03,904
Saya pikir kita perlu mengambil istirahat, Dave, dan mulai melihat orang lain.

1130
01:14:06,444 --> 01:14:07,536
Apa?

1131
01:14:10,715 --> 01:14:14,116
Aku tidak bisa melakukan ini. Ini hanya tidak tepat untuk saya ...

1132
01:14:15,553 --> 01:14:17,453
dan aku tidak bisa percaya Anda lagi.

1133
01:14:17,922 --> 01:14:20,186
Aku hanya menunjukkan kepadanya tempat Anda selama satu menit. Aku hanya ...

1134
01:14:20,258 --> 01:14:21,589
Ini bukan hanya itu.

1135
01:14:26,097 --> 01:14:29,260
Anda berada di tempat untuk memberikan apa yang saya butuhkan.

1136
01:14:30,635 --> 01:14:31,863
Saya mendapatkan itu.

1137
01:14:32,136 --> 01:14:34,127
Dan kemudian semua ini dengan ibumu ...

1138
01:14:34,205 --> 01:14:35,763
Aku bahkan tidak tahu harus berkata apa tentang itu.

1139
01:14:35,840 --> 01:14:37,034
Ini gila.

1140
01:14:38,409 --> 01:14:40,468
Tapi hanya berpikir alasan dia berhenti melihat Anda ...

1141
01:14:40,545 --> 01:14:42,809
adalah karena dia percaya bahwa kita sedang jatuh cinta.

1142
01:14:49,353 --> 01:14:50,843
Hanya saja...

1143
01:14:52,190 --> 01:14:54,658
Hanya saja tidak akan bekerja keluar. Setidaknya, tidak sekarang.

1144
01:14:57,061 --> 01:14:58,494
Jadi itu saja?

1145
01:15:04,602 --> 01:15:05,694
Rafi.

1146
01:15:19,984 --> 01:15:21,975
Anda tidak terlihat lega seperti yang Anda prediksi.

1147
01:15:23,287 --> 01:15:25,915
Apakah kamu sedang bercanda? Aku hancur.

1148
01:15:27,225 --> 01:15:31,594
Aku menyakiti pasien saya sehingga dia bisa memiliki hubungan dengan anak saya.

1149
01:15:32,196 --> 01:15:33,527
Dan apa yang terjadi?

1150
01:15:34,098 --> 01:15:35,588
Anak saya sakit pasien saya.

1151
01:15:36,901 --> 01:15:38,266
Dan sekarang...

1152
01:15:38,703 --> 01:15:41,501
pasien saya sakit anak saya.

1153
01:15:44,976 --> 01:15:47,706
Aku benar-benar bingung tentang bagian saya dalam hal ini.

1154
01:15:47,778 --> 01:15:50,406
Saya pikir Anda melakukan hal yang benar, Lisa.

1155
01:15:50,948 --> 01:15:52,813
Kau tahu, bahkan cinta tidak akan menjamin ...

1156
01:15:52,884 --> 01:15:55,079
bahwa mereka tidak akan menyakiti satu sama lain.

1157
01:15:55,153 --> 01:15:57,951
Jika ada, itu hanya membuatnya kemungkinan a.

1158
01:16:12,170 --> 01:16:13,603
Terima kasih untuk turun.

1159
01:16:14,038 --> 01:16:16,063
Maaf tempat ini berantakan.

1160
01:16:16,140 --> 01:16:19,667
Rafi pikir saya ingin pekerjaan Anda dan saya percaya penilaiannya.

1161
01:16:20,044 --> 01:16:21,636
Yeah, well, kami putus.

1162
01:16:23,047 --> 01:16:25,038
Maafkan saya. Aku tidak tahu.

1163
01:16:25,583 --> 01:16:28,450
- Dia tidak mengatakan apa-apa tentang hal itu? - Tidak.

1164
01:16:39,430 --> 01:16:40,658
Ini besar.

1165
01:16:40,932 --> 01:16:42,866
- Apakah Anda memiliki galeri? - Tidak.

1166
01:16:43,834 --> 01:16:45,324
Berapa banyak untuk potongan-potongan yang lebih besar?

1167
01:16:46,470 --> 01:16:48,165
Saya tidak tahu. Aku tidak pernah dijual sebelumnya.

1168
01:16:48,573 --> 01:16:50,734
Saya akan memberikan $ 1.000 masing-masing untuk kedua.

1169
01:16:50,875 --> 01:16:52,934
Dan aku akan melihat apa yang bisa kulakukan tentang mendapatkan Anda acara.

1170
01:16:56,214 --> 01:16:57,306
Selesai.

