1
00:00:16,600 --> 00:00:19,240
The first day I started
AV movie shooting.

2
00:00:16,600 --> 00:00:21,670
AV = Adult Video (Adult Video)

3
00:00:19,670 --> 00:00:21,670
The director said to me...

4
00:00:25,640 --> 00:00:28,420
... to face the camera
with a cheerful face.

5
00:00:29,210 --> 00:00:31,380
Because I look good on a glass screen.

6
00:00:31,650 --> 00:00:34,090
The audience will also feel happy to see it.

7
00:00:35,380 --> 00:00:39,700
I tried to do it until now.

8
00:00:48,260 --> 00:00:49,540
Hello.

9
00:00:50,200 --> 00:00:52,270
Thank you for the help.

10
00:00:53,300 --> 00:00:58,220
Alright, I'll adjust it.

11
00:01:06,620 --> 00:01:08,290
Acting pornography in front of the camera...

12
00:01:08,420 --> 00:01:10,490
... I'm already professional. </ P>

13
00:01:10,620 --> 00:01:14,470
Even though I'm not confident
at first. </ P>

14
00:01:18,690 --> 00:01:20,940
Sorry, I will send it
before the deadline.

15
00:01:21,500 --> 00:01:25,500
Yes, we will move
the computer today.

16
00:01:26,000 --> 00:01:27,950
I think it should be
on the way.

17
00:01:29,470 --> 00:01:31,150
For everyone...

18
00:01:31,570 --> 00:01:35,280
... sex should be done alone.

19
00:01:38,550 --> 00:01:40,220
Who can have sex
with strangers...

20
00:01:40,350 --> 00:01:42,990
... in front of the entire film crew.

21
00:01:44,720 --> 00:01:47,330
However, in the AV world...

22
00:01:47,460 --> 00:01:51,500
... a threesome between 1 woman
and 2 men is normal.

23
00:02:00,770 --> 00:02:04,650
No there's a threesome
in my personal life.

24
00:02:06,680 --> 00:02:09,180
When I have sex
with my lover...

25
00:02:09,310 --> 00:02:12,450
... I can't accept...

26
00:02:13,120 --> 00:02:16,060
... if there is one more person.

27
00:02:19,050 --> 00:02:22,500
If my lover has sex...

28
00:02:22,660 --> 00:02:25,160
... with someone else in front of me... </ p >

29
00:02:26,130 --> 00:02:31,670
... it will hurt me.

30
00:02:37,770 --> 00:02:39,410
Okay, cut.

31
00:02:39,710 --> 00:02:41,150
Okay.

32
00:02:41,510 --> 00:02:42,490
Good.

33
00:02:42,680 --> 00:02:44,060
On where is Mihiro?

34
00:02:44,250 --> 00:02:45,590
She's on the balcony.

35
00:02:45,710 --> 00:02:47,130
- On the balcony?
- Yes.

36
00:02:47,550 --> 00:02:49,090
Okay.

37
00:03:12,370 --> 00:03:13,510
Hiromi -chan.

38
00:03:14,440 --> 00:03:15,720
What did you see?

39
00:03:16,550 --> 00:03:18,530
I saw you, Enomoto-san.

40
00:03:18,650 --> 00:03:19,680
Me?

41
00:03:20,220 --> 00:03:22,720
You're talking on the telephone
when you come.

42
00:03:28,590 --> 00:03:31,470
You're still writing novels your autobiography?

43
00:03:32,360 --> 00:03:34,430
I will continue writing it.

44
00:03:35,500 --> 00:03:37,170
The editor says...

45
00:03:37,300 --> 00:03:39,370
... they hope you write something... </ p >

46
00:03:39,500 --> 00:03:42,110
... which should be kept secret.

47
00:03:42,370 --> 00:03:44,370
The life of the AV actress is very heavy.

48
00:03:44,510 --> 00:03:47,010
You will definitely get
the attention of the readers.

49
00:03:48,380 --> 00:03:49,720
Excuse me, Mihiro-san. </ P>

50
00:03:50,110 --> 00:03:51,110
Okay. </ P>

51
00:04:08,160 --> 00:04:10,300
Oh, you're very sexy. </ P>

52
00:04:10,730 --> 00:04:12,210
Feel comfortable? </ P>

53
00:04:21,240 --> 00:04:22,450
Yes! </ P >

54
00:04:22,580 --> 00:04:23,420
Continue.

55
00:04:23,550 --> 00:04:25,490
Yes, take the picture again.

56
00:04:25,710 --> 00:04:26,920
It's great!

57
00:04:27,120 --> 00:04:28,290
It's great!

58
00:04:32,590 --> 00:04:33,620
I want to "get out ".

59
00:04:33,760 --> 00:04:35,260
Soon...

60
00:04:37,430 --> 00:04:39,270
I'm" out ".

61
00:04:43,400 --> 00:04:45,210
Cut, OK.

62
00:04:45,970 --> 00:04:47,540
Good.

63
00:04:54,380 --> 00:04:55,680
Thank you.

64
00:04:56,380 --> 00:04:58,550
How is it? Does it hurt? </ P>

65
00:04:58,950 --> 00:05:00,360
I'm okay. </ P>

66
00:05:00,650 --> 00:05:02,190
Thank you. </ P>

67
00:05:02,690 --> 00:05:04,160
Thank you. </ P>

68
00:05:04,290 --> 00:05:05,660
Thank you. </ P >

69
00:05:16,470 --> 00:05:19,280
There is a script in AV movie shooting.

70
00:05:20,340 --> 00:05:22,940
I did a sex scene...

71
00:05:23,170 --> 00:05:25,410
... according to the dialog in the script.

72
00:05:28,480 --> 00:05:30,920
Para the actor is all good.

73
00:05:31,110 --> 00:05:33,320
I've never found
a rude actor.

74
00:05:42,520 --> 00:05:43,630
Yes.

75
00:05:44,290 --> 00:05:45,290
Hello.

76
00:05:45,490 --> 00:05:47,670
Mihiro- san, you can rest.

77
00:05:47,960 --> 00:05:49,940
For 30 minutes?

78
00:05:50,500 --> 00:05:52,600
I think it looks like for 1 hour.

79
00:05:52,740 --> 00:05:53,680
Thank you!

80
00:05:53,970 --> 00:05:55,310
Sorry to bother you

81
00:06:06,250 --> 00:06:08,920
I came to Tokyo
when I was 18 years old.

82
00:06:09,250 --> 00:06:12,060
Previously I lived in Niigata.

83
00:06:12,450 --> 00:06:16,400
I'm an ordinary girl.

84
00:06:17,000 --> 00:06:27,000


85
00:06:27,100 --> 00:06:37,100


86
00:06:37,200 --> 00:06:47,200


87
00:07:52,550 --> 00:07:54,970
Why don't you tell me?

88
00:07:55,390 --> 00:07:57,600
You will go find a job in Tokyo.

89
00:07:57,730 --> 00:07:59,730
You never told me
about it!

90
00:08:01,460 --> 00:08:04,340
I-chan, don't be angry.

91
00:08:05,000 --> 00:08:07,450
My father wants me to do the same
as he did my family.

92
00:08:07,770 --> 00:08:09,540
It doesn't mean anything.

93
00:08:12,410 --> 00:08:14,980
I will be a security at the airport.

94
00:08:15,340 --> 00:08:17,050
There is so much baggage...

95
00:08:17,180 --> 00:08:18,390
.... at the airport.

96
00:08:18,510 --> 00:08:20,260
Checking luggage is safe...

97
00:08:20,420 --> 00:08:22,360
... quite time consuming.

98
00:08:22,480 --> 00:08:24,520
Airport.

99
00:08:24,650 --> 00:08:26,000
Tokyo .

100
00:08:26,220 --> 00:08:27,360
What?

101
00:08:27,560 --> 00:08:29,300
When will you leave?

102
00:08:31,530 --> 00:08:33,030
Day after tomorrow.

103
00:08:33,160 --> 00:08:35,370
What? </ P>

104
00:08:36,470 --> 00:08:40,000


105
00:08:40,570 --> 00:08:43,070


106
00:08:43,740 --> 00:08:47,150
My girlfriend will go to Tokyo. </ P>

107
00:08:50,250 --> 00:08:52,160
We will leave you here. </ P>

108
00:08:54,750 --> 00:08:56,920
Wait for me

109
00:08:57,050 --> 00:08:59,400
You don't want to break up with a girlfriend.

110
00:09:02,290 --> 00:09:03,330
But you don't care to
part with me?

111
00:09:03,490 --> 00:09:05,340
Work diligently in Tokyo.

112
00:09:08,360 --> 00:09:09,930
I-chan.

113
00:09:10,370 --> 00:09:12,210
Wait for me.

114
00:09:13,400 --> 00:09:15,210
Saya-chan.

115
00:09:37,690 --> 00:09:40,110
It used to be time we tell each other
about our ideals...

116
00:09:40,500 --> 00:09:42,530
... we look up at the sky.

117
00:09:44,000 --> 00:09:47,000
There are airplanes up there.

118
00:09:48,640 --> 00:09:50,710
I want to be a flight attendant. </ P>

119
00:09:51,010 --> 00:09:52,280
If I can become a flight attendant...

120
00:09:52,440 --> 00:09:55,050
... it will be really fun. </ P>

121
00:09:56,380 --> 00:09:58,120
But you have to learn <br / > on a professional campus...

122
00:09:58,250 --> 00:10:00,230
... before becoming a flight attendant.

123
00:10:02,120 --> 00:10:04,120
But I really want to be a flight attendant.

124
00:10:05,590 --> 00:10:10,060
I think working at an airport is pretty good.

125
00:10:10,190 --> 00:10:13,300
I can still get
work like this.

126
00:10:17,030 --> 00:10:19,950
But security is very...

127
00:10:20,140 --> 00:10:22,120
... different from flight attendants.

128
00:10:22,300 --> 00:10:23,720
Absolutely not.

129
00:10:24,010 --> 00:10:26,320
Both are important jobs.

130
00:10:27,640 --> 00:10:30,620
So you have made up your mind?

131
00:10:31,750 --> 00:10:33,190
Yes.

132
00:10:34,720 --> 00:10:36,490
I'm leaving.

133
00:10:41,760 --> 00:10:44,100
An ordinary girl like me...

134
00:10:44,230 --> 00:10:47,370
... can't go on adventures
like Hiromi.

135
00:10:48,700 --> 00:10:52,200
I can't go to Tokyo.

136
00:10:56,070 --> 00:10:59,020
Are you okay?

137
00:10:59,370 --> 00:11:01,510
Here is only a small village.

138
00:11:01,640 --> 00:11:04,120
But Tokyo is the capital of Japan.

139
00:11:04,250 --> 00:11:05,490
Do you understand?

140
00:11:05,680 --> 00:11:08,390
I hope I will be found
by talent scouts in Shibuya...

141
00:11:08,550 --> 00:11:10,590
... and then become an actress.

142
00:11:10,950 --> 00:11:13,960
I want to be an actress.

143
00:11:14,460 --> 00:11:16,960
I want to go into the entertainment world.

144
00:11:17,290 --> 00:11:18,930
What are you talking about?

145
00:11:19,090 --> 00:11:22,230
I want to be an actress.

146
00:11:31,240 --> 00:11:32,340
Evil.

147
00:11:33,340 --> 00:11:35,180
Very bad.

148
00:11:36,180 --> 00:11:37,920
No.

149
00:11:38,310 --> 00:11:39,120
Saya-chan...

150
00:11:39,310 --> 00:11:43,290
Hiromi is a beautiful girl...

151
00:11:43,620 --> 00:11:46,120
... it's a pity to keep
in the village.

152
00:11:46,250 --> 00:11:48,360
I also think like that.

153
00:11:49,520 --> 00:11:51,000
However...

154
00:11:51,760 --> 00:11:53,360
However...

155
00:11:58,670 --> 00:12:01,110
If you go to Tokyo...

156
00:12:02,040 --> 00:12:05,580
... I think something is wrong.

