1
00: 01: 45.739 --> 00: 01: 57.739
<font color = "# ffff80"> <b> Diperbaiki & Disinkronkan oleh bozxphd. Nikmati Flick </b> </font>

2
00: 01: 58.740 --> 00: 02: 01.550
Devin, aku di pintu belakang.
Aku akan masuk

3
00: 02: 07.980 --> 00: 02: 09.660
Oke, ini aku.

4
00: 02: 11.780 --> 00: 02: 13.270
Ayah?

5
00: 02: 13.340 --> 00: 02: 16.500
Kamu baik-baik saja.
Ya kamu baik-baik saja.

6
00: 02: 16.580 --> 00: 02: 18.900
Oke, kita akan dapatkan
keluar dari tempat ini sekarang.

7
00: 02: 18.980 --> 00: 02: 20.940
Ayolah sayang.

8
00: 02: 24.300 --> 00: 02: 26.060
Pegang tanganku.
Pegang tanganku.

9
00: 02: 26.140 --> 00: 02: 27.430
<i> Yo, Drummer, kamu menyalin? </i>

10
00: 02: 27,460 --> 00: 02: 28,500
Dev, membuat kontak ...

11
00: 02: 28.580 --> 00: 02: 29.620
Kembali, kembali, kembali, kembali.

12
00: 02: 29.700 --> 00: 02: 31.620
Baiklah, kamu baik-baik saja. Ayolah.

13
00: 02: 35.020 --> 00: 02: 36.060
Ayah!

14
00: 02: 38.260 --> 00: 02: 39.780
Ayah!

15
00: 02: 40.300 --> 00: 02: 41.580
Ayo ayo.

16
00: 02: 45.860 --> 00: 02: 47.460
Kami berhasil lolos.

17
00: 02: 53.380 --> 00: 02: 55.340
Baiklah, kita akan kembali!

18
00: 03: 13.700 --> 00: 03: 15.300
<i> ... tanah kesempatan </i>

19
00: 03: 15.380 --> 00: 03: 19.660
<I> hanya menawarkan itu
untuk musuh kita. </i>

20
00: 03: 19.740 --> 00: 03: 22.900
<I> ... besarnya kehancuran
direktur pertahanan kami, </i>

21
00: 03: 22.980 --> 00: 03: 24.020
<i> Perserikatan Bangsa-Bangsa, </i>

22
00: 03: 24.100 --> 00: 03: 27.500
<i> dan Pusat-pusat Penyakit
Kontrol memperingatkan kami tentang? </i>

23
00: 04: 07.260 --> 00: 04: 08.940
<i> Aku tidak tahu
kata-kata untuk memberi tahu Anda </i>

24
00: 04: 09.020 --> 00: 04: 11.100
<I> betapa aku berharap aku bisa
dimana kamu ... </i>

25
00: 04: 14.020 --> 00: 04: 15.940
<i> ... melindungimu ... </i>

26
00: 04: 17.460 --> 00: 04: 18.950
<i> ... memelukmu. </i>

27
00: 04: 25.620 --> 00: 04: 28.780
<I> Jika ada cara,
Saya akan menyelamatkan Anda dari perang ini ... </i>

28
00: 04: 31.060 --> 00: 04: 33.460
<I> ... yang telah
menutupi semuanya ... </i>

29
00: 04: 37.220 --> 00: 04: 39.980
<i> kamu, ibumu ... </i>

30
00: 04: 42.380 --> 00: 04: 43.950
<i> dunia kita ... </i>

31
00: 04: 46.660 --> 00: 04: 49.550
<i> Setiap pagi, aku melihat wajahmu. </i>

32
00: 04: 51,540 --> 00: 04: 53,340
<i> Aku mendengar tawamu ... </i>

33
00: 04: 55.660 --> 00: 04: 58.580
<I> ... langkah kaki Anda
di lantai ruang tamu. </i>

34
00: 05: 05,940 --> 00: 05: 08,860
<I> Setiap malam aku bermimpi
ketika kamu dilahirkan. </i>

35
00: 05: 14.260 --> 00: 05: 16.020
<i> Sekarang aku bertanya-tanya apakah kamu aman. </i>

36
00: 05: 19,460 --> 00: 05: 23,350
<I> Anda dapat takut untuk saya juga
karena aku takut padamu dan ibumu. </i>

37
00: 05: 28.260 --> 00: 05: 30.340
<i> Aku tidak akan berhenti mencari, Johnny. </i>

38
00: 05: 34,340 --> 00: 05: 35,940
<i> Aku tidak akan berhenti. </i>

39
00: 05: 41.980 --> 00: 05: 43.860
<I> Mereka mengajari kami itu
di Korps. </i>

40
00: 05: 50.220 --> 00: 05: 52.380
<i> Jangan pernah menyerah. </i>

41
00: 06: 00,060 --> 00: 06: 01,420
<i> Pernah. </i>

42
00: 06: 28.020 --> 00: 06: 29.460
Silahkan masuk.

43
00: 06: 31.260 --> 00: 06: 33.860
Kapten, hilang tanya jawab?

44
00: 06: 33.940 --> 00: 06: 35.100
Drummer Kopral.

45
00: 06: 35.180 --> 00: 06: 36.510
Kopral Lance, tuan.

46
00: 06: 36.580 --> 00: 06: 40.260
Ah. Kapten Peyton.
Senang akhirnya bisa bertemu denganmu.

47
00: 06: 40.340 --> 00: 06: 42.590
Senang berkenalan dengan Anda.
Maaf saya terlambat. Aku ketiduran.

48
00: 06: 42.620 --> 00: 06: 45.460
Sudah beberapa minggu yang sulit.
Tolong, kateau saya.

49
00: 06: 49.100 --> 00: 06: 50.700
Bisakah saya mendapatkan sesuatu untuk Anda?

50
00: 06: 50.780 --> 00: 06: 54.380
Hanya air, Coke.

51
00: 06: 54,460 --> 00: 06: 58,590
Ya, kami punya kulkas mini
untuk kasus pengadilan.

52
00: 06: 58.660 --> 00: 07: 00.540
Itu bagus sekali.

53
00: 07: 00,620 --> 00: 07: 02,060
Kami punya beberapa di sini.

54
00: 07: 08.300 --> 00: 07: 10.420
Ada gula tebu.

55
00: 07: 10.500 --> 00: 07: 13.100
Orang Meksiko melakukannya dengan benar,
bukan?

56
00: 07: 20.900 --> 00: 07: 22.700
Itu anakmu?

57
00: 07: 22.780 --> 00: 07: 25.980
Anak baptisnya. Zachary.

58
00: 07: 26.060 --> 00: 07: 28.980
Anda punya anak sendiri,
atau hanya anak baptisnya?

59
00: 07: 29.060 --> 00: 07: 33.580
Nah, sekarang juga,
Aku disini bersama mu.

60
00: 07: 33.660 --> 00: 07: 37.870
Jadi, ini akan lebih informal
dari pertemuan lainnya

61
00: 07: 37.940 --> 00: 07: 40.510
Anda mungkin sudah
atas insiden itu,

62
00: 07: 40.580 --> 00: 07: 42.420
tetapi jika Anda mau,

63
00: 07: 42.500 --> 00: 07: 45.620
Saya ingin Anda memberi tahu saya
sedikit tentang dirimu ...

64
00: 07: 46.700 --> 00: 07: 49.980
... Hidupmu di luar Korps.

65
00: 07: 51.380 --> 00: 07: 53.260
Tidak banyak.

66
00: 07: 56.620 --> 00: 07: 59.940
Saya tidak tahu, Anda mungkin mengerti
semua ada di sana, bukan?

67
00: 08: 00.020 --> 00: 08: 03.740
Beberapa di antaranya. Saya lebih suka
untuk mendengarnya dari Anda.

68
00: 08: 05,420 --> 00: 08: 07,420
Menikah delapan tahun.

69
00: 08: 07.500 --> 00: 08: 09.420
Satu anak.

70
00: 08: 09.500 --> 00: 08: 12.470
Ya. Jon.

71
00: 08: 12.540 --> 00: 08: 14.140
Jonathan.

72
00: 08: 15.820 --> 00: 08: 17.940
Jonathan Michael Drummer.

73
00: 08: 20.980 --> 00: 08: 23.740
Bagaimana dengan Kopral Roberts?

74
00: 08: 23.820 --> 00: 08: 26.860
Bagaimana Anda menggambarkannya?
hubungan kamu dengan dia?

75
00: 08: 30.580 --> 00: 08: 33.620
Aku tahu, sebagian besar marinir yang jauh kuadrat. Um ...

76
00: 08: 37.380 --> 00: 08: 39.740
<i> Cintai dia seperti keluarga. </i>

77
00: 08: 41.740 --> 00: 08: 45.630
<I> Percayalah pada siapa pun di dunia
dengan keluarga kecuali dia. </i>

78
00: 08: 54.140 --> 00: 08: 56.710
Tarik satu pemicu,
menyesali sisa hidupmu.

79
00: 08: 58.380 --> 00: 09: 00.820
Ya, persetan.

80
00: 09: 00.900 --> 00: 09: 03.980
- Kamu tidak berpikir seperti itu?
- Seperti apa?

81
00: 09: 04.060 --> 00: 09: 05.940
Penyesalan.
Anda tidak mendapat penyesalan.

82
00: 09: 06,020 --> 00: 09: 07,060
Hah?

83
00: 09: 07.140 --> 00: 09: 09.180
Anda tidak mendapat penyesalan.

84
00: 09: 10,620 --> 00: 09: 12,380
Saya punya penyesalan.

85
00: 09: 12.460 --> 00: 09: 13.900
Sebut satu.

86
00: 09: 19.540 --> 00: 09: 21.190
Baik...

87
00: 09: 21.260 --> 00: 09: 24.020
Saya menyesal membawa Anda
dalam omong kosong ini.

88
00: 09: 26.980 --> 00: 09: 28.780
<I> Dia menggendongku
setiap langkah. </i>

89
00: 09: 28.860 --> 00: 09: 32.340
<i> Maksudku, aku mungkin tidak akan berada di sini
kalau bukan karena Roberts. </i>

90
00: 09: 32,420 --> 00: 09: 34,340
Dan bagaimana itu
membuatmu merasa sekarang?

91
00: 09: 35.500 --> 00: 09: 36.990
Tidak yakin.

92
00: 09: 37.060 --> 00: 09: 41.580
Anda harus punya
beberapa orang merasakannya.

93
00: 09: 41.660 --> 00: 09: 43.900
Tentang bagaimana ...

94
00: 09: 45.340 --> 00: 09: 46.580
Maksudku, aku tidak tahu.

95
00: 09: 46.660 --> 00: 09: 48.780
Saya hanya berusaha
untuk kembali ke anakku.

96
00: 09: 50.300 --> 00: 09: 54.020
Tentu saja Anda lakukan.
Kamu kangen dia.

97
00: 09: 58.060 --> 00: 10: 02.580
Saya tidak melihat ...
apa gunanya semua ini.

98
00: 10: 02,660 --> 00: 10: 06,260
Nah, karena ini wajib,

99
00: 10: 06,340 --> 00: 10: 10,260
sampai jam lokal saya
pukul tujuh,

100
00: 10: 10,340 --> 00: 10: 12,700
Anda diharapkan tetap, jadi ...

101
00: 10: 14.860 --> 00: 10: 18.260
... kita mungkin juga membuat
sebagian besar.

102
00: 10: 20,420 --> 00: 10: 22,580
Anda memiliki semua kekuatan, tuan.

103
00: 10: 22.660 --> 00: 10: 27.740
Tetapi jika Anda mau, kami perlu
tidak berbicara tentang anakmu.

104
00: 10: 27.820 --> 00: 10: 29.940
Aku suka itu.

105
00: 10: 35.860 --> 00: 10: 37.700
Anda bajingan
pikir kalian semua marinir?

106
00: 10: 37.780 --> 00: 10: 39.060
Ya, Sersan!

107
00: 10: 39.180 --> 00: 10: 41.750
Saya katakan apakah Anda bajingan
pikir kalian semua adalah Marinir?

108
00: 10: 41.820 --> 00: 10: 43.660
Ya, Sersan!

109
00: 10: 43.740 --> 00: 10: 45.700
Marinir yang baik telah berdarah
untuk Korps.

110
00: 10: 45.780 --> 00: 10: 49.220
Marinir yang baik telah meninggal
untuk Korps.

111
00: 10: 49.300 --> 00: 10: 52.420
Apakah Anda yakin layak mendapatkannya?
mati dengan kehormatan yang sama?

112
00: 10: 52.500 --> 00: 10: 54.070
Ya, Sersan!

113
00: 10: 54.140 --> 00: 10: 56.980
Aku bilang apa menurutmu kamu pantas
mati dengan kehormatan itu?

114
00: 10: 57.060 --> 00: 10: 58.500
Ya, Sersan!

115
00: 10: 58.580 --> 00: 11: 01.340
Ya. Kalian terlihat takut!

116
00: 11: 01,420 --> 00: 11: 03,260
Anda mungkin bahagia
untuk menjadi seorang Marinir,

117
00: 11: 03.340 --> 00: 11: 05.100
tapi kamu terlihat takut!

118
00: 11: 05,180 --> 00: 11: 10,780
Dan karena alasan itu
Saya dimasukkan ke dalam hidup Anda.

119
00: 11: 10.860 --> 00: 11: 12.140
Makalah yang Anda pegang

120
00: 11: 12.220 --> 00: 11: 14.060
adalah nomor seri
ke senapan baru Anda.

121
00: 11: 14.140 --> 00: 11: 15.940
Anda akan mengingat angka-angka ini

122
00: 11: 16.020 --> 00: 11: 18.750
bersama dengan seluruh membunuh
informasi lainnya

123
00: 11: 18.820 --> 00: 11: 20.580
Saya anggap perlu!

124
00: 11: 20.660 --> 00: 11: 26.030
- Apakah itu jelas?
- Ya, Sersan!

125
00: 11: 26.100 --> 00: 11: 27.870
Anda mengerti Anda memegang
selembar kertas, Marinir?

126
00: 11: 27.900 --> 00: 11: 29.060
Ya, Sersan!

127
00: 11: 29.140 --> 00: 11: 30.940
Berapa sepotong
berat kertas?

128
00: 11: 31.020 --> 00: 11: 32.740
Berapa harganya
selembar kertas berat?

129
00: 11: 32.860 --> 00: 11: 35.540
- Tidak ada, Sersan!
- Berapa banyak?

130
00: 11: 35.620 --> 00: 11: 37.550
- Tidak ada, Sersan!
- Lalu mengapa lenganmu jatuh?

131
00: 11: 37.580 --> 00: 11: 40.260
Mengapa lenganmu jatuh?
Mengapa lenganmu jatuh?

132
00: 11: 40.340 --> 00: 11: 42.990
Mengapa lenganmu jatuh?
Katakan mengapa!

133
00: 11: 43.060 --> 00: 11: 44.630
Katakan mengapa! Katakan mengapa!

134
00: 11: 44.700 --> 00: 11: 45.980
Saya tidak tahu, Sersan.

135
00: 11: 46.060 --> 00: 11: 47.510
Kamu tidak tahu
kenapa lenganmu jatuh?

136
00: 11: 47.540 --> 00: 11: 48.950
- Tidak, Sersan.
- Pertahankan!

137
00: 11: 49.020 --> 00: 11: 51.940
Simpan selembar kertas sialan itu!

138
00: 11: 52.020 --> 00: 11: 54.940
Bersiaplah untuk didorong
ke tingkat baru.

139
00: 11: 55.020 --> 00: 11: 57.830
Dipersiapkan
kesal dan terus

140
00: 11: 57.900 --> 00: 11: 59.780
sampai kamu menjadi layak
muncul

141
00: 11: 59.860 --> 00: 12: 01.020
ketika musuh berkata ...

142
00: 12: 01.100 --> 00: 12: 03.580
Sekali lagi, pertahankan!

143
00: 12: 03.660 --> 00: 12: 04.990
Ambil itu!

144
00: 12: 08.060 --> 00: 12: 09.660
Selamat datang di rasa sakit, marinir!

145
00: 12: 09.740 --> 00: 12: 11.020
Selamat datang di rasa sakit!

146
00: 12: 11.100 --> 00: 12: 12.470
- Selamat datang di rasa sakit!
- Selamat datang di rasa sakit!

147
00: 12: 12.500 --> 00: 12: 14.380
- Selamat datang di apa?
- Selamat datang di rasa sakit!

148
00: 12: 14,460 --> 00: 12: 16,140
Sobat dan bergerak
ke kursus.

149
00: 12: 16.220 --> 00: 12: 18.950
- Ya, Sersan.
- Pindah! Pindah!

150
00: 12: 19.020 --> 00: 12: 21.540
Pindah! Ayo pergi!

151
00: 12: 26.060 --> 00: 12: 28.340
Lupakan si bodoh itu.
Kita dapat ini.

