﻿1
00:00:00,816 --> 00:00:08,962
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

2
00:00:08,986 --> 00:00:17,132
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:00:18,473 --> 00:00:23,565
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

4
00:00:23,589 --> 00:00:28,680
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:00:28,705 --> 00:00:33,796
BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD
LINE: FASTBET99

6
00:01:05,266 --> 00:01:07,433
Hey.

7
00:01:07,745 --> 00:01:09,668
I think he looked at me.

8
00:01:11,323 --> 00:01:14,107
Good, pay attention to propositions,

9
00:01:14,109 --> 00:01:17,674
The lines and shadows.

10
00:01:17,676 --> 00:01:23,484
Most importantly, let's make a life on paper.

11
00:01:23,486 --> 00:01:25,785
"Life on paper sheets."

12
00:01:25,787 --> 00:01:28,081
Not only drawing body parts.

13
00:01:34,511 --> 00:01:36,367
Very good.

14
00:01:37,104 --> 00:01:39,529
Good work, Luke.

15
00:02:08,315 --> 00:02:11,287
Class first.
Exercise.

16
00:02:11,289 --> 00:02:12,987
You sketched
naked people?

17
00:02:12,989 --> 00:02:14,922
Yes. /
That sounds awkward.

18
00:02:14,924 --> 00:02:17,658
That is very awkward, actually.

19
00:02:40,001 --> 00:02:41,617
Damn.

20
00:02:50,388 --> 00:02:52,156
What is me?

21
00:03:18,571 --> 00:03:22,006
All right, all.
What do you think?

22
00:03:28,011 --> 00:03:31,713
For me, it's like you did in the last semester.

23
00:03:31,715 --> 00:03:35,682
I have trouble placing
emotions behind expressions.

24
00:03:35,684 --> 00:03:38,617
Is that your goal?

25
00:03:38,619 --> 00:03:43,856
This is like the painting of a 16-year-old child in his mother's basement.

26
00:03:44,724 --> 00:03:46,724
I really like the quality of the line.

27
00:03:46,726 --> 00:03:49,526
It feels a little tame.

28
00:03:52,159 --> 00:03:54,763
Hopefully when it's finished,

29
00:03:54,765 --> 00:03:57,835
It invites visitors
to take a closer look...

30
00:03:57,859 --> 00:03:59,601
... against feelings that are not common.

31
00:03:59,602 --> 00:04:02,721
We don't pay attention to his emotions.

32
00:04:02,770 --> 00:04:05,921
We pay attention to
self censorship.

33
00:04:05,972 --> 00:04:12,438
The technique is good,
but it's not enough.

34
00:04:12,438 --> 00:04:14,945
It's no longer.

35
00:04:14,947 --> 00:04:18,848
What do you think of your exhibition's
thesis?

36
00:04:19,082 --> 00:04:22,350
Portrait, photorealism,
stage of life.

37
00:04:22,352 --> 00:04:25,953
Stage of life.
Come on, Noelle.

38
00:04:26,821 --> 00:04:28,783
Be messy.

39
00:04:28,783 --> 00:04:30,656
Failed!

40
00:04:30,658 --> 00:04:33,115
Failed badly.
Understand?

41
00:04:33,140 --> 00:04:35,642
Make something bad.
Who cares? Fuck that.

42
00:04:35,667 --> 00:04:38,336
That's why you're here, & right?

43
00:04:38,336 --> 00:04:40,564
Right?

44
00:04:42,933 --> 00:04:45,789
Let's go deeper this year.

45
00:04:45,789 --> 00:04:48,110
Shane, your turn.

46
00:05:11,455 --> 00:05:13,054
I met you there.

47
00:05:13,056 --> 00:05:15,991
Alright. /
Wait a minute.

48
00:05:21,595 --> 00:05:23,830
How are you?

49
00:05:23,832 --> 00:05:25,697
How are you doing? /
I'm good.

50
00:05:25,699 --> 00:05:28,517
Can I see what
is doing?

51
00:05:28,517 --> 00:05:30,935
Let me see.

52
00:05:33,738 --> 00:05:36,489
This is cool.
I really like this.

53
00:05:38,567 --> 00:05:40,893
"Thank you, Luke."
You can say thank you.

54
00:05:40,893 --> 00:05:43,532
That's a good response... /
Thank you.

55
00:05:43,557 --> 00:05:46,294
... when someone praises you.
Extraordinary. You do it.

56
00:05:46,294 --> 00:05:48,181
I like this. This is good.

57
00:05:48,183 --> 00:05:50,850
My roommate and I
have a party tonight.

58
00:05:50,852 --> 00:05:52,884
I really want you to come.
Do you want to come?

59
00:05:52,886 --> 00:05:54,653
Yes. /
Good.

60
00:05:54,655 --> 00:05:56,572
Yes. /
Extraordinary.

61
00:05:56,572 --> 00:05:58,389
Good. We meet there? /
Yes.

62
00:05:58,414 --> 00:06:01,090
OK, good.

63
00:06:13,545 --> 00:06:15,404
Yes? /
Hey.

64
00:06:15,429 --> 00:06:17,770
Do you mind if I
use your washing machine again?

65
00:06:17,772 --> 00:06:20,793
Yes, there is a key under the flower pot.

66
00:06:20,793 --> 00:06:25,462
You can use it anytime. /
Good. Thank you very much.

67
00:06:25,487 --> 00:06:28,144
Look at yourself, sexy.

68
00:06:28,146 --> 00:06:31,868
What are you doing?
Do you go on a date?

69
00:06:32,014 --> 00:06:36,217
This is just a party event.
Party event.

70
00:06:36,785 --> 00:06:39,052
You have to be more frequent
dress up like this, Elle.

71
00:06:39,054 --> 00:06:40,720
You have a sexy body.

72
00:06:40,722 --> 00:06:43,222
Do you think this doesn't look like I am too hard?

73
00:06:43,224 --> 00:06:46,024
I think this looks good.

74
00:06:46,026 --> 00:06:51,228
Did you meet someone special at this party?

75
00:06:52,429 --> 00:06:54,770
There is a man,

76
00:06:54,795 --> 00:06:56,372
But I don't know if
is interested in me.

77
00:06:56,397 --> 00:06:59,301
Of course he is interested in you,
why not?

78
00:06:59,326 --> 00:07:01,121
Do you know what you have to do?

79
00:07:01,146 --> 00:07:04,986
You have to invite him to
come to swim in the middle of the night.

80
00:07:04,986 --> 00:07:06,939
That's my movement.

81
00:07:06,941 --> 00:07:10,208
Midnight Pool? /
Always works well.

82
00:07:10,210 --> 00:07:14,879
How to say it?
Are you saying like,

83
00:07:14,881 --> 00:07:18,087
"Hey, Handsome Man."

84
00:07:18,112 --> 00:07:21,683
"Do you want to come to my place
to swim at midnight?"

85
00:07:21,685 --> 00:07:25,053
Yes, it's like...

86
00:07:28,490 --> 00:07:30,729
I'm very bad at this.

87
00:07:31,641 --> 00:07:33,226
A little.

88
00:07:33,228 --> 00:07:36,607
It's okay. You have never invited men to come, huh?

89
00:07:36,607 --> 00:07:37,996
I don't have time.

90
00:07:37,998 --> 00:07:41,498
Just focus on school and so on, you know?

91
00:07:41,500 --> 00:07:44,768
Okay, let's think about it.
Tonight, party.

92
00:07:44,770 --> 00:07:47,465
You will dance with him.

93
00:07:48,272 --> 00:07:53,404
I don't think this is a dance event.

94
00:07:53,404 --> 00:07:56,710
That doesn't matter.
Men are still men.

95
00:07:56,712 --> 00:07:58,528
You don't need a game to
get men interested.

96
00:07:58,553 --> 00:07:59,979
You just have to say,

97
00:07:59,981 --> 00:08:02,814
"Peanuts and carrots,"
then they will surrender.

98
00:08:02,816 --> 00:08:06,017
Beans and carrots? /
That's right.

99
00:08:09,153 --> 00:08:11,721
Peanuts and carrots.

100
00:08:11,723 --> 00:08:13,956
Peanuts and carrots.

101
00:08:13,958 --> 00:08:16,225
Again.

102
00:08:16,227 --> 00:08:19,694
Beans and carrots. /
Good!

103
00:08:19,696 --> 00:08:21,347
Very good.

104
00:08:54,573 --> 00:08:57,217
I always want to be an artist,

105
00:08:57,242 --> 00:09:02,059
But actually I feel that I will make painting as an exercise.

106
00:09:02,061 --> 00:09:03,954
Really? /
Yes.

107
00:09:03,954 --> 00:09:05,637
But you are very good.

108
00:09:05,637 --> 00:09:07,897
I think I always have the talent
to paint and draw,

109
00:09:07,922 --> 00:09:10,145
I think it's something that comes naturally.

110
00:09:10,200 --> 00:09:13,614
I don't know. When I think about my life moving forward...

111
00:09:13,639 --> 00:09:15,969
... and my art,
I feel like...

112
00:09:15,994 --> 00:09:19,571
What does it mean to improve
training that doesn't include painting?

113
00:09:19,573 --> 00:09:22,040
Do you know? What does it mean to approach,

114
00:09:22,042 --> 00:09:24,857
Like a non-painting discipline
as a painter?