157
00:12:09,580 --> 00:12:11,680
If you become different people...

158
00:12:11,980 --> 00:12:14,150
I can't accept it.

159
00:12:14,620 --> 00:12:17,690
Never.

160
00:12:23,020 --> 00:12:24,590
I-chan.

161
00:12:28,030 --> 00:12:30,480
I like you very much

162
00:12:40,310 --> 00:12:42,650
Don't cry.

163
00:12:44,310 --> 00:12:48,420
I don't want to part with you.

164
00:12:49,520 --> 00:12:52,190
We are good friends.

165
00:12:52,320 --> 00:12:55,560
I really want to cry.

166
00:13:20,950 --> 00:13:22,330
Look, there's a shooting star.

167
00:13:25,350 --> 00:13:26,960
Are you asking for a request?

168
00:13:27,660 --> 00:13:29,190
The star is too fast.

169
00:13:30,160 --> 00:13:32,640
This is the first time I've seen it.

170
00:13:33,500 --> 00:13:35,000
Me too.

171
00:13:37,530 --> 00:13:39,440
Come on make a request.

172
00:13:48,080 --> 00:13:48,750
What?

173
00:13:49,040 --> 00:13:51,420
What is your request?

174
00:13:51,650 --> 00:13:52,680
Shut up. </ p >

175
00:13:53,050 --> 00:13:54,030
What?

176
00:13:54,180 --> 00:13:55,490
Shut up, shut up.

177
00:13:58,020 --> 00:13:59,290
A few days later...

178
00:13:59,650 --> 00:14:02,460
... to work at the airport...

179
00:14:08,630 --> 00:14:11,440
I went to Tokyo.

180
00:14:13,240 --> 00:14:15,410
I left Niigata...

181
00:14:15,540 --> 00:14:18,280
... because I want to be an actress.

182
00:14:56,110 --> 00:14:57,150
Good morning. </ p >

183
00:14:57,350 --> 00:14:58,480
Good morning.

184
00:14:59,080 --> 00:15:00,530
Good morning.

185
00:15:02,420 --> 00:15:03,560
Good morning.

186
00:15:19,670 --> 00:15:20,610
Where do we want to go today?

187
00:15:20,770 --> 00:15:22,340
Watching movies .

188
00:15:22,740 --> 00:15:24,010
Good morning.

189
00:15:24,140 --> 00:15:25,550
Just that?

190
00:15:26,040 --> 00:15:28,250
Tell me the reason.

191
00:15:30,050 --> 00:15:31,920
I asked you.

192
00:15:32,510 --> 00:15:34,080
On the plane...

193
00:15:34,580 --> 00:15:39,430
... bottles filled with liquids are prohibited. </ P>

194
00:15:40,420 --> 00:15:43,370
I want you to explain. </ P>

195
00:15:43,530 --> 00:15:45,030
Excuse me, sir. </ P>

196
00:15:45,360 --> 00:15:46,630
Caused by anti-terrorism...

197
00:15:46,960 --> 00:15:48,440
... the security supervision of default
in the form of liquid is being carried out.

198
00:15:48,560 --> 00:15:50,070
What supervision?
I never heard .

199
00:15:50,200 --> 00:15:52,510
Can you check your default...

200
00:15:52,630 --> 00:15:54,710
You should have told me earlier.

201
00:16:28,770 --> 00:16:31,180
Excuse me, do you want to be a model?

202
00:16:31,310 --> 00:16:32,480
No thanks.

203
00:16:47,760 --> 00:16:48,700
Excuse me...

204
00:16:48,990 --> 00:16:50,260
You have a minute?

205
00:16:50,630 --> 00:16:53,130
Do you want to be a model?

206
00:16:53,460 --> 00:16:56,370
I have an artist agency.

207
00:16:59,370 --> 00:17:00,240
I approach you...

208
00:17:00,400 --> 00:17:02,040
... because I think you are very beautiful.

209
00:17:02,170 --> 00:17:03,050
Girls like you...

210
00:17:03,200 --> 00:17:05,280
... can be a model from tomorrow.

211
00:17:06,440 --> 00:17:07,480
Really?

212
00:17:09,580 --> 00:17:10,580
Hiromi.

213
00:17:10,980 --> 00:17:11,960
What's wrong?

214
00:17:12,110 --> 00:17:13,350
Contact me if you are interested.

215
00:17:13,520 --> 00:17:14,550
Anytime.

216
00:17:15,650 --> 00:17:17,430
What is the problem?

217
00:17:22,320 --> 00:17:25,000
Be careful, most of them are fraudsters.

218
00:17:27,500 --> 00:17:28,740
Let's go.

219
00:17:41,440 --> 00:17:45,650
This is a process of logistics.

220
00:17:47,680 --> 00:17:50,060
That's enough for today.

221
00:17:55,990 --> 00:17:58,490
Don't forget to make a repair task.

222
00:17:58,660 --> 00:18:00,070
Yes.

223
00:18:08,640 --> 00:18:11,450
"I-chan, the agency is approaching me"

224
00:18:11,610 --> 00:18:14,310
"I'll go to the agency's office"

225
00:18:20,420 --> 00:18:21,360
What's the problem?

226
00:18:21,520 --> 00:18:23,430
It's okay.

227
00:18:25,650 --> 00:18:27,720
It's beautiful.

228
00:18:28,160 --> 00:18:29,690
This is Hiromi's.

229
00:18:30,090 --> 00:18:32,370
We exchange with each other when he leaves.

230
00:18:33,660 --> 00:18:35,940
You really are good friends.

231
00:18:37,100 --> 00:18:39,640
I heard he went to Tokyo.

232
00:18:40,270 --> 00:18:43,110
I think he's quite successful.

233
00:18:43,370 --> 00:18:45,610
I'm very jealous.

234
00:18:47,740 --> 00:18:48,620
HEI...

235
00:18:49,010 --> 00:18:51,510
Let's go barbecue.

236
00:18:51,650 --> 00:18:53,060
Very good!

237
00:18:53,180 --> 00:18:56,220
I can invite my girlfriend.

238
00:18:56,420 --> 00:18:58,420
Sayaka can also invite your girlfriend.

239
00:19:01,120 --> 00:19:02,500
Here it is.

240
00:19:03,020 --> 00:19:03,970
Look!

241
00:19:04,530 --> 00:19:06,230
Photos of you two.

242
00:19:09,430 --> 00:19:11,210
Are you going to Shibuya often?

243
00:19:11,370 --> 00:19:12,400
Yes.

244
00:19:12,630 --> 00:19:16,480
Shopping and karaoke.

245
00:19:16,640 --> 00:19:18,950
Karaoke? Yes. </ P>

246
00:19:21,040 --> 00:19:22,350
Let's talk about the work. </ P>

247
00:19:39,760 --> 00:19:41,570
On the ad page...

248
00:19:41,700 --> 00:19:44,010
... they are girls from my agency. </ P>

249
00:19:45,370 --> 00:19:48,750
Telanjang?

250
00:19:50,610 --> 00:19:54,550
We are actually an AV agency.

251
00:19:56,440 --> 00:19:58,190
In addition, magazine modeling agencies.

252
00:19:58,350 --> 00:20:00,160
We have different types of businesses
that are different.

253
00:20:00,280 --> 00:20:03,920
Isn't this artist agency?

254
00:20:04,150 --> 00:20:08,190
We will also allow
artists to sing.

255
00:20:09,220 --> 00:20:12,210
What do you want to be Hiromi-chan?

256
00:20:15,060 --> 00:20:16,270
For example... .

257
00:20:16,400 --> 00:20:19,170
... drama films or
ballet shows...

258
00:20:19,300 --> 00:20:21,410
... and sing.

259
00:20:23,070 --> 00:20:25,180
I want to try everything. <

260
00:20:25,540 --> 00:20:26,750


261
00:20:27,740 --> 00:20:29,090


262
00:20:31,650 --> 00:20:32,990


263
00:20:43,660 --> 00:20:44,970
<

264
00:20:47,760 --> 00:20:49,330
Permisi.

265
00:20:49,500 --> 00:20:52,410
Halo.

266
00:20:53,270 --> 00:20:56,040
Permisi. >

267
00:20:56,600 --> 00:20:59,640
... it's difficult to become an artist.

268
00:20:59,970 --> 00:21:04,010
You have to do it slowly.

269
00:21:07,050 --> 00:21:08,190
To be famous...

270
00:21:08,950 --> 00:21:11,290
... do taking photos like this
is a good way.

271
00:21:11,750 --> 00:21:13,730
Contact me if you're interested.

272
00:21:14,020 --> 00:21:16,060
I'll give you a job soon.

273
00:21:16,220 --> 00:21:19,210
We never force our artists.

274
00:21:43,450 --> 00:21:46,300
I refuse to shoot AV movies < br /> as a condition...

275
00:21:46,520 --> 00:21:50,200
I decided to become a
nude model.

276
00:21:52,230 --> 00:21:57,610
At the same time,
I quit my job at the airport.

277
00:22:09,040 --> 00:22:09,990
Good morning.

278
00:22:10,110 --> 00:22:10,950
Good morning.

279
00:22:11,110 --> 00:22:12,250
Are there any faxes coming in?

280
00:22:12,380 --> 00:22:14,290
I've put it on the table.

281
00:22:14,450 --> 00:22:16,090
The fax is in?

282
00:22:16,680 --> 00:22:18,360
Don't ask.

283
00:22:20,520 --> 00:22:21,730
This is the girl.

284
00:22:23,730 --> 00:22:24,970
This girl?

285
00:22:25,290 --> 00:22:26,400
Okay. </ p >

286
00:22:26,530 --> 00:22:27,370
Boss.

287
00:22:27,700 --> 00:22:28,970
Please see this.

288
00:22:29,160 --> 00:22:30,140
Okay.

289
00:22:35,640 --> 00:22:37,120
Hello.

290
00:22:38,340 --> 00:22:39,750
Hello.

291
00:22:40,640 --> 00:22:42,950
He's the manager, Enomoto-san. </ P>

292
00:22:43,080 --> 00:22:44,450
You're Hiromi-chan? </ P>

293
00:22:45,050 --> 00:22:46,050
Yes. </ P>

294
00:22:47,120 --> 00:22:48,150
He asked me...

295
00:22:48,320 --> 00:22:50,130
... to give you a good porn name.

296
00:22:50,450 --> 00:22:52,620
What name is good?

297
00:22:54,120 --> 00:22:56,530
My porn name?

298
00:23:00,190 --> 00:23:01,940
What name is good? </ p >

299
00:23:04,530 --> 00:23:06,210
Please help me.

300
00:23:11,640 --> 00:23:13,080
Mihiro.

301
00:23:14,280 --> 00:23:15,950
Mihiro?

302
00:23:17,450 --> 00:23:18,950
Mihiro-chan.

303
00:23:20,420 --> 00:23:22,050
The name is good? </ p >

304
00:23:24,720 --> 00:23:26,560
Very good.

305
00:23:28,990 --> 00:23:30,660
So, Mihiro-chan...

306
00:23:30,990 --> 00:23:32,700
... work hard.

307
00:23:37,500 --> 00:23:38,640
Um...

308
00:23:41,640 --> 00:23:43,580
Thank you.

309
00:23:53,550 --> 00:23:55,290
This is our new star, Mihiro-san.

310
00:23:55,420 --> 00:23:56,660
This is the first time for him.

311
00:23:56,950 --> 00:23:58,230
He must be feeling very nervous.

312
00:23:58,350 --> 00:24:00,330
Treat him well.

313
00:24:01,020 --> 00:24:02,190
Nice to meet you.

314
00:24:02,320 --> 00:24:03,930
Nice to meet you...

315
00:24:07,560 --> 00:24:09,040
Are you ready? </ p >

316
00:24:09,600 --> 00:24:11,010
Yes, I'm fine.

317
00:24:11,170 --> 00:24:12,270
Good luck.

318
00:24:17,710 --> 00:24:19,410
Very pretty.

