0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Markasjudi.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:00:05,889 --> 00:00:14,129
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

2
00:00:14,164 --> 00:00:16,664
[BIRD SQUAWK]

3
00:00:16,700 --> 00:00:23,871
[DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC]

4
00:00:25,909 --> 00:00:31,079
[OWL HOOTS, CRICKETS CHIRP]

5
00:00:31,115 --> 00:00:42,657
[MUSIK]

6
00:00:42,692 --> 00:00:47,996
[FIRE CRACKLES]

7
00:00:48,031 --> 00:00:58,006
[MUSIK]

8
00:00:58,041 --> 00:01:08,032
♪ ♪

9
00:01:08,067 --> 00:01:12,670
♪ ♪

10
00:01:12,705 --> 00:01:16,207
[FOOTSTEPS]

11
00:01:16,243 --> 00:01:20,812
[MUSIK]

12
00:01:20,831 --> 00:01:25,116
[METAL GRINDING]

13
00:01:25,151 --> 00:01:33,024
[MUSIK]

14
00:01:33,060 --> 00:01:34,258
[CHAIN ​​CLUNKS]

15
00:01:34,294 --> 00:01:38,930
[RANTAI ROTAN]

16
00:01:38,966 --> 00:01:48,923
[MUSIK]

17
00:01:48,958 --> 00:01:58,933
♪ ♪

18
00:01:58,968 --> 00:02:08,943
♪ ♪

19
00:02:08,978 --> 00:02:17,985
♪ ♪

20
00:02:18,020 --> 00:02:26,978
♪ ♪

21
00:02:27,013 --> 00:02:36,721
♪ ♪

22
00:02:36,756 --> 00:02:41,993
[SIZZLING]

23
00:02:42,028 --> 00:02:48,099
[MUSIK]

24
00:02:53,539 --> 00:02:56,975
(Kellenberger)
Lihatlah flapjacks itu.

25
00:02:57,010 --> 00:02:59,010
(Jeff) Memiliki kesopanan,
Pak Kellenberger.

26
00:02:59,045 --> 00:03:01,796
Kami sedang dalam perjalanan
ke kamp gereja

27
00:03:02,883 --> 00:03:07,502
- Tuhan, saya bersyukur kepadaMu atas hal ini
karunia yang mengagumkan dari flapjacks

28
00:03:08,789 --> 00:03:10,055
- Jauh lebih baik.

29
00:03:10,090 --> 00:03:12,140
- Dari mana dia?

30
00:03:12,175 --> 00:03:13,808
Apakah ada yang tahu?

31
00:03:13,844 --> 00:03:15,009
- Saya tidak tahu

32
00:03:15,044 --> 00:03:17,245
Dari sekitar, entah di mana.

33
00:03:17,280 --> 00:03:20,748
- Aku ingin tahu apakah dia datang
dari rumah orang tua tunggal.

34
00:03:20,784 --> 00:03:23,150
Kalian berdua pasti punya
Banyak yang bisa dibicarakan saat itu.

35
00:03:23,186 --> 00:03:24,385
Benar, Jacqueline?

36
00:03:24,421 --> 00:03:27,021
- Bagaimana kalau kamu cari tahu?

37
00:03:27,056 --> 00:03:29,991
- Mungkin aku akan
Jika Anda menutupnya.

38
00:03:30,026 --> 00:03:31,909
- Tolong jangan, Danielle.

39
00:03:34,798 --> 00:03:35,863
- Hai, disana

40
00:03:35,899 --> 00:03:37,165
- Oh, hai.

41
00:03:37,167 --> 00:03:38,516
- aku Danielle

42
00:03:38,585 --> 00:03:40,117
- aku iman

43
00:03:40,153 --> 00:03:41,385
- Aku tahu.

44
00:03:41,421 --> 00:03:44,355
Dengar, aku-aku benar-benar ingin bicara
untuk Anda tentang sesuatu,

45
00: 03: 44,391 - & gt: 00: 03: 46,474
jika tidak apa-apa

46
00:03:46,509 --> 00:03:47,459
- Yakin.

47
00:03:47,494 --> 00:03:49,394
- Baiklah, baiklah ...

48
00:03:49,429 --> 00:03:51,429
Aku ingin kau ingat
bahwa saya mengatakan ini

49
00:03:51,464 --> 00:03:54,231
dengan segala kebaikan
di dalam hatiku.

50
00:03:54,267 --> 00:03:56,434
Tapi, uh ...

51
00:03:56,469 --> 00:03:59,971
sejak kamu naik bus ini
Anda telah menarik

52
00:04:00,006 --> 00:04:03,074
Salah jenis perhatiannya.

53
00:04:03,109 --> 00:04:04,408
- Permisi?

54
00:04:04,444 --> 00:04:09,531
- Manis, jangan Anda berpikir begitu
blus sedikit nyaman pada kamu?

55
00:04:09,566 --> 00:04:13,551
Anda tahu, jika Anda menginginkannya
coba dan menakutimu, eh--

56
00:04:13,587 --> 00:04:15,186
Berapa ukuranmu?

57
00:04:15,221 --> 00:04:16,704
Ekstra besar?

58
00:04:16,739 --> 00:04:17,805
- Ya, tidak, terima kasih

59
00:04:17,841 --> 00:04:18,840
Saya baik.

60
00:04:18,875 --> 00:04:21,175
- Baiklah, biar kukenal
jika Anda berubah pikiran

61
00:04:21,210 --> 00:04:22,377
- Akan melakukan.

62
00:04:22,412 --> 00:04:26,381
- Oh, dan - dan Anda ingat
Amsalmu, bukan?

63
00:04:26,416 --> 00:04:29,917
Seperti cincin emas
di moncong babi

64
00:04:29,953 --> 00:04:33,338
adalah seorang gadis cantik
tanpa kebijaksanaan

65
00:04:33,373 --> 00:04:34,973
- Benar sekali.

66
00:04:35,008 --> 00:04:38,076
Dan tentu saja kamu ingat
Kitab Obaja anda:

67
00:04:38,111 --> 00:04:40,278
Kesepian adalah wanita yang
hanya kue datar

68
00:04:40,313 --> 00:04:43,414
untuk dibawa ke perjamuan.

69
00:04:45,251 --> 00:04:46,851
'Selamat tinggal sekarang.

70
00:04:53,643 --> 00:04:56,077
- Itu sangat mengagumkan

71
00:04:56,112 --> 00:04:58,446
Seperti Anda begitu berani.

72
00:04:58,482 --> 00:05:00,181
- Bukan apa-apa, percayalah.

73
00:05:00,216 --> 00:05:01,182
- Saya Jacqueline

74
00:05:01,217 --> 00:05:02,216
- aku iman

75
00:05:02,252 --> 00:05:06,954
- Y-y - um, hanya supaya kamu tahu,
ayat itu tidak

76
00:05:06,990 --> 00:05:08,623
di dalam Kitab Obaja.

77
00:05:08,658 --> 00:05:10,224
- Oh saya tahu.

78
00:05:10,260 --> 00:05:11,526
- [LAUGHS] Oke

79
00:05:11,561 --> 00:05:13,361
Um, yah, ini benar
sejuk kau disini

80
00:05:13,397 --> 00:05:13,995
Saya m...

81

00:05:14,030 --> 00:05:15,196
- Bicara padanya untukku, bro.

82
00:05:15,231 --> 00:05:17,065
- Bung, bicara padanya sendiri.

83
00:05:17,100 --> 00:05:17,899
- Jeff, ayo

84
00:05:17,934 --> 00:05:20,034
Bawa dia menghangat
untuk saya, man

85
00:05:20,070 --> 00:05:21,002
- Dia sangat hangat.

86
00:05:21,037 --> 00:05:23,170
Pergilah bercanda dengan dia
dan menyapa.

87
00:05:23,206 --> 00:05:25,105
Aku tidak bisa melakukan ini untuk
kamu selamanya, man

88
00:05:25,141 --> 00:05:26,691
- Baiklah, sudahlah.
Lupakan aku bertanya.

89
00:05:26,726 --> 00:05:28,276
- Jangan lakukan itu

90
00:05:28,311 --> 00:05:29,410
- Teman.

91
00:05:29,446 --> 00:05:30,578
- Jangan lakukan itu
- Teman.

92
00:05:30,613 --> 00:05:31,562
- Jangan panggil aku--
- Teman.

93
00:05:31,597 --> 00:05:32,396
- Bung.
- Teman.

94
00:05:32,432 --> 00:05:34,349
- Aku temanmu.
- Sahabat.

95
00:05:34,384 --> 00:05:36,067
- Oh, sial, Bung.

96
00:05:36,102 --> 00:05:37,085
- benarkah

97
00:05:37,120 --> 00:05:38,253
- Anda pikir saya akan menjadi
pria sayapmu selamanya?

98
00:05:38,288 --> 00:05:39,287
Kapan kamu akan terbang

99
00:05:39,322 --> 00:05:41,338
Kapan kamu terbang
- Saya terbang setiap hari

100
00:05:41,374 --> 00:05:42,339
- Tapi biarkan aku melihat sayap itu.
- tidak berhenti

101
00:05:42,375 --> 00:05:43,407
- Biarkan aku melihat sayap itu

102
00:05:43,442 --> 00:05:45,109
- terbang
- Aku terbang.

103
00:05:45,144 --> 00:05:46,043
- terbang 
Terbang.
- Aku terbang.

104
00:05:46,078 --> 00:05:46,944
- Lalu sialan 'terbang

105
00:05:46,980 --> 00:05:49,247
- [YELLING] Baiklah,
turun pantatku -

106
00:05:50,033 --> 00:05:55,352
uh, kata Yesus kepada Musa, um--

107
00:05:55,388 --> 00:05:56,254
- Betul.

108
00:05:56,289 --> 00:05:59,323
- - ketika Musa mencoba
naik kapal Jesus -

109
00:05:59,359 --> 00:06:00,057
- keledai

110
00:06:00,093 --> 00:06:01,058
- --donkey--
- Yap. 
Mm-hmm.

111
00:06:01,094 --> 00:06:04,428
- - setelah itu, um, dia minum
es yang terlalu banyak -

112
00:06:04,464 --> 00:06:05,212
- Iya nih.

113
00:06:05,248 --> 00:06:06,064
- - pembatas

114
00:06:06,099 --> 00:06:08,132
- Amin, saudara

115
00:06:08,168 --> 00:06:09,600
Maaf.

116
00:06:09,635 --> 00:06:10,134
- Itu berjalan dengan baik.

117
00:06:10,169 --> 00:06:11,636
- Ya, saya pikir itu bagus

118
00:06:13,390 --> 00:06:16,391
- Hei, geng

119
00:06:16,426 --> 00:06:17,258
Baiklah.

120
00:06:17,294 --> 00:06:18,293
Mari kita coba untuk menetap.

121
00:06:18,328 --> 00:06:20,928
Bagaimana kalau kita coba
lima napas dalam?

122
00:06:20,963 --> 00:06:23,964
Aku akan pergi dulu.

123
00:06:24,000 --> 00:06:27,218
[CHATTER ON BUS]

124
00:06:27,253 --> 00:06:29,070
DIAM!

125
00:06:30,490 --> 00:06:32,156
Baiklah.

126
00:06:32,191 --> 00:06:36,026
Nah, saya tahu kita punya banyak
wajah baru tahun ini,

127
00:06:36,062 --> 00:06:37,428
jadi kita akan mendapatkan
untuk aturan

128
00:06:37,464 --> 00:06:40,298
Tapi pertama mari kita lakukan
beberapa perkenalan

129
00:06:40,333 --> 00:06:43,468
Saya adalah direktur kamp,
Doug ...

130
00:06:43,503 --> 00:06:45,319
Doug.

131
00:06:45,355 --> 00:06:48,222
Dan saya sangat bersemangat untuk menjadi
bekerja sama denganmu tahun ini

132
00:06:48,257 --> 00:06:51,275
untuk memastikan bahwa kami berkemah
akan pergi

133
00:06:51,311 --> 00:06:52,643
Teman baik
Kamp Gereja

134
00:06:52,678 --> 00:06:56,180
ditransformasikan oleh
Pesannya yang mengagumkan

135
00:06:56,215 --> 00:06:58,248
- Amin

136
00:06:58,284 --> 00:07:00,417
- Kalian adalah kelompok khusus,
jadi aku punya sesuatu

137
00:07:00,453 --> 00:07:01,586
khusus untuk Anda.

138
00:07:01,621 --> 00:07:02,486
Lihat ini?

139
00:07:02,521 --> 00:07:05,355
Ini adalah toples, toples.

140
00:07:05,391 --> 00:07:07,191
Tapi tidak ada apa-apa di dalamnya.

141
00:07:07,226 --> 00:07:11,328
Tapi jika Anda melakukan sesuatu yang baik,
seperti mengikuti peraturan

142
00:07:11,363 --> 00:07:15,600
atau menunjukkan kepemimpinan yang kuat,
Saya akan mengambil sebuah marmer

143
00:07:15,635 --> 00:07:16,634
[MARBLE TINKS]

144
00:07:16,669 --> 00:07:19,120
dan masukkan ke dalam toples.

145
00:07:19,155 --> 00:07:23,224
Nah, kalau kita punya situasi
di mana Anda melakukan sesuatu yang salah,

146
00:07:23,259 --> 00:07:25,459
seperti tidak mengikuti peraturan ...

147
00:07:30,332 --> 00:07:33,184
Marmer akan keluar.

148
00:07:33,219 --> 00:07:34,201
- Oh tidak.

149
00:07:35,138 --> 00:07:36,838
Apa yang kita lakukan?

150
00:07:36,873 --> 00:07:39,574
- Akan saya jelaskan nanti
untukmu, Courtney.

151
00:07:39,609 --> 00:07:43,544
Sekarang, di akhir minggu jika
kita memiliki kendi penuh kelereng,

152
00:07:43,580 --> 00:07:45,012
tebak apa?

153
00:07:45,047 --> 00:07:47,081
Kita akan memiliki
pesta pizza

154
00:07:47,116 --> 00:07:48,949
Semua orang menyukai pizza, bukan?

155
00:07:48,984 --> 00:07:50,267

Gembira?

156
00:07:50,303 --> 00:07:52,169
- Kedengarannya fucking gay.

157
00:07:52,205 --> 00:07:54,405
- Berhasil.

158
00:07:54,440 --> 00:07:56,406
Maksudku ...

159
00:07:56,442 --> 00:07:57,407
pesta pizza?

160
00:07:57,443 --> 00:07:59,143
Mengagumkan

161
00:08:01,715 --> 00:08:04,482
- Tuan Kellenberger, bukan?

162
00:08:04,517 --> 00:08:07,352
Saya ingin memberi tahu Anda
bahwa tidak ada apa-apa

163
00:08:07,387 --> 00:08:13,173
gay atau homoseksual atau
menyimpang dari jenis apapun di

164
00:08:13,209 --> 00:08:14,859
Good Friends Church Camp.

165
00:08:14,894 --> 00:08:18,613
Misalnya, aturan nomor satu:

166
00:08:18,648 --> 00:08:20,047
tidak ada masturbasi

167
00:08:20,082 --> 00:08:22,700
[GROANS IN BUS]

168
00:08:22,736 --> 00:08:24,301
- Boo. 
Apa?

169
00:08:24,336 --> 00:08:25,469
Apakah kamu serius?

170
00:08:25,504 --> 00:08:26,671
- Bung, aku sudah setengah jalan
rubbin 'keluar sekarang juga

171
00:08:26,706 --> 00:08:27,571
- Aku membantunya

172
00:08:27,606 --> 00:08:29,173
- Ayo, Bung.

173
00:08:29,208 --> 00:08:30,174
- ini omong kosong

174
00:08:30,209 --> 00:08:33,143
- Guys, guys, guys,
Saya tidak membuat peraturan.

175
00:08:33,179 --> 00:08:35,763
Dia melakukannya.

176
00:08:35,798 --> 00:08:37,481
- Kurasa dia benar

177
00:08:37,517 --> 00:08:41,886
- Aturan nomor dua: tidak tertawa
seperti wanita yang terbebaskan.

178
00:08:43,390 --> 00:08:48,126
[CAR DRIVING UP]

179
00:08:48,161 --> 00:08:58,202
[MUSIK SUSPENSEFUL]

180
00:08:58,204 --> 00:09:04,442
[MUSIK SUSPENSEFUL]

181
00:09:04,477 --> 00:09:09,447
[FOOTSTEPS]

182
00:09:09,482 --> 00:09:19,607
[MUSIK SUSPENSEFUL]

183
00:09:22,145 --> 00:09:23,310
[BUS DRIVING BY]

184
00:09:23,346 --> 00:09:26,147
- Waaahhhhhh!

185
00:09:30,603 --> 00:09:36,657
[MUSIK]

186
00:09:40,796 --> 00:09:42,863
[FOOTSTEPS]

187
00:09:42,898 --> 00:09:50,221
[GUITAR PLAYING BLUES]

188
00:09:50,256 --> 00:09:51,672
- pagi

189
00:09:53,943 --> 00:09:55,376
- pagi

190
00:09:58,681 --> 00:10:00,932
Kemana bus itu pergi?

191
00:10:00,967 --> 00:10:03,184
- bus apa

192
00:10:03,219 --> 00:10:05,236
- bus itu

193
00:10:09,325 --> 00:10:11,309
- [CLEARS THROAT]
Yah, saya akan mengatakan sejak sekolah

194
00:10:11,344 --> 00:10:13,777
tidak pada sesi itu bus itu
akan pergi ke-the

195
00:10:13,813 --> 00:10:16,780
kamp gereja, di luar sana
Taman Negara Bagian Big Timber.

196
00:10:18,684 --> 00:10:20,300
- Perkemahan?

197
00:10:20,336 --> 00:10:22,203
- Mm-hmm.

198
00:10:22,238 --> 00:10:24,489
- Anda punya amunisi?

199
00:10:24,524 --> 00:10:26,774
- Yeah, tepat di sana

200
00:10:35,435 --> 00:10:37,101
Tidak banyak
musim sekarang

201
00:10:37,103 --> 00:10:40,421
Kamu melakukan kamu beberapa huntin '

202
00:10:40,457 --> 00:10:41,355
- Yeah.

203
00:10:41,391 --> 00:10:43,524
Ya, semacam.

204
00:10:53,085 --> 00:10:55,720
[BOX SLAMS ON COUNTER]

205
00:10:55,755 --> 00:10:57,488
Itu juga.

206
00:10:59,308 --> 00:11:00,875
- akan menjadi, eh, $ 15,75

207
00:11:01,844 --> 00:11:03,010
- Baiklah.

208
00:11:03,046 --> 00:11:04,011
Punya tas?

209
00:11:05,898 --> 00:11:06,997
- tidak

210
00:11:08,284 --> 00:11:09,350
- terima kasih

211
00:11:16,409 --> 00:11:18,142
- Hei, kamu tahu, Mister,
Anda menikmati itu.

212
00:11:18,177 --> 00:11:19,760
Itu ada yang terbaik
sarapan di dalam kotak

213
00:11:19,796 --> 00:11:22,729
uang itu bisa dibeli [CHUCKLES].

214
00:11:26,836 --> 00:11:29,704
- kamu tidak tahu apa
sarapan pagi

215
00:11:31,373 --> 00:11:38,312
[MUSIK SUSPENSEFUL]

216
00:11:43,636 --> 00:11:48,940
- [BIRDS CHIRPING]

217
00:11:56,749 --> 00:12:00,534
- [SHOUTING] Baiklah,
semua orang keluar!

218
00:12:05,942 --> 00:12:07,942
- Baiklah, semua orang.

219
00:12:07,977 --> 00:12:08,909
Ayolah!

220
00:12:08,945 --> 00:12:11,311
Kami mendapat hari besar di depan.

221
00:12:14,484 --> 00:12:15,483
Senang melihatmu.

222
00:12:16,318 --> 00:12:16,951
Senang melihatmu.

223
00:12:16,953 --> 00:12:18,769
Senang bertemu denganmu lagi.

224
00:12:18,805 --> 00:12:20,688
Hei!

225
00:12:20,723 --> 00:12:30,681
- [MUSIC]

226
00:12:30,683 --> 00:12:36,304
- [MUSIC]

227
00:12:36,339 --> 00:12:38,806
- Jadi, Leon, ingat:
Anda akan mengambilnya

228
00:12:38,842 --> 00:12:42,443
berkemah di
SD Kirkland

229
00:12:42,478 --> 00:12:44,644
jam 07.00.

230
00:12:44,680 --> 00:12:46,380
- [SHOUTING] Yeah, man,
Aku akan ingat, oke?

231
00:12:46,415 --> 00:12:47,348
- Iya nih.

232
00:12:47,383 --> 00:12:49,483
Yah, aku tidak mau a
ulangi musim panas lalu

233
00:12:49,519 --> 00:12:50,784
Ingat?

234
00:12:50,819 --> 00:12:54,655
Saat Anda membawa orang berkemah ke
Eagle Pass Casino selama 12 jam?

235
00:12:54,690 --> 00:12:58,325

Aku sangat marah
panggilan telepon dari orang tua

236
00:12:58,360 --> 00:13:00,794
- Persetan kamu, Doug.

237
00:13:00,830 --> 00:13:03,764
Persetan kamu

238
00:13:03,799 --> 00:13:04,982
- Nah, itu [INDISTINCT].

239
00:13:05,017 --> 00:13:07,385
Apakah kita memiliki pemahaman?

240
00:13:07,420 --> 00:13:09,436
[KABUR]

241
00:13:10,673 --> 00:13:11,472
- Hai semuanya.

242
00:13:11,507 --> 00:13:12,340
Datang melalui.

