﻿1
00:01:05,339 --> 00:01:15,339
<font color = "# 00ff00"> By www.Fastbet99.top </ font>

2
00:01:35,363 --> 00:01:45,363
<b> <font color = "# 00ff00"> By www.Fastbet99.top </ font>
<font color = "# ff0000"> ^^^ By www.Fastbet99.top ^^^ </ font>
<font color = "# ff8000" By www.Fastbet99.top </ font> </ b>

3
00:01:45,387 --> 00:01:55,387
<font color = # 00FF00> Congratulations to Watch
By www.Fastbet99.top </ font>

4
00:01:57,340 --> 00:01:58,340
We just received news

5
00:01:58,460 --> 00:02:01,050
About the avalanche that happened
on the Nepalese side of Mount Everest.

6
00:02:01,170 --> 00:02:03,590
According to reports,
16 climbers were killed,

7
00:02:03,710 --> 00:02:05,630
While 30 Sherpas and climbers disappear.

8
00:02:05,750 --> 00:02:11,130
Local residents say that this is wrong
one of the worst landslides for more than 44 years.

9
00:02:11,250 --> 00:02:14,050
This can affect Indian expeditions.

10
00:02:14,170 --> 00:02:16,880
Poorna Malavath and Anand
Kumar is at 3 campsites.

11
00:02:17,000 --> 00:02:20,880
We have to wait and see if they are allowed to climb the top.

12
00:02:21,590 --> 00:02:25,960
If Poorna manages to reach
peak, then at 13 years 10 months

13
00:02:26,090 --> 00:02:30,090
He will become the youngest girl in history who climbs Mount Everest.

14
00:02:33,050 --> 00:02:36,250
Because he walked at 104 degrees
and in the avalanche!

15
00:02:36,380 --> 00:02:38,210
What will we do if something happens to the girl?

16
00:02:38,340 --> 00:02:42,170
Meena, look, please
don't panic like this.

17
00:02:42,300 --> 00:02:45,090
I know you are worried about the girl.

18
00:02:45,210 --> 00:02:48,250
Of course I'm worried!
Of course I care, the government cares.

19
00:02:48,380 --> 00:02:50,420
Because this Everest operation expedition
has my signature on it.

20
00:02:50,550 --> 00:02:56,090
Look! I accept that 16 people have died, but they are on Nepal's side.

21
00:02:56,210 --> 00:02:58,710
Our children go up
from next to China.

22
00:02:58,840 --> 00:03:00,340
There is no difference, Alexander.

23
00:03:00,460 --> 00:03:01,630
And you, if you don't feel
it's nice to send them home,

24
00:03:01,750 --> 00:03:03,170
Please, please take a vacation.

25
00:03:03,300 --> 00:03:04,920
I will repatriate them.

26
00:03:47,210 --> 00:03:48,800
He starts cold.

27
00:03:50,840 --> 00:03:53,000
This is definitely mild hypothermia.

28
00:03:53,130 --> 00:03:54,210
He can't climb.

29
00:03:54,340 --> 00:03:55,840
Sir, he doesn't want to listen.

30
00:03:55,960 --> 00:03:58,210
We can't continue,
prepare to go down.

31
00:03:58,340 --> 00:03:59,420
Okay, sir

32
00:04:06,710 --> 00:04:08,420
Anand, radia base camp.

33
00:04:08,550 --> 00:04:10,630
-I will do it soon, sir.
-Good.

34
00:04:28,670 --> 00:04:32,380
Don't worry you will be fine!
Why are you scared!

35
00:04:32,500 --> 00:04:33,750
Take a deep breath!

36
00:04:35,500 --> 00:04:38,170
Hold your breath! Come on!

37
00:04:40,960 --> 00:04:45,420
Hold your breath!
Yes! Right like that! Right like that!

38
00:04:45,960 --> 00:04:47,050
Come on!

39
00:04:49,380 --> 00:04:53,090
Brother! Brother! Brother!

40
00:04:55,500 --> 00:04:56,300
Sister !!

41
00:04:56,420 --> 00:04:57,750
Come on!

42
00:05:19,170 --> 00:05:20,210
Puru!

43
00:05:21,380 --> 00:05:23,130
You are always like that.

44
00:05:24,710 --> 00:05:25,960
Give me your bag.

45
00:05:29,960 --> 00:05:32,920
I am Poorna, poor girl!

46
00:05:33,050 --> 00:05:35,670
Don't be silly, Poorna strong girl.

47
00:05:35,800 --> 00:05:38,800
-What?
-Wait. I will show my strength.

48
00:05:38,920 --> 00:05:42,000
Give me your hand, we will walk together.

49
00:05:42,130 --> 00:05:44,960
Like an ant army.

50
00:05:45,090 --> 00:05:50,380
One, two, never cry.
Three, four, always love.

51
00:05:50,500 --> 00:05:53,210
Five, six, unite life.

52
00:05:53,340 --> 00:05:55,880
Seven, eight, study hard.

53
00:05:56,000 --> 00:05:58,340
Nine, ten, laugh out loud!

54
00:05:59,090 --> 00:06:01,090
Come on, now you are talking.

55
00:06:01,210 --> 00:06:06,050
One, two, never cry.
Three, four, always love.

56
00:06:06,170 --> 00:06:08,670
Five, six, unite life.

57
00:06:08,800 --> 00:06:11,500
Seven, eight, study hard.

58
00:06:11,630 --> 00:06:14,170
Nine, ten, laugh out loud!

59
00:06:17,920 --> 00:06:20,880
We come to study, not sweep the floor!

60
00:06:32,920 --> 00:06:34,250
Be careful!

61
00:06:35,750 --> 00:06:37,670
We finished sweeping the floor.
Can we go back to class?

62
00:06:37,800 --> 00:06:41,300
What? Until your father and father

63
00:06:41,420 --> 00:06:43,920
Pay your school fees
, keep sweeping!

64
00:06:51,380 --> 00:06:54,420
I'll hide his neck!

65
00:07:00,550 --> 00:07:02,210
Shut your mouth and stay home!

66
00:07:03,550 --> 00:07:07,840
School fees?
Where do I get money?

67
00:07:09,380 --> 00:07:12,250
Who will sweep the floor if
everyone goes to school? I?

68
00:07:13,300 --> 00:07:15,340
Do I have to pay
home or pay for school?

69
00:07:15,460 --> 00:07:18,750
What's the use?
Prime Minister of the village of Pakala?

70
00:07:18,880 --> 00:07:21,750
Use one ear,
and leave the other.

71
00:07:21,880 --> 00:07:26,420
Look, we need books,
clothes and food here.

72
00:07:26,750 --> 00:07:30,500
In social welfare schools these things will run after us.

73
00:07:30,630 --> 00:07:32,380
Shut up! Will something like that happen?

74
00:07:32,500 --> 00:07:36,920
Of course!
This is what is written: "Free Education".

75
00:07:37,050 --> 00:07:40,130
Do you know what that means?
Listen.

76
00:07:41,130 --> 00:07:44,960
Energy drinks, milk, sin, idli,

77
00:07:45,090 --> 00:07:49,590
Upma, biscuits, bananas and even eggs!

78
00:07:49,710 --> 00:07:51,210
Have you ever eaten all this?

79
00:07:53,340 --> 00:07:54,500
Should we run away?

80
00:07:55,300 --> 00:07:56,840
Do we have to run away tomorrow morning?

81
00:07:56,960 --> 00:07:58,000
Shut up!

82
00:07:58,420 --> 00:07:59,710
Don't shake your feet.

83
00:08:48,420 --> 00:08:49,380
What are you doing now?

84
00:08:49,500 --> 00:08:50,840
Give me a minute.

85
00:08:54,710 --> 00:08:57,500
See you later, Geeta! Don't forget me, okay?

86
00:08:57,630 --> 00:08:58,670
Puru! Let's go!

87
00:08:59,500 --> 00:09:00,590
Come on!

88
00:09:02,960 --> 00:09:05,750
What are you doing this morning?

89
00:10:01,460 --> 00:10:03,800
Brother, I brought you sweets.

90
00:10:04,340 --> 00:10:05,960
You eat and celebrate your luck.

91
00:10:06,090 --> 00:10:09,500
You are lucky.
I should run away without you!

92
00:10:09,630 --> 00:10:11,050
This will be your turn soon.

93
00:10:11,170 --> 00:10:13,170
I will feed you the candy.

94
00:11:59,340 --> 00:12:00,590
Run, Puru!

95
00:12:18,170 --> 00:12:20,800
Enough! Open page 36.

96
00:12:25,960 --> 00:12:28,170
He sulks like that all day.

97
00:12:28,590 --> 00:12:30,340
My sister is right

98
00:12:30,920 --> 00:12:35,920
Priya has left, but she left our daughter with a school obsession.

99
00:12:36,300 --> 00:12:39,880
He is your daughter, he will do whatever you say.

100
00:13:15,670 --> 00:13:18,340
You make a scene when you come here.
Now what's the problem?

101
00:13:19,800 --> 00:13:21,090
Do you want to go back?

102
00:13:22,550 --> 00:13:23,710
Will you stay here?

103
00:13:25,340 --> 00:13:27,590
Stayed here for several years.
This is free.

104
00:13:27,710 --> 00:13:29,840
I don't even have money
to marry you now.

105
00:13:34,550 --> 00:13:36,880
India is our country.

106
00:13:37,000 --> 00:13:40,460
All Indians are brothers.

107
00:13:40,590 --> 00:13:42,500
I love my country

108
00:13:42,630 --> 00:13:46,840
And I'm proud of all that and my people.

109
00:13:46,960 --> 00:13:48,500
I promise to serve.

110
00:13:48,630 --> 00:13:51,380
In prosperity and prosperity
they are located my happiness.

111
00:13:51,500 --> 00:13:54,250
Do you want to continue sketching
or can you go to school?

112
00:13:57,300 --> 00:13:59,960
-Do you want a car?
-Yes! Yes!

113
00:14:00,090 --> 00:14:01,710
When I become an important officer

114
00:14:01,840 --> 00:14:03,840
I will be on this road.

115
00:14:03,960 --> 00:14:07,840
Look at this small road.

116
00:14:07,960 --> 00:14:11,210
This path will connect us to the city.

117
00:14:11,340 --> 00:14:13,300
I will take this route every day.

118
00:14:19,710 --> 00:14:22,170
Who is that? Ghost on the hill?

119
00:14:22,300 --> 00:14:23,590
No, it's me.

120
00:14:23,710 --> 00:14:25,880
If you come here
as an important officer

121
00:14:26,000 --> 00:14:28,550
I will wave to you from this hill.

122
00:14:28,670 --> 00:14:32,550
You will get married at that time.
Means you won't be in this village.

123
00:14:39,670 --> 00:14:42,380
Hi you! This is not the time to sit!

124
00:14:42,500 --> 00:14:44,590
This is the time of PT. Come on! Let's go.

125
00:14:45,090 --> 00:14:46,170
Come here!

126
00:14:49,750 --> 00:14:52,380
Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi...

127
00:14:52,500 --> 00:14:54,670
Sir, we can't hear it!

