1
00:00:00,919 --> 00:00:05,919
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:00:05,943 --> 00:00:10,943
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

3
00:00:10,967 --> 00:00:15,967
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

4
00:00:15,991 --> 00:00:20,991
Rollingan Casino Live Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1,2%

5
00:00:24,890 --> 00:00:26,545
Apa kau...

6
00:00:26,545 --> 00:00:29,200
Ya, tunggu sebentar.

7
00:00:30,886 --> 00:00:32,462
Baiklah.

8
00:00:32,462 --> 00:00:34,424
Sudah? Kau mau aku untuk.../
Ya, tunggu sebentar.

9
00:00:34,424 --> 00:00:37,199
Tunggu sebentar. Baiklah./
Baiklah.

10
00:00:37,201 --> 00:00:39,402
Ini dia.

11
00:00:40,706 --> 00:00:43,324
Aku mencintaimu.

12
00:00:43,324 --> 00:00:46,539
Kau begitu sempurna.
Aku mencintaimu.

13
00:00:46,539 --> 00:00:50,194
Tetaplah seperti ini.
Tetaplah seperti ini selamanya.

14
00:00:50,194 --> 00:00:52,148
Baiklah.

15
00:00:52,148 --> 00:00:53,868
Aku mencintaimu.

16
00:00:56,186 --> 00:00:58,331
Hati-hati.

17
00:01:02,360 --> 00:01:05,738
Sudah kubilang padamu./
Itu cepat.

18
00:01:06,231 --> 00:01:09,364
Selamat./Terima kasih.
Apa itu rekor baru?

19
00:01:09,364 --> 00:01:12,637
Aku tak mengenai seprainya.

20
00:01:14,669 --> 00:01:17,536
Bisa kau ambilkan aku sesuatu?

21
00:01:17,550 --> 00:01:19,876
Handuk./
Terima kasih.

22
00:01:21,522 --> 00:01:23,545
Sudah.

23
00:01:28,954 --> 00:01:31,250
Dimana remotenya?
Kau memegang remotenya?

24
00:01:31,250 --> 00:01:33,556
Tidak, kupikir itu denganmu./
Ya.

25
00:01:33,558 --> 00:01:36,085
Baik./
Ya.

26
00:01:37,965 --> 00:01:40,097
Aku mencintaimu./
Aku mencintaimu.

27
00:01:40,099 --> 00:01:42,091
Selamat malam./
Selamat malam.

28
00:01:50,330 --> 00:01:52,443
Selamat Ulang Tahun

29
00:01:55,344 --> 00:01:57,264
Temui aku di 3301 Cowt Street
tepat pukul 20:00. Berdandanlah!

30
00:01:57,264 --> 00:01:59,369
Malam penting! Ini akan bagus.
Selamat Ultah. Aku mencintaimu.

31
00:02:11,024 --> 00:02:14,543
Baiklah, kelas, aku tak sabar
menunggu rancangan tesis kalian.

32
00:02:14,568 --> 00:02:18,535
Tapi pertama, Anna,
30 adalah tahapan baru.

33
00:02:18,537 --> 00:02:20,269
Katakan selamat tinggal
pada masa mudamu.

34
00:02:20,271 --> 00:02:21,537
Bagus.

35
00:02:21,539 --> 00:02:22,939
Kejutan, Anna./
Kejutan!

36
00:02:22,941 --> 00:02:24,441
Selamat ulang tahun, Anna./
Terima kasih.

37
00:02:24,443 --> 00:02:26,655
Selamat ulang tahun!/
Terima kasih.

38
00:02:26,935 --> 00:02:33,250
Anna, kau wanita tercantik
yang pernah aku temui... Aku.

39
00:02:33,252 --> 00:02:38,019
Anna, aku ingin bersamamu
selama hidupku,

40
00:02:38,019 --> 00:02:41,100
Dan kuharap kau juga begitu?

41
00:02:41,100 --> 00:02:44,447
Tidak. Tidak, tidak, tidak.

42
00:02:47,869 --> 00:02:49,723
Hei./
Halo.

43
00:02:49,723 --> 00:02:51,659
Selamat ulang tahun!

44
00:02:53,222 --> 00:02:54,593
Jangan panik./
Apa?

45
00:02:54,593 --> 00:02:57,675
30 hanya awal dari
akhir hidupmu.

46
00:02:58,505 --> 00:03:00,983
Itu besar./Aku tak sabar
hingga kau melihat ini.

47
00:03:02,100 --> 00:03:07,521
Itu menyeramkan.

48
00:03:07,523 --> 00:03:09,953
Lihatlah rambut itu!
Lihatlah dirimu.

49
00:03:09,955 --> 00:03:11,236
Kau terlihat sangat tampan./
Tangan siapa itu?

50
00:03:11,236 --> 00:03:13,731
Kupikir kau akan butuh seni
baru untuk rumah baru.

51
00:03:13,731 --> 00:03:14,958
Rumah baru?
Ada yang bilang rumah baru?

52
00:03:14,960 --> 00:03:17,727
Kami sesuai jadwal./
Baiklah.

53
00:03:17,729 --> 00:03:19,529
Baiklah, kita masih jauh
dari jadwal...

54
00:03:19,531 --> 00:03:21,816
Terima kasih./
Dengar, aku mengacau,

55
00:03:21,816 --> 00:03:25,638
Aku membuat salah perhitungan
besar, kau tahu.

56
00:03:25,638 --> 00:03:27,552
Tapi tidak dengannya.

57
00:03:27,552 --> 00:03:29,193
Itu bagus./
Terima kasih.

58
00:03:29,193 --> 00:03:31,642
Itu bagus./Bagus, 'kan?/
Penyelamatan bagus./Benar, 'kan?

59
00:03:31,644 --> 00:03:33,375
Terima kasih./
Astaga.

60
00:03:33,377 --> 00:03:35,524
Kau tahu apa yang kupikirkan
saat perjalanan ke sini?

61
00:03:35,524 --> 00:03:37,910
Musim panas di danau./
Sungguh?

62
00:03:37,910 --> 00:03:40,508
Seperti saat orang tua kita
tinggalkan kita di sana, kau tahu?

63
00:03:40,508 --> 00:03:42,518
Mereka seharusnya di sini
malam ini, Ayah dan Ibu.

64
00:03:42,520 --> 00:03:45,783
Dengar, itu sudah sifat mereka,
dan kita sayang mereka.

65
00:03:45,783 --> 00:03:49,633
Itu mengingatkanku jika kau berhasil
menggantikan mereka, jadi terima kasih.

66
00:03:49,633 --> 00:03:51,997
Astaga, kami bergosip tentang pria.../
Ya.

67
00:03:51,997 --> 00:03:53,707
Dan ketertarikanmu kepada Teddy.

68
00:03:53,707 --> 00:03:54,798
Kepada Will./
Bukan, Teddy.

69
00:03:54,800 --> 00:03:57,902
Ted... Kepada Will./
Maaf. Teddy Fredricks?

70
00:03:57,902 --> 00:04:00,132
Teddy Fredricks./Kau ingat dia./
Yang berleher raksasa?

71
00:04:00,132 --> 00:04:01,885
Tidak, itu tidak benar./
Orang ini punya leher raksasa.

72
00:04:01,885 --> 00:04:03,153
Itu sangat besar, Reece./
Dia hanya sangat kuat.

73
00:04:03,153 --> 00:04:04,355
Dia seperti Orc.

74
00:04:04,355 --> 00:04:06,772
Kau tahu aku naksir Teddy./
Aku tidak tahu.

75
00:04:06,772 --> 00:04:09,546
Intinya adalah,
kita tak terpisahkan.

76
00:04:09,548 --> 00:04:11,556
Kalian bertemu saat masih remaja.

77
00:04:11,581 --> 00:04:13,055
Kita masih remaja!

78
00:04:13,055 --> 00:04:15,104
Cinta pertama dan tetap bersama.

79
00:04:15,104 --> 00:04:17,235
Tak pernah bersama orang
lain seumur hidupmu.

80
00:04:17,235 --> 00:04:18,552
Itu sangat gila.

81
00:04:18,552 --> 00:04:20,190
Itu menyiksaku karena kupikir.../
Ayolah.

82
00:04:20,192 --> 00:04:23,454
- "Aku akan sendirian sepanjang
hidupku."/Baiklah.

83
00:04:23,454 --> 00:04:26,529
Tapi kemudian kau kenalkan
aku dengannya.

84
00:04:26,531 --> 00:04:29,365
Seandainya kau bisa yakinkan
dia untuk menghamili aku,

85
00:04:29,367 --> 00:04:31,345
Itu akan sangat bagus.

86
00:04:31,883 --> 00:04:34,375
Mereka seharusnya di sini
malam ini./William.

87
00:04:34,375 --> 00:04:37,339
Aku tak berusaha mengacaukanmu
didepan calon istrimu,

88
00:04:37,341 --> 00:04:40,243
Tapi saat kita masih tinggal
di asrama awal kuliah,

89
00:04:40,245 --> 00:04:44,313
Kau bilang padaku jika kau
sudah beberapa kali bercinta.

90
00:04:44,315 --> 00:04:46,483
Sungguh? Benarkah?
Kau sudah beberapa kali bercinta?

91
00:04:46,485 --> 00:04:49,039
Aku bohong.

92
00:04:49,039 --> 00:04:50,304
Itu kebohongan yang aneh./
Reece.

93
00:04:50,304 --> 00:04:52,469
Aku masih 18 tahun./Kita berbagi
ranjang tingkat. Kita terikat.

94
00:04:52,469 --> 00:04:53,626
Ayolah./
Itu tak cukup untuk...

95
00:04:53,626 --> 00:04:56,108
Tidak, saat itu aku hanya
bocah desa pendiam,

96
00:04:56,108 --> 00:04:58,526
Dan kau begitu keren
dan mengesankan.

97
00:04:58,526 --> 00:05:00,296
Aku tidak cukup./
Tidak, bukan itu.

98
00:05:00,298 --> 00:05:02,888
Dia punya tato dan punya
seluruh obat-obatan terbaik,

99
00:05:02,888 --> 00:05:04,671
Dia sudah mencumbu
begitu banyak...

100
00:05:04,671 --> 00:05:06,303
Kau sudah mencumbu
dua anggota Kongres.

101
00:05:06,305 --> 00:05:07,835
Bersamaan, tapi terpisah.

102
00:05:07,835 --> 00:05:09,460
Aku penyatu./
Baiklah.

103
00:05:09,460 --> 00:05:11,574
Aku ingin kau menyukaiku,
jadi aku berbohong.

104
00:05:11,576 --> 00:05:14,280
Itu mengecewakan./
Kita sudah berhasil sejak itu.

105
00:05:14,280 --> 00:05:15,707
Hanya dengannya./
Apa?

106
00:05:15,707 --> 00:05:18,919
Kau tahu, Reece?
Kehidupan seks kami,

107
00:05:18,919 --> 00:05:20,811
Kami tidak harus...

108
00:05:20,811 --> 00:05:24,169
Karena kehidupan seks kami
sangat-sangat luar biasa.

109
00:05:24,169 --> 00:05:26,356
Dibandingkan dengan apa?

110
00:05:26,358 --> 00:05:27,757
Reece.

111
00:05:27,759 --> 00:05:29,815
Anna, jika kau tak pernah bersama
pria lain selain Will,

112
00:05:29,815 --> 00:05:32,933
Aku katakan, cari tahu seperti
apa rasanya penis lainnya.

113
00:05:32,933 --> 00:05:34,132
Apa?/
Reece.

114
00:05:34,132 --> 00:05:36,265
Apa kau tak mau tahu?
Tidakkah kau penasaran?

115
00:05:36,267 --> 00:05:38,233
Kau pasti penasaran.
Maksudku, ayolah, serius.

116
00:05:38,235 --> 00:05:41,855
Kalian berdua begitu sempurna,
tak terpisahkan, dan membosankan.

117
00:05:41,855 --> 00:05:43,533
Kau secara tak langsung
sudah memiliki anak.

118
00:05:43,533 --> 00:05:44,982
Nikmatilah hidup!/
Baiklah, ayo.

119
00:05:44,982 --> 00:05:46,927
Kau tak mau menjadi orang yang
kau inginkan saat masih kuliah?

120
00:05:46,927 --> 00:05:50,115
Kau takkan sedikit kecewa jika kau
meninggal dan itu tak pernah terwujud?

121
00:05:50,115 --> 00:05:51,628
Intinya, dengar,
tak ada resiko.

122
00:05:51,628 --> 00:05:54,584
Kalian saling mencintai.
Kau saling mencintai.

123
00:05:54,584 --> 00:05:56,513
Kalian monumen cinta yang
akan berdiri selamanya...

124
00:05:56,513 --> 00:05:57,753
...dan aku bersulang untukmu,
juga aku menyayangi kalian.

125
00:05:57,755 --> 00:05:59,278
Bersulang, Reece./
Terima kasih banyak.

126
00:05:59,278 --> 00:06:01,326
Terima kasih banyak.

127
00:06:07,795 --> 00:06:11,923
Diikuti dengan itu, aku...

128
00:06:13,519 --> 00:06:16,961
Aku ingin...

129
00:06:16,961 --> 00:06:19,602
...memberimu kuncinya malam ini.

130
00:06:19,602 --> 00:06:22,412
Tapi rumahnya belum selesai,

131
00:06:22,412 --> 00:06:25,821
Jadi tak ada kunci, maaf.

132
00:06:25,821 --> 00:06:29,618
Tapi aku mau berkata...

133
00:06:29,620 --> 00:06:32,026
Anna...

134
00:06:35,993 --> 00:06:39,628
Aku bisa melihat wajahmu
sepanjang hidupku,

135
00:06:39,630 --> 00:06:42,185
Dan...

136
00:06:45,208 --> 00:06:48,139
Aku mencintaimu.

137
00:06:50,085 --> 00:06:52,477
Aku mencintaimu.

138
00:06:54,346 --> 00:06:56,447
Selamat ulang tahun.

139
00:07:05,933 --> 00:07:09,378
Kau suka Teddy Fredricks./
Ya, sebelum kau datang.

140
00:07:09,378 --> 00:07:11,989
Apa kau menulis buku harian tentang
dia dan lehernya yang tebal?

141
00:07:11,989 --> 00:07:15,264
Ya, aku ketakutan,
tapi dia menginginkan aku.

142
00:07:15,266 --> 00:07:17,199
Sangat bergaya Victoria.

143
00:07:17,201 --> 00:07:18,607
Tunggu, ini setelah kita bersama?

144
00:07:18,607 --> 00:07:20,615
Ya, tawaran itu tetap
berlaku hingga kuliah.

145
00:07:20,615 --> 00:07:22,572
Serius?/
Tentu.

146
00:07:22,574 --> 00:07:24,406
Dan?

147
00:07:24,408 --> 00:07:27,577
Kita pindah ke Naples dan menikah.

148
00:07:27,579 --> 00:07:30,451
Aku memilihmu.

149
00:07:30,831 --> 00:07:33,177
Tapi kau menyukai Teddy.
Itu...

150
00:07:33,177 --> 00:07:35,963
Apa? Aku ingin tahu.
Maksudku itu bukan...

151
00:07:35,988 --> 00:07:38,093
Kau tertarik dengan wanita lain.

152
00:07:38,093 --> 00:07:40,847
Maksudku... Ya, tidak...

153
00:07:40,847 --> 00:07:44,210
Tidak, tidak melebihi kau.
Tidak

154
00:07:44,696 --> 00:07:46,628
Baiklah. Dimengerti.

155
00:07:46,630 --> 00:07:48,764
Terima kasih.

156
00:07:48,766 --> 00:07:52,160
Kurasa, kau tahu, kau hanya...

157
00:07:53,120 --> 00:07:56,384
Aku menginginkan pengalaman.

158
00:07:56,384 --> 00:07:59,190
Dan aku aku menghalanginya.

159
00:07:59,190 --> 00:08:02,090
Sudah pasti tidak.

160
00:08:09,553 --> 00:08:11,938
Kau terkadang sangat menyebalkan,
kau tahu itu?

161
00:08:11,938 --> 00:08:14,527
Terserahlah. Aku seharusnya
tidak meminum sampanye.

162
00:08:15,759 --> 00:08:19,915
Ya, menurutku kau lebih lucu
ketimbang aslinya.

163
00:08:19,915 --> 00:08:22,921
Omong kosong. Aku sangat lucu./
Tidak. Ya, itu benar?

164
00:08:22,921 --> 00:08:26,093
Kurasa kita bisa sepakat untuk
tak setuju dengan itu.

165
00:08:26,093 --> 00:08:28,092
Kau akan tersesat tanpaku.

166
00:08:31,295 --> 00:08:32,798
Apa?

167
00:08:34,088 --> 00:08:36,908
Aku serius dengan yang
kukatakan tadi.

168
00:08:36,908 --> 00:08:39,825
Tentang?

169
00:08:39,825 --> 00:08:43,185
Tentang memiliki anak.
Aku ingin punya anak.

170
00:08:43,187 --> 00:08:45,754
Bagaimana dengan anak anjing?/
Ayolah.

171
00:08:46,994 --> 00:08:48,947
Bisa kami minta bonnya, tolong?

172
00:08:48,947 --> 00:08:50,926
Reece, itu bukan pelayan.

