﻿1
00: 00: 55.956 --> 00: 00: 57.325
Kamu cantik.

2
00: 00: 57.358 --> 00: 01: 00.994
Ooh, kamu baik-baik saja.

3
00: 01: 01,028 --> 00: 01: 02,463
Saya biasanya tidak melakukan ini.

4
00: 01: 03.931 --> 00: 01: 05.032
Sst.

5
00: 01: 05.065 --> 00: 01: 06.600
Jangan bicara.

6
00: 01: 06,634 --> 00: 01: 08,569
Biarkan saja gairahnya
lakukan apa yang dilakukannya, sayang.

7
00: 01: 20.514 --> 00: 01: 21.915
Berikan uangmu!

8
00: 01: 21.949 --> 00: 01: 22.983
Oh!

9
00: 01: 23.016 --> 00: 01: 23.984
Oh!

10
00: 01: 24.017 --> 00: 01: 25.586
- Ayolah.
- Oh!

11
00: 01: 25.619 --> 00: 01: 27.288
- Ayolah!
- Oke, dia punya pistol.

12
00: 01: 27.321 --> 00: 01: 29.190
Dia punya pistol.
Sini, ambil.

13
00: 01: 29.223 --> 00: 01: 30.691
Ambil ... ambil semuanya.

14
00: 01: 30.724 --> 00: 01: 31.959
Sini.
Ambil ini.

15
00: 01: 31.992 --> 00: 01: 33.060
Unh-unh! Apa yang sedang kamu lakukan?

16
00: 01: 33.093 --> 00: 01: 34.262
Percepat! Ayolah!

17
00: 01: 34.295 --> 00: 01: 35.596
Turun!
Apa yang sedang kamu lakukan?!

18
00: 01: 35.629 --> 00: 01: 36.764
Percepat!

19
00: 01: 36.797 --> 00: 01: 37.765
- Aduh!
- Berikan saja ...

20
00: 01: 37.798 --> 00: 01: 39.099
Hei! Hei!

21
00: 01: 39.133 --> 00: 01: 40.201
- Kamu gila?!
- Ayolah!

22
00: 01: 40.234 --> 00: 01: 41.769
- Hei!
- Berhentilah memukulnya!

23
00: 01: 41.802 --> 00: 01: 42.836
Dia akan membunuh kita.

24
00: 01: 44,004 --> 00: 01: 46,840
Ini adalah
sepasang sepatu seharga $ 2.000!

25
00: 01: 46.874 --> 00: 01: 47.841
Oh! Kamu gila?!

26
00: 01: 47.875 --> 00: 01: 48.942
Tunjukkan pistolnya.

27
00: 01: 48.976 --> 00: 01: 50.178
- Tidak!
- Apa?

28
00: 01: 50.211 --> 00: 01: 52.546
- Tunjukkan pistolnya.
- Tidak.

29
00: 01: 52.580 --> 00: 01: 54.081
Jika saya mengeluarkannya,
Saya akan menggunakannya.

30
00: 01: 54.114 --> 00: 01: 55.783
- Anda ingin saya menggunakannya ?!
- Iya nih.

31
00: 01: 55.816 --> 00: 01: 57.285
- Tidak, tolong, jangan gunakan itu.
- Saya ingin Anda menggunakannya.

32
00: 01: 57.318 --> 00: 01: 59.086
- J-jangan membuatku menggunakannya.
- Tidak.

33
00: 01: 59.119 --> 00: 02: 00.221
Saya ingin Anda menggunakannya.

34
00: 02: 00.254 --> 00: 02: 01.889
Tidak, tolong, jangan gunakan itu.

35
00: 02: 01.922 --> 00: 02: 03.257
Saya akan menggunakannya!

36
00: 02: 03.291 --> 00: 02: 05.092
Gunakan itu padanya!

37
00: 02: 05.125 --> 00: 02: 06.427
Apa?!

38
00: 02: 06,460 --> 00: 02: 09,530
Oh!
Saya memanggil polisi.

39
00: 02: 09,563 --> 00: 02: 12,266
- Oh, oh! Tunggu!
- Saya ingin melaporkan

40
00: 02: 12.300 --> 00: 02: 16,003
Bodoh di lorong mencoba
merampok orang dengan jarinya.

41
00: 02: 16.036 --> 00: 02: 18.038
Ya, sebaiknya kau lari, ibu.

42
00: 02: 18.071 --> 00: 02: 20.674
Anda lebih baik lari!

43
00: 02: 22.109 --> 00: 02: 24.245
Itu sudah dekat, bung.

44
00: 02: 24.278 --> 00: 02: 25.846
Saya pikir dia akan membunuh kita.

45
00: 02: 31.685 --> 00: 02: 32.953
Hei, kemana kamu pergi?

46
00: 02: 32.986 --> 00: 02: 35.256
Kupikir kita akan kembali
ke tempat saya.

47
00: 04: 32.406 --> 00: 04: 34.642
Halo, Sybil.
Hai, Rebecca.

48
00: 04: 34.675 --> 00: 04: 35.843
Pagi.

49
00: 04: 38.879 --> 00: 04: 40.981
Lihat, dia terus
mencuri akun kami.

50
00: 04: 41.014 --> 00: 04: 42.082
Ya aku tahu.

51
00: 04: 42.115 --> 00: 04: 44.485
Dan lihat.
Dia datang sekarang.

52
00: 04: 44.518 --> 00: 04: 46.387
Saatnya untuk mengatasinya.

53
00: 04: 46,420 --> 00: 04: 47,655
Hai, Shelly.

54
00: 04: 47.688 --> 00: 04: 49.423
Selamat pagi, nona colburn.

55
00: 04: 49.457 --> 00: 04: 51.158
Eh, pesanmu
ada di meja Anda,

56
00: 04: 51.191 --> 00: 04: 52.726
Dan, uh,
disebut sewa mobil nasional.

57
00: 04: 52.760 --> 00: 04: 54.595
Anda meninggalkan paket kecil
di sewa,

58
00: 04: 54.628 --> 00: 04: 56.196
Jadi saya akan minta seseorang mengambilnya
sedikit saja.

59
00: 04: 56.229 --> 00: 04: 57.531
- Terima kasih, Shelly.
- Mm-hmm.

60
00: 04: 57.565 --> 00: 04: 58.599
Kirimkan mereka terima kasih.

61
00: 04: 58.632 --> 00: 05: 00.100
Oh, dan, uh, siapkan perjalananku

62
00: 05: 00.133 --> 00: 05: 01.168
- untuk Atlanta minggu depan.
- Baik.

63
00: 05: 01,201 --> 00: 05: 02,169
Baik.

64
00: 05: 02.202 --> 00: 05: 03.270
Selamat pagi, Rebecca.

65
00: 05: 03.303 --> 00: 05: 04.538
Oh, selamat pagi, hailey.

66
00: 05: 04,572 --> 00: 05: 05,673
Betapa senangnya Anda bergabung dengan kami.

67
00: 05: 05.706 --> 00: 05: 07.274
Bukan saat Anda mulai.

68
00: 05: 07.307 --> 00: 05: 09.042
- Begitulah cara Anda menyelesaikannya.
- Rebecca:

69
00: 05: 10,110 --> 00: 05: 11,345
Dan bagaimana kabarmu, Nona Sybil?

70
00: 05: 11,379 --> 00: 05: 13,313
Luar biasa, seperti biasa.

71
00: 05: 13.347 --> 00: 05: 15.416
- Eh, permisi.
- Ya, Barry?

72
00: 05: 15.449 --> 00: 05: 16.884
Ya, apa yang terjadi
dengan kartu ucapan Milton?

73
00: 05: 16.917 --> 00: 05: 18.852
Anda tahu apa yang terjadi.
Kami mengumpulkan uangnya.

74
00: 05: 18.886 --> 00: 05: 20.688
- Tapi itu akun saya.
- Itu tidak pernah

75
00: 05: 20.721 --> 00: 05: 22.590
- akun Anda.
- Ya, itu akun saya,

76
00: 05: 22.623 --> 00: 05: 24.525
Sampai Anda dan Charlie kecil Anda
Setan melangkah di sana di

77
00: 05: 24,558 --> 00: 05: 26,259
Rok mini kecil
dan atasan halter, kan?

78
00: 05: 26.293 --> 00: 05: 27.828
Saya tidak memakai atasan halter.

79
00: 05: 27.861 --> 00: 05: 29.597
Dan jangan salahkan saya
jika Anda tidak tahu cara menutup.

80
00: 05: 29.630 --> 00: 05: 31.832
Eh, berbicara tentang penutupan,
dimana ayahmu

81
00: 05: 31.865 --> 00: 05: 34.802
Saya tidak tahu, pergi saja
menemukannya di suatu tempat, pencium pantat.

82
00: 05: 34.835 --> 00: 05: 36.269
Aku akan.

83
00: 05: 36.303 --> 00: 05: 37.538
Segera kembali pada Anda.

84
00: 05: 57.658 --> 00: 05: 58.692
Iya nih?

85
00: 05: 58.726 --> 00: 06: 00.494
Hailey, aku ingin melihatmu

86
00: 06: 00,528 --> 00: 06: 02,262
Di kantor saya
untuk sesaat.

87
00: 06: 02.295 --> 00: 06: 04.932
Dalam perjalanan.

88
00: 06: 09.737 --> 00: 06: 11.338
Jadi, sayang, bagaimana Chicago?

89
00: 06: 11.371 --> 00: 06: 12.606
Ny.

90
00: 06: 12.640 --> 00: 06: 15.142
Chicago ... sangat bermanfaat.

91
00: 06: 15.175 --> 00: 06: 16.410
Apakah ini yang saya pikirkan?

92
00: 06: 16.444 --> 00: 06: 17.545
Mm-hmm.

93
00: 06: 17.578 --> 00: 06: 20.247
Sangat?

94
00: 06: 20.280 --> 00: 06: 21.715
Girl, bagaimana kamu
pernah membuatnya ke ...

95
00: 06: 21.749 --> 00: 06: 23.551
Ayah, kamu tahu
Anda tidak ingin tahu.

96
00: 06: 23.584 --> 00: 06: 25.486
Ya.

97
00: 06: 25.519 --> 00: 06: 27.755
Jethro Williams.

98
00: 06: 27.788 --> 00: 06: 31.124
Pria itu terkenal jahat
karena tidak membayar pemasoknya.

99
00: 06: 31.158 --> 00: 06: 34.394
Wow, kita mungkin bisa mengambilnya
setidaknya 10 vendor lainnya

100
00: 06: 34.428 --> 00: 06: 35.395
Dari kesepakatan ini.

101
00: 06: 35.429 --> 00: 06: 36.630
Aku tahu.

102
00: 06: 36.664 --> 00: 06: 38.466
Anda tahu, Anda luar biasa.

103
00: 06: 38.499 --> 00: 06: 39.700
Mungkin saya.

104
00: 06: 39.733 --> 00: 06: 41.835
Tapi kenyataannya adalah,
pria bisa ditebak.

105
00: 06: 41.869 --> 00: 06: 44.271
Mainkan ego mereka,
dan Anda menang setiap saat.

106
00: 06: 44.304 --> 00: 06: 45.506
Ehh ...

107
00: 06: 45,539 --> 00: 06: 47,007
Mendengarkan,
dengan mengingat hal itu,

108
00: 06: 47.040 --> 00: 06: 50.210
Saya baru saja mengatur pertemuan
dengan Distributor hQ.

109
00: 06: 50.243 --> 00: 06: 51.712
Jika kita bisa memulihkannya,

110
00: 06: 51.745 --> 00: 06: 53.647
Sial, kita bisa ambil
enam bulan berikutnya.

111
00: 06: 53.681 --> 00: 06: 55.082
Ooh, aku suka suaranya.

112
00: 06: 55.115 --> 00: 06: 56.283
Siapa sasarannya?

113
00: 06: 56,316 --> 00: 06: 59,019
Namanya
adalah Christopher Michaels.

114
00: 06: 59.052 --> 00: 07: 02.222
Dia seorang cEO
Dari perusahaan video-game baru.

115
00: 07: 02.255 --> 00: 07: 03.924
Saya membuat ini,

116
00: 07: 03.957 --> 00: 07: 06.259
Semua orang
mendapat bonus Natal ekstra.

117
00: 07: 06.293 --> 00: 07: 07.595
Kita mulai.

118
00: 07: 07.628 --> 00: 07: 09.262
Keluar
dengan game penembak tahun lalu

119
00: 07: 09.296 --> 00: 07: 11.331
Semua orang itu
menjadi sangat gila untuk,

120
00: 07: 11.364 --> 00: 07: 13.300
Kemudian pasar berbalik
dan penjualannya anjlok

121
00: 07: 13.333 --> 00: 07: 14.835
Dan dia harus menghentikan produksi,

122
00: 07: 14.868 --> 00: 07: 17.404
Meninggalkan pemasoknya
memegang rantai mereka.

123
00: 07: 17.437 --> 00: 07: 18.772
Janji.

124
00: 07: 18.806 --> 00: 07: 20.874
Sekarang, di sisi lain,

125
00: 07: 20.908 --> 00: 07: 24.311
Dia baru saja mendapat infus uang tunai
dari Dakota kimball,

126
00: 07: 24.344 --> 00: 07: 25.879
Ratu menyebalkan dari jalanan.

127
00: 07: 25.913 --> 00: 07: 29.850
Tampaknya dia adalah seorang teman
dari almarhum ibunya.

128
00: 07: 29.883 --> 00: 07: 31.418
Wow, dia mewarisi ...

129
00: 07: 31.451 --> 00: 07: 32.886
Pertukaran terbesar
di jalan tembok

130
00: 07: 32.920 --> 00: 07: 34.822
- ketika suaminya meninggal.
- Correctamundo.

131
00: 07: 34.855 --> 00: 07: 36.790
Sekarang, sedikit
di sisi atas / bawah,

132
00: 07: 36.824 --> 00: 07: 39.259
Kami tahu ia punya uang,
tapi dia masih belum membayar,

133
00: 07: 39.292 --> 00: 07: 42.963
Jadi kita harus meyakinkan markas besar
Bahwa kita dapat memulihkannya.

134
00: 07: 42.996 --> 00: 07: 43.931
Tidak masalah.

135
00: 07: 43.964 --> 00: 07: 46.233
Menurutmu? Tidak akan mudah

136
00: 07: 46.266 --> 00: 07: 47.901
Dia berutang lebih dari $ 5 juta,

137
00: 07: 47.935 --> 00: 07: 51.739
Tetapi dia membutuhkan setidaknya sebanyak itu
untuk membawa game barunya ke pasar.

138
00: 07: 51.772 --> 00: 07: 54.975
Ayah, jika Anda tahu setengahnya

139
00: 07: 55,008 --> 00: 07: 56,476
Seperti yang saya tahu tentang pria,

140
00: 07: 56.510 --> 00: 07: 58.979
Anda akan tahu uang ini
praktis di bank.

141
00: 07: 59.012 --> 00: 08: 00.581
Kamu buruk.

142
00: 08: 05.753 --> 00: 08: 07.154
Jadi, mereka memiliki 17 lokasi

143
00: 08: 07.187 --> 00: 08: 08.388
Itu yang harus kita tutup.

144
00: 08: 08.421 --> 00: 08: 10.157
Baiklah, mari kita mulai.

145
00: 08: 17.497 --> 00: 08: 19.933
Oh, jadi, apa yang terjadi
Tadi malam?

146
00: 08: 19.967 --> 00: 08: 21.101
Ooh.

147
00: 08: 22.402 --> 00: 08: 23.470
Anda tidak ingin tahu.

148
00: 08: 23.503 --> 00: 08: 24.605
Ya, benar.

149
00: 08: 24.638 --> 00: 08: 26.607
Tumpahkan itu.
Maksudku, dia cantik.

150
00: 08: 26.640 --> 00: 08: 28.609
Oh, dia terlihat seperti
singa liar besar.

151
00: 08: 28.642 --> 00: 08: 31.044
Ya, dia mungkin terlihat
sekuat singa,

152
00: 08: 31.078 --> 00: 08: 32.045
Tapi dia punya hati

153
00: 08: 32.079 --> 00: 08: 33.614
- Dari bayi kelinci kecil.
- Apa?

154
00: 08: 33.647 --> 00: 08: 35.048
Saya hanya tidak mengerti.

155
00: 08: 35.082 --> 00: 08: 36.950
Jika saya berkencan dengan pria tampan,
dia anjing.

156
00: 08: 36.984 --> 00: 08: 38.686
Jika saya berkencan dengan pria biasa,
dia lumpuh.

157
00: 08: 38.719 --> 00: 08: 40.353
Jika saya berkencan dengan pria romantis,
dia ...

158
00: 08: 40.387 --> 00: 08: 41.722
Dia seorang punk.

159
00: 08: 41.755 --> 00: 08: 42.723
Mungkin Anda ingin terlalu banyak.

160
00: 08: 42.756 --> 00: 08: 44.124
Tidak! Tidak memungkinkan.

161
00: 08: 44.157 --> 00: 08: 45.559
Saya hanya menginginkan segalanya
Saya bawa ke meja.

162
00: 08: 45.593 --> 00: 08: 46.860
- Apa yang salah dengan itu?
- Sarkasme

163
00: 08: 46.894 --> 00: 08: 49.129
- dan nymphomania?
- Oh! Rebecca!

164
00: 08: 50.297 --> 00: 08: 51.531
Aku akan menemuimu nanti.

165
00: 08: 51,565 --> 00: 08: 52,733
Saya akan makan siang
dengan saudara laki-laki saya.

166
00: 08: 52.766 --> 00: 08: 54.735
Oh, dia sangat imut.

167
00: 08: 54.768 --> 00: 08: 57.237
Katakan padanya "hai."

168
00: 09: 09.082 --> 00: 09: 12.219
Anda tahu, biasanya kapan
Anda berbagi makanan dengan seseorang,

169
00: 09: 12.252 --> 00: 09: 14.454
Anda melibatkan mereka dalam percakapan.

170
00: 09: 14.487 --> 00: 09: 16.389
Oh, salahku, kakak.

171
00: 09: 16.423 --> 00: 09: 18.358
Saya baru saja memperbarui grid.

172
00: 09: 18.391 --> 00: 09: 19.827
Anda sepertinya agak sedih.

173
00: 09: 19.860 --> 00: 09: 23.230
Mengapa spesies Anda
sangat disfungsional?

174
00: 09: 25.833 --> 00: 09: 27.200
Maksudmu jenis kelamin laki-laki?

175
00: 09: 27.234 --> 00: 09: 28.468
Iya nih.

176
00: 09: 29,536 --> 00: 09: 31,705
Tidak, lihat, pria sangat sederhana.

177
00: 09: 31.739 --> 00: 09: 34.241
Beri kami makan, menakuti kami, dan membutuhkan kami.

178
00: 09: 34.274 --> 00: 09: 35.976
Anda yang rumit.

179
00: 09: 36.009 --> 00: 09: 38.178
Saya hanya ingin satu orang ... hanya satu.

180
00: 09: 38.211 --> 00: 09: 41.181
Tetapi setiap kali saya menemukan seorang pria
itu bagus di satu area,

181
00: 09: 41.214 --> 00: 09: 42.549
Dia mengisap semua yang lain.

182
00: 09: 42.582 --> 00: 09: 43.984
Anda lihat, itu masalah Anda.

183
00: 09: 44.017 --> 00: 09: 45.653
Anda tidak dapat menemukan segalanya
Anda membutuhkan satu orang.

184
00: 09: 45.686 --> 00: 09: 47.454
Kenapa tidak?

185
00: 09: 47.487 --> 00: 09: 51.659
Itu seperti ... perlu
kapasitas minivan

186
00: 09: 51.692 --> 00: 09: 54.695
Tetapi menginginkan keseksian
dari convertible.

187
00: 09: 54.728 --> 00: 09: 56.964
Yah, saya menolak untuk berkompromi.

188
00: 09: 56.997 --> 00: 09: 58.498
Tahu apa? Anda seharusnya tidak.

189
00: 09: 58.531 --> 00: 10: 00.100
Bukan saya.

190
00: 10: 00,133 --> 00: 10: 01,501
Selamat datang di grid.

191
00: 10: 01,534 --> 00: 10: 03,671
- Mm.
- Apa ini?

192
00: 10: 03,704 --> 00: 10: 06,439
Manusia memiliki lima kebutuhan ...
Seks, ketertarikan ...

193
00: 10: 06,473 --> 00: 10: 08,676
Tidak.
Bukankah mereka hal yang sama?

194
00: 10: 08,709 --> 00: 10: 09,910
Tidak, seks terbaik Anda
mungkin bersama seseorang

195
00: 10: 09.943 --> 00: 10: 11.378
Anda harus meletakkan tas
di atas kepala mereka.

196
00: 10: 11,411 --> 00: 10: 13,146
Lalu mengapa berhubungan seks dengan mereka?

197
00: 10: 13.180 --> 00: 10: 15.749
Jelas, Anda bukan pria.

198
00: 10: 20,153 --> 00: 10: 22,055
Sini.

199
00: 10: 22.089 --> 00: 10: 24.091
Apa ini?

200
00: 10: 24.124 --> 00: 10: 25.659
Ini buku audio baru saya ...

201
00: 10: 25.693 --> 00: 10: 26.994
"Lima favoritku."

202
00: 10: 27.027 --> 00: 10: 28.228
Saya sedang mengerjakan
versi wanita selanjutnya.

203
00: 10: 28.261 --> 00: 10: 29.496
Sangat?

204
00: 10: 29,529 --> 00: 10: 30,898
- "Lima favorit saya"?
- Ya.

205
00: 10: 30.931 --> 00: 10: 32.332
Kamu gila.
Kamu tahu itu kan?

206
00: 10: 32.365 --> 00: 10: 34.034
Tidak, kan? Apakah saya gila?

207
00: 10: 34.067 --> 00: 10: 36.904
Oke, mengapa setiap primitif
masyarakat memiliki banyak mitra?

208
00: 10: 36.937 --> 00: 10: 39.673
Bagaimana bisa satu orang
baik dalam segala hal?

209
00: 10: 39,707 --> 00: 10: 42,976
Hailey, Anda benar-benar
berusaha menemukan kesempurnaan

210
00: 10: 43.010 --> 00: 10: 46.279
Atau hanya puas dengan pasangan
dari kebutuhan Anda terpenuhi.

211
00: 10: 46.313 --> 00: 10: 47.881
Ah. Mnh-mnh.

212
00: 10: 47.915 --> 00: 10: 50.250
Tapi aku yang gila, kan?

213
00: 10: 50.283 --> 00: 10: 51.384
Ew.

214
00: 10: 51,418 --> 00: 10: 52,720
Aku harus pergi.

215
00: 10: 52,753 --> 00: 10: 54,587
Anda tidak akan membayar makan siang?

216
00: 10: 54.621 --> 00: 10: 57.490
Tidak, aku berhutang budi padamu.

217
00: 11: 00,560 --> 00: 11: 02,830
Sama seperti pria.

218
00: 11: 11.271 --> 00: 11: 12.672
Sebagai homo sapiens,

219
00: 11: 12,706 --> 00: 11: 14,742
Kami tidak pernah ditakdirkan untuk menjadi
monogami.

220
00: 11: 14.775 --> 00: 11: 17.244
Hidup di situ
keadaan disfungsional parah

221
00: 11: 17.277 --> 00: 11: 19.780
Hanya membuat kita sengsara
dan kurang berprestasi.

222
00: 11: 19.813 --> 00: 11: 22.082
Setelah selesai
kebutuhan seksual Anda terpenuhi,

223
00: 11: 22.115 --> 00: 11: 24.051
Dan Anda harus bersama seseorang

224
00: 11: 24.084 --> 00: 11: 25.953
Yang hanya membuatmu ngiler,

225
00: 11: 25.986 --> 00: 11: 29.156
Selanjutnya Anda harus menemukan seseorang
untuk memenuhi kebutuhan rohani itu.

226
00: 11: 29.189 --> 00: 11: 32.559
Ini akan menjadi jodohmu.
Bukan pasangan seks.

227
00: 11: 32.592 --> 00: 11: 34.227
Itu orang lain.

228
00: 11: 34.261 --> 00: 11: 36.196
Belahan jiwa.

229
00: 11: 46.406 --> 00: 11: 47.574
Halo teman-teman.

230
00: 11: 47.607 --> 00: 11: 49.376
Apa yang bisa saya dapatkan untuk Anda malam ini?

231
00: 11: 49.409 --> 00: 11: 50.878
Oh, mari kita lihat.

232
00: 11: 50.911 --> 00: 11: 52.379
Malam ini, aku punya Peter.

233
00: 11: 52,412 --> 00: 11: 56,449
Um, saya akan memiliki, uh,
Ayam rosemary, silakan.

234
00: 11: 56.483 --> 00: 11: 58.085
Besar. Untukmu?

235
00: 11: 58.118 --> 00: 11: 59.987
Saya akan makan salad pasta thai.

236
00: 12: 00,020 --> 00: 12: 02,022
Pasta Thailand.

237
00: 12: 02,055 --> 00: 12: 04,291
Baiklah.
Itu datang tepat.

238
00: 12: 08.361 --> 00: 12: 09.830
Siapakah Peter?

239
00: 12: 09.863 --> 00: 12: 11.932
Dan mengapa dia menentukan
apa yang akan kamu makan siang?

240
00: 12: 11,965 --> 00: 12: 14,034
Saya memanggilnya pemecah punggung.

241
00: 12: 14.067 --> 00: 12: 15.803
Aku akan membutuhkan semua kekuatanku.

242
00: 12: 15.836 --> 00: 12: 17.771
Oh, kamu konyol!

243
00: 12: 17.805 --> 00: 12: 19.339
Jangan membenciku

244
00: 12: 19.372 --> 00: 12: 23.811
Karena kamu putus asa
dan saya sangat memalukan.

245
00: 12: 23.844 --> 00: 12: 25.478
Saya bisa mengajarimu.

246
00: 12: 25,512 --> 00: 12: 26,914
Ny. Saya baru saja memperbaiki Eric.

247
00: 12: 26.947 --> 00: 12: 29.316
Saya hanya akan berakhir menghancurkannya
lagi.

248
00: 12: 29.349 --> 00: 12: 31.651
Selain itu, karma itu
Anda bermain dengan itu menyebalkan.

249
00: 12: 31.684 --> 00: 12: 33.453
Tidak, saya tidak percaya pada karma,

250
00: 12: 33.486 --> 00: 12: 36.723
Dan saya tidak percaya ada
dibatasi oleh kemunafikan sosial.

251
00: 12: 36.756 --> 00: 12: 38.926
Tidak, Anda percaya menjadi seorang ho.

252
00: 12: 41.094 --> 00: 12: 42.629
Secara sosial, itu baik-baik saja

253
00: 12: 42.662 --> 00: 12: 44.697
Untuk dimiliki seorang pria
lebih dari satu wanita,

254
00: 12: 44.731 --> 00: 12: 46.867
Tapi 100 tahun yang lalu,
itu sangat normal

255
00: 12: 46.900 --> 00: 12: 48.836
Untuk wanita hingga saat ini
banyak pelamar.

256
00: 12: 48.869 --> 00: 12: 50.603
Sangat? Ayo lihat.

257
00: 12: 50.637 --> 00: 12: 52.539
Anda harus memeriksa kalender Anda

258
00: 12: 52,572 --> 00: 12: 55,008
Hanya untuk melihat
siapa yang kau selingkuh malam ini.

259
00: 12: 55.042 --> 00: 12: 56.810
Oh, ya, itu normal sekali.

260
00: 12: 56.844 --> 00: 12: 59.446
Nah, bersama satu orang
tidak normal.

261
00: 12: 59.479 --> 00: 13: 02.282
Ini seperti mengenakan gaun yang sama
selama 20 tahun.

262
00: 13: 02,315 --> 00: 13: 04,417
Semua orang diciptakan
untuk orang lain.

263
00: 13: 04.451 --> 00: 13: 05.685
Oh benarkah?

