1
00:00:18,900 --> 00:00:23,000
- Chicken shit!
- Pussy!

2
00:00:29,500 --> 00:00:30,820
You've come there, you had a shot

3
00:00:30,830 --> 00:00:32,000
at her and you didn't take it?

4
00:00:32,000 --> 00:00:33,800
Trying to say to you, John,
we got all this stuff here.

5
00:00:33,800 --> 00:00:35,370
You're sitting here and you're trying

6
00:00:35,380 --> 00:00:36,900
to tell me you couldn't take her out?

7
00:00:36,900 --> 00:00:39,600
Now she's the problem for both of us.

8
00:00:40,500 --> 00:00:42,370
- Now my house is priority one.

9
00:00:42,380 --> 00:00:44,300
- Just give me a hand, will you?

10
00:00:44,300 --> 00:00:48,200
Please, you're driving me crazy,
you're like an insane man.

11
00:00:48,200 --> 00:00:51,250
All right, they gave you 48 hours.

12
00:00:51,260 --> 00:00:53,900
What we got left here? 23? 22?

13
00:00:53,900 --> 00:00:56,870
- 18 and change.
- You got 18 hours until they close a

14
00:00:56,880 --> 00:00:58,000
book on both of you?

15
00:00:58,000 --> 00:01:01,200
- Eddie?
- Mom! We're at high alert here!

16
00:01:01,200 --> 00:01:05,200
I almost kiled you,
you do not even realize!

17
00:01:06,000 --> 00:01:07,100
Nevermind.

18
00:01:07,200 --> 00:01:10,330
I am so dying playing games with this
broad.

19
00:01:10,800 --> 00:01:12,330
- You gotta take this bitch out.

20
00:01:12,340 --> 00:01:13,800
- Don't say that about my wife.

21
00:01:13,800 --> 00:01:15,590
This broad is not your wife, she's the
enemy.

22
00:01:15,600 --> 00:01:17,000
And she could be outside right now!

23
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
Eddie, got it.

24
00:01:22,100 --> 00:01:24,720
Now we're talking. The only question

25
00:01:24,720 --> 00:01:27,130
is how much is it above the hook.

26
00:01:31,300 --> 00:01:32,800
Blackbow realty.

27
00:01:32,800 --> 00:01:34,460
- DSM calling from Montana.

28
00:01:34,460 --> 00:01:36,600
- How's your pen house working out?

29
00:01:36,600 --> 00:01:39,370
We're just fine, thank you for asking.

30
00:02:05,880 --> 00:02:08,180
This is a security message,
we have problem with elevator.

31
00:02:08,180 --> 00:02:10,810
Please wait for solving the problem.

32
00:02:11,580 --> 00:02:14,840
- Take your time, I'm really quite
comfortable.

33
00:02:14,850 --> 00:02:16,880
- Are you really comfortable?

34
00:02:16,880 --> 00:02:17,980
Jane?

35
00:02:19,680 --> 00:02:21,570
- Is that you, sweetheart?

36
00:02:21,570 --> 00:02:25,000
- First and last warning, John. Get out
of town.

37
00:02:25,880 --> 00:02:28,210
You know I'm not going anywhere.

38
00:02:29,080 --> 00:02:32,180
So you say. But right now
you're trapped in a steel box,

39
00:02:32,180 --> 00:02:34,710
hanging 70 floors over nothing but air.

40
00:02:34,720 --> 00:02:36,280
- Oh, so this is a trap.

41
00:02:36,280 --> 00:02:37,810
He's on course three.

42
00:02:38,180 --> 00:02:40,280
It's not gonna really work, honey.

43
00:02:40,280 --> 00:02:44,660
It's never gonna work, cause
you constantly underestimate me.

44
00:02:45,080 --> 00:02:47,880
- Do I?
- You have no idea who I am.

45
00:02:48,480 --> 00:02:51,320
- You have no idea what I'm capable.

46
00:02:51,320 --> 00:02:53,380
- We're back at you, baby.

47
00:02:53,380 --> 00:02:57,280
Let me guess, shake charge on the
cable.

48
00:02:57,380 --> 00:03:01,380
Two more on the primary and
secondary brakes. Maybe.

49
00:03:02,180 --> 00:03:04,220
- He found them.
- Thank you.

50
00:03:04,980 --> 00:03:08,990
Did you also get the base
charge at the principle cable?

51
00:03:10,080 --> 00:03:12,920
Promise to leave town, or I'll blow it.

52
00:03:17,880 --> 00:03:23,080
Okay, I give up.
Blow it.