128
00:14:54,800 --> 00:14:56,170
Sir, the sound is too small!

129
00:14:56,300 --> 00:14:58,250
Stop! Strengthen your voice

130
00:14:58,750 --> 00:14:59,920
Are you afraid?

131
00:15:00,500 --> 00:15:01,630
Hurry up!

132
00:15:04,670 --> 00:15:10,210
Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi.

133
00:15:10,340 --> 00:15:16,420
-Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi.
-Catch him!

134
00:15:17,550 --> 00:15:18,630
Come on!

135
00:15:18,750 --> 00:15:20,500
Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi.

136
00:15:20,630 --> 00:15:22,050
-Provide it!
-Move!

137
00:15:22,170 --> 00:15:23,500
Kabbadi.

138
00:15:26,420 --> 00:15:27,590
Okay, next!

139
00:15:32,340 --> 00:15:34,420
-What is your name?
-Poorna.

140
00:15:34,550 --> 00:15:38,420
I'm Sargam, this is Saba.
Let's have lunch

141
00:15:43,670 --> 00:15:46,800
I have learned to
serve the nation through IPS.

142
00:15:46,920 --> 00:15:49,380
With this feeling I ask you
to move me

143
00:15:49,500 --> 00:15:52,130
From deputies to the Department of Social Welfare.

144
00:15:52,630 --> 00:15:57,050
Sincerely, Dr. R S
Praveen Kumar, IPS. "

145
00:15:57,340 --> 00:15:59,630
After you rest
and study at Harvard

146
00:15:59,750 --> 00:16:02,800
We thought you would ask for a job with a high position.

147
00:16:02,920 --> 00:16:05,250
But... I don't understand.

148
00:16:05,380 --> 00:16:07,550
Law and order in
our country is so perfect

149
00:16:07,670 --> 00:16:11,750
Our officers want to work in
government schools for children!

150
00:16:11,880 --> 00:16:15,420
Praveen, this is the question,
is it according to your potential?

151
00:16:15,550 --> 00:16:18,170
See, Department of Social Welfare

152
00:16:18,300 --> 00:16:20,420
Facing problems such as teacher
who arrived late to class

153
00:16:20,550 --> 00:16:24,960
Lentils are mixed with water and other small problems like this.

154
00:16:25,090 --> 00:16:26,750
This isn't a small problem, sir.

155
00:16:27,920 --> 00:16:30,630
The teacher comes late to the class because they believe

156
00:16:30,750 --> 00:16:32,800
Education will not change
the lives of these children

157
00:16:33,550 --> 00:16:35,250
And water is added to lentils,

158
00:16:35,550 --> 00:16:38,750
Because the authorities believe these children
whether they deserve better.

159
00:16:42,460 --> 00:16:45,210
When will you take over?

160
00:16:46,210 --> 00:16:48,170
Immediately, sir.

161
00:16:54,000 --> 00:16:57,550
This is fun! It's rotten!

162
00:16:58,750 --> 00:17:02,170
This is your first day right?
You will get used to it.

163
00:17:06,050 --> 00:17:09,750
If you eat large pieces such as
, food will definitely smell bad.

164
00:17:09,880 --> 00:17:11,840
Eat a little

165
00:17:20,050 --> 00:17:22,340
Mom, please have a little yogurt.

166
00:17:22,460 --> 00:17:23,420
You will get it tomorrow, go!

167
00:17:23,550 --> 00:17:26,090
Mom, said his brother

168
00:17:26,210 --> 00:17:28,170
He can get chicken hearts in this school

169
00:17:28,300 --> 00:17:30,670
Even getting eggs every day.
Is that true?

170
00:17:30,800 --> 00:17:34,130
Of course it's true!

171
00:17:34,380 --> 00:17:36,500
Do you get eggs in your house every day?

172
00:17:36,630 --> 00:17:38,000
Do you get it !?

173
00:17:38,130 --> 00:17:40,590
Egg! you won't get anything!

174
00:17:40,710 --> 00:17:42,800
Just be with whom
do you want!

175
00:17:42,920 --> 00:17:46,170
Go! Get out, I say!

176
00:18:12,880 --> 00:18:15,670
Where? Schedule?

177
00:18:17,300 --> 00:18:19,670
Okay, thank you.

178
00:18:22,880 --> 00:18:25,420
- Morning. I am Praveen Kumar.
-Good morning.

179
00:18:25,550 --> 00:18:27,840
I am Nasreen, sir. Your new PA.

180
00:18:27,960 --> 00:18:30,840
I'm new here, so you
have to take care of me a little.

181
00:18:30,960 --> 00:18:32,130
Of course, sir.

182
00:18:32,250 --> 00:18:33,750
How many years have you worked?

183
00:18:33,880 --> 00:18:37,380
17 years, sir.
Four years with the Social Welfare Department.

184
00:18:37,500 --> 00:18:38,590
Really.

185
00:18:39,130 --> 00:18:42,670
Sir, there is a little bad news.

186
00:18:43,420 --> 00:18:47,050
I just found out that a girl has run away from our school at Tadwai.

187
00:18:47,170 --> 00:18:51,210
Oh, Schedule? That's about two-and-a-half hours from here.

188
00:18:51,340 --> 00:18:52,460
Yes sir.

189
00:18:53,130 --> 00:18:54,250
What if we go there?

190
00:18:54,920 --> 00:18:56,000
Yes.

191
00:18:56,130 --> 00:18:57,090
Okay, sir

192
00:18:59,090 --> 00:19:01,090
Please, come here. Please come in.

193
00:19:02,340 --> 00:19:03,500
Thank you, Gopinath.

194
00:19:15,960 --> 00:19:19,380
Their parents send their children to our school because it's free  But once children are 12
years old, they take them away.

195
00:19:19,500 --> 00:19:23,300
Their daughters are married and children
men work in the fields.

196
00:19:25,000 --> 00:19:28,460
Drop out of school increases dramatically
after rising in grade 8.

197
00:19:29,050 --> 00:19:32,380
What is the girl's name?

198
00:19:33,210 --> 00:19:34,460


199
00:19:34,590 --> 00:19:35,920
Poorna Malavath, sir.

200
00:19:42,920 --> 00:19:44,380
Sir, that's it.

201
00:19:44,500 --> 00:19:45,630
Stop.

202
00:19:54,000 --> 00:19:55,210
Wait. Everything will be alright.

203
00:20:14,500 --> 00:20:15,670
How many?

204
00:20:17,710 --> 00:20:18,880
What?

205
00:20:19,000 --> 00:20:20,130
Insects.

206
00:20:21,460 --> 00:20:26,420
When I am your age, every day
I will wait for the school bus

207
00:20:26,920 --> 00:20:29,300
And to pass my time
to count insects on the ground.

208
00:20:30,090 --> 00:20:33,300
My highest score is 312.

209
00:20:39,090 --> 00:20:40,210
Listen, Poorna.

210
00:20:41,500 --> 00:20:43,670
You can come back if you want.

211
00:20:44,250 --> 00:20:49,300
But think about all the girls who came to our school to study

212
00:20:49,420 --> 00:20:50,750
To make something from their lives.

213
00:20:51,460 --> 00:20:54,250
What if they decide to give up and go home like you?

214
00:21:06,420 --> 00:21:07,750
Over here, sir.

215
00:21:10,840 --> 00:21:12,130
Pass here.

216
00:21:18,420 --> 00:21:19,670
Sir, please

217
00:21:21,550 --> 00:21:22,590
Poorna.

218
00:21:28,000 --> 00:21:29,250
Thank you sir.

219
00:21:29,920 --> 00:21:31,250
We are blessed, sir.

220
00:21:31,380 --> 00:21:33,090
You come to visit our school.

221
00:21:33,500 --> 00:21:34,800
What will you want?

222
00:21:35,090 --> 00:21:36,500
For lunch, sir?

223
00:21:40,130 --> 00:21:41,590
Let's eat with children.

224
00:21:49,250 --> 00:21:51,170
-Salam, sir.
-Regards.

225
00:21:51,300 --> 00:21:54,710
I am Parvati Swami,
Mother of food, sir.

226
00:21:55,050 --> 00:21:56,130
Please, sir.

227
00:21:56,880 --> 00:22:00,300
No. Fasting, sir. Tuesday.

228
00:22:00,750 --> 00:22:01,920
Okay, sir

229
00:22:41,250 --> 00:22:44,550
You see, sir, every project has a middle person.

230
00:22:45,210 --> 00:22:47,670
Without a middle man, there are no projects that can succeed.

231
00:22:49,340 --> 00:22:51,250
I'm just a food contractor, sir.

232
00:22:51,380 --> 00:22:55,500
I am sorry
you fell ill because of my food.

233
00:22:55,630 --> 00:22:58,050
No, no. I left India for two years  That might have
weakened my immune system.

234
00:22:58,170 --> 00:23:00,380
Immunity?

235
00:23:00,880 --> 00:23:02,130
Can we do something to improve your immune system, sir?

236
00:23:04,170 --> 00:23:07,800
Yes.

237
00:23:08,800 --> 00:23:09,840
Exit.

238
00:23:10,630 --> 00:23:11,550
The world teacher is united!

239
00:23:20,630 --> 00:23:22,500
The world teacher is united!

240
00:23:22,630 --> 00:23:24,340
Praveen Kumar! Lower it, lower it!

241
00:23:24,460 --> 00:23:25,750
Praveen Kumar! Lower it, lower it!

242
00:23:25,880 --> 00:23:27,050
Praveen Kumar! Lower it, lower it!

243
00:23:27,170 --> 00:23:28,380
Praveen Kumar! Lower it, lower it!

244
00:23:28,500 --> 00:23:30,250
What are you doing, sir?

245
00:23:30,380 --> 00:23:32,750
You chase our food supplier.

246
00:23:32,880 --> 00:23:35,590
Do you think this is a police station?

247
00:23:36,710 --> 00:23:38,090


248
00:23:38,420 --> 00:23:39,840
You have sent a memo

249
00:23:40,340 --> 00:23:42,460
The teacher must be on time,
take hours and hours.

250
00:23:42,590 --> 00:23:43,920
Are there new rules?

251
00:23:44,050 --> 00:23:46,340
We are teachers, not factory workers.

252
00:23:46,460 --> 00:23:49,840
Sir, I told you, we are all united!

253
00:23:49,960 --> 00:23:52,130
I will make all heads
schools and teachers rebel!

254
00:23:52,250 --> 00:23:55,000
Praveen Kumar! Lower it, lower it!

255
00:23:57,670 --> 00:23:59,420
-Nasreen.
-Yes, Sir.

256
00:23:59,550 --> 00:24:03,250
Lower all their names and give
a suspension order to them.

257
00:24:04,300 --> 00:24:06,880
And install ads that
ask for a new teacher.

258
00:24:07,920 --> 00:24:09,050
You do something wrong, sir!

259
00:24:09,170 --> 00:24:11,300
Sir, this bluffing tactic won't work!

260
00:24:11,420 --> 00:24:13,170
Sir, this bluffing tactic won't work!

