﻿1
00:00:12,799 --> 00:00:15,949
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents

2
00:00:15,974 --> 00:00:20,073
... NEVER SPEND CHRISTMAS
IN SACRAMENTO "- JOAN DIDION

3
00:00:20,088 --> 00:00:30,640
Alif Fikri Aulia
IDFL ™ SubsCrew

4
00:00:31,270 --> 00:00:33,951
Do I look like
Sacramento people? </ P>

5
00:00:35,567 --> 00:00:37,340
You're indeed a Sacramento person. </ P>

6
00:00:37,566 --> 00:00:39,255
You don't need to tidy it up

7
00:00:40,384 --> 00:00:44,044
Mother likes to tidy up and
cleanse things.

8
00:00:47,654 --> 00:00:49,800
Already ready to go home? /
Already.

9
00:00:50,477 --> 00:00:54,107
"Her hands move back < br>> his head and hold it. "

10
00:00:54,982 --> 00:00:58,140
" His fingers caressed his hair
gently. "

11
00:00:58,896 --> 00:01:01,654
" He looked up
and to the warehouse opposite. "

12
00:01:02,322 --> 00:01:04,432
"He closed his lips..."

13
00:01:04,865 --> 00:01:07,286
"... then smiled mysteriously."

14
00:01:09,901 --> 00:01:13,115
You just listened to the book
" Grapes of Wrath "...

15
00:01:13,140 --> 00:01:15,707
... John Steinbeck's work.
If you are...

16
00:01:18,843 --> 00:01:22,540
Our journey takes
21 hours 5 minutes.

17
00:01:28,316 --> 00:01:32,007
Let us sit while
enjoying the silence.

18
00:01:33,230 --> 00:01:34,352
Mother is serious?

19
00:01:34,377 --> 00:01:37,773
We don't need to be constantly
entertaining, & apos; right? </ P>

20
00:01:45,765 --> 00:01:48,421
If I can handle the problem. </ P>

21
00:01:49,127 --> 00:01:51,301
Does it not? /
No. </ p >

22
00:01:52,289 --> 00:01:55,798
What's interesting about 2002 is that
is the same if it's read from behind.

23
00:01:55,823 --> 00:01:59,179
Well, your life is indeed the one that
suffered the most, you won.

24
00:01:59,212 --> 00:02:01,389
So now I'm angry
because I want to hear music? </ P>

25
00:02:01,413 --> 00:02:03,314
No, you're ridiculous.
Your life is fun. </ P>

26
00:02:03,339 --> 00:02:04,595
Sorry if I'm not perfect. </ P>

27
00:02:04,620 --> 00:02:07,058
You don't need to be perfect.
Be kind enough. </ P>

28
00:02:07,083 --> 00:02:09,403
Besides, I don't want
schools in this state. </ P>

29
00:02:09,429 --> 00:02:12,575
I hate California. <Br /> I want school in the East Coast. </ P>

30
00:02:12,608 --> 00:02:15,440
Membayar biaya sekolah yang
dekat saja sudah berat.

31
00:02:15,465 --> 00:02:17,628
There are loans, scholarships /
Your smart sister...

32
00:02:17,652 --> 00:02:18,715
... can't work yet.

33
00:02:18,739 --> 00:02:20,607
He and Shelly work.
They have a job.

34
00:02:20,632 --> 00:02:22,215
Become a cashier at a grocery store.

35
00:02:22,240 --> 00:02:24,573
It's not a career and
they study at Berkeley.

36
00:02:25,073 --> 00:02:27,211
Your father's office is being
reduce employees.

37
00:02:27,235 --> 00:02:31,073
Do you know that? Of course not.
Because you only think of yourself. </ P>

38
00:02:35,114 --> 00:02:37,235
Immaculate Heart High School is enough for you. </ P>

39
00:02:37,263 --> 00:02:39,087
High school garbage.
Mother who wants, not me. </ P >

40
00:02:39,120 --> 00:02:41,662
Miguel saw someone stabbed
before him...

