﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
∩╗┐1
00: 00: 03,073 -> 00: 00: 04,007
[music]

2
00:00:21,663 --> 00:00:26,663
Subtitle by explosiveskull

3
00:00:34,103 --> 00:00:36,705
[Demetrius] I've made it
bad decisions in my life.

4
00:00:41,644 --> 00:00:45,881
My name is Demetrius,
but my friends call me Diggy.

5
00:00:48,150 --> 00:00:50,416
If you will ask me
yesterday, when will I die?

6
00:00:50,418 --> 00:00:51,821
This is for my niece.

7
00:00:54,489 --> 00:00:55,390
- [Diggy] No!
- [shots]

8
00:00:56,959 --> 00:00:59,828
[Diggy] I will say I
will live forever, and a day.

9
00:01:00,762 --> 00:01:05,600
[Diggy] So much has to be done,
so many places to see.

10
00:01:07,001 --> 00:01:08,000
[Diggy] Get away!

11
00:01:08,002 --> 00:01:09,337
[police siren]

12
00:01:18,112 --> 00:01:20,780
[Jalen] Diggy!
Come on, man.

13
00:01:20,782 --> 00:01:23,449
[Diggy] I never did it
tell my brother,

14
00:01:23,451 --> 00:01:24,786
"Don't follow in my footsteps."

15
00:01:29,958 --> 00:01:31,292
Sorry,
I can't save you, Momma.

16
00:01:35,163 --> 00:01:37,031
I never even
made love before, man.

17
00:01:42,837 --> 00:01:45,106
Everything
I want to do in my life,

18
00:01:46,874 --> 00:01:48,542
I never heard my father speak.

19
00:02:09,129 --> 00:02:10,130
- How are you?
- Chilling.

20
00:02:13,200 --> 00:02:14,735
- All right, everyone.
- Be kind.

21
00:02:18,238 --> 00:02:19,640
- Good?
- Yes man.

22
00:02:22,976 --> 00:02:25,744
- [Diggy] He dropped it last night.
- [Jalen] That's crazy.

23
00:02:25,746 --> 00:02:28,712
- Are you allergic to bees, friend?
- Yes, you know that.

24
00:02:28,714 --> 00:02:31,216
Nine o'clock,
9 o'clock, friend.

25
00:02:31,218 --> 00:02:33,153
They're there
to you, dude, be careful!

26
00:02:34,121 --> 00:02:35,586
dude, look...

27
00:02:35,588 --> 00:02:37,688
You are a stupid man.
All of you!

28
00:02:37,690 --> 00:02:39,556
Everything we face
on the road,

29
00:02:39,558 --> 00:02:40,791
Are you still afraid of bees, friend?

30
00:02:40,793 --> 00:02:41,761
Bees can kill you, friend.

31
00:02:43,763 --> 00:02:46,164
My face is swollen.
Why are you laughing, friend?

32
00:02:46,166 --> 00:02:48,434
Since seven years
years, it has never failed.

33
00:02:49,568 --> 00:02:51,101
- Calvin is at home, friend.
I go.
- Good.

34
00:02:51,103 --> 00:02:52,905
- Nice to see you, friend.
- Alright, bro.

35
00:02:53,839 --> 00:02:54,939
Don't go
Britney's house, man.

36
00:02:54,941 --> 00:02:56,106
I'll go with Jessica.

37
00:02:56,108 --> 00:02:57,009
Ah!

38
00:03:05,584 --> 00:03:06,519
Cal!

39
00:03:09,555 --> 00:03:11,190
Cal!
Are you home, man?

40
00:03:16,062 --> 00:03:16,963
Ma.

41
00:03:18,764 --> 00:03:19,664
Ma.

42
00:03:20,800 --> 00:03:21,700
Ma?

43
00:03:24,536 --> 00:03:25,470
Ma, where is Calvin?

44
00:03:28,007 --> 00:03:32,042
I don't know, honey, maybe
during practice or something.

45
00:03:32,044 --> 00:03:33,145
Didn't he call or not?

46
00:03:34,713 --> 00:03:35,613
[mumbling]

47
00:03:36,848 --> 00:03:40,018
Ma, I told you, I already watched him when I wasn't here.

48
00:03:44,689 --> 00:03:45,857
Do you get more items?

49
00:03:50,662 --> 00:03:53,665
Dig, do you
get more stuff?

50
00:03:58,003 --> 00:03:59,602
Boys, you know you
listen to me talk to you.

51
00:03:59,604 --> 00:04:00,537
Yes, ma.

52
00:04:01,940 --> 00:04:03,208
I brought you something.

53
00:04:15,320 --> 00:04:16,221
Here, Ma.

54
00:04:19,590 --> 00:04:21,992
Always know how to take good ones
Care concerned with your mother, right?

55
00:04:27,332 --> 00:04:28,665
[Inhaling deeply]

56
00:04:33,771 --> 00:04:34,705
[exhales]

57
00:04:45,349 --> 00:04:46,617
[phone buzzing]

58
00:04:54,658 --> 00:04:55,591
[music]

59
00:04:59,229 --> 00:05:00,896
Hey, grandma?

60
00:05:00,898 --> 00:05:03,901
Oh, Jalen, my hand.

61
00:05:05,369 --> 00:05:06,270
Hey.

62
00:05:07,804 --> 00:05:09,204
What are you doing here?

63
00:05:09,206 --> 00:05:11,672
Oh, I just left from...
with Diggy.

64
00:05:11,674 --> 00:05:13,143
Yes, I saw that.

65
00:05:17,814 --> 00:05:20,716
Now, I've told you before
just as I told your father,

66
00:05:22,118 --> 00:05:25,353
all have seeds

67
00:05:25,355 --> 00:05:27,688
and if you plant a problem,

68
00:05:27,690 --> 00:05:29,659
the problem is what
you will return.

69
00:05:32,929 --> 00:05:37,667
- No, I just...
- Jalen, do you want to end up like your father?

70
00:05:39,335 --> 00:05:41,637
You have to do the right thing.

71
00:05:43,940 --> 00:05:48,209
Baby, you are one
think far from changing

72
00:05:48,211 --> 00:05:52,014
your life for good
or for the bad.

73
00:05:53,282 --> 00:05:55,316
- That's why I love you.
- Oh Boy.

74
00:05:55,318 --> 00:06:00,720
You always stand on me,
and you always preach to me.

75
00:06:00,722 --> 00:06:01,955
I love you.

76
00:06:01,957 --> 00:06:02,924
I love you too.

77
00:06:04,393 --> 00:06:09,298
Now dear, if you are right, then I
will not do all these sermons.

78
00:06:11,166 --> 00:06:13,034
Your Meaning.

79
00:06:15,837 --> 00:06:18,304
Well, listen to my baby
go to church.

80
00:06:18,306 --> 00:06:20,041
- Do you want me to walk with you?
- No I'm fine.

81
00:06:21,743 --> 00:06:24,310
You are fine.
I watch you.

82
00:06:24,312 --> 00:06:25,380
Good.

83
00:06:26,948 --> 00:06:28,917
[music]

84
00:06:49,471 --> 00:06:51,339
[telephone ringing]

85
00:06:55,177 --> 00:06:56,376
Yes.

86
00:06:56,378 --> 00:06:57,843
[AVRS] I have a call collect

87
00:06:57,845 --> 00:06:59,312
- from:
- Aaron Davis.

88
00:06:59,314 --> 00:07:01,914
an inmate in San Bernardino

89
00:07:01,916 --> 00:07:03,483
regional detention facilities,

90
00:07:03,485 --> 00:07:06,352
if you want
to like to receive this call...

91
00:07:06,354 --> 00:07:07,320
- Yes, yes!
- [AVRS] If you want...

92
00:07:07,322 --> 00:07:08,454
Yes yes!

93
00:07:08,456 --> 00:07:10,222
I will... Yes, yes!

94
00:07:10,224 --> 00:07:12,525
[AVRS] If you want to
like to receive this call...

95
00:07:12,527 --> 00:07:14,126
Yes, I will accept it.

96
00:07:14,128 --> 00:07:15,427
[AVRS]
This call will be recorded  and monitored.

97
00:07:15,429 --> 00:07:16,929
What do you want, Aaron?

98
00:07:16,931 --> 00:07:17,865
Can't I call
to see how you all are?

99
00:07:18,999 --> 00:07:20,199
Every time you call him because
you want something, Aaron.

100
00:07:20,201 --> 00:07:24,036
- I mean I'm trying.
- Am I...

101
00:07:24,038 --> 00:07:25,105
- How can it be...
- Just stop.

102
00:07:26,440 --> 00:07:27,539
Come on.
Shala you know me...

103
00:07:27,541 --> 00:07:28,807
Why are you calling me?

104
00:07:28,809 --> 00:07:30,309
[Aaron]
What do you want me to do?

105
00:07:30,311 --> 00:07:31,879
You don't need to do it
do anything for me,

106
00:07:33,013 --> 00:07:36,181
but I tell you, you have to get your son out of the street

107
00:07:36,183 --> 00:07:39,917


108
00:07:39,919 --> 00:07:44,023
before him...
Before he dies or is locked.

109
00:07:45,326 --> 00:07:47,959
But I'm in prison,
I can't do anything here.

110
00:07:47,961 --> 00:07:48,895
Aaron...

111
00:07:50,364 --> 00:07:52,266
This walk
is getting worse by the day.

112
00:07:53,400 --> 00:07:55,034
And he doesn't know that I know, but...

113
00:07:56,236 --> 00:08:00,871
Aaron sells drugs,
like his father.

114
00:08:00,873 --> 00:08:03,542
If I can get out,
I can change many things.

115
00:08:03,544 --> 00:08:06,913
[Aaron] I promise,
but no one listens.

116
00:08:08,549 --> 00:08:11,583
If I leave,
will I have a place to come?

117
00:08:11,585 --> 00:08:16,256
No no No,
he might need you, but I don't.

118
00:08:18,424 --> 00:08:19,425
[bell rings]

119
00:08:20,860 --> 00:08:23,029
Well, tell my man
I said what happened, then.

120
00:08:33,339 --> 00:08:34,274
Hi, Ma.

121
00:08:36,376 --> 00:08:38,043
- Are you okay?
- Yes

122
00:08:42,848 --> 00:08:45,518
- How long have you been standing there?
- Quite long.

123
00:08:48,287 --> 00:08:50,889
It's okay to cry, okay?

124
00:08:55,961 --> 00:08:59,131
Young woman, come to my office, come on, let's talk to me.

125
00:09:00,899 --> 00:09:02,100
[phone buzzing]

126
00:09:16,481 --> 00:09:17,848
[door crackling]

127
00:09:27,526 --> 00:09:30,360
- What happened, bro?
- What is wrong?
I miss you for a few days.

128
00:09:30,362 --> 00:09:32,127
- I only play football.
- You better, kid.

129
00:09:32,129 --> 00:09:35,099
Hey, go check your room,
I bought you something.

130
00:09:43,542 --> 00:09:45,608
- You have my uniform!
- You know that, friend.

131
00:09:45,610 --> 00:09:47,976
- Thank you, Diggy.
- Of course, friend.
Hey!

132
00:09:47,978 --> 00:09:49,311
- Do your homework now, friend.
- I'll.

133
00:09:49,313 --> 00:09:51,413
Hey, stop staying up late.

134
00:09:51,415 --> 00:09:53,884
- I will.
- Get away!

135
00:09:58,222 --> 00:09:59,423
[music]

136
00:10:01,192 --> 00:10:02,293
[Davis] God, God,

137
00:10:04,328 --> 00:10:05,963
I know you see Jalen,

138
00:10:08,032 --> 00:10:10,032
and I need you to intervene.

139
00:10:10,034 --> 00:10:11,535
[thunder]

140
00:10:13,537 --> 00:10:17,006
I need you, God to intervene.

141
00:10:19,510 --> 00:10:23,278
Do whatever you do
must do, God,

142
00:10:23,280 --> 00:10:25,915
to get him out of them
take a walk, do it, God.

143
00:10:27,485 --> 00:10:29,252
I believe in you, God.

144
00:10:31,722 --> 00:10:35,959
And, Satan I serve you pay attention.

145
00:10:37,994 --> 00:10:39,329
Let him go!

146
00:10:40,196 --> 00:10:42,132
He is the ship of God...

147
00:10:43,701 --> 00:10:48,004
In the name of Jesus, amen.

148
00:10:49,172 --> 00:10:50,273
Amen.

149
00:10:52,041 --> 00:10:53,109
Amen.

150
00:10:54,344 --> 00:10:56,144
[Jalen] I love you, okay?

151
00:10:56,146 --> 00:10:57,113
I have you.

152
00:11:01,317 --> 00:11:03,919
You know grandma,
I saw him on the way.

153
00:11:05,722 --> 00:11:08,558
Yes, he tried to get it
I read the Bible and other things.

154
00:11:10,058 --> 00:11:13,126
Jalen, you are the only
grandson, what do you expect?

155
00:11:13,128 --> 00:11:14,497
Swear that the woman is a detective.

156
00:11:16,766 --> 00:11:18,066
Can I ask questions?

157
00:11:23,238 --> 00:11:24,541
How can you
never say you love me?

158
00:11:26,509 --> 00:11:27,409
Jalen?

159
00:11:32,548 --> 00:11:35,783
Jalen, you...
You know I love you though

160
00:11:35,785 --> 00:11:40,687
I might not always say that, so stop it.

161
00:11:40,689 --> 00:11:44,092
- Stop it, what?
- Stop, stop, stop with all soft items.

162
00:11:45,327 --> 00:11:49,429
[Pastor] Forgiveness
is not about other people.

163
00:11:49,431 --> 00:11:54,034
Forgiveness is a gift
that you give to yourself.

