﻿1
00:00:26,777 --> 00:00:30,881
[playing melancholy music]
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:58,575 --> 00:01:00,643
*
New Member Bonus 500 Thousand
Cashback Parlay 10 Million

3
00:01:14,657 --> 00:01:17,060
[audience claps]
Sbobet Sportsbook roll 1.25%
Maxbet Sportsbook roll 1.5%

4
00:01:33,043 --> 00:01:37,114
[people chat]
Roll Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Live Casino Maxbet 1.2%

5
00:01:58,668 --> 00:02:00,938
[door closers]
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99

6
00:02:04,875 --> 00:02:06,609
[man] are you, uh,
waiting for someone?
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875578326

7
00:02:11,448 --> 00:02:12,983
No.

8
00:02:13,716 --> 00:02:15,452
Sorry, I...

9
00:02:17,921 --> 00:02:19,823
Sorry.

10
00:02:19,857 --> 00:02:21,892
[humans] don't worry

11
00:02:21,925 --> 00:02:23,660
Use your time.

12
00:02:28,731 --> 00:02:30,267
[door opener]

13
00:02:49,586 --> 00:02:52,389
[deep sighs]

14
00:03:04,167 --> 00:03:05,368
["I used to think
It was easy" to play]  * And my parents are not

15
00:03:07,037 --> 00:03:09,539
* Well I tripped
Outside the door *

16
00:03:09,572 --> 00:03:13,610
And I ask myself

17
00:03:14,511 --> 00:03:16,379
* If not
Through all this *

18
00:03:16,413 --> 00:03:20,117
Too many darn before

19
00:03:20,150 --> 00:03:25,122
* I give up singing
My half song is finished *

20
00:03:25,155 --> 00:03:29,792
And the money
Running out before the month *

21
00:03:29,826 --> 00:03:33,663
And I release love
In my one-sided love *

22
00:03:33,696 --> 00:03:39,469
* But I don't believe
In their lies *

23
00:03:39,502 --> 00:03:43,740
* I used to think that was easy

24
00:03:43,773 --> 00:03:47,510
I used to think
It's okay *

25
00:03:47,544 --> 00:03:50,413


26
00:03:52,282 --> 00:03:55,585
I used to think
It's just love *

27
00:03:55,618 --> 00:03:59,622
I have to scratch my path
Become my way of life *

28
00:04:00,623 --> 00:04:02,993
I used to think
It's easy... *

29
00:04:03,026 --> 00:04:04,494
[Margot] That
really speaks to me

30
00:04:04,527 --> 00:04:07,064
is the idea
emotional freedom.

31
00:04:07,097 --> 00:04:09,399
Like leaving yourself,
free.

32
00:04:09,432 --> 00:04:12,970
Because most people are not
in institutions, obviously,

33
00:04:13,003 --> 00:04:16,573
but we are all locked
in several ways

34
00:04:16,606 --> 00:04:17,607
We don't?

35
00:04:17,640 --> 00:04:20,143
- [Margot] So when -
-School is an institution.

36
00:04:20,177 --> 00:04:23,646
-This is not an institution.
- [students laugh]

37
00:04:23,680 --> 00:04:28,018
But it's still a place
that we have to go,

38
00:04:28,051 --> 00:04:29,686
every day,

39
00:04:29,719 --> 00:04:31,821
and that can feel like...

40
00:04:32,555 --> 00:04:34,424
You are stuck

41
00:04:34,457 --> 00:04:36,126
Like you are not permitted
to be yourself

42
00:04:36,159 --> 00:04:38,428
all the time, right?

43
00:04:40,430 --> 00:04:42,632
What other places can I feel like that?

44
00:04:42,665 --> 00:04:44,834
-Sorry, Miss Stevens?
-Yes, Margot.

45
00:04:44,867 --> 00:04:46,169
Can we go back?
to the end?

46
00:04:46,803 --> 00:04:50,573
Sure.
Yes, the end of the story.

47
00:04:50,607 --> 00:04:52,775
You say that when
McMurphy has--

48
00:04:52,809 --> 00:04:54,311
[Billy]
What are you thinking about?

49
00:04:56,446 --> 00:04:58,481
Excuse me?

50
00:04:59,482 --> 00:05:01,451
What do you think
the end of the story?

51
00:05:02,185 --> 00:05:03,286
[boy] try, man

52
00:05:03,320 --> 00:05:04,787
- [Billy] Calm down, I read it.
-Guys--

53
00:05:04,821 --> 00:05:05,755
[boy]
Oh really?
Very?

54
00:05:05,788 --> 00:05:06,990
Just as you read
Great Gatsby?

55
00:05:07,024 --> 00:05:08,091
Guys!

56
00:05:08,125 --> 00:05:09,592
[boy] why aren't you
watching movies?

57
00:05:09,626 --> 00:05:12,195
Actually watching movies
is not really a safe way
to cheat.

58
00:05:12,229 --> 00:05:13,463
Just because someone
doesn't speak

59
00:05:13,496 --> 00:05:14,998
at any time
they feel like talking,

60
00:05:15,032 --> 00:05:16,533
doesn't mean
they don't read the book

61
00:05:16,566 --> 00:05:17,700
Guys!

62
00:05:19,369 --> 00:05:21,004
Done?

63
00:05:21,038 --> 00:05:22,539
Let's go back to this book.

64
00:05:23,273 --> 00:05:24,907
[Billy]
What are you thinking about?

65
00:05:25,675 --> 00:05:27,110
End of story?

66
00:05:27,144 --> 00:05:28,545
Mm-hmm.

67
00:05:29,546 --> 00:05:30,813
I like it.

68
00:05:33,650 --> 00:05:34,984
This is what I want to do.

69
00:05:35,018 --> 00:05:36,186
So I check with
the front office,

70
00:05:36,219 --> 00:05:38,221
and they have small cash
all ready to go,

71
00:05:38,255 --> 00:05:39,289
and they double check

72
00:05:39,322 --> 00:05:40,690
and all of our permissions slip
are on.

73
00:05:40,723 --> 00:05:42,492
So we are ready
for drama competitions

74
00:05:42,525 --> 00:05:43,626
Thank you.

75
00:05:43,660 --> 00:05:44,627
You're welcome.

76
00:05:44,661 --> 00:05:46,296
And we go after the third period, yes

77
00:05:46,329 --> 00:05:47,530
That's the plan.

78
00:05:47,564 --> 00:05:49,066
And thank you
for taking us

79
00:05:49,099 --> 00:05:51,301
I have to ask
three other teachers

80
00:05:51,334 --> 00:05:53,170
before you
come voluntarily.

81
00:05:53,903 --> 00:05:54,937
Billy?

82
00:06:04,981 --> 00:06:07,184
-Hi, Margot.
-Hi, Billy.

83
00:06:08,718 --> 00:06:11,254
Billy, when do we do
Gats make up?

84
00:06:11,954 --> 00:06:12,989
Dirt!

85
00:06:13,022 --> 00:06:14,224
[Rachel]
Margot?

86
00:06:14,257 --> 00:06:17,194
-Oh, right
See you at--
- [Rachel] 12:00?

87
00:06:19,829 --> 00:06:21,064
First of all, no one condemns.

88
00:06:21,098 --> 00:06:22,665
The second,
did you finish this book?

89
00:06:22,699 --> 00:06:23,600
Yes I do.

90
00:06:25,001 --> 00:06:26,369
It's been two weeks.

91
00:06:26,403 --> 00:06:28,171
I don't want to disappoint you
What is happening?

92
00:06:28,205 --> 00:06:29,439
I'm only having problems

93
00:06:29,472 --> 00:06:31,541
very caring
of things now.

94
00:06:32,375 --> 00:06:34,611
Do you talk to anyone?

95
00:06:35,678 --> 00:06:36,846
Hmm.

96
00:06:37,947 --> 00:06:39,249
"Anyone"?

97
00:06:40,150 --> 00:06:41,684
Are you?

98
00:06:43,220 --> 00:06:44,487
Just because people
are people

99
00:06:44,521 --> 00:06:45,722
You should talk to,

100
00:06:45,755 --> 00:06:47,257
That doesn't mean you can
talk to them

101
00:06:47,290 --> 00:06:49,392
[bell ringing]

102
00:07:02,839 --> 00:07:04,707
[principal] So, only a few
things before you leave.

103
00:07:04,741 --> 00:07:08,478
I am sure your children are all
trapped in them
working class huh?

104
00:07:08,511 --> 00:07:10,046
Eh, why?

105
00:07:10,079 --> 00:07:11,848
[Headmaster]
They can't go on the trip
if they lose the job

106
00:07:11,881 --> 00:07:12,782
School policy

107
00:07:12,815 --> 00:07:14,617
I have talked to other teachers  So I just checked--

108
00:07:14,651 --> 00:07:15,752
Oh yeah.
No, of course.
Yes, of course.

109
00:07:15,785 --> 00:07:17,454
Good.
Good.
[clears throat]

110
00:07:17,487 --> 00:07:19,922
Our main concern is, uh,

111
00:07:19,956 --> 00:07:22,159
William Mitman.

112
00:07:22,192 --> 00:07:23,560
-Billy?
-Yeah, Billy.

113
00:07:23,593 --> 00:07:25,362
I don't know if you are aware of the problem.

114
00:07:25,395 --> 00:07:27,764


115
00:07:27,797 --> 00:07:30,700
But we won't
let him go

116
00:07:30,733 --> 00:07:32,101
except he is 100%.

117
00:07:32,135 --> 00:07:33,636
But the law only wants
to make sure

118
00:07:33,670 --> 00:07:37,707
that I discuss this with you,
just to keep your eyes open.

119
00:07:37,740 --> 00:07:40,577
What does it have
behavior disorder

120
00:07:40,610 --> 00:07:43,546
And he will
take the medicine
with him on the way

121
00:07:43,580 --> 00:07:47,917
He is allowed to manage
his own medicine.

122
00:07:47,950 --> 00:07:51,654
Between you and me,
I think there are only

123
00:07:52,189 --> 00:07:54,491
some tension at home,

124
00:07:54,524 --> 00:07:56,659
so they just want to show
he believes a little

125
00:07:56,693 --> 00:07:58,428
by letting him go on this trip.

126
00:07:58,461 --> 00:08:02,499
But you have my number,
so if you need me, call

127
00:08:04,167 --> 00:08:07,904
[good music playback]

128
00:08:38,935 --> 00:08:40,303
-Hey, Sam.
-Hey!

129
00:08:40,337 --> 00:08:42,472
Sweet trip, Miss S.

130
00:08:51,113 --> 00:08:52,114
Hi.

131
00:08:52,915 --> 00:08:54,451
I carry the exam.

132
00:08:54,484 --> 00:08:56,819
You will pick it up this weekend.
No reason.

133
00:08:57,287 --> 00:08:58,555
Eh, what tests

134
00:08:58,588 --> 00:08:59,956
Take care of yourself, Margot.

135
00:08:59,989 --> 00:09:02,058
Oh, Gatsby test?
Why Billy didn't take -

136
00:09:02,091 --> 00:09:04,761
-Margot.
-Sorry.

137
00:09:04,794 --> 00:09:06,028
Good.

138
00:09:06,062 --> 00:09:07,397
[car engine revs]

139
00:09:07,430 --> 00:09:08,998
Are you ready?

140
00:09:10,600 --> 00:09:13,102
[good jazz music
playing on the radio]

141
00:09:22,078 --> 00:09:26,148
*

142
00:09:35,958 --> 00:09:37,460
What is the light?

143
00:09:38,528 --> 00:09:40,430
That?
That object
has been going on forever

144
00:09:40,463 --> 00:09:41,931
Wait, your warning light is active?

145
00:09:41,964 --> 00:09:43,300
It's okay.

146
00:09:43,333 --> 00:09:46,369
Well, if it's nothing
it won't light up

147
00:09:46,403 --> 00:09:49,272
This is a really old car,
it's just that kind of thing

148
00:09:49,306 --> 00:09:50,540
do occasional things

149
00:09:50,573 --> 00:09:51,808
Indeed
sometimes?

150
00:09:51,841 --> 00:09:53,376
Do you want us to stop?
and deal with it

151
00:09:53,410 --> 00:09:55,144
even though we
are late

152
00:10:00,883 --> 00:10:02,385
Well, in the name of
of all of us,

153
00:10:02,419 --> 00:10:04,587
I just want to say it
How grateful we are

154
00:10:04,621 --> 00:10:06,356
that you bring us
for competition

155
00:10:06,389 --> 00:10:09,459
I mean, since school
cut our art program,

156
00:10:09,492 --> 00:10:12,261
it's important to get exposure
wherever we can

157
00:10:12,295 --> 00:10:14,464
Yes, seriously.