41
00:02:41,687 --> 00:02:43,740
... in Sacramento High School.
Do you want to?

42
00:02:43,765 --> 00:02:46,740
You want to see someone stabbed
in front of you?

43
00:02:46,765 --> 00:02:48,807
He didn't see it right away!

44
00:02:48,832 --> 00:02:51,159
I want to go to school where
are cultured, like New York.

45
00:02:51,184 --> 00:02:53,820
Arrogant once you / At least
Connecticut or New Hampshire.

46
00:02:53,845 --> 00:02:56,576
Where the author lives in the forest /
You won't be accepted anyway.

47
00:02:56,600 --> 00:02:57,600
Ma'am!

48
00:02:57,625 --> 00:03:00,493
The SIM exam doesn't pass /
Because I'm not allowed to practice !

49
00:03:00,518 --> 00:03:02,507
From your behavior...

50
00:03:02,532 --> 00:03:04,748
... you don't deserve
to be financed by school, Christine.

51
00:03:04,773 --> 00:03:06,166
My name is "Lady Bird".

52
00:03:06,191 --> 00:03:08,963
The reality isn't that, and it's ridiculous /
Call me Lady Bird...

53
00:03:08,988 --> 00:03:10,699
... like a deal /
Your name is Christine.

54
00:03:10,724 --> 00:03:12,215
You just go to City College.

55
00:03:12,240 --> 00:03:14,335
With your work ethic,
just go to City College...

56
00:03:14,360 --> 00:03:16,495
... then go to jail and
back to City College.

57
00:03:16,520 --> 00:03:18,195
Maybe you will study adult...

58
00:03:18,220 --> 00:03:20,273
... and don't expect anyone else...

59
00:03:21,035 --> 00:03:24,256
MOTHER SPREADS / 
/> In the name of the Father, Son and Holy Spirit. </ P>

60
00:03:24,474 --> 00:03:25,678
Amen. </ P>

61
00:03:25,703 --> 00:03:26,983
May God be with you. </ P>

62
00:03:27,260 --> 00:03:28,939
Juga menyertaimu.

63
00:03:28,972 --> 00:03:32,046
Congratulations on entering the new school year...

64
00:03:32,079 --> 00:03:35,573
... for Xavier
high school students and Immaculate Heart high school girls.

65
00:03:35,851 --> 00:03:38,019
Greetings Maria, full of grace

66
00:03:38,103 --> 00:03:40,063
God be with you.

67
00:03:40,158 --> 00:03:42,670
Praise be to you among women...

68
00:03:42,733 --> 00:03:44,655
Glory to you, Lord.

69
00:03:44,680 --> 00:03:47,040
I promise you faithful to... .

70
00:03:47,640 --> 00:03:49,907
... the flag of the United States,...

71
00:03:50,032 --> 00:03:52,882
... and to the Republic that stands...

72
00:03:52,907 --> 00:03:54,840
... a Nation under divinity...

73
00:03:54,865 --> 00:03:57,752
... indivisible, freedom and
justice for all people.

74
00:03:57,777 --> 00:03:59,782
Choosing Amanda is
choosing for men...

75
00:03:59,807 --> 00:04:01,550
... and a healthy food vending machine...

76
00:04:01,583 --> 00:04:04,189
... because nobody wants
high-calorie muffins.

77
00:04:07,059 --> 00:04:09,980
Don't once asked, "Mr. Bruno
will this come out on UAS?"

78
00:04:10,013 --> 00:04:11,754
"Will it come out on UTS?"

79
00:04:11,787 --> 00:04:14,450
I will not tell you.
That is none of your business.

80
00:04:14,475 --> 00:04:16,373
That's not the rule, this is my class.

81
00:04:17,573 --> 00:04:19,844
Readings from the letter St. John. </ P>

82
00:04:20,353 --> 00:04:23,673
We are afraid we can't escape
the shadow of the past,...

83
00:04:23,698 --> 00:04:26,300
... and fear what we will face in Future

84
00:04:26,733 --> 00:04:30,109
... won't succeed.

