﻿0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent

1
00:00:05,889 --> 00:00:14,129
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback

2
00:00:14,164 --> 00:00:16,664
[BIRD SQUAWK]

3
00:00:16,700 --> 00:00:23,871
[DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC]

4
00:00:25,909 --> 00:00:31,079
[OWL HOOTS, CRICKETS CHIRP]

5
00:00:31,115 --> 00:00:42,657
[MUSIC]

6
00:00:42,692 --> 00:00:47,996
[FIRE CRACKLES]

7
00:00:48,031 --> 00:00:58,006
[MUSIC]

8
00:00:58,041 --> 00:01:08,032
♪ ♪

9
00:01:08,067 --> 00:01:12,670
♪ ♪

10
00:01:12,705 --> 00:01:16,207
[FOOTSTEPS]

11
00:01:16,243 --> 00:01:20,812
[MUSIC]

12
00:01:20,831 --> 00:01:25,116
[METAL GRINDING]

13
00:01:25,151 --> 00:01:33,024
[MUSIC]

14
00:01:33,060 --> 00:01:34,258
[CHAIN CLUNKS]

15
00:01:34,294 --> 00:01:38,930
[RATTAN CHAIN]

16
00:01:38,966 --> 00:01:48,923
[MUSIC]

17
00:01:48,958 --> 00:01:58,933
♪ ♪

18
00:01:58,968 --> 00:02:08,943
♪ ♪

19
00:02:08,978 --> 00:02:17,985
♪ ♪

20
00:02:18,020 --> 00:02:26,978
♪ ♪

21
00:02:27,013 --> 00:02:36,721
♪ ♪

22
00:02:36,756 --> 00:02:41,993
[SIZZLING]

23
00:02:42,028 --> 00:02:48,099
[MUSIC]

24
00:02:53,539 --> 00:02:56,975
(Kellenberger)
Lihatlah flapjacks itu.

25
00:02:57,010 --> 00:02:59,010
(Jeff) Have courtesy,
Mr. Kellenberger.

26
00:02:59,045 --> 00:03:01,796
We are on our way
to church camp

27
00:03:02,883 --> 00:03:07,502
- Lord, I thank You for this
Awesome gifts from flapjacks

28
00:03:08,789 --> 00:03:10,055
- Much better.

29
00:03:10,090 --> 00:03:12,140
- Where is he from?

30
00:03:12,175 --> 00:03:13,808
Does anyone know?

31
00:03:13,844 --> 00:03:15,009
- I don't know

32
00:03:15,044 --> 00:03:17,245
From around, somewhere.

33
00:03:17,280 --> 00:03:20,748
- I wonder if he came
from a single parent's house.

34
00:03:20,784 --> 00:03:23,150
You two must have
a lot to talk about at that time. </ P>

35
00:03:23,186 --> 00:03:24,385
Right, Jacqueline? </ P>

36
00:03:24,421 --> 00:03:27,021
- What if you find out? </ P>

37
00:03:27,056 --> 00:03:29,991
- Maybe I will
If you close it.

38
00:03:30,026 --> 00:03:31,909
- Please don't, Danielle.

39
00:03:34,798 --> 00:03:35,863
- Hi, there

40
00:03:35,899 --> 00:03:37,165
- Oh, hi.

41
00:03:37,167 --> 00:03:38,516
- I'm Danielle

42
00:03:38,585 --> 00:03:40,117
- I believe

43
00:03:40,153 --> 00:03:41,385
- I know.

44
00:03:41,421 --> 00:03:44,355
Listen, I-I really want to talk
to you about something,

46
00:03:46,509 --> 00:03:47,459
- Sure.

47
00:03:47,494 --> 00:03:49,394
- Alright, alright...

48
00:03:49,429 --> 00:03:51,429
I want you to remember
that I say this

49
00:03:51,464 --> 00:03:54,231
with all the goodness
in my heart.

50
00:03:54,267 --> 00:03:56,434
But, uh...

51
00:03:56,469 --> 00:03:59,971
since you boarded this bus
you have pulled

52
00:04:00,006 --> 00:04:03,074
Wrong type of attention.

53
00:04:03,109 --> 00:04:04,408
- Excuse me?

54
00:04:04,444 --> 00:04:09,531
- Sweet, don't you think so
Blouse is a little comfortable for you?

55
00:04:09,566 --> 00:04:13,551
You know, if you want it
try and scare you, eh -

56
00:04:13,587 --> 00:04:15,186
How much are you doing?

57
00:04:15,221 --> 00:04:16,704
Extra large? </ P>

58
00:04:16,739 --> 00:04:17,805
- Yes, no thanks

59
00:04:17,841 --> 00:04:18,840
I'm good. </ P>

60
00:04:18,875 --> 00:04:21,175
- Okay, let me know
if you change your mind

61
00:04:21,210 --> 00:04:22,377
- Will do.

62
00:04:22,412 --> 00:04:26,381
- Oh, and - and you remember
your proverbs, right?

63
00:04:26,416 --> 00:04:29,917
Like a gold ring
in a pig snout

64
00:04:29,953 --> 00:04:33,338
is a beautiful girl
without wisdom

65
00:04:33,373 --> 00:04:34,973
- Absolutely right.

66
00:04:35,008 --> 00:04:38,076
And of course Just remember,
Your Book of Obadiah:

67
00:04:38,111 --> 00:04:40,278
Loneliness is a woman who
just flat cakes

68
00:04:40,313 --> 00:04:43,414
to take to a banquet.

69
00:04:45,251 --> 00:04:46,851
& apos; Goodbye now. </ P>

70
00:04:53,643 --> 00:04:56,077
- That's amazing

71
00:04:56,112 --> 00:04:58,446
As you are so brave. </ P>

72
00:04:58,482 --> 00:05:00,181
- Nothing, believe me. </ P>

73
00:05:00,216 --> 00:05:01,182
- I am Jacqueline

74
00:05:01,217 --> 00:05:02,216
- I believe

75
00:05:02,252 --> 00:05:06,954
- Yy - um, just so you know,
that verse is not

76
00:05:06,990 --> 00:05:08,623
in the Book of Obadiah.

77
00:05:08,658 --> 00:05:10,224
- Oh I know.

78
00:05:10,260 --> 00:05:11,526
- [LAUGHS] Okay

79
00:05:11,561 --> 00:05:13,361
Um, well, this is right
you are cool here

80
00:05:13,397 --> 00:05:13,995
I am m...

81
00:05:14,030 --> 00:05:15,196
- Talk to him for me, bro.

82
00:05:15,231 --> 00:05:17,065
- Dude, talk to himself.

83
00:05:17,100 --> 00:05:17,899
- Jeff, come on

84
00:05:17,934 --> 00:05:20,034
Take him warm
for me, man

85
00:05:20,070 --> 00:05:21,002
- He is very warm.

86
00:05:21,037 --> 00:05:23,170
Go joking with him
and say hello.

87
00:05:23,206 --> 00:05:25,105
I can't do this for
you forever, man

88
00:05:25,141 --> 00:05:26,691
- Alright, never mind.
Forget I asked. </ P>

89
00:05:26,726 --> 00:05:28,276
- Don't do that

90
00:05:28,311 --> 00:05:29,410
- Friends.

91
00:05:29,446 --> 00:05:30,578
- Don't do that
- Friends.

92
00:05:30,613 --> 00:05:31,562
- Don't call me--
- Friends.

93
00:05:31,597 --> 00:05:32,396
- Dude.
- Friends. </ P>

94
00:05:32,432 --> 00:05:34,349
- I'm your friend.
- Friend. </ P>

95
00:05:34,384 --> 00:05:36,067
- Oh, shit, man. </ P>

96
00:05:36,102 --> 00:05:37,085
- really

97
00:05:37,120 --> 00:05:38,253
- You think I will be
your wing man forever?

98
00:05:38,288 --> 00:05:39,287
When will you fly

99
00:05:39,322 --> 00:05:41,338
When did you fly
- I fly every day

100
00:05:41,374 --> 00:05:42,339
- But let me see that wing.
- don't stop

101
00:05:42,375 --> 00:05:43,407
- Let me see that wing

102
00:05:43,442 --> 00:05:45,109
- terbang
- Aku terbang.

103
00:05:45,144 --> 00:05:46,043
- fly
Fly.
- I fly.

104
00:05:46,078 --> 00:05:46,944
- Then damn it & fly;

105
00:05:46,980 --> 00:05:49,247
- [YELLING] Alright,
go down my ass -

106
00:05:50,033 --> 00:05:55,352
uh, Jesus said to Moses, um -

107
00:05:55,388 --> 00:05:56,254
- Right.

108
00:05:56,289 --> 00:05:59,323
- - when Moses tried to
ride the ship Jesus -

109
00:05:59,359 --> 00:06:00,057
- donkey

110
00:06:00,093 --> 00:06:01,058
- --donkey--
- Yep.
Mm-hmm.

111
00:06:01,094 --> 00:06:04,428
- - after that, um, he drinks
too much ice -

112
00:06:04,464 --> 00:06:05,212
- Yes.

113
00:06:05,248 --> 00:06:06,064
- - delimiter

114
00:06:06,099 --> 00:06:08,132
- Amen, brother

115
00:06:08,168 --> 00:06:09,600
Sorry. </ P>

116
00:06:09,635 --> 00:06:10,134
- It went well. </ P>

117
00:06:10,169 --> 00:06:11,636
- Yes, I think that's good

118
00:06:13,390 --> 00:06:16,391
- Hey, gang

119
00:06:16,426 --> 00:06:17,258
Alright.

120
00:06:17,294 --> 00:06:18,293
Let's try to settle down.

121
00:06:18,328 --> 00:06:20,928
What if we try
five deep breaths?

122
00:06:20,963 --> 00:06:23,964
I'll go first.

123
00:06:24,000 --> 00:06:27,218
[CHATTER ON BUS]

124
00:06:27,253 --> 00:06:29,070
SECURE! </ P>

125
00:06:30,490 --> 00:06:32,156
Baiklah.

126
00:06:32,191 --> 00:06:36,026
Well, I know we have a lot of
new faces this year,

127
00:06:36,062 --> 00:06:37,428
so we will get
for the rules

128
00:06:37,464 --> 00:06:40,298
But first let's do it 
some introductions

129
00:06:40,333 --> 00:06:43,468
I am the director of the camp,
Doug...

130
00:06:43,503 --> 00:06:45,319
Doug.

131
00:06:45,355 --> 00:06:48,222
And I am very excited to be
working with you this year

132
00:06:48,257 --> 00:06:51,275
to ensure that we camp
will go

133
00:06:51,311 --> 00:06:52,643
Good friends
Church Camps

134
00:06:52,678 --> 00:06:56,180
transformed by <br / > Awesome message

135
00:06:56,215 --> 00:06:58,248
- Amen

136
00:06:58,284 --> 00:07:00,417
- You are a special group,
so I have something

137
00:07:00,453 --> 00:07:01,586
specifically for you. </ P>

138
00:07:01,621 --> 00:07:02,486
Look at this?

139
00:07:02,521 --> 00:07:05,355
This is a jar, a jar.

140
00:07:05,391 --> 00:07:07,191
But there's nothing in it.

141
00:07:07,226 --> 00:07:11,328
But if you do something good, < > like following the rules

142
00:07:11,363 --> 00:07:15,600
or show strong leadership,
I'll take a marble

143
00:07:15,635 --> 00:07:16,634
[MARBLE TINKS]

144
00:07:16,669 --> 00:07:19,120
and put it in the jar.

145
00:07:19,155 --> 00:07:23,224
Well , if we have a situation
where you did something wrong,

146
00:07:23,259 --> 00:07:25,459
like not following the rules...

147
00:07:30,332 --> 00:07:33,184
Marble will come out.

148
00:07:33,219 --> 00:07:34,201
- Oh no. </ P>

149
00:07:35,138 --> 00:07:36,838
What do we do? </ P>

150
00:07:36,873 --> 00:07:39,574
- I'll explain later
for you, Courtney. </ P>

151
00:07:39,609 --> 00:07:43,544
Now, at the end of the week if 
we have a jar full of marbles,

152
00:07:43,580 --> 00:07:45,012
guess what?

153
00:07:45,047 --> 00:07:47,081
We will have
a pizza party

154
00:07:47,116 --> 00:07:48,949
Everyone likes pizza, doesn't it? p>

155
00:07:48,984 --> 00:07:50,267
Excited?

156
00:07:50,303 --> 00:07:52,169
- Sounds fucking gay.

157
00:07:52,205 --> 00:07:54,405
- Success.

158
00:07:54,440 --> 00:07:56,406
I mean...

159
00:07:56,442 --> 00:07:57,407
pizza party?

160
00:07:57,443 --> 00:07:59,143
Awesome

161
00:08:01,715 --> 00:08:04,482
- Mr. Kellenberger, isn't it?

162
00:08:04,517 --> 00:08:07,352
I want to tell you
that there is nothing

163
00:08:07,387 --> 00:08:13,173
gay or homosexual or
deviates from any type in

164
00:08:13,209 --> 00:08:14,859
Good Friends Church Camp.

165
00:08:14,894 --> 00:08:18,613
For example, rule number one:

166
00:08:18,648 --> 00:08:20,047
no masturbation

167
00:08:20,082 --> 00:08:22,700
[GROANS IN BUS]

168
00:08:22,736 --> 00:08:24,301
- Boo.
What ?

169
00:08:24,336 --> 00:08:25,469
Are you serious?

170
00:08:25,504 --> 00:08:26,671
- Dude, I've been halfway
rubbin & apos out now

171
00:08:26,706 --> 00:08:27,571
- I helped her

172
00:08:27,606 --> 00:08:29,173
- Come on, man.

173
00:08:29,208 --> 00:08:30,174
- This is nonsense

174
00:08:30,209 --> 00:08:33,143
- Guys, guys, guys,
I don't make rules.

175
00:08:33,179 --> 00:08:35,763
He do it.

176
00:08:35,798 --> 00:08:37,481
- I think he's right

177
00:08:37,517 --> 00:08:41,886
- rule number two: don't laugh
like a freed woman.

178
00:08:43,390 --> 00:08:48,126
[CAR DRIVING UP]

179
00:08:48,161 --> 00:08:58,202
[MUSIC SUSPENSEFUL]

180
00:08:58,204 --> 00:09:04,442
[MUSIC SUSPENSEFUL]

181
00:09:04,477 --> 00:09:09,447
[FOOTSTEPS]

182
00:09:09,482 --> 00:09:19,607
[MUSIC SUSPENSEFUL]

183
00:09:22,145 --> 00:09:23,310
[BUS DRIVING BY]

184
00:09:23,346 --> 00:09:26,147
- Waaahhhhhh!

185
00:09:30,603 --> 00:09:36,657
[MUSIC]

186
00:09:40,796 --> 00:09:42,863
[FOOTSTEPS]

187
00:09:42,898 --> 00:09:50,221
[GUITAR PLAYING BLUES]

188
00:09:50,256 --> 00:09:51,672
- morning

189
00:09:53,943 --> 00:09:55,376
- morning

190
00:09:58,681 --> 00:10:00,932
Where did the bus go?

191
00:10:00,967 --> 00:10:03,184
- bus what

192
00:10:03,219 --> 00:10:05,236
- the bus

193
00:10:09,325 --> 00:10:11,309
- [CLEARS THROAT]
Well, I would say since school

194
00:10:11,344 --> 00:10:13,777
it wasn't in that session the bus was

195
00:10:13,813 --> 00:10:16,780
> will go to the

196
00:10:18,684 --> 00:10:20,300
church camp, out there
Big Timber State Park.

197
00:10:20,336 --> 00:10:22,203
- Campsite?

198
00:10:22,238 --> 00:10:24,489
- Mm-hmm

199
00:10:24,524 --> 00:10:26,774
- Do you have ammunition?

200
00:10:35,435 --> 00:10:37,101
- Yeah, right there

201
00:10:37,103 --> 00:10:40,421
Not much
season now

202
00:10:40,457 --> 00:10:41,355
You did You are some huntin & apos;

203
00:10:41,391 --> 00:10:43,524
- Yeah.

204
00:10:53,085 --> 00:10:55,720
Yes, sort of.

205
00:10:55,755 --> 00:10:57,488
[SLAMS BOX ON COUNTER]

206
00:10:59,308 --> 00:11:00,875
That too.

207
00:11:01,844 --> 00:11:03,010
- All right.

208
00:11:03,046 --> 00:11:04,011
Have a bag?

209
00:11:05,898 --> 00:11:06,997
- no

210
00:11:08,284 --> 00:11:09,350
- thank you

211
00:11:16,409 --> 00:11:18,142
- Hey, you know, Mister,
You enjoy it.

212
00:11:18,177 --> 00:11:19,760
There is the best
breakfast in the box

213
00:11:19,796 --> 00:11:22,729
the money can be purchased [CHUCKLES].

214
00:11:26,836 --> 00:11:29,704
- You don't know what
breakfast

215
00:11:31,373 --> 00:11:38,312
[MUSIC SUSPENSEFUL]

216
00:11:43,636 --> 00:11:48,940
- [BIRDS CHIRPING]

217
00:11:56,749 --> 00:12:00,534
- [SHOUTING] All right,
everyone comes out!

218
00:12:05,942 --> 00:12:07,942
- All right, everyone.

219
00:12:07,977 --> 00:12:08,909
Come on!

220
00:12:08,945 --> 00:12:11,311
We have a great day ahead.

221
00:12:14,484 --> 00:12:15,483
Nice to see you.

222
00:12:16,318 --> 00:12:16,951
It's nice to see you.

223
00:12:16,953 --> 00:12:18,769
It's nice to see you again.

224
00:12:18,805 --> 00:12:20,688
Hey!

225
00:12:20,723 --> 00:12:30,681
- [MUSIC]

226
00:12:30,683 --> 00:12:36,304
- [MUSIC]

227
00:12:36,339 --> 00:12:38,806
- So, Leon, remember:
You will take it

228
00:12:38,842 --> 00:12:42,443
camping in
Kirkland Elementary

229
00:12:42,478 --> 00:12:44,644
at 7:00.

230
00:12:44,680 --> 00:12:46,380
- [SHOUTING] Yeah, man,
I'll remember, okay?

231
00:12:46,415 --> 00:12:47,348
- Yes.

232
00:12:47,383 --> 00:12:49,483
Well, I don't want a
repeat last summer

233
00:12:49,519 --> 00:12:50,784
Remember?

234
00:12:50,819 --> 00:12:54,655
When you bring people camping to
Eagle Pass Casino for 12 hours?

235
00:12:54,690 --> 00:12:58,325
I'm so angry
phone calls from parents

236
00:12:58,360 --> 00:13:00,794
- Fuck you, Doug.

237
00:13:00,830 --> 00:13:03,764
Fuck you

238
00:13:03,799 --> 00:13:04,982
- Well, that's [INDISTINCT].

239
00:13:05,017 --> 00:13:07,385
Is it we have understanding?

240
00:13:07,420 --> 00:13:09,436
[DISK]

241
00:13:10,673 --> 00:13:11,472
- Hi everyone.

