﻿1
00:00:58,691 --> 00:01:01,493
- See ya at my place at 10.

2
00:01:06,933 --> 00:01:07,933
- Hey babe.

3
00:01:09,369 --> 00:01:11,170
I'm heading home now.

4
00:01:12,205 --> 00:01:13,772
Just some friends.

5
00:01:16,009 --> 00:01:18,377
No, not tonight, I'm
just gonna head home,

6
00:01:18,379 --> 00:01:21,547
but I'll just see
you tomorrow, okay?

7
00:01:22,882 --> 00:01:23,882
You too.

8
00:01:33,993 --> 00:01:34,993
Shit.

9
00:01:58,818 --> 00:02:00,052
Someone there?

10
00:02:44,298 --> 00:02:46,665
- Thanks for having me up here.

11
00:02:46,667 --> 00:02:49,001
It's really great
to finally meet you.

12
00:02:49,003 --> 00:02:51,770
- It's great to have you here,
we'd heard so much about you.

13
00:02:51,772 --> 00:02:53,772
- All good things, I hope.

14
00:02:53,774 --> 00:02:55,407
- No, all terrible.

15
00:03:25,772 --> 00:03:29,174
- So Ryan, Sarah tells us
that you work in the movies.

16
00:03:29,176 --> 00:03:30,409
- That's right.

17
00:03:30,411 --> 00:03:31,610
- Oh, anything that
we may have seen?

18
00:03:31,612 --> 00:03:34,313
- I'm just starting out, so,

19
00:03:34,315 --> 00:03:35,315
not yet.

20
00:05:08,708 --> 00:05:09,975
- Hey, we're gonna
run to the store

21
00:05:09,977 --> 00:05:11,810
and stop at the coffee
shop, you wanna come?

22
00:05:11,812 --> 00:05:13,478
- No, we're good.

23
00:05:13,480 --> 00:05:14,780
- Do you want us to
bring you back anything?

24
00:05:14,782 --> 00:05:17,516
- No thanks.
- Are you sure?

25
00:05:17,518 --> 00:05:18,984
- They're fine, honey.

26
00:05:18,986 --> 00:05:20,185
- We won't be long.

27
00:05:20,187 --> 00:05:22,120
You sure you don't
want anything?

28
00:05:22,122 --> 00:05:23,789
- Yes, mother.
- Just checking.

29
00:05:23,791 --> 00:05:24,890
Just want to make sure.
- Let's go.

30
00:05:24,892 --> 00:05:27,392
- Do you have the keys?
- Yes, honey.

31
00:05:27,394 --> 00:05:28,394
Bye.

32
00:05:54,655 --> 00:05:55,655
Here we go.

33
00:06:00,393 --> 00:06:01,860
I'll handle this.

34
00:06:06,766 --> 00:06:07,799
Hi, sheriff.

35
00:06:10,738 --> 00:06:14,039
- Got the whole family
up here with ya?

36
00:06:16,776 --> 00:06:18,944
Up for the holidays, huh?

37
00:06:20,079 --> 00:06:23,382
- Come on, Hank, we
do this every year.

38
00:06:23,384 --> 00:06:24,616
- Nice photo.

39
00:06:24,618 --> 00:06:26,084
- There a reason
you pulled me over?

40
00:06:26,086 --> 00:06:29,621
- Just like to know who's
going through my town.

41
00:06:32,892 --> 00:06:33,892
- We done?

42
00:06:36,529 --> 00:06:38,096
- Have a nice day.

43
00:06:45,838 --> 00:06:48,006
- I can't stand that guy.

44
00:07:05,324 --> 00:07:06,725
Okay.

45
00:07:06,727 --> 00:07:07,692
You coming?

46
00:07:07,694 --> 00:07:10,228
- Nope.

47
00:07:10,230 --> 00:07:11,230
- Come on.

48
00:07:12,131 --> 00:07:13,365
- I'll stay here.

49
00:07:13,367 --> 00:07:14,332
- All right, do
you want anything?

50
00:07:14,334 --> 00:07:15,567
- Surprise me.

51
00:07:15,569 --> 00:07:16,735
- Oh, okay, don't
set me up for that,

52
00:07:16,737 --> 00:07:19,871
I always know I'm gonna fail.

53
00:07:19,873 --> 00:07:21,673
- Miss you already.

54
00:07:25,378 --> 00:07:27,679
See ya in a couple of days.

55
00:07:37,290 --> 00:07:40,425
- What am I supposed
to do with this?

56
00:07:49,001 --> 00:07:51,036
Oh, you're gonna duct tape it?

57
00:07:51,038 --> 00:07:53,805
- You got a better idea?

58
00:07:53,807 --> 00:07:54,906
- It's your camera.

59
00:07:54,908 --> 00:07:56,708
- Hold it right here.

60
00:08:00,246 --> 00:08:01,480
Perfect.

61
00:08:01,482 --> 00:08:04,382
Steady.

62
00:08:14,660 --> 00:08:16,228
Come on, let's go.

63
00:08:21,902 --> 00:08:22,902
Woo hoo!

64
00:08:29,108 --> 00:08:30,108
- Hi!

65
00:08:32,044 --> 00:08:33,445
- Hi.
- Hi, Jane.

66
00:08:34,580 --> 00:08:36,281
- I heard you guys were in town.

67
00:08:36,283 --> 00:08:37,749
- You did?

68
00:08:37,751 --> 00:08:40,485
- Well, you know small
towns, word travels fast.

69
00:08:40,487 --> 00:08:42,854
So how long are you
guys up here this year?

70
00:08:42,856 --> 00:08:44,222
- Probably just
through Christmas.

71
00:08:44,224 --> 00:08:46,324
Sarah's gotta get
back to California.

72
00:08:46,326 --> 00:08:48,159
- Aw, what a shame.

73
00:08:48,161 --> 00:08:49,594
How is she?

74
00:08:49,596 --> 00:08:51,930
- She's good, she brought
her boyfriend home.

75
00:08:51,932 --> 00:08:54,566
We'd never met him before this.

76
00:08:54,568 --> 00:08:55,800
- Boyfriend?

77
00:08:55,802 --> 00:08:57,369
I didn't know she
had a boyfriend.

78
00:08:57,371 --> 00:08:59,871
- Yeah, almost a year.

79
00:08:59,873 --> 00:09:02,007
- Well that's wonderful.

80
00:09:02,009 --> 00:09:04,843
- How's Tyler?
- Oh, he's great!

81
00:09:04,845 --> 00:09:06,645
He was asking about
Sarah the other day,

82
00:09:06,647 --> 00:09:10,248
wanted to know why she
hadn't been up here to visit.

83
00:09:10,250 --> 00:09:12,150
Remember when they were kids?

84
00:09:12,152 --> 00:09:14,386
They were practically
joined at the hip.

85
00:09:14,388 --> 00:09:17,355
- I know, it's crazy
how fast time flies.

86
00:09:17,357 --> 00:09:20,926
Next thing you know,
they're on their own.

87
00:09:29,735 --> 00:09:30,902
- Stop, stop.

88
00:09:34,040 --> 00:09:35,040
- What?

89
00:09:42,549 --> 00:09:44,783
- Looks like boot prints.

90
00:09:44,785 --> 00:09:45,917
- So it does.

91
00:09:47,219 --> 00:09:48,553
- That's weird.

92
00:09:49,789 --> 00:09:50,789
- Why?

93
00:09:51,490 --> 00:09:54,793
- Because we only just got here.

94
00:09:54,795 --> 00:09:59,030
- Well, you know, may be
your dad or something, right?

95
00:10:00,666 --> 00:10:01,666
Sarah?

96
00:10:02,902 --> 00:10:06,137
Come on, you're way
over thinking this.

97
00:10:07,340 --> 00:10:08,173
Good?
- Mm-hmm.

98
00:10:08,175 --> 00:10:09,175
- Okay.

99
00:10:13,179 --> 00:10:14,913
All aboard.