243
00:13:12,375 --> 00:13:13,574
Doug datang melalui

244
00:13:13,609 --> 00:13:16,594
Mari kita ambil bagian dari laut merah ini.

245
00:13:17,162 --> 00:13:18,829
Baiklah.

246
00:13:18,865 --> 00:13:20,898
Ya!

247
00:13:20,933 --> 00:13:21,932
[MENAMPAR]

248
00:13:21,968 --> 00:13:23,433
[LAUGHS] Oh, aku tidak bisa menunggu!

249
00:13:23,469 --> 00:13:24,968
Apakah kalian sudah siap?

250
00:13:25,004 --> 00:13:26,420
- Yeah.

251
00:13:26,456 --> 00:13:27,154
- Baik.

252
00:13:27,190 --> 00:13:29,640
Sekarang, berkemah
tiba besok

253
00:13:29,675 --> 00:13:32,543
Jadi Theresa dan aku punya
ditugaskan beberapa tugas untuk membantu

254
00:13:32,578 --> 00:13:34,077
siapkan tempat

255
00:13:34,113 --> 00:13:35,679
- Halo semuanya.

256
00:13:35,715 --> 00:13:37,648
Aku adalah Theresa.

257
00:13:37,683 --> 00:13:40,768
Dan karena Anda akan semua
bekerja keras,

258
00:13:40,803 --> 00:13:44,004
kami telah mengambil kebebasan
menyiapkan sajian istimewa

259
00:13:44,040 --> 00:13:45,339
untuk kalian semua.

260
00:13:45,374 --> 00:13:46,424
Reggie?

261
00:13:46,459 --> 00:13:47,157
- Hei, semuanya

262
00:13:47,193 --> 00:13:48,326
Senang bertemu ya.

263
00:13:48,361 --> 00:13:50,761
Ini Shrove Selasa, dan itu
berarti Reggie sedang memasak

264
00:13:50,797 --> 00:13:53,864
makan malam pancake besar yang bagus

265
00:13:53,899 --> 00:13:55,766
- sarapan pagi untuk makan malam

266
00:13:55,802 --> 00:14:00,905
Mungkinkah semuanya terjadi?
mendapatkan lebih gila

267
00:14:00,940 --> 00:14:01,605
Hah?

268
00:14:01,641 --> 00:14:03,040
Ya?

269
00:14:03,076 --> 00:14:04,759
Ya.

270
00:14:04,794 --> 00:14:05,392
Baik.

271
00:14:05,427 --> 00:14:08,062
Um, Kendra dan Courtney -

272
00:14:08,097 --> 00:14:08,979
- ya?

273
00:14:09,015 --> 00:14:11,715
- Jika Anda bisa bersiap-siap
Jonah's Fishing Shed,

274
00:14:11,751 --> 00:14:13,134
itu akan menjadi besar

275
00:14:13,169 --> 00:14:14,602
- kamu mengerti

276
00:14:15,104 --> 00:14:16,003
- Baiklah.

277
00:14:16,038 --> 00:14:19,490
Eh, Iman dan Jacqueline?

278
00:14:19,525 --> 00:14:22,025
Aku akan mengirim kalian
turun ke Little Beach

279
00:14:22,061 --> 00:14:24,027
Lapangan Voli Betlehem.

280
00:14:24,063 --> 00:14:24,995
- Ya ampun.

281
00:14:25,031 --> 00:14:25,830
Mengagumkan!

282
00:14:25,865 --> 00:14:26,731
Ayo pergi.

283
00:14:26,766 --> 00:14:27,598
Begini.

284
00:14:27,633 --> 00:14:28,632
- Baik.

285
00:14:28,667 --> 00:14:29,266
- Permisi.

286
00:14:29,301 --> 00:14:30,500
- Bisakah kamu bergerak, guys?

287
00:14:30,536 --> 00:14:31,902
- Mereka begitu pendiam.

288
00:14:31,938 --> 00:14:32,987
- Anak-anak yang hebat

289
00:14:33,022 --> 00:14:35,272
Jeffrey dan Stanley?

290
00:14:37,493 --> 00:14:39,776
Jeffrey dan Stanley?

291
00:14:41,914 --> 00:14:44,115
[SHOUTING] Jeffrey dan Stanley!

292
00:14:44,751 --> 00:14:45,883
Terima kasih.

293
00:14:45,918 --> 00:14:49,203
Kalian akan kotoran
keluar dari Kandang Salomo.

294
00:14:49,238 --> 00:14:52,172
Saat kau di sana,
pergi mencari Alberto

295
00:14:52,208 --> 00:14:53,708
Nah, itu menyenangkan untuk dikatakan!

296
00:14:53,743 --> 00:14:54,542
- Ini.

297
00:14:54,577 --> 00:14:55,509
Ini bahasa Spanyol.

298
00:14:55,545 --> 00:14:56,677
- Mm.

299
00:14:56,713 --> 00:14:59,647
Oh, kami mengganti oatnya
kuda jadi BM mereka

300
00:14:59,682 --> 00:15:01,882
Mungkin sedikit lembut.

301
00:15:01,917 --> 00:15:04,451
- Anda bisa mengandalkan kami, Dougie.

302
00:15:04,486 --> 00:15:07,721
- Oh, Mr. Conroy, jika ini
terus saya melihat beberapa lagi

303
00:15:07,756 --> 00:15:10,191
kelereng di toples.

304
00:15:10,226 --> 00:15:13,760
- Saya suka kelereng Anda, Doug.

305
00:15:51. 00: 15: 15,195
- terima kasih

306
00:15:51 15:00 - 00: 15: 16,080
- Ini seperti hal terbaik yang pernah ada.

307
00:15:16,115 --> 00:15:18,999
Seperti - dan, ya, itu
akan menjadi super seru

308
00:15:19,001 --> 00:15:20,684
- Permisi.

309
00:15:5219 - 00:00:15: 21,752
- Lanjutkan.

310
00:15:52:78 -> 00: 15: 22,653
- Hai.

311
00:15:22,688 --> 00:15:24,188
- Kita akan pergi, eh,
kotoran kandang kuda

312
00:15:24,223 --> 00:15:25,789
Kamu mau datang

313
00:15:25,825 --> 00:15:27,257
- Ya, tidak 
Saya baik.

314
00:15:08,292 --> 00:15:28,826
- kalian pergi ke depan 
Tidak.

315
00:15:28,861 --> 00:15:29,793
- Baiklah.

316
00:15:29,828 --> 00:15:30,860

Lebih bagi kita, kalau begitu.

317
00:15:30,896 --> 00:15:31,595
- Baiklah.

318
00:15:31,630 --> 00:15:32,496
- Sampai jumpa lagi.

319
00:15:32,531 --> 00:15:34,165
- Yeah.

320
00:15:53 ​​- 00:00:15: 36,567
- Senang kamu bilang tidak

321
00:15:51; 00: 15: 39,136
Aku benci kotoran kandang kuda.

322
00:15:09: 17 - 00: 15: 39,937
Ya.

323
00:15:39,973 --> 00:15:42,573
Dan apa yang ada dalam tas itu,
bagaimanapun?

324
00:15:44,978 --> 00:15:46,777
- Alfalfa

325
00:15:06:27 -> 00: 15: 47,445
- Oh.

326
00:15:51) - 00:00:15: 49,546
- Anda tahu, untuk kuda-kuda itu.

327
00:15:49,582 --> 00:15:50,147
- Yeah.

328
00:15:50,183 --> 00:15:51,115
Baiklah.

329
00:15:51,150 --> 00:15:52,516
Um, sumur lapangan voli
Dengan cara ini, begitu.

330
00:15:52,551 --> 00:15:53,650
- Baik.

331
00:15:56; 00: 15: 58,505
[THRASHER MUSIC]

332
00:15:51 - 00: 16: 00,107
♪ Letakkan jarum pada catatan ♪

333
00:16:00,142 --> 00:16:09,650
[THRASHER MUSIC]

334
00:16:09,685 --> 00:16:11,752
- Wo, wo, woooo!

335
00:16:11,787 --> 00:16:13,987
[THRASHER MUSIC]

336
00:16:14,023 --> 00:16:20,110
[BUS PASSING BY]

337
00:16:32,741 --> 00:16:35,008
[BUS SCREECHES TO STOP]

338
00:16:39,264 --> 00:16:40,331
- Wooo!

339
00:16:40,366 --> 00:16:42,249
- Sialan, Leon.

340
00:16:42,284 --> 00:16:44,701
Dimana kamu?

341
00:16:44,737 --> 00:16:46,637
- Turunkan beban saya

342
00:16:46,672 --> 00:16:49,005
Mau membantu saya drop yang lain?

343
00:16:49,041 --> 00:16:49,907
- Sialan, Leon.

344
00:16:49,942 --> 00:16:52,043
Kita harus meninggalkan pantatmu
untuk membuat kita menunggu disini

345
00:16:52,078 --> 00:16:54,061
di shithole ini
pagi sialan

346
00:16:54,096 --> 00:16:55,929
- Oh, ayo, wanita.

347
00:16:55,965 --> 00:17:00,801
Leon hornier dari a
tomcat tiga ekor.

348
00:17:00,837 --> 00:17:04,004
Lagi pula, aku punya
beberapa pihak menyukai.

349
00:17:06,792 --> 00:17:07,224
- Persetan itu

350
00:17:07,259 --> 00:17:08,225
- Persetan itu

351
00:17:08,260 --> 00:17:09,693
[TERTAWA]

352
00:17:09,728 --> 00:17:14,748
- [THRASHER MUSIC]

353
00:17:14,784 --> 00:17:18,618
[DOORS SQUEAK]

354
00:17:18,654 --> 00:17:21,621
[BUS DRIVING OFF]

355
00:17:25,311 --> 00:17:26,810
- Oh ya.

356
00:17:26,845 --> 00:17:27,678
Mm.

357
00:17:27,713 --> 00:17:28,845
- Terima kasih.

358
00:17:28,881 --> 00:17:29,846
Disana.

359
00:17:29,882 --> 00:17:31,048
- Terasa sangat enak.

360
00:17:31,084 --> 00:17:32,316
Oh ya.

361
00:17:32,351 --> 00:17:35,719
- Di sana, [INDISTINCT],
Maksudku Leon.

362
00:17:35,754 --> 00:17:36,720
- [MOANING]

363
00:17:36,756 --> 00:17:38,722
- Oh ya.

364
00:17:38,758 --> 00:17:41,091
Oh ya.

365
00:17:41,126 --> 00:17:46,680
[BUS SQUEAKING]

366
00:17:46,715 --> 00:17:58,225
- [MUSIK SUSPENSEFUL]

367
00:17:58,260 --> 00:18:01,094
- Rasanya sangat baik.

368
00:18:01,130 --> 00:18:02,095
Ya.

369
00:18:02,131 --> 00:18:03,396
- Seperti itu.

370
00:18:03,432 --> 00:18:04,982
- Disana.

371
00:18:05,017 --> 00:18:07,350
[BUS SQUEAKING]

372
00:18:09,121 --> 00:18:12,256
- [BOOTS STOMPING]

373
00:18:12,291 --> 00:18:13,424
- Apa itu tadi?

374
00:18:13,459 --> 00:18:16,260
- Diam dengan paranoia itu
sial lagi

375
00:18:16,295 --> 00:18:18,511
Lulus aku tasnya.

376
00:18:22,768 --> 00:18:25,368
Oh, sial.

377
00:18:25,404 --> 00:18:27,404
[KACA SHATTER]

378
00:18:31,177 --> 00:18:31,959
- Apa yang kamu punya di atas sana

379
00:18:31,994 --> 00:18:33,861
Ya Tuhan!

380
00:18:33,896 --> 00:18:36,013
[MUSIK SUSPENSEFUL]
Ya Tuhan.

381
00:18:36,048 --> 00:18:38,048
Ya Tuhan.

382
00:18:38,083 --> 00:18:39,750
Ya Tuhan.

383
00:18:39,785 --> 00:18:41,284
Ya Tuhan.

384
00:18:41,320 --> 00:18:47,674
[MUSIK SUSPENSEFUL]

385
00:18:58,270 --> 00:19:03,691
[GURGLING]

386
00:19:03,726 --> 00:19:10,097
[MUSIK SUSPENSEFUL]

387
00:19:10,132 --> 00:19:14,384
- [SCREAMING]

388
00:19:19,325 --> 00:19:29,349
- [BIRDS CHIRPING, BEE BUZZING]

389
00:19:29,385 --> 00:19:31,285
- Jadi musim panas lalu, um,
kami melakukan permainan dari

390
00:19:31,320 --> 00:19:32,786
Buku Tawarikh.

391
00:19:32,821 --> 00:19:34,988
Dan aku memainkan Yosia orang Lewi.

392
00:19:35,023 --> 00:19:40,193
Dan Susie Bokerman disebut
bagiku sebagai Jazaniah si Macat

393
00:19:40,228 --> 00:19:41,194
[LAUGHS].

394
00:19:41,229 --> 00:19:42,496
Aku tahu.

395
00:19:42,531 --> 00:19:43,964
Dan kemudian seperti saat aku pergi
berenang semua anak akan

396
00:19:43,999 --> 00:19:46,266
pergi karena
[INDISTINCT] di mana-mana.

397
00:19:46,302 --> 00:19:48,035
Dan kemudian seperti aku bersumpah seperti
[KABUR]

398
00:19:48,070 --> 00:19:49,136
[SELATAN BUSHES MOVING,
MUSIK SUSPENSEFUL]

399
00:19:49,171 --> 00:19:52,039

seperti Musa berjalan di atas air
seperti di kolam renang

400
00:19:52,074 --> 00:19:53,206
disini di kamp

401
00:19:53,242 --> 00:19:55,959
Dan aku suka - dan maksudku--
[SOUNDS OF BUSHES MOVING].

402
00:19:55,994 --> 00:19:59,362
Ya Tuhan, apakah itu beruang?

403
00:19:59,398 --> 00:19:59,930
- Tidak tidak.

404
00:19:59,965 --> 00:20:02,432
Aku yakin itu bukan apa-apa.

405
00:20:02,467 --> 00:20:04,434
Aku akan pergi check it out.

406
00:20:04,469 --> 00:20:07,237
- Hati-hati.

407
00:20:07,272 --> 00:20:10,824
[MUSIK SUSPENSEFUL]

408
00:20:10,859 --> 00:20:14,561
[TERENGAH-ENGAH]

409
00:20:14,596 --> 00:20:19,550
[MUSIK SUSPENSEFUL]

410
00:20:19,585 --> 00:20:23,787
[RUSTLING]

411
00:20:23,822 --> 00:20:25,889
- Ernie, apa sih
yang kamu lakukan ?

412
00:20:25,925 --> 00:20:28,892
- Uh, saya-saya sedang mengamati burung.

413
00:20:28,927 --> 00:20:29,826
- Benar

414
00:20:29,861 --> 00:20:32,162
Ya, biarkan aku pergi ke depan
sekarang dan ambil ini

415
00:20:35,300 --> 00:20:38,752
- Hei, bukan itu
kami lakukan

416
00:20:43,976 --> 00:20:45,275
- Apa sih, Ernie?

417
00:20:45,310 --> 00:20:46,476
Apakah ini seharusnya kita?

418
00:20:46,511 --> 00:20:47,277
- N-tidak

419
00:20:47,312 --> 00:20:48,428
- Hah? 
Apakah itu aku?

420
00:20:48,463 --> 00:20:49,195
- Tidak.

421
00:20:49,231 --> 00:20:50,530
- Hah? 
Karena ini a
kondisi medis.

422
00:20:50,566 --> 00:20:51,932
Ini tidak normal.

423
00:20:51,967 --> 00:20:53,283
- Tidak.

424
00:20:53,318 --> 00:20:55,202
- Benar

425
00:20:55,237 --> 00:20:56,269
Allah.

426
00:20:56,305 --> 00:20:58,205
Aku akan pergi ke depan dan
tergantung pada ini, Anda tahu,

427
00:20:58,240 --> 00:21:00,323
untuk berjaga-jaga.

428
00:21:00,358 --> 00:21:02,893
- Saya-saya harus pergi ke toko kayu bersih.

429
00:21:02,928 --> 00:21:05,279
[RUNNING FOOTSTEPS]

430
00:21:06,531 --> 00:21:07,497
- Saya tidak suka orang itu

431
00:21:07,532 --> 00:21:09,099
Dia tampak seperti creeper besar.

432
00:21:09,134 --> 00:21:12,419
Seperti yang saya maksudkan apa yang akan terjadi
dia lakukan - apa--

433
00:21:12,454 --> 00:21:13,453
Hei, tunggu.

434
00:21:17,609 --> 00:21:19,960
- Itu sial
dari rumput liar, Bung.

435
00:21:19,995 --> 00:21:22,128
- Banyak rumput liar yang indah
hari di hutan

436
00:21:22,164 --> 00:21:23,196
dengan teman terbaikku

437
00:21:23,232 --> 00:21:25,131
- Baiklah.

438
00:21:25,167 --> 00:21:27,033
- Jadi apa sudutmu itu?
Iman cewek, Bung?

439
00:21:27,069 --> 00:21:29,403
- Oh, Tuhan, dia pemalu, Bung.

440
00:21:29,438 --> 00:21:31,271
- Anda tahu apa yang mereka katakan
tentang prudes itu, meskipun.

441
00:21:31,306 --> 00:21:32,138
- Apa?

442
00:21:32,174 --> 00:21:33,440
- Begitu mereka telanjang,
kotoran menjadi mentah

443
00:21:33,475 --> 00:21:36,342
- [LAUGHS] Saya pikir kita akan memiliki a
jauh lebih beruntung akan pergi

444
00:21:36,378 --> 00:21:39,345
kedua cheerleader tersebut
Jenis di danau.

445
00:21:39,381 --> 00:21:40,430
- Kendra dan Courtney?

446
00:21:40,432 --> 00:21:41,097
- Iya nih.

447
00:21:41,133 --> 00:21:41,998
- Sepakat.

448
00:21:42,034 --> 00:21:44,668
- Katakan kita berlari sedikit
'93 Bulls on 'em?

449
00:21:44,754 --> 00:21:46,336
- Kupikir kau akan pergi
untuk mengatakan bahwa -

450
00:21:46,371 --> 00:21:48,438
- Aku akan pergi Jordan,
Anda pergi Pippen?

451
00:21:48,473 --> 00:21:49,272
- Tidak.

452
00:21:49,307 --> 00:21:50,607
Kamu selalu mendapatkan Jordan

453
00:21:50,643 --> 00:21:52,408
- Ah, ayo, Bung.

454
00:21:52,444 --> 00:21:53,576
- Aku bosan dengan Pippen.

455
00:21:53,612 --> 00:21:54,511
Aku bosan dengan Pippen.

456
00:21:54,546 --> 00:21:56,329
- kamu beruntung
jadilah Pippen, Bung.

457
00:21:56,365 --> 00:21:58,164
Kamu harus sialan '
Luc Longley.

458
00:21:58,199 --> 00:21:59,232
- Ambil kembali.

459
00:21:59,267 --> 00:22:00,066
- M - tidak

460
00:22:00,101 --> 00:22:01,134
- Mengambil kembali.

461
00:22:01,169 --> 00:22:01,835
- Luc Longley adalah seorang
bagian integral dari tim itu.

462
00:22:01,870 --> 00:22:04,003
- Bung, setidaknya beri aku Rodman.

463
00:22:04,039 --> 00:22:05,372
Dia memiliki bakat.

464
00:22:05,407 --> 00:22:07,040
- Sial

465
00:22:07,075 --> 00:22:08,508
Apa apaan

466
00:22:08,527 --> 00:22:09,592
[MUSIK]

467
00:22:09,628 --> 00:22:12,462
- Buenos dias ...

468
00:22:12,497 --> 00:22:14,965
potitos

469
00:22:15,000 --> 00:22:16,099
[LAUGHS]

470
00:22:16,134 --> 00:22:17,100
- Apa?

471
00:22:17,135 --> 00:22:18,568
- Persetan

472
00:22:18,603 --> 00:22:26,209
[SHOVELING]

473
00:22:26,244 --> 00:22:28,127
- Sial

474
00:22:29,281 --> 00:22:31,398
[BATUK]

475
00:22:31,433 --> 00:22:35,435
- kamu mendapatkan ini
pussy-ass weed, man?

476
00:22:35,471 --> 00:22:37,254
Anda tahu, Anda benar-benar seharusnya
untuk mencoba omong kosong yang kita miliki

477

00: 22: 37,289 - & gt: 00: 22: 38,522
turun di Sinaloa, man

478
00:22:38,557 --> 00:22:42,593
Sialan itu akan membuatmu kesal,
manusia, pasti

479
00:22:42,628 --> 00:22:46,730
[BATUK]

480
00:22:46,765 --> 00:22:49,149
- Ini menyebalkan, Bung.

481
00:22:49,184 --> 00:22:50,783
- jangan khawatir

482
00:22:50,819 --> 00:22:52,369
Itu adalah beberapa Amsterdam
Albino Rhino.

483
00:22:52,404 --> 00:22:53,520
Dia menggerogoti itu.

484
00:22:53,555 --> 00:22:55,188
- Terus?

485
00:22:55,223 --> 00:22:56,957
- Jadi pada saat dia selesai
merokok dan mengunyah

486
00:22:56,992 --> 00:23:00,260
dia akan jelajah
delapan mil tinggi, bro.

487
00:23:00,295 --> 00:23:02,162
- Ini pekerjaan sialan lebih baik, kawan.

488
00:23:02,197 --> 00:23:04,964
Saya kehilangan tinggi badan saya.