1171
01:16:59,483 --> 01:17:00,507
Saya tidak percaya itu.

1172
01:17:00,585 --> 01:17:03,452
Anda akan menjadi seorang pelukis besar dan saya bisa pergi bersama untuk naik.

1173
01:17:05,856 --> 01:17:08,416
Mungkin aku bisa menulis hal pie ini seluruh off sebagai seni pertunjukan.

1174
01:17:08,492 --> 01:17:09,823
Apa yang kamu pikirkan?

1175
01:17:10,628 --> 01:17:11,788
- Siapa yang Anda menelepon? - Rafi.

1176
01:17:11,862 --> 01:17:13,523
- Mengapa? - Saya ingin menceritakan bagaimana ia pergi.

1177
01:17:13,598 --> 01:17:15,964
Ditambah saya ingin menendang dia beberapa dolar untuk waktu saya disana.

1178
01:17:16,033 --> 01:17:17,864
- Dia akan menghargai itu. - Apa yang saya, cincang hati?

1179
01:17:17,935 --> 01:17:20,267
Aku akan berpura-pura Anda tidak mengatakan itu. Kamulah alasannya...

1180
01:17:20,338 --> 01:17:22,238
- Baiklah baiklah. - Aku tidak sekarang.

1181
01:17:22,306 --> 01:17:24,035
Apakah ini berarti kau akan mendapatkan tempat Anda sendiri sekarang?

1182
01:17:24,108 --> 01:17:25,370
- Diam. - Terima kasih.

1183
01:17:26,544 --> 01:17:28,978
Hei, Raff, ini aku lagi. Mendengarkan...

1184
01:17:29,180 --> 01:17:31,614
Aku punya berita luar biasa untuk Anda. Silakan mengambil.

1185
01:17:32,650 --> 01:17:34,311
Rafi, Rafi.

1186
01:17:34,919 --> 01:17:36,079
Halo?

1187
01:18:13,424 --> 01:18:15,187
Mengapa Anda tidak memanggilnya, lalu?

1188
01:18:33,377 --> 01:18:36,938
Aku menyukainya, man. Ini sangat The Early Years, kau tahu?

1189
01:18:37,648 --> 01:18:39,843
Sebuah masalah roach kecil, tetapi Anda dapat memperbaikinya.

1190
01:18:40,718 --> 01:18:43,152
Ini akan terlihat bagus ketika A & E datang untuk menembak dokumenter.

1191
01:18:43,220 --> 01:18:44,380
Dia tinggal di rugalach dan makaroni ...

1192
01:18:44,455 --> 01:18:46,184
selama empat tahun pertama selama Periode Biru nya ...

1193
01:18:46,257 --> 01:18:47,315
Anda akan tutup mulut?

1194
01:18:47,391 --> 01:18:48,415
... dan kemudian pindah ke Louvre.

1195
01:18:48,492 --> 01:18:50,892
Baiklah, Howard Hughes. Memberitahu saya untuk tutup mulut lagi. Berpakaian.

1196
01:18:50,961 --> 01:18:52,087
Ayo pergi. Mari kita mendapatkannya bergerak di sekitar.

1197
01:18:52,163 --> 01:18:53,687
Aku ingin pergi keluar. Aku ingin kau terlihat bagus.

1198
01:18:53,764 --> 01:18:55,698
Anda telah ditutup terlalu lama. Ayo pergi. Mengambilnya.

1199
01:19:05,543 --> 01:19:07,010
- Kami dengan dia. - Tidak, bukan kau.

1200
01:19:07,078 --> 01:19:09,012
Apa? Ayolah, itu pacar saya di sana.

1201
01:19:09,080 --> 01:19:10,104
Mundur tali.

1202
01:19:14,218 --> 01:19:15,207
Hei.

1203
01:19:19,290 --> 01:19:21,155
Pegang mayo sialan. Anda tahu cewek itu?

1204
01:19:21,225 --> 01:19:22,283
- Ya. Jangan arahkan. - Maaf.

1205
01:19:22,360 --> 01:19:23,452
Apa yang salah?

1206
01:19:24,362 --> 01:19:25,693
Kita tidak bisa masuk.

1207
01:19:25,763 --> 01:19:28,664
Hei, tidak apa-apa. Ayolah. Biarkan mereka di.

1208
01:19:33,771 --> 01:19:35,363
Aku mencintaimu, oke? Saya benar-benar.

1209
01:19:35,439 --> 01:19:37,737
Tapi jika Anda tidak mengambil keuntungan dari situasi ini ...

1210
01:19:37,808 --> 01:19:40,038
Saya gonna serius mempertanyakan kedewasaan Anda.