242
00:13:11,507 --> 00:13:12,340
Come through.

243
00:13:12,375 --> 00:13:13,574
Doug comes through

244
00:13:13,609 --> 00:13:16,594
Let's take part of this red sea.

245
00:13:17,162 --> 00:13:18,829
Alright.

246
00:13:18,865 --> 00:13:20,898
Yes!

247
00:13:20,933 --> 00:13:21,932
[DISPLAY]

248
00:13:21,968 --> 00:13:23,433
[LAUGHS] Oh , I can't wait!

249
00:13:23,469 --> 00:13:24,968
Are you ready?

250
00:13:25,004 --> 00:13:26,420
- Yeah.

251
00:13:26,456 --> 00:13:27,154
- Good.

252
00:13:27,190 --> 00:13:29,640
Now, camping 
/> arrived tomorrow

253
00:13:29,675 --> 00:13:32,543
So Theresa and I have
assigned several tasks to help

254
00:13:32,578 --> 00:13:34,077
prepare places

255
00:13:34,113 --> 00:13:35,679
- Hello everyone.

256
00:13:35,715 --> 00:13:37,648
I am Theresa.

257
00:13:37,683 --> 00:13:40,768
I am Theresa.

258
00:13:40,803 --> 00:13:44,004
p>

259
00:13:44,040 --> 00:13:45,339
And because you will all
work hard,

260
00:13:45,374 --> 00:13:46,424
we have taken the liberty
prepared special offerings

261
00:13:46,459 --> 00:13:47,157
for all of you.

262
00:13:47,193 --> 00:13:48,326
Reggie?

263
00:13:48,361 --> 00:13:50,761
- Hey, everyone

264
00:13:50,797 --> 00:13:53,864
It's nice to meet you.

265
00:13:53,899 --> 00:13:55,766
This is Shrove Tuesday, and that
means Reggie is cooking

266
00:13:55,802 --> 00:14:00,905
p>

267
00:14:00,940 --> 00:14:01,605
great big pancake dinner

268
00:14:01,641 --> 00:14:03,040
- breakfast for dinner

269
00:14:03,076 --> 00:14:04,759
Could it all happen?
get crazy

270
00:14:04,794 --> 00:14:05,392
Hah ?

271
00:14:05,427 --> 00:14:08,062
Yes?

272
00:14:08,097 --> 00:14:08,979
Yes.

273
00:14:09,015 --> 00:14:11,715
Good.

274
00:14:11,751 --> 00:14:13,134
Um, Kendra and Courtney -

275
00:14:13,169 --> 00:14:14,602
- You understand

276
00:14:15,104 --> 00:14:16,003
- All right.

277
00:14:16,038 --> 00:14:19,490
Eh, Faith and Jacqueline?

278
00:14:19,525 --> 00:14:22,025
I will send you
down to Little Beach

279
00:14:22,061 --> 00:14:24,027
p>

280
00:14:24,063 --> 00:14:24,995
Bethlehem Volleyball Field.

281
00:14:25,031 --> 00:14:25,830
- Geez.

282
00:14:25,865 --> 00:14:26,731
Awesome!

283
00:14:26,766 --> 00:14:27,598
Let's go.

284
00:14:27,633 --> 00:14:28,632
Look here. p>

285
00:14:28,667 --> 00:14:29,266
- Good.

286
00:14:29,301 --> 00:14:30,500
- Excuse me.

287
00:14:30,536 --> 00:14:31,902
- Can you move, guys?

288
00:14:31,938 --> 00:14:32,987
- They are so quiet.

289
00:14:33,022 --> 00:14:35,272
> - Great children

290
00:14:37,493 --> 00:14:39,776
Jeffrey and Stanley? </ P>

291
00:14:41,914 --> 00:14:44,115
Jeffrey and Stanley? </ P>

292
00:14:44,751 --> 00:14:45,883
[SHOUTING] Jeffrey and Stanley! </ P>

293
00:14:45,918 --> 00:14:49,203
Thank you. </ P>

294
00:14:49,238 --> 00:14:52,172
You guys will shit
get out of Cage Solomon. </ P>

295
00:14:52,208 --> 00:14:53,708
When you were there,
go find Alberto

296
00:14:53,743 --> 00:14:54,542
Well, it's fun to say!

297
00:14:54,577 --> 00:14:55,509
- This is.

298
00:14:55,545 --> 00:14:56,677
This is Spanish.

299
00:14:56,713 --> 00:14:59,647
Oh, we changed the oats.
Their horses became BM

300
00:14:59,682 --> 00:15:01,882
Maybe a little soft.

301
00:15:01,917 --> 00:15:04,451
- You can count on us, Dougie.

302
00:15:04,486 --> 00:15:07,721
Oh, Mr. Conroy, if this is
then I see a few more

303
00:15:07,756 --> 00:15:10,191
marbles in the jar. </ P>

304
00:15:10,226 --> 00:15:13,760
- I like your marbles, Doug. </ P>

307
00:15:16,115 --> 00:15:18,999
Like - and, yes, that
will be super exciting

308
00:15:19,001 --> 00:15:20,684
- Excuse me.

310
00:15:52,078 --> 00:15:22,653
- Hi.

311
00:15:22,688 --> 00:15:24,188
- We will go, uh,
shit stables

312
00:15:24,223 --> 00:15:25,789
You want to come

313
00:15:25,825 --> 00:15:27,257
- Yes, no
I'm good.

314
00:15:08,292 --> 00:15:28,826
- you go ahead
No.

315
00:15:28,861 --> 00:15:29,793
p>

316
00:15:29,828 --> 00:15:30,860
- All right.

317
00:15:30,896 --> 00:15:31,595
More for us, then.

318
00:15:31,630 --> 00:15:32,496
- All right.

319
00:15:32,531 --> 00:15:34,165
- See you later.

323
00:15:39,973 --> 00:15:42,573
> - Yeah. </ P>

324
00:15:44,978 --> 00:15:46,777
And what's in the bag,
anyway? </ P>

325
00:15:06,027 --> 00:15:47,445
- Alfalfa

327
00:15:49,582 --> 00:15:50,147
- Oh. </ P>

328
00:15:50,183 --> 00:15:51,115
- Yeah. </ P>

329
00:15:51,150 --> 00:15:52,516
Um, volleyball field well
This way, that way.

330
00:15:52,551 --> 00:15:53,650
- Good.

333
00:16:00,142 --> 00:16:09,650
[THRASHER MUSIC]

334
00:16:09,685 --> 00:16:11,752
- Wo, wo , woooo!

335
00:16:11,787 --> 00:16:13,987
[THRASHER MUSIC]

336
00:16:14,023 --> 00:16:20,110
[BUS PASSING BY]

337
00:16:32,741 --> 00:16:35,008
[BUS SCREECHES TO STOP]

338
00:16:39,264 --> 00:16:40,331
- Wooo!

339
00:16:40,366 --> 00:16:42,249
- Damn, Leon.

340
00:16:42,284 --> 00:16:44,701
Where are you?

341
00:16:44,737 --> 00:16:46,637
- Lower my load

342
00:16:46,672 --> 00:16:49,005
Want to help me drop the others?

343
00:16:49,041 --> 00:16:49,907
- Damn, Leon.

344
00:16:49,942 --> 00:16:52,043
We have to leave your ass
to make us wait here

345
00:16:52,078 --> 00:16:54,061
in this shithole
damn morning

346
00:16:54,096 --> 00:16:55,929
- Oh, come on, lady. </ P>

347
00:16:55,965 --> 00:17:00,801
Leon hornier from a
tomcat three tails. </ P>

348
00:17:00,837 --> 00:17:04,004
Anyway, I have
some people like. </ P >

349
00:17:06,792 --> 00:17:07,224
- Fuck it

350
00:17:07,259 --> 00:17:08,225
- Fuck it

351
00:17:08,260 --> 00:17:09,693
[LAUGH]

352
00:17:09,728 --> 00:17:14,748
- [THRASHER MUSIC]

353
00:17:14,784 --> 00:17:18,618
[SQUEAK DOORS]

354
00:17:18,654 --> 00:17:21,621
[BUS DRIVING OFF]

355
00:17:25,311 --> 00:17:26,810
- Oh yeah.

356
00:17:26,845 --> 00:17:27,678
Mm.

357
00:17:27,713 --> 00:17:28,845
- Thank you.

358
00:17:28,881 --> 00:17:29,846
There.

359
00:17:29,882 --> 00:17:31,048


360
00:17:31,084 --> 00:17:32,316


361
00:17:32,351 --> 00:17:35,719


362
00:17:35,754 --> 00:17:36,720
p>

363
00:17:36,756 --> 00:17:38,722
- Feels really good.

364
00:17:38,758 --> 00:17:41,091
Oh yeah.

365
00:17:41,126 --> 00:17:46,680
- There, [INDISTINCT],
I mean Leon.

366
00:17:46,715 --> 00:17:58,225
- [MOANING]

367
00:17:58,260 --> 00:18:01,094
- Oh yeah. </ P>

368
00:18:01,130 --> 00:18:02,095
Oh yeah. </ P>

369
00:18:02,131 --> 00:18:03,396
[SQUEAKING BUS]

370
00:18:03,432 --> 00:18:04,982
- [MUSIC SUSPENSEFUL]

371
00:18:05,017 --> 00:18:07,350
>

372
00:18:09,121 --> 00:18:12,256
- It feels very good.

373
00:18:12,291 --> 00:18:13,424
Yes.

374
00:18:13,459 --> 00:18:16,260
- Like that.

375
00:18:16,295 --> 00:18:18,511
- There.

376
00:18:22,768 --> 00:18:25,368
[SQUEAKING BUS]

377
00:18:25,404 --> 00:18:27,404
- [BOOTS STOMING]

378
00:18:31,177 --> 00:18:31,959
- What was that?

379
00:18:31,994 --> 00:18:33,861
- Shut up with that paranoia
Shit again

380
00:18:33,896 --> 00:18:36,013
Pass I got the bag.

381
00:18:36,048 --> 00:18:38,048
Oh, damn it.

382
00:18:38,083 --> 00:18:39,750
[GLASS SHATTER]

383
00:18:39,785 --> 00:18:41,284
Dear God.

384
00:18:41,320 --> 00:18:47,674
[MUSIC SUSPENSEFUL]

385
00:18:58,270 --> 00:19:03,691
[GURGLING]

386
00:19:03,726 --> 00:19:10,097
[MUSIC SUSPENSEFUL]

387
00:19:10,132 --> 00:19:14,384
- [SCREAMING]

388
00:19:19,325 --> 00:19:29,349
- [BIRDS CHIRPING, BEE BUZZING]

389
00:19:29,385 --> 00:19:31,285
- So last summer, um,
we played a game from

390
00:19:31,320 --> 00:19:32,786
Chronicles.

391
00:19:32,821 --> 00:19:34,988
>

392
00:19:35,023 --> 00:19:40,193
And I play Josiah the Levite.

393
00:19:40,228 --> 00:19:41,194
And Susie Bokerman is called
for me as Jazaniah the Macat

394
00:19:41,229 --> 00:19:42,496
[LAUGHS].

395
00:19:42,531 --> 00:19:43,964
I know.

396
00:19:43,999 --> 00:19:46,266
And then like when I go
swimming all kids will

397
00:19:46,302 --> 00:19:48,035
go because
[INDISTINCT] everywhere.

398
00:19:48,070 --> 00:19:49,136
And then like I swear like
[BLOCK]

399
00:19:49,171 --> 00:19:52,039
[SOUTH BUSHES MOVING,
SUSPENSEFUL MUSIC]

400
00:19:52,074 --> 00:19:53,206
like Moses walked on water
like in the pool

401
00:19:53,242 --> 00:19:55,959
And I like it - and I mean--
[SOUNDS OF BUSHES MOVING].

402
00:19:55,994 --> 00:19:59,362
Dear God, is that a bear?

403
00:19:59,398 --> 00:19:59,930
- No no.

404
00:19:59,965 --> 00:20:02,432
>

405
00:20:02,467 --> 00:20:04,434
I'm sure it's nothing.

406
00:20:04,469 --> 00:20:07,237
I'll go check it out.

407
00:20:07,272 --> 00:20:10,824
- Be careful.

408
00:20:10,859 --> 00:20:14,561
[MUSIC SUSPENSEFUL]

409
00:20:14,596 --> 00:20:19,550
[SOUND]

410
00:20:19,585 --> 00:20:23,787
[MUSIC SUSPENSEFUL]

411
00:20:23,822 --> 00:20:25,889
[RUSTLING]

412
00:20:25,925 --> 00:20:28,892
- Ernie, what is
what you do?

413
00:20:28,927 --> 00:20:29,826
- Uh, I-I'm watching birds.

414
00:20:29,861 --> 00:20:32,162
- Right

415
00:20:35,300 --> 00:20:38,752
Yes, let me go ahead
now and take this

416
00:20:43,976 --> 00:20:45,275
- Hey, that's not what
we do

417
00:20:45,310 --> 00:20:46,476
- What, Ernie?

418
00:20:46,511 --> 00:20:47,277
Is this what we should be?

419
00:20:47,312 --> 00:20:48,428
- N-no

420
00:20:48,463 --> 00:20:49,195
- Huh?
Is that me? </ P>

421
00:20:49,231 --> 00:20:50,530
- No.

422
00:20:50,566 --> 00:20:51,932
- Huh?
Because of this a < medical conditions.

423
00:20:51,967 --> 00:20:53,283
- No.

424
00:20:53,318 --> 00:20:55,202
- Right

425
00:20:55,237 --> 00:20:56,269
Allah.

426
00:20:56,305 --> 00:20:58,205
I'll go ahead and
depending on this, you know,

427
00:20:58,240 --> 00:21:00,323
p>

428
00:21:00,358 --> 00:21:02,893
just in case.

429
00:21:02,928 --> 00:21:05,279
- I-I have to go to the clean wood shop.

430
00:21:06,531 --> 00:21:07,497
[RUNNING FOOTSTEPS]

431
00:21:07,532 --> 00:21:09,099
- I don't like it that person

432
00:21:09,134 --> 00:21:12,419
He looks like a big creeper.

433
00:21:12,454 --> 00:21:13,453
As I mean what will happen
he does - what -

434
00:21:17,609 --> 00:21:19,960
Hey, wait .

435
00:21:19,995 --> 00:21:22,128
- That's unlucky
from weeds, dude.

436
00:21:22,164 --> 00:21:23,196
- Lots of beautiful weeds
days in the forest

437
00:21:23,232 --> 00:21:25,131
with friends my best

438
00:21:25,167 --> 00:21:27,033
- You know what they say
about the prudes, though.

439
00:21:27,069 --> 00:21:29,403
- What?

440
00:21:29,438 --> 00:21:31,271
- Anda tahu apa yang mereka katakan
tentang prudes itu, meskipun.

441
00:21:31,306 --> 00:21:32,138
- Apa?

442
00:21:32,174 --> 00:21:33,440
- As soon as they are naked,
dirt becomes raw

443
00:21:33,475 --> 00:21:36,342
- [LAUGHS] I think we will have a
much luckier going to go

444
00:21:36,378 --> 00:21:39,345
second cheerleader the
Type on the lake.

445
00:21:39,381 --> 00:21:40,430
- Kendra and Courtney?

446
00:21:40,432 --> 00:21:41,097
- Yes.

447
00:21:41,133 --> 00:21:41,998
- Agree.

448
00:21:42,034 --> 00:21:44,668
- Say we ran a little
apos; 93 Bulls on & ap; em? </ P>

449
00:21:44,754 --> 00:21:46,336
- I thought you'd go
to say that -

450
00:21:46,371 --> 00:21:48,438
- I would go Jordan,
You go Pippen?

451
00:21:48,473 --> 00:21:49,272
- No.

452
00:21:49,307 --> 00:21:50,607
You always get Jordan

453
00:21:50,643 --> 00:21:52,408
- Ah, come on, man.

454
00:21:52,444 --> 00:21:53,576
- I'm bored with Pippen. </ P>

455
00:21:53,612 --> 00:21:54,511
I'm tired of Pippen. </ P>

456
00:21:54,546 --> 00:21:56,329
- You're lucky
be Pippen, man. </ P>

457
00:21:56,365 --> 00:21:58,164
You have to fucking & sorry; < > Luc Longley.

458
00:21:58,199 --> 00:21:59,232
- Take back.

459
00:21:59,267 --> 00:22:00,066
- M - no

460
00:22:00,101 --> 00:22:01,134
- Take back.

461
00:22:01,169 --> 00:22:01,835
- Luc Longley is an
integral part of the team.

462
00:22:01,870 --> 00:22:04,003
- Dude, at least give me Rodman.

463
00:22:04,039 --> 00:22:05,372
He has talent.

464
00:22:05,407 --> 00:22:07,040
- Damn

465
00:22:07,075 --> 00:22:08,508
What the hell

466
00:22:08,527 --> 00:22:09,592
[MUSIC]

467
00:22:09,628 --> 00:22:12,462
- Buenos dias...

468
00:22:12,497 --> 00:22:14,965
potitos

469
00:22:15,000 --> 00:22:16,099
[LAUGHS]

470
00:22:16,134 --> 00:22:17,100
- What? </ P>

471
00:22:17,135 --> 00:22:18,568
- Fuck

472
00:22:18,603 --> 00:22:26,209
[SHOVELING]

473
00:22:26,244 --> 00:22:28,127
- Damn

474
00:22:29,281 --> 00:22:31,398
[COUGH ]

475
00:22:31,433 --> 00:22:35,435
- You got this
pussy-ass weed, man?

476
00:22:35,471 --> 00:22:37,254
You know, you really should
try the crap we have

478
00:22:38,557 --> 00:22:42,593
Damn it will make you upset,
human, surely

479
00:22:42,628 --> 00:22:46,730
[COUGH]

480
00:22:46,765 --> 00:22:49,149
- This sucks, man.

481
00:22:49,184 --> 00:22:50,783
- don't worry

482
00:22:50,819 --> 00:22:52,369
That is some Amsterdam
Albino Rhino.

483
00:22:52,404 --> 00:22:53,520
He gnawed at it.

484
00:22:53,555 --> 00:22:55,188
- Then?

485
00:22:55,223 --> 00:22:56,957
- So by the time he finished
smoking and chewing

486
00:22:56,992 --> 00:23:00,260
he would roam
eight miles high, bro.

487
00:23:00,295 --> 00:23:02,162
- This is a damn better job, friend.

488
00:23:02,197 --> 00:23:04,964
I lost my height.

489
00:23:05,000 --> 00:23:06,733
- When am I wrong?

490
00:23:08,821 --> 00:23:10,437
- seriously?

491
00:23:10,472 --> 00:23:12,038
When did you go wrong, 
Luc Longley? </ P>

492
00:23:12,073 --> 00:23:14,023
Come on, man. </ P>

493
00:23:16,478 --> 00:23:22,315
- [Laughs] Oh...

