0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Kunjungi www.Markasjudi.com
Agen Judi Online Aman Terpercaya

0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

1
00:00:39,249 --> 00:00:40,792
Ketika saya melihat Anda di penggalian itu,

2
00:00:42,043 --> 00:00:43,670
lalu di kereta,

3
00:00:44,587 --> 00:00:47,590
Saya hanya tahu saya akan melihat
Anda lagi di kafe.

4
00:00:48,258 --> 00:00:50,260
Ya saya juga.

5
00:00:51,636 --> 00:00:53,555
Dan yang paling utama adalah,
itu seperti yang saya tahu

6
00:00:53,763 --> 00:00:55,724
semuanya itu
Anda akan berkata,

7
00:00:55,932 --> 00:00:57,934
dan saya tahu Anda tahu segalanya
yang akan saya katakan

8
00:00:58,143 --> 00:00:59,644
sebelum salah satu dari kami
telah mengatakannya,

9
00:00:59,853 --> 00:01:03,565
dan aku merasa tidak ada apa-apa
ini bisa saja salah.

10
00:01:04,733 --> 00:01:08,194
Seperti setiap kata kita
saling mengatakan satu sama lain

11
00:01:08,737 --> 00:01:10,613
dan setiap gerakan yang kami lakukan

12
00:01:10,822 --> 00:01:13,616
harus persis
seperti apa adanya.

13
00:01:16,786 --> 00:01:18,955
Dan aku akan memberitahumu
bagian yang benar-benar aneh.

14
00:01:20,206 --> 00:01:21,416
Mm-hmm?

15
00:01:22,876 --> 00:01:25,128
Itu tidak terasa
seperti soal pilihan.

16
00:04:51,042 --> 00:04:52,293
Halo?

17
00:04:53,711 --> 00:04:54,879
Halo, Leonor.

18
00:04:57,340 --> 00:04:58,341
Halo, Jake.

19
00:05:04,555 --> 00:05:05,640
Jake?

20
00:05:08,393 --> 00:05:09,644
Apa yang kamu pikirkan?

21
00:05:11,688 --> 00:05:12,688
Bagus.

22
00:05:16,567 --> 00:05:17,652
Jake?

23
00:05:18,236 --> 00:05:19,445
Saya menaruh kasur baru

24
00:05:19,654 --> 00:05:20,655
Di tempat tidurmu.

25
00:05:21,906 --> 00:05:22,907
Terima kasih.

26
00:05:25,326 --> 00:05:27,036
Jaga punggungmu.

27
00:05:33,584 --> 00:05:34,585
Jake?

28
00:05:43,720 --> 00:05:44,762
Jake?

29
00:06:14,834 --> 00:06:16,169
Jadi apa yang kamu pesan?

30
00:06:16,377 --> 00:06:18,588
Sup.
Caldo Verde.

31
00:06:18,796 --> 00:06:21,132
Mmm
Ini sehat.

32
00:06:21,382 --> 00:06:24,510
Iya nih.
Saya makan sehat.
Saya latihan.

33
00:06:24,719 --> 00:06:25,762
- Ya?
- Mm-hmm.

34
00:06:25,970 --> 00:06:27,055
Berapa banyak?

35
00:06:27,263 --> 00:06:30,391
Saya menjalankan empat kali seminggu.
Cukup jauh.

36
00:06:32,810 --> 00:06:34,520
Anda tidak mengurus diri sendiri?

37
00:06:34,729 --> 00:06:36,814
Tidak.

38
00:06:37,273 --> 00:06:38,316
Aku, uh ...

39
00:06:39,400 --> 00:06:40,651
Saya makan apa saja.

40
00:06:40,860 --> 00:06:41,861
Baik.

41
00:06:46,908 --> 00:06:48,618
Jika tidak sopan aku bertanya,

42
00:06:50,078 --> 00:06:51,245
Berapakah umur Anda?

43
00:06:54,540 --> 00:06:55,958
Tiga puluh dua.

44
00:06:57,543 --> 00:06:58,836
Berapakah umur Anda?

45
00:06:59,379 --> 00:07:00,630
Dua puluh enam.

46
00:07:01,297 --> 00:07:02,297
Oh

47
00:07:03,424 --> 00:07:05,968
Seorang wanita yang lebih tua,
pria yang lebih muda.

48
00:07:06,177 --> 00:07:08,346
Tidak, itu omong kosong.

49
00:07:08,554 --> 00:07:09,806
Ya saya setuju.

50
00:08:03,359 --> 00:08:04,777
Hai.

51
00:08:09,073 --> 00:08:11,284
Man, saya akan menendang Anda di kepala!

52
00:08:12,702 --> 00:08:14,579
Hei!

53
00:08:18,166 --> 00:08:19,167
Ada apa?

54
00:08:24,130 --> 00:08:25,381
Belikan aku minuman.

55
00:08:27,675 --> 00:08:28,718
- Belikan aku minuman.
- Hei

56
00:08:28,926 --> 00:08:30,726
- Aku tahu kamu.
- Tinggalkan cewek sendirian.

57
00:08:30,803 --> 00:08:32,221
Oke oke oke.
Baiklah.

58
00:08:32,430 --> 00:08:34,682
Anda kenal saya.
Anda kenal saya.

59
00:08:34,891 --> 00:08:35,891
Belikan aku minuman.

60
00:08:35,933 --> 00:08:36,976
Ayolah.

61
00:08:47,278 --> 00:08:49,322
Saya tidak hidup untuk pekerjaan saya.

62
00:08:49,530 --> 00:08:52,241
Saya akan mengambil pekerjaan apa pun
yang bisa saya dapatkan.

63
00:08:52,450 --> 00:08:56,204
Saya melakukan kerja pertanian satu kali,
yang melelahkan.

64
00:08:57,455 --> 00:08:59,415
Jadi, Anda tidak ambisius,

65
00:08:59,624 --> 00:09:01,667
Tapi apa yang Anda lakukan
ketika kamu tidak bekerja

66
00:09:01,876 --> 00:09:04,378
atau mengambil wanita yang lebih tua?