1211
01:19:41,178 --> 01:19:42,543
Aku merindukannya.

1212
01:19:42,913 --> 01:19:44,471
Mendapatkan lebih dari itu, oke?

1213
01:19:44,548 --> 01:19:45,981
Sudah dua minggu.

1214
01:19:46,050 --> 01:19:48,177
Anda tidak berpikir dia di sini melakukan hal yang sama?

1215
01:19:49,887 --> 01:19:52,219
Aku berpikir trout pan seared.

1216
01:19:53,324 --> 01:19:55,485
Bagaimana salmon? Terlihat bagus, juga.

1217
01:19:56,794 --> 01:19:58,659
Apakah Anda pikir itu liar atau peternakan-dibangkitkan?

1218
01:20:00,164 --> 01:20:02,632
- Apakah Anda suka ikan mas? - Tidak.

1219
01:20:09,173 --> 01:20:10,538
Saya ingin menari.

1220
01:20:10,875 --> 01:20:12,206
Pergi mulai bekerja, adik.

1221
01:20:12,676 --> 01:20:14,701
Ayo, kocok seperti shaker garam. Lanjutkan.

1222
01:20:23,387 --> 01:20:24,854
Apa itu?

1223
01:20:25,556 --> 01:20:26,580
Apa itu? Tidak tidak.

1224
01:20:26,657 --> 01:20:29,956
Itu seperti beberapa kotoran Irene Cara. Dia seharusnya mengenakan penghangat kaki.

1225
01:20:30,227 --> 01:20:31,626
Baiklah, Anda harus melakukan pengendalian kerusakan.

1226
01:20:31,695 --> 01:20:34,220
- Ya. - Ini tidak membantu siapa pun. Pergi.

1227
01:20:39,703 --> 01:20:41,227
Minum, bayi.

1228
01:20:48,078 --> 01:20:49,443
Merasa lebih baik?

1229
01:20:50,281 --> 01:20:51,373
Banyak.

1230
01:20:53,951 --> 01:20:54,940
Iya nih!

1231
01:21:06,163 --> 01:21:08,028
Aku akan menggunakan sikat gigi Anda.

1232
01:21:08,098 --> 01:21:09,360
Tidak apa-apa, kan?

1233
01:21:10,835 --> 01:21:12,063
Ya Tuhan.

1234
01:21:12,636 --> 01:21:13,728
Apa?

1235
01:21:25,316 --> 01:21:26,442
Dave.

1236
01:21:27,184 --> 01:21:29,914
- Ya. - Apakah Anda percaya pada Yesus Kristus?

1237
01:22:50,067 --> 01:22:51,227
Anda melukis.

1238
01:22:52,169 --> 01:22:53,500
Aku sedang bekerja.

1239
01:23:00,177 --> 01:23:02,168
Aku tidak melakukan ini untuk kencing Anda pergi, Mom.

1240
01:23:02,246 --> 01:23:04,214
Ini bukan tindakan pemberontakan.

1241
01:23:04,281 --> 01:23:06,181
Saya mencintainya. Saya mencoba untuk membuatnya bekerja.

1242
01:23:06,250 --> 01:23:07,274
Aku benar-benar bisa menggunakan bantuan Anda.

1243
01:23:07,351 --> 01:23:10,013
Bantuanku. Apakah Anda bahkan mendengar kata saya katakan?

1244
01:23:10,087 --> 01:23:11,384
Saya keluar dari ini.

1245
01:23:12,823 --> 01:23:14,723
Biarkan aku membawa dia lebih Jumat malam.

1246
01:23:14,792 --> 01:23:16,692
Silahkan. Mom, aku mohon Anda.

1247
01:23:16,961 --> 01:23:18,519
Dia tidak berhenti berbicara tentang Anda.

1248
01:23:18,596 --> 01:23:20,655
Berapa banyak dia merindukan Anda dan semua hal ini.

1249
01:23:20,731 --> 01:23:22,358
Apakah anda tidak waras?

1250
01:23:23,267 --> 01:23:24,564
Tidak ada jalan.

1251
01:23:56,967 --> 01:23:58,127
Anda baik-baik saja?

1252
01:24:06,677 --> 01:24:08,508
Mom? Di sini.

1253
01:24:12,182 --> 01:24:13,513
Rafi.

1254
01:24:20,557 --> 01:24:23,082
Apa? Apa itu, Sayang?

1255
01:24:23,727 --> 01:24:25,217
Saya merindukanmu.

1256
01:24:25,963 --> 01:24:27,692
Sekarang aku baru menyadari berapa banyak.

1257
01:24:31,635 --> 01:24:33,262
Saya merindukanmu juga.