164
00:11:54,036 --> 00:11:56,403
You have to release it,
because if you don't release it

165
00:11:56,405 --> 00:11:58,205
whatever the violation,

166
00:11:58,207 --> 00:12:01,174
You will always
be your limit.

167
00:12:01,176 --> 00:12:04,413
You are too strong to be suffering.

168
00:12:05,414 --> 00:12:09,114
Only weak people
hold on to forgiveness.

169
00:12:09,116 --> 00:12:11,618
God has a plan for your life,

170
00:12:11,620 --> 00:12:14,690
if you don't release it,
You will never reach that plan.

171
00:12:15,591 --> 00:12:19,124
The Bible only says that
the pure heart will see God.

172
00:12:19,126 --> 00:12:22,363
So, whatever you have
gets flush all of you.

173
00:12:24,398 --> 00:12:26,766
You have to do it for that
yourself and your future,

174
00:12:26,768 --> 00:12:29,738
for your children and
your children.

175
00:12:31,405 --> 00:12:33,407
Release and leave today.

176
00:12:38,346 --> 00:12:39,580
[Prison prison]

177
00:12:48,356 --> 00:12:49,457
Hello dear.

178
00:12:50,424 --> 00:12:51,425
Momma

179
00:12:54,795 --> 00:12:56,395
How are you?

180
00:12:56,397 --> 00:12:58,198
I keep it together.

181
00:13:00,668 --> 00:13:02,035
How are you?

182
00:13:07,440 --> 00:13:09,442
They won't check my case,

183
00:13:10,510 --> 00:13:15,048
I don't do those things
what they say I do.
I do not.

184
00:13:19,119 --> 00:13:20,053
That's possible,

185
00:13:21,221 --> 00:13:26,293
however, I believe that God will go
to do this.

186
00:13:28,762 --> 00:13:31,064
You could say that
for someone else.

187
00:13:32,599 --> 00:13:35,300
Now, Aaron...

188
00:13:35,302 --> 00:13:39,573
You grew up in church,
You know what to do.

189
00:13:41,608 --> 00:13:45,545
You must repent
for the things you have done

190
00:13:46,746 --> 00:13:50,082
and you have to do it
surrender your life to him.

191
00:13:52,318 --> 00:13:56,623
I'm sorry for everything
I have put you through, me.

192
00:13:59,593 --> 00:14:01,493
I have to be out there.

193
00:14:03,462 --> 00:14:04,396
Uh huh.

194
00:14:05,531 --> 00:14:10,669
You are right where you
need, to hear from God.

195
00:14:11,704 --> 00:14:13,739
Look at the interlude

196
00:14:14,673 --> 00:14:20,412
keep you from your goal,
from being a father to your son.

197
00:14:21,547 --> 00:14:25,851
If you ask anything
when you pray,

198
00:14:26,785 --> 00:14:31,156
it will be finished
if you have faith.

199
00:14:35,728 --> 00:14:38,462
- [buzzer]
- [guard 1] On the way back to the cell.

200
00:14:38,464 --> 00:14:41,500
- [guard 2] Time is up, all the prisoners go.
- Now I have to go.

201
00:14:43,936 --> 00:14:45,301
All prisoners go.

202
00:14:45,303 --> 00:14:46,703
I love you.

203
00:14:46,705 --> 00:14:49,675
I love you.
You have to go.

204
00:15:16,868 --> 00:15:20,970
- [Crosstalk anchor] A federal judge in California denied...
- Aaron Davis's appeal for him

205
00:15:20,972 --> 00:15:23,906
- Double murder conviction in November...
- 2005.

206
00:15:23,908 --> 00:15:27,443
- Gang leader...
- Gang leader officially known as A-train.

207
00:15:27,445 --> 00:15:29,378
continues to maintain
he is innocent.

208
00:15:29,380 --> 00:15:31,914
Even if the prosecutor
says it cannot be overcome  - Evidence against it.
- Davis arrested

209
00:15:31,916 --> 00:15:33,949
near the bloody crime scene
in just a few minutes...

210
00:15:33,951 --> 00:15:35,751
... after the murder.
Davis was arrested  and then
is given a life sentence.

211
00:15:35,753 --> 00:15:37,687
Violence that often happens in prison  has made Davis
in constant isolation.

212
00:15:37,689 --> 00:15:39,789
... for weeks,
or even months at a time.

213
00:15:39,791 --> 00:15:41,523
[inmate] Hello, Davis?

214
00:15:41,525 --> 00:15:43,659
Your woman doesn't wait for you, bro.

215
00:15:43,661 --> 00:15:45,795
[Shala] You are always upset,
but I also because of that always  it feels like I saved
telling you the same thing

216
00:15:45,797 --> 00:15:46,898


217
00:15:48,365 --> 00:15:50,267


218
00:15:55,006 --> 00:15:57,305


219
00:15:57,307 --> 00:15:59,808


220
00:15:59,810 --> 00:16:01,810
- I know, mother.
- again and again.

221
00:16:01,812 --> 00:16:03,745
All you want to do is
run into the streets, chase girls.

222
00:16:03,747 --> 00:16:06,314
That's what you do.
Isn't that about life?

223
00:16:06,316 --> 00:16:08,316
Do you think I want to spend
when I teach you?

224
00:16:08,318 --> 00:16:11,019
I'm not, but I'm trying to tell you what's right.

225
00:16:11,021 --> 00:16:13,354
Here, only...
It only takes one minute.

226
00:16:13,356 --> 00:16:15,423
- Just go there.
- I'll be there soon, okay?

227
00:16:15,425 --> 00:16:16,693
Good.

228
00:16:19,930 --> 00:16:22,997
- Hi, how can I help you, ma & apos; am.
- Hi, I'm here to meet Ms. Davis.

229
00:16:22,999 --> 00:16:24,735
- Can I ask your name?
- Shala Davis.

230
00:16:26,970 --> 00:16:28,805
Hi, Shala Davis
is here to see you.

231
00:16:29,773 --> 00:16:31,673
Good, he will be good with you.

232
00:16:31,675 --> 00:16:32,575
Thank you.

233
00:16:45,621 --> 00:16:49,425
[singing and playing guitar]

234
00:17:04,840 --> 00:17:07,643
Come on, you have this, just...

235
00:17:08,978 --> 00:17:10,679
here.

236
00:17:16,819 --> 00:17:19,820
ΓÖ¬ God is love  ΓÖ¬ God is love  Γ ¬ I can feel him around us  Breathing, breathing, breathing.
Just relax, okay.

237
00:17:19,822 --> 00:17:22,290
I can play it for you.

238
00:17:23,692 --> 00:17:27,328
Have you been listening all this time?

239
00:17:30,698 --> 00:17:32,565
May I?

240
00:17:32,567 --> 00:17:33,903
Sure.

241
00:17:34,970 --> 00:17:36,538
I'm not really a singer, but I can do what you do, okay?
Let me see.

242
00:17:39,008 --> 00:17:40,009
Let me see if I get this.

243
00:17:41,476 --> 00:17:42,710
All right, so...
You repeat the first row,

244
00:17:44,180 --> 00:17:48,616
You say
God is love, right.

245
00:17:53,388 --> 00:17:54,887
Just repeat,
and maybe speed it up a little.

246
00:17:54,889 --> 00:17:58,057
Good.

247
00:17:58,059 --> 00:17:59,926
ΓÖ¬ God is love  ΓÖ¬ God is love

248
00:17:59,928 --> 00:18:02,028


249
00:18:02,030 --> 00:18:03,531


250
00:18:05,399 --> 00:18:07,334


251
00:18:08,703 --> 00:18:10,872


252
00:18:12,040 --> 00:18:14,508
- ΓÖ ¬ God is love
- ΓÖ ¬ God is love  ΓÖ¬ God is love  Γ ¬ I can feel him around us  Wow!

253
00:18:15,643 --> 00:18:17,979
[Laughter] You have talent.

254
00:18:19,546 --> 00:18:23,417
- Thank you.
- You are a wild animal.

255
00:18:24,751 --> 00:18:25,918
Have you written a verse
for the choir yet?

256
00:18:25,920 --> 00:18:28,154
I have, yes.

257
00:18:28,156 --> 00:18:30,056
- This will be a beautiful song.
- Thank you.

258
00:18:30,058 --> 00:18:31,823
I'm not too interested in
the whole thing of the gospel,

259
00:18:31,825 --> 00:18:33,692
but I appreciate it
when I hear it.

260
00:18:33,694 --> 00:18:36,494
- I am Jalen by the way.
- Paris.

261
00:18:36,496 --> 00:18:39,664
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.

262
00:18:39,666 --> 00:18:41,535
And the gospel is
the best music in the world.

263
00:18:43,036 --> 00:18:45,437
You obviously don't
listen to rap, okay?

264
00:18:45,439 --> 00:18:46,905
Yes, not really.

265
00:18:46,907 --> 00:18:49,574
Are you a rapper?

266
00:18:49,576 --> 00:18:52,177


267
00:18:52,179 --> 00:18:54,179


268
00:18:54,181 --> 00:18:55,680


269
00:18:55,682 --> 00:18:58,516
You don't sound like a rapper.

270
00:18:58,518 --> 00:19:01,518
Actually, I don't.

271
00:19:01,520 --> 00:19:03,188
I just like listening to it.

272
00:19:03,190 --> 00:19:04,124
That's cool

273
00:19:05,826 --> 00:19:10,494
I'm here almost every day, and
I've never seen you here before.

274
00:19:10,496 --> 00:19:12,730
My grandmother works here.

275
00:19:12,732 --> 00:19:16,201
My mother's car won't start,
so we have to use hers.

276
00:19:16,203 --> 00:19:19,470
That's why I'm here.
A little
too much information.

277
00:19:19,472 --> 00:19:21,973
- That's good.
- Looks like I have a good reason

278
00:19:21,975 --> 00:19:24,410
to return
a little more often.

279
00:19:26,746 --> 00:19:29,079
- Who is your grandmother?
- Camilla Davis.

280
00:19:29,081 --> 00:19:31,715
- Oh, that's my music teacher.
- Impossible?

281
00:19:31,717 --> 00:19:34,752
- Yes
He is the best.
- She's amazing, right?

282
00:19:34,754 --> 00:19:36,088
Yes.

283
00:19:38,524 --> 00:19:40,257
May I want my guitar back, please?

284
00:19:40,259 --> 00:19:42,161
Oh sorry.

285
00:19:43,229 --> 00:19:44,430
Thank you.

286
00:19:45,564 --> 00:19:47,831
My father is a counselor here too.

287
00:19:47,833 --> 00:19:49,867
So whenever he
teaches a class,

288
00:19:49,869 --> 00:19:52,236
I went to school after he started a music program,

289
00:19:52,238 --> 00:19:55,239
or I'm hanging here
until my dad's done.

290
00:19:55,241 --> 00:19:57,041
Why don't you go home?

291
00:19:57,043 --> 00:19:58,709
My mother died when I was 12 years old,

292
00:19:58,711 --> 00:20:01,180
So there is no one
to really go home.

293
00:20:02,048 --> 00:20:03,049
Sad.

294
00:20:04,083 --> 00:20:07,017
- Are you okay?
- I am doing fine.

295
00:20:07,019 --> 00:20:09,686
I don't know why people
always feel very strange,

296
00:20:09,688 --> 00:20:12,889
and feel sorry for me
when I told them my mother died.

297
00:20:12,891 --> 00:20:15,527
Well, maybe because it really should be.

298
00:20:16,295 --> 00:20:20,166
That's mother, I can't imagine.

299
00:20:21,566 --> 00:20:22,901
Mother is everything, you know?

300
00:20:24,602 --> 00:20:25,570
Yes.

301
00:20:26,938 --> 00:20:31,509
He is amazing,
and I miss him,

302
00:20:33,945 --> 00:20:36,748
but you know,
dad is important too.

303
00:20:38,116 --> 00:20:41,786
I won't really know.
I don't know my father.

304
00:20:42,787 --> 00:20:45,989
- Uh, what do you know?
I have to run.
- Sorry about that.

305
00:20:45,991 --> 00:20:48,623
- I'll see you tomorrow at three o'clock, right?
- Yes

306
00:20:48,625 --> 00:20:49,658
- Goodbye.
- Thank you, Mr. Monty.

307
00:20:49,660 --> 00:20:50,994
Talking about father...

308
00:20:50,996 --> 00:20:52,295
- Hi Daddy.
- Who is this?

309
00:20:52,297 --> 00:20:54,330
- Hi, Daddy, how are you?
- Hey

310
00:20:54,332 --> 00:20:55,797
Look, I'm sorry, honey.

311
00:20:55,799 --> 00:20:57,300
The meeting is over, you know.

312
00:20:57,302 --> 00:20:59,035
Father, you say that every day.

313
00:20:59,037 --> 00:21:01,204
How is school?

314
00:21:01,206 --> 00:21:04,109
That's good.
Same old, old.
Even so, a good math test.

315
00:21:05,609 --> 00:21:08,010
- What's up?
[laughs]
- Oh, I'm very sorry.

316
00:21:08,012 --> 00:21:10,979
How rude I am.
Uhm,
Daddy, this is my friend.

317
00:21:10,981 --> 00:21:12,914
How are you?
I am Jalen, man.

318
00:21:12,916 --> 00:21:15,152
Yes.
You can call me Mr. Monty.

319
00:21:17,688 --> 00:21:19,187
[laughs]

320
00:21:19,189 --> 00:21:21,189
Looks like you have a little wardrobe  damage there, son,
with your pants.

321
00:21:21,191 --> 00:21:23,627
- No, I'm fine.
- No, no, not behind.

322
00:21:24,628 --> 00:21:26,597
- This.
- Hey bro!

323
00:21:28,332 --> 00:21:29,931
- Exposure.
- Cool!

324
00:21:29,933 --> 00:21:31,066
Take your hands off my son!