85
00:04:30,134 --> 00:04:33,773
Here's an example of a classic writer:
St. Augustine, obviously. </ P>

86
00:04:33,798 --> 00:04:35,440
Aquinas. And my favorite is Kierkegaard. </ P>

87
00:04:35,918 --> 00:04:39,025
Wait until you hear...

88
00:04:39,058 --> 00:04:41,760
... the love story he wrote,
you will faint. </ P>

89
00:04:41,793 --> 00:04:43,785
.. awaiting arrival
Our Savior, Jesus Christ.

90
00:04:43,818 --> 00:04:48,933
For You are a glorious King
and rule forever.

91
00:04:52,377 --> 00:04:55,083
Amen.

92
00:04:55,243 --> 00:04:59,973
Sebab Engkaulah Raja yang mulia
dan berkuasa untuk selama-lamanya.

93
00:05:00,108 --> 00:05:01,131
Amin.

94
00:05:01,685 --> 00:05:05,163
Some students are bothered
with your poster.

95
00:05:05,196 --> 00:05:08,346
These are just women
with a bird's head,...

96
00:05:08,370 --> 00:05:09,554
... and vice versa.

97
00:05:09,945 --> 00:05:11,512
I think it's a bit annoying.

98
00:05:11,537 --> 00:05:13,865
My tradition is to
run for it.

99
00:05:13,898 --> 00:05:15,557
Take it easy, I won't win.

100
00:05:16,243 --> 00:05:17,953
That's not what I'm worried about .

101
00:05:18,174 --> 00:05:20,341
This does not violate the terms
my scholarship, & apos; right?

102
00:05:20,374 --> 00:05:22,999
No, the problem is no problem.

103
00:05:24,331 --> 00:05:26,911
I think you have role art talent

104
00:05:27,212 --> 00:05:28,891
Yes, I think so too.

105
00:05:29,537 --> 00:05:31,701
Maybe you'll be fit
with theatrical arts.

106
00:05:31,726 --> 00:05:34,573
They held an audition
for the musical season fall.

107
00:05:34,598 --> 00:05:35,813
Is there an event here?

108
00:05:35,838 --> 00:05:38,333
It's a joint event with
Xavier High School male students.

109
00:05:38,358 --> 00:05:41,038
I'm a senior and don't know < br /> we have such an event.

110
00:05:41,173 --> 00:05:44,356
Maybe you don't play an active role
in this community.

111
00:05:45,679 --> 00:05:48,248
They have an autumn musical
and spring drama...

112
00:05:48,273 --> 00:05:50,819
... and from what I hear
the program is always successful.

113
00:05:51,194 --> 00:05:53,848
Actually the I want to be
taking part in the math Olympiad.

114
00:05:53,873 --> 00:05:56,340
But you aren't very good at math.

115
00:05:57,235 --> 00:05:59,286
We don't know that yet.

116
00:05:59,667 --> 00:06:03,010
CHRISTINE "LADY BIRD "

117
00:06:03,638 --> 00:06:05,625
This /
Thank you. </ P>

118
00:06:06,905 --> 00:06:10,282
" Julie "doesn't need to be quoted /
It's not my real name. </ P>

119
00:06:10,315 --> 00:06:11,901
But that's different. </ P>

120
00:06:12,742 --> 00:06:14,407
It looks like you're wrong. </ P>

121
00:06:17,908 --> 00:06:19,040
I know. </ P>

122
00:06:20,715 --> 00:06:22,573
I like this environment. </ P>

123
00:06:23,042 --> 00:06:24,811
Yes, that's great.

124
00:06:25,941 --> 00:06:29,607
If I stayed here, I would hold it
a wedding party in the backyard.

125
00:06:29,760 --> 00:06:33,435
I would often invite my friends
to study and eat snacks.

126
00:06:33,460 --> 00:06:38,040
I'll, "Ma'am, we bring snacks
to the TV room above."

127
00:06:38,565 --> 00:06:40,640
I'll have my own bathroom.