494
00:23:22,350 --> 00:23:30,340
[CREEPY MUSIC]

495
00:23:30,375 --> 00:23:32,392
- (Jeff whispers)
Stack-pile of shit. </ P>

496
00:23:32,427 --> 00:23:33,977
- (Kellenberger) is more unlucky? </ P>

497
00:23:34,012 --> 00:23:35,161
- (Jeff whispers)
Come here. </ P>

498
00:23:35,196 --> 00:23:36,346
Damn it
Let's go.

499
00:23:37,749 --> 00:23:39,616
- Hey!

500
00:23:39,651 --> 00:23:42,085
Hey what are you doing?

501
00:23:47,425 --> 00:23:49,543
Ah...

502
00:23:53,665 --> 00:23:55,665
and continues to work properly,
amigos!

503
00:23:55,700 --> 00:23:56,533
Eh?

504
00:23:56,568 --> 00:23:58,468
[LAUGH]

505
00:24:01,289 --> 00:24:03,523
[FOOTSTEPS RUNNING]

506
00:24:03,558 --> 00:24:07,477
[BREATHING HEAVY]

507
00:24:07,512 --> 00:24:08,528
- You really think
he bought it?

508
00:24:08,563 --> 00:24:10,213
- Yeah, yeah, he bought it,
Dude.

509
00:24:10,248 --> 00:24:11,865
[GIGGLES] </ p >

510
00:24:11,900 --> 00:24:14,283
- We need a game plan, man.

511
00:24:14,319 --> 00:24:15,552
- Chicks, man,
cheerleader

512
00:24:15,587 --> 00:24:16,420
- Yeah.

513
00:24:16,455 --> 00:24:17,421
- [ CHUCKLES]

514
00:24:17,456 --> 00:24:19,790
- I smell bad. </ P>

515
00:24:19,825 --> 00:24:20,657
- Yeah. </ P>

516
00:24:20,692 --> 00:24:22,275
[LAUGHS]

517
00:24:22,310 --> 00:24:23,109
- Fuck that

518
00:24:23,144 --> 00:24:24,611
Let's go. </ P>

519
00:24:26,098 --> 00:24:28,298
- Carmenzita

520
00:24:29,101 --> 00:24:31,034
Oh, why did you leave me? </ P>

521
00:24:31,069 --> 00:24:32,386
Oh. </ P>

522
00:24:33,455 --> 00:24:36,106
[LAUGHS] This, has a few.

523
00:24:36,141 --> 00:24:36,673
Here.

524
00:24:36,709 --> 00:24:38,341
Only for you and me.

525
00:24:38,377 --> 00:24:40,143
Don't tell anyone, okay?

526
00:24:40,178 --> 00:24:45,682
[CREEPY MUSIC]

527
00:24:45,718 --> 00:24:46,450
>

528
00:24:48,420 --> 00:24:49,352
[KISS SMACK]

529
00:24:52,440 --> 00:24:53,623
[CHAIN CHAIN]

530
00:24:53,658 --> 00:25:03,617
[PHONE DROPS]

531
00:25:03,652 --> 00:25:06,285
[MUSIC]

532
00:25:06,321 --> 00:25:09,072
Carmenzita

533
00:25:09,107 --> 00:25:10,640
[LAUGHS]

534
00:25:14,146 --> 00:25:18,849
Your hair looks like
soft like the best hair.

535
00:25:18,884 --> 00:25:21,451
[DEEP INHALE]

536
00:25:21,487 --> 00:25:23,853
Ah ah.

537
00:25:23,889 --> 00:25:29,709
[MUSIC]

538
00:25:29,744 --> 00:25:32,729
What's wrong, my little dove?

539
00:25:32,764 --> 00:25:35,365
Oh, are you angry?

540
00:25:35,568 --> 00:25:39,418
Surely you can find it
your heart to forgive me

541
00:25:39,454 --> 00:25:46,142
Anyway, life is also very important
short to be considered normal.

542
00:25:46,178 --> 00:25:49,529
[CREEPY MUSIC]

543
00:25:49,632 --> 00:25:52,415
[CHOKING]

544
00:25:52,450 --> 00:25:54,717
Carmenzita...

545
00:25:54,753 --> 00:25:58,421
You are stronger
than I remember

546
00:26:01,242 --> 00:26:10,934
[GASPING, STRUGGLE]

547
00:26:10,970 --> 00:26:16,639
[SNAPS NECK]

548
00:26:16,674 --> 00:26:18,358
[BANGS HEAD AGAINST THE WALL]

549
00:26:22,881 --> 00:26:24,314
- I'm tired of running, man.

550
00:26:24,349 --> 00:26:25,548
- Good.
Let's walk.

551
00:26:25,584 --> 00:26:27,550
- Fine.

552
00:26:27,586 --> 00:26:28,885
- do you want the blonde
or the brunette?

553
00:26:28,920 --> 00:26:30,453
- I don't care

554
00:26:30,489 --> 00:26:32,289
- I'll take the blonde

555
00:26:32,324 --> 00:26:33,356
Come on.

556
00:26:33,392 --> 00:26:34,624
- whose cabin is this?

557
00:26:34,660 --> 00:26:35,525
- I don't know, man.

558
00:26:35,560 --> 00:26:37,594
Let's go.

559
00:26:37,629 --> 00:26:39,862
Dude, they will make love
others, man

560
00:26:39,898 --> 00:26:42,198
They will kill Ernie.

561
00:26:43,335 --> 00:26:46,403
[NALURI]

562
00:26:51,443 --> 00:26:54,177
[MUSIC]

563
00:26:54,212 --> 00:26:55,779
- (Jeff)
Dear God. </ P>

564
00:26:55,814 --> 00:26:57,213
- (Kellenberger)
Oh, God, yes. </ P>

565
00:26:57,248 --> 00:26:59,465
Uh...

566
00:26:59,500 --> 00:27:01,651
- Oh. </ P>

567
00:27:01,686 --> 00:27:03,370
- (Kellenberger)
Oh, my God, man. </ P>

568
00:27:03,405 --> 00:27:05,671
- (Jeff)
Oh my God. </ P>

569
00:27:05,707 --> 00:27:07,607
- (Kellenberger)
What? </ P>

570
00:27:07,642 --> 00:27:09,793
Oh, my God, man. </ P>

571
00:27:09,828 --> 00:27:14,280
[INDISTINCT OUTSIDE WINDOW]
No, no, no, no, no.

572
00:27:14,315 --> 00:27:15,782
- that's all
your bad luck

573
00:27:15,818 --> 00:27:17,851
- How's my fault?

574
00:27:17,886 --> 00:27:18,919
I found it.

575
00:27:18,954 --> 00:27:21,421
- Yeah, it's not fast enough, man.

576
00:27:21,456 --> 00:27:22,189
Wait.

577
00:27:22,224 --> 00:27:23,907
Shh.
Sst.

578
00:27:23,942 --> 00:27:28,845
- [BEAUTIFUL BEAUTIFUL WORLD "MUSIC

579
00:27:28,881 --> 00:27:38,855
♪ ♪

580
00:27:38,891 --> 00:27:50,750
♪ ♪

581
00:27:50,786 --> 00:27:54,337
♪ I have a vision, a girl ♪

582
00:27:56,791 --> 00:28:00,193
♪ I have you in my mind.
♪

583
00:28:00,962 --> 00:28:02,678
[BOYS OUTSIDE MOANING]

584
00:28:02,714 --> 00:28:06,633
♪ All the joy you have given me ♪

585
00:28:07,502 --> 00:28:11,354
♪ Now I thank the stars
for your woman
♪

586
00:28:12,524 --> 00:28:16,359
♪ Now I know ♪

587
00:28:16,394 --> 00:28:20,731
♪ Most in the world
beautiful women .
♪

588
00:28:21,583 --> 00:28:22,849
[BOYS OUTSIDE MOANING]

589
00:28:22,884 --> 00:28:25,268
♪ Beautiful girl.
♪

590
00:28:25,303 --> 00:28:29,873
♪ Your smile, oh, baby, ♪

591
00:28:32,077 --> 00:28:34,644
♪ Makes my heart beat fast.
♪

592
00:28:39,550 --> 00:28:43,536
♪ In a world where
dreams are a little ♪

593
00:28:45,057 --> 00:28:48,391
♪ all of me come true.
♪

594
00:28:49,795 --> 00:28:55,432
♪ And you, you can fill
the sea with love ♪

595
00:28:55,467 --> 00:28:58,468
♪ and wherever we are 
catch falling stars, ♪

596
00:28:58,503 --> 00:29:01,337
♪ just to prove
my love for you
♪

597
00:29:01,373 --> 00:29:04,440
♪ I fell in love... ♪

598
00:29:04,476 --> 00:29:08,895
♪ with the world
the most beautiful girl, ♪

599
00:29:09,498 --> 00:29:12,999
♪ Girl, beautiful girl.
♪

600
00:29:13,034 --> 00:29:19,772
♪ I'm in love.
♪

601
00:29:19,808 --> 00:29:25,511
♪ ♪

602
00:29:25,547 --> 00:29:26,930
- (Kellenberger) Ah, man.

603
00:29:26,932 --> 00:29:28,381
[STOMP STOMP]

604
00:29:28,417 --> 00:29:29,082
And he is still -

605
00:29:29,117 --> 00:29:31,050
>

606
00:29:31,085 --> 00:29:33,553
- Hey!

607
00:29:33,588 --> 00:29:34,304
What are you doing?

608
00:29:34,339 --> 00:29:36,739
- Fixing the window

609
00:29:36,774 --> 00:29:39,859
- Why didn't you
return to the stable?

610
00:29:42,764 --> 00:29:44,598
- Five marbles!

611
00:29:44,633 --> 00:29:46,933
Five marbles!

612
00:29:46,968 --> 00:29:50,637
Think about it now
don't have your pizza

613
00:29:50,672 --> 00:29:53,340
Oh, mm...

614
00:29:59,114 --> 00:30:03,649
Oh, mm...

615
00:30:03,684 --> 00:30:08,438
p>

616
00:30:08,473 --> 00:30:09,923
[MUSIC]

617
00:30:10,775 --> 00:30:12,041
♪ girls, women,
beautiful, beautiful ♪

618
00:30:12,076 --> 00:30:22,118
- [SCREAMS]

619
00:30:22,120 --> 00:30:27,607
- Ah, grmph

620
00:30:27,642 --> 00:30:30,943
[GURGLE SOUNDS]

621
00:30:30,979 --> 00:30:33,697
[GURGLE SOUNDS]

622
00:30:33,732 --> 00:30:35,581
- Our images have ourselves
a 10 mile radius to worry about.

623
00:30:35,617 --> 00:30:36,900
Turn over every
milkweed and berry bush.

624
00:30:36,935 --> 00:30:40,019
[DOOR OPENS]

625
00:30:42,640 --> 00:30:43,990
- Excuse me.

626
00:30:44,025 --> 00:30:45,125
Uh, who is responsible here ?

627
00:30:45,160 --> 00:30:49,495
- Can I help you?

628
00:30:51,516 --> 00:30:53,616
- Yeah.

629
00:30:53,652 --> 00:30:58,604
You have to evacuate
wood, uh, immediately

630
00:30:58,639 --> 00:31:03,810
- I'm sorry, Dr. Shirtcliff,
but before I just came out

631
00:31:03,845 --> 00:31:07,447
my forest, I will need you
to give me a good reason. </ P>

632
00:31:07,482 --> 00:31:09,866
- Alright, I will

633
00:31:09,901 --> 00:31:11,667
They're haunted forests,
you know.

634
00:31:11,703 --> 00:31:13,986
They are haunted by death.

635
00:31:14,022 --> 00:31:18,591
And you can choose
ignore me if you want

636
00:31:18,626 --> 00:31:20,593
p>

637
00:31:20,628 --> 00:31:21,727
or you can help me stop it.

638
00:31:21,762 --> 00:31:24,714
It's up to you.

639
00:31:24,750 --> 00:31:27,116
- Listen, Doc, if I have nickel
for each loose screw

640
00:31:27,151 --> 00:31:30,086
who comes in here thinks
he sees Bigfoot

641
00:31:30,121 --> 00:31:31,654
or little green people from Mars,
I will have an eight bedroom house

642
00:31:31,690 --> 00:31:35,709
in Beverly Hills .

643
00:31:35,744 --> 00:31:38,845
- [LAUGHS] [INDISTINCT MUMBLES]

644
00:31:38,880 --> 00:31:41,214
- [LAUGHS] I'm sure you will do it.

645
00:31:41,249 --> 00:31:42,015
Ha - Bigfoot.

646
00:31:42,050 --> 00:31:44,316
silly.

647
00:31:44,352 --> 00:31:46,486
- Doc, I'm really busy
here right now

648
00:31:46,521 --> 00:31:49,222
So I will need you to give
me the real reason I have

649
00:31:49,257 --> 00:31:52,725
concerned or I'll be kind
asking you to be on the road

650
00:31:52,760 --> 00:31:57,012
- I can't fully divulge
to what extent my information is

651
00:31:57,048 --> 00:32:00,783
But you can think of my word as a
gentleman is a danger

652
00:32:00,818 --> 00:32:02,518
is very real

653
00:32:02,554 --> 00:32:04,870
And everyone is at risk. </ P>

654
00:32:04,906 --> 00:32:07,240
- I will take that < br /> under guidance.

655
00:32:07,275 --> 00:32:11,844
Unfortunately, now I have
a very real problem

656
00:32:11,879 --> 00:32:14,180
Two climbers are missing in my hand.

657
00:32:14,215 --> 00:32:15,931
Sorry I'm can't help
you at this time

658
00:32:15,967 --> 00:32:17,967
Shep, go to a good doctor.

659
00:32:18,003 --> 00:32:20,169
- Uh, yes, ma'am.

660
00:32:20,204 --> 00:32:21,987
- Listen, listen , listen:

661
00:32:22,023 --> 00:32:24,524
whatever is on the map
is not what you are looking for.

662
00:32:24,559 --> 00:32:27,126
Hhhh - see - where.

663
00:32:27,162 --> 00:32:28,494
Here.

664
00:32:28,529 --> 00:32:30,396
Look this.

665
00:32:30,431 --> 00:32:32,565
Look here, here.

666
00:32:32,601 --> 00:32:33,966
[MUSIC]

667
00:32:34,001 --> 00:32:35,602
- God have mercy

668
00:32:35,637 --> 00:32:36,603
- Yeah.

669
00:32:36,638 --> 00:32:38,604
- This meatloaf recipe
calls for two packages

670
00:32:38,639 --> 00:32:40,123
French Onion Soup!

671
00:32:40,158 --> 00:32:42,158
- That's not what I'm talking about
about [LAUGHS].

672
00:32:42,193 --> 00:32:43,159
- Usually there is t -

673
00:32:43,194 --> 00:32:45,094
- Above the fold.

674
00:32:45,130 --> 00:32:47,947
- M - who - mass killer?

675
00:32:47,983 --> 00:32:50,583
Ii-in Big Timber? </ P>

676
00:32:50,618 --> 00:32:51,184
- Yeah. </ P>

677
00:32:51,219 --> 00:32:52,085
- It's said here. </ P>

678
00:32:52,120 --> 00:32:56,722
- Commit every 30 years
since 1892. </ P>

679
00:32:56,757 --> 00:32:57,957
- No.?

680
00:32:57,992 --> 00:33:01,227
- Today,
on this Tuesday

681
00:33:01,262 --> 00:33:05,165
Now, you can go ahead and ignore it
me and not evacuate the forest the

682
00:33:05,200 --> 00:33:07,833
and you can have all your
blood and all the blood

683
00:33:07,869 --> 00:33:10,937
your hands and face and so on
on your shirt and everything

684
00:33:10,972 --> 00:33:14,207
And you will have yours yourself
blood to you too, maybe

685
00:33:14,242 --> 00:33:16,226
- Now, you listen, Shirtdick.

686
00:33:16,261 --> 00:33:18,728
You might think that we are fair
some rubong fountains </ p >

687
00:33:18,763 --> 00:33:21,297
Here, do nothing,
do not know what we are doing

688
00:33:21,333 --> 00:33:21,998
Well, guess what?

689
00:33:22,033 --> 00:33:23,766
I have a college education, okay? </ p >

690
00:33:23,802 --> 00:33:26,052
And I don't have time to do it
bumble-dick around

691
00:33:26,087 --> 00:33:27,737
with your pesky face, okay?

692
00:33:27,772 --> 00:33:30,189
So what about you?
stop throwing my time

693
00:33:30,224 --> 00:33:32,925
- Well, if not
want to help me

694
00:33:32,961 --> 00:33:34,827
then at least you can
guide me to the campground

695
00:33:34,862 --> 00:33:36,062
and I'll take care of it alone.

696
00:33:36,098 --> 00:33:37,047
- there's no chance

697
00:33:37,082 --> 00:33:39,215
I'm full here
with your gibberine & apos;

698
00:33:39,251 --> 00:33:42,635
so you should continue before
I put you under arrest .

699
00:33:42,670 --> 00:33:44,337
- Good.

700
00:33:44,372 --> 00:33:45,238
- continue

701
00:33:45,273 --> 00:33:46,572
- Good.

702
00:33:46,608 --> 00:33:47,306
All right.

703
00:33:47,342 --> 00:33:49,109
- sorry

704
00:33:49,144 --> 00:33:51,094
p>

705
00:33:51,129 --> 00:33:53,579
- This is Shirtcliff,
by the way.

706
00:33:56,300 --> 00:33:58,801
- Thank you for the wonderful chat.

707
00:34:00,005 --> 00:34:01,921
- Both of you will die

708
00:34:02,857 --> 00:34:03,789
[DOOR CREAKS AND CLOSES]

709
00:34:03,824 --> 00:34:07,093
- Thoughts if I -? </ P>

710
00:34:07,128 --> 00:34:08,995
- Shep, sit down. </ P>

711
00:34:09,030 --> 00:34:12,031
- Yes ma'am. </ P>

712
00:34:22,159 --> 00:34:28,664
[FOOTSTEPS]

713
00:34:28,700 --> 00:34:29,732
- [BIRDS CHIRPING]

714
00:34:31,336 --> 00:34:33,403
- Doc -

715
00:34:33,438 --> 00:34:36,706
-Uh, I can help
you find a campground. </ P>

716
00:34:36,741 --> 00:34:38,391
But I have to ask you
first question

717
00:34:38,426 --> 00:34:40,326
- All right.

718
00:34:42,981 --> 00:34:43,980
- Can I save this recipe?

719
00:34:44,015 --> 00:34:46,015
Yes, you can.

720
00:34:46,050 --> 00:34:47,200
- Hot diggity dog!

721
00:34:47,235 --> 00:34:47,933
Thank you!

722
00:34:47,968 --> 00:34:49,335
- Yeah.

723
00:34:49,371 --> 00:34:50,353
- Fine.
Good.

724
00:34:50,388 --> 00:34:53,222
All you have to do is take, uh,
south Comanche Road & apos; until you

725
00:34:53,258 --> 00:34:56,409
go to Zakudo and-and then <br / > You- You take the west

726
00:34:56,444 --> 00:34:58,644
and it will happen to you
right side. </ P>

727
00:34:58,679 --> 00:34:59,729
And you can't miss it. </ P>

728
00:34:59,764 --> 00:35:00,330
- Good.