173
00:08:50,928 --> 00:08:52,744
Sial.

174
00:08:56,492 --> 00:08:58,122
Hati-hati!

175
00:08:59,584 --> 00:09:01,892
Aku takkan cemburu.
Kau?

176
00:09:01,892 --> 00:09:04,806
Kau memikirkan tentang
itu selama ini?

177
00:09:04,808 --> 00:09:06,041
Tidak./
Tentang...

178
00:09:06,043 --> 00:09:07,955
Tidak, aku hanya.../
...ketertarikanku kepada Teddy Fredricks?

179
00:09:07,955 --> 00:09:10,445
Tidak, aku hanya penasaran.

180
00:09:10,447 --> 00:09:12,315
Apa maksudmu?

181
00:09:12,317 --> 00:09:13,654
Apa maksudmu penasaran?

182
00:09:13,654 --> 00:09:16,398
Ya./
Apa kau bertanya "bertanya"?

183
00:09:17,655 --> 00:09:21,190
Entahlah. Aku hanya...

184
00:09:21,190 --> 00:09:25,189
Mungkin. Aku hanya...
Aku tidak...

185
00:09:41,511 --> 00:09:43,835
Kenapa kau mengatakan itu semalam?

186
00:09:43,835 --> 00:09:45,932
Entahlah. Maaf./
Itu sangat bodoh.

187
00:09:45,932 --> 00:09:47,650
Aku sangat mabuk.
Maaf.

188
00:09:47,652 --> 00:09:48,984
Maaf soal Reece semalam.
Dia...

189
00:09:48,986 --> 00:09:50,508
Terserahlah./
Ya.

190
00:09:50,508 --> 00:09:52,242
Dia terlalu banyak minum
sebelum kami pergi.

191
00:09:52,242 --> 00:09:54,041
Tidak. Serius?/
Ya, itu benar.

192
00:09:54,041 --> 00:09:55,757
Kau bersama berapa orang
sebelum Hale?

193
00:09:55,759 --> 00:09:57,151
Aku tidak tahu.

194
00:09:57,151 --> 00:09:59,173
Jumlah tepatnya.

195
00:09:59,173 --> 00:10:02,716
Melebihi kau, mungkin sekitar
kurang dari seribu.

196
00:10:02,716 --> 00:10:04,879
Dan Hale yang terbaik?/
Tidak.

197
00:10:04,879 --> 00:10:07,402
Anderson Cooper...
Bokong yang luar biasa.

198
00:10:07,404 --> 00:10:10,250
Itu tak mengganguku.
Aku tahu dia bercanda.

199
00:10:10,250 --> 00:10:11,873
Kau tak pernah berpikir
untuk bersama orang lain?

200
00:10:11,875 --> 00:10:14,444
Tidak terlalu.
Tidak secara serius.

201
00:10:14,446 --> 00:10:16,153
Maksudku, dengan Hale,
itu nyaman.

202
00:10:16,153 --> 00:10:18,815
Ada kesamaan yang umum.
Itu segalanya.

203
00:10:18,817 --> 00:10:23,158
Bukannya aku merasa rugi
atau yang lainnya.

204
00:10:23,687 --> 00:10:25,754
Senjata di mulutmu,
jika kau hidup hingga 90 tahun,

205
00:10:25,756 --> 00:10:29,008
Hale adalah orang terakhir
yang ingin kau cumbu?

206
00:10:29,759 --> 00:10:31,266
Ya.

207
00:10:31,291 --> 00:10:34,034
Senjata dimulutku,
aku berkata tentu saja.

208
00:10:39,156 --> 00:10:42,738
Ya. Hanya tinggal sedikit lagi.

209
00:10:45,203 --> 00:10:47,877
Itu dia. Kerja bagus.

210
00:10:53,717 --> 00:11:00,103
Menurutmu apa yang kita
miliki ini takdir?

211
00:11:00,128 --> 00:11:02,758
Apa?

212
00:11:02,760 --> 00:11:05,064
Bukan apa-apa.

213
00:11:26,571 --> 00:11:28,379
Bagaimana sushi-nya?

214
00:11:28,379 --> 00:11:30,887
Apa aku menahanmu?

215
00:11:30,889 --> 00:11:32,762
Apa?

216
00:11:32,762 --> 00:11:34,791
Apa aku...

217
00:11:34,793 --> 00:11:38,401
Apa kau puas denganku?

218
00:11:38,401 --> 00:11:41,736
Maaf, aku tak mengerti.

219
00:11:43,402 --> 00:11:45,767
Dengar, kau hanya hidup sekali,

220
00:11:45,769 --> 00:11:50,809
Dan aku tak ingin
untuk menghentikanmu...

221
00:11:50,809 --> 00:11:55,744
...dari melakukan sesuatu
jika, saat...

222
00:11:55,746 --> 00:11:58,647
Secara teori, itu akan
baik-baik saja, kurasa.

223
00:11:58,649 --> 00:12:01,273
Itu akan... Menurutku aku
akan baik saja.

224
00:12:01,273 --> 00:12:03,923
Bisa kau jelaskan maksudmu?

225
00:12:06,097 --> 00:12:10,904
Menurutku kau sebaiknya
tidur dengan wanita lain.

226
00:12:15,280 --> 00:12:21,221
Jika kita akan bersama selamanya.../
Kau pikir aku ingin?

227
00:12:21,221 --> 00:12:24,303
Aku tahu kau sangat mencintai aku
dan akan selalu begitu,

228
00:12:24,303 --> 00:12:28,387
Lalu kenapa kau tak
melakukan itu, benar?

229
00:12:28,387 --> 00:12:30,295
Jika aku mencintaimu seperti
yang aku pikirkan,

230
00:12:30,295 --> 00:12:32,448
Maka aku seharusnya tak
terancam oleh itu.

231
00:12:32,450 --> 00:12:35,685
Itu takkan terjadi. Aku tahu itu
hanya.../Kau menginginkan itu?

232
00:12:37,154 --> 00:12:39,368
Aku tidak tahu.

233
00:12:46,032 --> 00:12:47,587
Monogami itu konyol.

234
00:12:47,587 --> 00:12:50,413
Ini bagian dari perkataanmu
yang masuk akal, oke?/Benar.

235
00:12:50,413 --> 00:12:53,522
Aku bukan... Maksudku,
tidak, tapi kau benar.

236
00:12:53,522 --> 00:12:55,849
Itu rancangan yang buruk./
Tentu.

237
00:12:55,849 --> 00:12:57,306
Setidaknya, itu menjelaskan
seluruh logika.

238
00:12:57,308 --> 00:13:00,623
Itu gila kita tak pernah
bicarakan tentang ini, itu saja.

239
00:13:00,623 --> 00:13:02,578
Kita hanya melakukan apa
yang seharusnya dilakukan.

240
00:13:02,580 --> 00:13:04,698
Ya, karena saat itu kita masih muda./
Benar. Bagaimana kita tahu?

241
00:13:04,723 --> 00:13:07,883
Aku tak mau kau menginginkan aku
karena itu harus, kau tahu?

242
00:13:07,885 --> 00:13:10,197
Aku mau kau menginginkan aku
karena kau menginginkannya,

243
00:13:10,197 --> 00:13:12,722
Bukan karena aku memiliki ragamu.

244
00:13:12,724 --> 00:13:15,757
Kau bisa sedikit menikmatinya.

245
00:13:15,759 --> 00:13:18,097
Kau pikir aku ingin sedikit
menikmatinya?

246
00:13:37,480 --> 00:13:39,614
Baiklah, dengar, semalam,
itu aneh.

247
00:13:39,616 --> 00:13:42,122
Ya. Apa kita akan mencobanya?

248
00:13:42,147 --> 00:13:47,681
Baik, jika kita akan melakukan itu,
bagaimana kita menyebutnya?

249
00:13:47,681 --> 00:13:50,593
Hubungan terbuka?/
Tidak. Hubungan tidak terbuka.

250
00:13:50,595 --> 00:13:53,106
Tidak./
Hubungan itu hanya dua orang.

251
00:13:53,106 --> 00:13:56,077
Benar. Itu maksudku./Kau tak bisa
mencumbu orang lain begitu saja.

252
00:13:58,246 --> 00:14:01,850
Jelas, begitu juga denganmu.

253
00:14:05,428 --> 00:14:06,975
Menurutku itu takkan bekerja.

254
00:14:06,977 --> 00:14:08,511
Kenapa tidak?

255
00:14:08,513 --> 00:14:10,417
Sifat alami manusia,

256
00:14:10,417 --> 00:14:12,788
Sudah banyak hal buruk
terjadi sebelum kau.

257
00:14:12,788 --> 00:14:14,243
Itu bukan kami.

258
00:14:14,243 --> 00:14:15,752
Kenapa ini tak pernah
dibicarakan sebelumnya?

259
00:14:15,754 --> 00:14:17,652
Mereka sudah bersama
selama bertahun-tahun...

260
00:14:17,654 --> 00:14:19,384
...tapi tak pernah berpikir
mencumbu orang lain?

261
00:14:19,384 --> 00:14:21,156
Tidak, tentu saja,
aku pernah memikirkan itu.

262
00:14:21,158 --> 00:14:22,490
Aku pernah tertarik
dengan orang lain.

263
00:14:22,490 --> 00:14:26,921
Astaga, kau hanya bersama satu
pria seumur hidupmu.

264
00:14:27,048 --> 00:14:29,670
Itu sesuai alkitab.
Itu syariah.

265
00:14:29,670 --> 00:14:31,032
Kesetiaan memiliki nilai.

266
00:14:31,034 --> 00:14:34,800
Itu sebabnya menjadi ukuran umum
untuk menilai sebuah hubungan.

267
00:14:34,800 --> 00:14:37,105
Aku paham jika kau ingin
berkembang melebihi rasa cemburu.

268
00:14:37,107 --> 00:14:38,206
Menurutku itu mustahil.

269
00:14:38,208 --> 00:14:40,581
Kau mau bersama Reece selamanya.

270
00:14:40,581 --> 00:14:42,634
Apa itu pertanyaan?

271
00:14:42,634 --> 00:14:45,004
Kau?/
Tidak.

272
00:14:45,004 --> 00:14:48,954
Aku mau bersama Reece selama
kami saling membuat bahagia.

273
00:14:48,954 --> 00:14:52,684
Tapi ya, berdasarkan itu,
selamanya adalah ideal.

274
00:14:52,684 --> 00:14:54,751
Kau ingat Shannon
dan Jeremy, 'kan?

275
00:14:54,751 --> 00:14:57,499
Mereka punya hubungan terbuka.

276
00:14:57,499 --> 00:15:00,152
Ya, saat kuliah./Benar, dan
mereka masih bersama.

277
00:15:00,152 --> 00:15:01,953
Mereka sudah punya anak
sekarang dan semuanya.

278
00:15:01,953 --> 00:15:03,535
Itu tak dihitung.

279
00:15:03,535 --> 00:15:06,416
Kau masih tertarik pada Will, 'kan?/
Ya, tentu saja.

280
00:15:07,322 --> 00:15:09,714
Anna?/
Ya.

281
00:15:09,714 --> 00:15:12,361
Dan seksnya masih bagus?/
Ya.

282
00:15:12,935 --> 00:15:16,036
Maksudku, menurutku.

283
00:15:16,036 --> 00:15:17,471
Menurutmu.

284
00:15:17,471 --> 00:15:19,788
Maksudmu selama bertahun-tahun
yang kau habiskan bersama Hale,

285
00:15:19,788 --> 00:15:23,886
Semua yang kau miliki, cinta,
kepercayaan diantara kalian,

286
00:15:23,888 --> 00:15:26,542
Keintiman, berbagi kepemilikan,

287
00:15:26,542 --> 00:15:28,496
Hidupmu, semuanya,
itu begitu rapuh...

288
00:15:28,496 --> 00:15:31,054
...hingga jika dia tidur dengan
orang lain meski hanya sekali,

289
00:15:31,054 --> 00:15:33,481
Itu akan menghapus semua
yang sudah kau bangun?

290
00:15:33,481 --> 00:15:36,294
Benar./
Itu konyol.

291
00:15:36,294 --> 00:15:38,568
Kenapa itu menjadi ancaman?

292
00:15:38,570 --> 00:15:40,835
Karena dia milikku.

293
00:15:40,837 --> 00:15:44,574
Kau terdengar seperti anak-anak.
Itu cara anak-anak menjawab.

294
00:15:44,576 --> 00:15:47,133
William, aku menyayangimu.

295
00:15:47,133 --> 00:15:50,259
Ini sangat konyol.
Sampai bertemu besok.

296
00:15:57,141 --> 00:15:58,910
Pergilah.

297
00:16:01,926 --> 00:16:05,261
Siapa namanya?/
Itu Bowzer.

298
00:16:05,263 --> 00:16:07,753
Dia sedikit berisik,
tapi dia anjing baik.

299
00:16:07,753 --> 00:16:09,528
Maksudku...

300
00:16:09,528 --> 00:16:12,267
Ya, Aidan.

301
00:16:12,269 --> 00:16:14,436
Dia sangat manis./
Terima kasih.

302
00:16:14,436 --> 00:16:16,167
Ini sebenarnya satu-satunya
tempat dia bisa tertidur,

303
00:16:16,167 --> 00:16:18,518
Tapi Bowzer juga menyukai ini.

304
00:16:18,814 --> 00:16:20,343
Kau punya anak?

305
00:16:20,345 --> 00:16:22,513
Tidak.

306
00:16:22,513 --> 00:16:24,840
Terlalu sibuk.

307
00:16:24,840 --> 00:16:27,910
Aku mengurus pusat taman.
Penanaman.

308
00:16:27,910 --> 00:16:30,376
Itu seperti punya banyak
anak, bukan?/Ya, ya.

309
00:16:30,376 --> 00:16:31,825
Ya, anjingmu sudah
seperti seorang anak.

310
00:16:31,825 --> 00:16:34,909
Axel? Dia anjing kakakku.

311
00:16:35,733 --> 00:16:37,077
Aku Hale.

312
00:16:37,077 --> 00:16:38,775
Hai. Glenn./
Hei.

313
00:16:39,847 --> 00:16:43,732
Sial. Lagi?

314
00:16:43,732 --> 00:16:46,968
Ketiga kalinya tahun ini.
Aku benci mesin ini.

315
00:16:48,505 --> 00:16:51,709
Halo. Beritahu aku jika
kau punya pertanyaan.

316
00:16:55,372 --> 00:16:58,405
Itu mengagumkan.
Aromanya.

317
00:16:58,405 --> 00:17:02,793
Itu? Itu aroma pohon cemara.
Dia sedang mengampelas.

318
00:17:02,793 --> 00:17:04,635
Aku bisa mencium baunya
hingga dari ujung blok.

319
00:17:04,635 --> 00:17:05,955
Benarkah?

320
00:17:05,957 --> 00:17:07,660
Aku punya penciuman
yang sangat bagus.

321
00:17:07,660 --> 00:17:09,492
Kelihatannya begitu.

322
00:17:09,492 --> 00:17:12,065
Itu penciuman yang bagus.

323
00:17:13,848 --> 00:17:15,653
Kau yang membuat meja ini?

324
00:17:15,653 --> 00:17:18,970
Ya, kami berdua yang membuat
semua yang ada di toko ini.

325
00:17:19,714 --> 00:17:21,612
Cukup mengesankan.

326
00:17:21,612 --> 00:17:23,391
Terima kasih.

327
00:17:23,391 --> 00:17:24,995
Apa itu pacarmu?

328
00:17:24,995 --> 00:17:26,617
Itu? Bukan, itu rekanku.

329
00:17:26,617 --> 00:17:29,444
Rekan bisnisku...
Dia sahabatku.

330
00:17:29,446 --> 00:17:31,585
Itu sangat bagus.

331
00:17:33,296 --> 00:17:36,084
Sangat-sangat cantik.

332
00:17:40,290 --> 00:17:42,031
Tunggu.

333
00:17:44,461 --> 00:17:46,228
Mau membawa potongan ini?

334
00:17:46,230 --> 00:17:50,624
Kau bisa membakarnya seperti
dupa jika ingin mencium aromanya.

335
00:17:51,897 --> 00:17:54,229
Itu sangat manis.

336
00:17:54,556 --> 00:17:57,114
Terima kasih. Aku akan lakukan itu./
Baiklah.

337
00:17:57,623 --> 00:17:59,146
Sampai bertemu lagi.

338
00:17:59,146 --> 00:18:00,516
Selamat menikmati.

339
00:18:00,516 --> 00:18:02,060
Terima kasih.
Kau juga.

340
00:18:02,060 --> 00:18:03,978
Sampai jumpa.

341
00:18:07,360 --> 00:18:10,527
Aku suka itu./
Tentu saja.

342
00:18:10,527 --> 00:18:12,888
Apa? Itu sangat bagus!

343
00:18:12,890 --> 00:18:14,724
Itu terlalu banyak percakapan.

344
00:18:14,726 --> 00:18:18,259
Aku menangis dua kali./
Aku tahu. Kau begitu emosional.

345
00:18:18,261 --> 00:18:21,484
Terserahlah.
Kau mencintai aku.

346
00:18:22,517 --> 00:18:24,660
Ya...

347
00:18:25,470 --> 00:18:27,320
Mau pergi ke tempat lain?