100
00:10:14,915 --> 00:10:15,915
Let's go.

101
00:10:19,418 --> 00:10:21,086
Ready?
- Yeah.

102
00:10:24,191 --> 00:10:25,857
- Oh, perfect.

103
00:10:28,662 --> 00:10:31,596
Hey, Carl.

104
00:10:31,598 --> 00:10:32,897
Merry Christmas.

105
00:10:32,899 --> 00:10:33,899
- Hi.

106
00:10:36,469 --> 00:10:39,137
- Thanks for plowing
our driveway for us.

107
00:10:39,139 --> 00:10:40,939
- Happy I could help.

108
00:10:42,274 --> 00:10:44,175
- So you have any special
plans for Christmas?

109
00:10:44,177 --> 00:10:47,012
- Yeah, I'm not much
of a holiday person.

110
00:10:47,014 --> 00:10:50,949
- Well, you should stop
by the cabin sometime.

111
00:10:50,951 --> 00:10:53,018
- Oh, I don't wanna be a bother.

112
00:10:53,020 --> 00:10:54,686
- Nonsense.
- Okay.

113
00:10:56,322 --> 00:10:57,989
Well, maybe, maybe.

114
00:11:01,394 --> 00:11:03,561
- Thanks again for helping.

115
00:11:03,563 --> 00:11:04,996
- Hey, don't
mention it, Natalie.

116
00:11:04,998 --> 00:11:05,998
- Okay.

117
00:11:09,435 --> 00:11:10,835
- Hi-ya!

118
00:11:15,608 --> 00:11:16,608
Woo!

119
00:11:24,784 --> 00:11:25,984
Woo!

120
00:11:41,600 --> 00:11:43,868
My dad caught a muskie over
there a few summers ago.

121
00:11:43,870 --> 00:11:44,870
- Really?

122
00:11:45,671 --> 00:11:48,073
- It's a fish.
- I knew that.

123
00:11:52,645 --> 00:11:54,679
- I just love it out here.

124
00:11:54,681 --> 00:11:56,081
- It's gorgeous.

125
00:11:58,617 --> 00:12:01,686
You know, I was really
nervous to meet your parents.

126
00:12:01,688 --> 00:12:03,088
- Why?

127
00:12:03,090 --> 00:12:05,190
- It's a big step.

128
00:12:05,192 --> 00:12:08,893
I'm really glad you
brought me out here though.

129
00:12:08,895 --> 00:12:09,895
- Me too.

130
00:12:16,569 --> 00:12:18,403
What are you doing?

131
00:12:18,405 --> 00:12:20,605
- Sarah Marie...
- Yes.

132
00:12:20,607 --> 00:12:22,774
Yes.
- You gotta let me finish.

133
00:12:22,776 --> 00:12:25,477
Okay, I'm sorry, go ahead.

134
00:12:25,479 --> 00:12:26,479
- Sarah,

135
00:12:27,813 --> 00:12:29,914
I knew from the first
moment that I met you

136
00:12:29,916 --> 00:12:32,917
that I was gonna spend the
rest of my life with you.

137
00:12:32,919 --> 00:12:36,554
Not only are you the
smartest, funniest,

138
00:12:36,556 --> 00:12:38,923
most beautiful pain in
the ass I've ever met,

139
00:12:41,428 --> 00:12:44,629
But you're also my best friend.

140
00:12:44,631 --> 00:12:47,465
And I can't think of
anything more amazing

141
00:12:47,467 --> 00:12:51,136
than spending the rest
of my life with you.

142
00:12:53,105 --> 00:12:54,472
Will you marry me?

143
00:12:57,110 --> 00:12:58,176
- Oh my god.

144
00:13:00,513 --> 00:13:01,646
Oh my god.
- Yes?

145
00:13:01,648 --> 00:13:02,914
- Yes,

146
00:13:02,916 --> 00:13:03,915
yes!

147
00:13:03,917 --> 00:13:06,084
- I love you.
- I love you.

148
00:13:21,735 --> 00:13:23,434
- Morning, sheriff.
- Two cups of coffee to go

149
00:13:23,436 --> 00:13:25,570
and a blueberry scone.

150
00:13:25,572 --> 00:13:29,140
- Now Hank, you shouldn't
be eating that stuff.

151
00:13:29,142 --> 00:13:30,809
It's gonna weigh you down.

152
00:13:30,811 --> 00:13:33,211
- You sound like my ex wife.

153
00:13:34,814 --> 00:13:39,083
- Well she was right,
I'll be right back.

154
00:13:48,794 --> 00:13:52,330
- Keep the change.
- Well thank you.

155
00:13:52,332 --> 00:13:54,399
You two have a good day.

156
00:13:58,604 --> 00:13:59,871
- He's such an ass.

157
00:13:59,873 --> 00:14:01,873
- I heard he's gonna
be retiring soon.

158
00:14:01,875 --> 00:14:04,008
- We'll be better for it.

159
00:14:21,193 --> 00:14:22,126
Hey!

160
00:14:22,128 --> 00:14:23,294
- We got locked out.

161
00:14:23,296 --> 00:14:25,330
- Aw, I hope you
weren't waiting long.

162
00:14:25,332 --> 00:14:26,598
- No, not long at all.

163
00:14:26,600 --> 00:14:28,967
- Here, let's get you in.

164
00:14:28,969 --> 00:14:31,169
Okay, I'll be quick.

165
00:14:31,171 --> 00:14:32,237
There we go.

166
00:14:36,709 --> 00:14:41,379
- Hey, did you
guys take the spare key?

167
00:14:41,381 --> 00:14:42,814
- Greg?
- Hmm?

168
00:14:42,816 --> 00:14:45,316
- Do you have the spare key?

169
00:14:45,318 --> 00:14:46,318
- No.

170
00:14:47,019 --> 00:14:49,454
- It wasn't in the garage.

171
00:14:49,456 --> 00:14:50,822
- I'm sure he has it somewhere.

172
00:14:50,824 --> 00:14:54,225
Can't remember anything anymore.

173
00:14:54,227 --> 00:14:56,227
- You guys
were gone for a while.

174
00:14:56,229 --> 00:15:00,298
- Your mom and a few
people in the coffee shop.

175
00:15:00,300 --> 00:15:02,066
- Did you guys eat?

176
00:15:02,068 --> 00:15:04,135
- Not hungry.
- I'm good.

177
00:15:06,872 --> 00:15:09,274
Hey mom, guess what.
- What?

178
00:15:15,614 --> 00:15:16,614
Oh my god!

179
00:15:19,753 --> 00:15:21,653
Honey, congratulations!

180
00:15:21,655 --> 00:15:23,888
- Aw, thanks, mom.

181
00:15:25,457 --> 00:15:27,859
- I'm so happy for you both.

182
00:15:30,129 --> 00:15:31,829
Well, we need to celebrate.

183
00:15:31,831 --> 00:15:32,931
I'm gonna make a
huge dinner tonight.

184
00:15:32,933 --> 00:15:34,299
Anything you want.

185
00:15:34,301 --> 00:15:35,500
- Mom, you don't
have to do that.

186
00:15:35,502 --> 00:15:37,502
- Oh, nonsense, what
are you in the mood for?

187
00:15:37,504 --> 00:15:40,405
Never mind, I'm
gonna surprise you.

188
00:15:42,841 --> 00:15:44,575
- Congratulations, honey.

189
00:15:44,577 --> 00:15:46,377
- Thanks dad.

190
00:15:59,759 --> 00:16:03,928
- I gotta go get the Christmas
tree out of the garage.

191
00:16:15,607 --> 00:16:17,575
- Hi!
- Merry Christmas!

192
00:16:17,577 --> 00:16:19,143
- Merry Christmas!

193
00:16:20,946 --> 00:16:22,280
Is it cold enough
for ya out there?

194
00:16:22,282 --> 00:16:24,849
- Yeah, tell me about it.

195
00:16:24,851 --> 00:16:26,284
Good to see you.
- You too.