115
00:09:24,881 --> 00:09:26,921
Do you know... /
Luke, hey.

116
00:09:26,946 --> 00:09:29,858
Sorry, I missed your show.

117
00:09:29,858 --> 00:09:31,900
but you do it next week
, and I will come.

118
00:09:31,900 --> 00:09:33,865
Yes, you should ./
Okay.

119
00:09:34,564 --> 00:09:36,161
Sorry about that.

120
00:09:36,186 --> 00:09:41,722
Do I really say questions about the art practices I want to do?

121
00:09:41,722 --> 00:09:43,281
But, but it doesn't matter.

122
00:09:43,306 --> 00:09:44,824
Am I really the worst person ever?

123
00:09:44,826 --> 00:09:48,876
No. I like to listen to you
talk about art.

124
00:09:49,572 --> 00:09:53,739
Okay, good, because I really enjoy this conversation.

125
00:09:53,739 --> 00:09:57,782
Usually it feels fake,
but this isn't.

126
00:10:10,944 --> 00:10:16,147
Welcome. /
Thank you.

127
00:10:16,149 --> 00:10:19,754
OK. I told you I want
to bring something in a new direction,

128
00:10:19,779 --> 00:10:24,253
And, yes,
I started making ceramics.

129
00:10:24,255 --> 00:10:26,955
You have to imagine them
about a hundred times this size,

130
00:10:26,980 --> 00:10:30,032
Because I imagined it
in the garden. What do you think?

131
00:10:30,032 --> 00:10:33,771
I think it's cool.
I mean, this one...

132
00:10:34,822 --> 00:10:36,929
This is good.

133
00:10:36,931 --> 00:10:40,966
I think it's good you
try something new.

134
00:11:21,296 --> 00:11:25,398
Gosh, you're so sexy.

135
00:11:45,916 --> 00:11:48,332
Gosh. Luke...

136
00:11:48,332 --> 00:11:50,723
Gosh.

137
00:11:50,723 --> 00:11:52,991
Do you like that, honey?

138
00:11:54,907 --> 00:11:57,842
Wait a minute. /
Do you like that?

139
00:11:57,842 --> 00:12:02,731
Gosh, you're so tight. /
No, no, no.

140
00:12:02,731 --> 00:12:05,721
Lie down./
No.

141
00:12:05,721 --> 00:12:07,202
Be a good girl.

142
00:12:07,204 --> 00:12:12,151
Be a good girl, okay? /
No. Please.

143
00:12:12,943 --> 00:12:17,823
No./
Be a good girl now.

144
00:12:20,950 --> 00:12:22,567
Gosh.

145
00:12:24,302 --> 00:12:27,355
No, don't move.

146
00:12:27,357 --> 00:12:31,389
Don't move, don't move...

147
00:12:33,096 --> 00:12:35,203
No, no.

148
00:12:38,834 --> 00:12:40,317
Don't...

149
00:12:40,342 --> 00:12:42,701
Gosh, you're very tight.

150
00:12:42,726 --> 00:12:47,308
You're very tight! /
No, please don't!

151
00:12:47,310 --> 00:12:50,845
Yes, be prepared.

152
00:12:50,847 --> 00:12:53,640
Looking down...

153
00:12:53,640 --> 00:12:55,950
Gosh.

154
00:12:55,952 --> 00:12:58,403
Good.

155
00:13:50,272 --> 00:13:52,936
That is amazing.

156
00:13:58,747 --> 00:14:01,350
This, let me get you a towel.

157
00:15:53,832 --> 00:15:56,164
Hello?

158
00:15:56,935 --> 00:15:59,950
Hey. Do you want to go buy food?

159
00:15:59,950 --> 00:16:03,832
No. I'm fine.

160
00:16:04,606 --> 00:16:06,341
What's wrong?

161
00:16:06,343 --> 00:16:08,928
I'm just very tired.

162
00:16:15,718 --> 00:16:17,881
You look pale.

163
00:16:17,881 --> 00:16:20,288
I'm fine.

164
00:16:27,779 --> 00:16:31,032
Did something happen?

165
00:16:36,824 --> 00:16:40,341
You know you can always
talk to me, & apos; right?

166
00:16:42,678 --> 00:16:45,113
I went to see
that man last night...

167
00:16:45,115 --> 00:16:48,616
... and all is well,
then then...

168
00:16:48,618 --> 00:16:51,319
Then then...

169
00:16:53,022 --> 00:16:57,974
... we went into his room,
and he was like...

170
00:17:01,370 --> 00:17:04,123
Hey.

171
00:17:04,284 --> 00:17:06,634
OK.

172
00:17:16,612 --> 00:17:19,837
What happened?

173
00:17:19,837 --> 00:17:23,951
Suddenly, he loved me, and...

174
00:17:27,122 --> 00:17:30,358
I don't even know.

175
00:17:37,940 --> 00:17:43,425
It's okay.
You are okay.

176
00:17:43,425 --> 00:17:46,403
I have to tell someone, Skye.

177
00:17:46,403 --> 00:17:49,410
Who? /
At least the school.

178
00:17:49,412 --> 00:17:52,001
No.

179
00:17:52,001 --> 00:17:55,859
No. Listen to me.

180
00:17:55,859 --> 00:17:58,683
I have friends.

181
00:17:58,708 --> 00:18:00,833
A similar thing happens to him,

182
00:18:00,833 --> 00:18:03,572
And he tells the school.

183
00:18:03,572 --> 00:18:05,465
And they make it
feel like garbage.

184
00:18:05,465 --> 00:18:13,301
They say he is basically
cheap and crazy.

185
00:18:14,831 --> 00:18:18,432
No, you don't go
meet them.

186
00:18:18,432 --> 00:18:24,314
You tell me,
and I trust you.

187
00:18:24,314 --> 00:18:27,431
It's only love one night.

188
00:18:27,431 --> 00:18:32,032
Understand? A very bad night.

189
00:18:32,032 --> 00:18:36,324
Don't let it destroy
your entire life.

190
00:18:39,014 --> 00:18:41,282
Come here.

191
00:18:48,604 --> 00:18:52,406
Today we will discuss
Hieronymus Bosch.

192
00:18:52,408 --> 00:18:55,128
As you can see on the screen,

193
00:18:55,128 --> 00:18:58,308
We see "The Last Judgment."

194
00:18:58,308 --> 00:19:00,765
In this project,
we see the Eve Park...

195
00:19:00,790 --> 00:19:06,921
... and God is seen sitting
in heaven, and there is...

196
00:19:08,898 --> 00:19:11,559
... cursed soul acceptance center
.

197
00:19:11,561 --> 00:19:14,319
The torture scene continues
on this panel...

198
00:19:14,319 --> 00:19:16,215
... with a gloomy landscape...

199
00:19:16,240 --> 00:19:18,924
Hey./
... by fire and destruction.

200
00:19:18,924 --> 00:19:21,487
Are you okay?

201
00:19:27,376 --> 00:19:33,466
... as you see on the right
panel... It's no different.

202
00:19:42,925 --> 00:19:46,120
Thank you for sharing it, Noelle.

203
00:19:46,120 --> 00:19:49,871
I can only imagine
how difficult it is.

204
00:19:49,871 --> 00:19:52,867
What are you feeling right now?

205
00:19:52,869 --> 00:19:58,706
I feel he can
do that again.

206
00:20:03,946 --> 00:20:06,747
When did this happen?

207
00:20:06,749 --> 00:20:09,317
Last Friday.

208
00:20:09,319 --> 00:20:13,721
Isn't there a test or
something I can do?

209
00:20:13,723 --> 00:20:16,367
Like a post mortem test?

210
00:20:16,367 --> 00:20:20,139
Does he wear a condom?

211
00:20:20,139 --> 00:20:21,598
No.

212
00:20:21,623 --> 00:20:26,871
So, yes, I think doing an STI test
might be a good idea.

213
00:20:26,873 --> 00:20:32,267
Apart from the post mortem test,
I thought you had taken a shower.

214
00:20:32,267 --> 00:20:37,716
OK. Has anyone else seen this happen?

215
00:20:37,716 --> 00:20:40,509
No.

216
00:20:40,509 --> 00:20:44,207
People see us enter
to his room together,

217
00:20:44,232 --> 00:20:48,845
But there are no people in the room.

218
00:20:49,402 --> 00:20:52,072
How much do you drink
, Noelle?

219
00:20:54,793 --> 00:20:57,345
One beer?

220
00:21:00,817 --> 00:21:04,252
Have you ever said "No"?

221
00:21:04,252 --> 00:21:09,065
Already ./
You said to me, "Wait,"

222
00:21:09,065 --> 00:21:11,418
Have you ever said "No"?

223
00:21:11,443 --> 00:21:12,837
Yes.

224
00:21:12,837 --> 00:21:17,538
Are you sure you say "No"
and he hears you?

225
00:21:50,560 --> 00:21:52,918
Luke: Want to go to my place?

226
00:22:14,200 --> 00:22:16,482
Enter it.

227
00:22:16,484 --> 00:22:18,546
Do you want to drink or...?

228
00:22:18,546 --> 00:22:20,187
I smoke.

229
00:22:20,187 --> 00:22:22,496
No.