319
00:24:20,310 --> 00:24:21,410
Yes.

320
00:24:25,380 --> 00:24:27,380
Mihiro-chan , you feel nervous?

321
00:24:28,550 --> 00:24:29,460
A little.

322
00:24:29,580 --> 00:24:32,060
It's okay, the pictures will be good.

323
00:24:32,690 --> 00:24:33,630
Good.

324
00:24:33,750 --> 00:24:35,030
Your hair.

325
00:24:35,220 --> 00:24:37,360
Yes, play your hair like this.

326
00:24:37,490 --> 00:24:38,630
Yes.

327
00:24:39,660 --> 00:24:42,000
Mihiro-chan is very beautiful.

328
00:24:42,430 --> 00:24:43,470
Very good.

329
00:24:44,100 --> 00:24:46,080
Can you take off your clothes?

330
00:24:46,500 --> 00:24:47,540
Yes.

331
00:24:54,280 --> 00:24:55,280
Smile.

332
00:24:55,410 --> 00:24:56,290
Yes.

333
00:24:57,480 --> 00:24:58,580
Good.

334
00:25:00,750 --> 00:25:04,320
Please lower the shoulder strap.

335
00:25:04,550 --> 00:25:05,430
This one? </ p >

336
00:25:05,550 --> 00:25:06,660
Yes, lower it.

337
00:25:09,460 --> 00:25:12,440
Now please turn around.

338
00:25:12,560 --> 00:25:13,600
Yes.

339
00:25:13,760 --> 00:25:15,500
Remove the bra hook.

340
00:25:15,730 --> 00:25:17,070
Okay.

341
00:25:18,100 --> 00:25:19,130
Good.

342
00:25:21,640 --> 00:25:23,080
Very pretty.

343
00:25:25,210 --> 00:25:26,690
Very good.

344
00:25:28,210 --> 00:25:29,710
Very good.

345
00:25:30,580 --> 00:25:32,680
The atmosphere is good. < /p>

346
00:25:33,610 --> 00:25:35,390
Benar.

347
00:25:38,050 --> 00:25:40,330
Very pretty.

348
00:25:41,260 --> 00:25:44,400
Yes, very good, isn't it?

349
00:25:44,590 --> 00:25:45,940
Very good... Yes.

350
00:25:46,090 --> 00:25:48,100
My technique is great, isn't it?

351
00:25:49,760 --> 00:25:51,400
Yes.

352
00:25:51,670 --> 00:25:53,110
This one is also good.

353
00:25:53,270 --> 00:25:54,940
You can have it.

354
00:25:56,740 --> 00:25:58,270
Really?

355
00:25:58,510 --> 00:26:00,140
Yes.

356
00:26:01,010 --> 00:26:02,720
Thank you. </ p >

357
00:26:20,430 --> 00:26:22,470
Like everyone else.

358
00:26:25,500 --> 00:26:25,718


359
00:26:25,719 --> 00:26:25,937


360
00:26:25,938 --> 00:26:26,155


361
00:26:26,156 --> 00:26:26,374


362
00:26:26,375 --> 00:26:26,593


363
00:26:26,594 --> 00:26:26,812


364
00:26:26,813 --> 00:26:27,030


365
00:26:27,031 --> 00:26:27,249


366
00:26:27,250 --> 00:26:27,468


367
00:26:27,469 --> 00:26:27,687


368
00:26:27,688 --> 00:26:27,905


369
00:26:27,906 --> 00:26:28,124


370
00:26:28,125 --> 00:26:28,343


371
00:26:28,344 --> 00:26:28,562


372
00:26:28,563 --> 00:26:28,780


373
00:26:28,781 --> 00:26:28,999


374
00:26:29,000 --> 00:26:29,218


375
00:26:29,219 --> 00:26:29,437


376
00:26:29,438 --> 00:26:29,655


377
00:26:29,656 --> 00:26:29,874


378
00:26:29,875 --> 00:26:30,093


379
00:26:30,094 --> 00:26:30,312


380
00:26:30,313 --> 00:26:30,530


381
00:26:30,531 --> 00:26:30,749


382
00:26:30,750 --> 00:26:30,968


383
00:26:30,969 --> 00:26:31,187


384
00:26:31,188 --> 00:26:31,405


385
00:26:31,406 --> 00:26:31,624
</ p >

386
00:26:31,625 --> 00:26:31,843


387
00:26:31,844 --> 00:26:32,062


388
00:26:32,063 --> 00:26:32,280


389
00:26:32,281 --> 00:26:42,281


390
00:26:51,530 --> 00:26:53,160


391
00:26:55,130 --> 00:26:56,700
My name is...

392
00:26:57,800 --> 00:26:59,000
Mihiro? </ P>

393
00:26:59,270 --> 00:27:00,180
Good. </ P>

394
00:27:02,570 --> 00:27:03,670
Yes. </ P>

395
00:27:05,210 --> 00:27:06,580
Very good. </ P>

396
00:27:09,580 --> 00:27:10,420
Please sit there. </ P>

397
00:27:10,580 --> 00:27:12,490
Okay. </ P>

398
00:27:12,610 --> 00:27:15,590
... for work as a model.

399
00:27:17,050 --> 00:27:19,090
I don't like it when there is no work.

400
00:27:19,220 --> 00:27:21,560
So I took 2 odd jobs.

401
00:27:26,990 --> 00:27:30,970
In those days at that time, my boyfriend
often came to my house...

402
00:27:32,000 --> 00:27:34,070
... and asked me for money...

403
00:27:34,200 --> 00:27:36,650
... for living expenses.

404
00:27:37,540 --> 00:27:38,740
I'm home.

405
00:27:41,980 --> 00:27:43,050
I'm home.

406
00:27:43,240 --> 00:27:45,020
Sorry, I'm late.

407
00:27:48,480 --> 00:27:51,260
Eisuke, how about tonight
we eat burgers?

408
00:28:01,530 --> 00:28:03,340
Eisuke, what's wrong?

409
00:28:13,710 --> 00:28:15,590
You're so weird.

410
00:28:16,340 --> 00:28:19,320
I've bought the ice cream you like.

411
00:28:45,010 --> 00:28:46,750
What are these photos?

412
00:28:51,650 --> 00:28:54,350
This is my job.

413
00:28:57,590 --> 00:28:59,530
What kind of work is this?

414
00:29:01,360 --> 00:29:03,430
Can you stop as soon as possible?

415
00:29:04,290 --> 00:29:06,740
If you stop,
I won't say anything.

416
00:29:07,030 --> 00:29:09,670
Eisuke, sorry I didn't tell you.

417
00:29:13,000 --> 00:29:14,340
However...

418
00:29:14,700 --> 00:29:17,680
I have to continue doing this work.

419
00:29:19,070 --> 00:29:21,950
I don't want to stop now.

420
00:29:26,210 --> 00:29:28,920
You said you didn't want to stop?

421
00:29:30,180 --> 00:29:32,720
What are you thinking?

422
00:29:33,950 --> 00:29:36,700
Posing like this for strangers?

423
00:29:36,990 --> 00:29:39,700
Your nude photos will be scattered
everywhere.

424
00:29:43,630 --> 00:29:46,670
Do you realize what you are doing? </ p >

425
00:30:00,610 --> 00:30:02,420
Forgive me.

426
00:30:11,760 --> 00:30:13,240
Sorry.

427
00:30:15,500 --> 00:30:17,100
I'm sorry.

428
00:30:18,270 --> 00:30:20,470
I'm a little outrageous.

429
00:30:20,630 --> 00:30:22,310
Sorry.

430
00:30:26,040 --> 00:30:33,120
I don't like other men
look at your body.

431
00:30:33,310 --> 00:30:36,230
I hate it.

432
00:30:36,350 --> 00:30:38,490
Really hate it.

433
00:30:43,190 --> 00:30:44,330
After that... </ p >

434
00:30:44,490 --> 00:30:47,440
... my work as a
model is increasing rapidly.

435
00:30:47,600 --> 00:30:50,700
I became the top model in the agency.

436
00:30:51,030 --> 00:30:52,480
This makes me proud of myself.

437
00:30:52,600 --> 00:30:53,700
Do you like it?

438
00:30:55,100 --> 00:30:57,050
You definitely like it.

439
00:30:57,200 --> 00:30:58,620
Don't play games. Don't...

440
00:30:59,110 --> 00:31:00,520
Look at his face.

441
00:31:00,640 --> 00:31:01,420
What?

442
00:31:01,580 --> 00:31:02,520
This is real.

443
00:31:02,640 --> 00:31:03,710
Just kiss if you like.

444
00:31:04,040 --> 00:31:04,950
No...

445
00:31:05,080 --> 00:31:06,110
You don't like it?

446
00:31:06,310 --> 00:31:07,160
Look carefully.

447
00:31:07,280 --> 00:31:08,350
This is Yamase.

448
00:31:08,680 --> 00:31:10,960
Aren't you first a Yamase classmate?

449
00:31:11,090 --> 00:31:12,590
Yamase used to be my class, then?

450
00:31:12,720 --> 00:31:15,560
Here it says that he is Yamase.

451
00:31:15,990 --> 00:31:17,130
I heard he works at the airport.

452
00:31:17,260 --> 00:31:18,240
This is definitely Yamase.

453
00:31:18,390 --> 00:31:19,390
You must be wrong.

454
00:31:19,530 --> 00:31:21,600
He showed off his chest.

455
00:31:23,030 --> 00:31:25,940
If it's true,
will he go back to Niigata?

456
00:31:26,470 --> 00:31:27,950
Call and ask him.

457
00:31:28,070 --> 00:31:29,170
Tell us we're fans.

458
00:31:29,400 --> 00:31:30,280
Call him.

459
00:31:30,470 --> 00:31:31,280
Call him.

460
00:31:31,440 --> 00:31:33,040
You know His cellphone number, right?

461
00:31:33,210 --> 00:31:36,150
This is really Hiromi?
I don't believe it.

462
00:31:36,310 --> 00:31:37,580
You see.

463
00:31:38,050 --> 00:31:40,460
His name is Mihiro, from Niigata.

464
00:31:40,650 --> 00:31:42,390
This must be him.

465
00:31:56,730 --> 00:31:58,470
Don't want to burn.

466
00:31:59,770 --> 00:32:02,540
Does Yamase have a girlfriend?

467
00:32:03,670 --> 00:32:05,080
Yes. </ P>

468
00:32:05,740 --> 00:32:08,580
If I were his girlfriend,
I would immediately break up with him. </ P>

469
00:32:10,340 --> 00:32:11,550
However...

470
00:32:12,080 --> 00:32:15,460
... let him make money
For me it's good.

471
00:32:16,220 --> 00:32:18,390
Then you will be
his pet.

472
00:32:18,520 --> 00:32:20,160
I really want to be a pet.

473
00:32:20,290 --> 00:32:21,600
Don't say anything what else.

474
00:32:22,560 --> 00:32:23,690
Sorry.

475
00:32:26,490 --> 00:32:29,300
He will be sorry.

476
00:32:29,730 --> 00:32:32,340
This is a stain in his life.

477
00:32:32,600 --> 00:32:34,200
After having children...

478
00:32:34,340 --> 00:32:36,510
... the child will say,
"mama is a porn star".

479
00:32:36,640 --> 00:32:38,170
Very disgusting.

480
00:32:39,610 --> 00:32:41,480
I don't care.

481
00:32:41,710 --> 00:32:43,950
Even though she's beautiful...

482
00:32:44,180 --> 00:32:46,620
... her life will end with
with this job.

483
00:32:47,150 --> 00:32:49,320
However, I think this job...

484
00:32:49,480 --> 00:32:51,490
... is more suitable for him than
with work at the airport.

485
00:32:52,220 --> 00:32:53,600
He looks like he can...

486
00:32:53,720 --> 00:32:56,260
... having sex
with another man easily.

487
00:32:59,960 --> 00:33:02,030
Pain.

488
00:33:06,570 --> 00:33:08,640
Hiromi won't do
sex...