196
00:16:26,286 --> 00:16:27,952
- Where's Sarah?
- She's in her room with Ryan.

197
00:16:27,954 --> 00:16:30,021
Sarah, come on out here!

198
00:16:34,259 --> 00:16:35,326
- Hi guys.

199
00:16:35,328 --> 00:16:36,794
- Hi!
- Hi.

200
00:16:36,796 --> 00:16:38,763
How ya doin'?
- Oh, we're just doing great.

201
00:16:38,765 --> 00:16:40,465
- Tyler, how's it going?
- Great.

202
00:16:40,467 --> 00:16:42,100
Oh, long time no see.

203
00:16:42,102 --> 00:16:44,102
- Yeah, work's been kinda crazy.

204
00:16:44,104 --> 00:16:46,437
- I'm sure it's pretty
nonstop over there.

205
00:16:46,439 --> 00:16:47,672
Who's this?

206
00:16:47,674 --> 00:16:49,707
- This is Sarah's
boyfriend Ryan.

207
00:16:49,709 --> 00:16:52,210
Well, not boyfriend any more.

208
00:16:54,246 --> 00:16:57,815
Oh my goodness.

209
00:16:57,817 --> 00:16:59,917
Congratulations.

210
00:16:59,919 --> 00:17:02,453
This is such good news.
- Thank you.

211
00:17:02,455 --> 00:17:05,390
- Wow, yeah, that's amazing.

212
00:17:05,392 --> 00:17:07,025
- Would you guys
like to stay for dinner?

213
00:17:07,027 --> 00:17:09,093
- Yeah, I'd love to.
- Oh, we'd love to,

214
00:17:09,095 --> 00:17:11,562
but we've already
eaten at the cafe.

215
00:17:11,564 --> 00:17:13,564
We really just stopped
by to give you this.

216
00:17:13,566 --> 00:17:15,299
- Jane, you didn't
have to do that.

217
00:17:15,301 --> 00:17:18,069
- Stop, it's Christmas.

218
00:17:18,071 --> 00:17:19,470
- Thank you.

219
00:17:19,472 --> 00:17:21,706
- Well hey, it was
great seeing you.

220
00:17:21,708 --> 00:17:23,141
You know what?

221
00:17:23,143 --> 00:17:24,776
I have a show
tomorrow night at nine

222
00:17:24,778 --> 00:17:27,111
so you two should come
by, it'll be a good time.

223
00:17:27,113 --> 00:17:29,147
I'm a singer, songwriter.

224
00:17:29,149 --> 00:17:30,314
- Course you are.

225
00:17:30,316 --> 00:17:32,650
- Yeah, we'd love to.
- Yeah?

226
00:17:32,652 --> 00:17:36,187
Okay, great, awesome, then
I'll see you tomorrow.

227
00:17:36,189 --> 00:17:38,656
Hey, and congrats again.

228
00:17:38,658 --> 00:17:40,124
- Thank you.
- Yeah, congratulations.

229
00:17:40,126 --> 00:17:42,160
- Thanks guys.
- Merry Christmas.

230
00:17:42,162 --> 00:17:44,829
- Merry Christmas.
- Drive safe.

231
00:17:47,533 --> 00:17:51,002
Well, Tyler won't be
calling you anymore.

232
00:18:01,346 --> 00:18:03,781
- Aren't you gonna open it?

233
00:18:03,783 --> 00:18:06,184
- I feel kinda guilty I
didn't get them anything.

234
00:18:06,186 --> 00:18:09,387
- We'll just get
them something later.

235
00:18:09,389 --> 00:18:10,455
- I suppose.

236
00:18:22,000 --> 00:18:24,735
It's cute.

237
00:18:24,737 --> 00:18:26,304
- It is.

238
00:19:06,745 --> 00:19:08,212
- They seem nice.

239
00:19:09,314 --> 00:19:10,715
- They're great.

240
00:19:15,654 --> 00:19:16,654
- So...

241
00:19:18,290 --> 00:19:21,659
What's the deal
with you and Tyler?

242
00:19:21,661 --> 00:19:24,295
- Tyler and I grew up together.

243
00:19:24,297 --> 00:19:25,363
- That's it?

244
00:19:29,768 --> 00:19:32,603
- Before I left
for California...

245
00:19:34,439 --> 00:19:35,506
We hung out.

246
00:19:36,775 --> 00:19:40,011
One thing just sort
of led to another.

247
00:19:41,847 --> 00:19:43,314
- Right.

248
00:19:43,316 --> 00:19:46,150
- It was just a silly summer
fling, nothing serious.

249
00:19:46,152 --> 00:19:47,152
- Sure.

250
00:19:49,254 --> 00:19:50,254
- Ryan.

251
00:19:51,590 --> 00:19:54,158
Tyler and I were best friends.

252
00:19:55,527 --> 00:19:57,929
- Funny, you
never mentioned him.

253
00:19:57,931 --> 00:19:59,297
When did this end?

254
00:19:59,299 --> 00:20:01,866
- Technically, no one ended it.

255
00:20:01,868 --> 00:20:03,534
But we both knew
that nothing serious

256
00:20:03,536 --> 00:20:06,003
would ever happen between us.

257
00:20:09,341 --> 00:20:10,942
Ryan,

258
00:20:10,944 --> 00:20:11,944
I'm yours.

259
00:20:12,978 --> 00:20:15,947
Okay, nothing can
ever change that.

260
00:20:18,784 --> 00:20:22,420
Let's just leave the
past where it belongs.

261
00:20:23,455 --> 00:20:24,455
Okay?

262
00:20:27,993 --> 00:20:28,993
- I dunno.

263
00:20:30,262 --> 00:20:33,297
I mean, it was kinda convincing.

264
00:20:33,299 --> 00:20:34,932
- What do you mean?

265
00:20:35,934 --> 00:20:38,402
Oh my god, shut up.

266
00:20:38,404 --> 00:20:39,404
Oh my god.

267
00:20:41,240 --> 00:20:43,874
- Okay, all I'm
saying is that they've only

268
00:20:43,876 --> 00:20:46,344
known each other a year and
now they're getting married,

269
00:20:46,346 --> 00:20:48,346
I mean, don't you think
that's a little sudden?

270
00:20:48,348 --> 00:20:52,450
- They're in love, honey,
that's what people in love do.

271
00:20:52,452 --> 00:20:53,951
- Well, we don't
even know this guy.

272
00:20:53,953 --> 00:20:54,986
I mean, how's he
gonna support her?

273
00:20:54,988 --> 00:20:57,521
He doesn't even have a real job.

274
00:20:57,523 --> 00:20:59,123
- Come on Greg,
you and I both know

275
00:20:59,125 --> 00:21:01,459
that doesn't mean anything.

276
00:21:01,461 --> 00:21:05,263
- It'll mean something
when they can't pay the rent.

277
00:21:05,265 --> 00:21:07,265
- Just try to make an effort.

278
00:21:07,267 --> 00:21:08,267
Please?

279
00:21:22,114 --> 00:21:24,649
You gotta really stir it,
otherwise it's gonna burn.

280
00:21:24,651 --> 00:21:26,584
Beans don't burn.

281
00:21:26,586 --> 00:21:28,252
- Mm-hmm.

282
00:21:29,154 --> 00:21:30,354
- What's for dinner?
- Hi.

283
00:21:30,356 --> 00:21:32,056
- Hi.
- Are your hands clean?

284
00:21:32,058 --> 00:21:34,592
- Nope.
- I don't care.

285
00:21:34,594 --> 00:21:36,093
- Can I have some, get it on me.

286
00:21:36,095 --> 00:21:37,528
- Catch it.
- I gotta run into town

287
00:21:37,530 --> 00:21:39,463
and gas up the truck.

288
00:21:39,465 --> 00:21:41,666
Supposed to be a major
snow storm headed our way

289
00:21:41,668 --> 00:21:44,068
and the tank's only half full.