152
00: 12: 33.180 --> 00: 12: 35.180
<i> ♪ Putar baliknya </i>

153
00: 12: 35.260 --> 00: 12: 38.700
<I> ♪ Anda menemukan
bahwa mereka semua salah ♪ </i>

154
00: 12: 41.260 --> 00: 12: 43.180
<i> ♪ Semua yang kau dengar ♪ </i>

155
00: 12: 43.260 --> 00: 12: 46.230
<I> ♪ Apakah hantu kata-kata
dalam sebuah lagu ♪ </i>

156
00: 12: 46.300 --> 00: 12: 47.870
Pindahkan! Pindahkan!

157
00: 12: 47.940 --> 00: 12: 51.180
Ayo pergi, bro! Ayo pergi. Percepat!

158
00: 12: 51.260 --> 00: 12: 53.780
Kelompok dua, cepatlah!

159
00: 12: 53.900 --> 00: 12: 55.580
Cepatlah, saudara!

160
00: 12: 55.660 --> 00: 12: 57.540
Cepatlah!

161
00: 13: 00.180 --> 00: 13: 03.380
- Sisi! Set!
- Pindah!

162
00: 13: 03,460 --> 00: 13: 05,380
Tutup bagian depan kami!

163
00: 13: 05,460 --> 00: 13: 08,580
- Pindah!
- Aku bangun, dia melihatku, aku jatuh!

164
00: 13: 08.660 --> 00: 13: 10.500
- Tetap di bawah!
- Pindahkan!

165
00: 13: 11,620 --> 00: 13: 12,740
Matikan itu!

166
00: 13: 12.820 --> 00: 13: 14.150
Apa-apaan ini
maksudmu, Marinir?

167
00: 13: 14.180 --> 00: 13: 15.300
Tidak ada apa-apa, Sersan!

168
00: 13: 15,420 --> 00: 13: 16,620
Apakah saya berbicara dengan Anda, Marinir?

169
00: 13: 16.700 --> 00: 13: 17.940
Tidak, Sersan, tuan!

170
00: 13: 18.020 --> 00: 13: 19.740
Lalu mengapa apaan
apakah kamu menjawab untuknya?

171
00: 13: 19.820 --> 00: 13: 21.990
- Saya tidak tahu, Sersan.
- Kalian berdua teman baik, Marinir?

172
00: 13: 22.020 --> 00: 13: 23.460
- Tidak, Sersan.
- Bangun!

173
00: 13: 23,540 --> 00: 13: 25,380
Ya, Sersan.

174
00: 13: 28.260 --> 00: 13: 29.670
Anda mendapat seteguk
sial, Marinir.

175
00: 13: 29.740 --> 00: 13: 31.420
Sand, Sersan.

176
00: 13: 31.500 --> 00: 13: 32.830
Kita harus pergi.

177
00: 13: 32.900 --> 00: 13: 35.500
- Kembali ke atas!
- Ya, Sersan.

178
00: 13: 35.580 --> 00: 13: 39.140
Ayo pergi!
Ayo pergi! Ayo pergi!

179
00: 13: 39.220 --> 00: 13: 40.580
Saya mendaftar untuk Greenpeace.

180
00: 13: 40.660 --> 00: 13: 43.020
Bagaimana bisa
Apakah kita berakhir di sini?

181
00: 13: 44.260 --> 00: 13: 46.100
Lumba-lumba sialan sekarat, bung.

182
00: 13: 46.180 --> 00: 13: 48.500
Kita bisa menabung
Lumba-lumba, bung.

183
00: 13: 48.620 --> 00: 13: 51.100
Anda harus mengatakan itu padanya
ketika kita di luar sana.

184
00: 13: 51.180 --> 00: 13: 52.590
Betul.

185
00: 13: 52.660 --> 00: 13: 55.180
"Sersan Miller, saya tanda tangani
untuk Greenpeace, tuan. "

186
00: 14: 05,540 --> 00: 14: 06,660
Tinggal.

187
00: 14: 12.100 --> 00: 14: 14.140
Serius, kamu
lebih buruk dari Johnny.

188
00: 14: 14.220 --> 00: 14: 16.380
Berhenti bergerak atau aku akan memotongmu.

189
00: 14: 16,460 --> 00: 14: 18,110
- Bukan saya.
- "Aku memotongmu."

190
00: 14: 18.180 --> 00: 14: 20.380
- Itu bagus, bukan?
- Itu cukup bagus.

191
00: 14: 20.460 --> 00: 14: 22.940
Baiklah, ayolah.
Saya akan berhenti bercinta. Pergi.

192
00: 14: 26.140 --> 00: 14: 27.380
Ow!

193
00: 14: 29.860 --> 00: 14: 31.140
Ow!

194
00: 14: 31.220 --> 00: 14: 35.580
Oke, berhenti.
Ya Tuhan, kau lemah sekali.

195
00: 14: 35.660 --> 00: 14: 38.820
<i> ♪ Aku mengulurkan tangan </i>
<i> untuk membuka pakaianmu </i> ♪

196
00: 14: 38.900 --> 00: 14: 40.660
<i> ♪ Cinta, biarkan aku turun </i>

197
00: 14: 40.740 --> 00: 14: 43.420
- Anda baik-baik saja?
- Ya.

198
00: 14: 43.500 --> 00: 14: 46.070
- Hei, kamu baik-baik saja?
- Ya, saya tidak bisa tidur.

199
00: 14: 46.140 --> 00: 14: 47.940
Maksudku, aku tidur
tapi kemudian aku bangun, kau tahu?

200
00: 14: 48.020 --> 00: 14: 50.020
Hanya bolak-balik.

201
00: 14: 55.820 --> 00: 14: 57.150
Saya akan membawanya hari ini.

202
00: 14: 57.220 --> 00: 14: 59.660
Anda harus membawanya hari ini.

203
00: 14: 59.740 --> 00: 15: 01.860
Berbicara kepada guru.

204
00: 15: 01.940 --> 00: 15: 03.510
Anak-anak memberinya masalah.

205
00: 15: 03.580 --> 00: 15: 05.380
Ya, kamu perlu bicara
Kepada guru,

206
00: 15: 05,460 --> 00: 15: 07,260
dan kemudian berbicara dengan satu ibu itu.

207
00: 15: 07.340 --> 00: 15: 09.500
- Yang mana? Yang mana?
- Aku benci wanita itu.

208
00: 15: 09.580 --> 00: 15: 12.180
Ibu anak gemuk itu.
Dia...

209
00: 15: 12.260 --> 00: 15: 14.340
Saya hampir meninjunya
hari yang lain.

210
00: 15: 14,420 --> 00: 15: 16,860
Maksudku, dalam pikiranku
Saya meninju dia.

211
00: 15: 19.820 --> 00: 15: 22.900
- Kamu seorang preman.
- Ya itu benar.

212
00: 15: 22.980 --> 00: 15: 24.500
Istrimu seorang preman.

213
00: 15: 25.900 --> 00: 15: 29.020
- Aku serius. Ayolah.
- Aku cinta kamu.

214
00: 15: 30.180 --> 00: 15: 31.590
Ya? Katakan ke wajahku.

215
00: 15: 31.660 --> 00: 15: 32.780
Aku cinta kamu.

216
00: 15: 32.860 --> 00: 15: 34.580
Anda lebih baik.

217
00: 15: 37.660 --> 00: 15: 39.940
Kamu terlihat bagus.
Anda terlihat seperti seorang Marinir.

218
00: 15: 40.020 --> 00: 15: 41.430
Baik.

219
00: 15: 41.500 --> 00: 15: 43.660
Keluar.
Kamu harus membawanya.

220
00: 15: 43.740 --> 00: 15: 44.740
Ya.

221
00: 15: 46.620 --> 00: 15: 48.420
Biarkan saya mendapatkannya di sini.

222
00: 15: 48.500 --> 00: 15: 50.100
Katakan pada ibu itu!

223
00: 15: 52.980 --> 00: 15: 55.260
Saya melihat Anda.

224
00: 15: 55.340 --> 00: 15: 56.670
Anda tidak dapat melihat saya dari sana.

225
00: 15: 56.740 --> 00: 15: 58.310
Ya aku bisa.
Saya melihat Anda.

226
00: 15: 58.340 --> 00: 16: 00.110
Apa yang kamu bicarakan?
Aku melihatmu di sana.

227
00: 16: 00.140 --> 00: 16: 02.580
Tidak, masih melihatmu.

228
00: 16: 02,660 --> 00: 16: 04,230
Sekarang aku tidak bisa melihatmu,

229
00: 16: 04.340 --> 00: 16: 06.100
tetapi jika aku tidak bisa melihatmu,
kamu tidak bisa melihatku

230
00: 16: 06.180 --> 00: 16: 07.830
Mengapa demikian?

231
00: 16: 07.900 --> 00: 16: 10.380
Saya tidak tahu kenapa begitu,
itu hanya aturannya.

232
00: 16: 15.220 --> 00: 16: 17.700
Apa yang kamu pelajari di sekolah?

233
00: 16: 17.780 --> 00: 16: 19.270
Anda belajar hal-hal yang menyenangkan?

234
00: 16: 19.340 --> 00: 16: 21.180
Kita membaca, istirahat,

235
00: 16: 21.260 --> 00: 16: 24.070
dengarkan musik, menari.

236
00: 16: 24.140 --> 00: 16: 27.580
Rec ... Seperti apa ...?
Dancin 'sekitar?

237
00: 16: 27.660 --> 00: 16: 29.780
Kedengarannya sangat
arty-farty bagiku, bud.

238
00: 16: 30.940 --> 00: 16: 32.180
Bicara tentang iblis ...

239
00: 16: 33.660 --> 00: 16: 35.260
- Ayah!
- Oh tidak!

240
00: 16: 35.340 --> 00: 16: 36.420
Apa itu!

241
00: 16: 36.500 --> 00: 16: 37.830
Anda sebaiknya mendapatkan jendela, bud.

242
00: 16: 38.980 --> 00: 16: 40.180
- Aku akan mati!
- Oh tidak!

243
00: 16: 40.260 --> 00: 16: 43.860
Oh tidak! Marinir, bersihkan!
Tenaga medis, kawan!

244
00: 16: 43.940 --> 00: 16: 45.510
Uh oh. Uh oh.

245
00: 16: 45.580 --> 00: 16: 48.060
Apakah dia merespons?
Apakah dia merespons?

246
00: 16: 48.140 --> 00: 16: 50.870
- Dia merespons.
- Oke, oke, oke, oke!

247
00: 16: 52.060 --> 00: 16: 55.220
- Apa artinya?
- Menanggapi?

248
00: 16: 55.300 --> 00: 16: 56.820
Tidak, "kawan."

249
00: 16: 56.900 --> 00: 17: 01.580
Man down adalah istilah militer.
Itu yang kau katakan saat ...

250
00: 17: 01,660 --> 00: 17: 04,630
... salah satu dari anak buahmu jatuh
atau seseorang terluka, atau ...

251
00: 17: 04,700 --> 00: 17: 05,980
Oh

252
00: 17: 06,060 --> 00: 17: 07,820
Biarkan saya mengambil tebakan liar
siapa itu.

253
00: 17: 07.900 --> 00: 17: 08.980
Apakah itu dia di sana?

254
00: 17: 11.740 --> 00: 17: 13.980
Aku akan ikut denganmu
jadi mereka tidak mengacaukan Anda.

255
00: 17: 14.020 --> 00: 17: 15.700
- Tidak! Silahkan.
- Kenapa?

256
00: 17: 15.780 --> 00: 17: 19.380
- Hanya saja...
- Apa yang membuatmu malu padaku?

257
00: 17: 19,460 --> 00: 17: 21,420
Saya bisa berjalan dari sini, sungguh.

258
00: 17: 21,540 --> 00: 17: 24,220
Saya tahu Anda bisa berjalan dari sini.
Kamu anak yang sudah dewasa.

259
00: 17: 24.300 --> 00: 17: 28.350
Bagaimana ini memulai? Anda baru saja masuk
suatu hari dan mereka mulai pada Anda?

260
00: 17: 28,420 --> 00: 17: 29,910
- Tidak.
- Apa yang terjadi?

261
00: 17: 29.980 --> 00: 17: 33.580
Mereka mendengar Ibu berkata "Aku mencintaimu"
ketika dia menurunkan saya.

262
00: 17: 33,660 --> 00: 17: 36,500
Dia berkata "Aku mencintaimu" di depan
teman-temanmu, ya?

263
00: 17: 36.580 --> 00: 17: 38.180
Mm-hmm.

264
00: 17: 38.260 --> 00: 17: 41.700
Baiklah, saya mengerti.
Ini tidak baik.

265
00: 17: 41.780 --> 00: 17: 44.750
- Dan Anda memberi tahu Ibu?
- Ya.

266
00: 17: 44.820 --> 00: 17: 46.060
Apa yang dia katakan?

267
00: 17: 46.140 --> 00: 17: 47.860
Dia bilang dia akan
memukuli ibu.

268
00: 17: 47.940 --> 00: 17: 50.020
Dia akan memukuli para ibu?
Baiklah, lihat.

269
00: 17: 50.100 --> 00: 17: 52.500
Aku bukan ibu, tapi aku yakin sekali
Saya akan memberi tahu anak saya

270
00: 17: 52,580 --> 00: 17: 54,700
Aku mencintainya ketika dia mendapatkannya
keluar mobil, oke?

271
00: 17: 54.780 --> 00: 17: 57.380
Jadi kita harus membuat semacam
jalan tengah kecil,

272
00: 17: 57,460 --> 00: 17: 59,580
seperti kata rahasia atau sesuatu.

273
00: 18: 01,540 --> 00: 18: 02,740
Bagaimana dengan "man down"?

274
00: 18: 02.820 --> 00: 18: 06.020
- Man down?
- Cukup bagus.

275
00: 18: 06.100 --> 00: 18: 08.500
- Hah? Ya.
- Ya saya suka itu. Man down

276
00: 18: 08.580 --> 00: 18: 10.230
Aku juga menyukainya.

277
00: 18: 10,340 --> 00: 18: 12,780
Ada kata "manusia" di dalamnya,
sangat yakin cukup jantan.

278
00: 18: 12.860 --> 00: 18: 14.710
Anda tahu, kami hanya akan menyelinap keluar
kapan saja kita ingin mengatakannya.

279
00: 18: 14.740 --> 00: 18: 16.860
Tidak ada yang akan tahu
kita sedang membicarakan.

280
00: 18: 16.940 --> 00: 18: 20.100
Jadi, kapan saja aku ingin mengatakan aku mencintaimu
apa yang akan aku katakan padamu?

281
00: 18: 20.180 --> 00: 18: 22.220
- Man down.
- Seperti itu juga,

282
00: 18: 22.300 --> 00: 18: 23.510
dengan seringai kecil itu
di mukamu.

283
00: 18: 23,540 --> 00: 18: 24,900
- Katakan lagi.
- Man down.

284
00: 18: 25.020 --> 00: 18: 27.990
Ya, bagus.
Baiklah, keluar dari sini.

285
00: 18: 30.260 --> 00: 18: 32.020
Semoga harimu menyenangkan, bud.

286
00: 18: 32.100 --> 00: 18: 33.670
Kamu juga.

287
00: 19: 06.540 --> 00: 19: 11.700
<i> Drummer.
Yo, Drummer, kamu menyalin? </i>

288
00: 19: 11.780 --> 00: 19: 13.820
<i> Aku punya tudung di depan </i>

289
00: 19: 13.900 --> 00: 19: 16.420
<I> sekitar 100 yard tenggara
dari halaman utama. </i>

290
00: 19: 39.860 --> 00: 19: 40.860
Disana.

291
00: 19: 42.300 --> 00: 19: 44.660
Apa-apaan ini?

292
00: 19: 44.740 --> 00: 19: 47.900
Sudah berapa lama dia
duduk di sana? Dan dirimu?

293
00: 19: 48.020 --> 00: 19: 51.460
Saya tidak yakin.
Ayo pergi.

294
00: 19: 51.540 --> 00: 19: 53.700
Apa-apaan ini?

295
00: 20: 01,740 --> 00: 20: 05,020
Jangan bergerak.
Bangun. Naik. Pindah.

296
00: 20: 06,620 --> 00: 20: 08,380
Turun di sudut itu.

297
00: 20: 08.500 --> 00: 20: 11.660
Turun. Kamu siapa?

298
00: 20: 11.740 --> 00: 20: 13.550
Marinir Amerika Serikat. Jika kamu
coba apa saja, aku lepaskan kepalamu!

299
00: 20: 13.580 --> 00: 20: 15.150
- Sudah jelas?
- Kamu siapa?

300
00: 20: 15.220 --> 00: 20: 16.740
Jawab pertanyaannya.

301
00: 20: 16.820 --> 00: 20: 18.700
Kamu siapa?

302
00: 20: 18.780 --> 00: 20: 21.350
Charles.
Nama saya Charles.

303
00: 20: 21,420 --> 00: 20: 25,180
Charles? Hei, Charles.
Mengambil napas. Bernafas.

304
00: 20: 25.260 --> 00: 20: 27.860
Namaku Gabriel.

305
00: 20: 27.940 --> 00: 20: 30.590
Saya mencari yang selamat,
kamu mengerti?

306
00: 20: 30.660 --> 00: 20: 31.990
Oke, teman.

