﻿0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents

0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback

1
00:00:02,700 --> 00:00:05,700
Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25%
Maxbet 1.5% Sportsbook rollout

2
00:00:04,700 --> 00:00:06,200
Live 338A 1% Roll Casino Live
Roll Maxbet Live Casino 1.2%

3
00:00:07,253 --> 00:00:09,253
BBM: 2BB66006 < br /> LINE: CS_MARKASJUDI

4
00:00:09,300 --> 00:00:11,300
Oh my God!

5
00:00:11,300 --> 00:00:13,300
Ryan!
-Yes, God!

6
00:00:13,300 --> 00:00:14,800
Oh, damn it!

7
00:00:14,800 --> 00:00:16,200
Should we keep going? </ P>

8
00:00:16,200 --> 00:00:20,000
-Run!
Run! </ P>

9
00:00:22,800 --> 00:00:24,000
-Good.
I think I got this. </ P>

10
00:00:24,000 --> 00:00:26,200
Why I'm always behind
camera again?

11
00:00:26,200 --> 00:00:28,000
-Because you're smart.
Besides,

12
00:00:28,000 --> 00:00:30,900
you are the only man I know
who can operate the object.

13
00:00:30,900 --> 00:00:33,000
-Good.
I think we are ready.

14
00:00:33,000 --> 00:00:34,800
Ryan, come on, man.
You look good.

15
00:00:34,800 --> 00:00:36,600
-Yes.
You should be
to say that.
You're my brother.

16
00:00:36,600 --> 00:00:38,400
-See, I'm your brother
and I give you noogies

17
00:00:38,400 --> 00:00:40,700
and harass you later,
but I'm not your girlfriend.

18
00:00:40,700 --> 00:00:42,300
I shouldn't be
to praise you.

19
00:00:42,300 --> 00:00:43,900
-Good thanks 
for his praise.

20
00:00:43,900 --> 00:00:45,900
-Yes.
Yes.
Well, are you ready?

21
00:00:47,200 --> 00:00:52,000
Honestly?
I feel a little nervous.

22
00:00:53,200 --> 00:00:54,200
-Well, we go
all day long,

23
00:00:54,200 --> 00:00:56,300
talk to doctors
and scientists,

24
00:00:56,300 --> 00:00:58,700
talk about things like it's
out of my league.
It's...

25
00:00:58,700 --> 00:01:00,100
-Ryan.
Ryan.
Ryan.
Look at me. <br / >-intimidate, man.

26
00:01:00,100 --> 00:01:02,200
-I'm your brother.

27
00:01:02,200 --> 00:01:04,600
You got this.

28
00:01:04,600 --> 00:01:07,900
-Yes, we are ready.

29
00:01:10,100 --> 00:01:11,900
All right.
We will get ready.

30
00:01:11,900 --> 00:01:14,100
Yes, okay.
Let's prepare.

31
00:01:14,100 --> 00:01:16,700
Dr. Bennett, would you like
please explain

32
00:01:16,700 --> 00:01:20,100
why do you oppose animal use
as a medical test subject? </ P>

33
00:01:22,600 --> 00:01:26,100
-Well, do you know there is
medicine Certain medications and products

34
00:01:26,100 --> 00:01:29,900
are harmful to animals,
but are very valuable to humans?

35
00:01:29,900 --> 00:01:32,400
Aspirin, for example.
It's almost suspended

36
00:01:32,400 --> 00:01:35,100
because it has been proven
harmful to animals.

37
00:01:35,100 --> 00:01:36,900
Now, can you imagine
what will happen

38
00:01:36,900 --> 00:01:40,000
if aspirin is fully taken
from the list of medications Medication?

39
00:01:40,000 --> 00:01:42,600
- There will be no way
reduce the risk of

40
00:01:42,600 --> 00:01:45,500
failure of organ transplant
or heart attack.

41
00:01:45,500 --> 00:01:47,700
-Persis!

42
00:01:47,700 --> 00:01:50,900
-So, you are fighting
animal experiments.

43
00:01:50,900 --> 00:01:52,200
Is that true, Dr. Gomez? </ P>

44
00:01:52,200 --> 00:01:55,500
-Itu benar.
Saya menentang pengujian hewan.

45
00:01:55,500 --> 00:01:58,300
You see, the protocol
used in animal testing

46
00:01:58,300 --> 00:02:02,500
is often cruel and painful
for animal subjects.

47
00:02:02,500 --> 00:02:07,900
They are force-fed,
or deprived of food and water.

48
00:02:07,900 --> 00:02:10,100
They are physically restrained

49
00:02:10,100 --> 00:02:14,700
and generated
with burns and painful wounds

50
00:02:14,700 --> 00:02:22,500
to test the efficacy of healing /> medicine and products,

51
00:02:22,500 --> 00:02:25,900
and then, when finished,
when they have served a purpose,

52
00:02:25,900 --> 00:02:29,100
their neck is broken,
or they are short of breath.

53
00:02:29,100 --> 00:02:32,600
- I don't know.

54
00:02:32,600 --> 00:02:37,100
-In this case
cosmetic testing,

55
00:02:37,100 --> 00:02:39,300
they will take rabbits

56
00:02:39,300 --> 00:02:43,100
and they will disable
rabbit

57
00:02:43,100 --> 00:02:46,300
and attach the clip to his eyes,

58
00:02:46,300 --> 00:02:49,900
so that it can't blink
the product being tested.

59
00:02:49,900 --> 00:02:53,600
And the clip will remain
in his eyes for days.

60
00:02:53,600 --> 00:02:56,100
Or, in this case
chemical testing,

61
00:02:56,100 --> 00:02:59,600
like pesticides, herbicides ,
and things like that,

62
00:02:59,600 --> 00:03:06,200
they will expose the beast
the level of turning off toxic chemicals

63
00:03:06,200 --> 00:03:09,300
to see how many will fall ill <br / > or kill the animal.

64
00:03:09,300 --> 00:03:11,400
-Wow.

65
00:03:11,400 --> 00:03:13,800
I don't know.

66
00:03:13,800 --> 00:03:15,800
-This is it.
That's the problem.

67
00:03:15,800 --> 00:03:19,300
Most people don't know
about what's happening behind

68
00:03:19,300 --> 00:03:24,300
closed doors of this test
facilities and laboratories.

69
00:03:24,300 --> 00:03:28,300
-So, is there anything else you
want to add, Dr. Gomez? </ P>

70
00:03:28,300 --> 00:03:30,200
-There is. </ P>

71
00:03:30,200 --> 00:03:34,300
Millions of animals are burned,
lame, or poisoned every year

72
00:03:34,300 --> 00:03:37,500
in the laboratory
around the world.

73
00:03:37,500 --> 00:03:40,100
92% of all experimental drugs

74
00:03:40,100 --> 00:03:43,100
Tested safe and effective
in animals

75
00:03:43,100 --> 00:03:45,800
failed in human clinical studies

76
00:03:45,800 --> 00:03:49,600
as unsafe,
ineffective, or dangerous.

77
00:03:52,300 --> 00:03:55,300
Funds and resources
must focus

78
00:03:55,300 --> 00:04:00,900
on animal-free alternatives,
more alternatives

79
00:04:00,900 --> 00:04:05,200
ethical, humane,
and cheap.

80
00:04:05,200 --> 00:04:08,900
One such alternative
will be a microfluidic chip.

81
00:04:08,900 --> 00:04:14,300
These are silicon or polycarbonate
chips coated with human cells

82
00:04:14,300 --> 00:04:17,900
and replicate the function of
human organs.

83
00:04:17,900 --> 00:04:23,500
It can sort, pump, and mix.

84
00:04:23,500 --> 00:04:26,900
With technology like this,
we no longer need </ p >

85
00:04:26,900 --> 00:04:30,800
whole body-life system
to conduct experiments

86
00:04:30,800 --> 00:04:34,200
and researchers
cannot claim what they are doing.

87
00:04:34,200 --> 00:04:37,500
- Thank you very much, Doctor .
-Thank you.

88
00:04:37,500 --> 00:04:41,100
Your project
gives the platform

89
00:04:41,100 --> 00:04:43,800
to various kinds of
different opinions

90
00:04:43,800 --> 00:04:47,100
and, for that,
I am grateful forever.

91
00:04:47,100 --> 00:04:50,100
You see, it's time
the world knows.

92
00:04:50,100 --> 00:04:54,100
It's time the world
can see what happens,

93
00:04:54,100 --> 00:04:56,500
will we continue

94
00:04:56,500 --> 00:04:59,200
living in a dark age
clinical research,

95
00:04:59,200 --> 00:05:02,300
or whether we will step
into an enlightened world

96
00:05:02,300 --> 00:05:04,200
advance technology.

97
00:05:06,200 --> 00:05:08,000
-Good.

98
00:05:08,000 --> 00:05:09,700
Go there.
All right.

99
00:05:09,700 --> 00:05:11,500
Get these lights
for perfect shots

100
00:05:11,500 --> 00:05:15,600
and don't make them fuck
fall, so here we go.

101
00:05:15,600 --> 00:05:17,300
Hey, Sienna!

102
00:05:17,300 --> 00:05:19,200
Can you explain
to good people at home

103
00:05:19,200 --> 00:05:21,100
p>

104
00:05:21,100 --> 00:05:24,300
-I tried to start Ryan
4:00 video chat.

105
00:05:26,400 --> 00:05:29,400
-This is 5:00.
- I am computer illiterate.

106
00:05:29,400 --> 00:05:31,500
-In 2017. </ P>

107
00:05:31,500 --> 00:05:33,600
I am out of date.
-Oh, I know what you can say,

108
00:05:33,600 --> 00:05:37,100
and that,
"Do you want potatoes fry with it? "

109
00:05:37,100 --> 00:05:39,200
Very mature.
Very mature.

110
00:05:39,200 --> 00:05:41,300
-Hei, Max.
Can you come here, please?

111
00:05:41,300 --> 00:05:44,300
-Mighty Max!
-Maximilian!

112
00:05:46,300 --> 00:05:49,200
-Hello, Max.
-Hello.
Take dirt.

113
00:05:49,200 --> 00:05:51,600
Sorry.

114
00:05:51,600 --> 00:05:52,800
-I can't figure it out.

115
00:05:52,800 --> 00:05:55,200
-Hai dear.

116
00:05:55,200 --> 00:05:57,500
-What is that-
-Gunner, be professional!

117
00:05:57,500 --> 00:06:00,600
I don't know saying hey
for a woman I'm unprofessional.

118
00:06:00,600 --> 00:06:02,300
-Do you not know
who are you talking to?

119
00:06:02,300 --> 00:06:03,700
-Yes. < br /> Do you still not already know
?

120
00:06:03,700 --> 00:06:05,900
- I've tried everything.

121
00:06:05,900 --> 00:06:08,200
Maybe this computer is not so
compatible with video chat.

122
00:06:08,200 --> 00:06:10,400
-Babe, we have used
the right computer this

123
00:06:10,400 --> 00:06:12,300
to video chat
is like millions of times.

124
00:06:12,300 --> 00:06:13,700
- What if you
delete the application?

125
00:06:13,700 --> 00:06:15,900
I don't know. 
-Hold.

126
00:06:15,900 --> 00:06:17,300
Something has checked Wi

127
00:06:17,300 --> 00:06:19,700
-Yes.
Why should
Wi

128
00:06:19,700 --> 00:06:21,800
Because I turned it off.

129
00:06:23,500 --> 00:06:25,300
- I think that will happen
for interesting segments

130
00:06:25,300 --> 00:06:26,300
in our movie.

131
00:06:26,300 --> 00:06:29,400
-Ugghh!
-Grrrrr!

132
00:06:29,400 --> 00:06:32,300
-Ah, here.

133
00:06:34,200 --> 00:06:35,900
-Oh!
- Go away, go!

134
00:06:35,900 --> 00:06:37,800
-Dr.
Reeves, </ p >

135
00:06:37,800 --> 00:06:40,100
very, very sorry.

136
00:06:40,100 --> 00:06:43,200
Thank you for joining us
tonight, Dr. Reeves. </ P>

137
00:06:43,200 --> 00:06:45,100
-Benar.
Lebih dari senang untuk membantu.

138
00:06:45,100 --> 00:06:48,500
-Now, you are a doctor
what exactly is it for?

139
00:06:48,500 --> 00:06:49,600
- I'm an oncologist.

140
00:06:49,600 --> 00:06:51,100
I treat cancer patients.

141
00:06:51,100 --> 00:06:54,800
- Well, I imagine that
should be very difficult for you. </ P>

142
00:06:54,800 --> 00:06:56,900
-It can,
but I do my best

143
00:06:56,900 --> 00:06:58,900
to let my emotions
in my work path.

144
00:06:58,900 --> 00:07:01,800
-Mm-hmm.
Understood.

145
00:07:01,800 --> 00:07:03,900
We talked on the phone
a few weeks ago

146
00:07:03,900 --> 00:07:05,300
and I want to thank
very much more

147
00:07:05,300 --> 00:07:08,400
to take some of your time
to help me with my project,

148
00:07:08,400 --> 00:07:10,100
but I don't want to take it
too much of your time,

149
00:07:10,100 --> 00:07:13,500
so do you mind if we just
go ahead and start it all?

150
00:07:13,500 --> 00:07:15,500
-As I said, I'm happy
I can help you

151
00:07:15,500 --> 00:07:18,200
and, yes, we can start.
-Good.

152
00:07:18,200 --> 00:07:23,300
So, Dr. Reeves, where do you
stand now using animals

153
00:07:23,300 --> 00:07:28,200
as subjects for medical
and chemical treatments? </ P>

154
00:07:28,200 --> 00:07:31,200
- I mean, it's very
double

155
00:07:31,200 --> 00:07:32,600
-Mm.
-On one side,

156
00:07:32,600 --> 00:07:33,900
You have to realize that, yes,

157
00:07:33,900 --> 00:07:37,200
is very helpful to humans <br / > beings, undeniably.

158
00:07:37,200 --> 00:07:40,600
There are no other living things
on this planet

159
00:07:40,600 --> 00:07:43,100
have the closest anatomy
structure to humans

160
00:07:43,100 --> 00:07:45,800
than apes, in particular.

161
00:07:45,800 --> 00:07:48,200
The human body
is very complicated,

162
00:07:48,200 --> 00:07:51,400
so much so that the cell
culture in Petri dishes

163
00:07:51,400 --> 00:07:54,200
cannot provide
adequate test results

164
00:07:54,200 --> 00:07:57,900
or prove that the drug
or the product is effective.

165
00:07:57,900 --> 00:08:00,800
Test the drug for the side
effect, for example,

166
00:08:00,800 --> 00:08:03,100
requires a circulation system

167
00:08:03,100 --> 00:08:05,500
it will bring the medicine
to a different organ.

168
00:08:05,500 --> 00:08:06,800
-Mm-hmm.
-Now, learn

169
00:08:06,800 --> 00:08:09,600
interrelated processes <br Also best done

170
00:08:09,600 --> 00:08:12,200
in subjects
with the endocrine system,

171
00:08:12,200 --> 00:08:15,200
the immune system,
central nervous system,

172
00:08:15,200 --> 00:08:18,300
something that humans
and apes have.

173
00:08:18,300 --> 00:08:21,100
Then again, even though
what supporters insist,

174
00:08:21,100 --> 00:08:25,300
cell culture in Petri dishes
or testing in vitro

175
00:08:25,300 --> 00:08:28,700
is arguably useless
or not enough.

176
00:08:28,700 --> 00:08:30,400
They can even produce more relevant results

177
00:08:30,400 --> 00:08:34,600
from animal experiments .

178
00:08:34,600 --> 00:08:35,700
Now, the same is true

179
00:08:35,700 --> 00:08:37,400
when using
artificial human skin

180
00:08:37,400 --> 00:08:40,500
as a test subject,
is not animal skin.

181
00:08:40,500 --> 00:08:44,100
Virtual reconstruction
human molecular structure

182
00:08:44,100 --> 00:08:47,200
done through a computer model
also has the capacity

183
00:08:47,200 --> 00:08:50,200
to predict the toxicity of
substance levels,

184
00:08:50,200 --> 00:08:51,900
so no need to poison animals

185
00:08:51,900 --> 00:08:55,800
to collect data
and draw conclusions.

186
00:08:55,800 --> 00:08:58,100
And, when testing
for adverse reactions,

187
00:08:58,100 --> 00:09:00,400
administering small doses of
in humans,

188
00:09:00,400 --> 00:09:04,900
p>

189
00:09:04,900 --> 00:09:07,500
is also known in microdosing,
also offers alternatives.

190
00:09:07,500 --> 00:09:10,200
Combine it
with blood analysis,

191
00:09:10,200 --> 00:09:12,200
results will be generated.

192
00:09:12,200 --> 00:09:15,200
Now, what
needs to be noted here, though,

193
00:09:15,200 --> 00:09:17,800
is that this alternative
is cheaper

194
00:09:17,800 --> 00:09:21,600
than animal experiments.

195
00:09:21,600 --> 00:09:24,700
In glass testing, for example,
only costs $ 11,000,

196
00:09:24,700 --> 00:09:28,700
that is less than $ 21,000

197
00:09:28,700 --> 00:09:32,200
Phototoxicity tests
that don't use mice

198
00:09:32,200 --> 00:09:36,100
only cost $ 1,300,
that is nearly $ 10,000 less

199
00:09:36,100 --> 00:09:38,600
than that
equivalent based animal.

200
00:09:38,600 --> 00:09:41,400
Now, this shows the animal
too many tests

201
00:09:41,400 --> 00:09:44,300
the government dollar
is allocated for research.

202
00:09:44,300 --> 00:09:48,200
-So, you mean that,

203
00:09:48,200 --> 00:09:52,800
with a little more time spent
using Petri testing or in vitro,

204
00:09:52,800 --> 00:09:55,100
which we can replicate
the same results,

205
00:09:55,100 --> 00:09:57,400
that the body without
the circulatory system

206
00:09:57,400 --> 00:09:59,900
is not necessary?