67
00:09:07,381 --> 00:09:08,424
Um ...

68
00:09:10,426 --> 00:09:11,426
Saya suka membaca.

69
00:09:13,221 --> 00:09:15,848
Saya juga suka pergi ke klub
dan mendengarkan musik.

70
00:09:16,807 --> 00:09:18,100
Sama saja...

71
00:09:19,685 --> 00:09:22,271

hal-hal bodoh, membosankan
semua orang melakukannya.

72
00:09:23,564 --> 00:09:25,691
Apakah Anda pikir hidup Anda membosankan?

73
00:09:25,900 --> 00:09:28,402
Yah, saya tidak
berkeliling Portugal

74
00:09:28,611 --> 00:09:30,821
pada universitas yang didukung
program Sarjana.

75
00:09:31,030 --> 00:09:32,030
Hmm

76
00:09:32,156 --> 00:09:33,156
Baik,

77
00:09:34,367 --> 00:09:36,327
butuh beberapa saat untuk sampai ke sini.

78
00:09:37,036 --> 00:09:39,789
Saya tahu orang-orang seusia Anda
gelar yang lebih baik dari saya.

79
00:09:45,294 --> 00:09:47,338
Bisakah saya bertanya kepada Anda
tentang pacar terakhirmu?

80
00:10:26,210 --> 00:10:30,339
Hei, bocah.
Hei, anakku.
Hei.

81
00:10:31,674 --> 00:10:33,301
Terima kasih.

82
00:10:33,509 --> 00:10:35,511
Ayolah.
Datang.

83
00:10:39,515 --> 00:10:42,184
Untuk ku
gelar arkeologi tingkat lanjut,

84
00:10:42,393 --> 00:10:43,853
Saya memilih klasik.

85
00:10:45,104 --> 00:10:48,482
Dan profesor klasik saya

86
00:10:48,691 --> 00:10:51,319
kebetulan sedang cuti
dari Universitas Porto

87
00:10:51,527 --> 00:10:55,573
ke Sorbonne,
di mana saya menjadi mahasiswa.

88
00:10:56,449 --> 00:10:58,034
Dan kami berkumpul.

89
00:11:00,661 --> 00:11:03,372
Dia ingin menikah
dan punya keluarga.

90
00:11:05,333 --> 00:11:08,085
Tapi kebebasan itu penting bagiku.

91
00:11:10,379 --> 00:11:11,839
Saya mengerti.

92
00:11:15,301 --> 00:11:17,219
Saya mengerti sepenuhnya.

93
00:13:25,431 --> 00:13:30,060
Tolong, terus sentuh saya.

94
00:13:36,901 --> 00:13:39,862
Apakah Anda merasa seperti Anda mengenal saya?

95
00:13:42,364 --> 00:13:43,407
Belum.

96
00:13:45,201 --> 00:13:46,952
Yah, masih ada waktu.

97
00:13:49,246 --> 00:13:50,623
Waktu belum habis.

98
00:16:50,469 --> 00:16:51,845
Ya benar.

99
00:16:52,054 --> 00:16:53,555
Bodoh sekali.

100
00:16:57,059 --> 00:16:58,477
Uh, hai.

101
00:17:00,187 --> 00:17:01,187
Hai.

102
00:17:06,276 --> 00:17:08,070
Senang bertemu denganmu.
Joπo.

103
00:17:09,363 --> 00:17:10,363
Jake.

104
00:17:12,616 --> 00:17:13,784
Berikan itu padaku.

105
00:17:30,217 --> 00:17:31,969
Tidak ada cahaya di kulkas.

106
00:17:37,349 --> 00:17:39,268
Jadi, maukah Anda bergabung dengan kami untuk makan malam?

107
00:17:40,894 --> 00:17:41,894
Yakin.

108
00:17:42,688 --> 00:17:43,688
Baik.

109
00:17:44,857 --> 00:17:46,442
Saya harap Anda suka tapas.

110
00:18:05,335 --> 00:18:06,335
Begitu...

111
00:18:07,880 --> 00:18:09,506
bagaimana Anda mengenal satu sama lain?

112
00:18:14,887 --> 00:18:17,431
Baik.
Pertanyaan selanjutnya.

113
00:18:19,850 --> 00:18:21,101
Apa yang kamu kerjakan?

114
00:18:26,065 --> 00:18:29,026
Jake sedang mengerjakan situs penggalian
kemarin ketika kita bertemu.

115
00:18:29,818 --> 00:18:31,779
Mmm

116
00:18:31,987 --> 00:18:32,988
Situs penggalian.

117
00:18:34,448 --> 00:18:35,449
Saya suka situs penggalian.

118
00:18:36,658 --> 00:18:38,827
Dan bagaimana Anda berakhir di sini?

119
00:18:40,370 --> 00:18:41,663
Itu tidak masalah.

120
00:18:44,708 --> 00:18:46,752
Mati memberitahuku tentang kamu
Tadi malam.

121
00:18:46,960 --> 00:18:47,960
Hmm

122
00:18:49,880 --> 00:18:51,799
Dan apa yang dia katakan?

123
00:18:53,801 --> 00:18:55,135
Hanya saja kamu ada.

124
00:18:56,386 --> 00:18:58,055
Oh

125
00:18:58,263 --> 00:18:59,515
Itu sangat bagus.

126
00:19:02,392 --> 00:19:04,561
Ada sedikit
sedikit lebih dari itu.

127
00:19:06,230 --> 00:19:08,565
Ya.
Saya rasa begitu.

128
00:19:09,817 --> 00:19:11,610
Hmm

129
00:19:12,111 --> 00:19:15,572
Maaf.
Maukah kamu permisi
sebentar?
Ya?

130
00:19:29,461 --> 00:19:30,546
Schmitt.

131
00:19:40,639 --> 00:19:41,639
Anda.