261
00:24:13,300 --> 00:24:14,340
Your name?

262
00:24:16,130 --> 00:24:18,800
Come on, come on, come on! Let's play the game!

263
00:24:18,920 --> 00:24:20,630
-What game?
- Weak game!

264
00:24:20,750 --> 00:24:22,380
Not a "weak" game
this is a power game.

265
00:24:22,500 --> 00:24:24,590
You always make the same mistake.

266
00:24:24,710 --> 00:24:28,630
Not strength. That's a weakness. Who is the most weak of all of us? That's the game.

267
00:24:29,840 --> 00:24:30,920
Good! I used to

268
00:24:31,050 --> 00:24:34,000
My mother makes chicken soup.

269
00:24:34,130 --> 00:24:36,960
He says it will give me strength, but
I never get chicken!

270
00:24:37,090 --> 00:24:42,340
Listen, listen! I am very weak, even our goats only have two legs!

271
00:24:42,460 --> 00:24:44,840
- Don't talk strange things, liar!
-Good! I, I, I

272
00:24:44,960 --> 00:24:49,590
I am very weak, my mother said
needed two days to cook food.

273
00:24:49,710 --> 00:24:51,750
Does he think I'm stupid?

274
00:24:53,340 --> 00:24:54,550
Poorna, this is your turn!

275
00:24:54,670 --> 00:24:57,460
What can I say?
My name itself has the word "Poor".

276
00:25:13,800 --> 00:25:14,880
Greetings, sir.

277
00:25:25,630 --> 00:25:27,050
-Be calm brother...
-Let me speak

278
00:25:27,840 --> 00:25:30,050
Do you think this is a joke, sir?

279
00:25:30,170 --> 00:25:34,000
You throw our food supplier
, stop us all

280
00:25:34,130 --> 00:25:36,210
And advertise for new teachers.

281
00:25:36,960 --> 00:25:38,250
Don't pull out our bread everyday, sir.

282
00:25:38,380 --> 00:25:40,960
Sir, we will go to the Chief Minister!

283
00:25:41,090 --> 00:25:41,920
What are you saying?

284
00:25:42,050 --> 00:25:45,460
I have worked for 15 years!
No complaints, sir!

285
00:25:45,590 --> 00:25:46,920
Lower your voice.

286
00:25:47,710 --> 00:25:50,920
Morning, sir. Just a minute. this.

287
00:25:51,050 --> 00:25:52,090
Who is that, sir

288
00:25:52,210 --> 00:25:52,920
CM.

289
00:25:53,050 --> 00:25:54,300
What are you doing, sir?

290
00:25:56,670 --> 00:25:59,300
Sir, I'm sorry.
I will call you back.

291
00:25:59,420 --> 00:26:00,590
Thank you sir.

292
00:26:00,710 --> 00:26:04,050
Sir, this is terrible
We have a family.

293
00:26:04,170 --> 00:26:07,750
What will happen to our children?
Think about it, sir. Please sir.

294
00:26:09,130 --> 00:26:10,170
OK.

295
00:26:11,630 --> 00:26:14,840
For all of you today you broke down
there is no salary deduction.

296
00:26:16,590 --> 00:26:21,340
But, from now on,
children's development

297
00:26:21,460 --> 00:26:23,460
Will be associated with your performance report.

298
00:26:26,300 --> 00:26:27,210
OK?

299
00:26:27,340 --> 00:26:28,800
Enough! Don't say a word.

300
00:27:02,250 --> 00:27:05,880
... two nitrogen and two oxygen.

301
00:27:06,000 --> 00:27:09,090
They cause nitrogen oxides.

302
00:27:40,670 --> 00:27:44,550
I will repay what I borrow.

303
00:27:45,340 --> 00:27:50,460
I don't know fear.

304
00:27:51,630 --> 00:27:54,460
I will never give up.

305
00:27:56,500 --> 00:28:01,800
The bus departs for the first annual extracurricular activities.

306
00:28:01,920 --> 00:28:03,460
-Bus number 1...
-Priya.

307
00:28:03,590 --> 00:28:04,380
Yes, Puru. Tell me?

308
00:28:04,500 --> 00:28:06,130
Look, I'm going home!

309
00:28:06,250 --> 00:28:10,050
I have a month's rest, and I have an acceptance form for you!

310
00:28:10,170 --> 00:28:12,050
Now we can learn together!

311
00:28:12,170 --> 00:28:13,590
Have you talked to your mother?

312
00:28:13,710 --> 00:28:14,630
Doesn't it matter?

313
00:28:14,750 --> 00:28:18,090
Don't be stupid, don't go home.

314
00:28:18,210 --> 00:28:21,840
My father and your father are talking about
your marriage when you are on holiday.

315
00:28:21,960 --> 00:28:23,800
-All right, I have to go upstairs.
-Priya, let's go

316
00:28:23,920 --> 00:28:26,800
Write to me in English.
Your language will improve!

317
00:28:30,420 --> 00:28:33,130
This is the last call for children who participate in rock climbing.

318
00:28:33,250 --> 00:28:36,800
This is the last call for children who participate in rock climbing.

319
00:28:36,920 --> 00:28:39,670
Last call for children
participate in rock climbing.

320
00:28:39,800 --> 00:28:42,130
Please report to Mr. Mannan.

321
00:28:42,250 --> 00:28:45,090
Happy children, happy vacation!

322
00:28:50,210 --> 00:28:51,590
-Divya!
-Yes, Sir!

323
00:28:51,710 --> 00:28:52,880
-Shweta!
-I am here Sir!

324
00:28:53,000 --> 00:28:54,340
-Navya!
-I am here Sir!

325
00:28:54,460 --> 00:28:55,500
-Ramya!
-Yes, Sir!

326
00:28:55,630 --> 00:28:57,250
-Deepika!
-Yes, Sir!

327
00:28:57,380 --> 00:28:59,670
-Saraswati?
-I am here Sir!

328
00:29:00,630 --> 00:29:02,170
-Pallavi?
-Yes, Sir!

329
00:29:02,300 --> 00:29:03,090
Lavanya!

330
00:29:03,210 --> 00:29:05,210
-Anusha, sir!
-Anusha.

331
00:29:05,340 --> 00:29:06,590
-Pragya, sir!
-Pragya.

332
00:29:06,710 --> 00:29:08,750
-Sargam, sir!
-Sargam.

333
00:29:10,250 --> 00:29:12,420
Poorna? You should go home?

334
00:29:12,550 --> 00:29:13,750
Sir, I want to join them.

335
00:29:13,880 --> 00:29:15,130
But they join rock climbing.

336
00:29:15,250 --> 00:29:15,960
Sir?

337
00:29:16,090 --> 00:29:18,840
Rock climbing.
I mean, climbing a small hill.

338
00:29:18,960 --> 00:29:22,340
Sir, let him join us! We will explain.
Come on, Poorna! Let's go.

339
00:29:22,460 --> 00:29:24,050
Poorna!

340
00:29:24,170 --> 00:29:25,750
Poorna Malavath.

341
00:29:46,840 --> 00:29:49,380
- Good morning everyone!
-Good morning, sir!

342
00:29:49,670 --> 00:29:51,050
My name is Parmesh.

343
00:29:51,460 --> 00:29:52,920
This is Shekhar Babu.

344
00:29:53,710 --> 00:29:55,420
He has reached the top of Mount Everest!

345
00:29:55,920 --> 00:29:56,960
Sir.

346
00:30:01,590 --> 00:30:03,960
-Good. Good Morning Kids.
-Good morning, sir.

347
00:30:04,090 --> 00:30:05,800
Welcome to Bhongir.

348
00:30:06,300 --> 00:30:09,420
This is one of the largest stones in Asia.

349
00:30:09,550 --> 00:30:12,460
To climb this rock,
You need three things

350
00:30:12,590 --> 00:30:17,460
Special power and rock climbing shoes
we will provide.

351
00:30:17,960 --> 00:30:19,090
-Ok?
-Yes, Sir.

352
00:30:19,210 --> 00:30:21,380
So let's start with a little warm up.
Children?

353
00:30:22,090 --> 00:30:24,250
Stretch your arms.
Your arm stretch, please.

354
00:30:24,380 --> 00:30:29,170
Yes. You. All right and
your fingers like this.

355
00:30:29,670 --> 00:30:32,380
Now relax, fist again.

356
00:30:34,210 --> 00:30:36,750
Good. Everyone, everyone stretches.

357
00:31:33,630 --> 00:31:34,920
I don't have shoes.

358
00:31:35,500 --> 00:31:36,630
Then?

359
00:33:27,880 --> 00:33:29,170
Please!

360
00:33:31,170 --> 00:33:32,500
Please!

361
00:33:34,460 --> 00:33:35,920
Please!

362
00:33:37,050 --> 00:33:38,920
That is the voice of Poorna!

363
00:33:42,300 --> 00:33:43,460
Poorna!

364
00:33:44,300 --> 00:33:45,550
sir!

365
00:33:48,000 --> 00:33:51,210
Parmesh. Go, anchor the rope and throw it down.

366
00:33:51,340 --> 00:33:52,630
-I will achieve it.
-Ok.

367
00:33:52,750 --> 00:33:55,630
-Pak!
-Tahan, Poorna. I come!

368
00:33:56,800 --> 00:33:58,130
Stay there.

369
00:33:59,800 --> 00:34:00,960
sir!

370
00:34:01,090 --> 00:34:03,210
Poorna.
There is nothing to fear.

371
00:34:03,340 --> 00:34:06,050
Don't look down.
Look at the stone wall.

372
00:34:09,460 --> 00:34:13,710
Poorna, There is a gap near
your right hand, handle it.

373
00:34:13,840 --> 00:34:16,090
Get a handle on it.
Yes like that, good.

374
00:34:16,210 --> 00:34:17,840
Smart kids! Hold it down

375
00:34:19,590 --> 00:34:21,130
Wait a minute.

376
00:34:23,050 --> 00:34:24,960
Very good, Poorna! Extend your hand.

377
00:34:25,300 --> 00:34:27,050
Move your hand up. Hold it down

378
00:34:27,170 --> 00:34:31,380
Now lift your foot. Nice!

379
00:34:32,000 --> 00:34:38,250
Now, left hand, left hand, push, push!

380
00:34:38,590 --> 00:34:39,840
Strengthen your soul!

381
00:34:56,880 --> 00:35:00,800
I can understand why you left
police cadres and took this job.

382
00:35:01,920 --> 00:35:04,250
But that is a lost battle, you know.

383
00:35:05,090 --> 00:35:08,960
The numbers look very bad.

384
00:35:09,960 --> 00:35:13,460
Sir, I just started
school renovation.

385
00:35:13,800 --> 00:35:15,170
This will take time.

386
00:35:15,550 --> 00:35:18,630
I accept the fact, that
attendance falls.

387
00:35:18,750 --> 00:35:21,750
But what will happen to
children who want to study?

388
00:35:21,880 --> 00:35:28,000
Praveen, you have to close some of the low-performing schools.

389
00:35:28,880 --> 00:35:30,170
I'm sorry.