489
00:23:05,000 --> 00:23:06,733
- Kapan aku salah?

490
00:23:08,821 --> 00:23:10,437
- serius?

491
00:23:10,472 --> 00:23:12,038
Kapan kau salah,
Luc Longley?

492
00:23:12,073 --> 00:23:14,023
Ayo, Bung.

493
00:23:16,478 --> 00:23:22,315
- [Tertawa] Oh ...

494
00:23:22,350 --> 00:23:30,340
[CREEPY MUSIC]

495
00:23:30,375 --> 00:23:32,392
- (Jeff berbisik)
Stack-tumpukan kotoran.

496
00:23:32,427 --> 00:23:33,977
- (Kellenberger) lebih sial?

497
00:23:34,012 --> 00:23:35,161
- (Jeff berbisik)
Kemari.

498
00:23:35,196 --> 00:23:36,346
Sial itu 
Ayo pergi.

499
00:23:37,749 --> 00:23:39,616
- Hei!

500
00:23:39,651 --> 00:23:42,085
Hey apa yang kau lakukan?

501
00:23:47,425 --> 00:23:49,543
Ah...

502
00:23:53,665 --> 00:23:55,665
dan terus bekerja dengan baik,
amigos!

503
00:23:55,700 --> 00:23:56,533
Eh?

504
00:23:56,568 --> 00:23:58,468
[TERTAWA]

505
00:24:01,289 --> 00:24:03,523
[FOOTSTEPS RUNNING]

506
00:24:03,558 --> 00:24:07,477
[BREATHING HEAVY]

507
00:24:07,512 --> 00:24:08,528
- Anda benar-benar berpikir
dia membelinya?

508
00:24:08,563 --> 00:24:10,213
- Yeah, yeah, dia membelinya,
Bung.

509
00:24:10,248 --> 00:24:11,865
[GIGGLES]

510
00:24:11,900 --> 00:24:14,283
- Kita butuh rencana permainan, man.

511
00:24:14,319 --> 00:24:15,552
- Anak ayam, Bung,
pemandu sorak

512
00:24:15,587 --> 00:24:16,420
- Yeah.

513
00:24:16,455 --> 00:24:17,421
- [CHUCKLES]

514
00:24:17,456 --> 00:24:19,790
- Aku berbau sial.

515
00:24:19,825 --> 00:24:20,657
- Yeah.

516
00:24:20,692 --> 00:24:22,275
[LAUGHS]

517
00:24:22,310 --> 00:24:23,109
- Persetan itu

518
00:24:23,144 --> 00:24:24,611
Ayo pergi.

519
00:24:26,098 --> 00:24:28,298
- Carmenzita

520
00:24:29,101 --> 00:24:31,034
Oh, mengapa kau meninggalkanku?

521
00:24:31,069 --> 00:24:32,386
Oh.

522
00:24:33,455 --> 00:24:36,106
[LAUGHS] Ini, punya beberapa.

523
00:24:36,141 --> 00:24:36,673
Sini.

524
00:24:36,709 --> 00:24:38,341
Hanya untukmu dan aku.

525
00:24:38,377 --> 00:24:40,143
Jangan bilang siapa-siapa, oke?

526
00:24:40,178 --> 00:24:45,682
[CREEPY MUSIC]

527
00:24:45,718 --> 00:24:46,450
[KISS SMACK]

528
00:24:48,420 --> 00:24:49,352
[RANTAI RANTAI]

529
00:24:52,440 --> 00:24:53,623
[PHONE DROPS]

530
00:24:53,658 --> 00:25:03,617
[MUSIK]

531
00:25:03,652 --> 00:25:06,285
Carmenzita

532
00:25:06,321 --> 00:25:09,072
Aku tahu kau akan kembali.

533
00:25:09,107 --> 00:25:10,640
[LAUGHS]

534
00:25:14,146 --> 00:25:18,849
Rambutmu seperti
lembut seperti bulu terbaik.

535
00:25:18,884 --> 00:25:21,451
[DEEP INHALE]

536
00:25:21,487 --> 00:25:23,853
Ah ah.

537
00:25:23,889 --> 00:25:29,709
[MUSIK]

538
00:25:29,744 --> 00:25:32,729
Ada apa, burung merpati kecilku?

539
00:25:32,764 --> 00:25:35,365
Oh, kamu marah ya?

540
00:25:35,568 --> 00:25:39,418
Tentunya kamu bisa menemukannya
hatimu untuk memaafkanku

541
00:25:39,454 --> 00:25:46,142
Lagi pula, hidup juga sangat penting
pendek untuk dianggap biasa.

542
00:25:46,178 --> 00:25:49,529
[CREEPY MUSIC]

543
00:25:49,632 --> 00:25:52,415
[CHOKING]

544
00:25:52,450 --> 00:25:54,717
Carmenzita ...

545
00:25:54,753 --> 00:25:58,421
Anda lebih kuat
daripada aku ingat

546
00:26:01,242 --> 00:26:10,934
[GASPING, STRUGGLE]

547
00:26:10,970 --> 00:26:16,639
[NECK SNAPS]

548
00:26:16,674 --> 00:26:18,358
[HEAD BANGS MELAWAN DINDING]

549
00:26:22,881 --> 00:26:24,314
- Aku bosan berlari, Bung.

550
00:26:24,349 --> 00:26:25,548
- Baik. 
Ayo jalan.

551
00:26:25,584 --> 00:26:27,550
- Baik.

552
00:26:27,586 --> 00:26:28,885
- kamu ingin si pirang
atau si berambut cokelat?

553
00:26:28,920 --> 00:26:30,453
- Saya tidak peduli

554
00:26:30,489 --> 00:26:32,289
- Aku akan mengambil si pirang

555
00:26:32,324 --> 00:26:33,356
Ayolah.

556
00:26:33,392 --> 00:26:34,624
- kabin siapa ini?

557
00:26:34,660 --> 00:26:35,525
- Saya tidak tahu, Bung.

558
00:26:35,560 --> 00:26:37,594
Ayo pergi.

559
00:26:37,629 --> 00:26:39,862

Bung, mereka akan bercinta
orang lain, man

560
00:26:39,898 --> 00:26:42,198
Mereka akan membunuh Ernie.

561
00:26:43,335 --> 00:26:46,403
[NALURI]

562
00:26:51,443 --> 00:26:54,177
[MUSIK]

563
00:26:54,212 --> 00:26:55,779
- (Jeff)
Ya Tuhan.

564
00:26:55,814 --> 00:26:57,213
- (Kellenberger)
Oh, Tuhan, ya.

565
00:26:57,248 --> 00:26:59,465
Uh ...

566
00:26:59,500 --> 00:27:01,651
- Oh.

567
00:27:01,686 --> 00:27:03,370
- (Kellenberger)
Oh, Tuhanku, Bung.

568
00:27:03,405 --> 00:27:05,671
- (Jeff)
Ya Tuhan.

569
00:27:05,707 --> 00:27:07,607
- (Kellenberger)
Apa?

570
00:27:07,642 --> 00:27:09,793
Oh, Tuhanku, Bung.

571
00:27:09,828 --> 00:27:14,280
[INDISTINCT LUAR WINDOW]
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

572
00:27:14,315 --> 00:27:15,782
- itu semua
salah sialmu

573
00:27:15,818 --> 00:27:17,851
- Bagaimana itu salahku?

574
00:27:17,886 --> 00:27:18,919
Aku menemukannya.

575
00:27:18,954 --> 00:27:21,421
- Yeah, tidak cukup cepat, man.

576
00:27:21,456 --> 00:27:22,189
Tunggu.

577
00:27:22,224 --> 00:27:23,907
Sst. 
Sst.

578
00:27:23,942 --> 00:27:28,845
- [MUSIK "DUNIA PALING INDAH INDAH"]

579
00:27:28,881 --> 00:27:38,855
♪ ♪

580
00:27:38,891 --> 00:27:50,750
♪ ♪

581
00:27:50,786 --> 00:27:54,337
♪ Aku punya visi, gadis ♪

582
00:27:56,791 --> 00:28:00,193
♪ Aku memilikimu dalam pikiranku. 
♪

583
00:28:00,962 --> 00:28:02,678
[BOYS OUTSIDE MOANING]

584
00:28:02,714 --> 00:28:06,633
♪ Semua sukacita yang telah Anda berikan kepada saya ♪

585
00:28:07,502 --> 00:28:11,354
♪ Sekarang aku berterima kasih pada bintang-bintang
untuk wanita kamu 
♪

586
00:28:12,524 --> 00:28:16,359
♪ Sekarang aku tahu ♪

587
00:28:16,394 --> 00:28:20,731
♪ paling banyak di dunia
perempuan cantik. 
♪

588
00:28:21,583 --> 00:28:22,849
[BOYS OUTSIDE MOANING]

589
00:28:22,884 --> 00:28:25,268
♪ Gadis cantik. 
♪

590
00:28:25,303 --> 00:28:29,873
♪ Senyummu, oh, sayang, ♪

591
00:28:32,077 --> 00:28:34,644
♪ Membuat hatiku berdetak kencang. 
♪

592
00:28:39,550 --> 00:28:43,536
♪ Di dunia di mana
mimpi sedikit ♪

593
00:28:45,057 --> 00:28:48,391
♪ semua saya menjadi kenyataan. 
♪

594
00:28:49,795 --> 00:28:55,432
♪ Dan kamu, kamu bisa mengisi
lautan dengan cinta ♪

595
00:28:55,467 --> 00:28:58,468
♪ dan dimanapun kita berada
menangkap bintang jatuh, ♪

596
00:28:58,503 --> 00:29:01,337
♪ hanya untuk membuktikan
cintaku padamu 
♪

597
00:29:01,373 --> 00:29:04,440
♪ Aku jatuh cinta ... ♪

598
00:29:04,476 --> 00:29:08,895
♪ dengan dunia
gadis yang paling cantik, ♪

599
00:29:09,498 --> 00:29:12,999
♪ Gadis, gadis cantik. 
♪

600
00:29:13,034 --> 00:29:19,772
♪ Aku sedang jatuh cinta. 
♪

601
00:29:19,808 --> 00:29:25,511
♪ ♪

602
00:29:25,547 --> 00:29:26,930
- (Kellenberger) Ah, Bung.

603
00:29:26,932 --> 00:29:28,381
[STOMP STOMP]

604
00:29:28,417 --> 00:29:29,082
Dan dia masih--

605
00:29:29,117 --> 00:29:31,050
- Hei!

606
00:29:31,085 --> 00:29:33,553
Apa yang sedang kalian lakukan?

607
00:29:33,588 --> 00:29:34,304
- Memperbaiki jendela

608
00:29:34,339 --> 00:29:36,739
- Mengapa kamu tidak
kembali ke istal?

609
00:29:36,774 --> 00:29:39,859
- Kenapa kamu tidak di kandang kuda?

610
00:29:42,764 --> 00:29:44,598
- Lima kelereng!

611
00:29:44,633 --> 00:29:46,933
Lima kelereng!

612
00:29:46,968 --> 00:29:50,637
Pikirkanlah saat itu
tidak memiliki pizza anda

613
00:29:50,672 --> 00:29:53,340
Oh, mm ...

614
00:29:59,114 --> 00:30:03,649
[MUSIK]

615
00:30:03,684 --> 00:30:08,438
♪ gadis, perempuan,
cantik, cantik ♪

616
00:30:08,473 --> 00:30:09,923
- [SCREAMS]

617
00:30:10,775 --> 00:30:12,041
- Ah, grmph

618
00:30:12,076 --> 00:30:22,118
[GURGLE SOUNDS]

619
00:30:22,120 --> 00:30:27,607
[GURGLE SOUNDS]

620
00:30:27,642 --> 00:30:30,943
- Gambar kita punya diri kita sendiri
radius 10 mil untuk dikhawatirkan.

621
00:30:30,979 --> 00:30:33,697
Balikkan setiap
milkweed dan berry bush.

622
00:30:33,732 --> 00:30:35,581
[DOOR OPENS]

623
00:30:35,617 --> 00:30:36,900
- Permisi.

624
00:30:36,935 --> 00:30:40,019
Uh, siapa yang bertanggung jawab di sini?

625
00:30:42,640 --> 00:30:43,990
- Bolehkah aku membantumu?

626
00:30:44,025 --> 00:30:45,125
- Yeah.

627
00:30:45,160 --> 00:30:49,495
Anda harus mengevakuasi
kayu, eh, segera

628
00:30:51,516 --> 00:30:53,616
- Maafkan aku, Mister -?

629
00:30:53,652 --> 00:30:58,604
- Uh, Shirtcliff - sebenarnya,
Dr. Peter Shirtcliff.

630
00:30:58,639 --> 00:31:03,810
- Maafkan saya, Dr. Shirtcliff,
tapi sebelum saya baru saja keluar

631
00:31:03,845 --> 00:31:07,447
hutan saya, saya akan membutuhkan Anda
untuk memberi saya alasan yang bagus.

632
00:31:07,482 --> 00:31:09,866
- Baiklah, saya akan

633
00:31:09,901 --> 00:31:11,667
Mereka hutan berhantu,
kamu tahu.

634
00:31:11,703 --> 00:31:13,986
Mereka dihantui kematian.

635
00:31:14,022 --> 00:31:18,591
Dan Anda bisa memilih
abaikan aku jika kamu mau

636
00:31:18,626 --> 00:31:20,593
atau Anda dapat membantu saya menghentikannya.

637
00:31:20,628 --> 00:31:21,727
Terserah kamu.

638
00:31:21,762 --> 00:31:24,714
- Dengar, Dok, kalau aku punya nikel
untuk setiap sekrup longgar

639
00:31:24,750 --> 00:31:27,116
yang masuk ke sini berpikir
dia melihat Bigfoot

640
00:31:27,151 --> 00:31:30,086
atau orang hijau kecil dari Mars,
Aku akan memiliki rumah delapan kamar tidur

641
00:31:30,121 --> 00:31:31,654
di Beverly Hills.

642
00:31:31,690 --> 00:31:35,709
- [LAUGHS] [INDISTINCT MUMBLES]

643
00:31:35,744 --> 00:31:38,845
- [LAUGHS] Saya yakin Anda akan melakukannya.

644
00:31:38,880 --> 00:31:41,214
Ha - Bigfoot.

645
00:31:41,249 --> 00:31:42,015
[LAUGHS] Itu ...

646
00:31:42,050 --> 00:31:44,316
konyol.

647
00:31:44,352 --> 00:31:46,486
- Dok, aku benar-benar sibuk
di sini saat ini

648
00:31:46,521 --> 00:31:49,222
Jadi aku akan membutuhkanmu untuk memberi
saya alasan sebenarnya saya harus

649
00:31:49,257 --> 00:31:52,725
prihatin atau aku akan baik hati
meminta Anda untuk berada di jalan

650
00:31:52,760 --> 00:31:57,012
- Saya tidak bisa sepenuhnya membocorkan
sejauh mana informasi saya

651
00:31:57,048 --> 00:32:00,783
Tapi Anda bisa menganggap kata saya sebagai a
gentleman itu bahayanya

652
00:32:00,818 --> 00:32:02,518
sangat nyata

653
00:32:02,554 --> 00:32:04,870
Dan semua orang beresiko.

654
00:32:04,906 --> 00:32:07,240
- Saya akan mengambil itu
di bawah bimbingan.

655
00:32:07,275 --> 00:32:11,844
Sayangnya, sekarang saya punya
masalah yang sangat nyata

656
00:32:11,879 --> 00:32:14,180
Dua pendaki yang hilang di tanganku.

657
00:32:14,215 --> 00:32:15,931
Maaf saya tidak bisa membantu
kamu saat ini

658
00:32:15,967 --> 00:32:17,967
Shep, pergilah ke dokter yang baik.

659
00:32:18,003 --> 00:32:20,169
- Uh, ya, Bu.

660
00:32:20,204 --> 00:32:21,987
- Dengarkan, dengarkan, dengarkan:

661
00:32:22,023 --> 00:32:24,524
apapun yang ada di peta itu
bukan apa yang Anda cari.

662
00:32:24,559 --> 00:32:27,126
H-h-h-h - lihat - di mana.

663
00:32:27,162 --> 00:32:28,494
Sini.

664
00:32:28,529 --> 00:32:30,396
Lihatlah ini.

665
00:32:30,431 --> 00:32:32,565
Lihat di sini, di sini.

666
00:32:32,601 --> 00:32:33,966
[MUSIK]

667
00:32:34,001 --> 00:32:35,602
- Tuhan kasihanilah

668
00:32:35,637 --> 00:32:36,603
- Yeah.

669
00:32:36,638 --> 00:32:38,604
- Resep meatloaf ini
panggilan untuk dua paket

670
00:32:38,639 --> 00:32:40,123
Sup sup Bawang Perancis!

671
00:32:40,158 --> 00:32:42,158
- Bukan itu yang saya bicarakan
tentang [LAUGHS].

672
00:32:42,193 --> 00:32:43,159
- Biasanya ada t--

673
00:32:43,194 --> 00:32:45,094
- Di atas lipatan.

674
00:32:45,130 --> 00:32:47,947
- M - siapa - pembunuh massal?

675
00:32:47,983 --> 00:32:50,583
I-i-in Big Timber?

676
00:32:50,618 --> 00:32:51,184
- Yeah.

677
00:32:51,219 --> 00:32:52,085
- Dikatakan di sini.

678
00:32:52,120 --> 00:32:56,722
- Berkomitmen setiap 30 tahun sekali
sejak tahun 1892.

679
00:32:56,757 --> 00:32:57,957
- Tidak.?

680
00:32:57,992 --> 00:33:01,227
- Pada hari ini,
pada hari Selasa ini

681
00:33:01,262 --> 00:33:05,165
Sekarang, Anda bisa terus maju dan mengabaikannya
saya dan tidak mengevakuasi hutan tersebut

682
00:33:05,200 --> 00:33:07,833
dan Anda dapat memiliki darah seluruh
Anda dan seluruh darah

683
00:33:07,869 --> 00:33:10,937
tangan dan wajahmu dan sebagainya
atas bajumu dan segalanya

684
00:33:10,972 --> 00:33:14,207
Dan Anda akan memiliki milik Anda sendiri
darah pada Anda juga, mungkin

685
00:33:14,242 --> 00:33:16,226
- Sekarang, kamu dengarkan, Shirtdick.

686
00:33:16,261 --> 00:33:18,728
Anda mungkin berpikir bahwa kita adil
beberapa rubong air mancur

687
00:33:18,763 --> 00:33:21,297
Di sini, tidak melakukan apapun,
tidak tahu apa yang kita lakukan

688
00:33:21,333 --> 00:33:21,998
Nah, coba tebak?

689
00:33:22,033 --> 00:33:23,766
Saya berpendidikan perguruan tinggi, oke?

690
00:33:23,802 --> 00:33:26,052
Dan aku tidak punya waktu untuk melakukannya
bumble-kontol di sekitar

691
00:33:26,087 --> 00:33:27,737
dengan wajah sialmu, oke?

692
00:33:27,772 --> 00:33:30,189
Jadi bagaimana denganmu?
berhenti membuang waktuku

693
00:33:30,224 --> 00:33:32,925
- Nah, jika tidak
ingin membantu saya

694
00:33:32,961 --> 00:33:34,827
maka setidaknya Anda bisa
membimbing saya ke perkemahan

695
00:33:34,862 --> 00:33:36,062
dan aku akan mengurusnya sendiri.

696
00:33:36,098 --> 00:33:37,047
- tidak ada kesempatan

697
00:33:37,082 --> 00:33:39,215
Aku sudah kenyang di sini
dengan gibberin mu '

698
00:33:39,251 --> 00:33:42,635
jadi sebaiknya Anda melanjutkannya sebelumnya
Saya menempatkan Anda di bawah penangkapan.

699
00:33:42,670 --> 00:33:44,337
- Baik.

700
00:33:44,372 --> 00:33:45,238
- lanjutkan

701
00:33:45,273 --> 00:33:46,572
- Baik.

702
00:33:46,608 --> 00:33:47,306
Baiklah.

703
00:33:47,342 --> 00:33:49,109
- maaf

704
00:33:49,144 --> 00:33:51,094
- Ini Shirtcliff,
ngomong-ngomong.

705
00:33:51,129 --> 00:33:53,579

- Terima kasih atas obrolan yang indah.

706
00:33:56,300 --> 00:33:58,801
- Anda berdua akan mati

707
00:34:00,005 --> 00:34:01,921
[DOOR CREAKS DAN CLOSES]

708
00:34:02,857 --> 00:34:03,789
- Pikiran jika saya -?

709
00:34:03,824 --> 00:34:07,093
- Shep, duduklah.

710
00:34:07,128 --> 00:34:08,995
- Ya Bu.

711
00:34:09,030 --> 00:34:12,031
[FOOTSTEPS]

712
00:34:22,159 --> 00:34:28,664
- [BIRDS CHIRPING]

713
00:34:28,700 --> 00:34:29,732
- Dok -

714
00:34:31,336 --> 00:34:33,403
-Uh, saya bisa bantu
Anda menemukan perkemahan.

715
00:34:33,438 --> 00:34:36,706
Tapi aku harus bertanya padamu
pertanyaan dulu

716
00:34:36,741 --> 00:34:38,391
- Baiklah.

717
00:34:38,426 --> 00:34:40,326
- Bisakah saya menyimpan resep ini?

718
00:34:42,981 --> 00:34:43,980
- Yeah.

719
00:34:44,015 --> 00:34:46,015
Ya, Anda bisa.

720
00:34:46,050 --> 00:34:47,200
- Hot diggity dog!

721
00:34:47,235 --> 00:34:47,933
Terima kasih!