207
00:09:59,900 --> 00:10:03,000
- A little more time
and less money.

208
00:10:03,000 --> 00:10:05,500
Now, the government has
the tendency to waste money,

209
00:10:05,500 --> 00:10:09,300
just being a little
more striking, it looks like. </ P>

210
00:10:09,300 --> 00:10:13,300
-Hmm.
Now,

211
00:10:13,300 --> 00:10:16,500
personally, how do you feel
about animal testing,

212
00:10:16,500 --> 00:10:19,300
not as a medical doctor,
but as a human?

213
00:10:22,800 --> 00:10:25,500
-I heard people say,
"Because animals cannot talk,

214
00:10:25,500 --> 00:10:28,400
that means they cannot reason."

215
00:10:28,400 --> 00:10:30,600
This is not a question whether it is
they can speak or reason,

216
00:10:30,600 --> 00:10:34,000
but whether they suffer or not,

217
00:10:34,000 --> 00:10:36,400
and I believe that,
if animals can talk,

218
00:10:36,400 --> 00:10:39,900
they might sue
ethical considerations the same

219
00:10:39,900 --> 00:10:42,600
we, as humans, need.

220
00:10:42,600 --> 00:10:48,600
-Imagine, Doctor.
Incredible.
Um.

221
00:10:48,600 --> 00:10:51,000
-I have a question for you,
though, Mr. Cornish.

222
00:10:52,800 --> 00:10:54,000
-Have you considered going

223
00:10:54,000 --> 00:10:56,700
to a primate shelter
in Arizona?

224
00:10:58,500 --> 00:11:01,300
-Primate sanctuary
in River City, Arizona.

225
00:11:01,300 --> 00:11:02,700
Reopened in the 70s,

226
00:11:02,700 --> 00:11:04,800
was originally for
government testing,

227
00:11:04,800 --> 00:11:06,700
p>

228
00:11:06,700 --> 00:11:08,900
but, because some
concerns arise

229
00:11:08,900 --> 00:11:12,100
by local
animal rights activists,

230
00:11:12,100 --> 00:11:14,300
the purpose of the installation
was changed from the site test

231
00:11:14,300 --> 00:11:17,600
to the sanctuary, or so they say.

232
00:11:17,600 --> 00:11:19,600
-Yes, I already - I haven't heard
something like this.

233
00:11:19,600 --> 00:11:22,600
is news for me.

234
00:11:22,600 --> 00:11:24,100
-Well, it's not open long
after the transition period.

235
00:11:24,100 --> 00:11:27,400
It looks like they changed
name,

236
00:11:27,400 --> 00:11:29,400
but not action taken
place inside the building.

237
00:11:29,400 --> 00:11:31,100
Shortly after,
funding broke,

238
00:11:31,100 --> 00:11:35,200
and, well, according to my understanding,

239
00:11:35,200 --> 00:11:37,300
Are you near River City?

240
00:11:37,300 --> 00:11:41,900
-This is currently around 40 miles
northwest of where I sit.

241
00:11:41,900 --> 00:11:43,700
- Maybe something
is interesting You,

242
00:11:43,700 --> 00:11:46,800
if you can find
some old employees

243
00:11:46,800 --> 00:11:49,300
or notes in that place. </ P>

244
00:11:49,300 --> 00:11:51,300
Can prove to be fruitful
for business You. </ P>

245
00:11:51,300 --> 00:11:55,300
-I really appreciate
this information, Dr. Reeves. </ P>

246
00:11:55,300 --> 00:11:56,800
Is there a way

247
00:11:56,800 --> 00:12:00,200
that I can reschedule
an interview with you at all? </ P>

248
00:12:00,200 --> 00:12:01,600
-Oh, of course. <Br / > -All right. </ P>

249
00:12:01,600 --> 00:12:04,600
Thank you very much again. </ P>

250
00:12:04,600 --> 00:12:06,400
Wow! </ P>

251
00:12:08,300 --> 00:12:11,100
-Uh, maybe
Sienna and Scarlett

252
00:12:11,100 --> 00:12:12,900
make phone calls,
see if we can dig

253
00:12:12,900 --> 00:12:15,600
any information
about ex-employees.

254
00:12:15,600 --> 00:12:17,700
If that fails,
I will look for some old

255
00:12:17,700 --> 00:12:20,100
online newspaper articles,
see what I can dig.

256
00:12:20,100 --> 00:12:22,400
-Wait.
So what if we
actually go there,

257
00:12:22,400 --> 00:12:25,900
check the facility,
record it, and then see what kind of

258
00:12:25,900 --> 00:12:28,200
environment like
the monkeys are stored?

259
00:12:28,200 --> 00:12:30,500
-Gunner, you're brilliant. < Ah!

260
00:12:30,500 --> 00:12:33,300
-Wait, though.
Did he ever
mention when they turned it off?

261
00:12:33,300 --> 00:12:35,600
-Let's just hope
still standing .

262
00:12:35,600 --> 00:12:38,300
-Hey, Scarlett.
What are you doing?

263
00:12:38,300 --> 00:12:40,600
-Well, it's said here
the facility is open

264
00:12:40,600 --> 00:12:43,400
and it ran in 1981,

265
00:12:43,400 --> 00:12:48,200
but will later be closed
permanently in 1995.

266
00:12:48,200 --> 00:12:49,600
-Click on the image
search here.

267
00:12:49,600 --> 00:12:52,900
See if there is a recent
photo of the place.

268
00:12:52,900 --> 00:12:54,900
Yes.

269
00:12:54,900 --> 00:12:56,700
- Actually there is.

270
00:12:56,700 --> 00:13:01,200
There's a handful here,
a few recently 2 years ago.

271
00:13:01,200 --> 00:13:03,700
-Well, then, since 2 years ago,
still stands.

272
00:13:03,700 --> 00:13:05,300
What are you saying
we go check it out?

273
00:13:05,300 --> 00:13:07,200
- That's brilliant because
if we examine it,

274
00:13:07,200 --> 00:13:10,600
do you know about how mentally 
> facilities back in the 1800s, 1900s,

275
00:13:10,600 --> 00:13:13,700
they discovered and revealed cruelly
the way they treated people?

276
00:13:13,700 --> 00:13:15,400
-Mm-hmm.
- They reveal it fully! </ P>

277
00:13:15,400 --> 00:13:16,800
Can you imagine, if we go
to that facility,

278
00:13:16,800 --> 00:13:18,900
today,
and we are exposed to

279
00:13:18,900 --> 00:13:21,400
how do they treat animals
and the cruelty they have?

280
00:13:21,400 --> 00:13:23,000
It will be amazing!

281
00:13:23,000 --> 00:13:25,200
-It's very hot.

282
00:13:27,100 --> 00:13:29,400
But, I hate to admit it .

283
00:13:29,400 --> 00:13:30,600
Gunner is right.

284
00:13:30,600 --> 00:13:33,900
I mean, we can explode
the top of this thing!

285
00:13:33,900 --> 00:13:37,100
To be able to go there
and see what their lives are like

286
00:13:37,100 --> 00:13:39,900
when that facility
I'm still open and operational?

287
00:13:39,900 --> 00:13:41,900
I mean, this never happened.

288
00:13:41,900 --> 00:13:46,100
Hello.
Wait.
Do you hate to admit it? </ p >

289
00:13:46,100 --> 00:13:49,400
-Because, if you're right,
then you're right more often

290
00:13:49,400 --> 00:13:51,000
-Ha!
-and, believe me,

291
00:13:51,000 --> 00:13:52,800
we don't can have it.

292
00:13:52,800 --> 00:13:55,700
-Good.
Good.
I hear you loud and clear.

293
00:13:55,700 --> 00:13:57,500
-Nobody who's working there
can be accessed .

294
00:13:57,500 --> 00:13:59,000
There are no names, no addresses,

295
00:13:59,000 --> 00:14:02,100
so basically,
everything is deleted from the map.

296
00:14:02,100 --> 00:14:03,500
-Do we have good news,
the least?

297
00:14:03,500 --> 00:14:05,600
-Well, I just turned off the phone
with the county recorder

298
00:14:05,600 --> 00:14:07,800
and he mentioned that
the building was still standing

299
00:14:07,800 --> 00:14:10,100
and that actually
was considered a neglect.

300
00:14:10,100 --> 00:14:11,500
-Pria, this is extraordinary.

301
00:14:11,500 --> 00:14:13,300
You realize that,
if we go through this,

302
00:14:13,300 --> 00:14:15,800
we will become something
nothing has ever been done before?

303
00:14:15,800 --> 00:14:18,300
-I always know You
something special.

304
00:14:21,600 --> 00:14:23,300
-In licking the window
sort of a way.

305
00:14:23,300 --> 00:14:24,700
-Whoa, cut it.
We can't.

306
00:14:24,700 --> 00:14:26,300
It's not a PC.

307
00:14:26,300 --> 00:14:27,700
Fuck your PC!

308
00:14:27,700 --> 00:14:29,500
-You kiss your mother
with that mouth?

309
00:14:29,500 --> 00:14:32,100
-I did more than it's
with my mouth.

310
00:14:32,100 --> 00:14:33,200
-Ha!

311
00:14:33,200 --> 00:14:34,500
And to think,
he scolded me

312
00:14:34,500 --> 00:14:36,100
to call the baby on the camera.

313
00:14:36,100 --> 00:14:38,100
p>

314
00:14:38,100 --> 00:14:40,200
-Yes.
-I like that woman.

315
00:14:40,200 --> 00:14:42,800
-He is wild.
What can I say?

316
00:14:42,800 --> 00:14:46,700
All right.
We are on our way.
Have this good and powerful camera bag.

317
00:14:46,700 --> 00:14:49,300
We have two GoPros here that
we will slap the girl- the girl

318
00:14:49,300 --> 00:14:51,300
and I have this animal carcass
that we will film

319
00:14:51,300 --> 00:14:53,700
some beautiful B-roll recordings
in.
Isn't that right ?

320
00:14:53,700 --> 00:14:57,300
-Yes, but, girls, please,
be gentle with my camera.

321
00:14:57,300 --> 00:14:58,900
Don't destroy them.
-I hear GoPros

322
00:14:58,900 --> 00:15:02,100
more or less can be destroyed.

323
00:15:02,100 --> 00:15:03,200
-Yes.
Let's not test it.

324
00:15:03,200 --> 00:15:05,200
Just be gentle
with them, please.

325
00:15:05,200 --> 00:15:07,200
-Can, Captain.
-Sienna.

326
00:15:07,200 --> 00:15:09,100
-See me.

327
00:15:09,100 --> 00:15:10,700
-I.

328
00:15:10,700 --> 00:15:12,200
I am the captain now

329
00:15:13,900 --> 00:15:16,600
-I am not sure I can do this
all day with you two.

330
00:15:16,600 --> 00:15:19,100
-Don't act like torture.
You love us.

331
00:15:19,100 --> 00:15:21,000
-Help!
I need an adult!

332
00:15:21,000 --> 00:15:23,100
- There are no adults here .

333
00:15:23,100 --> 00:15:25,300
-No kidding.
-Well, we're here.

334
00:15:25,300 --> 00:15:26,800
-Amazing.
- All right, friends.

335
00:15:26,800 --> 00:15:28,900
Let's get the equipment
and go. </ P>

336
00:15:28,900 --> 00:15:30,100
We have a long day. </ P>

337
00:15:33,600 --> 00:15:35,200
-Yo!
-All right. </ P>

338
00:15:35,200 --> 00:15:37,600
What we do here:
prepare our equipment.

339
00:15:37,600 --> 00:15:39,800
Hello.
All right.

340
00:15:39,800 --> 00:15:43,600
Hi, Max.
Will you
Come with us, guys?

341
00:15:43,600 --> 00:15:45,300
-You know something
about long-ass increases

342
00:15:45,300 --> 00:15:47,900
just doesn't interest me, man.
I don't mind being a wheel You. </ P>

343
00:15:47,900 --> 00:15:49,900
I might take
take a nap or something. </ P>

344
00:15:49,900 --> 00:15:51,900
-All right.
I mean, adjust yourself. </ P>

345
00:15:53,900 --> 00:15:56,700
Oh, hai.

346
00:15:58,100 --> 00:16:03,100
-Well, the armor must be
accentuating your breasts.

347
00:16:03,100 --> 00:16:05,100
-Well that's how it is.

348
00:16:05,100 --> 00:16:06,500
That's what they call.

349
00:16:06,500 --> 00:16:09,900
-Maybe in the classroom,
not in real life.

350
00:16:09,900 --> 00:16:12,400
-Well, I'm sorry.
I'm a gentleman.

351
00:16:12,400 --> 00:16:16,200
-Sienna, please, tell Gunner < br /> that they are not

352
00:16:16,200 --> 00:16:17,400
called breasts,

353
00:16:17,400 --> 00:16:20,100
-not in the classroom
or in the hospital.

354
00:16:20,100 --> 00:16:20,900
-Oh, this will alright.

355
00:16:20,900 --> 00:16:22,500
- No, he's right!

356
00:16:22,500 --> 00:16:24,500
I mean, breasts, breasts,

357
00:16:24,500 --> 00:16:27,100
dirty pillows, hooters,

358
00:16:27,100 --> 00:16:30,200
girls, but not breasts.

359
00:16:30,200 --> 00:16:33,700
Who knows my girlfriend
is like a pervert?

360
00:16:33,700 --> 00:16:35,000
-Kamu.
-Oh yeah.

361
00:16:38,800 --> 00:16:42,700
Okay, hitter.
You're right.
You win.
I understand.

362
00:16:42,700 --> 00:16:43,800
-Don't say a hitter.

363
00:16:43,800 --> 00:16:45,900
-Disgusting.

364
00:16:45,900 --> 00:16:47,100
-I can't win.

365
00:16:50,800 --> 00:16:54,900
-Oh.
Oh, damn it!
Oh
Oh
Ohh!

366
00:16:54,900 --> 00:16:57,300
Ooh! </ P>

367
00:16:57,300 --> 00:17:00,100
A little of -
What are you saying again? </ P>

368
00:17:00,100 --> 00:17:01,900
-I said, "How can you go down
so fast?" </ P >

369
00:17:01,900 --> 00:17:03,900
- Step aside like a mountain lion.

370
00:17:03,900 --> 00:17:06,500
-Yes, or a cow.
-You are a cow.

371
00:17:06,500 --> 00:17:09,200
-Come it.

372
00:17:09,200 --> 00:17:11,200
Hiking is not my bag. </ P>

373
00:17:11,200 --> 00:17:14,200
-This is not our bag, honey.
-Easy. </ P>

374
00:17:14,200 --> 00:17:16,800
-Well, Google Maps says

375
00:17:16,800 --> 00:17:18,800
the usual road is rubbish.

376
00:17:18,800 --> 00:17:20,100
This is the only straight one
fired,

377
00:17:20,100 --> 00:17:22,600
follows the river here.
-Uh!

378
00:17:22,600 --> 00:17:24,900
Things what we do for love!
-Ha, wait.

379
00:17:24,900 --> 00:17:27,100
Did you just say
you love me

380
00:17:27,100 --> 00:17:30,000
-I didn't say such a thing. < br> - Pssh!
That really is
implied.

381
00:17:30,000 --> 00:17:32,600
-Girl code!

382
00:17:32,600 --> 00:17:34,200
-Maybe.
-View.

383
00:17:34,200 --> 00:17:36,100
We have about 3 miles to the north.

384
00:17:36,100 --> 00:17:38,200
We will meet < old cement tunnel.

385
00:17:38,200 --> 00:17:39,400
This will be
on our right side.

386
00:17:39,400 --> 00:17:41,500
After we go through it,
about half a mile again

387
00:17:41,500 --> 00:17:43,700
Up to our destination, so let's
don't waste time again.

388
00:17:43,700 --> 00:17:45,100
-Good.
- You hear it, girls.

389
00:17:45,100 --> 00:17:46,700
-Yes. < br /> Yes.
I came.

390
00:17:49,500 --> 00:17:52,400
-Dude, why did
you record that?

391
00:17:52,400 --> 00:17:54,700
-Dude, this is a helicopter.
Why me no?

392
00:17:54,700 --> 00:17:59,200
What is being done here?
- I'm not sure.

393
00:17:59,200 --> 00:18:02,700
-Save us!
- Stop it, Scarlett.

394
00:18:02,700 --> 00:18:04,600
-Real, very mature.

395
00:18:04,600 --> 00:18:07,500
- All right, friends.
We are almost there.

396
00:18:07,500 --> 00:18:10,200
-It's brutal.

397
00:18:12,100 --> 00:18:15,100
-Yes .
I just -
I need water.

398
00:18:15,100 --> 00:18:17,100
Can we take a break?
-Hey, Ryan.
Yes.

399
00:18:17,100 --> 00:18:18,200
Can we take 5 here, bro?

400
00:18:18,200 --> 00:18:22,200
-Nothing .
Here.
Caution.
-Thank you.

401
00:18:22,200 --> 00:18:24,500
-This is amazing.
-This is only graffiti.

402
00:18:24,500 --> 00:18:26,300
It's not even like that
that's good. </ P>

403
00:18:26,300 --> 00:18:29,700
-Please.
It's very raw and real
and passionate,

404
00:18:29,700 --> 00:18:32,100
like open
for the world view.

405
00:18:32,100 --> 00:18:34,800
Select an artist group.

406
00:18:34,800 --> 00:18:37,900
-It's actually very pretty.

407
00:18:37,900 --> 00:18:39,300
Girls have things for this.