307
00: 20: 32.060 --> 00: 20: 34.180
Apa yang Anda tahu
tentang apa yang terjadi di sini?

308
00: 20: 34,540 --> 00: 20: 36,030
Apa yang terjadi dengan...?

309
00: 20: 36.100 --> 00: 20: 37.990
Untuk siapa? Dunia.
Kenapa Anda tidak terpengaruh?

310
00: 20: 38.020 --> 00: 20: 39.510
Kenapa Anda tidak terpengaruh?

311
00: 20: 39.580 --> 00: 20: 40.740
Bisa aja.

312
00: 20: 40.820 --> 00: 20: 42.710
Bagaimana seluruh dunia ada di sini
dan Anda tidak terpengaruh?

313
00: 20: 42.740 --> 00: 20: 45.390
Simpan pujian Anda untuk seseorang
yang ingin mendengarnya.

314
00: 20: 45,460 --> 00: 20: 47,620
- Seluruh dunia ini kacau.
- Kamu sendirian?

315
00: 20: 47.700 --> 00: 20: 49.980
Anda punya korban?

316
00: 20: 50.060 --> 00: 20: 52.060
Saya mendapat teman-teman saya.
Saya mendapatkan seluruh peleton saya.

317
00: 20: 52.140 --> 00: 20: 54.870
Dimana? Dimana mereka?

318
00: 20: 54.940 --> 00: 20: 58.300
- Hei! Tetap di sana.
- Jangan bergerak.

319
00: 20: 58.380 --> 00: 20: 59.580
Apa itu?

320
00: 21: 02,300 --> 00: 21: 04,540
Anda semper fi?

321
00: 21: 04,620 --> 00: 21: 08,220
Itu tadi
sudah lama sekali, sobat.

322
00: 21: 08.300 --> 00: 21: 11.660
Seluruh dunia,
tapi itu tidak masalah.

323
00: 21: 11,740 --> 00: 21: 13,820
Mereka semua meninggalkan kita
di sini di neraka untuk membusuk.

324
00: 21: 15.940 --> 00: 21: 16.980
Siapa yang melakukan itu?

325
00: 21: 18.940 --> 00: 21: 20.460
Anda melakukannya.

326
00: 21: 22,340 --> 00: 21: 23,540
Kamu.

327
00: 21: 25,540 --> 00: 21: 28,060
<i> Dengar, aku sudah menganalisis
atau pontificating </i>

328
00: 21: 28.140 --> 00: 21: 30.790
<i> pada variasi
dari tema ini selama bertahun-tahun. </i>

329
00: 21: 30.860 --> 00: 21: 32.900
<i> Hari ini aku hanya akan menyatakan fakta. </i>

330
00: 21: 32.980 --> 00: 21: 34.820
<I> Ada perang mini
di Timur Tengah. </i>

331
00: 21: 34.900 --> 00: 21: 37.060
<I> Iran kemungkinan besar akan miliki
senjata nuklir. </i>

332
00: 21: 37.140 --> 00: 21: 39.540
<i> Putin pada dasarnya berjalan tanpa tanda, </i>

333
00: 21: 39,620 --> 00: 21: 42,460
<i> jelas sangat memprihatinkan. </i>

334
00: 21: 42,540 --> 00: 21: 46,380
Bung, orang kecil ini akan
melompat keluar dari kotak sialan itu.

335
00: 21: 46,460 --> 00: 21: 47,980
Yah, letakkan dia.

336
00: 21: 49.380 --> 00: 21: 50.580
Belum, sobat kecil.

337
00: 21: 50.660 --> 00: 21: 52.020
Apakah kamu melihat ini?

338
00: 21: 52.100 --> 00: 21: 55.180
Saya punya beberapa mangkuk
untuk air di truk.

339
00: 21: 55.260 --> 00: 21: 57.300
Tidak. Hadiah bagus.

340
00: 21: 57.380 --> 00: 21: 59.420
<i> ... Pusat Penyakit
Kontrol ... </i>

341
00: 21: 59.500 --> 00: 22: 01.780
- Dia suka itu.
<i> - ... telah menurunkan urgensi. </i>

342
00: 22: 01.860 --> 00: 22: 03.780
<I> Sementara istilah
"Senjata pemusnah massal" </i>

343
00: 22: 03.860 --> 00: 22: 05.580
<i> telah menjadi tabu politik, </i>

344
00: 22: 05.700 --> 00: 22: 10.100
<I> tidak ada yang bisa menyangkal bahwa CDC,
Pusat Pengendalian Penyakit, </i>

345
00: 22: 10.180 --> 00: 22: 13.220
<I> telah menjadi berita utama
lebih sering dari sebelumnya. </i>

346
00: 22: 13.300 --> 00: 22: 15.470
Oke, saya akan ngobrol
anak ulang tahun, oke?

347
00: 22: 15.500 --> 00: 22: 16.580
Ya. Ya.

348
00: 22: 16.660 --> 00: 22: 18.030
Itu datang
lagi di 11, kan?

349
00: 22: 18.060 --> 00: 22: 20.140
- Baiklah!
- Ayo, teman!

350
00: 22: 20.220 --> 00: 22: 21.980
Hei!

351
00: 22: 22.060 --> 00: 22: 24.660
Sekarang, apa yang Anda inginkan lagi
dari apa pun di dunia, bud?

352
00: 22: 24.740 --> 00: 22: 26.390
Pasokan beruang bergetah setahun!

353
00: 22: 27.540 --> 00: 22: 29.780
- Lebih dari beruang bergetah!
- Baiklah, dengar, ayahmu ...

354
00: 22: 29.860 --> 00: 22: 30.860
Suara apakah itu?

355
00: 22: 30.940 --> 00: 22: 32.740
- Kedengarannya seperti beruang bergetah?
- Tidak.

356
00: 22: 32.820 --> 00: 22: 34.500
Suara apa itu, bud?

357
00: 22: 34.580 --> 00: 22: 35.950
Ayahmu dan aku
berbicara tentang semua ...

358
00: 22: 35.980 --> 00: 22: 38.900
Seperti apa itu?
Seperti apa itu? Seekor anak anjing!

359
00: 22: 38.980 --> 00: 22: 42.580
Ya ampun!
Seekor anak anjing! Sangat lucu!

360
00: 22: 42.660 --> 00: 22: 45.470
- Jangan meremasnya terlalu keras.
- Ya ampun, terima kasih.

361
00: 22: 45.540 --> 00: 22: 47.060
Apa yang kamu pikirkan?

362
00: 22: 47.140 --> 00: 22: 48.860
- Dia luar biasa!
- Oh, dia mencintainya.

363
00: 22: 48.940 --> 00: 22: 51.590
Mau tunjukkan Luke?
Pergi tunjukkan Luke si anjing.

364
00: 22: 51.660 --> 00: 22: 54.230
- Hati-hati.
- Pergi tunjukkan Luke si anjing.

365
00: 22: 54.300 --> 00: 22: 56.300
Semuanya, lihat!
Ini anak anjing!

366
00: 22: 57.900 --> 00: 22: 59.860
- Dia suka itu.
- Ya.

367
00: 23: 01,420 --> 00: 23: 02,580
- Terima kasih.
- Ya.

368
00: 23: 02,660 --> 00: 23: 04,500
Saya tidak akan melakukannya
itu tanpamu.

369
00: 23: 04.580 --> 00: 23: 07.900
Ya. Hati-hati!

370
00: 23: 11.140 --> 00: 23: 14.180
- Jangan bilang aku merindukan itu.
- Kamu melewatkan itu.

371
00: 23: 14.260 --> 00: 23: 17.540
Apa? Dia kehilangan kotorannya?

372
00: 23: 17,620 --> 00: 23: 20,540
Kehilangan itu.
Aku akan berpesta dengannya.

373
00: 23: 20.620 --> 00: 23: 22.220
Itu dia.

374
00: 23: 24,420 --> 00: 23: 26,220
Baik. Anda akan menembak saya?

375
00: 23: 28.100 --> 00: 23: 29.590
Apa yang akan Anda beri nama anjing itu?

376
00: 23: 29.700 --> 00: 23: 31.380
Saya sedang memikirkan Ichabod.

377
00: 23: 31,460 --> 00: 23: 36,380
Apa yang kamu ketahui tentang topi anjing?
Apa yang kamu ketahui tentang topi anjing?

378
00: 23: 36.500 --> 00: 23: 38.070
Anda ingin topi anjing?

379
00: 23: 39.660 --> 00: 23: 42.700
- Anda belum pernah memiliki topi anjing?
- Tidak!

380
00: 23: 42.780 --> 00: 23: 44.830
Hei, Luke, apa yang harus dilakukan
Anda tahu tentang topi anjing?

381
00: 23: 44.860 --> 00: 23: 46.780
Dia akan baik-baik saja.

382
00: 23: 50.740 --> 00: 23: 51.820
<i> Tutup matamu. </i>

383
00: 23: 52.300 --> 00: 23: 54.300
Jangan menggosok mata Anda
setelah saya menerapkan aplikasi.

384
00: 23: 54.380 --> 00: 23: 56.660
- Roger, Sersan.
- Ambil napas dalam-dalam.

385
00: 23: 56.740 --> 00: 24: 01.020
Berbalik kapan
kamu siap. OC, OC.

386
00: 24: 01,100 --> 00: 24: 03,020
Buka matamu. Berapa banyak
jari saya memegang?

387
00: 24: 03.100 --> 00: 24: 05.100
- Buka Mereka.
- Dua, Sersan.

388
00: 24: 05.180 --> 00: 24: 06.990
- Pindah, pergi!
- Benar, ayo pergi! Ayo pergi!

389
00: 24: 07.020 --> 00: 24: 08.430
Ayo, pergi!

390
00: 24: 08.500 --> 00: 24: 10.420
Buruk, Marinir, buruk!

391
00: 24: 10.500 --> 00: 24: 12.780
Kembali, kembali,
kembali, kembali!

392
00: 24: 12.860 --> 00: 24: 14.980
Ini adalah dorongan kami!
Menyebar!

393
00: 24: 15.060 --> 00: 24: 17.500
Pindah! Pindah! Ayo pergi!

394
00: 24: 17.580 --> 00: 24: 19.230
Mempercepat! Mempercepat!

395
00: 24: 19.300 --> 00: 24: 21.620
Ayo pergi! Ayo pergi!
Terus bergerak! Terus bergerak!

396
00: 24: 21.700 --> 00: 24: 25.700
Kembali, kembali, kembali,
kembali, kembali, kembali!

397
00: 24: 25.780 --> 00: 24: 27.700
Pergi saja! Ayo pergi!

398
00: 24: 27.780 --> 00: 24: 29.500
Apa-apaan ini?
Anda lakukan, Marinir?

399
00: 24: 29.580 --> 00: 24: 31.100
Kenapa kau?
menggosok matamu?

400
00: 24: 31.180 --> 00: 24: 32.910
- Saya tidak bisa melihat, Sersan.
- Tentu saja kamu tidak bisa melihat.

401
00: 24: 32.940 --> 00: 24: 34.590
Matamu tertutup.

402
00: 24: 34.660 --> 00: 24: 37.630
Apa yang kamu yakini?
solusi sederhana untuk itu?

403
00: 24: 37.700 --> 00: 24: 38.820
Buka mataku, Sersan.

404
00: 24: 38.900 --> 00: 24: 40.700
Nah, ini dia!
Cari tahu ini.

405
00: 24: 40.780 --> 00: 24: 42.820
Dan lihat betapa sialnya
mudah itu!

406
00: 24: 42.940 --> 00: 24: 45.670
Pertahankan kepala dan pandangan ke atas
target sialan!

407
00: 24: 45.740 --> 00: 24: 47.460
Lihatlah omong kosong ini, bung.

408
00: 24: 48.660 --> 00: 24: 51.470
Hah? Sangat cantik!

409
00: 24: 51.540 --> 00: 24: 56.580
Anda bertanya, mengapa sakit?
Mengapa kekurangan itu?

410
00: 24: 56.660 --> 00: 24: 58.820
Ah, sial, bung.

411
00: 25: 00.260 --> 00: 25: 01.620
Baiklah, ayolah.

412
00: 25: 01,700 --> 00: 25: 03,940
Rasa sakit tidak mereda
sebagai musuhmu mendengarkan

413
00: 25: 04,020 --> 00: 25: 05,510
untuk suara ke arah.

414
00: 25: 05,580 --> 00: 25: 07,620
Bergerak, bajingan, bergerak!

415
00: 25: 07.700 --> 00: 25: 09.700
Terus bergerak! Terus bergerak!

416
00: 25: 09.780 --> 00: 25: 11.700
Serahkan senapan Anda.

417
00: 25: 11.780 --> 00: 25: 14.540
Roberts, bantu
sesamamu Marinir

418
00: 25: 14.620 --> 00: 25: 17.190
Sepertinya dia
bisa menggunakan air.

419
00: 25: 17.260 --> 00: 25: 18.700
Berikutnya!

420
00: 25: 19.220 --> 00: 25: 21.140
Buka matamu.
Buka matamu.

421
00: 25: 21.220 --> 00: 25: 24.340
Ayo saudara,
dorong keluar. Ayolah.

422
00: 25: 24.420 --> 00: 25: 26.070
Dorong keluar.

423
00: 25: 26.140 --> 00: 25: 29.780
Seseorang harus bertepuk tangan
tim gerobak luncur Jamaika.

424
00: 25: 29.860 --> 00: 25: 31.220
Apakah saya benar, Marinir?

425
00: 25: 31.300 --> 00: 25: 32.340
Ya, Sersan!

426
00: 25: 32,420 --> 00: 25: 35,460
- Apakah saya benar, Marinir?
- Ya pak!

427
00: 25: 37.900 --> 00: 25: 39.020
Keparat itu.

428
00: 25: 39.100 --> 00: 25: 40.750
Itu terbakar seperti bajingan.

429
00: 25: 40.820 --> 00: 25: 41.900
Seperti bajingan.

430
00: 25: 41.980 --> 00: 25: 43.550
Seperti bajingan, kawan.

431
00: 25: 43.620 --> 00: 25: 46.220
Pukul kipas itu.
Baiklah.

432
00: 25: 47.780 --> 00: 25: 50.380
Anda akan baik-baik saja, saudara.
Cinta kamu, kawan.

433
00: 25: 58.100 --> 00: 26: 01.020
Yo, Sersan Miller,
bagaimana dengan pidato?

434
00: 26: 01,100 --> 00: 26: 02,380
Ayolah.

435
00: 26: 02,460 --> 00: 26: 04,190
Mereka tidak membayar saya
untuk pidato, sendok kecil.

436
00: 26: 04.220 --> 00: 26: 07.030
- Ini sendok besar, kawan.
- Bukan itu yang aku dengar.

437
00: 26: 08.220 --> 00: 26: 09.820
Mengintip Anda, meringkuk.

438
00: 26: 09.900 --> 00: 26: 11.060
Tuan.

439
00: 26: 13.180 --> 00: 26: 17.540
Baiklah.
Um, dalam beberapa hari singkat,

440
00: 26: 17.660 --> 00: 26: 18.830
kalian akan ditugaskan unit,

441
00: 26: 18.860 --> 00: 26: 21.830
dan di sana Anda akan
pergi ke tempat tugas panggilan.

442
00: 26: 21.900 --> 00: 26: 23.550
Sesederhana itu.

443
00: 26: 23,620 --> 00: 26: 26,190
Jadi dengan tidak banyak yang tersisa untuk dikatakan,

444
00: 26: 26.260 --> 00: 26: 27.830
Saya akan meninggalkan Anda dengan kata-kata

445
00: 26: 27.900 --> 00: 26: 31.870
akhir-akhir ini, bagus,
Eleanor Roosevelt,

446
00: 26: 31.940 --> 00: 26: 34.670
yang dengan fasih menyatakan,

447
00: 26: 34.740 --> 00: 26: 36.900
"Marinir yang pernah kulihat
di seluruh dunia ini

448
00: 26: 36.980 --> 00: 26: 38.980
memiliki tubuh terbersih,

449
00: 26: 39.060 --> 00: 26: 43.860
pikiran paling kotor, moral tertinggi ...

450
00: 26: 43.940 --> 00: 26: 45.220
... dan moral terendah

451
00: 26: 45.300 --> 00: 26: 47.620
dari setiap kelompok hewan
Saya tidak pernah melihat."

452
00: 26: 47.700 --> 00: 26: 49.620
Kenapa kamu menatapku, kawan?

453
00: 26: 51.180 --> 00: 26: 53.340
Terima kasih Tuhan untuk Amerika Serikat
Korps Marinir!

454
00: 26: 53,420 --> 00: 26: 56,390
- Hooah! Ya!
- Ayo beri dia satu!

455
00: 26: 56,460 --> 00: 26: 59,060
Menelan. Aku sedang makan.

456
00: 26: 59.140 --> 00: 27: 01.710
- Apa maumu?
- Beri aku hotdog, sendok besar.

457
00: 27: 01.780 --> 00: 27: 02.900
Baiklah.

458
00: 27: 02.980 --> 00: 27: 04.390
Hei, bawakan aku satu.