230
00:22:22,504 --> 00:22:25,199
Gosh, I'm so tired.

231
00:22:25,224 --> 00:22:28,364
This house becomes like
zoo...

232
00:22:28,366 --> 00:22:31,101
... and people here
to 5:00 in the morning.

233
00:22:31,103 --> 00:22:34,261
Sometimes you think,
"I need space."

234
00:22:39,680 --> 00:22:42,917
Are you sure you don't want it?

235
00:22:43,719 --> 00:22:46,411
What's with you?

236
00:22:48,992 --> 00:22:52,195
I want you to apologize.

237
00:22:55,932 --> 00:22:57,702
For what?

238
00:22:57,704 --> 00:23:01,820
For what happened last night in your room.

239
00:23:01,820 --> 00:23:05,455
I want you to apologize.

240
00:23:09,887 --> 00:23:13,023
Do you want me to apologize
for cheating on you?

241
00:23:13,025 --> 00:23:16,137
That's not what happened.

242
00:23:16,595 --> 00:23:18,597
What do you think happened
in my room?

243
00:23:18,599 --> 00:23:20,335
Why do you see me like that?

244
00:23:20,335 --> 00:23:23,481
What's with you?

245
00:23:23,481 --> 00:23:26,874
You raped me.

246
00:23:26,876 --> 00:23:29,520
What?

247
00:23:32,389 --> 00:23:35,592
That is amazing.

248
00:23:37,320 --> 00:23:40,385
Stop being too sensitive.

249
00:23:40,385 --> 00:23:42,161
You want to do that.
You like it.

250
00:23:42,163 --> 00:23:43,729
That's not what happened.

251
00:23:43,731 --> 00:23:45,799
Come on. Don't give me
that nonsense.

252
00:23:45,801 --> 00:23:48,577
Go read me
the article is Jezebel.

253
00:23:48,772 --> 00:23:51,032
What's up?

254
00:23:52,029 --> 00:23:54,226
Don't do that.

255
00:23:54,251 --> 00:23:55,979
Good, you know?
If you act like this,

256
00:23:55,981 --> 00:23:58,542
You better go, understand?

257
00:23:58,567 --> 00:24:00,426
I'm sick of this.

258
00:24:02,488 --> 00:24:04,944
You can go out alone.

259
00:24:04,944 --> 00:24:06,493
I said you could get out on your own. /
Luke.

260
00:24:06,495 --> 00:24:09,327
I want you to confess... /
Get out.

261
00:24:10,232 --> 00:24:12,133
Insane basis.
Stop being crazy!

262
00:24:12,135 --> 00:24:13,973
I'm not crazy!

263
00:26:18,876 --> 00:26:20,359
It appears that the skull bones are destroyed.

264
00:26:20,359 --> 00:26:21,976
We get a picture of him
falling from the upper floor corridor.

265
00:26:22,001 --> 00:26:23,798
We get a 911
call from his roommate.

266
00:26:23,798 --> 00:26:26,761
Said he didn't go home this morning. /
Maybe he was unconscious.

267
00:26:29,181 --> 00:26:32,184
We are checking fingerprints...

268
00:27:04,784 --> 00:27:07,029
Do you hear about Luke?

269
00:27:07,031 --> 00:27:09,900
He fell from the balcony.

270
00:27:12,938 --> 00:27:19,112
Everything, I cancel the class
today.

271
00:27:19,114 --> 00:27:22,817
Counseling center across
the square if you want to talk.

272
00:27:22,819 --> 00:27:26,020
Of course, my door is always open, so...

273
00:27:27,152 --> 00:27:31,929
Calm yourself.
Understand?

274
00:27:39,907 --> 00:27:43,443
Noelle Posero.
Detective Kennedy.

275
00:27:43,468 --> 00:27:46,204
I want to give you some questions, if possible.

276
00:27:48,650 --> 00:27:52,734
Did you meet Luke last night?

277
00:27:52,734 --> 00:27:55,484
Yes.

278
00:27:55,484 --> 00:27:59,363
Do you remember what time?

279
00:27:59,363 --> 00:28:03,322
Around 19:00 or 20:00.

280
00:28:03,322 --> 00:28:05,610
And you're there for...
For what?

281
00:28:05,610 --> 00:28:09,945
To talk.
He sent me a message.

282
00:28:10,793 --> 00:28:15,472
He sent you a message because
he wants to talk?

283
00:28:15,472 --> 00:28:19,390
He might want to make love.

284
00:28:22,668 --> 00:28:24,897
How long have you been there?

285
00:28:24,897 --> 00:28:29,103
Not long. /
Why?

286
00:28:29,105 --> 00:28:33,171
My mood is medium
not good overnight,

287
00:28:33,171 --> 00:28:35,311
And he is a bit stoned.

288
00:28:35,313 --> 00:28:38,071
What does he use?

289
00:28:38,071 --> 00:28:40,359
I'm not sure.

290
00:28:40,384 --> 00:28:43,940
I don't understand that.

291
00:28:48,162 --> 00:28:52,180
Is there someone else at home
when you two are there?

292
00:28:52,180 --> 00:28:58,108
What I see is not,
but I wasn't there long.

293
00:29:04,930 --> 00:29:09,778
My card, if you remember
something, contact me.

294
00:29:12,461 --> 00:29:18,302
Noelle, I'm sorry about
about your friend Luke.

295
00:29:20,084 --> 00:29:23,141
Thank you.

296
00:29:49,284 --> 00:29:51,259
Falling Art Students

297
00:29:51,283 --> 00:29:53,284
tragic accident

298
00:29:57,137 --> 00:29:59,630
Prosecutors Say Nothing
Basic for Sexual...

299
00:30:03,460 --> 00:30:05,926
... Basis for Demands for Violence
Sexual. Balboa University.

300
00:30:06,663 --> 00:30:08,663
... three football players...

301
00:30:08,687 --> 00:30:11,141
Members of the Kappa Phi National Committee are prosecuted for sexual violence.

302
00:30:11,166 --> 00:30:13,167
Kappa Phi

303
00:30:15,539 --> 00:30:17,191
Kappa Phi

304
00:30:23,568 --> 00:30:27,362
rape video  Come on, honey...

305
00:30:31,031 --> 00:30:33,455
This is what you want
when you come here.

306
00:30:38,007 --> 00:30:39,989
Gosh. It is very nice.

307
00:30:40,014 --> 00:30:41,778
I think he's thirsty.

308
00:30:41,780 --> 00:30:43,346
This is water. This is only water.

309
00:30:43,348 --> 00:30:44,681
This is only water.

310
00:30:44,683 --> 00:30:46,905
Only water. /
Joking.

311
00:30:50,357 --> 00:30:52,124
Let us take care of you.

312
00:30:52,126 --> 00:30:55,262
No. Wrong movement.
That's right...

313
00:30:55,264 --> 00:30:56,390
That's right.

314
00:30:56,390 --> 00:30:59,432
Lie down, honey.
Lie down.

315
00:30:59,434 --> 00:31:01,439
Excuse me.
Which is your respect?

316
00:31:01,464 --> 00:31:03,301
You are in our house
and in our bed.

317
00:31:03,303 --> 00:31:04,435
Lie down.

318
00:31:04,437 --> 00:31:05,811
What about that? /
Yes.

319
00:31:05,836 --> 00:31:07,770
Yes, that's it.

320
00:31:07,772 --> 00:31:10,150
He likes it.

321
00:31:10,175 --> 00:31:15,524
Kappa Phi! Kappa Phi!

322
00:31:15,548 --> 00:31:17,677
Kappa Phi!

323
00:31:43,880 --> 00:31:45,531
This is very good.

324
00:31:45,533 --> 00:31:48,661
Yes, I kind of need it.

325
00:31:49,403 --> 00:31:53,604
Lindsey? /
Yes. See you later, friends.

326
00:31:53,606 --> 00:31:56,972
Can I help you?

327
00:31:56,972 --> 00:32:01,463
I'm Noelle.
I'm an art student at BU.

328
00:32:01,463 --> 00:32:03,716
Sorry I came like this.

329
00:32:03,741 --> 00:32:07,324
I just want to say if your story is very inspiring.

330
00:32:07,324 --> 00:32:09,635
Sorry. I have to go.

331
00:32:12,992 --> 00:32:17,045
I only need a few minutes.
I'm working on my thesis.

332
00:32:17,070 --> 00:32:19,937
It's about cruelty... /
Good luck with your project,

333
00:32:19,962 --> 00:32:23,024
But please don't disturb me.

334
00:32:23,594 --> 00:32:26,727
Wait. /
Look, you don't know me, okay?

335
00:32:26,729 --> 00:32:28,729
You don't know anything about me.

336
00:32:28,731 --> 00:32:31,165
I don't want to be
your project subject.

337
00:32:31,165 --> 00:32:33,705
You are not the subject.

338
00:32:33,705 --> 00:32:36,743
But they are.

339
00:32:38,837 --> 00:32:41,377
Thought about my rape?

340
00:32:41,377 --> 00:32:45,841
It's not just your rape.
But also my rape.

341
00:32:47,497 --> 00:32:50,878
If I can go back,
I will close my mouth.

342
00:32:50,880 --> 00:32:54,281
I would be better if people didn't call me a liar.