489
00:33:09,000 --> 00:33:11,420
... with other men as they please.

490
00:33:12,040 --> 00:33:14,540
Maybe there is a reason
why is he doing this...

491
00:33:14,780 --> 00:33:17,590
Please don't blame him.

492
00:33:32,560 --> 00:33:34,270
It hurts, don't fight.

493
00:33:41,000 --> 00:33:41,710
It hurts.

494
00:33:42,000 --> 00:33:43,350
Don't fight.

495
00:33:43,600 --> 00:33:46,020
Don't fight.

496
00:33:51,010 --> 00:33:52,650
I want to go home.

497
00:34:12,500 --> 00:34:13,710
Sis, what's wrong?

498
00:34:15,500 --> 00:34:19,470
Do you know what kind of work
are you doing now?

499
00:34:21,240 --> 00:34:24,380
Normal work, what's the problem?

500
00:34:27,480 --> 00:34:31,520
Did you meet a bad guy there?

501
00:34:34,350 --> 00:34:36,300
What are you talking about?

502
00:34:36,420 --> 00:34:39,130
Speak frankly.

503
00:34:39,530 --> 00:34:41,940
You do a nude photo shoot.

504
00:34:42,060 --> 00:34:43,630
Is that true?

505
00:34:46,770 --> 00:34:49,150
Right.

506
00:34:49,340 --> 00:34:50,710
How do you know that ?

507
00:34:51,000 --> 00:34:51,480
What?

508
00:34:51,670 --> 00:34:53,080
What are you doing?

509
00:34:53,240 --> 00:34:55,190
You like to let men
look at your ass?

510
00:34:55,310 --> 00:34:58,480
Is that what

511
00:34:58,610 --> 00:35:00,220
Your parents will find out too.

512
00:35:00,410 --> 00:35:01,650
If they know that...

513
00:35:01,950 --> 00:35:03,390
... they will definitely cry. </ p >

514
00:35:04,280 --> 00:35:06,260
Why don't you work in another field?

515
00:35:06,390 --> 00:35:08,260
Why are you silent?

516
00:35:08,390 --> 00:35:10,100
My guess is right, isn't it?

517
00:35:10,560 --> 00:35:13,470
It's very bad you did it.

518
00:35:14,230 --> 00:35:16,070
I will never agree.

519
00:35:16,230 --> 00:35:18,230
You're crazy.

520
00:35:23,170 --> 00:35:26,050
I-chan will never understand.

521
00:35:27,210 --> 00:35:30,120
I sent you an email.

522
00:35:30,680 --> 00:35:33,320
But you never reply.

523
00:35:35,050 --> 00:35:37,930
I said after you entered college...

524
00:35:38,050 --> 00:35:40,660
... you can forget me.

525
00:35:42,620 --> 00:35:46,500
Don't you consider me
as your best friend.

526
00:35:48,760 --> 00:35:51,680
I don't need your approval.

527
00:35:52,370 --> 00:35:55,440
Let me do it.

528
00:35:56,300 --> 00:35:59,720
I also disagree with you.

529
00:36:03,080 --> 00:36:07,350
Don't think of me as your best friend anymore.

530
00:36:26,270 --> 00:36:28,470
Very bad.

531
00:36:29,000 --> 00:36:30,410
That bitch!

532
00:36:45,650 --> 00:36:46,490
Contact Mihiro-san.

533
00:36:46,650 --> 00:36:48,160
Sorry, but he didn't pick up his cellphone.

534
00:36:48,420 --> 00:36:49,230
What can we do?

535
00:36:49,390 --> 00:36:50,460
Come with me.

536
00:36:50,620 --> 00:36:52,630
Prepare what I say.

537
00:36:55,460 --> 00:36:57,030
Hiromi-chan.

538
00:36:58,100 --> 00:37:00,200
You feel sad?

539
00:37:02,640 --> 00:37:03,610
Get out.

540
00:37:03,740 --> 00:37:05,480
We are talking about here. </ P>

541
00:37:09,110 --> 00:37:11,420
Your work is ongoing. </ P>

542
00:37:14,680 --> 00:37:16,460
Don't be naive like that. </ P>

543
00:37:16,550 --> 00:37:17,690
Do you know...

544
00:37:17,990 --> 00:37:20,190
... How big is the problem
you've caused?

545
00:37:22,590 --> 00:37:24,070
Hiromi-chan.

546
00:37:27,030 --> 00:37:28,530
Mihiro-chan.

547
00:37:28,960 --> 00:37:30,940
Can you hear me?

548
00:37:32,000 --> 00:37:33,440
Mihiro-chan.

549
00:37:33,600 --> 00:37:35,580
Can you listen to me?

550
00:37:36,440 --> 00:37:38,750
I understand your feelings.

551
00:37:39,070 --> 00:37:42,080
I used to feel it.

552
00:37:43,580 --> 00:37:47,120
But you are a professional actress, don't you?

553
00:37:48,120 --> 00:37:49,990
If that's the case...

554
00:37:50,080 --> 00:37:52,590
... you have to finish
your work today

555
00:37:54,490 --> 00:37:58,100
Can you open the door?

556
00:38:15,340 --> 00:38:17,520
Alright, let's go.

557
00:38:26,520 --> 00:38:29,990
Soon he will retire.

558
00:38:31,530 --> 00:38:35,630
He has done everything 
in the AV industry.

559
00:38:35,960 --> 00:38:38,140
He will retire soon.

560
00:38:42,100 --> 00:38:46,480
You have to plan
steps in your life too.

561
00:38:47,270 --> 00:38:51,520
So I have to shoot AV movies ?

562
00:38:52,680 --> 00:38:55,090
I didn't say that.

563
00:38:57,750 --> 00:39:00,290
Work happily.

564
00:39:01,220 --> 00:39:03,530
If you don't work hard...

565
00:39:03,690 --> 00:39:06,430
... You will soon be replaced
with the others.

566
00:39:07,390 --> 00:39:10,100
I don't hate my job.

567
00:39:10,260 --> 00:39:14,440
To be honest, movies, TV shows...

568
00:39:30,650 --> 00:39:34,600
I did my best to
make you famous.

569
00:39:37,760 --> 00:39:39,200
But...

570
00:39:41,160 --> 00:39:42,700
You won't be famous...

571
00:39:43,060 --> 00:39:45,200
... if you don't work
as a nude model.

572
00:39:45,370 --> 00:39:47,240
If you work in fields other than
naked models... .

573
00:39:47,370 --> 00:39:50,080
... you won't get as much
work now.

574
00:39:52,710 --> 00:39:55,350
I just want to say that.

575
00:39:56,410 --> 00:39:57,650
Yes.

576
00:40:02,650 --> 00:40:05,190
This is a job in the V movie.

577
00:40:05,620 --> 00:40:09,400
Even though you have to take off your clothes
but this is really a movie.

578
00:40:09,620 --> 00:40:10,930
This is totally different... </ p >

579
00:40:11,060 --> 00:40:13,300
... with model work or TV shows.

580
00:40:15,000 --> 00:40:16,530
Do you want to?

581
00:40:17,260 --> 00:40:19,300
Yes, please.

582
00:40:20,770 --> 00:40:23,180
If you repeat
what what happened today...

583
00:40:23,300 --> 00:40:25,940
I will cancel the contract.

584
00:40:29,480 --> 00:40:30,960
However...

585
00:40:31,580 --> 00:40:34,060
... from the first day
I saw you in Shibuya...

586
00:40:34,180 --> 00:40:37,220
I know your abilities.

587
00:40:40,250 --> 00:40:43,100
You have to trust me.

588
00:40:43,390 --> 00:40:45,700
Everything can be discussed. </ P>

589
00:40:46,760 --> 00:40:49,040
Are you angry? </ P>

590
00:40:49,600 --> 00:40:52,600
Of course. I am your manager. </ P>

591
00:40:53,770 --> 00:40:57,720
What I have to do is
help you achieve success. </ P>

592
00:40:59,040 --> 00:41:01,020
Male heart...

593
00:41:01,340 --> 00:41:03,580
... me

594
00:41:04,310 --> 00:41:06,590
Their hearts are like colorless glass.

595
00:41:06,710 --> 00:41:09,990
Nothing complicated.

596
00:41:10,950 --> 00:41:16,370
But Enomoto-san is a little different.

597
00:41:29,540 --> 00:41:31,170
I slept very well.

598
00:41:31,340 --> 00:41:33,610
Good morning, baby.

599
00:41:35,510 --> 00:41:38,720
I want to stay with my master
from now on.

600
00:41:39,050 --> 00:41:42,250
I'm your pet from future.

601
00:41:42,450 --> 00:41:43,950
Nice to meet you.

602
00:41:44,120 --> 00:41:45,390
Maintain me from the future?

603
00:41:45,520 --> 00:41:47,160
How should I start?

604
00:41:47,990 --> 00:41:50,590
Cleaning the house, washing clothes...

605
00:41:51,290 --> 00:41:53,070
... and cooking.

606
00:41:53,960 --> 00:41:58,240
And...

607
00:41:58,700 --> 00:41:59,510
Good, cut.

608
00:41:59,630 --> 00:42:00,480
Cut.

609
00:42:00,600 --> 00:42:02,080
Okay...

610
00:42:02,240 --> 00:42:03,310
Mihiro-chan's acting is great.

611
00:42:03,440 --> 00:42:04,640
Change scene.

612
00:42:04,770 --> 00:42:06,340
Help me get it done.

613
00:42:06,670 --> 00:42:09,020
The next scene is a bit challenging.

614
00:42:11,180 --> 00:42:12,520
Please rest first.

615
00:42:12,650 --> 00:42:13,560
Okay.

616
00:42:16,020 --> 00:42:17,190
Good?

617
00:42:17,380 --> 00:42:18,290
Yes.

618
00:42:18,420 --> 00:42:19,420
Do you want to drink coffee?

619
00:42:19,620 --> 00:42:20,720
p>

620
00:42:26,360 --> 00:42:30,170
I'll get it for you.

621
00:42:30,560 --> 00:42:34,010
The title of this V movie is "Karami".

622
00:42:36,170 --> 00:42:38,480
Many obscene and naked scenes.

623
00:42:38,570 --> 00:42:41,310
I always think of this is...

624
00:42:42,010 --> 00:42:44,990
... as an exercise to sharpen
my acting abilities.

625
00:42:45,550 --> 00:42:46,720
That's Ei-chan.

626
00:42:47,010 --> 00:42:48,490
Enomoto-san.

627
00:42:58,460 --> 00:42:59,490
I'll stop the car there.

628
00:42:59,660 --> 00:43:00,690
Thank you.

629
00:43:16,480 --> 00:43:17,550
Goodbye.

630
00:43:24,450 --> 00:43:26,060
I'm home.

631
00:43:27,390 --> 00:43:29,200
You have gone home.

632
00:43:47,510 --> 00:43:48,450
Hiromi.

633
00:43:53,010 --> 00:43:54,920
The truth is...

634
00:43:58,720 --> 00:44:01,460
Will you marry me?

635
00:44:07,660 --> 00:44:09,470
Will you promise me?

636
00:44:09,730 --> 00:44:12,110
Ada What's with you?

637
00:44:17,770 --> 00:44:20,650
I feel insecure.

638
00:44:22,510 --> 00:44:25,960
You're very beautiful.

639
00:44:27,210 --> 00:44:30,490
I understand that you want to be an artist.

640
00:44:32,620 --> 00:44:34,060
But....

641
00:44:38,530 --> 00:44:41,470
I feel you're getting away from me.

642
00:44:51,200 --> 00:44:52,380
Hiromi.

643
00:44:56,080 --> 00:44:58,920
You didn't continue your work
as a naked model, right?

644
00:45:00,750 --> 00:45:03,920
I'm very happy.

645
00:45:06,690 --> 00:45:08,220
Because of that...

646
00:45:10,760 --> 00:45:14,230
I will try for you.

647
00:45:14,360 --> 00:45:16,310
I promise.