459
00: 27: 12.140 --> 00: 27: 14.140
Pidato yang bagus.

460
00: 27: 14.220 --> 00: 27: 15.380
Ya.

461
00: 27: 15,460 --> 00: 27: 17,740
Tidak ada yang seperti
kutipan Eleanor Roosevelt

462
00: 27: 17.820 --> 00: 27: 19.740
untuk membuat orang banyak pergi.

463
00: 27: 19.820 --> 00: 27: 21.980
- "Elyeanor."
- Ini Eleanor, sayang.

464
00: 27: 22.100 --> 00: 27: 24.620
Saya hanya mengatakannya
Karena dia mengatakannya.

465
00: 27: 24.700 --> 00: 27: 26.380
Lemparan yang bagus, Jon!

466
00: 27: 26,460 --> 00: 27: 28,300
Spiral bagus, sayang!

467
00: 27: 28.380 --> 00: 27: 30.660
- Kid punya lengan, bung!
- Ya, benar.

468
00: 27: 30.740 --> 00: 27: 32.820
Liga peewee, kawan,
itu saja yang saya katakan.

469
00: 27: 32.900 --> 00: 27: 34.420
Sebenarnya itu ide yang bagus.

470
00: 27: 36.020 --> 00: 27: 38.860
- Liga Peewee. Ya.
- Menurutmu?

471
00: 27: 38.940 --> 00: 27: 40.460
Saya kira itu akan baik untuknya

472
00: 27: 40.540 --> 00: 27: 43.820
berada di sekitar ayah lainnya
dan barang-barang saat Anda pergi.

473
00: 27: 43.900 --> 00: 27: 48.110
- Ya.
- Ya.

474
00: 27: 51.780 --> 00: 27: 52.860
Jadi ya.

475
00: 27: 52.940 --> 00: 27: 54.350
Ya, jika itu membuat
dia senang, ya.

476
00: 27: 54,420 --> 00: 27: 56,380
Itu akan membuatnya bahagia.
Jon! Hei, Jon!

477
00: 27: 56,460 --> 00: 27: 59,300
Apa yang kamu pikirkan
tentang liga peewee?

478
00: 27: 59.380 --> 00: 28: 00.870
Ya!

479
00: 28: 00.940 --> 00: 28: 02.860
- Liga Peewee?
- Ya.

480
00: 28: 04,460 --> 00: 28: 06,380
- Terjual.
- Terjual.

481
00: 28: 06,460 --> 00: 28: 08,500
Lemparkan aku satu, Jon.

482
00: 28: 15.020 --> 00: 28: 18.420
- Kopral Devin Roberts.
- Mm-hmm.

483
00: 28: 19.820 --> 00: 28: 23.710
Saya ingin memahami hubungan itu
antara kalian berdua.

484
00: 28: 23.780 --> 00: 28: 27.100
Tidak banyak yang bisa dipahami.
Kami tumbuh di blok yang sama.

485
00: 28: 30.300 --> 00: 28: 32.820
Orang tuanya mengusirnya,
orang tua saya membawanya,

486
00: 28: 32.900 --> 00: 28: 37.420
dan tepat sekitar waktu kami bertemu
kesamaan, kami dikirim.

487
00: 28: 38.740 --> 00: 28: 40.150
Untuk perang.

488
00: 28: 42.820 --> 00: 28: 44.620
Untuk perang.

489
00: 28: 45.860 --> 00: 28: 47.580
<i> Dia temanku, </i>

490
00: 28: 47.660 --> 00: 28: 50.060
<I> Kami menendang pintu bersama,
kami menembak musuh ... </i>

491
00: 28: 52.100 --> 00: 28: 55.220
<I> Ini bukan hubungan
Anda akan mengerti ... </i>

492
00: 28: 55.300 --> 00: 28: 57.870
... jika Anda belum
melalui itu, kurasa.

493
00: 28: 57.940 --> 00: 29: 01.140
Yah, saya sudah melihatnya
banyak dibahas,

494
00: 29: 01.220 --> 00: 29: 04.260
jadi mengapa Anda tidak mencoba saya?

495
00: 29: 07.940 --> 00: 29: 10.670
"Banyak dibicarakan."

496
00: 29: 10,740 --> 00: 29: 12,580
Sesuatu yang lucu tentang itu?

497
00: 29: 15.540 --> 00: 29: 17.620
Hanya berbeda.

498
00: 29: 21.060 --> 00: 29: 22.860
Sepatu bot di tanah.

499
00: 29: 24.900 --> 00: 29: 25.900
Ya?

500
00: 29: 25.980 --> 00: 29: 27.860
Ya, bukan itu,

501
00: 29: 27.940 --> 00: 29: 30.540
itu hanya sesuatu
kamu tidak berdiskusi.

502
00: 29: 33.940 --> 00: 29: 36.100
Apa yang kamu lihat

503
00: 29: 41.820 --> 00: 29: 44.980
Nama saya Gabriel Drummer.
Saya mencari keluarga saya.

504
00: 29: 45.060 --> 00: 29: 46.420
Oh, well, sialan A.

505
00: 29: 46.500 --> 00: 29: 48.820
Lihat saya.
Saya akan menunjukkan kepada Anda, oke?

506
00: 29: 48.900 --> 00: 29: 51.140
Saya ingin Anda melihat fotonya.

507
00: 29: 51.220 --> 00: 29: 53.260
Tunjukkan foto ini, Charles.

508
00: 29: 53.340 --> 00: 29: 55.180
Ini istri dan anak saya.

509
00: 29: 55.260 --> 00: 29: 56.860
Gabriel malaikat agung.

510
00: 29: 56.940 --> 00: 29: 59.590
Bisakah kamu melihat fotonya?

511
00: 29: 59.660 --> 00: 30: 01.580
Saya tidak tahu apa-apa, teman.

512
00: 30: 01,660 --> 00: 30: 03,820
- Lihat fotonya, Charles.
- Saya tidak tahu apa-apa.

513
00: 30: 03.900 --> 00: 30: 07.660
Lihat itu!
Apakah Anda mengenali wajahnya?

514
00: 30: 07.740 --> 00: 30: 10.220
- Tidak ada orang di sini, teman.
- Pernahkah Anda melihat orang-orang ini?

515
00: 30: 10.300 --> 00: 30: 12.500
- Tidak ada orang di sini, teman.
- Ya, tapi kamu.

516
00: 30: 12.580 --> 00: 30: 15.740
Tapi kamu. Anda disini.

517
00: 30: 15.820 --> 00: 30: 17.470
Dan sekarang kamu.

518
00: 30: 17.540 --> 00: 30: 19.860
Hei, kamu pikir aku tidak akan membunuhmu?

519
00: 30: 19.940 --> 00: 30: 22.140
Anda pikir saya tidak akan
membunuhmu, Charles?

520
00: 30: 22.220 --> 00: 30: 24.580
- Tidak.
- Tidak?

521
00: 30: 24.700 --> 00: 30: 25.860
Maksudku, ya ...

522
00: 30: 25.940 --> 00: 30: 29.260
Menurutmu
Aku tidak akan membunuhmu? Hmm?

523
00: 30: 29.340 --> 00: 30: 30.990
- Tidak.
- Lihat saya.

524
00: 30: 31.060 --> 00: 30: 34.140
Iya nih. Maksudku, ya, aku akan melakukannya.

525
00: 30: 34.220 --> 00: 30: 38.270
Yo, persetan dengan orang bodoh ini, kawan.
Mari kita ambil omong kosongnya dan pergi.

526
00: 30: 38.380 --> 00: 30: 41.700
Anda perlu tidur, Charles.
Anda berlindung di sini?

527
00: 30: 43.980 --> 00: 30: 47.420
- Charles.
- Jawab pertanyaannya.

528
00: 30: 47.980 --> 00: 30: 49.420
Dimana rumah?

529
00: 30: 53.780 --> 00: 30: 54.780
Di sana.

530
00: 30: 59.740 --> 00: 31: 01.460
Singkirkan omong kosongmu, Charles.

531
00: 31: 12.580 --> 00: 31: 14.740
Hei, kamu hampir selesai,
orang kecil?

532
00: 31: 16.820 --> 00: 31: 18.540
Aku akan pergi keluar.

533
00: 31: 22.340 --> 00: 31: 24.740
Hei, jadi saya sedang berbicara
untuk beberapa pembantu

534
00: 31: 24.820 --> 00: 31: 28.020
di sekolah Johnny
tentang program sepakbola kecil.

535
00: 31: 28.100 --> 00: 31: 29.510
Liga peewee?

536
00: 31: 29.580 --> 00: 31: 31.540
Ya, mereka bilang begitu
akan memilikinya di malam hari

537
00: 31: 31.620 --> 00: 31: 34.190
dengan beberapa kegiatan lainnya
ketika saya sedang bekerja.

538
00: 31: 34.260 --> 00: 31: 36.460
Itu sempurna.

539
00: 31: 36.540 --> 00: 31: 40.060
Mereka sudah disatukan
semua paket perawatan ini untuk Anda,

540
00: 31: 40.140 --> 00: 31: 41.980
segala macam hal manis.

541
00: 31: 42.060 --> 00: 31: 43.340
Saya mudah, Anda tahu.

542
00: 31: 43,420 --> 00: 31: 45,860
Hanya selai kacang apa saja,
dan saya baik-baik saja.

543
00: 31: 45.940 --> 00: 31: 47.020
Benar, Jon?

544
00: 31: 49.140 --> 00: 31: 50.940
- Baiklah, sobat?
- Ya.

545
00: 31: 51.020 --> 00: 31: 52.700
- Gabe.
- Hei.

546
00: 31: 52.780 --> 00: 31: 54.900
Gabe, bisa tolong saja
punya waktu sebentar denganmu?

547
00: 31: 54.980 --> 00: 31: 56.180
Ya.

548
00: 32: 05,460 --> 00: 32: 06,950
Apa, jadi kamu
hanya akan berpura-pura

549
00: 32: 07.020 --> 00: 32: 09.990
seperti ini tidak terjadi?

550
00: 32: 10.060 --> 00: 32: 13.180
Maksudku, aku tidak tahu
apa yang kau ingin aku katakan, Nat.

551
00: 32: 15.340 --> 00: 32: 20.380
- Aku tidak bisa menjadi ibu tunggal, Gabe.
- Kamu bukan ibu tunggal.

552
00: 32: 21.740 --> 00: 32: 25.420
Anda tahu, ada perang yang sedang terjadi,
Saya tidak mengada-ada.

553
00: 32: 25.500 --> 00: 32: 27.780
Kami adalah sesuatu
keduanya sadar ketika kami mendaftar.

554
00: 32: 27.860 --> 00: 32: 30.380
- Saat Anda mendaftar.
- Oke, Natty.

555
00: 32: 30.460 --> 00: 32: 32.500
Dan apa.
Apa yang bisa dilakukan Devin?

556
00: 32: 32.580 --> 00: 32: 34.940
Kenapa dia bisa tetap kembali,
Karena dia mematahkan lengannya?

557
00: 32: 35.020 --> 00: 32: 36.980
Maksudku, dia mengerti
untuk tetap kembali untuk apa?

558
00: 32: 37.060 --> 00: 32: 38.630
Karena kita butuh
kehadiran di sini juga.

559
00: 32: 38.660 --> 00: 32: 41.310
Mengapa? Siapa ini?
menyerang Amerika?

560
00: 32: 41,420 --> 00: 32: 43,420
Anda akan baik-baik saja, Nat.

561
00: 32: 43.500 --> 00: 32: 44.910
Sangat?

562
00: 32: 46.660 --> 00: 32: 48.020
Afghanistan, Gabe?

563
00: 32: 48.100 --> 00: 32: 50.100
Kamu pikir bahwa
Aku ingin melakukan ini,

564
00: 32: 50.220 --> 00: 32: 51.590
bahwa ini adalah sesuatu
Aku ingin melakukan,

565
00: 32: 51.620 --> 00: 32: 53.140
seperti saya tidak sabar untuk pergi berperang?

566
00: 32: 53.220 --> 00: 32: 55.870
Anda tahu, saya ingin tinggal di sini
dan berada di sini bersamamu, Natty,

567
00: 32: 55.940 --> 00: 32: 58.100
tapi aku tidak bisa melakukan itu.
Itu bukan pilihan bagi saya.

568
00: 32: 58.180 --> 00: 32: 59.460
Pria...

569
00: 33: 03.180 --> 00: 33: 04.540
Maafkan saya.

570
00: 33: 08.260 --> 00: 33: 10.100
Anda tahu, itu tidak mudah
untuk saya juga.

571
00: 33: 10,180 --> 00: 33: 11,540
Kamu marah dan dia marah dan ...

572
00: 33: 11,620 --> 00: 33: 13,540
Tidak, aku sedih,
dan dia sangat sedih,

573
00: 33: 13.660 --> 00: 33: 15.620
dan keseluruhan
lingkungannya menyedihkan.

574
00: 33: 15.700 --> 00: 33: 20.140
Berhenti. Hei, ayolah.
Berhenti, Nat.

575
00: 33: 21,500 --> 00: 33: 23,420
Natty, aku minta maaf.

576
00: 33: 26,620 --> 00: 33: 27,620
Ayolah.

577
00: 33: 29.100 --> 00: 33: 30.780
Kita akan baik-baik saja.

578
00: 33: 32.260 --> 00: 33: 34.700
Hei, kita akan baik-baik saja.
Ayolah.

579
00: 33: 36,420 --> 00: 33: 38,580
Jangan lihat aku.

580
00: 33: 48.020 --> 00: 33: 50.220
Kita akan baik-baik saja.

581
00: 33: 52.220 --> 00: 33: 54.140
- Aku cinta kamu.
- Aku cinta kamu.

582
00: 34: 03.660 --> 00: 34: 04.990
Hai kawan.

583
00: 34: 10.220 --> 00: 34: 13.340
- Kamu akan pergi.
- Ya.

584
00: 34: 23.300 --> 00: 34: 26.340
Anda tidak akan bermain lagi? Mengapa?

585
00: 34: 33,460 --> 00: 34: 35,540
Anda tahu, saya sedang memikirkan ...

586
00: 34: 35.620 --> 00: 34: 37.900
Saya sedang memikirkan ...

587
00: 34: 37.980 --> 00: 34: 42.190
Anda tahu, di masa lalu,
kami dulu mengirim surat.

588
00: 34: 42.260 --> 00: 34: 44.100
Maksudku, jauh ke belakang, kau tahu.

589
00: 34: 44.180 --> 00: 34: 46.500
Itu, seperti, proses besar.

590
00: 34: 46.580 --> 00: 34: 49.550
Anda harus, seperti,
tulis dengan tangan.

591
00: 34: 49.620 --> 00: 34: 53.420
Anda telah menemukan cap,
cari kotak surat.

592
00: 34: 53.500 --> 00: 34: 55.260
Itu hanya
semua hal besar ini.

593
00: 34: 55.340 --> 00: 34: 57.780
Sekarang, kita tidak punya
untuk melakukan itu lagi,

594
00: 34: 57.860 --> 00: 35: 00.590
Karena sekarang kita punya
email dan Skype ...

595
00: 35: 00.660 --> 00: 35: 04.140
Hampir seperti
Saya sudah di sini, Anda tahu?

596
00: 35: 04.220 --> 00: 35: 06.340
Dan sebelum kamu menyadarinya,
Aku akan menjadi.

597
00: 35: 08.260 --> 00: 35: 09.460
Kamu tahu?

598
00: 35: 14.660 --> 00: 35: 16.620
Saya bisa memberi Anda sesuatu.

599
00: 35: 16.740 --> 00: 35: 17.980
Ya.

600
00: 35: 20.980 --> 00: 35: 22.420
Apa itu?

601
00: 35: 22.500 --> 00: 35: 24.580
Ini aku dan ibu.

602
00: 35: 24.660 --> 00: 35: 27.500
Oh!

603
00: 35: 28.620 --> 00: 35: 30.900
Ibu tahu kamu punya ini?

604
00: 35: 32.500 --> 00: 35: 34.500
Dasar musang kecil.

605
00: 35: 41.300 --> 00: 35: 43.340
Aku mencintaimu kawan

606
00: 35: 45.340 --> 00: 35: 47.260
Aku sangat mencintaimu.

607
00: 35: 51.340 --> 00: 35: 52.940
Dan ketika Anda sampai di sana,

608
00: 35: 53.020 --> 00: 35: 55.830
akankah kamu melakukan itu?
berkirim surat dengan saya?

609
00: 35: 55.900 --> 00: 35: 57.630
Ya, saya akan melakukan hal surat
segera setelah saya sampai di sana.

610
00: 35: 57.660 --> 00: 36: 00.550
Segera setelah saya mendarat,
Saya akan mulai dengan surat itu.

611
00: 36: 00,660 --> 00: 36: 02,900
Di tangan, setiap hari.
Baiklah?

612
00: 36: 19.700 --> 00: 36: 21.620
Lihat saya. Man down

613
00: 36: 23.020 --> 00: 36: 24.540
Man down

614
00: 36: 38.300 --> 00: 36: 39.500
Baiklah.