729
00:35:00,365 --> 00:35:01,297
All right.

730
00:35:01,333 --> 00:35:02,365
Uh, thank you

731
00:35:02,400 --> 00:35:03,766
- Oh, no thanks,

732
00:35:03,801 --> 00:35:04,834
Thank you.

733
00:35:04,869 --> 00:35:06,236
- You have done extraordinary
service to people.

734
00:35:06,271 --> 00:35:07,103
- And you too

735
00:35:07,138 --> 00:35:09,988
Y - and, uh, hey, it should be so
come back and, uh,

736
00:35:10,024 --> 00:35:13,159
try the meatloaf
with me later, maybe?

737
00:35:18,400 --> 00:35:21,867
- you don't know what
meatloaf is

738
00:35:23,855 --> 00:35:25,121
[ SMIRKS]

739
00:35:26,774 --> 00:35:27,940
[SMIRKS]

740
00:35:27,975 --> 00:35:31,928
[FOOTSTEPS]

741
00:35:35,917 --> 00:35:46,892
[MUSIC]

742
00:35:46,928 --> 00:35:58,003
♪ ♪

743
00:35:58,039 --> 00:35:58,904
[SWOOSH SOUND]

744
00:35:58,940 --> 00:36:01,707
[MUSIC]

745
00:36:01,742 --> 00:36:04,009
[BUSH RUSTLES]

746
00:36:04,045 --> 00:36:15,321
[BIRDS CHIRP]

747
00:36:15,356 --> 00:36:19,308
- Courtney, I have a
very good idea

748
00:36:19,344 --> 00:36:20,509
- What idea?

749
00:36:20,544 --> 00:36:24,413
Because your idea usually
makes us troubled

750
00:36:24,449 --> 00:36:28,217
- this is much better
than most of them.

751
00:36:28,252 --> 00:36:32,521
I think it should
go skinny-dipping.

752
00:36:32,557 --> 00:36:36,226
- I don't think God
will be like that

753
00:36:36,261 --> 00:36:38,094
- Come on. </ p >

754
00:36:39,113 --> 00:36:42,281
Being ashamed is
without sin.

755
00:36:43,568 --> 00:36:47,019
- Mm... oh, okay

756
00:36:49,574 --> 00:37:02,451
[MUSIC]

757
00:37:02,486 --> 00:37:05,354
[SUARA MESSAGE ]

758
00:37:06,624 --> 00:37:07,507
[SPLAT]

759
00:37:08,526 --> 00:37:09,792
- Is that cold?

760
00:37:09,827 --> 00:37:11,460
- Slightly.

761
00:37:11,495 --> 00:37:13,495
This is good, though.

762
00:37:15,400 --> 00:37:17,199
And it's not that
it's so bad you entered

763
00:37:17,234 --> 00:37:19,385
- Yeah, this is very good

764
00:37:19,421 --> 00:37:21,403
- You know what will happen
really fun now

765
00:37:21,439 --> 00:37:23,973
- What will be fun?

766
00:37:24,008 --> 00:37:25,191
Oh.

767
00:37:25,226 --> 00:37:27,075
- [TOGETHER] Sparks fight!

768
00:37:27,111 --> 00:37:28,310
[LAUGH]

769
00:37:28,345 --> 00:37:31,981
- Whoa, it's cold

770
00:37:33,184 --> 00:37:34,583
[EXPLOSION]

771
00:37:34,618 --> 00:37:39,138
[WHACKING NOISES]

772
00:37:39,173 --> 00:37:41,574
[GIRLS LAUGHING AND SCREAMING]

773
00:37:41,609 --> 00:37:44,444
[ LOUDER WHACKING NOISES]

774
00:37:44,479 --> 00:37:49,248
[TREES CREAKS]

775
00:37:49,283 --> 00:37:52,317
[BUCK]

776
00:37:52,353 --> 00:37:54,203
[CRASH AND SPLAT]

777
00:37:58,510 --> 00:38:00,276
- is that thunder?

778
00:38:00,312 --> 00:38:00,976
- I don't know

779
00:38:01,012 --> 00:38:02,945
Dude, I think God is angry with us.

780
00:38:02,980 --> 00:38:04,447
[PUNCH BREAK]

781
00:38:05,583 --> 00:38:06,549
Geez. </ p >

782
00:38:07,352 --> 00:38:08,951
Geez.

783
00:38:09,587 --> 00:38:11,287
Fast.

784
00:38:13,975 --> 00:38:16,592
[CREEPY MUSIC]

785
00:38:16,628 --> 00:38:22,498
[SHOWING LEAF]

786
00:38:24,285 --> 00:38:26,619
- I really need to hit now.

787
00:38:26,654 --> 00:38:29,605
I really don't believe
Nobody here has marijuana.

788
00:38:29,640 --> 00:38:31,274
- Mariguana, like -?

789
00:38:31,309 --> 00:38:32,608
- marijuana

790
00:38:32,643 --> 00:38:33,926
- This is a church camp.

791
00:38:33,962 --> 00:38:34,594
- Good.

792
00:38:34,629 --> 00:38:35,461
- Why does anyone have it?

793
00:38:35,496 --> 00:38:36,229
- We are in the forest.
This is a plant.

794
00:38:36,264 --> 00:38:37,362
This is like God's gift to us.

795
00:38:37,398 --> 00:38:38,464
We are in the forest.

796
00:38:38,499 --> 00:38:40,332
- Yes , God's gift to us is
like a plant in the forest

797
00:38:40,367 --> 00:38:41,533
like a salad

798
00:38:41,569 --> 00:38:42,901
You can eat a salad.

799
00:38:42,937 --> 00:38:43,869
I will make you a salad.

800
00:38:43,904 --> 00:38:45,204
>

801
00:38:45,239 --> 00:38:46,072
- I will try some salads.

802
00:38:46,107 --> 00:38:47,339
I - yes, I'll try it.

803
00:38:47,375 --> 00:38:48,941
- You don't need
any smoking

804
00:38:48,976 --> 00:38:50,042
There - children come. </ P>

805
00:38:50,078 --> 00:38:50,842
We can teach them and -

806
00:38:50,878 --> 00:38:52,862
Fuck kids.
I hate children.

807
00:38:52,897 --> 00:38:53,613
I don't care

808
00:38:53,648 --> 00:38:54,914
Like why do you continue?
Raising children?

809
00:38:54,949 --> 00:38:55,715
I don't care

810
00:38:55,750 --> 00:38:57,182
I & apos; m-I'm not even
here my choice

811
00:38:57,218 --> 00:39:00,036
- Guys, please, like this
place not bad enough

812
00:39:00,071 --> 00:39:01,971
with you trying to illuminate
Lettuce here.

813
00:39:02,006 --> 00:39:03,305
So come on.

814
00:39:03,340 --> 00:39:06,274
[RUNNING FOOTSTEPS]

815
00:39:06,310 --> 00:39:10,563
[GRUNTS]

816
00:39:10,598 --> 00:39:11,363
- sorry

817
00:39:11,399 --> 00:39:12,281
I'm sorry. </ P>

818
00:39:12,316 --> 00:39:14,216
I'm sorry. </ P>

819
00:39:14,252 --> 00:39:15,534
- Yes I'm fine. </ P>

820
00:39:15,570 --> 00:39:17,387
- Yes I'm fine. </ P> p>

821
00:39:17,422 --> 00:39:18,921
- Where are you from?

822
00:39:18,956 --> 00:39:19,922
- Hah...

823
00:39:19,957 --> 00:39:22,058
- Um...

824
00:39:22,093 --> 00:39:22,658
- You know the rules
about sodomy, isn't it?

825
00:39:22,693 --> 00:39:23,659
- Huh?

826
00:39:23,695 --> 00:39:24,326
- Uh, no

827
00:39:24,362 --> 00:39:25,361
- No no.

828
00:39:25,396 --> 00:39:26,495
We don't -

829
00:39:26,530 --> 00:39:27,479
- We, you know -

830
00:39:27,515 --> 00:39:28,313
[STAMMERING AND CHUCKLES]

831
00:39:28,349 --> 00:39:29,398
- No, we don't -
we - just...

832
00:39:29,434 --> 00:39:30,415
- Wrestling.

833
00:39:34,439 --> 00:39:36,188
[ LAUGHS]

834
00:39:36,223 --> 00:39:37,323
- Right

835
00:39:37,358 --> 00:39:40,726
Well, we'll go to
the dining room, that's how it works. </ P>

836
00:39:42,013 --> 00:39:43,145
- what the hell, man? </ P> p>

837
00:39:43,164 --> 00:39:43,795
Wrestling?

838
00:39:43,831 --> 00:39:46,365
- I don't know, I'm scared.

839
00:39:46,400 --> 00:39:47,099
- Hey!

840
00:39:47,135 --> 00:39:47,966
Hey, wait a minute!

841
00:39:48,002 --> 00:39:49,235
I'll come along. </ P>

842
00:39:49,270 --> 00:39:50,469
- But I think we'll go
to check out the cheerleader

843
00:39:50,505 --> 00:39:52,971
- Sometimes you have to fly
yourself, a little bird.

844
00:39:53,007 --> 00:39:55,141
See you later.

845
00:39:56,511 --> 00:39:58,210
- Time to fly

846
00:39:58,746 --> 00:40:01,514
[MOANING]

847
00:40:01,549 --> 00:40:05,651
[MOVING]

848
00:40:05,686 --> 00:40:07,386
- Well, that's interesting. </ P>

849
00:40:07,421 --> 00:40:08,387
- Yeah. </ P>

850
00:40:16,130 --> 00:40:20,266
[SIGHS] Well? </ P>

851
00:40:20,301 --> 00:40:21,367
- what? </ P>

852
00:40:21,402 --> 00:40:22,468
- get a cigarette

853
00:40:22,503 --> 00:40:23,469


854
00:40:31,429 --> 00:40:34,196
- Cigarettes make women
look like prostitutes

855
00:40:34,232 --> 00:40:36,765
- I say, "Go."

856
00:40:42,774 --> 00:40:51,446
[MUSIC]

857
00:40:51,482 --> 00:40:59,522
- [HUMMING]

858
00:40:59,557 --> 00:41:02,290
[LEAVES RUSTLING]

859
00:41:04,762 --> 00:41:07,680
- [HUMMING]

860
00:41:14,689 --> 00:41:17,306
That is some great
damn pancakes

861
00:41:19,593 --> 00:41:26,632
[CHOKING]

862
00:41:26,667 --> 00:41:30,085
[SCREAMS]

863
00:41:33,157 --> 00:41:35,507
- Trevor?

864
00:41:36,227 --> 00:41:37,059
Damn, Trevor.

865
00:41:37,095 --> 00:41:39,328
Stop dicking around
and exit here </ p >

866
00:41:41,232 --> 00:41:42,465
[SIGHS]

867
00:41:43,834 --> 00:41:46,735
You better have
damn cigarettes

868
00:41:49,606 --> 00:41:51,840
Trevor?

869
00:41:51,875 --> 00:41:53,242
[FOOTSTEPS]

870
00:41:53,277 --> 00:41:55,411
Trevor, what are you? </ P>

871
00:41:55,446 --> 00:41:57,346
[FOOTSTEPS]

872
00:41:57,381 --> 00:41:58,314
Damn, Trevor. </ P>

873
00:41:58,349 --> 00:41:59,515
I can hear you. </ P>

874
00:41:59,550 --> 00:42:04,753
I fucking see you dragging
around out there, you dick.

875
00:42:04,788 --> 00:42:07,823
I swear, you are
at least boned,

876
00:42:07,859 --> 00:42:11,761
Ineffective pieces of dirt
I've met.

877
00:42:11,796 --> 00:42:12,778
And guess what?

878
00:42:12,813 --> 00:42:14,847
Your penis is small

879
00:42:14,882 --> 00:42:15,614
Yes.

880
00:42:15,650 --> 00:42:18,617
Yes, I'm sure you've heard of it,
no?

881
00:42:18,653 --> 00:42:21,370
And you don't please me and you
may not please anyone

882
00:42:21,405 --> 00:42:23,639
because you are dizzy

883
00:42:23,674 --> 00:42:24,389
You hear me.

884
00:42:24,425 --> 00:42:25,557
I know you hear me.

885
00:42:25,592 --> 00:42:27,960
Go here

886
00:42:27,995 --> 00:42:31,563
[YELLING] let's
here, okay

887
00:42:31,599 --> 00:42:44,660
[CREEPY MUSIC]

888
00:42:44,696 --> 00:42:49,164
[BADAM BADAM]

889
00:42:49,200 --> 00:42:54,402
[CREEPY MUSIC]

890
00:42:54,438 --> 00:42:56,605
- [SCREAMS]

891
00:42:56,640 --> 00:42:59,341
[BONE SNAP]

892
00:42:59,376 --> 00:43:01,126
[SCREAMS]

893
00:43:01,162 --> 00:43:12,604
[SCREAMING AND CRYING]
No, no, no, no.

894
00:43:12,639 --> 00:43:20,746
[SCREAMING AND CRYING]

895
00:43:24,718 --> 00:43:27,636
What I do

896
00:43:27,671 --> 00:43:30,873
What do you want from me? </ P>

897
00:43:30,908 --> 00:43:33,426
What do I do

898
00:43:33,461 --> 00:43:35,761
[CRYING] Fuck you!

899
00:43:35,796 --> 00:43:40,899
[CRYING]

900
00:43:40,935 --> 00:43:41,833
[CRYING] Oh, God.

901
00:43:41,869 --> 00:43:42,701
No.

902
00:43:42,736 --> 00:43:44,803
No .

903
00:43:44,838 --> 00:43:45,804
What are you doing?

904
00:43:45,839 --> 00:43:48,374
Wait.

905
00:43:48,409 --> 00:43:51,643
[SCREAMS]

906
00:43:51,679 --> 00:43:54,813
[CRYING] No, please don't.

907
00:43:54,848 --> 00:43:56,848
<p p>

908
00:43:56,884 --> 00:44:08,444
What is that?

909
00:44:08,479 --> 00:44:10,796
[CRYING AND MUSIC]

910
00:44:10,832 --> 00:44:12,581
[SPLIT]

911
00:44:12,617 --> 00:44:14,499
[SCREAM]

912
00:44:20,707 --> 00:44:24,876
- [SIGHS ]

913
00:44:26,714 --> 00:44:29,715
Authentic JT Jeppson
Lumberjack Flapjack Dough...

914
00:44:32,353 --> 00:44:34,653
the best breakfast in the box
money can buy

915
00:44:34,688 --> 00:44:36,322
Add water just

916
00:44:41,662 --> 00:44:43,462
You don't just add water.

917
00:44:43,497 --> 00:44:46,298
That's it.

918
00:44:46,333 --> 00:44:56,308
Ooh, Italian pancakes.

919
00:44:56,310 --> 00:45:02,948
[MUSIC]

920
00:45:04,418 --> 00:45:07,369
[MUSIC]

921
00:45:07,404 --> 00:45:13,008
- Well, look at yourself,
riffin & apos; in the recipe

922
00:45:13,044 --> 00:45:14,443
I like that.

923
00:45:14,478 --> 00:45:15,844
Thoughts of me. ..

924
00:45:15,880 --> 00:45:17,747
- [GIGGLES]

925
00:45:22,053 --> 00:45:23,452
[COUGHS]

926
00:45:23,487 --> 00:45:24,853
- What are you thinking about?

927
00:45:24,888 --> 00:45:27,423
- Uh, ahem, it's really good.

928
00:45:27,458 --> 00:45:28,390
- Are you okay?
- Yes I'm fine.

929
00:45:28,426 --> 00:45:29,224
- You can take a few more

930
00:45:29,260 --> 00:45:30,792
- Yeah, no, mmmm. 
- No, you like it? </ P>

931
00:45:30,827 --> 00:45:31,560
- Mm-hmm. </ P>

932
00:45:31,595 --> 00:45:32,394
- Uh, wah! </ P>

933
00:45:32,430 --> 00:45:33,429
- Like. </ P>

934
00:45:33,464 --> 00:45:34,713
- I tried some
from other things, so -

935
00:45:34,748 --> 00:45:37,399
- Yes, I didn't taste pancakes
that was good since Steve Rodriguez. </ P>

936
00:45:37,434 --> 00:45:38,033
- Oh wow. </ P> p>

937
00:45:38,068 --> 00:45:40,803
Who is Steve Rodriguez?

938
00:45:40,838 --> 00:45:42,754
- Steve Rodriguez

939
00:45:42,790 --> 00:45:43,755
- no

940
00:45:43,791 --> 00:45:45,757
- You never heard of
from Steve Rodriguez?

941
00:45:45,793 --> 00:45:46,458
p>

942
00:45:46,493 --> 00:45:48,427
- No.

943
00:45:48,462 --> 00:45:49,428
- The best damn chef I've ever seen.

944
00:45:49,463 --> 00:45:50,963
- Oh.

945
00:45:50,998 --> 00:45:52,631
Wolfgang Puck, my ass!

946
00:45:52,666 --> 00:45:53,899
[CHUCKLES]

947
00:46:00,958 --> 00:46:03,025
Eh, anyone saw my syrup?

948
00:46:03,060 --> 00:46:06,662
Have the whole barrel
full here

949
00:46:06,697 --> 00:46:07,980
- no

950
00:46:08,015 --> 00:46:08,713
- Hmm...

951
00:46:08,749 --> 00:46:09,814
- No.

952
00:46:09,816 --> 00:46:12,368
- Well, I'll leave
look around .

953
00:46:12,403 --> 00:46:14,753
You open your eyes for me.

954
00:46:14,789 --> 00:46:16,371
[SMACK SMACK]

955
00:46:16,407 --> 00:46:17,906
- Will do.

956
00:46:19,861 --> 00:46:20,659
- Hey

957
00:46:20,694 --> 00:46:22,994
- Hey

958
00:46:23,030 --> 00:46:25,097
- what are we,
uh, what are we doing? </ P>

959
00:46:25,132 --> 00:46:26,865
- Making pancakes. </ P>

960
00:46:26,900 --> 00:46:28,767
- Cool. </ P> >

961
00:46:28,802 --> 00:46:31,987
Let's see what we get here.

962
00:46:34,625 --> 00:46:35,691
Fuck.

963
00:46:35,726 --> 00:46:37,827
- Yes, I'm trying a
several different things.

964
00:46:37,862 --> 00:46:39,061
They have so many
ingredients here

965
00:46:39,096 --> 00:46:40,996
I was just happy.

966
00:46:41,032 --> 00:46:42,965
- Wow.

967
00:46:43,000 --> 00:46:44,867
Yes, that's definitely
different.

968
00:46:44,902 --> 00:46:46,768
- yes?
- Mm-hmm.

969
00:46:46,804 --> 00:46:49,104
- good difference
- Y - good difference.

970
00:46:49,140 --> 00:46:49,939
Different.