128
00:06:41,813 --> 00:06:43,817
I can't forbid you
congregation here.

129
00:06:43,841 --> 00:06:45,275
But don't open
all the magazines!

130
00:06:45,300 --> 00:06:47,220
When I'm here, I'm not your sister.

131
00:06:47,253 --> 00:06:49,950


132
00:06:50,025 --> 00:06:53,699
p>

133
00:06:53,724 --> 00:06:54,950
I'm a customer, Miguel,
I'm always right.

134
00:06:57,557 --> 00:06:59,026
Since Shelly moved, she and
your brother has become the same person.

135
00:06:59,300 --> 00:07:01,078
No.

136
00:07:01,111 --> 00:07:04,023
Yes, it might be right.

137
00:07:04,048 --> 00:07:05,582
Look, why am I not like him?

138
00:07:05,606 --> 00:07:07,230
Want to play songs
"New York Groove"...

139
00:07:07,255 --> 00:07:09,686
... and feel that
applies to my life.

140
00:07:09,711 --> 00:07:12,152
But you've never been
to New York.

141
00:07:12,177 --> 00:07:15,761
So I'll register
to campuses in New York.

142
00:07:15,786 --> 00:07:16,850
You know that Campus
Sarah Lawrence is in New York?

143
00:07:16,875 --> 00:07:19,973
Your parents can afford it? / 
/> Scholarships, financial assistance. </ P>

144
00:07:19,998 --> 00:07:22,615
What about terrorism? /
Don't be like a Rebublik politician.

145
00:07:23,428 --> 00:07:25,323
Maybe I'll register
at City College only.

146
00:07:25,348 --> 00:07:27,240
Return the magazine!

147
00:07:28,333 --> 00:07:29,348
>

148
00:07:30,351 --> 00:07:33,177
Gosh!

149
00:07:33,210 --> 00:07:36,998
Are you okay, ma'am? /
Yes, that is terrible.

150
00:07:37,031 --> 00:07:39,840
Thank God there are you.
I don't want to wear a pencil

151
00:07:40,440 --> 00:07:42,566
Yes, it's best to go back to using
markers or crayons only.

152
00:07:42,599 --> 00:07:45,107
Luis, this is for you.
I bought it for your baby.

153
00:07:45,140 --> 00:07:47,202
I can't bear to buy it /
He likes pink. </ P>

154
00:07:47,235 --> 00:07:48,982
Actually it's more
for you and Andrea. </ P>

155
00:07:49,007 --> 00:07:51,147
Sorry I didn't have time to wrap it up. </ P>

156
00:07:51,395 --> 00:07:53,930
This is more than enough /
All right.

157
00:07:53,955 --> 00:07:55,550
See you tomorrow,
I mean later.

158
00:07:55,727 --> 00:08:18,611
Thank you /
All right. </ p >

159
00:08:18,612 --> 00:08:23,878
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Parlay Cashback

160
00:08:24,668 --> 00:08:27,771
Do you know that toothpaste
is actually not effective?

161
00:08:27,804 --> 00:08:29,140
Like sucking a leaf min. </ p >

162
00:08:29,726 --> 00:08:31,207
Mike Kelly died.

163
00:08:32,058 --> 00:08:34,032
I don't know he's sick again.

164
00:08:34,591 --> 00:08:37,519
How old is he? /
Just 56.

165
00:08:37,552 --> 00:08:38,998
Shelly and I may enter?

166
00:08:39,023 --> 00:08:41,347
Wait a minute, baby,
Mother and Father are still inside.

167
00:08:41,380 --> 00:08:42,648
She is too young.

168
00:08:42,673 --> 00:08:44,247
Lady Bird, you better dress!

169
00:08:44,280 --> 00:08:45,773
Already!

170
00:08:46,606 --> 00:08:48,367
I'll send you a greeting card
for them.

171
00:08:49,286 --> 00:08:52,965
Do you think Shelly and Miguel
have sex on the sofa? < /p>

172
00:08:52,998 --> 00:08:54,107
Yes .