290
00:21:44,070 --> 00:21:46,370
- Okay honey, drive safe.

291
00:21:46,372 --> 00:21:49,173
- Hey dad, Ryan
will go with you.

292
00:21:56,181 --> 00:21:57,248
- All right.

293
00:21:59,718 --> 00:22:01,385
- Have fun.

294
00:22:18,337 --> 00:22:20,571
- I'll be right back,
you need anything?

295
00:22:20,573 --> 00:22:21,573
- Beer?

296
00:22:22,708 --> 00:22:23,708
- Beer?

297
00:22:26,812 --> 00:22:27,812
Okay.

298
00:23:02,848 --> 00:23:04,915
Sorry, I didn't see you.

299
00:23:06,852 --> 00:23:09,019
- Gonna have a crazy
Christmas, huh?

300
00:23:09,021 --> 00:23:10,588
- These six beers.

301
00:23:12,357 --> 00:23:13,991
They're for my
daughter's fiance.

302
00:23:13,993 --> 00:23:15,393
- Fiance, Sarah?

303
00:23:17,129 --> 00:23:19,296
I didn't see that one coming.

304
00:23:19,298 --> 00:23:22,199
- Yeah, he's from California.

305
00:23:22,201 --> 00:23:26,070
- Well that
is a shame, isn't it?

306
00:23:26,072 --> 00:23:27,238
- Not really.

307
00:23:36,848 --> 00:23:39,617
Have a good night, David.

308
00:23:39,619 --> 00:23:41,185
Your fly's undone.

309
00:23:45,257 --> 00:23:47,591
- You the same, Mr. Thomas.

310
00:24:03,608 --> 00:24:06,510
- Serve and protect, my ass.

311
00:24:14,719 --> 00:24:16,554
- Hi, can I help you?

312
00:24:17,956 --> 00:24:19,890
- So you're Sarah's fiance, huh?

313
00:24:19,892 --> 00:24:20,892
- Yeah.

314
00:24:22,527 --> 00:24:24,929
- Tell me, is she
still a firecracker?

315
00:24:24,931 --> 00:24:28,132
Excuse me?

316
00:24:28,134 --> 00:24:29,433
- You heard me.

317
00:24:30,469 --> 00:24:32,303
- Is there a problem?

318
00:24:34,306 --> 00:24:36,841
- Is there something
wrong, deputy?

319
00:24:36,843 --> 00:24:39,109
- Just getting better
acquainted with,

320
00:24:39,111 --> 00:24:40,945
what's your name?

321
00:24:40,947 --> 00:24:42,179
- Ryan.
- Ryan.

322
00:24:43,415 --> 00:24:45,416
Guys have a good night.

323
00:24:55,527 --> 00:24:58,262
Damn!

324
00:25:31,497 --> 00:25:32,963
- You kidding me?

325
00:25:50,582 --> 00:25:51,882
- I have no idea
what's going on,

326
00:25:51,884 --> 00:25:55,886
but I'm getting a little
bit sick of this shit.

327
00:26:09,267 --> 00:26:10,267
Oh come on.

328
00:26:31,022 --> 00:26:34,258
Unbelievable.

329
00:26:44,736 --> 00:26:47,471
- He made a comment about Sarah.

330
00:26:48,506 --> 00:26:50,007
- Like what?

331
00:26:50,009 --> 00:26:52,509
- Said she was a firecracker.

332
00:26:54,646 --> 00:26:56,213
- Oh you know what it's like

333
00:26:56,215 --> 00:26:58,616
when you come back
to your hometown.

334
00:26:58,618 --> 00:27:02,386
People remember who you
were and not who you are.

335
00:27:02,388 --> 00:27:03,621
Sarah was a...

336
00:27:05,890 --> 00:27:07,725
Was a bit of a rebel.

337
00:27:09,894 --> 00:27:13,631
- That's one of the
things I love about her.

338
00:27:22,874 --> 00:27:23,874
- Come on.

339
00:27:30,015 --> 00:27:31,715
- Greg, is
there anything else on?

340
00:27:31,717 --> 00:27:35,586
The kids don't wanna
watch football all night.

341
00:27:35,588 --> 00:27:37,788
- I'm sure Ryan does.
- Oh, I don't mind.

342
00:27:39,592 --> 00:27:41,158
- What's your team?

343
00:27:41,160 --> 00:27:42,160
- Green bay.

344
00:27:43,561 --> 00:27:45,529
- That's good to know,
now I won't get yelled at

345
00:27:45,531 --> 00:27:47,364
every time there's a game on.

346
00:27:47,366 --> 00:27:49,199
- Okay, just not now.

347
00:27:52,404 --> 00:27:56,106
- I can never figure out how
these stupid things work.

348
00:27:56,108 --> 00:27:58,842
- It's the one that
says channel, honey.

349
00:28:00,446 --> 00:28:02,713
- What would I do without you?

350
00:28:02,715 --> 00:28:04,682
- Went missing in
the early hours of the morning

351
00:28:04,684 --> 00:28:07,451
lat Wednesday.
- Hey, turn it up.

352
00:28:09,120 --> 00:28:11,422
- The bar owner
and some of their patrons

353
00:28:11,424 --> 00:28:13,524
said they saw her
seated at the bar alone

354
00:28:13,526 --> 00:28:16,060
for the majority of the evening.

355
00:28:16,062 --> 00:28:17,828
Police have since
canvassed the area

356
00:28:17,830 --> 00:28:20,397
and have come up with nothing.

357
00:28:22,567 --> 00:28:24,768
Authorities are
requesting that anybody

358
00:28:24,770 --> 00:28:27,471
with any information
regarding Julia Mahoney

359
00:28:27,473 --> 00:28:31,375
please contact the Lincoln
county sheriff's department.

360
00:28:34,580 --> 00:28:35,580
- Wow.

361
00:28:37,048 --> 00:28:38,882
- You think she's dead?
- Hey, Ryan.

362
00:28:38,884 --> 00:28:40,050
- What?

363
00:28:40,052 --> 00:28:42,152
- Stuff like that
doesn't happen up here.

364
00:28:42,154 --> 00:28:44,288
- But isn't it the perfect
place to do something?

365
00:28:44,290 --> 00:28:45,656
I mean, we're in the
middle of nowhere.

366
00:28:45,658 --> 00:28:47,558
- Ryan.

367
00:28:47,560 --> 00:28:48,792
- Just sayin'.

368
00:28:49,928 --> 00:28:52,563
- Well, people out here
look out for each other.

369
00:28:52,565 --> 00:28:55,132
- Or so you think.
- Not funny!

370
00:28:57,869 --> 00:29:01,572
- We're gonna
be just fine, Sarah.

371
00:29:30,468 --> 00:29:32,803
- Hey Carl,.

372
00:29:32,805 --> 00:29:35,773
- Hey, I brought
you some firewood.

373
00:29:36,674 --> 00:29:39,209
I figured you could use it.

374
00:29:39,211 --> 00:29:40,677
- Well, that's very
nice of you, Carl,

375
00:29:40,679 --> 00:29:42,479
but we've got plenty.

376
00:29:45,150 --> 00:29:46,383
Anything else?

377
00:29:47,685 --> 00:29:49,386
- Snow's supposed to get pretty
bad the next couple days,

378
00:29:49,388 --> 00:29:51,955
I wouldn't want you to freeze.

379
00:29:54,626 --> 00:29:57,628
- As I said, Carl,
we're good here.

380
00:29:58,696 --> 00:30:00,864
But thanks for dropping by.

381
00:30:16,548 --> 00:30:18,649
- That guy is a nut job.
- Sarah!

382
00:30:18,651 --> 00:30:21,051
Mom, come on.

383
00:30:21,053 --> 00:30:23,620
- Probably just lonely.

384
00:30:26,024 --> 00:30:28,392
- I may have asked
him to stop by.

385
00:30:28,394 --> 00:30:29,593
- Seriously?

386
00:30:29,595 --> 00:30:31,995
- Sarah, I didn't
know what else to say.