343
00:32:54,283 --> 00:32:56,933
Especially the person I thought was my friend.

344
00:32:56,933 --> 00:32:59,712
Even girls?

345
00:32:59,712 --> 00:33:01,663
Yes.

346
00:33:01,663 --> 00:33:05,265
Girls hate cheap women.

347
00:33:07,391 --> 00:33:10,503
I don't know if I
will be sent.

348
00:33:10,503 --> 00:33:13,269
"Do you have sex
with how many people?"

349
00:33:13,269 --> 00:33:15,198
"Are you seducing?"

350
00:33:15,198 --> 00:33:16,763
"Are you having an orgasm?"

351
00:33:16,765 --> 00:33:18,498
Orgasm? /
Yes,

352
00:33:18,500 --> 00:33:19,798
That can really be enjoyed.

353
00:33:19,800 --> 00:33:22,434
Particularly the part where
I build bloody,

354
00:33:22,436 --> 00:33:24,248
Don't know what happened,

355
00:33:24,248 --> 00:33:27,073
And staples behind my head.

356
00:33:27,073 --> 00:33:29,506
You do the right thing.

357
00:33:29,508 --> 00:33:31,707
Really?

358
00:33:34,495 --> 00:33:38,046
They are fine.
They are more than okay.

359
00:33:38,071 --> 00:33:41,548
They hold a larger party
on Friday.

360
00:33:41,550 --> 00:33:43,517
And I got an invitation message.

361
00:33:43,542 --> 00:33:47,928
That's funny. I am still
in their contact list.

362
00:33:48,077 --> 00:33:50,788
I'm sorry, Lindsey.

363
00:33:54,880 --> 00:33:59,227
You know, I might
can't have children?

364
00:34:02,400 --> 00:34:06,199
I don't even know if I want a child.

365
00:34:32,051 --> 00:34:33,829
Where is your respect.

366
00:34:35,980 --> 00:34:37,621
Kappa Phi!

367
00:34:57,870 --> 00:35:00,140
I don't even believe that happened.

368
00:35:00,387 --> 00:35:02,339
Yes.

369
00:35:04,000 --> 00:35:06,399
I was there overnight. /
Gosh, really?

370
00:35:06,399 --> 00:35:09,012
Yes, I'm with Conor
and his friends.

371
00:35:09,012 --> 00:35:12,304
Hi, I'm Jenna.
I'm president of V-Day Balboa.

372
00:35:12,304 --> 00:35:15,767
What's your name? /Noelle./
Come here.

373
00:35:16,450 --> 00:35:18,818
I talked to Mark in "Gazette,"

374
00:35:18,820 --> 00:35:23,008
They will display our Rio
article in next week's problems.

375
00:35:25,216 --> 00:35:26,452
What article?

376
00:35:26,477 --> 00:35:29,325
There is a case of a 16-year-old girl
in Rio de Janeiro.

377
00:35:29,327 --> 00:35:31,360
He was anesthetized and raped 33 people,

378
00:35:31,362 --> 00:35:33,737
Then the video is uploaded
to all social media.

379
00:35:33,762 --> 00:35:35,355
That's very bad.

380
00:35:35,355 --> 00:35:38,498
We still need names for our autumn awareness event.

381
00:35:38,500 --> 00:35:40,335
They upload videos,

382
00:35:40,335 --> 00:35:43,669
Like three football players who
raped the girl last year?

383
00:35:43,671 --> 00:35:46,068
Brother fraternity, Ki Phi.

384
00:35:46,068 --> 00:35:48,852
Yes. Lindsey Shaw.

385
00:35:48,852 --> 00:35:51,488
They are free, and Lindsey
who actually collapsed.

386
00:35:51,513 --> 00:35:53,496
Do you know why they are free?

387
00:35:53,496 --> 00:35:55,244
I mean, there is video evidence.

388
00:35:55,246 --> 00:35:57,345
Right, but you can't
really see their faces.

389
00:35:57,347 --> 00:36:00,514
They say Lindsay is a strange woman who likes to be in a rollicking crowd.

390
00:36:00,539 --> 00:36:02,882
It becomes a classic situation like
that "man or woman" said.

391
00:36:02,884 --> 00:36:05,111
It's like Daisy when I was in the first semester, remember?

392
00:36:05,136 --> 00:36:08,387
Yes, he was raped by his ex-girlfriend.
The man is a member of the basketball team.

393
00:36:08,389 --> 00:36:10,840
Yes, I have a class with him.
The man also beat him.

394
00:36:10,865 --> 00:36:13,257
Very bad.
Do you know what school does?

395
00:36:13,259 --> 00:36:15,830
They may suspend
about one week.

396
00:36:15,830 --> 00:36:18,000
I don't think he even missed a single basketball game.

397
00:36:18,025 --> 00:36:20,026
He graduated on time.
Nothing happened.

398
00:36:20,051 --> 00:36:21,719
That's just a flicker on the timeline.

399
00:36:21,744 --> 00:36:23,258
I can't believe that. /
It's sick.

400
00:36:23,258 --> 00:36:26,067
"Heroes for Rio." /
That's perfect.

401
00:36:26,092 --> 00:36:29,880
Fence marks, Hero Heroes,
like, "Heroes Actually."

402
00:36:31,113 --> 00:36:32,604
Everything, listen.

403
00:36:32,629 --> 00:36:34,340
You know nail polish that
can change color...

404
00:36:34,365 --> 00:36:35,551
... if dating rape
give it a medicine?

405
00:36:35,576 --> 00:36:36,907
You wear it and
make it dry,

406
00:36:36,909 --> 00:36:38,808
Then the color will change? /
Yes, I've heard it.

407
00:36:38,810 --> 00:36:41,040
Right? We need that on campus. /
I like that.

408
00:36:41,065 --> 00:36:43,779
We must urge the school so that
provide it for the first semester child.

409
00:36:43,781 --> 00:36:46,314
Or men can stop giving
women drugs and rap them...

410
00:36:46,316 --> 00:36:49,271
... so we don't need paint
nails change color.

411
00:36:50,418 --> 00:36:53,585
That would be better,
but until that happens,

412
00:36:53,587 --> 00:36:55,953
I think we should be prepared.

413
00:36:55,955 --> 00:36:59,295
What if we are not ready?

414
00:36:59,295 --> 00:37:00,832
What if we have to drink?

415
00:37:00,832 --> 00:37:06,431
What if we use high-heeled shoes and don't learn taekwondo?

416
00:37:06,431 --> 00:37:08,730
What if we leave
rape whistles at home...

417
00:37:08,732 --> 00:37:11,714
... and do not paint our nails
with nail polish changing color...

418
00:37:11,714 --> 00:37:15,428
... who tells you if
your drink is given medicine?

419
00:37:15,428 --> 00:37:18,269
Then what?

420
00:37:18,294 --> 00:37:21,585
We will be raped?

421
00:37:21,585 --> 00:37:26,810
How other than fashion advice
is useful,

422
00:37:26,812 --> 00:37:29,545
Administration should start
teach men...

423
00:37:29,547 --> 00:37:32,847
... that they can't enter their penis whenever they want?

424
00:37:32,849 --> 00:37:35,561
Some people will stay hard not
care about what has been taught.

425
00:37:35,561 --> 00:37:38,706
We must do our best
to protect ourselves.

426
00:37:38,706 --> 00:37:42,202
With the "Heroes of Rio" hashtag? /
At least we spread awareness...

427
00:37:42,227 --> 00:37:45,404
... and we really
do something.

428
00:37:51,176 --> 00:37:54,722
You're right. Forgive me.

429
00:37:54,722 --> 00:37:56,564
You're right.

430
00:37:56,566 --> 00:37:59,600
Good. Let's talk about the beauty of driving...  Right./
... for next week.

431
00:37:59,602 --> 00:38:00,734
I will bring the
box to the meeting...

432
00:38:00,736 --> 00:38:02,308
... and we can take
donations for used beauty products.

433
00:38:02,308 --> 00:38:05,247
How are you?

434
00:39:42,261 --> 00:39:44,210
Hi.

435
00:39:45,029 --> 00:39:46,856
Are you here alone?

436
00:39:47,812 --> 00:39:50,342
No more.

437
00:39:51,845 --> 00:39:54,437
Gosh.

438
00:40:23,797 --> 00:40:25,104
Are you trying to take advantage of me?

439
00:40:25,106 --> 00:40:28,362
Yes, right.

440
00:40:29,424 --> 00:40:31,596
Be careful when you suck.

441
00:40:34,087 --> 00:40:36,287
Yes. Gosh.

442
00:40:38,335 --> 00:40:41,971


443
00:40:43,159 --> 00:40:45,532
Gosh.

444
00:40:51,502 --> 00:40:53,771
What is your name?

445
00:40:53,771 --> 00:40:57,139
What if we drink again.

446
00:40:58,523 --> 00:41:00,934
Really crazy.

447
00:41:07,186 --> 00:41:10,343
You're very sexy.

448
00:41:11,486 --> 00:41:13,204
What is it for me?

449
00:41:13,204 --> 00:41:15,451
This, drink it.

450
00:41:25,668 --> 00:41:27,682
I know you want it.

451
00:41:27,682 --> 00:41:29,398
I know you want it.

452
00:41:30,012 --> 00:41:32,604
It's okay.