408
00:18:39,300 --> 00:18:41,900
-Ryan, we will never understand.
We only troglodytes

409
00:18:41,900 --> 00:18:43,600
in their eyes. </ P>

410
00:18:48,700 --> 00:18:50,900
-Hey, you are careful
there. <Br /> Alright? </ P>

411
00:18:50,900 --> 00:18:53,200
-Sight up.
-Yes.
I'm not yours -

412
00:18:53,200 --> 00:18:54,800
- I'm a professional, Gunner.
I do this every day.

413
00:18:54,800 --> 00:18:57,100
-Yes.
I'm not your mother,
but okay.
Yes, of course.

414
00:18:57,100 --> 00:18:59,300
-Like this.

415
00:19:03,100 --> 00:19:06,200
-Yes.
I will be fine.

416
00:19:06,200 --> 00:19:07,900
-I think so.

417
00:19:07,900 --> 00:19:10,300
-We can take like 30 minutes
take a break here if you want.

418
00:19:10,300 --> 00:19:11,300
I mean, it's not a problem.

419
00:19:11,300 --> 00:19:12,400
-Yes, maybe.

420
00:19:12,400 --> 00:19:14,800
Sid, we have lunch?

421
00:19:14,800 --> 00:19:16,800
-I hope someone does it .
-Good.

422
00:19:16,800 --> 00:19:19,400
Yes.
Let me ask Ryan
about that, okay?

423
00:19:19,400 --> 00:19:22,000
Hey, Ryan.
Do we remember
to bring lunch? </ P>

424
00:19:22,000 --> 00:19:23,700
-Thank you. </ P>

425
00:19:23,700 --> 00:19:26,100
-Thank you.
-Oh no. </ P>

426
00:19:26,100 --> 00:19:29,200
- Oh, you're stupid. </ P>

427
00:19:29,200 --> 00:19:30,600
Yes, skip your rocks -

428
00:19:30,600 --> 00:19:33,100
Huh-huh yeah-yeah
huh - while we're hungry. </ P>

429
00:19:45,900 --> 00:19:47,900
-Oh , damn it.

430
00:19:47,900 --> 00:19:49,800
Did I leave the cooler?
-Oh.

431
00:19:49,800 --> 00:19:51,200
Wait, Scarlett.
Do you have my bag?

432
00:19:51,200 --> 00:19:52,800
- I don't have your bag.

433
00:19:52,800 --> 00:19:55,300
-Hei.
Does anyone forget 
camera?

434
00:19:55,300 --> 00:19:57,600
-They might
in the tunnel.

435
00:19:57,600 --> 00:19:58,800
-We can go back.

436
00:19:58,800 --> 00:20:00,400
-All right.
-Yes!

437
00:20:00,400 --> 00:20:01,600
-Let's talk about
something more important.

438
00:20:01,600 --> 00:20:03,900
Look at this, friends.

439
00:20:03,900 --> 00:20:06,200
- I take this
is entrance.

440
00:20:06,200 --> 00:20:09,100
-Yes.
It seems like someone
is too rushed

441
00:20:09,100 --> 00:20:11,100
to open the gate
the last time they left. </ p >

442
00:20:11,100 --> 00:20:13,200
-Oh no.
No no.
Don't say that

443
00:20:13,200 --> 00:20:15,000
Give me goose bumps
very bad now.

444
00:20:15,000 --> 00:20:17,100
-Let's go go ahead and check
small buildings here,

445
00:20:17,100 --> 00:20:18,300
-Yes, maybe too.
-Get a recording.

446
00:20:18,300 --> 00:20:19,400
Can't get hurt.

447
00:20:19,400 --> 00:20:21,300
-Get from the sun.

448
00:20:21,300 --> 00:20:22,800
-And the grass.

449
00:20:22,800 --> 00:20:24,400
-Watch for snakes,
you guys.

450
00:20:24,400 --> 00:20:25,600
-Now you have a camera.

451
00:20:30,800 --> 00:20:32,200
- "Garage."

452
00:20:32,200 --> 00:20:33,800
-It's definitely
a facility.

453
00:20:36,300 --> 00:20:38,700
-Yes, God.

454
00:20:38,700 --> 00:20:40,500
-Wah!

455
00:20:40,500 --> 00:20:42,600
-I don't know.
That's bad!

456
00:20:42,600 --> 00:20:44,000
Mm
-Oh!

457
00:20:46,300 --> 00:20:49,400
-Oh.
- Something must be dead.

458
00:20:49,400 --> 00:20:51,500
-I Ryan likes
mixup down.

459
00:20:51,500 --> 00:20:53,100
- * I have mangina *

460
00:20:53,100 --> 00:20:55,600
-Ah, bad luck.

461
00:20:55,600 --> 00:20:57,000
-Let's check this, you guys. 
/> - Oh, now we're kidding. </ P>

462
00:20:57,000 --> 00:20:58,300
-Cautious.
Look at your steps.
-Good. </ P>

463
00:20:58,300 --> 00:21:03,300
There are lots of glass.
- Place is definitely safe. </ P>

464
00:21:05,400 --> 00:21:06,600
Wow! </ P>

465
00:21:08,800 --> 00:21:09,800
-Track your steps, guys. </ P>

466
00:21:09,800 --> 00:21:11,200
I don't want anyone
to get tetanus. </ P>

467
00:21:11,200 --> 00:21:13,100
-I don't even know what to say.

468
00:21:13,100 --> 00:21:14,300
Oh

469
00:21:14,300 --> 00:21:16,600
-So a lot of glasses.

470
00:21:16,600 --> 00:21:19,000
-Ryan, does that look
completely safe, friend?

471
00:21:19,000 --> 00:21:22,400
Maybe not.
There is one step missing.

472
00:21:23,500 --> 00:21:25,900
-Dude, Ryan.
-Whoa!
Oh!

473
00:21:25,900 --> 00:21:27,400
- Be careful, man.

474
00:21:27,400 --> 00:21:30,200
It must be unsafe.
-Yes.

475
00:21:36,700 --> 00:21:38,300
It looks like we are still alive
have a way to go.

476
00:22:09,100 --> 00:22:12,100
-All right.
Guys, we are actually in

477
00:22:12,100 --> 00:22:15,800
one of the main buildings
facilities monkey farm.

478
00:22:15,800 --> 00:22:18,500
It's a bit old
and it's really not visible

479
00:22:18,500 --> 00:22:21,200
something like that
yourself before, but,

480
00:22:21,200 --> 00:22:26,800
nothing seems
anything too interesting.

481
00:22:26,800 --> 00:22:30,300
-Place is a trash can.
-Yes.
It's very dirty.

482
00:22:30,300 --> 00:22:32,900
-Well, I say interesting.
Well, that's interesting.

483
00:22:36,500 --> 00:22:39,500
Ryan, is there something
up there, anything?

484
00:22:39,500 --> 00:22:42,700
-Plastic and medical equipment. < Not too much.

485
00:22:42,700 --> 00:22:44,200
This doesn't really fit our time.

486
00:22:44,200 --> 00:22:45,800
No?
-No.

487
00:22:45,800 --> 00:22:47,600
I think we should go back
just down.

488
00:22:47,600 --> 00:22:49,400
-Oh, okay.

489
00:22:49,400 --> 00:22:52,100
-Well, you can know that
is quite good at one point.

490
00:22:54,500 --> 00:22:57,100
-It must have several facilities
back that day.

491
00:22:57,100 --> 00:22:59,500
-Uh.
-I know.
I just don't want

492
00:22:59,500 --> 00:23:01,900
to touch anything.

493
00:23:01,900 --> 00:23:05,600
- Place sure you can use some TLC,
if you know what I mean. </ P>

494
00:23:05,600 --> 00:23:09,500
-Yes.
You know me. </ P>

495
00:23:09,500 --> 00:23:11,400
-All right. </ P>

496
00:23:11,400 --> 00:23:12,900
Let's check somewhere here.

497
00:23:23,800 --> 00:23:24,900
- I mean, I don't want to

498
00:23:24,900 --> 00:23:26,500
-Cute.
-What is that?

499
00:23:26,500 --> 00:23:28,800
- Do you prefer
to watch or not? </ P>

500
00:23:28,800 --> 00:23:30,400
I don't think I have a choice.
-I don't know. </ P>

501
00:23:30,400 --> 00:23:33,100
You know, voyeurism /> doesn't really become my thing.

502
00:23:33,100 --> 00:23:34,700
-How do you have
to use the bathroom?

503
00:23:34,700 --> 00:23:37,000
We don't even have water!

504
00:23:37,000 --> 00:23:38,900
Good points.
-There are several sinks

505
00:23:38,900 --> 00:23:39,900
p>

506
00:23:39,900 --> 00:23:41,200
-Very good.
- Get here.

507
00:23:41,200 --> 00:23:42,800
-Some urinals on the ground.

508
00:23:42,800 --> 00:23:45,200
Look at this
small little urinal.

509
00:23:45,200 --> 00:23:47,300
p>

510
00:23:47,300 --> 00:23:48,500
-I doubt that.
Is there running water?

511
00:23:48,500 --> 00:23:50,200
-Check.
Yes.
Check the sink.

512
00:23:50,200 --> 00:23:51,400
-Dirty.
-Good idea. </ P>

513
00:23:51,400 --> 00:23:53,600
-Sienna. </ P>

514
00:23:53,600 --> 00:23:55,800
-Uh! </ P>

515
00:23:55,800 --> 00:23:58,100
-Disgusting. </ P>

516
00:24:00,600 --> 00:24:03,500
-We all friends.
-That's not.

517
00:24:03,500 --> 00:24:04,900
-It doesn't even move.
-No.
Don't even move.

518
00:24:04,900 --> 00:24:06,700
-I feel creepy crawlies
on me now.

519
00:24:06,700 --> 00:24:08,500
-Don't say that.
- No, I said it.

520
00:24:08,500 --> 00:24:10,500
Let's install the camera there.
-Oh.

521
00:24:10,500 --> 00:24:12,000
No. That's not true
is worth our time. </ P>

522
00:24:12,000 --> 00:24:13,200
Here I think there is
going to be a number of shafts. </ P>

523
00:24:13,200 --> 00:24:14,300
-No.
I really can -

524
00:24:14,300 --> 00:24:16,300
We can get Sienna
there, right?

525
00:24:16,300 --> 00:24:18,100
No.
-You will really fit.

526
00:24:18,100 --> 00:24:19,200
-Yes.
You can go down there, right? </ P>

527
00:24:19,200 --> 00:24:21,100
-Oh!
No.
-Oh come on!
Come on! </ P>

528
00:24:21,100 --> 00:24:23,500
- There must be
some important evidence.
-No!

529
00:24:23,500 --> 00:24:24,800
-Provide.
Look at that.

530
00:24:24,800 --> 00:24:26,500
That tunnel can lead < br /> for your wildest dreams.

531
00:24:26,500 --> 00:24:28,400
- You're all crazy.
-Good.

532
00:24:28,400 --> 00:24:30,700
It's worth a try, right?

533
00:24:30,700 --> 00:24:35,300
-I started asking
what I see from you, Gunner.

534
00:24:35,300 --> 00:24:38,000
-That's me, every day.

535
00:24:39,900 --> 00:24:43,200
-All right.
I guess let's move
to next building.

536
00:24:43,200 --> 00:24:44,100
-All right.

537
00:24:44,100 --> 00:24:45,500
Where, El Capitn?

538
00:24:49,700 --> 00:24:52,600
Hello!
Is there anyone here?

539
00:24:52,600 --> 00:24:54,900
Hello!
- Okay. </ P>

540
00:24:54,900 --> 00:24:56,500
So I just
the cruel realization of

541
00:24:56,500 --> 00:24:59,100
that someone else
might actually be here

542
00:24:59,100 --> 00:25:00,500
and I feel right- right
uncomfortable now.

543
00:25:00,500 --> 00:25:01,800
-Hei.
Hey.
There is no way.

544
00:25:01,800 --> 00:25:05,000
This is a remote location.
That impossible.

545
00:25:05,000 --> 00:25:08,500
-Hei.
I will protect you.

546
00:25:08,500 --> 00:25:12,400
-Aw.
Thank you, Gunny.

547
00:25:12,400 --> 00:25:15,200
-Yes.
This is a combination of
Gunner and honey.

548
00:25:15,200 --> 00:25:18,900
-Oh, yeah.
Sorry.
Let's go.

549
00:25:26,100 --> 00:25:28,100
This place <br

550
00:25:28,100 --> 00:25:30,100
- I told you that.

551
00:25:30,100 --> 00:25:33,200
-Pria, this doesn't look like
like a test facility.

552
00:25:33,200 --> 00:25:34,900
-Maybe this
living space

553
00:25:34,900 --> 00:25:36,800
for staff
who work on the premises.

554
00:25:36,800 --> 00:25:39,200
-Well!
-Oh!
Ryan!

555
00:25:39,200 --> 00:25:41,300
-Imagine, Ryan!
-You are a little!

556
00:25:41,300 --> 00:25:42,600
-You almost gave I
heart attack!

557
00:25:42,600 --> 00:25:44,200
-You are scared to death from me!

558
00:25:44,200 --> 00:25:45,800
-Sorry, baby.
-Yes, God.

559
00:25:45,800 --> 00:25:48,100
- I'm not really sure what
this building is

560
00:25:48,100 --> 00:25:50,400
and it looks like that
can be a set of dormitories,

561
00:25:50,400 --> 00:25:55,100
but to be honest,
it seems large bathroom.

562
00:25:55,100 --> 00:25:57,100
-Great.

563
00:25:57,100 --> 00:25:58,500
-Please,
this is a bathroom once

564
00:25:58,500 --> 00:26:00,300
Because you really did it
scare me.

565
00:26:02,100 --> 00:26:03,500
-What I don't get is

566
00:26:03,500 --> 00:26:05,600
why is it all
to smell around?

567
00:26:05,600 --> 00:26:07,300
-Do you want look at this room
and check it out?

568
00:26:07,300 --> 00:26:09,500
-Tell me about that.
-Or this one.
Hello.

569
00:26:09,500 --> 00:26:12,800
-Pria, this place makes me
very uncomfortable.

570
00:26:12,800 --> 00:26:14,300
-Wow.

571
00:26:14,300 --> 00:26:16,800
-Oh!
And that might be
why is the door closed.

572
00:26:16,800 --> 00:26:19,200
-Love 13.

573
00:26:19,200 --> 00:26:20,700
13.
-Do not go in there!

574
00:26:20,700 --> 00:26:22,400
-Yes, man!
Ah!
-There are birds.

575
00:26:22,400 --> 00:26:24,800
-I don't.
No, I can't.
-Bad Juju.
Juju is bad.

576
00:26:24,800 --> 00:26:26,100
-Oh.
There's a bird.
-No.

577
00:26:26,100 --> 00:26:27,200
-So that's what's behind

578
00:26:27,200 --> 00:26:29,400
door number 13!
- outside 13!

579
00:26:29,400 --> 00:26:31,600
It's all ha ha ha ha ha!

580
00:26:31,600 --> 00:26:33,500
But seriously, let's continue.
-Assholes.

581
00:26:36,500 --> 00:26:39,100
The room is dark. < br /> - Yes, seriously.

582
00:26:40,600 --> 00:26:42,100
-You know,
I am your sister,

583
00:26:42,100 --> 00:26:43,400
but I hate that
you are taller than me. </ p >

584
00:26:45,400 --> 00:26:47,300
You will handle it.
-That's a very good sofa.

585
00:26:47,300 --> 00:26:48,700
-Geez!
This is.

586
00:26:48,700 --> 00:26:50,200
-For the condition of the room. < br /> - Wow.

587
00:26:50,200 --> 00:26:52,400
-Let me check it out.
-Perfectly.

588
00:26:52,400 --> 00:26:54,200
-I got a fancy camera,
Anyway.

589
00:26:54,200 --> 00:26:57,500
Oh, damn it!
It's convenient! </ P>

590
00:26:57,500 --> 00:26:59,100
Ryan, come on!
-Don't sit there. </ P>

591
00:26:59,100 --> 00:27:00,800
-Prop yourself
to this bad boy. </ P>

592
00:27:00,800 --> 00:27:03,600
-You think so
get out of here quickly? </ P>

593
00:27:03,600 --> 00:27:07,300
- Looks like they've just
really taken and gone. </ P>

594
00:27:07,300 --> 00:27:10,900
-Yes. <Br /> That's the part that bothers
about all this, is -

595
00:27:10,900 --> 00:27:13,300
Did you hear that? </ P>

596
00:27:13,300 --> 00:27:16,200
Good.
Come back
for the girls .
I'm not.
I'm not.

597
00:27:16,200 --> 00:27:19,200
-Yes.
-No.
No.

598
00:27:21,900 --> 00:27:23,800
Yes. <br / > -Hello! </ P>

599
00:27:23,800 --> 00:27:25,200
-Oh, dirty!
-Pria, seriously,

600
00:27:25,200 --> 00:27:26,600
try not too far ahead

601
00:27:26,600 --> 00:27:28,900
Because we don't know
what's up here.

602
00:27:28,900 --> 00:27:31,300
-Good.
Good points.
-This.

603
00:27:31,300 --> 00:27:34,200
-Yes.
I don't want you to get it
attacked by crazy pigeons.

604
00:27:34,200 --> 00:27:36,600
-Ohhh!
- I mean, there's mushrooms and... </ p >

605
00:27:36,600 --> 00:27:39,000
I mean, this place
hasn't been used for years.

606
00:27:39,000 --> 00:27:41,400
-Don't care about me.

607
00:27:41,400 --> 00:27:42,400
-Uh!

608
00:27:42,400 --> 00:27:43,800
Like that's all
place out of -

609
00:27:43,800 --> 00:27:45,700
No, don't open the door.
We don't know what's behind it.

610
00:27:45,700 --> 00:27:47,500
-If I can get out of this
place without spores

611
00:27:47,500 --> 00:27:49,300
in my lungs,
I will be happy camper.

612
00:27:49,300 --> 00:27:51,600
-Ryan.