325
00:21:31,068 --> 00:21:33,237
Come on, Jalen.
Let's go.

326
00:21:34,604 --> 00:21:36,604
Let's go.

327
00:21:36,606 --> 00:21:37,607
What do I tell you about hanging
with those bastards?

328
00:21:38,909 --> 00:21:40,608
Seriously, Daddy?

329
00:21:40,610 --> 00:21:41,611
- What's the matter, Diggy?
- Tony.

330
00:21:51,687 --> 00:21:54,222
I've called
your phone all day.

331
00:21:54,224 --> 00:21:56,058
Bad, friend.
My ring
is not active.
You know how that is.

332
00:21:56,060 --> 00:21:58,726
I'm in school,
we can't have it.

333
00:21:58,728 --> 00:22:00,164
Why do you have a telephone call at that school?

334
00:22:01,064 --> 00:22:02,763
Safety, friend.

335
00:22:02,765 --> 00:22:03,733
Look, man, where is my money?

336
00:22:06,403 --> 00:22:09,138


337
00:22:11,207 --> 00:22:12,740
I don't have it, you see.

338
00:22:12,742 --> 00:22:15,342
Where is Tara located?
Are you keeping him good?

339
00:22:15,344 --> 00:22:16,944
My mother has
has nothing to do with this, friend.

340
00:22:16,946 --> 00:22:19,680
- What did you say?
- I understand.

341
00:22:19,682 --> 00:22:20,781
I understand, bro.

342
00:22:20,783 --> 00:22:22,183
Just not to me.

343
00:22:22,185 --> 00:22:24,151
Look, tomorrow, man.

344
00:22:24,153 --> 00:22:25,719
I promise, man.

345
00:22:25,721 --> 00:22:26,656
I will get it for you.

346
00:22:27,390 --> 00:22:28,291
Come here, Diggy.

347
00:22:29,325 --> 00:22:30,259
Come here, friend!

348
00:22:32,028 --> 00:22:33,027
Seeing.

349
00:22:33,029 --> 00:22:34,663
I like you, okay?

350
00:22:35,431 --> 00:22:36,899
I really am.

351
00:22:38,733 --> 00:22:41,603
Now, if you don't have it
the money tomorrow...

352
00:22:42,737 --> 00:22:46,775
- Pow.
- Understood?

353
00:22:47,776 --> 00:22:49,343
Yes man.

354
00:22:49,345 --> 00:22:53,980
I'll see you tomorrow, okay?
Let's roll it, Dread.

355
00:22:53,982 --> 00:22:55,150
Make sure you answer your phone.

356
00:23:05,461 --> 00:23:07,295
[car starts]

357
00:23:13,969 --> 00:23:14,936
[Miss.
Davis] Yes, God.

358
00:23:16,972 --> 00:23:18,039
Help him.

359
00:23:19,241 --> 00:23:20,909
Bring him out.

360
00:23:21,877 --> 00:23:26,012
Release him from all prisoners  mentally and
spiritual and physical.

361
00:23:26,014 --> 00:23:30,018
I pray with faith
that you will find every

362
00:23:30,918 --> 00:23:36,722
the hidden thing
the enemy has tried to cover up.

363
00:23:36,724 --> 00:23:41,760
[Darren] Hello, Davis.

364
00:23:41,762 --> 00:23:43,463
You are here to live, man.
Don't forget it.

365
00:23:43,465 --> 00:23:46,064
[Shala] You failed he
sad,

366
00:23:46,066 --> 00:23:48,501
because he now lives justly
like you without his father.

367
00:23:48,503 --> 00:23:51,236
What did you say?
What do you say to me?
I have you, honey, I have you.

368
00:23:51,238 --> 00:23:54,273
You make me stuck.

369
00:23:54,275 --> 00:23:56,442
- [Diggy] Jalen!
Go away!
- [shots]

370
00:23:56,444 --> 00:23:58,045
[Diggy] Come on, man, leave!

371
00:24:03,951 --> 00:24:05,719
[Davis] You've been raised in the Church.

372
00:24:10,958 --> 00:24:13,892
You know what to do.

373
00:24:13,894 --> 00:24:15,095
- You embarrass me, Father.
- What?

374
00:24:31,110 --> 00:24:33,214


375
00:24:35,148 --> 00:24:38,049
Listen, I just got on
to see how you are.

376
00:24:38,051 --> 00:24:41,152
I've been waiting for you
all day, and suddenly,

377
00:24:41,154 --> 00:24:43,955
When I started talking to Jalen,
oh, now I have noticed you?

378
00:24:43,957 --> 00:24:45,024
No.

379
00:24:46,993 --> 00:24:49,429
Look, baby.
You know I'm sometimes busy.

380
00:24:50,564 --> 00:24:52,897
Listen, baby, you know...
You know you are my world.

381
00:24:52,899 --> 00:24:58,004
- My world, and nothing without you.
- What is wrong?

382
00:25:01,040 --> 00:25:06,412
Baby, what happened, huh?
Paris, do you miss your mother?

383
00:25:10,550 --> 00:25:15,188
what I will tell you.
I will start
pick you up after school, okay?

384
00:25:16,122 --> 00:25:20,424
Now, I have to work on my schedule
and that might be a little stretch

385
00:25:20,426 --> 00:25:24,096
- But I will make it happen.
- Never mind, Father.

386
00:25:25,998 --> 00:25:28,366
- Baby, what do you want?
- I want my father!

387
00:25:28,368 --> 00:25:30,233
- You have me!
- What for?

388
00:25:30,235 --> 00:25:32,969
One hour
in the morning before school?

389
00:25:32,971 --> 00:25:34,605
30 minutes drive by car home?

390
00:25:34,607 --> 00:25:36,973
Your weekend
is consumed with your stupidity  weekend conference
and signing your book.

391
00:25:36,975 --> 00:25:40,145
Okay, cool.
Saturday we ate at grandma's house
home, but on Sundays

392
00:25:41,079 --> 00:25:44,414
come here, you are too busy
with soccer and basketball.

393
00:25:44,416 --> 00:25:47,617
And this is Monday and the
cycle starts again.

394
00:25:47,619 --> 00:25:50,789
I'm tired
sharing you with everyone.

395
00:25:53,025 --> 00:25:55,260
You have me, baby.

396
00:26:00,599 --> 00:26:02,065
I promise, okay?

397
00:26:02,067 --> 00:26:03,934
Let dad take care of it
several things.

398
00:26:05,270 --> 00:26:08,507
That's what you said last
time and time before that.

399
00:26:09,608 --> 00:26:12,143
[gospel song]

400
00:26:25,956 --> 00:26:28,326
- [telephone ringing]
- [Paris] Hey, daddy.

401
00:26:58,622 --> 00:27:01,323
[Monty]
Listen, now is not the right time.

402
00:27:01,325 --> 00:27:03,991
[Prison guards] Let's go!

403
00:27:03,993 --> 00:27:05,095


404
00:27:07,130 --> 00:27:10,064
- [Monty] Dad is getting ready to start the session.
- [Paris] Again?

405
00:27:10,066 --> 00:27:11,667
Yes.
I know, baby.

406
00:27:11,669 --> 00:27:13,669
- [Paris] Seriously?
- [Monty] I know, I know.

407
00:27:13,671 --> 00:27:15,604
- [Paris] I'll just leave.
- [Monty] What?

408
00:27:15,606 --> 00:27:18,005
- [Paris] I will find a ride.
- Up in the middle...

409
00:27:18,007 --> 00:27:20,241
- [Paris] Whatever.
- Hello.

410
00:27:20,243 --> 00:27:22,443
Hello.

411
00:27:22,445 --> 00:27:25,148
[laughs] He hung up on me.

412
00:27:31,588 --> 00:27:33,521
Uh, first,
I want to say thank you for everything  agree to be part of this program for prisoners.

413
00:27:33,523 --> 00:27:36,657
Fine,
I praise you for taking it

414
00:27:36,659 --> 00:27:39,127
The first step
is a better father.

415
00:27:39,129 --> 00:27:41,529
Now, I will give you
information

416
00:27:41,531 --> 00:27:43,698
be a better father
to your children.

417
00:27:43,700 --> 00:27:47,435
Now I talk to the wardens
and he gives me permission

418
00:27:47,437 --> 00:27:51,037


419
00:27:51,039 --> 00:27:55,443
for your children and, or your children
mother is part of the program.

420
00:27:55,445 --> 00:27:58,279
I already knew my baby
and momma didn't come.

421
00:27:58,281 --> 00:27:59,449
He is the reason I'm here.

422
00:28:00,316 --> 00:28:03,083
Can we give up
couple of husband and wife visits?

423
00:28:03,085 --> 00:28:04,219
[laughter]

424
00:28:06,121 --> 00:28:08,054
When you leave this class,

425
00:28:08,056 --> 00:28:12,161
you will be happy
You come and a better man overall.

426
00:28:13,095 --> 00:28:18,064
This class is offered for your
to be honest with yourself.

427
00:28:18,066 --> 00:28:19,301
And what about you?

428
00:28:21,003 --> 00:28:22,971
Can you take
an honest view of yourself?

429
00:28:31,413 --> 00:28:34,683
And you have to
Aaron Davis, right?

430
00:28:36,652 --> 00:28:38,752
Yes, that's my name.

431
00:28:38,754 --> 00:28:41,022
Don't answer
the question.

432
00:28:42,257 --> 00:28:44,224
Can you be real?

433
00:28:44,226 --> 00:28:47,761
[chuckles]
Well, you see, Aaron, uhm.

434
00:28:47,763 --> 00:28:49,465
This is not about me.

435
00:28:50,399 --> 00:28:53,667
You see, I'm not the one who sits in your chair.

436
00:28:53,669 --> 00:28:56,436
Yes, but you want
to know our story.

437
00:28:56,438 --> 00:28:57,671
Each and every one of you

438
00:28:57,673 --> 00:28:59,606
have to see your neighbor  and speak the truth.

439
00:28:59,608 --> 00:29:01,242
For us
members to each other.

440
00:29:03,444 --> 00:29:05,580
- What did the man say?
- Thank you.
Thank you brothers.

441
00:29:06,715 --> 00:29:09,415
- What's wrong with you, bro?
- Wo, wo.
Let's bring it in.

442
00:29:09,417 --> 00:29:12,218
- [Monty] Bring it in, friend.
- My name is Randy.

443
00:29:12,220 --> 00:29:14,222
I speak what is given to me.

444
00:29:15,389 --> 00:29:17,091
Tsk.
So you know some scriptures,

445
00:29:20,461 --> 00:29:23,796
continue?
Nothing special about you.

446
00:29:23,798 --> 00:29:26,732
Oh, so you know the scriptures?

447
00:29:26,734 --> 00:29:29,103
You answer my question,
and I will answer yours.

448
00:29:30,505 --> 00:29:33,541
Alright, Aaron.
I can do that.

449
00:29:35,576 --> 00:29:38,277
I can be honest.

450
00:29:38,279 --> 00:29:39,413
Guess class can start, friend.

451
00:29:43,149 --> 00:29:44,750


452
00:29:44,752 --> 00:29:45,653
[everyone] Yes.

453
00:29:47,488 --> 00:29:48,687
Well, thank you, Aaron.

454
00:29:48,689 --> 00:29:50,290
Ah, let's try this again.

455
00:29:51,424 --> 00:29:54,760
My name is Monty
and I'm from Chicago.

456
00:29:54,762 --> 00:29:58,363
Shut up, hey!

457
00:29:58,365 --> 00:29:59,865
Hey!
Hey!

458
00:29:59,867 --> 00:30:02,600
Put your hands down, stupid,
before I solve a few.

459
00:30:02,602 --> 00:30:05,472
Uh-uh, uh-uh.
Not here.

460
00:30:08,408 --> 00:30:13,146
Now it's the first
and the last warning, gentlemen.

461
00:30:22,489 --> 00:30:28,793
Okay, so I moved here in 1992,
to teach at the university.

462
00:30:28,795 --> 00:30:33,464
I have taught psychology for 10 years, and
I still do it from time to time.

463
00:30:33,466 --> 00:30:37,267
Hey, man, when did you
find time for your daughter?

464
00:30:37,269 --> 00:30:38,505
[laughter]

465
00:30:43,142 --> 00:30:47,079
Well, that, uh, that's right
is none of your business.

466
00:30:48,815 --> 00:30:51,250
For your information, I have a lot of time for my daughter.

467
00:30:52,518 --> 00:30:55,454
So when was the last time you took your little daughter for ice cream?

468
00:31:01,894 --> 00:31:05,130
Bets You never consider the facts
if I might be innocent, huh?

469
00:31:07,466 --> 00:31:08,865
That bastard made him crack.

470
00:31:08,867 --> 00:31:11,468
Wandering
like he's innocent.

471
00:31:11,470 --> 00:31:13,670
The police also know.
They know.

472
00:31:13,672 --> 00:31:14,905
They don't go
do nothing.

473
00:31:14,907 --> 00:31:15,874
And so is he.

474
00:31:16,942 --> 00:31:21,177
Sit behind this small
podium, judge us.

475
00:31:21,179 --> 00:31:23,747
Trying to show us how to be a father.

476
00:31:23,749 --> 00:31:27,216
It makes no difference
between me and you, partner.

477
00:31:27,218 --> 00:31:29,519
These people always come here and lie to us.

478
00:31:29,521 --> 00:31:31,690
We are tired of being lied to.

479
00:31:32,791 --> 00:31:34,791
We will not leave here,

480
00:31:34,793 --> 00:31:37,193
until you can start
honest with us.

481
00:31:37,195 --> 00:31:39,297
[vote approval]

482
00:31:51,309 --> 00:31:52,543
Tsk.