158
00:10:16,699 --> 00:10:18,501
Don't you think that?
Interesting, Miss Stevens,

159
00:10:18,535 --> 00:10:21,438
that we spend almost
every day with

160
00:10:21,471 --> 00:10:23,606
and we talk about so many
different things,

161
00:10:23,640 --> 00:10:26,709
but actually don't
know each other?

162
00:10:27,477 --> 00:10:29,912
I mean, not really.

163
00:11:01,210 --> 00:11:03,012
I want to talk to you about life.

164
00:11:03,045 --> 00:11:06,215
It's too difficult
to live, right?

165
00:11:06,248 --> 00:11:07,584
And to try to function.

166
00:11:07,617 --> 00:11:09,586
There are all of these
people to handle

167
00:11:09,619 --> 00:11:11,821
Like when I was at the supermarket,

168
00:11:11,854 --> 00:11:14,090
trying to buy cans
tuna,

169
00:11:14,123 --> 00:11:16,593
and there is someone
standing right in front

170
00:11:16,626 --> 00:11:19,462
who want to reach out
and take tuna.

171
00:11:19,496 --> 00:11:22,465
And I waited a while
to see if they would move,

172
00:11:22,499 --> 00:11:23,633
But apparently not.

173
00:11:23,666 --> 00:11:25,435
They see
on tuna fish too,

174
00:11:27,036 --> 00:11:29,305
and they are reading each material
like them -

175
00:11:29,338 --> 00:11:31,107
[thud]

176
00:11:31,140 --> 00:11:32,341
What was that?

177
00:11:32,375 --> 00:11:33,876
Dirt.

178
00:11:33,910 --> 00:11:35,344
Oh, shit.
Sorry.

179
00:11:35,378 --> 00:11:36,746
No, seriously.
What was that?

180
00:11:36,779 --> 00:11:38,381
-I think that's the tire.
- [Margot]
Oh my God!

181
00:11:38,415 --> 00:11:39,816
Fuck
Sorry.
Dirt.

182
00:11:39,849 --> 00:11:41,283
- [Margot] Oh, my God!
-Sorry Sorry.

183
00:11:49,258 --> 00:11:50,693
Sam.

184
00:11:50,727 --> 00:11:53,563
Sam, your monologue
is really good
so far, I'm sorry

185
00:11:53,596 --> 00:11:54,931
This is Christopher Durang, right?

186
00:11:54,964 --> 00:11:56,499
I don't think you know
who's Christopher--

187
00:11:56,533 --> 00:11:58,868
Guys!
Are sitting
on the side of the road.

188
00:11:58,901 --> 00:11:59,736
Right.

189
00:11:59,769 --> 00:12:00,970
That is a warning light,
isn't it?

190
00:12:01,003 --> 00:12:02,872
Not
warning light, Margot.

191
00:12:02,905 --> 00:12:03,606
Oh, Jesus!

192
00:12:03,640 --> 00:12:04,674
You guys, please.

193
00:12:04,707 --> 00:12:06,175
Guys please.
Come on, stop.

194
00:12:06,208 --> 00:12:09,446
You drive someone else
children in an unworthy car

195
00:12:09,479 --> 00:12:11,614
I'm sorry.
I'm really embarrassed.

196
00:12:11,648 --> 00:12:13,082
Why are you embarrassed

197
00:12:13,115 --> 00:12:14,417
Because I'm a jerk

198
00:12:14,451 --> 00:12:17,353
that ignores, big blinks
orange light

199
00:12:17,386 --> 00:12:18,955
You curse a lot

200
00:12:18,988 --> 00:12:21,157
-I know.
-When we were at school--

201
00:12:21,190 --> 00:12:22,358
This is just a switch.

202
00:12:22,391 --> 00:12:23,826
[Billy] why not
switch now?

203
00:12:23,860 --> 00:12:26,128
Because we are not at school.

204
00:12:26,996 --> 00:12:29,198
But, like, us.

205
00:12:33,035 --> 00:12:34,604
Right.

206
00:12:34,871 --> 00:12:35,938
Good.

207
00:12:58,127 --> 00:13:00,362
[click indicator]

208
00:13:02,632 --> 00:13:04,934
We will be very late

209
00:13:04,967 --> 00:13:08,070
I have to contact the hotel.
I will call the hotel.

210
00:13:14,276 --> 00:13:16,746
Hi.
This is Margot Jensen
from Franklin High School.

211
00:13:16,779 --> 00:13:18,247
Is this the front desk?

212
00:13:23,152 --> 00:13:24,453
Where do I...

213
00:13:24,487 --> 00:13:25,955
[man] Where is that
the word "signature".

214
00:13:25,988 --> 00:13:27,624
Oh
[chuckles]

215
00:13:27,657 --> 00:13:29,626
Make sure you get it
to your service station

216
00:13:29,659 --> 00:13:31,293
as soon as possible.

217
00:13:31,327 --> 00:13:33,229
Drive too long
in backup...

218
00:13:33,262 --> 00:13:34,831
Right.
Good.
Will do.

219
00:13:34,864 --> 00:13:37,066
-Thank you.
-Big.
Thank you.

220
00:13:37,099 --> 00:13:38,668
Thank you.

221
00:13:38,701 --> 00:13:42,071
["Sister Golden Hair"
playing on the radio]

222
00:13:55,317 --> 00:13:57,887
*

223
00:14:01,057 --> 00:14:04,093
[Margot]
All your music
old.

224
00:14:04,126 --> 00:14:05,662
Oh, forgive me.

225
00:14:05,695 --> 00:14:08,030
-I will change the station
- [Billy] no!

226
00:14:08,064 --> 00:14:09,732
I like this song.

227
00:14:11,267 --> 00:14:12,635
How do you know this song?

228
00:14:12,669 --> 00:14:14,470
- [Billy] My father -
- [Margot] Exactly

229
00:14:14,503 --> 00:14:17,273
This is father's music.

230
00:14:17,306 --> 00:14:18,575
Yes

231
00:14:18,608 --> 00:14:20,577
And old lady teacher teacher.

232
00:14:20,610 --> 00:14:22,244
You are not old.

233
00:14:22,278 --> 00:14:24,581
No, I'm old.

234
00:14:24,614 --> 00:14:26,115
You like America

235
00:14:26,148 --> 00:14:27,684
- [Rachel] well -
- [Margot] American?

236
00:14:27,717 --> 00:14:29,351
Band.
This band

237
00:14:29,385 --> 00:14:30,653
America.

238
00:14:30,687 --> 00:14:31,854
Is it just called "America"?

239
00:14:31,888 --> 00:14:33,255
- [Billy] Yep.
- [Margot] And is that it?

240
00:14:34,356 --> 00:14:36,392
That's it.

241
00:14:37,560 --> 00:14:38,828
I don't know, Margot.

242
00:14:38,861 --> 00:14:41,030
I'm kind of like what
did for me

243
00:14:42,164 --> 00:14:44,400
Do you mind if I ask
how old are you?

244
00:14:44,433 --> 00:14:46,803
Sam thinks you're 26,
but I think you're older

245
00:14:46,836 --> 00:14:48,037
Not because you look older,

246
00:14:48,070 --> 00:14:49,505
You just look older.
My sister--

247
00:14:49,538 --> 00:14:51,407
Twenty-nine.

248
00:14:51,440 --> 00:14:52,975
The best part.
[increase volume]

249
00:14:53,009 --> 00:14:54,777
* Will you meet me

250
00:14:54,811 --> 00:14:56,412
* In the middle

251
00:14:56,445 --> 00:14:58,314
* Will you meet me

252
00:14:58,347 --> 00:14:59,949
* In the air?

253
00:14:59,982 --> 00:15:01,718
Will you love me?

254
00:15:01,751 --> 00:15:03,119
* Just a little

255
00:15:09,025 --> 00:15:13,362
* I don't mind saying '
I can't make it *

256
00:15:20,002 --> 00:15:22,238
*

257
00:15:32,348 --> 00:15:35,885
* Now, I continue
Think about you *

258
00:15:35,918 --> 00:15:39,521
* Sister Golden Hair surprise

259
00:15:39,555 --> 00:15:41,323
And I can't

260
00:15:41,357 --> 00:15:42,458
Life without you

261
00:15:42,491 --> 00:15:46,362
* Can't you see it?
In my eyes... *

262
00:15:50,232 --> 00:15:53,369
[play music]

263
00:16:25,935 --> 00:16:28,738
- [servant] another glass?
- [Rachel] Oh
Um...

264
00:16:28,771 --> 00:16:30,106
Sure.
Thank you.

265
00:16:30,139 --> 00:16:33,142
Another Vino for the woman,
coming soon.

266
00:16:33,175 --> 00:16:35,077
So what is that?
your favorite part

267
00:16:35,812 --> 00:16:37,914
Gosh.
Um...

268
00:16:37,947 --> 00:16:40,182
We have done it
The Glass Menagerie.

269
00:16:41,350 --> 00:16:42,618
I like that game.

270
00:16:42,651 --> 00:16:43,853
[Sam]
And who are you

271
00:16:43,886 --> 00:16:45,121
I am Tom.

272
00:16:45,154 --> 00:16:47,089
I end up
playing a lot of boys.

273
00:16:47,123 --> 00:16:48,090
Why?

274
00:16:48,124 --> 00:16:51,127
I don't know
I...
I'm tall.

275
00:16:51,160 --> 00:16:52,661
I don't really have a hip.

276
00:16:52,695 --> 00:16:54,563
-this you go
-Thank you.

277
00:16:56,198 --> 00:16:57,967
Pinot noir

278
00:16:58,000 --> 00:16:59,601
Good choice.

279
00:17:01,070 --> 00:17:02,604
-Once.
- [both chuckle]

280
00:17:02,638 --> 00:17:04,673
This is.

281
00:17:04,707 --> 00:17:05,975
[Margot] Likewise we
are eager to see

282
00:17:06,008 --> 00:17:07,043
who will be there tonight

283
00:17:07,076 --> 00:17:09,045
- Pretty interesting--
- [Rachel] Oh.

284
00:17:09,078 --> 00:17:12,815
Humans.
There is this -
There is this one time...

285
00:17:12,849 --> 00:17:15,051
[Billy] what?

286
00:17:15,084 --> 00:17:17,053
Gosh, I haven't thought about this in years.

287
00:17:17,086 --> 00:17:20,757
We do
Taming from Shrew.

288
00:17:20,790 --> 00:17:22,725
And I play Petruchio.

289
00:17:22,759 --> 00:17:25,594
And in the last scene,
on the last night -

290
00:17:25,627 --> 00:17:27,363
Petruchio is
the main character.

291
00:17:27,396 --> 00:17:28,564
Right.
Sorry.
But--

292
00:17:28,597 --> 00:17:30,699
Petruchio is this person who
falls in love with this girl...

293
00:17:30,733 --> 00:17:31,901
Kate.

294
00:17:31,934 --> 00:17:33,702
And in the last scene,
The girl who plays Kate,

295
00:17:33,736 --> 00:17:36,538
this girl... Gillian.

296
00:17:36,572 --> 00:17:39,575
He... kisses me.

297
00:17:39,608 --> 00:17:43,312
We have done it
With this - this stupid hug.

298
00:17:43,345 --> 00:17:44,981
Because that's the way school is like that  So I went in for that stupid hug,
and he just...

299
00:17:45,014 --> 00:17:49,351
turns his head and...

300
00:17:49,385 --> 00:17:51,353
And kiss me.

301
00:17:52,721 --> 00:17:54,256
Really kiss me

302
00:17:55,892 --> 00:17:57,393
And I remember

303
00:17:58,527 --> 00:18:00,629
think why don't we do this
in the first place?

304
00:18:00,662 --> 00:18:04,233
These two people fell in love.

305
00:18:04,266 --> 00:18:06,435
And then I realized
that my teacher,

306
00:18:06,468 --> 00:18:09,806
my mother,

307
00:18:09,839 --> 00:18:11,740
my grandmother and...

308
00:18:11,774 --> 00:18:14,143
And the boy I like, Thomas...

309
00:18:14,176 --> 00:18:17,479
O'Toole, everything is out there
Look at me

310
00:18:17,513 --> 00:18:22,084
make it with Gillian Cooke.

