﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:15,000
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

2
00:00:17,000 --> 00:00:25,000
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:00:27,000 --> 00:00:45,000
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

4
00:00:47,000 --> 00:01:00,000
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:01:02,000 --> 00:01:24,000
BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD
LINE: FASTBET99

6
00:02:24,721 --> 00:02:26,401
- Hi, Mr....
- Zabek.

7
00:02:26,481 --> 00:02:27,881
- Zabek.
- Yes, yes.

8
00:02:27,961 --> 00:02:30,201
- Are you okay?
- Yes sorry. At first...

9
00:02:30,281 --> 00:02:32,521
No, don't worry.
The traffic sucks here.

10
00:02:32,601 --> 00:02:34,481
- Get a parking space?
- Yes, you can.

11
00:02:34,561 --> 00:02:36,001
Look around.

12
00:02:36,081 --> 00:02:38,601
- Yes, em...
- Good place, & right?

13
00:02:38,681 --> 00:02:41,441
- Look at these two, eh?
- Yes.

14
00:02:41,521 --> 00:02:43,561
Oh my God... Is that right?

15
00:02:43,641 --> 00:02:46,041
Oh yeah.
Yes, of course.

16
00:02:46,121 --> 00:02:47,721
They are from Indonesia.

17
00:02:48,441 --> 00:02:50,721
Oh!

18
00:02:50,801 --> 00:02:52,481
- Oh!
- Look, partner.

19
00:02:52,561 --> 00:02:54,521
Pairing.

20
00:02:54,601 --> 00:02:56,241
- Oh yeah.
- Oh really.

21
00:02:56,321 --> 00:02:58,121
Coming together.

22
00:02:59,201 --> 00:03:00,841
If you know what I mean.

23
00:03:00,921 --> 00:03:02,121
Yes.

24
00:03:02,201 --> 00:03:05,001
The big one has ever eaten lamb.

25
00:03:05,081 --> 00:03:07,401
And the other one has already eaten...

26
00:03:07,481 --> 00:03:09,041
... children.

27
00:03:10,081 --> 00:03:12,521
How can it fit in his mouth?

28
00:03:12,601 --> 00:03:15,241
They just open their mouths and...

29
00:03:15,961 --> 00:03:17,921
Agh!

30
00:03:19,081 --> 00:03:21,081
As fast as lightning.

31
00:03:21,161 --> 00:03:23,401
I'm em...

32
00:03:24,881 --> 00:03:27,841
I have to admit,
I'm really nervous.

33
00:03:28,681 --> 00:03:30,161
Then why are you doing?

34
00:03:31,281 --> 00:03:33,401
Oh, this isn't for me.
But my child.

35
00:03:33,481 --> 00:03:35,601
Oh... All right.

36
00:03:35,681 --> 00:03:37,801
A lot of curiosity, huh?

37
00:03:37,881 --> 00:03:39,041
Yes.

38
00:03:39,121 --> 00:03:42,641
Well, that's how they are, & isn't it?
Children?

39
00:03:42,721 --> 00:03:44,241
They want to know.

40
00:03:44,321 --> 00:03:46,681

-related curiosity with spiders and lizards...

41
00:03:46,761 --> 00:03:49,281
- Firearms.
- Yes. All.

42
00:03:49,361 --> 00:03:51,641
Take a look.
What can you see?

43
00:03:53,881 --> 00:03:56,801
It's my big snake that is fat.

44
00:03:57,801 --> 00:03:59,761
Oh yeah.

45
00:03:59,841 --> 00:04:01,841
Looks a little dirty, yeah & apos; right?

46
00:04:03,081 --> 00:04:05,041
Though not.

47
00:04:05,121 --> 00:04:06,761
The skin is very soft.

48
00:04:07,921 --> 00:04:09,761
Do you want to touch it?

49
00:04:09,841 --> 00:04:11,081
No.

50
00:04:12,281 --> 00:04:14,001
OK.

51
00:04:15,001 --> 00:04:16,721
Good.

52
00:04:16,801 --> 00:04:18,601
Say hello...

53
00:04:19,801 --> 00:04:23,401
... to small friends
berbuluku, Penelope.

54
00:04:23,481 --> 00:04:25,801
You know, my child is 8 years old.

55
00:04:25,881 --> 00:04:30,681
And I guess, he wants
something special.

56
00:04:30,761 --> 00:04:31,881
Mm.

57
00:04:34,681 --> 00:04:36,801
I can show my personal collection
.

58
00:04:36,881 --> 00:04:38,361
If you want.

59
00:04:40,001 --> 00:04:41,681
- Yes?
- Yes, of course.

60
00:04:41,761 --> 00:04:43,121
Yes?

61
00:04:44,241 --> 00:04:45,641
OK.

62
00:04:46,641 --> 00:04:47,921
Come on.

63
00:04:48,001 --> 00:04:49,241
Oops.

64
00:04:49,321 --> 00:04:51,361
Ha-ha! Watch the maggots.

65
00:04:51,441 --> 00:04:55,441
Euh. Horrible creatures.

66
00:05:00,841 --> 00:05:01,921
Hm?

67
00:05:03,441 --> 00:05:05,121
What do you think?

68
00:05:13,601 --> 00:05:15,961
I don't know what I'm looking for.

69
00:05:16,681 --> 00:05:18,481
She is pregnant.

70
00:05:19,361 --> 00:05:21,561
- Same as me.
- Like you.

71
00:05:21,641 --> 00:05:23,801
Beautiful. Eh?

72
00:05:23,881 --> 00:05:26,321
Right now, I don't let
you touch it, but...

73
00:05:27,161 --> 00:05:29,161
... there is one down here...

74
00:05:29,241 --> 00:05:32,201
... what you will touch.

75
00:05:32,281 --> 00:05:35,881
Where are you little bitch?

76
00:05:35,961 --> 00:05:37,321
Come here.

77
00:05:37,401 --> 00:05:39,201
Come here and say hello.

78
00:05:39,281 --> 00:05:42,361
- Come on.
- Is it dangerous?

79
00:05:45,041 --> 00:05:46,281
Yes.

80
00:05:47,841 --> 00:05:49,841
Come on.

81
00:05:50,921 --> 00:05:52,321
Where are you?

82
00:05:52,401 --> 00:05:55,361
Return here.

83
00:05:55,441 --> 00:05:56,921
Continue.

84
00:09:12,121 --> 00:09:14,001
Listen, Mother.

85
00:09:14,801 --> 00:09:17,481
That's how I was created.

86
00:09:17,561 --> 00:09:20,961
Mother can forget it.

87
00:09:21,041 --> 00:09:23,001
Selfish bastard.

88
00:09:23,081 --> 00:09:25,321
Without consideration.

89
00:09:25,401 --> 00:09:27,401
We might not be there.

90
00:09:28,241 --> 00:09:32,841
But shh. No problem. There is me.

91
00:09:49,641 --> 00:09:51,641
My mascara was like that.

92
00:09:52,681 --> 00:09:54,201
Very messy.

93
00:10:18,041 --> 00:10:20,321
It won't hurt.

94
00:10:20,401 --> 00:10:22,721
- Previously also said that.
- Is it true?

95
00:10:22,801 --> 00:10:24,761
Very painful, and there is a bruise.

96
00:10:24,841 --> 00:10:26,441
Break it from here to here.

97
00:10:26,521 --> 00:10:28,601
- Oh, sorry for that.
- Mm.

98
00:10:28,681 --> 00:10:30,761
Not so good, right?

99
00:10:31,681 --> 00:10:33,681
Maybe they don't treat the device...

100
00:10:33,761 --> 00:10:35,321
... like nurse Jennifer.

101
00:10:35,401 --> 00:10:37,321
Good.

102
00:10:37,401 --> 00:10:40,761
I see your medical record.

103
00:10:40,841 --> 00:10:42,681
It's hard to find your notes.

104
00:10:42,761 --> 00:10:45,121
I feel like
Sherlock..., (* Holmes)

105
00:10:45,201 --> 00:10:47,641
... with you as
people lost.

106
00:10:47,721 --> 00:10:51,641
NY. Lucan, I think so
we call you from now on.

107
00:10:51,721 --> 00:10:53,961
Yes, you can & apos; Ruth & apos; just?

108
00:10:55,121 --> 00:10:56,841
Yes, of course.

109
00:10:56,921 --> 00:10:59,401
Ruth. So...

110
00:11:00,361 --> 00:11:03,961
Do you know if you start
hear high pressure sounds...

111
00:11:04,041 --> 00:11:05,481
... when you're pregnant...,

112
00:11:05,561 --> 00:11:08,521
... Your breasts start
removing milk?

113
00:11:08,601 --> 00:11:11,281
Like two rockets.
Boom, boom, pow!

114
00:11:11,361 --> 00:11:13,361
Quite impressive.

115
00:11:14,441 --> 00:11:16,281
Why did you tell me?

116
00:11:16,361 --> 00:11:19,921
So you know, that you
have no control over...

117
00:11:20,001 --> 00:11:22,521
... your mind and body again.

118
00:11:22,601 --> 00:11:24,761
But this one has.

119
00:11:24,841 --> 00:11:27,481
He who controls everything.

120
00:11:27,561 --> 00:11:29,401
He will be born.

121
00:11:29,481 --> 00:11:34,481
Good, so I don't have a lot of time to take notes.

122
00:11:34,561 --> 00:11:36,801
Phyllis gave it
to me this morning.

123
00:11:36,881 --> 00:11:39,841
What is your lover's job,
Ruth?

124
00:11:48,921 --> 00:11:50,161
Oh

125
00:11:52,801 --> 00:11:54,081
Oh

126
00:11:55,841 --> 00:11:57,521
I'm sorry.

127
00:11:57,601 --> 00:11:59,961
I don't know.
Absolutely unconscious.

128
00:12:00,961 --> 00:12:02,401
How could you know...

129
00:12:02,481 --> 00:12:05,161
... because you
don't know me so much, right?

130
00:12:05,241 --> 00:12:06,841
No.

131
00:12:09,281 --> 00:12:13,601
It is very important not to ask the past.

132
00:12:13,681 --> 00:12:15,641
That's the law of nature.

133
00:12:16,681 --> 00:12:19,401
I think the law of nature is a little
annoying, isn't it?

134
00:12:19,481 --> 00:12:22,201
Negative aura is not good
for the baby, really.

135
00:12:22,281 --> 00:12:24,721
- Is that right?
- Yes.

136
00:12:24,801 --> 00:12:27,801
I think it will be very good
if you keep thinking positive.

137
00:12:27,881 --> 00:12:29,841
In the end...,

138
00:12:29,921 --> 00:12:33,401
... you feel the benefits.

139
00:12:33,481 --> 00:12:35,561
Baby knows what to do.

140
00:12:36,401 --> 00:12:39,121
The baby will tell you.

141
00:12:46,041 --> 00:12:48,041
I think he told me.

142
00:14:37,721 --> 00:14:39,161
Em, here.

143
00:14:39,241 --> 00:14:41,521
Song title: "Vehicle"

144
00:14:42,561 --> 00:14:44,441
Shouts if you want to be faster.

145
00:14:44,521 --> 00:14:46,321
It's time to DJ.

146
00:14:49,601 --> 00:14:51,521
Empty.

147
00:14:51,601 --> 00:14:54,481
Off. Like a funeral.

148
00:14:54,561 --> 00:14:57,721
♪ Hey, I'm the friendly stranger
in the black sedan...

149
00:14:57,801 --> 00:15:00,561
Her night is electric!