483
00:31:55,980 --> 00:31:57,148
[chuckles]

484
00:31:58,816 --> 00:32:02,186
I haven't become very good
father for my child.

485
00:32:03,955 --> 00:32:07,990
I don't spend time with him as I should.

486
00:32:07,992 --> 00:32:10,628
And I know that's what he wants,
but I can't give it to him.

487
00:32:12,797 --> 00:32:18,435
I can see wounds in his eyes,
but I chose to ignore them.

488
00:32:23,273 --> 00:32:27,242
You see,
when I see my daughter,

489
00:32:27,244 --> 00:32:32,514
he reminded me
of my late wife, Erica,

490
00:32:32,516 --> 00:32:33,851
and how much I miss him.

491
00:32:37,754 --> 00:32:39,756
He died when
my child was 12 years old.

492
00:32:43,960 --> 00:32:46,763
The older he is,
the more he looks like his mother.

493
00:32:48,999 --> 00:32:53,270
His smile, he laughed, his eyes.

494
00:32:56,006 --> 00:33:03,279
He is a constant reminder that Erica is lost forever.

495
00:33:09,953 --> 00:33:11,320
The truth is...

496
00:33:12,889 --> 00:33:17,560
I have... I haven't got it yet
for the death of my wife,

497
00:33:25,735 --> 00:33:26,937
but that's it.

498
00:33:34,677 --> 00:33:36,579
[applause]

499
00:34:04,073 --> 00:34:05,273
Thank you.

500
00:34:07,810 --> 00:34:09,277
Thank you, friend.

501
00:34:15,717 --> 00:34:18,486
[whisper]

502
00:34:22,757 --> 00:34:24,791
What are you doing here?

503
00:34:24,793 --> 00:34:26,993
Oh, hey.

504
00:34:26,995 --> 00:34:30,363
I only took
some time for myself.

505
00:34:30,365 --> 00:34:32,600
This is my favorite place to relax and read.

506
00:34:34,669 --> 00:34:38,306
It's getting dark.
You may have to go back to church.

507
00:34:39,674 --> 00:34:40,975
Let me guide you.

508
00:34:43,044 --> 00:34:44,911
With one condition.

509
00:34:44,913 --> 00:34:46,612
What is that?

510
00:34:46,614 --> 00:34:48,815
Let's sit and talk with me for a while.

511
00:34:48,817 --> 00:34:51,383
I can't refuse it,
so I will sit there.

512
00:34:51,385 --> 00:34:52,587
[laughs]

513
00:34:55,990 --> 00:34:57,892
So what is your day?

514
00:35:03,131 --> 00:35:04,933
Nobody has ever really asked me that.

515
00:35:06,868 --> 00:35:09,168
- It feels good.
- Is it true?

516
00:35:09,170 --> 00:35:10,637
Yes.

517
00:35:12,040 --> 00:35:18,610
Well, I promise to ask how you are going to walk every time I see you.

518
00:35:18,612 --> 00:35:21,316
Really, does that mean you will see me a lot?

519
00:35:23,050 --> 00:35:24,183
Depends.

520
00:35:24,185 --> 00:35:25,951
Depends on what?

521
00:35:25,953 --> 00:35:29,154
If we can meet here
sometimes after school,

522
00:35:29,156 --> 00:35:32,359
I will tell you about my day
and you tell me about yours.

523
00:35:33,627 --> 00:35:35,829
I like that, I'm cool with it.

524
00:35:38,431 --> 00:35:40,667
You are different from the others
Girls I have played with.

525
00:35:42,803 --> 00:35:45,804
- Excuse me?
- No, it came...

526
00:35:45,806 --> 00:35:48,539
Chicks lay eggs, Jalen.

527
00:35:48,541 --> 00:35:51,910
You can't find different
words to describe women?

528
00:35:51,912 --> 00:35:53,713
That's how you see me, girl?

529
00:35:54,714 --> 00:35:57,048
And who says that we
play with each other?

530
00:35:57,050 --> 00:35:58,582
I don't mean
to say it like that.

531
00:35:58,584 --> 00:35:59,783
- Is that what you want?
- Uh, uh...

532
00:35:59,785 --> 00:36:02,822
- Eh, eh.
- Eh...

533
00:36:05,225 --> 00:36:08,559
- Got you!
- Oh man!

534
00:36:08,561 --> 00:36:10,195
I have a small heart attack
there.

535
00:36:10,197 --> 00:36:13,597
- I know.
- Oh, my goodness, you're funny.

536
00:36:13,599 --> 00:36:15,233
[laughter]

537
00:36:15,235 --> 00:36:17,835
I like it, though.

538
00:36:17,837 --> 00:36:19,705
Rivers flow inside with you.

539
00:36:23,175 --> 00:36:25,711
Come on, we have to go back to church.

540
00:36:26,913 --> 00:36:30,116
As long as you know,
you are not alone.

541
00:36:31,751 --> 00:36:34,787
I already feel like that about me
Father is not there for me too.

542
00:36:36,088 --> 00:36:39,690
Very?
Think of your father
in your life.

543
00:36:39,692 --> 00:36:42,895
[chuckles] My father lives with me,

544
00:36:44,529 --> 00:36:48,433
he provided it for me,
but he's not there for me.

545
00:36:49,868 --> 00:36:51,070
There are differences.

546
00:36:52,604 --> 00:36:54,238
Wow.

547
00:36:54,240 --> 00:36:56,173
You know
I always take your father

548
00:36:56,175 --> 00:37:00,445
to be the type that will take you
walk on the beach,

549
00:37:01,546 --> 00:37:04,681
date of father-daughter, joint semen-pedis.

550
00:37:04,683 --> 00:37:08,486
[chuckles] No, I hope.

551
00:37:09,554 --> 00:37:12,190
I can't tell you the last time
We have done something like that.

552
00:37:13,758 --> 00:37:15,593
Have you ever tried
just talked to him?

553
00:37:16,861 --> 00:37:20,730
No, you know,
I will feel guilty  take it away
from the person who needs it.

554
00:37:20,732 --> 00:37:24,169
At least you have access to
to appear,

555
00:37:26,171 --> 00:37:28,173
I have never had that privilege.

556
00:37:29,808 --> 00:37:32,175
You know, my mother tried to
connect me to some of my uncles  and part of him
close friends,

557
00:37:32,177 --> 00:37:35,044
which never really worked.

558
00:37:35,046 --> 00:37:37,679
Why not?

559
00:37:37,681 --> 00:37:40,183
So, my mother...
There is nothing from her business

560
00:37:40,185 --> 00:37:41,152
never really succeeded,

561
00:37:49,793 --> 00:37:54,830
most dudes are trying to
to get in touch with it,

562
00:37:54,832 --> 00:37:56,898
except for this one,
the motive is all wrong.

563
00:37:56,900 --> 00:37:59,970
What happened?

564
00:38:01,171 --> 00:38:05,909
If you don't want to talk about it, you don't need it.

565
00:38:07,344 --> 00:38:08,979
No, this is cool.

566
00:38:14,852 --> 00:38:17,221
So... this one cat

567
00:38:24,061 --> 00:38:25,561
said he wanted to take me up.

568
00:38:26,763 --> 00:38:30,134


569
00:38:31,901 --> 00:38:33,601


570
00:38:33,603 --> 00:38:36,206
He told my mother
he would be like my brother.

571
00:38:39,842 --> 00:38:43,713
Take me to this lake
in the middle of nowhere.

572
00:38:48,951 --> 00:38:53,656
Jalen, it's okay
You can talk to me,

573
00:38:54,657 --> 00:38:56,125
you are safe with me.

574
00:39:01,064 --> 00:39:03,066
So he took me to this lake

575
00:39:04,667 --> 00:39:06,002
in the middle of nowhere,

576
00:39:07,170 --> 00:39:09,205
start removing his clothes

577
00:39:11,874 --> 00:39:14,041
and he told me to enter.

578
00:39:14,043 --> 00:39:15,812
I have a bad feeling,

579
00:39:17,313 --> 00:39:20,216
but he assured me that
everything is fine, you know.

580
00:39:22,251 --> 00:39:24,020
At that time I couldn't swim.

581
00:39:24,886 --> 00:39:26,786
He said he would do it
teach me how to swim.

582
00:39:26,788 --> 00:39:29,158
So I'm like,
"Cool, you're like my brother."

583
00:39:31,660 --> 00:39:33,329
As soon as I enter the water,

584
00:39:35,198 --> 00:39:36,665
he's all with me.

585
00:39:38,767 --> 00:39:41,937
It doesn't feel right,
so I come out ASAP.

586
00:39:43,071 --> 00:39:46,706
Have all my clothes
soaked

587
00:39:46,708 --> 00:39:48,408
then he starts shouting at me,

588
00:39:48,410 --> 00:39:50,745
"Back to the lake
or I'll leave you here."

589
00:39:52,214 --> 00:39:53,882
I don't know what to do, so...

590
00:39:54,816 --> 00:39:56,651
I just ran into the forest.

591
00:39:57,886 --> 00:40:01,020
And I just walked
and walked and walked

592
00:40:01,022 --> 00:40:02,324
until it gets dark.

593
00:40:05,227 --> 00:40:07,994
At that time I watched
a lot of scary movies.

594
00:40:07,996 --> 00:40:10,096
You know what happened
people like us in the forest.

595
00:40:10,098 --> 00:40:12,633
[laughs] I'm scared,

596
00:40:13,801 --> 00:40:14,735
but fortunately...

597
00:40:17,004 --> 00:40:21,374
Just like a miracle,
I heard these girls camped.

598
00:40:21,376 --> 00:40:22,776
They took me home.

599
00:40:24,212 --> 00:40:27,382
Wow, Jalen, I'm very sorry
You have to go through it.

600
00:40:30,918 --> 00:40:32,953
You must be really brave.

601
00:40:35,289 --> 00:40:36,924
How old are you?

602
00:40:38,926 --> 00:40:41,028
I am eight years old.

603
00:40:43,430 --> 00:40:45,898
You know,
I can't help thinking,

604
00:40:45,900 --> 00:40:49,069
if my father is in my life, that
everything will be different, you know.

605
00:41:04,318 --> 00:41:06,686
I never told that story to anyone.

606
00:41:07,488 --> 00:41:09,454
You are the first
and the last one, okay?

607
00:41:09,456 --> 00:41:10,957
[laughs]

608
00:41:14,994 --> 00:41:16,930
I hope you know
you are safe with me.

609
00:41:19,400 --> 00:41:20,800
I know, Paris.

610
00:41:28,341 --> 00:41:33,112
Do you know how they say
God has a plan for all of us?

611
00:41:37,517 --> 00:41:41,754
Someone told me
God has a plan for you and me.

612
00:41:45,959 --> 00:41:49,060
He brings us together,
to help us understand  our father,
and forgive them.

613
00:41:49,062 --> 00:41:51,931
Do you think like that?

614
00:41:53,865 --> 00:41:54,968
Yes.

615
00:41:57,869 --> 00:41:58,937
[Paris] My guitar, my guitar.

616
00:42:02,941 --> 00:42:05,809
Oh shit.

617
00:42:05,811 --> 00:42:07,247
[singing]

618
00:42:08,548 --> 00:42:11,815
Son, are you still here?

619
00:42:11,817 --> 00:42:13,451
I'm sorry,
I'm still waiting for my father.

620
00:42:13,453 --> 00:42:16,086
- Hey, Paris.
- Hey, girl.

621
00:42:16,088 --> 00:42:17,555
What's wrong?

622
00:42:17,557 --> 00:42:19,256
Wondering
is not safe at night, huh?

623
00:42:19,258 --> 00:42:21,324


624
00:42:21,326 --> 00:42:24,461
I know, but I'm not alone.

625
00:42:24,463 --> 00:42:25,797
Oh

626
00:42:27,866 --> 00:42:29,167
Now, who are you with?

627
00:42:30,335 --> 00:42:32,537
And does Mr. Monty know him?

628
00:42:33,472 --> 00:42:35,905
Yes, he actually already met him.

629
00:42:35,907 --> 00:42:38,475
But does he know that you
roam at night

630
00:42:38,477 --> 00:42:41,511
- with him?
- Not like that, Ms. Davis,

631
00:42:41,513 --> 00:42:44,782
- He's really your grandson.
- Who?

632
00:42:45,883 --> 00:42:49,521
- Jalen.
- Oh, Lord Jesus.

633
00:42:50,422 --> 00:42:51,920
I have to pray about this.

634
00:42:51,922 --> 00:42:54,257
- What, ma'am... All of you.
- Tell him.

635
00:42:54,259 --> 00:42:57,092
- You don't tell us that you have a new boyfriend.
- Please help me.

636
00:42:57,094 --> 00:42:59,163
And who is he?
should you help with?

637
00:43:00,164 --> 00:43:02,898
I don't know anything,
Ms. Davis.
There is no.

638
00:43:02,900 --> 00:43:05,034
Sorry, Miss Davis,
I don't know either.

639
00:43:05,036 --> 00:43:06,603
You are the worst.

640
00:43:06,605 --> 00:43:10,105
I just came for my guitar, my goodness.

641
00:43:10,107 --> 00:43:12,941
I will tell you.
Let's repeat this song again.

642
00:43:12,943 --> 00:43:14,543
We have
about 10 minutes, and Paris,

643
00:43:14,545 --> 00:43:16,514
- why don't you train with us?
- Well.

644
00:43:20,384 --> 00:43:21,617
[Miss.
Davis] Okay, here it is.

645
00:43:21,619 --> 00:43:23,986
One two three.

646
00:43:23,988 --> 00:43:29,224
¬Ö¬ Extraordinary grace

647
00:43:29,226 --> 00:43:34,929
ΓÖ¬ How sweet is his voice

648
00:43:34,931 --> 00:43:40,602
ΓΓ¬ That saved a wretched

649
00:43:40,604 --> 00:43:43,407
Γ ¬ Like me

650
00:43:45,643 --> 00:43:49,143
[Congregation]
Our Father who is in heaven.