132
00:20:52,794 --> 00:20:53,794
Hei!

133
00:20:55,505 --> 00:20:56,590
Hei.

134
00:21:31,541 --> 00:21:32,626
Schmitty, Anda.

135
00:22:03,282 --> 00:22:05,450
Saya bersenang-senang
malam itu.

136
00:22:05,659 --> 00:22:08,078
Ya.

137
00:22:09,288 --> 00:22:10,288
Saya juga.

138
00:22:15,252 --> 00:22:16,586
Saya mencoba menghubungi Anda.

139
00:22:18,130 --> 00:22:19,798
Ya aku tahu.

140
00:22:20,007 --> 00:22:21,133
Saya sudah sibuk.

141
00:22:25,512 --> 00:22:26,512
Kemari.

142
00:22:38,775 --> 00:22:40,610
Tidak.

143
00:22:40,819 --> 00:22:43,905
Maafkan saya.
Maafkan saya.

144
00:22:45,574 --> 00:22:46,742
- Tetap.
- Silahkan.

145
00:22:46,950 --> 00:22:48,493

Tolong lepaskan aku.

146
00:22:49,286 --> 00:22:50,704
Tunggu.
Saya tidak mengerti.

147
00:22:50,912 --> 00:22:52,748
Seperti kamu
orang yang berbeda, Mati.

148
00:22:55,500 --> 00:22:56,835
Pulanglah, oke?

149
00:22:57,294 --> 00:22:58,479
Aku akan meneleponmu ketika aku tidak sibuk.

150
00:22:58,503 --> 00:22:59,503
- Saya berjanji.
- Kapan?

151
00:23:00,630 --> 00:23:02,090
Kemarilah, Mati.

152
00:23:02,299 --> 00:23:03,717
- Aku sungguh merindukanmu.
- Berhenti.

153
00:23:03,925 --> 00:23:06,720
Apakah kamu mengerti?
Aku sungguh merindukanmu.

154
00:23:06,928 --> 00:23:08,889
Jangan.

155
00:23:09,097 --> 00:23:11,058
Tidak, Berhenti!

156
00:23:14,227 --> 00:23:15,227
Mati ...

157
00:23:23,070 --> 00:23:24,070
Mati?

158
00:23:29,618 --> 00:23:32,788
Mati.
Biarkan aku masuk
dan berbicara denganmu.

159
00:23:32,996 --> 00:23:34,331
- Pergi!
- Silahkan?

160
00:23:35,791 --> 00:23:36,833
Silahkan?

161
00:24:14,204 --> 00:24:15,247
Anda bisa pergi.

162
00:24:17,040 --> 00:24:19,042
Saya tidak harus tinggal di sini?

163
00:24:19,251 --> 00:24:20,710
Kamu ingin tinggal di sini?

164
00:24:21,336 --> 00:24:24,047
Pergi.
Dan jangan mencoba
untuk melihatnya lagi.

165
00:24:26,842 --> 00:24:28,176
Dia tidak ingin melihatmu.

166
00:24:32,556 --> 00:24:33,849
Dia bilang bahwa?

167
00:25:53,803 --> 00:25:54,930
Itu saja untuk sekarang.

168
00:25:56,389 --> 00:25:58,558
Madeleine,
sudah cukup, kataku.

169
00:25:58,767 --> 00:25:59,809
Berhenti!

170
00:26:02,270 --> 00:26:03,939
Cintaku, lakukan pekerjaan rumahmu.

171
00:26:16,159 --> 00:26:18,954
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- Aku di sini untuk Madeleine, oke?

172
00:26:20,956 --> 00:26:21,956
Pai!

173
00:26:24,209 --> 00:26:25,460
Saya merindukanmu.

174
00:26:25,669 --> 00:26:27,087
Aku juga merindukan mu.

175
00:26:27,295 --> 00:26:29,005
- Siapa yang memainkan biola?
- Saya.

176
00:26:29,214 --> 00:26:31,007
Dan siapa yang punya hadiah untukmu?

177
00:26:31,216 --> 00:26:32,968
- Kamu.
- Wow!

178
00:26:33,176 --> 00:26:34,719
Terimakasih ayah.

179
00:26:34,928 --> 00:26:37,264
Mmm
Ayo main
dalam ruangan mu.

180
00:26:43,770 --> 00:26:45,981
Ini adalah untuk Anda.
Saya harap Anda menyukainya.

181
00:26:50,068 --> 00:26:51,361
Hormati aturannya.

182
00:26:53,071 --> 00:26:54,864
Sialan aturannya, Mati, oke?

183
00:26:55,073 --> 00:26:57,409
Saya berada di lingkungan itu.
Saya ingin melihat anak saya.

184
00:26:57,617 --> 00:26:59,327
Ya, kamu seharusnya
panggil aku dulu.

185
00:27:00,287 --> 00:27:02,122
Maaf.
Saya lupa nomor Anda.

186
00:27:03,206 --> 00:27:04,249
Terserah.

187
00:27:04,833 --> 00:27:05,834
Ya terserah.

188
00:30:14,898 --> 00:30:16,357
Silahkan masuk.

189
00:30:20,612 --> 00:30:21,863
Bagaimana Madeleine?

190
00:30:23,156 --> 00:30:24,574
- Dia baik-baik saja.
- Hmm.

191
00:30:24,783 --> 00:30:26,993
Bagaimana dengan gelas
anggur untuk bersantai?

192
00:30:27,202 --> 00:30:28,703
Apakah kamu tidak minum kopi?

193
00:30:28,912 --> 00:30:30,747
Tidak, saya kehabisan kopi.

194
00:30:33,291 --> 00:30:37,086
Anda tidak akan menemukan banyak di sana.
Saya kebanyakan makan di luar hari-hari ini.

195
00:30:37,295 --> 00:30:38,755
Ayolah.

196
00:30:38,963 --> 00:30:41,216
Bourgueil kecil.

197
00:30:41,424 --> 00:30:43,301
Jika saya tidak punya pilihan.