173
00:08:57,853 --> 00:08:59,521
Why don't I just
cook eggs?

174
00:08:59,554 --> 00:09:02,340
Because it's too long and messy
then you have to clean it.

175
00:09:02,365 --> 00:09:04,105
After all, eggs aren't good
for the environment.

176
00:09:04,130 --> 00:09:05,346
What? /
You've heard.

177
00:09:05,379 --> 00:09:06,782
Quickly eat.

178
00:09:06,807 --> 00:09:09,841
See the photos. All newspapers
look like USA Today. </ P>

179
00:09:09,874 --> 00:09:12,273
Shelly and I want to be vegans.
We drink soy milk. </ P>

180
00:09:12,298 --> 00:09:15,465
You wear a leather jacket /
This is vintage. Do not support the industry. </ P>

181
00:09:15,498 --> 00:09:16,997
Not mature, white and white. </ P>

182
00:09:17,021 --> 00:09:19,431
You like Brambles.
Even pigs are smarter than him. </ P>

183
00:09:19,455 --> 00:09:21,748
I never said
Brambles genius, okay?

184
00:09:21,773 --> 00:09:24,473
Ma'am, the egg is not ripe /
Fine, just make it yourself.

185
00:09:24,498 --> 00:09:26,607
Do you want it, but it's not allowed.

186
00:09:26,632 --> 00:09:28,552
>

187
00:09:28,585 --> 00:09:31,581
Your brother doesn't like me /
I'm hungry!

188
00:09:33,842 --> 00:09:37,907
He likes you /
Your chance is up, go to the room.

189
00:09:37,940 --> 00:09:39,250
I know that Alanis Morisette 
writing this song for only 10 minutes?

190
00:09:40,890 --> 00:09:42,205
Daddy believes.

191
00:09:42,837 --> 00:09:45,334
So...

192
00:09:45,367 --> 00:09:47,773
I need help Father filled out
financial assistance forms...

193
00:09:47,797 --> 00:09:49,918
... but you can't know /
We...

194
00:09:49,943 --> 00:09:51,719
Isn't school there
is quite expensive?

195
00:09:51,744 --> 00:09:54,648
First, yes, that's why
apply for financial assistance.

196
00:09:54,681 --> 00:09:56,740
Second, I have to be accepted first.

197
00:09:57,075 --> 00:09:58,617
Your mother won't be happy to find out. </ P>

198
00:09:58,642 --> 00:10:01,607
That's why I don't want
to fight with her before I need to. </ P>

199
00:10:02,557 --> 00:10:03,632
Just stop here. </ P>

200
00:10:03,657 --> 00:10:05,659
Are you sure? Daddy can
take you up...

201
00:10:05,684 --> 00:10:07,831
That's enough.
I like to walk. </ P>

202
00:10:08,778 --> 00:10:10,912
All right, Daddy loves you. </ P>

203
00:10:11,083 --> 00:10:13,331
So, what about my college? </ P>

204
00:10:13,553 --> 00:10:14,664
I'll try. </ P>

205
00:10:14,697 --> 00:10:18,144
Thank you, I love you too.
Congratulations on working. </ P>

206
00:10:18,804 --> 00:10:20,255
Father like Keith Richards .

207
00:10:20,288 --> 00:10:23,258
"I'm happy to be anywhere."

208
00:10:30,799 --> 00:10:32,629
Hi, stupid /
Hi.

209
00:10:32,662 --> 00:10:35,041
Hi, I hope you like pickles.

210
00:10:35,066 --> 00:10:36,997
Thank you, Uncle Matt /
Fun!

211
00:10:37,773 --> 00:10:39,182
He's not your uncle.

212
00:10:39,215 --> 00:10:41,001
I'm adjusting yourself.

213
00:10:41,026 --> 00:10:42,682
Mom, I love you Mom /
Dah.

214
00:10:42,707 --> 00:10:43,903
Hey, Mother too.