971
00:46:49,974 --> 00:46:51,540
- Oh good.
Good.

972
00:46:51,575 --> 00:46:53,042
I will surprise
everyone.

973
00:46:53,077 --> 00:46:54,009
We have a hard day.

974
00:46:54,045 --> 00:46:55,394
- This will be a surprise,
for sure.

975
00:46:55,429 --> 00:46:57,062
This will be a surprise.

976
00:46:57,098 --> 00:46:58,263
- Very good.

977
00:46:58,299 --> 00:46:59,931
You know, I-I went a little
off on the recipe, you know

978
00:46:59,967 --> 00:47:01,800
That's not true < what do he say

979
00:47:01,835 --> 00:47:03,735
Oh!

980
00:47:03,771 --> 00:47:04,603
- This is great.

981
00:47:04,638 --> 00:47:05,637
- yes?

982
00:47:05,673 --> 00:47:08,807
- [MUSIC WITH DRUMMING]

983
00:47:08,842 --> 00:47:11,710
- Dear God. </ P>

984
00:47:12,646 --> 00:47:14,613
Oh, we will do this now? </ P>

985
00:47:14,648 --> 00:47:15,146
- Oh, oh, okay

986
00:47:15,182 --> 00:47:15,881
No , no, no, no, no.

987
00:47:15,916 --> 00:47:16,582
- Yeah.
Yes.

988
00:47:16,617 --> 00:47:17,849
You will do this now.

989
00:47:17,885 --> 00:47:18,316
- Hey <br / > Hey, hey. </ P>

990
00:47:18,351 --> 00:47:19,934
- Come back here! </ P>

991
00:47:19,970 --> 00:47:22,354
I'll catch you

992
00:47:22,390 --> 00:47:32,247
[LATINO MUSIC]

993
00:47:32,282 --> 00:47:42,190
♪ ♪

994
00:47:42,226 --> 00:47:51,633
♪ ♪

995
00:47:51,669 --> 00:47:52,200
- Agh!

996
00:47:52,235 --> 00:47:53,134
What is it

997
00:47:53,170 --> 00:47:54,436
It's fire! </ P>

998
00:47:54,471 --> 00:48:04,780
[LATINO MUSIC]

999
00:48:04,815 --> 00:48:06,815
- You damn damn

1000
00:48:06,850 --> 00:48:16,824
[LATINO MUSIC]

1001
00:48:16,860 --> 00:48:26,835
♪ ♪

1002
00:48:26,871 --> 00:48:34,826
♪ ♪

1003
00:48:34,862 --> 00:48:43,218
♪ ♪

1004
00:48:43,253 --> 00:48:45,320
- No no no no no no.

1005
00:48:45,355 --> 00:48:50,509
[LATINO MUSIC]

1006
00:48:50,544 --> 00:48:51,810
- All right, Okay.
Everyone is fine.

1007
00:48:51,845 --> 00:48:53,145
That's good enough, okay?

1008
00:48:53,180 --> 00:48:55,114
Dude, we have fun.
But seriously, come on. < /p>

1009
00:48:55,149 --> 00:48:56,648
Potong.

1010
00:48:58,752 --> 00:49:00,085
What the fuck

1011
00:49:00,120 --> 00:49:01,203
- [SCREAMS]

1012
00:49:01,238 --> 00:49:03,071
- What happened, guys?

1013
00:49:04,975 --> 00:49:08,210
[ SCREAMS]

1014
00:49:20,223 --> 00:49:24,760
[RUSTLE PAPERS]

1015
00:49:24,795 --> 00:49:26,211
- Shep? </ P>

1016
00:49:26,246 --> 00:49:27,278
- Hmm?

1017
00:49:27,314 --> 00:49:29,965
- Go to the city, say
the Sheriff Hall we need some

1018
00:49:30,001 --> 00:49:32,050
help find this pedestrian.

1019
00:49:32,085 --> 00:49:34,286
See if you can rustle some
people- people from Toughie's before

1020
00:49:34,321 --> 00:49:37,222
they went too far away
to be useful to us.

1021
00:49:37,257 --> 00:49:39,124
- [SIGHS] Alright.

1022
00:49:43,947 --> 00:49:48,750
[DOOR CREAKS OPEN AND CLOSE]

1023
00:49:50,220 --> 00:49:51,853
- Yeah, hi, Falita? </ P>

1024
00:49:51,888 --> 00:49:55,056
Hey, this is Lu Ann
at Ranger Station. </ P>

1025
00:49:55,091 --> 00:49:55,890
[LAUGHS] Yes

1026
00:49:55,926 --> 00:49:58,827
Listen, I need you
to help me

1027
00:49:58,862 --> 00:50:02,964
Can you search
Dr. Peter Shirtcliff for me? </ P>

1028
00:50:02,999 --> 00:50:03,865
I thought maybe -

1029
00:50:03,900 --> 00:50:07,018
[FORM OF OTHER SPACE]

1030
00:50:07,053 --> 00:50:09,854
- Falita, I will go
need to call you back

1031
00:50:15,796 --> 00:50:19,697
[CREEPY MUSIC]

1032
00:50:19,733 --> 00:50:22,000
[NOISE REPEAT]

1033
00:50:22,036 --> 00:50:32,094
[CREEPY MUSIC]

1034
00:50:32,096 --> 00:50:40,569
[CREEPY MUSIC]

1035
00:50:44,191 --> 00:50:46,074
(Lu Ann snorts)

1036
00:50:47,894 --> 00:50:48,693
[GUNSHOTS]

1037
00:50:48,728 --> 00:50:49,627
- You hurt the fuck

1038
00:50:49,663 --> 00:50:52,430
Fuck you, bastard!

1039
00:50:52,466 --> 00:50:54,383
[SCREAMS ] [GUNSHOTS]

1040
00:50:54,418 --> 00:50:55,150
Upset

1041
00:50:55,186 --> 00:50:56,218
Upset

1042
00:50:56,253 --> 00:50:59,821
[SCREAMS]

1043
00:50:59,856 --> 00:51:01,423
- [THUD]

1044
00:51:01,458 --> 00:51:11,332
[CREEPY MUSIC]

1045
00:51:11,334 --> 00:51:18,106
[CREEPY MUSIC]

1046
00:51:18,141 --> 00:51:25,847
[GUNSHOTS]

1047
00:51:25,883 --> 00:51:32,521
[CREEPY MUSIC]

1048
00:51:32,556 --> 00:51:37,909
- Ahhhh [GASPS, GROANS]

1049
00:51:37,944 --> 00:51:51,489
[GASPING]

1050
00:51:51,525 --> 00:52:03,418
[CREEPY MUSIC]

1051
00:52:03,420 --> 00:52:15,747
♪ ♪

1052
00:52:15,783 --> 00:52:20,185
- [ROAR]

1053
00:52:20,220 --> 00:52:23,088
[DOOR SMASHED]

1054
00:52:26,409 --> 00:52:29,811
- [GASPS]

1055
00:52:29,847 --> 00:52:33,247
[SCREAMS]

1056
00:52:33,283 --> 00:52:38,787
[FAST BODY WEIGHT]

1057
00:52:40,941 --> 00:52:47,913
[BIRDS CHIRPING]

1058
00:52:51,535 --> 00:52:52,834
- Hey, Kendra. </ P>

1059
00:52:52,869 --> 00:52:54,168
- Hmm? </ P>

1060
00:52:54,204 --> 00:52:58,139
- What do you think I should do?
Install this helmet? </ P>

1061
00:52:58,174 --> 00:53:02,477
- Mm , here

1062
00:53:02,512 --> 00:53:03,945
- yes!
Yes.

1063
00:53:03,980 --> 00:53:05,847
Awesome!

1064
00:53:09,035 --> 00:53:10,168
Yes!

1065
00:53:10,203 --> 00:53:11,703
I like that.

1066
00:53:16,977 --> 00:53:17,926
- this can...

1067
00:53:17,961 --> 00:53:19,227
- Hey, woman

1068
00:53:19,263 --> 00:53:20,061
- Hi.

1069
00:53:20,097 --> 00:53:21,129
- Hey

1070
00:53:21,164 --> 00:53:24,132
- Looks like you women
have worked hard

1071
00:53:24,167 --> 00:53:26,418
What if you break? </ p >

1072
00:53:26,453 --> 00:53:28,953
- What is wine?

1073
00:53:28,989 --> 00:53:30,071
- No, baby

1074
00:53:30,106 --> 00:53:31,406
This is a wine cooler.

1075
00:53:31,441 --> 00:53:32,273
Look?

1076
00:53:32,308 --> 00:53:36,027
- Is it -What is that?
alcohol in it?

1077
00:53:36,063 --> 00:53:37,228
- Uh, n-no

1078
00:53:37,264 --> 00:53:38,330
I don't - I don't think so.

1079
00:53:38,365 --> 00:53:41,399
I mean, however, Jesus drinks
this item at any time

1080
00:53:41,435 --> 00:53:44,252
- Where does that say that
in the Bible?

1081
00:53:44,287 --> 00:53:50,959
- Uh, in Todd 3 colon 14...

1082
00:53:50,994 --> 00:53:58,550
When Jesus entered the city...
Jesus Town, he-he said,

1083
00:53:58,585 --> 00:54:03,221
"Bring your Peach Wind
Ice and we will drink it

1084
00:54:03,256 --> 00:54:06,391
as God commanded us. "

1085
00:54:11,148 --> 00:54:13,782
- Good.
- Good.

1086
00:54:13,817 --> 00:54:14,833
- All right!

1087
00:54:14,868 --> 00:54:16,467
[CHECK]

1088
00:54:16,503 --> 00:54:24,809
[MUSIC" I KNOW WHAT THEY LIKE GIRLS LIKE]]

1089
00:54:24,845 --> 00:54:26,411
♪ I know what their girls like ♪

1090
00:54:26,446 --> 00:54:28,279
♪ They like to party.
♪

1091
00:54:28,314 --> 00:54:30,415
♪ Sipping coolers all night ♪

1092
00:54:30,450 --> 00:54:32,350
♪ He acts naughty ♪

1093
00:54:32,352 --> 00:54:35,937
♪ I don't see anything wrong,
Apos; until it's gone ♪

1094
00:54:35,973 --> 00:54:37,422
♪ I know one thing
left to show ♪

1095
00:54:37,457 --> 00:54:39,991
♪ I'm not trying to go home ♪

1096
00:54:40,027 --> 00:54:42,377
♪ Back to the party, girl ♪

1097
00:54:42,412 --> 00:54:44,212
♪ I'm in my zone alone.
♪

1098
00:54:44,247 --> 00:54:46,197
♪ Climb on the chocolate drink ♪

1099
00:54:46,233 --> 00:54:48,299
♪ I'll do some ho ♪

1100
00:54:48,335 --> 00:54:50,168
♪ I come out of the chain, bro ♪

1101
00:54:50,203 --> 00:54:52,153
♪ call me a big dog ♪

1102
00:54:52,189 --> 00:54:59,944
♪ ♪ </ p >

1103
00:54:59,979 --> 00:55:01,145
♪ Hey ♪

1104
00:55:01,181 --> 00:55:03,515
♪ ♪

1105
00:55:03,550 --> 00:55:05,149
♪ Hey ♪

1106
00:55:05,185 --> 00:55:07,669
♪ ♪

1107
00:55:07,755 --> 00:55:08,870
♪ Hey ♪

1108
00:55:08,905 --> 00:55:11,356
♪ ♪

1109
00:55:11,391 --> 00:55:12,357
♪ Hey ♪

1110
00:55:12,392 --> 00:55:13,991
♪ Put your hand up, girl ♪

1111
00:55:14,027 --> 00:55:15,460
♪ Put your hand up ♪

1112
00:55:15,495 --> 00:55:16,094
♪ Hey ♪

1113
00:55:16,230 --> 00:55:17,929
♪ Put your hand up, girl ♪

1114
00:55:17,964 --> 00:55:19,297
♪ Put your hand up ♪

1116
00:55:20,300 --> 00:55:21,883
♪ Put your hand up, girl ♪

1117
00:55:21,918 --> 00:55:23,284
♪ Put your hand up ♪

1118
00:55:23,319 --> 00:55:24,418
♪ Hey ♪

1119
00:55:24,454 --> 00:55:25,637
♪ Try having fun ♪

1120
00:55:25,672 --> 00:55:27,606
♪ Put yo man up ♪

1121
00:55:27,641 --> 00:55:30,608
♪ Look at my swag ♪

1122
00:55:30,643 --> 00:55:34,612
♪ On the bed where she lives 
/> Because tonight we have a plan.
♪

1123
00:55:34,647 --> 00:55:36,448
♪ Oh, you're trying to have fun ♪

1124
00:55:36,483 --> 00:55:38,383
♪ But we need to see hands.
♪

1125
00:55:38,418 --> 00:55:40,418
♪ And we will change this ♪

1126
00:55:40,454 --> 00:55:43,455
- You are ready for women
the second one comes?

1127
00:55:43,490 --> 00:55:46,257
- yes!
Whoa!

1128
00:55:46,293 --> 00:55:51,346
[CHEERING, MUSIC]

1129
00:55:51,381 --> 00:55:55,199
♪ Put your hand up,
Girl, put your hand up.
♪

1130
00:55:55,234 --> 00:55:58,452
♪ Girl, if you try
Have fun, put yourself down.
♪

1131
00:55:58,488 --> 00:56:02,407
[WALL SMASHES]

1132
00:56:03,143 --> 00:56:04,375
- [GIRLS SCREAMING]

1133
00:56:05,812 --> 00:56:14,535
[ CREEPY MUSIC]

1134
00:56:14,571 --> 00:56:17,305
- Boy, what -?

1135
00:56:17,340 --> 00:56:19,207
[SCREAMS] Come on, man.

1136
00:56:19,242 --> 00:56:21,376
[SMACK, SMACK, SMACK]

1137
00:56:21,412 --> 00:56:23,278
[SCREAMS] Come on, man .

1138
00:56:23,313 --> 00:56:24,546
[SCREAMS]

1139
00:56:24,581 --> 00:56:29,534
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1140
00:56:29,569 --> 00:56:34,539
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1141
00:56:34,574 --> 00:56:38,543
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1142
00:56:43,250 --> 00:56:53,307
- [CREEPY MUSIC]

1143
00:56:53,309 --> 00:57:02,750
- [CREEPY MUSIC]

1144
00:57:02,786 --> 00:57:05,370
- [SCREAMS] Help!

1145
00:57:05,405 --> 00:57:07,372
Courtney!

1146
00:57:07,407 --> 00:57:11,392
[SCREAMS] Courtney!

1147
00:57:11,428 --> 00:57:12,994
Help!

1148
00:57:14,197 --> 00:57:15,263
- I can't

1149
00:57:15,298 --> 00:57:15,547
I can't!

1150
00:57:15,582 --> 00:57:16,414
I have to go!

1151
00:57:16,449 --> 00:57:17,248
- No!

1152
00:57:17,283 --> 00:57:18,316
- I can't

1153
00:57:18,352 --> 00:57:20,251
I have to go find someone
to help us

1154
00:57:20,287 --> 00:57:21,118
I'm sorry!

1155
00:57:21,154 --> 00:57:23,287
I'm sorry!

1156
00:57:23,323 --> 00:57:25,056
- [SCREAMS] Courtney!

1157
00:57:25,091 --> 00:57:28,409
[SCREAMS] Courtney!

1158
00:57:28,444 --> 00:57:32,563
[SCREAMS]
Courtney !

1159
00:57:32,599 --> 00:57:35,100
[SCREAMS] Courtney!

1160
00:57:35,135 --> 00:57:36,901
Courtney!

1161
00:57:36,937 --> 00:57:40,271
[SCREAMS]

1162
00:57:46,479 --> 00:57:49,197
Ahhhhhh.

1163
00:57:49,232 --> 00:57:57,054
[MUSIC]

1164
00:57:57,224 --> 00:58:04,712
♪ ♪

1165
00:58:04,748 --> 00:58:06,614
[PUTTING]

1166
00:58:06,649 --> 00:58:12,520
[MUSIC]

1167
00:58:12,555 --> 00:58:19,327
[BLOOD REJECTION]

1168
00:58:19,363 --> 00:58:22,564
[MUSIC]

1169
00:58:22,599 --> 00:58:26,434
[FOOTSTEPS]

1170
00:58:26,469 --> 00:58:36,594
[MUSIC]

1171
00:58:36,629 --> 00:58:47,505
♪ ♪

1172
00:58:47,541 --> 00:58:51,175
[SOUND]

1173
00:58:51,211 --> 00:58:59,233
[MUSIC]

1174
00:58:59,269 --> 00:59:00,468
>

1175
00:59:00,503 --> 00:59:09,878
[BUCK]

1176
00:59:09,913 --> 00:59:18,886
[QUICK BODY WEIGHT]

1177
00:59:18,921 --> 00:59:27,328
[MUSIC]

1178
00:59:27,363 --> 00:59:29,798
♪ ♪

1179
00:59:29,833 --> 00:59:34,869
[BUCK]

1180
00:59:34,905 --> 00:59:36,337
p>

1181
00:59:38,241 --> 00:59:49,850
[SOUND]

1182
00:59:49,886 --> 00:59:59,394
[PUTTING]

1183
00:59:59,429 --> 01:00:01,729
[GURGLING AND GASPING]

1184
01:00:01,765 --> 01:00:03,398
[SMACK SMACK SMACK SMACK]

1185
01:00:03,433 --> 01:00:06,367
[GURGLING AND GASPING]

1186
01:00:06,403 --> 01:00:08,569
[ENTERING]

1187
01:00:08,605 --> 01:00:17,578
[GURGLING AND GASPING]

1188
01:00:17,614 --> 01:00:28,523
♪ ♪

1189
01:00:28,792 --> 01:00:31,693
- (Faith laughs) Keep quiet!

1190
01:00:31,728 --> 01:00:32,760
- (Jeff laughs)

1191
01:00:32,796 --> 01:00:34,829
- Ugh...

1192
01:00:34,865 --> 01:00:35,864
> disgusting.

1193
01:00:35,899 --> 01:00:37,331
- Excuse me.

1194
01:00:37,367 --> 01:00:40,451
Uh, who is responsible here?

1195
01:00:44,390 --> 01:00:49,527
I'm sorry to bring all of you
off guard, like I have

1196
01:00:49,562 --> 01:00:52,597
But all of you have to go
that area immediately

1197
01:00:52,632 --> 01:00:53,614
- who else are you

1198
01:00:53,650 --> 01:00:58,303
- I am Dr. Peter,
Peter Shirtcliff for you, buddy. </ P>

1199
01:00:58,338 --> 01:01:00,555
All right? </ P>

1200
01:01:00,590 --> 01:01:06,927
I can assure you that this camp
sits in a hellhole. </ P>

1201
01:01:06,963 --> 01:01:11,633
- Um, Dr. Shirtcliff, I
will kindly ask you

1202
01:01:11,668 --> 01:01:14,535
to leave or I will go
to call the police

1203
01:01:14,571 --> 01:01:19,657
- This box is nothing
more than just a big lie.