198
00:30:43,510 --> 00:30:45,261
Terima kasih.

199
00:30:45,470 --> 00:30:46,470
Kepadamu.

200
00:30:48,848 --> 00:30:50,558
Anda harus lebih sering datang.

201
00:30:55,355 --> 00:30:56,940
Tidak, aku baik-baik saja di Porto.

202
00:30:58,817 --> 00:31:00,068
Saya memiliki kehidupan yang menyenangkan di sana.

203
00:31:06,616 --> 00:31:07,616
Saya senang.

204
00:31:10,621 --> 00:31:11,620
Saya sungguh-sungguh.

205
00:31:14,374 --> 00:31:15,583
Kamu tidak terlihat bahagia.

206
00:31:18,461 --> 00:31:21,548
Ibu
Apakah kamu masih melihat pria?

207
00:31:26,386 --> 00:31:27,386
Iya nih.

208
00:31:29,222 --> 00:31:30,640
Keinginan itu tidak memudar?

209
00:31:30,849 --> 00:31:32,684
Saya tidak berbicara tentang
kebutuhan seks,

210
00:31:34,519 --> 00:31:36,104
tetapi kebutuhan untuk bersama seseorang.

211
00:31:38,481 --> 00:31:39,481
Mmm

212
00:31:39,983 --> 00:31:41,609
Ya, selalu ada.

213
00:31:43,319 --> 00:31:45,029
Kami sering kecewa,
lalu...

214
00:31:49,742 --> 00:31:51,119
kamu kesepian.

215
00:31:54,414 --> 00:31:56,124

Anda tidak menuntut banyak pada usia saya.

216
00:31:57,917 --> 00:32:00,461
Suatu hari, di kafe,

217
00:32:00,670 --> 00:32:03,172
ada beberapa musisi gipsi

218
00:32:03,381 --> 00:32:04,799
yang menawari saya sampanye ...

219
00:32:06,801 --> 00:32:08,386
dan mengundang saya ke pesta,

220
00:32:11,055 --> 00:32:15,143
dan saya akhirnya menghabiskan
malam dengan salah satu dari mereka.

221
00:32:15,351 --> 00:32:17,478
Ibu, aku tidak butuh
untuk mengetahui tentang itu.

222
00:32:18,855 --> 00:32:20,481
Kenapa kamu bertanya padaku
pertanyaan-pertanyaan ini?

223
00:32:24,110 --> 00:32:26,279
- Apa masalahnya?
- Tidak ada.

224
00:32:28,031 --> 00:32:29,324
Saya butuh sesuatu yang baru.

225
00:32:31,492 --> 00:32:34,078
Dengar, kamu akan
seperti saya, sendirian,

226
00:32:35,580 --> 00:32:36,664
dan kamu akan menyesalinya.

227
00:34:00,373 --> 00:34:02,125
Saya terkejut melihat Anda di sini.

228
00:34:05,503 --> 00:34:07,380
Saya tidak berpikir kamu akan ...

229
00:34:09,382 --> 00:34:10,842
bawa dia.

230
00:34:11,050 --> 00:34:13,261
Aku ... memberitahumu tentang dia.

231
00:34:14,595 --> 00:34:16,431
Aku sudah memberitahumu apa
maksudnya dalam hidupku.

232
00:34:18,683 --> 00:34:20,977
- Aku tidak bisa membuangnya.
- Aku tahu.

233
00:34:22,812 --> 00:34:23,938
Saya hanya berpikir

234
00:34:24,480 --> 00:34:26,607
kami benar-benar berbagi
sesuatu tadi malam.

235
00:34:32,238 --> 00:34:33,448
Ayahku...

236
00:34:35,742 --> 00:34:38,453
telah di diplomatik
melayani seluruh hidupnya ...

237
00:34:40,204 --> 00:34:41,456
seluruh hidupku.

238
00:34:42,874 --> 00:34:44,125
Dia ditempatkan di Lisbon

239
00:34:44,333 --> 00:34:47,211
ketika saudara perempuan saya dan saya
berada di sekolah menengah,

240
00:34:47,795 --> 00:34:51,507
dan ... ketika orang tuaku
ingin pindah lagi,

241
00:34:51,716 --> 00:34:54,343
kami hanya mengatakan tidak.

242
00:34:56,637 --> 00:34:57,637
Mengapa?

243
00:34:58,222 --> 00:35:01,476
Ketika kakak saya kuliah,
dia baik-baik saja.

244
00:35:03,811 --> 00:35:07,023
Tapi dia jatuh karena ini
Pria Portugis, suaminya.

245
00:35:09,358 --> 00:35:10,693
Dan orang tuaku ...

246
00:35:12,403 --> 00:35:15,198
benar-benar menurunkan kaki mereka.

247
00:35:15,406 --> 00:35:16,741
Karena mereka tahu itu berarti dia

248
00:35:16,949 --> 00:35:18,785
berada disini
kurang lebih untuk selamanya.

249
00:35:20,411 --> 00:35:23,748
Suaminya tidak
akan tinggal di tempat lain.

250
00:35:23,956 --> 00:35:26,918
Dia akan keluar dari kendali mereka.

251
00:35:28,961 --> 00:35:30,046
Jadi mereka berkata,

252
00:35:31,506 --> 00:35:33,132
"Kamu tidak bisa menikahi pria ini."

253
00:35:35,176 --> 00:35:37,678
Dan dia berkata, "Persetan denganmu.
Saya akan menikahi pria ini.
"

254
00:35:38,805 --> 00:35:40,932
Dan begitulah
pelanggaran semacam ini,

255
00:35:41,474 --> 00:35:45,061
dan saya harus membuat pilihan
dan pilih sisi,

256
00:35:47,063 --> 00:35:48,689
dan saya memilih miliknya.

257
00:35:49,190 --> 00:35:50,483
Bagus untukmu.

258
00:35:50,900 --> 00:35:51,900
Itu bukan ...