722
00:34:47,968 --> 00:34:49,335
- Yeah.

723
00:34:49,371 --> 00:34:50,353
- Baik. 
Baik.

724
00:34:50,388 --> 00:34:53,222
Yang harus Anda lakukan adalah mengambil, eh,
Comanche Road selatan 'sampai kamu

725
00:34:53,258 --> 00:34:56,409
pergi ke Zakudo dan-dan kemudian
Anda-Anda mengambil barat itu

726
00:34:56,444 --> 00:34:58,644
dan itu akan terjadi pada Anda
sisi kanan.

727
00:34:58,679 --> 00:34:59,729
Dan Anda tidak bisa melewatkannya.

728
00:34:59,764 --> 00:35:00,330
- Baik.

729
00:35:00,365 --> 00:35:01,297
Baiklah.

730
00:35:01,333 --> 00:35:02,365
Uh, terima kasih

731
00:35:02,400 --> 00:35:03,766
- Oh, tidak, terima kasih

732
00:35:03,801 --> 00:35:04,834
Terima kasih.

733
00:35:04,869 --> 00:35:06,236
- kamu telah melakukan yang luar biasa
pelayanan kepada orang-orang.

734
00:35:06,271 --> 00:35:07,103
- Dan kamu juga

735
00:35:07,138 --> 00:35:09,988
Y - dan, eh, hei, seharusnya begitu
kembali dan, eh,

736
00:35:10,024 --> 00:35:13,159
cobalah meatloaf itu
bersamaku nanti, mungkin?

737
00:35:18,400 --> 00:35:21,867
- kamu tidak tahu apa
meatloaf adalah

738
00:35:23,855 --> 00:35:25,121
[SMIRKS]

739
00:35:26,774 --> 00:35:27,940
[SMIRKS]

740
00:35:27,975 --> 00:35:31,928
[FOOTSTEPS]

741
00:35:35,917 --> 00:35:46,892
[MUSIK]

742
00:35:46,928 --> 00:35:58,003
♪ ♪

743
00:35:58,039 --> 00:35:58,904
[SWOOSH SOUND]

744
00:35:58,940 --> 00:36:01,707
[MUSIK]

745
00:36:01,742 --> 00:36:04,009
[BUSH RUSTLES]

746
00:36:04,045 --> 00:36:15,321
[BIRDS CHIRP]

747
00:36:15,356 --> 00:36:19,308
- Courtney, saya punya a
ide yang sangat bagus

748
00:36:19,344 --> 00:36:20,509
- Ide apa?

749
00:36:20,544 --> 00:36:24,413
Karena ide anda biasanya
membuat kita bermasalah

750
00:36:24,449 --> 00:36:28,217
- ini jauh lebih baik
daripada kebanyakan dari mereka.

751
00:36:28,252 --> 00:36:32,521
Saya pikir seharusnya
pergi kurus-mencelupkan.

752
00:36:32,557 --> 00:36:36,226
- Saya tidak berpikir Tuhan
akan seperti itu

753
00:36:36,261 --> 00:36:38,094
- Ayolah.

754
00:36:39,113 --> 00:36:42,281
Menjadi tidak malu adalah
tanpa dosa.

755
00:36:43,568 --> 00:36:47,019
- Mm ... oh, oke

756
00:36:49,574 --> 00:37:02,451
[MUSIK]

757
00:37:02,486 --> 00:37:05,354
[SUARA MENDESING]

758
00:37:06,624 --> 00:37:07,507
[SPLAT]

759
00:37:08,526 --> 00:37:09,792
- Apakah itu dingin?

760
00:37:09,827 --> 00:37:11,460
- Sedikit.

761
00:37:11,495 --> 00:37:13,495
Ini bagus, meskipun.

762
00:37:15,400 --> 00:37:17,199
Dan bukan itu
buruk sekali kamu masuk

763
00:37:17,234 --> 00:37:19,385
- Yeah, ini sangat bagus

764
00:37:19,421 --> 00:37:21,403
- Anda tahu apa yang akan terjadi
benar-benar menyenangkan sekarang

765
00:37:21,439 --> 00:37:23,973
- Apa yang akan menyenangkan?

766
00:37:24,008 --> 00:37:25,191
Oh.

767
00:37:25,226 --> 00:37:27,075
- [BERSAMA] Pertarungan percikan!

768
00:37:27,111 --> 00:37:28,310
[TERTAWA]

769
00:37:28,345 --> 00:37:31,981
- Whoa, itu dingin

770
00:37:33,184 --> 00:37:34,583
[LEDAKAN]

771
00:37:34,618 --> 00:37:39,138
[WHACKING NOISES]

772
00:37:39,173 --> 00:37:41,574
[GIRLS LAUGHING AND SCREAMING]

773
00:37:41,609 --> 00:37:44,444
[LOUDER WHACKING NOISES]

774
00:37:44,479 --> 00:37:49,248
[TREE CREAKS]

775
00:37:49,283 --> 00:37:52,317
[GEDEBUK]

776
00:37:52,353 --> 00:37:54,203
[CRASH AND SPLAT]

777
00:37:58,510 --> 00:38:00,276
- apakah itu guntur?

778
00:38:00,312 --> 00:38:00,976
- Saya tidak tahu

779
00:38:01,012 --> 00:38:02,945
Bung, saya pikir Tuhan marah kepada kita.

780
00:38:02,980 --> 00:38:04,447
[PUKULAN OMBAK]

781
00:38:05,583 --> 00:38:06,549
Ya ampun.

782
00:38:07,352 --> 00:38:08,951
Ya ampun.

783
00:38:09,587 --> 00:38:11,287
Cepat.

784
00:38:13,975 --> 00:38:16,592
[CREEPY MUSIC]

785
00:38:16,628 --> 00:38:22,498
[MENUNJUKKAN DAUN]

786
00:38:24,285 --> 00:38:26,619
- Saya benar-benar perlu hit sekarang.

787
00:38:26,654 --> 00:38:29,605

Aku sungguh tidak percaya
Tak seorang pun di sini memiliki ganja.

788
00:38:29,640 --> 00:38:31,274
- Mariguana, seperti--?

789
00:38:31,309 --> 00:38:32,608
- ganja

790
00:38:32,643 --> 00:38:33,926
- Ini adalah kamp gereja.

791
00:38:33,962 --> 00:38:34,594
- Baik.

792
00:38:34,629 --> 00:38:35,461
- Mengapa ada orang yang memilikinya?

793
00:38:35,496 --> 00:38:36,229
- Kami ada di hutan.
Ini adalah tanaman.

794
00:38:36,264 --> 00:38:37,362
Ini seperti pemberian Tuhan bagi kita.

795
00:38:37,398 --> 00:38:38,464
Kami di hutan.

796
00:38:38,499 --> 00:38:40,332
- Ya, pemberian Tuhan untuk kita adalah
seperti tanaman di hutan

797
00:38:40,367 --> 00:38:41,533
seperti salad

798
00:38:41,569 --> 00:38:42,901
Anda bisa makan salad.

799
00:38:42,937 --> 00:38:43,869
Aku akan membuatmu salad.

800
00:38:43,904 --> 00:38:45,204
- Saya akan mencoba beberapa salad.

801
00:38:45,239 --> 00:38:46,072
Aku - ya, aku akan mencobanya.

802
00:38:46,107 --> 00:38:47,339
- kamu tidak perlu
merokok apapun

803
00:38:47,375 --> 00:38:48,941
Ada - anak-anak datang.

804
00:38:48,976 --> 00:38:50,042
Kita bisa mengajar mereka dan -

805
00:38:50,078 --> 00:38:50,842
- Ya Tuhan.

806
00:38:50,878 --> 00:38:52,862
Persetan anak-anak.
Aku membenci anak-anak.

807
00:38:52,897 --> 00:38:53,613
Saya tidak peduli

808
00:38:53,648 --> 00:38:54,914
Seperti mengapa kamu terus?
Membesarkan anak-anak?

809
00:38:54,949 --> 00:38:55,715
Saya tidak peduli

810
00:38:55,750 --> 00:38:57,182
I'm-aku bahkan tidak
di sini pilihan saya

811
00:38:57,218 --> 00:39:00,036
- Guys, tolong, seperti ini
tempat tidak cukup buruk

812
00:39:00,071 --> 00:39:01,971
dengan kalian mencoba untuk menerangi
Selada di sini.

813
00:39:02,006 --> 00:39:03,305
Jadi ayolah.

814
00:39:03,340 --> 00:39:06,274
[RUNNING FOOTSTEPS]

815
00:39:06,310 --> 00:39:10,563
[GRUNTS]

816
00:39:10,598 --> 00:39:11,363
- maaf

817
00:39:11,399 --> 00:39:12,281
Maafkan saya.

818
00:39:12,316 --> 00:39:14,216
Maafkan saya.

819
00:39:14,252 --> 00:39:15,534
- Ya aku baik-baik saja.

820
00:39:15,570 --> 00:39:17,387
- Darimana asal kamu?

821
00:39:17,422 --> 00:39:18,921
- Hah ...

822
00:39:18,956 --> 00:39:19,922
- Um ...

823
00:39:19,957 --> 00:39:22,058
- Kalian tahu aturannya
tentang sodomi, bukan?

824
00:39:22,093 --> 00:39:22,658
- Hah?

825
00:39:22,693 --> 00:39:23,659
- Uh, tidak

826
00:39:23,695 --> 00:39:24,326
- Tidak tidak.

827
00:39:24,362 --> 00:39:25,361
Kami tidak -

828
00:39:25,396 --> 00:39:26,495
- Kami, kamu tahu -

829
00:39:26,530 --> 00:39:27,479
- Tidak.

830
00:39:27,515 --> 00:39:28,313
[STAMMERING AND CHUCKLES]

831
00:39:28,349 --> 00:39:29,398
- Tidak, kita tidak--
kami-hanya ...

832
00:39:29,434 --> 00:39:30,415
- Gulat.

833
00:39:34,439 --> 00:39:36,188
[LAUGHS]

834
00:39:36,223 --> 00:39:37,323
- Benar

835
00:39:37,358 --> 00:39:40,726
Nah, kami akan pergi ke
ruang makan, begitulah cara ini.

836
00:39:42,013 --> 00:39:43,145
- apa apaan, Bung?

837
00:39:43,164 --> 00:39:43,795
Gulat?

838
00:39:43,831 --> 00:39:46,365
- Saya tidak tahu, saya ketakutan.

839
00:39:46,400 --> 00:39:47,099
- Hei!

840
00:39:47,135 --> 00:39:47,966
Hei, tunggu dulu!

841
00:39:48,002 --> 00:39:49,235
Aku akan ikut.

842
00:39:49,270 --> 00:39:50,469
- Tapi kupikir kita akan pergi
untuk memeriksa pemandu sorak tersebut

843
00:39:50,505 --> 00:39:52,971
- Terkadang Anda harus terbang
Anda sendiri, burung kecil.

844
00:39:53,007 --> 00:39:55,141
Sampai jumpa.

845
00:39:56,511 --> 00:39:58,210
- Waktu untuk terbang

846
00:39:58,746 --> 00:40:01,514
[MOANING]

847
00:40:01,549 --> 00:40:05,651
[TERENGAH-ENGAH]

848
00:40:05,686 --> 00:40:07,386
- Nah, itu menarik.

849
00:40:07,421 --> 00:40:08,387
- Yeah.

850
00:40:16,130 --> 00:40:20,266
[SIGHS] Nah?

851
00:40:20,301 --> 00:40:21,367
- apa?

852
00:40:21,402 --> 00:40:22,468
- ambilkan sebatang rokok

853
00:40:22,503 --> 00:40:23,469
Saya keluar.

854
00:40:31,429 --> 00:40:34,196
- Rokok membuat wanita
terlihat seperti pelacur

855
00:40:34,232 --> 00:40:36,765
- Saya berkata, "Pergilah."

856
00:40:42,774 --> 00:40:51,446
[MUSIK]

857
00:40:51,482 --> 00:40:59,522
- [HUMMING]

858
00:40:59,557 --> 00:41:02,290
[LEAVES RUSTLING]

859
00:41:04,762 --> 00:41:07,680
- [HUMMING]

860
00:41:14,689 --> 00:41:17,306
Itu adalah beberapa besar
pancake sialan

861
00:41:19,593 --> 00:41:26,632
[CHOKING]

862
00:41:26,667 --> 00:41:30,085
[SCREAMS]

863
00:41:33,157 --> 00:41:35,507
- Trevor?

864
00:41:36,227 --> 00:41:37,059
Sialan, Trevor.

865
00:41:37,095 --> 00:41:39,328
Berhenti dicking sekitar
dan keluar disini

866
00:41:41,232 --> 00:41:42,465
[SIGHS]

867
00:41:43,834 --> 00:41:46,735
Kamu lebih baik punya
sialan rokok

868

00:41:49,606 --> 00:41:51,840
Trevor?

869
00:41:51,875 --> 00:41:53,242
[FOOTSTEPS]

870
00:41:53,277 --> 00:41:55,411
Trevor, apa itu kamu?

871
00:41:55,446 --> 00:41:57,346
[FOOTSTEPS]

872
00:41:57,381 --> 00:41:58,314
Sialan, Trevor.

873
00:41:58,349 --> 00:41:59,515
Saya dapat mendengar Anda.

874
00:41:59,550 --> 00:42:04,753
Aku sialan melihatmu menyeret
sekitar di luar sana, kamu kontol.

875
00:42:04,788 --> 00:42:07,823
Aku bersumpah, kamu adalah
paling tidak bertulang,

876
00:42:07,859 --> 00:42:11,761
potongan kotoran yang tidak efektif
Saya pernah bertemu.

877
00:42:11,796 --> 00:42:12,778
Dan coba tebak?

878
00:42:12,813 --> 00:42:14,847
Penis Anda kecil

879
00:42:14,882 --> 00:42:15,614
Ya.

880
00:42:15,650 --> 00:42:18,617
Ya, saya yakin Anda pernah mendengarnya,
bukan?

881
00:42:18,653 --> 00:42:21,370
Dan Anda tidak menyenangkan saya dan Anda
mungkin tidak bisa menyenangkan siapapun

882
00:42:21,405 --> 00:42:23,639
karena kamu pusing

883
00:42:23,674 --> 00:42:24,389
Kamu mendengarku.

884
00:42:24,425 --> 00:42:25,557
Aku tahu kamu mendengarku.

885
00:42:25,592 --> 00:42:27,960
Pergilah ke sini

886
00:42:27,995 --> 00:42:31,563
[YELLING] ayo
di sini, oke

887
00:42:31,599 --> 00:42:44,660
[CREEPY MUSIC]

888
00:42:44,696 --> 00:42:49,164
[BURUK BERAT BADAM]

889
00:42:49,200 --> 00:42:54,402
[CREEPY MUSIC]

890
00:42:54,438 --> 00:42:56,605
- [SCREAMS]

891
00:42:56,640 --> 00:42:59,341
[BONE SNAP]

892
00:42:59,376 --> 00:43:01,126
[SCREAMS]

893
00:43:01,162 --> 00:43:12,604
[SCREAMING AND CRYING]
Tidak, tidak, tidak, tidak.

894
00:43:12,639 --> 00:43:20,746
[SCREAMING AND CRYING]

895
00:43:24,718 --> 00:43:27,636
Apa yang saya lakukan

896
00:43:27,671 --> 00:43:30,873
Apa yang kamu mau dari aku?

897
00:43:30,908 --> 00:43:33,426
Apa yang saya lakukan

898
00:43:33,461 --> 00:43:35,761
[CRYING] Fuck you!

899
00:43:35,796 --> 00:43:40,899
[CRYING]

900
00:43:40,935 --> 00:43:41,833
[CRYING] Oh, Tuhan.

901
00:43:41,869 --> 00:43:42,701
Tidak.

902
00:43:42,736 --> 00:43:44,803
Tidak.

903
00:43:44,838 --> 00:43:45,804
Apa yang sedang kamu lakukan?

904
00:43:45,839 --> 00:43:48,374
Tunggu.

905
00:43:48,409 --> 00:43:51,643
[SCREAMS]

906
00:43:51,679 --> 00:43:54,813
[CRYING] Tidak, tolong jangan.

907
00:43:54,848 --> 00:43:56,848
Apa itu?

908
00:43:56,884 --> 00:44:08,444
[CRYING AND MUSIC]

909
00:44:08,479 --> 00:44:10,796
[TERIAKAN]

910
00:44:10,832 --> 00:44:12,581
[GEDEBUK]

911
00:44:12,617 --> 00:44:14,499
- [SIGHS]

912
00:44:20,707 --> 00:44:24,876
Otentik JT Jeppson
Lumberjack Flapjack Adonan ...

913
00:44:26,714 --> 00:44:29,715
sarapan yang terbaik di dalam kotak
uang bisa beli

914
00:44:32,353 --> 00:44:34,653
Tambahkan air saja

915
00:44:34,688 --> 00:44:36,322
Anda tidak hanya menambahkan air.

916
00:44:41,662 --> 00:44:43,462
Itu dia.

917
00:44:43,497 --> 00:44:46,298
Ooh, pancake Italia.

918
00:44:46,333 --> 00:44:56,308
[MUSIK]

919
00:44:56,310 --> 00:45:02,948
[MUSIK]

920
00:45:04,418 --> 00:45:07,369
- Nah, lihat dirimu,
riffin 'pada resepnya

921
00:45:07,404 --> 00:45:13,008
Saya suka itu.

922
00:45:13,044 --> 00:45:14,443
Pikiran jika saya ...

923
00:45:14,478 --> 00:45:15,844
- Oh, pergi untuk itu

924
00:45:15,880 --> 00:45:17,747
- [GIGGLES]

925
00:45:22,053 --> 00:45:23,452
[COUGHS]

926
00:45:23,487 --> 00:45:24,853
- Apa yang kamu pikirkan?

927
00:45:24,888 --> 00:45:27,423
- Uh, ahem, bagus banget.

928
00:45:27,458 --> 00:45:28,390
- Anda baik-baik saja?
- Ya aku baik-baik saja.

929
00:45:28,426 --> 00:45:29,224
- Anda bisa mengambil beberapa lagi

930
00:45:29,260 --> 00:45:30,792
- Yeah, tidak, mmmm.
- Tidak, kamu menyukainya?

931
00:45:30,827 --> 00:45:31,560
- Mm-hmm.

932
00:45:31,595 --> 00:45:32,394
- Uh, wah!

933
00:45:32,430 --> 00:45:33,429
- Suka.

934
00:45:33,464 --> 00:45:34,713
- Saya mencoba beberapa
dari hal lain, jadi -

935
00:45:34,748 --> 00:45:37,399
- Ya, saya tidak mencicipi pancake
itu bagus sejak Steve Rodriguez.

936
00:45:37,434 --> 00:45:38,033
- Oh wow.

937
00:45:38,068 --> 00:45:40,803
Siapa Steve Rodriguez?

938
00:45:40,838 --> 00:45:42,754
- Steve Rodriguez

939
00:45:42,790 --> 00:45:43,755
- tidak

940
00:45:43,791 --> 00:45:45,757
- kamu tidak pernah dengar
dari Steve Rodriguez?

941
00:45:45,793 --> 00:45:46,458
- Tidak.

942
00:45:46,493 --> 00:45:48,427
- Koki sialan terbaik yang pernah saya lihat.

943
00:45:48,462 --> 00:45:49,428
- Oh.

944
00:45:49,463 --> 00:45:50,963
- Apakah barangnya di Denny's?
up di Amarillo

945
00:45:50,998 --> 00:45:52,631
Wolfgang Puck, pantatku!

946
00:45:52,666 --> 00:45:53,899
[CHUCKLES]

947
00:46:00,958 --> 00:46:03,025
Eh, ada yang melihat sirupku?

948
00:46:03,060 --> 00:46:06,662
Memiliki seluruh barel
penuh di sini

949
00:46:06,697 --> 00:46:07,980
- tidak

950
00:46:08,015 --> 00:46:08,713

- Hmm ...

951
00:46:08,749 --> 00:46:09,814
- Tidak.

952
00:46:09,816 --> 00:46:12,368
- Nah, aku akan pergi
lihat-lihat.

953
00:46:12,403 --> 00:46:14,753
Kalian buka mata untukku.

954
00:46:14,789 --> 00:46:16,371
[SMACK SMACK]

955
00:46:16,407 --> 00:46:17,906
- Akan melakukan.

956
00:46:19,861 --> 00:46:20,659
- Hei

957
00:46:20,694 --> 00:46:22,994
- Hei

958
00:46:23,030 --> 00:46:25,097
- apa yang kita,
eh, apa yang kita lakukan?

959
00:46:25,132 --> 00:46:26,865
- Membuat pancake.

960
00:46:26,900 --> 00:46:28,767
- Keren.

961
00:46:28,802 --> 00:46:31,987
Mari kita lihat apa yang kita dapatkan di sini.

962
00:46:34,625 --> 00:46:35,691
Persetan.

963
00:46:35,726 --> 00:46:37,827
- Ya, saya sedang mencoba a
beberapa hal yang berbeda.

964
00:46:37,862 --> 00:46:39,061
Mereka memiliki begitu banyak
bahan disini

965
00:46:39,096 --> 00:46:40,996
Saya baru saja senang.

966
00:46:41,032 --> 00:46:42,965
- Wow.

967
00:46:43,000 --> 00:46:44,867
Ya, itu pasti
berbeda.

968
00:46:44,902 --> 00:46:46,768
- ya?
- Mm-hmm.

969
00:46:46,804 --> 00:46:49,104
- beda bagus
- Y - beda bagus.

970
00:46:49,140 --> 00:46:49,939
Berbeda.