651
00:43:49,145 --> 00:43:51,145
Hole into Your name.

652
00:43:51,147 --> 00:43:53,114
- Your Kingdom is coming...
- [Pastor] You must understand  that when God created you,
He created you to be great.

653
00:43:53,116 --> 00:43:56,554
Greatness is in your DNA.

654
00:43:58,054 --> 00:44:00,290
Yes, there may be many things that have happened in your past,

655
00:44:02,058 --> 00:44:05,259
and some things
which are beyond your control.

656
00:44:05,261 --> 00:44:09,030


657
00:44:09,032 --> 00:44:12,066
Don't leave your past
to defeat you.

658
00:44:12,068 --> 00:44:18,272
Regardless of your weaknesses, you have to do it
yourself to choose victory over defeat.

659
00:44:18,274 --> 00:44:20,074
Regardless of what
you have been through,

660
00:44:20,076 --> 00:44:24,011
You owe yourself to win,
and say, "I can make it.

661
00:44:24,013 --> 00:44:27,115
I will win.
I am a champion."

662
00:44:27,117 --> 00:44:31,652
I know Satan tells you that you will do it
never works.
Satan is a liar.

663
00:44:31,654 --> 00:44:35,356
When people say, "You can't"
You say, "I can".

664
00:44:35,358 --> 00:44:39,360
When Satan says
you can't, you say I can.

665
00:44:39,362 --> 00:44:43,731
I can!
Struggle
can't hold me back!
I can!

666
00:44:43,733 --> 00:44:49,670
Now, if you choose victory, pat your hands
hands, and give God some praise.

667
00:44:49,672 --> 00:44:51,340
[applause]

668
00:44:54,376 --> 00:44:56,343
[Prisoners] Your kingdom comes.

669
00:44:56,345 --> 00:44:59,045
You will be done, on earth...
- [telephone ringing]

670
00:44:59,047 --> 00:45:00,715
[answering machine] You have reached the
Jacksons Office lawyer,

671
00:45:00,717 --> 00:45:02,983
please leave a message.
[bleep]

672
00:45:02,985 --> 00:45:05,552
[Monty] Listen, Manuel,
You will think I'm crazy,

673
00:45:05,554 --> 00:45:08,288
but I have this vision last night.

674
00:45:08,290 --> 00:45:10,724
God calls me.

675
00:45:10,726 --> 00:45:13,529
That... Meet me
the prison house later.

676
00:45:15,397 --> 00:45:17,230
[Manuel]
This case is political, Monty.

677
00:45:17,232 --> 00:45:20,434
A child and an old woman
were shot dead.

678
00:45:20,436 --> 00:45:22,502
People want to see
someone is paying for this.

679
00:45:22,504 --> 00:45:25,272
Are you sure
that he is innocent?

680
00:45:25,274 --> 00:45:26,339
Yes.

681
00:45:26,341 --> 00:45:28,107
Yes, I'm sure.

682
00:45:28,109 --> 00:45:30,644
I mean, this guy might be a lot of things,

683
00:45:30,646 --> 00:45:32,414
but I told you
he is not a liar.

684
00:45:33,749 --> 00:45:36,483
You have to see the way
these people look at it.

685
00:45:36,485 --> 00:45:39,351
[Manuel] He is the leader of the gang,
Monty, I looked in the file.

686
00:45:39,353 --> 00:45:44,323
However, what if the same strength,
the same leadership quality

687
00:45:44,325 --> 00:45:46,260
can you use something good?

688
00:45:52,433 --> 00:45:53,968
I think it's worth a try.

689
00:45:56,070 --> 00:45:57,638
You're better right
about this, Monty.

690
00:46:06,481 --> 00:46:08,049
Hey.

691
00:46:09,116 --> 00:46:11,319
What is this about?
Who is he?

692
00:46:14,655 --> 00:46:15,723
Manuel Jackson.

693
00:46:18,392 --> 00:46:21,696
I'm a defense lawyer
and Monty's best friend.

694
00:46:24,532 --> 00:46:26,331
He gave me a file.

695
00:46:26,333 --> 00:46:29,668
I have to admit,
I see some big differences

696
00:46:29,670 --> 00:46:32,203
missed.

697
00:46:32,205 --> 00:46:34,040
I'm listening, please.

698
00:46:34,775 --> 00:46:36,709
What he said was

699
00:46:36,711 --> 00:46:38,309
he goes
to look into your case

700
00:46:38,311 --> 00:46:40,411
presents new evidence

701
00:46:40,413 --> 00:46:42,480
and maybe
get the bill dropped.

702
00:46:42,482 --> 00:46:45,583
I'm not one hundred percent sure
I can get you out of here,

703
00:46:45,585 --> 00:46:49,256
but I believe there are
good opportunities that I can.

704
00:46:50,824 --> 00:46:52,325
Don't play with me.

705
00:46:53,660 --> 00:46:56,062
I only need to ask one question.

706
00:46:58,398 --> 00:47:00,431
Are you robbing?
convenience store

707
00:47:00,433 --> 00:47:02,569
and kill the little girl
and the cashier?

708
00:47:05,639 --> 00:47:08,408
I didn't rob the store,
or kill those people.

709
00:47:13,312 --> 00:47:15,281
So you are 100% innocent?

710
00:47:21,253 --> 00:47:23,422
I am 100% innocent, sir.

711
00:47:30,329 --> 00:47:32,398
I don't like
making foolishness in court.

712
00:47:35,568 --> 00:47:37,701
I got a reputation for being upheld,

713
00:47:37,703 --> 00:47:39,572
so if I find out
you lie to me...

714
00:47:43,442 --> 00:47:45,277
Do you think this is hell?

715
00:47:46,612 --> 00:47:50,583
I will raise the heat.
Understand?

716
00:47:59,325 --> 00:48:00,659
Understood, sir.

717
00:48:04,830 --> 00:48:06,331
Okay then.

718
00:48:08,299 --> 00:48:12,401
Sir, you have yourself
is a defense lawyer.

719
00:48:12,403 --> 00:48:14,238
I don't have money to pay for this.

720
00:48:18,877 --> 00:48:20,813
Brother, I didn't ask for money from you.

721
00:48:23,849 --> 00:48:25,116
Thank you.

722
00:48:26,284 --> 00:48:27,518
Thank you all.

723
00:49:09,927 --> 00:49:11,395
Game points?

724
00:49:18,402 --> 00:49:20,735
I won, honey, let's go.

725
00:49:20,737 --> 00:49:22,337
Good.

726
00:49:22,339 --> 00:49:23,774
Yo!
Yo, J?

727
00:49:25,676 --> 00:49:28,276
What is good?
What is wrong with you?

728
00:49:28,278 --> 00:49:29,577
What happened to
to you last night, bro?

729
00:49:29,579 --> 00:49:31,680
Oh, man, Aaron called the box,

730
00:49:31,682 --> 00:49:34,249
notifying my mother
she might come out.

731
00:49:34,251 --> 00:49:35,684
Just thinking.

732
00:49:35,686 --> 00:49:38,187
Thinking?
What are you thinking, friend?

733
00:49:40,490 --> 00:49:44,559
Bro, why are you always so extra
when I raise the name Aaron?

734
00:49:44,561 --> 00:49:47,696
Because he's a liar, man.
They are all the same, friend.

735
00:49:47,698 --> 00:49:49,700
Talking about them
did better when they came out.

736
00:49:50,701 --> 00:49:52,636
I remember when I got a sperm donor out.

737
00:49:55,939 --> 00:49:59,442
Yo, I haven't even heard my father speak.

738
00:50:01,410 --> 00:50:02,609
A cold world, friend.

739
00:50:02,611 --> 00:50:04,346
Man, let's fight, man.

740
00:50:06,817 --> 00:50:09,452
- Hey, sorry I'm late.
- Thank you for meeting me.

741
00:50:12,822 --> 00:50:14,890
I think this is part of it
the proof we need.

742
00:50:19,795 --> 00:50:23,831
What I don't understand, the police already
matches the same footprint for Aaron's shoes.

743
00:50:23,833 --> 00:50:27,367
They match the same site,
yes, but not the size.

744
00:50:27,369 --> 00:50:29,436
Whoever is there
that night, take a closer look.

745
00:50:29,438 --> 00:50:32,475
They wear size nine,
Aaron uses size 11.

746
00:50:35,478 --> 00:50:39,780
- Look at this.
- Who is Craig Matheson?

747
00:50:39,782 --> 00:50:43,316
Craig Matheson was appointed four
days after Harun for robbery.

748
00:50:43,318 --> 00:50:46,452
Fun facts, they both wear the same shoes  but guess what size he uses?

749
00:50:46,454 --> 00:50:47,957
I thought you were right about Aaron.

750
00:50:56,598 --> 00:50:58,366
Let's go and get
he comes out of there.

751
00:50:59,567 --> 00:51:00,635


752
00:51:05,507 --> 00:51:08,075
Waiting at the bus station
for four hours, man.

753
00:51:08,077 --> 00:51:10,009
Punk never appeared.

754
00:51:10,011 --> 00:51:11,844
So I just pops me.

755
00:51:11,846 --> 00:51:13,715
I still don't know
where the cat is.

756
00:51:15,850 --> 00:51:19,485
- Yo, man.
Can I get that?
- Maybe it's our ball.

757
00:51:19,487 --> 00:51:21,623
- Who are these cats, friend?
- I don't know, they are old heads, man.

758
00:51:23,658 --> 00:51:26,092
I hear a little conversation
You experience with your man.

759
00:51:26,094 --> 00:51:28,027
Oh, really?

760
00:51:28,029 --> 00:51:29,361
I'm the same as you, friend.

761
00:51:29,363 --> 00:51:30,665
Man, you don't know me.

762
00:51:31,833 --> 00:51:36,368
Crazy pops me to go
my mother, hate that person.

763
00:51:36,370 --> 00:51:37,538
Hate him,

764
00:51:38,640 --> 00:51:39,874
until one day,

765
00:51:41,075 --> 00:51:45,510
this person in his bed who was dying
hospital, he called me.

766
00:51:45,512 --> 00:51:50,051
It takes everything in me, friend, not
to let it die and rot in hell.

767
00:51:52,386 --> 00:51:53,854
I have a question,

768
00:51:56,390 --> 00:51:58,458
Long story short,
do you know what he said to me?

769
00:52:00,427 --> 00:52:05,833
He said, He did not know how
something he never had for himself.

770
00:52:09,937 --> 00:52:12,773
Mindset, humans, that mindset.

771
00:52:14,942 --> 00:52:16,942
So, I made a decision
right then,

772
00:52:16,944 --> 00:52:19,713
I say I will release the curse of that generation.

773
00:52:22,448 --> 00:52:23,884
I am a father, man.

774
00:52:24,818 --> 00:52:27,853
Four children, man.
And that gives me a little excitement  to watch the little babies grow right in front of my eyes, friend.

775
00:52:27,855 --> 00:52:31,058
I don't know you,

776
00:52:33,727 --> 00:52:34,928
but you have to do it
forgive your father, yo.

777
00:52:36,729 --> 00:52:38,631
The cause of a few days
You will become a father.

778
00:52:39,699 --> 00:52:41,567
Starting with you, yo.

779
00:52:44,871 --> 00:52:46,372
People always try to go to someone's school, friend.

780
00:52:58,517 --> 00:53:00,551
It's very deep.
You need
to start listening, man.

781
00:53:00,553 --> 00:53:02,887


782
00:53:02,889 --> 00:53:04,955
I don't listen to that person.

783
00:53:04,957 --> 00:53:07,224
You know, I will just end
like I appeared, J.

784
00:53:07,226 --> 00:53:09,059
He sells drugs, now I sell drugs.

785
00:53:09,061 --> 00:53:11,996
There is no one like him, friend.
He is a large drug dealer.

786
00:53:11,998 --> 00:53:13,866
All we did was sell a little grass.

787
00:53:16,534 --> 00:53:17,637
Right?

788
00:53:18,905 --> 00:53:22,072
No, mom doesn't work now, man.

789
00:53:22,074 --> 00:53:24,641
I have to make extra money,
I mean, I got a little reply.

790
00:53:24,643 --> 00:53:28,478
Come on, Diggy, we said we didn't go
to get trapped in that world, remember?

791
00:53:28,480 --> 00:53:31,848
- That's real-time, man.
- I know, friend.

792
00:53:31,850 --> 00:53:33,119
Please give me your words.

793
00:53:34,253 --> 00:53:36,853
Bro, look at it only temporarily

794
00:53:36,855 --> 00:53:39,023
until I get mother
back to stand.

795
00:53:39,025 --> 00:53:42,594
A few more weeks, bro,
I'm done.
I promise you, J.

796
00:53:46,998 --> 00:53:50,900
[Cindy] Today, we have a coverage on the
Aaron Davis court that was published.

797
00:53:50,902 --> 00:53:54,704
It has just been announced that all murders
charges against Davis have been canceled.

798
00:53:54,706 --> 00:53:57,240
- [Cindy] From now on, he is not a suspect.
- [Reporter] Thank you, Cindy.

799
00:53:57,242 --> 00:54:01,244
Aaron Davis, former gang leader
was indicted for the murder of siblings  Shanna Garfield has been released
after years of detention.

800
00:54:01,246 --> 00:54:05,014
Special appeal submitted by Manuel
Jackson at the state prosecutor's office

801
00:54:05,016 --> 00:54:09,018
and after the key evidence
is reviewed by the judge,

802
00:54:09,020 --> 00:54:11,653
he was immediately placed
motion for the release of Davis.