150
00:15:01,281 --> 00:15:03,281
Can you shout "Oi! Oi!"?

151
00:15:03,361 --> 00:15:04,961
♪... to the nearest star

152
00:15:05,041 --> 00:15:07,121
♪ I'm your vehicle, baby

153
00:15:07,201 --> 00:15:09,561
♪ I'll take it wherever
you want

154
00:15:09,641 --> 00:15:11,561
♪ I'm your vehicle, baby...

155
00:15:12,161 --> 00:15:14,601
Tickets are available for Halloween.

156
00:15:14,681 --> 00:15:16,841
Show your hand if you want the ticket.

157
00:15:16,921 --> 00:15:18,921
Tickets are available at the bar.

158
00:15:19,881 --> 00:15:23,281
♪ God is great in heaven,
you know I love you...

159
00:15:24,081 --> 00:15:26,361
There is a request,
just come to the booth.

160
00:15:26,441 --> 00:15:28,961
I can almost get all the songs.

161
00:15:29,041 --> 00:15:30,441
♪ All right

162
00:15:30,521 --> 00:15:32,921
♪ You know I love you,
need you

163
00:15:33,001 --> 00:15:36,361
♪ Want you,
give you baby

164
00:15:36,441 --> 00:15:41,561
♪ God is great in heaven,
you know I love you...

165
00:15:57,201 --> 00:15:58,961
Hi.

166
00:15:59,961 --> 00:16:01,521
Hi.

167
00:16:02,761 --> 00:16:04,201
Do you want to drink?

168
00:16:04,281 --> 00:16:05,761
- Eh?
- Want to drink?

169
00:16:05,841 --> 00:16:08,121
No need.
Tuesday is not my drinking day.

170
00:16:08,201 --> 00:16:09,761
You don't drink on Tuesday?

171
00:16:09,841 --> 00:16:11,241
- No.
- Why?

172
00:16:11,321 --> 00:16:14,201
I have a rule.

173
00:16:14,281 --> 00:16:16,081
- You know?
- Are you a coward?

174
00:16:16,161 --> 00:16:18,521
- What?
- Are you a coward?

175
00:16:18,601 --> 00:16:20,681
Oh dear, if that
can keep you quiet.

176
00:16:20,761 --> 00:16:21,921
- YOLO. (* You Only Live Once)
- What?

177
00:16:22,001 --> 00:16:23,321
- YOLO.
- What does it mean?

178
00:16:23,401 --> 00:16:25,161
Life is only once.

179
00:16:25,241 --> 00:16:27,721
That's the thing I always say to people.

180
00:16:27,801 --> 00:16:29,961
- Really?
- Yes. My life motto.

181
00:16:30,041 --> 00:16:31,761
- Let's drink.
- Life is only once.

182
00:16:34,361 --> 00:16:36,201
It feels like mineral water.

183
00:16:36,281 --> 00:16:38,041
Want more?

184
00:16:38,121 --> 00:16:40,481
- Do you want me to get drunk?
- Yes.

185
00:16:40,561 --> 00:16:42,281
Are you determined, huh?

186
00:16:43,001 --> 00:16:44,361
That's it.

187
00:16:44,441 --> 00:16:47,041
Well I'll be straightforward...

188
00:16:47,121 --> 00:16:49,721
... because I don't want
you're misunderstanding.

189
00:16:49,801 --> 00:16:52,121
But I'm not chasing
love affair.

190
00:16:52,201 --> 00:16:54,081
I'm also not looking for a boyfriend.

191
00:16:54,161 --> 00:16:56,321
I don't want anyone to burden me.

192
00:16:56,401 --> 00:16:59,121
Besides, I'm too young
for such things.

193
00:16:59,201 --> 00:17:01,201
Do you know?
I still play games.

194
00:17:01,281 --> 00:17:03,401
I'm a hunter, you know.

195
00:17:03,481 --> 00:17:05,401
If you want something
serious...

196
00:17:05,481 --> 00:17:07,361
... and your good body
as the reason...,

197
00:17:07,441 --> 00:17:10,361
... then I'm not the person,
I don't want to.

198
00:17:10,441 --> 00:17:12,321
- You're right.
- Is it true?

199
00:17:12,401 --> 00:17:13,641
We are the same.

200
00:17:13,721 --> 00:17:15,281
You don't know anything about me.

201
00:17:15,361 --> 00:17:17,121
I know enough.
I've noticed you.

202
00:17:17,201 --> 00:17:18,681
- Oh, really?
- Yes.

203
00:17:18,761 --> 00:17:20,721
- What did you see?
- I like what I see.

204
00:17:20,801 --> 00:17:22,481
- Oh, huh?
- Correct.

205
00:17:23,761 --> 00:17:27,401
John, can you add more?
Look, let's get drunk.

206
00:17:27,481 --> 00:17:29,881
Want to drink too, girls?

207
00:17:29,961 --> 00:17:32,681
I want to treat
they drink too.

208
00:17:32,761 --> 00:17:34,121
To...

209
00:17:34,201 --> 00:17:36,401
For the opportunity to get
the girl becomes bigger.

210
00:17:36,481 --> 00:17:38,281
Everything, come on.

211
00:17:38,361 --> 00:17:40,361
I see. Nice.
Look at that.

212
00:17:41,401 --> 00:17:42,921
One, two, three,
this is he...

213
00:17:44,121 --> 00:17:46,001
Good, & apos; right?

214
00:17:46,081 --> 00:17:48,721
Oh my goodness. Sorry.

215
00:17:49,481 --> 00:17:51,601
Gosh.

216
00:17:52,721 --> 00:17:54,401
What's with them?

217
00:17:54,481 --> 00:17:57,081
Both are beautiful. I mean, the most beautiful of those here.

218
00:17:57,161 --> 00:17:58,961
But none of them
want, you know...

219
00:17:59,041 --> 00:18:01,441
They don't have
a sense of humor, isn't that right?

220
00:18:01,521 --> 00:18:03,561
They don't know what they missed.

221
00:18:03,641 --> 00:18:05,921
Yes, I mean, it's just my prejudice.

222
00:18:06,001 --> 00:18:07,841
Yes, I like your music.

223
00:18:07,921 --> 00:18:09,441
Really?
Do you like 70's music & apos?

224
00:18:09,521 --> 00:18:10,841
I like 70 & apos; 80 & apos; an...

225
00:18:10,921 --> 00:18:13,121
Really? I like it too.

226
00:18:13,201 --> 00:18:15,041
70 & apos; an is a place
where my heart is.

227
00:18:15,121 --> 00:18:17,361
Do you know what I most admire from you?

228
00:18:17,441 --> 00:18:19,041
What?

229
00:18:19,121 --> 00:18:21,081
You know your shortcomings.

230
00:18:23,921 --> 00:18:26,761
That's a good thing
to say.

231
00:18:26,841 --> 00:18:29,841
I thought you would
talk about my clothes...,

232
00:18:29,921 --> 00:18:31,641
... my face or whatever.

233
00:18:31,721 --> 00:18:34,361
You look familiar.
Are you from the neighborhood?

234
00:18:34,441 --> 00:18:36,081
- No
- Have we met?

235
00:18:36,161 --> 00:18:37,841
I don't think so.
Surely I will remember.

236
00:18:37,921 --> 00:18:40,481
- Want to drink more?
- Yes. Certain.

237
00:18:40,561 --> 00:18:42,281
- Give him...
- Red wine.

238
00:18:42,361 --> 00:18:44,481
- Really?
- I want to.

239
00:18:44,561 --> 00:18:46,721
It would be nice if
after this...

240
00:18:47,601 --> 00:18:49,401
... you stopped by my place.

241
00:18:50,081 --> 00:18:51,161
Show your ability.

242
00:18:51,241 --> 00:18:53,401
Song title: "Do What You Wanna Do"

243
00:18:55,121 --> 00:18:57,881
♪ Everyone starts
glances at you

244
00:18:59,321 --> 00:19:01,561
♪ Can't command yourself

245
00:19:02,801 --> 00:19:06,081
♪ Life is only once,
live with it

246
00:19:07,081 --> 00:19:09,761
♪ In a world full of difference
you can't be careless

247
00:19:11,681 --> 00:19:14,121
♪ Don't let people
determine your way

248
00:19:16,001 --> 00:19:18,441
♪ You have to be the Judge
and also the Judge

249
00:19:19,841 --> 00:19:22,121
♪ Don't let people
determine your path

250
00:19:24,201 --> 00:19:26,441
♪ You have to be the Judge
and also the Judge

251
00:19:26,521 --> 00:19:27,801
♪ All right

252
00:19:30,521 --> 00:19:31,641
♪ Do what you want

253
00:19:34,441 --> 00:19:36,281
♪ Do what you want

254
00:19:39,041 --> 00:19:41,041
♪ Do what you want

255
00:20:28,801 --> 00:20:31,041
I like fat women.

256
00:20:31,721 --> 00:20:35,321
Do you know? I really like it.

257
00:20:35,401 --> 00:20:37,561
You have something more.

258
00:20:37,641 --> 00:20:40,441
You're open minded.

259
00:20:40,521 --> 00:20:43,161
You don't mind
the treatment of other people, & apos; right?

260
00:20:52,641 --> 00:20:54,241
Agh!

261
00:20:55,401 --> 00:20:57,121
Agh!

262
00:21:11,841 --> 00:21:13,561
Oh Gosh.

263
00:21:13,641 --> 00:21:16,241
I don't know what
makes me feel...

264
00:21:17,441 --> 00:21:19,881
... weird. When vomiting, it makes me aroused.

265
00:21:20,921 --> 00:21:24,321
Maybe because of
reflexes or something.

266
00:21:44,041 --> 00:21:47,321
Here it is. I think the beer is
, but...

267
00:21:52,921 --> 00:21:55,441
What do you think each human being
has needs, and?

268
00:21:55,521 --> 00:21:57,561
We don't have beer.
I was going to get out...

269
00:21:57,641 --> 00:22:00,121
... and buy, but I
I will get drunk later.

270
00:22:00,201 --> 00:22:02,281
There is a sandwich if you want.

271
00:22:02,361 --> 00:22:05,201
What do you think each individual
needs food...

272
00:22:06,201 --> 00:22:08,121
... sex... love?

273
00:22:08,201 --> 00:22:10,601
Sure. Without that...

274
00:22:10,681 --> 00:22:12,401
... can die, & apos; right?

275
00:22:12,481 --> 00:22:14,561
You want to die without love, Dan?

276
00:22:15,361 --> 00:22:17,721
I'm too young to die.

277
00:22:18,521 --> 00:22:20,401
Is there someone who loves you?

278
00:22:20,481 --> 00:22:23,001
Yes, of course there is. My mom.
He loves me.

279
00:22:24,281 --> 00:22:26,601
- Really?
- Yes, of course.

280
00:22:27,801 --> 00:22:30,241
Mother loves her child.
That's the way it is, & isn't it?

281
00:22:30,321 --> 00:22:32,281
Parents love their children.
Don't you know?

282
00:22:32,361 --> 00:22:35,441
Not a difficult problem.
Why is this becoming more serious.

283
00:22:35,521 --> 00:22:37,441
Can you not damage tonight?

284
00:22:37,521 --> 00:22:39,561
I really hope...

285
00:22:39,641 --> 00:22:41,641
... we can have fun.

286
00:22:41,721 --> 00:22:44,081
Just like that, I will set
music for us.

287
00:22:46,641 --> 00:22:48,361
What kind of music do you like?