971
00:46:49,974 --> 00:46:51,540
- Oh bagus. 
Baik.

972
00:46:51,575 --> 00:46:53,042
Aku akan mengejutkan
semua orang.

973
00:46:53,077 --> 00:46:54,009
Kami mengalami hari yang berat.

974
00:46:54,045 --> 00:46:55,394
- Ini akan menjadi kejutan,
pasti.

975
00:46:55,429 --> 00:46:57,062
Ini akan menjadi kejutan.

976
00:46:57,098 --> 00:46:58,263
- Sangat baik.

977
00:46:58,299 --> 00:46:59,931
Anda tahu, saya-saya pergi sedikit
off pada resep, kau tahu

978
00:46:59,967 --> 00:47:01,800
Itu tidak benar
apa-apa yang dikatakannya

979
00:47:01,835 --> 00:47:03,735
Oh!

980
00:47:03,771 --> 00:47:04,603
- Ini-bagus sekali.

981
00:47:04,638 --> 00:47:05,637
- ya?

982
00:47:05,673 --> 00:47:08,807
- [MUSIK DENGAN DRUMMING]

983
00:47:08,842 --> 00:47:11,710
- Ya Tuhan.

984
00:47:12,646 --> 00:47:14,613
Oh, kita akan melakukan ini sekarang?

985
00:47:14,648 --> 00:47:15,146
- Oh, oh, oke

986
00:47:15,182 --> 00:47:15,881
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

987
00:47:15,916 --> 00:47:16,582
- Yeah. 
Ya.

988
00:47:16,617 --> 00:47:17,849
Anda akan melakukan ini sekarang.

989
00:47:17,885 --> 00:47:18,316
- Hei 
Hei, hei.

990
00:47:18,351 --> 00:47:19,934
- Kembali kesini!

991
00:47:19,970 --> 00:47:22,354
Aku akan menangkapmu

992
00:47:22,390 --> 00:47:32,247
[LATINO MUSIC]

993
00:47:32,282 --> 00:47:42,190
♪ ♪

994
00:47:42,226 --> 00:47:51,633
♪ ♪

995
00:47:51,669 --> 00:47:52,200
- Agh!

996
00:47:52,235 --> 00:47:53,134
Apa apaan

997
00:47:53,170 --> 00:47:54,436
Itu api!

998
00:47:54,471 --> 00:48:04,780
[LATINO MUSIC]

999
00:48:04,815 --> 00:48:06,815
- kamu sialan sial

1000
00:48:06,850 --> 00:48:16,824
[LATINO MUSIC]

1001
00:48:16,860 --> 00:48:26,835
♪ ♪

1002
00:48:26,871 --> 00:48:34,826
♪ ♪

1003
00:48:34,862 --> 00:48:43,218
♪ ♪

1004
00:48:43,253 --> 00:48:45,320
- Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.

1005
00:48:45,355 --> 00:48:50,509
[LATINO MUSIC]

1006
00:48:50,544 --> 00:48:51,810
- Baiklah, baiklah.
Semua orang baik-baik saja.

1007
00:48:51,845 --> 00:48:53,145
Itu cukup baik, oke?

1008
00:48:53,180 --> 00:48:55,114
Bung, kami bersenang-senang.
Tapi serius, ayolah.

1009
00:48:55,149 --> 00:48:56,648
Potong.

1010
00:48:58,752 --> 00:49:00,085
Apa apaan

1011
00:49:00,120 --> 00:49:01,203
- [SCREAMS]

1012
00:49:01,238 --> 00:49:03,071
- Apa yang terjadi, guys?

1013
00:49:04,975 --> 00:49:08,210
[SCREAMS]

1014
00:49:20,223 --> 00:49:24,760
[PAPERS RUSTLE]

1015
00:49:24,795 --> 00:49:26,211
- Shep?

1016
00:49:26,246 --> 00:49:27,278
- Hmm?

1017
00:49:27,314 --> 00:49:29,965
- Pergilah ke kota, katakan
Sheriff Hall kita butuh beberapa

1018
00:49:30,001 --> 00:49:32,050
membantu menemukan pejalan kaki ini.

1019
00:49:32,085 --> 00:49:34,286
Lihat apakah Anda dapat berdesir beberapa
orang-orang dari Toughie's sebelumnya

1020
00:49:34,321 --> 00:49:37,222
mereka pergi terlalu jauh pergi
untuk menjadi berguna bagi kita.

1021
00:49:37,257 --> 00:49:39,124
- [SIGHS] Baiklah.

1022
00:49:43,947 --> 00:49:48,750
[DOOR CREAKS BUKA DAN DITUTUP]

1023
00:49:50,220 --> 00:49:51,853
- Yeah, hai, Falita?

1024
00:49:51,888 --> 00:49:55,056
Hei, ini Lu Ann
di Stasiun Ranger.

1025
00:49:55,091 --> 00:49:55,890
[LAUGHS] Iya

1026
00:49:55,926 --> 00:49:58,827
Dengar, aku membutuhkanmu
untuk membantu saya

1027
00:49:58,862 --> 00:50:02,964
Dapatkah Anda mencari
Dr. Peter Shirtcliff untuk saya?

1028
00:50:02,999 --> 00:50:03,865
Saya pikir mungkin--

1029
00:50:03,900 --> 00:50:07,018
[BENTUK DARI RUANG LAIN]

1030
00:50:07,053 --> 00:50:09,854
--Falita, aku akan pergi
perlu meneleponmu kembali

1031

00:50:15,796 --> 00:50:19,697
[CREEPY MUSIC]

1032
00:50:19,733 --> 00:50:22,000
[NOISE REPEAT]

1033
00:50:22,036 --> 00:50:32,094
[CREEPY MUSIC]

1034
00:50:32,096 --> 00:50:40,569
[CREEPY MUSIC]

1035
00:50:44,191 --> 00:50:46,074
(Lu Ann mendengus)

1036
00:50:47,894 --> 00:50:48,693
[GUNSHOTS]

1037
00:50:48,728 --> 00:50:49,627
- kamu sakit fuck

1038
00:50:49,663 --> 00:50:52,430
Persetan kamu, bajingan!

1039
00:50:52,466 --> 00:50:54,383
[SCREAMS] [GUNSHOTS]

1040
00:50:54,418 --> 00:50:55,150
Kesal

1041
00:50:55,186 --> 00:50:56,218
Kesal

1042
00:50:56,253 --> 00:50:59,821
[SCREAMS]

1043
00:50:59,856 --> 00:51:01,423
- [THUD]

1044
00:51:01,458 --> 00:51:11,332
[CREEPY MUSIC]

1045
00:51:11,334 --> 00:51:18,106
[CREEPY MUSIC]

1046
00:51:18,141 --> 00:51:25,847
[GUNSHOTS]

1047
00:51:25,883 --> 00:51:32,521
[CREEPY MUSIC]

1048
00:51:32,556 --> 00:51:37,909
- Ahhhh [GASPS, GROANS]

1049
00:51:37,944 --> 00:51:51,489
[GASPING]

1050
00:51:51,525 --> 00:52:03,418
[CREEPY MUSIC]

1051
00:52:03,420 --> 00:52:15,747
♪ ♪

1052
00:52:15,783 --> 00:52:20,185
- [ROAR]

1053
00:52:20,220 --> 00:52:23,088
[DOOR SMASHED]

1054
00:52:26,409 --> 00:52:29,811
- [GASPS]

1055
00:52:29,847 --> 00:52:33,247
[SCREAMS]

1056
00:52:33,283 --> 00:52:38,787
[BERAT BADAN CEPAT]

1057
00:52:40,941 --> 00:52:47,913
[BIRDS CHIRPING]

1058
00:52:51,535 --> 00:52:52,834
- Hei, Kendra.

1059
00:52:52,869 --> 00:52:54,168
- Hmm?

1060
00:52:54,204 --> 00:52:58,139
- Menurut Anda, mana yang harus saya lakukan?
pasang helm ini?

1061
00:52:58,174 --> 00:53:02,477
- Mm, di sini

1062
00:53:02,512 --> 00:53:03,945
- ya! 
Ya.

1063
00:53:03,980 --> 00:53:05,847
Mengagumkan!

1064
00:53:09,035 --> 00:53:10,168
Ya!

1065
00:53:10,203 --> 00:53:11,703
Aku suka itu.

1066
00:53:16,977 --> 00:53:17,926
- ini bisa ...

1067
00:53:17,961 --> 00:53:19,227
- Hei, wanita

1068
00:53:19,263 --> 00:53:20,061
- Hai.

1069
00:53:20,097 --> 00:53:21,129
- Hei

1070
00:53:21,164 --> 00:53:24,132
- Sepertinya kamu wanita
telah bekerja keras

1071
00:53:24,167 --> 00:53:26,418
Bagaimana kalau istirahat?

1072
00:53:26,453 --> 00:53:28,953
- Apakah itu anggur?

1073
00:53:28,989 --> 00:53:30,071
- Tidak, sayang

1074
00:53:30,106 --> 00:53:31,406
Ini adalah pendingin anggur.

1075
00:53:31,441 --> 00:53:32,273
Lihat?

1076
00:53:32,308 --> 00:53:36,027
- Apakah-apakah itu?
alkohol di dalamnya?

1077
00:53:36,063 --> 00:53:37,228
- Uh, n-tidak

1078
00:53:37,264 --> 00:53:38,330
Saya tidak - saya tidak berpikir begitu.

1079
00:53:38,365 --> 00:53:41,399
Maksud saya, bagaimanapun, Yesus minum
barang ini setiap saat

1080
00:53:41,435 --> 00:53:44,252
- Dimana itu mengatakan itu
dalam Alkitab?

1081
00:53:44,287 --> 00:53:50,959
- Uh, di Todd 3 colon 14 ...

1082
00:53:50,994 --> 00:53:58,550
Saat Yesus memasuki kota ...
Jesus Town, dia-dia bilang,

1083
00:53:58,585 --> 00:54:03,221
"Bawalah Angin Peach Anda
Es dan kita akan meminumnya

1084
00:54:03,256 --> 00:54:06,391
seperti yang diperintahkan Tuhan kepada kita. "

1085
00:54:11,148 --> 00:54:13,782
- Baik.
- Baik.

1086
00:54:13,817 --> 00:54:14,833
- Baiklah!

1087
00:54:14,868 --> 00:54:16,467
[CEKIKIKAN]

1088
00:54:16,503 --> 00:54:24,809
[MUSIK "SAYA TAHU APA MEREKA SEPERTI GIRLS LIKE]]

1089
00:54:24,845 --> 00:54:26,411
♪ Aku tahu apa yang disukai gadis-gadis mereka ♪

1090
00:54:26,446 --> 00:54:28,279
♪ Mereka suka berpesta. 
♪

1091
00:54:28,314 --> 00:54:30,415
♪ Sipping pendingin sepanjang malam ♪

1092
00:54:30,450 --> 00:54:32,350
♪ Dia bertindak nakal ♪

1093
00:54:32,352 --> 00:54:35,937
♪ Saya tidak melihat salah,
Sip 'sampai hilang ♪

1094
00:54:35,973 --> 00:54:37,422
♪ Aku tahu satu hal
kiri untuk menunjukkan ♪

1095
00:54:37,457 --> 00:54:39,991
♪ Saya tidak mencoba pulang ♪

1096
00:54:40,027 --> 00:54:42,377
♪ Kembali ke pesta, gadis ♪

1097
00:54:42,412 --> 00:54:44,212
♪ Saya berada di zona saya sendiri. 
♪

1098
00:54:44,247 --> 00:54:46,197
♪ Naik pada minuman coklat itu ♪

1099
00:54:46,233 --> 00:54:48,299
♪ Aku akan melakukan beberapa ho ♪

1100
00:54:48,335 --> 00:54:50,168
♪ Saya keluar dari rantai, bro ♪

1101
00:54:50,203 --> 00:54:52,153
♪ panggil aku anjing besar ♪

1102
00:54:52,189 --> 00:54:59,944
♪ ♪

1103
00:54:59,979 --> 00:55:01,145
♪ Hei ♪

1104
00:55:01,181 --> 00:55:03,515
♪ ♪

1105
00:55:03,550 --> 00:55:05,149
♪ Hei ♪

1106
00:55:05,185 --> 00:55:07,669
♪ ♪

1107
00:55:07,755 --> 00:55:08,870
♪ Hei ♪

1108
00:55:08,905 --> 00:55:11,356
♪ ♪

1109
00:55:11,391 --> 00:55:12,357
♪ Hei ♪

1110
00:55:12,392 --> 00:55:13,991
♪ Letakkan tanganmu ke atas, gadis ♪

1111
00:55:14,027 --> 00:55:15,460
♪ Letakkan tanganmu ke atas ♪

1112
00:55:15,495 --> 00:55:16,094
♪ Hei ♪

1113
00:55:16,230 --> 00:55:17,929
♪ Letakkan tanganmu ke atas, gadis ♪

1114
00:55:17,964 --> 00:55:19,297
♪ Letakkan tanganmu ke atas ♪

1115

00:55 19,332 -> 00: 55: 20,265
♪ Hei ♪

1116
00:55:20,300 --> 00:55:21,883
♪ Letakkan tanganmu ke atas, gadis ♪

1117
00:55:21,918 --> 00:55:23,284
♪ Letakkan tanganmu ke atas ♪

1118
00:55:23,319 --> 00:55:24,418
♪ Hei ♪

1119
00:55:24,454 --> 00:55:25,637
♪ Cobalah bersenang-senang ♪

1120
00:55:25,672 --> 00:55:27,606
♪ Put yo man up ♪

1121
00:55:27,641 --> 00:55:30,608
♪ Lihatlah swag saya ♪

1122
00:55:30,643 --> 00:55:34,612
♪ Di tempat tidur tempat ia tinggal
Karena malam ini kita punya rencana. 
♪

1123
00:55:34,647 --> 00:55:36,448
♪ Oh, Anda mencoba bersenang-senang ♪

1124
00:55:36,483 --> 00:55:38,383
♪ Tapi kita perlu melihat tangan. 
♪

1125
00:55:38,418 --> 00:55:40,418
♪ Dan kita akan mengubah ini ♪

1126
00:55:40,454 --> 00:55:43,455
- Anda siap untuk wanita
yang kedua datang?

1127
00:55:43,490 --> 00:55:46,257
- ya! 
Whoa!

1128
00:55:46,293 --> 00:55:51,346
[CHEERING, MUSIC]

1129
00:55:51,381 --> 00:55:55,199
♪ Letakkan tanganmu ke atas,
Gadis, letakkan tanganmu ke atas. 
♪

1130
00:55:55,234 --> 00:55:58,452
♪ Gadis, jika Anda mencoba
Bersenang-senanglah, letakkanlah dirimu. 
♪

1131
00:55:58,488 --> 00:56:02,407
[WALL SMASHES]

1132
00:56:03,143 --> 00:56:04,375
- [GIRLS SCREAMING]

1133
00:56:05,812 --> 00:56:14,535
[CREEPY MUSIC]

1134
00:56:14,571 --> 00:56:17,305
- Bung, apa -?

1135
00:56:17,340 --> 00:56:19,207
[SCREAMS] Ayo, Bung.

1136
00:56:19,242 --> 00:56:21,376
[SMACK, SMACK, SMACK]

1137
00:56:21,412 --> 00:56:23,278
[SCREAMS] Ayo, Bung.

1138
00:56:23,313 --> 00:56:24,546
[SCREAMS]

1139
00:56:24,581 --> 00:56:29,534
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1140
00:56:29,569 --> 00:56:34,539
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1141
00:56:34,574 --> 00:56:38,543
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1142
00:56:43,250 --> 00:56:53,307
- [CREEPY MUSIC]

1143
00:56:53,309 --> 00:57:02,750
- [CREEPY MUSIC]

1144
00:57:02,786 --> 00:57:05,370
- [SCREAMS] Bantu!

1145
00:57:05,405 --> 00:57:07,372
Courtney!

1146
00:57:07,407 --> 00:57:11,392
[SCREAMS] Courtney!

1147
00:57:11,428 --> 00:57:12,994
Membantu!

1148
00:57:14,197 --> 00:57:15,263
- aku tidak bisa

1149
00:57:15,298 --> 00:57:15,547
Saya tidak bisa!

1150
00:57:15,582 --> 00:57:16,414
Saya harus pergi!

1151
00:57:16,449 --> 00:57:17,248
- Tidak!

1152
00:57:17,283 --> 00:57:18,316
- aku tidak bisa

1153
00:57:18,352 --> 00:57:20,251
Aku harus pergi mencari seseorang
untuk membantu kita

1154
00:57:20,287 --> 00:57:21,118
Maafkan saya!

1155
00:57:21,154 --> 00:57:23,287
Maafkan saya!

1156
00:57:23,323 --> 00:57:25,056
- [SCREAMS] Courtney!

1157
00:57:25,091 --> 00:57:28,409
[SCREAMS] Courtney!

1158
00:57:28,444 --> 00:57:32,563
[SCREAMS]
Courtney!

1159
00:57:32,599 --> 00:57:35,100
[SCREAMS] Courtney!

1160
00:57:35,135 --> 00:57:36,901
Courtney!

1161
00:57:36,937 --> 00:57:40,271
[SCREAMS]

1162
00:57:46,479 --> 00:57:49,197
Ahhhhhh.

1163
00:57:49,232 --> 00:57:57,054
[MUSIK]

1164
00:57:57,224 --> 00:58:04,712
♪ ♪

1165
00:58:04,748 --> 00:58:06,614
[MEMUKUL]

1166
00:58:06,649 --> 00:58:12,520
[MUSIK]

1167
00:58:12,555 --> 00:58:19,327
[PENOLAKAN DARAH]

1168
00:58:19,363 --> 00:58:22,564
[MUSIK]

1169
00:58:22,599 --> 00:58:26,434
[FOOTSTEPS]

1170
00:58:26,469 --> 00:58:36,594
[MUSIK]

1171
00:58:36,629 --> 00:58:47,505
♪ ♪

1172
00:58:47,541 --> 00:58:51,175
[TERENGAH-ENGAH]

1173
00:58:51,211 --> 00:58:59,233
[MUSIK]

1174
00:58:59,269 --> 00:59:00,468
[GEDEBUK]

1175
00:59:00,503 --> 00:59:09,878
[BERAT BADAN CEPAT]

1176
00:59:09,913 --> 00:59:18,886
[MUSIK]

1177
00:59:18,921 --> 00:59:27,328
♪ ♪

1178
00:59:27,363 --> 00:59:29,798
[GEDEBUK]

1179
00:59:29,833 --> 00:59:34,869
[TERENGAH-ENGAH]

1180
00:59:34,905 --> 00:59:36,337
[MEMUKUL]

1181
00:59:38,241 --> 00:59:49,850
[GURGLING AND GASPING]

1182
00:59:49,886 --> 00:59:59,394
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1183
00:59:59,429 --> 01:00:01,729
[GURGLING AND GASPING]

1184
01:00:01,765 --> 01:00:03,398
[MEMUKUL]

1185
01:00:03,433 --> 01:00:06,367
[GURGLING AND GASPING]

1186
01:00:06,403 --> 01:00:08,569
[MEMUKUL]

1187
01:00:08,605 --> 01:00:17,578
♪ ♪

1188
01:00:17,614 --> 01:00:28,523
♪ ♪

1189
01:00:28,792 --> 01:00:31,693
- (Iman tertawa) Tetap diam!

1190
01:00:31,728 --> 01:00:32,760
- (Jeff tertawa)

1191
01:00:32,796 --> 01:00:34,829
- Ugh ...

1192
01:00:34,865 --> 01:00:35,864
menjijikan.

1193
01:00:35,899 --> 01:00:37,331
- Permisi.

1194
01:00:37,367 --> 01:00:40,451
Uh, siapa yang bertanggung jawab di sini?

1195
01:00:44,390 --> 01:00:49,527
Saya minta maaf untuk membawa kalian semua
lengah, seperti yang kumiliki

1196
01:00:49,562 --> 01:00:52,597
Tapi kalian semua harus pergi
daerah itu segera

1197
01:00:52,632 --> 01:00:53,614
- siapa lagi kamu

1198
01:00:53,650 --> 01:00:58,303
- Saya adalah Dr. Peter,
Peter Shirtcliff untuk Anda, sobat.

1199
01:00:58,338 --> 01:01:00,555
Baiklah?

1200

01:01:00,590 --> 01:01:06,927
Saya dapat meyakinkan Anda bahwa perkemahan ini
duduk di lubang pembuangan neraka.

1201
01:01:06,963 --> 01:01:11,633
- Um, Dr. Shirtcliff, saya
akan dengan ramah meminta Anda

1202
01:01:11,668 --> 01:01:14,535
untuk pergi atau aku akan pergi
untuk memanggil polisi

1203
01:01:14,571 --> 01:01:19,657
- Kotak ini bukan apa-apa
lebih dari sekadar kebohongan besar.

1204
01:01:19,692 --> 01:01:23,511
- Bagaimana dengan nama Tuhan yang baik?
apakah JT Jeppson's Pancake Adonan

1205
01:01:23,547 --> 01:01:26,414
ada hubungannya dengan apapun

1206
01:01:26,449 --> 01:01:29,433
- Baiklah, agar aku bisa
jawab pertanyaan itu

1207
01:01:29,469 --> 01:01:35,757
kita harus kembali ke
tahun yang menyebalkan tahun 1892

1208
01:01:35,792 --> 01:01:44,632
[SUARA DRIPPING BLOOD]

1209
01:01:44,667 --> 01:01:47,668
Saat itu sore yang suram
ketika JT Jeppson,

1210
01:01:47,704 --> 01:01:51,539
pewaris heher-huffing heward
Kepentingan Jeppson Cotton,

1211
01:01:51,574 --> 01:01:54,542
ada di Big Timber
berburu wildcats

1212
01:01:54,577 --> 01:01:56,577
Tiba-tiba, indranya
terjerat

1213
01:01:56,613 --> 01:01:59,647
dengan aroma yang paling menarik.