264
00: 13: 05,718 --> 00: 13: 07,220
Oke, jadi mengapa ada di sana
sangat banyak

265
00: 13: 07.254 --> 00: 13: 09.022
Orang menikah yang menyedihkan
Di dalam dunia?

266
00: 13: 09.056 --> 00: 13: 10.257
Itu tidak berarti ...

267
00: 13: 10.290 --> 00: 13: 11.524
Wanita tidak sadar

268
00: 13: 11,558 --> 00: 13: 12,860
Bahwa mereka tidak akan pernah puas

269
00: 13: 12.893 --> 00: 13: 13.861
Hanya dengan satu pria.

270
00: 13: 13.894 --> 00: 13: 15.462
Kita mulai.

271
00: 13: 15.495 --> 00: 13: 17.130
Tidak, saya bahkan tidak memberi
seorang pria nomor ponsel saya.

272
00: 13: 17,164 --> 00: 13: 18,798
Tidak, itu terlalu banyak akses.

273
00: 13: 18.832 --> 00: 13: 22.802
Dia bisa menelepon saya di kantor
atau rumah saya atau email saya.

274
00: 13: 22.836 --> 00: 13: 24.737
Dia tidak akan memilikiku
dengan tali.

275
00: 13: 24.771 --> 00: 13: 26.306
Anda hanya tidak ingin berkomitmen,

276
00: 13: 26,339 --> 00: 13: 29,409
Dan orang-orang ini terlalu bodoh
untuk merealisasikannya.

277
00: 13: 29,442 --> 00: 13: 31,544
Anda seorang anti-monogami.

278
00: 13: 31,578 --> 00: 13: 33,313
Saya bukan anti apa-apa.

279
00: 13: 33.346 --> 00: 13: 36.449
Saya hanya tahu bahwa Anda tidak bisa
mengubah sifat seorang pria,

280
00: 13: 36.483 --> 00: 13: 39.619
Dan ketika kekuatan yang berlawanan
tidak akan berubah, Anda beradaptasi,

281
00: 13: 39.652 --> 00: 13: 41.421
Dan saya telah menemukan kesempurnaan.

282
00: 13: 41.454 --> 00: 13: 43.290
Anda menemukan poliandri.

283
00: 13: 44,491 --> 00: 13: 46,994
Setiap wanita membutuhkan lima hal ...

284
00: 13: 47.027 --> 00: 13: 49.062
Lima hal pria sempurna,

285
00: 13: 49.096 --> 00: 13: 52.532
Dan kebanyakan wanita
puas dengan satu atau dua.

286
00: 13: 52,565 --> 00: 13: 54,201
Aku ingin semua,

287
00: 13: 54.234 --> 00: 13: 56.769
Dan karena itu tidak mungkin
untuk menemukan seorang pria dengan mereka semua,

288
00: 13: 56.803 --> 00: 14: 00.507
Saya telah menemukan lima ...
Satu orang untuk masing-masing.

289
00: 14: 00,540 --> 00: 14: 02,109
Itu sangat konyol.

290
00: 14: 02.142 --> 00: 14: 03.710
Itu brilian,

291
00: 14: 03.743 --> 00: 14: 05.178
Dan satu-satunya solusi logis.

292
00: 14: 05.212 --> 00: 14: 06.779
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

293
00: 14: 06.813 --> 00: 14: 09.149
Setiap wanita
memiliki dilema yang sama ...

294
00: 14: 09.182 --> 00: 14: 11.684
Mencoba mengubah seorang pria
menjadi sesuatu yang bukan dirinya.

295
00: 14: 11.718 --> 00: 14: 13.253
Baik.

296
00: 14: 13.286 --> 00: 14: 16.423
Katakan padaku mengapa kamu harus
punya lima pria sekaligus,

297
00: 14: 16.456 --> 00: 14: 19.592
Selain yang sudah jelas
alasan mementingkan diri sendiri.

298
00: 14: 19.626 --> 00: 14: 21.461
Lima ... tidak lebih, tidak kurang.

299
00: 14: 21.494 --> 00: 14: 22.695
Sangat sederhana, sungguh.

300
00: 14: 22.729 --> 00: 14: 23.796
Setiap wanita membutuhkan pria yang nakal.

301
00: 14: 23.830 --> 00: 14: 25.398
Di situlah saya masuk.

302
00: 14: 25,432 --> 00: 14: 27,567
Bukan hanya karena mereka
ingin melawan arus.

303
00: 14: 27.600 --> 00: 14: 30.870
Itu karena kamu tahu
tidak ada yang akan macam-macam dengannya.

304
00: 14: 55.628 --> 00: 14: 57.430
Ooh, itu laguku!

305
00: 15: 00.200 --> 00: 15: 02.936
Sobat, saya hanya ingin
kerjakan pekerjaan rumah Anda.

306
00: 15: 02.970 --> 00: 15: 05.238
Siapa namamu?

307
00: 15: 05.272 --> 00: 15: 07.074
Telah memperhatikanmu, gadis,
sepanjang malam.

308
00: 15: 07.107 --> 00: 15: 08.341
Ooh.

309
00: 15: 08.375 --> 00: 15: 10.043
Bisakah saya mendapatkan nama Anda?

310
00: 15: 10.677 --> 00: 15: 11.878
Ada apa?

311
00: 15: 11.911 --> 00: 15: 13.313
Anda tidak bisa mengalahkan

312
00: 15: 13.346 --> 00: 15: 15.648
Memiliki pribadi Anda sendiri
penjaga tubuh.

313
00: 15: 15.682 --> 00: 15: 17.184
Dia bukan hanya sebungkus daging.

314
00: 15: 17.217 --> 00: 15: 20.287
Dia selalu ada di sana
ketika kamu membutuhkannya

315
00: 15: 20.320 --> 00: 15: 22.422
Terima kasih

316
00: 15: 22.455 --> 00: 15: 24.024
Sama-sama.

317
00: 15: 24.057 --> 00: 15: 26.893
Aku akan tinggal di sini saja
kalau-kalau Anda membutuhkan saya.

318
00: 15: 26.926 --> 00: 15: 28.695
Biarkan aku ke sini.

319
00: 15: 28.728 --> 00: 15: 31.864
Hanya ... oh, baiklah.

320
00: 15: 31.898 --> 00: 15: 33.967
Hei, otot tidak cukup.

321
00: 15: 34.001 --> 00: 15: 36.669
Akhirnya, Anda harus melakukannya
bicara padanya.

322
00: 15: 36.703 --> 00: 15: 38.038
Persetan saya lakukan.

323
00: 15: 38.071 --> 00: 15: 39.439
Pshh, aku bahkan tidak perlu
tidur dengannya.

324
00: 15: 39.472 --> 00: 15: 41.441
Dia terpikat
hanya dengan bersamaku.

325
00: 15: 43.776 --> 00: 15: 44.811
Ny.

326
00: 15: 44.844 --> 00: 15: 47.580
Dan tentu saja, ada romansa.

327
00: 15: 47.614 --> 00: 15: 50.217
Oh, setiap wanita butuh romansa ...

328
00: 15: 50.250 --> 00: 15: 53.987
Seorang pria yang sangat halus,
manis sekali,

329
00: 15: 54.021 --> 00: 15: 57.624
Setiap panggilan telepon
Meninggalkan wajahmu lengket.

330
00: 15: 57.657 --> 00: 16: 00.994
Mm! Lihat, ini apa
James mengirimku pagi ini.

331
00: 16: 03,163 --> 00: 16: 05,332
"Aku hanyalah seekor ikan
tertangkap di jaring Anda ",

332
00: 16: 05.365 --> 00: 16: 06.899
"Kerinduan bukan untuk rilis,

333
00: 16: 06,933 --> 00: 16: 08,535
"Tapi untuk dimakan
dengan rahmatmu

334
00: 16: 08,568 --> 00: 16: 12,405
"Sementara aku membakar api,
ya, tapi saya katakan biarkan terbakar.

335
00: 16: 12.439 --> 00: 16: 15.242
Anda lebih dari layak
rasa sakit. "

336
00: 16: 15.275 --> 00: 16: 16.976
Oh, ini sangat menyedihkan.

337
00: 16: 17.010 --> 00: 16: 18.345
Tolong, jangan benci.

338
00: 16: 18.378 --> 00: 16: 19.879
Kenapa kamu
bermain dengan pria ini?

339
00: 16: 19.912 --> 00: 16: 21.281
Saya tidak bermain dengannya.

340
00: 16: 21.314 --> 00: 16: 23.683
Ini saling menguntungkan
pengaturan.

341
00: 16: 23.716 --> 00: 16: 24.884
James memiliki kebutuhan untuk menjadi romantis.

342
00: 16: 24.917 --> 00: 16: 26.186
Ada dalam DNA-nya.

343
00: 16: 26.219 --> 00: 16: 28.788
Kebanyakan wanita
akan mempertanyakan kejantanannya,

344
00: 16: 28.821 --> 00: 16: 32.759
Tapi saya cukup berevolusi
untuk menghargai sisi lembutnya.

345
00: 16: 32.792 --> 00: 16: 34.227
Ya, itu hanya karena

346
00: 16: 34.261 --> 00: 16: 36.096
Orang lain menggedor
kepala Anda menghadap ke kepala tempat tidur.

347
00: 16: 36.129 --> 00: 16: 37.330
Sst! Tetap tenang!

348
00: 16: 37.364 --> 00: 16: 38.531
Apa?

349
00: 16: 38.565 --> 00: 16: 39.832
Tidak seperti kamu malu.

350
00: 16: 39.866 --> 00: 16: 42.102
Tidak, tetapi kebijaksanaan adalah kuncinya.

351
00: 16: 42.135 --> 00: 16: 44.404
Bagaimana dengan tiga lainnya?

352
00: 16: 44,437 --> 00: 16: 45,638
Baik.

353
00: 16: 45.672 --> 00: 16: 47.274
Lalu ada kecerdasan.

354
00: 16: 47.307 --> 00: 16: 48.241
Ny.

355
00: 16: 48.275 --> 00: 16: 50.009
Pilar
pencapaian sosial

356
00: 16: 50.043 --> 00: 16: 52.912
Dan rangsangan mental
untuk mengeluarkan retorika politik.

357
00: 16: 52.945 --> 00: 16: 55.148
Ini konyol
Gagasan, sungguh.

358
00: 16: 55.182 --> 00: 16: 56.583
Maksudku, kegagalan mereka
untuk mendapatkan bipartisanship

359
00: 16: 56.616 --> 00: 16: 58.685
Will akhirnya
mengarah ke negara yang merdeka.

360
00: 16: 58,718 --> 00: 17: 00,420
Bagaimana Anda bisa mengatakan itu?

361
00: 17: 00.453 --> 00: 17: 02.522
Partai Republik dan demokrat
akhirnya harus setuju

362
00: 17: 02,555 --> 00: 17: 04,391
Tentang masalah-masalah terpenting
untuk mempertahankan pemerintahan.

363
00: 17: 04,424 --> 00: 17: 06,593
Hailey, itu tidak pernah terjadi
dan itu tidak akan pernah terjadi.

364
00: 17: 06.626 --> 00: 17: 10.263
Antidisestablishmentarianism
tidak akan pernah mati.

365
00: 17: 10,297 --> 00: 17: 14,401
Ketidakseimbangan,
sifat tdk dimengerti.

366
00: 17: 14,434 --> 00: 17: 16,636
Tidak masuk akal.

367
00: 17: 16,669 --> 00: 17: 19,005
Sial, kau seksi.

368
00: 17: 21.141 --> 00: 17: 23.042
Lalu ada ketentuan ...
Manusia uang.

369
00: 17: 23.076 --> 00: 17: 24.444
Sekarang, dia tidak harus kaya.

370
00: 17: 24.477 --> 00: 17: 26.379
Cukup kaya
untuk memenuhi kebutuhan Anda.

371
00: 17: 26,413 --> 00: 17: 27,747
Anda menghasilkan banyak uang.

372
00: 17: 27.780 --> 00: 17: 28.748
Itu tidak berarti

373
00: 17: 28.781 --> 00: 17: 30.117
Saya ingin menghabiskannya.

374
00: 17: 30.150 --> 00: 17: 31.918
Wow.

375
00: 17: 31.951 --> 00: 17: 34.687
Kamu terlihat sangat menakjubkan
malam ini.

376
00: 17: 34,721 --> 00: 17: 36,123
Terima kasih.

377
00: 17: 37,524 --> 00: 17: 39,492
Kamu akan menjadi
wanita Terindah

378
00: 17: 39,526 --> 00: 17: 40,793
Di opera sejauh ini.

379
00: 17: 42.929 --> 00: 17: 44.864
Oh

380
00: 17: 44.897 --> 00: 17: 47.667
Oh, tunggu, saya pikir
Ii kehilangan anting-anting.

381
00: 17: 47.700 --> 00: 17: 50.203
Kenapa tidak pakai ini?

382
00: 17: 52.071 --> 00: 17: 55.142
Sangat? Mereka cantik.

383
00: 17: 55.175 --> 00: 17: 56.843
Itu pernak-pernik.

384
00: 17: 56.876 --> 00: 17: 58.411
Kami baru memulai.

385
00: 17: 58,445 --> 00: 18: 00,480
Saya berpikir, setelah opera,

386
00: 18: 00,513 --> 00: 18: 03,950
Kita bisa helikopter
ke catalina untuk akhir pekan.

387
00: 18: 03.983 --> 00: 18: 06.085
Eh, tapi aku tidak berkemas
apa pun.

388
00: 18: 06.119 --> 00: 18: 07.554
Oh, saya mengambil kebebasan

389
00: 18: 07,587 --> 00: 18: 09,156
Memiliki hailey's
Asisten pribadi,

390
00: 18: 09.189 --> 00: 18: 12.625
Eh, lakukan sedikit belanjaan.

391
00: 18: 13.860 --> 00: 18: 15.928
Tas-tas itu ada di dalam mobil.

392
00: 18: 15.962 --> 00: 18: 17.730
Itu sangat manis.

393
00: 18: 17.764 --> 00: 18: 18.765
Ny.

394
00: 18: 18.798 --> 00: 18: 19.999
Tapi lain kali,

395
00: 18: 20.032 --> 00: 18: 21.868
Saya benar-benar ingin melakukannya
belanjaan saya sendiri.

396
00: 18: 21.901 --> 00: 18: 23.170
Oh ya?

397
00: 18: 23.203 --> 00: 18: 24.571
Mm-hmm.

398
00: 18: 24.604 --> 00: 18: 25.972
Satu menit.

399
00: 18: 29.642 --> 00: 18: 30.610
Worthington.

400
00: 18: 30.643 --> 00: 18: 31.744
Ya pak.

401
00: 18: 31.778 --> 00: 18: 32.979
Isi bahan bakar jet.

402
00: 18: 33.012 --> 00: 18: 34.881
Kami akan berbelanja.

403
00: 18: 34.914 --> 00: 18: 36.216
Paris.

404
00: 18: 36.249 --> 00: 18: 38.251
Segera Pak.

405
00: 18: 42.955 --> 00: 18: 44.857
Kamu terlihat cantik.

406
00: 19: 04,311 --> 00: 19: 05,612
Oh benar

407
00: 19: 05.645 --> 00: 19: 08.681
Maka yang terbaik dari semua ...
Bujukan.

408
00: 19: 08.715 --> 00: 19: 10.116
Itu pasti Peter.

409
00: 19: 10.149 --> 00: 19: 13.686
Akhirnya,
kuda ajaib kelompok itu.

410
00: 19: 13.720 --> 00: 19: 14.887
Apakah kamu sedang bercanda?

411
00: 19: 14.921 --> 00: 19: 16.489
Oh, pria ini adalah tuan

412
00: 19: 16,523 --> 00: 19: 22,094
Mirip dengan para penyihir terhebat
menyebar sepanjang sejarah.

413
00: 19: 22.128 --> 00: 19: 25.031
Pria ini, Anda pernah bertemu sebelumnya.

414
00: 19: 25.064 --> 00: 19: 26.633
Saya kira tidak.

415
00: 19: 26.666 --> 00: 19: 29.135
Pikirkan terakhir kali

416
00: 19: 29.168 --> 00: 19: 32.239
Anda melakukan sesuatu
Anda tidak pernah berpikir akan melakukannya.

417
00: 19: 35.074 --> 00: 19: 37.844
- Tidak!
- Ya, pria itu.

418
00: 19: 39.078 --> 00: 19: 40.547
Oh, saya terlambat. Aku harus pergi.

419
00: 19: 40.580 --> 00: 19: 43.683
Saya harus menyelesaikannya
pendidikan ini sedikit kemudian.

420
00: 19: 43.716 --> 00: 19: 46.085
Oke, ingat satu hal.

421
00: 19: 46.118 --> 00: 19: 48.721
Kompromi dimulai dan berakhir
dalam kekecewaan.

422
00: 19: 48.755 --> 00: 19: 50.657
Ciao.

423
00: 19: 54.494 --> 00: 19: 56.696
Oh

424
00: 19: 59.165 --> 00: 20: 00.467
Oh

425
00: 20: 00,500 --> 00: 20: 02,034
Uh huh.

426
00: 20: 03,970 --> 00: 20: 06,005
Wow.

427
00: 20: 06,038 --> 00: 20: 07,640
Oh

428
00: 20: 07.674 --> 00: 20: 11.844
Itu ...
Lebih baik daripada "perut hip-hop."

429
00: 20: 16,349 --> 00: 20: 19,319
Apakah saya ...

430
00: 20: 19.352 --> 00: 20: 21.053
Apakah saya bercahaya?

431
00: 20: 21,087 --> 00: 20: 22,299
Apakah saya bercahaya?

432
00: 20: 22,322 --> 00: 20: 23,290
Sial, ya.

433
00: 20: 24.657 --> 00: 20: 26.293
Kali ini,
Saya menulis nama saya di sana.

434
00: 20: 32.632 --> 00: 20: 34.033
Whoo!

435
00: 20: 35.935 --> 00: 20: 39.272
Satu lagi?

436
00: 20: 39.306 --> 00: 20: 41.073
- Saya melihat Anda.
- Hailey:

437
00: 20: 41.107 --> 00: 20: 44.176
Saya melihatnya. Saya melihatnya.

438
00: 20: 44.210 --> 00: 20: 45.378
Mm-mm.

439
00: 20: 45,412 --> 00: 20: 47,113
Ah!

440
00: 20: 50,417 --> 00: 20: 51,984
Fiuh.

441
00: 20: 52.018 --> 00: 20: 53.953
Oh

442
00: 20: 56.723 --> 00: 20: 59.091
Mm-hmm.

443
00: 21: 24.751 --> 00: 21: 26.886
Hmm.

444
00: 21: 26,919 --> 00: 21: 29,522
Semua baik-baik saja?

445
00: 21: 29,556 --> 00: 21: 32,291
Semuanya sempurna.

446
00: 21: 32.325 --> 00: 21: 35.928
Bukankah seharusnya kamu
bersiap-siap untuk bekerja?

447
00: 21: 35.962 --> 00: 21: 37.630
Saya mengambil malam libur.

448
00: 21: 37,664 --> 00: 21: 39,366
- Oh
- Mm-hmm.

449
00: 21: 39.399 --> 00: 21: 41.501
Itu bagus.

450
00: 21: 41,534 --> 00: 21: 43,002
Ny.

451
00: 21: 43.035 --> 00: 21: 44.571
Hmm.

452
00: 21: 44.604 --> 00: 21: 46.773
- Saya sangat, sangat lelah
- Peter:

453
00: 21: 46.806 --> 00: 21: 49.442
Saya punya banyak pekerjaan
lakukan besok.

454
00: 21: 49,476 --> 00: 21: 51,010
Ya ya ya.

455
00: 21: 51,043 --> 00: 21: 53,980
Jadi ... saya sudah berpikir.

456
00: 21: 54.013 --> 00: 21: 55.815
Ny.

457
00: 21: 55.848 --> 00: 21: 57.650
Tentang apa?

458
00: 21: 57.684 --> 00: 21: 58.918
Kamu.

459
00: 22: 00.987 --> 00: 22: 02.389
Kenapa tidak kamu?

460
00: 22: 02.442 --> 00: 22: 05.224
Kenapa bukan aku apa?

461
00: 22: 05.257 --> 00: 22: 10.763
Kenapa tidak ... kamu?

462
00: 22: 10.797 --> 00: 22: 12.499
Saya pikir ini

463
00: 22: 12.532 --> 00: 22: 13.966
Hal yang benar untuk dilakukan.

464
00: 22: 14.000 --> 00: 22: 15.935
Saya tidak ... oh! Baik!

465
00: 22: 15.968 --> 00: 22: 18.671
Apakah kamu keluar dari
pikiran freakin kamu ?!

466
00: 22: 18.705 --> 00: 22: 20.440
- Oke, ini ...
- Keluar!

467
00: 22: 20.473 --> 00: 22: 22.208
- Tapi saya pikir itu ...
- Kamu itu apa,

468
00: 22: 22.241 --> 00: 22: 24.210
Bahwa ini adalah a-apa, "kecil
rumah di padang rumput freakin "?!

469
00: 22: 24.243 --> 00: 22: 26.779
Ow Baik. Baik.
Sekarang, lihat, oke?

470
00: 22: 26.813 --> 00: 22: 27.980
Apakah Anda tahu apa yang telah Anda lakukan?

471
00: 22: 28.014 --> 00: 22: 28.981
Ya saya sudah ...

472
00: 22: 29.015 --> 00: 22: 30.282
Oh baiklah. Baik.

473
00: 22: 30.316 --> 00: 22: 31.618
Apakah Anda tahu apa yang telah Anda lakukan?

474
00: 22: 31.651 --> 00: 22: 33.520
Uh, ya.
Saya ... hidung saya patah.

475
00: 22: 33.553 --> 00: 22: 35.955
Apakah Anda tahu berapa banyak pekerjaan

476
00: 22: 35.988 --> 00: 22: 39.325
Dibutuhkan untuk mengisi tempat
dengan pria yang tepat ?!

477
00: 22: 39.358 --> 00: 22: 40.560
Ow

478
00: 22: 40.593 --> 00: 22: 42.361
Saya tidak tahu
tentang tempat apa pun, jadi ...

479
00: 22: 42.395 --> 00: 22: 44.597
- Kamu tahu apa ini.
- Iya nih. Tidak.

480
00: 22: 44.631 --> 00: 22: 46.799
Dan kamu harus pergi
dan dapatkan ide besar

481
00: 22: 46.833 --> 00: 22: 48.701
- Kasih sayang dari Shakespeare!
- Aduh! Ow!

482
00: 22: 48.735 --> 00: 22: 50.737
Saya ... saya tidak begitu
baca Shakespeare.

483
00: 22: 50.770 --> 00: 22: 51.838
Kupikir sudah
sesuatu yang istimewa!

484
00: 22: 51.871 --> 00: 22: 53.573
- Uh ... ow!
- Keluar!

485
00: 22: 53.606 --> 00: 22: 55.408
- Tolong ... oke!
- Dapatkan! Mendapatkan! Keluar!

486
00: 22: 55.442 --> 00: 22: 57.176
Baiklah baiklah.
Saya keluar. Saya keluar. Saya keluar.

487
00: 22: 57.209 --> 00: 22: 58.978
Saya hanya tidak mengerti.

488
00: 22: 59.011 --> 00: 23: 02.014
Kamu tidak mengerti
seorang pria jatuh cinta padamu?

489
00: 23: 02.048 --> 00: 23: 03.382
Yah, bukan itu.

490
00: 23: 03,416 --> 00: 23: 04,851
Dia bukan pria itu, kau tahu?

491
00: 23: 04.884 --> 00: 23: 06.719
Dia rayuan,
panggilan Booty, master sheet.

492
00: 23: 06,753 --> 00: 23: 07,587
Apa apaan.

493
00: 23: 07,620 --> 00: 23: 08,988
"Master lembar"?

494
00: 23: 09.021 --> 00: 23: 11.658
Terserah.

495
00: 23: 11.691 --> 00: 23: 13.325
Kamu tahu

496
00: 23: 13.359 --> 00: 23: 14.727
Apa yang kamu harapkan?

497
00: 23: 14.761 --> 00: 23: 16.429
Segalanya tidak tinggal begitu saja
dalam rapi, kotak kecil.

498
00: 23: 16.463 --> 00: 23: 17.697
Oh, baiklah, mereka seharusnya.

499
00: 23: 17.730 --> 00: 23: 19.466
Anda tahu, dia harus berterima kasih.

500
00: 23: 19.499 --> 00: 23: 22.535
Itulah yang diinginkan manusia ...
Seks tanpa komplikasi.

501
00: 23: 22.569 --> 00: 23: 25.605
Tampaknya,
bukan itu yang diinginkan setiap orang.

502
00: 23: 25.638 --> 00: 23: 27.173
Dan sekarang mereka menjadi empat.

503
00: 23: 27.206 --> 00: 23: 28.575
Sebenarnya tiga.

504
00: 23: 28.608 --> 00: 23: 30.276
- Saya harus melepaskan uang saya.
- Kenapa?

505
00: 23: 30.309 --> 00: 23: 31.678
Dia mengajukan kebangkrutan.

506
00: 23: 31.711 --> 00: 23: 34.681
Oh sial. Kamu sakit.

507
00: 23: 36.849 --> 00: 23: 38.985
Tuan wu, terima kasih
atas kesabaran Anda.

508
00: 23: 39.018 --> 00: 23: 41.788
Tuan wu, perusahaanmu
pasti akan mendapat manfaat

509
00: 23: 41.821 --> 00: 23: 44.290
Dari kemitraan yang berkelanjutan
dengan perusahaan kami.

510
00: 23: 44.323 --> 00: 23: 46.493
Kami bisa menangani
semua kebutuhan pemulihan Anda,

511
00: 23: 46,526 --> 00: 23: 49,161
Dari akun sederhana
rekonsiliasi ke litigasi.

512
00: 23: 49.195 --> 00: 23: 54.501
Penerjemah:

513
00: 23: 57.970 --> 00: 23: 58.971
Ny.

514
00: 24: 00.907 --> 00: 24: 03.543
Tuan wu tertarik.

515
00: 24: 03,576 --> 00: 24: 05,077
Indah sekali.

516
00: 24: 08,414 --> 00: 24: 11,450
Pak wu ingin masalah ini

517
00: 24: 11,484 --> 00: 24: 15,922
Untuk diselesaikan sendiri,
tanpa litigasi yang mahal.

518
00: 24: 15.955 --> 00: 24: 18.691
Kami selalu
cobalah untuk menghindari litigasi.

519
00: 24: 18.725 --> 00: 24: 20.392
Namun, sebagai upaya terakhir,

520
00: 24: 20.426 --> 00: 24: 23.062
Ayah saya adalah orang yang dihormati
pengacara sipil.

521
00: 24: 23.095 --> 00: 24: 25.998
Kami menawarkan Anda,
pada dasarnya, toko serba ada

522
00: 24: 26.032 --> 00: 24: 27.299
Untuk kebutuhan pemulihan Anda.

523
00: 24: 27.333 --> 00: 24: 31.638
Penerjemah:

524
00: 24: 40.379 --> 00: 24: 42.481
Hmm.

525
00: 24: 45.952 --> 00: 24: 49.989
Tuan wu sedikit
berkaitan dengan metodologi.

526
00: 24: 50.022 --> 00: 24: 53.125
Dia telah mendengar
beberapa rumor yang sangat membingungkan.

527
00: 24: 53.159 --> 00: 24: 55.728
Biarkan saya meyakinkan Pak wu
bahwa putriku adalah ...

528
00: 24: 55.762 --> 00: 24: 58.097
Kenapa tidak kita saja
keluar dari sandiwara, Tuan wu?

529
00: 24: 58.130 --> 00: 25: 00.967
Urusanmu
memiliki lebih dari $ 30 juta yang beredar

530
00: 25: 01.000 --> 00: 25: 02.268
Dari klien Anda.

531
00: 25: 02.301 --> 00: 25: 05.938
Anda membutuhkan uang Anda, yang artinya
Anda membutuhkan layanan saya.

532
00: 25: 05.972 --> 00: 25: 08.675
Tidak hanya
apakah Anda membutuhkan layanan saya ...