259
00:35:53,319 --> 00:35:55,279
keputusan yang terlalu keras, sungguh.

260
00:35:55,488 --> 00:35:57,406
Posisi orang tua saya
sangat menyebalkan.

261
00:35:57,615 --> 00:35:59,408
Mereka seperti ...

262
00:35:59,617 --> 00:36:01,828
Seperti anak banci.

263
00:36:02,037 --> 00:36:04,789
Hmm
Tapi kamu sehat.

264
00:36:05,665 --> 00:36:08,376
Anda melakukan cukup sulit
pekerjaan fisik siang ini.

265
00:36:10,044 --> 00:36:11,796
Tidak apa
dibandingkan dengan kotak-kotak itu.

266
00:36:12,004 --> 00:36:14,549
Oh
Ya itu benar.

267
00:36:16,926 --> 00:36:20,263
Anda tahu saya punya pekerjaan itu
selama dua hari?

268
00:36:20,471 --> 00:36:22,348
Ya.
Aku sudah
sejuta pekerjaan.

269
00:36:22,557 --> 00:36:24,559
Terima kasih.

270
00:36:24,767 --> 00:36:25,767
Terima kasih.

271
00:36:33,151 --> 00:36:34,443
Apa yang saya katakan adalah ...

272
00:36:35,695 --> 00:36:38,030
Saya tidak benar-benar hidup untuk pekerjaan saya.

273
00:36:38,281 --> 00:36:40,950
Saya akan mengambil pekerjaan apa pun
yang bisa saya dapatkan.

274
00:36:41,159 --> 00:36:45,872
Saya telah melakukan pekerjaan kantor,
pekerjaan sementara, kerja restoran.

275
00:36:46,789 --> 00:36:48,791
Saya melakukan kerja pertanian satu kali,

276
00:36:49,000 --> 00:36:52,295

yang sangat melelahkan.

277
00:36:53,004 --> 00:36:54,881
Jadi, Anda tidak ambisius,

278
00:36:55,089 --> 00:36:57,091
Tapi apa yang Anda lakukan
ketika kamu tidak bekerja

279
00:36:57,300 --> 00:37:00,052
atau mengambil wanita yang lebih tua?

280
00:37:02,889 --> 00:37:03,931
Um ...

281
00:37:05,850 --> 00:37:07,143
Saya suka membaca.

282
00:37:09,562 --> 00:37:11,022
Saya suka epigram Yunani.

283
00:37:12,523 --> 00:37:15,568
Saya juga suka pergi ke klub
dan mendengarkan musik.

284
00:37:16,152 --> 00:37:17,445
Sama saja...

285
00:37:19,113 --> 00:37:21,616
hal-hal bodoh, membosankan
semua orang melakukannya.

286
00:37:21,824 --> 00:37:24,619
Apakah Anda pikir hidup Anda membosankan?

287
00:37:25,203 --> 00:37:27,788
Yah, saya tidak
berkeliling Portugal

288
00:37:27,997 --> 00:37:30,249
pada universitas yang didukung
program Sarjana.

289
00:37:31,000 --> 00:37:32,793
Hmm
Baik,

290
00:37:34,170 --> 00:37:36,005
butuh beberapa saat untuk sampai ke sini.

291
00:37:36,214 --> 00:37:37,924
Saya tahu orang seusiamu

292
00:37:38,132 --> 00:37:39,926
yang memiliki yang lebih baik
gelar dari saya.

293
00:37:40,885 --> 00:37:42,637
Kenapa kamu lama sekali?

294
00:37:44,388 --> 00:37:45,806
Karena saya sedang sakit.

295
00:37:48,017 --> 00:37:49,018
Apa itu ...

296
00:37:51,270 --> 00:37:53,481
Saya gila untuk sementara waktu.

297
00:37:56,817 --> 00:37:58,319
Katakan padaku.

298
00:37:58,527 --> 00:38:00,238
Tidak mudah untuk mengatakannya.

299
00:38:00,446 --> 00:38:01,489
Mencoba.

300
00:38:06,744 --> 00:38:09,538
Saat itulah Anda tahu di sana
adalah sesuatu yang harus kamu lakukan,

301
00:38:11,415 --> 00:38:14,543
dan Anda juga tahu,
tanpa keraguan,

302
00:38:15,711 --> 00:38:18,339
itu tidak mungkin terjadi
kamu melakukan hal-hal itu.

303
00:38:20,341 --> 00:38:21,884
Anda merasa terjebak.

304
00:38:22,843 --> 00:38:25,805
Ya, untuk membuatnya lebih ringan.

305
00:38:26,847 --> 00:38:28,307
Bagaimana Anda melarikan diri?

306
00:38:36,440 --> 00:38:39,652
Saya tidak benar-benar melarikan diri.

307
00:41:15,599 --> 00:41:16,809
Hai.

308
00:41:18,978 --> 00:41:20,020
Hai.

309
00:41:30,698 --> 00:41:33,284
Apakah Anda mau pergi
suatu tempat dengan saya?

310
00:41:55,347 --> 00:41:57,725
Aku Mati.
Mati Vargnier.

311
00:41:59,185 --> 00:42:00,603
Jake ... Kleeman.

312
00:42:03,564 --> 00:42:04,564
Ayo pergi.

313
00:42:33,928 --> 00:42:34,928
Tunggu.

314
00:42:42,937 --> 00:42:45,105
Saya gila.

315
00:42:45,314 --> 00:42:47,566
- Apa?
- Saya tidak melakukan itu.

316
00:42:49,276 --> 00:42:51,779
- Yah, kami melakukannya.
- Ya kamu benar.

317
00:43:19,056 --> 00:43:20,474
Saya tidak tahu ke mana kita pergi.

318
00:43:46,750 --> 00:43:48,210
Saya tinggal di tepi sungai.

319
00:43:49,378 --> 00:43:52,131
Porto ... kecil.

320
00:43:53,549 --> 00:43:55,509
Ya.