1214
01:02:02,952 --> 01:02:06,053
Dengan malu-malu, dia mengikutinya
hidung ke gubuk kecil dimana

1215
01:02:06,088 --> 01:02:10,057
sebuah penebang kayu tertutup bernama
Nehemia Easterday sedang bersiap

1216
01:02:10,092 --> 01:02:14,395
pancake untuk menghormati Shrovetide,
itu menjadi hari Selasa yang lalu

1217
01:02:14,431 --> 01:02:16,397
sebelum Prapaskah

1218
01:02:16,433 --> 01:02:21,702
[BOILING LIQUID]

1219
01:02:21,738 --> 01:02:23,838
Easterday mengundang Jeppson
untuk bergabung dengannya,

1220
01:02:23,873 --> 01:02:27,274
sebuah undangan yang dia
paling bahagia diterima

1221
01:02:30,179 --> 01:02:30,845
[GUYURAN]

1222
01:02:30,880 --> 01:02:33,047
Dia menggigit
dari masakan penebang kayu.

1223
01:02:33,083 --> 01:02:36,383
Itu ringan, surgawi,
ambrosial,

1224
01:02:36,419 --> 01:02:41,655
pasti flapjacks terbesar
pernah dibuat oleh manusia

1225
01:02:41,691 --> 01:02:43,591
[DING!]

1226
01:02:45,962 --> 01:02:48,929
[MESIN JUDI]

1227
01:02:50,366 --> 01:02:52,933
"Pak Easterday," katanya,
"Anda harus menuliskan

1228
01:02:52,969 --> 01:02:54,802
"Resep ini untukku.

1229
01:02:54,837 --> 01:02:59,574
Ini akan membanjiri kantong kita
dengan potongan tiga sen. "

1230
01:02:59,609 --> 01:03:01,809
"Saya takut saya tidak bisa,"
jawab Easterday.

1231
01:03:01,844 --> 01:03:02,810
[BAM]

1232
01:03:02,845 --> 01:03:04,912
"Resepnya sudah tua
dan aku telah mengakui

1233
01:03:04,947 --> 01:03:07,582
untuk membawanya ke kuburan. "

1234
01:03:07,617 --> 01:03:11,669
"Kalau begitu," seru Jeppson,
"ke kuburmu kau harus pergi."

1235
01:03:11,704 --> 01:03:15,089
Dan dengan itu, dia menyerang
si penebang kayu di kepala

1236
01:03:15,124 --> 01:03:17,659
dan menenggelamkannya
di sirupnya sendiri.

1237
01:03:17,694 --> 01:03:18,959
[BUAL]

1238
01:03:22,565 --> 01:03:24,965
Setelah mencari
gubuk dia menemukan resepnya,

1239
01:03:25,001 --> 01:03:27,802
disekresikan masuk
ocelot boneka

1240
01:03:27,837 --> 01:03:29,671
[GUYURAN]

1241
01:03:32,542 --> 01:03:33,841
[DING]

1242
01:03:33,877 --> 01:03:36,477
Bagaimanapun, kalian semua tahu
sisa ceritanya

1243
01:03:36,513 --> 01:03:39,046
JT Jeppson menjadi
panekuk raja Texas

1244
01:03:39,081 --> 01:03:43,568
dan mulai menyalurkan jutaan
dari dolar melalui Nazi.

1245
01:03:43,570 --> 01:03:46,854
Akhirnya dia meninggal dalam pelukan
seorang waria Meksiko

1246
01:03:46,889 --> 01:03:49,056
di rumah bordil di suatu tempat
di Juarez atau ...

1247
01:03:49,092 --> 01:03:49,907
- kamu pembohong

1248
01:03:49,942 --> 01:03:51,492
Dia tidak melakukan semua itu.

1249
01:03:51,528 --> 01:03:54,111
- [LAUGHS] Saya hanya berharap begitu.

1250
01:03:54,147 --> 01:03:56,814
Tapi semua itu terjadi, dan memang ada
seorang logger setan di luar sana

1251
01:03:56,849 --> 01:03:59,417
dan dia datang kemari
untuk mengurus masing-masing

1252
01:03:59,452 --> 01:04:01,753
dan setiap orang dari Anda jika Anda
jangan dengarkan aku sekarang

1253
01:04:01,788 --> 01:04:03,754
- Bagaimana?

1254
01:04:03,790 --> 01:04:07,541
- Nah, cerita kita-kita-kita
tidak berakhir disana

1255
01:04:07,577 --> 01:04:12,046
[GUNTUR]

1256
01:04:12,082 --> 01:04:16,050
Bertahun-tahun kemudian, di sebuah Shrove Tuesday
seperti ini,

1257
01:04:16,086 --> 01:04:19,053
penebang kayu kembali,
menyeretnya ke belakang

1258
01:04:19,089 --> 01:04:21,972
wajan neraka ditumpuk
tinggi dengan succulent

1259
01:04:22,008 --> 01:04:24,475
panekuk keemasan.

1260
01:04:24,511 --> 01:04:28,479
Sepanjang hari, dia berjalan
Kayu Besar, kapak di tangan

1261
01:04:28,515 --> 01:04:30,648
dan balas dendam dalam pikiran

1262
01:04:30,683 --> 01:04:34,185
Saat matahari terbit kembali,
Aku terbaring mati.

1263
01:04:34,220 --> 01:04:36,454
Hanya satu yang selamat.

1264
01:04:36,489 --> 01:04:39,157
- Oke oke oke,
Dr. Shirtcliff,

1265
01:04:39,192 --> 01:04:40,608
Saya pikir kita sudah cukup mendengar.

1266
01:04:40,643 --> 01:04:42,710
Reggie, tunjukkan ke pintu.

1267
01:04:42,745 --> 01:04:45,914
- Haus darahnya masih
tidak padam

1268
01:04:45,949 --> 01:04:47,097
Anda sesuai dengan diri sendiri.

1269
01:04:47,133 --> 01:04:48,215
- Ayo pergi.

1270
01:04:48,250 --> 01:04:49,016
- (Dr. Shirtcliff)
Jangan lupakan ocelot itu.

1271
01:04:49,052 --> 01:04:50,984
Di situlah dia menemukannya
resep.

1272
01:04:51,020 --> 01:04:51,952
- H - F-Iman ...

1273
01:04:51,987 --> 01:04:53,871
- Di keledai ocelot.

1274
01:04:53,906 --> 01:04:55,456
[SCUFFLING]

1275
01:04:55,491 --> 01:04:57,608
- Anda semua akan berakhir di
keledai ocelot

1276
01:04:57,643 --> 01:04:59,677
- Kami tidak mengatakan kata "keledai".

1277
01:04:59,712 --> 01:05:01,846
- Kecuali kita sedang berbicara
tentang keledai.

1278
01:05:01,881 --> 01:05:03,614
- Dan Yesus mengendarainya.

1279
01:05:03,650 --> 01:05:04,082
- Yeah.

1280
01:05:04,117 --> 01:05:04,882
- Baik.

1281
01:05:04,917 --> 01:05:07,751
Baiklah. 
Baiklah.
Baiklah.

1282
01:05:07,787 --> 01:05:10,188
Ada logger setan
di luar sana.

1283
01:05:10,223 --> 01:05:12,590
Dan jika dia menyelesaikannya
sarapan pagi, dia akan pergi

1284
01:05:12,625 --> 01:05:15,860
menjadi lebih kuat dari
Anda bisa bayangkan.

1285
01:05:16,679 --> 01:05:19,596
Dan tidak ada kekuatan di bumi
akan menghentikannya

1286
01:05:21,100 --> 01:05:22,866
Dia datang untukmu

1287
01:05:26,239 --> 01:05:28,473
- apa poppycock!

1288
01:05:28,508 --> 01:05:29,673
- Betapa banyak apel kuda.

1289
01:05:29,709 --> 01:05:32,610
- Mari-mari kita letakkan di belakang
kami dan memiliki beberapa pancake.

1290
01:05:32,645 --> 01:05:34,228
- Iya nih.

1291
01:05:34,230 --> 01:05:41,969
[CREEPY MUSIC]

1292
01:05:42,005 --> 01:05:48,759
[SHAKY BREATHING]

1293
01:05:48,794 --> 01:05:56,501
[CRYING]

1294
01:05:56,536 --> 01:05:57,802
- Hei

1295
01:05:57,837 --> 01:05:59,003
- Hai.

1296
01:05:59,038 --> 01:05:59,871
- Hei

1297
01:05:59,906 --> 01:06:01,105
- Hei

1298
01:06:01,140 --> 01:06:02,973
- Apa yang sedang terjadi?

1299
01:06:03,009 --> 01:06:04,792
- Dia tidak bisa mengatakannya
kebenaran tentang semua itu,

1300
01:06:04,827 --> 01:06:05,793
bisakah dia

1301
01:06:05,828 --> 01:06:07,895
- Apa? 
Tidak.

1302
01:06:07,930 --> 01:06:11,032
Tidak, itu dude
pekerjaan sialan.

1303
01:06:11,067 --> 01:06:14,135
Dia tidak seperti - dia tidak menyukainya
masuk akal, oke

1304
01:06:14,170 --> 01:06:15,770
Serius.

1305
01:06:15,805 --> 01:06:18,939
Sepertinya dia sedang keluar
dari institusi mental

1306
01:06:18,975 --> 01:06:20,224
[LAUGHS]

1307
01:06:20,259 --> 01:06:21,692
- [LAUGHS] Iya
- Yeah.

1308
01:06:21,728 --> 01:06:23,227
- Ya kamu benar.
- Yeah.

1309
01:06:23,262 --> 01:06:25,028
- Dan itu tidak masalah.
- Yeah.

1310
01:06:25,064 --> 01:06:27,898
- Lupakanlah.
- Yeah.

1311
01:06:29,034 --> 01:06:31,602
- Anda harus berpikir saya a
total mendera pekerjaan

1312
01:06:31,637 --> 01:06:32,536
- Tidak.

1313
01:06:32,572 --> 01:06:34,855
Tidak, saya pikir Jacqueline's
pekerjaan mendera total

1314
01:06:34,890 --> 01:06:35,756
- [LAUGHS]

1315
01:06:35,791 --> 01:06:37,007
- Dan Doug dan ...

1316
01:06:37,043 --> 01:06:38,225
Saya pikir hampir semua orang
Inilah tugas mendera total

1317
01:06:38,260 --> 01:06:39,877
Selain kamu.

1318
01:06:39,912 --> 01:06:41,962
Sebenarnya, kupikir begitu
agak keren

1319
01:06:42,032 --> 01:06:43,681
- Baiklah terima kasih.

1320
01:06:43,716 --> 01:06:45,867
[LAUGHS]

1321
01:06:45,902 --> 01:06:47,268
- Mau makan beberapa pancake?

1322
01:06:47,303 --> 01:06:49,954
- Yeah, ayo - ayo makan
beberapa pancake sial.

1323
01:06:49,989 --> 01:06:50,754
[LAUGHS]

1324
01:06:50,790 --> 01:06:51,855
- Tepat sekali.

1325
01:06:51,891 --> 01:06:53,957
Dan kemudian kita bisa melarikan diri
dari semua orang di kamp,

1326
01:06:53,993 --> 01:06:56,394
hanya nongkrong

1327
01:06:56,429 --> 01:06:57,611
- Saya pikir saya akan menyukainya.

1328
01:06:57,646 --> 01:06:59,379
- Baiklah.

1329
01:06:59,415 --> 01:07:00,981
Keren.

1330
01:07:02,818 --> 01:07:03,717
- Hei, kamu datang

1331
01:07:03,753 --> 01:07:04,252
- Yeah.

1332
01:07:04,287 --> 01:07:05,086
Ya, aku datang.

1333
01:07:05,121 --> 01:07:07,821
- Baik.

1334
01:07:07,857 --> 01:07:08,822
Aku tidak melakukan ini sendiri.

1335
01:07:08,858 --> 01:07:10,124
- Aku tahu.

1336
01:07:11,093 --> 01:07:12,977
[CAR MOTOR]

1337
01:07:13,012 --> 01:07:25,305
[CREEPY MUSIC]

1338
01:07:25,341 --> 01:07:29,476
- [GASPING]

1339
01:07:33,132 --> 01:07:34,165
- apakah kamu sudah melihatnya?

1340
01:07:34,200 --> 01:07:35,166
- [GASPING]

1341

01:07:35,201 --> 01:07:39,069
- kurasa kamu punya

1342
01:07:39,104 --> 01:07:40,971
[UNINTELLIGIBLE] Tidak apa-apa.

1343
01:07:41,006 --> 01:07:42,939
Tidak masalah.

1344
01:07:42,975 --> 01:07:44,908
Tidak masalah.

1345
01:07:44,944 --> 01:07:48,646
Apa? 
Apa?

1346
01:07:48,681 --> 01:07:51,015
- [GASPING] Sirup.

1347
01:07:51,050 --> 01:07:52,766
Sirup.

1348
01:07:52,802 --> 01:08:01,142
♪ ♪

1349
01:08:01,177 --> 01:08:03,844
- masuk ke sana

1350
01:08:13,890 --> 01:08:15,656
Sirup?

1351
01:08:15,691 --> 01:08:24,181
[DRIVES OFF]

1352
01:08:24,216 --> 01:08:26,684
- Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu,
Tunggu, L-Lu Ann?

1353
01:08:26,719 --> 01:08:28,836
Kemana kamu pergi?

1354
01:08:28,871 --> 01:08:33,140
Baiklah, coba ingat
beberapa telur jika Anda pergi.

1355
01:08:34,377 --> 01:08:36,344
Baiklah, ah ...

1356
01:08:42,185 --> 01:08:44,785
Tidak-

1357
01:08:44,820 --> 01:08:47,204
Whaaaaat--

1358
01:08:47,240 --> 01:08:49,072
apakah itu panci -

1359
01:08:49,108 --> 01:08:51,742
apakah itu pancake?

1360
01:08:51,778 --> 01:08:56,781
[LAUGHS]

1361
01: 08: 56,816 - & gt: 01: 08: 59,917
Ini adalah pancake.

1362
01:08:59,952 --> 01:09:01,919
Ya Tuhan!

1363
01:09:01,954 --> 01:09:08,225
[LAUGHS]

1364
01:09:11,263 --> 01:09:20,137
[BAM BAM BAM BAM]
[SCREAMS]

1365
01:09:24,077 --> 01:09:25,476
- [MOUTHING] Terima kasih, Tuhan.

1366
01:09:25,511 --> 01:09:35,502
♪ ♪

1367
01:09:35,538 --> 01:09:45,512
♪ ♪

1368
01:09:45,547 --> 01:09:54,855
♪ ♪

1369
01:09:54,891 --> 01:09:56,757
- Baiklah, semuanya,
dengarkan satu detik,

1370
01:09:56,792 --> 01:09:57,424
kalian berdua, satu detik

1371
01:09:57,459 --> 01:09:59,093
Baiklah.

1372
01:09:59,128 --> 01:10:00,444
Saya harap makanannya terlihat bagus.

1373
01:10:00,480 --> 01:10:02,997
Uh, aku hanya ingin membuat
sebuah pengumuman singkat

1374
01:10:03,032 --> 01:10:06,600
saya tidak bisa menemukan
sirup di mana saja

1375
01:10:06,635 --> 01:10:08,035
Aku benar-benar minta maaf, tapi aku
[GROANS AT TABLES] -

1376
01:01:08,071 --> 01:10:09,186
ya aku tahu.

1377
01:10:09,221 --> 01:10:10,003
Aku tahu.

1378
01:10:10,038 --> 01:10:11,071
Aku tahu.

1379
01:10:11,106 --> 01:10:11,972
Tapi, hei, lihat, kamu punya
beberapa sosis, biskuit,

1380
01:10:12,007 --> 01:10:13,006
Anda punya beberapa telur,
Anda punya beberapa bacon,

1381
01:10:13,041 --> 01:10:16,026
Anda mendapatkan semua jenis barang,
tidak ada sirup yang dibutuhkan

1382
01:10:16,061 --> 01:10:18,462
Jadi aku yakin kamu akan semua
nikmati baik-baik saja

1383
01:10:18,498 --> 01:10:19,997
Jadi aku akan pergi kesini.

1384
01:10:20,032 --> 01:10:20,865
Kalian menikmati dirimu sendiri.

1385
01:10:20,900 --> 01:10:22,399
Hati hati.

1386
01:10:23,235 --> 01:10:26,604
- Jacqueline, kenapa tidak?
kamu memimpin kita dalam doa?

1387
01:10:26,639 --> 01:10:28,839
- Oh, saya-saya senang sekali.

1388
01:10:31,910 --> 01:10:36,580
Ya Tuhan Yesus, kami bersyukur
kamu untuk ini melimpah

1389
01:10:36,616 --> 01:10:40,300
Pesta hari Selasa shrove di mana
lemari besi kami akan

1390
01:10:40,335 --> 01:10:43,904
kosong dari semua kecuali yang telanjang
Kebutuhan jadi kita

1391
01:10:43,940 --> 01:10:48,075
bisa membersihkan jiwa kita
sebelum berpuasa dipinjamkan.

1392
01:10:48,110 --> 01:10:52,229
Dan kami pikir Anda, sayangku,
dan meminta Anda untuk mengawasi kami

1393
01:10:52,265 --> 01:10:55,666
seperti yang kita rayakan pada Shrove Tide ini
dengan pemberian tradisional

1394
01:10:55,701 --> 01:10:59,420
acar telur untuk anak-anak
dan dengan ras panekuk

1395
01:10:59,455 --> 01:11:03,624
dan sepak bola dan melompati massa
dan ayam-dering dan -

1396
01:11:03,659 --> 01:11:06,227
- Um, Jacqueline, ini
semua sangat, sangat bagus

1397
01:11:06,229 --> 01:11:08,796
Tapi mari kita membungkus semuanya, oke?

1398
01:11:08,831 --> 01:11:10,047
- Oh baiklah.

1399
01:11:10,082 --> 01:11:13,551
Dan - dan kita tahu, Tuhan, itu kamu
akan mengawasi kita apakah kita

1400
01:11:13,586 --> 01:11:17,871
dipenggal dengan kapak atau diikat
ke dua kutub dan dibakar

1401
01:11:17,907 --> 01:11:21,025
atau kita memiliki usus kita
dipakukan ke pohon dan kita

1402
01:11:21,060 --> 01:11:23,711
mengejar sekitar pohon itu dengan a
menyala tombak sampai

1403
01:11:23,746 --> 01:11:26,046
usus kita membungkus semua
jalan di sekitar pohon itu

1404
01:11:26,082 --> 01:11:28,832
dan kita brutal
dipukuli dengan tombak itu,

1405
01:11:28,868 --> 01:11:31,235
Sama seperti banyak lainnya
pengikut Kristus

1406
01:11:31,270 --> 01:11:32,536
- Itu cukup, Jacqueline.

1407
01:11:32,571 --> 01:11:33,570
- [CLEARS THROAT]

1408
01:11:33,606 --> 01:11:36,424
Dan kita tahu, sayangku,
bahwa kamu akan memaafkan kita

1409
01:11:36,459 --> 01:11:40,194
dari semua dosa kita, sama seperti
Anda akan memaafkan saya karena menginginkannya

1410
01:11:40,229 --> 01:11:46,383
untuk berbaring dengan Doug dan menajiskan
diriku sebagai pelacur tak tahu malu.

1411
01:11:46,419 --> 01:11:50,104

- [CLEARS THROAT]

1412
01:11:50,139 --> 01:11:51,905
- Amin

1413
01:11:51,940 --> 01:11:52,539
- tunggu

1414
01:11:52,574 --> 01:11:56,126
Kamu mau bang Doug

1415
01:11:56,161 --> 01:11:58,011
- Aku bahkan tidak ingin bang Doug.

1416
01:12:00,249 --> 01:12:06,287
- Apakah ada yang melihat Ernie
atau Trevor atau Danielle?

1417
01:12:06,322 --> 01:12:08,889
Ini tidak seperti Ernie
ketinggalan makan

1418
01:12:08,925 --> 01:12:10,090
Aku ingin tahu di mana dia berada.

1419
01:12:10,125 --> 01:12:11,075
- tidak, tidak

1420
01:12:11,110 --> 01:12:14,178
- Tampaknya ada cukup
beberapa anak yang tidak ada disini

1421
01:12:14,213 --> 01:12:15,879
Oh, baiklah, mari kita minum pancake.

1422
01:12:15,914 --> 01:12:17,197
- Mm.

1423
01:12:17,232 --> 01:12:21,168
[CAFETERIA CHATTER]

1424
01:12:21,203 --> 01:12:22,602
- Apakah kamu suka pancake?

1425
01:12:22,638 --> 01:12:23,971
- Iya nih.

1426
01:12:24,006 --> 01:12:26,307
- Ta da.

1427
01:12:26,342 --> 01:12:27,674
Yang ini [INDISTINCT MUMBLE].

1428
01:12:27,710 --> 01:12:29,126
- [LAUGHS]

1429
01:12:29,161 --> 01:12:33,030
[CAFETERIA CHATTER]

1430
01:12:33,065 --> 01:12:36,550
- Anda tahu, saya tidak bisa menunggu
untuk itu bus untuk sekedar menggulung

1431
01:12:36,586 --> 01:12:39,220
besok dan anak-anak itu
Ayo pergi.