390
00:35:32,340 --> 00:35:33,420
Good, sir

391
00:35:35,630 --> 00:35:37,000
When will you start?

392
00:35:48,380 --> 00:35:52,500
Be careful. Easy. Easy.

393
00:36:19,420 --> 00:36:24,050
Our daughter is truly obedient.
He did exactly as he told.

394
00:36:24,340 --> 00:36:26,420
A perfect match!

395
00:36:31,880 --> 00:36:33,670
Hello? Greetings, Uncle.

396
00:36:33,800 --> 00:36:35,550
Poorna, where are you?

397
00:36:35,670 --> 00:36:37,630
Can you give a phone call to my father?

398
00:36:38,710 --> 00:36:40,130
This, talk to Poorna.

399
00:36:42,710 --> 00:36:45,420
Poorna, how are you?

400
00:36:45,670 --> 00:36:47,090
Why don't you go home?

401
00:36:47,210 --> 00:36:50,050
Father, I learned rock climbing!

402
00:36:50,300 --> 00:36:52,630
What? What cliff?

403
00:36:52,750 --> 00:36:54,920
Rock climbing.
Meaning, climb a mountain.

404
00:36:55,050 --> 00:36:56,880
You go there to study

405
00:36:57,300 --> 00:36:59,880
And they make you work
by breaking rocks?

406
00:37:00,170 --> 00:37:01,960
Father, this is part of our lesson.

407
00:37:02,090 --> 00:37:05,210
Oh! That is part of your flight!

408
00:37:05,710 --> 00:37:07,250
Go home as soon as possible.

409
00:37:08,500 --> 00:37:09,380
OK.

410
00:37:11,170 --> 00:37:12,340
Thank you sir.

411
00:37:12,670 --> 00:37:16,550
He goes with his schoolmates.
Rock climbing is part of the lesson.

412
00:37:16,880 --> 00:37:18,340
All children are gone.

413
00:37:18,590 --> 00:37:22,420
Devidas If he grows too high,
we will not find the groom.

414
00:37:22,840 --> 00:37:26,550
Next time if he goes home on vacation,
don't let him come back.

415
00:37:53,500 --> 00:37:54,750
- Good work.
-Thank you sir.

416
00:37:54,880 --> 00:37:56,170
Sir, one last song.

417
00:37:56,300 --> 00:37:58,050
Change clothes and come back again.
Five minutes, sir.

418
00:37:58,170 --> 00:37:59,840
-Good.
-Quick. Fast!

419
00:38:01,500 --> 00:38:02,500
Fast! Fast!

420
00:38:06,000 --> 00:38:07,550
We need a solution.

421
00:38:10,300 --> 00:38:11,840
Children don't come to school.

422
00:38:13,380 --> 00:38:15,050
And anyone
Don't delay too long.

423
00:38:17,630 --> 00:38:19,000
We have to do something

424
00:38:19,840 --> 00:38:22,840
That will motivate parents not to pull their children out of school.

425
00:38:23,210 --> 00:38:27,340
Sir, if they believe their child will get
work from the government after school.

426
00:38:28,800 --> 00:38:33,710
Yes sir. Railways, police,
banks, jobs like that.

427
00:38:34,000 --> 00:38:36,840
Fixed income, sir. Job security.

428
00:38:37,550 --> 00:38:40,090
Sir, after all they
must take care of their families.

429
00:38:41,800 --> 00:38:44,380
We know all this. No.

430
00:38:46,000 --> 00:38:47,500
We need something.

431
00:38:48,170 --> 00:38:52,420
Is that the element, it can
divert the game.

432
00:38:53,340 --> 00:38:55,710
Not for now, but for years.

433
00:39:01,750 --> 00:39:03,050
-Nasreen.
-Yes, Sir.

434
00:39:03,170 --> 00:39:04,420
What are the plans tomorrow?

435
00:39:04,960 --> 00:39:09,920
Sir, tomorrow you will interact
with the rock climbing children in Bhongir

436
00:39:10,050 --> 00:39:12,920
And the day after tomorrow,
drama competition in Warangal.

437
00:39:14,460 --> 00:39:15,840
Sir, ready!

438
00:39:42,590 --> 00:39:43,670
Good morning.

439
00:39:43,800 --> 00:39:44,800
Good morning sir!

440
00:39:44,920 --> 00:39:48,590
Children, today I will
tell a story

441
00:39:48,710 --> 00:39:52,300
About a woman named Junko Tabei.

442
00:39:53,590 --> 00:39:55,750
Why is Junko Tabei so special?

443
00:39:55,880 --> 00:40:00,300
Because he was very weak since childhood.
Her lungs are weak.

444
00:40:00,750 --> 00:40:05,090
Everyone thinks he won't be able to get anything with his disability.

445
00:40:05,210 --> 00:40:08,170
One day he took a small step

446
00:40:08,300 --> 00:40:12,710
By climbing cliffs and small hills,
and never stop

447
00:40:12,840 --> 00:40:17,630
Until he became the first woman
who climbed Mount Everest

448
00:40:17,750 --> 00:40:21,090
And as the mother of two children. Junko Tabei

449
00:40:21,210 --> 00:40:23,170
That's the story that Mr. Praveen to us.

450
00:40:23,300 --> 00:40:25,750
Our training starts tomorrow.

451
00:40:25,880 --> 00:40:28,500
Write to me Priya. Sincerely, Poorna.

452
00:40:28,630 --> 00:40:31,210
Take the rope, turn 180 degrees

453
00:40:31,670 --> 00:40:33,710
And put it in that gap.

454
00:40:36,550 --> 00:40:38,050
300 feet from the surface of the cliff.

455
00:40:38,170 --> 00:40:40,340
Although not dangerous,
but still difficult.

456
00:40:40,460 --> 00:40:42,380
All defenses must be used.

457
00:40:42,500 --> 00:40:45,590
Clips, pressure gauges, buckets and footing.

458
00:40:51,750 --> 00:40:53,590
Keep your knees and elbows away.

459
00:40:53,710 --> 00:40:56,340
Holding the foot is more important than hand grip.

460
00:41:00,300 --> 00:41:01,750
This is called rappelling.

461
00:41:02,170 --> 00:41:04,590
This is the most popular method to go down.

462
00:41:04,960 --> 00:41:06,880
-Is it clear?
-Yes, Sir!

463
00:41:09,380 --> 00:41:12,460
No one comes first
or last in climbing.

464
00:41:13,170 --> 00:41:17,920
Everyone wins no one doesn't.

465
00:42:00,960 --> 00:42:02,300
What is your name?

466
00:42:02,670 --> 00:42:04,670
Poorna. And you?

467
00:42:04,800 --> 00:42:06,170
Anand.

468
00:42:06,960 --> 00:42:08,300
You climb well.

469
00:42:18,170 --> 00:42:19,750
-Halo, Shekhar.
-Hello, sir!

470
00:42:20,340 --> 00:42:21,500
Thank you for coming.

471
00:42:21,630 --> 00:42:25,300
No, no, no problem.
You sound very enthusiastic.

472
00:42:26,000 --> 00:42:28,380
Tell me, how do they look?

473
00:42:28,500 --> 00:42:30,340
Very good, sir.
They are tough.

474
00:42:30,800 --> 00:42:33,550
They never give up.
Their body is strong and light.

475
00:42:33,670 --> 00:42:36,300
Silence. Who is the best climber?

476
00:42:36,800 --> 00:42:38,750
What is certain is Poorna, sir.

477
00:42:38,880 --> 00:42:40,000
-Poorna?
-Yes.

478
00:42:40,130 --> 00:42:42,380
And there is another man, Anand.

479
00:42:43,000 --> 00:42:44,000
Who is he?

480
00:42:44,130 --> 00:42:45,880
The boy is standing on the rock.

481
00:42:46,000 --> 00:42:47,130
Yes.

482
00:42:48,300 --> 00:42:51,170
-Pak, can I ask you something?
-Yes.

483
00:42:51,300 --> 00:42:53,210
What have you planned
for them after this?

484
00:42:53,800 --> 00:42:54,840
Plan?

485
00:42:55,750 --> 00:42:58,960
Sir, these children have a natural ability to climb a rock.

486
00:42:59,090 --> 00:43:01,880
-I think they will be good mountaineers.
-Hey sir!

487
00:43:02,000 --> 00:43:04,420
Really !! Oh hi, hi.
Hello! Hi!

488
00:43:05,340 --> 00:43:06,960
So, how are you doing?

489
00:43:07,090 --> 00:43:08,800
Really good, sir!

490
00:43:08,920 --> 00:43:11,630
Yesterday we learned rappelling
and crossed the river!

491
00:43:11,750 --> 00:43:14,050
Previously we climbed to the base of the third cliff wall!

492
00:43:14,170 --> 00:43:15,130
-Pak?
-Yes?

493
00:43:15,250 --> 00:43:18,460
Do we have to return these shoes after taking this lesson?

494
00:43:18,590 --> 00:43:19,800
Of course!

495
00:43:22,710 --> 00:43:24,750
No, I'm just kidding!

496
00:43:25,420 --> 00:43:27,000
These shoes are yours, Poorna.

497
00:43:27,130 --> 00:43:28,380
Really what you say, sir.

498
00:43:28,500 --> 00:43:31,340
How can we climb Mount Everest
like Junko Tabei without these shoes?

499
00:43:31,460 --> 00:43:34,050
-Come girls!
-Go away! Climb!

500
00:43:43,630 --> 00:43:46,210
-Do you enjoy it or not?
-Yes, Sir!

501
00:43:46,960 --> 00:43:49,090
You all know Mr. Praveen Kumar.

502
00:43:49,210 --> 00:43:50,960
-Hello!
-Hello, sir!

503
00:43:51,090 --> 00:43:53,460
Do you like
Junko Tabei presentation?

504
00:43:53,590 --> 00:43:55,670
We like it very much, sir!

505
00:43:58,920 --> 00:44:01,920
So, would you like to come back again?

506
00:44:02,050 --> 00:44:03,460
Yes sir.

507
00:44:05,000 --> 00:44:07,630
For more difficult runs than this?

508
00:44:08,130 --> 00:44:09,300
Yes sir.

509
00:44:16,590 --> 00:44:20,130
What if we bring you
to a high mountain?

510
00:44:21,500 --> 00:44:22,800
Who will join?

511
00:44:25,750 --> 00:44:27,340
Yes sir.

512
00:44:28,170 --> 00:44:30,670
And in the high mountains

513
00:44:30,800 --> 00:44:34,710
If we take you to
layer of snow, where is a lot of ice.

514
00:44:35,170 --> 00:44:36,590
Has anyone participated?

515
00:44:39,750 --> 00:44:41,590
-Pak!
-Yes, Sir!

516
00:44:41,840 --> 00:44:47,500
And not just for a day or
a week, but for months. Yes, sir  Yes.

517
00:44:48,090 --> 00:44:49,170
Eight hours of climbing every
days, weighing 45 pounds.

518
00:44:49,590 --> 00:44:53,800
In zero degrees, where
_ water freezes.