1258
01:24:33,771 --> 01:24:35,932
Apakah kamu? Iya nih.

1259
01:24:36,540 --> 01:24:38,906
- Halo Sayang. - Hi, Mom. Terima kasih.

1260
01:24:40,544 --> 01:24:42,569
- Anda terlihat sangat bagus. - Baik.

1261
01:24:43,447 --> 01:24:44,607
Mantel.

1262
01:24:46,116 --> 01:24:47,413
Apa? Oh ya.

1263
01:24:48,585 --> 01:24:50,780
- Jack. - Ma, dapat Audrey datang?

1264
01:24:50,854 --> 01:24:53,414
Tidak tidak Tidak. Mendapatkan telepon. Apakah Anda mendapatkan telepon?

1265
01:24:58,529 --> 01:25:00,827
Baiklah, Ayah, ini adalah Rafi.

1266
01:25:01,065 --> 01:25:02,327
- Hi. - Hi.

1267
01:25:02,399 --> 01:25:03,832
Senang bertemu denganmu. Sangat bagus untuk bertemu Anda.

1268
01:25:03,901 --> 01:25:05,698
- Ini saudara perempuan saya. D. - Hi. Dinah.

1269
01:25:05,769 --> 01:25:07,396
- Hi. - Saya suka gaun Anda.

1270
01:25:08,739 --> 01:25:10,331
- Saya mendengar begitu banyak tentang Anda. - Ya?

1271
01:25:10,674 --> 01:25:12,904
- Hi, aku Blanche. - Dia adalah ibuku.

1272
01:25:12,976 --> 01:25:14,307
- Dan Anda? - Rafi.

1273
01:25:14,378 --> 01:25:16,642
- Rafi. Apa nama yang bagus. - Terima kasih.

1274
01:25:16,714 --> 01:25:18,272
Ini untuk Raphael, sebenarnya.

1275
01:25:18,849 --> 01:25:20,214
Sama seperti pelukis.

1276
01:25:20,784 --> 01:25:23,116
- Painter? - Suami saya, Sam.

1277
01:25:23,187 --> 01:25:25,018
- Hi. Senang bertemu denganmu. - Hi, Sam. Senang bertemu denganmu.

1278
01:25:25,089 --> 01:25:26,181
Watch out untuk dia.

1279
01:25:29,059 --> 01:25:30,185
Itulah yang sebenarnya.

1280
01:25:30,260 --> 01:25:32,057
- Harapan Anda lapar. - Ya.

1281
01:25:33,063 --> 01:25:37,193
Oh, saya ... Anda tidak harus memiliki. Terima kasih.

1282
01:25:37,267 --> 01:25:40,202
Terima kasih banyak. Apa yang lucu tas.

1283
01:25:40,270 --> 01:25:42,500
- Ini adalah botol yang bagus, juga. - Lihat itu.

1284
01:25:42,573 --> 01:25:45,474
Jika mendapat cukup dingin, kita bisa meminumnya dengan makan malam.

1285
01:25:45,542 --> 01:25:46,975
- Ibu. - Absolutely.

1286
01:25:47,044 --> 01:25:49,205
Masukkan ke dalam freezer selama 10 menit.

1287
01:25:49,780 --> 01:25:51,042
Itu akan baik-baik saja.

1288
01:25:54,818 --> 01:25:55,807
Terima kasih.

1289
01:25:55,886 --> 01:25:58,946
Tuhan memberkati anak saya. Sejujurnya aku tidak tahu di mana aku akan tanpa dia.

1290
01:25:59,022 --> 01:26:01,183
Di Brooklyn, Sam. Anda akan di Brooklyn.

1291
01:26:02,726 --> 01:26:04,591
Ini adalah Anda di samping saya.

1292
01:26:05,462 --> 01:26:07,555
- Ini indah. - Anda baik-baik saja, Nenek?

1293
01:26:07,631 --> 01:26:10,464
- Seperti saya punya pilihan? - Kau baik-baik saja sampai Anda runtuh.

1294
01:26:11,702 --> 01:26:13,602
Saya harus memberitahu Anda cerita indah.

1295
01:26:14,404 --> 01:26:18,307
Pertama kali saya bertemu saya Blanche.In kereta bawah tanah.

1296
01:26:18,375 --> 01:26:21,435
Dulu ada garis tinggi yang berlari melintasi De Kalb Avenue.

1297
01:26:21,512 --> 01:26:22,979
Saya berada di salah satu sisi mobil ...

1298
01:26:23,046 --> 01:26:24,911
dia berada di sisi lain dari mobil.