321
00:43:56,594 --> 00:43:59,972
Yah, um, aku pindah ke
sebuah apartemen baru.

322
00:44:00,180 --> 00:44:02,850
Apakah Anda pikir Anda bisa
bantu saya untuk membawa beberapa kotak?

323
00:44:07,521 --> 00:44:12,067
Jadi, ada tiga di bagasi
dan dua di kursi belakang.

324
00:44:13,235 --> 00:44:14,235
Tunjukkan pada saya yang berat.

325
00:44:14,320 --> 00:44:16,196
Oh, sial.
Ya, disini.

326
00:44:21,160 --> 00:44:23,078
Oh, Yesus.
Fuck.

327
00:44:25,831 --> 00:44:26,874
Permisi.

328
00:44:28,292 --> 00:44:29,710
Ikuti saya di sini.

329
00:44:32,212 --> 00:44:35,090
Apa yang kamu punya di sini,
mayat?

330
00:44:35,299 --> 00:44:38,260
Tidak, buku dan beberapa lampu.

331
00:44:45,142 --> 00:44:46,769
Apakah kamu baik-baik saja?

332
00:44:46,977 --> 00:44:48,562
- Uh huh.
- Ya?

333
00:45:36,652 --> 00:45:38,362
Bagaimana Anda menemukan tempat ini?

334
00:45:38,946 --> 00:45:40,989
Uh, melalui universitas.

335
00:46:17,985 --> 00:46:19,236
- Masih bagus?
- Ya

336
00:47:12,706 --> 00:47:15,876
Oh, apakah kamu ingin beristirahat
dan segelas air?

337
00:47:17,544 --> 00:47:20,714
Tidak, saya ingin selesai.

338
00:47:23,091 --> 00:47:24,885
Saya pergi sampai saya berhenti.

339
00:47:27,471 --> 00:47:29,890
Dan saya tidak pernah berhenti.

340
00:47:30,557 --> 00:47:31,642
Baik.

341
00:48:19,982 --> 00:48:21,316
Anda baik-baik saja?

342
00:48:21,567 --> 00:48:23,610
Ya, harus melalui ini.

343
00:49:13,535 --> 00:49:14,995
Oh, saya mati.

344

00:49:17,456 --> 00:49:19,416
Kamu telah membunuhku.

345
00:49:20,751 --> 00:49:21,835
Tidak.

346
00:49:24,338 --> 00:49:25,505
Belum.

347
00:49:36,266 --> 00:49:37,684
Maaf.

348
00:50:16,056 --> 00:50:17,056
Tidak!

349
00:51:03,895 --> 00:51:05,439
Saya tidak pernah datang seperti itu.

350
00:51:06,481 --> 00:51:09,609
- Apa maksudmu?
- Sangat cepat.

351
00:51:10,152 --> 00:51:11,903
Seperti seorang pria.

352
00:51:14,531 --> 00:51:16,575
Bagaimana kamu menyukainya?

353
00:51:16,783 --> 00:51:18,285
Mmm

354
00:51:23,707 --> 00:51:26,043
Saya tidak pernah...
tidak datang seperti itu.

355
00:51:26,376 --> 00:51:27,376
Apa?

356
00:51:29,046 --> 00:51:30,046
Tunggu.

357
00:52:21,098 --> 00:52:23,809
- Apakah kamu dekat?
- Ya, lagi.

358
00:52:27,270 --> 00:52:30,357
Ya.

359
00:53:04,015 --> 00:53:05,142
Lebih baik?

360
00:53:08,478 --> 00:53:11,898
Lebih baik dari apa?
Itu sudah lebih baik.

361
00:53:17,737 --> 00:53:18,737
Oh

362
00:53:21,116 --> 00:53:24,286
Aku tahu.
Ini konyol, kan?

363
00:53:36,173 --> 00:53:40,135
Saya hanya ...
ingin terus menyentuhmu.

364
00:53:41,636 --> 00:53:42,637
Silahkan...

365
00:53:44,598 --> 00:53:45,974
terus sentuh aku.

366
00:54:00,989 --> 00:54:02,199
Aku ingin mencium.

367
00:54:09,664 --> 00:54:12,083
Mulai saat ini
bahwa aku melihatmu di penggalian,

368
00:54:12,292 --> 00:54:13,919
ada sesuatu untuk ini.

369
00:54:14,127 --> 00:54:16,338
- Sesuatu yang berbeda.
- Ya

370
00:54:16,713 --> 00:54:18,590
Oh, saya punya anggur.
Apakah kamu lebih suka anggur?

371
00:54:18,798 --> 00:54:20,300
Dan kemudian di kereta.

372
00:54:22,344 --> 00:54:24,638
Pertama kali
adalah kecelakaan yang lengkap.

373
00:54:25,222 --> 00:54:27,015
Kedua kalinya adalah kebetulan.

374
00:54:28,725 --> 00:54:31,228
Dan saya tahu saya akan melakukannya
sampai jumpa di kafe.

375
00:54:31,603 --> 00:54:32,854
SantΘ ..

376
00:54:33,355 --> 00:54:35,065
Ini nasib buruk untuk bersulang
dengan air.

377
00:54:35,607 --> 00:54:37,067
Sialan aturannya.

378
00:54:37,442 --> 00:54:39,361
Kamu benar.
Sialan aturannya.

379
00:54:40,195 --> 00:54:41,195
Dan yang paling utama adalah,

380
00:54:41,321 --> 00:54:44,032
sepertinya aku tahu segalanya
yang akan kamu katakan,

381
00:54:44,241 --> 00:54:46,493
dan saya tahu Anda tahu
semua yang akan aku katakan

382
00:54:46,701 --> 00:54:48,245
sebelum salah satu dari kami
telah mengatakannya,

383
00:54:48,453 --> 00:54:52,290
dan aku merasa tidak ada apa-apa
ini bisa saja salah.

384
00:54:53,083 --> 00:54:55,168
Dan itu benar
sebelum itu terjadi.