311
00:18:22,118 --> 00:18:24,653
[laughs] God!
That's crazy.

312
00:18:24,686 --> 00:18:26,388
What happened?

313
00:18:26,422 --> 00:18:27,389


314
00:18:27,423 --> 00:18:30,259
We have to go to
the principal's office

315
00:18:30,292 --> 00:18:33,162
But didn't you tell them?
is it wrong?

316
00:18:34,763 --> 00:18:36,098
No.

317
00:18:37,166 --> 00:18:38,367
Why not?

318
00:18:38,901 --> 00:18:41,070
I don't know

319
00:18:41,103 --> 00:18:43,372
It doesn't feel like that
is wrong

320
00:18:44,706 --> 00:18:45,942
I really understand

321
00:18:45,975 --> 00:18:49,078
And if we - one of us
actually has become a boy,

322
00:18:49,111 --> 00:18:52,081
we will not have
go into... trouble at all

323
00:18:52,114 --> 00:18:53,415
They don't care.

324
00:18:53,449 --> 00:18:55,251
They definitely applaud
and think you're dating.

325
00:18:56,085 --> 00:18:57,954
I never play again.

326
00:18:57,987 --> 00:19:00,222
Still good wine?

327
00:19:00,256 --> 00:19:01,924
Do you try
make me drunk

328
00:19:01,958 --> 00:19:03,259
[laughs]

329
00:19:04,827 --> 00:19:08,264
Yes
No, I'm fine.
Thank you.

330
00:19:08,297 --> 00:19:10,833
- [Rachel] There is no more for -
- [Margot] Can you...

331
00:19:10,867 --> 00:19:12,134
Margot.

332
00:19:12,168 --> 00:19:14,536
Well, we have to go.
We will be late.

333
00:19:15,504 --> 00:19:17,039
Again.

334
00:19:20,176 --> 00:19:23,179
[George] Most of you
will be eliminated

335
00:19:23,212 --> 00:19:25,414
And it will be difficult.

336
00:19:25,447 --> 00:19:29,051
So many acting
about struggles

337
00:19:29,085 --> 00:19:30,652
But some of you,

338
00:19:30,686 --> 00:19:33,155
some really talented,

339
00:19:33,189 --> 00:19:35,958
will get the right
to stand on this stage

340
00:19:35,992 --> 00:19:37,526
and heard by all.

341
00:19:37,559 --> 00:19:40,629
And smaller groups
will experience...

342
00:19:41,663 --> 00:19:43,199
excitement...

343
00:19:44,867 --> 00:19:46,368
from victory

344
00:19:47,103 --> 00:19:48,670
On Sunday afternoon,

345
00:19:48,704 --> 00:19:51,207
three winners will be chosen

346
00:19:51,240 --> 00:19:53,876
with our honor
Panel of Judges.

347
00:19:53,910 --> 00:19:56,345
Give them
big applause.

348
00:19:56,378 --> 00:19:57,880
[clapping]

349
00:19:57,914 --> 00:19:59,681
He's a big person.

350
00:19:59,715 --> 00:20:00,883
Director.

351
00:20:00,917 --> 00:20:02,284
He also directs
this teen soap

352
00:20:02,318 --> 00:20:04,586
[George] Every year we start
with group affirmations.

353
00:20:04,620 --> 00:20:05,587
Thank you.

354
00:20:05,621 --> 00:20:08,891
For a moment for all of us
to come together,

355
00:20:08,925 --> 00:20:11,560
Before we judge to tear you.

356
00:20:11,593 --> 00:20:13,963
[laughter]

357
00:20:13,996 --> 00:20:16,132
Fast.
Close your eyes.

358
00:20:17,666 --> 00:20:18,800
Feeling...

359
00:20:19,735 --> 00:20:22,104
everyone breathes with you

360
00:20:23,105 --> 00:20:25,174
Breathing as one.

361
00:20:26,708 --> 00:20:28,710
- Inhale.
- [inhale]

362
00:20:28,744 --> 00:20:33,682
[George]
One two three four.

363
00:20:34,483 --> 00:20:35,985
And exit.

364
00:20:36,018 --> 00:20:41,623
Four, three, two and one.

365
00:20:49,131 --> 00:20:52,734
[hip hop music blaring]

366
00:21:12,754 --> 00:21:15,391
*

367
00:21:34,343 --> 00:21:36,245
*

368
00:21:48,657 --> 00:21:50,726
[Walter]
I don't want to bother.

369
00:21:52,861 --> 00:21:54,630
Sorry.
What?

370
00:21:56,565 --> 00:21:58,200
I'm Walter

371
00:21:59,268 --> 00:22:01,337
I'm Rachel

372
00:22:01,737 --> 00:22:03,639
*

373
00:22:06,808 --> 00:22:08,110
What do you teach?

374
00:22:08,144 --> 00:22:10,546
-Hmm?
-What are you teaching?

375
00:22:10,579 --> 00:22:13,082
I, uh...

376
00:22:13,115 --> 00:22:15,151
I am English -
I teach - I am English -

377
00:22:15,184 --> 00:22:17,319
I teach English.

378
00:22:18,520 --> 00:22:20,789
You're really bad
in small talk

379
00:22:20,822 --> 00:22:22,558
[laughs]

380
00:22:24,660 --> 00:22:26,328
So, very bad.

381
00:22:28,397 --> 00:22:31,633
I'm so used to
talking to people

382
00:22:31,667 --> 00:22:34,636
that I just--
I forgot how,
you know...

383
00:22:34,670 --> 00:22:36,305
With adults...

384
00:22:37,406 --> 00:22:40,176
Very tired
become adult

385
00:22:41,910 --> 00:22:45,414
I think I will get too,
if not for my wife

386
00:22:47,716 --> 00:22:49,851
[imitate explosion]

387
00:22:51,087 --> 00:22:53,055
Now you don't use words.

388
00:22:53,089 --> 00:22:54,423
Wife... You drop...

389
00:22:54,456 --> 00:22:56,858
Wife.
You say "wife".
You dropped a "wife" bomb.

390
00:22:58,494 --> 00:22:59,961
Do you think so?
you will meet

391
00:22:59,995 --> 00:23:02,498
a kind and kind man
on this?

392
00:23:04,466 --> 00:23:06,902
Good...

393
00:23:06,935 --> 00:23:09,771
I don't really see anyone else I want to talk to

394
00:23:09,805 --> 00:23:12,941
*

395
00:23:31,727 --> 00:23:33,329
*

396
00:23:41,170 --> 00:23:43,505
I really did it
I have...

397
00:23:43,939 --> 00:23:45,040
Ugh!

398
00:23:45,073 --> 00:23:48,344
My biggest crush
High School English teacher

399
00:23:48,377 --> 00:23:50,078
-No.
- [Walter] It's so hot.

400
00:23:50,112 --> 00:23:51,180
No, only there -

401
00:23:51,213 --> 00:23:52,281
Impossible

402
00:23:52,314 --> 00:23:54,350
every high school
The English teacher is hot.

403
00:23:56,084 --> 00:23:58,420
Maybe - Maybe one
from the teacher

404
00:23:58,454 --> 00:24:02,658
actually very hot

405
00:24:02,691 --> 00:24:05,294
The rest--
The rest is just...

406
00:24:06,162 --> 00:24:08,264
good.
or...

407
00:24:10,098 --> 00:24:11,600
or not even at all.

408
00:24:13,835 --> 00:24:15,537
I understand.
I see.

409
00:24:16,672 --> 00:24:17,973
Think about it.

410
00:24:18,006 --> 00:24:20,742
You have this woman,

411
00:24:20,776 --> 00:24:22,478
this true woman,

412
00:24:22,511 --> 00:24:24,713
and he tells you
What to do.

413
00:24:25,581 --> 00:24:26,715
Right?

414
00:24:26,748 --> 00:24:30,552
And he inspires you
and attracts you

415
00:24:30,586 --> 00:24:32,988
And think of these people.

416
00:24:33,021 --> 00:24:35,524
Everything they get on their weekends

417
00:24:35,557 --> 00:24:39,861
Is this a little baby girl?
to talk to

418
00:24:41,129 --> 00:24:44,633
But you're a woman.

419
00:24:44,666 --> 00:24:46,435
[both chuckles]

420
00:24:48,003 --> 00:24:50,672
You fucking woman

421
00:24:51,373 --> 00:24:55,577
And you stand out there,

422
00:24:55,611 --> 00:24:58,847
in front of all their zits,

423
00:24:58,880 --> 00:25:01,583
and all their nonsense,

424
00:25:03,552 --> 00:25:07,556
and you're talking
about... sex.

425
00:25:09,891 --> 00:25:12,060
I mean, you're talking

426
00:25:12,093 --> 00:25:15,063
in parables or metaphors,
but really...

427
00:25:17,799 --> 00:25:19,601
Very...

428
00:25:22,103 --> 00:25:23,939
It's just sex.

429
00:25:31,913 --> 00:25:33,815
They are really good.

430
00:25:38,086 --> 00:25:39,921
Thank you.

431
00:25:40,556 --> 00:25:43,024
Yes, they are just so...

432
00:25:44,360 --> 00:25:45,727
Young.

433
00:25:49,298 --> 00:25:50,632
[beep]

434
00:25:51,500 --> 00:25:53,402
[engine spins]

435
00:26:17,158 --> 00:26:18,994
[laughs softly]

436
00:26:22,163 --> 00:26:24,466
[laughing louder]

437
00:26:31,340 --> 00:26:32,608
What?

438
00:26:32,641 --> 00:26:34,910
[keep laughing
hysterical]

439
00:26:44,019 --> 00:26:44,986
What?

440
00:26:50,726 --> 00:26:52,361
[laughs] I can't...

441
00:26:52,394 --> 00:26:53,995
No, seriously.
What?

442
00:26:58,767 --> 00:26:59,935
Uh...

443
00:27:03,839 --> 00:27:04,940
[sighs]

444
00:27:05,240 --> 00:27:06,742
None.

445
00:27:06,775 --> 00:27:08,710
[gasping]

446
00:27:11,012 --> 00:27:12,548
None.
Forget it.

447
00:27:43,011 --> 00:27:44,513
Uh...

448
00:27:45,647 --> 00:27:47,282
Is everything okay?

449
00:27:47,315 --> 00:27:49,184
[Billy] yes

450
00:27:49,217 --> 00:27:51,186
Are you--
Do you--

451
00:27:52,253 --> 00:27:54,222
I forgot my key in it.

452
00:27:54,856 --> 00:27:56,024
Oh

453
00:27:57,192 --> 00:27:58,460
Does Sam not have it?

454
00:27:58,494 --> 00:28:00,028
He is still downstairs.

455
00:28:00,061 --> 00:28:00,962
Oh

456
00:28:00,996 --> 00:28:02,798
Type meet someone.

457
00:28:05,601 --> 00:28:08,236
You know, you can get it
from the front desk

458
00:28:08,269 --> 00:28:09,905
Oh my God.

459
00:28:10,672 --> 00:28:12,107
Duh!
[chuckles]

460
00:28:14,342 --> 00:28:15,444
OK, good night.

461
00:28:15,477 --> 00:28:16,545
OK, good night.

462
00:28:20,616 --> 00:28:23,552
[Rachel]
Very hard.

463
00:28:25,987 --> 00:28:27,723
Wake up.

464
00:28:31,660 --> 00:28:33,462
Hello.
Good morning.

465
00:28:33,495 --> 00:28:34,696
Good morning.

466
00:28:35,564 --> 00:28:37,733
Good - Good morning.

467
00:28:37,766 --> 00:28:40,702
It's silly
normal... people.

468
00:28:40,736 --> 00:28:43,171
"Good morning good morning.

469
00:28:43,204 --> 00:28:46,475


470
00:28:46,508 --> 00:28:49,044
Okay, did you read it?
Does anyone read it?

471
00:28:49,077 --> 00:28:51,713
Do I only talk to other people?
who hasn't read the book

472
00:28:52,814 --> 00:28:56,117
Because you still--
Does anyone read this book?

473
00:28:58,987 --> 00:29:02,023
Come on... Let's start with...

474
00:29:06,127 --> 00:29:09,164
Let's start with--

475
00:29:09,197 --> 00:29:10,699
Let's start with pride.

476
00:29:10,732 --> 00:29:14,335
Pride.
Pride.
We all feel proud.