53
00:03:25,080 --> 00:03:27,580
- What?
- Go on, blow it.

54
00:03:28,480 --> 00:03:32,080
- You think I won't?
- Honey, I think you won't.

55
00:03:33,380 --> 00:03:34,580
Okay.

56
00:03:35,980 --> 00:03:40,980
- Five. Four. Any last words?
- Your curtains are hideous.

57
00:03:41,680 --> 00:03:43,080
Good bye, John.

58
00:03:54,580 --> 00:03:58,580
- What a hell was that?
- What? You said good bye!

59
00:04:34,280 --> 00:04:35,280
Jane.

60
00:05:43,380 --> 00:05:47,780
I'm probably number one at this
moment.

61
00:05:49,680 --> 00:05:51,890
I thought I just rub in. Hey doll,

62
00:05:51,890 --> 00:05:53,880
thanks for giving me the shaft.

63
00:05:53,880 --> 00:05:59,780
- Nice. So what did you decide?
- I wanna divorce.

64
00:06:01,280 --> 00:06:03,510
I like it. You proposed to me here,

65
00:06:03,520 --> 00:06:05,380
so it has a grapple symmetry.

66
00:06:05,380 --> 00:06:06,480
Coat, sir.

67
00:06:08,280 --> 00:06:09,780
- Can I sit?
- No.

68
00:06:25,480 --> 00:06:28,480
- Champagne, sir?
- No champagne there's no celebrating.

69
00:06:28,480 --> 00:06:31,550
- I'll have martini.
- I'm fine, thank you.

70
00:06:35,480 --> 00:06:37,080
So what are you up to?

71
00:06:37,980 --> 00:06:40,380
We have an unusual problem, Jane.

72
00:06:41,880 --> 00:06:43,750
You obviously want me dead. And I

73
00:06:43,760 --> 00:06:46,280
have less and less concern of your
well being.

74
00:06:46,280 --> 00:06:47,680
So what do we do?

75
00:06:49,680 --> 00:06:52,580
We shoot around here?
Hope for the best?

76
00:06:53,380 --> 00:06:56,220
That would be a shame, because they
will

77
00:06:56,220 --> 00:06:59,290
probably ask me to leave once you are
dead.

78
00:07:02,180 --> 00:07:03,580
Dance with me.

79
00:07:06,780 --> 00:07:09,880
- You don't dance.
- It's just my little cover, sweetheart.

80
00:07:09,880 --> 00:07:12,180
Was sloth part of it too?

81
00:07:20,380 --> 00:07:24,090
- You think this story is gonna have a
happy ending?

82
00:07:24,100 --> 00:07:28,040
- Happy endings have stories that
haven't finished yet.

83
00:07:46,380 --> 00:07:49,580
- Satisfied?
- Not for years.

84
00:07:57,380 --> 00:07:59,270
It's all John, sweetheart.

85
00:08:16,980 --> 00:08:18,410
Why do you think we failed?

86
00:08:18,410 --> 00:08:20,380
Cause we were leading separate lives?

87
00:08:20,380 --> 00:08:25,680
- Or it was about the lie, what was it?
- I have a theory.

88
00:08:25,680 --> 00:08:28,580
- I'm breathless to hear it.
- You killed this.

89
00:08:28,580 --> 00:08:29,580
Provocative.

90
00:08:31,980 --> 00:08:34,040
You took our marriage like a job

91
00:08:34,040 --> 00:08:36,380
something you recon play and execute.

92
00:08:36,380 --> 00:08:40,050
- And you've avoided it.
- What do you care if I was just a

93
00:08:40,050 --> 00:08:41,050
cover?

94
00:08:41,180 --> 00:08:45,080
- Once you was just a cover.
- Wasn't I?

95
00:08:45,980 --> 00:08:46,980
Was I?

96
00:08:53,880 --> 00:08:57,980
- I have to... Excuse me.
- No exits up there, Jane.

97
00:09:02,780 --> 00:09:04,750
Be cold John, she's a liar.

98
00:09:08,880 --> 00:09:10,580
Be sub cold.

99
00:09:42,180 --> 00:09:44,290
You know that you're ticking!

100
00:09:49,380 --> 00:09:50,980
Get back! Get back!

101
00:09:56,380 --> 00:09:57,380
Limo, sir?

102
00:10:14,080 --> 00:10:16,170
- Jane Smith.
- It was the second time you tried to

103
00:10:16,180 --> 00:10:17,180
kill me.

104
00:10:17,180 --> 00:10:20,080
- Come on, it was just a little bomb.
- I want you to know,

105
00:10:20,080 --> 00:10:22,180
I'm going home to burn everything I've
ever bought you.