387
00:30:31,997 --> 00:30:34,164
I didn't think
he'd actually come.

388
00:30:34,166 --> 00:30:36,033
All right, it's fine, he's gone.

389
00:30:36,035 --> 00:30:37,401
Wash up, it's dinner time.

390
00:30:37,403 --> 00:30:38,869
- Ryan, could you do me a favor?

391
00:30:38,871 --> 00:30:40,537
Could you get some more
firewood from outside?

392
00:30:40,539 --> 00:30:42,072
I'm gonna help Natalie
in the kitchen.

393
00:30:42,074 --> 00:30:43,207
- Yeah, sure.

394
00:35:11,742 --> 00:35:13,643
- Yeah, just a second.

395
00:35:15,513 --> 00:35:19,316
Did ask if anyone needed
to use the bathroom.

396
00:35:43,541 --> 00:35:45,942
- You doing that on purpose?

397
00:35:45,944 --> 00:35:47,277
- What?

398
00:35:48,412 --> 00:35:50,080
- Driving me crazy.

399
00:36:05,030 --> 00:36:07,831
Que pasa, what's this?

400
00:36:07,833 --> 00:36:09,466
- Open it.
- Really?

401
00:36:11,669 --> 00:36:12,669
Okay.

402
00:36:14,272 --> 00:36:16,139
I gotta warn ya, if
it's an engagement ring,

403
00:36:16,141 --> 00:36:20,677
I'm not really ready for
this kinda commitment.

404
00:36:29,253 --> 00:36:30,253
Sarah,

405
00:36:31,055 --> 00:36:32,889
Sarah, it's too much.

406
00:36:34,158 --> 00:36:35,725
- Merry Christmas.

407
00:36:40,965 --> 00:36:42,265
- It's perfect.

408
00:36:43,668 --> 00:36:46,236
Come here, thank you.
- Mm-hmm.

409
00:36:51,175 --> 00:36:52,175
- You know?

410
00:36:53,144 --> 00:36:55,045
I'm kind of in love with you.

411
00:36:56,548 --> 00:36:57,547
Just a little bit.

412
00:36:57,549 --> 00:36:59,516
- My parents are still awake.

413
00:36:59,518 --> 00:37:02,185
- Well, you are gonna have to be

414
00:37:02,187 --> 00:37:04,821
extra quiet, Mrs. Emerson.

415
00:37:37,388 --> 00:37:38,388
Wow.

416
00:37:39,657 --> 00:37:41,191
Great fort.

417
00:37:41,193 --> 00:37:42,692
- It's a duck blind.

418
00:37:42,694 --> 00:37:44,527
- Yeah, I knew that.
- Mmm-hmm.

419
00:37:44,529 --> 00:37:46,263
- Right here?
- Yeah.

420
00:37:50,968 --> 00:37:54,070
- All right, m'lady.
- Thank you, sir.

421
00:37:54,072 --> 00:37:55,305
- Down you go.

422
00:37:58,909 --> 00:38:01,344
Oop.

423
00:38:01,346 --> 00:38:03,113
Graceful.
- You okay?

424
00:38:03,115 --> 00:38:04,347
- Yeah, here, take your gloves.

425
00:38:04,349 --> 00:38:05,415
- Thank you.

426
00:38:07,818 --> 00:38:09,819
- Here you go.
- Merci.

427
00:38:13,924 --> 00:38:15,325
Cheers.
- Cheers.

428
00:38:22,700 --> 00:38:26,169
- Wisconsin wine.

429
00:38:27,538 --> 00:38:32,342
- You know, I don't think
your dad likes me very much.

430
00:38:32,344 --> 00:38:34,311
- He likes you.

431
00:38:34,313 --> 00:38:37,080
He's just being protective.

432
00:38:37,082 --> 00:38:40,517
He'll warm up.
- Well, he better.

433
00:38:40,519 --> 00:38:43,053
'Cause I'm not going anywhere.

434
00:38:43,055 --> 00:38:44,554
- You better not.

435
00:38:55,700 --> 00:38:57,000
- I'll take it.
- Okay.

436
00:38:57,002 --> 00:39:00,170
- Yeah, I'll take it.
- Such good potatoes.

437
00:39:00,172 --> 00:39:01,638
- You like 'em?
- Yes.

438
00:39:01,640 --> 00:39:03,373
- I tried something new
with them this time.

439
00:39:03,375 --> 00:39:04,974
- What?
- You want these, dad?

440
00:39:04,976 --> 00:39:06,543
- Well, I used a
different seasoning.

441
00:39:06,545 --> 00:39:07,977
- They're crispy, I
like 'em like that.

442
00:39:07,979 --> 00:39:09,512
- Yeah?
- Mm-hmm.

443
00:39:09,514 --> 00:39:11,414
- I've found that
potatoes are one of the

444
00:39:11,416 --> 00:39:12,749
easiest things for me to make

445
00:39:12,751 --> 00:39:14,951
so I've been eating
way too much starch.

446
00:39:14,953 --> 00:39:16,553
- One of the few
things you don't burn.

447
00:39:16,555 --> 00:39:17,754
- True.

448
00:39:17,756 --> 00:39:19,622
- I've yet to meet
potato I do not like.

449
00:39:19,624 --> 00:39:21,257
- Mom, we always eat so early.

450
00:39:21,259 --> 00:39:22,992
- It's tradition.

451
00:39:22,994 --> 00:39:24,627
- Don't mess with tradition.

452
00:39:24,629 --> 00:39:26,796
- And now Ryan
gets to be a part of it.

453
00:39:26,798 --> 00:39:29,165
- Well, I love it.
- Aw, you kiss ass.

454
00:39:32,671 --> 00:39:34,003
- No, I'm good.

455
00:39:35,339 --> 00:39:36,873
Could you pass me the
butter please, sweetheart?

456
00:39:36,875 --> 00:39:38,675
- No, I got it.

457
00:39:38,677 --> 00:39:39,677
Here ya go.

458
00:39:44,181 --> 00:39:46,583
These carrots are fantastic.

459
00:39:48,652 --> 00:39:50,620
- Okay, since I'm always
the one to pass out gifts,

460
00:39:50,622 --> 00:39:53,857
I decided dad's gonna
do it this year.

461
00:39:55,626 --> 00:39:59,195
- What happened to tradition?
- Will you be quiet?

462
00:39:59,197 --> 00:40:00,263
- All right.

463
00:40:05,236 --> 00:40:06,236
To Ryan.

464
00:40:08,572 --> 00:40:10,440
From Mr. and Mrs. Thomas.

465
00:40:24,688 --> 00:40:26,790
- That was Sarah's
grandfather's.

466
00:40:26,792 --> 00:40:28,091
We thought it would be
special for you to have

467
00:40:28,093 --> 00:40:31,027
now that you're
part of this family.

468
00:40:31,029 --> 00:40:32,896
- Thank you so much.

469
00:40:32,898 --> 00:40:35,398
Thank you, Mr. Thomas.

470
00:40:35,400 --> 00:40:36,900
- You're welcome.

471
00:40:41,872 --> 00:40:43,039
To Mr. Thomas

472
00:40:44,141 --> 00:40:45,141
from Ryan.

473
00:40:57,655 --> 00:40:58,655
Cubans.

474
00:41:02,227 --> 00:41:03,227
Wow!

475
00:41:05,129 --> 00:41:07,564
Where'd you get these?

476
00:41:07,566 --> 00:41:10,099
- I have a friend
south of the border,

477
00:41:10,101 --> 00:41:14,003
Sarah told me how much
you really like cigars.

478
00:41:17,408 --> 00:41:18,408
- Cool.

479
00:41:19,944 --> 00:41:20,944
Thank you.

480
00:41:21,946 --> 00:41:23,480
- All right, mom,
this one's special.

481
00:41:23,482 --> 00:41:25,715
I want you to open it now.

482
00:41:44,869 --> 00:41:45,935
Hey, you ready?