1432
01:12:39,255 --> 01:12:40,587
Oh, ini sangat ajaib.

1433
01:12:40,622 --> 01:12:41,555
- Tuhan punya rencana

1434
01:12:41,590 --> 01:12:42,706
- Dia melakukannya

1435
01:12:42,742 --> 01:12:44,508
Dan mulai di sini
Good Friends Church Camp.

1436
01:12:44,543 --> 01:12:45,276
- Dimulai dengan kita.

1437
01:12:45,311 --> 01:12:47,961
- Dimulai dengan kita.

1438
01:12:47,996 --> 01:12:49,396
Oh ...

1439
01:12:49,432 --> 01:12:53,049
[CRIES]

1440
01:12:53,085 --> 01:12:54,985
- Apa salahnya, Doug?

1441
01:12:55,020 --> 01:12:56,419
Kamu tidak najis
pikiran tentang gadis itu

1442
01:12:56,455 --> 01:12:58,088
Jacqueline, bukan?

1443
01:12:58,123 --> 01:13:02,326
- [WHIMPERING]

1444
01:13:02,361 --> 01:13:04,578
- [SCREAMS]

1445
01:13:04,613 --> 01:13:07,147
- [BOTH SCREAM]

1446
01:13:07,182 --> 01:13:10,167
- [BLAST]

1447
01:13:16,759 --> 01:13:21,011
- Oh, yeah, kalian punya yang lain
tong beberapa pa lezat -

1448
01:13:23,583 --> 01:13:32,739
[CREEPY MUSIC]

1449
01:13:32,774 --> 01:13:35,593
- Yesus menyiksa Kristus

1450
01:13:37,914 --> 01:13:47,404
- [WHOOSH]

1451
01:13:51,227 --> 01:13:58,331
- [SCREAMS]

1452
01:13:58,367 --> 01:14:06,240
[SUARA DAN MUSIK]

1453
01:14:06,242 --> 01:14:14,448
[SUARA DAN MUSIK]

1454
01:14:16,485 --> 01:14:18,952
- Saya sangat sial
tinggi sekarang

1455
01:14:18,987 --> 01:14:19,853
[AX SWOOSH]

1456
01:14:19,888 --> 01:14:21,521
[MOANING]

1457
01:14:21,556 --> 01:14:24,191
[AX SWOOSH]

1458
01:14:24,226 --> 01:14:25,125
[TERIAKAN]

1459
01:14:50: - 01: 14: 28,128
[AX SWOOSH]

1460
01:14:28,163 --> 01:14:32,616
♪ ♪

1461
01:14:32,651 --> 01:14:37,154
- Ahhhhhhhhhh.

1462
01:14:51> - 01: 14: 48,048
♪ ♪

1463
01:14:48,483 --> 01:14:50,150
- Doug, kita harus keluar sana

1464
01:14:50; -> 01: 14: 51,185
Kita harus --
kita harus melakukan sesuatu

1465
01:14:5220 -> 01: 14: 52,652
Kita harus membantu anak-anak itu.

1466
01:14:52,688 --> 01:14:55,138
- Apakah Anda frappin 'gila?

1467
01:14:55,173 --> 01:14:56,740
Tidak ada yang lewat
pintu itu

1468
01:14:56,775 --> 01:15:02,796
- [MUSIC AND SCREAMING]

1469
01:15:02,832 --> 01:15:04,547
- [SCREAMS] Waaaahhhhh!

1470
01:15:04,583 --> 01:15:05,732
[AX SWOOSH]

1471
01:15:5568 -> 01: 15: 08,051
- Jadi apa, kamu hanya pergi
membiarkan mereka mati di luar sana?

1472
01:15:08,087 --> 01:15:09,086
- Dengarkan di sini, Nona.

1473
01:15:09,121 --> 01:15:09,986
Kamu tidak bertanggung jawab

1474
01:15:10,022 --> 01:15:10,970
Saya yang bertanggung jawab

1475
01:15:51 -> 01: 15: 14,508
Doug bertanggung jawab dan itu
pintu tidak terbuka untuk siapa pun,

1476
01:15:51 - 01:07:15; 16.794
bahkan Yesus Kristus sendiri.

1477
01:15/12 16: 30 - 01: 15: 18,929
- [KIDS SCREAMING]

1478
01:15:29; 18,964 -> 01: 15: 21,381
[POWER BUZZES DAN FLICKERS OFF]

1479
01:15:39: 24,320 -> 01: 15: 25,635
- [GRUNTS]
Ini omong kosong.

1480
01:15:25,671 --> 01:15:27,637
Keluar dari jalan saya sebelumnya
Aku melepaskan kakiku

1481
01:15:27,673 --> 01:15:30,156
di pantat putih kecilmu

1482
01:15:30,192 --> 01:15:31,157
- saya akan menggunakannya

1483
01:15:31,193 --> 01:15:33,209
Saya akan menggunakannya

1484
01:15:33,245 --> 01:15:35,779
- Aku akan mencukurmu seperti tas,
manusia, seperti tas, man

1485
01:15:35,814 --> 01:15:36,579
Jangan membuat saya melakukannya.

1486
01:15:36,615 --> 01:15:38,749
Tidak ada yang pergi
melalui pintu itu

1487
01:15:38,784 --> 01:15:42,352
- [KIDS SCREAMING]

1488
01:15:51.> 01: 15: 43,386
- Doug!

1489
01:15:43,422 --> 01:15:47,674
Doug!

1490

01:15:5110 -> 01:15: 49,493
Doug!

1491
01:15:49,528 --> 01:15:51,728
[SCREAMING, KNOCKING ON DOOR]
Tolong biarkan aku masuk

1492
01:15:51,763 --> 01:15:53,797
Doug!

1493
01:15:54 -> 01:15: 55,365
Doug!

1494
01:15:55,400 --> 01:15:57,651
Selamatkan aku!

1495
01:15:57:68 -> 01: 15: 59,269
Doug!

1496
01:15:51; 30 - 01: 16: 01,088
[GEDEBUK]

1497
01:16:06,561 --> 01:16:12,966
[DARAH SAHAM]

1498
01:16:13,001 --> 01:16:18,555
[GURGLING]

1499
01:16:18,591 --> 01:16:20,824
- Hei!

1500
01:16:20,860 --> 01:16:22,459
Kamu adalah fuck terakhir saya

1501
01:16:22,494 --> 01:16:24,761
[TERIAKAN]

1502
01:16:24,796 --> 01:16:25,879
[SQUISH]

1503
01:16:25,914 --> 01:16:31,301
- [SCREAMING]

1504
01:16:31,336 --> 01:16:33,853
[GEDEBUK]

1505
01:16:33,889 --> 01:16:34,771
- [SCREAMING]

1506
01:16:34,807 --> 01:16:36,457
[GEDEBUK]

1507
01:16:36,492 --> 01:16:38,492
[KNIFE WHOOS MELALUI AIR]

1508
01:16:38,527 --> 01:16:39,726
[TERIAKAN]

1509
01:16:49,204 --> 01:16:50,804
[LOUD BANGS]

1510
01:16:50,839 --> 01:16:53,573
- Saya seperti badger

1511
01:16:53,609 --> 01:16:55,342
Kotoran.

1512
01:16:55,377 --> 01:17:03,883
[LOUD BANGS]

1513
01:17:03,919 --> 01:17:05,819
- Ayo pergi!

1514
01:17:05,854 --> 01:17:10,490
[LOUD BANGS]

1515
01:17:10,526 --> 01:17:11,692
[MEMBANTING]

1516
01:17:11,727 --> 01:17:21,752
[FIRE ALARM RINGING]

1517
01:17:21,754 --> 01:17:28,792
[FIRE ALARM RINGING]

1518
01:17:28,827 --> 01:17:35,098
- [GRUNTING]

1519
01:17:35,133 --> 01:17:42,255
[FIRE ALARM RINGING]

1520
01:17:42,291 --> 01:17:42,956
- Guys!

1521
01:17:42,992 --> 01:17:43,724
Guys, dia datang!

1522
01:17:43,759 --> 01:17:44,558
Dia hampir di sini!

1523
01:17:44,593 --> 01:17:45,659
Guys, ayo!

1524
01:17:45,695 --> 01:17:47,394
- Uh, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.

1525
01:17:47,429 --> 01:17:48,696
- Ayolah!

1526
01:17:48,731 --> 01:17:49,429
- Baik.

1527
01:17:49,464 --> 01:17:50,330
- Dia datang!

1528
01:17:50,449 --> 01:17:51,832
- Satu dua tiga...

1529
01:17:51,867 --> 01:17:55,702
[DENGKUR]

1530
01:17:55,737 --> 01:17:57,604
- Saya mendapatkannya.

1531
01:17:57,640 --> 01:17:58,438
Saya mendapatkannya.

1532
01:17:58,474 --> 01:17:59,839
Pergi! 
Pergi! 
Pergi!

1533
01:17:59,875 --> 01:18:00,607
Aku bisa mendapatkannya

1534
01:18:00,643 --> 01:18:01,542
Saya mengerti!

1535
01:18:01,577 --> 01:18:02,442
- tidak akan meninggalkanmu

1536
01:18:02,478 --> 01:18:03,243
- pergi!

1537
01:18:03,279 --> 01:18:05,012
Pergi!

1538
01:18:05,047 --> 01:18:06,413
- Ayolah!

1539
01:18: 06.448 -> 01: 18: 06,980
Apa yang sedang kamu lakukan?

1540
01:18:07,016 --> 01:18:07,747
Ayolah!

1541
01:18: 07.782 -> 01: 18: 08,748
Tidak.

1542
01:18: 08.783 -> 01: 18: 09,916
Biarkan saja!

1543
01:18:09,951 --> 01:18:10,917
- Ayo maju dan g--

1544
01:18:10,952 --> 01:18:15,271
[SQUISH]

1545
01:18:15,307 --> 01:18:28,618
[ALAM MUSIK DAN FIRE]

1546
01:18:28,653 --> 01:18:31,888
[GARAGE DOOR CLOSING]

1547
01:18:31,923 --> 01:18:34,791
[SLAMS SHUT]

1548
01:18:38,797 --> 01:18:39,896
- Bukan apa-apa yang bisa kita lakukan
untuk dia sekarang, sayang

1549
01:18:39,932 --> 01:18:40,663
Ayo pergi.

1550
01:18:40,699 --> 01:18:41,531
Kita harus pergi.

1551
01:18:41,566 --> 01:18:43,333
Iman, ayolah!

1552
01:18:44,236 --> 01:18:53,393
[MUSIK SUSPENSEFUL]

1553
01:18:53,428 --> 01:18:54,327
- Apa itu?

1554
01:18:54,363 --> 01:18:55,495
- Ini Stacy.

1555
01:18:55,530 --> 01:18:56,563
Stacy!

1556
01:18:56,599 --> 01:18:58,031
- Stacy!

1557
01:18: 58.066 -> 01: 18: 59,299
- Stacy, ayolah!

1558
01:18:59,334 --> 01:19:00,300
- Stacy, kita harus pergi, Nak!

1559
01:19:00,335 --> 01:19:01,802
Ayolah!

1560
01:19:01,837 --> 01:19:04,638
- Tunggu, Reggie, kenapa tidak?
dia pindah?

1561
01:19: 04.673 -> 01: 19: 06,540
Reggie, kenapa dia tidak pindah?

1562
01:19:06,575 --> 01:19:09,509
- Stacy ...

1563
01:19:09,544 --> 01:19:12,378
Stacy, kita harus pergi.

1564
01:19:14,449 --> 01:19:15,348
Stacy, kita harus pergi.

1565
01:19:15,383 --> 01:19:16,833
Ayolah.

1566
01:19:19 1748 -> 01: 19: 20,287
[SQUISHY SOUNDS]

1567
01:19:21,123 --> 01:19:22,305
Kotoran!

1568
01:19:26,979 --> 01:19:28,511
[GEDEBUK]

1569
01:19: 30.983 -> 01: 19: 33,016
Ayo pergi.

1570
01:19: 33.052 -> 01: 19: 42,041
♪ ♪

1571
01:19:51,570 --> 01:20:01,611
[FOOTSTEPS]

1572
01:20:01,613 --> 01:20:08,986
[FOOTSTEPS]

1573
01:20: 09.021 -> 01: 20: 14,724
[FOOTSTEPS MENDAPATKAN CLOSER]

1574
01:20: 19.031 -> 01:20: 29,605
[FOOTSTEPS]

1575
01:20: 29.641 -> 01: 20: 32,943
[BAJA LANGKAH]

1576
01:20:32,978 --> 01:20:39,082
[FOOTSTEPS]

1577
01:20:39,117 --> 01:20:40,550
- [SCREAMING]

1578
01:20:40,585 --> 01:20:43,102
- Hei, hei, diamlah
keduanya ya

1579
01:20:43,138 --> 01:20:44,604
Apakah kamu gila?

1580

01:20:44,640 --> 01:20:45,672
Dia masih di luar sana.

1581
01:20:45,707 --> 01:20:48,892
Dia mencari kalian berdua,
jadi diam saja.

1582
01:20:48,894 --> 01:20:52,545
- Oh, terima kasih Tuhan itu kamu

1583
01:20:52,581 --> 01:20:55,749
- Tidak ada Tuhan
Di sekitar sini, nona muda.

1584
01:20:51; -> 01: 20: 58,719
- Hei, man, kita harus mendapatkan
keluar dari sini, oke

1585
01:20:58,754 --> 01:21:00,437
- Baiklah, kita tidak bisa pergi.

1586
01:21:00,472 --> 01:21:02,189
Uh, belum.

1587
01:21:02,224 --> 01:21:04,824
- [COUGHS] kamu baru saja memberi kami
pidato sialan itu

1588
01:21:04,826 --> 01:21:06,910
bagaimana kita harus keluar dari sini
jika kita ingin tetap hidup

1589
01:21:06,945 --> 01:21:08,945
Dan sekarang Anda mengatakannya
kita kita harus tinggal?

1590
01:21:08,981 --> 01:21:13,016
- Itu logger setan telah
sudah di luar sana penargetan

1591
01:21:13,051 --> 01:21:16,186
yang tidak bersalah selama berabad-abad,

1592
01:21:16,221 --> 01:21:22,492
setting di depannya sarapannya
balas dendam yang mengerikan

1593
01:21:22,528 --> 01:21:27,230
Kita, bersama-sama, bisa mengakhiri
sekarang dan selamanya -

1594
01:21:27,265 --> 01:21:32,719
karena, Anda lihat, saya,
Dr. Peter Shirtcliff, yaitu,

1595
01:21:32,754 --> 01:21:35,472
telah menemukan kelemahannya.

1596
01:21:35,507 --> 01:21:39,242
- Apa itu?

1597
01:21:39,278 --> 01:21:41,144
- kamu lihat sebelum kamu ...

1598
01:21:43,982 --> 01:21:45,682
[LAUGHS] ...

1599
01:21:45,717 --> 01:21:48,701
Maaf.

1600
01:21:48,737 --> 01:21:53,673
Anda lihat apa yang ada di depan Anda
adalah pedang yang akan

1601
01:21:53,708 --> 01:21:55,092
bunuh binatang itu

1602
01:21:55,127 --> 01:21:56,092
- Sirup?

1603
01:21:56,127 --> 01:22:00,113
- biasa, setiap hari
sirup maple,

1604
01:22:00,148 --> 01:22:02,816
Itulah yang membunuhnya
di tempat pertama.

1605
01:22:02,851 --> 01:22:04,117
- Apakah kamu serius?

1606
01:22:04,152 --> 01:22:07,187
Kita akan mengejar Paul yang besar itu
Bunyan bajingan dengan itu?

1607
01:22:07,222 --> 01:22:09,122
- Betul.

1608
01:22:09,157 --> 01:22:10,706
- Baik.

1609
01:22:10,742 --> 01:22:12,825
Ayo lakukan.

1610
01:22:12,861 --> 01:22:13,609
- Um, ya, ayo pergi

1611
01:22:13,645 --> 01:22:16,563
- Sialnya kita akan!

1612
01:22:16,598 --> 01:22:19,732
- [LAUGHS] ayo pergi

1613
01:22:19,768 --> 01:22:20,283
- Hei!

1614
01:22:20,318 --> 01:22:21,484
Hei.

1615
01:22:21,519 --> 01:22:25,021
Apa yang kau lakukan,
membuat semua suara sial ini?

1616
01:22:25,057 --> 01:22:27,707
Aku mencoba bersembunyi di sana
seperti Maccabees sialan itu

1617
01:22:27,743 --> 01:22:30,527
dan yang kudengar hanyalah kalian
memegang penismu dengan semua

1618
01:22:30,562 --> 01:22:33,096
ini tomfoolery dan omong kosong
disulut keluar

1619
01:22:33,132 --> 01:22:35,132
Dia akan menemukan kita di sini
dan kau akan mati.

1620
01:22:35,167 --> 01:22:36,133
Aku tidak akan mati.

1621
01:22:36,168 --> 01:22:37,234
Kamu akan mati

1622
01:22:37,269 --> 01:22:38,968
Dia akan merobekmu di a
sekelompok potongan sialan,

1623
01:22:39,004 --> 01:22:41,038
tapi bukan aku

1624
01:22:41,073 --> 01:22:42,772
[RUNNING FOOTSTEPS]

1625
01:22:42,807 --> 01:22:44,958
- Doug, tunggu!

1626
01:22:44,993 --> 01:22:45,959
D--

1627
01:22:45,994 --> 01:22:57,503
[MUSIK]

1628
01:22:59,208 --> 01:22:59,772
- (Doug tertawa)

1629
01:22:59,808 --> 01:23:01,241
[SWOOSH]

1630
01:23:01,276 --> 01:23:06,579
[SPURTS AND FOOTSTEPS]

1631
01:23:06,614 --> 01:23:08,715
- [THUD]

1632
01:23:08,750 --> 01:23:18,992
♪ ♪

1633
01:23:32,124 --> 01:23:33,790
- Iman, kamu tidak pergi
di luar sana dengan no

1634
01:23:33,826 --> 01:23:35,408
Paket kecil sirup.

1635
01:23:35,443 --> 01:23:37,010
Anak laki-laki itu akan menghancurkanmu!

1636
01:23:37,045 --> 01:23:38,078
- Dengarkan 
Mendengarkan. 
Mendengarkan.

1637
01:23:38,113 --> 01:23:39,612
Tidak ada waktu untuk berdebat.

1638
01:23:39,648 --> 01:23:41,614
Segera setelah dia selesai
seteguk terakhirnya

1639
01:23:41,650 --> 01:23:46,086
dari flapjacks yang direndam darah,
itu akan terlambat

1640
01:23:46,121 --> 01:23:55,945
- [CREEPY MUSIC]

1641
01:23:55,947 --> 01:24:03,070
- [CREEPY MUSIC]

1642
01:24:03,105 --> 01:24:07,173
- [LOUD ROAR]

1643
01:24:07,742 --> 01:24:10,310
- Bersiap.

1644
01:24:10,345 --> 01:24:11,311
Kita harus pergi.

1645
01:24:11,346 --> 01:24:12,629
[LAUGHS] Kita harus pergi sekarang.

1646
01:24:12,664 --> 01:24:13,863
[LAUGHS]

1647
01:24:34,819 --> 01:24:36,803
- Gadis!

1648
01:24:36,838 --> 01:24:38,872
- Mari kita lakukan!

1649
01:24:38,907 --> 01:24:40,840
- Iman!

1650
01:24:43,862 --> 01:24:45,445
Iman!

1651
01:24:45,480 --> 01:24:47,831
- Apa itu sialan itu?

1652
01:24:47,866 --> 01:24:49,666
- Saya tidak tahu, Bung.

1653
01:24:49,701 --> 01:24:51,434
Hei, ayo kita sial
ridi--

1654

01:24:51,469 --> 01:24:53,353
kenapa-kenapa tidak kita saja
bawa mobilmu

1655
01:24:57,092 --> 01:24:57,924
- Yeah.

1656
01:24:57,960 --> 01:25:00,377
Baiklah, Anda tahu, saya mengerti
seseorang di sana

1657
01:25:00,412 --> 01:25:01,778
Karena aku membantu seseorang

1658
01:25:01,813 --> 01:25:04,313
Dan mereka-mereka ada di sana
dan mereka-mereka -

1659
01:25:04,349 --> 01:25:06,148
tidak ada cukup ruang

1660
01:25:06,184 --> 01:25:06,883
- apa y--?

1661
01:25:06,918 --> 01:25:07,833
- benar

1662
01:25:07,869 --> 01:25:10,070
- Ini kecil.

1663
01:25:10,105 --> 01:25:11,938
- Nah, ini mobil pintar.

1664
01:25:11,974 --> 01:25:14,207
- Ini-itu
-- apa itu tadi?

1665
01:25:14,242 --> 01:25:15,491
- Hah?

1666
01:25:15,526 --> 01:25:17,443
- Apakah kamu serius, Bung?

1667
01:25:17,479 --> 01:25:18,444
Hanya - oh ...

1668
01:25:18,480 --> 01:25:19,345
- Apa yang aku bilang?

1669
01:25:19,381 --> 01:25:20,045
- Saya pikir Anda
bilang itu mobil pintar.

1670
01:25:20,081 --> 01:25:21,847
- Mengapa mereka memanggil mereka itu?

1671
01:25:21,883 --> 01:25:22,782
- Mereka sedikit - ya,
ya, sedikit ...

1672
01:25:22,817 --> 01:25:24,016
- Saya tidak tahu mengapa mereka
panggil mereka itu

1673
01:25:24,051 --> 01:25:25,068
Ini sangat aneh.