106
00:10:22,180 --> 00:10:24,080
I'll race you there, baby.

107
00:10:39,680 --> 00:10:42,480
- There you go.
- First time we met.

108
00:10:42,580 --> 00:10:46,180
- What was your first thought?
- You tell me.

109
00:10:47,080 --> 00:10:48,180
I thought,

110
00:10:52,280 --> 00:10:55,410
I thought you looked like Christmas
morning.

111
00:10:56,580 --> 00:10:58,980
I don't know how was I saying it.

112
00:10:59,280 --> 00:11:01,390
Why are you telling this now?

113
00:11:02,580 --> 00:11:06,590
Guess in the end you start
thinking about the beginning.

114
00:11:08,280 --> 00:11:11,200
So there it is I thought you should
know.

115
00:11:13,480 --> 00:11:18,280
- So how about it, Jane?
- I thought...

116
00:11:25,580 --> 00:11:27,910
I thought that you were the most

117
00:11:27,910 --> 00:11:30,170
beautiful mark I had ever seen.

118
00:11:32,980 --> 00:11:35,780
- So it's all business, yeah?
- All business.

119
00:11:35,780 --> 00:11:38,630
- Where does it go?
- Call it hard math.

120
00:11:39,780 --> 00:11:42,620
Thank you, that's what I needed to
know.

121
00:11:45,080 --> 00:11:47,180
- Okay.
- Okay.

122
00:12:35,980 --> 00:12:36,980
Hey John!

123
00:12:37,780 --> 00:12:38,780
Hey Bill.

124
00:12:39,280 --> 00:12:41,250
- Are you all right?
- Yeah!

125
00:12:45,780 --> 00:12:47,700
By the way. John, your car is

126
00:12:47,700 --> 00:12:49,980
hanging out over the sidewalk here.

127
00:12:49,980 --> 00:12:52,780
- Yeah, thanks Bill!
- Have a good night!

128
00:12:52,780 --> 00:12:54,280
Good night!

129
00:15:28,180 --> 00:15:30,000
You're still alive, baby?

130
00:16:42,280 --> 00:16:44,900
You ain't spicy cooking, sweetheart!

131
00:16:47,680 --> 00:16:49,210
That means something.

132
00:17:22,880 --> 00:17:26,380
Come on honey.
Come to daddy.

133
00:17:35,080 --> 00:17:36,610
Who's your daddy now?

134
00:19:02,980 --> 00:19:04,480
I can't do it.

135
00:19:07,980 --> 00:19:09,780
Don't! Come on!

136
00:19:10,980 --> 00:19:12,180
Come on!

137
00:19:14,780 --> 00:19:17,980
You want it?
Do it yourself.

138
00:20:29,280 --> 00:20:33,280
- Hi, stranger.
- Now you're back.

139
00:20:44,280 --> 00:20:45,880
- Yeah?
- Is everything okay?

140
00:20:45,880 --> 00:20:47,550
- We heard an awful noise.

141
00:20:47,560 --> 00:20:50,080
- No, everythig's fine here. It's great.

142
00:20:50,080 --> 00:20:53,880
- So you guys are fine?
- Yeah, couldn't be better.

143
00:20:57,080 --> 00:20:59,680
- Nice. You guys.
- Suzy, Martin.

144
00:20:59,780 --> 00:21:00,980
- Have a nice night.
- Officers.

145
00:21:00,980 --> 00:21:04,560
It's like you're redecorating, that's right.
Yeah.

146
00:21:11,680 --> 00:21:13,280
Five more minutes, ma.

147
00:21:17,880 --> 00:21:19,190
JANE SMITH
$400,000

148
00:21:25,580 --> 00:21:27,670
Tempting, but I don't get out of bed

149
00:21:27,670 --> 00:21:29,880
for less then half of million dollars.

150
00:21:29,880 --> 00:21:31,780
JOHN SMITH
$400,000

151
00:22:30,780 --> 00:22:33,380
- I love Bearsa. The thing of buty.
- You take that one.

152
00:22:33,380 --> 00:22:34,380
Thank you.

153
00:22:37,580 --> 00:22:42,780
That vacation in Aspin?
You left your own hoy.

154
00:22:53,480 --> 00:22:55,900
You didn't hear me that night when the
chopper

155
00:22:55,900 --> 00:22:58,080
dropped me off for our anniversary
dinner?

156
00:22:58,080 --> 00:22:59,080
No?

157
00:23:01,480 --> 00:23:05,200
Percussion granade.
I was partially deaf that night.