613
00:27:51,600 --> 00:27:52,400
-Yes. < br /> - Open the door.

614
00:27:52,400 --> 00:27:54,500
-I suffer from asthma!

615
00:27:54,500 --> 00:27:55,900
-Don't breathe.
-I don't say kick it.

616
00:27:55,900 --> 00:27:58,200
I say open it .
-Do not breathe.

617
00:27:58,200 --> 00:27:59,400
-Whoa!

618
00:28:02,100 --> 00:28:03,300
-Oh, it smells like -

619
00:28:03,300 --> 00:28:04,900
Ugh!

620
00:28:04,900 --> 00:28:08,100
-No will choke this time.
Ahem.

621
00:28:08,100 --> 00:28:09,900
-Mnh!

622
00:28:09,900 --> 00:28:11,900
There -
Did you also pay attention?

623
00:28:11,900 --> 00:28:14,600
It doesn't look like this place
just finished.

624
00:28:14,600 --> 00:28:16,600
It looks like some of that
was damaged to be,

625
00:28:16,600 --> 00:28:18,100
beaten, destroyed.

626
00:28:18,100 --> 00:28:22,300
Like something came
and destroyed everything.

627
00:28:22,300 --> 00:28:24,100
- Yes.
-Uh. </ P>

628
00:28:24,100 --> 00:28:25,900
-But there is dust. </ P>

629
00:28:25,900 --> 00:28:28,100
-Oh see.
There are more rooms here. </ P>

630
00:28:29,700 --> 00:28:30,800
-One beauty
building. </ P>

631
00:28:30,800 --> 00:28:33,700
! </ P>

632
00:28:33,700 --> 00:28:35,600
-Maybe we could find
an administrative building

633
00:28:35,600 --> 00:28:37,700
around here, <br / > who might have multiple documents.

634
00:28:37,700 --> 00:28:38,900
-Yes.
-Maybe there is water.

635
00:28:38,900 --> 00:28:40,500
-It looks like a bum
camping here.

636
00:28:44,200 --> 00:28:46,700
-Yes.
This is -
-Oo-oo-ooh!

637
00:28:46,700 --> 00:28:48,100
-So it's clear where
-Ahem.

638
00:28:48,100 --> 00:28:49,200
-it seems like
someone really lives.

639
00:28:49,200 --> 00:28:52,300
-Scarlett, look,
there's a sofa.

640
00:28:52,300 --> 00:28:54,900
-I just got cold sent
down my spine.
-Oh yeah.

641
00:28:56,100 --> 00:28:57,800
-Ryan, what am I saying
about kicking the door? </ P>

642
00:28:57,800 --> 00:29:00,900
-Oh, this coating
is amazing. </ P>

643
00:29:00,900 --> 00:29:04,500
Very good
lights!
I like that lamp!

644
00:29:04,500 --> 00:29:07,700
-That's a good lamp.

645
00:29:07,700 --> 00:29:09,300
-Ohhh.

646
00:29:09,300 --> 00:29:11,300
- My defense mechanism,
you know.

647
00:29:11,300 --> 00:29:12,900
That's how I deal with this.

648
00:29:12,900 --> 00:29:15,000
-Cautious.
There's still a glass.

649
00:29:15,000 --> 00:29:19,100
- Fear of being in the eye
of the viewer , or laughter.

650
00:29:19,100 --> 00:29:20,700
-All right.
Yes,
is quite playful.

651
00:29:20,700 --> 00:29:22,400
-Good.
-See some evidence </ p >

652
00:29:22,400 --> 00:29:23,700
or something.
-Yes.

653
00:29:23,700 --> 00:29:26,900
-May be administrative
build or...

654
00:29:26,900 --> 00:29:29,300
file cabinet or something.

655
00:29:29,300 --> 00:29:30,800
I mean, there must be
something around here.

656
00:29:30,800 --> 00:29:33,600
-I saw several archives
cabinets in the hallway.

657
00:29:33,600 --> 00:29:35,100
-All right.
-It's worth seeing.

658
00:29:35,100 --> 00:29:38,900
-Yes.
Let's check them out. </ P>

659
00:29:38,900 --> 00:29:41,100
-No.
This place
has crazy fire damage. </ P>

660
00:29:41,100 --> 00:29:43,100
I don't understand what that means
in bringing everyone to here.

661
00:29:43,100 --> 00:29:45,100
-That might be
something we need.

662
00:29:45,100 --> 00:29:46,400
-I don't know.

663
00:29:46,400 --> 00:29:50,800
It looks like
our last building

664
00:29:52,300 --> 00:29:55,700
You two live here, and Gunner
and I will check it out.

665
00:29:55,700 --> 00:29:58,500
We will meet again here
in 5 minutes.

666
00:29:58,500 --> 00:30:01,400
-What do you want to do, baby.
- Just for a moment.

667
00:30:01,400 --> 00:30:04,300
All right?
-Good.

668
00:30:04,300 --> 00:30:06,500
-Oh huh. <br / > Bye

669
00:30:06,500 --> 00:30:09,000
Bye-ye! </ P>

670
00:30:09,000 --> 00:30:10,400
- Stay safe, you two. </ P>

671
00:30:10,400 --> 00:30:12,100
-Have fun! </ P>

672
00:30:12,100 --> 00:30:13,800
-He careful heart.

673
00:30:13,800 --> 00:30:15,200
- At least he has
good luck!

674
00:30:15,200 --> 00:30:16,800
-Ha!

675
00:30:16,800 --> 00:30:19,700
Yes.
Such is important.

676
00:30:19,700 --> 00:30:23,000
So, You know, it's kind of an appearance
like Sienna is right. </ P>

677
00:30:23,000 --> 00:30:25,700
This is exactly the same layout. </ P>

678
00:30:25,700 --> 00:30:28,800
-Yes.
I really hate saying it,

679
00:30:28,800 --> 00:30:31,500
but I think
this place is also bankrupt.

680
00:30:31,500 --> 00:30:34,500
I mean, with all the smoke
and fire damage here,

681
00:30:34,500 --> 00:30:35,900
I am very sure
safe to say,

682
00:30:35,900 --> 00:30:39,300
if there is a damning
proof, it's all gone, now.

683
00:30:39,300 --> 00:30:43,900
-So, that said,
what the plan now?

684
00:30:43,900 --> 00:30:45,500
-I don't know.

685
00:30:45,500 --> 00:30:48,200
I mean, I think we can
stay here and continue exploring.

686
00:30:48,200 --> 00:30:50,900
There is one more building above
the other side of the property,

687
00:30:50,900 --> 00:30:52,700
but, it doesn't seem
very promising.

688
00:30:52,700 --> 00:30:53,800
-Yes, I mean,
since we are here,

689
00:30:53,800 --> 00:30:55,300
we might as well try it.
I mean,

690
00:30:55,300 --> 00:30:56,300
-You are right. <br / > -just check.

691
00:30:56,300 --> 00:30:58,000
-Yes.

692
00:30:58,000 --> 00:31:00,500
-Oh!
However, on that note,

693
00:31:00,500 --> 00:31:02,300
can I tell Sienna 
he is right,

694
00:31:02,300 --> 00:31:05,300
or do you do that, in

695
00:31:05,300 --> 00:31:08,900
-See, we will only say that to him
too much fire damage

696
00:31:08,900 --> 00:31:10,800
and we did not succeed
all the way through.

697
00:31:10,800 --> 00:31:13,100
You are a nonsense artist.

698
00:31:15,400 --> 00:31:17,500
-I didn't pay attention to this place
when we entered. </ p >

699
00:31:17,500 --> 00:31:18,600
-Yes, I caught a glimpse of that

700
00:31:18,600 --> 00:31:20,300
when we left
the first building.

701
00:31:20,300 --> 00:31:22,100
This is the roof that caught my attention.

702
00:31:22,100 --> 00:31:25,400
-Ya.
Tidak terlihat seperti itu
itu dalam kondisi sangat baik.

703
00:31:25,400 --> 00:31:28,200
Can't we take a peek through
the door and call it good?

704
00:31:28,200 --> 00:31:30,900
-Yes, maybe.
No
looks like a very large building.

705
00:31:35,600 --> 00:31:37,700
- A set of documents.

706
00:31:37,700 --> 00:31:41,200
Paper, everywhere.

707
00:31:45,500 --> 00:31:47,400
-What makes you so happy
about all this?

708
00:31:47,400 --> 00:31:49,700
-This obviously one of them
the room they are testing.

709
00:31:49,700 --> 00:31:52,100
This document might have
something to do with it.

710
00:31:52,100 --> 00:31:53,300
-All right.
-All right, yeah, come on -

711
00:31:53,300 --> 00:31:54,600
-Let's start.
-Yes.

712
00:31:54,600 --> 00:31:58,100
Let's put it together,
see what we can find.

713
00:31:58,100 --> 00:31:59,800
-Here is your initial slot.

714
00:32:03,400 --> 00:32:05,400
-That's everywhere.
Really everywhere.

715
00:32:05,400 --> 00:32:07,100
-Yes, I have a folder ,
so we can put it here.

716
00:32:07,100 --> 00:32:10,100
-Good.
Here, take a few of these.
-Many read.

717
00:32:10,100 --> 00:32:12,900
-We will fix it later.
Take everything.

718
00:32:12,900 --> 00:32:14,200
-Oh, yes.

719
00:32:14,200 --> 00:32:15,500
The camera turns on, man.
-All right. </ p >

720
00:32:15,500 --> 00:32:19,100
-Okay, apparently,
there are primate subjects here

721
00:32:19,100 --> 00:32:24,700
submitted as 19113191514,
or known as Samson?

722
00:32:24,700 --> 00:32:27,500
- Okay, we know this is
test facility for apes,

723
00:32:27,500 --> 00:32:29,100
so, what's the problem?

724
00:32:29,100 --> 00:32:30,800
-Try it, Gunner.
We will do it.

725
00:32:30,800 --> 00:32:32,400
Please , Scarlett.
-Ahem. </ P>

726
00:32:32,400 --> 00:32:36,300
Well, here, they describe
Samson as a chimpanzee

727
00:32:36,300 --> 00:32:39,300
which will be the biggest
ever recorded,

728
00:32:39,300 --> 00:32:43,700
at almost 6 0 0 "high and with
weighing more than 200 pounds.

729
00:32:43,700 --> 00:32:45,800
-Wow!
-Samson found

730
00:32:45,800 --> 00:32:48,400
in the chimp community
found

731
00:32:48,400 --> 00:32:51,100
at Douglas Peak, which is part
of Table Mountain

732
00:32:51,100 --> 00:32:54,100
in South Africa,
which is approximately 33 miles away

733
00:32:54,100 --> 00:32:57,900
from Koeberg
Nuclear Power Plants.

734
00:32:57,900 --> 00:33:03,100
-Samson is extracted from 
> groups because of their large size,

735
00:33:03,100 --> 00:33:04,600
which they initially believed

736
00:33:04,600 --> 00:33:07,100
had some correlation
to the community

737
00:33:07,100 --> 00:33:10,400
very close
to the power facility nuclear.

738
00:33:10,400 --> 00:33:12,400
-Chimps not original
to that area.

739
00:33:12,400 --> 00:33:14,300
I mean, you know that.
I mean, baboon,

740
00:33:14,300 --> 00:33:17,400
until the early 90s,
but there were never chimpanzees.

741
00:33:17,400 --> 00:33:20,400
-Well, do we know what
will make them migrate?

742
00:33:20,400 --> 00:33:21,900
-I don't know ,
but they can't migrate

743
00:33:21,900 --> 00:33:23,800
almost 3,000 miles.
It's impossible.

744
00:33:23,800 --> 00:33:25,100
-That's a good point.

745
00:33:25,100 --> 00:33:27,200
-Well , it can happen
something to do

746
00:33:27,200 --> 00:33:32,100
with simian
immunodeficiency virus.

747
00:33:32,100 --> 00:33:34,100
That could happen
on very large ones,

748
00:33:34,100 --> 00:33:36,600
undocumented scales,
which will cause them

749
00:33:36,600 --> 00:33:38,500
to migrate farther south 
than usual.

750
00:33:38,500 --> 00:33:40,200
-Wait.
Wait.
Wait.
It says here that Samson

751
00:33:40,200 --> 00:33:41,600
is displayed bigger
Cognitive thinking

752
00:33:41,600 --> 00:33:42,900
than other chimpanzees that were recorded

753
00:33:42,900 --> 00:33:45,500
and he quickly began tidying up
himself after humans

754
00:33:45,500 --> 00:33:47,600
surrounding him
on property ,

755
00:33:47,600 --> 00:33:50,600
even to the point of simplicity,
wearing human clothes.

756
00:33:50,600 --> 00:33:52,500
So, next,

757
00:33:52,500 --> 00:33:55,300
you will say
he learns language English. </ P>

758
00:33:55,300 --> 00:33:58,700
-No.
No Actually, while he
seems to be very human

759
00:33:58,700 --> 00:34:02,300
in his behavior patterns,
he is never right- really speak English,

760
00:34:02,300 --> 00:34:04,600
but learn some versions of
sign language.

761
00:34:04,600 --> 00:34:07,100
-Well, that's it.

762
00:34:07,100 --> 00:34:08,700
Nothing else.

763
00:34:08,700 --> 00:34:11,600
All of this is here , this is all
with the name Samson on it,

764
00:34:11,600 --> 00:34:14,900
it looks like he's the only animal
in all these facilities.

765
00:34:14,900 --> 00:34:17,500
-So, you mean
throughout this facility,

766
00:34:17,500 --> 00:34:21,700
this single facility,
is for a single ape.

767
00:34:21,700 --> 00:34:23,500
-It certainly looks like that.

768
00:34:32,600 --> 00:34:34,400
-Yes.

769
00:34:34,400 --> 00:34:36,300
-But there is no
of our business.

770
00:34:36,300 --> 00:34:39,100
-You know, mysterious
number of documents, apes.

771
00:34:39,100 --> 00:34:40,800
I feel like teeth
can switch

772
00:34:40,800 --> 00:34:43,600
and change to something else
on this project, direction.

773
00:34:43,600 --> 00:34:45,400
-Well, you have

774
00:34:45,400 --> 00:34:48,200
facilities this blank,
mysterious monkeys that roam.

775
00:34:48,200 --> 00:34:50,600
I mean, this can change
into something much bigger

776
00:34:50,600 --> 00:34:52,500
than we've ever anticipated.

777
00:34:52,500 --> 00:34:55,200
-Well, we can't forget
a bigger story here.

778
00:34:55,200 --> 00:34:57,800
I mean, we are the voice of 
voiced in this documentary.

779
00:34:57,800 --> 00:35:00,800
I mean, this might be interesting,
but we can't lose track.

780
00:35:00,800 --> 00:35:04,100
-We really don't want to end 
too far below the rabbit hole.

781
00:35:04,100 --> 00:35:06,600
-As charming because of all this,
I think it's better if we stay

782
00:35:06,600 --> 00:35:08,300
with the project in hand,

783
00:35:08,300 --> 00:35:10,200
Stop this,
and maybe go back

784
00:35:10,200 --> 00:35:11,800
to this monkey farm
in a few months or more.

785
00:35:11,800 --> 00:35:13,600
- I think you're crazy.

786
00:35:13,600 --> 00:35:16,400
>

787
00:35:16,400 --> 00:35:18,400
I mean, we have this facility
and this Samson ape.

788
00:35:18,400 --> 00:35:22,500
You just want to blow it up,
like that can't be part of this.

789
00:35:22,500 --> 00:35:24,300
-Almost, I think you
tried to make this

790
00:35:24,300 --> 00:35:26,800
go wrong only
horror documentary

791
00:35:26,800 --> 00:35:28,600
that you always try
to make me watch.

792
00:35:28,600 --> 00:35:31,100
-No.
That's not the point.
This is just -

793
00:35:31,100 --> 00:35:32,700
can be much bigger. </ P>

794
00:35:32,700 --> 00:35:36,000
-Gunner, you become a dick,
OK? </ P>

795
00:35:36,000 --> 00:35:41,500
-Well, that's the problem ,
where did we go from here?

796
00:35:41,500 --> 00:35:44,600
-You talked about Samson,
monkey farm?

797
00:35:52,700 --> 00:35:54,800
-Uh, now it's good.

798
00:35:54,800 --> 00:35:58,000
-All right.
My name is Jimmy.
This is my boyfriend, Beckett. </ P>

799
00:35:58,000 --> 00:35:59,800
We've been on the monkey farm
several times. </ P>

800
00:35:59,800 --> 00:36:01,000
Trust me, you not
want to go there.

801
00:36:01,000 --> 00:36:03,600
We are already around the area.
The place is scary.

802
00:36:03,600 --> 00:36:05,800
-We just came from there.
It doesn't look bad.

803
00:36:05,800 --> 00:36:07,600
-Consider yourself lucky.

804
00:36:07,600 --> 00:36:10,000
-That's a big place

805
00:36:10,000 --> 00:36:11,700
and, at night, it's just -
it changes.

806
00:36:11,700 --> 00:36:13,700
It's like a giant maze.

807
00:36:13,700 --> 00:36:16,200
-Yes, this is a big campus.

808
00:36:16,200 --> 00:36:17,300
I feel like,
when we were there,

809
00:36:17,300 --> 00:36:19,100
we turned
several times. </ P>

810
00:36:19,100 --> 00:36:21,300
-Yes.
- No, you don't understand

811
00:36:21,300 --> 00:36:23,600
He has his own thoughts
at night.
That changes.

812
00:36:23,600 --> 00:36:25,800
This... is rather like "The Shining."

813
00:36:25,800 --> 00:36:27,800
-Good.
That's great,
the building is abandoned.

814
00:36:27,800 --> 00:36:29,100
I'm sure many
people will say

815
00:36:29,100 --> 00:36:31,900
it's like "The Shining . "
Right?