1674
01:25:25,103 --> 01:25:25,969
- Saya tidak punya petunjuk sialan,
Bung.

1675
01:25:26,004 --> 01:25:28,071
Dan mengapa Anda membelinya?
tempat pertama, ibu--

1676
01:25:28,106 --> 01:25:29,172
Oooh ...

1677
01:25:29,207 --> 01:25:30,273
- Yeah, kau tahu, apa yang pernah
terjadi pada orang tua yang baik

1678
01:25:30,308 --> 01:25:31,207
Mobil otot Amerika

1679
01:25:31,243 --> 01:25:32,175
- Fucking konyol

1680
01:25:32,210 --> 01:25:33,743
- Anda tahu, tua yang baik
Baja besi Amerika

1681
01:25:33,778 --> 01:25:34,944
- Baiklah.
Itu keren, Saudaraku.

1682
01:25:34,980 --> 01:25:36,913
- Baiklah, baiklah.

1683
01:25:36,948 --> 01:25:49,108
[MUSIK DAN FOOTSTEPS]

1684
01:25:49,144 --> 01:25:58,117
[MUSIK]

1685
01:25:58,153 --> 01:26:07,110
♪ ♪

1686
01:26:07,145 --> 01:26:16,369
♪ ♪

1687
01:26:16,405 --> 01:26:18,071
- Oh!

1688
01:26:18,106 --> 01:26:21,174
- maaf

1689
01:26:24,346 --> 01:26:28,781
- [GULPS] Hei - tunggu,
dimana Dr. Shirtcliff?

1690
01:26:28,816 --> 01:26:30,750
- Dia mengatakan sesuatu tentang
harus mendapatkan sesuatu

1691
01:26:30,785 --> 01:26:31,418
keluar dari mobilnya

1692
01:26:31,453 --> 01:26:32,218
Saya tidak tahu

1693
01:26:32,254 --> 01:26:33,453
Siapa tahu?

1694
01:26:35,290 --> 01:26:36,822
- Kita sendiri, kalau begitu

1695
01:26:38,060 --> 01:26:39,125
- Ya.

1696
01:26:45,267 --> 01:26:48,201
- kamu, uh -
apakah kamu mau melakukan ini?

1697
01:26:50,805 --> 01:26:52,072
- Mungkin juga

1698
01:26:57,212 --> 01:26:58,411
- [WHISPERS] Ayo.

1699
01:27:01,383 --> 01:27:11,357
[CREEPY MUSIC]

1700
01:27:11,393 --> 01:27:20,233
♪ ♪

1701
01:27:29,076 --> 01:27:31,811
- Dia makan semua pancake.

1702
01:27:33,247 --> 01:27:43,389
[CREEPY MUSIC]

1703
01:27:43,425 --> 01:27:56,268
♪ ♪

1704
01:28:00,992 --> 01:28:02,491
- Perdagangan saya

1705
01:28:03,528 --> 01:28:17,073
♪ ♪

1706
01:28:17,108 --> 01:28:17,940
- persetan

1707
01:28:17,976 --> 01:28:19,409
Kotoran.

1708
01:28:19,444 --> 01:28:29,953
♪ ♪

1709
01:28:34,893 --> 01:28:41,231
♪ ♪

1710
01:28:41,266 --> 01:28:42,998
Berikan padaku.

1711
01:28:43,034 --> 01:28:44,300
Ayolah.

1712
01:28:44,336 --> 01:28:46,502
[MUSIK]

1713
01:28:46,538 --> 01:28:48,521
- [SCREAMS]

1714
01:28:48,556 --> 01:28:56,429
[CHOKING]

1715
01:29:01,186 --> 01:29:03,236
- Reggie, tidak!

1716
01:29:10,678 --> 01:29:17,967
- [MUSIC]

1717
01:29:18,002 --> 01:29:18,668
- Sial

1718
01:29:18,703 --> 01:29:20,570
Reggie, Reggie, Reggie, ayo.

1719
01:29:20,605 --> 01:29:22,221
[SLAPPING] Ayo.

1720
01:29:22,257 --> 01:29:22,955
Ayolah. 
Kita harus pergi.

1721
01:29:22,991 --> 01:29:24,340
Benar-benar harus pergi, sobat.

1722
01:29:24,375 --> 01:29:25,641
Ayolah.

1723
01:29:25,676 --> 01:29:26,576
Reggie ...

1724
01:29:26,611 --> 01:29:27,727
- Guys!

1725
01:29:27,762 --> 01:29:28,478
Guys, saya melakukannya!

1726
01:29:28,513 --> 01:29:29,912
Saya berhasil!

1727
01:29:29,947 --> 01:29:33,299
Aku di sini untuk membantu

1728
01:29:33,334 --> 01:29:39,689
♪ ♪

1729
01:29:39,724 --> 01:29:43,977
Oh, sial.

1730
01:29:44,012 --> 01:29:52,518
[GURGLING] [SCREAM]

1731
01:29:52,553 --> 01:30:04,297
♪ ♪

1732
01:30:09,571 --> 01:30:10,369
- Baik. 
Baik.

1733
01:30:10,405 --> 01:30:11,604
Ayolah.

1734
01:30:11,640 --> 01:30:13,005
Kami hanya melihat itu ...

1735
01:30:13,041 --> 01:30:14,273
Sirup sirup.

1736
01:30:14,309 --> 01:30:15,141
Dapatkan sirupnya.

1737
01:30:15,176 --> 01:30:16,142
- Oh. 
Oh.

1738
01:30:16,177 --> 01:30:18,828

G - aku mengerti

1739
01:30:18,863 --> 01:30:19,712
Ada di sini

1740
01:30:19,748 --> 01:30:21,080
[SUARA MENDESING]

1741
01:30:21,116 --> 01:30:25,534
[BERTERIAK]

1742
01:30:25,570 --> 01:30:36,062
[CRYING]

1743
01:30:36,097 --> 01:30:38,163
[FOOTSTEPS]

1744
01:30:38,199 --> 01:30:41,918
[CRYING]

1745
01:30:41,953 --> 01:30:46,422
- Nehemia Easterday!

1746
01:30:46,457 --> 01:30:47,356
[LAUGHS]

1747
01:30:47,392 --> 01:30:48,174
Semua baik

1748
01:30:48,209 --> 01:30:50,109
[SHOTGUN BLAST]

1749
01:30:50,195 --> 01:30:51,027
[RELOAD CLICK]

1750
01:30:51,062 --> 01:30:52,528
[SHOTGUN BLAST]

1751
01:30:52,564 --> 01:30:53,379
[RELOAD CLICK]

1752
01:30:53,414 --> 01:30:54,413
[SHOTGUN BLAST]

1753
01:30:54,449 --> 01:30:56,683
[RELOAD, BLAST]

1754
01:30:56,718 --> 01:31:04,590
[SHOTGUN BLAST]

1755
01:31:04,626 --> 01:31:07,293
[RELOAD, BLAST]

1756
01:31:17,071 --> 01:31:18,203
Baik.

1757
01:31:18,239 --> 01:31:22,458
Kenapa kamu tidak melakukan apa?
kamu seharusnya lakukan

1758
01:31:22,493 --> 01:31:23,760
- Nah, sirupnya tidak bekerja.

1759
01:31:23,795 --> 01:31:25,161
Maafkan saya.

1760
01:31:25,196 --> 01:31:26,679
- [LAUGHS] Ooh, saya kira tidak.

1761
01:31:26,714 --> 01:31:29,398
Aku harus menembaknya.

1762
01:31:29,433 --> 01:31:32,685
Itu akan terjadi jika Anda menginginkannya
lakukan apa yang saya perintahkan.

1763
01:31:32,721 --> 01:31:36,222
Kupikir kau akan pergi
untuk melakukan sirup dan ...

1764
01:31:36,257 --> 01:31:38,441
Anda membuat saya membenci diri sendiri.

1765
01:31:40,845 --> 01:31:43,178
- Saya hanya berpikir Anda miliki
banyak masalah

1766
01:31:45,182 --> 01:31:46,849
- Ayo pergi.

1767
01:31:47,585 --> 01:31:50,720
- [CRICKETS CHIRPING]

1768
01:31:50,755 --> 01:31:51,788
- Oh, gotcha

1769
01:31:51,823 --> 01:31:53,423
Baik.

1770
01:31:54,726 --> 01:31:56,258
[KERONCONGAN]

1771
01:31:56,294 --> 01:32:06,335
[MUSIK]

1772
01:32:01 - 01:02; 12,174
[MUSIK]

1773
01:32:12,210 --> 01:32:13,342
[FOOTSTEPS]

1774
01:32:13,377 --> 01:32:15,211
- Sial

1775
01:32:06 -> 01: 32: 18,797
[FOOTSTEPS]

1776
01:32:19,700 --> 01:32:21,718
Baik.

1777
01:32:21,753 --> 01:32:23,786
Baiklah.

1778
01:32:23,822 --> 01:32:24,520
Ayolah. 
Ayolah.

1779
01:32:24,555 --> 01:32:25,788
Berikan aku sirupnya.

1780
01:32:25,824 --> 01:32:26,789
Ayolah.

1781
01:32:26,825 --> 01:32:27,824
Ayolah.

1782
01:32:27,859 --> 01:32:29,358
Baiklah.

1783
01:32:29,393 --> 01:32:30,627
Baik.

1784
01:32:30,662 --> 01:32:31,460
Baiklah.

1785
01:32:31,496 --> 01:32:32,662
Heh.

1786
01:32:08;> 01: 32: 39,568
[CLEARS THROAT]

1787
01:32:42,273 --> 01:32:44,107
Ayo, orang besar.

1788
01:32:44,142 --> 01:32:48,177
Lihat, manusia penebang kayu?

1789
01:32:48,213 --> 01:32:50,446
Dan itu namamu, kamu tahu?

1790
01:32:50,482 --> 01:32:51,413
Itulah yang mereka sebut Anda.

1791
01:32:51,449 --> 01:32:53,749
Tentu saja, Anda tidak melakukannya
tahu itu kan?

1792
01:32:53,785 --> 01:32:55,334
Persetan.

1793
01:32:56,771 --> 01:32:59,622
Jika aku bisa mendapatkan ini ...

1794
01:32:59,658 --> 01:33:01,590
oh, sial ...

1795
01:33:01,626 --> 01:33:04,343
heh heh heh

1796
01:33:04,378 --> 01:33:06,245
Tunggu sebentar di sini.

1797
01:33:06,280 --> 01:33:07,496
Hal sialan ini ...

1798
01:33:07,532 --> 01:33:09,365
[Persetan.

1799
01:33:12,487 --> 01:33:13,619
Boooo!

1800
01:33:13,655 --> 01:33:16,855
[LAUGHS] Oke, sobat

1801
01:33:16,891 --> 01:33:19,224
Anda akan mendapatkannya sekarang.

1802
01:33:19,260 --> 01:33:20,593
Kamu ingin main-main, ya?

1803
01:33:20,628 --> 01:33:22,161
Baiklah, Bung.

1804
01:33:22,196 --> 01:33:24,831
Aku benci melakukan ini
untuk Anda, tapi oke

1805
01:33:24,866 --> 01:33:27,016
[SMACK SMACK SMACK]

1806
01:33:27,051 --> 01:33:30,553
[SMACK SMACK]

1807
01:33:32,690 --> 01:33:34,524
- [LAUGHS] Oke

1808
01:33:34,559 --> 01:33:36,325
Aku hanya pemanasan, kau tahu.

1809
01:33:36,360 --> 01:33:38,627
[LAUGHS] Kamu semua keren
kapak dan segalanya

1810
01:33:38,663 --> 01:33:39,429
Hah.

1811
01:33:39,464 --> 01:33:40,596
Baik.

1812
01:33:40,631 --> 01:33:43,366
[YELLS] Wah.

1813
01:33:44,969 --> 01:33:45,735
Apa

1814
01:33:45,770 --> 01:33:48,971
[LAUGHS] Oh, sial.

1815
01:33:49,006 --> 01:33:56,428
- [MUSIC]

1816
01:33:59,566 --> 01:34:09,358
♪ ♪

1817
01:34:09,394 --> 01:34:20,703
♪ ♪

1818
01:34:20,739 --> 01:34:21,771
- Iman, apa yang kamu lakukan?

1819
01:34:21,806 --> 01:34:22,788
J-j-hanya lari!

1820
01:34:22,824 --> 01:34:24,590
- Ini kosong!

1821
01:34:24,625 --> 01:34:31,964
- Ayo, senjata, bekerja denganku

1822
01:34:31,999 --> 01:34:35,701
[CHOKING]

1823
01:34:35,736 --> 01:34:45,578
♪ ♪

1824
01:34:45,613 --> 01:34:47,463
Sirup yang hilang -
guys, saya menemukannya!

1825

01:34:47,498 --> 01:34:48,765
Saya menemukan sirupnya!

1826
01:34:48,800 --> 01:34:50,933
- Terima kasih Tuhan.

1827
01:34:50,969 --> 01:34:54,320
Anda harus mengambilnya
pakaianmu mati

1828
01:34:54,355 --> 01:34:55,321
- Apa?

1829
01:34:55,356 --> 01:34:56,339
- G - strip bawah telanjang.

1830
01:34:56,374 --> 01:34:59,575
Lepaskan pakaianmu dan
aduk sendiri di sirup.

1831
01:34:59,610 --> 01:35:00,509
- Tapi kenapa?

1832
01:35:00,545 --> 01:35:02,327
Apa yang akan terjadi

1833
01:35:02,363 --> 01:35:04,379
Apa gunanya?

1834
01:35:08,035 --> 01:35:09,468
- Ini kapas

1835
01:35:09,504 --> 01:35:11,336
Ini adalah kain kematian.

1836
01:35:11,372 --> 01:35:12,371
- (Iman)
Ini adalah kain kematian.

1837
01:35:12,407 --> 01:35:13,406
- ya ...

1838
01:35:14,909 --> 01:35:18,911
itu-itu-itu menyerap-sirupnya
dan ... hanya telanjang!

1839
01:35:18,946 --> 01:35:21,614
Atas nama Tuhan, lakukanlah!

1840
01:35:21,649 --> 01:35:23,683
- Dapatkah saya setidaknya pergi
pakaian dalam saya?

1841
01:35:23,718 --> 01:35:32,842
[FOOTSTEPS]

1842
01:35:40,017 --> 01:35:41,733
- Hei, brengsek!

1843
01:35:41,769 --> 01:35:52,044
♪ ♪

1844
01:35:52,046 --> 01:35:56,999
♪ ♪

1845
01:35:57,035 --> 01:35:59,318
Ini aku inginkan, bukan mereka.

1846
01:36:00,505 --> 01:36:02,521
Anda merasakannya, bukan?

1847
01:36:02,556 --> 01:36:04,123
Ya.

1848
01:36:04,158 --> 01:36:09,328
Saya adalah orang hebat-
cucu dari JT Jeppson.

1849
01:36:09,363 --> 01:36:12,748
Keluargaku menghasilkan banyak uang
Resep panekuk Anda,

1850
01:36:12,783 --> 01:36:15,934
semua karena kekurangan totalmu
pengertian bisnis--

1851
01:36:15,970 --> 01:36:20,639
kamu bodoh, rimba--
[SCREAMS]

1852
01:36:20,674 --> 01:36:22,941
- [ROAR]

1853
01:36:22,977 --> 01:36:28,497
[MUSIK]

1854
01:36:28,532 --> 01:36:32,818
- [YELLS] Iya

1855
01:36:32,854 --> 01:36:37,789
[DENGKUR]

1856
01:36:37,825 --> 01:36:38,957
- Ambil bajingan itu

1857
01:36:38,993 --> 01:36:40,993
[MUSIK]

1858
01:36:41,028 --> 01:36:45,397
- [GRUNTING]

1859
01:36:45,432 --> 01:36:51,420
- [GASPS]

1860
01:36:51,455 --> 01:36:57,226
[MUSIK]

1861
01:36:57,261 --> 01:37:00,029
- [GASPS]

1862
01:37:00,064 --> 01:37:10,139
[MUSIK]

1863
01:37:10,174 --> 01:37:17,796
- [GRUNTING]

1864
01:37:01 8:08 -> 01: 37: 27,806
[GURGLING]

1865
01:37:50: 43,773
- [BREATHS IN HEAVILY]

1866
01:37:43,808 --> 01:37:53,783
♪ ♪

1867
01:37:53,818 --> 01:38:02,791
♪ ♪

1868
01:38:02,826 --> 01:38:11,800
♪ ♪

1869
01:38:11,835 --> 01:38:15,220
- Hei, dok ...

1870
01:38:15,256 --> 01:38:17,456
- [LAUGHS] Hei!

1871
01:38:19,576 --> 01:38:20,943
- Hei! 
Hei!

1872
01:38:20,978 --> 01:38:24,463
[LAUGHS]

1873
01:38:24,498 --> 01:38:25,564
- Yeah.

1874
01:38:25,599 --> 01:38:26,198
- (Reggie) Iya

1875
01:38:26,234 --> 01:38:27,800
- Kamu tahu--

1876
01:38:27,835 --> 01:38:29,101
pergi berenang.

1877
01:38:29,137 --> 01:38:31,971
- (Dr. Shirtcliff) [LAUGHS]

1878
01:38:32,006 --> 01:38:34,873
- Jadi, uh, kamp ditutup?

1879
01:38:34,909 --> 01:38:35,774
- Yap.

1880
01:38:35,810 --> 01:38:36,575
- [LAUGHS]

1881
01:38:36,610 --> 01:38:38,010
- Tapi itu akan terbuka lagi
suatu hari nanti ...

1882
01:38:38,046 --> 01:38:39,278
terimakasih

1883
01:38:39,314 --> 01:38:41,847
- Dan ketika itu terjadi, itu akan menjadi a
tempat dimana wanita dan anak-anak

1884
01:38:41,882 --> 01:38:46,185
Bisa menari dan tertawa dan bermain
di bawah sinar matahari,

1885
01:38:46,220 --> 01:38:50,522
bukan di
bayangan monster

1886
01:38:53,510 --> 01:38:57,947
- [ALL LAUGH]

1887
01:38:57,982 --> 01:39:05,103
[NOISES IN CABIN]

1888
01:39:05,139 --> 01:39:07,005
- [LAUGHS] Semua tidak sehat

1889
01:39:07,041 --> 01:39:08,507
- Apakah kamu bercanda?

1890
01:39:08,543 --> 01:39:09,809
- Ayo pergi.

1891
01:39:09,844 --> 01:39:11,827
Ooh ...

1892
01:39:32; 16,200 -> 01: 39: 19,034
[KABOOM!]

1893
01:39:32: 19 - 00: 01: 39: 25,607
[FIRE CRACKLES]

1894
01:39:25,642 --> 01:39:32,915
♪ ♪

1895
01:39:32,950 --> 01:39:38,754
[TRUCK RATTLES]

1896
01:39:44,111 --> 01:39:46,745
- Apa yang telah terjadi
untuk kalian?

1897
01:39:46,781 --> 01:39:49,898
- Kamp gereja

1898
01:39:49,933 --> 01:39:51,266
- Harus tahu.

1899
01:39:51,302 --> 01:39:51,833
Hop in back.

1900
01:39:51,868 --> 01:39:53,768
Aku akan memberimu tumpangan.

1901
01:40:06,934 --> 01:40:08,883
- Bisakah kamu mendapatkan pintu itu?

1902
01:40:17,194 --> 01:40:19,294
Siapa namaku lagi

1903
01:40:19,330 --> 01:40:20,729
- Shirtdick

1904
01:40:20,765 --> 01:40:23,332
- [LAUGHS]

1905
01:40:23,367 --> 01:40:25,568
- Maaf saya meragukan kamu

1906
01:40:27,304 --> 01:40:29,538
- Saya juga minta maaf.

1907
01:40:36,314 --> 01:40:39,014
- Hei, bagaimana kabarmu?

1908

01:40:39,049 --> 01:40:41,183
- Go fuck sendiri

1909
01:40:50,861 --> 01:40:52,811
- Hei, kalian lapar?

1910
01:40:52,847 --> 01:40:55,164
Aku tahu pancake yang enak
tempatkan di jalan

1911
01:40:55,199 --> 01:40:57,933
- kamu tidak tahu apa
pancake adalah

1912
01:40:57,968 --> 01:41:00,218
- Terima kasih.

1913
01:41:00,254 --> 01:41:10,212
[MUSIK]

1914
01:41:10,247 --> 01:41:19,354
♪ ♪

1915
01:41:19,389 --> 01:41:22,991
[BIRDS CHIRPING]

1916
01:41:23,027 --> 01:41:32,951
♪ ♪

1917
01:41:32,986 --> 01:41:42,961
♪ ♪

1918
01:41:42,996 --> 01:41:52,971
♪ ♪

1919
01:41:53,006 --> 01:42:02,981
♪ ♪

1920
01:42:03,016 --> 01:42:12,991
♪ ♪

1921
01:42:13,026 --> 01:42:23,001
♪ ♪

1922
01:42:23,036 --> 01:42:33,011
♪ ♪

1923
01:42:33,046 --> 01:42:43,021
♪ ♪

1924
01:42:43,056 --> 01:42:53,031
♪ ♪

1925
01:42:53,066 --> 01:43:03,041
♪ ♪

1926
01:43:03,076 --> 01:43:13,051
♪ ♪

1927
01:43:13,086 --> 01:43:23,061
♪ ♪

1928
01:43:23,096 --> 01:43:33,071
♪ ♪

1929
01:43:33,106 --> 01:43:43,081
♪ ♪

1930
01:43:43,116 --> 01:43:56,194
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com