158
00:23:10,280 --> 00:23:13,380
I'm slightly color blind. I have many
scars.

159
00:23:13,380 --> 00:23:16,740
I can't feel anything with these three
fingers.

160
00:23:26,280 --> 00:23:29,880
Three ribs. Broken eye socket.

161
00:23:34,880 --> 00:23:37,650
You ever have troubles sleeping after?

162
00:23:39,480 --> 00:23:41,780
- Nope.
- Yeah, me neither.

163
00:24:19,780 --> 00:24:20,780
Shoes.

164
00:24:39,580 --> 00:24:41,470
Why do I get the girl gun?

165
00:24:44,480 --> 00:24:46,300
- You're kidding me?
- No.

166
00:26:16,880 --> 00:26:17,900
We need a car.

167
00:26:22,980 --> 00:26:24,280
Colemans.

168
00:26:28,280 --> 00:26:31,050
The guy had my barbecue set for
months.

169
00:26:31,780 --> 00:26:33,990
- I was never in the Peace Corp.

170
00:26:33,990 --> 00:26:36,580
- What? I really liked that about you.

171
00:26:36,580 --> 00:26:39,790
At least I honestly think that's a good
idea.

172
00:26:40,880 --> 00:26:43,080
- I didn't go to Mightly.
- Really?

173
00:26:43,080 --> 00:26:45,980
Notterdam. Art history major.

174
00:26:47,280 --> 00:26:50,880
- Art?
- History. It's reputable.

175
00:27:11,880 --> 00:27:13,920
Fuckers get younger in here.

176
00:27:20,080 --> 00:27:22,790
I have to tell you. I never really

177
00:27:22,790 --> 00:27:25,880
liked your cooking. It's not your gift.

178
00:27:26,980 --> 00:27:29,900
Baby, I've never cooked a day in my
life.

179
00:27:30,980 --> 00:27:32,440
I called restaurant.

180
00:27:34,680 --> 00:27:36,480
Web of lies!

181
00:27:55,780 --> 00:27:57,530
- We got company.
- What?

182
00:28:11,180 --> 00:28:14,840
- Baby, go steady!
- It's called the basis of driving,

183
00:28:14,850 --> 00:28:15,850
sweetheart.

184
00:28:26,980 --> 00:28:29,310
This thing's all over the place,

185
00:28:29,310 --> 00:28:32,010
how do you drive these things anyway?

186
00:28:32,580 --> 00:28:34,400
Transmission is terrible!

187
00:28:37,280 --> 00:28:39,480
- Honey, let me drive.
- I got it.

188
00:28:39,480 --> 00:28:42,280
Move over. Move.

189
00:28:43,180 --> 00:28:46,680
- I'm good, sweetheart.
- Fine, go.

190
00:28:49,680 --> 00:28:51,080
- Go.
- Go!

191
00:29:01,280 --> 00:29:04,680
- They're bulletproof!
- They're bulletproof!

192
00:29:13,980 --> 00:29:16,380
And I should probably tell you...

193
00:29:17,580 --> 00:29:19,470
I was married once before.

194
00:29:26,480 --> 00:29:28,080
Are you out of your mind?
What is wrong with you?

195
00:29:28,080 --> 00:29:30,780
- You're what's wrong with me!
- I was in Vegas, drunk.

196
00:29:30,780 --> 00:29:31,780
- So that's better!
- Stop!

197
00:29:31,780 --> 00:29:34,260
- So that's much better!
- Stop it!

198
00:29:42,180 --> 00:29:43,480
Go, go, go!

199
00:29:51,980 --> 00:29:55,180
- What's her name and social security
number?

200
00:29:55,190 --> 00:29:57,520
- No, you're not gonna kill her.

201
00:30:22,580 --> 00:30:23,980
Doors are handy.

202
00:30:31,280 --> 00:30:33,980
You know sweetheart,
you've been hypocritical.

203
00:30:33,980 --> 00:30:37,050
It's not like you weren't hiding the
truth.

204
00:30:39,780 --> 00:30:41,160
John, my parents...

205
00:30:43,280 --> 00:30:45,170
They died when I was five.

206
00:30:45,880 --> 00:30:48,980
Who was that kindly fellow
who gave your wedding ring?

207
00:30:48,980 --> 00:30:49,980
Payed actor.

208
00:30:53,180 --> 00:30:56,280
- I said I don't like him!
- I know.

209
00:30:57,680 --> 00:31:00,890
You know, I don't even want to talk
about it.