615
00: 36: 45,620 --> 00: 36: 47,620
Pemberhentian terakhir.

616
00: 36: 47.700 --> 00: 36: 50.820
Anda tahu, Andalah yang membuat saya
dalam omong kosong ini.

617
00: 36: 50.900 --> 00: 36: 53.710
Ya, sepertinya
ide yang bagus saat itu.

618
00: 36: 53.780 --> 00: 36: 54.980
Ny.

619
00: 36: 58.460 --> 00: 37: 03.100
Hei, teman, kau selalu bisa
letakkan tanganmu melalui jendela.

620
00: 37: 04.860 --> 00: 37: 05.980
Ya.

621
00: 37: 06.100 --> 00: 37: 07.700
Aku tidak percaya omong kosong ini.

622
00: 37: 16.820 --> 00: 37: 19.500
Anda satu-satunya keluarga
Aku pernah memilikinya.

623
00: 37: 20.940 --> 00: 37: 23.220
Baiklah, jangan lakukan itu sekarang.

624
00: 37: 23.820 --> 00: 37: 25.860
Hati-hati dengan milikku,
Baiklah?

625
00: 37: 27,460 --> 00: 37: 29,580
- Kamu tahu aku akan.
- Saya tahu Anda akan.

626
00: 37: 34.100 --> 00: 37: 36.380
Baiklah,
kirimi saya gambar dan ...

627
00: 37: 37,660 --> 00: 37: 39,460
Saya tahu jenis apa
gambar yang Anda inginkan.

628
00: 37: 39.540 --> 00: 37: 41.620
Ya, baiklah.

629
00: 37: 42.740 --> 00: 37: 44.230
Jangan menyebalkan!

630
00: 37: 44.300 --> 00: 37: 45.900
Anda kenal saya.

631
00: 38: 17.260 --> 00: 38: 20.340
Saya tidak tahu di mana dia ...

632
00: 38: 22.460 --> 00: 38: 23.950
Saya tidak tahu di mana Johnny berada.

633
00: 38: 24.020 --> 00: 38: 25.350
Apa yang kamu katakan

634
00: 38: 27.900 --> 00: 38: 30.220
Hei, apa yang baru saja kamu katakan?

635
00: 38: 31.740 --> 00: 38: 34.470
- Apa yang kamu katakan?
- Tidak ada. Saya tidak ...

636
00: 38: 34.540 --> 00: 38: 36.420
Tidak, Anda baru saja berkata "Johnny," Bung.

637
00: 38: 40.180 --> 00: 38: 42.100
Anda mengenali bocah itu
di dalam foto?

638
00: 38: 43,460 --> 00: 38: 45,260
- Apa?
- Anakku?

639
00: 38: 47.460 --> 00: 38: 50.980
- Saya tidak mengenali siapa pun.
- Itu omong kosong.

640
00: 38: 51.060 --> 00: 38: 53.710
Itu omong kosong, bung.
Dia berbohong padamu.

641
00: 38: 53.780 --> 00: 38: 55.740
Dia hanya menyebut nama Johnny.

642
00: 38: 55.820 --> 00: 38: 58.390
Dalam hidupku, dia hanya berkata
nama putramu, kawan.

643
00: 39: 02,340 --> 00: 39: 03,700
Dia mengatakannya.

644
00: 39: 07.300 --> 00: 39: 09.380
Mari kita dapatkan
kemana kita pergi

645
00: 39: 40.740 --> 00: 39: 43.980
- <i> Halo? </i>
- Devin.

646
00: 39: 44.060 --> 00: 39: 45.980
<i> Yo. </i>

647
00: 39: 46.060 --> 00: 39: 47.660
- Hei.
<I> - Apa-apaan ... </ I>

648
00: 39: 47.740 --> 00: 39: 50.470
Hei, maaf
Saya menelepon terlambat, teman.

649
00: 39: 50.540 --> 00: 39: 52.580
Anda sedang melakukan sesuatu sekarang?

650
00: 39: 52.660 --> 00: 39: 54.980
<i> - Uh, t-tidak. </i>
- Anda dapat berbicara?

651
00: 39: 55.100 --> 00: 39: 56.220
<i> Ya, bung. </i>

652
00: 39: 56.300 --> 00: 39: 58.220
Saya sedang berusaha mendapatkannya
pegangan Natalie,

653
00: 39: 58.300 --> 00: 40: 01,420
tapi aku tidak bisa mendapatkannya
pada sel atau Skype, jadi ...

654
00: 40: 01.500 --> 00: 40: 03.020
Ya, ya, tidak, tentu saja.

655
00: 40: 03.100 --> 00: 40: 07.820
Um, ya, saya pikir, Anda tahu,
Saya pikir dia cukup sibuk

656
00: 40: 07.900 --> 00: 40: 09.550
dengan Johnny,
Anda tahu, berlatih,

657
00: 40: 09.620 --> 00: 40: 11.660
dan bekerja lembur
dan apa pun, jadi ...

658
00: 40: 11.740 --> 00: 40: 16.140
<i> Tapi aku bisa berkeliling dan memeriksa
jika Anda khawatir. </i>

659
00: 40: 16.220 --> 00: 40: 18.870
- Ya, bisakah kamu melakukannya?
<i> - Ya, tentu saja. </i>

660
00: 40: 18.940 --> 00: 40: 22.060
<i> - Bagaimana Johnny? </i>
- Johnny hebat, bung.

661
00: 40: 22.140 --> 00: 40: 24.380
Dia baik, ya.
Dia membunuhnya.

662
00: 40: 24.460 --> 00: 40: 26.580
- Sungguh!
- <i> Astaga, dia membunuh, kawan. </i>

663
00: 40: 26.660 --> 00: 40: 28.580
<i> Romo tidak mendapat apa-apa
pada anak itu, bung. </i>

664
00: 40: 28.660 --> 00: 40: 30.230
Tidak!

665
00: 40: 30.300 --> 00: 40: 31.870
<i> Bukan itu Romo
punya sesuatu pada siapa pun, </i>

666
00: 40: 31.940 --> 00: 40: 33.980
<i> - kau tahu bagaimana ini. </i>
- Ya.

667
00: 40: 34.100 --> 00: 40: 37.540
<I> Jadi, ini cukup kacau
di sana, ya? </i>

668
00: 40: 39.340 --> 00: 40: 41.780
<i> Ya, sangat kacau. </i>

669
00: 40: 41.900 --> 00: 40: 43.660
Dengar, kabar baik.

670
00: 40: 43.740 --> 00: 40: 47.220
Um, aku menuju jalanmu,
seperti, seminggu dari besok.

671
00: 40: 47.300 --> 00: 40: 48.380
<i> Keluar dari sini. </i>

672
00: 40: 48.460 --> 00: 40: 51.460
- Ya, nyata.
<i> - Wow. </i>

673
00: 40: 51.540 --> 00: 40: 54.110
Ya, saya dapat benda ini
dari lenganku, kawan. Saya datang.

674
00: 40: 54.180 --> 00: 40: 55.220
<i> Itu bagus. </i>

675
00: 40: 55.300 --> 00: 40: 56.460
<i> Ya. </i>

676
00: 40: 56.580 --> 00: 40: 58.260
Bagaimanapun, Anda tahu,

677
00: 40: 58.340 --> 00: 41: 00.990
Saya hanya ingin mengucapkan terima kasih
untuk pergi memeriksa hal-hal.

678
00: 41: 01.060 --> 00: 41: 02.260
<i> Oh, ayolah, kawan, tentu saja. </i>

679
00: 41: 02,340 --> 00: 41: 03,420
- Ya.
<i> - Tentu saja. </i>

680
00: 41: 03.500 --> 00: 41: 04.950
Jika Anda melihat Natty,
katakan padanya aku mencintainya.

681
00: 41: 04.980 --> 00: 41: 06.060
<i> Aku akan melakukannya. </i>

682
00: 41: 06.140 --> 00: 41: 08.420
Katakan padanya untuk mengambil
ponselnya.

683
00: 41: 08.500 --> 00: 41: 10.820
<i> - Ya, baiklah, sobat. </i>
- Baiklah.

684
00: 41: 20.260 --> 00: 41: 26.140
Alamat Anda, 2273 Minnesota Street,
Apakah itu benar?

685
00: 41: 26.220 --> 00: 41: 27.580
Ya pak.

686
00: 41: 27.660 --> 00: 41: 30.230
Dan di situlah istrimu
dan anak tinggal?

687
00: 41: 31.620 --> 00: 41: 32.820
Ya pak.

688
00: 41: 36.260 --> 00: 41: 39.780
Saya tidak benar-benar melihat apa itu
ada hubungannya dengan apa pun, tuan.

689
00: 41: 39.860 --> 00: 41: 42.340
Kenapa kamu terus mencari
di kertas itu.

690
00: 41: 44.940 --> 00: 41: 47.060
Apakah kamu lebih suka saya tidak?

691
00: 41: 47.140 --> 00: 41: 48.500
Saya tidak tahu

692
00: 41: 48.580 --> 00: 41: 51.660
Apa ada alasan untukmu?
bertanya tentang alamat saya?

693
00: 41: 52.860 --> 00: 41: 54.620
Hanya memastikan bahwa Anda adalah Anda.

694
00: 41: 55.740 --> 00: 41: 56.900
Baik.

695
00: 41: 58,540 --> 00: 42: 00,220
Apakah saya saya

696
00: 42: 01,420 --> 00: 42: 02,750
Saya percaya begitu.

697
00: 42: 10.580 --> 00: 42: 12.070
Kenapa kita tidak bicara tentang Kamdesh?

698
00: 42: 12.140 --> 00: 42: 13.940
Maksudku, itulah alasannya
Saya di sini, bukan?

699
00: 42: 17.260 --> 00: 42: 18.260
Baik.

700
00: 42: 20.620 --> 00: 42: 22.060
Kamdesh.

701
00: 42: 40.020 --> 00: 42: 41.670
Bisakah mereka memberikan kendaraan sialan itu

702
00: 42: 41.740 --> 00: 42: 43.460
ke Angkatan Darat waktu berikutnya?
Ini omong kosong.

703
00: 42: 43,540 --> 00: 42: 46,350
- Mesin rusak, Marinir.
- Ya mereka melakukanya.

704
00: 42: 50.100 --> 00: 42: 52.700
Kita semua baik-baik saja di sini.
Area ini aman.

705
00: 42: 52.820 --> 00: 42: 55.260
Kami berperang, Marinir.
Tidak ada yang aman.

706
00: 42: 55.340 --> 00: 42: 56.340
Ya pak.

707
00: 42: 58.780 --> 00: 43: 02.260
Candygram.
Menipu atau mengobati.

708
00: 43: 02,340 --> 00: 43: 03,860
Mereka menginginkan pengiriman tangan.

709
00: 43: 03.940 --> 00: 43: 06.380
Ya, itu sebabnya saya tidak repot.

710
00: 43: 06.500 --> 00: 43: 07.700
Bagaimana lengannya, Roberts?

711
00: 43: 07.780 --> 00: 43: 09.270
- Luar biasa.
- Ya

712
00: 43: 09.380 --> 00: 43: 11.100
- Ya. Uh huh.
- Anda sudah memukulnya?

713
00: 43: 11.140 --> 00: 43: 12.670
Bagaimana dengan Drummer?
Anda memukul Drummer?

714
00: 43: 12.700 --> 00: 43: 14.390
- Ya
- Bagaimana keadaan kita di sana, Jones?

715
00: 43: 14.420 --> 00: 43: 17.100
Dua menit seharusnya bagus
untuk menariknya keluar, Pak.

716
00: 43: 18.220 --> 00: 43: 20.020
Mari kita lanjutkan,
Marinir!

717
00: 43: 20.140 --> 00: 43: 23.420
Ayo, ini permen!
Semua orang suka itu.

718
00: 43: 23.500 --> 00: 43: 26.260
Mereka tidak suka permen.
Saya tidak bisa mendapatkan apa pun dari anak-anak ini.

719
00: 43: 26,340 --> 00: 43: 27,860
Anda melihatnya di dek kedua?

720
00: 43: 27.980 --> 00: 43: 29.420
Mereka mengatakan bebas gluten.

721
00: 43: 29.500 --> 00: 43: 32.470
- Tutup mulutmu.
- Hampir bagus di sini, tuan.

722
00: 43: 32.540 --> 00: 43: 36.180
Anak-anak ini pasti ada
Diet Atkins sialan, atau omong kosong.

723
00: 43: 36.260 --> 00: 43: 38.020
Pak, kami hanya bagus di sini!

724
00: 43: 38.100 --> 00: 43: 39.780
Pak, saya bergerak,
dek kedua, 2-7.

725
00: 43: 39.860 --> 00: 43: 41.740
Baiklah, dukung dia!
Siap untuk berangkat!

726
00: 43: 47.900 --> 00: 43: 49.620
Oh, sial!

727
00: 43: 49.700 --> 00: 43: 51.420
IED! IED!

728
00: 43: 51.500 --> 00: 43: 52.660
Ya!

729
00: 44: 00,580 --> 00: 44: 01,740
Apa-apaan ini!

730
00: 44: 20.820 --> 00: 44: 24.100
Tarik itu 50!

731
00: 44: 28.380 --> 00: 44: 30.950
Kami punya pasukan dalam pertempuran!
Pasukan dalam pertempuran!

732
00: 44: 32,620 --> 00: 44: 33,620
Pergi pergi!

733
00: 44: 41.540 --> 00: 44: 42.780
Berlindung!

734
00: 44: 42.860 --> 00: 44: 45.260
Menarik pin! Dek kedua!
Kami bergerak!

735
00: 45: 10.580 --> 00: 45: 12.300
Ayo, tuan!

736
00: 45: 13.740 --> 00: 45: 15.070
Keparat!

737
00: 45: 17.660 --> 00: 45: 18.820
Mundur!

738
00: 45: 20.980 --> 00: 45: 25.820
Apa sih yang kamu lakukan?
Ini senapan karbida! Keparat!

739
00: 45: 25.900 --> 00: 45: 28.420
- Tuan!
- Ambil!

740
00: 45: 32.100 --> 00: 45: 33.510
Tetap datang!
Tetap datang!

741
00: 45: 37.620 --> 00: 45: 39.860
Kami baik!

742
00: 45: 39.940 --> 00: 45: 42.260
Apa-apaan ini.
Apa yang kita lakukan di sini?

743
00: 45: 47.140 --> 00: 45: 48.140
Set!

744
00: 45: 51.300 --> 00: 45: 52.710
Granat!

745
00: 45: 56.140 --> 00: 45: 57.420
Pergi pergi pergi!

746
00: 46: 04.260 --> 00: 46: 06.990
Apa ada alasan untukmu?
tidak mau berdiskusi

747
00: 46: 07.060 --> 00: 46: 09.100
apa yang kamu lihat di ruangan itu?

748
00: 46: 09.180 --> 00: 46: 11.700
Apa yang saya lihat di kamar, Pak?

749
00: 46: 11.780 --> 00: 46: 13.300
Berpengalaman.

750
00: 46: 15.660 --> 00: 46: 21.060
Gabriel, kamu sudah melalui
serangkaian peristiwa traumatis.

751
00: 46: 22.540 --> 00: 46: 24.500
Saya tidak tahu

752
00: 46: 24.580 --> 00: 46: 26.820
Saya lebih suka jika kita melanjutkan saja.
Saya akan baik-baik saja, tuan.

753
00: 46: 26.900 --> 00: 46: 29.820
Saya yakinkan Anda, ini adalah hal-hal
Anda tidak hanya pindah dari.

754
00: 46: 29.900 --> 00: 46: 31.620
Apa yang Anda sarankan
yang saya lakukan, lalu?

755
00: 46: 31.700 --> 00: 46: 33.580
Itulah kita
di sini untuk memilah.

756
00: 46: 39.500 --> 00: 46: 42.620
Bagaimanapun, kita punya
tanggal wajib lagi.

757
00: 46: 42.700 --> 00: 46: 45.860
Didanai oleh pemerintah yang
senang melihat orang-orang seperti saya pergi.

758
00: 46: 48.540 --> 00: 46: 50.030
Hilang?

759
00: 46: 52.300 --> 00: 46: 54.260
Mungkin jika Anda melihatnya
pada lonjakan tingkat bunuh diri

760
00: 46: 54.340 --> 00: 46: 57.380
personil militer di negara ini,
Anda akan tahu apa yang Anda cari.

761
00: 46: 57.460 --> 00: 46: 59.260
Dan apakah itu?

762
00: 47: 08.580 --> 00: 47: 10.860
Apakah itu menjadi masalah?

763
00: 47: 28.460 --> 00: 47: 32.180
- Gabriel.
- Ya pak.

764
00: 47: 34.060 --> 00: 47: 36.260
Anda mengangkat bunuh diri.

765
00: 47: 38.060 --> 00: 47: 41.060
Apakah ada alasan Anda melakukan itu?

766
00: 47: 46.820 --> 00: 47: 48.540
<i> Aku tidak tahu. </i>

767
00: 47: 52,460 --> 00: 47: 54,460
<I> Aku hanya tidak mau
anak saya terluka. </i>

768
00: 47: 55.940 --> 00: 47: 57.380
<i> Tentu saja. </i>

769
00: 48: 33.060 --> 00: 48: 35.300
Anda ingin membunuh saya, bukan?