519
00:44:53,920 --> 00:44:57,130
And only one meal every 24 hours.

520
00:44:57,590 --> 00:44:59,960
Who will join?

521
00:45:02,000 --> 00:45:03,300
Sir.

522
00:45:03,420 --> 00:45:04,670
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ The whole universe is inside you ♪ </ font></i>

523
00:45:18,500 --> 00:45:22,800


524
00:45:22,920 --> 00:45:27,090
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ The whole universe is inside you ♪ </ font></i>

525
00:45:27,210 --> 00:45:29,380
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ Answers to each question ♪ </ font></i>

526
00:45:29,500 --> 00:45:31,670
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ It's in you ♪ </ font></i>

527
00:45:34,590 --> 00:45:37,550
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ To you ♪ </ font></i>

528
00:45:48,880 --> 00:45:50,880
About 100 students are trained in Bhongir.

529
00:45:51,000 --> 00:45:52,710
And this is a basic training camp  Includes bouldering, balancing,
climbing and rappelling.

530
00:45:52,840 --> 00:45:57,130
Some of these students are very talented and naturally gifted.

531
00:45:57,250 --> 00:46:00,590


532
00:46:01,550 --> 00:46:03,550
In conclusion, look at the performance of the children you will think of

533
00:46:03,670 --> 00:46:05,420
They have been climbing for years.

534
00:46:05,550 --> 00:46:08,710
In other countries, children of this age reach 14,000-15,000 feet.

535
00:46:08,840 --> 00:46:11,090
Their children are physically and economically strong.

536
00:46:11,210 --> 00:46:13,590
We look like starving victims.

537
00:46:13,710 --> 00:46:15,090
That is a generalization, Meena.

538
00:46:15,210 --> 00:46:17,800
We all know you have
weaknesses for defeat.

539
00:46:17,920 --> 00:46:20,590
You didn't come out to make
"Mount Slumdog Climber", right?

540
00:46:21,630 --> 00:46:23,920
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ Answers to each question ♪ </ font></i>

541
00:46:24,050 --> 00:46:26,380
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ It's in you ♪ </ font></i>

542
00:46:29,670 --> 00:46:31,840
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ To you ♪ </ font></i>

543
00:46:38,880 --> 00:46:43,630
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ Answers to each question ♪ </ font></i>

544
00:46:44,420 --> 00:46:47,500
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ It's in you ♪ </ font></i>

545
00:46:47,920 --> 00:46:52,170
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ The whole universe ♪ </ font></i>

546
00:46:53,380 --> 00:46:56,090
<i><font color = "# 80ffff"> ♪ It's in you ♪ </ font></i>

547
00:46:58,880 --> 00:47:01,630
Sir, I want to give
these children a test.

548
00:47:02,130 --> 00:47:04,710
I will keep CM in round.

549
00:47:05,750 --> 00:47:06,960
Thank you sir.

550
00:47:11,500 --> 00:47:14,590
Sir, Praveen has found
very innovative ideas.

551
00:47:15,250 --> 00:47:18,170
I have talked to you about his efforts.

552
00:47:18,300 --> 00:47:20,250
Yes, yes.
Reform of the Social Welfare School.

553
00:47:20,380 --> 00:47:22,710
-Yes sir.
-Prevention of dropping out of school

554
00:47:22,840 --> 00:47:25,050
And encourage the system again.

555
00:47:26,000 --> 00:47:27,210
Yes, Praveen?

556
00:47:27,920 --> 00:47:31,590
Sir, in the scheme of our extracurricular activities  Rock climbing children have
showing impressive abilities.

557
00:47:31,920 --> 00:47:35,300
We think some of them can be
mountain experts who are experts, sir.

558
00:47:35,880 --> 00:47:40,630
So children will climb the mountain?

559
00:47:42,300 --> 00:47:44,210
Not just any mountain, sir.

560
00:47:47,840 --> 00:47:50,670
Everest.

561
00:47:57,630 --> 00:47:58,630
Priya!

562
00:48:12,340 --> 00:48:13,800
-Priya!
-Puru!

563
00:48:14,670 --> 00:48:17,170
Priya!

564
00:48:18,130 --> 00:48:19,460
That is a grip clamp on rock climbing!

565
00:48:22,800 --> 00:48:24,670


566
00:48:24,800 --> 00:48:26,090
Don't your hands hurt?

567
00:48:26,210 --> 00:48:27,630
I will be present first in this matter!

568
00:48:27,750 --> 00:48:29,130
Champion.

569
00:48:29,420 --> 00:48:32,090
And this is rappelling, from 300 feet!

570
00:48:32,210 --> 00:48:33,250
You are crazy!

571
00:48:33,380 --> 00:48:35,550
And this is from 600 feet above!

572
00:48:35,670 --> 00:48:36,800
Geez!

573
00:48:37,670 --> 00:48:40,710
The school secretary has given him 5,000 rupees.

574
00:48:41,050 --> 00:48:44,210
Are you not going to marry
for another five years?

575
00:48:57,500 --> 00:48:58,550
Priya!

576
00:49:02,800 --> 00:49:04,750
We can study together!

577
00:49:13,590 --> 00:49:15,250
Come on, let's go up our favorite hill!

578
00:49:15,380 --> 00:49:17,880
I can't this is my fifth month.

579
00:49:20,800 --> 00:49:22,550
Tell me something.

580
00:49:22,880 --> 00:49:23,840
When you're angry

581
00:49:23,960 --> 00:49:26,090
Do you still take stones and
throw them into people's heads?

582
00:49:27,090 --> 00:49:30,000
The number of stones decreases,
but the head increases.

583
00:49:31,800 --> 00:49:33,380
Are you okay?

584
00:49:39,550 --> 00:49:40,670
What happened?

585
00:49:40,960 --> 00:49:42,050
No, nothing.

586
00:49:42,710 --> 00:49:43,960
Tell me.

587
00:49:54,380 --> 00:49:58,800
Poorna Malavath,
you have been selected

588
00:49:58,920 --> 00:50:03,170
To advance up the Darjeeling mountain
Advanced.

589
00:50:03,300 --> 00:50:04,960
Only two days left, Poorna!

590
00:50:06,050 --> 00:50:07,420
Only two days left?

591
00:50:07,550 --> 00:50:09,170
Why don't you tell me earlier?

592
00:50:10,000 --> 00:50:11,300
Do you want to stay here?

593
00:50:11,750 --> 00:50:13,880
You will get married in these two years.

594
00:50:15,550 --> 00:50:17,300
Do you want to be someone like Junko Tabei?

595
00:50:42,130 --> 00:50:44,800
Poorna, let's go out!

596
00:50:45,340 --> 00:50:47,420
How long will you dress up?

597
00:50:47,550 --> 00:50:49,670
Your marriage doesn't happen today!

598
00:50:52,250 --> 00:50:54,880
His family is here.
Come and serve tea.

599
00:50:56,300 --> 00:50:59,710
If he climbs the mountain,
will you cook?

600
00:51:00,130 --> 00:51:03,960
And do you think 5,000 rupees
is enough for the marriage?

601
00:51:06,800 --> 00:51:10,420
Where are you
Go, bring Poorna here!

602
00:51:30,090 --> 00:51:33,250
Be prepared, Poorna, Mr. Praveen
has continued his journey.

603
00:51:33,380 --> 00:51:34,920
You will go to Darjeeling tomorrow.

604
00:52:01,210 --> 00:52:02,300
-Hello, Mr. Shekhar!
-Hi. Hi!

605
00:52:02,420 --> 00:52:04,170
My name is Jyoti. From HMI.

606
00:52:04,300 --> 00:52:06,050
Instructor, sir
This is my colleague.

607
00:52:06,170 --> 00:52:08,340
This is Tenzing and this is Dawa, sir.

608
00:52:10,170 --> 00:52:12,550
-Provide it! Let's go, let's go, let's go!
-Yes sir. Through this way! Through this way.

609
00:52:17,340 --> 00:52:19,670
Which is the highest peak
in and around Darjeeling?

610
00:52:19,800 --> 00:52:21,460
-Halo, Shekhar.
-Oh, hi, sir!

611
00:52:21,590 --> 00:52:22,630
-What are you doing?
-Alhamdulillah something, sir.

612
00:52:22,750 --> 00:52:23,670
Welcome back.

613
00:52:23,800 --> 00:52:26,380
Sir, this is Parmesh.
He works with me at Transcend.

614
00:52:26,500 --> 00:52:27,800
-Welcome.
-Hello, sir.

615
00:52:29,750 --> 00:52:32,090
- Good morning everyone.
-Good morning, sir!

616
00:52:32,210 --> 00:52:33,000
Do you feel cold?

617
00:52:33,130 --> 00:52:35,300
-Yes sir!
-I also.

618
00:52:35,420 --> 00:52:38,130
Children, this is Colonel
Khan, head of the HMI

619
00:52:38,250 --> 00:52:40,550
And a famous climber
with his own abilities.

620
00:52:40,670 --> 00:52:42,130
I don't know about that.

621
00:52:42,250 --> 00:52:45,710
What I know is that for the next four weeks, this will be your home.

622
00:52:45,840 --> 00:52:46,880
Thank you sir.

623
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
Sir, these kids are very special.

624
00:52:49,130 --> 00:52:50,380
I think so.

625
00:52:50,670 --> 00:52:52,840
They must be special if they
come from so far away.

626
00:52:54,420 --> 00:52:55,750
Tell me more about them.

627
00:52:55,880 --> 00:52:58,090
Sir, these kids have already shown their determination

628
00:52:58,210 --> 00:53:00,250
Of the types that only see
in experienced climbers.

629
00:53:00,380 --> 00:53:01,420
And the ability?

630
00:53:01,550 --> 00:53:04,340
Good, but we need you and
HMI to make them the best.

631
00:53:04,460 --> 00:53:06,090
So don't delay again?

632
00:53:06,210 --> 00:53:07,550
-Ah, Jyoti!
-Yes, Sir!

633
00:53:07,670 --> 00:53:10,300
You arrived just in time.
Take them to jog.

634
00:53:10,420 --> 00:53:11,550
Okay, sir

635
00:53:11,840 --> 00:53:14,050
- Come on, let's have a cup of tea.
-Yes sir.

636
00:53:47,590 --> 00:53:51,750
Yes, but we all know the east
Nanda Devi is the most difficult.

637
00:53:51,880 --> 00:53:53,090
Sir!

638
00:53:53,670 --> 00:53:55,000
What is their appearance, Jyoti?

639
00:53:55,130 --> 00:53:57,340
Sir, they go to Tiger Hill.

640
00:53:57,460 --> 00:53:59,550
Very good! The time?

641
00:53:59,670 --> 00:54:01,210
Two hours and seven minutes, sir.

642
00:54:02,880 --> 00:54:05,130
Your world is full of
unlimited possibilities!

643
00:54:05,920 --> 00:54:08,500
Endless opportunities
Gentlemen!

644
00:54:09,960 --> 00:54:12,380
Praveen Kumar is a person who rarely speaks

645
00:54:12,920 --> 00:54:15,670
-But when he said something...
-He was rarely wrong, sir.