210
00:31:14,680 --> 00:31:15,990
- Got it?
- Got it.

211
00:31:17,280 --> 00:31:18,880
- Any time.
- I got it.

212
00:32:00,180 --> 00:32:04,410
We're gonna have to redo every
conversation we've ever had.

213
00:32:04,680 --> 00:32:05,780
I'm Jewish.

214
00:32:08,980 --> 00:32:11,880
I can't believe I brought my
real parents to our wedding.

215
00:32:11,880 --> 00:32:13,690
Disgusting. How do you serve somebody.

216
00:32:13,700 --> 00:32:15,680
Excuse me, is it possible to get the
sweety?

217
00:32:15,680 --> 00:32:18,310
Miss, I'm talking to you, excuse me.

218
00:32:20,080 --> 00:32:23,380
- Jesus, Johny.
- Good morning Eddie.

219
00:32:24,880 --> 00:32:26,990
Good to see you're okay, man.

220
00:32:28,780 --> 00:32:31,580
Tell me you got smart and
you killed that lying bitch.

221
00:32:31,580 --> 00:32:36,380
- This lying bitch?
- Guess it's just loud thinking.

222
00:32:37,080 --> 00:32:39,190
- I'm sorry. It's nice to see you Jane.

223
00:32:39,190 --> 00:32:40,980
- It's okay. Eddie focus, please.

224
00:32:40,980 --> 00:32:44,170
- We got problems.
- You got problems, crack at it you got

225
00:32:44,180 --> 00:32:45,180
problems.

226
00:32:45,180 --> 00:32:46,980
- You two are smoked.
- Maybe.

227
00:32:46,980 --> 00:32:49,580
Maybe? They got the entire agency
after you.

228
00:32:49,580 --> 00:32:51,470
- Probably I've got to hurry to see
them now.

229
00:32:51,480 --> 00:32:52,480
- What about you?

230
00:32:52,480 --> 00:32:54,080
- Me?
- Where you're at?

231
00:32:54,080 --> 00:32:58,380
Where am I at? I find myself
dragging my feet this morning.

232
00:32:59,780 --> 00:33:02,840
And I think you owe me little money
anyway.

233
00:33:05,780 --> 00:33:08,580
We don't understand each
other and I understand that,

234
00:33:08,580 --> 00:33:10,080
but I don't need to have those looks
from you.

235
00:33:10,080 --> 00:33:12,720
- I've been in his life for a long time.

236
00:33:12,720 --> 00:33:14,180
- Eddie, Eddie, focus.

237
00:33:14,180 --> 00:33:16,510
They blew up my house, they shot

238
00:33:16,520 --> 00:33:18,710
at my wife. Now we're company.

239
00:33:18,980 --> 00:33:23,210
If she works for the street,
she says that's she works for?

240
00:33:24,180 --> 00:33:26,150
You're Macy's and Gamble's.

241
00:33:26,280 --> 00:33:29,380
She would be the V channel, and you
would be...

242
00:33:29,380 --> 00:33:31,480
whatever channel that competes against
the V channel.

243
00:33:31,480 --> 00:33:33,880
You know what I'm saying, are you
following me?

244
00:33:33,880 --> 00:33:35,410
The point of this is simple, once you
guys are

245
00:33:35,410 --> 00:33:36,880
side to get off the reservation, that's it.

246
00:33:36,880 --> 00:33:40,080
- Then you're off the reservation.
- Eddie, how bad?

247
00:33:40,080 --> 00:33:41,380
How bad is it?

248
00:33:42,080 --> 00:33:46,780
You remember Canada? That was kid
stop next to this.

249
00:33:46,880 --> 00:33:48,770
- That was you?
- Is that a turn on? She tried to cheat

250
00:33:48,780 --> 00:33:49,780
with the car.

251
00:33:49,780 --> 00:33:51,980
None of my business. I understand.

252
00:33:51,980 --> 00:33:54,880
This is the facts, if you two separate
from each other...

253
00:33:54,880 --> 00:33:56,780
you got a shot. You got a great shot.

254
00:33:56,780 --> 00:33:58,390
Johny, you got a shot.

255
00:33:58,980 --> 00:34:02,080
You two stay together, you're dead.

256
00:34:03,080 --> 00:34:05,700
Unless you could find something that

257
00:34:05,700 --> 00:34:08,190
they want more than they want you.

258
00:34:10,980 --> 00:34:13,570
Found him. He's been held in sub
basement

259
00:34:13,580 --> 00:34:15,180
at federal quarter house.

260
00:34:15,180 --> 00:34:18,980
High security motion and
thermal powers on the grid.