483
00:41:45,937 --> 00:41:46,937
- Let's go.

484
00:42:09,693 --> 00:42:11,294
- All right, ladies
and gentlemen,

485
00:42:11,296 --> 00:42:13,897
give it up for
the very talented,

486
00:42:13,899 --> 00:42:16,666
very yummy, Tyler Patterson.

487
00:42:22,806 --> 00:42:25,708
- Thank you for
that introduction.

488
00:42:57,175 --> 00:42:58,908
- He's good, right?

489
00:42:58,910 --> 00:43:00,476
- Yeah, he's okay.

490
00:43:02,713 --> 00:43:04,047
- Uh-oh.
- What?

491
00:43:04,982 --> 00:43:07,283
- You jealous?
- No, what?

492
00:43:07,285 --> 00:43:08,384
No.

493
00:43:10,488 --> 00:43:14,557
- No, I'm definitely not
jealous of your handsome,

494
00:43:14,559 --> 00:43:16,492
John-Mayer-sounding
ex-boyfriend.

495
00:43:17,729 --> 00:43:18,661
Even if he does
have a smile that

496
00:43:18,663 --> 00:43:21,731
could melt the polar ice caps.

497
00:43:21,733 --> 00:43:24,067
- Well, he doesn't melt me.

498
00:43:25,736 --> 00:43:27,103
- No?

499
00:43:27,105 --> 00:43:28,105
- No.

500
00:43:29,106 --> 00:43:31,040
There's only one man
that can do that to me

501
00:43:31,042 --> 00:43:33,443
and that is my fiance.

502
00:43:33,445 --> 00:43:35,044
- Really?

503
00:43:35,046 --> 00:43:37,046
You're engaged?
- Yeah.

504
00:43:37,048 --> 00:43:37,981
- What?

505
00:43:37,983 --> 00:43:39,582
Must be one heck of a guy.

506
00:43:39,584 --> 00:43:40,817
- Yeah.
- Yeah?

507
00:43:47,558 --> 00:43:49,025
- You're kinda stuck with me.

508
00:43:49,027 --> 00:43:53,162
- That's a good thing 'cause
you're kinda stuck with me too.

509
00:44:10,981 --> 00:44:13,216
- Oh my god, Tyler, hi!

510
00:44:13,218 --> 00:44:16,886
You did so great.
- Thank you guys for coming.

511
00:44:16,888 --> 00:44:19,288
- Of course.
- Good job, man.

512
00:44:20,958 --> 00:44:23,292
- For a little bar out
in the middle of nowhere.

513
00:44:23,294 --> 00:44:24,727
I'm sure you guys see
plenty of talented people

514
00:44:24,729 --> 00:44:26,963
out there in California.
- There's a few.

515
00:44:26,965 --> 00:44:28,931
- Well I'd love to get
out there some day.

516
00:44:28,933 --> 00:44:30,833
- Oh you should come visit us.

517
00:44:30,835 --> 00:44:33,703
- Thank you, but it's
kind of hard to get away

518
00:44:33,705 --> 00:44:36,105
from my mom right now with
my dad leaving and all.

519
00:44:36,107 --> 00:44:37,774
- Okay, well you both will
definitely have to come out

520
00:44:37,776 --> 00:44:40,176
for the wedding.
- We wouldn't miss it.

521
00:44:40,178 --> 00:44:41,544
Hey, let me get you
guys another drink.

522
00:44:41,546 --> 00:44:44,547
- Sure.
- How 'bout you, Ry?

523
00:44:44,549 --> 00:44:46,883
- Why not?
- Yeah, that a boy!

524
00:44:46,885 --> 00:44:49,719
Three more shots please.
- You got it.

525
00:45:20,652 --> 00:45:22,051
- What was that?

526
00:45:23,754 --> 00:45:25,054
- I don't know.

527
00:45:36,333 --> 00:45:37,700
- What's going on?
- It's okay, honey,

528
00:45:37,702 --> 00:45:39,035
we just heard something.
- I don't know, someone

529
00:45:39,037 --> 00:45:40,570
was knocking on the front door.

530
00:45:42,440 --> 00:45:43,673
- I don't see anything.

531
00:45:45,443 --> 00:45:47,110
- Oh my god.
- Greg.

532
00:45:48,112 --> 00:45:49,312
- Stay there.
- Why would anybody be

533
00:45:49,314 --> 00:45:51,280
coming here right now?
- I don't know.

534
00:45:51,282 --> 00:45:53,683
- Greg, what's going on?

535
00:45:53,685 --> 00:45:56,085
- You see anything?
- Nobody.

536
00:45:59,423 --> 00:46:00,857
- What are you doing?

537
00:46:00,859 --> 00:46:02,058
We don't need a gun,
somebody's gonna get hurt.

538
00:46:02,060 --> 00:46:04,260
- Dad, what are you doing?

539
00:46:04,262 --> 00:46:07,730
- Something is going
on right now, Natalie!

540
00:46:07,732 --> 00:46:09,866
- I'm calling the police.

541
00:46:13,203 --> 00:46:14,203
It's dead.

542
00:46:21,512 --> 00:46:23,579
- It's okay, stay there.

543
00:46:27,284 --> 00:46:28,518
- Dad.

544
00:46:30,654 --> 00:46:32,388
- Greg.
- It's okay.

545
00:47:05,223 --> 00:47:06,289
- Oh my god!

546
00:47:12,763 --> 00:47:14,263
- No!
- Oh my god!

547
00:47:16,233 --> 00:47:17,400
- Run!

548
00:47:36,820 --> 00:47:39,055
- What's going on?

549
00:47:41,391 --> 00:47:43,793
What's happening, oh my god.

550
00:47:46,230 --> 00:47:48,764
- Hey, where are
the flashlights?

551
00:47:58,041 --> 00:47:59,041
Stay here.

552
00:48:00,244 --> 00:48:03,179
- My god.

553
00:48:07,484 --> 00:48:09,518
- Put these on, we have
to make a run for it.

554
00:48:09,520 --> 00:48:10,753
- We can't go out there.

555
00:48:10,755 --> 00:48:14,123
- Well we can't stay in
here either, come on.

556
00:48:20,097 --> 00:48:21,097
Shh.

557
00:48:33,011 --> 00:48:34,443
Run, run!

558
00:48:40,784 --> 00:48:41,784
Sarah!

559
00:49:15,319 --> 00:49:18,287
Come on, come on, come on.

560
00:49:18,289 --> 00:49:20,356
No, no, no, no, damn it!

561
00:50:00,464 --> 00:50:04,734
Sarah!

562
00:50:04,736 --> 00:50:06,369
- I got out there and I
just I ran, I'm sorry!

563
00:50:06,371 --> 00:50:08,904
- It's okay, it's okay.

564
00:50:08,906 --> 00:50:10,172
Did you see anyone
else out there?

565
00:50:10,174 --> 00:50:12,441
- I don't know, all I
know, one got inside.

566
00:50:12,443 --> 00:50:14,343
- Listen, Sarah, listen to me.

567
00:50:14,345 --> 00:50:15,845
We've gotta find your mom,

568
00:50:15,847 --> 00:50:17,046
we've gotta get the
key to the truck

569
00:50:17,048 --> 00:50:18,547
and we've gotta get out of here.

570
00:50:18,549 --> 00:50:19,982
- I don't want to go
out there, he's out there.

571
00:50:19,984 --> 00:50:21,517
I don't want to...
- Sarah!

572
00:50:21,519 --> 00:50:23,052
Listen to me, okay?

573
00:50:23,054 --> 00:50:25,554
I'm just as scared as you are.

574
00:50:25,556 --> 00:50:27,023
Okay?

575
00:50:27,025 --> 00:50:28,958
But I need you to keep it
together because if you don't,

576
00:50:28,960 --> 00:50:31,660
we are not gonna make
it out of this alive.

577
00:50:31,662 --> 00:50:33,662
Can you do that for me?