646
00:54:18,170 --> 00:54:21,170
Come on.
Let's make mountaineers come out of these kids.

647
00:54:37,880 --> 00:54:40,750
Next is the ice hammer.
It has three parts.

648
00:54:40,880 --> 00:54:43,420
Grip, hammer and scribe.

649
00:54:43,550 --> 00:54:45,920
This is crampons with
anti snowball plates.

650
00:54:46,050 --> 00:54:49,170
I can never miss the
Khumbu ice drop on Everest without this.

651
00:54:57,590 --> 00:55:00,340
Now, Mr. Shubhendu will
show rappelling.

652
00:55:13,670 --> 00:55:15,550
Children, now is a big challenge.

653
00:55:15,800 --> 00:55:18,340
Climbing Mount Renock
weighing 20 pounds.

654
00:55:18,460 --> 00:55:23,050
Remember always, no one is present
first or last in climbing

655
00:55:23,420 --> 00:55:24,840
We all climb together.

656
00:55:25,250 --> 00:55:26,880
OK, everyone, listen.
Come here.

657
00:55:29,000 --> 00:55:31,500
So, this is the route
that we will follow.

658
00:55:31,800 --> 00:55:34,840
The first time we climbed to Bakhim at a distance of 9,000 feet.

659
00:55:34,960 --> 00:55:38,300
From there we have to arrive at Zongri at an altitude of 13,200 feet.

660
00:55:38,670 --> 00:55:40,630
From there, until passing
to Chauri Khang.

661
00:55:40,750 --> 00:55:43,210
Children, climbing
from here will be difficult.

662
00:55:43,340 --> 00:55:48,500
And finally climb the reef towards the top
Renock at an altitude of 16,500 feet.

663
00:55:50,380 --> 00:55:53,340
We come to the point where the instructor
doesn't have a role to play.

664
00:55:53,460 --> 00:55:55,300
All the techniques that you
have learned

665
00:55:55,420 --> 00:55:58,000
Must be used for
to the top of Renock.

666
00:55:58,130 --> 00:56:01,550
From here onwards, the instructor
will only be an observer.

667
00:56:01,670 --> 00:56:03,500
-Poorna, you will lead.
-Yes. Sir.

668
00:56:03,630 --> 00:56:05,960
And Anand, you go from behind.
-Yes, Sir!

669
00:56:06,090 --> 00:56:08,170
Alright, let's go everyone.
Down to formation.

670
00:56:47,210 --> 00:56:49,130
Everyone switches to ascender!

671
00:56:49,250 --> 00:56:51,050
Sindhu, who leads.

672
00:56:53,420 --> 00:56:55,130
Kumar! Ethiraj! Watch Out!

673
00:57:04,460 --> 00:57:06,380
3,500 meters more to go there.

674
00:57:08,420 --> 00:57:10,630
The next stop is Chauri Khang. Come on.

675
00:57:15,340 --> 00:57:16,590
Let's go, let's go

676
00:57:50,300 --> 00:57:52,920
Good, Poorna. You lead well!

677
00:57:53,050 --> 00:57:54,130
Thank you sir.

678
00:57:55,090 --> 00:57:57,750
-Thank you, Dawa.
-Meet Major Sharma, Indian Army.

679
00:57:57,880 --> 00:57:59,710
-You climb very skillfully.
-Thank you sir.

680
00:58:18,130 --> 00:58:22,000
Children, you have broken the national record of Mount Renock.

681
00:58:23,500 --> 00:58:27,840
Indian Army gives
respect to your little army.

682
00:58:31,000 --> 00:58:32,090
It's done well.

683
00:58:33,170 --> 00:58:35,420
Now we have a surprise for you.

684
00:58:36,340 --> 00:58:40,210
Someone comes to see you
from thousands of miles away.

685
00:58:40,630 --> 00:58:41,750
Look there!

686
00:58:42,590 --> 00:58:44,460
Hello! Hello! Hello!

687
00:58:44,590 --> 00:58:45,750
-Hello! Hello!
-Hello, sir!

688
00:58:45,880 --> 00:58:46,840
Hi! How are you?

689
00:58:46,960 --> 00:58:48,380
Good, sir

690
00:58:48,500 --> 00:58:49,210
How are you?

691
00:58:49,340 --> 00:58:50,050
-Good, sir!
-All good?

692
00:58:50,170 --> 00:58:52,130
Sir, photo!

693
00:58:52,250 --> 00:58:54,250
-Photos?
-Yes, Sir!

694
00:58:54,380 --> 00:58:55,500
OK!

695
00:58:57,000 --> 00:58:58,050
-Halo, Parmesh.
-Hello, sir!

696
00:58:58,170 --> 00:58:59,340
-Shekhar Babu.
-Hello, sir!

697
00:59:00,000 --> 00:59:01,250
- Nice to meet you.
-Welcome Sir.

698
00:59:01,380 --> 00:59:02,710
-Bapak. Praveen Kumar!
-Colonel.

699
00:59:02,840 --> 00:59:04,750
-Come photo together!
-Thank you for everything you have done.

700
00:59:04,880 --> 00:59:05,880
With pleasure!

701
00:59:06,960 --> 00:59:08,460
Young children like to take pictures.

702
00:59:08,590 --> 00:59:10,500
Idli!

703
00:59:13,880 --> 00:59:17,300
Congratulations, Poorna and Anand,
because they are the best climbers.

704
00:59:17,880 --> 00:59:22,090
Look, the person who climbs Everest because
is the highest point on earth.

705
00:59:22,420 --> 00:59:27,050
But your reason for climbing Everest, must be
bigger than the mountain itself.

706
00:59:27,750 --> 00:59:31,750
So who is the first
telling us the reason?

707
00:59:31,880 --> 00:59:32,960
Sir.

708
00:59:33,380 --> 00:59:38,500
Sir, when my father found out about your school, he immediately applied

709
00:59:38,960 --> 00:59:41,840
Because he believes education
can change your destiny.

710
00:59:41,960 --> 00:59:44,130
Operation Everest, is a chance for me.

711
00:59:44,250 --> 00:59:45,420
Thank you, Anand.

712
00:59:46,420 --> 00:59:47,840
What is your reason, son?

713
00:59:54,340 --> 00:59:57,500
Poorna, don't be afraid.
Say whatever you think

714
01:00:01,750 --> 01:00:07,250
Sir. I don't know what to say, please choose me.

715
01:00:14,340 --> 01:00:15,460
OK.

716
01:00:16,550 --> 01:00:17,630
Poorna,

717
01:00:17,750 --> 01:00:23,300
Anand's, you will start training
Everest's expedition today.

718
01:00:24,380 --> 01:00:27,250
But you will only be selected

719
01:00:27,880 --> 01:00:30,550
If you have answers to this question.

720
01:00:30,670 --> 01:00:31,750
OK?

721
01:00:46,500 --> 01:00:49,090
6.8 million!
This is crazy!

722
01:00:49,210 --> 01:00:51,550
3.4 million per child?

723
01:00:51,670 --> 01:00:54,050
Less than one cent per taxpayer.

724
01:00:54,170 --> 01:00:56,000
Will you give me strong reasons
to sign this or not?

725
01:00:56,130 --> 01:00:57,380
It's not all about income, Meena.

726
01:00:57,500 --> 01:01:01,500
You two, please! Meena, how do we submit this proposal in the future?

727
01:01:05,210 --> 01:01:09,250
The Secretary of Social Welfare will
take all precautions.

728
01:01:09,380 --> 01:01:12,840
-If there is something wrong...
-Way. Is it not too rushed?

729
01:01:13,250 --> 01:01:14,670
Why can't we wait?

730
01:01:14,800 --> 01:01:15,960
Sir, for?

731
01:01:16,460 --> 01:01:20,000
What you say is, this can be done next year, right?

732
01:01:20,130 --> 01:01:23,590
-Right!
-No, sir. Must be now!

733
01:01:25,210 --> 01:01:28,630
Praveen, you are ready to take this risk.

734
01:01:29,170 --> 01:01:31,050
But what about children's parents?

735
01:01:37,000 --> 01:01:41,880
If I am in your position, I might not sign this waiver.

736
01:01:45,420 --> 01:01:47,840
Do you know what is written in this?

737
01:01:47,960 --> 01:01:49,670
-Yes sir.
-Yes, Sir.

738
01:01:51,000 --> 01:01:52,840
Pak Mannan already explained it to us.

739
01:01:53,750 --> 01:01:56,590
If something happens on Everest,
the body will not return.

740
01:01:57,090 --> 01:02:00,130
He will go up, sir.
Besides, you're there.

741
01:02:18,000 --> 01:02:22,590
Climber enters the Death Zone at
26,000 feet above sea level.

742
01:02:23,460 --> 01:02:26,050
Your psychomic motor skills slow down.

743
01:02:26,840 --> 01:02:30,250
Forget about doing anything, even thinking clearly becomes a challenge.

744
01:02:30,670 --> 01:02:34,710
Under tremendous pressure,
your vital organs begin to weaken.

745
01:02:35,090 --> 01:02:37,460
The body really starts to die.

746
01:02:37,880 --> 01:02:42,050
If there is weakness in the cardio vascular function  The last ascent will not be possible

747
01:02:42,170 --> 01:02:44,170
Hypoxia and hypothermia on high
plots will kill slowly.

748
01:02:44,300 --> 01:02:50,170
Loss of blood makes you lose
perspective of time and place.

749
01:02:50,300 --> 01:02:53,840
Even your thinking process
becomes difficult.

750
01:02:54,550 --> 01:02:57,000
Many climbers of my friends
have climbed Everest

751
01:02:57,340 --> 01:03:00,420
With imaginary friends next to them.

752
01:03:00,550 --> 01:03:02,840
Hello, who is this?

753
01:03:09,090 --> 01:03:11,380
He is climbing.

754
01:03:11,500 --> 01:03:12,960
Poorna!

755
01:03:14,250 --> 01:03:15,500
-Pak?
-There's a phone for you

756
01:03:15,630 --> 01:03:17,250
Sir, I will arrive at the top and come back.

757
01:03:17,380 --> 01:03:19,000
He will call you soon.

758
01:03:19,130 --> 01:03:21,210


759
01:03:25,630 --> 01:03:26,750
Priya!

760
01:03:28,050 --> 01:03:29,250
Priya!

761
01:03:44,300 --> 01:03:45,460
Priya.

762
01:03:46,170 --> 01:03:49,090
Priya, this is me, Poorna!

763
01:03:51,130 --> 01:03:52,750
Why doesn't he answer?

764
01:03:54,460 --> 01:03:56,460
Priya. Are you alright?

765
01:03:57,340 --> 01:03:58,920
Doctor, excuse me.

766
01:03:59,710 --> 01:04:01,000
What happened to him?

767
01:04:01,130 --> 01:04:03,300
-Name of patient?
-Priya, sir.

768
01:04:04,420 --> 01:04:06,500
Yes. He is too weak
to give birth to twins.

769
01:04:06,630 --> 01:04:08,670
He has a weak uterus
and also jaundice.