533
00: 25: 08.708 --> 00: 25: 12.845
Anda menginginkan layanan saya, bukan?

534
00: 25: 25.091 --> 00: 25: 26.258
Pekerjakan dia.

535
00: 25: 30.630 --> 00: 25: 34.033
Shelly akan membawa masuk
dokumennya.

536
00: 25: 36.268 --> 00: 25: 37.904
Penerjemah:

537
00: 25: 40.472 --> 00: 25: 41.874
Saya tidak perlu banyak, oke?

538
00: 25: 41.908 --> 00: 25: 43.743
Aku tahu.

539
00: 25: 43.776 --> 00: 25: 45.645
Bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar?

540
00: 25: 45.678 --> 00: 25: 47.346
Dan aku janji
setiap saat kami berbagi ...

541
00: 25: 47.379 --> 00: 25: 48.848
Sekarang.

542
00: 25: 48.881 --> 00: 25: 54.020
Saya akan menelepon Anda kembali, James.

543
00: 25: 54.053 --> 00: 25: 55.387
Apa yang sedang terjadi?

544
00: 25: 55.421 --> 00: 25: 57.624
Hailey,
Anda harus menghentikan ini.

545
00: 25: 57.657 --> 00: 25: 58.791
Maksud kamu apa?

546
00: 25: 58.825 --> 00: 25: 59.859
Kamu tahu apa maksudku.

547
00: 25: 59.892 --> 00: 26: 01.728
Ini bukan permainan, sayang.

548
00: 26: 01,761 --> 00: 26: 04,463
Tentu saja.
Itu selalu permainan.

549
00: 26: 04,496 --> 00: 26: 06,532
Kamu tahu,
Barry datang kepadaku sebelumnya,

550
00: 26: 06,565 --> 00: 26: 08,835
Mengeluh kepada saya
tentang Anda mencuri akunnya.

551
00: 26: 08.868 --> 00: 26: 11.503
Ayah, aku sudah mendarat
dan menutup lebih banyak akun

552
00: 26: 11,537 --> 00: 26: 13,673
Di kantor ini
dari siapa pun digabungkan,

553
00: 26: 13,706 --> 00: 26: 14,774
Termasuk kamu.

554
00: 26: 14.807 --> 00: 26: 16.976
Itu sebabnya Anda membuat saya pasangan.

555
00: 26: 17,009 --> 00: 26: 18,711
Dan Barry
tidak dapat menutup akun jika ...

556
00: 26: 18.745 --> 00: 26: 21.580
Sayang, sayang, baik-baik saja

557
00: 26: 21.614 --> 00: 26: 24.350
Melakukan hal yang salah

558
00: 26: 24.383 --> 00: 26: 25.685
Tidak
jadikan itu hal yang benar.

559
00: 26: 25.718 --> 00: 26: 27.053
Apakah kami mendapatkan akun?

560
00: 26: 27.086 --> 00: 26: 29.388
Ya, kami punya akun,
tetapi berapa biayanya?

561
00: 26: 29.421 --> 00: 26: 31.624
Untuk semua yang hebat dalam hidup

562
00: 26: 31.658 --> 00: 26: 33.425
Ada biaya, bukan?

563
00: 26: 33.459 --> 00: 26: 34.927
Oh! Oh!

564
00: 26: 34.961 --> 00: 26: 38.731
Jadi sekarang Anda berpikir mengutip saya
membuat perilaku Anda baik-baik saja.

565
00: 26: 38.765 --> 00: 26: 40.232
Tersenyumlah, ayah.

566
00: 26: 40.266 --> 00: 26: 42.301
Ini hari yang baik.

567
00: 26: 42.334 --> 00: 26: 43.302
Mwah.

568
00: 26: 43,335 --> 00: 26: 46,505
Sekarang, apakah ini berkasnya?

569
00: 26: 46,538 --> 00: 26: 47,940
Ya, semua ada di sana ...

570
00: 26: 47.974 --> 00: 26: 50.710
Salinan paspornya,
laporan kartu kredit,

571
00: 26: 50.743 --> 00: 26: 54.781
Laporan Dun, dan lain-lain,
dan lain-lain, dan sebagainya.

572
00: 26: 54.814 --> 00: 26: 58.284
Kamu tahu,
Christopher tenggelam dalam hutang.

573
00: 26: 58.317 --> 00: 27: 06.192
Dan, sayang, ada yang sangat
garis yang jelas dan berbeda di sini.

574
00: 27: 06.225 --> 00: 27: 07.626
Jangan melewatinya.

575
00: 27: 07.660 --> 00: 27: 09.862
Lihat saya melakukan apa yang saya lakukan.

576
00: 27: 09.896 --> 00: 27: 12.364
Saya tidak yakin itu sesuatu

577
00: 27: 12.398 --> 00: 27: 14.300
Seorang ayah harus melihat.

578
00: 27: 30.850 --> 00: 27: 35.221
Ke musim panas ... lalu hujan ...

579
00: 27: 35.254 --> 00: 27: 40.326
Merupakan prestasi terbesar
kehidupan ini bisa membawa.

580
00: 27: 40.359 --> 00: 27: 45.932
Jadi biarkan aku menderita
jadi aku bisa menghujani dirimu

581
00: 27: 45.965 --> 00: 27: 49.035
Sampai Anda sayu
dengan kasih sayang saya.

582
00: 27: 51.738 --> 00: 27: 53.072
Hailey, sayang,

583
00: 27: 53.105 --> 00: 27: 54.841
Biarkan aku tahu
di mana Anda akan berada malam ini

584
00: 27: 54.874 --> 00: 27: 56.342
Dan saya akan datang memeriksa Anda.

585
00: 27: 56.375 --> 00: 27: 58.277
Ini tI

586
00: 28: 00,412 --> 00: 28: 02,414
Hailey. Matius

587
00: 28: 02,448 --> 00: 28: 07.386
Gingrich mengumumkan
pencalonannya di CNN malam ini.

588
00: 28: 07,419 --> 00: 28: 10.256
Tentu saja itu tidak masuk akal.

589
00: 28: 44,056 --> 00: 28: 50,129
Hei, uh, satu detik.

590
00: 28: 55.201 --> 00: 28: 57.804
Permisi,
dapatkah saya memiliki Martini lagi?

591
00: 29: 01,473 --> 00: 29: 02,541
Halo sayang.

592
00: 29: 02.574 --> 00: 29: 04.276
Saya ingin minum air mandimu.

593
00: 29: 04,310 --> 00: 29: 05,677
Ugh! Kamu tahu...

594
00: 29: 07.814 --> 00: 29: 08.781
Apa yang kamu lakukan di sini?

595
00: 29: 08.815 --> 00: 29: 09.882
Menutup lima saya.

596
00: 29: 09.916 --> 00: 29: 11.250
Apa yang terjadi

597
00: 29: 11.283 --> 00: 29: 12.785
- ke nomor lima Anda yang lama?
- Jonathan:

598
00: 29: 12.819 --> 00: 29: 14.453
Sungguh, sekarang, Anda harus tahu

599
00: 29: 14.486 --> 00: 29: 15.988
Bahwa kelima Anda dalam konstanta
keadaan perubahan, oke?

600
00: 29: 16.022 --> 00: 29: 17.589
Dalam bab delapan, saya jelaskan,

601
00: 29: 17.623 --> 00: 29: 19.725
"Kamu harus seperti air,
kanan?"

602
00: 29: 19.758 --> 00: 29: 22.294
Anda harus mengalir begitu saja
dengan energi lima Anda.

603
00: 29: 22.328 --> 00: 29: 23.695
Oke, lihat.

604
00: 29: 23,729 --> 00: 29: 26,432
Saya sedang bekerja saat ini,
jadi aku ingin kamu pergi.

605
00: 29: 26,465 --> 00: 29: 29,201
Kerja?

606
00: 29: 35.041 --> 00: 29: 37.209
Oh Oke Itu kamu?

607
00: 29: 37.243 --> 00: 29: 40.112
Ya, jadi silakan pergi.

608
00: 29: 40.146 --> 00: 29: 42.314
Baik. Baik. Baik. Ugh.

609
00: 29: 42.348 --> 00: 29: 43.649
Kamu tahu apa?

610
00: 29: 43.682 --> 00: 29: 45.684
Saya baru saja datang
untuk memeriksa kakak perempuanku,

611
00: 29: 45.717 --> 00: 29: 47.119
Tapi tidak lebih, oke?

612
00: 29: 47.153 --> 00: 29: 49.255
- Bersikap baik padanya.
- Sampai jumpa.

613
00: 29: 49.288 --> 00: 29: 51.090
Sampai jumpa.

614
00: 29: 53.926 --> 00: 29: 55.494
Aku akan meneleponmu kembali.

615
00: 29: 55.527 --> 00: 29: 57.629
Saya juga mencintaimu.

616
00: 29: 57.666 --> 00: 30: 00.833
Ciuman kecil. Kamu cemburu saja.
Uh huh.

617
00: 30: 00.867 --> 00: 30: 02.734
Anda tidak harus cemburu.

618
00: 30: 02,768 --> 00: 30: 04,170
Pergi dan mainkan game Anda. Saya ...

619
00: 30: 04.203 --> 00: 30: 05.237
Ya Tuhan.

620
00: 30: 05.271 --> 00: 30: 06.873
Apa yang telah terjadi
ketika saya sedang menelepon?

621
00: 30: 06.906 --> 00: 30: 09.842
Lihatlah apa yang dilakukan Tuhan yang disumbangkan
untuk para pria di bumi.

622
00: 30: 09.876 --> 00: 30: 11.343
Lihat itu. Lihat itu.

623
00: 30: 11.377 --> 00: 30: 12.845
Ayo, sans. Ayo, teman.

624
00: 30: 12.879 --> 00: 30: 13.980
Mengutuk!

625
00: 30: 14.013 --> 00: 30: 15.014
Tanpa. Hei, hei.

626
00: 30: 15.047 --> 00: 30: 16.248
Permisi. Mengiler

627
00: 30: 16.282 --> 00: 30: 17.783
Playboy.

628
00: 30: 17.816 --> 00: 30: 19.351
- Apa?
- Ayo, teman.

629
00: 30: 19.385 --> 00: 30: 20.219
Anda berjanji, bung.

630
00: 30: 20.252 --> 00: 30: 21.888
Ini bukan tentang gadis-gadis
malam ini.

631
00: 30: 21.921 --> 00: 30: 24.723
Ini tentang teman-teman,
baiklah, kolam, bisnis.

632
00: 30: 24.756 --> 00: 30: 26.292
Saya tahu apa yang saya katakan, oke?

633
00: 30: 26,325 --> 00: 30: 28,760
Karena aku ada di sana ketika
Saya mengatakannya, oke, saudara?

634
00: 30: 28.794 --> 00: 30: 30.997
Tapi terkadang,
Anda mendapatkan kontol-stracted,

635
00: 30: 31.030 --> 00: 30: 33.165
Dan sekarang,
sans kecil seperti,

636
00: 30: 33.199 --> 00: 30: 35.434
"Apa yang Anda lakukan?
Apa yang Anda lakukan?"

637
00: 30: 35.467 --> 00: 30: 38.137
Maaf, ngiler

638
00: 30: 39.538 --> 00: 30: 40.940
Hmm.

639
00: 30: 54.853 --> 00: 30: 56.288
Hei, hei, hei.

640
00: 30: 56.322 --> 00: 30: 58.090
Oke, saya tidak bisa tinggal lama.

641
00: 30: 58.124 --> 00: 30: 59.959
Mengapa Anda meminta saya berpakaian
dalam hal yang mengerikan ini?

642
00: 30: 59.992 --> 00: 31: 01.293
Seksi.

643
00: 31: 01.327 --> 00: 31: 04.663
Ayo, teman. Tidak malam ini. Mengutuk.

644
00: 31: 04.696 --> 00: 31: 06.365
Anda tahu, kawan?

645
00: 31: 06.398 --> 00: 31: 07.799
Anda bajingan egois.

646
00: 31: 07.833 --> 00: 31: 09.135
Itulah dirimu.

647
00: 31: 09.168 --> 00: 31: 10.869
Izinkan saya mengajukan pertanyaan.

648
00: 31: 10.903 --> 00: 31: 12.371
Apa yang akan dikatakan Roxanne

649
00: 31: 12.404 --> 00: 31: 14.706
Tentang semua ini
ayam jantan, ya?

650
00: 31: 14.740 --> 00: 31: 16.775
Dia akan menyakitimu, kawan.

651
00: 31: 16.808 --> 00: 31: 18.277
Dia akan menyakiti pantatmu.

652
00: 31: 18.310 --> 00: 31: 19.979
Anda akan berakhir
di sofa saya enam minggu lagi.

653
00: 31: 20.012 --> 00: 31: 21.747
Dengar, t-tidak ada yang salah

654
00: 31: 21.780 --> 00: 31: 23.882
Dengan mengendusnya

655
00: 31: 23.916 --> 00: 31: 26.318
Aroma yang memikat
bunga mawar segar, saudara.

656
00: 31: 26.352 --> 00: 31: 27.920
Saya tidak tahu.

657
00: 31: 27.954 --> 00: 31: 29.155
Itu ... rok mini itu
terlihat seperti

658
00: 31: 29.188 --> 00: 31: 30.622
Berbau
agak funky bagi saya.

659
00: 31: 30.656 --> 00: 31: 31.890
Bagaimana kamu tahu itu satu-satunya

660
00: 31: 31.924 --> 00: 31: 33.125
Saya bicarakan?
Kamu tidak tahu ...

661
00: 31: 33.159 --> 00: 31: 34.360
Anda tidak tahu yang mana
Saya sedang bicara...

662
00: 31: 34.393 --> 00: 31: 35.962
Saya mungkin berbicara tentang
yang lain.

663
00: 31: 35.995 --> 00: 31: 37.163
Saya suka wanita saya yang konservatif
Terkadang saudara.

664
00: 31: 37.196 --> 00: 31: 38.998
Konservatif?

665
00: 31: 39.031 --> 00: 31: 40.466
Ya, saya memang suka menghemat

666
00: 31: 40.499 --> 00: 31: 42.468
Sesekali.

667
00: 31: 42.501 --> 00: 31: 44.703
Oke, tidak, saya tidak berbicara
tentang dia sama sekali,

668
00: 31: 44.736 --> 00: 31: 45.837
Tapi yang lain baik-baik saja,
meskipun.

669
00: 31: 45.871 --> 00: 31: 47.239
Bukankah dia jahat? Mengutuk!

670
00: 31: 47.273 --> 00: 31: 50.476
Sans, aku sedang absen, oke?

671
00: 31: 50.509 --> 00: 31: 51.843
Saya sedang istirahat.

672
00: 31: 51.877 --> 00: 31: 55.181
Oh, sudah selesai
mencari satu?

673
00: 31: 55.214 --> 00: 31: 56.915
Saya tidak mengatakan semua itu.

674
00: 31: 56.949 --> 00: 31: 58.117
Saya tidak mengatakan saya sudah selesai.

675
00: 31: 58.150 --> 00: 31: 59.618
saya bilang
Saya sedang istirahat.

676
00: 31: 59.651 --> 00: 32: 01.487
Oke, kamu terus minum
istirahat dari game,

677
00: 32: 01,520 --> 00: 32: 03,089
Suatu hari, pelatih akan berkata,
"Silakan dan bermain."

678
00: 32: 03.122 --> 00: 32: 04.090
Kamu akan masuk.

679
00: 32: 04,123 --> 00: 32: 05,657
Akan melewatkan lay-up terbuka.

680
00: 32: 05.691 --> 00: 32: 07.759
Ooh! Seperti itu.
Oh sial!

681
00: 32: 07.793 --> 00: 32: 10.262
Hailey, dimana payudaramu?

682
00: 32: 10.296 --> 00: 32: 12.731
Mereka ada di sini.
Dia suka wanita yang konservatif.

683
00: 32: 12.764 --> 00: 32: 15.001
- Siapa?
- Christopher Michaels.

684
00: 32: 15.034 --> 00: 32: 16.768
Di belakang kami, 6:00. Bermain biliar.

685
00: 32: 16.802 --> 00: 32: 20.139
Mm! Jangan melihat ke sana.

686
00: 32: 20.172 --> 00: 32: 21.873
A-siapa Christopher Michaels?

687
00: 32: 21.907 --> 00: 32: 23.575
Dia sasarannya.

688
00: 32: 23.609 --> 00: 32: 25.344
Baik. Dengan siapa dia?

689
00: 32: 25.377 --> 00: 32: 26.712
Ya saya tidak yakin.

690
00: 32: 26.745 --> 00: 32: 27.980
Dia tidak ada dalam file,

691
00: 32: 28.014 --> 00: 32: 29.481
Tapi saya sudah melihatnya
beberapa kali.

692
00: 32: 29.515 --> 00: 32: 31.650
Itu sebabnya kamu di sini.

693
00: 32: 31.683 --> 00: 32: 32.884
Apa?

694
00: 32: 32.918 --> 00: 32: 34.020
Gadis, kamu tidak!

695
00: 32: 34.053 --> 00: 32: 35.287
Aku tidak ...
Tidak, aku keluar dari sini.

696
00: 32: 35.321 --> 00: 32: 36.655
Girl, kamu bilang kamu ingin melihat

697
00: 32: 36.688 --> 00: 32: 37.856
Bagaimana itu dilakukan.

698
00: 32: 37.888 --> 00: 32: 39.291
Anda tahu, kawan?

699
00: 32: 39.325 --> 00: 32: 41.460
Jangan khawatir tentang aku.
Saya akan baik-baik saja.

700
00: 32: 41.493 --> 00: 32: 43.195
Ya, aku tidak bilang
kamu tidak akan baik-baik saja.

701
00: 32: 43.229 --> 00: 32: 45.531
aku beritahu padamu
Anda membuat keputusan

702
00: 32: 45.564 --> 00: 32: 48.967
Di mana Anda harus menemukan seorang wanita,
dan kamu tidak pernah tahu.

703
00: 32: 49.001 --> 00: 32: 50.902
Di mana saja Anda dapat menemukannya.

704
00: 32: 50.936 --> 00: 32: 52.204
Ooh.

705
00: 32: 52.238 --> 00: 32: 53.805
Sans, aku seorang realis, oke?

706
00: 32: 53.839 --> 00: 32: 55.107
Saya bukan salah satu dari mereka
seperti dirimu sendiri

707
00: 32: 55.141 --> 00: 32: 56.508
Itu berpikir
Aku akan datang ke bar

708
00: 32: 56,542 --> 00: 32: 58,010
Dan bertemu calon istriku
makan 50 sen sayap

709
00: 32: 58.044 --> 00: 32: 59.711
Dan menonton beberapa pertandingan.

710
00: 32: 59.745 --> 00: 33: 00.779
Oh ya.

711
00: 33: 00.812 --> 00: 33: 01.780
Anda hanya ingin memberi tahu semua orang

712
00: 33: 01,813 --> 00: 33: 03,415
Di mana saya bertemu istri saya di?

713
00: 33: 03.449 --> 00: 33: 04.583
Hah?

714
00: 33: 04,616 --> 00: 33: 06,985
Anda ... kami berjalan melewati
badak jahat.

715
00: 33: 07.019 --> 00: 33: 08.920
Anda menarik saya ke sana, oke?

716
00: 33: 08.954 --> 00: 33: 10.689
Dan dia tidak menari sama sekali.

717
00: 33: 10,722 --> 00: 33: 11,923
Ya, dia sedang berlatih,

718
00: 33: 11,957 --> 00: 33: 13,525
Tapi dia tidak menari,
baik?

719
00: 33: 13.559 --> 00: 33: 15.627
Anda bermain terlalu banyak, kawan.

720
00: 33: 15.666 --> 00: 33: 17.763
Dengar, aku hanya mengatakan bukan untukku.

721
00: 33: 17.796 --> 00: 33: 19.565
Saya tidak bertemu istri saya
di sebuah bar,

722
00: 33: 19.598 --> 00: 33: 20.866
Jadi saya hanya fokus pada kolam renang.

723
00: 33: 20.899 --> 00: 33: 21.900
Anda berprasangka.

724
00: 33: 21,933 --> 00: 33: 23,335
Saya tidak pernah berpikir saya akan mengatakannya, kawan.

725
00: 33: 23.369 --> 00: 33: 24.770
- Bagaimana...
- Kamu preju ...

726
00: 33: 24.803 --> 00: 33: 26.072
Apa yang akan dipikirkan Martin
sekarang juga?

727
00: 33: 26.105 --> 00: 33: 27.073
Anda pikir dia akan berbaris
untuk omong kosong ini?

728
00: 33: 27.106 --> 00: 33: 28.707
Dengar, teman.

729
00: 33: 28.740 --> 00: 33: 30.576
Kenapa ... kenapa kamu tidak menggunakan semuanya
energi itu dan semua mulut itu

730
00: 33: 30.609 --> 00: 33: 32.111
Untuk fokus pada bagaimana kamu akan
bicara dengan cara Anda

731
00: 33: 32.144 --> 00: 33: 33.812
Kembali ke celana Roxanne
lagi ya

732
00: 33: 33.845 --> 00: 33: 34.880
Tahan.

733
00: 33: 34.913 --> 00: 33: 36.382
Coba tebak apa yang saya lakukan sekarang.

734
00: 33: 36,415 --> 00: 33: 38,450
Eh, bukan main biliar.

735
00: 33: 38.484 --> 00: 33: 40.086
Mengabaikan Anda dalam bisnis saya.

736
00: 33: 40.119 --> 00: 33: 41.853
Mm-hmm.

737
00: 33: 41.887 --> 00: 33: 43.089
Jauhi bisnisku.

738
00: 33: 43.122 --> 00: 33: 44.156
Itulah yang perlu Anda lakukan.

739
00: 33: 44.190 --> 00: 33: 45.391
Dan buka matamu.

740
00: 33: 45.424 --> 00: 33: 46.958
Apakah Anda sudah melihat ke sana
sama sekali?

741
00: 33: 46.992 --> 00: 33: 48.460
Saya baik.

742
00: 33: 48.494 --> 00: 33: 49.828
Wanita itu di sana
menatapmu

743
00: 33: 49.861 --> 00: 33: 51.197
Selama lima menit terakhir,
saudara.

744
00: 33: 51.230 --> 00: 33: 52.531
Anda tidak bisa menganggap itu sebagai petunjuk?

745
00: 33: 52,564 --> 00: 33: 53,399
Seperti dalam video musik

746
00: 33: 53,432 --> 00: 33: 54,833
Di mana Anda penyanyi sialan utama.

747
00: 33: 54.866 --> 00: 33: 56.068
Tapi kamu tidak bisa melihat itu,
bukan?

748
00: 33: 56.102 --> 00: 33: 57.536
Sial, tidak, kamu tidak bisa.

749
00: 33: 57.569 --> 00: 33: 59.105
Jadi, jika Anda tidak akan melakukannya
untuk dirimu sendiri, saudara ...

750
00: 33: 59.138 --> 00: 34: 01.073
Pantat egois ...
Lakukan itu untukku dan seluruh umat manusia.

751
00: 34: 01.107 --> 00: 34: 02.674
Wanita itu
telah menggodamu,

752
00: 34: 02.708 --> 00: 34: 03.909
Melihatmu, menatapmu.

753
00: 34: 03.942 --> 00: 34: 08.814
Jadi ... perhatikan dan pelajari.

754
00: 34: 08.847 --> 00: 34: 10.816
Wanita itu telah melakukannya
semuanya kecuali berjalan ...

755
00: 34: 10.849 --> 00: 34: 13.085
Ini dia datang. Ini dia datang.
Dia berjalan ke sini.

756
00: 34: 13.119 --> 00: 34: 15.087
Ya! Whoo!

757
00: 34: 15.121 --> 00: 34: 16.755
Baiklah Halo yang disana.

758
00: 34: 16.788 --> 00: 34: 18.190
Hai. Saya Chris.

759
00: 34: 18.224 --> 00: 34: 19.991
Saya hujan es. Apa kabar?

760
00: 34: 20.025 --> 00: 34: 21.460
Tanpa.

761
00: 34: 21.493 --> 00: 34: 22.828
Saya biasanya tidak melakukan ini ...

762
00: 34: 22.861 --> 00: 34: 24.096
Mm-hmm.

763
00: 34: 24.130 --> 00: 34: 26.198
Tapi temanku di sana

764
00: 34: 26.232 --> 00: 34: 27.599
Katanya dia benar-benar
suka gaya Anda.

765
00: 34: 27.633 --> 00: 34: 28.934
Di sana?

766
00: 34: 28.967 --> 00: 34: 31.002
Dia bilang dia sangat suka

767
00: 34: 31.036 --> 00: 34: 32.838
Cara Anda menangani bola Anda.

768
00: 34: 33.939 --> 00: 34: 35.073
Yang ada di atas meja.

769
00: 34: 35.107 --> 00: 34: 36.408
Oh benar

770
00: 34: 36.442 --> 00: 34: 38.277
Karena apa lagi
apakah dia akan berbicara tentang?

771
00: 34: 38.310 --> 00: 34: 40.078
Tidak seperti itu
Saya berjalan di sekitar ...

772
00: 34: 40.112 --> 00: 34: 41.147
Anda tahu apa yang saya katakan?

773
00: 34: 41.180 --> 00: 34: 42.581
Apakah boleh

774
00: 34: 42.614 --> 00: 34: 44.516
Jika saya membawanya ke sini untuk ...
Untuk menonton?

775
00: 34: 44,550 --> 00: 34: 46,318
Baik, baik,
sebenarnya, uh, kau tahu, kita ...

776
00: 34: 46.352 --> 00: 34: 47.819
Kami hanya nongkrong,
hanya teman, jadi ...

777
00: 34: 47.853 --> 00: 34: 49.488
Ya, kami sedang nongkrong
hanya teman-teman,

778
00: 34: 49,521 --> 00: 34: 51,157
Tapi sekarang kamu selesai dibuat
undangan yang indah itu,

779
00: 34: 51.190 --> 00: 34: 53.425
Saya katakan Anda pergi menangkapnya
dan bawa dia ke sini

780
00: 34: 53.459 --> 00: 34: 56.395
Jadi dia bisa berbicara dengan kita, dan aku bisa
ajari dia sesuatu mungkin.

781
00: 34: 56.428 --> 00: 34: 58.430
- Ya
- Ya.

782
00: 34: 58,464 --> 00: 35: 00,132
Terima kasih.

783
00: 35: 03.001 --> 00: 35: 04.136
Aku akan bertarung denganmu
sekarang juga.

784
00: 35: 04.170 --> 00: 35: 05.137
Saya tentang kamu melawan kamu
sekarang juga.

785
00: 35: 05.171 --> 00: 35: 06.305
Aku akan mengalahkanmu.

786
00: 35: 06.338 --> 00: 35: 08.374
Um, hanya ... satu detik.

787
00: 35: 08.407 --> 00: 35: 09.975
Dia berkata,
"Aku biasanya tidak melakukan ini."

788
00: 35: 10,008 --> 00: 35: 11,543
Siapa ...
Kami tahu apa artinya itu.

789
00: 35: 11.577 --> 00: 35: 13.111
- Tidak, dawg.
- Saya tahu apa artinya itu!

790
00: 35: 13.145 --> 00: 35: 14.580
Kami baru saja mengobrol.

791
00: 35: 14.613 --> 00: 35: 15.914
Ya, kami lakukan,
tapi aku tidak mendengarkanmu.

792
00: 35: 15.947 --> 00: 35: 19.185
Iya nih.

793
00: 35: 19.218 --> 00: 35: 21.353
Jika tidak
dapatkan pantatmu di sini ...

794
00: 35: 21.387 --> 00: 35: 22.821
Saya tidak akan ke sana.

795
00: 35: 22.854 --> 00: 35: 24.089
Ya, tentu saja.

796
00: 35: 24.122 --> 00: 35: 25.857
Anda adalah iblis bagi malaikat saya,

797
00: 35: 25.891 --> 00: 35: 27.159
Pelacur untuk gadis baik saya.