453
00:41:33,243 --> 00:41:35,216
Wait a minute.

454
00:41:35,218 --> 00:41:38,987
Wait a minute. I need water.

455
00:41:38,989 --> 00:41:40,822
I need water.
Wait a minute.

456
00:41:40,824 --> 00:41:42,773
Are you okay?

457
00:41:42,773 --> 00:41:44,657
I need water.

458
00:41:44,657 --> 00:41:46,029
White water.

459
00:41:46,031 --> 00:41:47,931
I only need water.

460
00:41:47,933 --> 00:41:49,299
This.

461
00:41:49,301 --> 00:41:50,996
Is this water?

462
00:41:50,996 --> 00:41:52,982
Just kidding.

463
00:41:55,728 --> 00:41:57,457
That's right.

464
00:41:57,457 --> 00:42:00,732
Lie down, honey.
Lie down.

465
00:42:00,732 --> 00:42:03,083
I know you like it.

466
00:42:03,083 --> 00:42:04,599
He likes that.

467
00:42:04,599 --> 00:42:06,454
Hold him...

468
00:42:24,138 --> 00:42:26,239
You're welcome.

469
00:43:07,449 --> 00:43:10,949
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

470
00:43:10,974 --> 00:43:14,475
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

471
00:43:14,495 --> 00:43:17,995
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

472
00:45:05,987 --> 00:45:08,220
Morning, beautiful.

473
00:45:08,222 --> 00:45:09,822
Good morning.

474
00:45:09,824 --> 00:45:11,779
It seems that there are
the mood is good.

475
00:45:11,779 --> 00:45:14,059
Meet a man?

476
00:45:14,059 --> 00:45:16,830
Something like that.

477
00:45:16,855 --> 00:45:18,498
Smart girl.

478
00:45:18,500 --> 00:45:20,343
Peanuts and carrots.

479
00:45:33,788 --> 00:45:35,851
The cause of death is
shortness of breath...

480
00:45:35,853 --> 00:45:38,589
... due to downing
his own vomit.

481
00:45:40,624 --> 00:45:44,894
He's one of the football players of the
rape case last spring.

482
00:45:53,888 --> 00:45:56,450
Did he commit suicide?

483
00:45:58,747 --> 00:46:01,070
No.

484
00:46:02,269 --> 00:46:05,191
He is having a problem.

485
00:46:07,731 --> 00:46:10,289
Media basically
praises this boy.

486
00:46:10,291 --> 00:46:12,992
Nonsense. / I'm surprised the house
is still standing.

487
00:46:12,992 --> 00:46:15,662
Allegations of rape, the
president drinks to death, right?

488
00:46:15,687 --> 00:46:18,233
Yes. That seems right.

489
00:46:18,233 --> 00:46:19,900
And?

490
00:46:19,902 --> 00:46:23,197
I don't know.
Something is wrong.

491
00:46:24,896 --> 00:46:26,609
Will you tell us?

492
00:46:26,634 --> 00:46:28,157
You will know when
is time.

493
00:46:28,157 --> 00:46:31,303
You're just teasing. /
Monday.

494
00:46:31,783 --> 00:46:33,642
Let me see that.

495
00:46:46,202 --> 00:46:49,235
Good, what do you think?

496
00:46:49,235 --> 00:46:53,512
I like some of his hands.
That is very suggestive.

497
00:46:53,512 --> 00:46:57,276
Very haunting but
in a charming sense.

498
00:46:57,278 --> 00:47:00,916
The wealth of black women feels so deep.

499
00:47:00,916 --> 00:47:02,581
Shane?

500
00:47:02,583 --> 00:47:10,064
It is tempting, torturing,
sad, and beautiful.

501
00:47:11,159 --> 00:47:14,977
Who are you,

502
00:47:14,977 --> 00:47:18,191
And are you the one you
do with Noelle?

503
00:47:18,191 --> 00:47:20,566
Go ahead.

504
00:47:20,566 --> 00:47:22,604
Damn.

505
00:47:58,379 --> 00:48:00,276
Yes?

506
00:48:07,609 --> 00:48:10,190
Can I help you?

507
00:48:15,178 --> 00:48:18,432
I have a surprise for you.

508
00:48:22,372 --> 00:48:24,834
Close your eyes.

509
00:48:27,037 --> 00:48:28,953
Yes.

510
00:48:59,246 --> 00:49:00,981
Surprise.

511
00:49:06,721 --> 00:49:09,717
Dude, you can't enter
here like that.

512
00:49:09,742 --> 00:49:11,885
Are Jeremiah and Conor there?

513
00:49:20,670 --> 00:49:23,058
Friends... /
Gosh!

514
00:51:49,305 --> 00:51:51,974
This morning, lawyer
Balboa University...

515
00:51:51,976 --> 00:51:54,373
Blunt object attacks
to posterior right skull,

516
00:51:54,373 --> 00:51:56,416
Causes craniocerebral injury.

517
00:51:59,923 --> 00:52:02,345
Police do not disclose
cause of death,

518
00:52:02,345 --> 00:52:04,922
Quoting from the ongoing
investigation.

519
00:52:04,924 --> 00:52:07,591
Sorry? /
How long did you know Jeremiah?

520
00:52:07,593 --> 00:52:10,642
I remember he went up
with a masked girl.

521
00:52:10,642 --> 00:52:12,897
He wigs. /
The color is pink.

522
00:52:12,899 --> 00:52:14,599
The loss of consciousness
produced...

523
00:52:14,601 --> 00:52:17,436
... second injury above the jaw
and blood loss.

524
00:52:17,438 --> 00:52:19,472
The police ask residents to tell
...

525
00:52:19,474 --> 00:52:22,475
What about Conor?
How long have you known Conor?

526
00:52:22,477 --> 00:52:23,732
At the same time?

527
00:52:23,732 --> 00:52:26,480
When did you last meet
Jeremiah?

528
00:52:50,608 --> 00:52:52,876
Hi. Lindsey Shaw?
Detective Cavanaugh.

529
00:52:52,878 --> 00:52:55,045
I want to give you some questions. do you have time?

530
00:52:55,070 --> 00:52:59,574
Questions? / Jeremiah Mark
and Conor Mckinley.

531
00:53:00,852 --> 00:53:03,020
Am I a suspect? /
I didn't say that.

532
00:53:03,020 --> 00:53:04,334
Are we finished?

533
00:53:04,334 --> 00:53:07,383
I will thank
for your help.

534
00:53:09,183 --> 00:53:13,621
Do you want information from a poor woman who can't prove her rape?

535
00:53:13,621 --> 00:53:15,227
For me personally, Detective,

536
00:53:15,227 --> 00:53:17,871
I don't think anyone will want to try to do that...

537
00:53:17,873 --> 00:53:20,065
... according to rights.

538
00:53:20,065 --> 00:53:23,156
Why don't you start there?

539
00:53:28,064 --> 00:53:29,484
This is really crazy.

540
00:53:29,486 --> 00:53:32,205
I really agree to this
_ all, so...

541
00:53:32,205 --> 00:53:33,923
Maybe now men
will think twice.

542
00:53:33,925 --> 00:53:37,860
Does killing a rapist really
help restore a victim?

543
00:53:37,862 --> 00:53:40,430
I don't know, do we really
want rapists to be on the streets?

544
00:53:40,432 --> 00:53:43,333
Jenna, you know most rapes
repeat their actions, & right?

545
00:53:43,335 --> 00:53:45,001
We are here to support
survivors,

546
00:53:45,003 --> 00:53:47,004
Not to celebrate
serial killers.

547
00:53:47,006 --> 00:53:49,266
I think we are here to make changes.

548
00:53:49,266 --> 00:53:51,442
There are other ways to make changes.

549
00:53:51,444 --> 00:53:53,928
Examples?
Write a letter to congress?

550
00:53:53,928 --> 00:53:57,783
Sure. Whatever is needed
other than killing someone.

551
00:53:57,785 --> 00:53:59,752
But that's my personal opinion.

552
00:53:59,754 --> 00:54:02,679
Yes, I think that's just you.

553
00:54:02,679 --> 00:54:04,090
You've heard the saying,

554
00:54:04,092 --> 00:54:08,799
"Eyes for eyes only
leave the whole world blind?"

555
00:54:09,029 --> 00:54:11,966
The world is blind.

556
00:54:13,502 --> 00:54:16,127
Due to tragic incidents
the past few weeks,

557
00:54:16,152 --> 00:54:18,039
The curfew is currently in effect.

558
00:54:18,041 --> 00:54:20,868
Please return to your dormitory.

559
00:54:25,048 --> 00:54:26,947
Hey, Noelle./
Hey.

560
00:54:31,365 --> 00:54:34,199
Hot./
Really?

561
00:54:34,199 --> 00:54:37,161
Yes, it's very hot.
Watch Out.

562
00:54:37,163 --> 00:54:39,579
This is not that hot.

563
00:54:40,133 --> 00:54:42,934
I'm very sensitive. /
Against heat?

564
00:54:42,936 --> 00:54:45,403
Against hot pizza.

565
00:54:50,396 --> 00:54:53,546
Is that how you eat pizza?

566
00:54:53,548 --> 00:54:55,238
Yes. This is the way Italian people do it.