477
00:29:14,369 --> 00:29:15,871
And good night.
You all fall asleep. "

478
00:29:18,406 --> 00:29:20,676
[sombre music playing]

479
00:29:27,382 --> 00:29:29,618
[deep sighs]

480
00:29:42,531 --> 00:29:44,633
*

481
00:30:13,294 --> 00:30:15,063
[Billy] Hey, Miss Stevens.

482
00:30:17,032 --> 00:30:19,935
I will only get tires.
Do you get my notes?

483
00:30:19,968 --> 00:30:21,937
I left a note under your door.

484
00:30:21,970 --> 00:30:23,138
I can come?

485
00:30:23,171 --> 00:30:24,472
Um...

486
00:30:24,506 --> 00:30:26,842
- Are there Margot and Sam?
-Exercise.

487
00:30:27,676 --> 00:30:28,777
Don't you need to be there?

488
00:30:28,810 --> 00:30:32,480
It's already late
They want more time.

489
00:30:32,514 --> 00:30:34,449
Nervous, I guess.

490
00:30:34,482 --> 00:30:35,951
[Rachel]
You are not nervous

491
00:30:35,984 --> 00:30:39,487
I mean, I understand
sometimes nervous

492
00:30:39,521 --> 00:30:41,623
When?
Stand up straight
a stage in front -

493
00:30:41,657 --> 00:30:42,924
I will tell you.

494
00:30:42,958 --> 00:30:44,225
Good?

495
00:30:45,426 --> 00:30:47,195
So, can I come?

496
00:30:51,266 --> 00:30:53,134
[rock music played on the radio]

497
00:30:57,673 --> 00:31:00,141
[Billy]
You don't even listen to it
other stations?

498
00:31:02,911 --> 00:31:05,246
[Rachel]
I love this one

499
00:31:05,280 --> 00:31:06,347
[Billy] why?

500
00:31:08,216 --> 00:31:10,619
[Rachel] I listen to it
grow up.

501
00:31:10,652 --> 00:31:11,753
[Billy] You grew up here?

502
00:31:11,787 --> 00:31:13,689
[Rachel] In California?
Yes.

503
00:31:13,722 --> 00:31:14,990
[Billy] Is your mother and father?
still here?

504
00:31:15,023 --> 00:31:16,491
[Rachel] What is this?
Twenty questions

505
00:31:16,524 --> 00:31:17,859
[Billy] Sorry

506
00:31:25,300 --> 00:31:27,435
Margot sure
you're a lesbian

507
00:31:29,070 --> 00:31:29,805
Excuse me?

508
00:31:29,838 --> 00:31:32,641
Sorry.
That's not right.

509
00:31:32,674 --> 00:31:34,843
[music continues]

510
00:31:39,715 --> 00:31:41,382
[Billy]
But you...

511
00:31:41,416 --> 00:31:43,384
You are not... right

512
00:31:46,755 --> 00:31:48,356
[Rachel]
It's also not right.

513
00:31:51,226 --> 00:31:52,894
[Billy] Sorry

514
00:31:57,332 --> 00:31:59,567
[increase volume]

515
00:31:59,601 --> 00:32:00,702
This will be a few moments.

516
00:32:00,736 --> 00:32:02,203
I have some work
in front of you.

517
00:32:02,237 --> 00:32:03,138
How long?

518
00:32:03,171 --> 00:32:05,273
About an hour.

519
00:32:05,306 --> 00:32:08,476
Good.
It is okay.
It's okay, right?

520
00:32:08,509 --> 00:32:09,544
I'm hungry.

521
00:32:09,577 --> 00:32:10,846
You are the one who wants to come

522
00:32:10,879 --> 00:32:13,014
There are restaurants
about a mile away.

523
00:32:13,048 --> 00:32:14,582
You can cut
round back

524
00:32:14,616 --> 00:32:15,651
No, it's okay.

525
00:32:15,684 --> 00:32:17,085
The best burgers in town.

526
00:32:31,099 --> 00:32:32,668
So what makes Margot
think me -

527
00:32:32,701 --> 00:32:34,636
That story that you tell me,

528
00:32:34,670 --> 00:32:36,171
about the girl who kissed you

529
00:32:37,038 --> 00:32:39,107
He just got it
into his head that,

530
00:32:39,140 --> 00:32:41,710
because you are not a rat
Another girl comes out,

531
00:32:41,743 --> 00:32:43,178
You must be a lesbian.

532
00:32:44,345 --> 00:32:45,346
Oh
[chuckles]

533
00:32:45,380 --> 00:32:47,548
I tell him it's not what you mean.

534
00:32:47,582 --> 00:32:48,984
[Rachel] Ugh.

535
00:32:53,454 --> 00:32:55,090
What I mean

536
00:32:56,892 --> 00:32:58,493
-What is the teacher's question?
- [Rachel] no.

537
00:33:00,729 --> 00:33:02,630
No. You think you know what I mean.
Tell me.

538
00:33:02,664 --> 00:33:04,399
- [chuckles]
- [Rachel] tell me

539
00:33:08,036 --> 00:33:08,970
Tell me.

540
00:33:09,004 --> 00:33:10,538
[Billy stutters] Yeah...

541
00:33:11,773 --> 00:33:14,109
You feel like he
does the right thing.

542
00:33:15,744 --> 00:33:17,245
Kiss you.

543
00:33:36,531 --> 00:33:38,033
[sighs]

544
00:33:38,934 --> 00:33:40,368
I'm not...

545
00:33:42,470 --> 00:33:44,405
A lesbian.

546
00:33:44,439 --> 00:33:46,574
That's not what there are
something is wrong with that

547
00:33:48,276 --> 00:33:49,544
Gay Sam

548
00:33:51,179 --> 00:33:52,513
I know.

549
00:33:52,547 --> 00:33:54,850
He came to me last year.

550
00:33:55,951 --> 00:33:58,086
- [Billy] really cool
-It's cool.

551
00:34:04,392 --> 00:34:07,095
He has many friends.
[chuckles]

552
00:34:08,930 --> 00:34:10,866
He is easily around.

553
00:34:14,736 --> 00:34:16,571
I don't really have a lot of friends.

554
00:34:19,775 --> 00:34:21,142
Nor do I.

555
00:34:21,176 --> 00:34:22,978
- [Billy] are you not?
-Mm-mmm.

556
00:34:25,680 --> 00:34:28,283
I am... tough

557
00:34:30,485 --> 00:34:32,620
Me too.
Uh...

558
00:34:36,892 --> 00:34:38,894
How do we speak?
about this?

559
00:34:40,996 --> 00:34:42,297
I don't know

560
00:34:43,865 --> 00:34:46,134
[melancholy music playing]

561
00:35:03,451 --> 00:35:05,787
Where are you?

562
00:35:05,821 --> 00:35:08,523
You better hope they don't do it
kick you out of the competition

563
00:35:08,556 --> 00:35:09,925
What is he talking about?

564
00:35:09,958 --> 00:35:12,928
[Sam] Rehearsals.
He skipped training.

565
00:35:12,961 --> 00:35:16,731
No no.
He said no
had to be there until -

566
00:35:16,764 --> 00:35:18,166
Billy.

567
00:35:18,934 --> 00:35:20,435
I'm better off going.

568
00:35:21,002 --> 00:35:22,938
Where are you?

569
00:35:22,971 --> 00:35:25,006
I leave a note
under your door

570
00:35:25,040 --> 00:35:26,107
I talk to the front desk.

571
00:35:26,141 --> 00:35:27,642
[Sam]
I don't understand.

572
00:35:30,879 --> 00:35:32,247
I'm sorry.

573
00:35:33,248 --> 00:35:34,749
You really think they will do it
kick him out?

574
00:35:34,782 --> 00:35:37,518
[Sam]
They take things
seriously enough  [chat is not clear]

575
00:35:38,453 --> 00:35:40,355
So what did he say?

576
00:35:53,534 --> 00:35:54,669
I'm fine.

577
00:35:54,702 --> 00:35:55,837
Of course you are.

578
00:35:55,871 --> 00:35:57,305
[man] Alright.
Welcome to the first round.

579
00:35:58,840 --> 00:36:01,676
It's a big day today.

580
00:36:02,911 --> 00:36:04,079
Today we learn how are you,
what am I,

581
00:36:04,112 --> 00:36:07,415


582
00:36:07,448 --> 00:36:08,616
and what we are

583
00:36:08,649 --> 00:36:13,088
Good.
First is a group
from Franklin High School.

584
00:36:13,121 --> 00:36:15,690
Eh, let's start
Margot Jensen.

585
00:36:16,024 --> 00:36:18,193
[applause]

586
00:36:22,430 --> 00:36:25,100
Hi, I'm Margot Jensen
from Franklin High School.

587
00:36:25,133 --> 00:36:26,902
And today I will appear

588
00:36:26,935 --> 00:36:28,369
one of Blanche DuBois'
monologue

589
00:36:28,403 --> 00:36:31,106
from Tennessee Williams'
A Streetcar Named Desire.

590
00:36:32,673 --> 00:36:34,475
[exhale]

591
00:36:37,345 --> 00:36:40,581
When I was 16 years old,
I made a discovery...

592
00:36:42,283 --> 00:36:43,551
Love...

593
00:36:44,953 --> 00:36:48,556
All at once and many,
too many

594
00:36:50,225 --> 00:36:52,293
But I'm not lucky.

595
00:37:05,473 --> 00:37:06,607
[man chuckles]

596
00:37:14,950 --> 00:37:16,551
[door open]

597
00:37:18,819 --> 00:37:19,820
[door closers]

598
00:37:20,888 --> 00:37:23,724
Alright okay.

599
00:37:23,758 --> 00:37:25,426
It's okay.
It is okay.

600
00:37:25,860 --> 00:37:27,128
We are safe

601
00:37:27,162 --> 00:37:31,699
Next we have William Mitman.

602
00:37:32,367 --> 00:37:34,369
[applause]

603
00:37:47,148 --> 00:37:49,284
[Margot sniffling]

604
00:37:50,818 --> 00:37:52,320
Margot?

605
00:37:54,222 --> 00:37:55,690
I'm not here.

606
00:37:56,958 --> 00:37:58,593
[Rachel] I know

607
00:37:58,626 --> 00:38:00,395
Can I talk to you?

608
00:38:02,998 --> 00:38:04,799
I guess so.
[sob]

609
00:38:13,508 --> 00:38:16,877
I just want you to know that
it's really fine to be angry.

610
00:38:16,911 --> 00:38:18,879
[Margot] It's a shame.

611
00:38:18,913 --> 00:38:21,082
Is that not?

612
00:38:21,116 --> 00:38:23,584
[Margot] are you supposed to be
to say that

613
00:38:23,618 --> 00:38:25,120
Do you prefer me to lie?

614
00:38:26,054 --> 00:38:27,555
[Margot] I don't think so.

615
00:38:28,623 --> 00:38:31,059
That is embarrassing.

616
00:38:31,092 --> 00:38:33,828
And that sucks you working
so hard and forgets

617
00:38:34,895 --> 00:38:36,497
But do you know what else?

618
00:38:37,732 --> 00:38:39,200
Everything will be fine.

619
00:38:40,935 --> 00:38:43,438
Not possible today, or...

620
00:38:44,105 --> 00:38:45,206
Or even tomorrow.

621
00:38:45,240 --> 00:38:47,208
But there will be
current day

622
00:38:47,742 --> 00:38:49,177
alright.

623
00:38:50,678 --> 00:38:54,882
The worst part is I know
I will be terrible.

624
00:38:54,915 --> 00:38:56,717
[Rachel]
Then why did you do it?

625
00:38:56,751 --> 00:38:57,918
I don't know

626
00:38:59,754 --> 00:39:02,290
I thought maybe it wasn't
as bad as I thought,

627
00:39:02,323 --> 00:39:03,991
or something
will click today

628
00:39:04,025 --> 00:39:06,861
But I'm fair
Not a good actress.

629
00:39:10,265 --> 00:39:12,267
Well, what's the use of you?

630
00:39:12,900 --> 00:39:14,169
School.

631
00:39:14,735 --> 00:39:16,371
And arrange something.

632
00:39:16,404 --> 00:39:18,373
[Rachel] That's right

633
00:39:18,406 --> 00:39:20,408
You manage all this.

634
00:39:20,441 --> 00:39:22,177
And I tell Billy to come.

635
00:39:22,210 --> 00:39:23,878
Well, that's good.