1204
01:01:19,692 --> 01:01:23,511
- What about the good name of God?
is JT Jeppson & dough's Pancake

1205
01:01:23,547 --> 01:01:26,414
related to anything

1206
01:01:26,449 --> 01:01:29,433
- All right, so I can
answer that question

1207
01:01:29,469 --> 01:01:35,757
we have to go back to
an annoying year in 1892

1208
01:01:35,792 --> 01:01:44,632
[SUARA DRIPPING BLOOD]

1209
01:01:44,667 --> 01:01:47,668
It was a gloomy afternoon

1210
01:01:47,704 --> 01:01:51,539
> when JT Jeppson,

1211
01:01:51,574 --> 01:01:54,542
heir of heward heher-huffing
Jeppson Cotton's interest,

1212
01:01:54,577 --> 01:01:56,577
was on Big Timber
hunting wildcats

1213
01:01:56,613 --> 01:01:59,647
Arrived - abrupt, the senses
are entangled

1214
01:02:02,952 --> 01:02:06,053
with the most interesting aroma.

1215
01:02:06,088 --> 01:02:10,057
Shyly, he follows her
nose to a small hut where

1216
01:02:10,092 --> 01:02:14,395
a closed woodcutter named
Nehemia Easterday is getting ready

1217
01:02:14,431 --> 01:02:16,397
pancakes in honor of Shrovetide,
it was last Tuesday

1218
01:02:16,433 --> 01:02:21,702
before Lent

1219
01:02:21,738 --> 01:02:23,838
Easterday invites Jeppson
to join him,

1220
01:02:23,873 --> 01:02:27,274
an invitation that he
is happiest to be received

1221
01:02:30,179 --> 01:02:30,845
[GUYURAN]

1222
01:02:30,880 --> 01:02:33,047
He bite
from the woodcutter's cuisine.

1223
01:02:33,083 --> 01:02:36,383
It's light, heavenly,
ambitious,

1224
01:02:36,419 --> 01:02:41,655
definitely the biggest flapjacks
ever made by humans

1225
01:02:41,691 --> 01:02:43,591
[DING!]

1226
01:02:45,962 --> 01:02:48,929
[TITLE MACHINE]

1227
01:02:50,366 --> 01:02:52,933
"Mr. Easterday," he said,
"You must write

1228
01:02:52,969 --> 01:02:54,802
" This recipe for me.

1229
01:02:54,837 --> 01:02:59,574
This will flood our bag
with three cents. "

1230
01:02:59,609 --> 01:03:01,809
" I'm afraid I can't, "
answer Easterday.

1231
01:03:01,844 --> 01:03:02,810
[BAM]

1232
01:03:02,845 --> 01:03:04,912
" The recipe is old
and I has admitted

1233
01:03:04,947 --> 01:03:07,582
to bring it to the grave. "

1234
01:03:07,617 --> 01:03:11,669
" Then, "Jeppson exclaimed,
" to your grave you must go. "

1235
01:03:11,704 --> 01:03:15,089
And with that, he attacks
the woodcutter in the head

1236
01:03:15,124 --> 01:03:17,659
and drowns it
in his own syrup.

1237
01:03:17,694 --> 01:03:18,959
[SELL]

1238
01:03:22,565 --> 01:03:24,965
After searching
the hut he found the recipe,

1239
01:03:25,001 --> 01:03:27,802
secreted in.
ocelot doll

1240
01:03:27,837 --> 01:03:29,671
[GUYURAN]

1241
01:03:32,542 --> 01:03:33,841
[DING]

1242
01:03:33,877 --> 01:03:36,477
Anyway, you all know
the rest of the story

1243
01:03:36,513 --> 01:03:39,046
JT Jeppson became the
Texas king pancake

1244
01:03:39,081 --> 01:03:43,568
and began channeling millions of
from the dollar through the Nazis.

1245
01:03:43,570 --> 01:03:46,854
Finally he died in the arms of
a Mexican transvestite

1246
01:03:46,889 --> 01:03:49,056
in a brothel somewhere
in Juarez or...

1247
01:03:49,092 --> 01:03:49,907
- you're a liar

1248
01:03:49,942 --> 01:03:51,492
He didn't do all that.

1249
01:03:51,528 --> 01:03:54,111
- [LAUGHS] I just hope so.

1250
01:03:54,147 --> 01:03:56,814
But all that happened, and there really is < br> a demon logger out there

1251
01:03:56,849 --> 01:03:59,417
and he came here
to take care of each

1252
01:03:59,452 --> 01:04:01,753
and everyone of you if you
don't listen to me now

1253
01:04:01,788 --> 01:04:03,754
- How?

1254
01:04:03,790 --> 01:04:07,541
p>

1255
01:04:07,577 --> 01:04:12,046
- Well, our-we-we story
doesn't end there

1256
01:04:12,082 --> 01:04:16,050
[SCOUTS]

1257
01:04:16,086 --> 01:04:19,053
Years later, on a Shrove Tuesday <br / > like this,

1258
01:04:19,089 --> 01:04:21,972
the woodcutter returns,
drags him back

1259
01:04:22,008 --> 01:04:24,475
the hell pan is stacked
high with the succulent

1260
01:04:24,511 --> 01:04:28,479
golden pancake.

1261
01:04:28,515 --> 01:04:30,648
Throughout the day, he walks
Big Wood, ax in hand

1262
01:04:30,683 --> 01:04:34,185
and revenge in mind

1263
01:04:34,220 --> 01:04:36,454
When the sun rises again,
I lying dead.

1264
01:04:36,489 --> 01:04:39,157
Only one survivor.

1265
01:04:39,192 --> 01:04:40,608
- Okay okay okay,
Dr. Shirtcliff,

1266
01:04:40,643 --> 01:04:42,710
I think we've heard enough. </ P>

1267
01:04:42,745 --> 01:04:45,914
- Her bloodthirst is still
not extinguished

1268
01:04:45,949 --> 01:04:47,097
You are in accordance with yourself.

1269
01:04:47,133 --> 01:04:48,215
- Let's go.

1270
01:04:48,250 --> 01:04:49,016
- (Dr. Shirtcliff)
Don't forget the ocelot.

1271
01:04:49,052 --> 01:04:50,984
That's where he found it
recipe.

1272
01:04:51,020 --> 01:04:51,952
- H - F-Faith...

1273
01:04:51,987 --> 01:04:53,871
- On ocelot donkey. </ P>

1274
01:04:53,906 --> 01:04:55,456
[SCUFFLING]

1275
01:04:55,491 --> 01:04:57,608
- You will all end up in
ocelot donkey

1276
01:04:57,643 --> 01:04:59,677
- We don't say the word "donkey".

1277
01:04:59,712 --> 01:05:01,846
- Unless we're talking
about donkeys.

1278
01:05:01,881 --> 01:05:03,614
- And Jesus drives it.

1279
01:05:03,650 --> 01:05:04,082
- Yeah.

1280
01:05:04,117 --> 01:05:04,882
- Good.

1281
01:05:04,917 --> 01:05:07,751
All right.
All right.
All right.

1282
01:05:07,787 --> 01:05:10,188
There is a demon logger
out there.

1283
01:05:10,223 --> 01:05:12,590
And if he finishes it
breakfast, he will go

1284
01:05:12,625 --> 01:05:15,860
becomes stronger than
you can imagine.

1285
01:05:16,679 --> 01:05:19,596
And no power on earth
will stop it

1286
01:05:21,100 --> 01:05:22,866
He came for you

1287
01:05:26,239 --> 01:05:28,473
- what is poppycock!

1288
01:05:28,508 --> 01:05:29,673
- How many apple horses.

1289
01:05:29,709 --> 01:05:32,610
- Let's put it behind us
and have several pancakes.

1290
01:05:32,645 --> 01:05:34,228
- Yes.

1291
01:05:34,230 --> 01:05:41,969
[CREEPY MUSIC]

1292
01:05:42,005 --> 01:05:48,759
[SHAKY BREATHING]

1293
01:05:48,794 --> 01:05:56,501
[CRYING]

1294
01:05:56,536 --> 01:05:57,802
- Hey

1295
01:05:57,837 --> 01:05:59,003
- Hi.

1296
01:05:59,038 --> 01:05:59,871
- Hey

1297
01:05:59,906 --> 01:06:01,105
- Hey

1298
01:06:01,140 --> 01:06:02,973
- What's going on?

1299
01:06:03,009 --> 01:06:04,792
- What's going on? p>

1300
01:06:04,827 --> 01:06:05,793
- He can't say
the truth about all of that,

1301
01:06:05,828 --> 01:06:07,895
can he

1302
01:06:07,930 --> 01:06:11,032
- What?
No.

1303
01:06:11,067 --> 01:06:14,135
No, it's dude
damn work. </ P>

1304
01:06:14,170 --> 01:06:15,770
She's not like - she doesn't like it
makes sense, okay

1305
01:06:15,805 --> 01:06:18,939
Seriously. </ P>

1306
01:06:18,975 --> 01:06:20,224
It looks like he's out
from a mental institution

1307
01:06:20,259 --> 01:06:21,692
[LAUGHS]

1308
01:06:21,728 --> 01:06:23,227
- [LAUGHS] Yeah
- Yeah. </ P>

1309
01:06:23,262 --> 01:06:25,028
- And that doesn't matter.
- Yeah.

1310
01:06:25,064 --> 01:06:27,898
- Forget it.
- Yeah.

1311
01:06:29,034 --> 01:06:31,602
- You have to think I'm a
total whack job

1312
01:06:31,637 --> 01:06:32,536
- No.

1313
01:06:32,572 --> 01:06:34,855
No, I think Jacqueline & apos; s
work whacked a total

1314
01:06:34,890 --> 01:06:35,756
- [LAUGHS]

1315
01:06:35,791 --> 01:06:37,007
- Dan Doug and...

1316
01:06:37,043 --> 01:06:38,225
I think almost everyone
This is the task of whacking the total

1317
01:06:38,260 --> 01:06:39,877
Other than you.

1318
01:06:39,912 --> 01:06:41,962
Actually, I think so
rather cool

1319
01:06:42,032 --> 01:06:43,681
- Okay thank you.

1320
01:06:43,716 --> 01:06:45,867
[LAUGHS]

1321
01:06:45,902 --> 01:06:47,268
- Want to eat some pancakes?

1322
01:06:47,303 --> 01:06:49,954
- Yeah , come on - let's eat
some damn pancakes.

1323
01:06:49,989 --> 01:06:50,754
[LAUGHS]

1324
01:06:50,790 --> 01:06:51,855
- Exactly.

1325
01:06:51,891 --> 01:06:53,957
And then we can escape > from everyone in the camp,

1326
01:06:53,993 --> 01:06:56,394
just hang out

1327
01:06:56,429 --> 01:06:57,611
- I thought I'd like it.

1328
01:06:57,646 --> 01:06:59,379
- All right.

1329
01:06:59,415 --> 01:07:00,981
Cool.

1330
01:07:02,818 --> 01:07:03,717
- Hey, you came

1331
01:07:03,753 --> 01:07:04,252
- Yeah.

1332
01:07:04,287 --> 01:07:05,086
Yes, I came.

1333
01:07:05,121 --> 01:07:07,821
- Good.

1334
01:07:07,857 --> 01:07:08,822
I didn't this alone.

1335
01:07:08,858 --> 01:07:10,124
- I know.

1336
01:07:11,093 --> 01:07:12,977
[CAR MOTOR]

1337
01:07:13,012 --> 01:07:25,305
[CREEPY MUSIC]

1338
01:07:25,341 --> 01:07:29,476
- [GASPING] </ p >

1339
01:07:33,132 --> 01:07:34,165
- have you seen it?

1340
01:07:34,200 --> 01:07:35,166
- [GASPING]

1341
01:07:35,201 --> 01:07:39,069
- I think you have

1342
01:07:39,104 --> 01:07:40,971
[UNINTELLIGIBLE] It's okay. </ p >

1343
01:07:41,006 --> 01:07:42,939
No problem.

1344
01:07:42,975 --> 01:07:44,908
No problem.

1345
01:07:44,944 --> 01:07:48,646
What?
What?

1346
01:07:48,681 --> 01:07:51,015
- [GASPING] Syrup.

1347
01:07:51,050 --> 01:07:52,766
Syrup.

1348
01:07:52,802 --> 01:08:01,142
♪ ♪

1349
01:08:01,177 --> 01:08:03,844
- enter there

1350
01:08:13,890 --> 01:08:15,656
Syrup?

1351
01:08:15,691 --> 01:08:24,181
[DRIVES OFF]

1352
01:08:24,216 --> 01:08:26,684
- Wait, wait, wait, wait,
Wait, L-Lu Ann? </ P>

1353
01:08:26,719 --> 01:08:28,836
Where did you go? </ P>

1354
01:08:28,871 --> 01:08:33,140
Alright, try to remember
some eggs if You go. </ P>

1355
01:08:34,377 --> 01:08:36,344
Alright, ah...

1356
01:08:42,185 --> 01:08:44,785
No -

1357
01:08:44,820 --> 01:08:47,204
Whaaaaat -

1358
01:08:47,240 --> 01:08:49,072
is it a pan -

1359
01:08:49,108 --> 01:08:51,742
is that a pancake?

1360
01:08:51,778 --> 01:08:56,781
[LAUGHS] </ p >

1362
01:08:59,952 --> 01:09:01,919
Oh my God!

1363
01:09:01,954 --> 01:09:08,225
[LAUGHS]

1364
01:09:11,263 --> 01:09:20,137
[BAM BAM BAM BAM]
[SCREAMS]

1365
01:09:24,077 --> 01:09:25,476
- [MOUTHING] Thank you , God. </ P>

1366
01:09:25,511 --> 01:09:35,502
♪ ♪

1367
01:09:35,538 --> 01:09:45,512
♪ ♪

1368
01:09:45,547 --> 01:09:54,855
♪ ♪

1369
01:09:54,891 --> 01:09:56,757
- Alright, everyone,
listen one second,

1370
01:09:56,792 --> 01:09:57,424
you two, one second

1371
01:09:57,459 --> 01:09:59,093
All right.

1372
01:09:59,128 --> 01:10:00,444
I hope the food looks good.

1373
01:10:00,480 --> 01:10:02,997
Uh, I just want to make <br / > a short announcement

1374
01:10:03,032 --> 01:10:06,600
I can't find
syrup anywhere

1375
01:10:06,635 --> 01:10:08,035
I'm really sorry, but I
[GROANS AT TABLES] -

1376
01:01:08,071 --> 01:10:09,186
yes I know.

1377
01:10:09,221 --> 01:10:10,003
I know.

1378
01:10:10,038 --> 01:10:11,071
I know.

1379
01:10:11,106 --> 01:10:11,972
But hey, look, you have
some sausages, biscuits,

1380
01:10:12,007 --> 01:10:13,006
You have a few eggs,
You have a few bacon,

1381
01:10:13,041 --> 01:10:16,026
You get all kinds of items,
no syrup needed

1382
01:10:16,061 --> 01:10:18,462
So I'm sure you will all
enjoy fine

1383
01:10:18,498 --> 01:10:19,997
So I'll go here.

1384
01:10:20,032 --> 01:10:20,865
<p p>

1385
01:10:20,900 --> 01:10:22,399
You enjoy yourself.

1386
01:10:23,235 --> 01:10:26,604
Be careful.

1387
01:10:26,639 --> 01:10:28,839
- Jacqueline, why not?
You lead us in prayer?

1388
01:10:31,910 --> 01:10:36,580
- Oh, I am really happy. </ P>

1389
01:10:36,616 --> 01:10:40,300
O Lord Jesus, we are grateful
you for this abundant

1390
01:10:40,335 --> 01:10:43,904
Shrove Tuesday party where
our vault will

1391
01:10:43,940 --> 01:10:48,075
be empty of all except the naked
Needs so we

1392
01:10:48,110 --> 01:10:52,229
can cleanse our souls
before fasting is lent.

1393
01:10:52,265 --> 01:10:55,666
As we celebrated this Shrove Tide
with traditional giving

1394
01:10:55,701 --> 01:10:59,420
pickled eggs for children
and with pancake races

1395
01:10:59,455 --> 01:11:03,624
and soccer and jump over mass
and chicken-ringing and -

1396
01:11:03,659 --> 01:11:06,227
- Um, Jacqueline, this is
all very, very good

1397
01:11:06,229 --> 01:11:08,796
But let's wrap everything up, okay?

1398
01:11:08,831 --> 01:11:10,047
- Oh well.

1399
01:11:10,082 --> 01:11:13,551
And - and we know, God, that you
will watch over us whether we

1400
01:11:13,586 --> 01:11:17,871
are beheaded or axed 
/> to the two poles and burned

1401
01:11:17,907 --> 01:11:21,025
or we have our intestines
nailed to the tree and we

1402
01:11:21,060 --> 01:11:23,711
chase around the tree with a
lit up spear until

1403
01:11:23,746 --> 01:11:26,046
p>

1404
01:11:26,082 --> 01:11:28,832
our intestines wrap all
the way around the tree

1405
01:11:28,868 --> 01:11:31,235
and we are brutally
beaten with that spear,

1406
01:11:31,270 --> 01:11:32,536
Same as many others 
followers of Christ

1407
01:11:32,571 --> 01:11:33,570
- [CLEARS THROAT]

1408
01:11:33,606 --> 01:11:36,424
And we know, my dear,
that you will forgive us

1409
01:11:36,459 --> 01:11:40,194
of all our sins, just as
you will forgive me for wanting it

1410
01:11:40,229 --> 01:11:46,383
to lie down with Doug and defile
myself as a shameless prostitute.

1411
01:11:46,419 --> 01:11:50,104
- [CLEARS THROAT]

1412
01:11:50,139 --> 01:11:51,905
- Amen

1413
01:11:51,940 --> 01:11:52,539
- wait

1414
01:11:52,574 --> 01:11:56,126
You want to bang Doug

1415
01:11:56,161 --> 01:11:58,011
- I don't even want to bang Doug.

1416
01:12:00,249 --> 01:12:06,287
- Has anyone seen Ernie

1417
01:12:06,322 --> 01:12:08,889
> or Trevor or Danielle?

1418
01:12:08,925 --> 01:12:10,090
It's not like Ernie
missed eating

1419
01:12:10,125 --> 01:12:11,075
I want to know where she is.

1420
01:12:11,110 --> 01:12:14,178
- no, no

1421
01:12:14,213 --> 01:12:15,879
- There seems to be enough
some kids who aren't here

1422
01:12:15,914 --> 01:12:17,197
Oh, alright, let's drink pancakes.

1423
01:12:17,232 --> 01:12:21,168
- Mm.

1424
01:12:21,203 --> 01:12:22,602
[CAFETERIA CHATTER]

1425
01:12:22,638 --> 01:12:23,971
- Yes.

1426
01:12:24,006 --> 01:12:26,307
- Ta da.

1427
01:12:26,342 --> 01:12:27,674
This is [INDISTINCT MUMBLE].