567
00:54:55,263 --> 00:54:57,417
I'm sure that's not true. /
No.

568
00:54:57,419 --> 00:54:59,348
You know, because I'm Italian,

569
00:54:59,373 --> 00:55:01,549
I know my culture,
and this is how we do it.

570
00:55:01,574 --> 00:55:03,452
You're not Italian.

571
00:55:03,452 --> 00:55:07,211
Did you not see me?
You can't know from my face?

572
00:55:07,211 --> 00:55:10,702
You have a little...
Just a little something.

573
00:55:10,702 --> 00:55:13,307
Yes. A little more up.

574
00:55:13,307 --> 00:55:15,985
No, a little on the other side.

575
00:55:15,985 --> 00:55:18,575
Slightly down.
There he is.

576
00:55:18,577 --> 00:55:20,912
Shane.

577
00:55:20,912 --> 00:55:23,342
That's disgusting.
It's very big.

578
00:55:24,562 --> 00:55:26,427
What is that?

579
00:55:26,427 --> 00:55:29,212
What? /
What is a snort.

580
00:55:30,357 --> 00:55:32,123
No, no.

581
00:55:32,125 --> 00:55:34,092
That's a grunt. /
I didn't snort.

582
00:55:34,094 --> 00:55:35,377
I don't insult you.

583
00:55:35,377 --> 00:55:38,475
I don't insult your laughter
who are like pigs.

584
00:55:38,475 --> 00:55:40,877
I mean, you're the only woman I know... ... which can make a grunt
sound sexy.

585
00:55:40,902 --> 00:55:44,086
Seriously?

586
00:56:26,821 --> 00:56:28,520
Yes.

587
00:56:28,522 --> 00:56:30,060
Am I...

588
00:56:52,883 --> 00:56:54,538
Exit.

589
00:56:54,538 --> 00:56:56,852
Are you okay? /
Exit.

590
00:57:00,360 --> 00:57:03,846
OK.

591
00:57:04,562 --> 00:57:07,664
Skye?

592
00:57:42,839 --> 00:57:45,007
Hey, Skye.

593
00:57:55,416 --> 00:57:57,102
Don't enter here now.

594
00:57:57,496 --> 00:57:59,095
What happened? /
Nothing.

595
00:57:59,120 --> 00:58:00,892
Gosh./
I'm fine. This is nothing.

596
00:58:00,894 --> 00:58:05,908
Skye.

597
00:58:06,491 --> 00:58:08,481
Please don't look at me like that.

598
00:58:10,704 --> 00:58:14,761
Stop.

599
00:58:16,177 --> 00:58:18,145
It's okay.

600
00:58:22,016 --> 00:58:24,494
Do you know my name is actually Daisy?

601
00:58:25,320 --> 00:58:28,389
Something happened,
and I changed it.

602
00:58:28,391 --> 00:58:33,762
Do you want to talk about that?

603
00:58:36,952 --> 00:58:41,407
You once thought back to a different time in your life...

604
00:58:41,407 --> 00:58:47,066
And how different are
you used to...

605
00:58:47,066 --> 00:58:53,318
And think...

606
00:58:53,651 --> 00:58:57,245
"I wish I could be here again"?

607
00:58:57,245 --> 00:59:01,728
I understand that.

608
00:59:03,808 --> 00:59:06,999
Elle?

609
00:59:25,801 --> 00:59:28,634


610
00:59:28,634 --> 00:59:31,590
Do you want to sleep with me tonight?

611
00:59:31,590 --> 00:59:33,631
Yes.

612
01:00:27,563 --> 01:00:31,915
Daisy Aston Cancel Claims
Against Calvin Reeves.

613
01:00:53,355 --> 01:00:54,989
Halo./
Hai.

614
01:00:54,991 --> 01:00:56,299
Can I help you?

615
01:00:56,324 --> 01:01:00,628
Do you know what crime reports like
can be accessed in general?

616
01:01:00,628 --> 01:01:02,850
Problem on campus crime?

617
01:01:07,832 --> 01:01:11,665
They issue this every year...
Clery Statistics.

618
01:01:11,665 --> 01:01:14,388
Clery Statistics.

619
01:01:32,900 --> 01:01:35,138
Already?

620
01:01:35,138 --> 01:01:39,606
What if I want a more detailed report?

621
01:01:42,178 --> 01:01:44,095
I shouldn't be
allow people to come in here,

622
01:01:44,095 --> 01:01:46,648
But this is the place.

623
01:01:46,650 --> 01:01:48,892
Wow. /
Yes, I think so.

624
01:01:48,892 --> 01:01:51,445
Only a stack of boxes.

625
01:01:51,445 --> 01:01:54,043
Criminal justice, huh?

626
01:01:54,068 --> 01:01:56,050
What will you do
after graduation?

627
01:01:56,050 --> 01:01:57,593
I don't know. /
Cool.

628
01:01:57,595 --> 01:02:00,834
You should not
see the files.

629
01:02:00,859 --> 01:02:03,462
Just a little?

630
01:02:03,462 --> 01:02:06,423
OK. Only slightly.

631
01:02:11,062 --> 01:02:12,935
Where do you live on campus?

632
01:02:12,935 --> 01:02:14,574
That's close, or...?

633
01:02:14,576 --> 01:02:15,727
More or less.

634
01:02:15,727 --> 01:02:17,944
I actually live at the end of the road.

635
01:02:17,946 --> 01:02:20,112
I really like this region.
There are many bars here...

636
01:02:20,114 --> 01:02:22,458
... and something you can
come to, and that's good.

637
01:02:22,458 --> 01:02:23,956
That's more or less the same.

638
01:02:23,956 --> 01:02:26,486
Why do you have files from 2003? /
That's the same.

639
01:02:26,972 --> 01:02:29,086
Gosh. I'm sorry. /
No, it's fine.

640
01:02:29,088 --> 01:02:31,154
Do you know? Let me.
That... Really...

641
01:02:31,156 --> 01:02:32,555
Let me do it. /
No, no, no...

642
01:02:32,557 --> 01:02:34,323
Can you let me...

643
01:02:34,325 --> 01:02:35,590
Yes, I will let you do it.

644
01:02:35,592 --> 01:02:37,292
Thank you. It must be
in a certain order.

645
01:02:37,294 --> 01:02:40,930
I'm sorry.
This is not a problem.

646
01:02:44,780 --> 01:02:49,125
Well, I guess the tour has been completed for today.

647
01:02:59,898 --> 01:03:02,237
Accident Elements:
Sexual Violence

648
01:03:02,820 --> 01:03:04,901
Hello?

649
01:03:07,133 --> 01:03:08,798
Hey ./
Hey.

650
01:03:08,798 --> 01:03:12,085
Sorry. Did I surprise you?

651
01:03:12,087 --> 01:03:14,553
Hi, beautiful.
I bring your letter.

652
01:03:14,555 --> 01:03:17,755
Thank you. /
You're welcome.

653
01:03:17,755 --> 01:03:19,939
How is the house?

654
01:03:19,939 --> 01:03:23,088
My parents are really
already insane.

655
01:03:23,088 --> 01:03:25,400
What's new?

656
01:03:27,711 --> 01:03:31,089
Are you okay?

657
01:03:31,089 --> 01:03:33,743
I will come out tonight.
Do you want to come along?

658
01:03:33,743 --> 01:03:37,604
I will stay here./
Good. See you later.

659
01:03:38,986 --> 01:03:42,888
Skye.

660
01:03:43,042 --> 01:03:46,043
I'm here for you.

661
01:03:46,511 --> 01:03:48,512
I know that.

662
01:03:48,514 --> 01:03:51,020
I love you

663
01:04:14,853 --> 01:04:16,481
... signs of interference
personality lines.

664
01:04:16,505 --> 01:04:18,504
... possibility of relating
consular bodies.

665
01:04:19,362 --> 01:04:21,464
Melinda Sanders.

666
01:04:28,776 --> 01:04:30,885
Sorry. Are we there...

667
01:04:30,885 --> 01:04:34,603
Zero rape in Clery Statistics.

668
01:04:35,073 --> 01:04:36,615
Sorry?

669
01:04:36,617 --> 01:04:41,818
Does someone pay you,
Melinda Gabriel Sanders?

670
01:04:46,222 --> 01:04:49,090
Why don't you sit down and we
can talk about your problem?

671
01:04:49,092 --> 01:04:51,293
My problem?

672
01:04:51,293 --> 01:04:53,760
You like that.
Let me guess.

673
01:04:53,762 --> 01:04:57,396
Next you will diagnose me
with a personality disorder,

674
01:04:57,398 --> 01:05:00,410
A term to say
"I'm crazy"?

675
01:05:00,410 --> 01:05:02,700
You should keep your words
to me.

676
01:05:02,702 --> 01:05:07,065
No, you keep the way you speak to me.

677
01:05:14,964 --> 01:05:20,972
I understand you're angry with
the way I handle things,

678
01:05:20,972 --> 01:05:25,305
But threatening me won't give you
what you want.

679
01:05:25,305 --> 01:05:28,553
You might go home every day
and be proud of yourself...

680
01:05:28,555 --> 01:05:30,109
... because it saves the world
again,

681
01:05:30,109 --> 01:05:34,162
But let me give
advice to you, Melinda.