770
00: 48: 39.860 --> 00: 48: 41.660
Saya hanya ingin menemukan anak saya.

771
00: 48: 49.300 --> 00: 48: 51.580
Anda seorang Marinir, ya?

772
00: 49: 00,540 --> 00: 49: 02,220
Hoorah.

773
00: 49: 08.300 --> 00: 49: 10.300
Anda tahu di mana
anak saya, Charles?

774
00: 49: 15.020 --> 00: 49: 17.380
Saya belum melihat siapa pun.

775
00: 49: 19.860 --> 00: 49: 22.300
Aku akan memberitahumu jika aku melakukannya.

776
00: 49: 46.100 --> 00: 49: 47.620
Apa-apaan itu?

777
00: 49: 49.100 --> 00: 49: 50.510
Apa itu?

778
00: 49: 55.420 --> 00: 49: 57.300
Ada orang di gedung itu.

779
00: 49: 58,620 --> 00: 50: 01,820
- Siapa mereka?
- Saya tidak ... Saya tidak tahu.

780
00: 50: 01.900 --> 00: 50: 03.980
- Saya tidak melihat ...
- Apakah mereka orang Amerika?

781
00: 50: 04.060 --> 00: 50: 05.740
Persetan jika aku tahu, teman.

782
00: 50: 05.820 --> 00: 50: 08.030
Mereka mungkin juga berguling
karpet merah di perbatasan ini,

783
00: 50: 08.060 --> 00: 50: 10.540
orang yang mereka biarkan
ke negara terkutuk ini.

784
00: 50: 15.060 --> 00: 50: 16.710
Sialan.

785
00: 50: 18.540 --> 00: 50: 20.830
Masih tidak peduli
apa yang kamu teman di sini sudah sampai, ya?

786
00: 50: 20.860 --> 00: 50: 22.350
Sialan
ponsel, anjing.

787
00: 50: 22.380 --> 00: 50: 24.060
Dev, ada orang
di gedung saya.

788
00: 50: 24.140 --> 00: 50: 26.180
- Di gedung itu.
- Apa?

789
00: 50: 26.260 --> 00: 50: 27.340
Ada orang.

790
00: 50: 27.420 --> 00: 50: 29.140
Anda baru saja berkata
tidak ada seorang pun di sini.

791
00: 50: 29.220 --> 00: 50: 31.310
- Ada orang di gedung itu.
- Siapa di sana?

792
00: 50: 31,340 --> 00: 50: 32,540
Mereka punya anak di gedung?

793
00: 50: 32.580 --> 00: 50: 34.270
Ada anak-anak di sana?
Apa yang kamu lihat, Drummer?

794
00: 50: 34.300 --> 00: 50: 36.220
Mereka punya anak di gedung itu?

795
00: 50: 36.300 --> 00: 50: 37.900
Kemana kamu pergi?
Hei, keparat!

796
00: 50: 37.980 --> 00: 50: 39.670
- Kemana kamu pergi?
- Aku tidak pergi kemana-mana.

797
00: 50: 39.700 --> 00: 50: 41.420
- Kemana kamu pergi?
- Aku tidak pergi kemana-mana.

798
00: 50: 41.540 --> 00: 50: 42.620
Dia mencoba lari, kawan.

799
00: 50: 42.700 --> 00: 50: 44.350
Siapa yang kamu panggil
di ponsel ini?

800
00: 50: 44,460 --> 00: 50: 45,990
- Saya tidak menelepon ...
- Siapa yang kamu panggil di ponsel ini?

801
00: 50: 46.020 --> 00: 50: 47.220
Apa?

802
00: 50: 47.300 --> 00: 50: 48.910
- Apa ini?
- Apa yang kamu lihat?

803
00: 50: 48.940 --> 00: 50: 50.950
- Apa yang kamu lihat, Drummer?
- Bagaimana kamu mendapatkan ini?

804
00: 50: 50.980 --> 00: 50: 53.980
Bagaimana Anda mendapatkan amplop ini?
Bagaimana Anda mendapatkan amplop ini?

805
00: 50: 54.060 --> 00: 50: 56.420
- Dengar, aku tidak tahu.
- Bagaimana Anda mendapatkan amplop ini?

806
00: 50: 56.500 --> 00: 50: 58.820
Ini amplop yang ditujukan kepada anak saya.
Amplop sialanku.

807
00: 50: 58.860 --> 00: 51: 01.140
Ini ditujukan ke Johnny?
Apa yang kamu ketahui tentang itu?

808
00: 51: 01.220 --> 00: 51: 02.660
- Amplopku, bukan.
- Apa?

809
00: 51: 02.740 --> 00: 51: 04.740
Amplop saya. Bagaimana bisa
apakah Anda memiliki amplop saya?

810
00: 51: 11.020 --> 00: 51: 13.180
Tunggu, tunggu, tunggu! Keparat!

811
00: 51: 14.500 --> 00: 51: 16.180
Tidak!

812
00: 51: 30.580 --> 00: 51: 31.910
Bersihkan kiri!

813
00: 51: 31.980 --> 00: 51: 33.940
- Jelas benar!
- Cek overhead jelas!

814
00: 51: 34.020 --> 00: 51: 37.860
Tim 4, tim 4!
Kami pindah ke dek kedua!

815
00: 51: 38.060 --> 00: 51: 40.900
<i> Kami akan mengambilnya! </i>

816
00: 51: 40.980 --> 00: 51: 45.700
Jadi, saya ingin membahas,
jika Anda mau, insiden itu.

817
00: 51: 48.060 --> 00: 51: 52.420
Saya ingin memulai
dari titik masuk Anda ...

818
00: 51: 53.700 --> 00: 51: 55.820
apa yang kamu lihat
dan apa yang Anda alami.

819
00: 51: 59,340 --> 00: 52: 03,060
<I> Itu kamu
dan Kopral Devin Roberts. </i>

820
00: 52: 03,660 --> 00: 52: 06,740
Kopral Roberts, saya sendiri,
Letnan Dua Taylor.

821
00: 52: 10.100 --> 00: 52: 13.900
Kami memasuki lantai pertama,

822
00: 52: 14.860 --> 00: 52: 17.540
<I> dibersihkan dan dinetralkan
lantai pertama, lalu ... </i>

823
00: 52: 22.380 --> 00: 52: 24.460
... kami pergi ke lantai dua.

824
00: 52: 26,660 --> 00: 52: 29,740
Di mana ada kamar.

825
00: 52: 32.220 --> 00: 52: 33.550
Ya pak.

826
00: 52: 43.500 --> 00: 52: 45.180
Di tanah sialan!

827
00: 52: 45.260 --> 00: 52: 47.540
Di tanah! Di tanah!

828
00: 52: 47,620 --> 00: 52: 49,190
Bersihkan kiri! Kotoran.

829
00: 52: 49.260 --> 00: 52: 53.180
Anak laki-laki, bergerak mendekat!
Turun! Turun! Turun!

830
00: 52: 53.260 --> 00: 52: 55.860
Di tanah!
Dapatkan di tanah!

831
00: 52: 55.940 --> 00: 52: 58.940
Hei, hei, ayolah!
Dapatkan di tanah.

832
00: 52: 59.020 --> 00: 53: 02.860
Roberts! Roberts!
Hei, ambil napas.

833
00: 53: 02,940 --> 00: 53: 06,420
Turun. Di tanah.

834
00: 53: 07.500 --> 00: 53: 09.150
Kami jelas benar!

835
00: 53: 09.220 --> 00: 53: 12.940
Di tanah. Di tanah!
Jangan datang padaku.

836
00: 53: 13.020 --> 00: 53: 15.180
Dapatkan di tanah.

837
00: 53: 15.260 --> 00: 53: 16.540
Kotoran.

838
00: 53: 16.620 --> 00: 53: 19.980
Sst. Turun. Hei, hei, hei, hei, hei.

839
00: 53: 20.060 --> 00: 53: 22.220
Drummer, kami dapat ini.
Periksa ruangan itu!

840
00: 53: 22.300 --> 00: 53: 23.300
Roger.

841
00: 53: 23.380 --> 00: 53: 25.300
Jaga waktu.

842
00: 53: 25.380 --> 00: 53: 26.950
Hei, hei, hei, hei!

843
00: 53: 27.020 --> 00: 53: 29.750
Lepaskan aku!
Dapatkan di tanah.

844
00: 53: 39.100 --> 00: 53: 40.820
- Apakah kita jelas?
- Jelas, Roberts.

845
00: 53: 42.140 --> 00: 53: 44.060
Tidak masalah. Hei. Hei.

846
00: 53: 44.180 --> 00: 53: 46.260
Tidak masalah. Baik dan mudah.

847
00: 53: 47.820 --> 00: 53: 50.140
Kopral Lance, apakah kita jelas?

848
00: 53: 52.700 --> 00: 53: 55.670
- Drummer, apakah kita aman?
- Semua jelas!

849
00: 54: 01.100 --> 00: 54: 04.500
Kamarnya bersih,
hanya memeriksa yang mati.

850
00: 54: 04.580 --> 00: 54: 06.900
Saya belum memeriksanya
bajingan di sana belum.

851
00: 54: 06.980 --> 00: 54: 08.780
- Oh, dia baik-baik saja.
- Dia baik.

852
00: 54: 13.780 --> 00: 54: 17.670
Yesus Kristus.
Lihat ini.

853
00: 54: 17.780 --> 00: 54: 19.270
Whoo!

854
00: 54: 19.980 --> 00: 54: 21.500
Layar datar ...

855
00: 54: 21,580 --> 00: 54: 24,390
Berlian biru...
ini beruang besar sebenarnya,

856
00: 54: 24,460 --> 00: 54: 26,380
bangunan aman,
empat pemberontak jatuh.

857
00: 54: 26,460 --> 00: 54: 28,940
Meminta evac segera, selesai.

858
00: 54: 40,460 --> 00: 54: 41,790
Ayolah.

859
00: 54: 41.860 --> 00: 54: 43.540
Oh, sial.

860
00: 54: 45.380 --> 00: 54: 47.860
- Kamu melihatnya?
- Saya ikut.

861
00: 55: 10,420 --> 00: 55: 13,860
<i> - Drummer. </i>
- Sukacita kecil.

862
00: 55: 33.860 --> 00: 55: 35.740
Begitu...

863
00: 55: 37,460 --> 00: 55: 39,030
Tentang kejadian itu.

864
00: 55: 40.460 --> 00: 55: 42.860
Anda terus memanggilnya
"kecelakaan."

865
00: 55: 45,540 --> 00: 55: 47,420
Bagaimana perasaanmu?

866
00: 55: 49.580 --> 00: 55: 51.780
Itu membuat saya merasa seperti sampah.

867
00: 55: 55.060 --> 00: 55: 58.380
Mari kita tuliskan itu.

868
00: 55: 58,460 --> 00: 56: 00,420
Apakah itu bekerja?

869
00: 56: 09.260 --> 00: 56: 10.940
Saya minta maaf Pak.

870
00: 56: 15.700 --> 00: 56: 17.820
Saya merasa dikhianati.

871
00: 56: 19.380 --> 00: 56: 20.620
Dikhianati?

872
00: 56: 28.660 --> 00: 56: 31.900
Ya, saya pikir jika itu orang lain selain dia,
Saya tidak akan merasa seperti itu.

873
00: 56: 33.020 --> 00: 56: 35.460
Itu dia.

874
00: 56: 36.860 --> 00: 56: 38.140
Saya melihat.

875
00: 56: 39.940 --> 00: 56: 43.860
Saya ... saya pikir kita sedang berbicara
tentang kejadian di dalam ruangan.

876
00: 56: 43.940 --> 00: 56: 48.380
Kamu menyebutnya apa ...
Apa itu?

877
00: 56: 48.460 --> 00: 56: 50.500
Anda terus kembali
untuk kejadian itu.

878
00: 56: 59.740 --> 00: 57: 02.060
Saya pikir kamarnya bersih.

879
00: 57: 16.580 --> 00: 57: 19.260
Ruangan itu bersih.

880
00: 57: 22.020 --> 00: 57: 24.420
Persetan! Keparat!

881
00: 57: 36.500 --> 00: 57: 38.820
Apa-apaan ini.

882
00: 57: 42.500 --> 00: 57: 43.910
Oh, sial.

883
00: 57: 48.620 --> 00: 57: 50.140
Saya mendapat warga sipil.

884
00: 57: 52.700 --> 00: 57: 54.030
Oh, Dev.

885
00: 57: 56.580 --> 00: 57: 58.500
Dev. Dev, aku ...

886
00: 57: 58.580 --> 00: 58: 00.500
Dev. Dev.

887
00: 58: 00,580 --> 00: 58: 02,740
Keparat Dimana?

888
00: 58: 05.260 --> 00: 58: 06.860
Korps!

889
00: 58: 21,420 --> 00: 58: 22,750
<i> Johnny hebat. </i>

890
00: 58: 22.820 --> 00: 58: 24.500
Aku butuh korpsman sialan sekarang!

891
00: 58: 28,420 --> 00: 58: 30,580
Maafkan saya. Maaf.

892
00: 58: 39.300 --> 00: 58: 42.580
Berjuanglah, Dev!
Berjuang, keparat, bertarung!

893
00: 58: 42.660 --> 00: 58: 44.420
<i> Senang berbicara denganmu. </i>

894
00: 58: 44.500 --> 00: 58: 46.820
<i> Aku tidak sabar ingin bertemu denganmu. </i>

895
00: 58: 46.940 --> 00: 58: 48.140
<i> Akan kita lihat. </i>

896
00: 59: 00.380 --> 00: 59: 02.100
Semua jelas!

897
00: 59: 20.820 --> 00: 59: 21.980
Ya pak.

898
00: 59: 52.820 --> 00: 59: 54.940
Ya, saya pikir
daerah itu aman.

899
00: 59: 55.020 --> 00: 59: 57.910
Saya pikir itu sudah jelas.
Bukan itu.

900
00: 59: 57.980 --> 00: 59: 59.940
Ada seorang ibu
dan seorang putra di sana,

901
01: 00: 00.020 --> 01: 00: 03.100
dan aku tidak bisa mengambilnya kembali.

902
01: 00: 08.180 --> 01: 00: 11.180
Saya tidak bisa mundur, Anda tahu.
Hanya saja...

903
01: 00: 12.660 --> 01: 00: 14.780
... hanya salah satunya.

904
01: 01: 54.740 --> 01: 01: 57.860
Hei, Johnny, ayo pergi!

905
01: 02: 14.420 --> 01: 02: 17.100
Hei, sayang, ayo pergi!
Aku serius!

906
01: 02: 25.940 --> 01: 02: 27.140
Gabe.

907
01: 02: 27.220 --> 01: 02: 29.020
- Astaga.
- Ayah!

908
01: 02: 29.100 --> 01: 02: 31.060
Hei, kembali ke atas, oke?

909
01: 02: 31.140 --> 01: 02: 33.060
Mommy harus bicara ...
Kembali ke atas sekarang!

910
01: 02: 34.700 --> 01: 02: 38.020
Halo sayang...

911
01: 02: 39.500 --> 01: 02: 41.100
Silahkan...

912
01: 02: 46.780 --> 01: 02: 48.140
Ya Tuhan.

913
01: 02: 55.100 --> 01: 02: 58.420
Saya merasa seperti sudah mati, Pak.
Saya tidak peduli lagi.

914
01: 03: 00.020 --> 01: 03: 02.380
Anda sering berpikir tentang mati?

915
01: 03: 04.060 --> 01: 03: 07.820
Oh, teman, kamu tetap ...
Anda tahu, saya tidak bisa ...

916
01: 03: 07.900 --> 01: 03: 11.140
Saya minta maaf Pak,
Saya tidak bisa melakukan ini lagi.

917
01: 03: 11.220 --> 01: 03: 13.700
- Gabriel.
- Saya hanya mencoba berbicara dengan Anda.

918
01: 03: 13.780 --> 01: 03: 15.380
Apa jawaban yang benar, "ya?"

919
01: 03: 15.500 --> 01: 03: 18.100
Tulis ya.
Apa jawaban yang benar?

920
01: 03: 18.180 --> 01: 03: 20.150
Tulis jawaban yang benar.
Beri aku jawaban yang benar.

921
01: 03: 20.180 --> 01: 03: 21.780
Saya akan mengatakan apa pun
Anda ingin saya katakan.

922
01: 03: 21.860 --> 01: 03: 25.460
Email-email itu. Tahukah Anda sebelumnya
atau setelah kejadian?

923
01: 03: 25.540 --> 01: 03: 27.070
Anda terus memanggilnya
insiden sialan itu.

924
01: 03: 27.100 --> 01: 03: 28.670
Anda terus kembali
untuk insiden sialan itu.

925
01: 03: 28.700 --> 01: 03: 30.230
Fakta bahwa Marinir lain
hadir pada saat itu

926
01: 03: 30.260 --> 01: 03: 33.300
Dapat dimengerti memprihatinkan.