1428
01:12:27,710 --> 01:12:29,126
- [LAUGHS]

1429
01:12:29,161 --> 01:12:33,030
[CAFETERIA CHATTER]

1430
01:12:33,065 --> 01:12:36,550
- You know, I can't wait for
for that bus to just roll

1431
01:12:36,586 --> 01:12:39,220
tomorrow and those kids
let's go.

1432
01:12:39,255 --> 01:12:40,587
Oh, this is very magical.

1433
01:12:40,622 --> 01:12:41,555
- God has a plan

1434
01:12:41,590 --> 01:12:42,706
- He did it

1435
01:12:42,742 --> 01:12:44,508
And started here
Good Friends Church Camp. </ P>

1436
01:12:44,543 --> 01:12:45,276
- Starting with us. </ P>

1437
01:12:45,311 --> 01:12:47,961
- Starting with us. </ P>

1438
01:12:47,996 --> 01:12:49,396
Oh...

1439
01:12:49,432 --> 01:12:53,049
[CRIES]

1440
01:12:53,085 --> 01:12:54,985
p>

1441
01:12:55,020 --> 01:12:56,419
- What's the harm, Doug?

1442
01:12:56,455 --> 01:12:58,088
You're not unclean
thoughts about the girl

1443
01:12:58,123 --> 01:13:02,326
Jacqueline, right?

1444
01:13:02,361 --> 01:13:04,578
- [WHIMPERING ]

1445
01:13:04,613 --> 01:13:07,147
- [SCREAMS]

1446
01:13:07,182 --> 01:13:10,167
- [BOTH SCREAM]

1447
01:13:16,759 --> 01:13:21,011
- [BLAST]

1448
01:13:23,583 --> 01:13:32,739
[CREEPY MUSIC]

1449
01:13:32,774 --> 01:13:35,593
- Jesus torments Christ

1450
01:13:37,914 --> 01:13:47,404
- [WHOOSH]

1451
01:13:51,227 --> 01:13:58,331
- [SCREAMS]

1452
01:13:58,367 --> 01:14:06,240
[VOICE AND MUSIC]

1453
01:14:06,242 --> 01:14:14,448
[VOICE AND MUSIC]

1454
01:14:16,485 --> 01:14:18,952
- I'm very unlucky
high now

1455
01:14:18,987 --> 01:14:19,853
[AX SWOOSH]

1456
01:14:19,888 --> 01:14:21,521
[ MOANING]

1457
01:14:21,556 --> 01:14:24,191
[AX SWOOSH]

1458
01:14:24,226 --> 01:14:25,125
[LOOK]

1460
01:14:28,163 --> 01:14:32,616
♪ ♪

1461
01:14:32,651 --> 01:14:37,154
- Ahhhhhhhhhh. </ P>

1463
01:14:48,483 --> 01:14:50,150
- Doug, we have to get out there ]

1466
01:14:52,688 --> 01:14:55,138
- [SCREAMS] Waaaahhhhh!

1467
01:14:55,173 --> 01:14:56,740
[AX SWOOSH]

1468
01:14:56,775 --> 01:15:02,796
- Listen here, Miss.

1469
01:15:02,832 --> 01:15:04,547
You are not responsible

1470
01:15:04,583 --> 01:15:05,732
I am responsible

1472
01:15:08,087 --> 01:15:09,086
Get out of my way before
I let go of my feet

1473
01:15:09,121 --> 01:15:09,986
in your little white ass

1474
01:15:10,022 --> 01:15:10,970
Saya yang bertanggung jawab

1480
01:15:25,671 --> 01:15:27,637
Keluar dari jalan saya sebelumnya
Aku melepaskan kakiku

1481
01:15:27,673 --> 01:15:30,156
di pantat putih kecilmu

1482
01:15:30,192 --> 01:15:31,157
- I will use it

1483
01:15:31,193 --> 01:15:33,209
I will use it

1484
01:15:33,245 --> 01:15:35,779
- I will shave you like a bag,
humans, like bags, man

1485
01:15:35,814 --> 01:15:36,579
Don't make I did it.

1486
01:15:36,615 --> 01:15:38,749
No one left
through that door

1487
01:15:38,784 --> 01:15:42,352
- [KIDS SCREAMING]

1489
01:15:43,422 --> 01:15:47,674
Doug!

1491
01:15:49,528 --> 01:15:51,728
[ SCREAMING, KNOCKING ON DOOR]
Please let me enter

1492
01:15:51,763 --> 01:15:53,797
Doug! </ P>

1494
01:15:55,400 --> 01:15:57,651
Save me! </ P>

1495
01:15:57,068 --> 01:15:59,269
Doug! </ P>

1497
01:16:06,561 --> 01:16:12,966
[ STOCK BLOOD]

1498
01:16:13,001 --> 01:16:18,555
[GURGLING]

1499
01:16:18,591 --> 01:16:20,824
- Hey! </ P>

1500
01:16:20,860 --> 01:16:22,459
You are my last fuck

1501
01:16:22,494 --> 01:16:24,761
[LOOKING]

1502
01:16:24,796 --> 01:16:25,879
[SQUISH]

1503
01:16:25,914 --> 01:16:31,301
- [SCREAMING]

1504
01:16:31,336 --> 01:16:33,853
[SCREAM]

1505
01:16:33,889 --> 01:16:34,771
- [SCREAMING]

1506
01:16:34,807 --> 01:16:36,457
[SCREAM] </ p >

1507
01:16:36,492 --> 01:16:38,492
[KNIFE WHOOS THROUGH WATER]

1508
01:16:38,527 --> 01:16:39,726
[LOOKING]

1509
01:16:49,204 --> 01:16:50,804
[LOUD BANGS]

1510
01:16:50,839 --> 01:16:53,573
- I like a badger

1511
01:16:53,609 --> 01:16:55,342
Dirt .

1512
01:16:55,377 --> 01:17:03,883
[LOUD BANGS]

1513
01:17:03,919 --> 01:17:05,819
- Let's go!

1514
01:17:05,854 --> 01:17:10,490
[LOUD BANGS]

1515
01:17:10,526 --> 01:17:11,692
[HELP]

1516
01:17:11,727 --> 01:17:21,752
[FIRE ALARM RINGING ]

1517
01:17:21,754 --> 01:17:28,792
[FIRE ALARM RINGING]

1518
01:17:28,827 --> 01:17:35,098
- [GRUNTING]

1519
01:17:35,133 --> 01:17:42,255
[FIRE ALARM RINGING]

1520
01:17:42,291 --> 01:17:42,956
- Guys!

1521
01:17:42,992 --> 01:17:43,724
Guys, he came!

1522
01:17:43,759 --> 01:17:44,558
He's almost here!

1523
01:17:44,593 --> 01:17:45,659
Guys, come on!

1524
01:17:45,695 --> 01:17:47,394
- Uh, wait, wait, wait, wait.

1525
01:17:47,429 --> 01:17:48,696
- Come on!

1526
01:17:48,731 --> 01:17:49,429
- Fine.

1527
01:17:49,464 --> 01:17:50,330
- He came!

1528
01:17:50,449 --> 01:17:51,832
- One two three...

1529
01:17:51,867 --> 01:17:55,702
[CURRENT]

1530
01:17:55,737 --> 01:17:57,604
- I got it. </ P>

1531
01:17:57,640 --> 01:17:58,438
I got it. </ P>

1532
01:17:58,474 --> 01:17:59,839
Go!
Go!
Go! </ P>

1533
01:17:59,875 --> 01:18:00,607
I can get it

1534
01:18:00,643 --> 01:18:01,542
I understand!

1535
01:18:01,577 --> 01:18:02,442
- won't leave you

1536
01:18:02,478 --> 01:18:03,243
- go!

1537
01:18:03,279 --> 01:18:05,012
Go!

1538
01:18:05,047 --> 01:18:06,413
- Come on!

1539
01:18:06,448 --> 01:18:06,980
What are you doing?

1540
01:18:07,016 --> 01:18:07,747
Come on!

1541
01:18:07,782 --> 01:18:08,748
No.

1542
01:18:08,783 --> 01:18:09,916
Just leave it!

1543
01:18:09,951 --> 01:18:10,917
- Let's go ahead and g -

1544
01:18:10,952 --> 01:18:15,271
[SQUISH]

1545
01:18:15,307 --> 01:18:28,618
[SQUISH]

1546
01:18:28,653 --> 01:18:31,888
<P> p>

1547
01:18:31,923 --> 01:18:34,791
[MUSIC AND FIRE NATURE]

1548
01:18:38,797 --> 01:18:39,896
[GARAGE DOOR CLOSING]

1549
01:18:39,932 --> 01:18:40,663
[SLAMS SHUT]

1550
01:18:40,699 --> 01:18:41,531
- It's nothing we can do
for him now, honey

1551
01:18:41,566 --> 01:18:43,333
Let's go.

1552
01:18:44,236 --> 01:18:53,393
We have to go.

1553
01:18:53,428 --> 01:18:54,327
Faith, come on!

1554
01:18:54,363 --> 01:18:55,495
[MUSIC SUSPENSEFUL]

1555
01:18:55,530 --> 01:18:56,563
- What is that? </ P>

1556
01:18:56,599 --> 01:18:58,031
- This is Stacy. </ P>

1557
01:18:58,066 --> 01:18:59,299
Stacy! </ P>

1558
01:18:59,334 --> 01:19:00,300
- Stacy! </ P>

1559
01:19:00,335 --> 01:19:01,802
- Stacy, come on! </ P>

1560
01:19:01,837 --> 01:19:04,638
- Stacy, we have to go, boy! </ P>

1561
01:19:04,673 --> 01:19:06,540
Come on! </ P>

1562
01:19:06,575 --> 01:19:09,509
- Wait, Reggie, why not?
she moved?

1563
01:19:09,544 --> 01:19:12,378
Reggie, why didn't he move?

1564
01:19:14,449 --> 01:19:15,348
- Stacy...

1565
01:19:15,383 --> 01:19:16,833
Stacy, we have to go.

1567
01:19:21,123 --> 01:19:22,305
Stacy, we have to go.

1568
01:19:26,979 --> 01:19:28,511
[SCREAM]

1569
01:19:30,983 --> 01:19:33,016
Let's go.

1570
01:19:33,052 --> 01:19:42,041
♪ ♪

1571
01:19:51,570 --> 01:20:01,611
[FOOTSTEPS]

1572
01:20:01,613 --> 01:20:08,986
[FOOTSTEPS]

1573
01:20:09,021 --> 01:20:14,724
[FOOTSTEPS GETS CLOSER]

1574
01:20:19,031 --> 01:20:29,605
[FOOTSTEPS]

1575
01:20:29,641 --> 01:20:32,943
[STEEL STEPS]

1576
01:20:32,978 --> 01:20:39,082
[FOOTSTEPS]

1577
01:20:39,117 --> 01:20:40,550
- [SCREAMING]

1578
01:20:40,585 --> 01:20:43,102
- Hey, hey, shut up
both of them

1579
01:20:43,138 --> 01:20:44,604
Are you crazy?

1580
01:20:44,640 --> 01:20:45,672
He is still out there.

1581
01:20:45,707 --> 01:20:48,892
He is looking for the two of you,
so be quiet.

1582
01:20:48,894 --> 01:20:52,545
- Oh, thank God it's you

1583
01:20:52,581 --> 01:20:55,749
- There is no God
Around here, young lady.

1585
01:20:58,754 --> 01:21:00,437
- Alright, we can't go.

1586
01:21:00,472 --> 01:21:02,189
Uh, not yet.

1587
01:21:02,224 --> 01:21:04,824
- [COUGHS] You just gave us
that damn speech

1588
01:21:04,826 --> 01:21:06,910
how do we get out of here
if we want to stay alive

1589
01:21:06,945 --> 01:21:08,945
And now you say it
we have to stay?

1590
01:21:08,981 --> 01:21:13,016
- That demon logger has been
already out there targeting

1591
01:21:13,051 --> 01:21:16,186
innocent for centuries,

1592
01:21:16,221 --> 01:21:22,492
the setting in front of him is breakfast
revenge terrible

1593
01:21:22,528 --> 01:21:27,230
We, together, can end
now and forever -

1594
01:21:27,265 --> 01:21:32,719
because, you see, I,
Dr. Peter Shirtcliff, that is,

1595
01:21:32,754 --> 01:21:35,472
has found its weaknesses. </ P>

1596
01:21:35,507 --> 01:21:39,242
- What is that? </ P>

1597
01:21:39,278 --> 01:21:41,144
- you saw before you...

1598
01:21:43,982 --> 01:21:45,682
[ LAUGHS]...

1599
01:21:45,717 --> 01:21:48,701
Sorry. </ P>

1600
01:21:48,737 --> 01:21:53,673
You see what's in front of you
is the sword that will

1601
01:21:53,708 --> 01:21:55,092
kill the beast </ p >

1602
01:21:55,127 --> 01:21:56,092
- Syrup?

1603
01:21:56,127 --> 01:22:00,113
- usual, every day
maple syrup,

1604
01:22:00,148 --> 01:22:02,816
That's what killed him
in the first place.

1605
01:22:02,851 --> 01:22:04,117
- Are you serious? </ P>

1606
01:22:04,152 --> 01:22:07,187
We're going to chase after that big Paul.
Sound the bastard with that? </ P>

1607
01:22:07,222 --> 01:22:09,122
- Betul.

1608
01:22:09,157 --> 01:22:10,706
- Fine.

1609
01:22:10,742 --> 01:22:12,825
Let's do it.

1610
01:22:12,861 --> 01:22:13,609
- Um, yeah, let's go

1611
01:22:13,645 --> 01:22:16,563
- Damn we will!

1612
01:22:16,598 --> 01:22:19,732
- [LAUGHS] let's go

1613
01:22:19,768 --> 01:22:20,283
- Hey! </ P>

1614
01:22:20,318 --> 01:22:21,484
Hey. </ P>

1615
01:22:21,519 --> 01:22:25,021
What are you doing,
making all these damn sounds? </ P>

1616
01:22:25,057 --> 01:22:27,707
I tried hiding there
like that damn Maccabees

1617
01:22:27,743 --> 01:22:30,527
and all I heard are you
holding your pen with all

1618
01:22:30,562 --> 01:22:33,096
this is tomfoolery and crap 
lit out

1619
01:22:33,132 --> 01:22:35,132
He will find us here
and you will die.

1620
01:22:35,167 --> 01:22:36,133
I will not die.

1621
01:22:36,168 --> 01:22:37,234
You will die

1622
01:22:37,269 --> 01:22:38,968
He will rip you in a
bunch of damn pieces,

1623
01:22:39,004 --> 01:22:41,038
but not me

1624
01:22:41,073 --> 01:22:42,772
[RUNNING FOOTSTEPS]

1625
01:22:42,807 --> 01:22:44,958
- Doug, wait !

1626
01:22:44,993 --> 01:22:45,959
D -

1627
01:22:45,994 --> 01:22:57,503
[MUSIC]

1628
01:22:59,208 --> 01:22:59,772
- (Doug laughs)

1629
01:22:59,808 --> 01:23:01,241
[SWOOSH]

1630
01:23:01,276 --> 01:23:06,579
[SPURTS AND FOOTSTEPS]

1631
01:23:06,614 --> 01:23:08,715
- [THUD]

1632
01:23:08,750 --> 01:23:18,992
♪ ♪

1633
01:23:32,124 --> 01:23:33,790
- Faith, you don't go
out there with no

1634
01:23:33,826 --> 01:23:35,408
A small syrup package.

1635
01:23:35,443 --> 01:23:37,010
The boy will destroy you!

1636
01:23:37,045 --> 01:23:38,078
- Listen to
Listen.
Listen. </ p >

1637
01:23:38,113 --> 01:23:39,612
There is no time to argue.

1638
01:23:39,648 --> 01:23:41,614
As soon as he finishes
the last sip

1639
01:23:41,650 --> 01:23:46,086
of blood-soaked flapjacks,
it will be too late </ p >

1640
01:23:46,121 --> 01:23:55,945
- [CREEPY MUSIC]

1641
01:23:55,947 --> 01:24:03,070
- [CREEPY MUSIC]

1642
01:24:03,105 --> 01:24:07,173
- [LOUD ROAR]

1643
01:24:07,742 --> 01:24:10,310
- Prepare.

1644
01:24:10,345 --> 01:24:11,311
We have to go. </ P>

1645
01:24:11,346 --> 01:24:12,629
[LAUGHS] We have to go now. </ P>

1646
01:24:12,664 --> 01:24:13,863
[LAUGHS]

1647
01:24:34,819 --> 01:24:36,803
- Girl! </ P>

1648
01:24:36,838 --> 01:24:38,872
- Let's do it !

1649
01:24:38,907 --> 01:24:40,840
- Faith!

1650
01:24:43,862 --> 01:24:45,445
Faith!

1651
01:24:45,480 --> 01:24:47,831
- What is that damn thing?

1652
01:24:47,866 --> 01:24:49,666
- I don't know, man.

1653
01:24:49,701 --> 01:24:51,434
Hey, let's be bad
ridi -

1654
01:24:51,469 --> 01:24:53,353
why aren't we just
taking your car

1655
01:24:57,092 --> 01:24:57,924
- Yeah.

1656
01:24:57,960 --> 01:25:00,377
All right, you know, I understand
someone there

1657
01:25:00,412 --> 01:25:01,778
Because I'm helping someone

1658
01:25:01,813 --> 01:25:04,313
And they are there
and those -

1659
01:25:04,349 --> 01:25:06,148
there is not enough space

1660
01:25:06,184 --> 01:25:06,883
- what's y -?

1661
01:25:06,918 --> 01:25:07,833
- right

1662
01:25:07,869 --> 01:25:10,070
- This is small.

1663
01:25:10,105 --> 01:25:11,938
- Well, this is a smart car. </ P>

1664
01:25:11,974 --> 01:25:14,207
- This is that
- what was that? </ P>

1665
01:25:14,242 --> 01:25:15,491
- Huh? </ P>

1666
01:25:15,526 --> 01:25:17,443
- Are you serious, Dude? </ P>

1667
01:25:17,479 --> 01:25:18,444
Only - oh...

1668
01:25:18,480 --> 01:25:19,345
- What did I say? </ P>

1669
01:25:19,381 --> 01:25:20,045
- I thought you
said it was a smart car. </ P> p>

1670
01:25:20,081 --> 01:25:21,847
- Why did they call them that?

1671
01:25:21,883 --> 01:25:22,782
- They were a little - yes,
yes, a little...

1672
01:25:22,817 --> 01:25:24,016
- I don't know why they 
/> call them

1673
01:25:24,051 --> 01:25:25,068
This is very strange.

1674
01:25:25,103 --> 01:25:25,969
- I don't have a damn clue,
Dude.

1675
01:25:26,004 --> 01:25:28,071
And why did you buy it?
First place, mom -

1676
01:25:28,106 --> 01:25:29,172
Oooh...