1299
01:26:24,982 --> 01:26:28,008
Dan dia memakai topi dopiest Anda pernah melihat dalam hidup Anda.

1300
01:26:28,085 --> 01:26:29,347
Dia tampak hebat.

1301
01:26:29,419 --> 01:26:31,353
Saya merasa seperti saya telah mendengar cerita ini sekali sebelumnya.

1302
01:26:31,421 --> 01:26:33,048
Hanya sekali? Anda beruntung.

1303
01:26:36,493 --> 01:26:38,620
Ini adalah kisah manis.

1304
01:26:39,696 --> 01:26:40,720
Saya suka ini.

1305
01:26:40,798 --> 01:26:43,596
Betapa besar adalah bahwa David dijual lukisannya?

1306
01:26:43,667 --> 01:26:46,500
Ya, kami sangat senang untuknya.

1307
01:26:46,570 --> 01:26:48,003
- Ya benar. - Apa?

1308
01:26:48,071 --> 01:26:49,868
Saya tidak pernah berpikir Anda punya kesempatan di neraka.

1309
01:26:49,940 --> 01:26:50,998
Ini dia.

1310
01:26:51,942 --> 01:26:54,706
- Oh, Ayah, benar-benar. - Pokoknya, Anda harus ...

1311
01:26:54,845 --> 01:26:58,106
Anda semua harus tahu bahwa ini adalah apa yang saya akan lakukan ... untuk sisa hidup saya.

1312
01:26:58,515 --> 01:26:59,743
Sangat?

1313
01:26:59,817 --> 01:27:02,012
Tidak ada BPA. Tidak ada gelar sarjana hukum.

1314
01:27:02,753 --> 01:27:05,347
Tidak, "Pager Dr Bloomberg," Ayah. Ini dia.

1315
01:27:05,422 --> 01:27:07,549
Saya kira Anda bisa membuat hidup dari itu.

1316
01:27:11,261 --> 01:27:14,697
Jadi, saya mengerti Anda tertarik dalam mengkonversi ke Yudaisme.

1317
01:27:14,765 --> 01:27:16,960
Ya Tuhan.

1318
01:27:20,170 --> 01:27:22,138
- Baik terima kasih. - Yakin.

1319
01:27:24,775 --> 01:27:26,834
- Apakah ini masuk di sini? - Iya nih.

1320
01:27:29,513 --> 01:27:31,310
Oke bagus. Itu bagus.

1321
01:27:41,592 --> 01:27:45,153
- Ini sangat aneh. - Ya, itu adalah ... Aku akan mengatakan, ya.

1322
01:27:45,662 --> 01:27:49,860
Pasti tidak pernah mengalami hal bahkan jauh seperti itu.

1323
01:27:52,169 --> 01:27:56,606
Jadi sekarang Anda telah melihat bahwa bahkan terapis Anda memiliki keluarga gila.

1324
01:27:58,108 --> 01:28:00,838
Apakah kamu sedang bercanda? Ini adalah apa yang saya tidak pernah.

1325
01:28:00,911 --> 01:28:04,506
Anda tahu, ada kakek-nenek. Tidak ada tawa di sekitar meja makan.

1326
01:28:05,115 --> 01:28:06,776
Tidak makan malam, benar-benar.

1327
01:28:14,491 --> 01:28:16,425
Terima kasih karena telah saya lebih.

1328
01:28:18,295 --> 01:28:20,456
Saya tahu ini sangat sulit bagi Anda.

1329
01:28:20,731 --> 01:28:22,665
Tidak, itu tidak sulit sama sekali.

1330
01:28:33,043 --> 01:28:34,635
Saya pikir kau hebat, Rafi.

1331
01:28:35,913 --> 01:28:37,505
Saya pikir kau hebat.

1332
01:28:38,248 --> 01:28:41,684
Saya tahu ini sulit bagi Anda untuk mengerti, tapi ini bukan pribadi.

1333
01:28:42,252 --> 01:28:47,121
Aku hanya tidak ingin anak saya menyerah pada imannya begitu awal.

1334
01:28:47,190 --> 01:28:48,680
Tapi dia tidak perlu.

1335
01:28:48,926 --> 01:28:51,326
Saya ingin anak-anak saya memiliki pendidikan agama.

1336
01:28:51,395 --> 01:28:54,228
Kau tahu aku tidak memiliki satu. Anda selalu mengatakan saya menderita itu.

1337
01:28:55,332 --> 01:28:56,959
Pelan - pelan. Kamu...

1338
01:28:57,634 --> 01:29:00,159
Anak-anak? Dengan anak saya?

1339
01:29:01,505 --> 01:29:03,735
Rafi, berpikir tentang apa yang Anda katakan.