648
00:45:18,730 --> 00:45:21,080
After me get a permanent job...

649
00:45:25,970 --> 00:45:29,010
... I want to marry you as soon as possible.

650
00:45:29,640 --> 00:45:32,990
I continue to work
as a naked model.

651
00:45:33,380 --> 00:45:35,360
But I don't tell him.

652
00:45:35,650 --> 00:45:38,030
Hiromi and Mihiro...

653
00:45:38,280 --> 00:45:40,660
... continue their lives
respectively.

654
00:45:40,990 --> 00:45:42,490
I love you.

655
00:46:05,680 --> 00:46:08,020
Sis, how are you?

656
00:46:08,310 --> 00:46:10,660
I've been a naked model for a year.

657
00:46:10,950 --> 00:46:13,090
I think I can take part in TV shows.

658
00:46:13,250 --> 00:46:15,060
Tomorrow there will be an interview.

659
00:46:15,190 --> 00:46:17,430
I keep trying as best I can today.

660
00:46:18,260 --> 00:46:20,700
I just want you to know it.

661
00:46:21,460 --> 00:46:23,370
You don't have to reply my text.

662
00:46:24,300 --> 00:46:27,470
I will work hard.

663
00:46:31,300 --> 00:46:35,410
Mihiro-san, how do you fill
your vacation time?

664
00:46:38,080 --> 00:46:41,080
I go shopping.

665
00:46:41,250 --> 00:46:43,490
What did you buy?

666
00:46:44,980 --> 00:46:47,060
Clothing...

667
00:46:47,190 --> 00:46:50,660
... I bought the
clothing model that is currently popular.

668
00:46:50,960 --> 00:46:53,030
Some ordinary clothes. </ P>

669
00:46:54,490 --> 00:46:57,200
You can ask me anything. </ P>

670
00:46:57,730 --> 00:47:01,270
You shop in Shibuya? </ P>

671
00:47:02,670 --> 00:47:04,950
Yes. </ P>

672
00:47:09,480 --> 00:47:10,580
Thank you.

673
00:47:10,740 --> 00:47:11,950
Goodbye.

674
00:47:12,450 --> 00:47:13,390
Excuse me.

675
00:47:13,550 --> 00:47:14,420
Thank you.

676
00:47:14,580 --> 00:47:15,960
Thank you, excuse me.

677
00:47:16,080 --> 00:47:17,190
Thank you.

678
00:47:17,320 --> 00:47:19,160
We're leaving now.

679
00:47:33,570 --> 00:47:34,700
What's wrong with you?

680
00:47:35,640 --> 00:47:38,410
You have made a bad impression.

681
00:47:40,240 --> 00:47:42,650
You say I have to say
something special.

682
00:47:42,940 --> 00:47:44,550
You don't have to say
that far.

683
00:47:44,680 --> 00:47:47,020
You just need to talk as usual.

684
00:47:47,680 --> 00:47:50,720
You hope people think
you're very nice.

685
00:47:52,550 --> 00:47:54,290
Don't think that everyone...

686
00:47:54,450 --> 00:47:56,490
... will praise you.

687
00:47:56,990 --> 00:47:58,660
Forgive me.

688
00:48:00,230 --> 00:48:01,500
For this interview to be done...

689
00:48:01,630 --> 00:48:03,630
... do you know what
I have done?

690
00:48:12,370 --> 00:48:13,650
After that... .

691
00:48:13,770 --> 00:48:17,720
... no producer is approaching me.

692
00:48:20,750 --> 00:48:22,690
He said something very evil...

693
00:48:22,980 --> 00:48:26,590
... like many people
who can replace me.

694
00:48:34,190 --> 00:48:36,370
Miss, if you feel sad...

695
00:48:36,500 --> 00:48:38,480
... there's nothing we can do.

696
00:48:41,670 --> 00:48:43,150
Yes.

697
00:48:43,400 --> 00:48:47,440
You work as a model?

698
00:48:48,440 --> 00:48:51,510
You're very beautiful,
you shouldn't be sad.

699
00:48:52,210 --> 00:48:53,990
How do you know?

700
00:48:54,650 --> 00:48:57,150
I'm a model

701
00:48:57,280 --> 00:49:00,490
Yes, you are Mihiro-chan, right?

702
00:49:00,620 --> 00:49:02,000
I know...

703
00:49:02,160 --> 00:49:04,430
I often see you in magazines.

704
00:49:04,590 --> 00:49:08,060
I check carefully
when there are photos in the magazine.

705
00:49:09,460 --> 00:49:11,310
Thank you.

706
00:49:19,370 --> 00:49:20,750
There's nothing to miss.

707
00:49:21,140 --> 00:49:22,080
Okay.

708
00:49:24,210 --> 00:49:28,350
Can you give me a signature? </ P>

709
00:49:46,730 --> 00:49:50,480
You're very kind, thank you. </ P>

710
00:49:53,140 --> 00:49:55,480
I'll support you,
work with enthusiasm. </ P>

711
00:49:55,640 --> 00:49:57,280
Thank you.

712
00:49:57,640 --> 00:50:00,020
You also have to work hard.

713
00:50:18,630 --> 00:50:20,080
Sayaka.

714
00:50:22,570 --> 00:50:27,180
Oh, I thought you weren't here.

715
00:50:34,980 --> 00:50:36,460
Long time no see.

716
00:50:36,650 --> 00:50:38,990
You're not happy?

717
00:50:42,360 --> 00:50:43,490
HEY...

718
00:50:43,960 --> 00:50:47,060
I came all the way from Niigata
to meet you.

719
00:50:47,190 --> 00:50:50,230
Don't you have to invite me in?

720
00:51:00,110 --> 00:51:02,020
I-chan.

721
00:51:04,410 --> 00:51:06,620
I'm sorry.

722
00:51:09,280 --> 00:51:11,960
I've also spoken harshly.

723
00:51:13,690 --> 00:51:16,460
</ P>

724
00:51:19,530 --> 00:51:21,370
You cook? </ P>

725
00:51:21,530 --> 00:51:23,270
Yes, I cook it myself. </ P>

726
00:51:28,370 --> 00:51:30,710
Tasty. </ P>

727
00:51:31,770 --> 00:51:33,440
That's my recipe. </ P>

728
00:51:33,610 --> 00:51:35,280
And I'm hooked on it.

729
00:51:36,440 --> 00:51:37,720
Let's eat.

730
00:51:44,680 --> 00:51:45,920
It's delicious.

731
00:51:48,020 --> 00:51:50,060
Your stuff is a lot.

732
00:51:50,360 --> 00:51:53,170
Because of me

733
00:52:24,360 --> 00:52:27,170
Your job is smooth?

734
00:52:28,190 --> 00:52:30,170
Yes, I'm very happy.

735
00:52:30,430 --> 00:52:32,140
It's nice.

736
00:52:33,070 --> 00:52:34,570
They always say my position is good....

737
00:52:34,700 --> 00:52:36,700
... or my expression is also good.

738
00:52:37,270 --> 00:52:40,180
I feel I've become a professional.

739
00:52:40,770 --> 00:52:44,950
I like being photographed.

740
00:52:46,610 --> 00:52:48,990
I can do
work that I like...

741
00:52:49,120 --> 00:52:50,390
... bukankah itu bagus?

742
00:52:53,990 --> 00:52:58,130
I prefer your photo
wearing clothes.

743
00:53:03,130 --> 00:53:07,370
You say you're professional?

744
00:53:08,270 --> 00:53:10,040
I don't understand.

745
00:53:11,170 --> 00:53:13,550
They praise your good acting .

746
00:53:13,670 --> 00:53:16,450
And ask you to pose
who likes men.

747
00:53:17,640 --> 00:53:21,680
This job exploits girls.

748
00:53:25,480 --> 00:53:29,520
You're more beautiful than
girl another normal...

749
00:53:30,460 --> 00:53:33,560
Girls like me won't do
work like this.

750
00:53:34,760 --> 00:53:37,430
But...

751
00:53:40,300 --> 00:53:44,580
I don't want you to regret it.

752
00:53:45,670 --> 00:53:49,120
I started acting now.

753
00:53:49,280 --> 00:53:51,380
I played a role in the film V...

754
00:53:52,310 --> 00:53:56,120
... I really like acting.

755
00:53:58,120 --> 00:54:01,460
</ P>

756
00:54:06,190 --> 00:54:08,070
Can you reject it? </ P>

757
00:54:10,660 --> 00:54:12,730
Can't you refuse it? </ P>

758
00:54:13,300 --> 00:54:15,370
Why can't you be
Simple Hiromi? < /p>

759
00:54:15,570 --> 00:54:17,310
Saya-chan.

760
00:54:18,200 --> 00:54:20,120
I can't.

761
00:54:22,040 --> 00:54:24,950
Because I've been quite successful.

762
00:54:32,350 --> 00:54:35,560
I hope you understand.

763
00:54:44,300 --> 00:54:46,000
Really?

764
00:54:47,400 --> 00:54:52,040
You won't reject it
even though I begged you.

765
00:55:07,120 --> 00:55:09,100
How are you friends?

766
00:55:12,360 --> 00:55:15,970
We are still the same as they were.

767
00:55:18,430 --> 00:55:21,040
You should go home once in a while.

768
00:55:21,230 --> 00:55:22,970
Relax.

769
00:55:28,570 --> 00:55:30,050
That day...

770
00:55:30,180 --> 00:55:34,590
... we slept together.

771
00:55:36,980 --> 00:55:39,550
He asked me to
not take him home...

772
00:55:39,720 --> 00:55:42,220
He returned to Niigata...

773
00:55:42,390 --> 00:55:45,130
... with his smiling face.

774
00:55:45,200 --> 00:55:45,418


775
00:55:45,419 --> 00:55:45,637


776
00:55:45,638 --> 00:55:45,855
</ p >

777
00:55:45,856 --> 00:55:46,074


778
00:55:46,075 --> 00:55:46,293


779
00:55:46,294 --> 00:55:46,512


780
00:55:46,513 --> 00:55:46,730


781
00:55:46,731 --> 00:55:46,949


782
00:55:46,950 --> 00:55:47,168


783
00:55:47,169 --> 00:55:47,387


784
00:55:47,388 --> 00:55:47,605


785
00:55:47,606 --> 00:55:47,824


786
00:55:47,825 --> 00:55:48,043


787
00:55:48,044 --> 00:55:48,262


788
00:55:48,263 --> 00:55:48,480


789
00:55:48,481 --> 00:55:48,699


790
00:55:48,700 --> 00:55:48,918


791
00:55:48,919 --> 00:55:49,137


792
00:55:49,138 --> 00:55:49,355


793
00:55:49,356 --> 00:55:49,574


794
00:55:49,575 --> 00:55:49,793


795
00:55:49,794 --> 00:55:50,012


796
00:55:50,013 --> 00:55:50,230


797
00:55:50,231 --> 00:55:50,449


798
00:55:50,450 --> 00:55:50,668


799
00:55:50,669 --> 00:55:50,887


800
00:55:50,888 --> 00:55:51,105


801
00:55:51,106 --> 00:55:51,324


802
00:55:51,325 --> 00:55:51,543


803
00:55:51,544 --> 00:55:51,762


804
00:55:51,763 --> 00:55:51,980


805
00:55:51,981 --> 00:56:01,981


806
00:56:05,510 --> 00:56:07,150
Hello.

807
00:56:07,750 --> 00:56:09,090
Hello, this is Hiromi-chan?

808
00:56:09,250 --> 00:56:10,280
Yes.

809
00:56:10,980 --> 00:56:13,120
Can you come to the office now?

810
00:56:13,290 --> 00:56:15,490
Now?

811
00:56:16,060 --> 00:56:19,470
There is a famous producer who
wants to meet you.

812
00:56:19,590 --> 00:56:20,940
If he likes you...

813
00:56:21,090 --> 00:56:24,230
... your career will get better.

814
00:56:27,470 --> 00:56:29,610
I think he's working too hard.

815
00:56:30,000 --> 00:56:32,210
I'll wait for him.