578
00:50:36,133 --> 00:50:37,666
Take this.
- Why?

579
00:50:37,668 --> 00:50:39,035
- In case we get separated,
you gonna need more than one.

580
00:50:39,037 --> 00:50:40,269
- We can get separated, Ryan.

581
00:50:40,271 --> 00:50:42,738
- Yes, Sarah, yes
you can, yes you can.

582
00:50:42,740 --> 00:50:45,107
We have to go now, okay?

583
00:50:45,109 --> 00:50:46,109
Let's go.

584
00:51:12,202 --> 00:51:13,569
- Carl?

585
00:51:13,571 --> 00:51:15,504
- Come on, let's go around back.

586
00:52:07,657 --> 00:52:09,892
Check the bathroom.
- Okay.

587
00:52:29,913 --> 00:52:31,413
Mom!

588
00:52:31,415 --> 00:52:33,482
Ryan, she's in here!

589
00:52:33,484 --> 00:52:36,886
- Oh my god, I had no
idea where you were!

590
00:52:36,888 --> 00:52:38,888
- We were in a duck blind,
we thought we lost you.

591
00:52:38,890 --> 00:52:42,124
Let's get the keys
and get outta here.

592
00:52:54,938 --> 00:52:55,938
Sarah!

593
00:52:58,508 --> 00:52:59,508
Sarah!

594
00:53:22,365 --> 00:53:23,365
Oh my god.

595
00:53:26,269 --> 00:53:27,269
Sarah.

596
00:54:00,303 --> 00:54:03,973
No, no, no, no.

597
00:54:08,212 --> 00:54:10,179
Why are you doing this?

598
00:54:19,189 --> 00:54:20,189
Help me!

599
00:54:31,167 --> 00:54:32,167
- Sarah?

600
00:54:37,807 --> 00:54:38,807
Sarah?

601
00:54:40,944 --> 00:54:42,111
Oh god.

602
00:54:48,585 --> 00:54:49,785
Sarah?

603
00:54:49,787 --> 00:54:51,854
Please wake up, wake up.

604
00:55:02,399 --> 00:55:03,399
Okay.

605
00:55:07,637 --> 00:55:10,272
Let's go, we're
getting outta here.

606
00:55:10,274 --> 00:55:11,274
Let's go.

607
00:55:20,150 --> 00:55:22,318
All right, baby, come on.

608
00:55:24,220 --> 00:55:25,754
Sarah.

609
00:55:25,756 --> 00:55:27,656
Sarah, Sarah, wake up.

610
00:55:28,591 --> 00:55:29,925
Oh thank god.
- Where is he?

611
00:55:29,927 --> 00:55:31,360
- I don't know, I don't know.
- Where's my mom?

612
00:55:31,362 --> 00:55:34,096
We gotta get to the car.
- Sarah.

613
00:55:36,599 --> 00:55:38,567
She tried to get
away in the truck but

614
00:55:38,569 --> 00:55:41,904
she lost control,
crashed in the ditch.

615
00:55:41,906 --> 00:55:43,072
I'm so sorry.

616
00:55:44,607 --> 00:55:47,276
I'm so sorry.

617
00:55:47,278 --> 00:55:50,512
Okay, listen, we
gotta get out of here.

618
00:55:50,514 --> 00:55:52,081
I'm not dying here today
and neither are you,

619
00:55:52,083 --> 00:55:53,148
do you understand?

620
00:55:53,150 --> 00:55:54,917
I love you.
- I love you.

621
00:55:54,919 --> 00:55:56,652
- Go, go, go!

622
00:56:04,494 --> 00:56:05,494
Come on!

623
00:56:06,296 --> 00:56:08,697
- Ryan, slow down, I can't run!

624
00:56:08,699 --> 00:56:10,032
What are we gonna do?
- I don't know,

625
00:56:10,034 --> 00:56:12,468
just keep going!
- I can't keep up with you!

626
00:56:12,470 --> 00:56:15,270
- Sarah, listen to me,
they know where we are.

627
00:56:15,272 --> 00:56:18,974
We can't stop, we have
to find a place to hide.

628
00:56:18,976 --> 00:56:20,209
Okay?

629
00:56:20,211 --> 00:56:21,211
Come on.

630
00:56:24,048 --> 00:56:25,714
- Woah, woah woah, Sarah!
- Tyler!

631
00:56:25,716 --> 00:56:27,116
Tyler, Tyler, you
gotta help us, please.

632
00:56:27,118 --> 00:56:28,417
Tyler, they're
trying to kill us!

633
00:56:28,419 --> 00:56:31,153
- Okay, calm down, who's
trying to kill you?

634
00:56:31,155 --> 00:56:34,123
- I don't know, we
gotta keep moving, now.

635
00:56:34,125 --> 00:56:37,092
- Okay, well, let's, follow me.

636
00:56:37,094 --> 00:56:38,360
- Wait, what
are you doing out here

637
00:56:38,362 --> 00:56:39,561
in the middle of
the night, Tyler?

638
00:56:39,563 --> 00:56:41,830
- Oh my god, Ryan,
he's going to help us.

639
00:56:41,832 --> 00:56:43,298
- Answer me!

640
00:56:43,300 --> 00:56:45,634
- I heard gunshots coming
from your place, okay?

641
00:56:45,636 --> 00:56:47,803
And with everything that's
been going on lately,

642
00:56:47,805 --> 00:56:49,705
you know, people are
kidnapped, there are break-ins,

643
00:56:49,707 --> 00:56:51,073
I wanted to check on her.

644
00:56:51,075 --> 00:56:52,975
Now, let's go.

645
00:56:57,147 --> 00:56:58,680
- Tyler!

646
00:56:58,682 --> 00:57:00,249
- Sarah, run, run!

647
00:58:39,916 --> 00:58:41,550
- You chicken shit.

648
00:58:45,288 --> 00:58:46,688
Don't even have
the fuckin' balls

649
00:58:46,690 --> 00:58:49,157
to show your face to me, huh?

650
00:58:51,027 --> 00:58:53,161
What, got nothin' to say?

651
00:58:55,164 --> 00:58:56,498
Ya cock sucker.

652
00:58:59,736 --> 00:59:00,736
Come on!

653
00:59:06,476 --> 00:59:07,543
Who are you?

654
00:59:15,051 --> 00:59:16,051
Let me go.

655
00:59:31,134 --> 00:59:32,701
You fuckin' pussy!

656
00:59:57,393 --> 00:59:58,393
Please.

657
01:00:03,566 --> 01:00:05,133
I don't wanna die.

658
01:00:09,606 --> 01:00:11,740
Let me go, let me go now.

659
01:00:24,287 --> 01:00:25,921
Please,

660
01:00:25,923 --> 01:00:26,923
god.

661
01:00:28,925 --> 01:00:29,925
Please.

662
01:00:56,719 --> 01:01:00,122
Please.

663
01:01:07,930 --> 01:01:08,930
Please!

664
01:03:04,814 --> 01:03:06,047
- No!

665
01:03:06,049 --> 01:03:07,049
No, no.

666
01:03:17,960 --> 01:03:18,960
No!

667
01:03:21,030 --> 01:03:22,364
No.

668
01:03:22,366 --> 01:03:23,366
Ryan.

669
01:03:26,235 --> 01:03:27,235
Please.

670
01:03:27,970 --> 01:03:29,538
Please.

671
01:03:29,540 --> 01:03:30,739
Please,

672
01:03:30,741 --> 01:03:31,741
no!

673
01:03:46,756 --> 01:03:47,756
Ow.

674
01:05:40,536 --> 01:05:41,569
Hey,

675
01:05:41,571 --> 01:05:42,571
hey, wait!

676
01:06:46,769 --> 01:06:47,769
What?

677
01:06:49,805 --> 01:06:50,805
- Surprise.

678
01:06:51,640 --> 01:06:52,640
- What?

679
01:06:56,145 --> 01:06:57,779
I saw you...
- dying?