261
00:34:21,380 --> 00:34:23,990
- This is as far as we go, Jane.

262
00:34:24,000 --> 00:34:26,480
- Right. Thanks for everything.

263
00:34:26,480 --> 00:34:27,680
Good luck, babe.

264
00:34:36,480 --> 00:34:39,400
One of you guys might change any
channel?

265
00:34:42,280 --> 00:34:46,660
Would you please get off your
fat ass and change the channel.

266
00:34:47,380 --> 00:34:48,380
Thank you.

267
00:35:17,480 --> 00:35:19,030
Thirty seconds, I cut off the power

268
00:35:19,040 --> 00:35:20,980
you grab the cable. Simple and clean.
Got it?

269
00:35:20,980 --> 00:35:25,480
Got it. Tell me, how many?

270
00:35:27,980 --> 00:35:29,070
Does it matter?

271
00:35:30,380 --> 00:35:32,270
- Shall I go first?
- Okay.

272
00:35:33,380 --> 00:35:35,860
I don't exactly keep count, but...

273
00:35:36,580 --> 00:35:40,380
I would say like fifty or sixty.

274
00:35:42,480 --> 00:35:46,380
It been around bluff, but the only
important thing is...

275
00:35:46,380 --> 00:35:48,210
Three hundred and twelve.

276
00:35:49,180 --> 00:35:51,000
Three hundred and twelve?

277
00:35:53,580 --> 00:35:55,910
- How?
- Some were two at a time.

278
00:36:01,880 --> 00:36:02,980
Honey.

279
00:36:11,480 --> 00:36:14,180
- Monitoring the perimeter?
- I check the perimeter.

280
00:36:14,180 --> 00:36:17,580
- What about the police bands?
- I'm on the police bands.

281
00:36:17,580 --> 00:36:22,180
- This is not my first time.
- Keep stable at that.

282
00:36:29,280 --> 00:36:30,380
Turn left.

283
00:36:31,380 --> 00:36:37,880
- Left, John. Left!
- You don't start with me like that.

284
00:36:37,880 --> 00:36:41,680
- Okay? Be nice.
- Left, please.

285
00:36:41,780 --> 00:36:44,840
I can't go left, you see? There's no left.

286
00:36:46,780 --> 00:36:48,300
I have straight, I have back to

287
00:36:48,310 --> 00:36:49,780
where I came, there's no left.

288
00:36:49,780 --> 00:36:52,180
- Which way do you want me to go?

289
00:36:52,190 --> 00:36:54,960
- Just sit there and wait for my mark.

290
00:36:57,580 --> 00:36:59,380
- I'm sitting. Take your time.
- Yeah! All right, stay.

291
00:36:59,380 --> 00:37:02,520
Stay there, wait for my mark. I'll find it.

292
00:37:04,180 --> 00:37:05,420
Wait for my mark.

293
00:37:10,480 --> 00:37:13,400
Almost there. I don't know what
happened.

294
00:37:21,580 --> 00:37:24,790
John, what are you doing?
What are you doing?

295
00:37:25,480 --> 00:37:27,590
Kill the lights on my signal.

296
00:37:29,080 --> 00:37:31,080
Now. Kill the lights.

297
00:37:32,980 --> 00:37:34,580
Jane, kill the lights.

298
00:37:41,680 --> 00:37:43,580
Mayday! We have company.

299
00:37:44,180 --> 00:37:46,000
Put it back! Put it back!

300
00:37:48,980 --> 00:37:50,870
- Put it back!
- All right!

301
00:37:52,280 --> 00:37:53,520
Shut up! Shut up!

302
00:37:58,680 --> 00:37:59,680
Shut up!

303
00:38:03,480 --> 00:38:07,280
- Give me a gun. Hey!
- You keep quiet!

304
00:38:38,680 --> 00:38:39,560
I told you to wait for my signal,

305
00:38:39,570 --> 00:38:40,470
you're gonna wait for my signal.

306
00:38:40,480 --> 00:38:42,780
- I had to decide.
- You deviated from the plan.

307
00:38:42,780 --> 00:38:45,990
- The plan was flop.
- The plan was not flop.

308
00:38:48,780 --> 00:38:50,570
- Jane, what settle this job was my
instincts.

309
00:38:50,580 --> 00:38:52,180
- Your instincts set up every moment
of...

310
00:38:52,180 --> 00:38:54,680
My instincts got the job done.
It wasn't the Jane show.

311
00:38:54,680 --> 00:38:56,580
No, it was John show, it was half past.