288
00:22:48,441 --> 00:22:50,881
Naughty Dance?
Do you know the music?

289
00:22:50,961 --> 00:22:52,921
Sure. I'm not stupid.

290
00:22:55,281 --> 00:22:57,001
What about Grease?
I like Grease.

291
00:22:57,081 --> 00:22:58,681
The song is always
makes me feel good.

292
00:22:58,761 --> 00:23:01,401
- A little Summer Loving touch.
- This is not summer, & isn't it?

293
00:23:01,481 --> 00:23:03,161
And you are not
Olivia Newton-John.

294
00:23:03,241 --> 00:23:05,281
You're more like Elton John.

295
00:23:05,361 --> 00:23:06,761
Greenhouse.

296
00:23:08,841 --> 00:23:11,121
You're a little weird, huh?

297
00:23:11,201 --> 00:23:12,801
Strange woman.

298
00:23:13,801 --> 00:23:15,561
Okay, this is a song for you.

299
00:23:16,361 --> 00:23:17,921
Good.

300
00:23:18,001 --> 00:23:20,161
♪ I'm naughty

301
00:23:20,241 --> 00:23:22,361
♪ You don't know
how did I become that

302
00:23:22,441 --> 00:23:25,161
What is the song? Do you know?
I like the tone.

303
00:23:25,241 --> 00:23:26,761
One of my favorites.

304
00:23:26,841 --> 00:23:28,881
♪ I'm naughty

305
00:23:28,961 --> 00:23:31,241
♪ You don't know
how did I become that

306
00:23:33,201 --> 00:23:35,041
♪ You get it easily

307
00:23:35,121 --> 00:23:38,561
♪ You don't know when
good time

308
00:23:40,721 --> 00:23:42,481
♪ It's getting harder

309
00:23:42,561 --> 00:23:45,601
♪ Keep a balance
between life and soul

310
00:23:45,681 --> 00:23:47,601
♪ I hate trying

311
00:23:47,681 --> 00:23:50,241
♪ Even though I know
I have to

312
00:23:51,281 --> 00:23:52,961
♪ It's getting harder

313
00:23:53,041 --> 00:23:56,001
♪ Keep a balance
between life and soul

314
00:23:56,081 --> 00:24:00,761
♪ My spirit freezes
to the point

315
00:24:01,601 --> 00:24:05,321
♪ I don't want to be here again

316
00:24:06,401 --> 00:24:08,881
♪ I don't want to be here again

317
00:24:08,961 --> 00:24:15,361
♪ Isn't it good if we
can disappear in an instant?

318
00:24:15,441 --> 00:24:16,961
- Do you want to have children, Dan?
- Agh!

319
00:24:17,041 --> 00:24:19,721
What's with you?

320
00:24:19,801 --> 00:24:21,641
- What about having children?
- What do you mean by that?

321
00:24:21,721 --> 00:24:23,881
No, I hate children.
They are annoying.

322
00:24:23,961 --> 00:24:25,601
They always interfere.

323
00:24:25,681 --> 00:24:27,201
I have more important
business.

324
00:24:27,281 --> 00:24:29,321
You don't want to share
your life with other people?

325
00:24:29,401 --> 00:24:32,121
Not with children, I don't want to.
I have no idea.

326
00:24:32,201 --> 00:24:33,841
I'm DJ Dan.

327
00:24:33,921 --> 00:24:38,161
I'm at the level
pleasure. Eh?

328
00:24:38,241 --> 00:24:40,281
That's me.
Sit down.

329
00:24:40,361 --> 00:24:42,601
Stop nagging...

330
00:24:42,681 --> 00:24:44,641
... and let's see your ass.

331
00:24:44,721 --> 00:24:46,441
Let's make an action...

332
00:24:46,521 --> 00:24:48,281
... with your goods.

333
00:24:48,361 --> 00:24:50,281
You're so selfish, huh?

334
00:24:50,361 --> 00:24:53,081
No! How selfish?

335
00:24:53,161 --> 00:24:55,881
We have agreed
do it here.

336
00:24:55,961 --> 00:24:57,601
- You're selfish.
- Who are you?

337
00:24:57,681 --> 00:24:59,521
Oh, damn it! This isn't what I need.

338
00:24:59,601 --> 00:25:00,761
Em...

339
00:25:00,841 --> 00:25:03,081
I'm Paula.

340
00:25:03,161 --> 00:25:05,041
Wait a minute, huh?

341
00:25:05,121 --> 00:25:07,761
I finished this first.

342
00:25:07,841 --> 00:25:09,681
Come on.

343
00:25:09,761 --> 00:25:11,521
Come on. I take it to the room.

344
00:25:11,601 --> 00:25:13,641
- I have to wash first.
- No need.

345
00:25:13,721 --> 00:25:16,361
You don't need to wash
these nights.

346
00:25:16,441 --> 00:25:18,121
That's why my shirt doesn't exist.

347
00:25:18,201 --> 00:25:20,681
You wash everything, & apos; right? Eh?

348
00:25:20,761 --> 00:25:22,241
Sleep.

349
00:25:22,321 --> 00:25:25,561
Complete your assignment tomorrow.
This place is very chaotic.

350
00:25:25,641 --> 00:25:28,081
Sleep. I don't want
to hear your chatter again.

351
00:25:29,721 --> 00:25:31,281
See?

352
00:25:31,361 --> 00:25:33,921
These are examples of people we have to face.

353
00:25:34,001 --> 00:25:36,001
You don't say your name is Paula.

354
00:25:37,681 --> 00:25:39,161
Where was it?

355
00:25:39,241 --> 00:25:41,801
Look like this. I can't wait
see you naked.

356
00:25:41,881 --> 00:25:44,481
You ride with him, huh?

357
00:25:44,561 --> 00:25:47,321
No, he is the one who is riding.
We continue, huh?

358
00:25:47,401 --> 00:25:50,601
Oh yeah. You smell like
strippers.

359
00:25:50,681 --> 00:25:53,961
I like that smell.
Dirty and naughty.

360
00:25:54,041 --> 00:25:55,641
You are dirty, or not?

361
00:25:55,721 --> 00:25:58,361
Do you always talk to him or her?

362
00:25:58,441 --> 00:26:01,681
Yes, unfortunately, I am
children simata wayang...,

363
00:26:01,761 --> 00:26:04,161
... so I got everything
when he died -

364
00:26:04,241 --> 00:26:06,041
... and that won't be long anymore.

365
00:26:06,121 --> 00:26:08,641
He starts to become forgetful.
And continue, you know?

366
00:26:08,721 --> 00:26:10,241
I will grope you
very wildly.

367
00:26:10,321 --> 00:26:12,201
- Do it.
- You're naughty, right?

368
00:26:12,281 --> 00:26:13,681
You're a naughty girl.

369
00:26:13,761 --> 00:26:15,081
Oh!

370
00:26:16,441 --> 00:26:18,281
There is something moving in your stomach.

371
00:26:18,361 --> 00:26:20,401
That doesn't work.

372
00:26:20,481 --> 00:26:22,561
Are you pregnant?

373
00:26:23,561 --> 00:26:25,361
Damn!

374
00:26:25,721 --> 00:26:26,881
Damn!

375
00:26:26,961 --> 00:26:29,601
What's up?
What are you doing?

376
00:26:29,681 --> 00:26:31,241
Oh my goodness.

377
00:26:34,441 --> 00:26:36,361
It feels...

378
00:26:50,361 --> 00:26:52,121
I'm so sick.

379
00:26:54,121 --> 00:26:55,561
I will lie down.

380
00:26:57,361 --> 00:26:59,081
It sucks, huh?

381
00:26:59,161 --> 00:27:00,641
Relationship...

382
00:27:01,481 --> 00:27:03,521
... children and responsibilities?

383
00:27:04,801 --> 00:27:08,161
But what do you know?
You avoid it all, & bro?

384
00:27:14,041 --> 00:27:16,441
Need bleach to clean it.

385
00:27:18,121 --> 00:27:19,601
Who are you?

386
00:27:19,681 --> 00:27:22,601
Em... I'm Ruth.

387
00:27:22,681 --> 00:27:26,841
Em... Come on...
Let me take you to the room, Mom.

388
00:27:26,921 --> 00:27:28,681
I have to wash.

389
00:27:29,681 --> 00:27:31,801
Danny has lots of dirty clothes.

390
00:27:31,881 --> 00:27:33,841
Don't worry.
Let me wash it.

391
00:27:33,921 --> 00:27:37,361
Oh, you're very kind.

392
00:27:37,441 --> 00:27:39,201
- Michelle.
- Yes.

393
00:27:39,281 --> 00:27:41,201
I think you should leave Danny.

394
00:27:41,281 --> 00:27:43,481
You're too good for him,
Michelle.

395
00:27:44,481 --> 00:27:46,281
- I know.
- Mm.

396
00:27:47,641 --> 00:27:50,721
Come on, let's sleep.
Lift your feet.

397
00:27:50,801 --> 00:27:53,241
- Thank you.
- Neat and comfortable.

398
00:27:53,321 --> 00:27:55,161
Hug your doll.

399
00:27:56,681 --> 00:27:57,961
Thank you.

400
00:27:58,041 --> 00:28:00,041
Want hot chocolate
or something else?

401
00:28:00,121 --> 00:28:03,241
No thanks.
I'm going to bed now.

402
00:28:03,321 --> 00:28:05,201
OK. Good night.

403
00:28:05,281 --> 00:28:07,281
Good night, baby.

404
00:28:18,441 --> 00:28:20,761
♪ Isn't it good

405
00:28:20,841 --> 00:28:24,841
♪ If we can
disappear in an instant?

406
00:28:25,921 --> 00:28:27,641
♪ I hate trying

407
00:28:27,721 --> 00:28:30,241
♪ Even though I know, I have to

408
00:28:44,521 --> 00:28:46,361
Bad luck bastard.

409
00:29:06,041 --> 00:29:08,321
Mothers are getting better.

410
00:29:08,401 --> 00:29:10,201
Really?

411
00:29:10,281 --> 00:29:12,201
Oh yeah.

412
00:29:12,281 --> 00:29:13,761
I think so too.

413
00:29:15,001 --> 00:29:16,721
Mother feels changed.

414
00:29:18,641 --> 00:29:20,521
Being something else.

415
00:29:22,361 --> 00:29:23,961
Because of you.

416
00:29:29,081 --> 00:29:30,841
I'm tired.

417
00:29:37,201 --> 00:29:38,881
Hey.

418
00:29:43,001 --> 00:29:44,641
Tok, tock.

419
00:29:50,441 --> 00:29:52,041
Will you act?

420
00:29:52,121 --> 00:29:55,041
You're the one who must act, Ruth.

421
00:29:55,801 --> 00:29:57,401
Remember?

422
00:29:57,481 --> 00:29:59,481
Do you remember what "they" did?

423
00:30:18,041 --> 00:30:20,721
They are out there, free.

424
00:30:24,681 --> 00:30:27,801
They sacrifice my father.

425
00:30:29,281 --> 00:30:32,121
Because of their selfishness.

426
00:30:36,041 --> 00:30:38,241
People think the baby is sweet.

427
00:30:43,001 --> 00:30:45,001
But I'm the opposite.

428
00:30:55,681 --> 00:30:58,281
Hello. A good afternoon.

429
00:30:58,361 --> 00:31:00,601
Hi. I want to meet
Ella Harding.

430
00:31:02,881 --> 00:31:04,481
Thank you very much.