680
01:06:59,448 --> 01:07:02,650
Well, I had to take the
attention off me somehow.

681
01:07:02,652 --> 01:07:06,554
So cliche to have the
jealous ex be the killer.

682
01:07:06,556 --> 01:07:09,524
We've all seen that
before, boring.

683
01:07:12,495 --> 01:07:14,629
You're so gullible.

684
01:07:14,631 --> 01:07:16,097
It's really cute.

685
01:07:17,433 --> 01:07:19,501
- How could you do this?

686
01:07:20,536 --> 01:07:22,137
- How could you think
that's it's okay

687
01:07:22,139 --> 01:07:24,973
to go off and
marry someone else?

688
01:07:28,677 --> 01:07:31,746
But I do owe you an apology.

689
01:07:31,748 --> 01:07:34,416
Hey, I'm sorry for hitting you.

690
01:07:35,184 --> 01:07:36,684
- Fuck you.

691
01:07:36,686 --> 01:07:38,019
- Hey, there's no excuse
for that kind of behavior

692
01:07:38,021 --> 01:07:40,255
and it's not gonna happen again.

693
01:07:40,257 --> 01:07:41,257
I'm sorry.

694
01:07:42,591 --> 01:07:46,161
You're just so hard
to pin down, you know?

695
01:07:50,466 --> 01:07:55,036
I always knew there was
something special between us.

696
01:07:55,038 --> 01:07:56,738
Then we had that
magical summer together

697
01:07:56,740 --> 01:08:00,241
and I knew that I
can't live without you.

698
01:08:00,243 --> 01:08:01,876
- What?

699
01:08:01,878 --> 01:08:03,645
- Then you just left.

700
01:08:06,082 --> 01:08:08,516
I don't understand
how you could just,

701
01:08:08,518 --> 01:08:12,153
just walk away from
everything that we had.

702
01:08:17,860 --> 01:08:18,860
- Stop.

703
01:08:23,099 --> 01:08:25,100
- It was supposed to be me.

704
01:08:25,102 --> 01:08:26,102
- No!

705
01:08:28,037 --> 01:08:30,438
- And now it can be.

706
01:08:41,851 --> 01:08:43,852
- I am so proud of you.

707
01:08:47,490 --> 01:08:49,924
I just knew you two
would end up together.

708
01:08:49,926 --> 01:08:51,426
- She did, she did,
she always used to say,

709
01:08:51,428 --> 01:08:53,228
"you're gonna marry
that girl, Tyler."

710
01:08:53,230 --> 01:08:55,563
And here we are, it's fate.

711
01:08:59,235 --> 01:09:00,401
- Now.
- Okay.

712
01:09:23,359 --> 01:09:24,425
- I'm sorry.

713
01:09:26,061 --> 01:09:27,061
I'm sorry.

714
01:09:30,299 --> 01:09:31,799
- Do you like it?

715
01:09:32,568 --> 01:09:35,136
- You people are sick.

716
01:09:36,339 --> 01:09:37,505
- Mom!

717
01:09:37,507 --> 01:09:40,508
- Don't you talk
about my son that way.

718
01:09:42,912 --> 01:09:44,712
- Mom, what the hell?

719
01:09:46,549 --> 01:09:47,549
- Oh.

720
01:09:48,984 --> 01:09:49,984
Oh, I,

721
01:09:51,153 --> 01:09:52,387
I am so sorry.

722
01:09:54,690 --> 01:09:57,759
I'm just, I'm just
a protective mom.

723
01:09:59,795 --> 01:10:01,763
- It's okay, it's okay.

724
01:10:05,134 --> 01:10:06,134
It's okay.

725
01:10:10,072 --> 01:10:13,575
Mom, can I have a
moment with my fiancee?

726
01:10:15,578 --> 01:10:17,011
- Of course.

727
01:10:17,013 --> 01:10:18,013
- Alone.

728
01:10:19,048 --> 01:10:21,416
Can I have a moment
alone, is that okay?

729
01:10:21,418 --> 01:10:22,418
- Alone?

730
01:10:25,087 --> 01:10:26,087
Well, it's,

731
01:10:27,890 --> 01:10:29,290
it's your night.

732
01:10:32,361 --> 01:10:33,361
I will,

733
01:10:34,930 --> 01:10:36,965
I'll be outside if you need me.

734
01:10:36,967 --> 01:10:39,367
Okay?
- Thank you, thank you.

735
01:11:39,762 --> 01:11:43,998
- Hank, I told you those pieces
were gonna weigh you down.

736
01:11:56,178 --> 01:11:58,746
- I tried to move on.

737
01:11:58,748 --> 01:12:00,148
See other women.

738
01:12:01,317 --> 01:12:04,185
You met Julia, she
was pretty, right?

739
01:12:08,824 --> 01:12:13,061
I was hoping that she could
fill the hole in my heart.

740
01:12:17,766 --> 01:12:19,200
But she didn't
understand what it meant

741
01:12:19,202 --> 01:12:22,170
to be with someone
so I let her go.

742
01:12:25,774 --> 01:12:27,108
- You did that?

743
01:12:32,448 --> 01:12:33,948
- She wasn't you.

744
01:12:37,786 --> 01:12:40,021
No one, no one can be you.

745
01:12:40,023 --> 01:12:42,256
No one can compare to you.

746
01:12:43,959 --> 01:12:47,061
No one can compare with you.

747
01:12:47,063 --> 01:12:49,697
Everything's gonna be okay now.

748
01:12:49,699 --> 01:12:51,032
- Stop.

749
01:12:51,034 --> 01:12:52,834
- It's okay now, hey.

750
01:12:53,635 --> 01:12:54,635
It's okay.

751
01:12:56,138 --> 01:12:57,338
It's okay, it's just us now...

752
01:13:14,556 --> 01:13:18,893
Hey, hey, hey, I'm gonna
be right back, okay?

753
01:13:18,895 --> 01:13:20,962
I'm gonna be right back.

754
01:13:33,909 --> 01:13:37,078
Mom!

755
01:13:38,680 --> 01:13:40,181
No,

756
01:13:40,183 --> 01:13:41,082
no.

757
01:13:41,084 --> 01:13:42,216
No, mom, mom.

758
01:13:43,218 --> 01:13:45,286
Mom, mom, mom, no no no.

759
01:13:58,867 --> 01:14:00,368
Hey, I'm gonna untie you.

760
01:14:00,370 --> 01:14:01,602
I'm gonna untie you but
you have to promise me

761
01:14:01,604 --> 01:14:04,105
that you're not gonna run.

762
01:14:08,310 --> 01:14:11,479
I can't lose two
people I love, okay?

763
01:14:17,152 --> 01:14:18,152
Let's go!

764
01:14:20,489 --> 01:14:21,489
- Ow!

765
01:14:24,793 --> 01:14:27,528
- It's just me and you now.

766
01:14:27,530 --> 01:14:28,996
- Ow, no!

767
01:14:31,133 --> 01:14:32,133
No!

768
01:14:33,168 --> 01:14:34,202
No!

769
01:14:34,204 --> 01:14:36,370
- Get in the car!

770
01:14:43,712 --> 01:14:44,712
- No, no!

771
01:14:46,882 --> 01:14:49,484
- Don't touch the fuckin' door.

772
01:14:49,486 --> 01:14:50,952
Stay right there.

773
01:14:55,123 --> 01:14:56,123
Oh fuck.

774
01:14:57,059 --> 01:14:58,626
- Ow!

775
01:14:58,628 --> 01:14:59,794
- Where are the keys?

776
01:14:59,796 --> 01:15:01,329
No, no, no, look for the keys!

777
01:15:01,331 --> 01:15:03,297
- I don't have
your fucking keys!

778
01:15:03,299 --> 01:15:05,366
- Fuck, god,

779
01:15:05,368 --> 01:15:06,368
fuck!

780
01:15:08,404 --> 01:15:10,304
Stay here, don't move.

781
01:15:20,182 --> 01:15:21,415
- Mom!