1340
01:29:03,807 --> 01:29:05,138
Maafkan saya.

1341
01:29:06,410 --> 01:29:09,004
Kadang-kadang aku lupa bahwa kau ibunya.

1342
01:29:10,547 --> 01:29:12,708
Aku masih memikirkan Anda sebagai terapis saya.

1343
01:29:23,527 --> 01:29:24,926
Apa berantakan, ya?

1344
01:29:27,431 --> 01:29:30,594
Anda tahu apa lagi? Dia memiliki, seperti, 20 kotak dari Q-Tips di kamar mandi nya.

1345
01:29:30,667 --> 01:29:33,465
Sementara itu, sisa tempat adalah dump lengkap.

1346
01:29:34,671 --> 01:29:37,003
Tunggu sebentar. Ini adalah Dave yang sedang Anda bicarakan?

1347
01:29:37,474 --> 01:29:38,463
Rafi Dave?

1348
01:29:38,542 --> 01:29:40,237
Ya? Terus? Mereka putus.

1349
01:29:40,377 --> 01:29:43,813
Dengarkan aku, Sue. Rafi dan Dave kembali bersama sekarang.

1350
01:29:45,215 --> 01:29:47,649
Oke, jadi mereka kembali bersama-sama. Apa masalahnya?

1351
01:29:47,718 --> 01:29:50,186
Masalahnya adalah, itu akan membunuhnya.

1352
01:29:50,253 --> 01:29:52,687
Baik. Yesus, aku tidak akan mengatakan apa-apa.

1353
01:29:53,690 --> 01:29:55,385
Anda tidak akan mengatakan apa-apa tentang apa?

1354
01:30:05,635 --> 01:30:06,624
Hei.

1355
01:30:14,011 --> 01:30:15,501
Apakah Anda tidur dengan Sue?

1356
01:30:17,481 --> 01:30:18,573
Apa?

1357
01:30:55,752 --> 01:30:56,776
You know what?

1358
01:30:56,853 --> 01:30:59,287
Just call her already and go
back to your own place, please.

1359
01:30:59,589 --> 01:31:01,750
I need quiet time. Thank you.

1360
01:31:02,192 --> 01:31:04,683
No, I'm not going to
call her. This is crazy.

1361
01:31:04,761 --> 01:31:06,228
She tells me to see other people...

1362
01:31:06,296 --> 01:31:08,355
and then she punishes
me for taking her advice?

1363
01:31:08,432 --> 01:31:09,763
Screw that.

1364
01:31:11,835 --> 01:31:16,295
You know what? Come on, even I can
see that it's not that you went out.

1365
01:31:16,673 --> 01:31:17,935
It's who you went out with.

1366
01:31:19,843 --> 01:31:22,471
It's, like, Learn Your
Fucking Lesson Day around here.

1367
01:31:24,381 --> 01:31:25,814
Jesus Christ.

1368
01:31:36,693 --> 01:31:38,217
Lock the door, please.

1369
01:31:39,262 --> 01:31:40,422
Thank you.

1370
01:31:42,966 --> 01:31:46,060
Magnolia. Traitors.

1371
01:31:48,772 --> 01:31:53,038
You have my total support
in whatever you want to do.

1372
01:31:53,443 --> 01:31:56,310
Then why do I feel
like you're still against this?

1373
01:31:57,114 --> 01:32:01,278
I'm not. I am worried.
I'm your mother.

1374
01:32:01,351 --> 01:32:02,511
That's my job.

1375
01:32:02,752 --> 01:32:04,913
What if I decide to
go through with this?

1376
01:32:04,988 --> 01:32:09,357
Sweetheart, you clearly have
something special, you two.

1377
01:32:09,926 --> 01:32:13,384
Saya melihat hubungan ini dan saya pikir apa yang dilakukan untuk Anda.

1378
01:32:14,464 --> 01:32:16,227
Ini benar-benar ... itu besar.

1379
01:32:17,734 --> 01:32:19,861
Anda ... Maksudku, Anda telah datang ke dalam sendiri.

1380
01:32:19,936 --> 01:32:21,665
Anda seorang pelukis. Saya mendapatkan itu.

1381
01:32:22,239 --> 01:32:24,264
Rafi membuat saya melihat bahwa.

1382
01:32:25,642 --> 01:32:27,473
Itu akan menjadi hidup Anda.

1383
01:32:27,544 --> 01:32:30,342
Betul. Betul. Itu keren.

1384
01:32:31,448 --> 01:32:34,781
Tapi, David, Anda harus mencoba untuk mendengar ini.