431
00:31:04,561 --> 00:31:06,281
Where on the floor, huh?

432
00:31:06,361 --> 00:31:08,361
- Second floor.
- Thank you.

433
00:31:15,441 --> 00:31:16,921
These people...

434
00:31:17,801 --> 00:31:19,481
... decide...

435
00:31:20,481 --> 00:31:22,201
... who survives...

436
00:31:23,161 --> 00:31:24,881
... and who dies.

437
00:31:25,881 --> 00:31:28,281
Some (cruel)
even women.

438
00:31:29,041 --> 00:31:30,721
Oh yeah.

439
00:31:30,801 --> 00:31:32,801
We (women) can
become cruel.

440
00:31:32,881 --> 00:31:35,161
The coldest.

441
00:31:35,241 --> 00:31:37,361
Which is merciless.

442
00:31:37,441 --> 00:31:39,921
The most cruel.

443
00:31:41,041 --> 00:31:43,281
- There are questions...
- Wait a minute.

444
00:31:43,361 --> 00:31:45,121
Oh, sorry.

445
00:31:45,841 --> 00:31:47,601
Please continue.

446
00:31:53,121 --> 00:31:54,881
Honestly...

447
00:31:55,881 --> 00:31:58,161
... I don't know what we think.

448
00:31:58,241 --> 00:32:02,921
Thank you for going,
meeting me late like this.

449
00:32:03,001 --> 00:32:06,921
Not because it's already late... Siobhan.

450
00:32:07,681 --> 00:32:09,601
Because of this?
Because of pregnancy?

451
00:32:11,041 --> 00:32:13,041
Not really.

452
00:32:13,121 --> 00:32:16,441
But this is a difficult choice for the company.

453
00:32:16,521 --> 00:32:18,241
I understand.

454
00:32:18,321 --> 00:32:20,041
You will leave immediately...

455
00:32:20,121 --> 00:32:22,961
... when it will start working.

456
00:32:23,041 --> 00:32:25,561
Which is not a problem.

457
00:32:25,641 --> 00:32:27,521
Then what's the problem?

458
00:32:30,481 --> 00:32:33,761
I can't...

459
00:32:33,841 --> 00:32:35,681
Maybe because I
get the wrong sign.

460
00:32:36,881 --> 00:32:39,041
Yes, you are not a Virgo, or not? Argh!

461
00:32:43,121 --> 00:32:44,801
No, listen.

462
00:32:44,881 --> 00:32:46,881
Em...
We have clients...

463
00:32:46,961 --> 00:32:49,681
I don't like this,
but we have clients...

464
00:32:49,761 --> 00:32:51,801
... and they are very stupid.

465
00:32:51,881 --> 00:32:53,761
They will think of
] things like...,

466
00:32:53,841 --> 00:32:55,761
"Will she be good
in the courtroom...

467
00:32:55,841 --> 00:32:58,481
... or can she delay
the birth of her child?"

468
00:32:58,561 --> 00:33:00,601
Do you know?
Things like that...

469
00:33:00,681 --> 00:33:02,601
They are really stupid.

470
00:33:02,681 --> 00:33:05,201
Yes, I think I'm naive.

471
00:33:05,281 --> 00:33:07,361
Am...

472
00:33:07,441 --> 00:33:11,241
- We need money.
- This is a cruel world.

473
00:33:11,321 --> 00:33:12,601
Yes.

474
00:33:12,681 --> 00:33:15,081
I just have to
fire a lot of people...

475
00:33:15,161 --> 00:33:17,521
... very, very forced...

476
00:33:18,681 --> 00:33:20,921
Current situation
is less friendly.

477
00:33:21,001 --> 00:33:22,681
Really messed up.

478
00:33:23,921 --> 00:33:27,761
I told you,
he's a bitch who is cold-hearted.

479
00:33:29,001 --> 00:33:33,401
By the way, sorry
but I have to continue working.

480
00:33:33,481 --> 00:33:37,601
You always work
overtime... Alone?

481
00:33:39,281 --> 00:33:40,681
Yes.

482
00:33:40,761 --> 00:33:42,521
I have priority.

483
00:33:42,601 --> 00:33:44,801
You don't do anything else?
(* Besides working)

484
00:33:44,881 --> 00:33:47,201
Of course there are other things.

485
00:33:50,401 --> 00:33:52,361
I...

486
00:33:54,441 --> 00:33:56,521
I have a dog.

487
00:33:57,241 --> 00:33:59,201
I take him for a walk.

488
00:34:01,921 --> 00:34:04,281
Shopping for food.
Because I need to eat.

489
00:34:06,121 --> 00:34:09,401
I have a strange weekend activity
.

490
00:34:09,481 --> 00:34:12,281
I didn't respond
seriously, but...

491
00:34:12,361 --> 00:34:13,841
Why do you have to be serious?

492
00:34:14,481 --> 00:34:17,081
- I'm very busy.
- Surely.

493
00:34:17,161 --> 00:34:18,841
I am convinced by my friend...

494
00:34:18,921 --> 00:34:20,961
... to join skydiving
activities.

495
00:34:21,041 --> 00:34:23,361
Can you believe that?
Who wants to do that?

496
00:34:23,441 --> 00:34:26,161
sounds a bit crazy,
but I did it!

497
00:34:26,241 --> 00:34:28,561
- Skydiving!
- Yes!

498
00:34:28,641 --> 00:34:30,521
- Oh yeah.
- Crazy activity.

499
00:34:30,601 --> 00:34:33,561
Who wants to pay people for
then is thrown out of the plane?

500
00:34:33,641 --> 00:34:36,281
Unethical, & apos; right?

501
00:34:37,881 --> 00:34:41,201
sad lonely woman.

502
00:34:42,001 --> 00:34:44,161
Be cruel, Ruth.

503
00:34:44,241 --> 00:34:46,721
Sorry to waste your time.

504
00:34:47,761 --> 00:34:49,761
Advice for you.

505
00:34:49,841 --> 00:34:52,601
Stop your maternal
actions.

506
00:34:52,681 --> 00:34:54,601
Do you know? Take care of your own affairs first...

507
00:34:54,681 --> 00:34:57,441
... before interfering in the affairs of others.

508
00:34:59,761 --> 00:35:01,241
Oh, of course.

509
00:35:45,521 --> 00:35:48,761
Sorry, Ella. I have to do a rough cut.

510
00:35:50,281 --> 00:35:52,561
It's a cruel world, & isn't it?

511
00:35:54,921 --> 00:35:56,921
You know, you have to e...

512
00:35:59,041 --> 00:36:01,161
You have to go out a lot and have fun.

513
00:36:01,241 --> 00:36:02,681
I believe that.

514
00:36:02,761 --> 00:36:04,401
Because, weekend activities...,

515
00:36:04,481 --> 00:36:06,841
... will be good for you.

516
00:36:10,401 --> 00:36:12,401
Who knows I can...

517
00:36:14,321 --> 00:36:15,521
Wiii.

518
00:36:16,801 --> 00:36:18,281
Wiii.

519
00:36:19,321 --> 00:36:21,121
Good seats.

520
00:36:22,121 --> 00:36:24,121
Where can I buy?

521
00:36:32,521 --> 00:36:36,801
That was... Perfect.

522
00:36:51,721 --> 00:36:53,601
Don't be arrogant first.

523
00:36:53,681 --> 00:36:56,521
Mother is different from the others.

524
00:36:56,601 --> 00:36:58,401
But remember who the brain is.

525
00:37:00,041 --> 00:37:02,761
I won't be able to do it
without me...,

526
00:37:02,841 --> 00:37:04,761
... & right?

527
00:37:05,761 --> 00:37:07,201
Right, & apos; right?

528
00:37:07,281 --> 00:37:08,721
That is...

529
00:37:08,801 --> 00:37:11,121
... group decision.

530
00:37:11,201 --> 00:37:13,881
The choice is alive or dead.

531
00:37:13,961 --> 00:37:17,001
A terrible accident.

532
00:37:17,081 --> 00:37:19,641
And you know, people
understand danger...

533
00:37:19,721 --> 00:37:21,561
... but...

534
00:37:21,641 --> 00:37:23,721
We are really
bad today.

535
00:37:23,801 --> 00:37:25,161
In this situation...

536
00:37:25,241 --> 00:37:26,961
... nothing can be done.

537
00:37:27,041 --> 00:37:28,641
Nothing can be done.

538
00:37:31,121 --> 00:37:32,841
Reflection of the eye of death.

539
00:37:34,561 --> 00:37:36,561
Reflection of the eye of death.

540
00:37:57,241 --> 00:37:58,801
Tom, right?

541
00:37:58,881 --> 00:38:00,161
- Yes
- Hi!

542
00:38:00,241 --> 00:38:02,481
- Hi!
- We are talking on the phone.

543
00:38:02,561 --> 00:38:04,401
Ah, yes. Correct. How are you?

544
00:38:04,481 --> 00:38:06,721
- Good. How about you?
- Good.

545
00:38:07,481 --> 00:38:09,521
Yes, I am here only
for introduction, so...

546
00:38:09,601 --> 00:38:13,001
What level are you interested in?

547
00:38:13,081 --> 00:38:14,921
Em, I'm a beginner...,

548
00:38:15,001 --> 00:38:17,121
... but I'm enough
true confidence.

549
00:38:17,201 --> 00:38:20,321
I feel I have to quickly finish this.

550
00:38:20,401 --> 00:38:22,361
Surely. Your first time.

551
00:38:22,441 --> 00:38:23,561
Yes.

552
00:38:23,641 --> 00:38:25,601
So you know how to use this equipment?

553
00:38:25,681 --> 00:38:28,161
I've read a lot about this.

554
00:38:28,241 --> 00:38:31,601
So I mean...

555
00:38:32,401 --> 00:38:34,441
This is for safety straps, & apos; right?

556
00:38:34,521 --> 00:38:36,241
That's just & apos; rope & apos;

557
00:38:37,641 --> 00:38:39,201
I think you can't...

558
00:38:39,281 --> 00:38:41,161
... use this rope
for 7 more people.

559
00:38:45,721 --> 00:38:48,161
What do you mean?
You want to study here, & apos, right?

560
00:38:48,241 --> 00:38:51,081
Yes. Certain.

561
00:38:51,161 --> 00:38:54,001
The problem is, I can't teach you...

562
00:38:54,081 --> 00:38:57,401
... because of your current condition.

563
00:38:57,481 --> 00:38:59,561
Alright, listen.
Don't worry.

564
00:38:59,641 --> 00:39:03,241
Because of the fact, I feel fit.

565
00:39:03,321 --> 00:39:05,921
I'm getting ready.

566
00:39:06,001 --> 00:39:08,721
You won't believe, what I did recently.

567
00:39:08,801 --> 00:39:11,001
Sure, but if there are
problems later...,

568
00:39:11,761 --> 00:39:14,521
... I'm the one who will be
blamed. Do you know?

569
00:39:16,041 --> 00:39:17,801
You will be blamed, huh?

570
00:39:17,881 --> 00:39:19,601
Yes.

571
00:39:19,681 --> 00:39:23,001
Have you ever been blamed before?

572
00:39:26,721 --> 00:39:27,881
Ah...

573
00:39:28,761 --> 00:39:30,921
Sorry, but the time
taught me is complete.

574
00:39:31,001 --> 00:39:33,481
Am, sorry I can't
teach you.

575
00:39:33,561 --> 00:39:35,481
It's okay.

576
00:39:36,401 --> 00:39:38,761
You don't have a problem
before, & apos; right?