816
00:36:31,900 --> 00:36:33,500
Right

817
00:36:33,500 --> 00:36:34,800
- I've never seen" The Shining. "

818
00:36:37,200 --> 00:36:38,900
-He never saw "The Shining."
-And it's me.
I just forgot -

819
00:36:38,900 --> 00:36:40,500
-Not seen "The Shining." </ p >

820
00:36:40,500 --> 00:36:43,300
-So, do you know
who owns the property?

821
00:36:43,300 --> 00:36:47,400
- A caretaker, something
like that, or what is that?

822
00:36:47,400 --> 00:36:48,600
-That is a caretaker.
A caretaker. </ P>

823
00:36:48,600 --> 00:36:50,700
-Yes, a caretaker. </ P>

824
00:36:50,700 --> 00:36:52,100
-Yes. </ P>

825
00:36:52,100 --> 00:36:53,500
-No < br /> We don't see any caretaker.

826
00:36:53,500 --> 00:36:55,100
-Yes.
- No, you don't understand.

827
00:36:55,100 --> 00:36:57,300
He's crazy.
If he finds you on property ,

828
00:36:57,300 --> 00:36:59,400
he will expel you
by firing a gun at you.

829
00:36:59,400 --> 00:37:01,200
Last time that happened,

830
00:37:01,200 --> 00:37:03,300
I was scared
and I have not returned since then.

831
00:37:03,300 --> 00:37:04,700
- What about you, Jimmy,
have you returned?

832
00:37:04,700 --> 00:37:05,900
- I just returned once.

833
00:37:05,900 --> 00:37:07,400
My friends and I Dave left.

834
00:37:07,400 --> 00:37:09,400
It was really dark,
it was pitch black.
When it was raining.

835
00:37:09,400 --> 00:37:10,900
There was dirt-tons />petir.

836
00:37:10,900 --> 00:37:12,700
Sial is crazy.

837
00:37:12,700 --> 00:37:14,200
So we go out,
just hide and shit.

838
00:37:14,200 --> 00:37:16,100
We are very scared,
we just hide completely,

839
00:37:16,100 --> 00:37:18,500
and like lightning
light up the damn field.

840
00:37:18,500 --> 00:37:21,200
That's crazy.
Then,
when lighting up the field, </ p >

841
00:37:21,200 --> 00:37:23,400
that's when we saw it.

842
00:37:23,400 --> 00:37:26,400
-No, Samson.

843
00:37:26,400 --> 00:37:29,100
-Oh, uh.

844
00:37:29,100 --> 00:37:32,200
So, I mean, with lightning <br / > illuminating and everything,

845
00:37:32,200 --> 00:37:35,500
You can only see silhouettes.
How do you know it's Samson?

846
00:37:35,500 --> 00:37:37,700
-You know it's not
damn humans. </ p >

847
00:37:37,700 --> 00:37:39,400
You can know that
damn something

848
00:37:39,400 --> 00:37:41,200
besides damn humans,
like monkeys almost.

849
00:37:41,200 --> 00:37:42,500
-It's hairy.
-Yes .

850
00:37:42,500 --> 00:37:44,400
-Do you report it
to the police at all?

851
00:37:44,400 --> 00:37:45,800
- What is this?
Will the police do it?

852
00:37:45,800 --> 00:37:47,200
They will believe my story?

853
00:37:47,200 --> 00:37:50,100
We have entered without permission
in that damn field.

854
00:37:50,100 --> 00:37:51,400
-Well, is there -

855
00:37:51,400 --> 00:37:53,300
Is there
another report about Samson ?

856
00:37:53,300 --> 00:37:54,500
Has anyone else seen it?

857
00:37:56,100 --> 00:37:57,700
- I mean, it's an urban legend,
mostly,

858
00:37:57,700 --> 00:38:00,200
but I guarantee <br / > some people have seen it.

859
00:38:00,200 --> 00:38:04,400
-Okay, but do you know
who has it?

860
00:38:04,400 --> 00:38:07,100
- I mean, I've heard online
and it's bad, but, I mean, he -

861
00:38:07,100 --> 00:38:08,600
We have experienced
some nonsense, there.

862
00:38:08,600 --> 00:38:12,000
I mean, I believe that
Samson, raise your hand.

863
00:38:12,000 --> 00:38:13,500
-There is Facebook
and YouTube

864
00:38:13,500 --> 00:38:15,700
dedicated to Samson, actually.

865
00:38:15,700 --> 00:38:18,900
These two really weird people,
I think they are father and son,

866
00:38:18,900 --> 00:38:20,600
anyways,
they post every few weeks

867
00:38:20,600 --> 00:38:22,100
and it looks like
they are shooting potatoes,

868
00:38:22,100 --> 00:38:26,500
but they treat Samson as if he
Sasquatch or Bigfoot.

869
00:38:26,500 --> 00:38:28,400
- I'm not - I don't mean
to correct you, but,

870
00:38:28,400 --> 00:38:31,800
Bigfoot and Sasquatch
are the same thing, so.

871
00:38:31,800 --> 00:38:33,700
-Right.
Speaking of which,
I'm sure they will love

872
00:38:33,700 --> 00:38:35,100
to talk to you about Samson.

873
00:38:35,100 --> 00:38:38,200
You can get in touch
with them via Facebook.

874
00:38:38,200 --> 00:38:40,400
-Good.
Well, should we,
should we do that, guys?

875
00:38:42,000 --> 00:38:46,100
-Pretty believes Sienna said
it will be in...

876
00:38:46,100 --> 00:38:48,300
this room.

877
00:38:48,300 --> 00:38:50,600
-Oh, man, I understand
big rape vibrations.

878
00:38:50,600 --> 00:38:53,400
Do everything for you
must be rapey?

879
00:39:03,800 --> 00:39:04,900
-Henry.

880
00:39:09,700 --> 00:39:10,800
-Good.

881
00:39:17,500 --> 00:39:20,000
Good.
All right.

882
00:39:20,000 --> 00:39:21,800
-Continue
and introduce yourself.

883
00:39:21,800 --> 00:39:23,200
- I'm Roger Miller.

884
00:39:23,200 --> 00:39:25,400
I am a skunk-monkey hunter.

885
00:39:25,400 --> 00:39:28,700
Behind me is my son
and partner, Henry Miller.

886
00:39:28,700 --> 00:39:31,100
He is skunk expert - ape.

887
00:39:31,100 --> 00:39:33,800
-And exactly what is
that skunk ape?

888
00:39:33,800 --> 00:39:37,100
-A skunk ape, or cabbage man,
as we like to call it, </ p >

889
00:39:37,100 --> 00:39:38,400
is a cryptid.

890
00:39:38,400 --> 00:39:44,100
Uh, they inhabit Florida,
North Carolina, Arkansas.

891
00:39:44,100 --> 00:39:47,600
Most reports have come
from Florida, even though

892
00:39:47,600 --> 00:39:51,800
-Uh, so you
expert skunk-ape -

893
00:39:51,800 --> 00:39:54,900
-Hunter, hunter-skunk ape.

894
00:39:54,900 --> 00:39:56,500
Henry is an expert.

895
00:39:56,500 --> 00:39:59,600
Yes, I have tracked it
the southern part of the country

896
00:39:59,600 --> 00:40:01,800
for most of my adult life.

897
00:40:01,800 --> 00:40:03,400
-What You have something
to show it? </ P>

898
00:40:03,400 --> 00:40:05,300
-Some things:

899
00:40:05,300 --> 00:40:12,600
hair, footprints,
sad, and some video recordings. </ P>

900
00:40:14,500 --> 00:40:18,300
-Heh!
It's sad that it is scunk.

901
00:40:18,300 --> 00:40:20,600
This is a pretty effective fertilizer.

902
00:40:20,600 --> 00:40:23,200
-Um, okay.

903
00:40:23,200 --> 00:40:25,500
You said You have
some video footage.

904
00:40:25,500 --> 00:40:27,600
-I did.
-Uh, did you bring all of that

905
00:40:27,600 --> 00:40:29,400
with you today?
-Yes I do.

906
00:40:35,700 --> 00:40:38,300
-This is the recording.

907
00:40:38,300 --> 00:40:40,100
-Yes.
In fact,
this is the clearest record

908
00:40:40,100 --> 00:40:41,300
we ever get it from it.

909
00:40:44,800 --> 00:40:46,200
That's it.

910
00:40:46,200 --> 00:40:48,200
That's actually
taken locally somewhere

911
00:40:48,200 --> 00:40:50,100
kids call the monkey farm.

912
00:40:50,100 --> 00:40:54,300
-Well, the recording is correct.
shows a human-sized figure.

913
00:40:54,300 --> 00:40:58,000
It's almost too rough
to be right really experimenting.

914
00:40:58,000 --> 00:41:01,100
-That's because the skunk ape
is moving.

915
00:41:01,100 --> 00:41:02,800
-Yes, I saw that.

916
00:41:02,800 --> 00:41:06,600
-That's why we can't make it
come out all the decisive features.

917
00:41:06,600 --> 00:41:09,900
-Isn't you just investing
in better equipment?

918
00:41:09,900 --> 00:41:12,400
- I'm not a movie star.
I'm a hunter. </ P>

919
00:41:12,400 --> 00:41:15,600
-Well, yes, but did you
actually shoot this skunk ape? </ P>

920
00:41:15,600 --> 00:41:18,400
-Well, no.
When I fell down /> my camera and grab my gun,

921
00:41:18,400 --> 00:41:21,000
he's too far away
to get the right bead.

922
00:41:21,000 --> 00:41:23,100
-You say you have spent
most of adult life You

923
00:41:23,100 --> 00:41:24,800
memburu kera sigung.

924
00:41:24,800 --> 00:41:27,100
Want to explain further?

925
00:41:27,100 --> 00:41:28,600
-I will tell you this:

926
00:41:28,600 --> 00:41:31,300
I don't know where
the skunk is sleeping,

927
00:41:31,300 --> 00:41:34,100
but I know he has
an impure relationship with my wife

928
00:41:34,100 --> 00:41:35,700
-and, when I find it -

929
00:41:35,700 --> 00:41:38,300
and I will find it -
I will kill the ape the skunk.

930
00:41:38,300 --> 00:41:40,200
I'm sorry.
I didn't follow.

931
00:41:40,200 --> 00:41:42,400
Is that why your child,
Henry, is very... big?

932
00:41:42,400 --> 00:41:44,400
!

933
00:41:44,400 --> 00:41:45,600
-Oh, man, hey.
-Do you hunt

934
00:41:45,600 --> 00:41:47,700
the skunk ape,
you pitiful bastard?

935
00:41:47,700 --> 00:41:50,500
I have to jump over the camera
and slap your ball! </ P>

936
00:41:50,500 --> 00:41:51,800
-Get a GoPro.
Let's leave here. </ P>

937
00:41:51,800 --> 00:41:53,200
-Man, we don't - 
/> We don't mean to offend you. </ P>

938
00:41:53,200 --> 00:41:54,600
Kami hanya ingin tahu.
-Ayo ayo ayo ayo!

939
00:41:54,600 --> 00:41:56,600
I'm sure if I tell you,
if you put your head on fire,

940
00:41:56,600 --> 00:41:59,300
you can see hell, you will do it!
-That's just a joke, man. </ p >

941
00:41:59,300 --> 00:42:02,100
-Fuck you, fairies!

942
00:42:02,100 --> 00:42:05,400
-Good.
Damn, it's some
leprechaun shit here.

943
00:42:05,400 --> 00:42:08,400
-I don't know, man

944
00:42:08,400 --> 00:42:09,700
-Oh!
- Let's leave here.

945
00:42:09,700 --> 00:42:12,700
-Oh.

946
00:42:12,700 --> 00:42:14,000
- I just thought we were so

947
00:42:14,000 --> 00:42:15,800
> on the same page
about this documentary.

948
00:42:15,800 --> 00:42:17,400
I mean, we should
say something

949
00:42:17,400 --> 00:42:18,700
is very important to the world,

950
00:42:18,700 --> 00:42:21,100
and now I feel like I'm
on hunting damn monsters.

951
00:42:21,100 --> 00:42:23,900
-I don't see how you didn't see
a bigger picture here, honey.

952
00:42:23,900 --> 00:42:25,200
I really don't. </ P>

953
00:42:25,200 --> 00:42:28,900
Samson adalah anak poster
untuk pengujian hewan.

954
00:42:28,900 --> 00:42:33,100
I mean, they built the whole
facility around it, and, what,

955
00:42:33,100 --> 00:42:36,800
they just left everything
projects and facilities?

956
00:42:36,800 --> 00:42:38,100
-That quite clear
what happened.

957
00:42:38,100 --> 00:42:42,200
If it is very clear,
then please, please leave me.

958
00:42:42,200 --> 00:42:43,800
-Samson died!

959
00:42:43,800 --> 00:42:46,100
No there's another reason
to have the facility open.

960
00:42:46,100 --> 00:42:47,800
- You hear the first hand account

961
00:42:47,800 --> 00:42:49,700
that Samson is still
on the property.

962
00:42:49,700 --> 00:42:51,200
-Yes mercy.
Account of an eyewitness

963
00:42:51,200 --> 00:42:54,400
from a thin stoner
and some hamlet people.

964
00:42:54,400 --> 00:42:57,200
Even if Samson was still alive,
what would we do?

965
00:42:57,200 --> 00:42:59,700
-I don't know.
Save him.

966
00:42:59,700 --> 00:43:02,100
!
We don't even have the right

967
00:43:02,100 --> 00:43:04,800
equipment <br / > for that rather stuff.

968
00:43:04,800 --> 00:43:06,900
-We will find him and,
I don't know,

969
00:43:06,900 --> 00:43:08,900
call the police, something.

970
00:43:08,900 --> 00:43:10,600
-I don't even know why
we are talking about this.

971
00:43:10,600 --> 00:43:13,400
Samson was found
in the 70s or 80's. </ P>

972
00:43:13,400 --> 00:43:16,000
Like, he's dead, friend. </ P>

973
00:43:16,000 --> 00:43:18,700
-You know that the monkey
can live up to 45 years. </ P>

974
00:43:18,700 --> 00:43:20,600
-We don't talk
about a monkey.

975
00:43:20,600 --> 00:43:24,700
We talk about a monkey,
a human-sized ape.

976
00:43:24,700 --> 00:43:27,100
Whatever, Ryan.
I'll go hunting your monkey.

977
00:43:27,100 --> 00:43:29,800
-He is not a monster,
Sienna, he's an animal.

978
00:43:29,800 --> 00:43:32,500
And he might need our help.

979
00:43:32,500 --> 00:43:33,900
I know this happened 
you're not comfortable,

980
00:43:33,900 --> 00:43:35,700
but you only have to see
larger images.

981
00:43:39,600 --> 00:43:42,500
Has that happened
all this time?

982
00:43:42,500 --> 00:43:45,400
-Imagine, Ryan.
- Sorry, Sienna.

983
00:43:45,400 --> 00:43:47,000
Come on!

984
00:43:47,000 --> 00:43:48,100
Fuck it.

985
00:43:51,000 --> 00:43:52,700
-So I think we have
everything is closed.

986
00:43:52,700 --> 00:43:54,000
Uh

987
00:43:54,000 --> 00:43:55,400
-Pria, friends.

988
00:43:55,400 --> 00:43:57,600
Okay, shh! < br /> Put the camera down.

989
00:43:57,600 --> 00:44:00,200
- No, we just came out

990
00:44:00,200 --> 00:44:01,900
for morning hikes.

991
00:44:01,900 --> 00:44:03,500
-Filming nature
documentary or something?

992
00:44:03,500 --> 00:44:07,900
-Ha!
I hope.
Just testing
camera equipment here.

993
00:44:07,900 --> 00:44:11,400
-Now, uh, you won't < br /> lie to me, right?

994
00:44:12,600 --> 00:44:15,100
-Well, you know,
I got a call about 4 days ago

995
00:44:15,100 --> 00:44:18,000
of a group of young people,
like yourself,

996
00:44:18,000 --> 00:44:20,700
login without permission here
in government properties,

997
00:44:20,700 --> 00:44:22,700
may even have a camera in & apos; em.

998
00:44:22,700 --> 00:44:24,100
-That is a coincidence.

999
00:44:24,100 --> 00:44:26,600
-Let me tell you something,
smart!

1000
00:44:26,600 --> 00:44:28,400
I don't believe in coincidence.

1001
00:44:28,400 --> 00:44:30,100
I will paint real
clear images for you.

1002
00:44:30,100 --> 00:44:32,600
You can pay attention to
for that or not.

1003
00:44:32,600 --> 00:44:35,500
If I see this car, < br /> or anyone here again,

1004
00:44:35,500 --> 00:44:37,900
I will write you
all citations for logging in without permission.

1005
00:44:37,900 --> 00:44:40,800
That's $ 500 each.

1006
00:44:40,800 --> 00:44:43,400
- Hard and clear, Deputy...
-Widell.

1007
00:44:43,400 --> 00:44:45,400
-Mm.
-Now go.

1008
00:44:47,000 --> 00:44:48,300
-Ohhh.

1009
00:44:48,300 --> 00:44:51,400
>

1010
00:44:54,300 --> 00:44:56,100
-Jesus.

1011
00:44:56,100 --> 00:44:59,400
-I don't know.
It comes with Plan B.

1012
00:44:59,400 --> 00:45:02,400
-Don't worry.
I keep us closed.

1013
00:45:02,400 --> 00:45:04,700
-Well, he said no
wanted to see this vehicle.

1014
00:45:04,700 --> 00:45:06,900
He didn't say anything
about war cars.

1015
00:45:06,900 --> 00:45:09,700
Van war!

1016
00:45:09,700 --> 00:45:11,200
-You mean that the old U-Haul
is that your father never returned?

1017
00:45:12,900 --> 00:45:14,100
-That's the only one.

1018
00:45:14,100 --> 00:45:15,600
- Car van.
-Bermal van!