1385
01:32:35,485 --> 01:32:38,477
Cinta tidak selalu cukup.

1386
01:32:38,989 --> 01:32:41,651
Tidak ketika Anda sedang berbicara tentang pernikahan dan anak-anak ...

1387
01:32:41,725 --> 01:32:43,352
dan rekening cek bersama.

1388
01:32:43,426 --> 01:32:47,385
Anda tidak seharusnya untuk belajar pelajaran ini di 23, mungkin ...

1389
01:32:47,464 --> 01:32:50,956
tapi kau mendapatkan diri Anda ke dalam situasi yang rumit.

1390
01:32:51,034 --> 01:32:52,058
Mom.

1391
01:32:54,905 --> 01:32:56,998
Hubungan adalah pekerjaan.

1392
01:32:57,073 --> 01:32:58,472
Anak-anak ...

1393
01:32:59,509 --> 01:33:00,999
yang bekerja.

1394
01:33:01,478 --> 01:33:04,811
Dan aku tidak mengatakan cinta tidak penting. Hal ini, tapi ...

1395
01:33:06,716 --> 01:33:09,879
- Jadi apa yang kamu katakan? - Saya mengatakan bahwa ...

1396
01:33:15,358 --> 01:33:18,589
Kadang-kadang Anda cintai dan Anda belajar.

1397
01:33:19,396 --> 01:33:20,920
Dan kau...

1398
01:33:22,632 --> 01:33:23,894
berpindah.

1399
01:33:26,303 --> 01:33:27,565
Dan tidak apa-apa.

1400
01:33:55,432 --> 01:33:56,763
Kita mulai.

1401
01:34:25,795 --> 01:34:26,784
Whoops.

1402
01:34:31,635 --> 01:34:33,000
Maafkan saya.

1403
01:34:37,807 --> 01:34:38,865
Dan?

1404
01:34:39,109 --> 01:34:41,009
Dan itu benar-benar ...

1405
01:34:41,678 --> 01:34:44,374
benar-benar buruk panggilan dan saya tidak berpikir.

1406
01:34:44,848 --> 01:34:47,146
Aku sangat menyesal, Rafi. Aku hanya...

1407
01:34:47,550 --> 01:34:51,543
belajar hal-hal ini saat aku pergi bersama, tetapi Anda harus bekerja dengan saya di sini ...

1408
01:34:51,621 --> 01:34:53,020
karena...

1409
01:34:54,324 --> 01:34:55,791
Bisakah kita mendapatkan satu menit di sini?

1410
01:34:55,859 --> 01:34:57,383
Tidak mungkin. Saya bekerja disini.

1411
01:34:58,395 --> 01:35:00,192
Baik. Aku akan tetap. Melihat.

1412
01:35:00,864 --> 01:35:04,095
Rafi, kita mungkin memiliki beberapa hal bekerja melawan kita ...

1413
01:35:04,167 --> 01:35:08,001
dan saya mengacaukan dari waktu ke waktu, tetapi begitu orang lain.

1414
01:35:08,805 --> 01:35:10,966
Bedanya dengan saya adalah saya aktif ...

1415
01:35:11,041 --> 01:35:13,032
Saya berusaha keras untuk mendapatkan yang benar.

1416
01:35:13,610 --> 01:35:16,272
Dan aku ingin menjadi orang yang Anda lihat di saya setiap begitu sering.

1417
01:35:16,880 --> 01:35:20,077
Oke, pada tahun kabisat, baik. Tapi saya ingin menjadi orang itu untuk Anda.

1418
01:35:21,318 --> 01:35:22,945
Intinya adalah ...

1419
01:35:23,820 --> 01:35:25,685
Aku sangat mencintaimu.

1420
01:35:29,693 --> 01:35:31,684
Aku akan mencari tahu, oke?

1421
01:35:32,896 --> 01:35:35,888
Saya akan mendapatkannya. Anda hanya harus memberi saya kesempatan.

1422
01:35:56,853 --> 01:35:59,378
- Apa kau yakin tentang ini? - Ya, saya yakin.

1423
01:35:59,456 --> 01:36:00,684
Kenapa sekarang?

1424
01:36:02,192 --> 01:36:04,251
Karena Anda ingin ini lebih dari apa pun di dunia.

1425
01:36:04,761 --> 01:36:06,251
Dan aku ingin memberikannya kepada Anda.

1426
01:36:08,164 --> 01:36:09,654
Saya ingin membuat bayi dengan Anda.

1427
01:36:11,901 --> 01:36:13,129
Aku tidak bisa.

1428
01:36:15,839 --> 01:36:16,897
Mengapa?