682
01:05:34,162 --> 01:05:38,094
Do your job correctly
in life, or help us,

683
01:05:38,096 --> 01:05:39,528
And I don't mean this
hypothetically,

684
01:05:39,530 --> 01:05:42,664
Keep yourself from here,
from anywhere,

685
01:05:42,666 --> 01:05:46,546
Or I will
do that for you.

686
01:05:47,447 --> 01:05:49,988
Good shoes,
by the way.

687
01:06:13,324 --> 01:06:15,190
The accused does not have a crime record
.

688
01:06:15,214 --> 01:06:16,735
Beginner basketball player.

689
01:06:17,058 --> 01:06:20,077
Calvin Reeves.

690
01:07:16,561 --> 01:07:19,109
Wait. Don't forget your key.
This.

691
01:07:19,109 --> 01:07:20,637
Thank you. Dah.

692
01:07:20,639 --> 01:07:24,190
You know that. /
Okay, thank you.

693
01:08:02,136 --> 01:08:04,226
I'm really asking
sorry for this.

694
01:08:04,226 --> 01:08:08,000
My tire leaked, and it didn't happen before.

695
01:08:08,025 --> 01:08:14,550
I know there are spare tires,
but I don't know how to replace them.

696
01:08:14,550 --> 01:08:16,186
Can you help me?

697
01:08:16,186 --> 01:08:17,580
I'm really sorry.

698
01:08:17,582 --> 01:08:20,346
Where is your car? /
There.

699
01:08:20,346 --> 01:08:22,564
Yes, of course. /
Thank you very much.

700
01:08:22,564 --> 01:08:24,276
No, it's okay.

701
01:08:31,463 --> 01:08:33,592
How do you do it?

702
01:08:33,594 --> 01:08:36,660
I'm just taking a walk.

703
01:08:37,395 --> 01:08:38,929
The same thing happened
a few months ago.

704
01:08:38,931 --> 01:08:42,363
Where is the spare tire? /
It's in the trunk.

705
01:09:15,991 --> 01:09:18,755
This is an art installation.

706
01:09:24,931 --> 01:09:26,398
Basically,
for this patrol,

707
01:09:26,400 --> 01:09:28,733
I'm just looking for something
that is not fair.

708
01:09:28,735 --> 01:09:31,028
You know, people who gather...

709
01:09:31,053 --> 01:09:32,369
... but they are invisible
like students,

710
01:09:32,371 --> 01:09:34,508
Checking the bushes.

711
01:09:34,533 --> 01:09:36,272
You know, bum,

712
01:09:36,274 --> 01:09:38,308
Which is actually homelessness.

713
01:09:38,333 --> 01:09:42,477
Theft. Then of course
the violence that might occur.

714
01:09:42,479 --> 01:09:44,911
And then, you know,

715
01:09:44,913 --> 01:09:48,455
The most recent one is murder.

716
01:09:49,252 --> 01:09:53,051
Does this bring back
your glory days?

717
01:09:56,755 --> 01:10:00,356
I heard you're a great point guard.

718
01:10:04,827 --> 01:10:07,895
You are very proud of that.

719
01:10:08,930 --> 01:10:11,436
I'm just kidding you.

720
01:10:16,903 --> 01:10:19,704
Good crafts,
by the way.

721
01:10:28,912 --> 01:10:32,114
What is blood? There.

722
01:10:32,139 --> 01:10:34,536
Don't move.
Stay here.

723
01:10:34,918 --> 01:10:37,117
Jimmy, this is Dave, change.

724
01:10:38,002 --> 01:10:39,976
Jimmy here, say.

725
01:10:40,470 --> 01:10:42,755
We find that
seems human blood...

726
01:10:42,757 --> 01:10:44,790
... outside the west entrance
of the gym.

727
01:10:44,792 --> 01:10:46,573
Send help, change.

728
01:10:48,201 --> 01:10:49,994
What?

729
01:10:49,996 --> 01:10:52,628
Do you want to talk about that?

730
01:11:01,904 --> 01:11:06,678
Please... Don't hurt me.

731
01:11:06,678 --> 01:11:09,380
I know what I'm doing.

732
01:11:09,380 --> 01:11:14,288
I am sorry for my actions.
I am truly sorry.

733
01:11:14,861 --> 01:11:16,586
Oh my God.

734
01:11:18,016 --> 01:11:20,152
I beg you.

735
01:11:20,331 --> 01:11:22,421
I beg you.

736
01:11:22,820 --> 01:11:25,153
I beg you!

737
01:11:25,669 --> 01:11:28,889
I'm a good person.

738
01:11:31,504 --> 01:11:34,707
I've changed.
Please.

739
01:11:39,565 --> 01:11:41,866
Okay, calm down.

740
01:11:45,817 --> 01:11:47,058
Please!

741
01:11:47,083 --> 01:11:48,602
Damn! /
Help me!

742
01:11:48,602 --> 01:11:50,705
Shut up./
Please!

743
01:11:57,879 --> 01:11:59,979
Police!

744
01:12:06,446 --> 01:12:08,114
I will check the child.

745
01:12:39,943 --> 01:12:41,570
Hey.

746
01:12:41,570 --> 01:12:43,912
Elle. Elle, are you bleeding?

747
01:12:43,914 --> 01:12:45,204
No, this is paint. /
What is this?

748
01:12:45,204 --> 01:12:46,906
It's paint!

749
01:13:51,997 --> 01:13:53,591
Daisy.

750
01:13:53,591 --> 01:13:55,866
Detective Kennedy. /
I don't like being called Daisy.

751
01:13:55,868 --> 01:13:57,100
That's Skye.

752
01:13:57,102 --> 01:14:01,204
Okay, Skye. Is there a place so that we can talk four eyes?

753
01:14:01,206 --> 01:14:05,386
Sorry, what's the matter? /
Calvin Reeves.

754
01:14:06,351 --> 01:14:10,433
I can't answer the question
without being accompanied by my lawyer.

755
01:14:10,458 --> 01:14:13,806
If you want to talk to me,
you can contact him directly.

756
01:14:13,806 --> 01:14:18,098
Calvin is attacked.
He's in the ICU.

757
01:14:21,261 --> 01:14:23,687
Good.

758
01:14:47,011 --> 01:14:49,943
That's very interesting.

759
01:14:50,670 --> 01:14:56,111
I have good news.

760
01:14:57,080 --> 01:15:00,524
I talk to the department,

761
01:15:00,524 --> 01:15:06,885
And we want you who
speak at graduation.

762
01:15:08,122 --> 01:15:10,980
Are you serious? /
Very serious.

763
01:15:10,980 --> 01:15:13,268
What do you think? /
Yes.

764
01:15:13,268 --> 01:15:14,491
Extraordinary.

765
01:15:14,493 --> 01:15:18,319
Thank you. /
You deserve it.

766
01:15:18,911 --> 01:15:21,288
Return to work.

767
01:16:51,148 --> 01:16:52,996
Gosh.

768
01:16:53,100 --> 01:16:55,126
Skye?

769
01:16:57,461 --> 01:17:00,141
Where did you get this?

770
01:17:05,420 --> 01:17:08,785
Where did you get it,
Noelle?

771
01:17:10,398 --> 01:17:14,127
The police ask me today.

772
01:17:14,127 --> 01:17:17,694
Where were you last night?

773
01:17:19,598 --> 01:17:23,742
Where do you go?

774
01:17:23,938 --> 01:17:27,842
I work. /
Don't lie to me.

775
01:17:30,379 --> 01:17:33,949
What are you doing, Elle?

776
01:17:36,806 --> 01:17:41,258
Noelle, what are you doing ?!

777
01:17:42,639 --> 01:17:46,235
He hurts you. /
What?

778
01:17:46,260 --> 01:17:48,166
Then he returned to school,

779
01:17:48,168 --> 01:17:50,770
Returning for graduation,
as if it never happened.

780
01:17:50,772 --> 01:17:52,371
No, noelle.

781
01:17:52,373 --> 01:17:54,506
Do you know what they are doing?

782
01:17:54,506 --> 01:17:57,550
They put you
behind the room...

783
01:17:57,550 --> 01:18:00,493
... to collect dust
as if it never happened.

784
01:18:00,493 --> 01:18:01,702
That's what I want.

785
01:18:01,702 --> 01:18:06,155
After all the actions to you? /
Yes. why are you doing this?

786
01:18:08,631 --> 01:18:11,412
I can't let
him be free of it.

787
01:18:11,412 --> 01:18:13,329
That is not your responsibility.

788
01:18:13,331 --> 01:18:16,138
Then whose responsibility?

789
01:18:16,138 --> 01:18:18,558
Police? School?

790
01:18:18,583 --> 01:18:21,306
They don't protect us, Skye.

791
01:18:21,308 --> 01:18:24,711
But I can. /
You don't protect me.

792
01:18:24,713 --> 01:18:27,681
The police who followed me,
he wanted to give me a question.

793
01:18:27,683 --> 01:18:30,581
Calvin is in the ICU.
He will tell them.

794
01:18:30,606 --> 01:18:32,219
What? /
He will tell them.

795
01:18:32,219 --> 01:18:33,667
No./
He will tell them,

796
01:18:33,667 --> 01:18:35,789
And they will come for me.