348
00:18:27,320 --> 00:18:30,608
Ayo kita pergi. Ayolah./
Ini sudah larut.

349
00:18:30,608 --> 00:18:32,878
Ayo pergi berjoget./
Ini sudah larut.

350
00:18:32,878 --> 00:18:34,359
Ini belum terlalu larut.

351
00:18:34,359 --> 00:18:35,770
Ayo pergi joget./
Aku ada pesanan...

352
00:18:35,770 --> 00:18:37,091
Kita belum tua./
...untuk dikerjakan besok pagi.

353
00:18:37,091 --> 00:18:38,440
Kita masih muda dan menawan.
Ayo berjoget.

354
00:18:38,440 --> 00:18:40,971
Aku ada pekerjaan!
Kita ke kelab hari Selasa.

355
00:18:40,971 --> 00:18:43,587
Persetan Selasa.

356
00:18:43,587 --> 00:18:46,354
Baiklah. Selasa/
Oke? Baiklah, bagus.

357
00:18:46,356 --> 00:18:48,839
Aku tak percaya kau
tak suka filmnya.

358
00:18:48,839 --> 00:18:51,968
Aku punya selera yang rumit.

359
00:18:54,534 --> 00:18:56,668
Hei, kembalilah kemari.

360
00:19:02,362 --> 00:19:04,440
Apa yang kau...
Kupikir kita akan pergi.

361
00:19:04,442 --> 00:19:07,369
Kenapa buru-buru?

362
00:19:10,301 --> 00:19:12,150
Entahlah.

363
00:19:14,458 --> 00:19:17,782
Kau yakin sudah siap untuk ini?

364
00:19:17,782 --> 00:19:20,463
Ya. Kau?

365
00:19:55,570 --> 00:19:58,059
Apa?
Kau bertemu orang lain?

366
00:19:58,061 --> 00:19:59,970
Tidak. Jangan terlalu jelas, oke?

367
00:19:59,970 --> 00:20:01,462
Baiklah. Maaf.

368
00:20:01,464 --> 00:20:03,599
Kau terlihat cantik./
Ya?

369
00:20:03,601 --> 00:20:05,534
Ya, mempesona./
Ya, begitu juga kau.

370
00:20:05,536 --> 00:20:07,103
Terima kasih.

371
00:20:07,103 --> 00:20:11,934
Kau mau pergi berkeliling,
melihat-lihat?

372
00:20:11,934 --> 00:20:13,147
Tentu./
Ya.

373
00:20:13,147 --> 00:20:14,889
Aku ke sini, kau ke sana?

374
00:20:14,889 --> 00:20:17,627
Baiklah. Hati-hati./
Baiklah.

375
00:20:17,627 --> 00:20:20,248
Maaf. Biar aku ambilkan itu.

376
00:20:20,248 --> 00:20:22,858
Sial. Maafkan aku.

377
00:20:28,986 --> 00:20:31,190
Terima kasih.
Aku akan istirahat.

378
00:20:31,190 --> 00:20:32,673
Hei.

379
00:20:32,673 --> 00:20:34,930
Hai.

380
00:20:34,932 --> 00:20:37,135
Aku suka pakaianmu.

381
00:20:38,186 --> 00:20:44,745
Apa pekerjaanmu?/
Apa... Apa yang aku... Kau tahu...

382
00:20:45,876 --> 00:20:48,135
Kau tinggal didekat sini atau.../
Hei, sayang.

383
00:20:48,135 --> 00:20:50,209
Tidak./
Mereka kehabisan Stella.

384
00:20:50,209 --> 00:20:55,119
Hei, aku tunangannya.

385
00:20:55,119 --> 00:20:57,799
Jadi, kau...?

386
00:20:57,799 --> 00:20:59,970
Ian.

387
00:21:00,598 --> 00:21:02,748
Senang berbincang denganmu.

388
00:21:07,429 --> 00:21:09,410
Ya.

389
00:21:09,497 --> 00:21:11,115
Maaf jika.../
Terima kasih.

390
00:21:11,115 --> 00:21:12,361
...mengacaukan kesenangan.

391
00:21:12,361 --> 00:21:14,422
Tidak, terima kasih. Itu...

392
00:21:14,422 --> 00:21:16,013
Dia.../
Ya.

393
00:21:16,013 --> 00:21:18,493
Itu canggung./
Ya, aku melihat wajahmu dan...

394
00:21:18,493 --> 00:21:21,727
Tunangan?/
Apa, terlalu berlebihan?

395
00:21:21,727 --> 00:21:23,942
Mungkin.
Itu langkah berani.

396
00:21:23,942 --> 00:21:25,381
Ya, aku akui,

397
00:21:25,383 --> 00:21:28,044
Aku mungkin mendesak hubungan
palsu terlalu cepat.

398
00:21:28,044 --> 00:21:30,315
Ya, mungkin. Kita bahkan
belum pernah bertemu, jadi...

399
00:21:30,315 --> 00:21:32,156
Masalah teknis yang buruk.

400
00:21:32,156 --> 00:21:34,456
Tunggu, apa kau takut dengan
komitmen palsu?

401
00:21:34,458 --> 00:21:37,191
Ya, aku sangat ketakutan.

402
00:21:37,193 --> 00:21:40,261
Selama ini kau pikir kau
mengenal seseorang, dan...

403
00:21:40,263 --> 00:21:42,763
Ya.

404
00:21:42,763 --> 00:21:45,103
Bir?

405
00:21:45,103 --> 00:21:47,256
Ya, aku mau bir.

406
00:22:00,682 --> 00:22:03,030
Itu termasuk sejarah
pengarang perempuan.

407
00:22:03,030 --> 00:22:05,337
Kalau begitu bersulang untuk
menyelesaikan tesismu.

408
00:22:05,337 --> 00:22:09,780
Dan kau menyelesaikan.../
Entahlah, cucian kotor?

409
00:22:09,805 --> 00:22:13,622
Aku Dane./
Ya. Hai, aku Anna.

410
00:22:13,622 --> 00:22:16,496
Yang benar saja.

411
00:22:16,496 --> 00:22:18,950
Apa? Kau suka lagu ini?/
Ya.

412
00:22:18,950 --> 00:22:20,810
Hai./
Hei.

413
00:22:23,623 --> 00:22:26,101
Aku benar-benar minta maaf.
Aku memang bodoh.

414
00:22:26,101 --> 00:22:29,963
Maaf. Ini temanku, Will.

415
00:22:29,963 --> 00:22:33,776
Hei. Dane./
Dane? Dane?

416
00:22:33,776 --> 00:22:35,517
Dane.
Nama yang bagus.

417
00:22:35,519 --> 00:22:37,686
Terima kasih.

418
00:22:37,688 --> 00:22:40,256
Ini gila... Aku kehilangan
keperjakaanku dengan lagu ini.

419
00:22:40,256 --> 00:22:41,637
Tidak mungkin. Aku juga./
Benarkah? Itu sangat aneh.

420
00:22:41,637 --> 00:22:43,766
Begitu juga...
Begitu juga dengannya.

421
00:22:43,766 --> 00:22:47,222
Gila, ya?
Bagaimana kalian saling mengenal?

422
00:22:47,222 --> 00:22:49,472
Kami teman satu sekolah.

423
00:22:50,834 --> 00:22:52,401
Dulu sekali.

424
00:22:52,401 --> 00:22:56,215
Sial.
Aku suka lagu ini.

425
00:22:56,215 --> 00:22:57,917
Kau menari?

426
00:22:57,917 --> 00:23:00,402
Kita harus menari. Will./
Benar. Baiklah, ayo.

427
00:23:00,402 --> 00:23:02,443
Ayo. Kita bisa menari.
Ayo menari.

428
00:23:02,445 --> 00:23:03,644
Will!

429
00:23:30,254 --> 00:23:31,940
Sial jaketku.
Aku segera kembali.

430
00:23:31,940 --> 00:23:34,104
Baiklah.

431
00:23:37,988 --> 00:23:39,885
Kau siap?

432
00:23:39,885 --> 00:23:41,717
Untuk apa?

433
00:23:41,719 --> 00:23:43,971
Pulang ke rumah.

434
00:23:43,971 --> 00:23:46,364
Kau tidak menginginkan itu.

435
00:23:47,181 --> 00:23:50,372
Kau suka dia, dia suka kau.

436
00:23:50,372 --> 00:23:52,795
Jadi...

437
00:23:52,797 --> 00:23:56,149
Bagaimana denganmu?

438
00:23:56,149 --> 00:23:59,574
Aku akan pulang.
Dia cukup keren, bukan?

439
00:23:59,574 --> 00:24:04,312
Kau jelas tertarik padanya, jadi...

440
00:24:04,312 --> 00:24:06,953
Kau tahu, dia penari handal.

441
00:24:06,953 --> 00:24:12,270
Mungkin aku akan minta
nomor teleponnya atau...

442
00:24:14,556 --> 00:24:17,719
Tugas kita disini selesai.
Kita mengganti seluruh getarannya.

443
00:24:17,721 --> 00:24:19,843
Orang-orang hippie sedang menari.

444
00:24:19,868 --> 00:24:21,489
Kalian masih ingin melanjutkan?

445
00:24:21,491 --> 00:24:23,737
Ya, aku tak harus
bangun pagi besok.

446
00:24:23,737 --> 00:24:25,145
Bagus.

447
00:24:25,145 --> 00:24:27,352
Kau tahu, aku mungkin
sebaiknya pergi.

448
00:24:27,352 --> 00:24:30,879
Kau tahu, kalian pergilah
bersenang-senang.

449
00:24:31,613 --> 00:24:34,330
Oke?/
Baiklah.

450
00:24:34,992 --> 00:24:38,306
Baiklah. Apa kau yakin?

451
00:24:38,308 --> 00:24:40,097
Ya.

452
00:24:40,097 --> 00:24:42,729
Sampai bertemu, Anna.

453
00:24:46,027 --> 00:24:47,649
Dane.

454
00:24:47,651 --> 00:24:49,564
Aku akan antar dia pulang
dengan selamat.

455
00:24:50,194 --> 00:24:51,719
Bisa kita pergi?

456
00:24:51,721 --> 00:24:53,049
Ya.

457
00:24:57,779 --> 00:24:59,219
Malam.

458
00:25:37,406 --> 00:25:39,429
Wow.

459
00:25:40,167 --> 00:25:42,203
Ini keren.

460
00:25:42,205 --> 00:25:48,112
Mau aku ambilkan sesuatu?/
Aku minum apapun yang kau minum.

461
00:26:01,251 --> 00:26:03,268
Ini tempatnya.

462
00:26:05,597 --> 00:26:07,796
Apa ini?

463
00:26:07,798 --> 00:26:11,145
Itu sudah lama sekali.

464
00:26:11,145 --> 00:26:13,946
Ini milikmu?/
Band lamaku.

465
00:26:13,946 --> 00:26:16,103
kau ingat lagu "Drops of Jupiter?"

466
00:26:16,103 --> 00:26:18,643
Ya. Ya.

467
00:26:18,643 --> 00:26:21,876
Ya, mereka membuat kami
masuk ke tangga lagu, jadi...

468
00:26:28,940 --> 00:26:36,787
Jadi sekarang kau mengerjakan
sesuatu dengan komputer?

469
00:26:38,406 --> 00:26:41,566
Apa kau benar-benar peduli?

470
00:26:44,242 --> 00:26:47,493
Tidak. Tidak terlalu.

471
00:27:56,854 --> 00:27:58,527
Tunggu./
Apa?

472
00:27:58,527 --> 00:28:02,076
Aku hanya...

473
00:28:02,078 --> 00:28:04,506
Boleh aku ke kamar mandi?

474
00:28:04,506 --> 00:28:07,748
Ya, itu...
Kau hampir sampai.

475
00:28:07,750 --> 00:28:09,544
Baiklah.

476
00:28:11,719 --> 00:28:16,175
Pembongkaran 87 London Terrace
telah selesai dijadwalkan...

477
00:28:16,175 --> 00:28:20,412
...meski demonstrasi warga setempat
dan para aktivis masih berlangsung.

478
00:28:20,482 --> 00:28:23,152
14 ton dinamit diledakkan.

479
00:28:23,176 --> 00:28:25,550
Dengar, ini terjadi. Bilang padaku
untuk pergi, dan aku akan pergi.

480
00:28:27,551 --> 00:28:30,693
Aku tak keberatan.
Jika itu maumu.

481
00:28:30,717 --> 00:28:32,134
Sungguh?

482
00:28:32,158 --> 00:28:34,447
Pengalaman baru, 'kan?

483
00:28:34,471 --> 00:28:36,471
Oke.

484
00:28:38,741 --> 00:28:40,741
Aku mencintaimu.

485
00:28:43,798 --> 00:28:45,798
Aku juga mencintaimu.

486
00:28:48,154 --> 00:28:50,612
Semua baik-baik saja?

487
00:28:53,666 --> 00:28:55,977
Cukup...

488
00:28:55,977 --> 00:28:59,196
...selangkah demi selangkah.

489
00:29:19,271 --> 00:29:21,795
Kau tak harus tergesa-gesa.

490
00:29:22,425 --> 00:29:24,779
Ya, aku.../
Tidak, sungguh.

491
00:29:53,787 --> 00:29:56,350
Ya, aku...

492
00:29:56,350 --> 00:30:00,728
Aku harus sekolah besok, jadi
...

493
00:30:00,730 --> 00:30:06,000
Seperti apa rasanya?
Kau besok?

494
00:30:08,418 --> 00:30:11,117
Aku sebaiknya pergi.

495
00:30:13,675 --> 00:30:15,041
Aku tak bermaksud...

496
00:30:15,041 --> 00:30:20,835
Tidak, aku tak berkata...
Itu...

497
00:30:22,637 --> 00:30:25,792
Aku hanya...
Aku sebaiknya pergi.

498
00:30:29,680 --> 00:30:31,896
Aku akan menatap ponselku
hingga kau menghubungi,

499
00:30:31,896 --> 00:30:34,717
Tapi tak ada tekanan.

500
00:30:48,554 --> 00:30:51,602
Aku harus pergi.

501
00:30:51,602 --> 00:30:53,964
Ya.

502
00:31:21,838 --> 00:31:24,078
Hei.

503
00:31:24,080 --> 00:31:26,516
Kau tak apa?

504
00:31:28,441 --> 00:31:32,513
Ya.

505
00:31:32,513 --> 00:31:34,230
Kau?

506
00:31:34,230 --> 00:31:36,659
Aku baik.

507
00:31:45,301 --> 00:31:47,665
Bagaimana?

508
00:31:50,760 --> 00:31:55,309
Itu menyenangkan.

509
00:31:55,311 --> 00:31:57,526
Itu...

510
00:31:57,526 --> 00:32:01,395
Itu tak apa aku mengatakannya?/
Ya.

511
00:32:01,395 --> 00:32:04,154
Itu sangat menyenangkan.

512
00:32:06,543 --> 00:32:08,579
Bagus. Bagus.

513
00:32:08,579 --> 00:32:11,692
Itu... Itu sangat bagus.

514
00:32:11,694 --> 00:32:14,296
Itu...

515
00:32:14,298 --> 00:32:16,496
Ya, dia sangat luar biasa.

516
00:32:16,496 --> 00:32:19,888
Itu aneh.

517
00:32:19,888 --> 00:32:24,618
Berbeda.
Lebih longgar.

518
00:32:24,618 --> 00:32:29,107
Itu hanya berbeda.

519
00:32:34,437 --> 00:32:38,507
Tapi kau tak apa?

520
00:32:38,507 --> 00:32:40,654
Ya.

521
00:32:40,654 --> 00:32:43,860
Ya, aku sangat baik.

522
00:32:45,616 --> 00:32:48,729
Wow.

523
00:32:49,650 --> 00:32:51,631
Wow.

524
00:32:51,887 --> 00:32:54,035
Ini bekerja.

525
00:32:59,516 --> 00:33:01,671
Lebih longgar?

526
00:33:03,648 --> 00:33:05,713
Ya, hanya...

527
00:33:05,715 --> 00:33:09,180
Seolah dia...

528
00:33:09,180 --> 00:33:11,414
Entahlah, seperti...

529
00:33:11,414 --> 00:33:14,851
Di seluruh tempat pada
saat bersamaan.

530
00:33:14,851 --> 00:33:17,257
Tapi itu menyenangkan.

531
00:33:17,259 --> 00:33:19,619
Apa aku terlalu kaku atau...

532
00:33:19,619 --> 00:33:23,142
Tidak, kau sangat luar biasa.

533
00:33:23,142 --> 00:33:25,781
Kau rata-rata.

534
00:33:28,052 --> 00:33:31,463
Kau melakukan semuanya?

535
00:33:31,463 --> 00:33:34,778
Banyak hal.

536
00:33:43,445 --> 00:33:45,618
Bagus.

537
00:33:45,618 --> 00:33:47,797
Ya.

538
00:33:47,797 --> 00:33:50,859
Ya, itu bekerja.
Itu menyenangkan.

539
00:33:50,861 --> 00:33:52,663
Ya.

540
00:34:17,452 --> 00:34:19,735
Itu berjalan lancar?/
Bahkan lebih baik lagi.

541
00:34:19,735 --> 00:34:21,621
Baiklah, tolong jangan
beritahu aku rinciannya.