803
00:54:11,655 --> 00:54:14,257
The next question
the authorities ask is,

804
00:54:14,259 --> 00:54:16,259
"How can this happen,
and how much will Davis

805
00:54:16,261 --> 00:54:18,727
resolve with the country for
false beliefs?"

806
00:54:18,729 --> 00:54:21,465
- Hey
- Hey

807
00:54:24,035 --> 00:54:26,535


808
00:54:26,537 --> 00:54:28,073
Welcome home.

809
00:54:29,573 --> 00:54:32,476
- Momma, I'm hungry.
- [laughs]

810
00:54:33,744 --> 00:54:36,111
I have cooked all your favorites,
You know I did it.

811
00:54:36,113 --> 00:54:38,882
Come on, honey.
Take.
[laughs]

812
00:54:40,751 --> 00:54:43,220
Oh, honey.

813
00:54:45,556 --> 00:54:46,724
[laughs]

814
00:54:48,158 --> 00:54:49,791
The food is amazing.

815
00:54:49,793 --> 00:54:51,827
And you know that
is still a lot more

816
00:54:51,829 --> 00:54:55,130
where it came from.

817
00:54:55,132 --> 00:55:00,636
Oh, I've been holding something for you.

818
00:55:03,173 --> 00:55:05,042
[music]

819
00:55:14,084 --> 00:55:15,618
What am I
Should do with this?

820
00:55:17,287 --> 00:55:19,189
I'm sure you will think of something.

821
00:55:28,031 --> 00:55:29,732
- Save it.
- M-hm.

822
00:55:40,743 --> 00:55:42,243
Thank you.

823
00:55:42,245 --> 00:55:43,746
You're welcome.

824
00:55:50,253 --> 00:55:53,923
- If you still have confidence, sing.
- [choir] ΓÖ¬ I believe  Γ¬¬ ¬ Storm will end soon

825
00:55:55,624 --> 00:55:59,628
Γ ¬ I believe...

826
00:56:00,363 --> 00:56:02,597
¬¬¬ Rain will disappear  Come on, Shawn, Sing.

827
00:56:04,100 --> 00:56:07,634


828
00:56:07,636 --> 00:56:08,701


829
00:56:08,703 --> 00:56:12,139
Γ ¬ I believe  ΓΓ Families will get better

830
00:56:12,141 --> 00:56:16,078
ΓÖ¬ And I believe

831
00:56:17,280 --> 00:56:20,713
ΓÖ¬ God will provide

832
00:56:20,715 --> 00:56:25,885
Γ ¬ I believe  ΓÖ¬ The promised land

833
00:56:25,887 --> 00:56:28,955
Γ ¬ I believe  - Don't force me to shoot you, kid!
- There are no men.

834
00:56:28,957 --> 00:56:32,661
Let me guess,
You don't have my money, right?

835
00:56:34,029 --> 00:56:36,331
- I'm on my way to get it, friend.
- Will you get it?

836
00:56:50,245 --> 00:56:52,811
- Yes
- Then why did you run?

837
00:56:52,813 --> 00:56:56,382
- I'm not, friend.
- Do not lie to me.

838
00:56:56,384 --> 00:56:58,151
I'm not lying, man.

839
00:56:58,153 --> 00:56:59,751
- Don't lie, huh?
- Not.

840
00:56:59,753 --> 00:57:01,454
- Berlutut, man.
- What?

841
00:57:01,456 --> 00:57:02,756
kneel down.

842
00:57:03,724 --> 00:57:05,160
kneel down!

843
00:57:06,361 --> 00:57:09,362
You don't have to do this, man.

844
00:57:09,364 --> 00:57:11,132


845
00:57:14,301 --> 00:57:15,970


846
00:57:17,439 --> 00:57:19,371


847
00:57:19,373 --> 00:57:23,010
Listen, I'll ask you
again, kid.

848
00:57:24,278 --> 00:57:27,815
Where is my money?

849
00:57:29,250 --> 00:57:31,819
Alright, bro.
Well.
Please, man.

850
00:57:35,089 --> 00:57:38,857
I don't understand, and I
mom stole it, she's sick.

851
00:57:38,859 --> 00:57:42,760
I don't know what else to do, man, but
I'll tell you, I'll finish it, man.

852
00:57:42,762 --> 00:57:44,829
I need a little more time, friend.

853
00:57:44,831 --> 00:57:46,200
A little more time.

854
00:57:47,767 --> 00:57:49,103
I will finish it.

855
00:57:50,870 --> 00:57:52,204
I'll get it for you, bro.

856
00:57:52,206 --> 00:57:53,440
I promise, man.

857
00:57:54,508 --> 00:57:56,140
- What will you do, hu?
- Anything,

858
00:57:56,142 --> 00:57:58,410
whatever you ask, man.
I will do it.

859
00:57:58,412 --> 00:57:59,979
Whatever.

860
00:58:02,449 --> 00:58:04,017
So this is what you will do.

861
00:58:05,185 --> 00:58:08,853
Is this just that
down to serve several years

862
00:58:08,855 --> 00:58:11,758
to kill my niece.

863
00:58:13,259 --> 00:58:15,328
I want you to kill his son for us.

864
00:58:17,497 --> 00:58:19,132
Who is that?

865
00:58:20,400 --> 00:58:22,500
Aaron Davis.

866
00:58:22,502 --> 00:58:24,802
Have a son named J.

867
00:58:24,804 --> 00:58:27,805
What man?
J?
I mean, it's
my best friend, I can't...

868
00:58:27,807 --> 00:58:30,474
Listen, I don't care
it's your friend!

869
00:58:30,476 --> 00:58:32,445
You also killed it
or not!

870
00:58:33,346 --> 00:58:34,780
Because if not,

871
00:58:36,015 --> 00:58:38,451
that little
handsome mama's head...

872
00:58:40,220 --> 00:58:42,155
your little sister,

873
00:58:46,292 --> 00:58:48,194
they will catch this bullet.

874
00:58:51,797 --> 00:58:53,265
Get my money  and you better kill the boy.

875
00:58:54,500 --> 00:58:56,301
Let's go, Dread.

876
00:58:57,269 --> 00:58:58,404
I'm not playing with you, kid.

877
00:59:01,373 --> 00:59:02,908
[knocking on the door]

878
00:59:11,016 --> 00:59:12,849
[Jalen] I understand, ma & apos ;.

879
00:59:12,851 --> 00:59:14,019
Jalen.

880
00:59:22,461 --> 00:59:24,096
You are an adult now,

881
00:59:28,333 --> 00:59:30,068
you are a man.

882
00:59:31,169 --> 00:59:32,770
How are you and your mother?

883
00:59:36,874 --> 00:59:38,943
We are good, everyone is good.

884
00:59:41,145 --> 00:59:44,449
That sounds good.

885
00:59:46,350 --> 00:59:47,985
Do you want to enter?

886
00:59:52,491 --> 00:59:53,891
Does it matter?

887
00:59:58,029 --> 00:59:59,261


888
00:59:59,263 --> 01:00:00,798
Yes, come on.

889
01:00:08,973 --> 01:00:11,976
[soft piano music]

890
01:00:16,580 --> 01:00:18,516
Just sit down.

891
01:00:32,496 --> 01:00:34,498
Uh, Jalen,

892
01:00:35,599 --> 01:00:38,166
I hear you are going down to many community centers.

893
01:00:38,168 --> 01:00:41,838
And, uh, I don't know if you
know this, but I work there now.

894
01:00:43,340 --> 01:00:46,007
- What happened?
- Not much,

895
01:00:46,009 --> 01:00:50,113
but at least I can work my way
up from below, you know.

896
01:00:51,181 --> 01:00:53,416
And hopefully
see you every now and then.

897
01:00:56,419 --> 01:00:58,154
cool.

898
01:01:00,223 --> 01:01:01,391
Do you want to drink?

899
01:01:03,493 --> 01:01:05,395
No, I... I'm fine.

900
01:01:08,598 --> 01:01:10,465
Listen, Jalen
your mother's house and you

901
01:01:10,467 --> 01:01:12,068
outside here
playing on this street.

902
01:01:14,371 --> 01:01:16,339
Yes.
What did he say?

903
01:01:17,507 --> 01:01:20,274
Alright, bro, you came from me.

904
01:01:20,276 --> 01:01:22,543
I don't want you to make it
the same mistake I made

905
01:01:22,545 --> 01:01:24,614
and I definitely
made lots of them.

906
01:01:25,682 --> 01:01:28,683
We are from the same hood,
so we have a tendency

907
01:01:28,685 --> 01:01:31,586
want to make sure
that we hold everyone back.

908
01:01:31,588 --> 01:01:33,389
No, I've already cut it.

909
01:01:37,092 --> 01:01:38,327
[sighs]

910
01:01:39,696 --> 01:01:41,696
That's good.

911
01:01:41,698 --> 01:01:43,731
I'm proud of you, kid.

912
01:01:43,733 --> 01:01:46,001
That's one thing that's missing
I have to worry.

913
01:01:49,405 --> 01:01:51,204
Ma, are we good?

914
01:01:51,206 --> 01:01:53,039
What are you doing
in my house, Aaron?

915
01:01:53,041 --> 01:01:54,107
Ma, it's okay.

916
01:01:54,109 --> 01:01:55,477
No.

917
01:01:57,012 --> 01:01:59,246
Aaron.

918
01:01:59,248 --> 01:02:01,216
You must
leave my house, Aaron.

919
01:02:04,720 --> 01:02:09,324
Listen, I... I'm not here to stay.

920
01:02:11,360 --> 01:02:14,728
I really came here
so you know

921
01:02:14,730 --> 01:02:18,364
that I am in a special program
in the center of the community.

922
01:02:18,366 --> 01:02:23,169
And I hope you and Jalen
can come before I graduate.

923
01:02:23,171 --> 01:02:26,274
This is called a better
daddy programming.

924
01:02:28,176 --> 01:02:29,510
Maybe not.

925
01:02:34,215 --> 01:02:36,317
I will only leave it here.

926
01:02:49,230 --> 01:02:51,165
But I will not give up.

927
01:02:56,437 --> 01:02:58,104
[Jalen] Wait, wait!

928
01:03:05,145 --> 01:03:07,314
Why are you doing that, ma?

929
01:03:09,484 --> 01:03:12,217
Jalen, you are too young
to understand what is happening.

930
01:03:12,219 --> 01:03:14,185
You already
said the same sentence

931
01:03:14,187 --> 01:03:16,789
my whole life,
but he's still my father!

932
01:03:16,791 --> 01:03:20,592
Yes, I can't handle this now.

933
01:03:20,594 --> 01:03:25,463
What can't you handle?
Why did you evict him, ma?

934
01:03:25,465 --> 01:03:28,101
Answer me, ma?
Why did you do that?

935
01:03:29,769 --> 01:03:31,404
Who do you think
are you talking to?

936
01:03:33,440 --> 01:03:35,275
Who do you think brought up you?

937
01:03:37,477 --> 01:03:40,280
He will walk through the door and
will you light me now?

938
01:03:49,489 --> 01:03:51,223
Jalen.

939
01:03:57,196 --> 01:04:00,765
That's not a problem at all.
Oh, Mr. Davis,

940
01:04:00,767 --> 01:04:02,767
I started thinking
we won't see you.

941
01:04:02,769 --> 01:04:04,736
- [Aaron] You lie to me!
- [Monty] What happened?

942
01:04:04,738 --> 01:04:06,571
Man, I did everything
You told me to do it

943
01:04:06,573 --> 01:04:08,405
- And it exploded on my face.
- Well.
Wait! Wait.

944
01:04:08,407 --> 01:04:10,107
Let's talk about that, okay?

945
01:04:10,109 --> 01:04:11,575
Everyone, sit down.

946
01:04:11,577 --> 01:04:12,779
Please Sit!

947
01:04:14,213 --> 01:04:16,580
[Aaron] I made it myself
available for my child.

948
01:04:16,582 --> 01:04:20,484
- Well, that's good, Aaron.
- But he did what I thought he would do.

949
01:04:20,486 --> 01:04:22,419
Trying to act like me
doesn't deserve to see my child.

950
01:04:22,421 --> 01:04:28,225
- Wait a minute.
- You do not.
You have to get it, bro.

951
01:04:28,227 --> 01:04:31,395
You might lie to him,
might lie to your child.

952
01:04:31,397 --> 01:04:34,765
What do you know about getting, stupid?
You don't know anything about me  and you don't know anything about the situation, partner!

953
01:04:34,767 --> 01:04:38,268


954
01:04:38,270 --> 01:04:40,202
Actually,
You know who I am, huh?

955
01:04:40,204 --> 01:04:42,806
Well, I just came out, but I
don't mind coming back for you.

956
01:04:42,808 --> 01:04:45,409
Let's go.
Let's go!

957
01:04:45,411 --> 01:04:46,910
- Come on now.
- You don't have to hold me, bro.

958
01:04:46,912 --> 01:04:49,413
- I don't... I'm here.
- Please, sit.

959
01:04:49,415 --> 01:04:51,483
- You're lucky,
- Please sit down.

960
01:04:57,555 --> 01:05:03,392
Now, Aaron, what happened to change, man?

961
01:05:03,394 --> 01:05:06,262
Man, you might not like what you say,

962
01:05:06,264 --> 01:05:07,765
but he told the truth.

963
01:05:08,666 --> 01:05:12,936
Now change is probably the hardest thing you have to do in your life.

964
01:05:12,938 --> 01:05:16,274
Man, do you want a relationship
with Jalen or not?

965
01:05:18,276 --> 01:05:20,276
I do it, man.

966
01:05:20,278 --> 01:05:21,479
I really am.

967
01:05:22,614 --> 01:05:25,648
No matter how many times
you have to go back.

968
01:05:25,650 --> 01:05:27,585
Do whatever
to see your son.