798
00: 35: 27.193 --> 00: 35: 29.395
Dan aku membutuhkanmu
untuk membuat temannya sibuk.

799
00: 35: 30.729 --> 00: 35: 31.930
Kamu gila.

800
00: 35: 31.963 --> 00: 35: 33.599
Saya hanya turun seperti itu
untuk laki-laki saya.

801
00: 35: 33.632 --> 00: 35: 34.933
Apa? Anda tidak memiliki seorang pria.

802
00: 35: 34.966 --> 00: 35: 36.235
Yah, tetap saja.

803
00: 35: 36.268 --> 00: 35: 37.503
Jika Anda tidak ke sana

804
00: 35: 37.536 --> 00: 35: 38.870
Saat ini, aku akan memberi tahu ayahmu

805
00: 35: 38.904 --> 00: 35: 40.372
Tentang lesbian Anda
koleksi porno.

806
00: 35: 40.406 --> 00: 35: 42.708
Hailey, saya harus
merobek kecilmu ... kamu ...

807
00: 35: 42.741 --> 00: 35: 44.075
Oke, baiklah.

808
00: 35: 44.109 --> 00: 35: 47.279
Saya akan memberi Anda $ 500
selama 30 menit berikutnya.

809
00: 35: 47.313 --> 00: 35: 48.514
Baiklah,

810
00: 35: 48.547 --> 00: 35: 49.915
- Mari kita lakukan.
- Hailey:

811
00: 35: 49.948 --> 00: 35: 51.149
Aku hampir selesai juga.

812
00: 35: 51.183 --> 00: 35: 53.118
Saya senang dengan kehidupan itu sendiri,
saudara.

813
00: 35: 53.151 --> 00: 35: 54.453
Ikuti saja petunjuk saya.

814
00: 35: 54.486 --> 00: 35: 57.589
Mm-hmm. Lihat itu.
Oke, diam, saudara.

815
00: 35: 57.623 --> 00: 35: 58.390
Hei.

816
00: 35: 58,424 --> 00: 36: 00,091
Hai, saya Sybil.

817
00: 36: 00.125 --> 00: 36: 02.060
Hai, ini sans.

818
00: 36: 02.093 --> 00: 36: 04.230
Hai, sans. Saya Sybil.

819
00: 36: 04.263 --> 00: 36: 07.966
Jadi, uh, apa yang membawamu
wanita malam ini?

820
00: 36: 07.999 --> 00: 36: 09.468
Saya tidak tahu

821
00: 36: 09.501 --> 00: 36: 11.937
Kami hanya bosan dan rentan.

822
00: 36: 11.970 --> 00: 36: 12.971
Mnh-mnh.

823
00: 36: 13,004 --> 00: 36: 14,005
Usap senyum itu dari wajah Anda.

824
00: 36: 14.039 --> 00: 36: 15.140
Kami tidak begitu rentan.

825
00: 36: 15.173 --> 00: 36: 17.343
Bicaralah untuk dirimu sendiri.

826
00: 36: 17.376 --> 00: 36: 19.511
Saya merasa agak lucu.

827
00: 36: 19.545 --> 00: 36: 20.379
Lucu?

828
00: 36: 20,412 --> 00: 36: 22,047
Ya kamu tahu.

829
00: 36: 22.080 --> 00: 36: 23.649
Seperti Anda melewatkan sesuatu,

830
00: 36: 23.682 --> 00: 36: 26.051
Tapi Anda tidak tahu
apa yang Anda lewatkan.

831
00: 36: 26.084 --> 00: 36: 27.453
Hmm.

832
00: 36: 27.486 --> 00: 36: 29.988
Tapi saya yakin Anda akan tahu
ketika Anda menemukannya, ya?

833
00: 36: 30.021 --> 00: 36: 31.523
Saya yakin Anda juga akan melakukannya.

834
00: 36: 31,557 --> 00: 36: 33,359
Jadi, apa yang membawamu keluar?

835
00: 36: 33.392 --> 00: 36: 35.193
Eh, sebenarnya,

836
00: 36: 35.227 --> 00: 36: 37.763
Kami hanya, uh,
mencoba mengeluarkan uap

837
00: 36: 37.796 --> 00: 36: 38.997
Setelah seminggu kerja yang berat.

838
00: 36: 39.030 --> 00: 36: 40.599
Oh Oh benarkah?

839
00: 36: 40.632 --> 00: 36: 41.600
Apa yang kamu kerjakan?

840
00: 36: 41,633 --> 00: 36: 43,235
Saya membuat video game.

841
00: 36: 43.269 --> 00: 36: 45.070
Eh, kamu mungkin sudah melihatnya
logo kami ... putar media?

842
00: 36: 45.103 --> 00: 36: 46.104
Wow.

843
00: 36: 46.137 --> 00: 36: 47.606
Aku hanya...

844
00: 36: 47.639 --> 00: 36: 48.774
Tidak ada pelesetan yang dimaksudkan.

845
00: 36: 48.807 --> 00: 36: 51.377
Yah, maksud saya,
itu sangat menarik.

846
00: 36: 51.410 --> 00: 36: 54.012
Dengan liburan yang akan datang,
bisnis harus hebat.

847
00: 36: 54.045 --> 00: 36: 56.582
Sebenarnya, uh,
Anda tahu, kami mengalami tahun yang sulit.

848
00: 36: 59.017 --> 00: 37: 00.118
Segalanya berubah.

849
00: 37: 00.151 --> 00: 37: 01.487
Ohh

850
00: 37: 01,520 --> 00: 37: 03,154
Kamu tahu apa,

851
00: 37: 03.188 --> 00: 37: 05.123
Sans dan aku benar-benar tumbuh
sebagai anak-anak di Seattle.

852
00: 37: 05.156 --> 00: 37: 06.825
Jika Anda percaya,
dia, uh ... dia dulu menyelamatkanku

853
00: 37: 06.858 --> 00: 37: 08.894
Dari para penendang pantat lokal
ketika kami masih kecil.

854
00: 37: 08.927 --> 00: 37: 11.029
Kamu tidak keberatan
jika saya menyentuh otot-otot itu,

855
00: 37: 11.062 --> 00: 37: 12.398
- Apakah kamu?
- Saya tidak keberatan.

856
00: 37: 12.431 --> 00: 37: 13.999
Untuk itulah mereka ada di sana,
bayi. Sentuh.

857
00: 37: 14.032 --> 00: 37: 16.502
Hanya saja, jangan patah tangan Anda
itu.

858
00: 37: 16.535 --> 00: 37: 18.069
Sungguh hebat kalian

859
00: 37: 18.103 --> 00: 37: 19.571
Masih berteman selama ini.

860
00: 37: 19.605 --> 00: 37: 21.973
Tidak, si bodoh ini
bukan hanya temanku.

861
00: 37: 22,007 --> 00: 37: 23,409
Dia adalah mitra bisnis saya.

862
00: 37: 23,442 --> 00: 37: 26,412
Saya miliknya ... shh ...
Mitra bisu, oke?

863
00: 37: 26,445 --> 00: 37: 28,947
Chris selalu geek
dengan rencananya.

864
00: 37: 28.980 --> 00: 37: 30.549
Saya baru saja berinvestasi dalam visi.

865
00: 37: 30.582 --> 00: 37: 33.151
Itu ... bocah itu yang melakukan semuanya
disana.

866
00: 37: 33.184 --> 00: 37: 34.353
Mm-hmm.

867
00: 37: 34.386 --> 00: 37: 35.787
Oh, oh, jadi kamu, seperti,

868
00: 37: 35.821 --> 00: 37: 36.888
Seorang kapitalis.

869
00: 37: 36,922 --> 00: 37: 38,123
Aku suka itu.

870
00: 37: 38.156 --> 00: 37: 40.191
Taruhan, kamu tahu
bagaimana memperlakukan seorang wanita.

871
00: 37: 40.225 --> 00: 37: 41.293
Oh ya.

872
00: 37: 41.327 --> 00: 37: 43.194
Sebenarnya, saya tahu.

873
00: 37: 43.228 --> 00: 37: 45.196
Jadi kalian para wanita untuk belajar

874
00: 37: 45.230 --> 00: 37: 47.499
- Bagaimana cara bermain pool atau apa?
- Iya nih.

875
00: 37: 47,533 --> 00: 37: 48,634
Ooh, saya pernah
mencoba bermain biliar sepanjang malam.

876
00: 37: 48.667 --> 00: 37: 50.068
Anda akan mengajari kami?

877
00: 37: 50.101 --> 00: 37: 51.703
- Saya yakin akan.
- Baik.

878
00: 37: 51.737 --> 00: 37: 53.339
Tunjukkan pada kami
apa yang sedang Anda kerjakan.

879
00: 37: 53.372 --> 00: 37: 56.207
Cukup mudah.

880
00: 37: 56.241 --> 00: 38: 00.245
Apa yang ingin Anda lakukan
adalah meluncur tongkat secara perlahan,

881
00: 38: 00.278 --> 00: 38: 02.314
Dengan lembut melalui tangan Anda.

882
00: 38: 04,316 --> 00: 38: 05,551
Kamu tahu apa maksudku?

883
00: 38: 05,584 --> 00: 38: 08,019
Ooh, bisakah aku meminjam tongkatmu?

884
00: 38: 08,053 --> 00: 38: 09,220
Tentu saja Anda bisa.

885
00: 38: 09.254 --> 00: 38: 10.489
Baik.

886
00: 38: 10.522 --> 00: 38: 13.925
Oh, kamu sudah bermain sebelumnya, ya?

887
00: 38: 13.959 --> 00: 38: 15.126
Ya.

888
00: 38: 15.160 --> 00: 38: 16.395
Seperti ini?

889
00: 38: 16.428 --> 00: 38: 17.863
Ya, sangat mirip ... seperti itu.

890
00: 38: 17.896 --> 00: 38: 19.130
Itu bisa keren.

891
00: 38: 19.164 --> 00: 38: 20.866
Atau, seperti, seperti, saya tidak tahu.

892
00: 38: 20.899 --> 00: 38: 22.267
Itu bagus...
Itu, benar ... itu ...

893
00: 38: 22.300 --> 00: 38: 23.369
Tepat di sana
lurus juga.

894
00: 38: 23.402 --> 00: 38: 24.470
Sedikit lebih rendah?

895
00: 38: 24.503 --> 00: 38: 25.871
Bukan ... tidak lebih rendah.

896
00: 38: 25.904 --> 00: 38: 27.072
Baik.

897
00: 38: 28.607 --> 00: 38: 30.742
Apakah ini yang kamu lakukan, sans?

898
00: 38: 30.776 --> 00: 38: 31.777
Ahh, benarkah ini?

899
00: 38: 31.810 --> 00: 38: 33.412
Aku ... aku tidak ... rasanya ...

900
00: 38: 33.445 --> 00: 38: 35.347
Terasa benar, terlihat benar.

901
00: 38: 35.381 --> 00: 38: 36.348
Ahh

902
00: 38: 36.382 --> 00: 38: 37.816
Tidak benar

903
00: 38: 37.849 --> 00: 38: 39.451
Mungkinkah Anda begitu ...?

904
00: 38: 39.485 --> 00: 38: 41.052
Ohh!

905
00: 38: 41.086 --> 00: 38: 42.253
Oh, itu terasa baik.

906
00: 38: 46.625 --> 00: 38: 48.226
Dia ... dia pergi?

907
00: 38: 48.259 --> 00: 38: 49.428
Ya.

908
00: 38: 49.461 --> 00: 38: 50.596
Saya sedang pergi.

909
00: 38: 50.629 --> 00: 38: 52.798
Senang bertemu denganmu, Christopher.

910
00: 38: 54.466 --> 00: 38: 55.667
Uh, baiklah.

911
00: 38: 55.701 --> 00: 38: 57.235
- Uh ...
- Yah, kurasa

912
00: 38: 57.268 --> 00: 38: 58.470
- hanya kita.
- Kamu tahu apa?

913
00: 38: 58.504 --> 00: 38: 59.738
Itu ... itu ...
Sudah terlambat.

914
00: 38: 59.771 --> 00: 39: 01.272
Uh, dan aku mungkin harus
keluar juga.

915
00: 39: 01.306 --> 00: 39: 02.273
Sangat?

916
00: 39: 02.307 --> 00: 39: 03,475
Wow, itu yang pertama.

917
00: 39: 03.509 --> 00: 39: 05.176
Tidak, tidak, saya tidak ...

918
00: 39: 05.210 --> 00: 39: 06.878
Saya tidak ... saya jelas tidak
berarti sesuatu yang pribadi dengan itu.

919
00: 39: 06.912 --> 00: 39: 09.280
Saya sebenarnya,
eh, semoga besok harimu panjang.

920
00: 39: 09,314 --> 00: 39: 10,315
Baik.

921
00: 39: 10.348 --> 00: 39: 11.683
Yah, senang bertemu denganmu.

922
00: 39: 11.717 --> 00: 39: 14.085
Senang bertemu denganmu juga.

923
00: 39: 16.922 --> 00: 39: 19.257
Selamat malam.

924
00: 39: 19.290 --> 00: 39: 21.527
Hmm.

925
00: 39: 27.365 --> 00: 39: 28.800
- Seperti ini?
- Baiklah.

926
00: 39: 28.834 --> 00: 39: 30.235
- Kita akan melakukan ini lagi.
- Baiklah.

927
00: 39: 30.268 --> 00: 39: 31.403
Baiklah? Kaki terpisah lebar.

928
00: 39: 31,437 --> 00: 39: 32,538
- Ya
- Baiklah.

929
00: 39: 32.571 --> 00: 39: 33.805
- Ambil raketnya.
- Raket.

930
00: 39: 33.839 --> 00: 39: 35.206
Hanya tersedak raket.

931
00: 39: 35.240 --> 00: 39: 36.374
Tersedak raket.

932
00: 39: 36.408 --> 00: 39: 37.709
- Anda siap?
- Ya.

933
00: 39: 37.743 --> 00: 39: 39.144
Baiklah, mari kita coba.

934
00: 39: 39.177 --> 00: 39: 40.712
Oke, ini dia.
Di sini kita pergi, di sini kita pergi,

935
00: 39: 40.746 --> 00: 39: 42.013
- ini dia.
- Siap? Pergi.

936
00: 39: 42.047 --> 00: 39: 43.248
Ooh!

937
00: 39: 43.281 --> 00: 39: 44.716
Baiklah. Tidak buruk, tidak buruk.

938
00: 39: 44.750 --> 00: 39: 46.518
Mari kita lakukan satu lagi.
Mari kita lakukan satu lagi.

939
00: 39: 46,552 --> 00: 39: 48,454
- Ini tidak mudah.
- Ini bukan.

940
00: 39: 48.487 --> 00: 39: 50.388
Jangan tertawa
dari galeri kacang.

941
00: 39: 50.422 --> 00: 39: 51.457
Kita mulai.

942
00: 39: 51.490 --> 00: 39: 53.692
Wah!
Ahh! Ya ya ya ya.

943
00: 39: 53.725 --> 00: 39: 55.461
- Kerja bagus.
- Kamu tahu apa?

944
00: 39: 55.494 --> 00: 39: 57.829
Saya tidak tahu mengapa ayahmu
mari Anda bersikap seperti ini.

945
00: 39: 57.863 --> 00: 39: 59.330
Berperilaku seperti apa?

946
00: 39: 59.364 --> 00: 40: 00.599
Seperti keledai untuk dijual.

947
00: 40: 00,632 --> 00: 40: 02,067
- Ohh!
- Bu!

948
00: 40: 02.100 --> 00: 40: 03.068
Saya sungguh-sungguh.

949
00: 40: 03.101 --> 00: 40: 04.670
Kamu tahu apa?

950
00: 40: 04.703 --> 00: 40: 06.137
Saya pikir lebih banyak wanita harus menggunakan
kekuatan vajayjay.

951
00: 40: 06.171 --> 00: 40: 07.305
Terima kasih, Jonathan.

952
00: 40: 07.338 --> 00: 40: 08.874
Oh

953
00: 40: 08.907 --> 00: 40: 11.176
- Sekarang kamu mendengarkannya?
- Ya, saya agak

954
00: 40: 11.209 --> 00: 40: 12.444
Awalnya skeptis, tapi, um ...

955
00: 40: 12.478 --> 00: 40: 13.812
Dia melihat cahaya.

956
00: 40: 13.845 --> 00: 40: 15.180
Itu sedikit,
buku audio konyol miliknya

957
00: 40: 15.213 --> 00: 40: 16.648
Masuk akal.

958
00: 40: 16.682 --> 00: 40: 18.149
- "Lima favorit saya"?
- Hei, hei.

959
00: 40: 18.183 --> 00: 40: 19.718
50.000 unduhan sejauh ini.

960
00: 40: 19.751 --> 00: 40: 21.219
Jadi apa yang akan kamu lakukan
ketika kamu menikah, ya?

961
00: 40: 21.252 --> 00: 40: 22.721
Anda akan menikahi lima pria?

962
00: 40: 22.754 --> 00: 40: 24.723
Saya tidak akan menikah.

963
00: 40: 24.756 --> 00: 40: 26.324
Maksud kamu apa
kamu tidak akan menikah?

964
00: 40: 26.357 --> 00: 40: 27.793
Kenapa aku harus menikah

965
00: 40: 27.826 --> 00: 40: 29.495
Dan ikat
semua kebaikan ini?

966
00: 40: 29.528 --> 00: 40: 31.329
Mengapa kamu, memang, kakak?

967
00: 40: 31.362 --> 00: 40: 33.398
Bu, kau tahu pernikahan
adalah barang kuno,

968
00: 40: 33,431 --> 00: 40: 35,433
Gagasan berpikiran sederhana
untuk orang yang membutuhkan.

969
00: 40: 35.467 --> 00: 40: 37.068
Kamu tahu apa?

970
00: 40: 37.102 --> 00: 40: 39.805
Tuhan menciptakan wanita secara khusus
menjadi milik seorang pria ... seorang pria.

971
00: 40: 39.838 --> 00: 40: 41.707
Salomo memiliki banyak selir.

972
00: 40: 41.740 --> 00: 40: 44.710
Anda tahu, laki-laki juga demikian
disunat dengan batu-batu tajam.

973
00: 40: 44.743 --> 00: 40: 47.078
Anda yakin ingin panjang
untuk masa lalu yang indah?

974
00: 40: 47.112 --> 00: 40: 49.080
Aku hanya tidak berpikir
ada seorang pria di luar sana untukku.

975
00: 40: 49.114 --> 00: 40: 50.248
Lalu sayang

976
00: 40: 50.281 --> 00: 40: 51.783
Kenapa kamu selalu berkencan?

977
00: 40: 51.817 --> 00: 40: 53.719
Saya berkencan untuk kesenangan.

978
00: 40: 53.752 --> 00: 40: 55.253
Hei, tidak ada apa-apa
salah dengan itu.

979
00: 40: 55.286 --> 00: 40: 56.722
- Aku suka itu.
- Benar?

980
00: 40: 56.755 --> 00: 40: 58.223
Ew! Ew! Ya ada.

981
00: 40: 58.256 --> 00: 40: 59.758
Sekarang, hujan es,
Aku tidak mengangkatmu menjadi,

982
00: 40: 59.791 --> 00: 41: 02.260
Anda tahu, mengocok barang-barang Anda
dari satu pria ke pria berikutnya.

983
00: 41: 02.293 --> 00: 41: 03.695
Tidak, Anda membesarkan saya

984
00: 41: 03.729 --> 00: 41: 05.363
Untuk menjadi kuat dan mandiri.

985
00: 41: 05.396 --> 00: 41: 07.298
Ya, tapi mandiri

986
00: 41: 07.332 --> 00: 41: 09.200
Bukan berarti tidak punya
moralitas.

987
00: 41: 09.234 --> 00: 41: 10.235
Nah, kompas moral siapa

988
00: 41: 10.268 --> 00: 41: 11.236
Haruskah saya mengikuti?

989
00: 41: 11.269 --> 00: 41: 13.605
Milikmu? Ayah? Masyarakat?

990
00: 41: 13.639 --> 00: 41: 15.340
Yesus.

991
00: 41: 15.373 --> 00: 41: 16.542
Ohh!

992
00: 41: 16.575 --> 00: 41: 17.643
Astaga.

993
00: 41: 17.676 --> 00: 41: 19.044
Ini bukan baseball.

994
00: 41: 19.077 --> 00: 41: 21.513
Hei, hit adalah hit. Tanya Serena.

995
00: 41: 21,547 --> 00: 41: 23,048
Mendiamkan.

996
00: 41: 23.081 --> 00: 41: 26.284
Lihat, setiap keputusan
Anda membuat sekarang akan jadi masalah nanti.

997
00: 41: 26,317 --> 00: 41: 27,819
Sekarang, bayar,
dapatkah kita coba ini lagi

998
00: 41: 27.853 --> 00: 41: 29.521
Karena aku harus melakukannya
dapatkan kembali seksi saya?

999
00: 41: 29.555 --> 00: 41: 31.389
Benar.

1000
00: 41: 31.422 --> 00: 41: 32.658
Baiklah, siap?

1001
00: 41: 34.059 --> 00: 41: 35.126
Sini.

1002
00: 41: 35.160 --> 00: 41: 36.427
Taruh itu di sana.

1003
00: 41: 36.461 --> 00: 41: 38.530
Anda tidak punya pilihan, Chris.

1004
00: 41: 38.564 --> 00: 41: 41.399
Sans, kami selalu
punya pilihan, oke?

1005
00: 41: 41,432 --> 00: 41: 42,668
Dan saya membuatnya.

1006
00: 41: 42.701 --> 00: 41: 44.970
Kami memilih
untuk melakukan hal yang benar.

1007
00: 41: 49.240 --> 00: 41: 50.408
12:00

1008
00: 41: 50.441 --> 00: 41: 54.179
Semua orang mengambil makanan.
Waktu makan siang.

1009
00: 41: 54.212 --> 00: 41: 55.781
Sekarang mari kita mengubah topik pembicaraan,
pria.

1010
00: 41: 55.814 --> 00: 41: 58.083
Bagaimana kabarmu?
pada saya seperti itu tadi malam?

1011
00: 41: 58.116 --> 00: 42: 00.619
Apa, saya tidak menjamin.
Anda memberi saya sinyal.

1012
00: 42: 00.652 --> 00: 42: 02.220
Anda berkata, "keluar dari ..."
Saya melihat sinyal Anda.

1013
00: 42: 02.253 --> 00: 42: 04.656
Astaga, itu busuk.
Itu gila, kawan.

1014
00: 42: 04.690 --> 00: 42: 06.457
Kami sudah berteman
sejak kami berumur 10 tahun,

1015
00: 42: 06.491 --> 00: 42: 07.793
Dan kau akan memberitahuku
seperti itu?

1016
00: 42: 07.826 --> 00: 42: 09.260
Bagaimana dengan waktu ketika Anda ...?

1017
00: 42: 09.294 --> 00: 42: 10.762
Kapan saya apa?

1018
00: 42: 10.796 --> 00: 42: 12.998
Itu aku, kamu ...

1019
00: 42: 13.031 --> 00: 42: 15.300
Waktu Anda melakukan sesuatu.
Anda tahu Anda melakukan sesuatu.

1020
00: 42: 15.333 --> 00: 42: 17.035
Saya bahkan tidak tahu
apa yang Anda katakan, bung.

1021
00: 42: 17.068 --> 00: 42: 19.370
Apa yang salah denganmu?
Anda tidak punya apa-apa untuk dikatakan?

1022
00: 42: 19.404 --> 00: 42: 21.840
Ini ... ini yang pertama.

1023
00: 42: 24.075 --> 00: 42: 25.043
Saya telah...

1024
00: 42: 25.076 --> 00: 42: 26.244
Aku telah berbohong padamu.

1025
00: 42: 26.277 --> 00: 42: 29.414
Tentang apa?

1026
00: 42: 29.447 --> 00: 42: 31.449
Aku dan Roxanne.

1027
00: 42: 31.482 --> 00: 42: 33.518
Kami tidak hanya terpisah.

1028
00: 42: 33.551 --> 00: 42: 35.386
Saya mengajukan cerai.

1029
00: 42: 35,420 --> 00: 42: 37,322
Perceraian?

1030
00: 42: 37.355 --> 00: 42: 39.257
Apa ... apa ... kapan?

1031
00: 42: 39.290 --> 00: 42: 40.626
Beberapa bulan yang lalu.

1032
00: 42: 40.659 --> 00: 42: 41.760
Itu ... memalukan.

1033
00: 42: 41.793 --> 00: 42: 43.028
Aku bahkan tidak memberi tahu ibuku.

1034
00: 42: 43.061 --> 00: 42: 45.063
Kamu tahu
Aku menceritakan semuanya pada ibuku.

1035
00: 42: 45.096 --> 00: 42: 47.332
Mengapa?

1036
00: 42: 47.365 --> 00: 42: 48.600
Tidak ada.

1037
00: 42: 48.634 --> 00: 42: 50.135
Hanya saja ... kita putus.
Segalanya menjadi gila.

1038
00: 42: 50.168 --> 00: 42: 51.369
Kamu tahu apa maksudku?

1039
00: 42: 51.402 --> 00: 42: 52.738
Kami bercerai.
Orang bercerai.

1040
00: 42: 52.771 --> 00: 42: 54.505
Dia terus
makan semua sereal saya,

1041
00: 42: 54.539 --> 00: 42: 56.174
Lalu
dia akan main-main dengan remote

1042
00: 42: 56.207 --> 00: 42: 57.542
Dan dia curang

1043
00: 42: 57,575 --> 00: 42: 59,477
Dan dia mengendarai mobil saya
dan mengambil semua gas.

1044
00: 42: 59.510 --> 00: 43: 00.646
- Siapa yang melakukan itu?
- Whoa, whoa, whoa.

1045
00: 43: 00.679 --> 00: 43: 03.715
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Cadangkan.

1046
00: 43: 03.749 --> 00: 43: 05.483
Anda bilang dia menggunakan remote,
lalu apa?

1047
00: 43: 05,516 --> 00: 43: 07,052
Setelah remote,

1048
00: 43: 07.085 --> 00: 43: 08.053
Lalu dia menipu.

1049
00: 43: 08.086 --> 00: 43: 10.288
Seorang pemain dimainkan.

1050
00: 43: 10.321 --> 00: 43: 11.623
"Seorang pemain dimainkan"?

1051
00: 43: 11.657 --> 00: 43: 13.091
Itu ... itu ... itu ... itu ...
Bahwa...

1052
00: 43: 13.124 --> 00: 43: 14.425
Itu momen Dr. Phil Anda
disana?

1053
00: 43: 14.459 --> 00: 43: 15.794
"Pemain dimainkan"?

1054
00: 43: 15.827 --> 00: 43: 17.028
Seharusnya Debbie
sepanjang waktu.

1055
00: 43: 17.062 --> 00: 43: 18.563
Sudah kubilang aku cinta Debbie.
Ingat?

1056
00: 43: 18.596 --> 00: 43: 19.898
Saya biasa memanggilnya
"Debbie kecil."

1057
00: 43: 19.931 --> 00: 43: 21.232
Kami makan makanan kecil Debbie.

1058
00: 43: 21.266 --> 00: 43: 22.834
Ya, Debbie pernah
empat ayah bayi yang berbeda.

1059
00: 43: 22.868 --> 00: 43: 24.102
Dan Anda menipu Debbie.

1060
00: 43: 24.135 --> 00: 43: 25.570
Lihat, ini bukan pacarku, kawan.

1061
00: 43: 25.603 --> 00: 43: 26.738
Lagi pula, ini bukan tentang saya.

1062
00: 43: 26.772 --> 00: 43: 27.773
Tentang apa itu?

1063
00: 43: 27.806 --> 00: 43: 28.807
Ini tentang kamu.

1064
00: 43: 28.840 --> 00: 43: 31.442
Karena, Anda hidup dalam dua ekstrem.

1065
00: 43: 31.476 --> 00: 43: 33.679
Ini satu atau lain hal
bersamamu, kawan.