312
00:38:56,590 --> 00:38:58,380
Like Christmass, like our anniversary.

313
00:38:58,380 --> 00:38:59,880
Like the time you forgot to bring

314
00:38:59,880 --> 00:39:01,280
my mother her birthday present.

315
00:39:01,280 --> 00:39:02,960
- Your fake mother's birthday.

316
00:39:02,960 --> 00:39:05,880
- The point is you are always the first
to break team.

317
00:39:05,880 --> 00:39:09,530
- You don't wanna team. You want a
servant for you.

318
00:39:09,530 --> 00:39:11,870
- I want someone I can count on.

319
00:39:11,880 --> 00:39:14,240
- Jane, there's no air around you
anymore.

320
00:39:14,250 --> 00:39:16,380
- Okay, what is that supposed to mean?

321
00:39:16,380 --> 00:39:17,970
It means there's no room for mistakes,

322
00:39:17,980 --> 00:39:18,980
no mistakes whatsoever.

323
00:39:18,980 --> 00:39:21,820
- No spontaneity. Who can ask for that.

324
00:39:21,830 --> 00:39:25,770
- You have to. Cause this isn't even
the real marriage.

325
00:39:27,280 --> 00:39:29,540
- Who are you people?
- Shut up!

326
00:39:36,080 --> 00:39:38,600
Okay, so now you realize, you
witnessed

327
00:39:38,610 --> 00:39:41,780
the missis and I working on some
domestic issues.

328
00:39:41,780 --> 00:39:43,090
That's regretable.

329
00:39:45,280 --> 00:39:47,460
But don't take that as a sign of
weakness,

330
00:39:47,470 --> 00:39:49,380
that will be a mistake on your part.

331
00:39:49,380 --> 00:39:52,900
Now tell us what you know.
Why do both our bosses want you

332
00:39:52,910 --> 00:39:53,910
dead?

333
00:39:55,880 --> 00:39:59,580
You unders...
Honey. Please.

334
00:40:02,180 --> 00:40:05,370
- Wrap it up.
- Maybe it's not a good idea to

335
00:40:05,380 --> 00:40:06,380
interrupt me.

336
00:40:07,080 --> 00:40:10,780
- I sense it makes the message.
- Sorry.

337
00:40:15,180 --> 00:40:19,080
- Okay. Where was I?
- At issues.

338
00:40:19,180 --> 00:40:22,480
Shut up. Options. I'm gonna
name your options for you.

339
00:40:22,480 --> 00:40:24,180
- Option A.
- If I can...

340
00:40:24,180 --> 00:40:28,880
Shut up. Option A.
You talk, we listen. No pain.

341
00:40:28,980 --> 00:40:30,800
Option B. You don't talk,

342
00:40:30,800 --> 00:40:33,650
I will move your thumbs with my pliers.

343
00:40:33,680 --> 00:40:37,280
It will hurt. Option C.

344
00:40:37,880 --> 00:40:40,430
I'd like to vary the details a bit,

345
00:40:40,430 --> 00:40:42,620
but the punchline is, you die.

346
00:40:45,080 --> 00:40:47,340
Benjamin, we're patient people.

347
00:40:54,380 --> 00:40:57,680
Can I get a soda?
Or juice.

348
00:40:59,480 --> 00:41:04,480
- A! A! Option A! It hurts.
- Okay, that was nice shot.

349
00:41:10,980 --> 00:41:14,070
- You have spasm?
- I'm tied up. Check out my back

350
00:41:14,080 --> 00:41:15,080
pocket.

351
00:41:23,880 --> 00:41:27,180
I'm not the target, you are. Both of you.

352
00:41:27,880 --> 00:41:30,210
They find out about your marriage, they
teamed up

353
00:41:30,210 --> 00:41:32,380
and sent you the same hit to target
each other.

354
00:41:32,380 --> 00:41:35,280
The joint has force by both of your
companies.

355
00:41:35,280 --> 00:41:38,580
Living under the same roof. It's bad for
business.

356
00:41:38,580 --> 00:41:41,500
- They wanted you to take each other
out.

357
00:41:41,500 --> 00:41:42,810
- You were a bait.

358
00:41:43,480 --> 00:41:46,180
On some level. To hold in the
company.

359
00:41:50,080 --> 00:41:51,980
Why did you put the photo in your
back pocket?

360
00:41:51,980 --> 00:41:53,780
- What was I supposed to do, get rid
of it?

361
00:41:53,790 --> 00:41:55,180
- You get rid of it, you burn it.

362
00:41:55,180 --> 00:41:59,200
- Train graph 101.
- I'm sorry, I guess I skip that day.