770
01:04:08,800 --> 01:04:11,630
Only one child can survive.
He also suffered from jaundice.

771
01:04:15,250 --> 01:04:16,300
sir!

772
01:04:22,460 --> 01:04:26,710
Good morning sir.
Sir, Poorna's cousin is sick.

773
01:04:26,840 --> 01:04:28,710
Please talk to Poorna.

774
01:04:29,590 --> 01:04:35,090
Sir, we don't know what's happening!
Please, do something!

775
01:04:38,880 --> 01:04:40,000
Sir.

776
01:04:41,300 --> 01:04:42,750
OK. Thank you sir.

777
01:04:44,500 --> 01:04:46,300
A doctor and ambulance will come.

778
01:04:48,170 --> 01:04:49,250
Here.

779
01:04:50,380 --> 01:04:51,500
Fast.

780
01:05:15,300 --> 01:05:16,170
Priya!

781
01:05:17,750 --> 01:05:18,670
Puru.

782
01:05:34,050 --> 01:05:37,590
<i><font color = "# ff8040"> ♪ My father loves ♪ </ font></i>

783
01:05:44,340 --> 01:05:48,210
<i><font color = "# ff8040"> ♪ My father loves ♪ </ font></i>

784
01:05:55,960 --> 01:06:00,340
<i><font color = "# ff8040"> ♪ All ties ♪ </ font></i>

785
01:06:03,000 --> 01:06:10,960
<i><font color = "# ff8040"> ♪ Disconnected ♪ </ font></i>

786
01:06:15,960 --> 01:06:20,630
<i><font color = "# ff8040"> ♪ My father loves ♪ </ font></i>

787
01:06:23,840 --> 01:06:31,500
<i><font color = "# ff8040"> ♪ All ties ♪ </ font></i>

788
01:06:33,550 --> 01:06:37,090
<i><font color = "# ff8040"> ♪ Disconnected ♪ </ font></i>

789
01:06:54,800 --> 01:07:02,130
<i><font color = "# ff8040"> ♪ The day has ended ♪ </ font></i>

790
01:07:03,050 --> 01:07:10,050
<i><font color = "# ff8040"> ♪ And the night slowly takes over ♪ </ font></i>

791
01:07:13,130 --> 01:07:15,630
Poorna, don't be careless!
Once again!

792
01:07:22,840 --> 01:07:26,050
Poorna, this is up!
These are the basics of mountain climbing!

793
01:07:26,170 --> 01:07:28,550
You have done it thousands of times!
Climbing!

794
01:07:31,090 --> 01:07:36,050
When Priya needs me
I'm not beside him.

795
01:07:36,920 --> 01:07:41,090
Sir, not me. Priya should be here.

796
01:07:42,130 --> 01:07:44,460
He is better than me in everything.

797
01:07:47,550 --> 01:07:51,630
All this is my fault.
What am I doing for him, sir?

798
01:07:52,090 --> 01:07:53,380
For what?

799
01:07:54,500 --> 01:07:58,300
Poorna, I don't want to force you.

800
01:07:59,920 --> 01:08:02,210
I don't want to give
pressure to you.

801
01:08:02,340 --> 01:08:05,880
But before you decide
something, think about it.

802
01:08:06,800 --> 01:08:11,050
Because this decision will be yours and yours.

803
01:08:13,710 --> 01:08:18,500
I'm not a strong woman, sir.
I'm not a strong woman.

804
01:08:19,880 --> 01:08:24,170
Your heart is destroyed
It's not that you have no ability.

805
01:08:49,840 --> 01:08:51,460
Bring back your equipment?
Give it to me.

806
01:09:05,210 --> 01:09:06,500
Where are the shoes?

807
01:09:09,670 --> 01:09:10,590
Yes!

808
01:09:14,300 --> 01:09:17,300
Poorna, for a moment.
There is a letter for you...

809
01:09:17,420 --> 01:09:20,670
A few days ago. you practice outside.

810
01:09:20,800 --> 01:09:21,880
Yes!

811
01:09:25,340 --> 01:09:27,590
This initiative has been born in India  Raised in Andhra, and
will be made in, Telangana!

812
01:09:27,710 --> 01:09:31,170
Women and men! Welcome
Our young Everest, Anand Kumar!

813
01:09:32,710 --> 01:09:38,590
Congratulations, Anand!
You will be a part of history.

814
01:09:48,500 --> 01:09:51,460
We are proud!

815
01:09:51,590 --> 01:09:52,460
Thank you sir. I will try my best, sir.
But Poorna is a better climber than me.

816
01:09:52,590 --> 01:09:56,550
What do you mean?

817
01:09:56,960 --> 01:09:57,750
A big mountain deserves
a great climber, sir.

818
01:09:57,880 --> 01:10:00,340
Praveen?

819
01:10:01,130 --> 01:10:02,050
Then why doesn't he leave?
Does he not qualify?

820
01:10:04,710 --> 01:10:07,590
The Hyderabad bus to Pakala
departs in ten minutes.

821
01:10:08,920 --> 01:10:12,710
I will go and take water.

822
01:10:16,920 --> 01:10:18,250


823
01:10:23,000 --> 01:10:26,750
Take your medicine.
Take care of yourself. don't forget to write a letter.

824
01:10:26,880 --> 01:10:29,800
Go. Go now.

825
01:10:47,500 --> 01:10:49,300
<i>Dear Puruku.</i>

826
01:10:49,420 --> 01:10:53,460
<i>Remember Puru, when we
used to climb that hill</i>

827
01:10:53,590 --> 01:10:55,460
<i>I said I would build
the road from our village to the city.</i>

828
01:10:55,590 --> 01:10:57,460
<i>The road was never built.</i>

829
01:10:57,590 --> 01:11:01,090
<i>But when you climb
the highest hill in the world</i>

830
01:11:01,210 --> 01:11:05,630
<i>That will connect our village
to the whole world forever.</i>

831
01:11:05,750 --> 01:11:10,590
<i>And if I give birth to a
girl, I will name it Poorna</i>

832
01:11:10,710 --> 01:11:12,590
<i>And clearly call him Puru.</i>

833
01:11:12,710 --> 01:11:14,960
<i>This is my last month.</i>

834
01:11:15,090 --> 01:11:19,500
<i>The doctor said that I
can accompany you that day.</i>

835
01:11:19,630 --> 01:11:21,710
<i>Your brother is full of love, Priya.</i>

836
01:12:17,340 --> 01:12:20,300
Sir, I've found my reason.

837
01:12:34,000 --> 01:12:37,800
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Is that a storm? ♪ </i> </ font>

838
01:12:37,920 --> 01:12:41,420
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Where a mountain can change its direction ♪ </i> </ font>

839
01:12:43,090 --> 01:12:46,210
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Is that a flight? ♪ </i> </ font>

840
01:12:46,340 --> 01:12:49,960
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Where the breath disappears at an altitude ♪ </i> </ font>

841
01:12:51,880 --> 01:12:56,380
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ You have to believe in yourself ♪ </i> </ font>

842
01:12:56,500 --> 01:13:01,250
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Run until you have ♪
♪ breath in your body ♪ </i> </ font>

843
01:13:01,590 --> 01:13:07,880
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ You have to make history ♪ </i> </ font>

844
01:13:09,710 --> 01:13:13,050
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

845
01:13:14,670 --> 01:13:18,500
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

846
01:13:18,750 --> 01:13:22,550
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

847
01:13:23,920 --> 01:13:26,880
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

848
01:13:30,210 --> 01:13:34,000
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Even after you leave ♪ </i> </ font>

849
01:13:34,420 --> 01:13:37,380
Welcome to Tribhuvan
International Airport, Kathmandu.

850
01:13:37,500 --> 01:13:40,170
The outside temperature is
24 degrees Celsius.

851
01:13:40,300 --> 01:13:42,670
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Do something valuable ♪ </i> </ font>

852
01:13:42,800 --> 01:13:46,170
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ It makes your life meaningful ♪ </i> </ font>

853
01:13:47,880 --> 01:13:50,380
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ you have to do it ♪ </i> </ font>

854
01:13:50,800 --> 01:13:54,750
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

855
01:13:55,880 --> 01:13:58,460
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

856
01:13:59,880 --> 01:14:02,920
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

857
01:14:05,090 --> 01:14:07,960
<font color = "# 00ff40"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

858
01:14:10,800 --> 01:14:12,920
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ One, two, never crying. ♪ </i> </ font>

859
01:14:13,050 --> 01:14:15,210
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Three, four, always love ♪ </i> </ font>

860
01:14:15,340 --> 01:14:17,460
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Five, six, unite life ♪ </i> </ font>

861
01:14:17,590 --> 01:14:19,710
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Seven, eight, study hard ♪ </i> </ font>

862
01:14:19,840 --> 01:14:21,960
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ One, two, never crying. ♪ </i> </ font>

863
01:14:22,090 --> 01:14:24,380
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Three, four, always love ♪ </i> </ font>

864
01:14:24,500 --> 01:14:26,630
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Five, six, unite life ♪ </i> </ font>

865
01:14:26,750 --> 01:14:29,090
<font color = "# ff80c0"> <i> ♪ Seven, eight, study hard ♪ </i> </ font>

866
01:14:49,250 --> 01:14:50,550
How many?

867
01:14:53,210 --> 01:14:54,420
What?

868
01:14:54,960 --> 01:14:56,130
Insects.

869
01:14:57,090 --> 01:14:58,880
When I am your age...

870
01:14:59,000 --> 01:15:02,500
Forget Everest, I am very afraid of Chemistry.

871
01:15:03,130 --> 01:15:04,250
I'm calm.

872
01:15:07,380 --> 01:15:12,630
Poorna, you know you're not alone right?
We are all with you.

873
01:15:13,210 --> 01:15:14,460
Yes sir.

874
01:15:38,960 --> 01:15:42,050
Because he walked at 104 degrees
and in the avalanche!

875
01:15:42,170 --> 01:15:43,960
If something happens to the girl, what will we do?

876
01:15:44,090 --> 01:15:47,670
Meena, look, please don't panic like this.

877
01:15:48,000 --> 01:15:50,840
I know you
worry about the girl.

878
01:15:50,960 --> 01:15:53,960
Of course I'm worried!
Of course I care, the government cares.

879
01:15:54,090 --> 01:15:56,250
Because this Everest operation expedition
has my signature on it.

880
01:15:56,380 --> 01:16:01,840
Look! I accept that 16 people have died, but they are on Nepal's side.

881
01:16:01,960 --> 01:16:04,300
Our children go up
from next to China.

882
01:16:04,420 --> 01:16:06,090
There is no difference, Alexander.

883
01:16:06,210 --> 01:16:07,460
And you, if you don't feel
it's nice to send them home,

884
01:16:07,590 --> 01:16:08,920
Please, please take a vacation.

885
01:16:09,050 --> 01:16:10,710
I will repatriate them.

886
01:16:19,920 --> 01:16:23,460
Sir, tomorrow two expeditions have been cleared to try the summit.

887
01:16:23,920 --> 01:16:25,550
It's our last chance, sir.