636
00:39:23,911 --> 00:39:26,281
[Margot] He is very talented.

637
00:39:26,314 --> 00:39:28,883
This will be very good
for school if he wins

638
00:39:28,916 --> 00:39:30,785
What do you mean?

639
00:39:30,818 --> 00:39:32,287
I think, maybe if he wins,

640
00:39:32,320 --> 00:39:34,422
the school might give some money back to the art program  and we can do it
a real game again

641
00:39:34,455 --> 00:39:37,192
Schools won't even pay
for this trip

642
00:39:37,225 --> 00:39:38,926
This is our last chance.

643
00:39:38,959 --> 00:39:40,461
What do you mean
school does not want to pay

644
00:39:40,495 --> 00:39:43,364
Um...

645
00:39:45,633 --> 00:39:46,634
Sam and Billy don't know this,

646
00:39:49,437 --> 00:39:50,938


647
00:39:50,971 --> 00:39:53,508
but my parents paid
for this trip

648
00:39:55,643 --> 00:39:56,777
[Rachel]
I don't even know.

649
00:39:56,811 --> 00:39:59,480
Will you--
Please don't tell them

650
00:40:00,115 --> 00:40:01,516
Of course not.

651
00:40:05,886 --> 00:40:08,456
Maybe it's one
your gift, Margot

652
00:40:09,524 --> 00:40:11,326
And if you are right,

653
00:40:11,359 --> 00:40:13,794
You will be responsible
to bring art

654
00:40:13,828 --> 00:40:15,496
back to our school

655
00:40:25,573 --> 00:40:28,309
[Margot]
Does your jeans touch
toilet?

656
00:40:28,976 --> 00:40:30,245
Yes

657
00:40:31,546 --> 00:40:32,680
Dirty.

658
00:40:34,048 --> 00:40:35,683
I'm not gay

659
00:40:35,716 --> 00:40:38,253
I don't believe
he says that

660
00:40:39,887 --> 00:40:41,021
[door open]

661
00:40:44,091 --> 00:40:45,560
[door closers]

662
00:40:45,593 --> 00:40:48,028
I am very sorry I missed your
monologue today

663
00:40:48,062 --> 00:40:52,167
But I am very proud
you to go ahead

664
00:40:52,200 --> 00:40:53,634
Thank you, Margot.

665
00:40:53,668 --> 00:40:55,136
Yes, thank you.

666
00:40:55,170 --> 00:40:56,537
I can't wait
see them tomorrow

667
00:40:56,571 --> 00:41:00,641
Speaking of which,
I'm very nervous

668
00:41:00,675 --> 00:41:01,542
isn't it?

669
00:41:02,477 --> 00:41:04,011
Sometimes I feel nervous.

670
00:41:04,312 --> 00:41:05,580
Remember?

671
00:41:06,214 --> 00:41:09,384
Oh, right
Yes.
Sometimes.

672
00:41:09,417 --> 00:41:11,085
Hey, your food should be out soon.

673
00:41:11,118 --> 00:41:12,653
Sorry to wait.

674
00:41:12,687 --> 00:41:14,222
The other?
Yes?

675
00:41:14,255 --> 00:41:16,123
Oh, uh, no

676
00:41:16,157 --> 00:41:17,525
No thanks.

677
00:41:17,558 --> 00:41:19,260
[Margot] Can I get another
Diet Coke?

678
00:41:19,294 --> 00:41:20,661
Coming soon.

679
00:41:22,663 --> 00:41:24,799
You have to really give
him your number

680
00:41:24,832 --> 00:41:26,000
Excuse me?

681
00:41:26,033 --> 00:41:27,202
He has tempted you.

682
00:41:27,235 --> 00:41:29,937
[stutter] no, no
Not yet.

683
00:41:31,372 --> 00:41:32,873
And even if he has done it,

684
00:41:32,907 --> 00:41:35,476
That is not a reason to give
telephone numbers
to foreigners

685
00:41:35,510 --> 00:41:36,577
Unless he's cute.

686
00:41:36,611 --> 00:41:38,313
No, that's -
That's not -

687
00:41:38,346 --> 00:41:39,947
Do you have a boyfriend?

688
00:41:39,980 --> 00:41:41,949
- [Rachel]
Why do you ask that?
- [Margot] So that's not it?

689
00:41:41,982 --> 00:41:43,117
[Rachel] Margot.

690
00:41:43,150 --> 00:41:44,919
- [Margot] what?
- [Rachel] Seriously?

691
00:41:44,952 --> 00:41:46,020
Leave Rachel alone.

692
00:41:46,053 --> 00:41:47,555
- "Rachel"?
-Wow.

693
00:41:47,588 --> 00:41:48,556
What?

694
00:41:48,589 --> 00:41:50,291
Why did you call me that?

695
00:41:50,325 --> 00:41:51,826
[Billy] Feel weird
call you Miss Stevens

696
00:41:51,859 --> 00:41:54,329
Well, it shouldn't.
It shouldn't feel weird.

697
00:41:54,362 --> 00:41:56,030
We have spent it
So much time together.

698
00:41:56,063 --> 00:41:57,465
Like Miss Stevens

699
00:42:03,804 --> 00:42:05,005
Phone.

700
00:42:05,039 --> 00:42:07,141
- [Margot] what?
- [Rachel] Phone.

701
00:42:07,174 --> 00:42:08,809
On the table.

702
00:42:09,977 --> 00:42:11,946
People don't like it
when you're

703
00:42:11,979 --> 00:42:13,448
more than one conversation

704
00:42:15,850 --> 00:42:16,751
I'm sorry.

705
00:42:37,071 --> 00:42:38,573
I will rest.

706
00:42:40,341 --> 00:42:42,410
I will see
you later

707
00:43:11,939 --> 00:43:14,409
[woman moaning on TV]

708
00:43:25,420 --> 00:43:26,987
Where are your children?

709
00:43:27,688 --> 00:43:29,690
They are in their room.

710
00:43:34,629 --> 00:43:38,098
I think I know what your teacher is like right now, right?

711
00:43:38,499 --> 00:43:39,834
[chuckles]

712
00:43:40,901 --> 00:43:42,637
Hey, look, um...

713
00:43:44,772 --> 00:43:45,806
Ugh!

714
00:43:46,874 --> 00:43:48,543
[Walter]
That night, um...

715
00:43:50,445 --> 00:43:53,180
You know, I'm married,
so...

716
00:43:53,213 --> 00:43:54,682
So now you are married?

717
00:43:54,715 --> 00:43:56,684
[woman moaning on TV]

718
00:43:59,320 --> 00:44:01,456
I'm sorry.
I...

719
00:44:03,591 --> 00:44:05,493
[turn off the TV]

720
00:44:08,996 --> 00:44:10,230
You know I'm married.

721
00:44:10,264 --> 00:44:11,632
Right.
But is that important now?

722
00:44:14,168 --> 00:44:16,837
Look, um,
the problem is, uh...

723
00:44:17,605 --> 00:44:19,874
What I want is

724
00:44:20,575 --> 00:44:22,577
complete my Jack Daniels mini

725
00:44:23,344 --> 00:44:25,179
and maybe this movie is $ 14.

726
00:44:26,080 --> 00:44:28,048
And tomorrow,
I will go home

727
00:44:28,082 --> 00:44:29,884
and sleep with my wife

728
00:45:18,699 --> 00:45:20,668
[knock on the door]

729
00:45:26,607 --> 00:45:28,108
[knock on]

730
00:45:28,509 --> 00:45:30,044
Uh, wait a moment

731
00:45:39,487 --> 00:45:41,656
- [knock continues]
-Wait a minute.
Sorry.

732
00:45:43,257 --> 00:45:44,825
[clears throat]

733
00:45:50,264 --> 00:45:52,833
- [pounding at the door]
-Arriving.

734
00:45:59,874 --> 00:46:01,208
Hi.

735
00:46:02,209 --> 00:46:04,144
I'm sorry, Miss Stevens.

736
00:46:05,613 --> 00:46:07,181
It's very strange
a few days.

737
00:46:09,216 --> 00:46:11,519
Are you okay?

738
00:46:11,552 --> 00:46:13,688
- [Rachel] what?
-I do not know.
You...

739
00:46:14,989 --> 00:46:16,123
No, I...

740
00:46:16,156 --> 00:46:17,525
I don't know

741
00:46:17,558 --> 00:46:19,460
You look like...

742
00:46:19,494 --> 00:46:21,061
-You are not okay.
-I am doing fine.

743
00:46:23,698 --> 00:46:25,265
[Billy]
I brought you something.

744
00:46:30,304 --> 00:46:31,972
Because you missed dinner

745
00:46:33,874 --> 00:46:37,111
- Remember you might be hungry.
- [Rachel] thank you

746
00:46:40,548 --> 00:46:42,817
You must return to your room.

747
00:46:43,651 --> 00:46:45,653
-Good.
-Good.

748
00:46:47,488 --> 00:46:49,389
[Billy exclaims] What?

749
00:46:49,423 --> 00:46:51,592
What?
My hand...

750
00:46:51,626 --> 00:46:53,427
-Miss Stevens, I can't...
-Billy.

751
00:46:53,460 --> 00:46:56,430
I can't - I feel an urge to knock on people's doors.

752
00:46:56,463 --> 00:46:57,965
Billy.
Enough, Billy.

753
00:46:58,499 --> 00:46:59,767
[Rachel] Billy!

754
00:47:00,467 --> 00:47:01,836
Billy.

755
00:47:02,102 --> 00:47:03,638
Billy!

756
00:47:04,404 --> 00:47:05,573
Billy!

757
00:47:05,606 --> 00:47:07,041
Return to your room

758
00:47:07,975 --> 00:47:09,810
People try to sleep.
Billy!

759
00:47:09,844 --> 00:47:11,612
You are right.
Should not be in the hallway  -We might go inside.
-Billy!
No--

760
00:47:11,646 --> 00:47:13,280
Ugh!
Billy...

761
00:47:13,313 --> 00:47:14,982
What are you doing?

762
00:47:19,386 --> 00:47:20,888


763
00:47:24,959 --> 00:47:26,493
Why are you doing this, Billy?

764
00:47:26,527 --> 00:47:28,228
You like asking that question.

765
00:47:28,262 --> 00:47:29,496
Excuse me?

766
00:47:29,530 --> 00:47:31,031
I just jumped into bed.

767
00:47:32,199 --> 00:47:33,768
Don't be sad

768
00:47:33,801 --> 00:47:36,503
Don't be sad
Don't be sad

769
00:47:36,537 --> 00:47:37,738
I'm not

770
00:47:37,772 --> 00:47:39,473
- Don't be sad
-I don't.
Billy, I don't.

771
00:47:39,506 --> 00:47:40,908
Don't be sad
Don't be sad

772
00:47:40,941 --> 00:47:42,977
-I don't.
I
- [Billy] Do not be sad.

773
00:48:00,460 --> 00:48:02,863
[laughs]

774
00:48:12,640 --> 00:48:14,108
[Rachel laughs]

775
00:48:14,575 --> 00:48:15,843
[Billy] yes

776
00:48:16,611 --> 00:48:17,978
That's a good jump.

777
00:48:18,012 --> 00:48:19,413
[laughs]

778
00:48:19,446 --> 00:48:21,181
[playing quiet music]

779
00:48:26,821 --> 00:48:28,923
[Billy]
Excuse me, excuse me.

780
00:48:48,676 --> 00:48:51,145
[gasping]

781
00:48:51,712 --> 00:48:53,981
[laughs]

782
00:48:56,951 --> 00:48:59,954
[Rachel continues to pant]

783
00:49:07,394 --> 00:49:08,996
Here is quite cold.

784
00:49:09,964 --> 00:49:11,531
Here.
Take sweatshirt

785
00:49:11,565 --> 00:49:13,167
-No.
- [Billy] why

786
00:49:13,200 --> 00:49:14,468
[Rachel] No.

787
00:49:21,275 --> 00:49:22,509
Thank you.

788
00:49:41,395 --> 00:49:42,830
I see...

789
00:49:43,998 --> 00:49:46,266
Do you have a boyfriend, or...

790
00:49:52,606 --> 00:49:54,041
No.

791
00:49:56,643 --> 00:49:58,245
I don't have a boyfriend

792
00:50:03,951 --> 00:50:06,220
Have you ever had your heart broken?