1429
01:36:18,742 --> 01:36:21,575
Karena aku mencintaimu dan aku tidak bisa melakukan ini untuk Anda.

1430
01:36:21,911 --> 01:36:24,141
Saya tidak mengerti. Apa yang Anda lakukan untuk saya?

1431
01:36:25,181 --> 01:36:27,081
Ini benar-benar merasa benar-benar baik.

1432
01:36:30,620 --> 01:36:31,780
Aku hanya tidak bisa.

1433
01:36:34,491 --> 01:36:35,981
Saya ingin memberikan ini kepada Anda.

1434
01:36:41,998 --> 01:36:43,488
Aku tahu.

1435
01:36:44,134 --> 01:36:46,898
Dan itu paling manis hadiah siapa pun pernah memberi saya.

1436
01:36:48,872 --> 01:36:50,362
Tapi itu tidak tepat untuk Anda.

1437
01:36:51,741 --> 01:36:53,174
Kau akan menyesalinya.

1438
01:36:54,477 --> 01:36:55,774
Anda tahu ini.

1439
01:36:57,680 --> 01:36:59,307
Kenyataan bahwa Anda masih bersedia ...

1440
01:36:59,382 --> 01:37:01,976
hanya menunjukkan seberapa dalam cinta Anda pergi.

1441
01:37:05,889 --> 01:37:08,016
Itulah hadiah aku mengambil dari Anda.

1442
01:38:04,581 --> 01:38:06,378
Saya rasa saya hanya perlu menjual satu lukisan lagi ...

1443
01:38:06,449 --> 01:38:07,916
maka saya akan memiliki cukup untuk keluar dari sini.

1444
01:38:07,984 --> 01:38:09,679
Apa? Di mana Anda akan pergi?

1445
01:38:10,286 --> 01:38:13,722
Aku sedang memikirkan suatu tempat di Amerika Tengah. Mungkin El Salvador.

1446
01:38:13,957 --> 01:38:16,221
Anda hanya akan mengambil dan pergi ke El Salvador?

1447
01:38:17,193 --> 01:38:18,592
- Ya. - Saya tidak mengerti.

1448
01:38:18,661 --> 01:38:21,528
Anda sampai di sana, Anda turun dari pesawat. Bagaimana Anda tahu ke mana harus pergi?

1449
01:38:21,831 --> 01:38:23,560
Bukan saya. Aku akan mencari tahu.

1450
01:38:23,633 --> 01:38:25,362
Sudah waktunya bagi saya untuk mencoba sesuatu seperti ini.

1451
01:38:25,435 --> 01:38:26,959
Aku bahkan tidak pernah meninggalkan negara sebelumnya.

1452
01:38:27,036 --> 01:38:28,867
Permisi. Bagaimana Kelas Trip '98?

1453
01:38:29,305 --> 01:38:30,897
- Apa, Air Terjun Niagara? - Ya.

1454
01:38:30,974 --> 01:38:32,805
- Ayo, Morris. - Apa?

1455
01:38:33,643 --> 01:38:36,237
- Nah, man, apa yang harus saya lakukan? - Anda harus datang dengan saya.

1456
01:38:36,312 --> 01:38:38,177
- No. El Salvador? - Ya.

1457
01:38:38,248 --> 01:38:40,478
Itu negara Noriega, amigo. Aku akan lulus pada itu.

1458
01:38:40,550 --> 01:38:42,609
Tidak, itu Panama, dan Anda bisa belajar sesuatu.

1459
01:38:42,952 --> 01:38:44,476
Aku belajar di sini.

1460
01:38:44,554 --> 01:38:46,681
Aku pergi pada kencan kedua dengan gadis ini malam.

1461
01:38:46,956 --> 01:38:47,945
Kamu pasti becanda.

1462
01:38:48,024 --> 01:38:50,584
Ya, benar. Tapi aku harus Anda untuk kedua, bukan? Aku punya Anda.

1463
01:38:50,660 --> 01:38:52,025
- Oh, sialan. - Apa?

1464
01:38:52,862 --> 01:38:55,160
- Aku lupa topi saya di restoran. - Oh, Anda bodoh.

1465
01:38:55,498 --> 01:38:57,591
- Kau ingin aku datang dengan Anda? - Tidak, itu keren, aku akan mendapatkannya.

1466
01:38:57,667 --> 01:38:58,425
Baiklah, man. Aku mencintaimu, saudara.

1467
01:38:58,501 --> 01:39:00,200
- Aku akan mengejar ketinggalan dengan Anda. - Baiklah, man.

1468
01:39:18,988 --> 01:39:21,286
- Anda lupa topi Anda. - Ya.