542
00:34:21,623 --> 00:34:23,832
Kalian benar-benar gila./
Tidak, pria itu baik.

543
00:34:23,832 --> 00:34:26,109
Dia baik dengannya./
Aku senang untuk itu.

544
00:34:26,109 --> 00:34:28,429
Dan Will?/
Dia baik-baik saja.

545
00:34:28,431 --> 00:34:29,946
Kurasa dia baik-baik saja.

546
00:34:29,946 --> 00:34:31,900
Ini semua idemu.

547
00:34:31,902 --> 00:34:34,727
Dia pengarang lagu. Dia memainkan
aku salah satu lagunya.

548
00:34:34,727 --> 00:34:36,912
Baiklah, jangan temui dia lagi./
Kenapa?

549
00:34:36,912 --> 00:34:40,321
Seks adalah seks dan itu bagus.

550
00:34:40,321 --> 00:34:44,945
Tapi hanya itu yang kau sepakati.
Berhati-hatilah.

551
00:34:44,947 --> 00:34:47,467
Kau sadar ini pakta bunuh diri, 'kan?

552
00:34:47,467 --> 00:34:49,475
Kau harus melakukan itu sekarang.
Kau sudah berkomitmen.

553
00:34:49,475 --> 00:34:51,026
Jika tidak, dia akan bebas
diluar sana selamanya.

554
00:34:51,026 --> 00:34:52,420
Kau terlalu dramatis.

555
00:34:52,422 --> 00:34:55,309
Kau tahu itu hal terburuk untuk
dikatakan pada orang homoseksual?

556
00:34:55,309 --> 00:34:57,781
Apa yang kau lihat?

557
00:34:57,781 --> 00:34:59,066
Tidak ada.

558
00:34:59,066 --> 00:35:01,496
Hai.

559
00:35:01,498 --> 00:35:03,398
Halo lagi.

560
00:35:03,400 --> 00:35:05,797
Halo lagi.

561
00:35:06,819 --> 00:35:09,444
Jadi, aku mau membeli meja ini.

562
00:35:09,444 --> 00:35:11,116
Benarkah? Ini... Wow.

563
00:35:11,116 --> 00:35:13,792
Ya./
Baiklah. Itu sangat bagus.

564
00:35:13,792 --> 00:35:17,180
Aku tahu. Aku tak bisa berhenti
memikirkan itu sebenarnya.

565
00:35:17,180 --> 00:35:21,063
Biar aku catat permintaanmu
dan jadwal pengiriman.

566
00:35:21,063 --> 00:35:23,586
Aku bisa sekarang.

567
00:35:23,586 --> 00:35:28,455
Aku masih, kau tahu...
Tokonya masih buka, dan...

568
00:35:29,814 --> 00:35:32,636
Kenapa kau tak tutup tokonya?

569
00:35:32,636 --> 00:35:37,264
Aku.../Aku hanya bercanda.
Aku santai malam ini.

570
00:35:37,266 --> 00:35:42,770
Aku mungkin juga ada
waktu luang malam ini...

571
00:35:42,770 --> 00:35:48,699
...untuk mengirimkan meja
ini ke alamatmu.

572
00:35:48,699 --> 00:35:51,642
Kalau begitu,
itu kemungkinan kencan.

573
00:35:56,538 --> 00:35:58,851
Hai.

574
00:35:58,851 --> 00:36:01,057
Hei.

575
00:36:02,192 --> 00:36:03,684
Apa kau menonton film porno?

576
00:36:03,684 --> 00:36:05,217
Tidak.

577
00:36:05,217 --> 00:36:07,044
Kau menonton yang aneh-aneh?/
Tidak.

578
00:36:07,044 --> 00:36:09,696
Hewan atau sejenisnya?
Tentakel, terong?

579
00:36:09,696 --> 00:36:11,714
Tidak.

580
00:36:12,982 --> 00:36:18,211
Tidak. Aku harus pergi.
Aku ada janji minum.

581
00:36:18,246 --> 00:36:20,121
Dah.

582
00:36:28,552 --> 00:36:30,645
...kau bisa hasilkan.

583
00:36:30,645 --> 00:36:32,269
Saat perjalanan keluarga
kita dimulai,

584
00:36:32,269 --> 00:36:34,988
Kita putuskan mengadopsi
adalah jawaban...

585
00:36:34,990 --> 00:36:37,842
...atas anggota keluarga
kita yang hilang,

586
00:36:37,842 --> 00:36:42,252
Keceriaan dan cinta
yang awalnya aku...

587
00:36:46,391 --> 00:36:48,763
Halo?

588
00:36:49,967 --> 00:36:52,223
Lydia?

589
00:36:53,373 --> 00:36:56,426
Penjaga pintu mengizinkan aku masuk.

590
00:36:57,617 --> 00:36:59,901
Lydia?

591
00:37:00,792 --> 00:37:02,630
Wow.

592
00:37:03,402 --> 00:37:06,121
Ini Will.

593
00:37:06,979 --> 00:37:10,104
Kau mau mejanya
diletakkan di mana?

594
00:37:15,247 --> 00:37:17,486
Ya. Ya, itu sempurna.

595
00:37:17,486 --> 00:37:19,860
Hai./
Hei.

596
00:37:19,860 --> 00:37:22,656
Rumah yang bagus./
Terima kasih.

597
00:37:29,723 --> 00:37:31,667
Itu lebih baik, ya?

598
00:37:32,427 --> 00:37:34,788
Mau aku ambilkan sesuatu
untuk diminum, mungkin?

599
00:37:34,788 --> 00:37:39,954
Es teh atau anggur putih?

600
00:37:39,956 --> 00:37:42,437
Aku tak apa.

601
00:37:45,427 --> 00:37:48,162
Aku terobsesi dengan ini.

602
00:38:06,583 --> 00:38:08,751
Kau mau menari?

603
00:38:09,936 --> 00:38:11,960
Tentu.

604
00:38:15,115 --> 00:38:17,074
Aku suka musik ini.

605
00:38:17,074 --> 00:38:19,146
Ya.

606
00:38:20,937 --> 00:38:23,326
Aromamu seperti ayahku.

607
00:38:51,169 --> 00:38:52,941
Apa yang kau lakukan?

608
00:38:52,941 --> 00:38:56,386
Ini tengah malam?
Kami punya anak-anak di sini!

609
00:38:57,856 --> 00:38:59,266
Maaf.

610
00:38:59,268 --> 00:39:01,995
Ini Park Slope, bajingan.

611
00:39:01,995 --> 00:39:04,206
Maaf.

612
00:39:04,206 --> 00:39:06,284
Sial.

613
00:39:14,069 --> 00:39:16,494
Hei./
Hei.

614
00:39:19,528 --> 00:39:21,488
Aku membuat makan malam.

615
00:39:21,490 --> 00:39:24,039
Kau memasak?

616
00:39:28,047 --> 00:39:29,844
Kau tidak menelepon.

617
00:39:29,844 --> 00:39:32,282
Ya, maaf./
Jangan.

618
00:39:32,282 --> 00:39:34,061
Jangan lakukan itu kepadaku.

619
00:39:34,061 --> 00:39:36,506
Kenapa?
Aku pergi ke rumah.

620
00:39:36,506 --> 00:39:39,360
Hingga tengah malam dan
ponselmu yang mati?

621
00:39:39,360 --> 00:39:44,583
Tidak.
Aku bertemu seseorang.

622
00:39:44,583 --> 00:39:46,964
Kemudian aku pergi ke rumah.

623
00:39:46,964 --> 00:39:48,838
Kau mencumbu seseorang
di rumah baru kita?

624
00:39:48,838 --> 00:39:52,044
Tidak, aku ke sana setelahnya
untuk bekerja.

625
00:39:52,044 --> 00:39:55,188
Benar.
Aku seharusnya...

626
00:39:55,188 --> 00:39:58,678
Kau seharusnya beritahu aku
saat kau akan...

627
00:39:58,678 --> 00:40:01,032
Aku khawatir denganmu.

628
00:40:01,032 --> 00:40:03,504
Maafkan aku.

629
00:40:04,454 --> 00:40:07,338
Siapa namanya?

630
00:40:10,739 --> 00:40:12,807
Lydia.

631
00:40:14,175 --> 00:40:16,992
Lydia.

632
00:40:16,992 --> 00:40:18,589
Bagus. Keren.

633
00:40:18,589 --> 00:40:21,401
Maaf, aku seharusnya menelepon.

634
00:40:21,401 --> 00:40:24,310
Aku tak melakukan kesalahan./
Ya, kau melakukan kesalahan.

635
00:40:24,310 --> 00:40:26,753
Lydia itu bagus.

636
00:40:26,755 --> 00:40:30,114
Lydia mungkin sangat luar biasa.

637
00:40:30,114 --> 00:40:33,687
Aku tidak marah dengan Lydia.

638
00:41:12,340 --> 00:41:14,661
Gempa! Gempa!

639
00:41:14,661 --> 00:41:17,156
Gemap! Bangun!
Kita harus pergi!

640
00:41:17,156 --> 00:41:18,762
Masuk ke ruang bawah tanah!
Cepat!

641
00:41:18,762 --> 00:41:21,064
Ini gempa...

642
00:41:22,612 --> 00:41:24,725
Ya Ampun. Apa?

643
00:41:24,725 --> 00:41:27,284
Maafkan aku.

644
00:41:27,382 --> 00:41:29,826
Maafkan aku.

645
00:41:29,826 --> 00:41:32,678
Gempa susulan. Jangan khawatir.
Semua akan baik saja.

646
00:41:33,607 --> 00:41:35,678
Tsunami!

647
00:41:36,313 --> 00:41:38,291
Aku tak bisa bernapas!

648
00:41:38,293 --> 00:41:40,570
Jadi, Lydia...
Di mana kau bertemu?

649
00:41:40,570 --> 00:41:42,162
Di toko.

650
00:41:42,164 --> 00:41:44,655
Dia membeli meja./
Pelayanan pelanggan yang bagus.

651
00:41:44,655 --> 00:41:46,867
Bukan yang terbaikku, sebenarnya./
Kenapa?

652
00:41:46,869 --> 00:41:48,780
Itu agak menyeramkan.

653
00:41:48,780 --> 00:41:51,543
Dia melihatku telanjang bulat.

654
00:41:51,543 --> 00:41:54,366
Dia punya tangan yang besar.
Itu aneh.

655
00:41:54,366 --> 00:41:58,278
Kau menikmati itu?/
Kurasa, setelah beberapa saat.

656
00:41:58,280 --> 00:42:00,680
Setelah beberapa saat?
Berapa kali kalian...

657
00:42:00,682 --> 00:42:02,404
Hanya sekali.

658
00:42:03,074 --> 00:42:05,569
Kau bertahan cukup lama.

659
00:42:05,569 --> 00:42:07,521
Kami melakukannya di meja,
dan itu aneh.

660
00:42:07,523 --> 00:42:08,889
Aku tak bisa menyelesaikan,

661
00:42:08,891 --> 00:42:11,597
Jadi aku panik dan
memalsukannya.

662
00:42:11,597 --> 00:42:14,418
Kau memalsukan...
Tunggu, bagaimana?

663
00:42:14,418 --> 00:42:16,188
Apa yang kau lakukan,
meludahi punggungnya?

664
00:42:16,188 --> 00:42:19,792
Bukan. Aku seperti...

665
00:42:20,170 --> 00:42:22,617
Itu sangat meyakinkan./
Terima kasih.

666
00:42:22,617 --> 00:42:24,495
Apa kau pernah
berpura-pura dengan...

667
00:42:24,495 --> 00:42:25,584
Dane?

668
00:42:25,584 --> 00:42:27,307
Tidak./
Tidak?

669
00:42:27,309 --> 00:42:28,337
Kau hanya.../
Tidak.

670
00:42:28,337 --> 00:42:30,278
Apa, kau tak merasa seperti
berpura-pura atau...?

671
00:42:30,280 --> 00:42:33,280
Tidak, aku... Entahlah.

672
00:42:33,282 --> 00:42:34,949
Aku mungkin hanya gugup dan...

673
00:42:34,951 --> 00:42:37,285
Benar.
Itu hanya gesekan, 'kan?

674
00:42:37,285 --> 00:42:39,571
Benar.
Kau harus temui dia lagi.

675
00:42:39,571 --> 00:42:41,170
Lydia.

676
00:42:41,195 --> 00:42:43,245
Entahlah.

677
00:42:44,251 --> 00:42:46,677
Kau mau bertemu Dane lagi?

678
00:42:49,255 --> 00:42:51,709
Ya.

679
00:42:53,640 --> 00:42:55,743
Baiklah.

680
00:43:02,407 --> 00:43:04,357
Ayo, Axel.

681
00:43:09,452 --> 00:43:13,052
Axel, tidak! Anjing nakal!
Pergilah ke sana!

682
00:43:13,052 --> 00:43:14,956
Halo./
Hei.

683
00:43:14,958 --> 00:43:16,423
Hai./
Hai.

684
00:43:16,425 --> 00:43:18,527
Astaga. Kurasa aku ketiduran.

685
00:43:18,572 --> 00:43:20,235
Apa tidurnya lebih nyenyak
bersamamu?

686
00:43:20,235 --> 00:43:23,331
Astaga, tidak,
sama sekali tidak.

687
00:43:23,333 --> 00:43:25,319
Aku katakan padamu,
aku rela tukarkan apartemenku...

688
00:43:25,319 --> 00:43:27,467
...untuk enam jam tidur tanpa
terganggu pada titik ini.

689
00:43:27,469 --> 00:43:29,869
Wow. Seburuk itu?/
Ya.

690
00:43:29,871 --> 00:43:31,245
Kau tahu, aku menulis,

691
00:43:31,245 --> 00:43:35,136
Kantorku sudah berubah
menjadi kamar bayi.

692
00:43:35,136 --> 00:43:40,508
Itu cukup sulit dengan tenggat waktu
dan hal-hal seperti itu agak...

693
00:43:42,018 --> 00:43:44,305
Kau mau menggendong dia?/
Ya.

694
00:43:44,305 --> 00:43:45,450
Ya?/
Tentu.

695
00:43:45,450 --> 00:43:46,918
Duduklah.

696
00:43:46,918 --> 00:43:51,992
Hei, Aidan, ayah mau
kenalkan kau pada Hale.

697
00:43:51,994 --> 00:43:54,265
Hale, Aidan.

698
00:43:54,905 --> 00:43:56,643
Hai, Aidan.

699
00:43:56,643 --> 00:44:00,863
Hai, sayang. Kau pasti
sangat bersenang-senang.

700
00:44:00,863 --> 00:44:03,383
Dia begitu...

701
00:44:05,254 --> 00:44:06,907
Ayahmu tidur.

702
00:44:06,909 --> 00:44:08,934
Menurutmu apa yang
dimimpikan ayahmu?

703
00:44:08,934 --> 00:44:12,255
Aku juga yakin itu kau.
Aku yakin itu kau.

704
00:44:14,784 --> 00:44:18,234
Dimana bonnya?/Entahlah.
Tempat ini sangat buruk.

705
00:44:18,259 --> 00:44:20,817
Aku takkan pernah
datang ke Chelsea lagi.

706
00:44:22,875 --> 00:44:24,460
Hei.

707
00:44:27,105 --> 00:44:30,600
Apa kita akan bicarakan
tentang itu?

708
00:44:30,600 --> 00:44:32,805
Apa kau menumbuhkan kumis?

709
00:44:34,538 --> 00:44:35,787
Ya?

710
00:44:35,787 --> 00:44:37,003
Ya?

711
00:44:37,005 --> 00:44:39,039
Aku hanya mencoba
sesuatu yang baru.

712
00:44:39,041 --> 00:44:42,171
Itu seperti anak menyeramkan
di kelas olahraga.

713
00:44:42,171 --> 00:44:43,628
Aku tak mengerti apa
yang kau bicarakan.

714
00:44:43,628 --> 00:44:46,401
Aku hanya lebih suka bibir
atasmu seperti sebelumnya.

715
00:44:46,401 --> 00:44:47,947
Terima kasih.

716
00:44:47,949 --> 00:44:49,863
Itu pujian.

717
00:44:49,863 --> 00:44:52,071
Dimana pelayannya?

718
00:44:52,113 --> 00:44:54,336
Aku akan menghancurkan
hidup mereka dengan Yelp.

719
00:44:54,336 --> 00:44:56,519
Reece, tenanglah.

720
00:44:56,519 --> 00:44:58,458
Tidakkah...

721
00:44:58,458 --> 00:45:00,586
Tidakkah menurutmu
mereka sudah gila?

722
00:45:00,586 --> 00:45:02,229
Will dan Anna?

723
00:45:02,231 --> 00:45:05,865
Kenapa pertaruhkan apa yang
mereka punya, untuk sesuatu...

724
00:45:05,867 --> 00:45:08,240
Jika mereka tak bahagia.../
Ya, tapi apa mereka tak bahagia?

725
00:45:08,240 --> 00:45:10,332
Apa mereka tak bahagia,
atau mereka hanya bosan di ranjang?

726
00:45:10,332 --> 00:45:13,000
Kata-kata terakhir yang terkenal./
Ya.

727
00:45:26,922 --> 00:45:28,777
Aku sangat mencintaimu.

728
00:45:31,427 --> 00:45:34,472
Reece, bisa kita memiliki anak?