793
00:50:11,225 --> 00:50:12,426
Yes

794
00:50:14,995 --> 00:50:16,596
[Billy]
With whom

795
00:50:20,801 --> 00:50:22,236
When my mother died.

796
00:50:31,812 --> 00:50:34,414
You think I will
tell a story about...

797
00:50:35,282 --> 00:50:37,852
some horrible people
who's destroyed...

798
00:50:39,954 --> 00:50:41,521
men for me forever

799
00:50:45,492 --> 00:50:46,861
When?

800
00:50:47,962 --> 00:50:49,363
Last year.

801
00:50:55,069 --> 00:50:56,636
Tell me about him.

802
00:51:03,210 --> 00:51:06,513
Tell me about him?
How can I...

803
00:51:07,314 --> 00:51:08,916
Um...

804
00:51:11,952 --> 00:51:13,553
How can I tell you?
about him?

805
00:51:14,721 --> 00:51:16,490
I don't know, you just...

806
00:51:17,457 --> 00:51:20,260
choose a place and start

807
00:51:22,429 --> 00:51:24,298
And keep going.

808
00:51:33,841 --> 00:51:35,342
Do you want to hear
about my mother?

809
00:51:36,343 --> 00:51:37,444
[Billy] Mm-hmm.

810
00:51:39,679 --> 00:51:41,048
Good.

811
00:51:44,751 --> 00:51:48,055
He... Uh...

812
00:51:50,457 --> 00:51:52,226
He drives a car...

813
00:51:53,928 --> 00:51:56,230
blue Volvo station carts.

814
00:52:00,801 --> 00:52:06,173
And he always listens to
for oldies.

815
00:52:08,642 --> 00:52:10,177
Um...

816
00:52:14,514 --> 00:52:16,250
He is an actress.

817
00:52:21,388 --> 00:52:23,557
He does this...

818
00:52:23,590 --> 00:52:26,360
This big film when
is younger, and then...

819
00:52:28,062 --> 00:52:29,363
And then he has me.

820
00:52:29,396 --> 00:52:32,532
That's just...
Only the two of us.

821
00:52:33,633 --> 00:52:35,469
And the acting isn't...

822
00:52:36,736 --> 00:52:39,706
Not enough for two people,
so he has to get a real job.

823
00:52:41,641 --> 00:52:42,977
Um...

824
00:52:44,879 --> 00:52:47,381
And then, when I was already old enough, he...

825
00:52:49,449 --> 00:52:53,921
He starts doing it
playing after work

826
00:52:53,954 --> 00:52:55,689
And... [clears throat]

827
00:52:58,125 --> 00:53:00,327
And I will go...

828
00:53:01,628 --> 00:53:03,430
I will go watch them.

829
00:53:06,433 --> 00:53:10,270
And like this, um--
This one plays what he does,

830
00:53:13,307 --> 00:53:15,409
I completely forgot
that I...

831
00:53:17,044 --> 00:53:18,545
pay attention to my mother

832
00:53:20,147 --> 00:53:22,049
I just...

833
00:53:25,085 --> 00:53:27,087
I just watched this...

834
00:53:29,356 --> 00:53:30,657
This woman.

835
00:53:31,658 --> 00:53:34,061
And the others

836
00:53:35,729 --> 00:53:38,232
people on stage...

837
00:53:38,265 --> 00:53:40,400
They are men,
and they...

838
00:53:42,602 --> 00:53:44,304
They are all terrible.

839
00:53:45,272 --> 00:53:46,673
And he just...

840
00:53:49,676 --> 00:53:52,279
hold them all...

841
00:53:53,847 --> 00:53:55,449
together.

842
00:53:55,482 --> 00:53:57,217
Hold it...

843
00:53:58,752 --> 00:54:00,687
Hold it.

844
00:54:05,225 --> 00:54:07,061
And then this, um...

845
00:54:07,761 --> 00:54:10,064
One of them has this line

846
00:54:10,097 --> 00:54:12,366
which makes it...

847
00:54:20,140 --> 00:54:23,543
That makes it
characters laugh, and...

848
00:54:26,780 --> 00:54:28,415
[sighs]

849
00:54:32,686 --> 00:54:34,821
And then he is there.

850
00:54:40,060 --> 00:54:41,861
[Rachel sniffs]

851
00:54:52,572 --> 00:54:54,674
[sobbing]

852
00:54:55,709 --> 00:54:58,212
[melancholy music playing]

853
00:55:18,498 --> 00:55:22,236
You have to go.
You must...

854
00:55:26,740 --> 00:55:27,941
You have to go.

855
00:55:27,974 --> 00:55:29,243
[Billy]
What are you talking about?

856
00:55:29,276 --> 00:55:30,944
You have to go.
Billy, you have to go

857
00:55:30,977 --> 00:55:32,079
[Billy]
What are you talking about?

858
00:55:32,112 --> 00:55:33,280
It's time to go.

859
00:55:33,313 --> 00:55:34,681
- It's time for you to go.
-What?

860
00:55:34,714 --> 00:55:36,816
Come on, you have to go.

861
00:55:38,018 --> 00:55:39,353
Billy...

862
00:55:39,386 --> 00:55:42,422
[Billy]
What?
What?

863
00:55:44,258 --> 00:55:46,860
I want you to go
Come on.

864
00:55:46,893 --> 00:55:48,162
Come on.

865
00:55:49,163 --> 00:55:50,897
[Billy] why?

866
00:55:50,930 --> 00:55:53,533
Billy, please
Please, Billy.

867
00:55:56,203 --> 00:55:57,837
Go.
I want you to go
to your room

868
00:55:58,638 --> 00:56:00,807
-Go to your room.
Come on.
-Why?

869
00:56:06,180 --> 00:56:08,348
Why did you make me leave?

870
00:56:11,118 --> 00:56:13,253
-Billy...
- [knock at the door]

871
00:56:16,156 --> 00:56:18,892
-Do you?
- [Sam] Miss Stevens.

872
00:56:18,925 --> 00:56:20,794
[Sam] Miss Stevens.

873
00:56:26,233 --> 00:56:28,102
I don't know where Billy -

874
00:56:28,135 --> 00:56:29,336
Hi, Sam.

875
00:56:29,369 --> 00:56:30,737
Why are you here?

876
00:56:32,672 --> 00:56:34,808
I locked myself
from the room again

877
00:56:34,841 --> 00:56:36,543
I can't find you
and I'm too embarrassed

878
00:56:36,576 --> 00:56:39,713
go downstairs and ask for
new key again
So...

879
00:56:39,746 --> 00:56:42,682
Miss Stevens holds me back.
But I just returned.

880
00:56:42,716 --> 00:56:44,484
- [Billy] what's wrong
- [Sam] can I enter?

881
00:56:44,518 --> 00:56:47,354
The boy I met,
whom I have texted.

882
00:56:47,387 --> 00:56:49,256
Well, he sent the text he wanted
to hang out tonight,

883
00:56:49,289 --> 00:56:51,591
So Margot and I found it
in the parking lot--

884
00:56:51,625 --> 00:56:53,827
What do you do
parking space?

885
00:56:55,162 --> 00:56:56,530
Sorry, Miss Stevens.

886
00:56:56,563 --> 00:56:58,598
- [knock on the door]
- [Margot] Miss Stevens?

887
00:57:02,336 --> 00:57:04,304
Oh
Hi, Billy.

888
00:57:04,338 --> 00:57:06,273
- [Margot] Is Sam...
- [Sam] I'm here

889
00:57:08,041 --> 00:57:09,343
Why did you leave?

890
00:57:09,376 --> 00:57:10,777
[Sam] Sean sucks.

891
00:57:10,810 --> 00:57:13,113
[stuttering] what...
What are you doing

892
00:57:13,147 --> 00:57:14,514
get out of your room

893
00:57:14,548 --> 00:57:15,415
Can I?

894
00:57:16,616 --> 00:57:19,119
Uh... yeah

895
00:57:19,153 --> 00:57:20,154
[Margot] I don't say anything  Because I know
you entered him.

896
00:57:20,187 --> 00:57:21,455
But, um, I kind of have a hunch.

897
00:57:21,488 --> 00:57:23,490


898
00:57:23,523 --> 00:57:25,825
Yes
Mm-hmm.
Sean is a bastard

899
00:57:26,226 --> 00:57:27,761
Sorry.

900
00:57:27,794 --> 00:57:29,429
And this is
a theater competition,

901
00:57:29,463 --> 00:57:31,698
so I don't think that I will do it
have to deal with this crap

902
00:57:31,731 --> 00:57:32,599
Sorry.

903
00:57:33,733 --> 00:57:34,834
I think... [sighs]

904
00:57:34,868 --> 00:57:37,237
I mean, I think I thought
that I could meet someone

905
00:57:37,271 --> 00:57:39,005
Do you know?

906
00:57:39,038 --> 00:57:40,607
[Margot] Sorry

907
00:57:47,514 --> 00:57:49,015
I don't say this,

908
00:57:50,884 --> 00:57:52,786
But most people suck, Sam.

909
00:57:54,521 --> 00:57:55,722
They do

910
00:57:56,523 --> 00:58:00,059
Some of them
are very beautiful.

911
00:58:01,127 --> 00:58:02,829
But most of them don't.

912
00:58:04,231 --> 00:58:06,500
And the strangest part is this
...

913
00:58:07,901 --> 00:58:09,303
surprising...

914
00:58:09,936 --> 00:58:11,471
at any time.

915
00:58:13,473 --> 00:58:14,908
But I'm here for you

916
00:58:15,742 --> 00:58:16,910
Me too.

917
00:58:16,943 --> 00:58:19,346
- [Rachel] We're all here -
- [door open]

918
00:58:34,328 --> 00:58:37,063
[melancholy music]

919
00:59:06,760 --> 00:59:09,863
*

920
00:59:33,119 --> 00:59:35,054
You will hear the truth.

921
00:59:37,156 --> 00:59:38,758
What are you,

922
00:59:39,793 --> 00:59:41,661
and what am I

923
00:59:44,030 --> 00:59:47,501
We never told the truth
for ten minutes in this house.

924
00:59:48,668 --> 00:59:50,570
Well, listen to this, Willy.

925
00:59:52,005 --> 00:59:53,507
This is me.

926
00:59:55,975 --> 00:59:58,712
You want to know why I did it
no address for three months

927
01:00:00,414 --> 01:00:02,582
This is because I stole suits in Kansas City,

928
01:00:02,616 --> 01:00:03,917
and I am imprisoned.

929
01:00:06,653 --> 01:00:09,989
I stole myself from every good job since high school

930
01:00:10,023 --> 01:00:11,491
And I never go anywhere.

931
01:00:12,626 --> 01:00:15,729
Because you blew me
So full of hot air,

932
01:00:15,762 --> 01:00:18,832
I will never be able to hold
commands from anyone

933
01:00:19,666 --> 01:00:21,167
That's whose fault it is.

934
01:00:23,337 --> 01:00:25,772
This is bad time
You heard that, Pop.

935
01:00:29,008 --> 01:00:31,478
I ran 11 flights

936
01:00:31,511 --> 01:00:34,147
with a pen in my hand today

937
01:00:34,180 --> 01:00:37,451
Suddenly I stop,
Do you hear me?

938
01:00:37,484 --> 01:00:40,053
And in the middle of the
office building--

939
01:00:40,086 --> 01:00:41,755
Do you hear this?

940
01:00:43,690 --> 01:00:47,026
I stopped in the middle of the
of the building

941
01:00:47,794 --> 01:00:49,463
and I see...

942
01:00:51,230 --> 01:00:52,799
sky.

943
01:00:54,100 --> 01:00:57,404
I see all that stuff
I love in this world

944
01:00:57,437 --> 01:01:00,507
Work and food.

945
01:01:00,540 --> 01:01:03,276
It's time to be fair
sit and smoke

946
01:01:03,309 --> 01:01:04,544
[chuckles]

947
01:01:04,578 --> 01:01:06,613
I saw pen

948
01:01:06,646 --> 01:01:08,515
and I think,

949
01:01:09,816 --> 01:01:12,819
"What am I?
To achieve this, huh?

950
01:01:12,852 --> 01:01:16,356
Why do I try to be?
what I don't want?

951
01:01:16,390 --> 01:01:18,425
What I do in the office,

952
01:01:18,458 --> 01:01:22,529
when everything I want
is out there,

953
01:01:22,562 --> 01:01:25,465
Waiting for the second one
I say I know who I am! "

954
01:01:25,499 --> 01:01:28,768
Why can't I say that, Willy?