215
00:10:44,382 --> 00:10:46,430
Your mother really likes you / 
> Yes. </ P>

216
00:10:47,264 --> 00:10:49,472
I'm getting fat /
Me too. </ P>

217
00:10:50,115 --> 00:10:51,452
Matt is cool. </ P>

218
00:10:51,477 --> 00:10:54,542
Yes, I hope he marries my mother.
it would be nice.

219
00:10:54,790 --> 00:10:57,340
He promised me his old car
after I was 18.

220
00:10:58,551 --> 00:11:01,180
That car should be illegal.
Jenna Walton never... </ p >

221
00:11:01,213 --> 00:11:04,032
... off-road.
He just goes to Pavillions.

222
00:11:04,065 --> 00:11:07,241
I heard Jenna Walton has
a skin-darkening mattress in her house.

223
00:11:07,266 --> 00:11:09,173
She is very beautiful. </ P>

224
00:11:09,383 --> 00:11:11,907
Her skin glows. </ P>

225
00:11:12,373 --> 00:11:14,289
Maybe we should try
darkening the skin. </ P>

226
00:11:14,314 --> 00:11:15,473
Yes. </ P>

227
00:11:17,412 --> 00:11:19,033
COMMUNIC WAFERS

228
00:11:19,058 --> 00:11:20,573
In the bathtub.

229
00:11:20,598 --> 00:11:23,673
I lay down my body
like now,...

230
00:11:23,907 --> 00:11:25,640
... then the water...

231
00:11:30,523 --> 00:11:32,176
You very disgusting.

232
00:11:32,835 --> 00:11:35,573
I started doing it
around the age of three.

233
00:11:36,982 --> 00:11:40,089
If I like to take off
the end of the shower...

234
00:11:40,122 --> 00:11:43,695
Gosh / This is embarrassing.
I use that. </ P>

235
00:11:44,771 --> 00:11:47,206
I don't know how I made it right. </ P>

236
00:11:47,462 --> 00:11:50,015
It might be different if
we had a real penis. </ P>

237
00:11:50,040 --> 00:11:53,972
Will be more exciting /
My way is exciting enough. </ P>

238
00:11:54,525 --> 00:11:56,831
You can't eat the wafer. </ P>

239
00:11:56,977 --> 00:11:58,773
This is not purified. </ P>

240
00:12:03,691 --> 00:12:09,873
Become alive!

241
00:12:10,417 --> 00:12:12,910
Good, Christine? /
Lady Bird.

242
00:12:13,016 --> 00:12:15,173
That's the name of the gift? /
Yes.

243
00:12:15,198 --> 00:12:16,831
Why use quotation?

244
00:12:16,856 --> 00:12:20,099
>

245
00:12:20,124 --> 00:12:22,907
I gave it myself.
The name of the gift for me, from me.

246
00:12:23,008 --> 00:12:25,982
Everyone says don't,
everyone says don't...

247
00:12:26,007 --> 00:12:30,073
... it can't,
it's not good.

248
00:12:30,098 --> 00:12:31,984
Everyone says no,
Everyone says no.

249
00:12:32,009 --> 00:12:34,169
Everyone says don't
step on grass...

250
00:12:34,194 --> 00:12:37,934
Roll over together.

251
00:12:37,959 --> 00:12:40,799
Roll over together.

252
00:12:40,872 --> 00:12:45,075
Make me a peacemaker.

253
00:12:45,443 --> 00:12:50,117
If there is despair,
make me a hope bearer.

254
00:12:50,576 --> 00:12:54,919
If there is darkness,
make me a bearer of light.

255
00:12:55,076 --> 00:13:00,007
When there is sadness,
make me a joy bearer.

256
00:13:01,546 --> 00:13:04,961
There is a giant in the sky.

257
00:13:05,647 --> 00:13:10,591
A huge and evil giant in the sky.

258
00:13:12,670 --> 00:13:14,573
When you are up
and look down.

259
00:13:14,598 --> 00:13:16,540
To the world you left
and the things you know.

260
00:13:16,565 --> 00:13:18,873
Just look briefly
enough to show you.

261
00:13:18,898 --> 00:13:20,307
How small you are.