363
00:42:00,980 --> 00:42:03,530
You were a bait and you are a bait.

364
00:42:07,580 --> 00:42:09,380
Belt. Belt, dude.

365
00:42:17,680 --> 00:42:18,680
Two minutes.

366
00:42:20,280 --> 00:42:21,380
One minute.

367
00:42:46,380 --> 00:42:48,680
A little help. Here!

368
00:43:13,680 --> 00:43:14,680
My way out is opposed to yours,
anyway that's possible.

369
00:43:14,680 --> 00:43:17,980
Cargo truck, anything.

370
00:43:17,980 --> 00:43:20,900
So at least depart they know we're
alone.

371
00:43:23,380 --> 00:43:27,280
Let's just call it what it is.
And what it is?

372
00:43:32,680 --> 00:43:34,430
So it's a crap marriage.

373
00:43:35,880 --> 00:43:39,580
I'm a mess, you are disaster. Both liars.

374
00:43:41,880 --> 00:43:44,650
But you run, you'll always be running.

375
00:43:47,080 --> 00:43:50,980
I say we stay, we fight.
We finish this thing.

376
00:43:51,980 --> 00:43:56,080
- But if you wanna go, you go.
- Thank you.

377
00:43:57,280 --> 00:44:00,630
What? Let's call this what it is, Jesus
Christ.

378
00:44:02,080 --> 00:44:03,240
- Stuck!
- Stuck!

379
00:44:54,480 --> 00:44:56,370
This is really good store.

380
00:46:05,580 --> 00:46:09,150
- So it's next line channel.
- Life goes on, John.

381
00:47:47,680 --> 00:47:48,680
Sorry.

382
00:47:52,880 --> 00:47:54,920
We'll talk about this later!

383
00:48:08,680 --> 00:48:09,880
Jesus!

384
00:48:12,980 --> 00:48:15,900
- I didn't touch a thing!
- Yes, you did.

385
00:49:06,180 --> 00:49:08,070
Go upwards, watch my back.

386
00:49:55,680 --> 00:49:56,680
Go! Move!

387
00:51:09,380 --> 00:51:10,780
How's it look?

388
00:51:14,480 --> 00:51:15,860
It's piece of cake.

389
00:51:25,580 --> 00:51:28,480
We're in kind of jam. So watch them.

390
00:51:30,980 --> 00:51:34,480
We're faking love sweetheart, so we're
not right.

391
00:51:46,580 --> 00:51:48,610
Damn, that Bogota in past is

392
00:51:48,620 --> 00:51:51,540
looking pretty good right now, isn't it?

393
00:51:53,980 --> 00:51:57,040
It does rain a lot there this time of
year.

394
00:52:03,480 --> 00:52:07,380
There's nowhere I'd rather be.
Right here. With you.

395
00:52:11,180 --> 00:52:12,180
Shut up.

396
00:53:38,680 --> 00:53:40,330
I'm interested in the progress

397
00:53:40,340 --> 00:53:42,180
you've made since your last visit.

398
00:53:42,180 --> 00:53:43,960
We're doing all right, aren't we?

399
00:53:43,960 --> 00:53:46,880
I mean listen, I got lot of times that I
just want to...

400
00:53:46,880 --> 00:53:49,680
kill her. But...
- Like ones?

401
00:53:49,680 --> 00:53:50,980
Couldn't take the shot.

402
00:53:50,980 --> 00:53:54,480
That's a good sign. Sometimes
you have to battle through.

403
00:53:54,480 --> 00:53:58,200
- That's matter, right?
- Take your best shot and...

404
00:53:59,380 --> 00:54:01,880
- Oh, we redid the house.
- You did?

405
00:54:01,880 --> 00:54:02,880
Yes, we did.

406
00:54:03,680 --> 00:54:06,670
You know, there will always be
challenges.

407
00:54:08,480 --> 00:54:10,810
But you can handle it. Together.

408
00:54:11,580 --> 00:54:14,280
- So far.
- So far?

409
00:54:15,780 --> 00:54:19,180
- What is that?
- I'm leaving room for the unknown.

410
00:54:19,180 --> 00:54:20,280
So far.

411
00:54:21,980 --> 00:54:23,850
And you feel that your relationships

412
00:54:23,860 --> 00:54:25,680
styles are more conducive to the...

413
00:54:25,680 --> 00:54:27,430
Ask us the sex question.

414
00:54:28,480 --> 00:54:29,480
John.

415
00:54:32,080 --> 00:54:33,880
- Well then...
- Ten.