577
00:39:38,841 --> 00:39:40,161
Not the point... Sorry.

578
00:39:40,241 --> 00:39:43,321
You know that I'm pregnant.
You want to teach me.

579
00:39:44,561 --> 00:39:46,121
Really annoying.

580
00:40:17,241 --> 00:40:18,761
No.

581
00:40:19,841 --> 00:40:23,001
I'll do it.
Mother promises.

582
00:40:31,681 --> 00:40:33,321
Mother is trying!

583
00:40:34,641 --> 00:40:36,481
You just did it!

584
00:40:55,801 --> 00:40:58,001
We have to examine you
today, Ruth.

585
00:40:58,081 --> 00:41:00,881
So I can calm down...

586
00:41:00,961 --> 00:41:02,841
... and know the state of your baby.

587
00:41:02,921 --> 00:41:04,841
Up, here it is.
Sorry...

588
00:41:05,521 --> 00:41:07,201
- Better?
- Certain.

589
00:41:07,281 --> 00:41:09,801
Get down a little.
I raise it again.

590
00:41:09,881 --> 00:41:14,721
This technical tool
disturbs me. How?

591
00:41:14,801 --> 00:41:16,201
- Yes, tasty.
- Good.

592
00:41:16,281 --> 00:41:19,961
Alright, so I'll
raise your shirt.

593
00:41:20,041 --> 00:41:22,881
I have to do this.

594
00:41:22,961 --> 00:41:25,721
Warm my hands.
My mother teaches.

595
00:41:25,801 --> 00:41:27,681
In lectures are not taught.

596
00:41:27,761 --> 00:41:29,121
OK.

597
00:41:29,201 --> 00:41:32,081
I will press here,
then down.

598
00:41:32,161 --> 00:41:34,481
Here it is.
Ooh, kick.

599
00:41:34,561 --> 00:41:36,601
He doesn't like that.

600
00:41:38,041 --> 00:41:39,721
I feel his head.

601
00:41:39,801 --> 00:41:41,561
His head is here.

602
00:41:41,641 --> 00:41:43,921
It's in the stomach.
I just know that.

603
00:41:44,001 --> 00:41:45,161
Yes.

604
00:41:45,241 --> 00:41:46,681
Don't worry, there is a head.

605
00:41:46,761 --> 00:41:49,241
He always thinks of many things.

606
00:41:49,321 --> 00:41:52,481
Yesterday we talked about blood pressure, & apos, right?

607
00:41:52,561 --> 00:41:54,281
To pay attention to your blood pressure.

608
00:41:54,361 --> 00:41:56,121
Do you take care of yourself?

609
00:41:56,201 --> 00:41:57,961
Eat regularly?
How was your sleep?

610
00:41:58,041 --> 00:42:00,601
The baby doesn't let
I sleep, so...

611
00:42:01,601 --> 00:42:03,281
- Really?
- Yes.

612
00:42:03,361 --> 00:42:06,201
And that affects your mind...

613
00:42:07,201 --> 00:42:09,801
... your common sense...

614
00:42:09,881 --> 00:42:12,601
Must make notes, you know.

615
00:42:12,681 --> 00:42:14,721
I have to pay attention to this.
Because this is my job...

616
00:42:14,801 --> 00:42:18,521
-... to make sure everything.
- What does it mean?

617
00:42:18,601 --> 00:42:20,401
If there is something
that goes wrong...,

618
00:42:20,481 --> 00:42:22,161
... or trouble...,

619
00:42:22,241 --> 00:42:24,321
... I have to tell
social services.

620
00:42:24,401 --> 00:42:26,081
Don't.

621
00:42:26,161 --> 00:42:28,401
I don't want you to tell
the social service department.

622
00:42:28,481 --> 00:42:29,801
Well...

623
00:42:29,881 --> 00:42:31,961
Why do you want to tell?

624
00:42:32,041 --> 00:42:34,321
Only if something
disturbs you, but we have to...

625
00:42:34,401 --> 00:42:36,001
No, no, no.

626
00:42:36,081 --> 00:42:38,361
I don't want you to contact social services.

627
00:42:38,441 --> 00:42:39,881
Do not want to.

628
00:42:39,961 --> 00:42:41,841
Not a matter of personal.
But this is a procedure.

629
00:42:41,921 --> 00:42:43,761
So that we can confirm
that you're okay...

630
00:42:43,841 --> 00:42:46,361
No. The matter office is only
] interfering and disrupting.

631
00:42:46,441 --> 00:42:47,961
What are we talking about now?

632
00:42:48,041 --> 00:42:49,561
We talk about...?

633
00:42:49,641 --> 00:42:51,801
We talk about adoption, & apos; right?

634
00:42:51,881 --> 00:42:53,561
- Not at all.
- Of course yes.

635
00:42:53,641 --> 00:42:56,001
If you tell the
question about me...

636
00:42:56,081 --> 00:42:58,521
- We are talking about adoption.
- You are okay.

637
00:42:58,601 --> 00:43:01,241
And I know what they are doing.
Their behavior is...

638
00:43:01,321 --> 00:43:03,601
... waiting for you to give birth to a child -
and then the child is brought...

639
00:43:03,681 --> 00:43:05,681
... and given to
pairs...,

640
00:43:05,761 --> 00:43:07,041
... middle class...

641
00:43:07,121 --> 00:43:09,161
... and I can't
see my child again.

642
00:43:09,241 --> 00:43:12,281
That won't happen. Because this is my son.

643
00:43:12,361 --> 00:43:13,961
He won't want that to happen.

644
00:43:14,041 --> 00:43:17,281
That won't happen.
Ruth, trust me.

645
00:43:17,361 --> 00:43:20,481
You have to start thinking
what is best.

646
00:43:20,561 --> 00:43:23,001
All of this depends on your choice.

647
00:43:24,241 --> 00:43:26,561
Sit down.

648
00:43:26,641 --> 00:43:28,241
What do you mean?

649
00:43:28,321 --> 00:43:30,041
I mean is...

650
00:43:30,121 --> 00:43:33,921
... nobody will
take your baby if...

651
00:43:34,001 --> 00:43:36,481
... you choose
something right.

652
00:43:37,641 --> 00:43:41,721
You have to decide which one is right...

653
00:43:41,801 --> 00:43:43,641
... and which doesn't.

654
00:43:50,641 --> 00:43:52,481
Give me a sign.

655
00:44:45,881 --> 00:44:49,721
Loneliness, is the worst thing.

656
00:44:50,761 --> 00:44:53,201
But fortunately,
Mother will never be lonely

657
00:44:53,281 --> 00:44:55,521
... because you have me.

658
00:44:55,601 --> 00:44:57,521
Isn't that good?

659
00:44:59,561 --> 00:45:01,481
I don't like crowds.

660
00:45:01,561 --> 00:45:03,241
Look at these people.

661
00:45:03,321 --> 00:45:05,041
No sense.

662
00:45:05,721 --> 00:45:09,641
Tomorrow morning they
as if, "I'm not the culprit."

663
00:45:09,721 --> 00:45:11,481
Animals.

664
00:45:11,561 --> 00:45:13,561
This city is more like
zoo.

665
00:45:14,601 --> 00:45:19,561
Good people are hard to find.

666
00:45:22,641 --> 00:45:24,761
- Claire?
- Yes. I'm Josh.

667
00:45:24,841 --> 00:45:26,601
Oh, hi.

668
00:45:26,681 --> 00:45:28,481
Not the person you were expecting?

669
00:45:28,561 --> 00:45:32,161
- No, but it's okay...
- Enter it.

670
00:45:32,241 --> 00:45:35,081
- The place is great!
- Yes, welcome.

671
00:45:35,161 --> 00:45:38,201
Extra space is on the top.

672
00:45:38,281 --> 00:45:39,881
Zac Room is also above.

673
00:45:39,961 --> 00:45:42,361
Zac Buddha Statues
are displayed for certain reasons.

674
00:45:42,441 --> 00:45:43,601
- Am...
- Good.

675
00:45:43,681 --> 00:45:46,241
I'm cooking. May I
turn off the stove first?

676
00:45:46,321 --> 00:45:49,081
Please. May I
put my stuff?

677
00:45:49,161 --> 00:45:51,761
Yes, yes, of course,
just consider yourself home.

678
00:46:00,001 --> 00:46:01,961
- There won't be a problem.
- Very good.

679
00:46:02,041 --> 00:46:04,121
Thank you.
This place...

680
00:46:04,201 --> 00:46:06,681
Very comfortable,
good place.

681
00:46:08,481 --> 00:46:10,201
Yes, Zac is out.

682
00:46:10,281 --> 00:46:12,801
- He is rarely here.
- OK.

683
00:46:12,881 --> 00:46:14,881
Which means that he hasn't been clean, but...

684
00:46:14,961 --> 00:46:16,481
- It's a little annoying.
- Oh no.

685
00:46:16,561 --> 00:46:18,641
- The place is always clean.
I clean it./ - Good.

686
00:46:18,721 --> 00:46:20,601
And you know...
he's fun.

687
00:46:20,681 --> 00:46:22,801
Yes. He is fun.

688
00:46:22,881 --> 00:46:24,801
- Plin-plan.
- likes to be proud.

689
00:46:24,881 --> 00:46:26,881
- Like to abuse.
- He has a lot of work.

690
00:46:26,961 --> 00:46:28,761
- Bastard.
- No, no.

691
00:46:28,841 --> 00:46:30,761
He is a good mate
, really.

692
00:46:30,841 --> 00:46:31,961
Oh good.

693
00:46:32,041 --> 00:46:34,161
Yes. do you want to sit down?

694
00:46:34,241 --> 00:46:35,441
Em, yes.

695
00:46:36,561 --> 00:46:38,641
- Em, yes.
- Em...

696
00:46:39,721 --> 00:46:42,361
Sorry, I didn't mean kepo,
but what...

697
00:46:42,441 --> 00:46:44,001
Good, yes, I...

698
00:46:45,001 --> 00:46:46,721
So I used to be together
someone...

699
00:46:46,801 --> 00:46:49,281
... and we are committed...,

700
00:46:49,361 --> 00:46:51,081
... and he said
that he was ready.

701
00:46:51,161 --> 00:46:53,921
And when I started getting pregnant...

702
00:46:54,001 --> 00:46:55,801
... he changed his mind.

703
00:46:55,881 --> 00:47:00,481
And he instead went
with a young girl.

704
00:47:00,561 --> 00:47:03,481
- Damn.
- TV employee.

705
00:47:03,561 --> 00:47:06,321
And you know, the place to stay
is the apartment...

706
00:47:06,401 --> 00:47:09,841
So I have to...
I was actually kicked out.

707
00:47:09,921 --> 00:47:12,121
- Yes
- That's not appropriate.

708
00:47:12,201 --> 00:47:14,801
No, don't worry.

709
00:47:14,881 --> 00:47:16,721
Honestly, people right now.

710
00:47:16,801 --> 00:47:19,721
Really?
The opposite sounds.

711
00:47:20,961 --> 00:47:24,281
Sorry, but people sometimes
can be very selfish.

712
00:47:25,761 --> 00:47:28,161
- Yes, right.
- Sorry.

713
00:47:28,241 --> 00:47:30,321
Sorry. That made me sick.

714
00:47:33,681 --> 00:47:35,441
I like children.

715
00:47:35,521 --> 00:47:37,241
So, you know...

716
00:47:38,841 --> 00:47:41,081
Yes, I have a niece.