969
01:05:28,720 --> 01:05:32,588
But my problem is
my child doesn't respect me

970
01:05:32,590 --> 01:05:35,791
because I'm trying to
be honest and do the right thing.

971
01:05:35,793 --> 01:05:37,562
What did I do about it?

972
01:05:38,563 --> 01:05:44,736
Well, all you can do is
a father for your son.
You know.

973
01:05:45,870 --> 01:05:48,971
Teach him to have, not borrow.

974
01:05:48,973 --> 01:05:51,439
Teach him how to respect the woman.

975
01:05:51,441 --> 01:05:56,411
Now that you stay on that track and
you will get respect again  and leave the rest to God.

976
01:05:56,413 --> 01:05:57,849
I can feel that.

977
01:05:58,983 --> 01:06:00,584
I'm sorry beforehand.

978
01:06:02,619 --> 01:06:04,619
Friend, you know how we do it
where we come from, bro.

979
01:06:04,621 --> 01:06:06,554
We're fine, bro.
You know, we all make mistakes.

980
01:06:06,556 --> 01:06:09,724
I think that's why
we are all here, huh?

981
01:06:09,726 --> 01:06:11,595
You're a good person, friend.

982
01:06:14,331 --> 01:06:15,766
Thank you.

983
01:06:16,667 --> 01:06:17,966


984
01:06:17,968 --> 01:06:19,703
Humans, it's nothing but God.

985
01:06:21,271 --> 01:06:25,540
That reminds me if any of you
want to attend church with me tonight,

986
01:06:25,542 --> 01:06:27,742
Good, you are more than welcome.

987
01:06:27,744 --> 01:06:29,644
Count me, friend.

988
01:06:29,646 --> 01:06:32,246
I just hope God helps me take care of some of these bills  because I haven't
been rushed in a while.

989
01:06:32,248 --> 01:06:34,216
Let's hope the church
don't burn first.

990
01:06:35,384 --> 01:06:37,621
Count me too.
I will be there.

991
01:06:39,588 --> 01:06:42,358
[Pastor] Whenever Devil
tells me I'm not something,

992
01:06:45,996 --> 01:06:49,498
I always say, I like that.

993
01:06:50,633 --> 01:06:52,668
Whenever Devil
tells me I am something,

994
01:06:54,704 --> 01:06:57,573
I always say I'm not like that.

995
01:06:58,708 --> 01:07:00,976
You can do everything
Christ who strengthens you.

996
01:07:02,011 --> 01:07:05,881
You can make a choice today.

997
01:07:07,283 --> 01:07:09,251


998
01:07:10,286 --> 01:07:13,754
I don't care how deep you are
in it, you get out of it.

999
01:07:13,756 --> 01:07:18,291
I declare in the name of Jesus, that
today is your day of freedom.

1000
01:07:18,293 --> 01:07:19,562
[applause]

1001
01:07:20,730 --> 01:07:22,965
I hope you know today
that you have been chosen by God.

1002
01:07:25,668 --> 01:07:30,037
Selected to make it.
Selected for
to live longer than that and live longer.

1003
01:07:30,039 --> 01:07:33,876
Lord Jesus,
The call is in your life.

1004
01:07:34,744 --> 01:07:36,442
You may have to do it
out of clicks.

1005
01:07:36,444 --> 01:07:37,845
You might have to do it
out of the game.

1006
01:07:37,847 --> 01:07:39,545
You might have
out of the club.

1007
01:07:39,547 --> 01:07:42,082
- Yes.
- Don't get me wrong about that.

1008
01:07:42,084 --> 01:07:44,017
You are marked by God.

1009
01:07:44,019 --> 01:07:45,318
You are a marked man.

1010
01:07:45,320 --> 01:07:46,954
You are a marked woman.

1011
01:07:46,956 --> 01:07:49,889
Transitions aren't fun
and it's not easy,

1012
01:07:49,891 --> 01:07:53,025
but let me tell you something about transition.

1013
01:07:53,027 --> 01:07:55,595
Whenever God chooses you,

1014
01:07:55,597 --> 01:07:57,897
He will turn and
turn around and He will change this.

1015
01:07:57,899 --> 01:08:01,501
He will order your steps and have you in the right place at the right time.

1016
01:08:01,503 --> 01:08:03,870
Yes!
Amen.

1017
01:08:03,872 --> 01:08:05,305
Hey.

1018
01:08:07,041 --> 01:08:08,342
Are you okay?

1019
01:08:09,577 --> 01:08:10,678
What's wrong?

1020
01:08:11,946 --> 01:08:13,347
Talk to me.

1021
01:08:15,382 --> 01:08:18,552
Yo, where have you been, friend?
I have been looking for you.

1022
01:08:22,791 --> 01:08:24,656
It takes some time, friend.

1023
01:08:24,658 --> 01:08:27,059
Yo, what's with you, J?

1024
01:08:27,061 --> 01:08:29,594
[Pastor]
God has touched your life.

1025
01:08:29,596 --> 01:08:32,531
He draws you out of darkness into His extraordinary light.

1026
01:08:32,533 --> 01:08:34,399
I don't know who
He is talking to today

1027
01:08:34,401 --> 01:08:36,135
but I want you to identify yourself  by getting up from your chair
and going down to this alter

1028
01:08:36,137 --> 01:08:39,437
and tell God, "Lord,
I want you to change my life.

1029
01:08:39,439 --> 01:08:42,474


1030
01:08:42,476 --> 01:08:45,610
You hold the key to me
destiny. "That's it, come on.  I challenge you to tell your feet,
" Go to the nearest hallway  and take me to Jesus. "
God will change you.  I say that God has
will change you.

1031
01:08:45,612 --> 01:08:48,780
He will take everything
that works against you

1032
01:08:48,782 --> 01:08:52,918
and work together for you,
who are you today?

1033
01:08:52,920 --> 01:08:55,554
I declare it
it changed forever.  My life changed today.
That's it, honey,
raise your hand and let God touch you.

1034
01:08:55,556 --> 01:08:58,523
Let his soul rest on you.

1035
01:08:58,525 --> 01:09:01,760
He has marked you for a purpose.

1036
01:09:01,762 --> 01:09:04,395
Thank you, God for your purpose.  That's the purpose of God
that will apply.

1037
01:09:04,397 --> 01:09:09,701
I thank God that nothing
we have gone through

1038
01:09:09,703 --> 01:09:11,770
has the ability
to disqualify us.

1039
01:09:11,772 --> 01:09:14,039


1040
01:09:14,041 --> 01:09:16,007


1041
01:09:16,009 --> 01:09:19,044


1042
01:09:19,046 --> 01:09:22,813


1043
01:09:22,815 --> 01:09:25,549


1044
01:09:25,551 --> 01:09:28,819
I thank you, God
Hell was never made

1045
01:09:28,821 --> 01:09:32,690
the sin that blood
cannot be washed away.

1046
01:09:32,692 --> 01:09:34,525
Excuse me,
we are talking now.

1047
01:09:34,527 --> 01:09:36,060
Man, get your girlfriend
out of my face.

1048
01:09:36,062 --> 01:09:38,162
Look, you stepped over your
boundary, dawg.

1049
01:09:38,164 --> 01:09:41,131
What do you choose
a woman above me now, bro?

1050
01:09:41,133 --> 01:09:42,401
What's wrong with you, dawg?

1051
01:09:45,471 --> 01:09:47,373
Yo, our friend has a friend.

1052
01:09:48,574 --> 01:09:50,076
He wants me to smoke, dawg?

1053
01:09:54,580 --> 01:09:56,881
- Paris, you have to go to church.
- Jalen, what happened?

1054
01:09:56,883 --> 01:09:58,182
- You have to go now!
- I don't want to go!

1055
01:09:58,184 --> 01:10:00,050
Leave.
Running!

1056
01:10:00,052 --> 01:10:02,152
[Pastor]
Praise you for His strength.

1057
01:10:02,154 --> 01:10:06,223
Praise him because every yoke
is destroyed in your praise.

1058
01:10:06,225 --> 01:10:09,026
You have to let Satan hear you praise God!

1059
01:10:09,028 --> 01:10:11,694
Let the medicine hear you praise God!

1060
01:10:11,696 --> 01:10:14,797
Let the failure to hear
You praise God!

1061
01:10:14,799 --> 01:10:22,106
We break the spirit of failure of your life today in the name of Jesus.

1062
01:10:22,108 --> 01:10:23,973
Do it, Jesus.

1063
01:10:23,975 --> 01:10:26,542
If you don't fix it, it won't be fixed.

1064
01:10:26,544 --> 01:10:29,213
- [Pastor in the background]
- I'm sorry.

1065
01:10:29,215 --> 01:10:32,548
I know that I've already put you through so much.

1066
01:10:32,550 --> 01:10:36,955
You have become such a blessing
for me, please forgive me.

1067
01:10:38,256 --> 01:10:40,592
I pray to God that
you forgive me, please.

1068
01:10:46,998 --> 01:10:49,466
[Diggy] Come on, man!
Go away!
Come on, man, leave!

1069
01:10:50,969 --> 01:10:51,970
Go away.

1070
01:10:56,875 --> 01:10:59,811
[singing]

1071
01:11:15,659 --> 01:11:18,896
[Diggy] Come on!
Come on, bro.
Come on.

1072
01:11:20,965 --> 01:11:22,733
Digg, right here.
In this way, Digg.

1073
01:11:27,171 --> 01:11:28,472
What are you doing, friend?

1074
01:11:30,708 --> 01:11:32,109
Are you serious now, man?

1075
01:11:33,877 --> 01:11:35,143
Are you crazy?

1076
01:11:35,145 --> 01:11:37,012
I'm sorry, J.

1077
01:11:37,014 --> 01:11:38,882
Why is it so long?

1078
01:11:43,854 --> 01:11:47,688
Father, father.
Jalen in trouble,
we have to go, we have to go.

1079
01:11:47,690 --> 01:11:49,657
Go and bring Mr. Aaron.
We have to go.

1080
01:11:49,659 --> 01:11:52,695
- [unclear] We have to go.
- [Paris] Please, hurry up.

1081
01:11:55,865 --> 01:11:58,801
All you have to do is
the chicken back...

1082
01:12:00,204 --> 01:12:02,270
and pull the trigger.

1083
01:12:02,272 --> 01:12:04,306
Mr. Aaron... Something is happening
with Jalen and Diggy,

1084
01:12:04,308 --> 01:12:06,308
- they are in trouble.
These people...
- [Aaron] Where are they?

1085
01:12:06,310 --> 01:12:07,975
- Where are they?
- They say they will kill Jalen,

1086
01:12:07,977 --> 01:12:09,311
I don't know, they are outside.

1087
01:12:09,313 --> 01:12:10,713
Go, leave, I'll call the police.

1088
01:12:13,317 --> 01:12:15,983
[operator]
911, emergency operator 929.

1089
01:12:15,985 --> 01:12:19,086
- OK.
- This is my son, friend.

1090
01:12:19,088 --> 01:12:20,123
[Tony] Your child?

1091
01:12:21,290 --> 01:12:22,225
Your child?

1092
01:12:27,130 --> 01:12:28,729
Man, J didn't do it.

1093
01:12:28,731 --> 01:12:31,234
He didn't do it?
Who did it, Diggy?

1094
01:12:38,107 --> 01:12:39,275
Give me a sign.

1095
01:12:40,943 --> 01:12:42,245
Whatever!

1096
01:12:43,179 --> 01:12:46,613
Please help me,
I don't know where he is.

1097
01:12:46,615 --> 01:12:48,184
[Car Horn]

1098
01:12:59,395 --> 01:13:00,829
I'm waiting for you.

1099
01:13:09,771 --> 01:13:11,104
Are you ready to die?

1100
01:13:11,106 --> 01:13:13,206
[Aaron] Jalen!

1101
01:13:13,208 --> 01:13:14,841
What is happening?

1102
01:13:14,843 --> 01:13:16,409
He will kill my mother,

1103
01:13:16,411 --> 01:13:18,113
and my little sister, friend
if I don't do this.

1104
01:13:18,980 --> 01:13:23,118
Listen, I've hurt a lot of people
and I'm wrong for that.

1105
01:13:26,687 --> 01:13:28,190
Put the gun down.

1106
01:13:29,057 --> 01:13:31,324
Don't damage
the rest of your life, please.

1107
01:13:31,326 --> 01:13:34,394
Please.
Please.

1108
01:13:34,396 --> 01:13:37,397
Listen, I don't even know
what's happening

1109
01:13:37,399 --> 01:13:40,066
but whatever it is,
we can fix it.

1110
01:13:40,068 --> 01:13:43,936
If they owe you, I can pay it.
Don't hurt my child.

1111
01:13:43,938 --> 01:13:45,340
He doesn't want money, man.

1112
01:13:47,074 --> 01:13:48,841
Have money?

1113
01:13:48,843 --> 01:13:50,212
I can find the money.

1114
01:13:51,745 --> 01:13:54,847
You all heard this person.
He can find the money.

1115
01:13:54,849 --> 01:13:58,018
[Laughter] We have to chase him all day, right?

1116
01:13:59,421 --> 01:14:00,654
This man.

1117
01:14:01,423 --> 01:14:04,990
Hey look.
Hey, this is for my niece.

1118
01:14:04,992 --> 01:14:06,026
Pops, no!

1119
01:14:14,235 --> 01:14:16,034
[police siren]
The police are here, friend.

1120
01:14:16,036 --> 01:14:18,137
[Dread] Come on, man.
Wake up.

1121
01:14:18,139 --> 01:14:19,039
Let's move.

1122
01:14:23,377 --> 01:14:24,977
[Jalen] Diggy.

1123
01:14:24,979 --> 01:14:28,447
Diggy, come on, man.

1124
01:14:28,449 --> 01:14:30,815
Raise your head, put your head on
head, come on, breathe.