1066
00: 43: 33.712 --> 00: 43: 36.014
Anda perlu menemukan ...
Jalan tengah.

1067
00: 43: 36.047 --> 00: 43: 39.417
Tahun lalu, kamu,
"Aku harus bertunangan.

1068
00: 43: 39.450 --> 00: 43: 41.019
Saya menemukan jodoh saya di Sandra. "

1069
00: 43: 41,052 --> 00: 43: 43,121
Anda membelinya
dua cincin pertunangan.

1070
00: 43: 43.154 --> 00: 43: 44.856
"Cinta
akan berlangsung dua masa hidup. "

1071
00: 43: 44.890 --> 00: 43: 46.958
Ingat semua itu?
Dan tahun ini, Anda seorang biarawan sialan.

1072
00: 43: 46.992 --> 00: 43: 48.694
Saya tidak perlu khawatir

1073
00: 43: 48.727 --> 00: 43: 50.128
Tentang wanita, oke?

1074
00: 43: 50.161 --> 00: 43: 51.730
Wanita ... mereka tidak rentan
lagi, oke?

1075
00: 43: 51.763 --> 00: 43: 53.031
Mereka tidak jujur.

1076
00: 43: 53.064 --> 00: 43: 53.832
Baiklah, teman?

1077
00: 43: 53.865 --> 00: 43: 55.366
Mereka penuh dengan game.

1078
00: 43: 55.400 --> 00: 43: 56.768
Saya tidak punya waktu untuk permainan.

1079
00: 43: 56.802 --> 00: 43: 58.436
Saya ingat ketika perempuan
jujur.

1080
00: 43: 58.469 --> 00: 43: 59.838
Maksudmu kembali
Kapan Hawa menggigit apel?

1081
00: 43: 59.871 --> 00: 44: 01.406
Wanita tidak pernah
jujur, bung,

1082
00: 44: 01,439 --> 00: 44: 04142
Dan, Chris,
semua orang memainkan game.

1083
00: 44: 04.175 --> 00: 44: 05.877
Ya, baik,
Saya sudah selesai dengan permainan, kawan.

1084
00: 44: 05,911 --> 00: 44: 07,512
- Saya tidak lagi memainkannya.
- Semua orang memainkan game,

1085
00: 44: 07,545 --> 00: 44: 08,513
- Chris.
- Oh

1086
00: 44: 08,546 --> 00: 44: 11,549
Ya ampun. Aku sangat menyesal.

1087
00: 44: 11,582 --> 00: 44: 13,218
Apakah saya mengganggu sesuatu?

1088
00: 44: 13.251 --> 00: 44: 14.485
Apa apaan?

1089
00: 44: 14,519 --> 00: 44: 15,754
Ya, ya, saya tahu.

1090
00: 44: 15.787 --> 00: 44: 17.555
Apa apa...
Apa yang kamu lakukan di sini?

1091
00: 44: 17,588 --> 00: 44: 19,725
Ya, saya baru saja di daerah itu

1092
00: 44: 19.758 --> 00: 44: 21.492
Dan kupikir aku akan ... mampir.

1093
00: 44: 21,526 --> 00: 44: 23,561
Anda hanya mengunjungi yang lain,

1094
00: 44: 23,594 --> 00: 44: 24,896
Um, gudang tetangga?

1095
00: 44: 24.930 --> 00: 44: 26.031
Tunggu tunggu. Bagaimana ... bagaimana ...

1096
00: 44: 26.064 --> 00: 44: 27.699
Bagaimana kamu tahu
dimana kita bekerja?

1097
00: 44: 27.733 --> 00: 44: 29.500
Maksudku,
bagaimana kamu tahu namaku?

1098
00: 44: 29,534 --> 00: 44: 32,377
Cukur media. Saya mencari Anda di Google.

1099
00: 44: 32.370 --> 00: 44: 33.772
Dia mencarimu di Google.

1100
00: 44: 33.805 --> 00: 44: 35.140
Itu tidak menakutkan sama sekali.

1101
00: 44: 35.173 --> 00: 44: 36.775
Baiklah,
Saya hanya ingin tahu

1102
00: 44: 36.808 --> 00: 44: 38.877
Jika mungkin Anda mau
makan siang.

1103
00: 44: 38.910 --> 00: 44: 40.111
Sebenarnya,

1104
00: 44: 40.145 --> 00: 44: 41.747
Uh, sans dan aku ...
Kami punya rencana makan siang.

1105
00: 44: 41.780 --> 00: 44: 43.148
Kita harus membahas
beberapa hal.

1106
00: 44: 43.181 --> 00: 44: 45.784
- Oh
- Tidak, sebenarnya, saya keren.

1107
00: 44: 45.817 --> 00: 44: 48.920
Kami baru saja membahas semua
bisnis yang perlu kita lakukan sekarang.

1108
00: 44: 48.954 --> 00: 44: 51.456
Karena aku harus mengejar sesuatu,
kanan? Hmm?

1109
00: 44: 51.489 --> 00: 44: 52.758
Apakah Anda tahu sinyal apa itu?

1110
00: 44: 52.791 --> 00: 44: 54.259
Anda pernah melihat seseorang
memberi sinyal?

1111
00: 44: 54.292 --> 00: 44: 55.593
Karena kamu pernah melihat seseorang
beri sinyal seperti ...?

1112
00: 44: 55.626 --> 00: 44: 56.828
Apakah Anda suka makanan biksu?

1113
00: 44: 56.862 --> 00: 44: 58.563
Saya tidak tahu apa itu.

1114
00: 44: 58,596 --> 00: 44: 59,765
Dia akan memberitahumu.

1115
00: 44: 59.798 --> 00: 45: 02.868
Oh

1116
00: 45: 02.901 --> 00: 45: 04.235
- Jadi?
- Makan siang?

1117
00: 45: 04.269 --> 00: 45: 05.536
Kenapa aku tidak mengajakmu makan siang?

1118
00: 45: 05,570 --> 00: 45: 07,472
Oh

1119
00: 45: 17.282 --> 00: 45: 19.050
Apakah Anda yakin tidak
akan punya sesuatu?

1120
00: 45: 19.084 --> 00: 45: 20.551
Tidak, tidak, tidak, tolong.

1121
00: 45: 20.585 --> 00: 45: 21.552
Lanjutkan.

1122
00: 45: 21,586 --> 00: 45: 23,354
Saya tidak pernah makan siang.

1123
00: 45: 23.388 --> 00: 45: 24.689
Sangat?

1124
00: 45: 24.722 --> 00: 45: 27.092
Sungguh, aku, uh ... terima kasih.

1125
00: 45: 27.125 --> 00: 45: 29.160
Saya hanya butuh waktu
untuk mengambil istirahat mental.

1126
00: 45: 29.194 --> 00: 45: 30.628
Hmm.

1127
00: 45: 30.661 --> 00: 45: 31.930
Jadi apa yang kamu lakukan
secara profesional?

1128
00: 45: 31.963 --> 00: 45: 33.799
Eh, saya bekerja untuk
sebuah perusahaan akuntansi.

1129
00: 45: 33.832 --> 00: 45: 35.600
Sangat? Yang mana?

1130
00: 45: 35.633 --> 00: 45: 38.403
Oh, itu hanya perusahaan kecil.

1131
00: 45: 38.436 --> 00: 45: 40.171
Oh, tentu saja
harus selalu mengingatmu.

1132
00: 45: 40.205 --> 00: 45: 41.807
Saya ingin memindahkan beberapa hal
sekitar secara finansial.

1133
00: 45: 41.840 --> 00: 45: 43.441
Oh, aku yakin aku bisa membantu.

1134
00: 45: 45.877 --> 00: 45: 49.547
Jadi, melihat seseorang?

1135
00: 45: 49.580 --> 00: 45: 50.715
Christopher:

1136
00: 45: 50.748 --> 00: 45: 52.150
Pertanyaan yang menakutkan.

1137
00: 45: 52.183 --> 00: 45: 54.385
Bukankah itu, eh, sedikit terlambat
bertanya itu?

1138
00: 45: 54.419 --> 00: 45: 55.987
Tidak, tidak sama sekali.

1139
00: 45: 56.021 --> 00: 45: 57.688
Kita masih di atas dusta.

1140
00: 45: 57.722 --> 00: 45: 59.357
Eh, apa maksudmu

1141
00: 45: 59.390 --> 00: 46: 00.391
Makan siang, bukan makan malam.

1142
00: 46: 00,425 --> 00: 46: 01,526
Es teh, bukan anggur.

1143
00: 46: 01,559 --> 00: 46: 04,695
Aha. Saya melihat.

1144
00: 46: 04.729 --> 00: 46: 06.131
Tidak.

1145
00: 46: 06.164 --> 00: 46: 09.134
Tidak, saya pasti
tidak melihat siapa pun sekarang.

1146
00: 46: 10.802 --> 00: 46: 12.570
Itu klise besar.

1147
00: 46: 12.603 --> 00: 46: 14,005
Maksud kamu apa?

1148
00: 46: 14.039 --> 00: 46: 15.874
Oh, maksudku, pria tampan ...

1149
00: 46: 15.907 --> 00: 46: 18.309
Sopan, hormat,
bermain keras untuk mendapatkannya.

1150
00: 46: 20.879 --> 00: 46: 21.847
Oh kamu...

1151
00: 46: 21.880 --> 00: 46: 23.181
Anda pikir saya sedang bermain?

1152
00: 46: 23.214 --> 00: 46: 24.682
Ini game tertua
di dalam buku.

1153
00: 46: 24.715 --> 00: 46: 25.783
- Iya nih.
- Tidak tidak.

1154
00: 46: 25.817 --> 00: 46: 27.752
Tidak tidak.
Tidak, tidak, tidak ada game.

1155
00: 46: 27.785 --> 00: 46: 29.454
Kamu ... kamu pasti
saya salah paham.

1156
00: 46: 29.487 --> 00: 46: 31.189
Apakah saya?

1157
00: 46: 32,557 --> 00: 46: 34,159
- Iya nih.
- Hmm.

1158
00: 46: 34.192 --> 00: 46: 37.028
Hailey, aku hanya, um ...

1159
00: 46: 37.062 --> 00: 46: 39.530
Saya sedang menunggu seseorang yang spesial.

1160
00: 46: 39.564 --> 00: 46: 41.032
Saya melihat.

1161
00: 46: 41.066 --> 00: 46: 45.803
Jadi, um, apa yang terjadi
wanita misterius ini seperti apa?

1162
00: 46: 45.837 --> 00: 46: 47.839
Eh, yah, dia, uh ...

1163
00: 46: 47.873 --> 00: 46: 50.675
Dia benar-benar sederhana
dan bisa memompa remnya.

1164
00: 46: 50.708 --> 00: 46: 55.646
Ya, tapi dia juga
disatukan dengan sangat baik,

1165
00: 46: 55.680 --> 00: 46: 57.482
Bersahaja,

1166
00: 46: 57.515 --> 00: 47: 00.852
Tapi pasti percaya diri,

1167
00: 47: 00.886 --> 00: 47: 03.088
Tidak takut untuk tertawa,

1168
00: 47: 03.121 --> 00: 47: 04.722
Siapa tahu
bagaimana menangani bisnisnya.

1169
00: 47: 04.755 --> 00: 47: 05.723
Uh huh.

1170
00: 47: 05.756 --> 00: 47: 09.794
Seksi, tapi tidak murahan.

1171
00: 47: 09.827 --> 00: 47: 12.197
Cerdas, tapi tidak kutu buku.

1172
00: 47: 12.230 --> 00: 47: 15.766
Tergoda,
tapi tidak ... mudah tertipu.

1173
00: 47: 15.800 --> 00: 47: 18.904
Kanan.

1174
00: 47: 21.206 --> 00: 47: 22.707
Ini sebuah kesalahan.

1175
00: 47: 22.740 --> 00: 47: 26.211
aku sangat menyesal
bahwa aku ... membuang-buang waktumu.

1176
00: 47: 26.244 --> 00: 47: 27.445
Kesalahan? Maksud kamu apa?

1177
00: 47: 29.047 --> 00: 47: 31.016
Setiap wanita
layak untuk dikejar,

1178
00: 47: 31.049 --> 00: 47: 33.451
Dan jika saya tidak layak
di mata Anda,

1179
00: 47: 33.484 --> 00: 47: 34.819
Lalu aku berharap kamu baik-baik saja.

1180
00: 47: 34.852 --> 00: 47: 36.421
Tunggu, tunggu, aku ... aku minta maaf.

1181
00: 47: 36.454 --> 00: 47: 38.323
Saya tidak bermaksud untuk ...
Saya tidak berusaha, eh ...

1182
00: 47: 38.356 --> 00: 47: 39.991
Anda tidak mencoba sama sekali,

1183
00: 47: 40.025 --> 00: 47: 41.893
Dan saya yakin
Anda mendapatkan setiap wanita yang Anda inginkan

1184
00: 47: 41.927 --> 00: 47: 42.961
Dengan sedikit usaha.

1185
00: 47: 42.994 --> 00: 47: 46.164
Tapi aku bukan gadis itu.

1186
00: 47: 46.197 --> 00: 47: 51.102
Ini nomorku kalau-kalau kamu
pernah membutuhkan bantuan akuntansi.

1187
00: 47: 51.136 --> 00: 47: 53.304
Tunggu. Aku-aku benar-benar idiot.

1188
00: 47: 53.338 --> 00: 47: 54.372
Hailey, Iii ...

1189
00: 47: 54.405 --> 00: 47: 57.642
Aku tidak berusaha menghinamu.

1190
00: 47: 57.675 --> 00: 47: 59.310
Tidak masalah.

1191
00: 47: 59.344 --> 00: 48: 03.281
Saya terlalu rentan tidak
untuk mengembalikan perasaan itu.

1192
00: 48: 03,314 --> 00: 48: 06,417
Hati hati.

1193
00: 48: 19.364 --> 00: 48: 22.100
Baiklah, Shelly.
Saya ingin pesta seks,

1194
00: 48: 22.133 --> 00: 48: 23.468
Dan saya menginginkannya dalam lima menit.

1195
00: 48: 23.501 --> 00: 48: 25.070
Ya, Ms. colburn.

1196
00: 48: 25.103 --> 00: 48: 26.972
Oh, dan Matthew, James, dan tI
Telah menelepon beberapa kali.

1197
00: 48: 27.005 --> 00: 48: 28.806
Oke, beri tahu Matthew
untuk menemui saya di sini untuk makan siang.

1198
00: 48: 28.839 --> 00: 48: 30.341
Katakan pada James aku keluar kota.

1199
00: 48: 30.375 --> 00: 48: 31.542
Dan ambil semua yang kita miliki
tentang Christopher Michaels

1200
00: 48: 31.576 --> 00: 48: 32.577
Ke ruang konferensi.

1201
00: 48: 32.610 --> 00: 48: 33.979
Dan ini?

1202
00: 48: 53.531 --> 00: 48: 56.067
Hmm.

1203
00: 49: 02.940 --> 00: 49: 04.509
Anda memiliki panggilan pada saluran 1.

1204
00: 49: 08.646 --> 00: 49: 10.181
Hailey colburn.

1205
00: 49: 10.215 --> 00: 49: 12.450
Apa bunga kesukaanmu?

1206
00: 49: 12.483 --> 00: 49: 13.684
Siapa ini?

1207
00: 49: 13.718 --> 00: 49: 14.952
Christopher Michaels.

1208
00: 49: 14.986 --> 00: 49: 16.287
Tuan Michaels?

1209
00: 49: 16.321 --> 00: 49: 18.156
Jadi, apa bunga kesukaanmu?

1210
00: 49: 18.189 --> 00: 49: 19.890
Bunga lili Calla.

1211
00: 49: 19.924 --> 00: 49: 21.492
Besar.

1212
00: 49: 21,526 --> 00: 49: 22,660
Tunggu sebentar.

1213
00: 49: 22.693 --> 00: 49: 24.162
Memegang? Halo?

1214
00: 49: 24.195 --> 00: 49: 26.731
Ini hanya datang untukmu.

1215
00: 49: 29,467 --> 00: 49: 31,002
Saya hanya ingin memastikan

1216
00: 49: 31.036 --> 00: 49: 32.903
Kamu tahu
Anda layak dikejar.

1217
00: 49: 32.937 --> 00: 49: 34.505
Oh

1218
00: 49: 34.539 --> 00: 49: 35.840
Tebakan beruntung?

1219
00: 49: 35.873 --> 00: 49: 38.009
Tidak, basis saya sudah tertutup.

1220
00: 49: 38.043 --> 00: 49: 40.711
Saya melihat.

1221
00: 49: 40.745 --> 00: 49: 42.247
Aku ingin melihatmu.

1222
00: 49: 42.280 --> 00: 49: 44.049
Ya, tidak, malam ini aku ...

1223
00: 49: 44.082 --> 00: 49: 45.383
Tidak sekarang.

1224
00: 49: 45,416 --> 00: 49: 46,417
Sekarang?

1225
00: 49: 46.451 --> 00: 49: 48.053
Saya pikir mungkin Anda bisa

1226
00: 49: 48.086 --> 00: 49: 49.987
Berangkat dari pekerjaan
sedikit lebih awal.

1227
00: 49: 50.021 --> 00: 49: 54.025
Ada sesuatu
Saya ingin Anda melihatnya.

1228
00: 49: 54.059 --> 00: 49: 56.527
Saya akan segera turun.

1229
00: 50: 02.900 --> 00: 50: 03.868
Apa yang harus saya lakukan

1230
00: 50: 03.901 --> 00: 50: 04.869
Dengan sisanya?

1231
00: 50: 07.805 --> 00: 50: 09.540
Simpan.

1232
00: 50: 09.574 --> 00: 50: 13.278
Oh

1233
00: 50: 13.311 --> 00: 50: 15.646
Hmm.

1234
00: 50: 19.884 --> 00: 50: 21.786
Jadi, saya berpikir

1235
00: 50: 21.819 --> 00: 50: 23.188
Kita bisa menangkap matahari terbenam.

1236
00: 50: 23.221 --> 00: 50: 24.522
Matahari terbenam?

1237
00: 50: 24.555 --> 00: 50: 25.856
Ya, Anda tahu apa itu matahari terbenam,

1238
00: 50: 25.890 --> 00: 50: 26.991
- bukan?
- Tentu saja saya lakukan.

1239
00: 50: 27.024 --> 00: 50: 28.159
Christopher:

1240
00: 50: 28.193 --> 00: 50: 29.694
Aku hanya tidak pernah duduk diam

1241
00: 50: 29.727 --> 00: 50: 31.028
Cukup lama melihatnya.

1242
00: 50: 31.062 --> 00: 50: 33.631
Itu memalukan. Kamu harus.

1243
00: 50: 33.664 --> 00: 50: 34.965
Waktu selalu cepat berlalu.

1244
00: 50: 34.999 --> 00: 50: 36.167
Itulah sebabnya

1245
00: 50: 36.201 --> 00: 50: 37.835
Saya tidak pernah merasa cukup.

1246
00: 50: 37.868 --> 00: 50: 38.936
Hmm.

1247
00: 50: 38.969 --> 00: 50: 40.438
Waktu seperti air itu.

1248
00: 50: 40.471 --> 00: 50: 43.541
* Saya bertemu Anda
hanya beberapa hari yang lalu *

1249
00: 50: 43.574 --> 00: 50: 44.809
Selalu ada cukup.

1250
00: 50: 44.842 --> 00: 50: 46.311
Anda hanya harus menggunakannya dengan bijak.

1251
00: 50: 46.344 --> 00: 50: 47.812
* dan saya tidak bisa mendapatkan Anda
dari pikiranku *

1252
00: 50: 47.845 --> 00: 50: 49.547
Uh huh. Baik.

1253
00: 50: 49.580 --> 00: 50: 50.815
Saya melihat apa ini.

1254
00: 50: 50.848 --> 00: 50: 52.350
Apa itu?

1255
00: 50: 52.383 --> 00: 50: 54.252
Anda seorang gelandangan.

1256
00: 50: 54.285 --> 00: 50: 55.553
Drifter?

1257
00: 50: 55.586 --> 00: 50: 56.987
Mm-hmm.

1258
00: 50: 57.021 --> 00: 51: 00.191
Anda datang ke kota,
menyapu seorang gadis dari kakinya,

1259
00: 51: 00.225 --> 00: 51: 02.493
Bosan, lalu pergi
memasuki matahari terbenam.

1260
00: 51: 02,527 --> 00: 51: 04,929
Oh tidak.

1261
00: 51: 04,962 --> 00: 51: 07,064
Tidak, itu sama sekali bukan aku.

1262
00: 51: 07.098 --> 00: 51: 10.235
Um, saya hanya punya
tiga pacar

1263
00: 51: 10.268 --> 00: 51: 11.969
Sepanjang hidupku.

1264
00: 51: 12,002 --> 00: 51: 13,070
Sangat?

1265
00: 51: 13.104 --> 00: 51: 14.339
Ya, ya.

1266
00: 51: 14.372 --> 00: 51: 15.873
Tapi aku hanya punya yang asli
sekali.

1267
00: 51: 15.906 --> 00: 51: 17.408
Hal yang nyata? Apa itu?

1268
00: 51: 17.442 --> 00: 51: 19.777
* Aku akan mengambil risiko *

1269
00: 51: 19.810 --> 00: 51: 21.179
Cinta sejati.

1270
00: 51: 21.212 --> 00: 51: 22.513
Oh Bahwa.

1271
00: 51: 23.714 --> 00: 51: 26.050
Anda terdengar seperti orang yang tidak percaya.

1272
00: 51: 26.083 --> 00: 51: 28.186
Katakan saja saya percaya

1273
00: 51: 28.219 --> 00: 51: 30.721
Cinta itu
banyak basa-basi tentang apa-apa.

1274
00: 51: 30.755 --> 00: 51: 32.123
Ah.

1275
00: 51: 32.157 --> 00: 51: 34.859
Anda tahu, kebanyakan orang berpikir seperti itu

1276
00: 51: 34.892 --> 00: 51: 37.928
Saat mereka belum pernah
mengalaminya.

1277
00: 51: 37.962 --> 00: 51: 40.665
Jadi apa yang terjadi?

1278
00: 51: 40.698 --> 00: 51: 43.168
Kisah yang membosankan.

1279
00: 51: 44.602 --> 00: 51: 48.306
Cowok bertemu gadis,
pria jatuh cinta dengan gadis,

1280
00: 51: 48.339 --> 00: 51: 51.409
Gadis bertemu pria baru,
pria bergerak.

1281
00: 51: 51,442 --> 00: 51: 52,643
Hmm.

1282
00: 51: 52.677 --> 00: 51: 54.979
Yah, kamu harus ...
Anda harus bersyukur.

1283
00: 51: 55.012 --> 00: 51: 56.281
Berterimakasih?

1284
00: 51: 56,314 --> 00: 51: 58,048
Hei, ini lebih baik

1285
00: 51: 58.082 --> 00: 52: 01.486
Untuk mengetahuinya lebih cepat daripada nanti.

1286
00: 52: 01,519 --> 00: 52: 03,388
Kesempurnaan jarang terjadi.

1287
00: 52: 03.421 --> 00: 52: 05.055
Anda tentu tahu caranya

1288
00: 52: 05,089 --> 00: 52: 06,724
Untuk membangun kepercayaan diri seorang gadis.

1289
00: 52: 06,757 --> 00: 52: 07,758
Baik.

1290
00: 52: 07.792 --> 00: 52: 09.026
Di sinilah menjadi menyenangkan.

1291
00: 52: 09,059 --> 00: 52: 10,127
Apa?

1292
00: 52: 10.161 --> 00: 52: 12.630
* itu begitu indah *

1293
00: 52: 12.666 --> 00: 52: 14.299
Apa, kamu mau aku
untuk memanjat benda ini?

1294
00: 52: 14,332 --> 00: 52: 15,766
Oh, ayolah, sekarang.

1295
00: 52: 15.800 --> 00: 52: 16.801
Tidak seburuk itu.

1296
00: 52: 16,834 --> 00: 52: 17,868
Beri aku sepatumu.

1297
00: 52: 17,902 --> 00: 52: 18,969
Beri aku sepatu itu.

1298
00: 52: 19,003 --> 00: 52: 20,137
Sepatu yang indah itu.

1299
00: 52: 20.171 --> 00: 52: 21.939
Tapi aku memakai rok.

1300
00: 52: 21.972 --> 00: 52: 24.041
- Maksudku...
- Baiklah baiklah.

1301
00: 52: 24.074 --> 00: 52: 26.244
Oke, oke, yah,
sekarang rok mini.

1302
00: 52: 26.277 --> 00: 52: 28.879
Oh wow.

1303
00: 52: 28.913 --> 00: 52: 30.581
Aku tidak percaya aku melakukan ini.

1304
00: 52: 30.615 --> 00: 52: 32.850
Ayolah. Dapat.

1305
00: 52: 32.883 --> 00: 52: 34.752
Chris mengerti.

1306
00: 52: 34.785 --> 00: 52: 36.387
Allah.

1307
00: 52: 36.421 --> 00: 52: 37.722
Itu sangat berharga. Saya berjanji.

1308
00: 52: 37.755 --> 00: 52: 38.989
Ya.

1309
00: 52: 39.023 --> 00: 52: 39.990
Hanya melangkah di mana saya melangkah,

1310
00: 52: 40.024 --> 00: 52: 41.259
Dan kamu akan baik-baik saja.

1311
00: 52: 41.292 --> 00: 52: 42.860
- Baiklah.
- Baiklah.

1312
00: 52: 42.893 --> 00: 52: 44.161
* Aku hanya ingin tahu ya *
* tahu ya *

1313
00: 52: 44.195 --> 00: 52: 45.796
* Sampai jumpa lagi *

1314
00: 52: 45.830 --> 00: 52: 47.164
Lambat.

1315
00: 52: 47.198 --> 00: 52: 48.699
Saya akan bergerak cukup lambat untuk Anda.

1316
00: 52: 48.733 --> 00: 52: 50.000
Baik. Baiklah.

1317
00: 52: 50.034 --> 00: 52: 51.101
Ow!

1318
00: 52: 51.135 --> 00: 52: 52.937
Kamu baik-baik saja?

1319
00: 52: 52,970 --> 00: 52: 56,207
Uh, ya. Eh, pedikur saya tidak.

1320
00: 52: 56.241 --> 00: 52: 58.444
Aku akan memberimu pedikur baru.

1321
00: 52: 58.476 --> 00: 53: 03.248
* senang melihat kamu
turun untuk melukis dengan saya *

1322
00: 53: 03.281 --> 00: 53: 06.317
* Kamu sangat cantik sekarang *

1323
00: 53: 06.351 --> 00: 53: 09.119
* Kami mohon untuk tahu *

1324
00: 53: 09.153 --> 00: 53: 15.393
* satu sama lain
lebih baik dari sebelumnya *

1325
00: 53: 15.426 --> 00: 53: 16.927
* itu begitu indah *

1326
00: 53: 16.961 --> 00: 53: 18.429
Kamu hampir sampai.

1327
00: 53: 18.463 --> 00: 53: 19.697
Baik. Ow! Baik.

1328
00: 53: 19.730 --> 00: 53: 21.266
Saya mendapat 10 pedikur

1329
00: 53: 21.299 --> 00: 53: 22.433
Atas kredit saya sekarang, ya?

1330
00: 53: 22,467 --> 00: 53: 24,034
Ya, benar.

1331
00: 53: 24.068 --> 00: 53: 25.135
Tidak apa-apa.

1332
00: 53: 25.169 --> 00: 53: 26.136
Saya mampu membelinya.

1333
00: 53: 26.170 --> 00: 53: 28.939
Baik-baik saja dengan Anda, Ms. colburn?

1334
00: 53: 28.973 --> 00: 53: 31.175
* sangat cantik *

1335
00: 53: 31.208 --> 00: 53: 35.045
* kamu sangat cantik *

1336
00: 53: 35.079 --> 00: 53: 36.247
Untukmu.

1337
00: 53: 36.281 --> 00: 53: 38.549
Itu bagus.