717
00:47:41,161 --> 00:47:43,161
I take care of him every time.

718
00:47:43,241 --> 00:47:45,041
- This.
- Oh sweet.

719
00:47:45,121 --> 00:47:48,241
I am Uncle Josh, who is ugly, yeah, I like that.

720
00:47:48,321 --> 00:47:50,281
- I like it, yeah.
- Aw.

721
00:47:50,361 --> 00:47:53,321
It's a little different
life is pregnant, & isn't it?

722
00:47:53,401 --> 00:47:56,201
Life like
is taken over, really.

723
00:47:56,281 --> 00:47:58,321
And you have to be like
surrender yourself...

724
00:47:58,401 --> 00:48:01,641
... sacrificed for their desires.

725
00:48:05,881 --> 00:48:08,521
Look, I think Zac
will be home soon.

726
00:48:08,601 --> 00:48:10,321
Am...

727
00:48:10,401 --> 00:48:11,921
Do you want... I mean...

728
00:48:12,001 --> 00:48:14,441
If I can
continue cooking...,

729
00:48:14,521 --> 00:48:16,041
... you can wait and
eat later.

730
00:48:16,121 --> 00:48:18,961
- Em... I don't want...
- Yes, I'm really hungry.

731
00:48:19,041 --> 00:48:20,681
... troubles you.

732
00:48:20,761 --> 00:48:22,921
No, you can eat
Zac's quota...,

733
00:48:23,001 --> 00:48:24,521
... the things that follow me
won't be a problem.

734
00:48:24,601 --> 00:48:27,041
- It's okay.
- Yes.

735
00:48:33,921 --> 00:48:35,961
I don't know about you...

736
00:48:36,041 --> 00:48:38,401
... but in my opinion if eggs
are added to cooking...,

737
00:48:38,481 --> 00:48:40,241
... the taste will be more enjoyable.

738
00:48:40,321 --> 00:48:42,561
I don't know because
I'm not ripe, so...

739
00:48:42,641 --> 00:48:44,041
Or add anchovies.

740
00:48:44,121 --> 00:48:47,481
Anchor fish. I'm curious,
does Claire like that fish?

741
00:48:47,561 --> 00:48:48,961
Right.

742
00:48:49,041 --> 00:48:51,521
You talk to yourself
from a 3rd person perspective.

743
00:48:51,601 --> 00:48:54,521
Is that what we expect
from a potential neighbor?

744
00:48:54,601 --> 00:48:56,761
No, I...

745
00:48:56,841 --> 00:48:59,601
Em... I never ate
anchovies, so...

746
00:48:59,681 --> 00:49:01,361
- Seriously?
- Well!

747
00:49:01,441 --> 00:49:03,161
I've never eaten one.

748
00:49:03,241 --> 00:49:04,881
Well,
we have to change it.

749
00:49:04,961 --> 00:49:07,121
I don't like the shape.
Don't be issued.

750
00:49:07,201 --> 00:49:08,841
Yes, it feels good.

751
00:49:08,921 --> 00:49:11,721
The shape is like a petal
the eyes of a dead person.

752
00:49:11,801 --> 00:49:14,601
But delicious. Here it is,
one bribe.

753
00:49:14,681 --> 00:49:16,361
No, don't force me.

754
00:49:16,441 --> 00:49:19,561
- Try it. Just one.
- Why is the fish furry?

755
00:49:19,641 --> 00:49:23,521
That's really beautiful fur.

756
00:49:23,601 --> 00:49:25,361
- Good life.
- Oh, my God.

757
00:49:25,441 --> 00:49:27,281
It feels good.
A taste that is hard to find.

758
00:49:27,361 --> 00:49:29,321
We will spoil you
if you live here.

759
00:49:29,401 --> 00:49:31,361
Agh.

760
00:49:31,441 --> 00:49:33,721
No?

761
00:49:34,521 --> 00:49:36,241
- You poison me.
- No.

762
00:49:36,321 --> 00:49:37,961
You poison the child
in my body.

763
00:49:38,041 --> 00:49:40,761
Of course not. Archovi fish
contains omega 3...,

764
00:49:40,841 --> 00:49:43,841
I think there is also iron,
maybe calcium...,

765
00:49:43,921 --> 00:49:45,881
-... vitamin D.
- Are you a doctor?

766
00:49:45,961 --> 00:49:51,081
I am Dr. Anchovies, and this is the only one in my medicine recipe.

767
00:49:51,921 --> 00:49:53,681
Yes.

768
00:49:55,321 --> 00:49:58,721
Next week, I'll...
Are you okay?

769
00:49:58,801 --> 00:50:00,841
- Are you okay?
- My head hurts.

770
00:50:00,921 --> 00:50:02,841
Gosh, sorry.
Is it because of anchovi?

771
00:50:02,921 --> 00:50:05,201
- Is it okay if I sit down?
- Yes, yes, lie down.

772
00:50:05,281 --> 00:50:07,281
Lift your legs.

773
00:50:15,881 --> 00:50:17,441
Want me to get a drink or...?

774
00:50:17,521 --> 00:50:21,161
I'm really tired.

775
00:50:21,881 --> 00:50:23,521
Of course.

776
00:50:23,601 --> 00:50:25,601
You have experienced
heavy things.

777
00:50:25,681 --> 00:50:28,081
Alone.
Anyone can get tired.

778
00:50:30,841 --> 00:50:32,921
You're really good, huh?

779
00:50:34,281 --> 00:50:38,241
Do you want a pillow or something else?

780
00:50:41,121 --> 00:50:42,361
Oh my goodness.

781
00:50:42,441 --> 00:50:44,881
- Do you see that?
- Does the baby move?

782
00:50:44,961 --> 00:50:46,801
That's crazy.

783
00:50:48,321 --> 00:50:49,921
Give your hand.

784
00:50:50,001 --> 00:50:52,001
- Right?
- Yes.

785
00:50:56,841 --> 00:50:59,641
- Do you feel it?
- Yes, amazing.

786
00:50:59,721 --> 00:51:02,161
You're the first person
who feels it.

787
00:51:02,241 --> 00:51:03,841
Seriously?

788
00:51:03,921 --> 00:51:07,081
I'm really lucky,
thank you very much.

789
00:51:07,161 --> 00:51:09,881
The baby says, "Hey, Mother..., ... I learned to do
boogaloo, self-taught."

790
00:51:09,961 --> 00:51:13,241


791
00:51:13,321 --> 00:51:15,561
No.
I said "just leave it".

792
00:51:15,641 --> 00:51:17,641
I don't see him
just pretending?

793
00:51:17,721 --> 00:51:20,521
I think he told me
to continue.

794
00:51:20,601 --> 00:51:22,761
Stay there,
don't do anything.

795
00:51:34,081 --> 00:51:35,881
He comes.

796
00:51:40,681 --> 00:51:43,041
Do it now!

797
00:51:50,921 --> 00:51:53,881
- Please! I'm not the culprit!
- Agh!

798
00:52:01,201 --> 00:52:02,561
Damn.

799
00:52:04,321 --> 00:52:06,361
argh!

800
00:52:08,441 --> 00:52:11,361
Good. Yes.

801
00:52:17,361 --> 00:52:19,801
Killing Josh really isn't necessary.

802
00:52:19,881 --> 00:52:22,281
- He is good.
- He is "just" being nice.

803
00:52:22,361 --> 00:52:24,441
People who pretend.

804
00:52:24,521 --> 00:52:26,641
Shh.

805
00:52:26,721 --> 00:52:28,561
The sacrifice I have to do.

806
00:52:28,641 --> 00:52:29,801
What sacrifice?

807
00:52:29,881 --> 00:52:32,001
Children now
are really spoiled.

808
00:52:32,081 --> 00:52:33,921
They say, "Mom,
I want PlayStation...

809
00:52:34,001 --> 00:52:36,321
... Mother, I want
that person is dead."

810
00:52:36,401 --> 00:52:37,841
I don't want to...

811
00:52:37,921 --> 00:52:39,521
I know you don't want to new daddy,

812
00:52:39,601 --> 00:52:41,241
... but that at all
doesn't help...

813
00:52:41,321 --> 00:52:43,041
... so stop it.

814
00:52:44,161 --> 00:52:46,281
He sees everything.

815
00:52:46,361 --> 00:52:47,881
I know he's a witness...,

816
00:52:47,961 --> 00:52:50,401
... but there is a possibility
he will shut up.

817
00:52:50,481 --> 00:52:52,921
- His name is Josh.
- You are right.

818
00:52:53,001 --> 00:52:56,081
A person named Josh
must always open his mouth.

819
00:52:56,801 --> 00:53:00,001
He can be the same
like the others. Evil.

820
00:53:00,081 --> 00:53:02,281
Stop the chatter.
Mother is serious.

821
00:53:02,361 --> 00:53:03,481
Pah!

822
00:53:03,561 --> 00:53:05,561
I'm Mother.
I am in control.

823
00:53:05,641 --> 00:53:08,441
Mom regrets having
killed them.

824
00:53:09,761 --> 00:53:11,681
I do this
because you are forced.

825
00:53:11,761 --> 00:53:13,601
Oh, no.

826
00:53:13,681 --> 00:53:15,921
Please don't.

827
00:53:16,001 --> 00:53:18,201
I want you to let...

828
00:53:18,281 --> 00:53:20,881
... positive feelings
enter you.

829
00:53:21,881 --> 00:53:24,481
Feelings of love from
your partner.

830
00:53:25,281 --> 00:53:30,081
I want you to say to
yourself, "I am love.

831
00:53:30,161 --> 00:53:32,321
All people love.

832
00:53:32,401 --> 00:53:34,281
Everyone loves me.

833
00:53:34,961 --> 00:53:36,961
Everyone loves my baby."

834
00:53:38,081 --> 00:53:41,761
And I want you to imagine
everyone you meet...

835
00:53:41,841 --> 00:53:44,241
... surround you...

836
00:53:44,321 --> 00:53:47,161
... and put
on your stomach...,

837
00:53:48,161 --> 00:53:51,121
... give love
to your baby.

838
00:53:52,201 --> 00:53:54,601
This is the world.

839
00:53:54,681 --> 00:53:56,601
And there is a saying...

840
00:53:56,681 --> 00:53:59,201
"We are there to protect you..."

841
00:54:08,281 --> 00:54:10,401
Listen to my voice.

842
00:54:13,481 --> 00:54:15,401
Mother will improve.

843
00:54:16,841 --> 00:54:18,601
Mother feels much better.

844
00:54:49,041 --> 00:54:51,081
Hey.

845
00:54:51,161 --> 00:54:53,961
Excuse me?

846
00:54:55,481 --> 00:54:57,001
Hello?

847
00:54:58,041 --> 00:54:59,721
Excuse me?

848
00:55:09,761 --> 00:55:11,921
Oh, shit.

849
00:55:15,161 --> 00:55:16,641
He knows.

850
00:55:16,721 --> 00:55:18,401
He recognizes us.

851
00:55:20,681 --> 00:55:23,041
Hard to believe
he recognizes us.

852
00:55:31,801 --> 00:55:35,001
He escaped
from our trap.

853
00:55:36,081 --> 00:55:40,521
He escapes from us as prey.

854
00:55:40,601 --> 00:55:43,481
Wasted opportunities.

855
00:55:44,481 --> 00:55:46,881
And our prey runs away.

856
00:55:57,321 --> 00:55:58,961
Zabek.

857
00:56:00,481 --> 00:56:02,761
He's scary.

858
00:56:02,841 --> 00:56:04,961
- Lekaki is scary.
- Cunning.