816
00:56:33,510 --> 00:56:34,990
Excuse me. </ P>

817
00:56:37,180 --> 00:56:38,920
Sato-san, this is Mihiro. </ P>

818
00:56:39,040 --> 00:56:40,920
I'm Mihiro. </ P>

819
00:56:41,110 --> 00:56:42,720
He is Sato-san, producer. </ P>

820
00:56:43,580 --> 00:56:45,260
I'm Sato

821
00:56:45,550 --> 00:56:47,000
Please sit down.

822
00:57:08,170 --> 00:57:10,450
I hear you want to be an actress.

823
00:57:10,940 --> 00:57:12,250
Yes.

824
00:57:13,680 --> 00:57:16,590
What kind of actress do you want?

825
00:57:32,670 --> 00:57:37,410
p>

826
00:57:40,740 --> 00:57:42,980
It looks like you have given up.

827
00:57:44,380 --> 00:57:46,480
Do you consider your job
like a game?

828
00:57:46,610 --> 00:57:47,960
No.

829
00:57:48,080 --> 00:57:49,960
I'm not playing.

830
00:57:50,150 --> 00:57:51,530
You are shooting nude photos.

831
00:57:51,680 --> 00:57:53,930
And you have sex scenes in V movies.

832
00:57:54,090 --> 00:57:56,290
But you never did
AV movie shooting.

833
00:57:57,090 --> 00:58:00,260
Isn't that mean giving up? </ p >

834
00:58:01,690 --> 00:58:04,040
I don't know at all...

835
00:58:04,200 --> 00:58:06,640
... what's the difference between V and AV movies.

836
00:58:09,240 --> 00:58:11,270
They are different.

837
00:58:13,640 --> 00:58:17,110
I don't want doing
shooting AV movies.

838
00:58:18,280 --> 00:58:21,320
I have a boyfriend.

839
00:58:21,550 --> 00:58:26,430
I think those who jumped into AV
just because of money.

840
00:58:26,590 --> 00:58:27,690
If You didn't jump into AV...

841
00:58:28,050 --> 00:58:30,030
... then don't act in the V movie.

842
00:58:30,190 --> 00:58:33,140
So I said
you gave up.

843
00:58:33,990 --> 00:58:36,340
Even though you work hard...

844
00:58:37,030 --> 00:58:41,570
... aku bahkan tidak mengenal
nama Mihiro.

845
00:58:42,430 --> 00:58:46,180
Maybe you became a little famous
because of the magazine.

846
00:58:47,410 --> 00:58:51,010
But you're nobody
in the film industry.

847
00:58:52,010 --> 00:58:56,620
And you will soon be forgotten.

848
00:58:57,020 --> 00:58:59,620
No one will
be interested in you.

849
00:58:59,950 --> 00:59:02,020
... even though you did
shoot AV movies.

850
00:59:05,260 --> 00:59:06,460
Mihiro-chan.

851
00:59:06,630 --> 00:59:09,330
Sato-san said it
for your good.

852
00:59:14,030 --> 00:59:16,410
I came here because...

853
00:59:16,570 --> 00:59:18,280
I know beautiful girls like you
have rejected.

854
00:59:19,070 --> 00:59:21,550
I'm not interested. You will be what.

855
00:59:21,670 --> 00:59:22,910
I go.

856
00:59:23,440 --> 00:59:25,320
Thank you.

857
00:59:26,150 --> 00:59:28,180
Goodbye. </ p >

858
00:59:30,250 --> 00:59:31,230
Sorry to disturb you.

859
00:59:31,350 --> 00:59:32,520
Thank you.

860
00:59:33,020 --> 00:59:35,330
Thank you and goodbye.

861
00:59:49,700 --> 00:59:51,310
Are you okay?

862
00:59:56,310 --> 00:59:57,180
Hiromi-chan. </ P>

863
01:00:13,430 --> 01:00:16,700
Why are you saying that in front of me? </ P>

864
01:00:21,770 --> 01:00:24,180
Dia memang sedikit kasar.

865
01:00:24,340 --> 01:00:27,320
But I agree with him.

866
01:00:27,570 --> 01:00:30,710
Sato-san cares about you.

867
01:00:31,610 --> 01:00:35,020
He's sorry for you.

868
01:00:39,520 --> 01:00:42,160
Why is it sorry for me?

869
01:00:42,820 --> 01:00:44,820
AV is too porn. </ P>

870
01:00:47,290 --> 01:00:50,030
It's very different from the V movie. </ P>

871
01:00:50,160 --> 01:00:51,470
Hiromi-chan, listen to me. </ P>

872
01:00:51,760 --> 01:00:54,710
Enomoto-san wants
I jump into the AV , right?

873
01:00:55,200 --> 01:00:56,300
If I jump into the AV...

874
01:00:56,440 --> 01:00:59,640
... you will get
more money, right?

875
01:01:00,170 --> 01:01:01,740
Why?

876
01:01:02,310 --> 01:01:03,910
Don't pretend anymore.

877
01:01:04,040 --> 01:01:06,610
Why don't you talk honestly?

878
01:01:16,620 --> 01:01:18,600
I'm sorry.

879
01:01:28,470 --> 01:01:31,350
Even though Sato-san is a little rude...

880
01:01:31,470 --> 01:01:33,310
... this industry has been around a long time.

881
01:01:33,470 --> 01:01:35,320
Everyone does it.

882
01:01:35,540 --> 01:01:37,490
If you jump into the AV...

883
01:01:38,740 --> 01:01:41,520
... you will become famous.

884
01:01:42,580 --> 01:01:46,190
People will remember your name...

885
01:01:46,320 --> 01:01:50,360
... after you do
shooting AV movies.

886
01:01:57,000 --> 01:02:00,310
You're still saying something
that sounds good.

887
01:02:02,470 --> 01:02:04,510
But what you've done is...

888
01:02:04,670 --> 01:02:08,550
... preparing me to do
shooting movie AV.

889
01:02:10,680 --> 01:02:13,490
So many AV girls
in our company.

890
01:02:15,010 --> 01:02:18,150
I know it's impossible for me to look
stand out among them.

891
01:02:21,620 --> 01:02:24,570
I hope to understand that...

892
01:02:24,760 --> 01:02:27,670
I want you to jump into AV
not only because of money. </ P>

893
01:02:29,190 --> 01:02:30,610
But...

894
01:02:32,000 --> 01:02:35,540
... Your career will be deadlocked soon.

895
01:02:38,140 --> 01:02:39,740
Of course...

896
01:02:40,110 --> 01:02:44,050
... you decide it.

897
01:02:48,080 --> 01:02:51,220
Nobody can force you.

898
01:03:52,040 --> 01:03:55,720
No stars
can be seen in Tokyo...

899
01:03:56,320 --> 01:03:59,260
But the night view is very beautiful.

900
01:04:26,980 --> 01:04:28,720
Which one?

901
01:04:34,020 --> 01:04:37,020
That looks shy.

902
01:04:42,490 --> 01:04:46,170
To lick.

903
01:04:48,030 --> 01:04:50,270
Lick again.

904
01:05:00,380 --> 01:05:03,950
Lick again.

905
01:05:06,520 --> 01:05:10,990
The finger moves more.

906
01:05:11,190 --> 01:05:14,400
The finger moves more.

907
01:06:39,640 --> 01:06:42,560
I have signed a contract
shooting AV films as many as 24 films.

908
01:06:42,710 --> 01:06:46,360
.... with 2 companies.

909
01:06:46,990 --> 01:06:48,330
Excuse me.

910
01:06:49,550 --> 01:06:54,160
This is called "well treated
" in the AV industry.

911
01:06:55,230 --> 01:06:58,470
The contract is 2 years .

912
01:06:58,660 --> 01:07:03,310
Which means my production film
will be released 1 every month.

913
01:07:04,240 --> 01:07:05,240
Thank you.

914
01:07:08,140 --> 01:07:09,080
- Nomi-chan.
- Yes

915
01:07:09,270 --> 01:07:10,550
Put the camera here.

916
01:07:10,680 --> 01:07:11,710
Okay.

917
01:07:15,950 --> 01:07:18,220
This time the producer can get dollars.

918
01:07:18,380 --> 01:07:20,160
Sorry, now...

919
01:07:20,450 --> 01:07:21,660
I was scolded.

920
01:07:21,950 --> 01:07:23,020
No, I'm not so.

921
01:07:24,960 --> 01:07:26,090
When I do that...

922
01:07:26,220 --> 01:07:27,070
I've come.

923
01:07:27,190 --> 01:07:28,400
Good morning...

924
01:07:29,190 --> 01:07:30,300
Nice to meet you.

925
01:07:30,430 --> 01:07:31,970
Nice to meet you too.

926
01:07:50,150 --> 01:07:51,960
Why did you give me a bad girl.

927
01:07:59,090 --> 01:08:00,570
Who is he?

928
01:08:01,130 --> 01:08:02,540
Actor.

929
01:08:04,600 --> 01:08:07,370
There is an actor from the first scene.

930
01:08:07,670 --> 01:08:10,170
Just chat first. </ P>

931
01:08:10,540 --> 01:08:12,740
After that, start doing it. </ P>

932
01:08:13,440 --> 01:08:14,610
And then...

933
01:08:15,740 --> 01:08:16,950
Like this? </ P>

934
01:08:17,110 --> 01:08:17,920
Yes.

935
01:08:25,550 --> 01:08:27,360
He's an experienced actor.

936
01:08:27,520 --> 01:08:29,730
You can let him guide you.

937
01:08:35,760 --> 01:08:37,140
Hiromi-chan.

938
01:08:38,030 --> 01:08:40,530
This is not love, this is work. </ p >

939
01:08:40,670 --> 01:08:42,270
Job.

940
01:08:43,700 --> 01:08:44,540
Enter.

941
01:08:45,240 --> 01:08:46,240
Sorry to interrupt.

942
01:08:46,400 --> 01:08:47,640
We will start immediately.

943
01:08:47,770 --> 01:08:49,250
15 minutes more.

944
01:08:49,370 --> 01:08:50,940
p>

945
01:08:51,740 --> 01:08:54,350
- Please get ready.
- Okay.

946
01:08:54,480 --> 01:08:56,460
If you feel sick, tell me.

947
01:08:57,480 --> 01:08:58,220
You don't have to do
something difficult.

948
01:08:58,350 --> 01:08:59,020
Did you hear?

949
01:08:59,180 --> 01:09:00,690
If there's something...

950
01:10:30,280 --> 01:10:31,980
Stop it.

951
01:10:33,040 --> 01:10:34,280
We can't work like that.

952
01:10:34,480 --> 01:10:36,120
Is there a problem?

953
01:10:36,280 --> 01:10:37,520
As usual.

954
01:10:37,650 --> 01:10:42,100
As usual, but still acceptable.

955
01:10:42,250 --> 01:10:43,390
Don't think about it.

956
01:10:43,620 --> 01:10:45,360
Do the scene happily.

957
01:10:49,160 --> 01:10:50,160
Does the director know?

958
01:10:50,300 --> 01:10:51,070
Yes.

959
01:10:51,260 --> 01:10:53,000
I have to stay fit.

960
01:10:53,160 --> 01:10:54,940
This can maintain health...

961
01:10:55,230 --> 01:10:58,080
... also with sexuality.

962
01:10:58,340 --> 01:10:59,250
- Really?
- Yes.

963
01:10:59,370 --> 01:11:00,210
Drink this.

964
01:11:00,340 --> 01:11:01,110
This.

965
01:11:01,240 --> 01:11:03,010
- Really?
- Please.

966
01:11:04,110 --> 01:11:05,210
Mihiro-san.

967
01:11:06,340 --> 01:11:09,920
Facing the camera cheerfully.

968
01:11:10,080 --> 01:11:12,720
Your facial expressions will be recorded.

969
01:11:13,050 --> 01:11:14,690
The audience will also feel happy to see it.

970
01:11:15,720 --> 01:11:16,700
Okay.