1125
01:14:30,817 --> 01:14:33,920
Breath.
Alright, bro?
You are nice.
You are nice.

1126
01:14:35,489 --> 01:14:39,924
- I'm afraid, J.
- You're good, man.
Calm down, alright?
We need help!

1127
01:14:39,926 --> 01:14:44,228
- I'm scared, I'm afraid.
- Don't be afraid, bro, are you okay?

1128
01:14:44,230 --> 01:14:45,930
You will pass this, friend.

1129
01:14:45,932 --> 01:14:48,101


1130
01:14:49,202 --> 01:14:51,302


1131
01:14:51,304 --> 01:14:52,904


1132
01:14:52,906 --> 01:14:54,405


1133
01:14:54,407 --> 01:14:56,974


1134
01:14:56,976 --> 01:14:57,977


1135
01:14:59,145 --> 01:15:01,114


1136
01:15:02,215 --> 01:15:04,918


1137
01:15:20,066 --> 01:15:22,766


1138
01:15:22,768 --> 01:15:23,767


1139
01:15:23,769 --> 01:15:24,935


1140
01:15:24,937 --> 01:15:27,003


1141
01:15:27,005 --> 01:15:29,242


1142
01:15:46,526 --> 01:15:48,258


1143
01:15:48,260 --> 01:15:50,227


1144
01:15:50,229 --> 01:15:51,830


1145
01:15:53,365 --> 01:15:56,101


1146
01:15:59,905 --> 01:16:01,739


1147
01:16:05,244 --> 01:16:06,378


1148
01:16:07,878 --> 01:16:09,214


1149
01:16:11,183 --> 01:16:12,251
Baby.

1150
01:16:16,355 --> 01:16:19,556
Ma, it killed you.

1151
01:16:19,558 --> 01:16:20,992
It kills us.

1152
01:16:24,228 --> 01:16:25,930
Ma, I can give you help.

1153
01:16:29,568 --> 01:16:31,202
Calvin and I still need you, ma'am.

1154
01:16:34,573 --> 01:16:36,374
I just miss
like before.

1155
01:16:40,945 --> 01:16:42,847
[crying]

1156
01:17:05,336 --> 01:17:06,936
God...

1157
01:17:09,307 --> 01:17:11,375
I miss my friend Diggy.

1158
01:17:12,510 --> 01:17:14,478
I just hope he's fine.

1159
01:17:17,247 --> 01:17:19,047
I just want to
thank you for bringing my pops

1160
01:17:19,049 --> 01:17:20,817
back to my life...

1161
01:17:24,154 --> 01:17:26,056
and for my girlfriend.

1162
01:17:26,923 --> 01:17:29,225
I think he
my boyfriend, huh.

1163
01:17:32,195 --> 01:17:34,495
I ask you to continue
to make me a better man.

1164
01:17:34,497 --> 01:17:36,998
[cheering]

1165
01:17:37,000 --> 01:17:37,899
Amen.

1166
01:17:37,901 --> 01:17:39,469
[applause]

1167
01:17:54,284 --> 01:17:58,152
I think that's when I found God
for the first time.

1168
01:17:58,154 --> 01:18:02,189
- [Aaron] That's an amazing story.
- I feel the same way, bro.

1169
01:18:02,191 --> 01:18:04,057
Hey, you missed one place.

1170
01:18:04,059 --> 01:18:05,660
Get out, friend.
Is this you?

1171
01:18:05,662 --> 01:18:07,961
I will only tell you, kiss my ass.

1172
01:18:07,963 --> 01:18:10,366
Yes, how did everything
go with your new position?

1173
01:18:11,668 --> 01:18:14,034
I won't lie, man.
This is different.

1174
01:18:14,036 --> 01:18:16,537
Producing an honest
life is hard work.

1175
01:18:16,539 --> 01:18:18,673
Yes, this is
for birds, man.

1176
01:18:18,675 --> 01:18:23,711
But, it gives us time to think.
The fact is,

1177
01:18:23,713 --> 01:18:28,315
me and J have ideas.
We will open our own cleaning service.

1178
01:18:28,317 --> 01:18:30,183
- Make other people work for us.
- Right.

1179
01:18:30,185 --> 01:18:32,486
- We rent.
- Look, that's what I'm talking about.

1180
01:18:32,488 --> 01:18:34,321
That's how you do it.
When you have your own

1181
01:18:34,323 --> 01:18:36,990
You don't need to answer
to anyone but God.

1182
01:18:36,992 --> 01:18:38,558
My grandfather taught me that.

1183
01:18:38,560 --> 01:18:40,427
Unless he forgets
to leave his part

1184
01:18:40,429 --> 01:18:42,964
where you have to answer your wife, you know.

1185
01:18:44,031 --> 01:18:46,400
So, are you ready for later?

1186
01:18:46,402 --> 01:18:49,969
I have a feeling that your life will change for the better.

1187
01:18:49,971 --> 01:18:51,371
I don't know, bro.

1188
01:18:51,373 --> 01:18:53,072
About as ready
as I have, I guess.

1189
01:18:53,074 --> 01:18:55,477
Oh, man, you will go
alright, brother.

1190
01:18:56,745 --> 01:19:00,148
You are a wonderful man
and I mean it.

1191
01:19:01,115 --> 01:19:04,250
Thank you.
I and J
we will collect this dollar,

1192
01:19:04,252 --> 01:19:06,553
open this business
and get this money.

1193
01:19:06,555 --> 01:19:08,555
Paper is legit.

1194
01:19:08,557 --> 01:19:12,024
- Save me.
- We might let you work for us.

1195
01:19:12,026 --> 01:19:13,192
Will not happen.

1196
01:19:13,194 --> 01:19:14,128
Will not happen.

1197
01:19:18,199 --> 01:19:19,634
How are you?

1198
01:19:21,569 --> 01:19:22,970
I'm fine,

1199
01:19:24,405 --> 01:19:26,307
I miss Diggy so much.

1200
01:19:27,241 --> 01:19:30,443
It feels strange not
can see it every day.

1201
01:19:30,445 --> 01:19:33,581
Yes.
I'm sorry
about Diggy, Jalen.

1202
01:19:36,317 --> 01:19:38,217
How are things with your father?

1203
01:19:38,219 --> 01:19:40,686
Me and Pops, we're fine.

1204
01:19:40,688 --> 01:19:43,324
Yes that's good.

1205
01:19:44,325 --> 01:19:48,494
So, you will do it
come to graduation?

1206
01:19:48,496 --> 01:19:50,763
Today.

1207
01:19:50,765 --> 01:19:53,200
Yes, I plan for that.

1208
01:19:57,270 --> 01:19:58,573
What's wrong?

1209
01:20:00,040 --> 01:20:03,676
This last session
can be really crazy.

1210
01:20:03,678 --> 01:20:06,177
Many old feelings
can reappear  and... I just want to
make sure you can handle everything.

1211
01:20:06,179 --> 01:20:11,115
[soft piano music]

1212
01:20:11,117 --> 01:20:13,019
- [Shala] Hey.
- [Monty] Hey.

1213
01:20:19,226 --> 01:20:20,425
Hi.

1214
01:20:20,427 --> 01:20:21,695
Hi, Aaron.

1215
01:20:24,097 --> 01:20:25,499
- Pops.
- Hey, kid.

1216
01:20:29,269 --> 01:20:31,302
Hey, Jalen.
How are you?

1217
01:20:31,304 --> 01:20:33,538
Good, Mr. Monty.

1218
01:20:33,540 --> 01:20:35,040
[laughter]

1219
01:20:36,610 --> 01:20:38,676
That's good to hear, kid.
That sounds good.

1220
01:20:38,678 --> 01:20:41,046
So, are you ready
for a meeting?

1221
01:20:44,383 --> 01:20:46,686
Good.

1222
01:20:47,754 --> 01:20:49,221


1223
01:20:54,627 --> 01:20:57,327
[Monty] So, uh...

1224
01:20:57,329 --> 01:21:00,163
Listening.
First, I want to say,

1225
01:21:00,165 --> 01:21:03,333
it's been nice
meeting you all.

1226
01:21:03,335 --> 01:21:07,170
This is the first time for all participants  - reunited with their children.
- Wow.

1227
01:21:07,172 --> 01:21:09,506
And that...
That usually doesn't happen.

1228
01:21:09,508 --> 01:21:13,443
And you have a lot of
to do that, man.

1229
01:21:13,445 --> 01:21:16,847
Aaron, you have grown so much
an individual and a father.

1230
01:21:16,849 --> 01:21:22,184
He, uh... He really wants it
This works.

1231
01:21:22,186 --> 01:21:25,624
And based on things
I mean you three.

1232
01:21:26,525 --> 01:21:29,127
Jalen, we
will start with you.

1233
01:21:31,797 --> 01:21:34,598
Did something you have
want to say to you appear?

1234
01:21:34,600 --> 01:21:36,635
They say that's not how you started
but how are you done, right?

1235
01:21:39,572 --> 01:21:42,471
[Monty] Yes.

1236
01:21:42,473 --> 01:21:44,373


1237
01:21:44,375 --> 01:21:46,475
So I just want to appear
to find out I'm proud of him.

1238
01:21:46,477 --> 01:21:49,514
Whoa, whoa, whoa.
Don't tell me
Tell him.

1239
01:21:52,250 --> 01:21:54,383
I just want you to know
I'm proud of you, Pops.

1240
01:21:54,385 --> 01:21:57,755
And I'm glad you returned
in my life, and I love you.

1241
01:21:58,656 --> 01:22:00,189
I love you too.

1242
01:22:00,191 --> 01:22:01,757
Are we good?

1243
01:22:01,759 --> 01:22:03,326
We are great.
We are Gucci.

1244
01:22:03,328 --> 01:22:04,629
[laughter]

1245
01:22:06,264 --> 01:22:10,165
Shala, what happened
did you want from Aaron?

1246
01:22:10,167 --> 01:22:11,736
Well, uhm.

1247
01:22:13,571 --> 01:22:17,542
Well I... I forgive Aaron
on the altar, but...

1248
01:22:19,877 --> 01:22:21,546
I just want to say...

1249
01:22:23,481 --> 01:22:27,451
I mean, maybe... Maybe there
won't be us.

1250
01:22:29,621 --> 01:22:31,121
I just want to say...

1251
01:22:32,356 --> 01:22:35,590
as if there is
any small chance

1252
01:22:35,592 --> 01:22:38,326
that you don't
will be there

1253
01:22:38,328 --> 01:22:41,262
as the father of Jalen's life

1254
01:22:41,264 --> 01:22:44,601
then please,
please just end now.

1255
01:22:48,905 --> 01:22:50,907
I know it's difficult for you  and you hold it
when I was locked up,

1256
01:22:52,275 --> 01:22:54,544
but I need you and Jalen both.

1257
01:22:55,812 --> 01:22:58,246
I just want to make this right.

1258
01:22:58,248 --> 01:23:00,149
I know this
doesn't work for the first time.

1259
01:23:11,895 --> 01:23:15,766
But, Shala...

1260
01:23:18,869 --> 01:23:20,369
I love you with all my heart

1261
01:23:21,537 --> 01:23:24,405
and I love you
to marry me again.

1262
01:23:24,407 --> 01:23:28,177
Please?

1263
01:23:31,982 --> 01:23:34,648
[bell]

1264
01:23:34,650 --> 01:23:36,185
[female visitors] Yes, I know.

1265
01:23:46,762 --> 01:23:47,897
Hey, Calvin, I'm your father.

1266
01:24:00,375 --> 01:24:03,813
- Do you want to help?
- Will you help?
Are you going to get out of here?

1267
01:24:09,652 --> 01:24:13,254
You're in trouble.

1268
01:24:14,456 --> 01:24:16,023
[Davis] Hey, hey, hey, hey.
Put the ball.

1269
01:24:16,025 --> 01:24:18,624
- [Davis] What's wrong with you?
- [Aaron] Go and get the ball.

1270
01:24:18,626 --> 01:24:21,931
Like a party for me.

1271
01:24:25,300 --> 01:24:26,634


1272
01:24:29,437 --> 01:24:31,539
What's wrong, kid?
How are you dear?

1273
01:24:41,549 --> 01:24:43,583
- Hey
- Get the ball in the house.

1274
01:24:43,585 --> 01:24:44,619
[Jalen]
What is wrong with you all.

1275
01:24:45,787 --> 01:24:47,053
[Davis] Crazy.
All crazy.

1276
01:24:47,055 --> 01:24:49,989
- Come on, all of us...
- Let's eat!

1277
01:24:49,991 --> 01:24:52,592
I have to preach and teach for you
and tell you everything to do.

1278
01:24:52,594 --> 01:24:55,561
You are all adults.
Well, what?
I really will say is, you know,

1279
01:24:55,563 --> 01:24:58,430
it's time to go home
and do the right thing.

1280
01:24:58,432 --> 01:25:00,300
Cause none of us really wants to be here  Do you know what I mean?
I mean, you talk
every day about what we need to do.

1281
01:25:01,870 --> 01:25:06,273
First of all, I want to say it
feel very happy to see us all together.

1282
01:25:07,508 --> 01:25:11,077
- [Monty] Yes, indeed.
- Bend your head.

1283
01:25:11,079 --> 01:25:12,947


1284
01:25:13,948 --> 01:25:16,949
Lord, we humbly come to you once
again asking for forgiveness  and thank you for this
beautiful, beautiful food.

1285
01:25:16,951 --> 01:25:19,818
- Yes, God.
- In the name of Jesus.

1286
01:25:19,820 --> 01:25:21,920
- Amen.
- [everyone] Amen!

1287
01:25:21,922 --> 01:25:23,622
I don't want it too long.
I am hungry.

1288
01:25:23,624 --> 01:25:25,592
[music]

1289
01:25:27,728 --> 01:25:29,530