1338
00: 53: 38.583 --> 00: 53: 41.652
Baiklah, mentimun itu
harus pergi ke suatu tempat.

1339
00: 53: 41.686 --> 00: 53: 43.421
Jadi katakan padaku
tentang hubungan terakhir Anda.

1340
00: 53: 44,989 --> 00: 53: 46,123
Hei, kamu baik-baik saja?

1341
00: 53: 47,425 --> 00: 53: 49,460
- Anda baik-baik saja?
- Mm!

1342
00: 53: 49.494 --> 00: 53: 50.728
Aku, um ...

1343
00: 53: 50.761 --> 00: 53: 55.366
Aku hanya tidak suka
bicara tentang hubungan saya.

1344
00: 53: 56.834 --> 00: 53: 59.370
Oke, eh, kita akan berputar kembali

1345
00: 53: 59.404 --> 00: 54: 00.738
Yang itu, kalau begitu.

1346
00: 54: 02.172 --> 00: 54: 05.843
Jadi, apakah ini
rayuan standar Anda,

1347
00: 54: 05.876 --> 00: 54: 07.912
Atau apakah saya mendapatkan peningkatan?

1348
00: 54: 07.945 --> 00: 54: 09.714
Um, tidak.

1349
00: 54: 09.747 --> 00: 54: 14.319
Saya biasanya datang ke sini sendirian
hanya untuk menjernihkan kepalaku.

1350
00: 54: 14.352 --> 00: 54: 18.055
Saya joging di sini setiap pagi.

1351
00: 54: 18.088 --> 00: 54: 20.224
Lalu aku merasa tersanjung.

1352
00: 54: 20.257 --> 00: 54: 21.659
Sangat tersanjung.

1353
00: 54: 27.298 --> 00: 54: 30.167
Hidup ini sangat lucu.

1354
00: 54: 30.200 --> 00: 54: 31.736
Bagaimana?

1355
00: 54: 33.338 --> 00: 54: 34.772
Tidak, coba saya tebak.

1356
00: 54: 34.805 --> 00: 54: 38.309
Saat Anda merasa seperti
Anda sudah mengetahui semuanya,

1357
00: 54: 38.343 --> 00: 54: 39.810
Itu semua berubah.

1358
00: 54: 39.844 --> 00: 54: 43.448
Tidak, bukan itu
apa yang akan saya katakan.

1359
00: 54: 43.481 --> 00: 54: 47.017
Saya akan mengatakan
sama seperti hidup membawamu kesedihan,

1360
00: 54: 47.051 --> 00: 54: 49.387
Ini juga memberi Anda keindahan yang luar biasa.

1361
00: 54: 51.922 --> 00: 54: 53.290
Ayolah.

1362
00: 54: 53.324 --> 00: 54: 55.693
Apa, kemana kita akan pergi?

1363
00: 54: 55.726 --> 00: 54: 57.428
Ayolah,
ada mitos lama yang mengatakan

1364
00: 54: 57,462 --> 00: 54: 58,929
Jika kaki Anda menyentuh air
sama seperti matahari

1365
00: 54: 58.963 --> 00: 55: 00.765
Menyentuh cakrawala,
anak-anakmu akan diberkati.

1366
00: 55: 00.798 --> 00: 55: 02.400
- Anak-anak ?!
- Ya, ayolah

1367
00: 55: 02,433 --> 00: 55: 04,835
Aah!

1368
00: 55: 13.143 --> 00: 55: 14.812
Aku mendapatkanmu.

1369
00: 56: 26.283 --> 00: 56: 29.454
Ya Tuhan.

1370
00: 57: 22.473 --> 00: 57: 23.874
Hailey colburn.

1371
00: 57: 23.908 --> 00: 57: 25.309
Ms. colburn.

1372
00: 57: 25.342 --> 00: 57: 26.777
Ya, Shelly?

1373
00: 57: 26.811 --> 00: 57: 28.112
Saya pikir Anda perlu melakukannya

1374
00: 57: 28.145 --> 00: 57: 29.346
Datang ke kantor segera.

1375
00: 57: 29.379 --> 00: 57: 31.348
Mengapa?

1376
00: 57: 31.381 --> 00: 57: 33.250
Ada yang sangat besar
Tuan-tuan di sini

1377
00: 57: 33.283 --> 00: 57: 34.652
Dengan nama tI

1378
00: 57: 34.685 --> 00: 57: 36.286
- Dan, um ...
- Aku akan membunuh seseorang.

1379
00: 57: 36,320 --> 00: 57: 37,588
Dan, uh, uh ...

1380
00: 57: 37.622 --> 00: 57: 38.889
Dia tidak terlalu senang.

1381
00: 57: 40.124 --> 00: 57: 41.125
Apa? Apa?

1382
00: 57: 41.158 --> 00: 57: 42.527
Apa yang dia lakukan?

1383
00: 57: 42.560 --> 00: 57: 44.294
Dia tampak seperti
dia akan meledak.

1384
00: 57: 44.328 --> 00: 57: 46.096
Apa, oke, oke, hanya ...

1385
00: 57: 46.130 --> 00: 57: 47.464
Tenang, Shelly, oke?

1386
00: 57: 47.498 --> 00: 57: 49.266
Coba saja
hubungi dia.

1387
00: 57: 49.299 --> 00: 57: 51.435
Tahan.

1388
00: 57: 51,468 --> 00: 57: 54,304
Um ...

1389
00: 57: 54.338 --> 00: 57: 55.973
Permisi.

1390
00: 57: 56,006 --> 00: 57: 57,875
Oke, ya, ya, ya.

1391
00: 57: 57.908 --> 00: 57: 59.744
Dia ... dia ... dia tidak
akan datang di telepon.

1392
00: 57: 59.777 --> 00: 58: 01.078
Aku akan memanggil polisi, oke?

1393
00: 58: 01.111 --> 00: 58: 02.547
Tidak, tidak, jangan!

1394
00: 58: 02.580 --> 00: 58: 04.048
Hanya ... hanya ... um,
katakan saja padanya untuk menunggu di sana.

1395
00: 58: 04.081 --> 00: 58: 05.015
Saya datang sekarang.

1396
00: 58: 10.020 --> 00: 58: 12.723
Ya, Tuan colburn,
sebagai ... begitu dia tiba.

1397
00: 58: 12,757 --> 00: 58: 14,792
Baik,

1398
00: 58: 14.825 --> 00: 58: 17.394
- TI, sayang, apa yang kamu lakukan ...
- Jangan "sayang" padaku.

1399
00: 58: 17.427 --> 00: 58: 18.929
Apa yang kamu lakukan di sini?

1400
00: 58: 18.963 --> 00: 58: 21.566
Saya sudah memanggil Anda
dan memanggilmu.

1401
00: 58: 21,599 --> 00: 58: 23,367
Anda berhenti membalas telepon saya?

1402
00: 58: 23.400 --> 00: 58: 24.802
Um ...

1403
00: 58: 24.835 --> 00: 58: 28.405
Aku berhenti memanggilmu?

1404
00: 58: 28.438 --> 00: 58: 31.175
Tidak.
Anda berhenti memanggil saya.

1405
00: 58: 31.208 --> 00: 58: 33.711
Ya, saya telah mencari
untukmu selama berminggu-minggu.

1406
00: 58: 33.744 --> 00: 58: 34.812
Kemana Saja Kamu?

1407
00: 58: 34.845 --> 00: 58: 36.246
Hah?

1408
00: 58: 36.280 --> 00: 58: 37.848
- Ya.
- Saya telah...

1409
00: 58: 37.882 --> 00: 58: 39.917
Tidak, kamu pernah
hilang dalam aksi.

1410
00: 58: 39.950 --> 00: 58: 41.051
Mm-hmm.

1411
00: 58: 41.085 --> 00: 58: 43.087
Saya telah mencari
untukmu di mana-mana.

1412
00: 58: 43.120 --> 00: 58: 45.690
Saya tidak punya
tidak ada panggilan tidak terjawab dari Anda.

1413
00: 58: 45.723 --> 00: 58: 47.992
Sudah berapa kali saya katakan

1414
00: 58: 48.025 --> 00: 58: 50.961
Untuk menyingkirkan sampah itu
Anda menelepon telepon?

1415
00: 58: 50.995 --> 00: 58: 52.963
M-rencanaku belum berakhir.

1416
00: 58: 52.997 --> 00: 58: 55.866
Sial, tI

1417
00: 58: 55.900 --> 00: 58: 57.001
Aku percaya padamu.

1418
00: 58: 57,034 --> 00: 59: 00,437
Saya bergantung pada Anda untuk berada di sana
ketika saya membutuhkan Anda.

1419
00: 59: 00,470 --> 00: 59: 02,306
Kamu benar.

1420
00: 59: 02.339 --> 00: 59: 04.508
Lihat, maafkan saya, tolong?

1421
00: 59: 04.541 --> 00: 59: 06.577
Itu tidak akan terjadi lagi.

1422
00: 59: 06.611 --> 00: 59: 09.980
Itu tidak akan pernah terjadi lagi.

1423
00: 59: 10.014 --> 00: 59: 11.381
Aku membutuhkanmu.

1424
00: 59: 11,415 --> 00: 59: 14,018
Dan ketika aku membutuhkanmu
dan kamu tidak ada di sana ...

1425
00: 59: 14.051 --> 00: 59: 15.485
Ketika saya membutuhkan Anda,

1426
00: 59: 15.519 --> 00: 59: 18.155
Lalu untuk apa aku membutuhkanmu
jika kamu tidak ada di sana?

1427
00: 59: 18.188 --> 00: 59: 19.990
Kanan.

1428
00: 59: 20.024 --> 00: 59: 21.525
Sekarang...

1429
00: 59: 21,558 --> 00: 59: 25,395
Ini adalah tempat bisnis saya,
baik?

1430
00: 59: 25.429 --> 00: 59: 29.299
Dan aku membutuhkanmu
untuk tidak pernah, selamanya, selamanya

1431
00: 59: 29.333 --> 00: 59: 31.135
Kemari lagi.

1432
00: 59: 31.168 --> 00: 59: 32.469
Baik.

1433
00: 59: 32.502 --> 00: 59: 35.472
Apakah kamu mengerti?

1434
00: 59: 35.505 --> 00: 59: 36.907
Ayo pergi.

1435
00: 59: 42.847 --> 00: 59: 45.983
Hailey,
apa yang terjadi di sini?

1436
00: 59: 46.016 --> 00: 59: 47.685
Saya tahu apa yang akan Anda katakan.

1437
00: 59: 47.718 --> 00: 59: 49.586
Tidak, kamu tidak tahu
apa yang akan saya katakan.

1438
00: 59: 49.620 --> 00: 59: 51.421
Sayang, kita tidak bisa
kehidupan pribadi Anda

1439
00: 59: 51.455 --> 00: 59: 52.723
Menumpahkan ke kantor ini.

1440
00: 59: 52.757 --> 00: 59: 53.891
Maafkan saya.

1441
00: 59: 53.924 --> 00: 59: 55.893
Dengarkan aku, sayang,

1442
00: 59: 55.926 --> 00: 59: 57.695
Jika kamu bermain
dengan perasaan orang,

1443
00: 59: 57.728 --> 00: 59: 59.797
Akhirnya semua orang,
semua orang terluka.

1444
00: 59: 59.830 --> 01: 00: 01.832
Ayah, aku tahu apa yang aku lakukan,

1445
01: 00: 01.866 --> 01: 00: 04.301
Dan dengan segala hormat,
ini adalah hidupku.

1446
01: 00: 04,334 --> 01: 00: 05,736
Itu tidak akan pernah terjadi lagi.

1447
01: 00: 05,770 --> 01: 00: 08,072
Anda lihat tidak.

1448
01: 00: 09.640 --> 01: 00: 11.776
Sekarang, di mana kita berada
kasus Christopher Michaels?

1449
01: 00: 11.809 --> 01: 00: 14.444
Membuat kemajuan.

1450
01: 00: 14.478 --> 01: 00: 16.681
Apa sebenarnya artinya itu?

1451
01: 00: 16.714 --> 01: 00: 18.015
Itu berarti segalanya berjalan lancar

1452
01: 00: 18.048 --> 01: 00: 19.516
Jalannya persis
bahwa mereka seharusnya.

1453
01: 00: 19.549 --> 01: 00: 21.318
Hailey, saya ingin kasus ini ditutup,

1454
01: 00: 21.351 --> 01: 00: 22.419
Dan saya ingin menutupnya dengan cepat.

1455
01: 00: 22.452 --> 01: 00: 24.221
Oke.

1456
01: 00: 33.831 --> 01: 00: 36.533
Maafkan aku, James.

1457
01: 00: 36.566 --> 01: 00: 37.668
Anda baik-baik saja?

1458
01: 00: 37.702 --> 01: 00: 40.004
Siapa orang gila itu?

1459
01: 00: 40.037 --> 01: 00: 43.407
Dia adalah seseorang yang saya lihat.

1460
01: 00: 46.376 --> 01: 00: 48.612
Melihat?

1461
01: 00: 48.645 --> 01: 00: 50.715
Iya nih?

1462
01: 00: 50.748 --> 01: 00: 54.685
saya pikir
bahwa kami eksklusif.

1463
01: 00: 54.719 --> 01: 00: 56.620
Aku tidak pernah memberitahumu itu.

1464
01: 00: 56.653 --> 01: 00: 59.356
Tapi kamu tidak pernah mengatakannya
bahwa kami tidak.

1465
01: 00: 59.389 --> 01: 01: 00.590
Maksudku, bagaimana dengan

1466
01: 01: 00.624 --> 01: 01: 03.227
... ... Puisi
Saya menulis kepada Anda, ya?

1467
01: 01: 03.260 --> 01: 01: 04.261
Lagu-lagu cinta?

1468
01: 01: 04.294 --> 01: 01: 05.930
Maksudku, bunganya setiap hari.

1469
01: 01: 05,963 --> 01: 01: 08,598
Mereka cantik.

1470
01: 01: 08,632 --> 01: 01: 10,768
Aku menikmati...
Saya menikmati semuanya.

1471
01: 01: 10,801 --> 01: 01: 12,402
Itu cantik.

1472
01: 01: 12.436 --> 01: 01: 15.605
Dan bagaimana Anda bisa menghargainya

1473
01: 01: 15.639 --> 01: 01: 17.474
Jika jiwa Anda terpecah?

1474
01: 01: 17.507 --> 01: 01: 22.079
Jadi ini semua hanya ...
Hanya permainan untukmu, bukan?

1475
01: 01: 22.112 --> 01: 01: 25.883
Oh, baiklah, lihat,
jika kamu ingin pergi,

1476
01: 01: 25.916 --> 01: 01: 28.853
Maka Anda harus pergi
karena...

1477
01: 01: 28.886 --> 01: 01: 32.289
Jika tidak,
berhenti buang-buang waktu saja.

1478
01: 01: 40.264 --> 01: 01: 45.035
Cintaku terlalu murni
untuk orang kafir sepertimu.

1479
01: 01: 50.274 --> 01: 01: 52.309
Uh ...

1480
01: 02: 09.927 --> 01: 02: 11.295
Oh, ini bagus.

1481
01: 02: 11,328 --> 01: 02: 13,764
Oke, jadi, mengapa Anda mendapatkannya
meja sebesar ini?

1482
01: 02: 13.798 --> 01: 02: 16,166
Oh, aku suka ruang ekstra.

1483
01: 02: 16,200 --> 01: 02: 17,301
Hailey.

1484
01: 02: 17.333 --> 01: 02: 19.236
Itu keren. Jangan khawatir tentang itu.

1485
01: 02: 19.269 --> 01: 02: 22.106
Hai.
Ya, kami baru saja duduk.

1486
01: 02: 22.139 --> 01: 02: 23,007
Baik.

1487
01: 02: 23.040 --> 01: 02: 25.075
Eh, apa yang terjadi?

1488
01: 02: 26.844 --> 01: 02: 28.879
Aku akan lompat melintasi meja ini
dan menikammu sampai mati

1489
01: 02: 28.913 --> 01: 02: 30.147
Jika Anda tidak memberi tahu saya.

1490
01: 02: 30.180 --> 01: 02: 33.250
Oke, jangan terlalu dramatis. Allah.

1491
01: 02: 33.283 --> 01: 02: 34.885
Christopher sedang dalam perjalanan.

1492
01: 02: 34.919 --> 01: 02: 36.353
Mengapa Christopher dalam perjalanan?

1493
01: 02: 36.386 --> 01: 02: 38.555
Dia dan san
hanya di daerah itu.

1494
01: 02: 38.588 --> 01: 02: 40.791
- Dasar pelacur kecil.
- Oh, ayolah, Sybil.

1495
01: 02: 40.825 --> 01: 02: 43.360
Dia menyukaimu, dan makan malam
tidak akan membunuhmu.

1496
01: 02: 43.393 --> 01: 02: 44.761
Itu akan membunuhmu.

1497
01: 02: 44.795 --> 01: 02: 46.263
Hailey, dia sudah menikah.

1498
01: 02: 46.296 --> 01: 02: 47.932
Dia telah dipisahkan
selama dua tahun.

1499
01: 02: 47.965 --> 01: 02: 50.467
Saya tidak tahu
Terlalu banyak drama.

1500
01: 02: 50.500 --> 01: 02: 52.036
Maksudku, selain itu, bagaimana kamu tahu

1501
01: 02: 52.069 --> 01: 02: 54.471
Anda akan menutup kesepakatan ini
dengan Christopher?

1502
01: 02: 54.504 --> 01: 02: 55.639
Aku punya rencana.

1503
01: 02: 55.672 --> 01: 02: 57,007
Sekarang kamu punya aku

1504
01: 02: 57.041 --> 01: 02: 59,009
Pesta kekacauan ini,
apa rencana ini?

1505
01: 02: 59.043 --> 01: 03: 01.011
Saya tidak bisa memberi tahu Anda rencananya.

1506
01: 03: 01.045 --> 01: 03: 03.280
Kamu tahu apa,
Saya tidak punya waktu untuk omong kosong ini.

1507
01: 03: 03,313 --> 01: 03: 06,483
Saya punya sendok dalam, oke?

1508
01: 03: 06,516 --> 01: 03: 07,651
Dia adalah co-mingling fund.

1509
01: 03: 07.684 --> 01: 03: 09.353
Dia menggunakan uang investasi
tahun lalu

1510
01: 03: 09.386 --> 01: 03: 11.688
Untuk menyelamatkan rumahnya
ketika pasar mabuk.

1511
01: 03: 11,721 --> 01: 03: 13,157
Bagaimana Anda membuktikannya?

1512
01: 03: 13.190 --> 01: 03: 15.092
Saya tidak harus.
Dia tahu itu benar.

1513
01: 03: 15.125 --> 01: 03: 17.494
Dan semua harus saya lakukan
adalah membuatnya dalam rekaman mengakuinya.

1514
01: 03: 17,527 --> 01: 03: 18,896
Ya saya tidak tahu.

1515
01: 03: 18.929 --> 01: 03: 20.030
Oke, aku hanya membutuhkanmu
untuk makan malam.

1516
01: 03: 20.064 --> 01: 03: 21.899
Itu dia.
Hanya satu makan malam.

1517
01: 03: 21.932 --> 01: 03: 23.633
Aku cinta kamu.
Aku cinta kamu.

1518
01: 03: 23.667 --> 01: 03: 25.702
- Aku cinta kamu.
- Oke, oke, berhenti.

1519
01: 03: 25.735 --> 01: 03: 27.104
Kamu tahu apa,

1520
01: 03: 27.137 --> 01: 03: 29.173
Anda berhutang perjalanan
ke drive rodeo.

1521
01: 03: 29.206 --> 01: 03: 30.174
Oh

1522
01: 03: 30.207 --> 01: 03: 31.041
Hei.

1523
01: 03: 31.075 --> 01: 03: 32.542
- Hei.
- Hai

1524
01: 03: 32.576 --> 01: 03: 33.810
Hailey.

1525
01: 03: 37,514 --> 01: 03: 40,517
Ini untukmu.

1526
01: 03: 40.550 --> 01: 03: 42.887
Dan ini untukmu.

1527
01: 03: 42.920 --> 01: 03: 44.788
Kamu terlihat cantik.

1528
01: 03: 44.821 --> 01: 03: 46.556
Saya belum pernah melihat mawar pucat
di muka kecantikan.

1529
01: 03: 46.590 --> 01: 03: 48.392
Terima kasih.

1530
01: 03: 48.425 --> 01: 03: 50.294
Saya harus mengakui,
Saya sedikit cemburu.

1531
01: 03: 50.327 --> 01: 03: 51.929
Oh, seharusnya tidak.

1532
01: 03: 51.962 --> 01: 03: 54.031
Silahkan duduk. saya sudah
sesuatu yang spesial untukmu.

1533
01: 03: 59.669 --> 01: 04: 00.670
Oh, cepat.

1534
01: 04: 00.704 --> 01: 04: 02,006
Wow!

1535
01: 04: 03.107 --> 01: 04: 05.709
Saya harus mengakui,
Saya terkesan, Tuan Michaels.

1536
01: 04: 05,742 --> 01: 04: 08,045
Yah, kupikir kau akan menikmatinya

1537
01: 04: 08,078 --> 01: 04: 09,679
Lebih banyak dari saya memetik

1538
01: 04: 09.713 --> 01: 04: 12.216
Pada lima akord
yang saya tahu, jadi ...

1539
01: 04: 15.585 --> 01: 04: 17.287
Bukankah itu romantis?

1540
01: 04: 17.321 --> 01: 04: 19.957
Apa yang kamu punya
menentang romansa?

1541
01: 04: 19.990 --> 01: 04: 22.459
Tidak ada.
Itu hanya berlebihan.

1542
01: 04: 22.492 --> 01: 04: 23.827
Bagaimana dengan itu?

1543
01: 04: 23.860 --> 01: 04: 26.396
Karena itu hanya mengarah
untuk satu hal.

1544
01: 04: 26,430 --> 01: 04: 27,564
Seks?

1545
01: 04: 27.597 --> 01: 04: 28.798
Tidak, rehabilitasi.

1546
01: 04: 28.832 --> 01: 04: 30.734
Hal yang sama
itu akan membuatmu tertawa

1547
01: 04: 30.767 --> 01: 04: 32.970
Apakah hal yang sama
itu akan membuatmu menangis.

1548
01: 04: 33,003 --> 01: 04: 35,039
Oke, Anda ada benarnya,

1549
01: 04: 35.072 --> 01: 04: 38.042
Tetapi jika Anda belum pernah mencintai,
kamu tidak pernah hidup.

1550
01: 04: 38.075 --> 01: 04: 39.910
Ya, jika Anda berkata begitu.

1551
01: 04: 39.944 --> 01: 04: 42.246
Saya bilang begitu.

1552
01: 04: 45.916 --> 01: 04: 47.217
Jadi, sans,

1553
01: 04: 47.251 --> 01: 04: 49.786
Aku dengar itu kamu
cukup investor.

1554
01: 04: 49.819 --> 01: 04: 51.021
Saya melakukan apa yang bisa saya lakukan.

1555
01: 04: 51.055 --> 01: 04: 52.289
Ya, sans, dan saya juga mendengar

1556
01: 04: 52.322 --> 01: 04: 54.058
Anda baru saja keluar
pernikahan.

1557
01: 04: 54.091 --> 01: 04: 56.193
Bukankah terlalu cepat
menjadi melompat ke dalam karung?

1558
01: 04: 56.226 --> 01: 04: 58.228
Siapa bilang aku mencoba melakukan itu?

1559
01: 04: 58.262 --> 01: 05: 01.798
Oh, aku bisa melihatnya di matamu.
Kalian semua sama saja.

1560
01: 05: 01,831 --> 01: 05: 03,333
Sybil, jangan kasar.

1561
01: 05: 03,367 --> 01: 05: 05,235
Mungkin aku sebaiknya
ambilkan kami semua minuman.

1562
01: 05: 05,269 --> 01: 05: 08,005
Itu keren. Tidak, tidak, sebenarnya,
Anda memang benar.

1563
01: 05: 08.038 --> 01: 05: 09.273
Ya. Aku tahu itu.

1564
01: 05: 09.306 --> 01: 05: 11.275
Apakah itu kejahatan, ya?

1565
01: 05: 11,308 --> 01: 05: 14,945
Bahwa aku melihatmu dan melihat
semua yang seharusnya seorang wanita?

1566
01: 05: 14.979 --> 01: 05: 17.081
Maksudku, kau sangat cantik.

1567
01: 05: 17.114 --> 01: 05: 19.316
Kamu seksi.
Anda percaya diri.

1568
01: 05: 19.349 --> 01: 05: 22.152
Anda bisa mendandaninya
atau tetap longgar.

1569
01: 05: 22.186 --> 01: 05: 24.621
Dan Anda memiliki tubuh
seorang dewi,

1570
01: 05: 24.654 --> 01: 05: 27.291
Dan belum lagi mata itu ...
Mata itu, gadis.

1571
01: 05: 27,324 --> 01: 05: 29,259
Anda bisa menghentikan waktu
dengan satu lirikan.

1572
01: 05: 29.293 --> 01: 05: 31.361
Jadi, pria seperti apa saya ini

1573
01: 05: 31,395 --> 01: 05: 34,764
Jika saya tidak mencoba
dengan setiap bagian dari keberadaan saya

1574
01: 05: 34.798 --> 01: 05: 36.166
Untuk menjadikanmu milikku?

1575
01: 05: 36.200 --> 01: 05: 38.702
Jadi yang Anda inginkan hanyalah seks?

1576
01: 05: 38.735 --> 01: 05: 39.936
Tidak.

1577
01: 05: 39.970 --> 01: 05: 41.771
Aku ingin semua.

1578
01: 05: 41.805 --> 01: 05: 44.408
Anda hanya bertanya tentang seks.

1579
01: 05: 44.444 --> 01: 05: 46.143
Yah, aku, uh ...
Saya kelaparan.

1580
01: 05: 46.176 --> 01: 05: 48.212
Mungkin kita harus
lakukan tembakan ini sehingga kami dapat memesan.

1581
01: 05: 48.245 --> 01: 05: 50.314
Baiklah,
untuk pertemanan baru dan untuk ...

1582
01: 05: 50.347 --> 01: 05: 51.615
Dan untuk romansa.

1583
01: 05: 51,648 --> 01: 05: 55,185
Anda dapat menempatkan mawar Anda di sini
ketika kita selesai dengan itu.

1584
01: 05: 55.219 --> 01: 05: 58.989
Saya tidak bermaksud kontak mata
bersamamu ketika aku berkata "romance."

1585
01: 05: 59,023 --> 01: 06: 01,525
Semoga aku tidak melihatmu,
Chris

1586
01: 06: 01,558 --> 01: 06: 02,926
Rasanya aneh sebentar.

1587
01: 06: 02.959 --> 01: 06: 04.261
Ini bagus.

1588
01: 06: 04.294 --> 01: 06: 06.130
Itu rak paling atas
disana.

1589
01: 06: 06.163 --> 01: 06: 07.731
Aku senang dia pergi dan mendapatkannya.

1590
01: 06: 07,764 --> 01: 06: 10,134
A-aku tidak akan
telah membeli kalian yang itu.

1591
01: 06: 15.705 --> 01: 06: 18.242
Mengajari Anda bagaimana,
Anda tahu, membuat salad.

1592
01: 06: 18.275 --> 01: 06: 20.044
Jadi saya akan melakukan ini.

1593
01: 06: 20.077 --> 01: 06: 21.178
Christopher:

1594
01: 06: 21.211 --> 01: 06: 22.779
Saya akan melakukan ini.

1595
01: 06: 22.812 --> 01: 06: 24.114
Sekarang Anda pergi mendapatkan alpukat.

1596
01: 06: 24.148 --> 01: 06: 25.449
Anda menempatkan semuanya ...

1597
01: 06: 26.783 --> 01: 06: 28.585
Kamu tidak berpikir
Saya tidak punya keahlian kuliner?