729
00:45:41,863 --> 00:45:43,670
Apa?/
Kenapa kita melakukan itu?

730
00:45:43,672 --> 00:45:45,257
Kenapa kau mengatakan
itu sekarang?

731
00:45:45,257 --> 00:45:48,570
Kenapa kau tak puas bersamaku?/
Reece.

732
00:45:55,150 --> 00:45:57,050
Apa dia lebih besar daripada aku?

733
00:45:57,052 --> 00:45:59,932
Serius?

734
00:46:01,787 --> 00:46:03,042
Baiklah.

735
00:46:03,042 --> 00:46:05,793
Dia sesuatu diantara...

736
00:46:05,795 --> 00:46:09,929
...seperti ini dan seperti ini.

737
00:46:09,931 --> 00:46:12,666
Ayolah.

738
00:46:13,128 --> 00:46:15,412
Apa kau memikirkan tentang
ini sekarang?

739
00:46:15,412 --> 00:46:16,964
Tidak.

740
00:46:17,864 --> 00:46:21,733
Maksudku, jujur,
kelaminmu lebih menarik.

741
00:46:26,716 --> 00:46:29,409
Apa dia lebih baik?

742
00:46:29,409 --> 00:46:31,117
Ayolah, kau bersikap konyol.

743
00:46:31,119 --> 00:46:32,621
Dia lebih baik?/
Itu berbeda.

744
00:46:32,621 --> 00:46:34,155
Berbeda yang lebih baik?
Berbeda berbeda.

745
00:46:34,157 --> 00:46:35,218
Entahlah. Dia tidak...

746
00:46:35,218 --> 00:46:38,360
Dia tidak berhati-hati denganku,
dan itu...

747
00:46:41,858 --> 00:46:43,451
Kau dan Anna pernah
bicara tentang anak?

748
00:46:43,451 --> 00:46:44,999
Kenapa?
Apa dia mengatakan sesuatu?

749
00:46:45,001 --> 00:46:46,367
Tidak.

750
00:46:46,369 --> 00:46:48,769
Hanya ingin tahu jika aku sedang
membuat kamar untuk anak.

751
00:46:48,771 --> 00:46:50,402
Itu lemari.

752
00:46:51,460 --> 00:46:54,180
Tapi kau menginginkan anak?

753
00:46:54,180 --> 00:46:56,876
Ya, tentu, pada waktunya./
Sungguh?

754
00:46:56,878 --> 00:46:59,779
Saat rumah ini selesai dan
dia mendapatkan gelar sarjananya,

755
00:46:59,779 --> 00:47:01,081
Kurasa itu akan sangat bagus.

756
00:47:01,083 --> 00:47:03,378
Ya, kurasa itu masuk akal.

757
00:47:04,421 --> 00:47:06,653
Hei, tiang itu tidak lurus.

758
00:47:06,655 --> 00:47:08,546
Aku bisa melihatnya dari sini.

759
00:47:08,546 --> 00:47:10,625
Ini sudah lurus.

760
00:47:10,625 --> 00:47:12,726
Ini juga nantinya akan ditutupi.
Ini baik-baik saja.

761
00:47:12,728 --> 00:47:14,725
Biar aku sendiri yang kerjakan itu./
Ini hanya lemari!

762
00:47:14,725 --> 00:47:16,130
Baiklah, akan aku perbaiki.
Aku akan memperbaikinya.

763
00:47:16,132 --> 00:47:18,989
Tak apa.
Aku akan memperbaikinya.

764
00:47:19,694 --> 00:47:21,929
Ini harus sempurna.

765
00:47:24,500 --> 00:47:28,000
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

766
00:47:28,024 --> 00:47:31,524
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

767
00:47:31,548 --> 00:47:35,048
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

768
00:47:37,691 --> 00:47:40,423
Mau menginap di sini?

769
00:47:43,397 --> 00:47:46,104
Kita tak harus melakukan apa-apa.

770
00:47:46,104 --> 00:47:48,693
Apa, kita hanya duduk
dalam keheningan?

771
00:47:48,693 --> 00:47:53,847
Tentu, jika kau mau, ya.
Kita juga bisa berbincang, atau...

772
00:47:53,847 --> 00:47:55,780
...kau bisa beritahu aku
tentang tesismu.

773
00:47:55,780 --> 00:47:58,921
Aku bisa berpura-pura
mengerti, dan...

774
00:47:58,921 --> 00:48:00,782
Aku sangat menginginkan itu,
tapi...

775
00:48:00,782 --> 00:48:02,642
Aku buatkan kau sarapan
besok pagi.

776
00:48:02,644 --> 00:48:05,566
Aku sebaiknya pulang.

777
00:48:05,566 --> 00:48:07,202
Tidak.

778
00:48:07,202 --> 00:48:09,721
Tidak, kau tidak harus.

779
00:48:13,868 --> 00:48:17,244
Maaf. Aku tak bermaksud
mendesak.

780
00:48:18,818 --> 00:48:20,345
Hanya...

781
00:48:20,345 --> 00:48:23,733
Cukup beritahu aku kau
juga merasakannya.

782
00:48:25,771 --> 00:48:28,803
Selangkah demi selangkah.

783
00:48:32,350 --> 00:48:34,279
Aku tak mengerti, Anna.

784
00:48:34,279 --> 00:48:37,010
Susunan tesismu jauh
dibawah potensimu.

785
00:48:37,012 --> 00:48:39,246
Kau masih menulis seperti
jurusan penampilan,

786
00:48:39,248 --> 00:48:41,014
Bukan sarjana sejarah musik.

787
00:48:41,016 --> 00:48:42,351
Ada apa denganmu?

788
00:48:42,351 --> 00:48:45,552
Anna. Anna!

789
00:48:47,165 --> 00:48:49,129
Apa kau baik-baik saja?

790
00:48:49,129 --> 00:48:51,662
Ya, aku hanya...

791
00:48:51,662 --> 00:48:54,094
Aku harus...

792
00:48:54,096 --> 00:48:56,289
Aku harus pergi.

793
00:49:21,123 --> 00:49:22,655
Kau tak suka karya yang itu?

794
00:49:22,657 --> 00:49:24,372
Maaf, aku tak melihatmu.

795
00:49:24,372 --> 00:49:26,961
Tak apa.
Aku hampir tak di sini.

796
00:49:26,963 --> 00:49:29,273
Ini pekerjaan yang
memecah belah,

797
00:49:29,297 --> 00:49:31,546
Memancing tanggapan./
Benarkah?

798
00:49:31,546 --> 00:49:36,869
Aku setuju, ada yang jauh lebih
menawan di galeri pada saat ini.

799
00:49:38,987 --> 00:49:43,057
Mau kopi? Ingin kopi?

800
00:49:44,274 --> 00:49:46,396
Ya.

801
00:49:46,514 --> 00:49:48,615
Aku segera kembali.

802
00:49:59,411 --> 00:50:01,929
Sebenarnya, aku tak butuh kopi.

803
00:50:11,474 --> 00:50:14,741
Kenapa kau tak beri aku nomormu?
Aku ingin bertemu kau lagi.

804
00:50:17,933 --> 00:50:20,783
Kau akan beritahu istrimu?

805
00:50:20,783 --> 00:50:23,060
Tidak, tidak akan.

806
00:50:23,060 --> 00:50:25,327
Jadi kau punya kesepakatan.

807
00:50:25,327 --> 00:50:27,320
Apa yang tak dia ketahui
tak harus dia sepakati.

808
00:50:27,322 --> 00:50:28,921
Dia mungkin tak keberatan.

809
00:50:28,923 --> 00:50:30,990
Cukup berikan aku nomor teleponmu.

810
00:50:30,992 --> 00:50:32,925
Tidak, dengar,
kecuali kau beritahu dia, kau...

811
00:50:32,927 --> 00:50:34,926
Kau harus mendapatkan
izin darinya.

812
00:50:34,926 --> 00:50:36,295
Aku sudah bilang padamu,
bukan itu kesepakatan kami.

813
00:50:36,295 --> 00:50:37,430
Kurasa itu yang aku inginkan.

814
00:50:37,432 --> 00:50:39,358
Tidak berdasarkan apa
yang barusan kau lakukan.

815
00:50:39,383 --> 00:50:41,719
Dengar, aku tak mau hancurkan
pernikahanku untukmu, mengerti?

816
00:50:41,719 --> 00:50:44,693
Jadi terima kasih untuk seksnya,
tapi, astaga...

817
00:50:45,043 --> 00:50:47,428
Aku yakin kau ingat
di mana pintunya.

818
00:50:59,537 --> 00:51:01,354
Pria yang lainnya?

819
00:51:01,356 --> 00:51:03,661
Ya, itu terjadi begitu saja./
Wow.

820
00:51:03,661 --> 00:51:05,389
Bisakah kau...

821
00:51:10,765 --> 00:51:14,169
Kau tak apa?

822
00:51:18,235 --> 00:51:20,085
Haruskah kita...

823
00:51:22,236 --> 00:51:25,507
Kau mau, kau tahu...

824
00:51:25,507 --> 00:51:27,645
Haruskah kita berhenti?

825
00:51:27,645 --> 00:51:29,933
Apa ini layak?

826
00:51:34,000 --> 00:51:35,695
Tidak.

827
00:51:35,695 --> 00:51:38,876
Tidak, aku tak apa.
Sungguh.

828
00:51:38,876 --> 00:51:40,731
Kau tak apa?

829
00:51:40,731 --> 00:51:42,875
Aku tak apa.

830
00:51:42,875 --> 00:51:46,599
Jika kau tak apa, maka...

831
00:51:47,155 --> 00:51:49,901
Aku tak apa, jadi...

832
00:51:49,901 --> 00:51:51,626
Kau mau minum?
Aku bisa pergi dan...

833
00:51:51,626 --> 00:51:55,324
Tidak, aku sangat lelah.
Aku akan pulang.

834
00:51:55,324 --> 00:51:58,047
Sungguh?/
Ya, aku tak mau...

835
00:52:00,279 --> 00:52:02,778
Kau bisa tetap disini jika mau./
Mungkin.

836
00:52:02,778 --> 00:52:04,961
Aku mungkin akan lakukan itu.

837
00:52:07,809 --> 00:52:09,776
Baiklah.

838
00:52:11,676 --> 00:52:13,494
Sampai bertemu di rumah.

839
00:52:13,496 --> 00:52:16,149
Ya. Sampai bertemu di rumah.

840
00:52:29,151 --> 00:52:31,845
Sudah selesai mengelus
air es itu?

841
00:52:31,847 --> 00:52:34,213
Ini Mescal.

842
00:52:34,215 --> 00:52:36,913
Tidak lagi.
Batu es?

843
00:52:36,913 --> 00:52:38,705
Tentu.

844
00:52:40,856 --> 00:52:42,889
Aku harus bekerja besok, jadi...

845
00:52:42,891 --> 00:52:44,658
Ya? Apa pekerjaanmu?

846
00:52:44,658 --> 00:52:47,852
Aku guru SMA.

847
00:52:48,204 --> 00:52:51,717
Anak-anak yang baik,
lingkungan yang berat.

848
00:52:51,717 --> 00:52:54,107
Dan dimana istrimu?

849
00:52:54,107 --> 00:52:56,211
Apa?

850
00:52:56,211 --> 00:52:58,676
Itu pacarku. Dia di rumah.

851
00:52:58,676 --> 00:53:01,008
Tapi kau di sini./
Tampaknya begitu.

852
00:53:01,010 --> 00:53:02,226
Jika kau ingin yang lebih,

853
00:53:02,226 --> 00:53:03,725
Kau harus tetap berada di sini...

854
00:53:03,725 --> 00:53:06,564
...dan menurunkan standarmu
secara drastis.

855
00:53:10,915 --> 00:53:13,744
Astaga.

856
00:53:16,583 --> 00:53:18,662
Hanya itu?

857
00:53:27,594 --> 00:53:30,043
Aku belum tidur.

858
00:53:32,888 --> 00:53:34,917
Minuman yang enak?

859
00:53:37,094 --> 00:53:39,194
Tidak.

860
00:53:58,920 --> 00:54:02,271
Ini sudah larut./
Maaf.

861
00:54:03,772 --> 00:54:05,711
Astaga.
Itu uang yang banyak.

862
00:54:05,711 --> 00:54:07,006
Ya.

863
00:54:07,006 --> 00:54:12,166
Semuanya seperti ini.
Ibu pengganti itu mahal.

864
00:54:12,166 --> 00:54:14,472
Itu tidak mahal.
Tapi sangat mahal.

865
00:54:14,472 --> 00:54:16,392
Bisakah setidaknya kita
membicarakan itu?

866
00:54:16,392 --> 00:54:18,251
Saat kau mencukur kumismu,
kau bisa membicarakan itu.

867
00:54:18,253 --> 00:54:20,566
Bisakah kau serius, tolong?/
Aku serius.

868
00:54:20,566 --> 00:54:23,450
Bisakah kita mengusahakan ini?/
Kau memang keras kepala.

869
00:54:23,450 --> 00:54:25,114
Apa perkataanku tidak penting?

870
00:54:25,114 --> 00:54:26,628
Tentu saja, jika kau ingin
bicara denganku.

871
00:54:26,628 --> 00:54:29,195
Apa pernah terpikir olehmu jika
mungkin ada alasan bagus...

872
00:54:29,197 --> 00:54:31,298
...kenapa aku tak ingin atau
ragu-ragu melakukan itu?

873
00:54:31,300 --> 00:54:33,849
Jika itu soal uang,
kita bisa coba mengadopsi anak.

874
00:54:33,849 --> 00:54:36,364
Anak panti asuhan
cenderung mengacau.

875
00:54:36,364 --> 00:54:38,223
Adopsi, mereka bisa saja
mengambil mereka.

876
00:54:38,223 --> 00:54:39,239
Kita punya kehidupan!

877
00:54:39,239 --> 00:54:41,641
Kita punya hidup yang kita bangun.
Lihatlah!

878
00:54:41,643 --> 00:54:44,105
Bisa kau bayangkan seorang
anak didalamnya?

879
00:54:44,105 --> 00:54:46,079
Aku hanya berusaha.

880
00:54:46,081 --> 00:54:49,349
Kau tidak memikiran ini semua, 'kan?

881
00:54:49,351 --> 00:54:52,954
Ini hanya semacam
khayalan indah untukmu.

882
00:54:54,229 --> 00:54:57,747
Ya, aku sudah memikirkan itu.

883
00:54:57,747 --> 00:55:01,484
Tidurlah...
Kapan pun itu.

884
00:55:05,954 --> 00:55:07,435
Dia tanda tangani
kuitansi pengiriman?

885
00:55:07,435 --> 00:55:09,685
Ya./
Bagus.

886
00:55:09,685 --> 00:55:12,344
Ny. Gretel Winthrop?

887
00:55:12,344 --> 00:55:15,432
Itu nama yang aneh./
Tapi dia baik.

888
00:55:15,432 --> 00:55:18,022
Ya? Seberapa baik dia?

889
00:55:18,681 --> 00:55:21,573
Aku mulai takut keselamatan
pelanggan wanita kita.

890
00:55:21,573 --> 00:55:23,001
Kau datang mencari rak buku,

891
00:55:23,001 --> 00:55:24,558
Dan mungkin mendapatkan
lebih dari yang kau inginkan.

892
00:55:24,558 --> 00:55:27,153
Jangan hari ini, oke?/
Wanita tua seperti itu,

893
00:55:27,155 --> 00:55:28,708
Kurasa dia tak keberatan
mengingat kau amatiran.

894
00:55:28,708 --> 00:55:29,988
Kau tak harus menjadi
menyebalkan.

895
00:55:29,990 --> 00:55:32,659
Aku tak berusaha mencumbu semua
yang aku temui./Benarkah?

896
00:55:32,661 --> 00:55:35,723
Bagaimana cara menuju Neraka?
Ingatkan aku.

897
00:55:36,588 --> 00:55:39,860
Meski jika itu bekerja, apa itu
mengancammu?/Tidak.

898
00:55:39,860 --> 00:55:42,750
Itu takkan pernah terjadi di rumahku.
Ini tidak mengancamku.

899
00:55:42,750 --> 00:55:45,557
Hanya membuatku sedih, itu saja.

900
00:55:46,342 --> 00:55:47,895
Kau masih menemui wanita satu itu?

901
00:55:47,895 --> 00:55:49,298
Lydia?/
Ya.

902
00:55:49,298 --> 00:55:50,744
Ya.

903
00:55:50,746 --> 00:55:52,796
Kau peduli dengannya?

904
00:55:52,796 --> 00:55:55,074
Tentu. Tentu saja.

905
00:55:55,074 --> 00:55:58,008
Apa pekerjaanya?
Apa ketertarikannya?

906
00:55:58,008 --> 00:56:00,320
Dari mana asalnya?

907
00:56:00,322 --> 00:56:01,554
Tidak tahu?

908
00:56:01,556 --> 00:56:02,688
Kau tahu, persetan denganmu.

909
00:56:02,690 --> 00:56:04,657
Kurasa kau tahu siapa
bajingannya, 'kan?

910
00:56:04,659 --> 00:56:08,788
Kau akan biarkan aku pulang sendiri
karena aku menyinggung perasaanmu?

911
00:56:15,047 --> 00:56:17,369
Halo.