385
00:54:57,504 --> 00:55:00,966
Seperti setiap kata
kita berkata satu sama lain,

386
00:55:01,508 --> 00:55:03,593
dan setiap gerakan yang kami lakukan

387
00:55:03,802 --> 00:55:06,680
harus persis
seperti apa adanya.

388
00:55:07,639 --> 00:55:09,933
Dan aku akan memberitahumu
bagian yang benar-benar aneh.

389
00:55:10,225 --> 00:55:11,225
Mm-hmm?

390
00:55:12,811 --> 00:55:15,355
Itu tidak terasa
seperti soal pilihan.

391
00:55:15,772 --> 00:55:17,732
Saya setuju.

392
00:55:18,525 --> 00:55:20,151
Aku tidak berpikir
kita bisa menghentikan ini

393
00:55:20,360 --> 00:55:22,570
apakah kita mau atau tidak.

394
00:55:23,029 --> 00:55:24,823
Alasannya begini
sangat nyata ...

395
00:55:27,200 --> 00:55:28,910
adalah bahwa kita tidak melakukannya.

396
00:55:30,287 --> 00:55:32,205
Ini terjadi pada kita.

397
00:55:34,666 --> 00:55:37,794
Kita bisa memilih untuk
melihatnya atau tidak, menyangkal atau tidak,

398
00:55:38,003 --> 00:55:40,297
tapi sekarang kita telah melihatnya ...

399
00:55:43,049 --> 00:55:44,509
sedang terjadi.

400
00:55:59,941 --> 00:56:02,485
Anda siap?

401
00:56:13,663 --> 00:56:14,789
Katakan padaku, kapan.

402
00:56:15,415 --> 00:56:18,501
Kamu...

403
00:56:26,426 --> 00:56:27,427
Sekarang.

404
00:56:46,488 --> 00:56:49,824
Apa yang terjadi?

405
00:56:55,789 --> 00:56:58,249
menurut mu
kita akan mati karena ini?

406
00:57:06,633 --> 00:57:07,884
Apakah ini membuatmu takut?

407
00:57:08,385 --> 00:57:09,636
Ya tentu saja.

408
00:57:11,304 --> 00:57:12,806
Karena kita tidak tahu apa itu.

409
00:57:15,433 --> 00:57:16,643
Apa itu?

410
00:57:20,146 --> 00:57:22,774
Jika saya punya nama untuk itu ...

411
00:57:25,110 --> 00:57:26,611
Kehilangan itu.

412
00:57:28,154 --> 00:57:29,447

Kehilangan itu?

413
00:57:30,448 --> 00:57:32,325
Maksudmu mental?

414
00:57:33,201 --> 00:57:36,287
Apakah Anda pikir kami bisa
mendorong diri kita sendiri, sialan gila?

415
00:57:38,248 --> 00:57:39,248
Mungkin.

416
00:57:41,167 --> 00:57:43,420
Tetapi Anda juga bisa,
katakan, hilang, seperti, dalam pendakian.

417
00:57:45,380 --> 00:57:47,841
Anda tahu, kehilangan ini atau
kehilangan itu untuk bepergian lebih ringan,

418
00:57:48,049 --> 00:57:49,551
untuk maju,

419
00:57:50,260 --> 00:57:52,512
bergerak menuju
apa maksudmu.

420
00:57:52,720 --> 00:57:53,972
Mungkin.

421
00:57:56,391 --> 00:57:57,684
Tapi masalahnya ...

422
00:57:59,269 --> 00:58:01,521
kau tak pernah tahu
jika apa yang telah hilang adalah ...

423
00:58:04,065 --> 00:58:05,650
lebih baik dari apa yang Anda peroleh.

424
00:58:06,818 --> 00:58:08,945
- Ya
- Hanya saja...

425
00:58:09,737 --> 00:58:11,239
Tidak ada hasil.

426
00:58:15,535 --> 00:58:17,162
Tapi kamu tidak melihatnya?

427
00:58:17,495 --> 00:58:18,663
Tentu saja.

428
00:58:19,747 --> 00:58:22,000
Tidak mungkin ada hasil yang mungkin.

429
00:58:22,250 --> 00:58:23,501
Seharusnya tidak ada.

430
00:58:26,504 --> 00:58:29,799
Anda mengatakan itu
tidak bisa terus seperti ini, kan?

431
00:58:31,551 --> 00:58:33,928
Aku tidak tahu.
Apakah kamu?

432
00:58:36,723 --> 00:58:38,016
Saya tidak punya ide.

433
00:58:40,268 --> 00:58:42,479
Yah, saya tidak tahu
tentang semua ini.

434
00:58:51,779 --> 00:58:54,532
Kehilangan itu sama baiknya
memiliki itu.

435
00:58:59,496 --> 00:59:00,872
Apa artinya?

436
00:59:01,539 --> 00:59:04,792
Ini adalah sesuatu yang saya baca
di sebuah buku beberapa waktu lalu.

437
00:59:05,710 --> 00:59:07,212
Tentang jenis kerugian biasa.

438
00:59:09,088 --> 00:59:10,256
Saya tidak ingat siapa yang menulisnya,

439
00:59:10,465 --> 00:59:11,508
tapi itu mengatakan itu

440
00:59:11,716 --> 00:59:13,760
semuanya itu
adalah manusia yang hilang.

441
00:59:14,177 --> 00:59:15,428
Tapi diwaktu yang sama,

442
00:59:15,637 --> 00:59:20,225
beberapa hal yang hilang tidak bisa
hilang, tidak pernah hilang.

443
00:59:23,728 --> 00:59:25,605
Apakah kamu pikir ini tidak bisa hilang?

444
00:59:27,440 --> 00:59:28,691
Iya nih.

445
00:59:33,404 --> 00:59:36,783
Anda lelah.
Anda perlu tidur.

446
00:59:39,827 --> 00:59:42,789
Saya tidak bisa tidur sekarang
jika hidup saya tergantung padanya.