927
01: 03: 37.580 --> 01: 03: 39.620
Anda membutuhkan pria jatuh.

928
01: 03: 39.700 --> 01: 03: 42.020
Itu yang ini.
Anda hanya perlu pria jatuh.

929
01: 03: 42.100 --> 01: 03: 44.670
Bukan itu
paranoia Anda berbicara.

930
01: 03: 44.780 --> 01: 03: 46.700
Tidak ada agenda di sini.

931
01: 03: 46.780 --> 01: 03: 49.140
Saya hanya berusaha
untuk memahami apa yang terjadi.

932
01: 03: 49.220 --> 01: 03: 51.500
Kamu tidak bisa mengerti
apa yang terjadi.

933
01: 03: 51.620 --> 01: 03: 54.300
Kamu tidak akan pernah mengerti
apa yang saya alami.

934
01: 03: 54.380 --> 01: 03: 55.950
- Mungkin.
- Tidak, tidak mungkin.

935
01: 03: 56.020 --> 01: 04: 00.420
Tidak, mungkin saya bisa mengerti rasa bersalah.
Saya bisa mengerti penyesalan.

936
01: 04: 00.500 --> 01: 04: 03.820
Saya bisa mengerti pengkhianatan.

937
01: 04: 03.900 --> 01: 04: 08.740
Ini semua adalah kondisi manusia.

938
01: 04: 08.820 --> 01: 04: 12.710
Sekarang, kamu dibesarkan
bunuh diri sebelumnya,

939
01: 04: 12.780 --> 01: 04: 14.940
dan itu menyangkut saya.

940
01: 04: 16.780 --> 01: 04: 21.100
Apakah kamu ingin membunuh
dirimu sendiri, Gabriel?

941
01: 04: 21.180 --> 01: 04: 23.580
Apakah kamu benar benar menginginkannya
bunuh diri?

942
01: 04: 28.340 --> 01: 04: 29.780
Iya nih.

943
01: 04: 29.860 --> 01: 04: 31.660
Lalu apa yang menghentikanmu?

944
01: 04: 43.580 --> 01: 04: 44.620
Ini.

945
01: 05: 01,900 --> 01: 05: 03,500
Pop bagasi.

946
01: 05: 11.220 --> 01: 05: 16.100
<i> Jadi, apa yang terjadi sekarang,
Saya pulang dengan surat ini </i>

947
01: 05: 16.180 --> 01: 05: 18.990
<I> itu mengatakan saya lemah
dan saya tidak bisa mengatasinya, </i>

948
01: 05: 19.060 --> 01: 05: 20.310
<I> dan semuanya
baik-baik saja lagi? </i>

949
01: 05: 20.340 --> 01: 05: 24.260
<i> Tidak. Sekali lagi, tidak. </i>

950
01: 05: 24.380 --> 01: 05: 27.110
<I> Saya ingin menawarkan
beberapa saran </i>

951
01: 05: 27.180 --> 01: 05: 29.620
<I> menuju berurusan dengan
perasaan itu, kalau boleh. </i>

952
01: 05: 31.740 --> 01: 05: 35.140
Itu bukan perasaan, tuan.
Itu nyata.

953
01: 05: 37.180 --> 01: 05: 40.100
Apa yang terjadi
di ruangan itu nyata.

954
01: 05: 40.180 --> 01: 05: 41.670
Apa yang terjadi
dengan istriku itu nyata.

955
01: 05: 41.740 --> 01: 05: 44.390
Dengar, itu pernyataan penting
kamu baru saja membuat.

956
01: 05: 44,460 --> 01: 05: 46,540
Dunia fisik
bukan bohong, Gabriel.

957
01: 05: 46,620 --> 01: 05: 49,620
Anda yakin ruangan itu bersih.

958
01: 05: 53,420 --> 01: 05: 54,420
Iya nih?

959
01: 05: 54.500 --> 01: 05: 56.100
Ya pak.

960
01: 05: 58,020 --> 01: 05: 59,700
<i> Tidak sepadan. </i>

961
01: 06: 04.580 --> 01: 06: 06.780
Mereka mengatakan 90% orang

962
01: 06: 06.860 --> 01: 06: 09.020
seharusnya menyesalinya
saat mereka melompat.

963
01: 06: 09.100 --> 01: 06: 12.620
Di mana mereka?
punya statistik itu, saya tidak tahu.

964
01: 06: 15.380 --> 01: 06: 16.580
Buat itu.

965
01: 06: 20.540 --> 01: 06: 23.190
Kata, mereka bisa
serang kapan saja, di mana saja.

966
01: 06: 23.260 --> 01: 06: 25.740
Perang akan pulang.

967
01: 06: 25.820 --> 01: 06: 27.310
Tidak ada yang memanggil saya.

968
01: 06: 27.380 --> 01: 06: 29.540
Apa yang kamu pikirkan
Saya lakukan di sini?

969
01: 06: 34.380 --> 01: 06: 35.420
Ibu

970
01: 06: 38.660 --> 01: 06: 41.470
Saya tidak tahu
Apa yang kamu lakukan di sini?

971
01: 06: 41.580 --> 01: 06: 42.580
Gabe!

972
01: 06: 44.380 --> 01: 06: 45.900
- Dengarkan ...
- Tapi, Bu, dia ada di sini.

973
01: 06: 45.980 --> 01: 06: 47.660
Aku akan menjemputmu
dalam sedetik. Berlangsung.

974
01: 06: 47.740 --> 01: 06: 49.660
Mereka sedang menyiapkan
intelijen di pangkalan lama kita.

975
01: 06: 49.740 --> 01: 06: 51.540
Itu tidak menyusahkanmu?

976
01: 06: 51.620 --> 01: 06: 52.870
Yang mengganggu saya adalah saya
punya tumpukan dokumen

977
01: 06: 52.900 --> 01: 06: 54.980
mengatakan aku tidak kompeten secara mental.

978
01: 06: 55.060 --> 01: 06: 56.550
Itu mengganggu saya.

979
01: 06: 58.220 --> 01: 06: 59.740
Itu membuatmu pulang, bukan?

980
01: 07: 01,460 --> 01: 07: 03,500
Saya tidak peduli
apa yang mereka katakan tentang kamu.

981
01: 07: 03.580 --> 01: 07: 06.780
Ini adalah akhir dunia,
hal-hal mendalam-dalam-kotoran

982
01: 07: 06.900 --> 01: 07: 08.260
Aku membutuhkanmu di dalamnya.

983
01: 07: 08.340 --> 01: 07: 09.780
Saya selesai.

984
01: 07: 12.700 --> 01: 07: 14.620
- Kamu belum pernah selesai.
- Aku sudah selesai, Dev.

985
01: 07: 19.220 --> 01: 07: 22.140
<i> Pertemuan pertamamu kembali
akan menjadi kritis. </i>

986
01: 07: 23.980 --> 01: 07: 25.550
Untuk Jonathan.

987
01: 07: 26.820 --> 01: 07: 28.780
Dan kau.

988
01: 07: 34.780 --> 01: 07: 40.150
<I> Saya ingin berbicara tentang
apa yang akan Anda kembali ke Amerika Serikat. </i>

989
01: 07: 40.220 --> 01: 07: 42.300
<i> Maksudku, aku tahu apa
Saya kembali ke. </i>

990
01: 07: 42.380 --> 01: 07: 46.940
<i> Ya, tapi siapa tahu tidak
apa yang Anda harapkan atau harapkan. </i>

991
01: 07: 50.460 --> 01: 07: 53.190
<i> Aku tidak berharap apa-apa. </i>

992
01: 07: 57.860 --> 01: 08: 02.140
<I> Saya bertanggung jawab untuk ini
hal-hal buruk yang tidak bisa saya ubah. </i>

993
01: 08: 02.220 --> 01: 08: 03.500
Hei. Hei, Gabe.

994
01: 08: 05.580 --> 01: 08: 08.620
Aku hanya tidak ingin anak itu terluka.

995
01: 08: 14.700 --> 01: 08: 15.940
Hei.

996
01: 08: 21.580 --> 01: 08: 23.860
Gabe, aku ingin kamu berbicara dengannya.

997
01: 08: 26.020 --> 01: 08: 27.900
Baik.

998
01: 08: 30.380 --> 01: 08: 33.030
Sayang, aku minta maaf.

999
01: 08: 33.100 --> 01: 08: 36.860
Maksudku, tidak apa-apa jika kamu
masih harus menghukum saya,

1000
01: 08: 36.940 --> 01: 08: 39.460
- tapi aku ingin kamu ...
- Aku tidak menghukummu.

1001
01: 08: 44.860 --> 01: 08: 46.430
Beritahu saya apa...

1002
01: 08: 50.580 --> 01: 08: 52.500
Katakan padaku apa yang harus dilakukan.

1003
01: 08: 53.980 --> 01: 08: 55.820
Lepaskan bajumu.

1004
01: 08: 58.780 --> 01: 08: 59.820
Sangat?

1005
01: 09: 04.580 --> 01: 09: 05.660
Baik.

1006
01: 09: 09.100 --> 01: 09: 10.620
Baik.

1007
01: 09: 37.900 --> 01: 09: 39,470
Apa ini yang kau inginkan?

1008
01: 09: 40.620 --> 01: 09: 41.900
Tidak.

1009
01: 09: 56.140 --> 01: 09: 57.900
Apa yang dapat saya?

1010
01: 10: 03,460 --> 01: 10: 05,030
Tidak ada.

1011
01: 10: 28.100 --> 01: 10: 30.830
Arloji saya mengatakan tujuh.
Apa jam dunia Anda katakan?

1012
01: 10: 34.100 --> 01: 10: 35.820
- Tujuh.
- Tujuh.

1013
01: 10: 40.580 --> 01: 10: 42.980
<i> Kurasa waktu kita sudah habis, Sir. </i>

1014
01: 10: 44.980 --> 01: 10: 47.460
<i> Aku tidak punya tempat. </i>

1015
01: 10: 47.540 --> 01: 10: 50.060
<i> Apakah Anda ingin melanjutkan? </i>

1016
01: 10: 50.140 --> 01: 10: 53.940
Waktu Anda sudah habis, waktu saya sudah habis,
tapi terima kasih untuk milikmu.

1017
01: 10: 54.020 --> 01: 10: 57.500
<i> Drummer.
Yo, Drummer, kamu menyalin? </i>

1018
01: 11: 00,580 --> 01: 11: 02,660
<i> Ya, tuan. </i>

1019
01: 11: 02,740 --> 01: 11: 06,950
<i> Obatnya akan sangat membantu. </i>

1020
01: 11: 07,020 --> 01: 11: 10,580
Butuh lebih dari itu
untuk membuat Anda melalui ini.

1021
01: 11: 12.140 --> 01: 11: 15.420
Tidak ada jalan keluar
ini, tuan, akui saja.

1022
01: 11: 18.580 --> 01: 11: 19.910
Gabe!

1023
01: 11: 19.980 --> 01: 11: 21.990
- Kembali ke dalam. Kembali ke samping.
- Tapi, Bu, dia ada di sini.

1024
01: 11: 22.020 --> 01: 11: 23.550
Aku akan menjemputmu
dalam sedetik. Berlangsung.

1025
01: 11: 23,580 --> 01: 11: 25,460
Kenapa mereka memberi
omong kosong tentang aku?

1026
01: 11: 25.540 --> 01: 11: 28.300
Mereka tidak peduli tentang saya,
Saya tidak peduli tentang mereka.

1027
01: 11: 28.380 --> 01: 11: 29.870
Gabe.

1028
01: 11: 31.820 --> 01: 11: 33.860
Kita bisa membuat ini berhasil.

1029
01: 11: 36.220 --> 01: 11: 38.180
Ayo, silakan.

1030
01: 11: 59.980 --> 01: 12: 01.500
<i> Nat! </i>

1031
01: 12: 01,580 --> 01: 12: 03,900
<i> Di mana anakku? </i>

1032
01: 12: 03.980 --> 01: 12: 06.870
<i> Aku tidak akan bicara
untuk Anda jika Anda tidak tenang. </ I>

1033
01: 12: 06.940 --> 01: 12: 08.300
<i> Kau tidak akan apa? </i>

1034
01: 12: 08.380 --> 01: 12: 09.990
<i> Aku tidak akan berbicara denganmu
jika Anda tidak tenang. </i>

1035
01: 12: 10.020 --> 01: 12: 11.710
<i> Aku tenang. Tangkap anakku
di sini sekarang. </i>

1036
01: 12: 11.740 --> 01: 12: 15.140
<I> - Gabe, tetap tenang, tolong.
- Nat, aku ingin melihat anakku. </i>

1037
01: 12: 15.220 --> 01: 12: 16.590
Saya tahu apa yang mereka lakukan
dengan anak-anak di sekolah.

1038
01: 12: 16.620 --> 01: 12: 18.700
Saya ingin melihat anak saya.
Saya ingin melihat anak saya sekarang!

1039
01: 12: 18.780 --> 01: 12: 21.230
Saya sedang menelepon polisi
Karena kau menakuti anak kami.

1040
01: 12: 21.260 --> 01: 12: 23.860
- Johnny!
- Berhenti. Tenangkan dirimu.

1041
01: 12: 23.940 --> 01: 12: 26.860
- Saya ingin melihat ...
- Gabe, berhenti! Berhenti!

1042
01: 12: 26.940 --> 01: 12: 28.820
Saya ingin melihat anak saya!

1043
01: 12: 28.900 --> 01: 12: 30.710
Saya seorang Marinir Amerika Serikat.
Saya ingin melihat anak saya!

1044
01: 12: 30.740 --> 01: 12: 33.020
Saya tahu apa yang terjadi
untuk anak-anak di dalam sekolah.

1045
01: 12: 33.140 --> 01: 12: 35.380
Saya ingin melihat anak sialan saya!
Jon dalam kesulitan.

1046
01: 12: 35.460 --> 01: 12: 38.700
Gabe, berhenti! Berhenti!

1047
01: 12: 38.780 --> 01: 12: 40.940
- Berhenti, Gabe!
- Apa yang kamu lihat, Drummer?

1048
01: 12: 41.020 --> 01: 12: 43.220
Saya butuh polisi.
Suamiku punya pistol

1049
01: 12: 43.300 --> 01: 12: 44,470
dan dia pergi
ke sekolah anak saya.

1050
01: 12: 44.500 --> 01: 12: 46.300
- Ada apa di sana?
- Apa yang saya lakukan?

1051
01: 12: 49.740 --> 01: 12: 52.140
<I> - Siapa kamu?
- Jawab pertanyaannya. </i>

1052
01: 12: 53.300 --> 01: 12: 54.590
<I> - Siapa kamu?
- Charles, namaku Charles. </i>

1053
01: 12: 54.620 --> 01: 12: 55.740
<i> Hoorah. </i>

1054
01: 12: 56.940 --> 01: 12: 58.510
<i> Bagaimana kamu mendapatkan amplop ini? </i>

1055
01: 12: 58.540 --> 01: 13: 00.510
Ini sebuah amplop yang dialamatkan
kepada anak saya. Amplop sialanku.

1056
01: 13: 00,540 --> 01: 13: 03,100
- Saya tidak tahu apa yang Anda bicarakan!
- Bagaimana kamu mendapatkan ini?

1057
01: 13: 06,780 --> 01: 13: 10,910
<i> Itu bukan perasaan, Pak.
Mereka asli. </i>

1058
01: 13: 10.980 --> 01: 13: 13.550
<i> Apa yang terjadi
di ruangan itu nyata. </i>

1059
01: 13: 15.100 --> 01: 13: 17.220
<i> Apa yang terjadi
dengan istri saya nyata. </i>

1060
01: 13: 35.940 --> 01: 13: 37.060
Gabriel.

1061
01: 14: 03,340 --> 01: 14: 05,260
Devin, aku di pintu belakang.
Aku akan masuk

1062
01: 14: 35.620 --> 01: 14: 38.740
Hei teman Hei, ini Pop.
Anda baik-baik saja?

1063
01: 14: 38.820 --> 01: 14: 39.940
- Ayah.
- Ya.

1064
01: 14: 40.060 --> 01: 14: 41.390
Aku ingin kamu diam.

1065
01: 14: 41,460 --> 01: 14: 43,620
Kita akan keluar
tempat ini sekarang, oke?

1066
01: 14: 43.700 --> 01: 14: 45.270
- Baik? Kamu percaya padaku?
- Ya. Ya.

1067
01: 14: 45.340 --> 01: 14: 48.460
Saya percaya kamu. Ayolah,
jadilah anak besar sekarang.

1068
01: 14: 48.540 --> 01: 14: 49.700
Kita mulai. Naik.

1069
01: 14: 54.060 --> 01: 14: 56.260
Ayah. Ayah.

1070
01: 14: 56.340 --> 01: 14: 57.990
Tahan.

1071
01: 14: 58.060 --> 01: 14: 59.390
Dev, membuat kontak.
Keluar.

1072
01: 14: 59.460 --> 01: 15: 00.990
- Johnny!
- Kembali, kembali, kembali, kembali.

1073
01: 15: 01,020 --> 01: 15: 02,510
Baiklah,
kamu baik-baik saja. Ayolah.