912
00:56:19,006 --> 00:56:20,918
Astaga./
Hai.

913
00:56:20,918 --> 00:56:22,995
Hai. Wow.

914
00:56:22,995 --> 00:56:25,904
Kau 12 jam lebih awal.

915
00:56:25,904 --> 00:56:28,001
Maksudmu jam 21:00?
Aku bisa kembali.

916
00:56:28,001 --> 00:56:30,918
Tidak, kau sudah di sini.
Tak apa./Baiklah.

917
00:56:30,920 --> 00:56:33,985
Hanya saja, astaga,
rumahku masih berantakan.

918
00:56:33,985 --> 00:56:35,352
Kami belum selesai.

919
00:56:35,352 --> 00:56:38,557
Inga, sudah cukup...
Sudah cukup.

920
00:56:38,559 --> 00:56:41,191
Kau bisa selesai bekerja.

921
00:56:41,653 --> 00:56:44,731
Selesai.
Baiklah.

922
00:56:44,733 --> 00:56:48,017
Kau tak harus bersikap begitu.
Kau lihat itu?

923
00:56:48,017 --> 00:56:49,735
Membuatku merasa tidak yakin
dengan bahasa Swedia-ku.

924
00:56:49,737 --> 00:56:51,221
Kurasa itu bukan bahasa Swedia.

925
00:56:51,221 --> 00:56:52,590
Maksudku, itu mungkin
sedikit bahasa Norwegia,

926
00:56:52,590 --> 00:56:54,372
Tapi itu tidak penting.

927
00:56:54,372 --> 00:56:55,842
Kau menangkap basah aku.

928
00:56:55,844 --> 00:56:59,211
Aku sedang ditengah
latihan baruku.

929
00:56:59,213 --> 00:57:04,874
Itu sedikit yoga dan
melipat pakaian.

930
00:57:04,874 --> 00:57:07,399
Aku menyebutnya
"yo-lipat-pakaian."

931
00:57:07,788 --> 00:57:11,218
Aku tak pernah melakukan
kencan sepagi ini sebelumnya.

932
00:57:11,965 --> 00:57:15,095
Jadi, kemari.
Biar aku simpan mantelmu.

933
00:57:15,097 --> 00:57:16,616
Terima kasih.

934
00:57:16,616 --> 00:57:18,466
Kau ada memikirkan
sesuatu yang istimewa?

935
00:57:18,466 --> 00:57:20,848
Tak ada rencana khusus, tapi...

936
00:57:20,848 --> 00:57:24,237
Kita tak banyak mengobrol
terakhir kali, jadi...

937
00:57:24,239 --> 00:57:27,048
Kau mau saling mengenal?

938
00:57:27,048 --> 00:57:28,364
Tepat sekali. Ya.

939
00:57:28,364 --> 00:57:30,580
Dengan baik?

940
00:57:30,837 --> 00:57:33,884
Ya. Apa begitu kelihatannya?

941
00:57:33,884 --> 00:57:37,450
Kau pernah merasa
seperti ingin...

942
00:57:37,452 --> 00:57:39,593
Menggila?

943
00:57:40,356 --> 00:57:44,013
Maksudku, ya.

944
00:57:49,717 --> 00:57:51,853
Ya. Jangan khawatir.

945
00:57:51,853 --> 00:57:53,363
Aku kenal orang yang membuatnya.

946
00:57:53,363 --> 00:57:55,769
Aku tidak khawatir.

947
00:57:55,771 --> 00:57:58,271
Ya? Katakan itu pada wajahmu.

948
00:57:59,541 --> 00:58:02,272
Apa itu?

949
00:58:02,272 --> 00:58:04,482
Mungkin kesenangan yang banyak.

950
00:58:04,482 --> 00:58:06,668
Kau serius?

951
00:58:07,669 --> 00:58:09,429
Baiklah.

952
00:58:09,429 --> 00:58:11,124
Ya?

953
00:58:13,147 --> 00:58:16,146
Kau sangat cantik.

954
00:58:17,485 --> 00:58:19,475
Menurutmu begitu?

955
00:58:19,500 --> 00:58:21,339
Ya.

956
00:58:23,998 --> 00:58:28,111
Kau sangat lembut.

957
00:58:29,212 --> 00:58:31,720
Apa itu buruk?

958
00:58:32,845 --> 00:58:34,946
Tak ada yang buruk.

959
00:58:37,714 --> 00:58:39,702
Kita harus, kau tahu...

960
00:58:39,702 --> 00:58:41,882
Kita harus berteman, kau tahu?

961
00:58:41,884 --> 00:58:45,176
Jika kau...

962
00:58:45,201 --> 00:58:47,627
Tunggu, apa?
Haruskah aku berhenti bicara?

963
00:58:47,627 --> 00:58:50,660
Tidak. Kau tak apa./
Ya?

964
00:58:50,660 --> 00:58:54,780
Kau sangat sempurna.

965
00:58:55,703 --> 00:58:58,615
Pertama kali kita bercinta,
aku tidak ejakulasi.

966
00:58:58,615 --> 00:58:59,873
Benarkah?

967
00:58:59,873 --> 00:59:02,582
Itu bukan kau.
Kau cantik.

968
00:59:02,582 --> 00:59:04,446
Kau cantik. Aku hanya...

969
00:59:04,446 --> 00:59:05,836
Aku tak bisa.

970
00:59:05,836 --> 00:59:08,184
Kita harus perbaiki itu./
Sungguh?

971
00:59:08,184 --> 00:59:09,518
Karena kau tahu, itu...

972
00:59:09,543 --> 00:59:11,845
Terkadang itu terjadi dengan Anna.

973
00:59:11,847 --> 00:59:13,213
Siapa Anna?

974
00:59:13,213 --> 00:59:15,733
Aku mau merasa seperti
ini sepanjang waktu.

975
00:59:15,733 --> 00:59:18,964
Kenapa aku tak merasa
seperti ini setiap waktu?

976
00:59:18,964 --> 00:59:26,070
Karena kau harus masukkan
sesuatu ke bokongmu.

977
00:59:26,070 --> 00:59:27,961
Itu jelas jarimu.

978
00:59:27,963 --> 00:59:29,528
Diamlah./
Astaga.

979
00:59:29,530 --> 00:59:31,620
Aku tidak tahu jika aku bisa.

980
00:59:31,620 --> 00:59:34,239
Ya, kau bisa. Dengar,

981
00:59:34,239 --> 00:59:36,006
Apa yang kau ingin
lakukan padaku?

982
00:59:36,006 --> 00:59:37,589
Apapun yang kau inginkan.

983
00:59:37,589 --> 00:59:40,206
Tidak, diamlah./
Maaf. Maaf.

984
00:59:40,208 --> 00:59:44,339
Apa yang kau inginkan?

985
00:59:44,339 --> 00:59:46,292
Apa saja.

986
00:59:46,292 --> 00:59:48,531
Aku.../
Apa saja diperbolehkan.

987
00:59:48,531 --> 00:59:50,093
Tapi aku.../
Lakukanlah.

988
00:59:50,093 --> 00:59:51,885
Lakukan saja.

989
00:59:51,887 --> 00:59:54,261
Aku... Tapi.../
Ayo, lakukanlah.

990
00:59:54,261 --> 00:59:56,079
Kau bisa melakukannya.
Lakukan saja.

991
00:59:56,079 --> 00:59:59,969
Ayo, ayo, ayo.

992
01:00:05,800 --> 01:00:07,883
Wow.

993
01:00:08,494 --> 01:00:09,903
Maafkan aku.

994
01:00:09,905 --> 01:00:11,546
Tidak, tidak./
Aku benar-benar minta maaf.

995
01:00:11,546 --> 01:00:12,842
Tidak.

996
01:00:12,842 --> 01:00:14,640
Tak apa.

997
01:00:14,640 --> 01:00:17,309
Aku benar-benar minta maaf./
Tidak, tidak, tidak.

998
01:00:17,311 --> 01:00:19,326
Tak apa.

999
01:00:19,961 --> 01:00:22,629
Aku benar-benar minta maaf./
Tak apa.

1000
01:01:00,765 --> 01:01:03,232
Kau terlihat berbeda.

1001
01:01:03,257 --> 01:01:04,705
Benarkah?

1002
01:01:04,705 --> 01:01:06,862
Aku yakin itu akan berlalu.

1003
01:01:54,909 --> 01:01:56,742
Aku tak tahu kau bisa bermain.

1004
01:01:56,744 --> 01:01:59,136
Tidak terlalu bagus lagi.

1005
01:01:59,136 --> 01:02:01,616
Aku pikir itu yang akan
aku lakukan, tapi...

1006
01:02:01,616 --> 01:02:04,085
Teruslah bermain.

1007
01:02:04,131 --> 01:02:06,487
Tidak.

1008
01:02:07,173 --> 01:02:08,809
Apa yang kau lakukan?

1009
01:02:08,809 --> 01:02:10,331
Karena aku tahu kau tidak
akan menginap malam ini,

1010
01:02:10,331 --> 01:02:12,254
Mungkin aku bisa buatkan
kau sarapan sekarang.

1011
01:02:12,254 --> 01:02:14,263
Sungguh?

1012
01:02:14,892 --> 01:02:17,188
Tak perlu membayar. Gratis.

1013
01:02:17,188 --> 01:02:18,556
Bagian dari pelayanan.

1014
01:02:18,556 --> 01:02:20,962
Kau sangat baik,
setelah selama ini,

1015
01:02:20,962 --> 01:02:23,036
Aku hanya memanfaatkanmu
untuk tubuhmu.

1016
01:02:23,038 --> 01:02:25,450
Apa itu yang terjadi?

1017
01:02:26,720 --> 01:02:29,407
Boleh aku mencium juru masaknya?

1018
01:02:33,914 --> 01:02:35,521
Kemari.

1019
01:02:35,929 --> 01:02:37,784
Aku tak terlalu baik.
Kau?

1020
01:02:37,786 --> 01:02:41,614
Aku tak merasa sebaik ini sejak...

1021
01:02:43,914 --> 01:02:46,865
Entahlah, sejak perceraianku.

1022
01:02:50,941 --> 01:02:53,633
Danny, Danny, Danny...

1023
01:02:53,635 --> 01:02:56,068
Aku Will.

1024
01:02:56,070 --> 01:02:58,070
Aku bicara tentang mantan suamiku.

1025
01:02:58,072 --> 01:02:59,396
Benar.

1026
01:02:59,396 --> 01:03:01,041
Dasar bodoh./
Maaf.

1027
01:03:01,041 --> 01:03:05,145
Tidak, kau berpikir sudah
bertemu jodohmu,

1028
01:03:05,145 --> 01:03:07,609
Tapi itu tak mungkin hanya satu.

1029
01:03:07,609 --> 01:03:10,816
Kenapa itu hanya ada satu?/
Aku tidak tahu.

1030
01:03:10,818 --> 01:03:14,690
Aku dokter gigi sebelum
bertemu dia.

1031
01:03:15,989 --> 01:03:18,626
Kurasa aku bisa mencari anjing.

1032
01:03:20,287 --> 01:03:23,411
Aku bisa...

1033
01:03:23,411 --> 01:03:25,939
Aku bisa bepergian.

1034
01:03:28,368 --> 01:03:31,654
Boleh aku bertanya padamu?

1035
01:03:33,231 --> 01:03:36,069
Meja itu...

1036
01:03:37,491 --> 01:03:39,627
Kau benar-benar menyukainya?

1037
01:03:39,627 --> 01:03:42,117
Astaga.

1038
01:03:42,117 --> 01:03:44,617
Meja itu sangat cantik.

1039
01:03:44,619 --> 01:03:46,635
Ya?/
Aku suka itu.

1040
01:03:46,635 --> 01:03:49,296
Itu begitu jujur.

1041
01:03:49,296 --> 01:03:53,059
Aku sangat suka meja itu,
dan aku ingin mencumbumu.

1042
01:03:53,061 --> 01:03:56,756
Itu tak bisa dibandingkan,
kau tahu?

1043
01:03:56,756 --> 01:03:58,029
Bagus.

1044
01:03:58,029 --> 01:03:59,881
Dan menurutku kita harus
melakukan ini setiap waktu.

1045
01:03:59,881 --> 01:04:02,025
Sangat sering.
Seminggu sekali.

1046
01:04:02,025 --> 01:04:04,834
Itu sangat bagus untuk dilakukan.

1047
01:04:06,792 --> 01:04:08,874
Kau harus meminum ini.

1048
01:04:08,876 --> 01:04:11,878
Aku sangat berharap
kita punya kepala segar,

1049
01:04:11,880 --> 01:04:13,819
Kau paham maksudku?

1050
01:04:21,137 --> 01:04:22,782
Enak?

1051
01:04:25,205 --> 01:04:27,526
Baiklah, kau boleh jujur.

1052
01:04:27,526 --> 01:04:30,191
Kau punya anak?

1053
01:04:30,191 --> 01:04:32,796
Kau mata-mata?

1054
01:04:34,216 --> 01:04:36,455
Tidak, apapun itu,
itu bukan masalah.

1055
01:04:38,002 --> 01:04:39,593
Tidak.

1056
01:04:39,593 --> 01:04:42,303
Aku tak punya anak.

1057
01:04:44,473 --> 01:04:47,932
Aku terus berpikir takkan
pernah melihatmu lagi.

1058
01:04:47,932 --> 01:04:51,067
Selalu saja seperti ini,

1059
01:04:51,067 --> 01:04:54,550
Kemudian kau menghilang.

1060
01:04:58,927 --> 01:05:01,757
Aku melihat sesuatu di dirimu.

1061
01:05:05,751 --> 01:05:08,242
Jadi berikan aku sesuatu.

1062
01:05:36,952 --> 01:05:40,981
Ini jam 3:00 pagi.
Kau akan tidur?

1063
01:05:40,981 --> 01:05:43,150
Sebentar lagi.

1064
01:05:45,827 --> 01:05:48,460
Ini semacam hukuman?/
Aku tidak lelah.

1065
01:05:48,460 --> 01:05:51,686
Bukan, minum-minum ini.

1066
01:05:53,832 --> 01:05:55,180
Aku sakit kepala./
Selama sepekan?

1067
01:05:55,205 --> 01:05:57,509
Pusingnya tak mau hilang.

1068
01:05:58,072 --> 01:06:00,974
Kau benar-benar bersikap dewasa.
Berapa lama ini akan berlangsung?

1069
01:06:00,974 --> 01:06:02,491
Tidurlah./
Jawab aku.

1070
01:06:02,491 --> 01:06:05,860
Aku baru saja menjawabmu.
Tidurlah.

1071
01:06:24,278 --> 01:06:26,775
Will, kau baik-baik saja?

1072
01:06:26,775 --> 01:06:29,845
Kenapa TV berada di jalanan?

1073
01:06:30,693 --> 01:06:33,003
Aku memindahkannya.

1074
01:06:33,003 --> 01:06:34,381
Apa?

1075
01:06:34,381 --> 01:06:36,989
Kau harus melihat ini.

1076
01:06:36,989 --> 01:06:38,937
Apa yang terjadi?

1077
01:06:38,937 --> 01:06:41,772
Ini benar-benar sesuatu, bukan?
Kita harus membeli teleskop.

1078
01:06:41,772 --> 01:06:43,618
Tidakkah itu keren?/
Baiklah, kau mabuk.

1079
01:06:43,618 --> 01:06:46,210
Tidak, kemari, duduklah.
Tenang.

1080
01:06:46,210 --> 01:06:47,566
Will./
Berikan aku kakimu.

1081
01:06:47,568 --> 01:06:49,769
Kita harus bicara./Tenanglah.
Lihatlah bintang-bintang.

1082
01:06:49,771 --> 01:06:51,170
Berikan aku kakimu.

1083
01:06:51,172 --> 01:06:53,305
Dengar, aku hanya.../
Berikan aku kakimu.

1084
01:06:53,307 --> 01:06:56,727
Diam. Berikan aku kakimu./
...dengan...

1085
01:06:56,993 --> 01:06:58,804
Sial.

1086
01:06:58,804 --> 01:07:01,970
Apa kau baru bersama Dane?
Aromamu seperti dia.

1087
01:07:01,970 --> 01:07:05,954
Ya, itu benar.
Aku habis bersama Dane.

1088
01:07:05,954 --> 01:07:09,367
Itu sangat menakjubkan, bukan?

1089
01:07:09,367 --> 01:07:11,767
Apa saja diperbolehkan, benar?

1090
01:07:11,767 --> 01:07:15,019
Ya, Will.../Apapun yang kau mau,
kau bisa melakukannya.

1091
01:07:15,019 --> 01:07:16,450
Lakukan saja.

1092
01:07:16,450 --> 01:07:18,331
Tentu./
Kau tahu?

1093
01:07:18,333 --> 01:07:20,482
Apapun yang kau ingin
lakukan kepadaku,

1094
01:07:20,482 --> 01:07:22,969
Kau tahu kau bisa
melakukan itu, 'kan?

1095
01:07:23,723 --> 01:07:28,031
Pasti ada sesuatu yang
kau ingin lakukan padaku.

1096
01:07:28,031 --> 01:07:29,899
Kau selalu ingin melakukan...

1097
01:07:29,899 --> 01:07:31,698
Tidak./
Kau belum beritahu aku.

1098
01:07:31,698 --> 01:07:33,445
Ayolah. Cukup...