447
00:59:43,873 --> 00:59:45,667
Mungkin itu benar.

448
00:59:48,711 --> 00:59:50,088
Saya bisa makan sekalipun.

449
00:59:51,256 --> 00:59:53,633
Yah, semua tempat terlambat
di sekitar sini

450
00:59:54,050 --> 00:59:56,803
berhenti melayani pada jam 1:00,
dan hampir jam 2:00.

451
00:59:58,137 --> 01:00:00,306
- Saya tahu sebuah tempat.
- Ya?

452
01:00:00,557 --> 01:00:04,769
Ya.
Saya tidak tahu apakah Anda akan melakukannya
menyukainya, tetapi mereka terbuka.

453
01:00:04,978 --> 01:00:05,979
Dimana itu?

454
01:00:07,564 --> 01:00:09,023
Ini sebuah rahasia.

455
01:00:23,830 --> 01:00:26,124
Mari jangan ambil
rumah taksi malam ini.

456
01:00:26,791 --> 01:00:28,126
Mari kita jalan sebentar.

457
01:00:49,230 --> 01:00:50,940
Saya punya sesuatu yang ingin saya katakan.

458
01:00:51,608 --> 01:00:52,608
Tolong, bicaralah.

459
01:00:59,490 --> 01:01:00,742
Aku cinta kamu.

460
01:01:03,828 --> 01:01:05,163
Dan aku mencintaimu.

461
01:01:06,914 --> 01:01:07,957
Aku serius.

462
01:01:08,708 --> 01:01:10,376
Aku tahu.
Saya juga.

463
01:01:12,795 --> 01:01:14,714
Aku bahkan tidak berusaha mencintaimu.

464
01:01:17,050 --> 01:01:20,511
Saya hanya mencintaimu.

465
01:01:23,681 --> 01:01:25,016
Apakah Anda mempercayai saya?

466
01:01:34,400 --> 01:01:36,944
Aku pasti sangat lelah,
karena hatiku

467
01:01:37,862 --> 01:01:40,073
berdetak sangat cepat.

468
01:01:42,200 --> 01:01:44,077
Saya merasa seperti kita mungkin
dua yang paling banyak

469
01:01:44,535 --> 01:01:46,537
orang yang lelah di dunia.

470
01:01:48,414 --> 01:01:49,999
Kamu mau duduk?

471
01:02:00,802 --> 01:02:02,595
Alasan ini nyata,

472
01:02:05,181 --> 01:02:07,975
adalah lebih nyata
ini di antara kita,

473
01:02:09,227 --> 01:02:10,770
lebih nyata ini.

474
01:02:14,440 --> 01:02:16,234
Proust mengatakan di suatu tempat bahwa ...

475
01:02:18,486 --> 01:02:22,782
setiap pencinta kebohongan saling bercerita

cepat atau lambat menjadi kenyataan.

476
01:02:24,575 --> 01:02:26,411
Saya tidak pernah membaca Proust.

477
01:02:26,911 --> 01:02:28,162
Tidak masalah.

478
01:02:30,123 --> 01:02:33,292
Saya ... saya mungkin tidak akan pernah melakukannya.

479
01:02:34,085 --> 01:02:35,378
Jangan pernah bilang tidak akan pernah.

480
01:02:37,088 --> 01:02:41,426
Saya harus membacanya lagi,
ketika saya berusia 50 tahun.

481
01:02:42,677 --> 01:02:44,721
Saya mungkin terlalu muda.

482
01:02:56,023 --> 01:02:57,775
Jangan pernah berbohong padaku.

483
01:02:59,736 --> 01:03:01,112
Tak pernah.

484
01:03:04,407 --> 01:03:05,949
Saya tidak berpikir saya bisa.

485
01:03:09,036 --> 01:03:10,121
Itu aneh.

486
01:03:11,581 --> 01:03:13,374
Karena, sebagai suatu peraturan,

487
01:03:13,583 --> 01:03:16,502
berbohong datang dengan mudah bagiku.

488
01:03:18,713 --> 01:03:19,922
Sangat?

489
01:03:20,131 --> 01:03:22,508
Ya, itu bentuk
membela diri.

490
01:03:23,551 --> 01:03:24,551
Ketika kamu gila,

491
01:03:24,594 --> 01:03:28,139
Anda belajar bagaimana menghadapinya
ketidakjujuran mengucapkan

492
01:03:28,347 --> 01:03:30,767
dari cara orang
berurusan dengan orang gila.

493
01:03:32,727 --> 01:03:34,145
Kemudian Anda menemukannya

494
01:03:35,354 --> 01:03:37,815
kamu tidak bisa selalu
keluar dari kebiasaan itu.

495
01:03:40,610 --> 01:03:41,778
Saya mengerti.

496
01:03:43,196 --> 01:03:47,533
Saya tidak suka berbohong,
tapi saya rasa saya juga berbohong.

497
01:03:49,827 --> 01:03:50,953
Tapi kamu tidak tahu

498
01:03:51,162 --> 01:03:54,207
itu akan sulit
apakah kamu berbohong padaku?

499
01:03:55,416 --> 01:03:56,667
Mustahil.

500
01:03:58,211 --> 01:04:00,463
Dan saya rasa saya tidak akan melakukannya
pernah punya alasan untuk itu.

501
01:04:09,555 --> 01:04:11,849
Saya pikir untuk pertama kalinya
dalam hidup saya,

502
01:04:15,186 --> 01:04:17,480
Saya tahu bagaimana rasanya
Menjadi bahagia.

503
01:04:18,731 --> 01:04:21,150
Tsk.
Menampar.

504
01:05:42,106 --> 01:05:43,441
Ayo lakukan seperti itu

505
01:05:44,483 --> 01:05:46,193
pasangan di usia 80-an ...

506
01:05:47,570 --> 01:05:50,281
yang telah bersama
selama 40 tahun.

507
01:05:52,241 --> 01:05:53,910
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com