1074
01: 15: 02.580 --> 01: 15: 04.150
Johnny!

1075
01: 15: 04.220 --> 01: 15: 05.550
- Perhatikan pijakan Anda.
- Gabe!

1076
01: 15: 10.180 --> 01: 15: 13.980
Menembak di rumah. Dia menangkap anakku.
Dia menangkap anakku. Apa yang saya lakukan?

1077
01: 15: 14.060 --> 01: 15: 16.790
Polisi!

1078
01: 15: 18.260 --> 01: 15: 19.750
Tembakan!

1079
01: 15: 30.180 --> 01: 15: 32.540
Kembali lagi!

1080
01: 15: 32.620 --> 01: 15: 36.780
Kamu baik-baik saja. Baik. Kamu baik-baik saja.
Ayo, kita akan ke sini.

1081
01: 15: 36.860 --> 01: 15: 39.020
Saya akan pergi.
Tetap di sana.

1082
01: 15: 39.100 --> 01: 15: 41.750
- Kamu baik-baik saja, sobat?
- Ya.

1083
01: 15: 41.820 --> 01: 15: 44.060
Apapun yang terjadi,
kamu akan baik-baik saja, kamu mengerti?

1084
01: 15: 47.820 --> 01: 15: 51.260
Dev, masuk, Dev. Dev!

1085
01: 15: 51.380 --> 01: 15: 52.790
Masalahnya, kawan.

1086
01: 15: 54.740 --> 01: 15: 56.150
Apa yang salah denganmu?

1087
01: 15: 56.260 --> 01: 15: 57.670
Saya takut.

1088
01: 15: 57.740 --> 01: 15: 59.390
Hei, tidak, kamu tidak.

1089
01: 15: 59.460 --> 01: 16: 00.700
Hah?

1090
01: 16: 00.780 --> 01: 16: 02.700
- Baik?
- Ya.

1091
01: 16: 05,780 --> 01: 16: 07,430
Ya, benar.

1092
01: 16: 07.500 --> 01: 16: 11.220
Jangan menangis. Kamu akan
baiklah. Baik?

1093
01: 16: 11.300 --> 01: 16: 12.980
Ya.

1094
01: 16: 16.660 --> 01: 16: 18.740
Kamu akan baik-baik saja.

1095
01: 16: 19.820 --> 01: 16: 21.310
Maafkan saya.

1096
01: 16: 22.500 --> 01: 16: 24.340
Johnny, kamu akan baik-baik saja.

1097
01: 16: 29.180 --> 01: 16: 30.300
Ya.

1098
01: 16: 30,420 --> 01: 16: 35,420
Aku punya sesuatu untukmu juga.
Sini. Ingat bahwa?

1099
01: 16: 35.500 --> 01: 16: 39.300
- Siapa itu?
- Ini aku dan ibu.

1100
01: 16: 39.380 --> 01: 16: 40.980
Dia ibumu.

1101
01: 16: 42.380 --> 01: 16: 44.900
Dia adalah segalanya bagiku.

1102
01: 16: 46.020 --> 01: 16: 47.510
Dia ibumu.

1103
01: 16: 50.500 --> 01: 16: 52.100
Itu segalanya bagiku.

1104
01: 16: 52.180 --> 01: 16: 53.670
Ya.

1105
01: 16: 58.100 --> 01: 17: 00.180
Itu segalanya bagiku.

1106
01: 17: 02,620 --> 01: 17: 04,420
Jon, kamu akan baik-baik saja.

1107
01: 17: 04.500 --> 01: 17: 06.580
Jadilah kuat.
Aku menangkapmu, nak.

1108
01: 17: 08,700 --> 01: 17: 10,190
Polisi! Keluar!

1109
01: 17: 12,300 --> 01: 17: 13,460
Pergi! Pergi! Pergi!

1110
01: 17: 13.540 --> 01: 17: 14.580
Apa itu?

1111
01: 17: 14.660 --> 01: 17: 16.900
Gummy bears.

1112
01: 17: 16.980 --> 01: 17: 19.710
Permen favorit Anda, bukan?
Itu permen kesukaanmu.

1113
01: 17: 19.780 --> 01: 17: 21.380
Ya.

1114
01: 17: 22.660 --> 01: 17: 23.700
Aku ingat.

1115
01: 17: 26,660 --> 01: 17: 28,900
Apakah itu milikmu
permen favorit, ya?

1116
01: 17: 29.020 --> 01: 17: 31.060
- Ya.
- Yang merah, kan?

1117
01: 17: 33.500 --> 01: 17: 35.150
Permen favorit Johnny.

1118
01: 17: 35.220 --> 01: 17: 36.340
- Hmm?
- Ya.

1119
01: 17: 47.060 --> 01: 17: 48.180
Anda memakannya yang merah.

1120
01: 17: 48.260 --> 01: 17: 49.940
aku akan kembali
dalam lima detik, oke?

1121
01: 17: 51.140 --> 01: 17: 53.020
Katakan, "Ya, Ayah, saya mengerti."

1122
01: 17: 53.100 --> 01: 17: 54.900
Ya, Ayah, saya mengerti.

1123
01: 17: 56.900 --> 01: 17: 59.060
- Polisi, jangan bergerak!
- Ayah!

1124
01: 18: 12.420 --> 01: 18: 13.700
Ayah!

1125
01: 18: 13.780 --> 01: 18: 17.860
Johnny, jangan lihat!

1126
01: 18: 19.340 --> 01: 18: 23.310
Gabriel!

1127
01: 18: 23.380 --> 01: 18: 26.460
Bagaimana kamu tahu namaku?
Bagaimana kamu tahu namaku?

1128
01: 18: 26.540 --> 01: 18: 29.350
<i> Drummer, kami dapat ini.
Periksa kamar terakhir. </i>

1129
01: 18: 48.340 --> 01: 18: 50.420
Baik. Anda baik-baik saja?

1130
01: 18: 50.500 --> 01: 18: 53.310
- Ya. Ya.
- Hah?

1131
01: 18: 53.380 --> 01: 18: 54.820
Devin, tim dua di sini, Dev.

1132
01: 18: 58.180 --> 01: 19: 00.300
Dev, apakah Anda melacak saya? Dev!

1133
01: 19: 03.340 --> 01: 19: 05.140
Aku dalam masalah besar di sini.
Apakah Anda menyalin?

1134
01: 19: 06.300 --> 01: 19: 08.300
Dev, apakah kamu ... Brengsek.

1135
01: 19: 12.900 --> 01: 19: 16.140
Kami baik-baik saja Kami baik-baik saja

1136
01: 19: 16.220 --> 01: 19: 17.300
Ya.

1137
01: 19: 22.420 --> 01: 19: 24.990
Aku bahkan tidak punya
nomor dokter.

1138
01: 19: 27.300 --> 01: 19: 30.700
- Kamu siapa?
- Ia disini. Ia disini.

1139
01: 19: 30.780 --> 01: 19: 33.180
Kamu siapa?
Kamu siapa?

1140
01: 19: 34.860 --> 01: 19: 36.860
Tetap di sana, Jon.

1141
01: 19: 38.700 --> 01: 19: 41.220
- Kamu siapa?
- Ini aku.

1142
01: 19: 42.540 --> 01: 19: 44.220
Kamu siapa?

1143
01: 19: 48.700 --> 01: 19: 49.900
Dengan siapa Anda berbicara?

1144
01: 19: 49.980 --> 01: 19: 51.470
Ini aku.

1145
01: 19: 51.580 --> 01: 19: 54.180
Ibu

1146
01: 19: 54.260 --> 01: 19: 56.910
Sst. Saya tahu apa yang Anda
lakukan untuk anak-anak.

1147
01: 19: 56.980 --> 01: 19: 59.550
Anak saya bersama ibunya.
Dimana dia?

1148
01: 20: 01,700 --> 01: 20: 03,300
Dimana dia?

1149
01: 20: 03.380 --> 01: 20: 05.030
Ini aku.

1150
01: 20: 06.380 --> 01: 20: 08.100
Kamu tidak ...

1151
01: 20: 08.220 --> 01: 20: 09.550
Gabe.

1152
01: 20: 09.620 --> 01: 20: 12.220
Dimana dia?
Di mana ibu anak saya?

1153
01: 20: 12.780 --> 01: 20: 15.510
Dimana dia?
Dimana dia? Turun.

1154
01: 20: 15.580 --> 01: 20: 17.020
Turun, turun.

1155
01: 20: 18.300 --> 01: 20: 21.900
Dimana istriku
Natalie Drummer adalah istriku.

1156
01: 20: 21.980 --> 01: 20: 23.140
Dimana dia?

1157
01: 20: 24.140 --> 01: 20: 25.940
Dimana dia?

1158
01: 20: 27,540 --> 01: 20: 29,740
Gabriel.

1159
01: 20: 29.820 --> 01: 20: 31.820
- Dimana dia?
- Tidak, Gabriel ...

1160
01: 20: 31.900 --> 01: 20: 34.220
Dimana dia?

1161
01: 20: 34.300 --> 01: 20: 37.420
- Dimana dia?
- Aku disini.

1162
01: 20: 37,540 --> 01: 20: 40,060
- Natalie Drummer, dimana dia?
- Gabriel, kumohon.

1163
01: 20: 40.140 --> 01: 20: 42.300
Dimana dia?
Dimana dia?

1164
01: 20: 42,420 --> 01: 20: 44,420
Dimana istriku?

1165
01: 20: 53.100 --> 01: 20: 55.750
Jangan. Tidak tidak Tidak.

1166
01: 20: 55.820 --> 01: 20: 57.500
Jangan.

1167
01: 21: 13.140 --> 01: 21: 16.030
<i> Itu bukan perasaan, Pak.
Mereka asli. </i>

1168
01: 21: 19.620 --> 01: 21: 22.510
<i> Apa yang terjadi
di ruangan itu nyata. </i>

1169
01: 21: 31.180 --> 01: 21: 32.620
Ya Tuhan.

1170
01: 21: 39.860 --> 01: 21: 41.660
Astaga...

1171
01: 21: 55.100 --> 01: 21: 57.020
Ya Tuhan.

1172
01: 21: 58.860 --> 01: 22: 00.580
Maafkan saya.

1173
01: 22: 05,660 --> 01: 22: 07,340
Ya Tuhan.

1174
01: 22: 11.580 --> 01: 22: 14.340
Maafkan saya. Maafkan saya.

1175
01: 22: 14.420 --> 01: 22: 15.700
Maafkan saya.

1176
01: 22: 18.940 --> 01: 22: 23.070
Maafkan saya.

1177
01: 22: 23.140 --> 01: 22: 24.580
Tidak apa-apa, Ayah.

1178
01: 22: 24.660 --> 01: 22: 26.100
Saya tidak bersungguh-sungguh.

1179
01: 22: 26.180 --> 01: 22: 27.510
Saya tidak tahu.

1180
01: 22: 27.580 --> 01: 22: 30.340
Saya bingung.
Saya bingung.

1181
01: 22: 30.420 --> 01: 22: 32.660
Saya tidak tahu.
Saya tidak tahu.

1182
01: 22: 32.780 --> 01: 22: 34.540
Natty, aku minta maaf.

1183
01: 22: 36.820 --> 01: 22: 39.390
Saya bingung. Saya tidak ...

1184
01: 22: 42.340 --> 01: 22: 46.470
<i> ♪ Dalam hati ini ♪ </i>

1185
01: 22: 46.540 --> 01: 22: 52.580
<i> ♪ Kebohongan untukmu ♪ </i>

1186
01: 22: 52.660 --> 01: 22: 56.790
<i> ♪ Seekor burung terlahir ♪ </i>

1187
01: 22: 56.860 --> 01: 23: 01.940
♪ <i> Hanya untukmu ♪ </i>

1188
01: 23: 02.060 --> 01: 23: 08.140
<i> ♪ Yang menyanyikan hanya ♪ </i>

1189
01: 23: 08.220 --> 01: 23: 11.030
♪ <i> Untukmu </i> ♪

1190
01: 23: 11.100 --> 01: 23: 15.180
<i> ♪ cintaku, cintaku </i> ♪

1191
01: 23: 15.260 --> 01: 23: 17.340
<i> ♪ cintaku </i> ♪

1192
01: 23: 17,420 --> 01: 23: 20,390
<i> Kamu tahu,
Saya sedang memikirkan ... </i>

1193
01: 23: 20.460 --> 01: 23: 22.300
<i> Aku sedang memikirkan ... </i>

1194
01: 23: 22.380 --> 01: 23: 26.980
Anda tahu, di masa lalu,
kami dulu mengirim surat.

1195
01: 23: 32.780 --> 01: 23: 34.620
Saya menulis ini untuk Anda.

1196
01: 23: 39.060 --> 01: 23: 40.820
Itu, seperti, proses besar.

1197
01: 23: 40.900 --> 01: 23: 42.620
Itu, seperti, tidak mungkin.

1198
01: 23: 42.700 --> 01: 23: 44.780
Anda harus, seperti,
tulis dengan tangan.

1199
01: 23: 48.220 --> 01: 23: 53.460
<i> ♪ cintaku, cintaku </i> ♪

1200
01: 23: 53,540 --> 01: 23: 56,020
<i> Sekarang kami mendapat email dan Skype ... </i>

1201
01: 23: 56.100 --> 01: 23: 59.070
<I> Ini hampir seperti
Saya sudah di sini, Anda tahu? </i>

1202
01: 23: 59.140 --> 01: 24: 04.700
<i> ♪ ... Apakah kesedihanku untukmu ♪ </i>

1203
01: 24: 04.780 --> 01: 24: 06.820
Tidak!

1204
01: 24: 09.460 --> 01: 24: 15.540
<i> ♪ Hanya untuk ♪ </i>

1205
01: 24: 15.620 --> 01: 24: 18.900
<i> ♪ Kehilanganmu ♪ </i>

1206
01: 24: 19.900 --> 01: 24: 21.900
<i> Aku bukan ibu, tapi aku sial
yakin akan memberi tahu anak saya </i>

1207
01: 24: 21.980 --> 01: 24: 23.710
<I> Aku mencintainya ketika dia mendapatkannya
keluar dari mobil, oke? </i>

1208
01: 24: 23.740 --> 01: 24: 24.820
<i> Ya. </i>

1209
01: 24: 24.900 --> 01: 24: 27.060
Jadi kita harus membuat semacam
jalan tengah kecil,

1210
01: 24: 27.100 --> 01: 24: 28.420
seperti kata rahasia atau sesuatu.

1211
01: 24: 28,460 --> 01: 24: 35,260
<i> ♪ cintaku, cintaku </i> ♪

1212
01: 24: 35.340 --> 01: 24: 36.670
<i> Bagaimana dengan "man down"? </i>

1213
01: 24: 36.780 --> 01: 24: 39.780
<I> - Man down?
- Cukup bagus. </i>

1214
01: 24: 39.860 --> 01: 24: 42.620
<I> - Ya, saya suka itu.
- Aku juga menyukainya. </i>

1215
01: 24: 42.700 --> 01: 24: 45.140
<i> Sialan itu cukup jantan. </i>

1216
01: 24: 45.220 --> 01: 24: 47.790
<I> Tidak ada yang akan tahu apa yang sedang kita bicarakan
tentang kapan kita mengatakannya. </i>

1217
01: 24: 49.900 --> 01: 24: 52.900
Jadi, kapan saja aku ingin mengatakan aku mencintaimu
apa yang akan aku katakan padamu?

1218
01: 24: 52.980 --> 01: 24: 54.260
- Man down.
- Baiklah, bagus.

1219
01: 24: 54.380 --> 01: 24: 55.710
Baiklah, keluar dari mobil.

1220
01: 24: 55.780 --> 01: 25: 01.100
<i> ♪ Semua kesepian telah mati ♪ </i>

1221
01: 25: 01,220 --> 01: 25: 04,260
<i> ♪ cintaku, cintaku </i> ♪

1222
01: 25: 04.340 --> 01: 25: 06.100
Tidak! Johnny, tidak!

1223
01: 25: 06.180 --> 01: 25: 10.940
<i> ♪ cintaku </i> ♪

1224
01: 25: 11.020 --> 01: 25: 17.100
<i> ♪ Aku akan memilikimu ♪ </i>

1225
01: 25: 17.180 --> 01: 25: 19.830
Hei, teman.

1226
01: 25: 19.900 --> 01: 25: 21.700
Man down

1227
01: 25: 21.780 --> 01: 25: 23.860
Koboi kecil, silakan.

1228
01: 25: 23.940 --> 01: 25: 26.910
<i> ♪ Dalam pelukanku ♪ </i>

1229
01: 25: 26.980 --> 01: 25: 29.060
Semoga harimu menyenangkan, bud.

1230
01: 25: 30.260 --> 01: 25: 31.700
Kamu juga.

1231
01: 25: 37.660 --> 01: 25: 39.740
Aku cinta kamu.

1232
01: 25: 41.500 --> 01: 25: 44.150
Berapa banyak?

1233
01: 25: 45,460 --> 01: 25: 52,230
<i> ♪ cintaku ♪♪ </i>