1099
01:07:33,447 --> 01:07:38,785
Kenapa? Apa kau menyembunyikan
sesuatu sekarang?

1100
01:07:38,785 --> 01:07:40,073
Apa?

1101
01:07:40,073 --> 01:07:43,021
Karena kita tahu semuanya
tentang kita, Will.

1102
01:07:43,023 --> 01:07:45,324
Ya, aku tak bermaksud.../
Ya.

1103
01:07:45,326 --> 01:07:47,226
Jadi, apa maksudmu?

1104
01:07:47,228 --> 01:07:49,793
Aku...

1105
01:07:49,793 --> 01:07:53,842
Apa kau tahu jika aku
ingin teleskop?

1106
01:07:53,842 --> 01:07:56,180
Tidak.

1107
01:07:56,180 --> 01:07:57,469
Baiklah.

1108
01:07:57,469 --> 01:08:02,003
Kau punya rahasia yang
tidak aku ketahui.

1109
01:08:02,239 --> 01:08:05,730
Kau tidak?

1110
01:08:05,730 --> 01:08:07,713
Tidak.

1111
01:08:07,715 --> 01:08:10,656
Anna, itu... Aku.../
Aku tidak punya rahasia.

1112
01:08:10,656 --> 01:08:13,086
Will, beritahu aku. Apa itu?/
Itu bukan hal yang buruk.

1113
01:08:13,086 --> 01:08:14,908
Kalau begitu kenapa kau tak
pernah beritahu aku sebelumnya?

1114
01:08:14,908 --> 01:08:17,456
Aku hanya.../
Will, ayolah. Apa?

1115
01:08:17,458 --> 01:08:20,860
Aku selalu ingin meludah
ke dalam mulutmu.

1116
01:08:20,862 --> 01:08:22,823
Apa?

1117
01:08:22,823 --> 01:08:27,122
Diluar konteks,
kurasa itu terdengar aneh.

1118
01:08:27,122 --> 01:08:29,246
Kenapa?

1119
01:08:29,246 --> 01:08:31,301
Aku tak tahu kenapa.

1120
01:08:31,301 --> 01:08:35,218
Kau mau meludahi aku?

1121
01:08:35,218 --> 01:08:37,410
Aku hanya berpikir itu seksi.

1122
01:08:37,412 --> 01:08:38,936
Itu menjijikkan.

1123
01:08:38,936 --> 01:08:40,412
Kenapa kau ingin melakukan itu?

1124
01:08:40,414 --> 01:08:42,005
Tidak, aku tidak mau...

1125
01:08:42,005 --> 01:08:44,592
Aku hanya... Maafkan aku.
Aku tak mau melakukan itu padamu.

1126
01:08:44,592 --> 01:08:46,086
Aku hanya.../
Kau tidak mau?

1127
01:08:46,086 --> 01:08:47,629
Tidak./Kenapa tidak?
Ada apa denganku?

1128
01:08:47,629 --> 01:08:50,455
Tidak ada./Kenapa kau tak
mau meludahi mulutku?

1129
01:08:50,457 --> 01:08:54,444
Aku mau. Aku akan lakukan itu.
Hanya jika kau menginginkan itu.

1130
01:08:54,444 --> 01:09:00,165
Will, aku mau kau untuk
meludah ke dalam mulutku?

1131
01:09:00,167 --> 01:09:02,509
Sekarang?

1132
01:09:02,509 --> 01:09:06,316
Tidak!/
Tidak... Maafkan aku, tidak.

1133
01:09:06,316 --> 01:09:09,040
Tidak, maafkan aku.

1134
01:09:09,042 --> 01:09:11,277
Aku juga minta maaf.
Aku mencintaimu.

1135
01:09:11,279 --> 01:09:12,911
Aku juga mencintaimu./
Aku mencintaimu.

1136
01:09:12,913 --> 01:09:14,179
Aku mencintaimu./
Aku mencintaimu.

1137
01:09:14,181 --> 01:09:16,754
Aku mencintaimu./
Aku mencintaimu.

1138
01:09:16,989 --> 01:09:20,483
Astaga, kau memang bodoh.

1139
01:09:26,053 --> 01:09:29,600
Hei. Aku pergi.

1140
01:09:30,295 --> 01:09:32,497
Kau tidak memperhatikan?

1141
01:09:36,926 --> 01:09:40,075
Bisa kita bicara tentang
itu sekarang?

1142
01:09:41,440 --> 01:09:43,607
Aku harus pergi.

1143
01:10:01,598 --> 01:10:03,361
Sial.

1144
01:10:22,330 --> 01:10:25,344
Kau pernah merindukan
hidupmu sebelum memiliki anak?

1145
01:10:25,344 --> 01:10:27,221
Tidak...

1146
01:10:27,221 --> 01:10:29,893
...adalah yang harusnya kau katakan.

1147
01:10:29,893 --> 01:10:31,668
Tapi terkadang, ya.

1148
01:10:31,668 --> 01:10:35,540
Aku dulu memiliki seluruh
kebebasanku,

1149
01:10:35,540 --> 01:10:38,015
Tapi itu sudah dimakan
hidup-hidup olehnya.

1150
01:10:38,015 --> 01:10:39,573
Ya.

1151
01:10:39,573 --> 01:10:41,133
Tapi kemudian dia melakukan
sesuatu yang menggemaskan...

1152
01:10:41,135 --> 01:10:43,602
...dengan sendok dan saus apel,

1153
01:10:43,604 --> 01:10:45,373
Dan itu tidak penting./
Benar.

1154
01:10:45,373 --> 01:10:47,420
Tapi jangan salah paham,
itu sangat sulit, kau tahu?

1155
01:10:47,420 --> 01:10:50,610
Tapi aku pasti bisa melewatinya.

1156
01:10:50,612 --> 01:10:52,210
Kau memikirkan tentang itu?

1157
01:10:52,212 --> 01:10:54,170
Ya. Belakangan ini./
Ya?

1158
01:10:54,170 --> 01:10:55,647
Bagus.

1159
01:10:55,649 --> 01:10:58,130
Apa yang menghentikanmu?

1160
01:10:58,130 --> 01:11:00,307
Entahlah.

1161
01:11:00,307 --> 01:11:02,761
Kau akan menjadi
ayah yang baik.

1162
01:11:02,761 --> 01:11:04,022
Benarkah?

1163
01:11:04,024 --> 01:11:06,073
Ya. Maksudku, jangan dengarkan aku.

1164
01:11:06,073 --> 01:11:07,880
Lihatlah dia, dia menyukaimu.

1165
01:11:07,880 --> 01:11:10,307
Terima kasih.
Dan terima kasih.

1166
01:11:55,394 --> 01:11:56,976
Hai. Ada yang bisa kubantu?

1167
01:11:56,978 --> 01:11:58,329
Kau orang baru.

1168
01:11:58,329 --> 01:11:59,871
Astaga, kau sangat cantik.

1169
01:11:59,871 --> 01:12:01,384
Terima kasih.

1170
01:12:01,384 --> 01:12:02,902
Apa seseorang membantumu?

1171
01:12:02,902 --> 01:12:04,450
Will. Will membantuku.

1172
01:12:04,452 --> 01:12:05,718
Mereka sedang keluar sekarang,

1173
01:12:05,720 --> 01:12:07,018
Tapi jika ada yang bisa aku bantu...

1174
01:12:07,020 --> 01:12:10,681
Tidak, aku pernah kemari
sebelumnya. Aku Lydia.

1175
01:12:13,538 --> 01:12:16,361
Jadi kau kembali untuk yang lebih?

1176
01:12:16,363 --> 01:12:20,599
Ya. Kupikir aku akan mengerjakan
seluruh apartemen.

1177
01:12:20,601 --> 01:12:24,391
Lemari, meja kopi,
dan mungkin meja makan.

1178
01:12:24,391 --> 01:12:27,032
Tapi terlalu banyak kaca.
Itu dingin, keras, kotor, dan...

1179
01:12:27,032 --> 01:12:28,859
Kau tak mau tahu soal itu,

1180
01:12:28,859 --> 01:12:31,210
Tapi, ya, aku hanya ingin
awal yang baru.

1181
01:12:31,212 --> 01:12:33,379
Pekerjaan yang banyak./
Maksudmu mahal?

1182
01:12:33,381 --> 01:12:35,720
Aku tak peduli.
Itu bukan uangku.

1183
01:12:36,061 --> 01:12:38,651
Mantan suamiku cukup kaya,

1184
01:12:38,653 --> 01:12:40,169
Tapi, persetan itu.

1185
01:12:40,169 --> 01:12:41,353
Pengacaraku lebih baik,

1186
01:12:41,355 --> 01:12:43,035
Dan aku tidak mencumbu sekretarisku.

1187
01:12:43,035 --> 01:12:45,642
Pria macam apa yang melakukan itu?
Itu seperti, kau hidup di tahun kapan?

1188
01:12:45,642 --> 01:12:46,841
Maksudku, seluruhnya menjijikkan.

1189
01:12:46,841 --> 01:12:48,606
Aku sebaiknya berhenti bicara
tentang dia. Maaf.

1190
01:12:48,606 --> 01:12:50,503
Tidak, kau boleh mengatakan
apapun yang kau inginkan.

1191
01:12:50,503 --> 01:12:51,754
Kau sangat manis.

1192
01:12:51,754 --> 01:12:53,503
Kau pasti berpikir,
"Dia wanita gila!"

1193
01:12:53,503 --> 01:12:55,214
"Seseorang harus sesuaikan obatnya."

1194
01:12:55,214 --> 01:12:57,437
Mereka sudah melakukannya.
Obatnya sudah disesuaikan.

1195
01:12:57,437 --> 01:12:58,985
Kau tak bisa membedakan?/
Tidak, aku tak berpikir...

1196
01:12:58,985 --> 01:13:02,995
Tapi, kau tahu, aku hanya berpikir
inti dari semuanya adalah...

1197
01:13:02,995 --> 01:13:05,933
Aku disini karena menurutku
tempat ini sangat bagus...

1198
01:13:05,933 --> 01:13:08,345
...dan apa yang Will kerjakan
begitu jujur...

1199
01:13:08,345 --> 01:13:11,416
...dan dia sudah tunjukkan jika kau
bisa melakukan apapun yang kau mau.

1200
01:13:11,418 --> 01:13:13,280
Kau bisa memulai kembali.

1201
01:13:13,280 --> 01:13:18,214
Kau bisa memulai kembali,
dan itu, kau tahu...

1202
01:13:18,214 --> 01:13:20,717
Aku tahu.
Hidup memang aneh.

1203
01:13:20,717 --> 01:13:22,945
Itu sangat aneh.
Itu benar.

1204
01:13:22,945 --> 01:13:27,700
Aku akan beritahu Will jika kau
datang kemari.

1205
01:13:27,702 --> 01:13:29,701
Terima kasih.

1206
01:13:29,703 --> 01:13:34,669
Kau sangat cantik.
Siapa namamu?

1207
01:13:36,325 --> 01:13:39,494
Anna./
Anna.

1208
01:13:39,817 --> 01:13:42,269
Anna.

1209
01:13:45,150 --> 01:13:47,284
Terima kasih.

1210
01:14:00,739 --> 01:14:02,340
Dr. Bennett?

1211
01:14:02,340 --> 01:14:04,945
Hei, Dr. Bennett. Aku hanya...

1212
01:14:04,945 --> 01:14:06,463
Maaf aku sudah gagal.

1213
01:14:06,463 --> 01:14:08,020
Aku tak tahu apa yang
terjadi denganmu,

1214
01:14:08,020 --> 01:14:10,170
Kenapa kau mengalami
kemunduran seperti ini.

1215
01:14:10,170 --> 01:14:15,217
Kau tinggal sedikit lagi dari
karir akademis yang mengagumkan,

1216
01:14:15,217 --> 01:14:18,889
Tapi rasanya seolah kau
tidak menginginkannya.

1217
01:14:18,889 --> 01:14:24,762
Apa yang kau inginkan, Anna?
Fokuskan dirimu.

1218
01:14:54,245 --> 01:14:56,256
Hei./
Hai.

1219
01:14:56,256 --> 01:14:59,458
Kau mau jalan-jalan,
atau minum kopi?

1220
01:14:59,460 --> 01:15:01,393
Aku punya ide yang lebih bagus.
Ayo.

1221
01:15:01,395 --> 01:15:03,323
Apa?
Apa yang kita lakukan?

1222
01:15:03,323 --> 01:15:04,616
Menerobos masuk.

1223
01:15:04,616 --> 01:15:06,007
Apa? Kau serius?
Bagaimana jika kita...

1224
01:15:06,007 --> 01:15:07,668
Ayo./
Bagaimana jika kita tertangkap?

1225
01:15:07,668 --> 01:15:09,421
Ayo.

1226
01:15:10,955 --> 01:15:13,746
Astaga! Lihatlah itu.

1227
01:15:13,746 --> 01:15:15,754
Lumayan, 'kan?

1228
01:15:15,882 --> 01:15:18,116
Siapa...
Tunggu, apa ini?

1229
01:15:18,116 --> 01:15:19,904
Kelihatannya apa?

1230
01:15:22,214 --> 01:15:24,949
Entahlah, semacam isyarat?

1231
01:15:24,949 --> 01:15:28,254
Bukan. Ini hanya piano.

1232
01:16:07,273 --> 01:16:09,476
Apa? Kenapa?/
Kram.

1233
01:16:09,476 --> 01:16:11,977
Ini buruk. Cepat./
Kau tak apa? Apa?

1234
01:16:11,977 --> 01:16:14,251
Biar aku lihat. Berdiri.

1235
01:16:14,323 --> 01:16:16,335
Bermainlah./
Apa?

1236
01:16:16,337 --> 01:16:18,023
Bermain.

1237
01:16:18,023 --> 01:16:20,305
Kau...

1238
01:16:20,307 --> 01:16:22,703
Tidak, kau harus bermain
sebelum kita tertangkap.

1239
01:16:22,703 --> 01:16:25,442
Aku tidak bias. Tidak di sini.
Tidak di... Tidak.

1240
01:16:25,442 --> 01:16:28,931
Tolong bermainlah.
Aku mohon?

1241
01:18:00,246 --> 01:18:01,826
Indah.

1242
01:18:01,826 --> 01:18:03,594
Anna.../
Dane,

1243
01:18:03,594 --> 01:18:05,242
Aku...

1244
01:18:05,242 --> 01:18:07,352
Aku tak bisa berhenti berpikir.../
Dane.

1245
01:18:07,352 --> 01:18:10,919
Aku lebih pandai berbicara,
jadi biarkan aku...

1246
01:18:11,443 --> 01:18:13,233
Kau menakjubkan.

1247
01:18:13,233 --> 01:18:15,687
Aku suka ini, menghabiskan
waktu denganmu, dan...

1248
01:18:15,689 --> 01:18:18,722
Dengar, aku tahu ini baru dan
itu membuatmu takut,

1249
01:18:18,722 --> 01:18:21,481
Dan aku tak mau terburu-buru,

1250
01:18:21,481 --> 01:18:22,983
Aku tidak.../
Itu yang aku inginkan...

1251
01:18:22,983 --> 01:18:25,108
Kau mau menjadi pacarku?

1252
01:18:25,108 --> 01:18:28,802
Apa aku, bocah 16 tahun?
Aku...

1253
01:18:29,622 --> 01:18:32,094
Tolong katakan sesuatu.

1254
01:18:33,401 --> 01:18:36,723
Dane, itu berlebihan.

1255
01:18:36,723 --> 01:18:38,708
Tidak. Sial.

1256
01:18:38,708 --> 01:18:40,299
Tidak, tolong.../Tidak, tunggu,
berhenti. Aku tarik perkataanku.

1257
01:18:40,299 --> 01:18:42,130
Aku tak mengatakan apa-apa./
Kita tidak saling mengenal.

1258
01:18:42,130 --> 01:18:43,521
Aku tahu bagaimana aku
membuatmu merasa./Tidak.

1259
01:18:43,521 --> 01:18:44,912
Semua yang kau pikir
kau rasakan...

1260
01:18:44,912 --> 01:18:48,253
Bilang jika aku salah./Semua yang
kau rasakan, itu tidak nyata.

1261
01:18:48,255 --> 01:18:51,221
Kau tidak tahu itu, oke?/
Tidak, aku tahu!

1262
01:18:51,221 --> 01:18:53,392
Itu tidak nyata.
Ini tidak nyata!

1263
01:18:53,394 --> 01:18:55,654
Ini nyata bagiku.

1264
01:18:57,402 --> 01:19:01,070
Beri aku kesempatan.

1265
01:19:01,999 --> 01:19:03,701
Tidak./
Kenapa?

1266
01:19:03,701 --> 01:19:06,104
Karena aku tak merasakan
hal yang sama.

1267
01:19:06,106 --> 01:19:07,683
Ya, kau merasakannya.
Jelas aku merasakan itu.

1268
01:19:07,683 --> 01:19:09,161
Bagaimana kau.../
Kau masih berdiri di sini...

1269
01:19:09,161 --> 01:19:10,251
...berusaha meyakinkan aku jika
kau tak merasakan itu.

1270
01:19:10,251 --> 01:19:13,262
Aku bercinta denganmu, Dane!

1271
01:19:13,262 --> 01:19:16,688
Aku hanya bercinta denganmu.