955
01:01:28,802 --> 01:01:31,004
Pop, look at me

956
01:01:31,037 --> 01:01:33,139
I'm a dime a dozen,

957
01:01:33,172 --> 01:01:34,541
and so do you

958
01:01:35,609 --> 01:01:37,744


959
01:01:37,777 --> 01:01:42,048
I am not a male leader,
Willy, and you are not.

960
01:01:43,216 --> 01:01:47,053
You are never anything
But the drummer is working hard

961
01:01:47,086 --> 01:01:50,123
who landed in ash can,
like the others.

962
01:01:50,156 --> 01:01:51,591
And me?

963
01:01:52,325 --> 01:01:54,561
I'm a dollar an hour, Willy!

964
01:01:54,594 --> 01:01:57,931
I tried seven states.
I can't raise it!

965
01:01:59,132 --> 01:02:00,567
One dollar per hour!

966
01:02:02,201 --> 01:02:04,538
Do you gather
I mean, huh?

967
01:02:06,239 --> 01:02:10,109
I don't bring
home gifts...

968
01:02:13,012 --> 01:02:15,782
Again.

969
01:02:22,021 --> 01:02:23,723
I am not anyone.

970
01:02:25,358 --> 01:02:27,226
I'm just what I am,

971
01:02:27,961 --> 01:02:29,228
that's all.

972
01:02:44,911 --> 01:02:47,013
[applause]

973
01:02:54,654 --> 01:02:56,990
[public chat]

974
01:02:58,291 --> 01:02:59,859
[exhale]

975
01:03:00,494 --> 01:03:02,095
Billy!

976
01:03:02,128 --> 01:03:03,997
Billy, you're amazing

977
01:03:04,030 --> 01:03:05,298
You...

978
01:03:05,331 --> 01:03:06,633
Billy...

979
01:03:06,666 --> 01:03:09,002
What?
Hey, hey.

980
01:03:09,469 --> 01:03:11,104
Billy.

981
01:03:12,539 --> 01:03:14,340
[woman] excuse me?

982
01:03:14,373 --> 01:03:16,242
[Rachel]
Sorry, we just, um...

983
01:03:17,076 --> 01:03:18,645
We are just...

984
01:03:24,584 --> 01:03:26,052
[Whispering] Billy!

985
01:03:27,987 --> 01:03:29,155
Hey!

986
01:03:30,089 --> 01:03:31,390
What was that?

987
01:03:33,059 --> 01:03:34,327
I'm nervous.

988
01:03:36,062 --> 01:03:37,096
What?

989
01:03:37,130 --> 01:03:39,365
I told you I'd tell you
When I was nervous.

990
01:03:40,233 --> 01:03:42,101
I'm nervous.

991
01:03:42,135 --> 01:03:43,036
Billy...

992
01:03:43,069 --> 01:03:44,771
You know who I am
think there today

993
01:03:44,804 --> 01:03:47,507
I don't think about it,
you know,
how well I did,

994
01:03:47,541 --> 01:03:48,708
or how much I want to win

995
01:03:48,742 --> 01:03:50,076
I was thinking about it
how though

996
01:03:50,109 --> 01:03:52,245
You tried
hiding it last night,

997
01:03:52,278 --> 01:03:53,780
I can see you sad.

998
01:03:53,813 --> 01:03:56,049
And I know how to make you happy.

999
01:03:56,082 --> 01:03:57,483
And then you ask me to leave.

1000
01:03:57,517 --> 01:03:58,752
I don't know why you
asked me to go

1001
01:03:58,785 --> 01:04:00,554
You are sad again
and I know how to fix it.

1002
01:04:00,587 --> 01:04:01,655
No, Billy, you can't--

1003
01:04:01,688 --> 01:04:04,758
-Yes I can!
- [Rachel] Fix it!

1004
01:04:04,791 --> 01:04:07,293
Until a week ago,
I was quite straight.

1005
01:04:07,326 --> 01:04:09,228
The medicine is correct.

1006
01:04:09,262 --> 01:04:10,597
I say, look--

1007
01:04:10,630 --> 01:04:12,699
I said I'm also sad too, Rachel.

1008
01:04:12,732 --> 01:04:14,801
But the pill I took
to make me not sad,

1009
01:04:14,834 --> 01:04:16,435
they make me feel nothing

1010
01:04:16,469 --> 01:04:17,971
OK.
That is my choice.

1011
01:04:18,004 --> 01:04:19,438
Sad or numb

1012
01:04:19,472 --> 01:04:21,675
So I stopped taking them,
and I didn't tell anyone.

1013
01:04:21,708 --> 01:04:23,276
And I'm afraid.

1014
01:04:23,309 --> 01:04:25,779
And I thought I would go - [muttering]
Crazy or whatever

1015
01:04:25,812 --> 01:04:27,380
But I don't.
I feel great.

1016
01:04:27,413 --> 01:04:30,049
Rachel, I feel, like, live.
Like I can only...

1017
01:04:30,083 --> 01:04:32,051
[Rachel]
Do I need to call someone?

1018
01:04:33,152 --> 01:04:34,120
What?

1019
01:04:35,354 --> 01:04:37,390
Do I need to call someone?

1020
01:04:39,593 --> 01:04:41,995
That's why you don't want
with me, right?

1021
01:04:42,028 --> 01:04:44,330
This is because you--
You are not aware

1022
01:04:44,363 --> 01:04:45,665
You too messed up, Rachel.

1023
01:04:45,699 --> 01:04:46,900
- [Rachel] Hey
-I know you think

1024
01:04:46,933 --> 01:04:49,035
because you have a job
and an apartment,

1025
01:04:49,068 --> 01:04:52,105
that you're fine,
but you're not okay
Dan--

1026
01:04:52,138 --> 01:04:54,641
[chuckling mockingly]
Continue.
Call someone

1027
01:04:54,674 --> 01:04:56,142
Continue.

1028
01:04:56,175 --> 01:04:57,777
You know,
under normal circumstances,

1029
01:04:57,811 --> 01:04:58,945
I will go
right now.

1030
01:04:58,978 --> 01:05:01,981
- "normal state"?
- [Rachel] huh

1031
01:05:02,015 --> 01:05:03,917
But I--
I am your teacher

1032
01:05:03,950 --> 01:05:05,752
So I have to stay here.

1033
01:05:05,785 --> 01:05:08,221
I have to contact someone

1034
01:05:08,254 --> 01:05:10,824
and I have to tell them
what is happening.

1035
01:05:12,225 --> 01:05:13,793
What is happening?

1036
01:05:18,264 --> 01:05:20,099
What I know is that I...

1037
01:05:21,300 --> 01:05:23,436
I can't leave you
right now.

1038
01:05:30,509 --> 01:05:31,911
Then I will.

1039
01:05:33,747 --> 01:05:35,414
[door open]

1040
01:05:38,652 --> 01:05:40,119
[door closers]

1041
01:05:42,255 --> 01:05:43,857
[sniffles]

1042
01:05:50,697 --> 01:05:53,132
[ring line]

1043
01:05:54,333 --> 01:05:56,770
[clears throat]

1044
01:05:56,803 --> 01:05:58,972
[answering machine]
Hello, it's been reached
Albert Alvarez,

1045
01:05:59,005 --> 01:06:00,306
headmaster
Franklin High School.

1046
01:06:00,339 --> 01:06:01,908
Please leave
name and number,

1047
01:06:01,941 --> 01:06:04,610
and I will return to you as soon as possible.

1048
01:06:04,644 --> 01:06:05,845
[reads]

1049
01:06:05,879 --> 01:06:08,447
Hi.
This, uh...
This is Rachel.

1050
01:06:09,716 --> 01:06:11,284
This is Miss Stevens.

1051
01:06:12,385 --> 01:06:13,887
[Rachel] Um...

1052
01:06:15,554 --> 01:06:19,058
[my stutter] - The -

1053
01:06:19,092 --> 01:06:23,629
The thing you want from me
to call you with Billy

1054
01:06:23,663 --> 01:06:25,631
With, uh--

1055
01:06:25,665 --> 01:06:29,002
With William Mitman.
I, um--

1056
01:06:31,437 --> 01:06:32,605
Billy?

1057
01:06:32,638 --> 01:06:34,373
[Rachel]
I feel a little...

1058
01:06:35,508 --> 01:06:37,076
worry about him

1059
01:06:37,110 --> 01:06:38,244
Sam?

1060
01:06:38,277 --> 01:06:39,913
So I called.

1061
01:06:43,182 --> 01:06:44,718
Call me back.

1062
01:06:44,751 --> 01:06:47,086
So call me back.

1063
01:06:50,489 --> 01:06:51,991
[sighs] Damn

1064
01:07:03,069 --> 01:07:05,338
[sombre music playing]

1065
01:07:21,520 --> 01:07:22,822
Hey.

1066
01:07:22,856 --> 01:07:25,424
Hey, come on.

1067
01:07:25,458 --> 01:07:28,261
You need air
I get air.

1068
01:07:29,829 --> 01:07:31,497
[click lighter]

1069
01:07:42,541 --> 01:07:44,177
[Rachel] They're just...

1070
01:07:47,914 --> 01:07:49,916
take over, you know

1071
01:07:51,885 --> 01:07:54,520
Yes, I have tried
to stop my whole life

1072
01:07:57,590 --> 01:07:58,624
Children.

1073
01:07:58,657 --> 01:08:02,095
I really find cigarettes
to be more difficult

1074
01:08:02,829 --> 01:08:06,732
Being a teacher is difficult.

1075
01:08:06,766 --> 01:08:08,601
Everyone says that.

1076
01:08:09,869 --> 01:08:11,404
But it really isn't.

1077
01:08:14,707 --> 01:08:16,342
Excuse me?

1078
01:08:18,111 --> 01:08:20,646
You know how a teacher likes me
it's been a long time?

1079
01:08:21,514 --> 01:08:23,549
No, Walter, I don't.

1080
01:08:24,550 --> 01:08:25,952
Good...

1081
01:08:25,985 --> 01:08:27,686
That's because I'm not
involved.

1082
01:08:27,720 --> 01:08:29,222
Yes?
[laughs]

1083
01:08:29,255 --> 01:08:32,025
Well, that will only work
in your bad school

1084
01:08:32,792 --> 01:08:35,028
No, let me finish.

1085
01:08:35,061 --> 01:08:37,330
I really care about my work.

1086
01:08:39,598 --> 01:08:42,568
And I'm pretty smart at that.

1087
01:08:45,071 --> 01:08:46,973
I care about it
my students succeed

1088
01:08:48,307 --> 01:08:49,943
They graduate.

1089
01:08:51,310 --> 01:08:52,645
The outside

1090
01:08:54,981 --> 01:08:56,715
Say what I don't care about

1091
01:08:57,450 --> 01:08:58,684
is part of

1092
01:08:58,717 --> 01:09:02,621
They are... silly little lies.

1093
01:09:02,655 --> 01:09:06,159
That's what makes people think it's difficult

1094
01:09:08,661 --> 01:09:10,563
Because it's difficult.

1095
01:09:12,665 --> 01:09:15,134
You have to stay outside

1096
01:09:17,536 --> 01:09:20,373
How do you live outside
when something--

1097
01:09:22,675 --> 01:09:24,210
I mean, these kids

1098
01:09:25,744 --> 01:09:28,214
is in front of you

1099
01:09:29,548 --> 01:09:31,317
I have my own

1100
01:09:32,351 --> 01:09:33,686
Do you have children?

1101
01:09:36,389 --> 01:09:37,723
Yes

1102
01:10:05,651 --> 01:10:06,585
We have to go back inside.

1103
01:10:06,619 --> 01:10:08,721
They will announce
awards immediately

1104
01:10:10,089 --> 01:10:12,591
You go ahead
I will solve this

1105
01:10:13,359 --> 01:10:14,560
OK.

1106
01:10:19,465 --> 01:10:21,767
[applause]

1107
01:10:21,800 --> 01:10:23,937
[woman] Wow!
What a weekend.

1108
01:10:23,970 --> 01:10:27,240
Who is a little nervous?
It is okay.