797
01:18:35,789 --> 01:18:38,861
How can you be so stupid?

798
01:18:38,863 --> 01:18:43,937
What I want is
so that this ends,

799
01:18:43,937 --> 01:18:48,973
And now it's back
because of you.

800
01:18:51,277 --> 01:18:53,582
Because of you.

801
01:18:54,414 --> 01:18:56,508
Why did you do this?

802
01:18:56,508 --> 01:18:58,051
Gosh, I have to go back for that.

803
01:18:58,053 --> 01:18:59,819
I have to prove if
I'm not crazy,

804
01:18:59,821 --> 01:19:01,889
If I don't do anything.

805
01:19:01,891 --> 01:19:04,225
I don't want to do this.

806
01:19:04,227 --> 01:19:07,284
I will tell them.
I will admit my actions.

807
01:19:07,284 --> 01:19:09,899
He won't follow you again.

808
01:19:09,901 --> 01:19:11,455
No one will
come after you.

809
01:19:11,455 --> 01:19:13,436
Tomorrow morning I will go
to the police station,

810
01:19:13,438 --> 01:19:16,340
And I will give myself up.

811
01:19:19,159 --> 01:19:22,869
I'm sorry.

812
01:19:22,869 --> 01:19:26,051
I'm really sorry.

813
01:19:29,791 --> 01:19:31,992
I love you

814
01:19:51,850 --> 01:19:53,884
Hey, Skye.

815
01:20:05,883 --> 01:20:07,756
I'm a killer on campus.
I love you, ladies and gentlemen.

816
01:20:07,780 --> 01:20:09,780
I'm sorry, Daisy Skye.

817
01:20:23,055 --> 01:20:25,190
Please!

818
01:20:25,192 --> 01:20:28,594
No.

819
01:20:28,594 --> 01:20:30,694
Skye.

820
01:20:32,128 --> 01:20:35,236
No!

821
01:20:35,901 --> 01:20:39,128
No!

822
01:20:40,343 --> 01:20:43,549
I'm sorry.

823
01:20:43,549 --> 01:20:46,435
Skye.

824
01:20:47,584 --> 01:20:50,254
No!

825
01:20:50,889 --> 01:20:53,092
Please!

826
01:20:54,697 --> 01:20:58,330
Skye, please don't go.

827
01:21:00,459 --> 01:21:03,670
Please...

828
01:21:22,437 --> 01:21:25,055
There are no dice.

829
01:21:25,055 --> 01:21:27,571
Keep looking.

830
01:21:32,678 --> 01:21:35,888
You know if Skye accuses
Calvin for rape.

831
01:21:35,888 --> 01:21:38,178
I know if he accuses him...

832
01:21:38,180 --> 01:21:40,964
... because he really raped him.

833
01:21:40,964 --> 01:21:43,618
Don't be offended, Detective,
but this case,

834
01:21:43,620 --> 01:21:46,110
The massacre search
these rapists...

835
01:21:46,110 --> 01:21:49,041
Maybe waste
your skills.

836
01:21:49,041 --> 01:21:50,825
Why do you think that is?

837
01:21:50,850 --> 01:21:54,666
I don't know the victims
personally,

838
01:21:54,691 --> 01:22:00,339
But from what I hear, they don't sound so strong.

839
01:22:00,836 --> 01:22:03,907
Good people, bad people,
high, short...

840
01:22:03,907 --> 01:22:05,812
You're breaking the law,

841
01:22:05,812 --> 01:22:07,993
There will be rewards.

842
01:22:07,993 --> 01:22:11,915
I think it depends
which law do you violate.

843
01:22:29,375 --> 01:22:34,613
Do you know why your friend committed suicide?

844
01:22:42,063 --> 01:22:45,499
He can't run from the bad side,
what about you?

845
01:23:05,927 --> 01:23:08,594
Sorry I didn't reply to your message.
I...

846
01:23:08,594 --> 01:23:11,391
Don't worry about that.

847
01:23:14,329 --> 01:23:16,798
I am sorry
about your neighbor.

848
01:23:16,800 --> 01:23:19,136
Thank you.

849
01:23:20,444 --> 01:23:22,738
I have to go.

850
01:23:53,916 --> 01:23:56,267
Thank you all
have arrived...

851
01:23:56,267 --> 01:24:03,387
... for the opening of the 2016
art thesis show  Enjoy.

852
01:24:03,389 --> 01:24:04,897
Hey, how are you?
Thank you.

853
01:24:21,644 --> 01:24:23,512
You're very good. /
Thank you. You too.

854
01:24:23,514 --> 01:24:26,382
Thank you.

855
01:24:26,384 --> 01:24:27,550
A kind of setback
in exile.

856
01:24:27,552 --> 01:24:30,190
Hello, everyone. Hello.

857
01:25:20,615 --> 01:25:23,271


858
01:25:23,271 --> 01:25:29,081
Thank you for coming to celebrate
the highlight of today's trip...

859
01:25:29,081 --> 01:25:31,701
... for the best young men.

860
01:25:31,701 --> 01:25:36,925
2016 MFA Fine Arts Class.

861
01:25:40,171 --> 01:25:45,478
It's an honor for me to introduce you to students...

862
01:25:45,480 --> 01:25:50,551
... which has done a lot of
changes...

863
01:25:50,553 --> 01:25:52,987
... the last few weeks.

864
01:25:52,989 --> 01:25:58,059
Who will soon become
Master of Fine Arts, Noelle Posero.

865
01:26:05,837 --> 01:26:07,795
Conquer them.

866
01:26:14,946 --> 01:26:18,515
Why art?

867
01:26:18,983 --> 01:26:20,917
One of my previous memories,

868
01:26:20,919 --> 01:26:23,857
I painted sunflowers
with my water paint...

869
01:26:23,857 --> 01:26:26,890
... then in my little brain...

870
01:26:26,892 --> 01:26:30,100
I know if this perfect sunflower
...

871
01:26:30,100 --> 01:26:34,331
... will dry out and
die one day.

872
01:26:34,333 --> 01:26:38,042
But I have the power of
to preserve it,

873
01:26:38,042 --> 01:26:43,073
It perpetuates the beauty
around me...

874
01:26:45,654 --> 01:26:49,613
To save that
from the cruelty of life.

875
01:26:49,615 --> 01:26:53,483
Leonardo Da Vinci said,
"Every painter must start..."

876
01:26:53,485 --> 01:26:56,953
"... by washing the colors
black from their canvas,"

877
01:26:56,955 --> 01:27:00,284
"Because everything is basically
is darkness..."

878
01:27:00,284 --> 01:27:03,881
"... except in the part that is
exposed to light."

879
01:27:03,881 --> 01:27:07,667
Maybe we are conditioned to
start on a white canvas.

880
01:27:10,436 --> 01:27:12,399
But maybe what we
need now...

881
01:27:12,399 --> 01:27:15,590
... is to see water
which turns cloudy,

882
01:27:15,590 --> 01:27:18,075
To see the petals fall.

883
01:27:18,077 --> 01:27:22,412
Maybe through art we can
face our own darkness...

884
01:27:22,414 --> 01:27:26,416
... and that is the only way
we can change.

885
01:27:29,063 --> 01:27:34,178
2016 MFA class,
I ask you...

886
01:27:34,178 --> 01:27:39,836
Don't just keep the beauty,
but also reveal the truth.

887
01:27:43,535 --> 01:27:47,537
Challenge to make the world not
comfortable with your honesty...

888
01:27:47,539 --> 01:27:50,073
... no matter what the consequences,

889
01:27:50,075 --> 01:27:53,151
Because the world will be better for it.

890
01:27:53,151 --> 01:27:56,052
You will be better
for that.

891
01:27:57,421 --> 01:27:59,516
Thank you.

892
01:28:05,216 --> 01:28:07,450
Thank you.

893
01:28:09,427 --> 01:28:12,729
On behalf of the University of Balboa,

894
01:28:12,731 --> 01:28:17,620
Congratulations to the Class Master
2016. Fine Art  You can move
your tassel...

895
01:28:17,620 --> 01:28:19,403
... from the right side to the left side of your hat.

896
01:28:19,405 --> 01:28:22,200
Noelle.
Hey, where are you going?

897
01:28:22,225 --> 01:28:24,621
It's time.

898
01:28:24,621 --> 01:28:27,110
Congratulations. /
You succeeded!

899
01:28:34,446 --> 01:28:38,712
Stop there.
Stop.

900
01:29:01,879 --> 01:29:03,914
Turn around.

901
01:29:03,916 --> 01:29:06,493
Stop. Do not move.

902
01:29:06,851 --> 01:29:08,585
Drop whatever
is in your left hand.

903
01:29:08,587 --> 01:29:11,188
Drop whatever
is in your right hand.

904
01:29:11,190 --> 01:29:14,024
Put the hand
behind your head.

905
01:29:14,026 --> 01:29:16,526
Protect me.

906
01:29:16,528 --> 01:29:18,142
BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD
LINE: FASTBET99

907
01:29:40,379 --> 01:29:43,879
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Secure Online Gambling Agent

908
01:29:43,904 --> 01:29:47,404


909
01:29:47,429 --> 01:29:50,929
Wechat: CS_FASTBET99
Whatsapp: +66875579082

910
01:29:50,954 --> 01:29:58,954
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