1272
01:19:21,229 --> 01:19:25,525
Kau bohong. Bohong!

1273
01:19:37,522 --> 01:19:39,044
Kau di sini.

1274
01:19:39,044 --> 01:19:42,905
Hai. Ya, seperti arah jam, benar?

1275
01:19:47,240 --> 01:19:50,549
Kau tak apa?/
Aku tidak tahu.

1276
01:19:51,851 --> 01:19:54,254
Sebenarnya...

1277
01:19:54,254 --> 01:19:57,299
Ini mungkin bodoh, tapi...

1278
01:19:57,444 --> 01:20:00,759
Bertemu kau,
itu sangat membantuku.

1279
01:20:00,759 --> 01:20:04,482
Bagus.
Senang bisa membantu.

1280
01:20:05,246 --> 01:20:07,341
Bagus.

1281
01:20:09,021 --> 01:20:11,084
Bagus.

1282
01:20:14,908 --> 01:20:19,284
Hale, kau...
Kau tahu aku tidak...

1283
01:20:19,284 --> 01:20:22,046
Ya. Tidak, bukan itu alasanku...

1284
01:20:22,048 --> 01:20:23,454
Astaga./
...mengatakan itu semua.

1285
01:20:23,454 --> 01:20:24,665
Maaf. Aku memang konyol.

1286
01:20:24,665 --> 01:20:26,337
Tidak, aku mengerti kenapa.../
Tidak, itu hanya salah paham.

1287
01:20:26,337 --> 01:20:28,253
Aku tak tahu kenapa aku
membuat anggapan itu.

1288
01:20:28,255 --> 01:20:31,814
Tidak, serius.
Cukup dengarkan aku.

1289
01:20:34,228 --> 01:20:37,252
Aku senang bisa membantu.

1290
01:20:37,252 --> 01:20:40,701
Aku tak tahu harus bagaimana.

1291
01:20:44,717 --> 01:20:47,176
Tak ada dari kita yang tahu.

1292
01:20:48,667 --> 01:20:50,384
Rahasia besar.

1293
01:20:50,384 --> 01:20:51,910
Ya, maksudku...

1294
01:20:51,912 --> 01:20:53,961
Tidak, ini...

1295
01:20:54,300 --> 01:20:57,014
Hai./
Hei.

1296
01:20:57,016 --> 01:20:58,414
Kau ke mana saja?

1297
01:20:58,414 --> 01:21:01,786
Glenn, ini Reece.

1298
01:21:01,788 --> 01:21:03,296
Hai./
Halo.

1299
01:21:03,296 --> 01:21:06,258
Aku pacarnya.

1300
01:21:06,260 --> 01:21:08,583
Aku Glenn.

1301
01:21:11,001 --> 01:21:14,645
Aku sebaiknya bawa dia pulang
sebelum dia terbangun.

1302
01:21:15,546 --> 01:21:17,669
Senang bertemu kau.

1303
01:21:19,753 --> 01:21:21,654
Kau...

1304
01:21:21,654 --> 01:21:23,075
Kau tak apa?

1305
01:21:23,077 --> 01:21:25,154
Ya./
Baiklah, bagus.

1306
01:21:33,023 --> 01:21:34,609
Siapa itu?/
Hanya teman.

1307
01:21:34,609 --> 01:21:36,187
Benarkah? Teman?/
Dia teman.

1308
01:21:36,189 --> 01:21:38,707
Teman yang tidak aku ketahui?/
Dia hanya teman.

1309
01:21:38,707 --> 01:21:40,893
Apa itu yang terjadi?
Apa kau dan Glenn...

1310
01:21:40,895 --> 01:21:42,849
Itu alasannya?
Apa itu yang terjadi?

1311
01:21:42,849 --> 01:21:44,031
Dalam satu hal, ya.

1312
01:21:44,031 --> 01:21:45,418
"Dalam satu hal,"
apa maksudnya itu?

1313
01:21:45,418 --> 01:21:48,166
Aku mau bahagia.

1314
01:21:48,166 --> 01:21:50,946
Hale, bertahun-tahun bersama.

1315
01:21:50,946 --> 01:21:53,137
Yang aku dengar hanya,
"aku mau bahagia"?

1316
01:21:53,137 --> 01:21:54,692
Kau tidak mendengarkan./
Sikap omong kosong?

1317
01:21:54,692 --> 01:21:57,128
Kau meninggalkan aku untuknya?/
Tidak!

1318
01:21:57,128 --> 01:22:00,245
Tidak, apapun ini,
Ini versi terburuk darimu.

1319
01:22:00,247 --> 01:22:02,978
Lakukan sesuatu yang lain.

1320
01:22:05,515 --> 01:22:07,314
Dengar, maafkan aku.

1321
01:22:07,314 --> 01:22:10,283
Aku hari ini pergi ke tempat itu.
Aku ke sana.

1322
01:22:10,283 --> 01:22:13,135
Aku membuat perjanjian hari Kamis.

1323
01:22:13,135 --> 01:22:16,508
Aku mau kita melakukan itu.
Aku mau...

1324
01:22:16,508 --> 01:22:19,850
Aku mau memiliki anak.

1325
01:22:19,850 --> 01:22:21,900
Tidak.

1326
01:22:21,902 --> 01:22:23,634
Apa maksudmu?

1327
01:22:23,636 --> 01:22:27,740
Kau tak mau punya anak?/
Ya, aku mau punya anak.

1328
01:22:27,740 --> 01:22:29,764
Tapi tidak denganmu.

1329
01:22:29,764 --> 01:22:31,617
Kenapa tidak?/
Karena aku tak menginginkan itu.

1330
01:22:31,617 --> 01:22:33,711
Apa perbedaannya?

1331
01:22:33,713 --> 01:22:36,017
Kau tak pernah menginginkan anak./
Aku menginginkannya sekarang.

1332
01:22:36,017 --> 01:22:38,391
Ini tidak adil.
Kau memutuskan ini.

1333
01:22:38,391 --> 01:22:39,672
Kau membuat keputusan ini sendiri,

1334
01:22:39,672 --> 01:22:41,218
Dan sekarang aku tak
berhak untuk mengatakannya!

1335
01:22:41,220 --> 01:22:43,808
Aku tak tahu harus bagaimana!

1336
01:22:48,823 --> 01:22:51,556
Kau tak bisa menerima
perkembangan, Reece.

1337
01:23:08,649 --> 01:23:10,405
Terima kasih.

1338
01:23:18,516 --> 01:23:20,538
Hei.

1339
01:23:20,538 --> 01:23:22,386
Apa?

1340
01:23:22,386 --> 01:23:24,633
Kenapa kau di sini?

1341
01:23:27,540 --> 01:23:30,201
Jika kau mau kami melakukan tugas
lainnya untukmu, tak masalah.

1342
01:23:30,203 --> 01:23:33,619
Itu bagus.
Terima kasih.

1343
01:23:33,619 --> 01:23:37,157
Jika tidak,
kita hanya sebatas ini.

1344
01:23:37,434 --> 01:23:40,615
Tentu. Itu bagus./
Ya. Baiklah.

1345
01:23:40,615 --> 01:23:43,415
Aku hanya ingin mengatakannya
secara langsung.

1346
01:23:43,417 --> 01:23:47,318
Ya. Itu bagus.

1347
01:23:47,320 --> 01:23:49,597
Itu...

1348
01:23:51,298 --> 01:23:53,290
Itu sangat bagus.

1349
01:23:54,166 --> 01:23:55,794
Baiklah.
Kau terlihat cantik.

1350
01:23:55,796 --> 01:23:58,148
Terima kasih.

1351
01:24:00,395 --> 01:24:06,339
Hei, Anna...
Dia sangat cantik.

1352
01:24:07,616 --> 01:24:11,194
Ya.

1353
01:24:11,194 --> 01:24:14,845
Ya. Dia sempurna.

1354
01:24:29,133 --> 01:24:31,441
Siapa itu?

1355
01:24:31,531 --> 01:24:35,194
Apa aku bilang kau
bisa keluar dari kamar?

1356
01:24:35,194 --> 01:24:36,829
Kembali ke sana.

1357
01:24:36,829 --> 01:24:39,003
Kau akan menghukumku?/
Ya, aku akan membuatmu menangis.

1358
01:24:39,005 --> 01:24:40,959
Aku akan menghancurkanmu
seperti anggur.

1359
01:24:40,959 --> 01:24:44,476
Baiklah. Ya, baik./
Jangan bicara lagi.

1360
01:24:46,500 --> 01:24:50,670
Anna, kau adalah hidupku,
kau adalah segalanya,

1361
01:24:50,670 --> 01:24:56,388
Dan aku mau kita
bersama selamanya.

1362
01:25:18,581 --> 01:25:20,178
Sama lagi.
Terima kasih.

1363
01:25:20,180 --> 01:25:22,280
Aku senang bisa minum
satu botol lagi.

1364
01:25:22,282 --> 01:25:24,390
Baiklah.

1365
01:25:27,234 --> 01:25:28,896
Apa?

1366
01:25:28,896 --> 01:25:30,237
Bukan apa-apa.

1367
01:25:30,237 --> 01:25:33,809
Aku hanya berpikir
tentang perjalanan itu.

1368
01:25:33,809 --> 01:25:36,514
Perjalanan apa?

1369
01:25:36,539 --> 01:25:39,125
Perjalanan. Kau ingin
melakukan perjalanan.

1370
01:25:39,125 --> 01:25:41,371
Baiklah. Ya, tentu.

1371
01:25:41,371 --> 01:25:43,267
Tapi bukankah kau ingin menunggu
hingga rumah selesai?

1372
01:25:43,267 --> 01:25:45,698
Ya. Benar. Tepat sekali.

1373
01:25:45,698 --> 01:25:47,530
Tidak, itu benar.
Kita sebaiknya begitu.

1374
01:25:47,530 --> 01:25:49,473
Kau tahu...

1375
01:25:49,475 --> 01:25:51,333
Salah kantong.

1376
01:25:55,548 --> 01:25:57,978
Ini untukmu./
Tunggu, apa itu... Apa kau...

1377
01:25:57,978 --> 01:26:00,231
Itu untukmu. Ya./
Serius?

1378
01:26:00,231 --> 01:26:02,805
Kau sudah selesaikan rumahnya?

1379
01:26:02,805 --> 01:26:05,241
Jadi sekarang kita bisa
melakukan perjalanan itu?

1380
01:26:05,507 --> 01:26:08,210
Tidak mungkin!
Aku tak percaya ini.

1381
01:26:08,210 --> 01:26:10,300
Ayo pergi.

1382
01:26:10,300 --> 01:26:13,178
Ayo, aku mau melihatnya.

1383
01:26:17,232 --> 01:26:20,571
Apa ini? Bukalah.

1384
01:26:20,573 --> 01:26:23,875
Bukalah.
Kau akan membukanya?

1385
01:26:23,877 --> 01:26:26,453
Baiklah. Aku yang buka.

1386
01:26:27,314 --> 01:26:30,325
Itu cincin./
Benar.

1387
01:26:34,121 --> 01:26:36,021
Aku tak mau bersama
orang lain lagi.

1388
01:26:36,021 --> 01:26:39,073
Aku tahu itu sekarang, mengerti?

1389
01:26:39,073 --> 01:26:41,135
Aku...

1390
01:26:42,284 --> 01:26:44,707
Au tak tahu siapa diriku
tanpamu, Anna,

1391
01:26:44,707 --> 01:26:48,687
Dan kau segalanya untukku.

1392
01:26:48,687 --> 01:26:51,669
Itu dimulai denganmu.
Tak bisa tanpamu.

1393
01:26:51,669 --> 01:26:56,374
Jadi, maukah kau...

1394
01:26:56,376 --> 01:26:59,297
Aku sebaiknya, kau tahu...

1395
01:27:01,046 --> 01:27:03,589
Maukah kau menikah denganku?

1396
01:27:10,553 --> 01:27:13,157
Ya. Ya./
Ya?

1397
01:27:13,159 --> 01:27:15,125
Ya./
Jawaban yang bagus.

1398
01:27:15,127 --> 01:27:17,289
Tentu saja aku akan menikahimu.
Aku akan menikahimu.

1399
01:27:17,289 --> 01:27:19,448
Berdirilah.

1400
01:27:30,988 --> 01:27:32,910
Aku yakin Ibumu mengenakannya
dengan baik.

1401
01:27:32,912 --> 01:27:35,619
Sekarang itu milikmu.

1402
01:27:39,453 --> 01:27:41,360
Ini rumahnya!

1403
01:27:43,125 --> 01:27:45,471
Tunggu, ini semakin bagus.

1404
01:27:46,789 --> 01:27:48,647
Kau akan suka ini.

1405
01:28:05,598 --> 01:28:07,756
Bagaimana menurutmu?
Ini sangat bagus, 'kan?

1406
01:28:07,756 --> 01:28:13,142
Lihatlah ini.
Ini milik kita selamanya.

1407
01:28:17,753 --> 01:28:21,095
Apa?/
Kenapa...

1408
01:28:21,095 --> 01:28:23,232
Kenapa...

1409
01:28:23,232 --> 01:28:26,343
Kenapa kita melakukan ini?

1410
01:28:27,665 --> 01:28:30,652
Agar kita bisa memulai keluarga?

1411
01:28:30,652 --> 01:28:33,039
Ini...

1412
01:28:34,217 --> 01:28:38,842
Ayo. Kau mau masuk
dan melihat-lihat?

1413
01:28:38,842 --> 01:28:40,743
Ada apa?

1414
01:28:40,743 --> 01:28:44,307
Aku tidak bisa./
Tak bisa apa?

1415
01:28:44,307 --> 01:28:47,853
Ayolah, Anna, bisakah kau
masuk ke dalam, tolong?

1416
01:28:47,853 --> 01:28:50,042
Anna, aku membangun ini
untukmu, untuk kita,

1417
01:28:50,042 --> 01:28:52,630
Dengan tanganku sendiri,
mengerti?

1418
01:28:52,630 --> 01:28:54,969
Aku mau kau melihatnya.

1419
01:28:54,969 --> 01:28:57,394
Bisakah kau melihatnya, tolong?/
Jika aku masuk, aku akan tinggal.

1420
01:28:57,396 --> 01:28:58,418
Benar./
Selamanya.

1421
01:28:58,418 --> 01:28:59,750
Benar, itulah gunanya rumah.

1422
01:28:59,750 --> 01:29:03,168
Aku mau kau masuk ke dalam.
Masuklah ke dalam.

1423
01:29:03,170 --> 01:29:06,004
Bisakah kau masuk
ke dalam rumah, tolong?!

1424
01:29:07,250 --> 01:29:10,642
Anna, aku baru saja melamar,
dan kau menerimanya, oke?

1425
01:29:10,644 --> 01:29:12,984
Tak apa.
Ini akan baik-baik saja.

1426
01:29:12,984 --> 01:29:15,264
Aku mencintaimu./
Aku mencintaimu.

1427
01:29:15,264 --> 01:29:17,395
Bagus, baiklah.
Ayo lakukan ini.

1428
01:29:17,395 --> 01:29:18,717
Ayo.

1429
01:29:18,719 --> 01:29:20,684
Will./
Apa?

1430
01:29:20,686 --> 01:29:24,858
Rumah ini sempurna, tapi...

1431
01:29:28,632 --> 01:29:31,432
Aku tak menginginkannya.

1432
01:29:36,885 --> 01:29:42,674
Hanya karena rumah ini selesai,
itu bukan berarti kita harus menikah,

1433
01:29:42,676 --> 01:29:46,745
Dan itu bukan berarti
jika kita akan bahagia.

1434
01:29:46,747 --> 01:29:50,305
Kita akan bahagia.
Kita sudah bahagia.

1435
01:29:50,305 --> 01:29:52,258
Benar?

1436
01:29:54,166 --> 01:29:58,384
Will, aku tahu aku sudah
menghancurkan...

1437
01:29:58,384 --> 01:30:04,341
Kau sudah bekerja keras dan
rumah ini indah, tapi...

1438
01:30:04,341 --> 01:30:07,938
Will, kita hanya bermain
rumah-rumahan.

1439
01:30:11,313 --> 01:30:14,073
Kau tak menginginkan aku.

1440
01:30:18,600 --> 01:30:21,678
Ada apa denganku?

1441
01:30:25,872 --> 01:30:29,456
Tidak ada./
Anna, kumohon.

1442
01:30:32,812 --> 01:30:35,787
"Aku tak tahu siapa diriku tanpamu."

1443
01:30:35,787 --> 01:30:38,726
Itu yang kau katakan, 'kan?

1444
01:30:39,437 --> 01:30:42,259
Tidakkah kau ingin tahu?

1445
01:30:45,724 --> 01:30:48,572
Ya Tuhan.

1446
01:31:02,221 --> 01:31:05,317
Kita baru saja dewasa.

1447
01:31:20,369 --> 01:31:23,410
Ini indah.

1448
01:32:06,744 --> 01:32:10,244
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1449
01:32:10,269 --> 01:32:13,769
BBM: 2BB90FCC
LINE: CS_HOKIJUDI99

1450
01:32:13,794 --> 01:32:17,294
Wechat: HOKIJUDI99
Whatsapp: +66846340117

1451
01:32:17,319 --> 01:32:25,319
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com