859
00:56:05,761 --> 00:56:08,041
Stupid. Like a lizard.

860
00:56:08,921 --> 00:56:11,161
And.

861
00:56:11,241 --> 00:56:13,801
Genuine bastards.

862
00:56:15,041 --> 00:56:17,641
Bastard. Really pig.

863
00:56:17,721 --> 00:56:20,441
And he obviously doesn't have testicles (* Guts).

864
00:56:21,961 --> 00:56:26,361
- Mm. Ella./ - Poor ability to lead!

865
00:56:26,441 --> 00:56:29,361
- A cruel bitch.
- I agree.

866
00:56:29,441 --> 00:56:31,281
He is finished.

867
00:56:31,361 --> 00:56:33,201
Very efficient yesterday.

868
00:56:34,761 --> 00:56:37,041
Zac.

869
00:56:37,761 --> 00:56:39,201
I don't often talk to him...,

870
00:56:39,281 --> 00:56:42,001
... but you know
if he is crafty.

871
00:56:43,241 --> 00:56:44,841
Really a bastard.

872
00:56:44,921 --> 00:56:46,761
But unfortunately the
happened to Josh.

873
00:56:48,081 --> 00:56:49,521
Len.

874
00:56:50,521 --> 00:56:52,761
Len.

875
00:56:52,841 --> 00:56:54,721
Len.

876
00:57:04,761 --> 00:57:06,081
- Hi!
- Hi.

877
00:57:06,161 --> 00:57:07,801
I think I can
talk about...

878
00:57:07,881 --> 00:57:09,561
... Charity program for you.

879
00:57:09,641 --> 00:57:11,641
Local organizations
who are trying...

880
00:57:11,721 --> 00:57:13,321
... overcome problems
children who live poor.

881
00:57:13,401 --> 00:57:15,361
- I've donated
to charity... / - Really?

882
00:57:15,441 --> 00:57:17,241
What Charity Events?

883
00:57:17,321 --> 00:57:19,681
- I support running events.
- Oh wow.

884
00:57:19,761 --> 00:57:21,361
You must be very fit.

885
00:57:21,441 --> 00:57:23,121
- Yes
- I'm the opposite.

886
00:57:23,201 --> 00:57:25,441
- I muttered, "Oh..."
- All right.

887
00:57:26,441 --> 00:57:28,321
Yes, do you have a minute?

888
00:57:28,401 --> 00:57:30,361
Not really.

889
00:57:30,441 --> 00:57:32,401
- May I enter?
- No.

890
00:57:32,481 --> 00:57:34,081
Do you have a toilet?

891
00:57:34,161 --> 00:57:36,241
You know I have.

892
00:57:36,921 --> 00:57:38,641
Can you ride?

893
00:57:42,001 --> 00:57:44,961
- Toilet upstairs.
- Thank you.

894
00:57:45,041 --> 00:57:47,521
Em... Good. Oh

895
00:57:47,601 --> 00:57:49,281
Be careful if I fall.

896
00:57:49,361 --> 00:57:50,801
Oh, good place.

897
00:57:50,881 --> 00:57:52,681
Fitness equipment
everywhere!

898
00:57:55,881 --> 00:57:59,161
Sorry. I really can't
hold back urinating.

899
00:57:59,241 --> 00:58:02,321
I have to pee every time.

900
00:58:04,001 --> 00:58:05,601
What are you doing?

901
00:58:05,681 --> 00:58:07,921
I think we can
talk about your contribution.

902
00:58:08,001 --> 00:58:09,601
I told you,
I've contributed.

903
00:58:09,681 --> 00:58:11,161
Not for children's charity.

904
00:58:11,241 --> 00:58:13,761
I don't care. Get out of my house.

905
00:58:14,961 --> 00:58:16,801
OK.

906
00:58:16,881 --> 00:58:19,121
If you don't care about
about children.

907
00:58:19,201 --> 00:58:21,521
What is valuable,
instead you miss...

908
00:58:21,601 --> 00:58:23,321
... for a moment's reason.

909
00:58:23,401 --> 00:58:25,041
I tried to do that.

910
00:58:25,121 --> 00:58:28,721
I see lots of photos
climbing upstairs.

911
00:58:28,801 --> 00:58:30,401
Then what?

912
00:58:30,481 --> 00:58:32,921
I won't go
before I get what I want.

913
00:58:33,561 --> 00:58:35,841
Ah, my goodness!

914
00:58:37,921 --> 00:58:40,241
Release, crazy bitch!

915
00:59:01,121 --> 00:59:03,121
This is so funny.

916
00:59:07,321 --> 00:59:09,561
Do you try
mess this up?

917
00:59:21,121 --> 00:59:22,921
What is that?

918
00:59:23,001 --> 00:59:25,561
Gosh.

919
00:59:29,681 --> 00:59:31,601
I've contacted the police.

920
00:59:31,681 --> 00:59:33,481
Damn.

921
00:59:33,561 --> 00:59:35,881
I should finish it fast, huh?

922
00:59:38,921 --> 00:59:41,201
- Stop it.
- No.

923
00:59:48,561 --> 00:59:50,081
I will hurt you.

924
00:59:50,161 --> 00:59:53,881
I told you, I have contributed a lot.

925
00:59:53,961 --> 00:59:56,321
What do you think this is?
A new initiative?

926
00:59:56,401 --> 00:59:59,201
You don't like this
charity event now.

927
00:59:59,281 --> 01:00:00,881
You can't trust anyone.

928
01:00:01,561 --> 01:00:05,361
That's right. Now people are really selfish.

929
01:00:05,441 --> 01:00:07,121
Ahh!

930
01:00:07,201 --> 01:00:08,561
You're crazy.

931
01:00:08,641 --> 01:00:10,881
I'm a mother who tries.

932
01:00:11,561 --> 01:00:15,001
It is not easy to serve, children
present.

933
01:00:15,081 --> 01:00:17,641
Back or I hit again.

934
01:00:17,721 --> 01:00:19,281
Tell me...,

935
01:00:19,361 --> 01:00:23,321
... why do people want to pay
for sports events?

936
01:00:23,401 --> 01:00:26,121
- I don't understand.
- Sports makes you stronger.

937
01:00:26,201 --> 01:00:27,641
Really?

938
01:00:27,721 --> 01:00:30,761
Sports only follow
coaches...

939
01:00:30,841 --> 01:00:32,881
... like a herd of goats.

940
01:00:32,961 --> 01:00:34,961
For people
are weak-minded.

941
01:00:35,041 --> 01:00:38,361
Many people who are looking for goals.

942
01:00:38,441 --> 01:00:40,161
I've found it.

943
01:00:43,921 --> 01:00:45,521
My baby.

944
01:00:47,201 --> 01:00:50,441
Oh! Oh, I'm really sorry.

945
01:00:50,521 --> 01:00:53,241
Are you okay? I... I...

946
01:01:02,721 --> 01:01:04,761
Do you know how to
handle pain?

947
01:01:05,521 --> 01:01:07,641
Em... if you are calm.

948
01:01:07,721 --> 01:01:10,321
If you can manage
breath, like...

949
01:01:14,801 --> 01:01:17,241
Well, right.
That's how it is.

950
01:01:17,321 --> 01:01:19,641
Better, & apos; right?

951
01:01:24,201 --> 01:01:26,841
Damn.

952
01:01:26,921 --> 01:01:28,481
Damn!

953
01:01:38,441 --> 01:01:39,761
Damn.

954
01:01:46,561 --> 01:01:49,241
Police! Is there someone inside?

955
01:01:51,081 --> 01:01:53,121
Hello?

956
01:01:55,881 --> 01:01:58,041
Police!

957
01:02:07,361 --> 01:02:09,081
Get away.
You don't help.

958
01:02:15,481 --> 01:02:17,201
Agh! Ugh!

959
01:03:16,841 --> 01:03:19,241
Your eyes why, Ruth?

960
01:03:19,321 --> 01:03:21,521
It's okay. Just stumbling.

961
01:03:23,641 --> 01:03:25,121
Alright!

962
01:03:25,961 --> 01:03:29,561
Cute and healthy babies
inside there.

963
01:03:31,081 --> 01:03:34,241
So you are safe.

964
01:03:36,001 --> 01:03:37,681
What?

965
01:03:37,761 --> 01:03:41,241
There are no signs of
bad at this time.

966
01:03:45,601 --> 01:03:47,601
No, I don't think so.

967
01:03:49,961 --> 01:03:53,201
I am willing to exchange this baby
for the sake of my husband.

968
01:03:54,681 --> 01:03:56,401
That is not an option.

969
01:03:56,481 --> 01:03:58,521
I know, but I'm just
want you to know that.

970
01:03:58,601 --> 01:04:01,001
Well, the baby can't listen to you.

971
01:04:01,081 --> 01:04:03,881
In the tutorial book
don't say that.

972
01:04:03,961 --> 01:04:07,121
The baby doesn't understand
English.

973
01:04:07,201 --> 01:04:09,721
Of course you can. He really
smoothly. (* Speaking English)

974
01:04:11,561 --> 01:04:13,841
Ruth, you missed your scan.

975
01:04:18,081 --> 01:04:20,841
I don't want to know
the contents of my body. I'm afraid.

976
01:04:20,921 --> 01:04:23,721
I can't even control myself.

977
01:04:23,801 --> 01:04:28,081
I'm like a bad car...

978
01:04:28,161 --> 01:04:30,761
... and he who drives -
I'm just a vehicle.

979
01:04:30,841 --> 01:04:33,401
Honestly, I like being taken over.

980
01:04:34,201 --> 01:04:36,841
You skip a scan that is very important to you.

981
01:04:36,921 --> 01:04:39,881
- The baby can be born
faster. / - No.

982
01:04:39,961 --> 01:04:42,641
No. I need more time.

983
01:04:42,721 --> 01:04:45,081
The baby is born
whenever he wants.

984
01:04:46,161 --> 01:04:49,121
I was discouraged from telling
social services.

985
01:04:49,201 --> 01:04:51,681
I risk my work,
Ruth, for your sake.

986
01:05:00,161 --> 01:05:01,641
I mourn
for the one who struck you...

987
01:05:01,721 --> 01:05:04,161
... and I know the situation is difficult for you.

988
01:05:06,561 --> 01:05:08,321
But you will be fine.

989
01:05:08,401 --> 01:05:10,401
And the baby will be fine.

990
01:05:13,321 --> 01:05:15,441
I'm here to help you.

991
01:05:16,121 --> 01:05:17,801
What's wrong?

992
01:05:17,881 --> 01:05:20,241
Whatever it is, it must be stopped.

993
01:05:59,601 --> 01:06:01,601
I can't, Matt.

994
01:06:07,441 --> 01:06:09,241
Force me.

995
01:06:14,121 --> 01:06:16,121
I don't know what to do.

996
01:06:57,761 --> 01:07:00,681
... reach with
your left hand.

997
01:07:01,441 --> 01:07:03,441
Relax.

998
01:07:04,441 --> 01:07:06,161
Position your sitting bones
correctly...

999
01:07:06,241 --> 01:07:07,721
... to help stretch.

1000
01:07:08,561 --> 01:07:10,921
Now inhale.

1001
01:07:11,681 --> 01:07:13,521
Raise your hand.

1002
01:07:13,601 --> 01:07:16,241
Exhale, hands
forward chest.

1003
01:07:18,041 --> 01:07:20,481
Inhale.

1004
01:07:21,521 --> 01:07:23,241
Good.