1019
00:45:15,600 --> 00:45:17,100
-So we start running now.

1020
00:45:17,100 --> 00:45:19,100
-Yes the same.
-Yes, we might have go.

1021
00:45:19,100 --> 00:45:21,700
-That's close, friends.
I'm so nervous here.

1022
00:45:23,300 --> 00:45:24,800
Luckily he doesn't
find my weeds.

1023
00:45:24,800 --> 00:45:26,300
Ah.
-Eh!

1024
00:45:26,300 --> 00:45:28,300
Come on!

1025
00:45:28,300 --> 00:45:29,700
-Try to be professional, man.

1026
00:45:29,700 --> 00:45:31,400
- I think he's still out there.
-Yes.
He's still here.

1027
00:45:31,400 --> 00:45:32,800
Let's start.
-Yes.
Let's go.

1028
00:45:41,100 --> 00:45:43,400
-Henry , we don't need you
to shoot anything.

1029
00:45:43,400 --> 00:45:44,700
We only need you
to get out and see

1030
00:45:44,700 --> 00:45:47,400
if you can help us track Samson.

1031
00:45:47,400 --> 00:45:50,100
Yes.
I know, chances are we
found it thin, but,

1032
00:45:50,100 --> 00:45:53,200
You are an expert tracker, aren't you?

1033
00:45:53,200 --> 00:45:55,300
Listen, I will pay you.
How does that sound?

1034
00:45:55,300 --> 00:45:57,200
-Mm-hmm.

1035
00:45:57,200 --> 00:45:59,800
-Samson might be dead, and
he offered to pay this person.

1036
00:45:59,800 --> 00:46:02,800
-Mm, I thought your child Ryan 
> too busy chasing ghosts.

1037
00:46:02,800 --> 00:46:05,900
-Monster.
-Yes.
It works.

1038
00:46:05,900 --> 00:46:10,400
So when the time comes,
do you need we picked you up?

1039
00:46:10,400 --> 00:46:14,300
Alright.
All right.
Sounds good.

1040
00:46:14,300 --> 00:46:16,900
Alright.
We are ready.

1041
00:46:16,900 --> 00:46:18,400
Where is Scarlett, huh? </ P>

1042
00:46:18,400 --> 00:46:20,100
-Oh, she works, but she
has to get out soon. </ P>

1043
00:46:20,100 --> 00:46:21,900
And she might
not want to appear

1044
00:46:21,900 --> 00:46:24,500
Because your hair
makes you look like a penis.

1045
00:46:24,500 --> 00:46:26,900
-Oh, come on, man.
I just like
cut my hair short.

1046
00:46:26,900 --> 00:46:28,700
At least I'm not seen
like a hippie. </ P>

1047
00:46:28,700 --> 00:46:30,400
-Whatever, Major Payne. </ P>

1048
00:46:32,200 --> 00:46:34,400
-Apa yang kalian pikirkan
tentang potongan rambut saya?

1049
00:46:34,400 --> 00:46:36,100
-I don't like that.

1050
00:46:36,100 --> 00:46:37,600
Some people like girls.
-You are what you eat.

1051
00:46:39,900 --> 00:46:41,300
-Yo, Ryan!

1052
00:46:41,300 --> 00:46:43,200
-Yo!
-Yes, get your ass here!

1053
00:46:45,400 --> 00:46:47,200
- I have a big problem

1054
00:46:47,200 --> 00:46:48,600
overnight.

1055
00:46:48,600 --> 00:46:50,800
Do you want to know why?
-Hm.

1056
00:46:50,800 --> 00:46:54,700
-You called Henry to help us
in our investigation.

1057
00:46:54,700 --> 00:46:58,200
Did you not see anything
wrong with that picture?

1058
00:46:58,200 --> 00:47:00,100
Good.
Let me refresh your memory.

1059
00:47:00,100 --> 00:47:03,400
A few weeks ago,
hotel, crazy daddy,

1060
00:47:03,400 --> 00:47:04,500
- Yeah.
crazy kid,

1061
00:47:04,500 --> 00:47:06,100
almost fuck
tear my teeth. </ P>

1062
00:47:06,100 --> 00:47:08,100
-Gun, calm down.
I know.
I have there.

1063
00:47:08,100 --> 00:47:09,500
-Yes.
Yes.
You are there.

1064
00:47:09,500 --> 00:47:12,300
So why do you like it,
"Yes, hey, bro , Henry,

1065
00:47:12,300 --> 00:47:14,700
let's just hang out
and look for Samson now

1066
00:47:14,700 --> 00:47:16,700
Because I'm
a professional, huh? "

1067
00:47:16,700 --> 00:47:18,700
- So everything goes a little
from the deep end

1068
00:47:18,700 --> 00:47:20,100
during the interview.
That does not mean

1069
00:47:20,100 --> 00:47:23,100
that they are not the closest
experts that we can find

1070
00:47:23,100 --> 00:47:24,600
on anything about this.

1071
00:47:24,600 --> 00:47:26,600
I mean, how many people
do you know

1072
00:47:26,600 --> 00:47:29,100
go out in the middle of
from the fricking desert

1073
00:47:29,100 --> 00:47:31,100
and looking for giant animals?

1074
00:47:31,100 --> 00:47:32,400
-You are right, crazy people.

1075
00:47:32,400 --> 00:47:34,600
And, yes, some of me think
we are really crazy

1076
00:47:34,600 --> 00:47:36,100
for do this expedition!

1077
00:47:36,100 --> 00:47:38,500
First, it should be so
about animal research.

1078
00:47:38,500 --> 00:47:40,200
Now we go about some monkeys.

1079
00:47:40,200 --> 00:47:42,500
I don't know what is happened
between us, but that, you know,

1080
00:47:42,500 --> 00:47:45,500
I'll be crazy here, and now
you want to hang out crazy!

1081
00:47:45,500 --> 00:47:49,600
-Be calm.
down.
Just breathe, okay?

1082
00:47:49,600 --> 00:47:51,100
-Good.

1083
00:47:51,100 --> 00:47:52,500
You know, I understand.

1084
00:47:52,500 --> 00:47:54,800
If it's just me and you -
If it's just me and you,

1085
00:47:54,800 --> 00:47:56,800
I will be fine, but we have
the boyfriend involved in this

1086
00:47:56,800 --> 00:47:58,800
and we will come out in
nowhere with Henry. </ P>

1087
00:47:58,800 --> 00:48:00,900
You want to see this
video that I found?

1088
00:48:00,900 --> 00:48:02,700
They - they -
they are normal, right?

1089
00:48:02,700 --> 00:48:04,100
Look at this video.

1090
00:48:04,100 --> 00:48:06,200
Look at this.
Are you ready for this? </ P>

1091
00:48:06,200 --> 00:48:07,700
-Yes. </ P>

1092
00:48:07,700 --> 00:48:09,900
-For the last 25 years,

1093
00:48:09,900 --> 00:48:13,000
my son, Henry, and I 
/> have come to this place

1094
00:48:13,000 --> 00:48:15,600
to issue a challenge
to cabbage men

1095
00:48:15,600 --> 00:48:17,400
and, for the past 25 years,

1096
00:48:17,400 --> 00:48:19,600
the challenge was never
answered.

1097
00:48:19,600 --> 00:48:24,400
-What weah aqu aqu no!

1098
00:48:24,400 --> 00:48:27,900
Clmate!
Clmate!
Clmate!

1099
00:48:27,900 --> 00:48:31,500
p>

1100
00:48:31,500 --> 00:48:34,300
iHora!
iQuΘ hora?!
iQuΘ hora!

1101
00:48:34,300 --> 00:48:36,100
Clmate!
Clmate!
Clmate!
-Mm- hmm!

1102
00:48:36,100 --> 00:48:38,200
-Aaaaaaaaaaaaah!

1103
00:48:38,200 --> 00:48:40,400
-Good.
Look at that face.

1104
00:48:40,400 --> 00:48:42,300
That person will come out with us
in the middle of nowhere .

1105
00:48:42,300 --> 00:48:44,700
We have two monkeys:
basically, this man is

1106
00:48:44,700 --> 00:48:47,600
and apes;
and his damn dad!

1107
00:48:47,600 --> 00:48:49,100
Oh, so I guess, her father
didn't come

1108
00:48:49,100 --> 00:48:50,100
-Most definitely not.

1109
00:48:50,100 --> 00:48:51,500
-No.
-Please tell me.

1110
00:48:51,500 --> 00:48:54,000
-Fuck doesn't !
-Good.

1111
00:48:54,000 --> 00:48:55,700
-Dude, you see how Roger
snaps in the fuck -

1112
00:48:55,700 --> 00:48:57,100
nothing at all!

1113
00:48:57,100 --> 00:49:01,000
I would rather
have Henry there. </ P>

1114
00:49:01,000 --> 00:49:03,100
You know, of course,
he is a little intimidating,

1115
00:49:03,100 --> 00:49:06,100
imposes, anything.
We -
Tsk!

1116
00:49:06,100 --> 00:49:08,800
You are good or I...

1117
00:49:08,800 --> 00:49:10,600
even approached that.

1118
00:49:10,600 --> 00:49:12,600
-Good.
Good.
Good.
Here.
-Like -

1119
00:49:12,600 --> 00:49:16,500
I will go with him for a while.

1120
00:49:16,500 --> 00:49:18,100
He is big.
He is stocky.

1121
00:49:18,100 --> 00:49:21,100
He has a weapon, it should,
Because they hunt for these things.

1122
00:49:21,100 --> 00:49:24,300
Hunt -Roger.
He's an expert.
-Good.

1123
00:49:24,300 --> 00:49:26,900
After all, he's a big mofo.

1124
00:49:26,900 --> 00:49:30,600
Samson will be
maybe a big man, great ape.

1125
00:49:30,600 --> 00:49:32,200
We need someone big,

1126
00:49:32,200 --> 00:49:34,100
someone to help us
in the case of dirt coming down.

1127
00:49:34,100 --> 00:49:35,400
-Now you start
to see -

1128
00:49:35,400 --> 00:49:39,200
-Yes, I understand, but,
I don't trust this person.

1129
00:49:39,200 --> 00:49:42,100
It's not a matter of
about trust, Gunner.

1130
00:49:42,100 --> 00:49:44,100
We pay for it.

1131
00:49:44,100 --> 00:49:47,700
We pay it with mo-ney,
OK?

1132
00:49:47,700 --> 00:49:51,100
And when you pay someone for that
service, you get that service.

1133
00:49:51,100 --> 00:49:52,800
And that's what I expect
from him, you know?

1134
00:49:52,800 --> 00:49:54,200
- Okay, Ryan.
-He is professional

1135
00:49:54,200 --> 00:49:55,700
by phone, okay?
-Good. </ P>

1136
00:49:55,700 --> 00:49:57,200
He is professional
when we were there.

1137
00:49:57,200 --> 00:49:59,100
His father?
A little from the deep end.

1138
00:49:59,100 --> 00:50:00,800
-You don't need to tell me
about professionals!

1139
00:50:00,800 --> 00:50:02,700
I'm your older brother!

1140
00:50:02,700 --> 00:50:04,800
Good?
Seeing.
We will get help.

1141
00:50:04,800 --> 00:50:06,200
We will go there,
we will finish this,

1142
00:50:06,200 --> 00:50:07,900
and we will finish
with this.

1143
00:50:07,900 --> 00:50:09,800
I don't care if we don't find
not there that night.

1144
00:50:09,800 --> 00:50:12,300
We've finished searching
for this mythic Samson

1145
00:50:12,300 --> 00:50:13,500
which should be .

1146
00:50:13,500 --> 00:50:15,300
Is that clear?

1147
00:50:15,300 --> 00:50:16,500
-Good.

1148
00:50:16,500 --> 00:50:20,700
-That... alright.
Whatever.

1149
00:50:20,700 --> 00:50:23,400
Just call Scarlett
and find me in the morning.

1150
00:50:23,400 --> 00:50:24,800
-image, Ryan!

1151
00:50:29,900 --> 00:50:31,600
-Do you mind if I set
this camera on. ..?

1152
00:50:31,600 --> 00:50:32,900
-No.
-Good.
Thank you.

1153
00:50:32,900 --> 00:50:34,200
Forgive my reach.

1154
00:50:34,200 --> 00:50:36,300
Good. <br / > Just make sure I get it
good shots here,

1155
00:50:36,300 --> 00:50:38,200
and me...

1156
00:50:38,200 --> 00:50:39,800
-Hey, guys, do you understand
haircut too?

1157
00:50:39,800 --> 00:50:43,800
-Gunner, come on.
-Sorry.

1158
00:50:43,800 --> 00:50:45,500
-I'm name Ryan Cornish.

1159
00:50:45,500 --> 00:50:47,300
This is my brother, Gunner.

1160
00:50:47,300 --> 00:50:48,800
We talked on the phone before

1161
00:50:48,800 --> 00:50:51,100
about documentaries
about animal testing.

1162
00:50:51,100 --> 00:50:53,800
-Yes I remember.
How do you want to start?

1163
00:50:53,800 --> 00:50:57,300
-You can start by introducing <br / > yourself to people at home.

1164
00:50:57,300 --> 00:51:01,800
-I name is Dr. Jasmine Gertz
and I'm a neurologist. </ P>

1165
00:51:01,800 --> 00:51:05,200
-Almost, I've guessed
someone who is a little...

1166
00:51:05,200 --> 00:51:07,600
Good,

1167
00:51:07,600 --> 00:51:08,700
-Both: yes. </ P>

1168
00:51:08,700 --> 00:51:09,900
I get it all the time. </ P>

1169
00:51:09,900 --> 00:51:12,800
Don't worry
I'm quite used to it. </ P>

1170
00:51:12,800 --> 00:51:15,100
-So, I know you are very busy.

1171
00:51:15,100 --> 00:51:17,100
I don't want to take too much
your time, so do you mind

1172
00:51:17,100 --> 00:51:19,100
if I just jump right
and ask a few questions?

1173
00:51:19,100 --> 00:51:20,200
-By all means.

1174
00:51:20,200 --> 00:51:24,100
-Where did you stand?
on animal testing?

1175
00:51:25,400 --> 00:51:28,900
I am for animal testing.

1176
00:51:31,600 --> 00:51:33,100
-The majority of
medical breakthroughs

1177
00:51:33,100 --> 00:51:36,200
have happened
in the past 100 years

1178
00:51:36,200 --> 00:51:40,500
are direct results of animals
research and experiments.

1179
00:51:40,500 --> 00:51:41,800
Insulin, for example,

1180
00:51:41,800 --> 00:51:43,600
has been found
through an experiment

1181
00:51:43,600 --> 00:51:46,800
where dogs have
their pancreas removed.

1182
00:51:46,800 --> 00:51:50,300
Anderson Cancer Center
animal studies

1183
00:51:50,300 --> 00:51:53,700
also related to
hepatitis B vaccine

1184
00:51:53,700 --> 00:51:57,400
with
experiments on chimpanzees.

1185
00:51:57,400 --> 00:51:59,500
Without this experiment,

1186
00:51:59,500 --> 00:52:02,300
thousands, if not millions,
diabetes patients

1187
00:52:02,300 --> 00:52:06,400
and those with hepatitis B would be
killed every year. </ P>

1188
00:52:06,400 --> 00:52:09,100
The same facility is also mentioned

1189
00:52:09,100 --> 00:52:11,300
that chimpanzees serve
as humanity's only hope

1190
00:52:11,300 --> 00:52:14,100
to search for
hepatitis C vaccine.

1191
00:52:14,100 --> 00:52:19,300
-So, I'm talking to you
colleague, Dr. Stewart Bennett? </ P>

1192
00:52:19,300 --> 00:52:21,400
And he said that
we shouldn't be too much

1193
00:52:21,400 --> 00:52:25,700
on animal testing,
because some animals refuse,

1194
00:52:25,700 --> 00:52:27,600
uh, drugs, like aspirin,

1195
00:52:27,600 --> 00:52:30,200
it's very beneficial
to humans.

1196
00:52:30,200 --> 00:52:32,200
Uh, do you have anything
to say about that?

1197
00:52:34,400 --> 00:52:38,800
My colleagues are mostly fossils
who study the majority of

1198
00:52:38,800 --> 00:52:42,700
their techniques and
treatments from the past.

1199
00:52:42,700 --> 00:52:46,400
Animal experiments don't < br /> is only beneficial for humans,

1200
00:52:46,400 --> 00:52:48,700
but also for animals.

1201
00:52:48,700 --> 00:52:51,200
If the vaccine
is not tested on them,

1202
00:52:51,200 --> 00:52:52,500
many of them can die ,

1203
00:52:52,500 --> 00:52:56,500
of rabies,
infectious hepatitis virus,

1204
00:52:56,500 --> 00:53:01,700
anthrax, cat leukemia,
and dog parvovirus.

1205
00:53:01,700 --> 00:53:03,800
Drugs for hip dysplasia
and glaucoma

1206
00:53:03,800 --> 00:53:08,900
were also found
through trials in animals.

1207
00:53:08,900 --> 00:53:11,100
But the real highlight of
is the operation of living things that

1208
00:53:11,100 --> 00:53:13,500
helps keep endangered species,

1209
00:53:13,500 --> 00:53:17,900
like the California
condor and Brazilian tamarin

1210
00:53:17,900 --> 00:53:23,300
and black-legged civets,
from extinction .

1211
00:53:23,300 --> 00:53:27,100
This is why Americans
Veterinary Association

1212
00:53:27,100 --> 00:53:29,200
support animal testing.

1213
00:53:29,200 --> 00:53:33,400
-Okay, but, if AVMA
supports testing animals,

1214
00:53:33,400 --> 00:53:37,100
then why did
so many doctors oppose it?

1215
00:53:37,100 --> 00:53:38,600
-I would say it like this:

1216
00:53:38,600 --> 00:53:41,500
You can't teach an old dog <br / > new tricks.