1598
01: 06: 28.618 --> 01: 06: 31.588
* Di pagi hari *

1599
01: 06: 31.621 --> 01: 06: 34.658
* Anda disana *

1600
01: 06: 34.691 --> 01: 06: 37.161
* Berbicara mimpi *

1601
01: 06: 37.194 --> 01: 06: 39.363
* Mengucapkan kata-kata *

1602
01: 06: 39.396 --> 01: 06: 44.834
* Aku khawatir tentang hatiku *

1603
01: 06: 44.868 --> 01: 06: 47.837
* Tetapi Anda menyelamatkan saya *

1604
01: 06: 47.871 --> 01: 06: 50.207
* langsung dari atas *

1605
01: 06: 50.240 --> 01: 06: 52.942
* kamu adalah... *

1606
01: 06: 52.976 --> 01: 06: 55.345
* Kamu membangkitkan jiwaku *

1607
01: 06: 55.379 --> 01: 06: 58.048
* dari tenggelam sedih *

1608
01: 06: 58.082 --> 01: 07: 00.950
* Aku hidup lagi *

1609
01: 07: 00.984 --> 01: 07: 06.223
* Anda adalah kisah takdir *

1610
01: 07: 06.256 --> 01: 07: 08.758
* Aku ditakdirkan untukmu *

1611
01: 07: 08.792 --> 01: 07: 12.028
* Anda dimaksudkan untuk saya *

1612
01: 07: 12.062 --> 01: 07: 14.198
* sekarang aku ingin mengenalmu
lebih dari kata-kata *

1613
01: 07: 14.231 --> 01: 07: 16.566
* Lebih dari lima indera ini *

1614
01: 07: 16.600 --> 01: 07: 17.901
* lebih dari sakit *

1615
01: 07: 17.934 --> 01: 07: 19.403
* lebih dari masa lalu *

1616
01: 07: 19.436 --> 01: 07: 22.106
* Akhirnya, kamu selalu *

1617
01: 07: 22.139 --> 01: 07: 24.974
* sekarang aku ingin mengenalmu
lebih dari kata-kata *

1618
01: 07: 25,008 --> 01: 07: 27,144
* Lebih dari lima indera ini *

1619
01: 07: 27.177 --> 01: 07: 28.312
* lebih dari sakit *

1620
01: 07: 28.345 --> 01: 07: 30.046
* lebih dari masa lalu *

1621
01: 07: 30.080 --> 01: 07: 32.716
* Akhirnya, kamu selalu *

1622
01: 07: 32.749 --> 01: 07: 36.920
* kamu mengagetkanku
sejak awal *

1623
01: 07: 36.953 --> 01: 07: 38.255
* sejak awal *

1624
01: 07: 38.288 --> 01: 07: 41.091
* Cara Anda berbagi jiwa Anda *

1625
01: 07: 41.125 --> 01: 07: 42.792
* Keindahan hatimu *

1626
01: 07: 42.826 --> 01: 07: 44.128
* Keindahan hatimu *

1627
01: 07: 44.161 --> 01: 07: 45.995
* Gelombang cinta ini *

1628
01: 07: 46.029 --> 01: 07: 47.864
* ini emosi *

1629
01: 07: 47.897 --> 01: 07: 49.366
* ini emosi *

1630
01: 07: 49.399 --> 01: 07: 53.903
* Memberi begitu murni dan begitu nyata *

1631
01: 07: 53.937 --> 01: 07: 56.406
* hatiku adalah milikmu *

1632
01: 07: 56,440 --> 01: 07: 58,642
* Tangkap secara bebas *

1633
01: 07: 58.675 --> 01: 08: 00.444
Tidak.

1634
01: 08: 00.477 --> 01: 08: 02.712
Ohh ... ohh.

1635
01: 08: 02.746 --> 01: 08: 04.881
Tidak, lepaskan saja.

1636
01: 08: 04.914 --> 01: 08: 07.951
Bawa pergi.
Bawa pergi.

1637
01: 08: 07.984 --> 01: 08: 09.486
Lepaskan.

1638
01: 08: 09,519 --> 01: 08: 11,455
Eh, Sybil?

1639
01: 08: 11,488 --> 01: 08: 12,689
Tidak.

1640
01: 08: 12.722 --> 01: 08: 13.990
Halo?

1641
01: 08: 15.725 --> 01: 08: 17.694
Apa yang salah?

1642
01: 08: 17.727 --> 01: 08: 20.096
Saya tidur dengan sans.

1643
01: 08: 20.130 --> 01: 08: 21.831
Kamu apa ?!

1644
01: 08: 21.865 --> 01: 08: 23.133
Hanya...

1645
01: 08: 23.167 --> 01: 08: 24.734
- Tolong bantu saya.
- Apa?

1646
01: 08: 24.768 --> 01: 08: 27.404
Dapatkan di sini sekarang
dan perbaiki hal ini!

1647
01: 08: 27.437 --> 01: 08: 29.373
Bagaimana saya bisa memperbaikinya?

1648
01: 08: 29.406 --> 01: 08: 31.141
Astaga, ini semua salahmu!

1649
01: 08: 31.175 --> 01: 08: 33.143
Salahku?

1650
01: 08: 33.177 --> 01: 08: 36.112
Ya, salahmu.
Aku bisa mencekikmu sekarang.

1651
01: 08: 36.146 --> 01: 08: 37.381
...

1652
01: 08: 37.414 --> 01: 08: 39.149
Aku tidak memberitahumu
tidur dengannya.

1653
01: 08: 39.183 --> 01: 08: 40.650
Tidak tapi...

1654
01: 08: 40.684 --> 01: 08: 45.021
Saya tidak tahu, dia punya
anak anjing-anjing, hal mack ini,

1655
01: 08: 45.054 --> 01: 08: 47.357
Dan itu terus memanggil saya.

1656
01: 08: 47.391 --> 01: 08: 50.427
Dia tersanjung
dan gigih.

1657
01: 08: 50.460 --> 01: 08: 52.196
Sial, hailey, untuk omong kosong ini.

1658
01: 08: 52.229 --> 01: 08: 54.598
Oh, kamu ...

1659
01: 08: 54.631 --> 01: 08: 55.932
Baik.

1660
01: 08: 58.168 --> 01: 08: 59.403
Rebecca, ada apa?

1661
01: 08: 59,436 --> 01: 09: 01,638
Saya harap saya tidak membangunkan Anda.

1662
01: 09: 01.671 --> 01: 09: 05.542
Sekarang jam 2 pagi
Tidak. Ayo masuk.

1663
01: 09: 05,575 --> 01: 09: 06,910
Tutup pintuku.

1664
01: 09: 06,943 --> 01: 09: 08,312
Apa yang terjadi?

1665
01: 09: 08.345 --> 01: 09: 10.647
Lihat, aku memanggil Eric
satu jam yang lalu,

1666
01: 09: 10.680 --> 01: 09: 12.749
Dan saya mendengar suara seorang wanita
di latar belakang.

1667
01: 09: 12.782 --> 01: 09: 14.918
Dengar, aku hanya ...
Saya tidak ingin bereaksi berlebihan.

1668
01: 09: 14.951 --> 01: 09: 16.420
Baik.

1669
01: 09: 16.453 --> 01: 09: 19.122
Oke, jika ada seorang wanita
di rumahnya setelah 10:00,

1670
01: 09: 19.155 --> 01: 09: 20.524
Ada masalah.

1671
01: 09: 20.557 --> 01: 09: 21.825
Ayo pergi.

1672
01: 09: 21.858 --> 01: 09: 24.228
Bagaimana dengan saya?

1673
01: 09: 24.261 --> 01: 09: 27.130
Baik.
Tunggu saja di sini, oke?

1674
01: 09: 27.163 --> 01: 09: 28.665
Aku akan kembali.

1675
01: 09: 28.698 --> 01: 09: 29.733
Ayo pergi.

1676
01: 09: 46.115 --> 01: 09: 49.085
Baik. Baik. Baik.

1677
01: 09: 57.394 --> 01: 09: 59.263
Ada seseorang di sana.

1678
01: 09: 59.296 --> 01: 10: 00.430
Dia ada di sana.

1679
01: 10: 00,464 --> 01: 10: 01,831
Oke oke oke.

1680
01: 10: 08.972 --> 01: 10: 10.407
Ada pintu belakang.

1681
01: 10: 10,440 --> 01: 10: 11,841
Baiklah, ayo pergi.

1682
01: 10: 11.875 --> 01: 10: 13.209
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

1683
01: 10: 13.243 --> 01: 10: 14.210
Oke oke oke.

1684
01: 10: 16.946 --> 01: 10: 20.250
Kamu melihat siapa?

1685
01: 10: 20.284 --> 01: 10: 22.486
Baik.

1686
01: 10: 25.489 --> 01: 10: 28.124
Sst!

1687
01: 10: 28.157 --> 01: 10: 29.659
Pengambilan
keunggulan tiga pertandingan satu lawan satu

1688
01: 10: 29.693 --> 01: 10: 31.361
Di atas blazer,
tapi Portland datang ...

1689
01: 10: 31,395 --> 01: 10: 34,163
Mari kita berkeliling.

1690
01: 10: 34.197 --> 01: 10: 35.265
Baik.

1691
01: 10: 54.984 --> 01: 10: 56.586
Kemari.

1692
01: 10: 56.620 --> 01: 10: 57.854
Hei!

1693
01: 10: 57.887 --> 01: 10: 58.855
Rebecca!

1694
01: 10: 58.888 --> 01: 11: 00.290
Apa...

1695
01: 11: 00.324 --> 01: 11: 01.991
- Shelly?
- Rusak!

1696
01: 11: 02,025 --> 01: 11: 03,727
Apa yang kamu lakukan di sini?!

1697
01: 11: 03.760 --> 01: 11: 05.729
Mm-hmm,
Saya menangkap keduanya berbisik

1698
01: 11: 05,762 --> 01: 11: 07,364
- di telepon minggu lalu.
- Tidak tidak tidak tidak.

1699
01: 11: 07.397 --> 01: 11: 08.732
Anda tahu dan tidak memberi tahu saya?

1700
01: 11: 08,765 --> 01: 11: 10,300
Apakah Anda benar-benar ingin tahu?

1701
01: 11: 10,334 --> 01: 11: 11,401
Bukan itu yang Anda pikirkan.

1702
01: 11: 11,435 --> 01: 11: 12,869
Aku tidak percaya kamu!

1703
01: 11: 12,902 --> 01: 11: 14,270
- Saya bisa menjelaskan ini.
- Anda dipecat.

1704
01: 11: 14.304 --> 01: 11: 15.639
- Ayo pergi.
- Tidak tidak tidak tidak.

1705
01: 11: 15.672 --> 01: 11: 17.273
- Rebecca. Rebecca, tidak.
- Eric. Eric.

1706
01: 11: 17.307 --> 01: 11: 19.242
- Sayang, sayang. Rebecca.
- Ayo pergi.

1707
01: 11: 19.275 --> 01: 11: 20.910
Rebecca!
Rebecca, ini ... tidak, tidak.

1708
01: 11: 20.944 --> 01: 11: 23.146
Ini bukan apa yang Anda pikirkan,
bayi. Aku bersumpah kepada Tuhan.

1709
01: 11: 23.179 --> 01: 11: 24.714
Kamu berbohong. Kamu curang!

1710
01: 11: 24.748 --> 01: 11: 26.783
Bukan itu yang Anda pikirkan!
Tidak tidak Tidak!

1711
01: 11: 26.816 --> 01: 11: 27.851
Tidak!

1712
01: 11: 34.090 --> 01: 11: 36.626
- Selesai!
- Apa?

1713
01: 11: 36.660 --> 01: 11: 39.729
Dia benar-benar hancur
tan tan Anda!

1714
01: 11: 39.763 --> 01: 11: 42.632
Rebecca!

1715
01: 11: 49.238 --> 01: 11: 51.174
Nah, sekarang kamu tahu.

1716
01: 11: 51.207 --> 01: 11: 52.942
Dan Anda berpikir
itu hal yang baik?

1717
01: 11: 52.976 --> 01: 11: 56.446
Sudah kubilang, ini sebabnya
Anda tidak berkomitmen pada pria.

1718
01: 11: 56.480 --> 01: 11: 59.483
Anda mengatur diri sendiri
untuk kegagalan setiap saat.

1719
01: 11: 59,516 --> 01: 12: 01,084
Kamu menyedihkan.

1720
01: 12: 01.117 --> 01: 12: 02.486
Permisi?

1721
01: 12: 02.519 --> 01: 12: 04.287
Saya tidak ingin hidup

1722
01: 12: 04,320 --> 01: 12: 06,990
- di duniamu yang dingin dan tanpa cinta.
- Rebecca, aku ...

1723
01: 12: 07,023 --> 01: 12: 09,192
Tidak, saya tidak percaya
kamu tidak memberitahuku!

1724
01: 12: 09.225 --> 01: 12: 10.627
Saya mencoba menyelamatkan Anda.

1725
01: 12: 10.660 --> 01: 12: 12.829
Bawa saja saya ke mobil saya.

1726
01: 12: 47.363 --> 01: 12: 51.100
Tutup kesepakatannya, hailey.

1727
01: 12: 51.134 --> 01: 12: 53,002
Tutup kesepakatan.

1728
01: 12: 59.976 --> 01: 13: 01.077
Hai.

1729
01: 13: 01.110 --> 01: 13: 02.646
Hai. Mwah.

1730
01: 13: 02,679 --> 01: 13: 03,913
Silahkan masuk.

1731
01: 13: 06,750 --> 01: 13: 08,618
Ini adalah untuk Anda.

1732
01: 13: 08.652 --> 01: 13: 10.654
Riesling ... favorit saya.

1733
01: 13: 10.687 --> 01: 13: 12.856
Oh, dan sudah kedinginan.
Sentuhan yang bagus.

1734
01: 13: 12.889 --> 01: 13: 15.124
Aku teringat
Anda memesannya saat makan malam.

1735
01: 13: 15.158 --> 01: 13: 16.392
Saya harap itu tidak terlalu manis.

1736
01: 13: 16.426 --> 01: 13: 19.095
Saya yakin itu akan sempurna.

1737
01: 13: 19.128 --> 01: 13: 21.130
Kamu terlihat luar biasa.

1738
01: 13: 21.164 --> 01: 13: 25.068
Dan saya pikir ayahmu
mungkin menikmati Kuba ini.

1739
01: 13: 27.103 --> 01: 13: 28.204
Terima kasih.

1740
01: 13: 28.237 --> 01: 13: 30.039
Sama-sama.

1741
01: 13: 33.943 --> 01: 13: 35.545
Kenapa tidak duduk saja di sini?

1742
01: 13: 35.579 --> 01: 13: 38.948
Dan aku akan ... membukanya untukmu.

1743
01: 13: 52.361 --> 01: 13: 53.997
Bisakah saya membantu Anda membuka anggur?

1744
01: 13: 54.030 --> 01: 13: 56.132
Oh

1745
01: 13: 56.165 --> 01: 13: 57.133
Yakin.

1746
01: 14: 10.013 --> 01: 14: 11.180
Voa.

1747
01: 14: 21.157 --> 01: 14: 22.291
Mm!

1748
01: 14: 23,527 --> 01: 14: 25,695
Mm, mm, mm, sayang.

1749
01: 14: 25.729 --> 01: 14: 27.463
Itu "master chef" yang bagus.

1750
01: 14: 27,497 --> 01: 14: 30,366
Yah, ibuku selalu
memberitahuku jalan menuju hati seorang pria

1751
01: 14: 30.399 --> 01: 14: 32.435
Apakah melalui celananya,
tetapi jika Anda menginginkannya

1752
01: 14: 32.468 --> 01: 14: 34.671
Pulang setiap malam,
makan malam menunggu.

1753
01: 14: 34.704 --> 01: 14: 37.173
Yah, ayahmu
adalah pria yang sangat beruntung.

1754
01: 14: 37.206 --> 01: 14: 40.510
Ironisnya adalah itu
meskipun dia punya saran bagus,

1755
01: 14: 40.544 --> 01: 14: 42.178
Itu tidak pernah berhasil
untuk dia.

1756
01: 14: 42.211 --> 01: 14: 44.681
Kamu tahu,
Anda tidak pernah banyak bicara

1757
01: 14: 44.714 --> 01: 14: 46.249
Tentang dirimu atau keluargamu.

1758
01: 14: 46.282 --> 01: 14: 47.751
Tidak banyak yang bisa dibicarakan.

1759
01: 14: 47.784 --> 01: 14: 50.353
Ayo sekarang.
Setiap orang punya cerita.

1760
01: 14: 50.386 --> 01: 14: 52.889
Benar.

1761
01: 14: 52,922 --> 01: 14: 54,390
Apa milikmu?

1762
01: 14: 54.423 --> 01: 14: 56.660
Kamu sukses
pengusaha.

1763
01: 14: 56.693 --> 01: 14: 58.294
Mm-hmm.

1764
01: 14: 58.327 --> 01: 15: 01.931
Bagaimana Anda mempertahankannya?
iklim ekonomi yang sulit seperti itu?

1765
01: 15: 01,965 --> 01: 15: 04,768
Yah, itu tidak mudah.

1766
01: 15: 04.801 --> 01: 15: 07.303
Apakah Anda memiliki atau menyewa?

1767
01: 15: 07,336 --> 01: 15: 08,772
Saya sendiri.

1768
01: 15: 08.805 --> 01: 15: 10.640
Apakah bisnis Anda
pernah dalam kesulitan?

1769
01: 15: 10.674 --> 01: 15: 11.875
Ya.

1770
01: 15: 11,908 --> 01: 15: 14,143
Um ... tahun lalu,
kami nyaris tidak berhasil.

1771
01: 15: 14.177 --> 01: 15: 16.813
Nah, bagaimana Anda membuatnya?
Apakah Anda harus meminjam uang?

1772
01: 15: 16.846 --> 01: 15: 19.115
- Apakah Anda membuat kreditor Anda kaku?
- Christopher:

1773
01: 15: 19.148 --> 01: 15: 20.316
Apa?

1774
01: 15: 20.349 --> 01: 15: 21.851
Saya hanya bertanya.

1775
01: 15: 21.885 --> 01: 15: 23.587
Maksudku, kamu hidup
di rumah yang bagus.

1776
01: 15: 23.620 --> 01: 15: 25.321
Kamu membayar, apa,
10 ribu hipotek sebulan?

1777
01: 15: 25.354 --> 01: 15: 28.291
Dan Anda harus berhenti minum
gaji karena Anda tidak bisa

1778
01: 15: 28.324 --> 01: 15: 30.493
- bayar rumahmu, kan?
- Tunggu tunggu.

1779
01: 15: 30.526 --> 01: 15: 31.895
Bagaimana Anda tahu persis berapa banyak
Saya membayar hipotek?

1780
01: 15: 31.928 --> 01: 15: 34.297
Oh, aku tahu banyak tentangmu,

1781
01: 15: 34,330 --> 01: 15: 35,965
Christopher, Chrissy-poo.

1782
01: 15: 35.999 --> 01: 15: 39.235
Bukankah Anda menggunakan uang dari
perusahaan untuk membayar rumah Anda?

1783
01: 15: 39.268 --> 01: 15: 41.437
Y-yah, ya,
tapi mengapa kamu bertanya ...

1784
01: 15: 46.876 --> 01: 15: 48.144
Apa itu?

1785
01: 15: 50.179 --> 01: 15: 52.616
Apakah Anda merekam saya?

1786
01: 15: 52.649 --> 01: 15: 54.350
Iya nih.

1787
01: 15: 54.383 --> 01: 15: 56.319
Dan sekarang Anda akan membayar
Distributor hQ

1788
01: 15: 56.352 --> 01: 15: 58.354
$ 5 juta Anda berutang kepada mereka.

1789
01: 15: 58.387 --> 01: 16: 01.791
Wow.

1790
01: 16: 03.627 --> 01: 16: 05.394
Saya membayar mereka pagi ini.

1791
01: 16: 05.428 --> 01: 16: 08.431
Bagaimana? Anda bangkrut
sampai Anda meluncurkan game baru Anda.

1792
01: 16: 08,464 --> 01: 16: 11,534
Kamu siapa?

1793
01: 16: 11,567 --> 01: 16: 15,238
Saya dipekerjakan
untuk mengambil uang mereka.

1794
01: 16: 15.271 --> 01: 16: 17.907
Jadi, um ...

1795
01: 16: 17.941 --> 01: 16: 22.545
Jadi, semua ini
hanya bisnis?

1796
01: 16: 22.578 --> 01: 16: 25.782
Saya hanya melakukan pekerjaan saya.

1797
01: 16: 25.815 --> 01: 16: 30.053
Nah, klien Anda
mendapat uang mereka.

1798
01: 16: 30.086 --> 01: 16: 33.623
Jadi, Anda melakukan pekerjaan dengan baik.
Kamu sudah selesai.

1799
01: 16: 33.657 --> 01: 16: 35.024
Kita juga.

1800
01: 17: 12.428 --> 01: 17: 14.497
Terserah...

1801
01: 17: 14.530 --> 01: 17: 15.665
Ooh, ooh.

1802
01: 17: 15.699 --> 01: 17: 18.668
Bisakah saya berbicara dengan Anda?

1803
01: 17: 19.903 --> 01: 17: 22.405
Hanya wanita yang ingin saya temui.

1804
01: 17: 28.277 --> 01: 17: 31.147
Bagaimana kamu melakukannya?

1805
01: 17: 31.180 --> 01: 17: 32.949
Saya tidak.

1806
01: 17: 32.982 --> 01: 17: 35.551
Saya harap Anda tidak melakukannya
melewati batas, sayang,

1807
01: 17: 35.584 --> 01: 17: 37.553
Karena saya baru saja bakar markas
Untuk $ 1 juta,

1808
01: 17: 37,586 --> 01: 17: 39,122
Dan mereka pergi
untuk merujuk lima ...

1809
01: 17: 39.155 --> 01: 17: 41.257
Hitung mereka ...
Lima perusahaan lain bagi kami.

1810
01: 17: 41.290 --> 01: 17: 42.325
Ayah.

1811
01: 17: 42.358 --> 01: 17: 43.760
Apa apa?

1812
01: 17: 43.793 --> 01: 17: 45.671
Ya Tuhan.

1813
01: 17: 45,695 --> 01: 17: 46,796
Uh oh.

1814
01: 17: 46.830 --> 01: 17: 48.631
Saya pikir saya kacau.

1815
01: 17: 48.664 --> 01: 17: 50.299
Ooh.

1816
01: 17: 50.333 --> 01: 17: 52.301
Ooh, lihat aku.

1817
01: 17: 52,335 --> 01: 17: 54,337
Lihat saya.

1818
01: 17: 55,571 --> 01: 17: 57,440
Apa yang Anda tahu?

1819
01: 17: 58.808 --> 01: 18: 00.409
Apakah dia tahu?

1820
01: 18: 00.443 --> 01: 18: 03.312
Tidak.

1821
01: 18: 03.346 --> 01: 18: 07.650
Jadi, kita ini apa
akan lakukan tentang ini?

1822
01: 18: 07.683 --> 01: 18: 09.786
Saya tidak tahu
Saya, um, pikir saya ...

1823
01: 18: 09.819 --> 01: 18: 11.187
Hailey, hai, sayang.

1824
01: 18: 11.220 --> 01: 18: 13.256
Saya tidak tahu
kamu akan berada di sini.

1825
01: 18: 13.289 --> 01: 18: 14.257
Oh, tuan yang baik.

1826
01: 18: 14.290 --> 01: 18: 15.759
Sayang, ada apa denganmu?

1827
01: 18: 16.960 --> 01: 18: 19.262
Dia jatuh cinta.

1828
01: 18: 19.295 --> 01: 18: 20.563
Robert, keluar.

1829
01: 18: 20.596 --> 01: 18: 21.765
- Apa? SAYA...
- Keluar, pergi.

1830
01: 18: 21.798 --> 01: 18: 23.532
Maafkan saya.
Maafkan aku, sayang.

1831
01: 18: 23,566 --> 01: 18: 25,168
Pergi pergi pergi.
Tolong pergi.

1832
01: 18: 25.201 --> 01: 18: 26,435
Lebih cepat

1833
01: 18: 26.469 --> 01: 18: 28.504
Ooh!

1834
01: 18: 29.873 --> 01: 18: 32.742
Jadi, akhirnya menyusul
bersamamu, ya?

1835
01: 18: 32.776 --> 01: 18: 34.643
Ibu, tolong, jangan menertawakan.

1836
01: 18: 34.677 --> 01: 18: 36.245
Maafkan saya.
Bukan saya. Saya bukan sayang.

1837
01: 18: 36.279 --> 01: 18: 40.917
Sayang, kau tidak bisa menjalani hidupmu
di luar aturan cinta.

1838
01: 18: 40.950 --> 01: 18: 43.652
Terkadang kamu suka.
Terkadang kamu kalah.

1839
01: 18: 43.686 --> 01: 18: 44.754
Namun pada akhirnya,

1840
01: 18: 44.788 --> 01: 18: 46.722
Apa itu hidup tanpa cinta?

1841
01: 18: 46.756 --> 01: 18: 48.591
Tetapi saya tidak ingin mencintai!

1842
01: 18: 48.624 --> 01: 18: 49.959
Saya hanya ... saya hanya ingin memesan.

1843
01: 18: 49.993 --> 01: 18: 51.828
Saya hanya menginginkan sesuatu
agar masuk akal!

1844
01: 18: 51.861 --> 01: 18: 53.963
Dan Anda pikir berkencan
lima pria dalam jawabannya, hmm?

1845
01: 18: 53.997 --> 01: 18: 56.866
Ya, kencan tidak
bekerja terlalu baik untukmu.

1846
01: 18: 56.900 --> 01: 18: 58.601
Aku masih bisa mendengarmu, kau tahu?

1847
01: 18: 58.634 --> 01: 19: 01.304
Sial di luar sana!

1848
01: 19: 01.337 --> 01: 19: 03.807
Saya hanya takut.

1849
01: 19: 03.840 --> 01: 19: 06.742
Saya takut ...

1850
01: 19: 06.776 --> 01: 19: 11.180
Memilih pria yang salah.

1851
01: 19: 11.214 --> 01: 19: 12.581
Madu,

1852
01: 19: 12.615 --> 01: 19: 14.617
Menghindari keputusan

1853
01: 19: 14.650 --> 01: 19: 18.021
Hanya memperpanjang
hasil yang tak terhindarkan,

1854
01: 19: 18.054 --> 01: 19: 23.059
Sementara itu membuat yang terburuk
keputusan di sepanjang jalan.

1855
01: 19: 23.092 --> 01: 19: 25.895
Jika pernikahan begitu indah,

1856
01: 19: 25.929 --> 01: 19: 30.033
Lalu mengapa kamu dan ayah?
keduanya bercerai dan sengsara?

1857
01: 19: 31,534 --> 01: 19: 33,837
Aku akan kembali.

1858
01: 19: 33.870 --> 01: 19: 38.307
Sayang, tentang itu,
Aku, uh ... hujan es.

1859
01: 19: 43.712 --> 01: 19: 47.350
Kenapa kamu tidak memberitahunya?

1860
01: 19: 47.383 --> 01: 19: 49.785
Bukan waktunya.

1861
01: 19: 51.620 --> 01: 19: 53.589
Ny.

1862
01: 19: 55.691 --> 01: 19: 57.560
Terima kasih sudah ada disini

1863
01: 19: 57.593 --> 01: 19: 59.428
Nah, jika Anda tidak bisa makan es krim

1864
01: 19: 59.462 --> 01: 20: 02.165
Dan pria-bash dengan temanmu,
apa gunanya kamu

1865
01: 20: 02,198 --> 01: 20: 03,799
Dan terima kasih.

1866
01: 20: 03.833 --> 01: 20: 04.800
Tidak benar-benar.

1867
01: 20: 04,834 --> 01: 20: 06,069
Terima kasih telah memaafkan saya.

1868
01: 20: 06.102 --> 01: 20: 07.937
Mm, aku belum memaafkanmu.

1869
01: 20: 07.971 --> 01: 20: 10.639
Tidak, saya hanya ... saya sedang berpikir
cara untuk membuat Anda membayar.