971
01:11:17,120 --> 01:11:18,620
We start. < /p>

972
01:11:19,490 --> 01:11:20,490
Oke.

973
01:11:21,230 --> 01:11:22,360
Makeup again.

974
01:11:22,560 --> 01:11:23,600
Okay.

975
01:11:24,560 --> 01:11:26,370
The actor is expected to get ready.

976
01:11:26,500 --> 01:11:27,600
Please.

977
01:11:34,970 --> 01:11:36,010
Alright.

978
01:11:39,540 --> 01:11:41,420
We start now.

979
01:11:41,710 --> 01:11:43,520
Alright. Then I go up
to bed. </ P>

980
01:11:47,220 --> 01:11:48,220
Nice to meet you. </ P>

981
01:11:48,590 --> 01:11:49,960
Nice to meet you. </ P>

982
01:11:50,420 --> 01:11:51,530
Massage equipment. </ P>

983
01:11:51,690 --> 01:11:52,960
We don't need it today. </ P>

984
01:11:53,290 --> 01:11:54,460
I'm sorry. </ P>

985
01:11:56,630 --> 01:11:59,110
Today's lighting is very hot. </ P>

986
01:11:59,360 --> 01:12:01,710
The pillow isn't so comfortable. </ P>

987
01:12:09,670 --> 01:12:11,280
You like ice cream?

988
01:12:12,540 --> 01:12:14,080
Ice cream.

989
01:12:14,750 --> 01:12:15,720
I?

990
01:12:16,050 --> 01:12:19,360
I like chocolate ice cream.

991
01:12:20,350 --> 01:12:21,560
Mihiro-chan? </ p >

992
01:12:21,720 --> 01:12:23,500
What do you like?

993
01:12:25,960 --> 01:12:27,960
Has the camera started recording?

994
01:12:29,390 --> 01:12:32,000
I like shaved ice.

995
01:12:33,300 --> 01:12:35,970
You can get a stomach ache.

996
01:12:36,600 --> 01:12:38,310
When I touch the actor's body...

997
01:12:38,700 --> 01:12:40,940
I feel his body so warm.

998
01:12:42,310 --> 01:12:45,120
Has the camera started recording?

999
01:12:47,310 --> 01:12:48,690
Continue. </ p >

1000
01:12:50,280 --> 01:12:51,350
Right.

1001
01:13:27,020 --> 01:13:28,660
Your chest is so beautiful.

1002
01:13:35,760 --> 01:13:37,140
Take your tongue out.

1003
01:13:48,240 --> 01:13:50,080
I will insert my finger.

1004
01:13:50,680 --> 01:13:53,020
You pay attention.

1005
01:13:58,220 --> 01:13:59,320
No...

1006
01:14:11,200 --> 01:14:12,540
Mihiro -chan.

1007
01:14:13,030 --> 01:14:14,480
Look at my face.

1008
01:14:23,510 --> 01:14:25,350
Close your eyes.

1009
01:14:25,740 --> 01:14:28,280
Think of him as Ei-chan.

1010
01:14:28,510 --> 01:14:29,690
Mihiro-chan.

1011
01:14:30,380 --> 01:14:31,920
Do you like it?

1012
01:14:41,230 --> 01:14:42,640
Ei-chan.

1013
01:14:57,310 --> 01:14:59,450
Cut, good.

1014
01:14:59,610 --> 01:15:00,990
Change the tape.

1015
01:15:01,150 --> 01:15:02,280
Okay.

1016
01:15:20,000 --> 01:15:21,410
It's ready.

1017
01:15:21,530 --> 01:15:22,570
Alright.

1018
01:15:23,030 --> 01:15:25,640
Mihiro-san, please remove the towel.

1019
01:15:38,720 --> 01:15:41,160
I want to "get out"...

1020
01:15:46,960 --> 01:15:49,000
That scene embarrasses me.

1021
01:15:51,960 --> 01:15:54,310
Don't record my face.

1022
01:16:07,280 --> 01:16:08,950
Quickly finish!

1023
01:16:22,630 --> 01:16:25,200
Are you okay?

1024
01:16:28,270 --> 01:16:29,570
I'm fine. </ P>

1025
01:16:30,370 --> 01:16:32,440
Shooting the movie will continue. </ P>

1026
01:16:33,170 --> 01:16:35,280
At 8 o'clock. </ P>

1027
01:16:37,440 --> 01:16:38,720
Yes. </ P>

1028
01:16:40,210 --> 01:16:42,020
Hiromi-chan, is it ok?

1029
01:16:42,210 --> 01:16:43,490
I put it here.

1030
01:16:44,620 --> 01:16:46,690
Everyone says your acting is great.

1031
01:16:47,020 --> 01:16:49,020
I was also very nervous.

1032
01:16:52,160 --> 01:16:53,930
30 minutes more...

1033
01:16:54,090 --> 01:16:57,040
You can rest, wait here

1034
01:17:26,990 --> 01:17:28,060
Hiromi-chan.

1035
01:17:30,760 --> 01:17:33,610
I'll pick you up at 7 tomorrow.

1036
01:17:35,370 --> 01:17:36,240
Alright.

1037
01:17:36,400 --> 01:17:37,280
Thank you.

1038
01:17:37,470 --> 01:17:39,070
Thank you.

1039
01:17:48,750 --> 01:17:49,720
I'm home.

1040
01:17:50,050 --> 01:17:51,080
You're home.

1041
01:17:52,380 --> 01:17:53,690
It's too late today.

1042
01:17:54,150 --> 01:17:56,260
Today is very cold.

1043
01:17:56,450 --> 01:17:58,260
I've made a "hot pot" dish.

1044
01:17:58,460 --> 01:18:00,200
And I've bought a little beer.

1045
01:18:00,990 --> 01:18:02,200
Ei-chan.

1046
01:18:03,730 --> 01:18:05,140
Thank you

1047
01:18:07,730 --> 01:18:09,680
It looks really good.

1048
01:18:09,970 --> 01:18:10,670
Really?

1049
01:18:11,540 --> 01:18:13,610
I'm sorry to have spent your money.

1050
01:18:13,710 --> 01:18:16,310
So I bought you good meat.

1051
01:18:16,540 --> 01:18:18,150
Really?

1052
01:18:18,440 --> 01:18:20,450
I'm tired.

1053
01:18:21,380 --> 01:18:23,120
I want to start eating now.

1054
01:18:24,450 --> 01:18:25,930
Good.

1055
01:18:31,090 --> 01:18:32,090
HEY...

1056
01:18:33,660 --> 01:18:36,230
When are you going to vacation?

1057
01:18:37,530 --> 01:18:40,300
I want to go somewhere with you.

1058
01:18:48,670 --> 01:18:51,380
I love you.

1059
01:18:53,610 --> 01:18:56,620
I love you too. </ P>

1060
01:19:23,240 --> 01:19:24,240
Hiromi. </ P>

1061
01:19:25,080 --> 01:19:27,420
Let's not use condoms. </ P>

1062
01:19:37,590 --> 01:19:38,970
No. </ P>

1063
01:19:40,160 --> 01:19:42,040
No... no. /p>

1064
01:19:47,000 --> 01:19:47,640
Tidak.

1065
01:20:00,410 --> 01:20:02,050
What's the problem?

1066
01:20:04,520 --> 01:20:06,260
Why are you crying?

1067
01:20:08,650 --> 01:20:10,460
I'm sorry.

1068
01:20:10,760 --> 01:20:12,200
Really.

1069
01:20:12,360 --> 01:20:14,340
I have to use a condom.

1070
01:20:15,230 --> 01:20:17,070
I'm sorry.

1071
01:20:20,230 --> 01:20:21,940
Why are you crying?

1072
01:20:24,470 --> 01:20:26,140
Hiromi.

1073
01:20:30,470 --> 01:20:32,390
No.

1074
01:20:35,980 --> 01:20:38,050
I still do it.

1075
01:20:40,520 --> 01:20:43,970
I still do the job.

1076
01:20:44,120 --> 01:20:46,690
As a naked model.

1077
01:20:48,330 --> 01:20:50,500
I know.

1078
01:20:58,970 --> 01:21:02,010
I really know you.

1079
01:21:08,250 --> 01:21:10,160
I know you will never...

1080
01:21:10,380 --> 01:21:13,450
... quit the job.

1081
01:21:14,320 --> 01:21:17,090
I pretended not to know .

1082
01:21:20,060 --> 01:21:22,660
I want to love you more.

1083
01:21:23,160 --> 01:21:24,330
So you will know...

1084
01:21:24,460 --> 01:21:27,030
... you will be happy with me.

1085
01:21:28,570 --> 01:21:31,270
I am the one who understands you the most

1086
01:21:32,970 --> 01:21:35,420
If I work harder...

1087
01:21:35,540 --> 01:21:37,920
... will you quit the job?

1088
01:21:39,340 --> 01:21:43,950
I'm waiting for you to stop
from work

1089
01:21:47,250 --> 01:21:53,100
You're almost back to my side.

1090
01:21:53,990 --> 01:21:55,370
I'm sure.

1091
01:21:55,630 --> 01:21:59,070
Ei-chan, sorry.

1092
01:22:08,040 --> 01:22:10,990
I'm shooting AV movies .

1093
01:22:29,290 --> 01:22:32,330
Starting today.

1094
01:22:33,060 --> 01:22:35,480
Really?

1095
01:22:41,140 --> 01:22:43,280
Ei-chan, forgive me.

1096
01:22:44,340 --> 01:22:45,690
Sorry.

1097
01:22:46,080 --> 01:22:48,520
Ei-chan, forgive me. </ P>

1098
01:22:48,980 --> 01:22:49,620
Sorry. </ P>

1099
01:22:49,750 --> 01:22:51,620
Stop it. </ P>

1100
01:22:53,350 --> 01:22:56,230
I'll break up with you. </ P>

1101
01:23:00,690 --> 01:23:03,930
You're not wrong.

1102
01:23:04,230 --> 01:23:05,940
But I...

1103
01:23:07,600 --> 01:23:11,140
I'm happy when you come here.

1104
01:23:32,420 --> 01:23:34,600
I'm really selfish.

1105
01:23:36,390 --> 01:23:38,340
Sorry.

1106
01:23:45,640 --> 01:23:48,170
Why did you do it?

1107
01:23:50,740 --> 01:23:52,520
Why?

1108
01:24:01,020 --> 01:24:03,500
I love you very much.

1109
01:24:07,530 --> 01:24:09,230
Hiromi...

1110
01:24:15,570 --> 01:24:18,710
You will continue to do this, right?

1111
01:24:21,170 --> 01:24:23,080
It should I know.

1112
01:24:39,760 --> 01:24:41,360
Don't do it.

1113
01:24:45,160 --> 01:24:46,970
You hurt me.

1114
01:24:47,160 --> 01:24:49,540
You cheat girls here...

1115
01:24:49,670 --> 01:24:52,610
.. and force them to do
work like this.

1116
01:25:01,080 --> 01:25:03,390
He decides on his own.

1117
01:25:03,650 --> 01:25:04,590
We don't force him.

1118
01:25:04,950 --> 01:25:06,090
My daughter says...

1119
01:25:06,250 --> 01:25:08,090
... he has been tricked.

1120
01:25:08,320 --> 01:25:10,160
Tell me.

1121
01:25:11,120 --> 01:25:12,690
Please come here...

1122
01:25:13,660 --> 01:25:15,000
What?

1123
01:25:15,130 --> 01:25:17,230
You can ask him here.

1124
01:25:30,410 --> 01:25:31,910
Wait a minute.

1125
01:25:36,050 --> 01:25:38,190
Let's eat something.

1126
01:25:39,680 --> 01:25:41,720
After my girlfriend left me...

1127
01:25:42,050 --> 01:25:44,360
... my work continues.

1128
01:25:44,990 --> 01:25:46,130
Mihiro-chan.

1129
01:25:48,290 --> 01:25:50,170
As a new AV girl...

1130
01:25:51,000 --> 01:25:53,640
... I started to plunge into the world of singing.