1217
00:53:41,500 --> 00:53:43,900
-Good.
That -
it's great, so, um,

1218
00:53:43,900 --> 00:53:46,100
I'll go first
and turn it off.

1219
00:53:46,100 --> 00:53:48,200
So, without notes,

1220
00:53:48,200 --> 00:53:52,100
what do you know
about monkey farms?

1221
00:53:52,100 --> 00:53:55,100
-Yes.

1222
00:53:55,100 --> 00:53:58,700
- I'm a neurologist.
I'm not experimenting with urban legends.

1223
00:53:58,700 --> 00:54:00,500
I have real patients to see.

1224
00:54:00,500 --> 00:54:03,100
This interview is complete.

1225
00:54:03,100 --> 00:54:06,100
Thank you, Dr. Gertz. </ P>

1226
00:54:06,100 --> 00:54:07,200
I think we failed. </ P>

1227
00:54:10,200 --> 00:54:11,500
-Hey, we are good to go. </ P>

1228
00:54:11,500 --> 00:54:13,100
I have made you connect
to a laptop </ p >

1229
00:54:13,100 --> 00:54:14,600
and I use a female cellphone
-Good.

1230
00:54:14,600 --> 00:54:16,400
-to connect to their GoPros.

1231
00:54:16,400 --> 00:54:19,600
-Dude, that's amazing.
-and Of course, my cellphone,

1232
00:54:19,600 --> 00:54:22,200
for porn anime
and failed to compile.

1233
00:54:22,200 --> 00:54:24,100
-Oh, okay, I mean,
as long as you don't understand

1234
00:54:24,100 --> 00:54:26,300
p>

1235
00:54:26,300 --> 00:54:28,100
grease your man
in any case, please?

1236
00:54:28,100 --> 00:54:30,400
-Ah, well, you said

1237
00:54:30,400 --> 00:54:31,800
-I just joked!

1238
00:54:31,800 --> 00:54:33,100
Most.

1239
00:54:33,100 --> 00:54:36,100
-All right, all right,
are we good to go?

1240
00:54:36,100 --> 00:54:37,100
-We are good- OK.

1241
00:54:40,200 --> 00:54:41,700
-All right.

1242
00:54:41,700 --> 00:54:43,700
-Listen and listen carefully.

1243
00:54:43,700 --> 00:54:45,600
Last time Pa and I
here, </ p >

1244
00:54:45,600 --> 00:54:48,400
we saw Samson
in the medical building.

1245
00:54:48,400 --> 00:54:51,300
If you hear something,
see anything,

1246
00:54:51,300 --> 00:54:53,900
beat me with a walkie-talkie 
and I'll run.

1247
00:54:53,900 --> 00:54:57,700
-Henry, we don't get it
walkie-talkie.

1248
00:54:57,700 --> 00:55:00,200
-Kill me on my cellphone
and I'll run.

1249
00:55:00,200 --> 00:55:01,800
-All right.
-Okay, but what is

1250
00:55:01,800 --> 00:55:04,500
the loud voice I heard?

1251
00:55:04,500 --> 00:55:08,300
-Just happened at night.

1252
00:55:08,300 --> 00:55:09,100
-Good.

1253
00:55:11,100 --> 00:55:15,500
It's like big,
concrete maze

1254
00:55:15,500 --> 00:55:18,200
and Samson is the Minotaur

1255
00:55:18,200 --> 00:55:21,600
and he will tear your head.

1256
00:55:21,600 --> 00:55:24,100
If you see something,
hear anything,

1257
00:55:24,100 --> 00:55:26,700
don't panic
and don't run.

1258
00:55:26,700 --> 00:55:30,100
Excuse me.
-Bu.

1259
00:55:30,100 --> 00:55:31,700
-Do you bring one
that weapon for us?

1260
00:55:31,700 --> 00:55:36,400
-Scarlett.

1261
00:55:36,400 --> 00:55:38,200
This place is creepy

1262
00:55:38,200 --> 00:55:39,900
and I'm right really don't think
we should be here.

1263
00:55:39,900 --> 00:55:42,100
-See, you want to go
back to the van?

1264
00:55:43,400 --> 00:55:45,600
-Babe, do you want me 
to go with you?

1265
00:55:45,600 --> 00:55:47,900
-N-no, no dear,
that's fine.

1266
00:55:47,900 --> 00:55:50,100
-Yes.
I mean, 
> We've been here.

1267
00:55:50,100 --> 00:55:52,100
-Yes, but you're alone.
-It's fine.

1268
00:55:52,100 --> 00:55:54,400
I will return to the van.
I -

1269
00:55:54,400 --> 00:55:56,200
I don't want slow progress.
-Good.

1270
00:55:56,200 --> 00:55:57,400
-You have been successful
so far.

1271
00:55:57,400 --> 00:56:00,500
Lakukan saja apa yang perlu Anda lakukan
dan kita bisa pergi.

1272
00:56:00,500 --> 00:56:02,300
-Good.
Just give me
a kiss, then.

1273
00:56:02,300 --> 00:56:03,600
I'll meet you.
-Good.
Good.

1274
00:56:07,700 --> 00:56:10,800
- I... I just don't think
he can handle it.

1275
00:56:10,800 --> 00:56:13,100
-You think everything
will be fine?

1276
00:56:13,100 --> 00:56:14,800
-He seems like alright
with that, so.

1277
00:56:14,800 --> 00:56:16,800
-He is walking back by himself.
-I know.
I already feel

1278
00:56:16,800 --> 00:56:19,400
pretty bad about that, but, maybe
fresh air will help him.

1279
00:56:19,400 --> 00:56:21,200
He must go back.

1280
00:56:21,200 --> 00:56:24,100
-All right.
Hold this.

1281
00:56:24,100 --> 00:56:26,400
I like hunting in the dark. </ P>

1282
00:56:26,400 --> 00:56:28,200
You go there. </ P>

1283
00:56:28,200 --> 00:56:30,300
I go this way. </ P>

1284
00:56:30,300 --> 00:56:32,300
-All right.
We will hit you <br / > if we hear something, Henry.

1285
00:56:35,900 --> 00:56:37,500
-He will be fine.
She's an adult.

1286
00:56:37,500 --> 00:56:39,500
-I really worry about her,
but , I mean, this -

1287
00:56:39,500 --> 00:56:40,600
We came here to do that -

1288
00:56:54,400 --> 00:56:57,400
-This place is a whole
lot of creepier at night.

1289
00:56:57,400 --> 00:56:59,900
-Yes.
He means like

1290
00:56:59,900 --> 00:57:02,100
really very scary now.

1291
00:57:02,100 --> 00:57:04,100
-Yes.
I can see it.

1292
00:57:06,900 --> 00:57:09,600
So, hypothetical situation here:

1293
00:57:09,600 --> 00:57:11,100
>

1294
00:57:11,100 --> 00:57:14,000
if we find this Samson,

1295
00:57:14,000 --> 00:57:15,500
what will we do?

1296
00:57:15,500 --> 00:57:17,700
- Call -

1297
00:57:17,700 --> 00:57:20,100
-Call Animal Control.
I do not know.

1298
00:57:20,100 --> 00:57:21,200
Yes.
I entered without permission

1299
00:57:21,200 --> 00:57:23,300
and I happened to find that

1300
00:57:28,700 --> 00:57:29,700
chimpanzees are 50 years old.
Can you come?

1301
00:57:31,600 --> 00:57:34,500
Is anyone here?

1302
00:57:34,500 --> 00:57:35,500
-Oh.

1303
00:57:35,500 --> 00:57:37,000
-Ryan, stop.

1304
00:57:37,000 --> 00:57:38,100
What?
-Don't do it further. </ P>

1305
00:57:38,100 --> 00:57:41,700
-I just left -

1306
00:57:41,700 --> 00:57:42,800
-I'll be fine.

1307
00:57:48,100 --> 00:57:49,500
I don't see anything.

1308
00:57:52,800 --> 00:57:55,200
-Just because you can't
see something

1309
00:57:55,200 --> 00:57:57,200
not means not
out there, seeing you.

1310
00:57:57,200 --> 00:57:59,300
Good,

1311
00:57:59,300 --> 00:58:00,500
I can't see.

1312
00:58:00,500 --> 00:58:01,800
It's too dark.

1313
00:58:01,800 --> 00:58:03,300
Does the camera
have night vision about that? </ P>

1314
00:58:03,300 --> 00:58:04,900
-Okay, yes, but if you think
I step there

1315
00:58:04,900 --> 00:58:06,800
by myself...
We didn't come

1316
00:58:06,800 --> 00:58:09,500
all of this without reason,
What are we?

1317
00:58:09,500 --> 00:58:12,100
-Yes.
We have done it.
-Bullshit, dude. </ P>

1318
00:58:12,100 --> 00:58:13,700
Look, I'll stand there

1319
00:58:13,700 --> 00:58:15,800
with yes and,
if something happens,

1320
00:58:15,800 --> 00:58:18,200
I can pull you out and , like
some bats come out of hell,

1321
00:58:18,200 --> 00:58:20,400
we can go
and never look back.

1322
00:58:20,400 --> 00:58:22,500
-You won't leave until
you are satisfied, huh?

1323
00:58:22,500 --> 00:58:24,100
-You know me.
-I hate you,

1324
00:58:24,100 --> 00:58:28,200
and I really hate this is
now, but, okay.

1325
00:58:28,200 --> 00:58:30,800
Let me see if I can
my night vision.

1326
00:58:34,700 --> 00:58:37,600
-Oh, damn it.

1327
00:58:37,600 --> 00:58:40,100
-Way. </ P>

1328
00:58:40,100 --> 00:58:42,100
- I'm just in this hall
because you said

1329
00:58:42,100 --> 00:58:45,500
you will be by my side, man. </ P>

1330
00:58:45,500 --> 00:58:47,100
Now I have to be honest :

1331
00:58:47,100 --> 00:58:49,400
I feel like it really sucks
that we left Scarlett

1332
00:58:49,400 --> 00:58:52,600
and now I have to be here 150
percent damn for my sister

1333
00:58:52,600 --> 00:58:54,300
for this project
that he is obsessed.

1334
00:58:56,800 --> 00:58:58,500
No. Hell, no. </ P>

1335
00:58:58,500 --> 00:59:00,200
You want to get this recording,
you do it yourself. </ P>

1336
00:59:00,200 --> 00:59:03,800
- Sorry, Gunner.
I... don't mean to make you angry.

1337
00:59:03,800 --> 00:59:06,300
-No.
There are no men.
I'm done.

1338
00:59:06,300 --> 00:59:08,600
-Just skip this
one building with me, please!

1339
00:59:08,600 --> 00:59:11,200
Only this one.

1340
00:59:11,200 --> 00:59:13,300
-Pria, let's go.
-I am with Sienna.

1341
00:59:13,300 --> 00:59:14,700
Let's just go.
-All right.
Whatever, it's up. </ P>

1342
00:59:14,700 --> 00:59:16,200
Let's go and finish it. </ P>

1343
00:59:16,200 --> 00:59:17,900
-All right. </ P>

1344
00:59:27,100 --> 00:59:28,300
-Let me get my night vision

1345
00:59:28,300 --> 00:59:29,600
Because of that it doesn't help
a lot.

1346
00:59:29,600 --> 00:59:33,100
All right.

1347
00:59:33,100 --> 00:59:35,200
This place is just -

1348
00:59:35,200 --> 00:59:38,200
Good.
Please be slow. 
I'm really nervous. </ P>

1349
00:59:38,200 --> 00:59:40,500
- It smells like a dead animal.
-I have to go ahead

1350
00:59:40,500 --> 00:59:42,100
because I have a camera. </ P>

1351
00:59:42,100 --> 00:59:44,400
I understand, but just hold on to me. </ P>

1352
00:59:44,400 --> 00:59:47,200
-Man, this place is a wreck.
-And you still think

1353
00:59:47,200 --> 00:59:49,700
Samson here?
- I mean, you said it earlier.

1354
00:59:49,700 --> 00:59:52,500
This place is
just different at night.

1355
00:59:52,500 --> 00:59:54,900
-Oh, yeah mercy.

1356
00:59:54,900 --> 00:59:58,100
I don't like it at all.
Scarlett isn't here.

1357
00:59:58,100 --> 00:59:59,500
I'm just - ugh.
Good.

1358
00:59:59,500 --> 01:00:03,400
-No thought I'd work
with three frightened cats. </ P>

1359
01:00:03,400 --> 01:00:05,700
-Very funny.
This isn't true
time to joke, Ryan. </ P>

1360
01:00:05,700 --> 01:00:07,300
I know, brother and everyone. </ P>

1361
01:00:07,300 --> 01:00:09,700
I should be more
mature, but come on. </ P>

1362
01:00:09,700 --> 01:00:11,200
Just, please, can...? </ P>

1363
01:00:11,200 --> 01:00:13,700
I don't even want to be here.
We are on our way out.

1364
01:00:13,700 --> 01:00:15,800
Can you - Can you just
just grow up, just once?

1365
01:00:15,800 --> 01:00:17,200
-Yes.
Thank you
for entertaining me, friends. </ P>

1366
01:00:23,000 --> 01:00:25,200
Tentu saja, sekarang aku benar-benar
melewatkan Scarlett.

1367
01:00:25,200 --> 01:00:27,400
We'll be fine.

1368
01:00:31,900 --> 01:00:32,900
-Uh, uh,

1369
01:00:32,900 --> 01:00:35,400
Who
!

1370
01:00:35,400 --> 01:00:37,100
Who are you?!

1371
01:00:37,100 --> 01:00:38,500
-Uh.
-You signed in without permission!

1372
01:00:38,500 --> 01:00:41,100
This is my place!
What is your name?!

1373
01:00:41,100 --> 01:00:42,900
-I'm named Ryan Cornish.

1374
01:00:42,900 --> 01:00:45,200
p>

1375
01:00:45,200 --> 01:00:46,400
This is my brother, Gunner
and my girlfriend, Sienna.

1376
01:00:46,400 --> 01:00:48,500
-Hai.
-We are filmmakers.

1377
01:00:50,400 --> 01:00:53,800
-Yes. <br / > Camera. </ P>

1378
01:00:53,800 --> 01:00:56,200
! </ P>

1379
01:00:56,200 --> 01:00:59,000
-Yes sir. </ P>

1380
01:00:59,000 --> 01:01:00,900
-You think you know
the story of this place? </ P>

1381
01:01:00,900 --> 01:01:02,900
You think you know the story?!

1382
01:01:02,900 --> 01:01:05,600
-We just left, sir.
-Yes.

1383
01:01:07,800 --> 01:01:11,400
-Oh, you no longer
have that right.

1384
01:01:11,400 --> 01:01:13,700
- Right to make your own
decision, choice,

1385
01:01:13,700 --> 01:01:15,600
rules!

1386
01:01:15,600 --> 01:01:20,900
-I'm sorry.
I do not understand. 
-Yes .

1387
01:01:20,900 --> 01:01:23,500
- You don't understand.
No one understands! </ P>

1388
01:01:23,500 --> 01:01:25,100
That's a guide!

1389
01:01:27,900 --> 01:01:30,700
We bring it here!

1390
01:01:30,700 --> 01:01:32,400
We learn it!

1391
01:01:32,400 --> 01:01:35,100
At its feet!

1392
01:01:35,100 --> 01:01:37,900
We chose!

1393
01:01:37,900 --> 01:01:42,300
We chose!

1394
01:01:42,300 --> 01:01:44,500
p>

1395
01:01:44,500 --> 01:01:45,800
And then, like you,
the protesters come,

1396
01:01:45,800 --> 01:01:47,700
and the FBI!

1397
01:01:47,700 --> 01:01:48,800
-I don't know.

1398
01:01:53,100 --> 01:01:56,100
- Everyone wants to bring it. </ P>

1399
01:01:56,100 --> 01:01:58,100
-He has a gun. </ P>

1400
01:01:58,100 --> 01:02:00,100
-Let you record this
for your Facebook. </ P>

1401
01:02:00,100 --> 01:02:03,100
- No, just a movie .
-Yes, documentary.

1402
01:02:03,100 --> 01:02:03,800
-We apologize.
We don't
want to upset anyone.

1403
01:02:04,900 --> 01:02:05,900
-Please don't approach.
-Give me the camera.

1404
01:02:05,900 --> 01:02:08,500
-No.
Uh!

1405
01:02:08,500 --> 01:02:10,200
-Yes, God.

1406
01:02:12,100 --> 01:02:13,400
-Please run. <br / > Go away! </ P>

1407
01:02:13,400 --> 01:02:16,000
-Uh!
-Hey! </ P>

1408
01:02:16,000 --> 01:02:17,400
-Go!
Go! </ P>

1409
01:02:17,400 --> 01:02:18,700
-Aaaaaaaaaaah! </ P>

1410
01:02:18,700 --> 01:02:20,800
Go away!
-Go, friends, go!

1411
01:02:27,200 --> 01:02:29,400
Sorry.
Sorry.

1412
01:02:29,400 --> 01:02:31,700
-Senter.
- Get out of that damn door. </ P>

1413
01:02:32,900 --> 01:02:34,300
-Oh.
-Yes, God. </ P>

1414
01:02:34,300 --> 01:02:35,600
-Yes, damn it.
What is she doing? </ P>

1415
01:02:35,600 --> 01:02:36,900
-Good.
Cool.
I don't drop my palm.

1416
01:02:36,900 --> 01:02:38,100
-We are fine.
Yes.

1417
01:02:38,100 --> 01:02:39,700
- What is the man
going to happen? </ P>

1418
01:02:39,700 --> 01:02:41,000
-Oh.
Ah. </ P>

1419
01:02:41,000 --> 01:02:42,300
- I won't come back here. </ P>

1420
01:02:42,300 --> 01:02:43,800
- Good.
Good.
-Stupid -

1421
01:02:43,800 --> 01:02:47,300
-We should call Henry. </ P>

1422
01:02:48,400 --> 01:02:50,500
Can anyone call him?
-I can't.