888
01:16:25,670 --> 01:16:28,460
The fever has gone down.
Normal breathing.

889
01:16:29,750 --> 01:16:31,630
He is in a distant condition
better than before.

890
01:16:43,550 --> 01:16:45,710
Poorna. Mr. Praveen Kumar.

891
01:16:49,130 --> 01:16:50,460
Hello, Poorna?

892
01:16:51,380 --> 01:16:52,460
Yes sir.

893
01:16:52,590 --> 01:16:56,210
Poorna, landslides have occurred
snow next to Nepal.

894
01:16:57,420 --> 01:17:00,250
We don't know what
the situation is next to China.

895
01:17:00,920 --> 01:17:03,670
Poorna, it's not safe for you

896
01:17:04,300 --> 01:17:07,250
We are also very worried
your health.

897
01:17:08,710 --> 01:17:12,130
The fact that you have reached where you
have a victory in yourself.

898
01:17:12,460 --> 01:17:13,380
No sir.

899
01:17:13,500 --> 01:17:17,340
Poorna. You don't have to prove anything to anyone.

900
01:17:17,460 --> 01:17:21,590
Sir. I can do it, sir.
I can do it, sir.

901
01:17:21,710 --> 01:17:24,210
I have full trust in what we have learned.

902
01:17:25,460 --> 01:17:27,670
Sir, I will never give up.

903
01:17:28,300 --> 01:17:31,050
I will have
great hopes and aspirations.

904
01:17:31,500 --> 01:17:33,670
I will never be afraid of anything.

905
01:17:39,340 --> 01:17:43,460
Praveen!
Why don't you convince him?

906
01:18:03,590 --> 01:18:05,130
What should we do?

907
01:18:06,670 --> 01:18:11,300
Sir, that's your decision
But the girl said she wouldn't come back.

908
01:18:11,630 --> 01:18:12,880
What?

909
01:18:18,090 --> 01:18:19,920
What choices do we have?

910
01:18:20,420 --> 01:18:22,210
He wants to go up, sir.

911
01:18:22,340 --> 01:18:24,880
Sir, how can you give
the choice to the girl?

912
01:18:25,840 --> 01:18:30,380
Sir, sometimes we make choices,
sometimes choices make us.

913
01:18:42,090 --> 01:18:43,380
Hello, sir.

914
01:18:43,500 --> 01:18:46,130
Poorna, you have been approved to go.

915
01:18:47,500 --> 01:18:49,630
You have been approved to go.

916
01:18:50,460 --> 01:18:51,800
Yes sir.

917
01:18:53,420 --> 01:18:56,750
Show the world, you
are our strong women.

918
01:18:59,590 --> 01:19:01,210
I will do it, sir.

919
01:19:02,500 --> 01:19:03,750
Never retreat.

920
01:19:05,840 --> 01:19:07,130
Good luck, Poorna.

921
01:19:07,420 --> 01:19:08,670
Thank you sir.

922
01:19:09,920 --> 01:19:12,000
Sir, what now?

923
01:19:14,590 --> 01:19:17,340
Now the phone will
ring when it peaks.

924
01:19:18,550 --> 01:19:20,050
And if not?

925
01:23:01,380 --> 01:23:02,920
What are you doing? Hah?

926
01:23:06,750 --> 01:23:09,250
Come on! Get up!

927
01:23:21,130 --> 01:23:23,000
We have to climb the hill!

928
01:23:27,920 --> 01:23:29,880
We have to climb the hill!

929
01:23:30,000 --> 01:23:31,050
Come on!

930
01:23:34,960 --> 01:23:36,880
Why are you lying like that?

931
01:23:37,460 --> 01:23:39,380
I am with you! Come on!

932
01:23:39,800 --> 01:23:40,880
Priya?

933
01:23:41,420 --> 01:23:42,840
This is me!

934
01:23:43,420 --> 01:23:46,670
Poorna, have you forgotten the song I taught you?

935
01:23:47,670 --> 01:23:51,130
One, two, never crying

936
01:23:51,250 --> 01:23:54,590
Three, four, always love

937
01:23:54,710 --> 01:23:57,800
Five, six, unite life

938
01:23:58,300 --> 01:24:01,380
Seven, eight, study hard

939
01:24:01,500 --> 01:24:04,170
Nine, ten, laugh out loud!

940
01:24:28,750 --> 01:24:32,840
One, two, never crying

941
01:29:39,670 --> 01:29:40,880
Hi sir!

942
01:29:41,130 --> 01:29:43,340
- Congratulations, Anand!
-Thank you sir!

943
01:29:44,920 --> 01:29:47,300
You really have changed your destiny.

944
01:29:47,840 --> 01:29:49,800
Sir, did you join the police again?

945
01:29:49,920 --> 01:29:54,250
Yes! I just waited for you to reach the top.

946
01:29:54,380 --> 01:29:55,960
Please, come here. Let's continue.

947
01:30:25,500 --> 01:30:27,000
Congratulations, Poorna.

948
01:30:31,920 --> 01:30:34,750
From today onwards
I will be known for you.

949
01:30:35,630 --> 01:30:41,250
Enjoy this time, because starting from day
_ your life is not yours alone.

950
01:31:00,500 --> 01:31:03,420
Poorna! Poorna!

951
01:31:03,550 --> 01:31:05,170
Poorna!

952
01:31:08,170 --> 01:31:11,420
Poorna! Poorna!

953
01:31:23,550 --> 01:31:26,050
You are the youngest girl in history who climbs Mount Everest.

954
01:31:26,170 --> 01:31:28,710
Who made your success?

955
01:31:28,840 --> 01:31:30,500
Congratulations, Poorna!

956
01:31:30,630 --> 01:31:34,340
Who is the inspiration behind your fantastic achievement?

957
01:32:16,670 --> 01:32:21,670
Pak Pravin Kumar, we are SWAEROES.
We are at the top of Everest.

958
01:32:22,630 --> 01:32:23,960
Congratulations.

959
01:33:00,300 --> 01:33:03,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Is that a storm ♪ </i> </ font>

960
01:33:04,210 --> 01:33:07,670
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Where mountains can change their direction ♪ </i> </ font>

961
01:33:09,420 --> 01:33:12,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ What is a flight ♪ </i> </ font>

962
01:33:12,550 --> 01:33:16,300
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Where the breath disappears at an altitude ♪ </i> </ font>

963
01:33:18,210 --> 01:33:22,710
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ You have to believe in yourself ♪ </i> </ font>

964
01:33:22,840 --> 01:33:27,500
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Run until you have a breath in your body ♪ </i> </ font>

965
01:33:27,920 --> 01:33:33,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ You have to make history ♪ </i> </ font>

966
01:33:35,960 --> 01:33:40,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

967
01:33:41,170 --> 01:33:44,250
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

968
01:33:45,170 --> 01:33:49,710
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

969
01:33:50,250 --> 01:33:53,880
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

970
01:33:54,300 --> 01:33:57,920
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

971
01:33:59,380 --> 01:34:02,170
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

972
01:34:03,420 --> 01:34:07,460
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

973
01:34:08,500 --> 01:34:11,340
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

974
01:34:14,800 --> 01:34:18,710
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ After you leave ♪ </i> </ font>

975
01:34:19,380 --> 01:34:23,210
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your name will be remembered ♪ </i> </ font>

976
01:34:23,960 --> 01:34:27,300
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Do something valuable ♪ </i> </ font>

977
01:34:27,420 --> 01:34:30,920
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ That makes your life meaningful ♪ </i> </ font>

978
01:34:32,590 --> 01:34:35,130
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ you have to do it ♪ </i> </ font>

979
01:34:35,250 --> 01:34:39,300
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

980
01:34:40,550 --> 01:34:43,170
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

981
01:34:44,420 --> 01:34:47,710
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

982
01:34:49,710 --> 01:34:52,630
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

983
01:34:53,670 --> 01:34:57,340
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

984
01:34:58,880 --> 01:35:01,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Your business is very valuable ♪ </i> </ font>

985
01:35:03,000 --> 01:35:05,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ If possible shake the mountain ♪ </i> </ font>

986
01:35:22,750 --> 01:35:27,090
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

987
01:35:27,210 --> 01:35:31,460
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is within you ♪ </i> </ font>

988
01:35:31,590 --> 01:35:36,130
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to every ♪
♪ questions are in you ♪ </i> </ font>

989
01:35:38,840 --> 01:35:42,170
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ That is you ♪ </i> </ font>

990
01:35:49,000 --> 01:35:53,250
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

991
01:35:53,380 --> 01:35:57,630
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

992
01:35:57,750 --> 01:36:02,210
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to every ♪
♪ questions are in you ♪ </i> </ font>

993
01:36:05,710 --> 01:36:08,550
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ That is you ♪ </i> </ font>

994
01:36:08,670 --> 01:36:13,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Even if you fall into ♪ </i> </ font>

995
01:36:13,550 --> 01:36:16,960
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The deepest ocean ♪ </i> </ font>

996
01:36:17,210 --> 01:36:20,170
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Moon and stars ♪ </i> </ font>

997
01:36:20,300 --> 01:36:25,630
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ You can go to the sun ♪ </i> </ font>

998
01:36:26,090 --> 01:36:32,300
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Try to look inside yourself ♪ </i> </ font>

999
01:36:32,420 --> 01:36:36,880
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ And then you will know ♪ </i> </ font>

1000
01:36:37,000 --> 01:36:41,550
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

1001
01:36:41,670 --> 01:36:45,630
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

1002
01:36:45,750 --> 01:36:50,170
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to every ♪
♪ questions are in you ♪ </i> </ font>

1003
01:36:53,750 --> 01:36:56,340
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ That is you ♪ </i> </ font>

1004
01:37:46,750 --> 01:37:51,090
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

1005
01:37:51,210 --> 01:37:55,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is within you ♪ </i> </ font>

1006
01:37:55,550 --> 01:38:00,090
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to every ♪
♪ questions are in you ♪ </i> </ font>

1007
01:38:04,210 --> 01:38:08,340
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ This is the philosophy of life ♪ </i> </ font>

1008
01:38:08,590 --> 01:38:13,380
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ This is the philosophy of life ♪ </i> </ font>

1009
01:38:15,210 --> 01:38:19,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

1010
01:38:19,550 --> 01:38:23,750
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is within you ♪ </i> </ font>

1011
01:38:23,880 --> 01:38:28,210
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to every ♪
♪ questions are in you ♪ </i> </ font>

1012
01:38:28,340 --> 01:38:31,300
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe is inside you ♪ </i> </ font>

1013
01:38:31,920 --> 01:38:35,050
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ That is you ♪ </i> </ font>

1014
01:38:39,170 --> 01:38:43,210
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ Answers to each question ♪ </i> </ font>

1015
01:38:44,090 --> 01:38:46,500
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ It's in you ♪ </i> </ font>

1016
01:38:50,050 --> 01:38:54,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ The whole universe ♪ </i> </ font>

1017
01:38:55,550 --> 01:38:58,420
<font color = "# 80ffff"> <i> ♪ It's in you ♪ </i> </ font>