1677
01:25:29,207 --> 01:25:30,273
- Yeah, you know, what ever
happened to good parents

1678
01:25:30,308 --> 01:25:31,207
American muscle cars

1679
01:25:31,243 --> 01:25:32,175
- Fucking silly

1680
01:25:32,210 --> 01:25:33,743
- You know, good old
American steel

1681
01:25:33,778 --> 01:25:34,944
- All right.
That's cool, brother.

1682
01:25:34,980 --> 01:25:36,913
- Alright, alright.

1683
01:25:36,948 --> 01:25:49,108
>

1684
01:25:49,144 --> 01:25:58,117
[MUSIC AND FOOTSTEPS]

1685
01:25:58,153 --> 01:26:07,110
[MUSIC]

1686
01:26:07,145 --> 01:26:16,369
♪ ♪

1687
01:26:16,405 --> 01:26:18,071
♪ ♪

1688
01:26:18,106 --> 01:26:21,174
- Oh! </ p >

1689
01:26:24,346 --> 01:26:28,781
- sorry

1690
01:26:28,816 --> 01:26:30,750
- [GULPS] Hey - wait,
where is Dr. Shirtcliff? </ P>

1691
01:26:30,785 --> 01:26:31,418
- He said something about
having to get something

1692
01:26:31,453 --> 01:26:32,218
out of his car

1693
01:26:32,254 --> 01:26:33,453
I don't know

1694
01:26:35,290 --> 01:26:36,822
Who knows ?

1695
01:26:38,060 --> 01:26:39,125
- We ourselves, then

1696
01:26:45,267 --> 01:26:48,201
- You, uh -
do you want to do this?

1697
01:26:50,805 --> 01:26:52,072
- Maybe also

1698
01:26:57,212 --> 01:26:58,411
- [WHISPERS] Come on.

1699
01:27:01,383 --> 01:27:11,357
[CREEPY MUSIC]

1700
01:27:11,393 --> 01:27:20,233
♪ ♪

1701
01:27:29,076 --> 01:27:31,811
- He ate all the pancakes. </ P>

1702
01:27:33,247 --> 01:27:43,389
[CREEPY MUSIC]

1703
01:27:43,425 --> 01:27:56,268
♪ ♪

1704
01:28:00,992 --> 01:28:02,491
- My trade

1705
01:28:03,528 --> 01:28:17,073
♪ ♪

1706
01:28:17,108 --> 01:28:17,940
- fuck

1707
01:28:17,976 --> 01:28:19,409
Shit. </ P>

1708
01:28:19,444 --> 01:28:29,953
♪ ♪

1709
01:28:34,893 --> 01:28:41,231
♪ p <♪> / p>

1710
01:28:41,266 --> 01:28:42,998
Give it to me.

1711
01:28:43,034 --> 01:28:44,300
Come on.

1712
01:28:44,336 --> 01:28:46,502
[MUSIC]

1713
01:28:46,538 --> 01:28:48,521
- [SCREAMS]

1714
01:28:48,556 --> 01:28:56,429
[CHOKING]

1715
01:29:01,186 --> 01:29:03,236
- Reggie, no!

1716
01:29:10,678 --> 01:29:17,967
- [MUSIC]

1717
01:29:18,002 --> 01:29:18,668
- Damn

1718
01:29:18,703 --> 01:29:20,570
Reggie, Reggie, Reggie, come on.

1719
01:29:20,605 --> 01:29:22,221
[SLAPPING] Come on.

1720
01:29:22,257 --> 01:29:22,955
Come on.
We have to go.

1721
01:29:22,991 --> 01:29:24,340
Really have to go, buddy.

1722
01:29:24,375 --> 01:29:25,641
Come on.

1723
01:29:25,676 --> 01:29:26,576
Reggie...

1724
01:29:26,611 --> 01:29:27,727
- Guys!

1725
01:29:27,762 --> 01:29:28,478
Guys, I did it!

1726
01:29:28,513 --> 01:29:29,912
I succeeded!

1727
01:29:29,947 --> 01:29:33,299
I'm here to help

1728
01:29:33,334 --> 01:29:39,689
♪ ♪

1729
01:29:39,724 --> 01:29:43,977
Oh, damn it.

1730
01:29:44,012 --> 01:29:52,518
[GURGLING] [SCREAM]

1731
01:29:52,553 --> 01:30:04,297
♪ ♪

1732
01:30:09,571 --> 01:30:10,369
- Good.
Good.

1733
01:30:10,405 --> 01:30:11,604
p>

1734
01:30:11,640 --> 01:30:13,005
Come on.

1735
01:30:13,041 --> 01:30:14,273
We only saw that...

1736
01:30:14,309 --> 01:30:15,141
Syrup syrup.

1737
01:30:15,176 --> 01:30:16,142
Get the syrup.

1738
01:30:16,177 --> 01:30:18,828
- Oh .
Oh.

1739
01:30:18,863 --> 01:30:19,712
G - I understand

1740
01:30:19,748 --> 01:30:21,080
It's here

1741
01:30:21,116 --> 01:30:25,534
[SOUNDING UP]

1742
01:30:25,570 --> 01:30:36,062
[SCREAMING]

1743
01:30:36,097 --> 01:30:38,163
[CRYING]

1744
01:30:38,199 --> 01:30:41,918
[FOOTSTEPS]

1745
01:30:41,953 --> 01:30:46,422
[CRYING]

1746
01:30:46,457 --> 01:30:47,356
- Nehemia Easterday!

1747
01:30:47,392 --> 01:30:48,174
[LAUGHS]

1748
01:30:48,209 --> 01:30:50,109
All good

1749
01:30:50,195 --> 01:30:51,027
[SHOTGUN BLAST]

1750
01:30:51,062 --> 01:30:52,528
[RELOAD CLICK]

1751
01:30:52,564 --> 01:30:53,379
[SHOTGUN BLAST]

1752
01:30:53,414 --> 01:30:54,413
[ RELOAD CLICK]

1753
01:30:54,449 --> 01:30:56,683
[RELOAD, BLAST]

1754
01:30:56,718 --> 01:31:04,590
[SHOTGUN BLAST]

1755
01:31:04,626 --> 01:31:07,293
[RELOAD, BLAST]

1756
01:31:17,071 --> 01:31:18,203
Good.

1757
01:31:18,239 --> 01:31:22,458
Why don't you what do you do?
You should do

1758
01:31:22,493 --> 01:31:23,760
- Well, the syrup doesn't work.

1759
01:31:23,795 --> 01:31:25,161
I'm sorry.

1760
01:31:25,196 --> 01:31:26,679
- [LAUGHS] Ooh, I don't think so

1761
01:31:26,714 --> 01:31:29,398
I have to shoot it.

1762
01:31:29,433 --> 01:31:32,685
It will happen if you want it
do what I tell you.

1763
01:31:32,721 --> 01:31:36,222
I think you will go
to do syrup and...

1764
01:31:36,257 --> 01:31:38,441
You make me hate myself.

1765
01:31:40,845 --> 01:31:43,178
- I just think you have
lots of problems

1766
01:31:45,182 --> 01:31:46,849
- Let's go .

1767
01:31:47,585 --> 01:31:50,720
- [CRICKETS CHIRPING]

1768
01:31:50,755 --> 01:31:51,788
- Oh, gotcha

1769
01:31:51,823 --> 01:31:53,423
Good.

1770
01:31:54,726 --> 01:31:56,258
[CONNECTION]

1771
01:31:56,294 --> 01:32:06,335
[MUSIC]

1773
01:32:12,210 --> 01:32:13,342
[FOOTSTEPS]

1774
01:32:13,377 --> 01:32:15,211
- Shit

1776
01:32:19,700 --> 01:32:21,718
Good. </ P>

1777
01:32:21,753 --> 01:32:23,786
Baiklah.

1778
01:32:23,822 --> 01:32:24,520
Come on.
Come on.

1779
01:32:24,555 --> 01:32:25,788
Give me the syrup.

1780
01:32:25,824 --> 01:32:26,789
Come on.

1781
01:32:26,825 --> 01:32:27,824
Come on.

1782
01:32:27,859 --> 01:32:29,358
All right. < /p>

1783
01:32:29,393 --> 01:32:30,627
Both.

1784
01:32:30,662 --> 01:32:31,460
Okay.

1785
01:32:31,496 --> 01:32:32,662
Heh.

1787
01:32:42,273 --> 01:32:44,107
Come on, big man.

1788
01:32:44,142 --> 01:32:48,177
Look, human woodcutter ?

1789
01:32:48,213 --> 01:32:50,446
And that's your name, you know?

1790
01:32:50,482 --> 01:32:51,413
That's what they call you.

1791
01:32:51,449 --> 01:32:53,749
Of course, you didn't do it
know that right? < /p>

1792
01:32:53,785 --> 01:32:55,334
Setup.

1793
01:32:56,771 --> 01:32:59,622
If I can get this...

1794
01:32:59,658 --> 01:33:01,590
oh, damn...

1795
01:33:01,626 --> 01:33:04,343
heh heh heh

1796
01:33:04,378 --> 01:33:06,245
Wait a minute here.

1797
01:33:06,280 --> 01:33:07,496
This damn thing...

1798
01:33:07,532 --> 01:33:09,365
[Fuck.

1799
01:33:12,487 --> 01:33:13,619
Boooo!

1800
01:33:13,655 --> 01:33:16,855
[LAUGHS] Okay, friend,

1801
01:33:16,891 --> 01:33:19,224
You will get it now. </ P>

1802
01:33:19,260 --> 01:33:20,593
You want to play, huh? </ P>

1803
01:33:20,628 --> 01:33:22,161
Alright, dude. </ P>

1804
01:33:22,196 --> 01:33:24,831
I hate do this
for you, but okay

1805
01:33:24,866 --> 01:33:27,016
[SMACK SMACK SMACK]

1806
01:33:27,051 --> 01:33:30,553
[SMACK SMACK]

1807
01:33:32,690 --> 01:33:34,524
- [LAUGHS] Okay

1808
01:33:34,559 --> 01:33:36,325
I'm just warming up, you know.

1809
01:33:36,360 --> 01:33:38,627
[LAUGHS] You're all cool
ax and everything

1810
01:33:38,663 --> 01:33:39,429
Hah.

1811
01:33:39,464 --> 01:33:40,596
Good.

1812
01:33:40,631 --> 01:33:43,366
[YELLS] Wow.

1813
01:33:44,969 --> 01:33:45,735
What

1814
01:33:45,770 --> 01:33:48,971
[LAUGHS] Oh, damn it.

1815
01:33:49,006 --> 01:33:56,428
- [MUSIC]

1816
01:33:59,566 --> 01:34:09,358
♪ ♪

1817
01:34:09,394 --> 01:34:20,703
♪ ♪

1818
01:34:20,739 --> 01:34:21,771
- Faith, what are you doing?

1819
01:34:21,806 --> 01:34:22,788
Jj-just run!

1820
01:34:22,824 --> 01:34:24,590
- This is empty!

1821
01:34:24,625 --> 01:34:31,964
- Come on, weapons, work with me

1822
01:34:31,999 --> 01:34:35,701
p>

1823
01:34:35,736 --> 01:34:45,578
[CHOKING]

1824
01:34:45,613 --> 01:34:47,463
♪ ♪

1825
01:34:47,498 --> 01:34:48,765
The missing syrup -
guys, I found it!

1826
01:34:48,800 --> 01:34:50,933
I found the syrup!

1827
01:34:50,969 --> 01:34:54,320
I found the syrup!

1828
01:34:54,355 --> 01:34:55,321
p>

1829
01:34:55,356 --> 01:34:56,339
- Thank God.

1830
01:34:56,374 --> 01:34:59,575
Take off your clothes and
stir yourself in syrup.

1831
01:34:59,610 --> 01:35:00,509
- But why?

1832
01:35:00,545 --> 01:35:02,327
What will happen

1833
01:35:02,363 --> 01:35:04,379
What's the use? </ p >

1834
01:35:08,035 --> 01:35:09,468
- This is cotton

1835
01:35:09,504 --> 01:35:11,336
This is the fabric of death.

1836
01:35:11,372 --> 01:35:12,371
- (Faith)
This is the fabric of death.

1837
01:35:12,407 --> 01:35:13,406
- yes...

1838
01:35:14,909 --> 01:35:18,911
that-it-absorbs the syrup
and... just naked!

1839
01:35:18,946 --> 01:35:21,614
In the name of God, do it!

1840
01:35:21,649 --> 01:35:23,683
- Can I at least go
my underwear?

1841
01:35:23,718 --> 01:35:32,842
[FOOTSTEPS]

1842
01:35:40,017 --> 01:35:41,733
- Hey, shit!

1843
01:35:41,769 --> 01:35:52,044
♪ ♪

1844
01:35:52,046 --> 01:35:56,999
♪ ♪

1845
01:35:57,035 --> 01:35:59,318
This is what I want, not them.

1846
01:36:00,505 --> 01:36:02,521
You feel it, don't you?

1847
01:36:02,556 --> 01:36:04,123
Yes.

1848
01:36:04,158 --> 01:36:09,328
I am a great person - 
> the grandson of JT Jeppson.

1849
01:36:09,363 --> 01:36:12,748
My family made a lot of money
Your pancake recipe,

1850
01:36:12,783 --> 01:36:15,934
all because of your total lack
understanding of business -

1851
01:36:15,970 --> 01:36:20,639
you're stupid, jungle--
[SCREAMS]

1852
01:36:20,674 --> 01:36:22,941
- [ROAR]

1853
01:36:22,977 --> 01:36:28,497
[MUSIC]

1854
01:36:28,532 --> 01:36:32,818
- [YELLS] Yeah

1855
01:36:32,854 --> 01:36:37,789
[CURRENT]

1856
01:36:37,825 --> 01:36:38,957
- Take the bastard

1857
01:36:38,993 --> 01:36:40,993
[MUSIC]

1858
01:36:41,028 --> 01:36:45,397
- [GRUNTING]

1859
01:36:45,432 --> 01:36:51,420
- [ GASPS]

1860
01:36:51,455 --> 01:36:57,226
[MUSIC]

1861
01:36:57,261 --> 01:37:00,029
- [GASPS]

1862
01:37:00,064 --> 01:37:10,139
[MUSIC]

1863
01:37:10,174 --> 01:37:17,796
- [GRUNTING]

1866
01:37:43,808 --> 01:37:53,783
♪ ♪

1867
01:37:53,818 --> 01:38:02,791
♪ ♪

1868
01:38:02,826 --> 01:38:11,800
♪ ♪

1869
01:38:11,835 --> 01:38:15,220
- Hey, doc...

1870
01:38:15,256 --> 01:38:17,456
- [LAUGHS] Hey! </ P> p>

1871
01:38:19,576 --> 01:38:20,943
- Hey!
Hey!

1872
01:38:20,978 --> 01:38:24,463
[LAUGHS]

1873
01:38:24,498 --> 01:38:25,564
- Yeah.

1874
01:38:25,599 --> 01:38:26,198
- (Reggie) Yeah

1875
01:38:26,234 --> 01:38:27,800
- You know -

1876
01:38:27,835 --> 01:38:29,101
go swimming.

1877
01:38:29,137 --> 01:38:31,971
- (Dr. Shirtcliff) [LAUGHS]

1878
01:38:32,006 --> 01:38:34,873
- So, uh, the camp is closed?

1879
01:38:34,909 --> 01:38:35,774
- Yep.

1880
01:38:35,810 --> 01:38:36,575
- [LAUGHS]

1881
01:38:36,610 --> 01:38:38,010
- But it will open again
someday...

1882
01:38:38,046 --> 01:38:39,278
thank you

1883
01:38:39,314 --> 01:38:41,847
- And when that happens, it will be a
a place where women and children

1884
01:38:41,882 --> 01:38:46,185
Can dance and laugh and play
in the sun,

1885
01:38:46,220 --> 01:38:50,522
not in
shadow monsters

1886
01:38:53,510 --> 01:38:57,947
- [ALL LAUGH]

1887
01:38:57,982 --> 01:39:05,103
[NOISES IN CABIN]

1888
01:39:05,139 --> 01:39:07,005
- [LAUGHS] All is not healthy

1889
01:39:07,041 --> 01:39:08,507
- Are you kidding me? </ P>

1890
01:39:08,543 --> 01:39:09,809
- Let's go. </ P>

1891
01:39:09,844 --> 01:39:11,827
Ooh...

1894
01:39:25,642 --> 01:39:32,915
♪ ♪

1895
01:39:32,950 --> 01:39:38,754
[TRUCK RATTLES]

1896
01:39:44,111 --> 01:39:46,745
- What has happened
for you?

1897
01:39:46,781 --> 01:39:49,898
- Church camp

1898
01:39:49,933 --> 01:39:51,266
- Must know.

1899
01:39:51,302 --> 01:39:51,833
Hop in back.

1900
01:39:51,868 --> 01:39:53,768
I will give you a ride.

1901
01:40:06,934 --> 01:40:08,883
>

1902
01:40:17,194 --> 01:40:19,294
- Can you get that door?

1903
01:40:19,330 --> 01:40:20,729
What is my name again

1904
01:40:20,765 --> 01:40:23,332
- Shirtdick

1905
01:40:23,367 --> 01:40:25,568
- Sorry I doubt you

1906
01:40:27,304 --> 01:40:29,538
- I'm sorry too.

1907
01:40:36,314 --> 01:40:39,014
- Hey, how are you doing?

1908
01:40:39,049 --> 01:40:41,183
- Go fuck yourself

1909
01:40:50,861 --> 01:40:52,811
- Hey, you're hungry?

1910
01:40:52,847 --> 01:40:55,164
I know delicious pancakes
place on the road

1911
01:40:55,199 --> 01:40:57,933
- you don't know what
pancakes are

1912
01:40:57,968 --> 01:41:00,218
- Thank you.

1913
01:41:00,254 --> 01:41:10,212
[MUSIC]

1914
01:41:10,247 --> 01:41:19,354
♪ ♪

1915
01:41:19,389 --> 01:41:22,991
[BIRDS CHIRPING]

1916
01:41:23,027 --> 01:41:32,951
♪ ♪

1917
01:41:32,986 --> 01:41:42,961
♪ ♪

1918
01:41:42,996 --> 01:41:52,971
♪ ♪

1919
01:41:53,006 --> 01:42:02,981
♪ ♪

1920
01:42:03,016 --> 01:42:12,991
♪ ♪

1921
01:42:13,026 --> 01:42:23,001
♪ ♪

1922
01:42:23,036 --> 01:42:33,011
♪ ♪

1923
01:42:33,046 --> 01:42:43,021
♪ ♪

1924
01:42:43,056 --> 01:42:53,031
♪ ♪

1925
01:42:53,066 --> 01:43:03,041
♪ ♪

1926
01:43:03,076 --> 01:43:13,051
♪ ♪

1927
01:43:13,086 --> 01:43:23,061
♪ ♪

1928
01:43:23,096 --> 01:43:33,071
♪ ♪

1929
01:43:33,106 --> 01:43:43,081
♪ ♪

1930
01:43:43,116 --> 01:43:56,194
Submitted by:
www.subtitlecinema.com