1131
01:25:55,470 --> 01:25:57,570
I love singing...

1132
01:25:58,200 --> 01:26:00,440
... in front of my fans.

1133
01:26:00,670 --> 01:26:02,550
Thank you

1134
01:26:05,380 --> 01:26:08,650
Thank you for your applause.

1135
01:26:11,950 --> 01:26:13,520
Thank you!

1136
01:26:15,490 --> 01:26:16,590
I'm Mihiro.

1137
01:26:16,720 --> 01:26:18,290
We know.

1138
01:26:20,220 --> 01:26:24,040
I'm very happy that...

1139
01:26:24,760 --> 01:26:28,640
.... you guys came to my concert.

1140
01:26:30,600 --> 01:26:33,980
Career singing with me has just begun.

1141
01:26:34,670 --> 01:26:37,920
I want to be the one who
makes you happy.

1142
01:26:38,210 --> 01:26:41,210
Please continue to support Mihiro. </ P>

1143
01:26:41,380 --> 01:26:42,650
Thank you. </ P>

1144
01:26:43,280 --> 01:26:49,290
Mihiro-chan...

1145
01:26:55,530 --> 01:26:57,270
Thank you. </ P>

1146
01:26:57,630 --> 01:26:59,570
Thank you very much. </ P>

1147
01:26:59,960 --> 01:27:01,140
We always love you.

1148
01:27:01,730 --> 01:27:02,940
Thank you.

1149
01:27:03,070 --> 01:27:03,740
Keep on trying.

1150
01:27:04,070 --> 01:27:05,100
Thank you!

1151
01:27:24,050 --> 01:27:25,690
You're home, Sayaka.

1152
01:27:26,420 --> 01:27:28,300
Dinner is ready soon.

1153
01:27:30,200 --> 01:27:30,418


1154
01:27:30,419 --> 01:27:30,637


1155
01:27:30,638 --> 01:27:30,855


1156
01:27:30,856 --> 01:27:31,074


1157
01:27:31,075 --> 01:27:31,293


1158
01:27:31,294 --> 01:27:31,512


1159
01:27:31,513 --> 01:27:31,730


1160
01:27:31,731 --> 01:27:31,949


1161
01:27:31,950 --> 01:27:32,168


1162
01:27:32,169 --> 01:27:32,387


1163
01:27:32,388 --> 01:27:32,605


1164
01:27:32,606 --> 01:27:32,824


1165
01:27:32,825 --> 01:27:33,043


1166
01:27:33,044 --> 01:27:33,262


1167
01:27:33,263 --> 01:27:33,480


1168
01:27:33,481 --> 01:27:33,699


1169
01:27:33,700 --> 01:27:33,918


1170
01:27:33,919 --> 01:27:34,137


1171
01:27:34,138 --> 01:27:34,355


1172
01:27:34,356 --> 01:27:34,574


1173
01:27:34,575 --> 01:27:34,793


1174
01:27:34,794 --> 01:27:35,012


1175
01:27:35,013 --> 01:27:35,230


1176
01:27:35,231 --> 01:27:35,449


1177
01:27:35,450 --> 01:27:35,668


1178
01:27:35,669 --> 01:27:35,887


1179
01:27:35,888 --> 01:27:36,105


1180
01:27:36,106 --> 01:27:36,324


1181
01:27:36,325 --> 01:27:36,543


1182
01:27:36,544 --> 01:27:36,762


1183
01:27:36,763 --> 01:27:36,980


1184
01:27:36,981 --> 01:27:46,981


1185
01:27:58,160 --> 01:27:59,530
It feels really good.

1186
01:28:20,240 --> 01:28:21,950
- Do you feel it?
- It feels great.

1187
01:28:22,110 --> 01:28:24,020
It's great!

1188
01:28:30,490 --> 01:28:31,660
Hiromi.

1189
01:28:32,160 --> 01:28:33,130
Push.

1190
01:28:33,290 --> 01:28:35,430
You're very happy.

1191
01:28:37,090 --> 01:28:39,270
You even shot this film.

1192
01:28:39,500 --> 01:28:40,700
Are you really happy?

1193
01:28:42,070 --> 01:28:43,410
Your body is very beautiful.

1194
01:29:08,230 --> 01:29:10,070
- Can you feel it? < br /> - It feels great.

1195
01:29:10,330 --> 01:29:12,270
It's great!

1196
01:29:16,700 --> 01:29:18,150
You're feeling thirsty?

1197
01:29:20,200 --> 01:29:22,120
I'm not a doll.

1198
01:29:24,480 --> 01:29:26,420
I want to "get out".

1199
01:29:30,480 --> 01:29:31,690
I-chan.

1200
01:29:33,980 --> 01:29:36,330
I won't regret it.

1201
01:29:37,420 --> 01:29:41,340
I will continue to do it.

1202
01:30:28,170 --> 01:30:30,410
Hiromi, how are you? </ P>

1203
01:30:32,210 --> 01:30:35,660
My life is still as usual. </ P>

1204
01:30:35,980 --> 01:30:36,580
Good? </ P>

1205
01:30:36,750 --> 01:30:37,590
Please be prepared. </ P>

1206
01:30:37,710 --> 01:30:39,160
I'm coming. </ P >

1207
01:30:43,490 --> 01:30:44,930
Some time ago...

1208
01:30:45,220 --> 01:30:48,640
... your AV movie has been circulating in Niigata.

1209
01:30:50,590 --> 01:30:53,670
I've seen it too.

1210
01:30:55,670 --> 01:30:58,240
I can't understand you.

1211
01:30:59,240 --> 01:31:02,650
The relationship between you and me...

1212
01:31:03,040 --> 01:31:05,950
... this is the last time!

1213
01:31:06,640 --> 01:31:09,450
Maybe I did too much...

1214
01:31:09,580 --> 01:31:14,500
... but I canceled my request
when we saw a shooting star.

1215
01:31:18,120 --> 01:31:20,730
I want to be your best friend
forever.

1216
01:31:21,020 --> 01:31:23,130
But far in my heart...

1217
01:31:23,430 --> 01:31:27,270
I can't accept a Hiromi
like you.

1218
01:31:28,730 --> 01:31:30,210
I'm sorry.

1219
01:31:45,650 --> 01:31:48,430
Sorry, is Hiromi-san ready?

1220
01:31:48,720 --> 01:31:51,100
Sorry, I'll check it out.

1221
01:32:25,060 --> 01:32:26,260
Okay, cut.

1222
01:32:27,690 --> 01:32:29,030
Hey, you! </ p >

1223
01:32:29,360 --> 01:32:32,340
Why can you stop your hand?

1224
01:32:33,200 --> 01:32:35,700
Do you want to let our actress wait?

1225
01:32:36,670 --> 01:32:38,580
Do it seriously, okay?

1226
01:32:40,100 --> 01:32:41,380
I'm sorry. </ p >

1227
01:32:41,540 --> 01:32:42,380
Do it again.

1228
01:32:42,540 --> 01:32:43,210
Okay.

1229
01:32:43,370 --> 01:32:44,510
Please.

1230
01:32:47,380 --> 01:32:50,320
He's a newcomer, sorry.

1231
01:32:50,680 --> 01:32:53,420
Mihiro-san who became main role.

1232
01:32:56,350 --> 01:32:58,330
This scene is not only scary...

1233
01:32:58,520 --> 01:33:01,090
... but it also hurts and
very fun.

1234
01:33:01,220 --> 01:33:02,430
Okay?

1235
01:33:03,490 --> 01:33:04,630
Okay.

1236
01:33:08,130 --> 01:33:09,700
Are you okay?

1237
01:33:10,330 --> 01:33:12,370
Why do you look confused?

1238
01:33:12,540 --> 01:33:14,640
No, I'm fine. </ p >

1239
01:33:19,180 --> 01:33:22,520
You have to fight, but you can't
fight the power of men.

1240
01:33:22,680 --> 01:33:25,320
You never
reach orgasm.

1241
01:33:25,450 --> 01:33:27,290
You should be able to feel it.

1242
01:33:27,450 --> 01:33:29,730
You feel scared at first.

1243
01:33:30,020 --> 01:33:32,230
The expression on your face is so cold.

1244
01:33:33,290 --> 01:33:34,930
I understand.

1245
01:33:35,090 --> 01:33:36,090
Okay, we start. </ P>

1246
01:33:36,230 --> 01:33:37,140
Okay. </ P>

1247
01:33:37,290 --> 01:33:38,140
Make up. </ P>

1248
01:33:38,300 --> 01:33:39,070
Yes. </ P>

1249
01:33:39,200 --> 01:33:40,140
This time it's real. </ P>

1250
01:33:40,260 --> 01:33:41,300
OK. </ P>

1251
01:33:42,100 --> 01:33:43,170
Ready? </ P>

1252
01:33:43,300 --> 01:33:44,470
This time it's real. </ P>

1253
01:33:44,600 --> 01:33:45,740
The camera is ready. </ P>

1254
01:33:46,170 --> 01:33:48,450
Ready, start. </ P>

1255
01:34:16,030 --> 01:34:17,030
I'm coming. </ P>

1256
01:35:07,020 --> 01:35:08,720
No...

1257
01:35:15,260 --> 01:35:19,470
If you fight, I'll kill you. </ P>

1258
01:35:58,400 --> 01:36:00,510
Kill me. </ P>

1259
01:36:33,770 --> 01:36:36,150
It's beautiful.

1260
01:36:59,660 --> 01:37:02,270
I miss this place.

1261
01:37:05,170 --> 01:37:10,210
I always hope to come here.

1262
01:37:16,010 --> 01:37:17,580
I-chan, listen.

1263
01:37:18,480 --> 01:37:23,360
My wish has become reality.

1264
01:37:35,230 --> 01:37:36,710
Saya-chan.

1265
01:38:05,660 --> 01:38:08,040
Saya-chan...

1266
01:38:41,970 --> 01:38:43,270
You're awake.

1267
01:38:43,730 --> 01:38:45,080
Very good. </ p >

1268
01:38:45,200 --> 01:38:46,410
Are you okay?

1269
01:38:47,240 --> 01:38:48,650
How are you feeling?

1270
01:38:49,940 --> 01:38:51,940
What about shooting the film?

1271
01:38:52,710 --> 01:38:54,480
It's okay.

1272
01:38:54,710 --> 01:38:56,950
You've caused a stir.

1273
01:38:57,080 --> 01:38:59,150
The actor ask if he hurt you.

1274
01:39:00,580 --> 01:39:05,330
He was scared and came
to apologize.

1275
01:39:09,130 --> 01:39:11,000
I'm okay now.

1276
01:39:11,160 --> 01:39:13,730
Enough for days this...

1277
01:39:14,100 --> 01:39:16,240
... that's what the director said.

1278
01:39:22,470 --> 01:39:25,720
You're still writing, huh?

1279
01:39:36,690 --> 01:39:39,690
I'm going to the shooting location.

1280
01:39:40,260 --> 01:39:41,460
Okay.

1281
01:39:57,940 --> 01:40:02,410
I seem to have fallen asleep long enough.

1282
01:40:36,080 --> 01:40:40,690
"The story just started."

1283
01:41:21,590 --> 01:41:24,000
I like you very much.

1284
01:41:26,960 --> 01:41:28,670
I like you very much. </ P>

1285
01:41:28,970 --> 01:41:30,410
Hug me tightly. </ P>

1286
01:41:30,630 --> 01:41:32,240
I'm begging you. </ P>

1287
01:41:33,370 --> 01:41:34,750
I like you very much. </ P>

1288
01:41:36,440 --> 01:41:38,150
I like you very much.

1289
01:41:38,310 --> 01:41:39,980
Hug me tightly.

1290
01:41:41,980 --> 01:41:43,510
I like you very much.

1291
01:41:43,650 --> 01:41:45,090
Hug me tightly.

1292
01:41:45,250 --> 01:41:46,730
I'm begging you.

1293
01:42:11,740 --> 01:42:15,620
My name is Mihiro.