1109
01:10:27,273 --> 01:10:31,744
I just want to say thank you
for letting us testify

1110
01:10:31,777 --> 01:10:33,612
all your talents

1111
01:10:33,646 --> 01:10:37,850
Really, that's how
incredible work this weekend

1112
01:10:37,883 --> 01:10:40,719
And we just want
to encourage all of you

1113
01:10:40,753 --> 01:10:42,355
to keep fighting,

1114
01:10:42,388 --> 01:10:45,158
keep trying to chase
your dreams

1115
01:10:45,191 --> 01:10:47,593
And great congratulations
to finalists

1116
01:10:47,626 --> 01:10:50,529
We have a very difficult job,
I think, this year.

1117
01:10:50,563 --> 01:10:53,666
But I - I think we are
ready to announce

1118
01:10:53,699 --> 01:10:55,468
winner!

1119
01:10:55,501 --> 01:10:58,437
In third place,
Jordan Hargrove

1120
01:10:58,471 --> 01:11:01,074
-from Clarksdale Club.
- [applause]

1121
01:11:03,642 --> 01:11:05,544
[INAUDIBLE]

1122
01:11:18,992 --> 01:11:20,626
And in the second place,

1123
01:11:20,659 --> 01:11:23,362
William Mitman,
from Franklin High School.

1124
01:11:23,396 --> 01:11:25,731
[cheering and clapping]

1125
01:11:32,438 --> 01:11:34,340
Go, Billy!

1126
01:11:39,445 --> 01:11:42,281
[George] And the winner
is Arthur Jones,

1127
01:11:42,315 --> 01:11:44,717
from Westbro High School.

1128
01:11:44,750 --> 01:11:47,153
[applause and applause]

1129
01:11:53,192 --> 01:11:55,794
[George] Let's give
all our winners have big hands.

1130
01:11:55,828 --> 01:11:58,331
[applause continues]

1131
01:12:06,072 --> 01:12:08,174
[sombre music playing]

1132
01:12:11,677 --> 01:12:14,580
[cheering
and applause continues]

1133
01:12:45,211 --> 01:12:47,213
- [boy] Hi.
-Hi.

1134
01:12:47,246 --> 01:12:48,414
- Sorry.
- [Rachel] it's okay

1135
01:12:48,447 --> 01:12:50,049
Is everything okay?

1136
01:12:50,083 --> 01:12:52,685
No, I mean, yes.

1137
01:13:00,993 --> 01:13:02,561
Well, um...

1138
01:13:02,595 --> 01:13:05,531
I've tried to work
guts to get you out

1139
01:13:05,564 --> 01:13:09,235
And my friends convinced me
that if I didn't...

1140
01:13:13,239 --> 01:13:14,673
I will regret it.

1141
01:13:18,944 --> 01:13:20,546
My last name is Rose.

1142
01:13:21,480 --> 01:13:22,481
Add me?

1143
01:13:22,781 --> 01:13:24,583
Sure.

1144
01:13:26,485 --> 01:13:28,587
Hey, your monologue is very amazing  [Sam] thank you

1145
01:13:29,155 --> 01:13:30,789
See you soon

1146
01:13:31,757 --> 01:13:33,226
[good music playback]

1147
01:13:42,768 --> 01:13:45,304
[Margot laughs]

1148
01:13:45,338 --> 01:13:47,340
*

1149
01:13:57,783 --> 01:13:59,585
[Margot] I have to pee.

1150
01:14:14,833 --> 01:14:16,169


1151
01:14:16,202 --> 01:14:18,571
- [Billy] really?
Just drag -
- [Margot] are you kidding me?

1152
01:14:31,950 --> 01:14:34,687
[soft music playing]

1153
01:14:50,703 --> 01:14:52,938
Don't make me issue this.

1154
01:15:08,987 --> 01:15:10,656
[deep sighs]

1155
01:15:10,689 --> 01:15:12,958
None of us have to smoke.

1156
01:15:28,541 --> 01:15:31,410
I don't want to join
this weekend's trip

1157
01:15:49,061 --> 01:15:50,363
This, uh...

1158
01:15:50,396 --> 01:15:52,598
This old friend
calls me and...

1159
01:15:57,670 --> 01:16:00,038
I don't know how to do it
of course it's difficult.

1160
01:16:02,875 --> 01:16:05,611
That is that thing

1161
01:16:05,644 --> 01:16:08,847
where people say you
lose them again

1162
01:16:17,290 --> 01:16:18,891
Because he wasn't there.

1163
01:16:25,230 --> 01:16:26,932
[car horn]

1164
01:16:30,002 --> 01:16:33,071
[playing music]

1165
01:16:40,846 --> 01:16:44,617
Um, did Billy ever take it?
Gatsby test

1166
01:16:54,159 --> 01:16:56,228
[Rachel] Damn.

1167
01:16:56,261 --> 01:16:58,464
Here it is again.

1168
01:16:59,665 --> 01:17:01,166
I brought the wrong folder
I don't have a test.

1169
01:17:01,199 --> 01:17:02,335
I see?
I will take it
back to school

1170
01:17:02,368 --> 01:17:03,902
[Rachel] No, I'm lying.

1171
01:17:03,936 --> 01:17:05,671
- [Margot] what are you?
- [Billy] yes, what?

1172
01:17:05,704 --> 01:17:06,972
They will not let you
take a trip

1173
01:17:07,005 --> 01:17:08,474
if you have an incomplete job,
So I lie.

1174
01:17:08,507 --> 01:17:10,175
Because I know that coming
on the trip is important to you.

1175
01:17:10,208 --> 01:17:12,044
I really need you
to take this weekend,
and now...

1176
01:17:12,077 --> 01:17:16,949
And now you can't.

1177
01:17:16,982 --> 01:17:17,883


1178
01:17:17,916 --> 01:17:20,353
And if when you receive it,
you fail--

1179
01:17:20,386 --> 01:17:21,820
- [Margot] Miss Stevens?
-Margot, I know.

1180
01:17:21,854 --> 01:17:23,356
I really think

1181
01:17:23,389 --> 01:17:26,124
sometimes
it's okay to lie

1182
01:17:27,360 --> 01:17:28,661
What?

1183
01:17:28,694 --> 01:17:31,797
Sometimes I even think so
the right thing to do

1184
01:17:33,466 --> 01:17:34,667
And it turns out,

1185
01:17:34,700 --> 01:17:36,869
I really have a copy of
from the test in my bag

1186
01:17:36,902 --> 01:17:39,037
These are all true
answers on it,

1187
01:17:39,071 --> 01:17:41,273
but I can read
the question out loud

1188
01:17:41,306 --> 01:17:42,841
No, this is a different test.

1189
01:17:42,875 --> 01:17:43,809
[Margot] what?

1190
01:17:43,842 --> 01:17:46,545
That is always a new question
on the make up test

1191
01:17:46,579 --> 01:17:48,847
Well, maybe I'm being
optimistic or naive,

1192
01:17:48,881 --> 01:17:51,450
but I really don't think
Billy designed all this

1193
01:17:51,484 --> 01:17:53,719
so he can cheat
and aces tests.

1194
01:17:57,089 --> 01:17:58,190
Do you know what, Margot?

1195
01:17:59,124 --> 01:18:00,225
What?

1196
01:18:01,427 --> 01:18:03,596
[sighs] You're right

1197
01:18:03,629 --> 01:18:06,899
[Rachel] thank you
Good.
Come and take it.

1198
01:18:09,301 --> 01:18:10,669
I don't bring my laptop.

1199
01:18:10,703 --> 01:18:12,605
You can use my notebook.

1200
01:18:14,573 --> 01:18:16,775
[Rachel] Hey

1201
01:18:16,809 --> 01:18:18,677
Do you really read the book?

1202
01:18:42,768 --> 01:18:43,902
Good.

1203
01:18:43,936 --> 01:18:46,472
"In F. Scott Fitzgerald's
Great Gatsby,

1204
01:18:46,505 --> 01:18:48,073
what is the green light

1205
01:18:48,106 --> 01:18:51,109
finally representing
for characters?"

1206
01:18:56,815 --> 01:18:59,217
[playing instrumental music]

1207
01:19:17,570 --> 01:19:19,371
[Margot] It looks a bit like
he writes a lot

1208
01:19:30,282 --> 01:19:32,117
[Margot] I think he's done.

1209
01:19:44,563 --> 01:19:45,931
["Sister Golden Hair" plays]  Yay!

1210
01:19:45,964 --> 01:19:47,866
Yay!

1211
01:19:49,935 --> 01:19:51,369
Okay, I try
to make it Sunday *

1212
01:20:02,581 --> 01:20:05,751
* But I'm very depressed

1213
01:20:05,784 --> 01:20:09,555
* That I set my view
On Monday
And I undressed myself *

1214
01:20:09,588 --> 01:20:16,261
* I am not ready for the altar
But I agree there is a time *

1215
01:20:16,294 --> 01:20:23,936
* If a woman believes she can
A friend of mine... *

1216
01:20:23,969 --> 01:20:29,374
[song continues on the radio]

1217
01:20:35,648 --> 01:20:37,783
You have to talk to your parents

1218
01:20:40,653 --> 01:20:41,854
about your medicine

1219
01:20:41,887 --> 01:20:43,789
And I didn't say it
back to it

1220
01:20:43,822 --> 01:20:46,024


1221
01:20:46,792 --> 01:20:48,694
I just say talk to them.

1222
01:20:50,295 --> 01:20:51,830
Let them take care of you.

1223
01:20:53,632 --> 01:20:55,367
That's what parents
have for him

1224
01:20:59,337 --> 01:21:01,173
You have to, um...

1225
01:21:02,107 --> 01:21:04,109
[deep sighs]

1226
01:21:04,142 --> 01:21:05,243
[Rachel]
What?

1227
01:21:09,548 --> 01:21:11,283
Someone must
take care of yourself too

1228
01:21:22,027 --> 01:21:25,898
["Sister Golden Hair" plays]  * Now, I keep thinking '
' About you *

1229
01:21:39,344 --> 01:21:42,815
* Sister Golden Hair surprise

1230
01:21:42,848 --> 01:21:46,051
And I can't live
Without you *

1231
01:21:46,084 --> 01:21:49,722
* Can't you see it?
In my eyes?
*

1232
01:21:49,755 --> 01:21:53,158
I become one
Poor correspondent *

1233
01:21:53,191 --> 01:21:56,862
And I've also been
Too difficult to find *

1234
01:21:56,895 --> 01:22:00,232


1235
01:22:00,265 --> 01:22:05,738
* But that does not mean
You are not in my mind *

1236
01:22:07,305 --> 01:22:11,076
* Will you meet me
In the middle *

1237
01:22:11,109 --> 01:22:14,713
* Will you meet me
In the air?
*

1238
01:22:14,747 --> 01:22:17,950
Will you love me?
Just a little *

1239
01:22:17,983 --> 01:22:21,586
* Enough
To show concern?
*

1240
01:22:21,620 --> 01:22:24,122
* Well I tried to fake it

1241
01:22:24,156 --> 01:22:25,924
* I don't mind saying '

1242
01:22:25,958 --> 01:22:28,360
I can't

1243
01:22:47,145 --> 01:22:50,582
* Now, I continue
Think about you *

1244
01:22:50,615 --> 01:22:54,119
* Sister Golden Hair surprise

1245
01:22:54,152 --> 01:22:57,856
And I can't
Life without you *

1246
01:22:57,890 --> 01:23:01,059
* Can't you see it?
In my eyes?
*

1247
01:23:01,093 --> 01:23:04,930
I become one
Poor correspondent *

1248
01:23:04,963 --> 01:23:08,300
And I've also been
It's too difficult to find *

1249
01:23:08,333 --> 01:23:13,906
* But that does not mean
You are not in my mind *

1250
01:23:15,307 --> 01:23:18,977
* Will you meet me
In the middle *

1251
01:23:19,011 --> 01:23:22,447
* Will you meet me
In the air?
*

1252
01:23:22,480 --> 01:23:25,918
Will you love me?
Just a little *

1253
01:23:25,951 --> 01:23:29,621
* Enough
To show concern?
*

1254
01:23:29,654 --> 01:23:32,090
* Well I tried to fake it

1255
01:23:32,124 --> 01:23:34,059
* I don't mind saying '

1256
01:23:34,092 --> 01:23:36,361
I can't

1257
01:23:37,229 --> 01:23:39,464
[voicing]

1258
01:24:07,225 --> 01:24:09,227
[song ends]

1259
01:24:14,532 --> 01:24:17,402
[playing instrumental music]

1260
01:24:40,092 --> 01:24:42,460
*

1261
01:25:14,159 --> 01:25:16,261
*

1262
01:25:34,312 --> 01:25:38,383
*
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