1870
01: 20: 12.541 --> 01: 20: 15.979
Hei, mengapa tidak memanggil cadangan?
Anda tahu, keluar malam ini?

1871
01: 20: 16.012 --> 01: 20: 17.180
Berapa banyak Anda turun ke?

1872
01: 20: 17.213 --> 01: 20: 19.315
Dan kemudian tidak ada.

1873
01: 20: 19.348 --> 01: 20: 20.749
Apa? Bahkan tI?

1874
01: 20: 20.783 --> 01: 20: 22.351
Menemukan pacar.

1875
01: 20: 22.385 --> 01: 20: 25.688
Mengejar beberapa penjambret dompet
untuk cewek ini dan jatuh cinta.

1876
01: 20: 25.721 --> 01: 20: 27.190
Ya ampun.

1877
01: 20: 27.223 --> 01: 20: 28.892
Saya tidak bisa
bayangkan pria itu berlari.

1878
01: 20: 28.925 --> 01: 20: 30.626
Oh, aku tidak mau.

1879
01: 20: 31.760 --> 01: 20: 33.029
Nah, bagaimana dengan Matthew?

1880
01: 20: 33.062 --> 01: 20: 35.131
Matthew mencampakkanku.

1881
01: 20: 35.164 --> 01: 20: 39.368
Katanya dia bosan dan aku ...
Saya tidak cukup pintar untuknya.

1882
01: 20: 39,402 --> 01: 20: 40,403
Ew.

1883
01: 20: 40,436 --> 01: 20: 41,537
Tidak cukup baik untukmu.

1884
01: 20: 41,570 --> 01: 20: 43,006
Tidak.

1885
01: 20: 43.039 --> 01: 20: 44.340
Ya, tapi
apakah kamu sudah memanggil Christopher?

1886
01: 20: 44.373 --> 01: 20: 47.911
Tentu saja tidak.
Dia membenciku.

1887
01: 20: 47.944 --> 01: 20: 50.746
Dia bisa saja meledak
Anda ke markas besar, tetapi dia tidak.

1888
01: 20: 50.779 --> 01: 20: 54.117
Saya tidak akan tahu
apa yang harus dikatakan kepadanya.

1889
01: 20: 54.150 --> 01: 20: 56.785
Baiklah. Ayolah.
Kami keluar dari rumah.

1890
01: 20: 56.819 --> 01: 20: 58.587
Mnh-mnh.
Saya tidak ingin pergi ke mana pun.

1891
01: 20: 58.621 --> 01: 21: 01.925
Oh, baiklah, kamu harus.
Hei, tidak ada lagi kematian dengan es krim.

1892
01: 21: 01,958 --> 01: 21: 03,526
Ini ketiga Anda minggu ini.

1893
01: 21: 03,559 --> 01: 21: 04,894
Letakkan.
Letakkan.

1894
01: 21: 04,928 --> 01: 21: 06,996
- Ayo pergi.
- Hailey:

1895
01: 21: 07,030 --> 01: 21: 09,365
- Ayolah!
- Oke, aku akan pergi.

1896
01: 21: 16.772 --> 01: 21: 18.841
Tembakan juga, jika Anda bisa.

1897
01: 21: 18.874 --> 01: 21: 21.544
Saya mengatakannya dua kali, teman.
Saya tahu dia mendengar saya.

1898
01: 21: 21,577 --> 01: 21: 24,948
Dan inilah sebabnya
Saya sudah selesai dengan wanita.

1899
01: 21: 24.981 --> 01: 21: 27.816
Oh
Anda akan mulai berkencan dengan pria sekarang?

1900
01: 21: 27.850 --> 01: 21: 30.619
Karena kami mengerikan.
Aku bisa memberitahumu itu.

1901
01: 21: 30.653 --> 01: 21: 32.221
Diam, bung.

1902
01: 21: 32.255 --> 01: 21: 35.691
Aku hanya ... Aku hanya tentang
bisnis saya mulai sekarang.

1903
01: 21: 35.724 --> 01: 21: 37.961
Oke, dan bagaimana jika Anda menemukannya
cinta dalam hidupmu?

1904
01: 21: 37.994 --> 01: 21: 39.562
Christopher:

1905
01: 21: 39,595 --> 01: 21: 41,164
Saya tidak melihat itu terjadi.

1906
01: 21: 41.197 --> 01: 21: 43.866
Bagaimana jika sudah?

1907
01: 21: 43.899 --> 01: 21: 46.802
Nah, kalau itu saja,

1908
01: 21: 46.835 --> 01: 21: 49.705
Lalu aku ray Charles
untuk semua itu

1909
01: 21: 49.738 --> 01: 21: 51.307
Karena aku melewatkannya.

1910
01: 21: 51,340 --> 01: 21: 54,877
Anda melewatkannya karena
Anda ingin melewatkannya, bung.

1911
01: 21: 54.910 --> 01: 21: 59.582
Biarkan saja, kawan?

1912
01: 21: 59.615 --> 01: 22: 02.018
Baik. Saya akan meninggalkannya sendiri.

1913
01: 22: 02,051 --> 01: 22: 03,819
Terima kasih.

1914
01: 22: 03.852 --> 01: 22: 06.822
Hailey adalah segalanya
Anda sudah bicara tentang akhir-akhir ini,

1915
01: 22: 06.855 --> 01: 22: 08.491
Semua yang kamu cari
pada seorang wanita.

1916
01: 22: 08,524 --> 01: 22: 10,659
Baiklah, sekarang saya akan meninggalkannya
sendirian. Aku baru saja memberitahumu.

1917
01: 22: 10.693 --> 01: 22: 12.128
Ya semuanya.

1918
01: 22: 12.161 --> 01: 22: 14.030
Dia pembohong.
Dia manipulatif.

1919
01: 22: 14.063 --> 01: 22: 15.831
Dia menipu.
Segalanya, ya?

1920
01: 22: 15.864 --> 01: 22: 18.167
Dan menurut Sybil,
dia menyesal

1921
01: 22: 20,003 --> 01: 22: 21,637
Dia menyesal?

1922
01: 22: 21.670 --> 01: 22: 23.106
Ya maaf

1923
01: 22: 23.139 --> 01: 22: 26.009
Perasaan yang Anda dapatkan
kapan kamu tahu kamu kacau?

1924
01: 22: 26.042 --> 01: 22: 28.544
Lihat, teman,
Anda tidak pernah tahu kapan atau bagaimana

1925
01: 22: 28.577 --> 01: 22: 30.213
Nasib Anda akan terungkap.

1926
01: 22: 30.246 --> 01: 22: 33.082
Baru saja memastikan
kamu memperhatikan

1927
01: 22: 33.116 --> 01: 22: 34.483
Jadi, jangan sampai ketinggalan.

1928
01: 22: 34.517 --> 01: 22: 36.385
Dengar, kawan, sekarang bukan waktunya.

1929
01: 22: 36,419 --> 01: 22: 38,988
Biarkan saja.

1930
01: 22: 39.022 --> 01: 22: 40.423
Baik.

1931
01: 22: 40.456 --> 01: 22: 42.091
- Ayolah.
- Apa?

1932
01: 22: 42.125 --> 01: 22: 43.726
- Ini akan menyenangkan.
- Oh

1933
01: 22: 43.759 --> 01: 22: 45.161
Ya. Itu akan baik.

1934
01: 22: 45.194 --> 01: 22: 48.764
Ya Tuhan.
Tunggu, apakah itu Christopher?

1935
01: 22: 48.797 --> 01: 22: 51.367
Tahukah kamu
dia akan berada di sini?

1936
01: 22: 51.400 --> 01: 22: 53.869
Ayo, kamu mengajari saya dengan baik.

1937
01: 22: 53.902 --> 01: 22: 56.272
Dia tidak ingin melihatku, oke?

1938
01: 22: 56.305 --> 01: 22: 59.075
Hei, kamu tidak bisa selalu
memegang kendali.

1939
01: 22: 59.108 --> 01: 23: 02.145
Untuk sekali dalam hidupmu,
biarkan dirimu merasakan sesuatu.

1940
01: 23: 02.178 --> 01: 23: 04.247
Mengapa saya ingin merasakan sakit?

1941
01: 23: 04.280 --> 01: 23: 06,315
Karena tanpa rasa sakit,

1942
01: 23: 06,349 --> 01: 23: 10,519
Kamu tidak akan pernah
sangat menghargai kesenangan.

1943
01: 23: 10.553 --> 01: 23: 11.987
Ayolah.

1944
01: 23: 13.989 --> 01: 23: 17.460
Baik. Ayo pergi.

1945
01: 23: 19.295 --> 01: 23: 21.964
Lihat, teman, hanya ...
Biarkan saja.

1946
01: 23: 21.997 --> 01: 23: 23.066
Tinggalkan itu.

1947
01: 23: 23.099 --> 01: 23: 24.367
Baik. Biarkan saja.

1948
01: 23: 24.400 --> 01: 23: 25.368
Hei.

1949
01: 23: 25.401 --> 01: 23: 26.569
Ny.

1950
01: 23: 30.839 --> 01: 23: 32.041
Kamu melakukan ini?

1951
01: 23: 32.075 --> 01: 23: 33.442
Apa? Melakukan apa?
Tidak, tidak, kawan.

1952
01: 23: 33.476 --> 01: 23: 35.444
Saya sedang minum bir.
Aku duduk denganmu!

1953
01: 23: 35.478 --> 01: 23: 37.213
Sebenarnya, kawan,
itu bukan ideku.

1954
01: 23: 37.246 --> 01: 23: 38.314
Permisi.

1955
01: 23: 38.347 --> 01: 23: 40.183
Christopher, tunggu, aku ...

1956
01: 23: 47.256 --> 01: 23: 49.992
Anda mungkin harus
pergi bantu gadismu.

1957
01: 23: 50.025 --> 01: 23: 52.761
Dia menjadi sedikit gila
ketika dia sedang minum.

1958
01: 23: 52.795 --> 01: 23: 54.897
Membunuh kucing dengan sengaja
satu kali.

1959
01: 23: 54.930 --> 01: 23: 56.799
- Apa?
- Ya.

1960
01: 23: 59.868 --> 01: 24: 01.837
Anda berkencan dengan cowok hitam?

1961
01: 24: 01.870 --> 01: 24: 03.706
Ketika mereka selucu kamu.

1962
01: 24: 03,739 --> 01: 24: 06,309
Christopher!
Apakah Anda akan menunggu sebentar?

1963
01: 24: 06.342 --> 01: 24: 07.910
Mengapa kamu mengikuti saya, oke?

1964
01: 24: 07,943 --> 01: 24: 09,512
Dapatkah kamu
tinggalkan aku sendiri?

1965
01: 24: 09.545 --> 01: 24: 11.214
Oke, maukah kamu
beri saya kesempatan untuk menjelaskan?

1966
01: 24: 11.247 --> 01: 24: 14.217
Oke, ada apa di sana
untuk menjelaskan, ya? Hah?

1967
01: 24: 14.250 --> 01: 24: 15.451
Ini dimulai sebagai pekerjaan,

1968
01: 24: 15.484 --> 01: 24: 17.019
Dan kemudian menjadi
lebih dari itu.

1969
01: 24: 17.052 --> 01: 24: 18.454
Saya mengerti.

1970
01: 24: 18.487 --> 01: 24: 19.922
Ini sudah berakhir.

1971
01: 24: 19.955 --> 01: 24: 22.458
Tidak, kamu ...

1972
01: 24: 22.491 --> 01: 24: 24.227
Ya Tuhan.

1973
01: 24: 52.020 --> 01: 24: 53.822
Christopher, dengarkan aku!

1974
01: 24: 53.856 --> 01: 24: 56.625
Christopher.

1975
01: 24: 56.659 --> 01: 24: 59.462
Christopher.

1976
01: 24: 59.495 --> 01: 25: 00.829
Tunggu saja.

1977
01: 25: 00.863 --> 01: 25: 01.897
Baiklah, hanya ...

1978
01: 25: 01,930 --> 01: 25: 03,899
Dengarkan aku sebentar.

1979
01: 25: 03.932 --> 01: 25: 05.368
Apa?

1980
01: 25: 05.401 --> 01: 25: 07.303
Itu selalu merupakan pekerjaan.

1981
01: 25: 07,336 --> 01: 25: 09,638
Hanya itu yang kau lakukan padaku ...
Cek.

1982
01: 25: 09.672 --> 01: 25: 12.208
Saya hanya mencari cara baru
untuk bekerja kamu

1983
01: 25: 12.241 --> 01: 25: 14.143
M-untuk membuatmu nyaman.

1984
01: 25: 14.177 --> 01: 25: 17.180
Aku tidak peduli denganmu,
tapi saya tidak ...

1985
01: 25: 17.213 --> 01: 25: 20.516
A-Aku tidak menyangka
jatuh cinta padamu, baik.

1986
01: 25: 20.549 --> 01: 25: 22.885
Saya belum selesai.

1987
01: 25: 22.918 --> 01: 25: 24.387
Ketika pekerjaan itu selesai, saya hanya ...

1988
01: 25: 24.420 --> 01: 25: 26.689
Saya pikir saya akan bebas
untuk pindah, tetapi saya tidak bisa.

1989
01: 25: 26.722 --> 01: 25: 28.991
Sepertinya Anda punya kuncinya
dan dan...

1990
01: 25: 29.024 --> 01: 25: 30.626
Dan tidak perlu izin saya.

1991
01: 25: 30.659 --> 01: 25: 32.261
Saya merasa seperti ...

1992
01: 25: 32.295 --> 01: 25: 34.630
Saya tidak peduli apa
Anda merasa, hailey, oke?

1993
01: 25: 34.663 --> 01: 25: 36.499
Anda menggunakan saya.

1994
01: 25: 36.532 --> 01: 25: 38.701
Dan kau menyakitiku.

1995
01: 25: 38.734 --> 01: 25: 40.636
Dan kau berbohong padaku.

1996
01: 25: 40.669 --> 01: 25: 42.305
Maafkan saya.

1997
01: 25: 42.338 --> 01: 25: 47.810
Untuk pertama kalinya dalam hidupku,
Saya merasa seperti saya rentan.

1998
01: 25: 47.843 --> 01: 25: 50.446
Dan itu membuatku takut,

1999
01: 25: 50.479 --> 01: 25: 54.717
A-Aku ingin itu,
dan aku ingin itu bersamamu.

2000
01: 25: 54.750 --> 01: 25: 56.118
Christopher:

2001
01: 25: 56.151 --> 01: 25: 58.521
Anda tidak mungkin mengharapkan saya
untuk memaafkanmu.

2002
01: 25: 58,554 --> 01: 25: 59,688
Mengapa?

2003
01: 25: 59.722 --> 01: 26: 01.757
Karena kamu hanya ...

2004
01: 26: 01.790 --> 01: 26: 03.226
Anda tidak bisa.

2005
01: 26: 03.259 --> 01: 26: 04.593
Mengapa?!

2006
01: 26: 04.627 --> 01: 26: 07.446
Kenapa tidak? Bukan kamu
pernah membutuhkan pengampunan?

2007
01: 26: 10,499 --> 01: 26: 13,001
Saya tidak bisa, hailey.
Maafkan saya.

2008
01: 26: 13.035 --> 01: 26: 14.002
Tunggu.

2009
01: 26: 14.036 --> 01: 26: 16.138
Tunggu. Mohon tunggu!

2010
01: 26: 16.171 --> 01: 26: 18.274
Silahkan.

2011
01: 26: 20.243 --> 01: 26: 22.545
* lempar dan putar *

2012
01: 26: 26.249 --> 01: 26: 28.083
* lempar dan putar *

2013
01: 26: 28.116 --> 01: 26: 29.585
* Berkelahi dalam tidurku *

2014
01: 26: 29.618 --> 01: 26: 32.154
* Aku berjuang untukmu dan aku *

2015
01: 26: 32.187 --> 01: 26: 35.057
* di tempat tidur ini, dengan penyesalan *

2016
01: 26: 35.090 --> 01: 26: 36.325
* di kepala saya *

2017
01: 26: 36.359 --> 01: 26: 39.795
* Saya melemparkan dan berbalik *

2018
01: 26: 39.828 --> 01: 26: 41.163
* lempar dan putar *

2019
01: 26: 41.196 --> 01: 26: 42.565
- Pergi, sayang.
- Baik.

2020
01: 26: 43.799 --> 01: 26: 45.067
Menonton.

2021
01: 26: 45.100 --> 01: 26: 46.469
- Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.
- Ooh.

2022
01: 26: 46.502 --> 01: 26: 49.405
Sini, sayang.
Di sini, santai saja, sayang.

2023
01: 26: 49.438 --> 01: 26: 51.674
Kemudahan itu dengan lembut.
Bagus, stroke mudah.

2024
01: 26: 51.707 --> 01: 26: 54.209
Mmm
Anda selalu menyukainya dengan mudah.

2025
01: 26: 54.243 --> 01: 26: 56.945
Ya, dan Anda selalu melakukannya
suka itu keras.

2026
01: 26: 56.979 --> 01: 26: 58.347
Oke, awasi aku.
Lihat aku.

2027
01: 26: 58.381 --> 01: 26: 59.348
Lihat aku.
Lihat aku.

2028
01: 26: 59.382 --> 01: 27: 00.483
Bagaimana dengan itu?

2029
01: 27: 00,516 --> 01: 27: 02,017
Itu sempurna. Sempurna.

2030
01: 27: 02.050 --> 01: 27: 03.051
Yay. Yay.

2031
01: 27: 04.787 --> 01: 27: 06.021
Bisa aja!

2032
01: 27: 06,054 --> 01: 27: 07,990
Silahkan!
Saya cukup melihat ini tumbuh.

2033
01: 27: 08,023 --> 01: 27: 09,625
Ya, biasakanlah.

2034
01: 27: 09.658 --> 01: 27: 11.460
Kamu akan lihat
lebih banyak dari ini.

2035
01: 27: 11,494 --> 01: 27: 12,928
Oh, kita punya alur kita kembali.

2036
01: 27: 12.961 --> 01: 27: 14.863
Dan itu lebih baik dari sebelumnya.

2037
01: 27: 14.897 --> 01: 27: 17.500
Baiklah, Tn. Dan Ny.
colburn, senang bertemu denganmu.

2038
01: 27: 17.533 --> 01: 27: 19.001
- Hei.
- Halo.

2039
01: 27: 19.034 --> 01: 27: 20.269
Christopher, senang bertemu denganmu.

2040
01: 27: 20.303 --> 01: 27: 21.370
Demikian juga tuan.

2041
01: 27: 21.404 --> 01: 27: 22.538
Baiklah sekarang

2042
01: 27: 22.571 --> 01: 27: 24.307
Siap-siap
untuk pantat-whupping ini.

2043
01: 27: 24.340 --> 01: 27: 26.342
Wow.

2044
01: 27: 28.411 --> 01: 27: 33.282
Lihat, sekarang, mengapa punya lima
kapan seseorang akan melakukannya?

2045
01: 27: 33.316 --> 01: 27: 35.183
Ny. Benar.

2046
01: 27: 35.217 --> 01: 27: 36.852
Benar.

2047
01: 27: 42.224 --> 01: 27: 43.326
Kami akan menendang pantatmu.

2048
01: 27: 43.359 --> 01: 27: 44.593
Oh, benar, Nona?

2049
01: 27: 44.627 --> 01: 27: 46.228
Kita mulai!
Kita mulai!

2050
01: 27: 46.261 --> 01: 27: 47.796
Sekarang kami akan membunuhmu.

2051
01: 27: 47.830 --> 01: 27: 49.998
Tenang sekarang,
Tuan colburn.

2052
01: 27: 50.032 --> 01: 27: 51.400
Membawa kembali.

2053
01: 27: 51,434 --> 01: 27: 53,235
Ayo, Bobby.
Tunjukkan pada mereka bagaimana itu dilakukan.

2054
01: 27: 53.268 --> 01: 27: 55,003
Selamat datang di pantat-whupping.

2055
01: 27: 55.037 --> 01: 27: 56.605
Whoo! Terlihat bagus.

2056
01: 27: 56.639 --> 01: 27: 58.441
Iya nih! Kamu mendapatkannya.
Kamu mendapatkannya.

2057
01: 27: 58.474 --> 01: 28: 00.343
Ooh, yeah! Kartu as!

2058
01: 28: 11.019 --> 01: 28: 14.390
* yeah, yeah, yeah, yeah *

2059
01: 28: 14.423 --> 01: 28: 16.959
* mm-hmm *

2060
01: 28: 16.992 --> 01: 28: 18.827
* pertama kali kami bertemu *

2061
01: 28: 18.861 --> 01: 28: 22.498
* Rasanya seperti hati kami
sepertinya terhubung *

2062
01: 28: 22.531 --> 01: 28: 25.434
* Sepertinya tidak bisa membuat Anda
dari pikiranku *

2063
01: 28: 25,468 --> 01: 28: 27,536
* wajah cantikmu,
Saya tidak bisa melupakan *

2064
01: 28: 27.570 --> 01: 28: 30.539
* tidak ada wanita lain
yang saya kenal *

2065
01: 28: 30.573 --> 01: 28: 33.609
* Bisa membuatku merasa
cara ini *

2066
01: 28: 33.642 --> 01: 28: 39.615
* tidak bisa menjaga perasaan ini
botol dalam diriku lain *

2067
01: 28: 39.648 --> 01: 28: 41.684
* cinta pada pandangan pertama *

2068
01: 28: 41.717 --> 01: 28: 45.220
* tidak perlu mencari lagi *

2069
01: 28: 45.253 --> 01: 28: 47.356
* Hanya terasa begitu benar *

2070
01: 28: 47.390 --> 01: 28: 49.324
* kamu satu-satunya
Saya menunggu *

2071
01: 28: 49.358 --> 01: 28: 51.026
* Yang saya tunggu *

2072
01: 28: 51.059 --> 01: 28: 53.095
* cinta pada pandangan pertama *

2073
01: 28: 53.128 --> 01: 28: 55.030
* tidak perlu mencari lagi *

2074
01: 28: 55.063 --> 01: 28: 56.499
* tidak mencari lagi *

2075
01: 28: 56.532 --> 01: 28: 58.333
* Hanya terasa begitu benar *

2076
01: 28: 58.367 --> 01: 29: 00.569
* kamu satu-satunya
Saya sudah menunggu *

2077
01: 29: 00.603 --> 01: 29: 03.271
* Perasaan ini
mengejutkan saya *

2078
01: 29: 03.305 --> 01: 29: 06.208
* dengan cara tertentu
bahwa saya tidak pernah merasakan *

2079
01: 29: 06.241 --> 01: 29: 09.311
* Saya perlu memberi tahu Anda
bagaimana saya merasa *

2080
01: 29: 09.344 --> 01: 29: 11.279
* Jadi tidak akan ada penyesalan *

2081
01: 29: 11,313 --> 01: 29: 17,586
* Satu-satunya wanita yang saya inginkan
untuk melihat di masa depan saya adalah Anda *

2082
01: 29: 17,620 --> 01: 29: 20,155
* Karena hidup ini
bahwa saya hidup *

2083
01: 29: 20.188 --> 01: 29: 23.592
* Ingin hidup bersamamu *

2084
01: 29: 23.626 --> 01: 29: 28.163
* Mari kita tersesat dalam cinta
dan menemukan satu sama lain di sana *

2085
01: 29: 28.196 --> 01: 29: 30.699
* Jangan buang waktu lain *

2086
01: 29: 30.733 --> 01: 29: 34.102
* Tidak bisakah kamu merasakannya?
di udara? *

2087
01: 29: 34.136 --> 01: 29: 35.738
* Mari kita membangun cinta *

2088
01: 29: 35.771 --> 01: 29: 39.475
* yang mencapai
lebih tinggi dari matahari *

2089
01: 29: 39.508 --> 01: 29: 42.277
* jadi ambil saja tanganku
Aku akan menjadi lelakimu *

2090
01: 29: 42.310 --> 01: 29: 45.180
* Saya tahu ini akan jauh *

2091
01: 29: 45.213 --> 01: 29: 46.882
* cinta pada pandangan pertama *

2092
01: 29: 46.915 --> 01: 29: 50.519
* tidak perlu mencari lagi *

2093
01: 29: 50.553 --> 01: 29: 52.821
* Hanya terasa begitu benar *

2094
01: 29: 52.855 --> 01: 29: 54.823
* kamu satu-satunya
Saya sudah menunggu *

2095
01: 29: 54.857 --> 01: 29: 56.792
* Saya tidak ingin terlihat lagi *

2096
01: 29: 56.825 --> 01: 29: 58.494
* cinta pada pandangan pertama *

2097
01: 29: 58,527 --> 01: 30: 01,163
* tidak perlu mencari lagi *

2098
01: 30: 01.196 --> 01: 30: 03.432
* Hanya terasa begitu benar *

2099
01: 30: 03,466 --> 01: 30: 06,168
* kamu satu-satunya
Saya sudah menunggu *

2100
01: 30: 06.201 --> 01: 30: 07.402
* Apakah kamu percaya *

2101
01: 30: 07,436 --> 01: 30: 09,171
* cinta pada pandangan pertama *

2102
01: 30: 09.204 --> 01: 30: 11.674
* cinta pada pandangan pertama *

2103
01: 30: 51.514 --> 01: 30: 53.248
* Aku mendengar suara Anda *

2104
01: 30: 53.281 --> 01: 30: 54.583
* mendengar suaramu *

2105
01: 30: 54,617 --> 01: 30: 58,320
* ketika aku menutup mataku *

2106
01: 30: 58.353 --> 01: 31: 01.223
* tutup mataku *

2107
01: 31: 01.256 --> 01: 31: 06.495
* Aku bisa merasakannya begitu dalam *

2108
01: 31: 06,529 --> 01: 31: 09,898
* Saya tidak dapat menyangkal *

2109
01: 31: 09.932 --> 01: 31: 10.833
* ooh *

2110
01: 31: 10.866 --> 01: 31: 15.203
* Kaulah untukku *

2111
01: 31: 15.237 --> 01: 31: 16.705
* Mendekatlah sedikit *

2112
01: 31: 16,739 --> 01: 31: 19,542
* di kereta,
naik kereta *

2113
01: 31: 19.575 --> 01: 31: 23.311
* Aku membutuhkanmu di sini dalam hidupku *

2114
01: 31: 23,345 --> 01: 31: 25,548
* Mendekatlah sedikit *

2115
01: 31: 25,581 --> 01: 31: 27,583
* Mendekatlah sedikit *

2116
01: 31: 27,616 --> 01: 31: 29,785
* naik kereta,
naik kereta *

2117
01: 31: 29.818 --> 01: 31: 33.956
* Aku membutuhkanmu di sini dalam hidupku *

2118
01: 31: 33.989 --> 01: 31: 37.192
* hei, ya *

2119
01: 31: 37.225 --> 01: 31: 38.961
* kamu begitu jauh *

2120
01: 31: 38.994 --> 01: 31: 40.563
* menjauh *

2121
01: 31: 40.596 --> 01: 31: 43.398
* dan saya tidak percaya
akan sangat lama *

2122
01: 31: 43,431 --> 01: 31: 45,701
* sampai kamu di sini *

2123
01: 31: 45,734 --> 01: 31: 48,470
* sampai kamu di sini *

2124
01: 31: 48.503 --> 01: 31: 49.838
* tidak dapat menemukan kata untuk diucapkan *

2125
01: 31: 49.872 --> 01: 31: 51.674
* temukan kata-kata untuk diucapkan *

2126
01: 31: 51.707 --> 01: 31: 56.745
* Aku sangat menginginkanmu
di sisiku di sini *

2127
01: 31: 56.779 --> 01: 31: 59.882
* Saya ingin Anda dekat dengan saya *

2128
01: 31: 59.915 --> 01: 32: 01.650
* Mendekatlah sedikit *

2129
01: 32: 01.684 --> 01: 32: 03.952
* naik kereta,
naik kereta *

2130
01: 32: 03,986 --> 01: 32: 06,755
* Aku membutuhkanmu di sini dalam hidupku *