1005
01:07:24,841 --> 01:07:27,001
Now your favorite part.

1006
01:07:27,081 --> 01:07:29,721
Lying for Shavasana position.

1007
01:07:32,481 --> 01:07:35,881
I want you to hold hands
Your fist is as strong as possible.

1008
01:07:35,961 --> 01:07:37,841
Bring all the
tensions in your body...

1009
01:07:37,921 --> 01:07:39,921
... and put it on
your boxing book.

1010
01:07:40,001 --> 01:07:41,881
Hold in 5 counts.

1011
01:07:42,681 --> 01:07:45,241
Five, four...

1012
01:07:45,321 --> 01:07:47,761
... three, two...

1013
01:07:47,841 --> 01:07:49,001
... one

1014
01:07:49,081 --> 01:07:50,681
Release.

1015
01:07:51,721 --> 01:07:53,841
Let your body
calm down.

1016
01:07:55,081 --> 01:07:58,561
Simultaneously release all your concerns.

1017
01:07:59,521 --> 01:08:02,041
Upcoming concerns for
.

1018
01:08:05,441 --> 01:08:07,081
And calm down.

1019
01:08:23,961 --> 01:08:25,401
Very important...

1020
01:08:25,481 --> 01:08:28,201
... not to leverage the past.

1021
01:08:36,161 --> 01:08:40,881
You have to decide which
is correct... and which is not.

1022
01:08:44,241 --> 01:08:45,841
I know what I do.

1023
01:08:46,761 --> 01:08:49,001
Mother betrayed me.

1024
01:08:55,961 --> 01:08:57,441
Understand?

1025
01:08:58,401 --> 01:09:00,401
I can't fight me.

1026
01:09:03,401 --> 01:09:04,881
I'm angry.

1027
01:09:12,161 --> 01:09:13,601
I am in my mother.

1028
01:09:13,681 --> 01:09:15,761
I am in my mother.

1029
01:09:15,841 --> 01:09:18,321
I am in my mother.

1030
01:09:18,401 --> 01:09:20,321
Look, Mother.

1031
01:09:22,801 --> 01:09:24,361
CHECK!

1032
01:09:31,721 --> 01:09:33,361
Look.

1033
01:10:21,641 --> 01:10:23,721
Mother obeys your will.

1034
01:10:25,921 --> 01:10:27,481
Babies know the best.

1035
01:10:31,361 --> 01:10:32,641
The coach.

1036
01:10:32,721 --> 01:10:36,401
He tells people to do many things.

1037
01:10:36,481 --> 01:10:38,801
But he won't control me.

1038
01:10:38,881 --> 01:10:41,761
I'm not like
other dolls.

1039
01:10:42,561 --> 01:10:45,321
See how funny it is, she will go to a Halloween party.

1040
01:10:45,401 --> 01:10:47,441
"Use costumes to disguise."

1041
01:10:47,521 --> 01:10:49,201
He doesn't need costumes.

1042
01:10:49,281 --> 01:10:51,281
The blood has been covered with
in both hands.

1043
01:11:06,001 --> 01:11:08,201
Just do it.

1044
01:11:08,281 --> 01:11:10,281
I'm doing it.

1045
01:11:11,321 --> 01:11:12,921
Mother can't
run faster.

1046
01:11:34,441 --> 01:11:36,481
Ground floor, please.

1047
01:11:36,561 --> 01:11:39,241
What do I say?

1048
01:11:39,321 --> 01:11:43,161
If you don't follow my will,
there will be bloodshed...

1049
01:11:43,881 --> 01:11:45,881
... somehow.

1050
01:12:00,601 --> 01:12:02,081
Monsters.

1051
01:12:08,721 --> 01:12:10,281
All of them.

1052
01:12:11,641 --> 01:12:12,841
Monsters.

1053
01:14:14,321 --> 01:14:17,281
No, that's not the agreement.

1054
01:14:18,641 --> 01:14:20,681
I can't put
His wife is in the same position.

1055
01:14:20,761 --> 01:14:24,081
Father is the only
who loves Mom.

1056
01:14:27,881 --> 01:14:31,441
If you love my father,
finish it.

1057
01:14:42,361 --> 01:14:43,881
That is an act
based on love.

1058
01:14:45,361 --> 01:14:47,561
It's all that is
Mother has, & isn't it?

1059
01:14:48,561 --> 01:14:50,761
What's wrong?

1060
01:14:50,841 --> 01:14:54,401
No family,
trust, friend.

1061
01:14:54,481 --> 01:14:56,481
There is no future.

1062
01:14:56,561 --> 01:15:00,921
Look at yourself Mother.
Loving the past.

1063
01:15:01,001 --> 01:15:04,001
Kill him.
Or my mother killed.

1064
01:15:13,081 --> 01:15:14,681
Jess! What...?

1065
01:15:15,721 --> 01:15:18,241
I guessed it.

1066
01:15:19,761 --> 01:15:21,561
Oh yeah, from place
rock climbing practice.

1067
01:15:22,601 --> 01:15:24,521
This is what I actually say.

1068
01:15:24,601 --> 01:15:26,681
From the place of autopsy.

1069
01:15:26,761 --> 01:15:29,001
- I thought.
- Oh, where is the autopsy.

1070
01:15:31,721 --> 01:15:33,161
I don't know...

1071
01:15:33,241 --> 01:15:35,481
You don't know
about this pregnancy?

1072
01:15:35,561 --> 01:15:37,481
Not many people know.

1073
01:15:37,561 --> 01:15:39,241
I hide it.

1074
01:15:39,321 --> 01:15:41,041
Does your husband know?

1075
01:15:42,441 --> 01:15:44,681
You're also waiting for the birth of your child, right?

1076
01:15:44,761 --> 01:15:46,441
Yes, two more months.

1077
01:15:48,321 --> 01:15:52,881
Yes, you know, your baby
was born with happiness.

1078
01:15:54,041 --> 01:15:56,601
My baby is born in pain.

1079
01:15:58,001 --> 01:15:59,881
I know when my husband died.

1080
01:15:59,961 --> 01:16:01,721
Very bad situation.

1081
01:16:03,121 --> 01:16:04,601
You are grieving.

1082
01:16:04,681 --> 01:16:08,241
NO!
I AM ANGRY!

1083
01:16:08,321 --> 01:16:10,161
Great anger.

1084
01:16:13,081 --> 01:16:14,361
Listen...

1085
01:16:15,401 --> 01:16:17,641
... I've often...

1086
01:16:17,721 --> 01:16:19,401
... pass this.

1087
01:16:20,441 --> 01:16:22,201
There is nothing we can do.

1088
01:16:22,281 --> 01:16:23,521
"We"?

1089
01:16:24,881 --> 01:16:26,641
That is a group decision.

1090
01:16:27,361 --> 01:16:28,961
You are the leader at that time.

1091
01:16:29,041 --> 01:16:31,201
I have to think about all members.

1092
01:16:31,281 --> 01:16:33,721
When it is a matter of life or death.

1093
01:16:34,721 --> 01:16:36,321
That day cannot be avoided.

1094
01:16:36,401 --> 01:16:37,921
It's easy!

1095
01:16:38,001 --> 01:16:41,201
- No. / - You made
selfish choices...

1096
01:16:41,281 --> 01:16:45,641
... which suits you
without thinking of others...

1097
01:16:45,721 --> 01:16:48,561


1098
01:16:48,641 --> 01:16:50,081
... and you get away with it.

1099
01:16:50,161 --> 01:16:51,961
Who cut the rope?

1100
01:16:52,041 --> 01:16:56,041
I'm sorry.

1101
01:16:57,361 --> 01:16:59,881
Who cut it?

1102
01:17:02,881 --> 01:17:04,441
- I'm sorry...
- That's not enough!

1103
01:17:04,521 --> 01:17:06,121
Not enough.

1104
01:17:09,601 --> 01:17:11,681
Please.

1105
01:17:14,041 --> 01:17:16,161
This doesn't help at all.

1106
01:17:16,241 --> 01:17:17,681
I talked to him when
before he died.

1107
01:17:17,761 --> 01:17:20,361
What do you mean?

1108
01:17:20,441 --> 01:17:22,521
I know your situation
that time wasn't so good.

1109
01:17:22,601 --> 01:17:24,081
I know he plans
leaving you.

1110
01:17:27,721 --> 01:17:29,521
No!

1111
01:17:29,601 --> 01:17:31,761
Let me help.

1112
01:17:31,841 --> 01:17:33,601
Jess! Let me help.

1113
01:17:45,361 --> 01:17:48,841
I almost finished my last trip.

1114
01:17:50,041 --> 01:17:53,081
Leap from the dark side.

1115
01:18:41,681 --> 01:18:43,961
Good morning, Mother.

1116
01:18:44,801 --> 01:18:47,601
We managed to collect
and bring your things.

1117
01:18:49,401 --> 01:18:51,161
The baby is normal.

1118
01:18:51,241 --> 01:18:53,601
He is only a normal baby.

1119
01:18:55,801 --> 01:18:58,121
Of course. I told you.

1120
01:18:58,201 --> 01:19:00,721
And you are a normal mother.

1121
01:19:06,441 --> 01:19:08,881
Look, I know the operation of the fault is not supposed to happen... ... but when alive or dead,
we must decide.

1122
01:19:08,961 --> 01:19:12,561
I understand that now.

1123
01:19:13,241 --> 01:19:14,881
You have to be grateful for
your daughter's birth.

1124
01:19:19,681 --> 01:19:23,121
I know this doesn't suit your birth plan, Ruth.

1125
01:19:25,401 --> 01:19:27,721
I don't consider
birth as a plan.

1126
01:19:28,601 --> 01:19:33,561
Good.

1127
01:19:34,561 --> 01:19:36,081
We have been so far, & right?

1128
01:19:37,201 --> 01:19:40,001
Everything changes.

1129
01:19:40,081 --> 01:19:42,041
Now it's all about what is the best for the baby.

1130
01:19:42,121 --> 01:19:44,481
I do bad things.

1131
01:19:48,281 --> 01:19:50,601


1132
01:19:51,601 --> 01:19:54,041
I do a bad thing.
I've misunderstood.

1133
01:19:54,121 --> 01:19:57,001
Listen, aren't we all like that?

1134
01:19:57,081 --> 01:19:58,721
Always.

1135
01:19:58,801 --> 01:20:00,201
It's okay.

1136
01:20:00,281 --> 01:20:02,441
You know. I thought I did it for the baby,

1137
01:20:02,521 --> 01:20:06,081
... but in fact, I did that for myself.

1138
01:20:06,761 --> 01:20:09,441
And I just realized it.

1139
01:20:09,521 --> 01:20:11,681
Because he doesn't talk to me again.

1140
01:20:15,681 --> 01:20:17,281
OK.

1141
01:20:19,121 --> 01:20:21,681
I will look for your nurse...

1142
01:20:21,761 --> 01:20:24,401
... and bring it here,
so you can talk.

1143
01:20:24,481 --> 01:20:27,281
You can express
how you are.

1144
01:20:27,361 --> 01:20:30,001
And you can talk
anything to him.

1145
01:20:30,081 --> 01:20:31,961
How about it, Ruth?

1146
01:20:32,041 --> 01:20:33,441
OK.

1147
01:20:35,041 --> 01:20:40,441
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

1148
01:20:42,041 --> 01:20:50,441
Wechat: CS_FASTBET99
Whatsapp: +66875579082

1149
01:20:52,041 --> 01:20:59,441
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