1423
01:02:53,300 --> 01:02:55,400
-I don't know.

1424
01:02:55,400 --> 01:02:57,800
-Hold.
Hold it.
I will put you on the speaker.

1425
01:02:57,800 --> 01:02:59,300
-I am here. < br /> You guys,

1426
01:02:59,300 --> 01:03:01,400
you go back to the van
and I'll meet you there.

1427
01:03:03,600 --> 01:03:04,900
-Yes God.
Take the shot.

1428
01:03:04,900 --> 01:03:06,200
-Henry, Henry,
meet us in the van.

1429
01:03:09,100 --> 01:03:12,200
Wow!

1430
01:03:12,200 --> 01:03:13,700
Phew!

1431
01:03:24,800 --> 01:03:26,200
Um, I

1432
01:03:26,200 --> 01:03:28,800
seems a little lost.

1433
01:03:28,800 --> 01:03:31,200
Um, can you come
and get me?

1434
01:03:31,200 --> 01:03:34,500
I... think I'm in the garage.

1435
01:03:38,100 --> 01:03:42,800
You it won't be able
to respond, now, right?

1436
01:03:42,800 --> 01:03:46,100
Um, but, if you can come
and get me,

1437
01:03:46,100 --> 01:03:47,800
this is a very large garage.

1438
01:03:47,800 --> 01:03:48,900
You can't miss it.

1439
01:03:51,500 --> 01:03:54,600
Uh -

1440
01:03:54,600 --> 01:03:56,700
You know, in the second thought,
I thought I would wait

1441
01:03:56,700 --> 01:03:59,100
in the garage.

1442
01:03:59,100 --> 01:04:01,400
Yes, inside.

1443
01:04:01,400 --> 01:04:02,800
Ahem.

1444
01:04:11,200 --> 01:04:12,400
Dear God.

1445
01:04:12,400 --> 01:04:16,100
That's Samson.

1446
01:04:16,100 --> 01:04:17,100
-Max!

1447
01:04:17,100 --> 01:04:19,100
Max, can you hear me?

1448
01:04:20,600 --> 01:04:21,900
-Well!

1449
01:04:21,900 --> 01:04:23,400
Aah!
Help!

1450
01:04:25,700 --> 01:04:26,900
-Well!
Aah!

1451
01:04:34,600 --> 01:04:35,700
-Ohhh!

1452
01:04:37,000 --> 01:04:38,200
-Keep away, friends.
The voice is like this.

1453
01:04:38,200 --> 01:04:41,200
- Damn, I turned my light off!
Wait.

1454
01:04:41,200 --> 01:04:43,400
Oh my God. < What is that?

1455
01:04:43,400 --> 01:04:44,600
-That's Henry!

1456
01:04:44,600 --> 01:04:45,700
-No damn way.
-Oh, damn it!

1457
01:04:45,700 --> 01:04:47,200
-That happened < br /> because we came here.

1458
01:04:47,200 --> 01:04:48,400
We have to -

1459
01:04:48,400 --> 01:04:49,900
-You really will
do this now?

1460
01:04:49,900 --> 01:04:52,100
-Oh , god, no!
-Updated.
I'm scared!

1461
01:04:52,100 --> 01:04:53,800
- I'm afraid too,
But our best bet is

1462
01:04:53,800 --> 01:04:56,200
just making it straight headed
for the van, don't stop.

1463
01:04:56,200 --> 01:04:58,400
I don't know.
We just

1464
01:04:58,400 --> 01:05:00,300
to get out of here, now!
-Let it only.
Let's just go.

1465
01:05:00,300 --> 01:05:01,700
Let's just go.
Good.
Go to the van.

1466
01:05:01,700 --> 01:05:04,300
-Yes, God.

1467
01:05:07,200 --> 01:05:10,100
-I don't recognize this place.
-I don't.

1468
01:05:10,100 --> 01:05:12,800
-II-That looks familiar.
It's a little different,

1469
01:05:12,800 --> 01:05:14,100
but I think we
are on the right path.

1470
01:05:14,100 --> 01:05:16,500
It must be headed <br / > in the right direction.

1471
01:05:16,500 --> 01:05:18,100
-I will use Maps,
but it turns off.

1472
01:05:18,100 --> 01:05:19,500
-Dotors.
My property is dead too.

1473
01:05:19,500 --> 01:05:20,900
It died right afterwards
I called Henry. </ P>

1474
01:05:20,900 --> 01:05:23,500
-Mine was broken.
I didn't even bring it! </ P>

1475
01:05:23,500 --> 01:05:24,800
-Dirty!
-So you say that we are

1476
01:05:24,800 --> 01:05:26,600
outside here
without form of communication?

1477
01:05:26,600 --> 01:05:28,100
-Well, it looks like that,
isn't it?

1478
01:05:28,100 --> 01:05:29,600
-Ahh !

1479
01:05:29,600 --> 01:05:31,300
-No!
Gunner!
-Aaaaaaah!

1480
01:05:31,300 --> 01:05:33,000
-No!
No!

1481
01:05:33,000 --> 01:05:34,600
Run!

1482
01:05:34,600 --> 01:05:36,500
Oh my God!

1483
01:05:36,500 --> 01:05:38,200
-Ryan!

1484
01:05:39,500 --> 01:05:40,300
Ry-aa-an!

1485
01:05:40,300 --> 01:05:42,700
Oh my God!

1486
01:05:42,700 --> 01:05:45,200
Yes God!
-Will! </ P>

1487
01:05:45,200 --> 01:05:47,600
Oh, sial!

1488
01:05:47,600 --> 01:05:50,000
Don't we have to keep going?
-Run away!

1489
01:05:50,000 --> 01:05:52,900
-Get to the van!
Get to the damn van.

1490
01:05:57,100 --> 01:05:58,200
-Gunner, hurry up !
-Sienna, wait.
Wait.

1491
01:05:58,200 --> 01:06:00,200
Wait.
Slow down.
Slow down.

1492
01:06:00,200 --> 01:06:02,100
Slow - slowly.
Slow down.
-Come on, we have to go!

1493
01:06:02,100 --> 01:06:05,100
-Slow -
Slow down.
Look. </ p >

1494
01:06:05,100 --> 01:06:06,200
Do you know where we are?

1495
01:06:06,200 --> 01:06:08,100
-I don't know.

1496
01:06:10,100 --> 01:06:12,400
-Good.
I think that -

1497
01:06:12,400 --> 01:06:14,000
I think - I know we have
turned around, okay?

1498
01:06:14,000 --> 01:06:18,900
But I think - I think, if we continue towards this direction,

1499
01:06:18,900 --> 01:06:21,800
we can go back to the tunnel down
with all the graffiti.

1500
01:06:21,800 --> 01:06:23,100
-Ryan.

1501
01:06:28,400 --> 01:06:32,400
-Good.
I think I have
my bearing here.

1502
01:06:32,400 --> 01:06:34,900
I know this - this -
this forest is thick.

1503
01:06:34,900 --> 01:06:37,600
We get off the road, but -

1504
01:06:37,600 --> 01:06:42,600
-Good.
Um, okay, I think,
if we continue like this -

1505
01:06:42,600 --> 01:06:46,100
Sienna, Sienna, if -
if we continue like this,

1506
01:06:46,100 --> 01:06:47,600
I'm sure we can get to
underpasses with graffiti. </ P>

1507
01:06:47,600 --> 01:06:50,700
II just - I have a feeling, < br /> so let's just continue.

1508
01:06:50,700 --> 01:06:52,600
I know we can make it.
That's what Ryan wants.

1509
01:06:52,600 --> 01:06:54,400
And let's start
calling Max.

1510
01:06:54,400 --> 01:06:55,800
Max!
Max!

1511
01:06:55,800 --> 01:06:57,600
-Ma-ax!
-Max!

1512
01:06:57,600 --> 01:06:58,400
Ma-a -!

1513
01:07:00,700 --> 01:07:04,200
Oh, it's finished
it's very thick here,

1514
01:07:04,200 --> 01:07:05,500
but we have to keep going.

1515
01:07:05,500 --> 01:07:08,200
I know.
I only know
it's here.

1516
01:07:08,200 --> 01:07:09,400
Max!

1517
01:07:09,400 --> 01:07:11,100
-You go ahead.
-Yes.
Yes.

1518
01:07:11,100 --> 01:07:13,300
Let me lead the way .
It's very bad.

1519
01:07:13,300 --> 01:07:15,200
Just hold me.
Be careful.

1520
01:07:15,200 --> 01:07:19,600
There is a large branch
here.
Do you understand?

1521
01:07:19,600 --> 01:07:22,400
Good.
All right.

1522
01:07:22,400 --> 01:07:23,600
Be careful, be careful.

1523
01:07:23,600 --> 01:07:25,300
-We have to be fast!
-I know.
I know but -

1524
01:07:27,200 --> 01:07:28,900
Alright.
That's a little
a little clearer .
Come on.
Come on.

1525
01:07:30,700 --> 01:07:32,000
-Please do not!
-How it's here, go through here.

1526
01:07:32,000 --> 01:07:34,400
-Please - Slow down. > Slow down.
-Good.
Here.
Hold my hand. </ P>

1527
01:07:38,100 --> 01:07:39,400
-I don't know! </ P>

1528
01:07:39,400 --> 01:07:41,700
I just - I think -
The underpass is here.

1529
01:07:41,700 --> 01:07:43,200
Oh my God!

1530
01:07:43,200 --> 01:07:44,300
-Dirty!
-No no No.

1531
01:07:44,300 --> 01:07:45,500
-Do it! 
Come on!
- No, that's impossible. </ P>

1532
01:07:45,500 --> 01:07:47,600
-Come on let's go! </ P>

1533
01:07:47,600 --> 01:07:50,200
Gunner, Gunner, slow down. </ P>

1534
01:07:50,200 --> 01:07:51,400
We will -
!

1535
01:07:51,400 --> 01:07:53,800
-We will be fine.

1536
01:07:53,800 --> 01:07:56,900
We will be fine.
Let's go!

1537
01:07:56,900 --> 01:07:59,900
Save it -
Stay together.
Come on.

1538
01:07:59,900 --> 01:08:01,100
That's right
make love behind.

1539
01:08:04,400 --> 01:08:06,800
Good.
I think - I think we
go the right way, still.

1540
01:08:06,800 --> 01:08:08,600
-You don't know where we go, right?

1541
01:08:08,600 --> 01:08:10,800
-Think. 


1542
01:08:10,800 --> 01:08:12,500


1543
01:08:12,500 --> 01:08:14,700


1544
01:08:14,700 --> 01:08:17,300


1545
01:08:17,300 --> 01:08:19,400
/> I don't know! </ P>

1546
01:08:19,400 --> 01:08:21,300
I mean, I don't think this -

1547
01:08:21,300 --> 01:08:23,700
Damn, what's that?
I don't think this is -

1548
01:08:23,700 --> 01:08:25,700
This is not the time for -
Oh, damn it! </ P>

1549
01:08:25,700 --> 01:08:28,100
-No.
I think I recognize this. </ P>

1550
01:08:28,100 --> 01:08:29,900
-No.
Come on! < br /> - Good.
Damn!

1551
01:08:29,900 --> 01:08:32,200
Damn, have you heard that?
God.

1552
01:08:32,200 --> 01:08:33,500
- The sun will definitely appear
soon , right?

1553
01:08:33,500 --> 01:08:35,700
-I will leave.
- Something behind us.
Go!

1554
01:08:37,400 --> 01:08:40,600
What is that?
What is it

1555
01:08:40,600 --> 01:08:43,100
Oh 
Oh, damn it.
I got caught on something! </ P>

1556
01:08:43,100 --> 01:08:45,200
Help me.
Come back here.
Help me! </ P>

1557
01:08:45,200 --> 01:08:46,500
I can't!
-Please help me!
Oh!

1558
01:08:47,600 --> 01:08:49,700
Good,
we have to keep going.

1559
01:08:49,700 --> 01:08:52,000
We are almost -
We are almost back to van.

1560
01:08:52,000 --> 01:08:53,700
-How do you expect me
to keep going?

1561
01:08:53,700 --> 01:08:56,500
-We have to stay calm.

1562
01:08:56,500 --> 01:08:58,700
Ryan died, and - <br / > Not me -

1563
01:08:58,700 --> 01:09:01,500
We're almost back.
We are just -

1564
01:09:01,500 --> 01:09:03,200
We have to stay together

1565
01:09:03,200 --> 01:09:04,300
and we will -

1566
01:09:04,300 --> 01:09:06,300
-Aaaaaaaaaaah!

1567
01:09:06,300 --> 01:09:08,700
Aggh!
Aah!

1568
01:09:08,700 --> 01:09:12,100
Don't go to the monkey farm!

1569
01:09:12,100 --> 01:09:14,100
-Aaaaaaaah!

1570
01:09:14,100 --> 01:09:15,100
> Oh my God. </ P>

1571
01:09:24,300 --> 01:09:27,900
Max!
Max! </ P>

1572
01:09:27,900 --> 01:09:29,800
Di mana aku?

1573
01:09:29,800 --> 01:09:33,800
Max!
Please help me!

1574
01:09:33,800 --> 01:09:34,900
Dear God.

1575
01:09:36,900 --> 01:09:38,700
Max!
Max!

1576
01:09:42,700 --> 01:09:44,600
Max! <br / > Can you hear me ?!

1577
01:09:49,100 --> 01:09:50,200
Oh

1578
01:09:51,700 --> 01:09:53,800
Please, Max.
Please. </ P>

1579
01:09:56,900 --> 01:09:58,900
Max! </ P>

1580
01:09:58,900 --> 01:10:01,700
Dear God.

1581
01:10:10,800 --> 01:10:13,200
Ax!

1582
01:10:13,200 --> 01:10:15,800
Max!

1583
01:10:18,900 --> 01:10:21,300
Help!

1584
01:10:21,300 --> 01:10:22,400
Max!

1585
01:10:29,100 --> 01:10:30,600
Where am I?

1586
01:10:33,200 --> 01:10:35,700
Max!
Please help!

1587
01:10:37,400 --> 01:10:39,500
Max.

1588
01:10:39,500 --> 01:10:41,100
Please, please.

1589
01:10:45,100 --> 01:10:46,600
Ma-ax!

1590
01:10:50,300 --> 01:10:52,600
Max!
Max!

1591
01:10:52,600 --> 01:10:54,500
Please help me!

1592
01:10:54,500 --> 01:10:59,400
Oh!

1593
01:10:59,400 --> 01:11:00,700
-Yes Lord!

1594
01:11:00,700 --> 01:11:02,100
No !
No!

1595
01:11:13,600 --> 01:11:15,100
-Aaaaaaaaaaaaah!

1596
01:11:15,100 --> 01:11:16,400
Aaaaaaaaah!

1597
01:11:16,400 --> 01:11:18,300
Aaaaaaaaaaah!

1598
01:11:18,300 --> 01:11:20,100
Aaaaaaah!

1599
01:11:20,100 --> 01:11:21,600
-Aaaaaaaah! </ P>

1600
01:11:21,600 --> 01:11:23,500
Aaaaah!
Aaaaah! </ P>

1601
01:11:48,100 --> 01:11:50,400
Max!
Max!
Dirt! </ P>

1602
01:11:53,300 --> 01:11:54,500
Max.

1603
01:12:05,800 --> 01:12:09,100
- Indeed since Darwin's time,
evolutionary scientist

1604
01:12:09,100 --> 01:12:10,900
has recorded
anatomical similarities

1605
01:12:10,900 --> 01:12:13,200
between humans
and great apes,

1606
01:12:13,200 --> 01:12:17,600
including chimpanzees,
gorillas, and orangutans. </ p >

1607
01:12:17,600 --> 01:12:19,200
Over the past few decades,

1608
01:12:19,200 --> 01:12:21,600
molecular biologists
have joined the fray,

1609
01:12:21,600 --> 01:12:24,900
shows the similarity
in DNA sequences.

1610
01:12:24,900 --> 01:12:26,600
Previous estimates
genetic similarities

1611
01:12:26,600 --> 01:12:28,200
between humans and chimpanzees

1612
01:12:28,200 --> 01:12:33,800
suggest that they are
98.5% to 99.4% identical,

1613
01:12:33,800 --> 01:12:36,800
which makes some people ask
why we use great apes,

1614
01:12:36,800 --> 01:12:41,000
our cousins, as tests approved by
subjects for new and unproven,

1615
01:12:41,000 --> 01:12:44,400
sometimes even dangerous, drugs and surgery.

1616
01:12:44,400 --> 01:12:47,700
My name is Ryan Cornish and I'm
here to answer that question.

1617
01:12:51,400 --> 01:12:53,100
That's it?

1618
01:12:53,100 --> 01:12:54,200
Am I finished?

1619
01:12:56,000 --> 01:12:59,000
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents

1620
01:12:59,024 --> 01:13:01,024
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents

1621
01:13:01,048 --> 01:13:03,048
Visit www. Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agent

1622
01:13:03,072 --> 01:13:05,072
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agent

1623
01:13:05,096 --> 01:13:07,096
Visit www.Markasjudi.com

1624
01:13:07,120 --> 01:13:09,120
> Trusted Secure Online Gambling Agencies

1625
01:13:09,144 --> 01:13:11,144
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agencies

1626
01:13:11,168 --> 01:13:13,168
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents

1627
01:13:13,192 --> 01:13:15,192
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agencies

1628
01:13:15,216 --> 01:13:17,216
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agencies

1629
01:13:17,240 --> 01:13:19,240
BBM: 2BB66006
LINE: CS_MARKASJUDI

1630
01:13:19,264 --> 01:13:21,264
Wechat: MARKASJUDI
Whatsapp: +6285830896612