262
00:13:21,966 --> 00:13:23,940
I still see the light
from your room, sleep!

263
00:13:25,172 --> 00:13:26,441
Congratulations.

264
00:13:26,474 --> 00:13:29,830
You too. We were both accepted /
All auditions were accepted. </ P>

265
00:13:29,863 --> 00:13:32,310
I got the role
not important. </ P>

266
00:13:32,343 --> 00:13:34,510
I'm confused why
can get this role.

267
00:13:34,543 --> 00:13:38,423
Me too. I'm wearing a dress
and preparing songs / I know. </ P>

268
00:13:38,456 --> 00:13:41,231
But you will make out
with Danny on the stage. </ P>

269
00:13:41,264 --> 00:13:43,841
Maybe this is the only 
my chance to do that.

270
00:13:44,348 --> 00:13:46,574
Do you have a pen? /
Yes.

271
00:14:02,701 --> 00:14:04,148
Bu /
We don't need that.

272
00:14:04,173 --> 00:14:07,008
Only three dollars.
I have a hard week.

273
00:14:07,033 --> 00:14:09,166
If you want to read it,
we can go to the public library.

274
00:14:09,199 --> 00:14:10,515
I want to read on the bed.

275
00:14:10,540 --> 00:14:13,007
>

276
00:14:16,916 --> 00:14:17,916
That's the habit of the rich.
We're not rich.

277
00:14:18,403 --> 00:14:20,040
Stop!

278
00:14:21,973 --> 00:14:23,207
Stop.

279
00:14:24,262 --> 00:14:26,040
Stop.

280
00:14:27,010 --> 00:14:28,269
You come here often?

281
00:14:28,294 --> 00:14:29,296
What?

282
00:14:29,329 --> 00:14:31,848
I'm Lady Bird, we will
play music together.

283
00:14:31,873 --> 00:14:35,188
Yes, I remember you.
You're wearing a dress.

284
00:14:35,213 --> 00:14:38,092
I just want to say hello,
see you at practice.

285
00:14:38,125 --> 00:14:41,248
Thank you, I'm impatient.
You stay around here?

286
00:14:41,273 --> 00:14:43,340
No, I live
on the wrong side of the rail.

287
00:14:43,939 --> 00:14:45,201
What?

288
00:14:45,226 --> 00:14:47,273
They are your family? /
Yes

289
00:14:48,040 --> 00:14:49,540
Lots of people.

290
00:14:49,565 --> 00:14:50,907
Irish Catholics.

291
00:14:50,932 --> 00:14:53,407
It's hard to find girls for
dating who aren't my cousins.

292
00:14:54,840 --> 00:14:57,015
You will play Franklin
well.

293
00:14:57,040 --> 00:15:00,444
Thank you. I want my hair...
Her hair is curly. </ P>

294
00:15:00,477 --> 00:15:03,429
Yes! / Like Jim Morrison.
Very & 70's. </ P>

295
00:15:03,454 --> 00:15:05,673
Like Jim Morrison, right /
Yes. </ P>

296
00:15:05,888 --> 00:15:07,807
Danny! /
I must go.

297
00:15:08,749 --> 00:15:10,086
Dah.

298
00:15:12,975 --> 00:15:14,431
Who's Jim Morrison?

299
00:15:14,464 --> 00:15:16,698
He's a band vocalist,
stupid, The Doors.

300
00:15:16,731 --> 00:15:19,166
I know / This has been
including employee discounts?

301
00:15:19,191 --> 00:15:20,777
Yes, included.

302
00:15:21,176 --> 00:15:23,196
Geez. Alright. </ P>

303
00:15:23,295 --> 00:15:25,048
Ma /
Ma. </ P>

304
00:15:25,073 --> 00:15:27,182
Where /
Where. </ P>

305
00:15:27,207 --> 00:15:28,973
Manala /
Manala. </ P >

306
00:15:28,998 --> 00:15:32,278
Because the most important thing isn't
right, what's important is...

307
00:15:32,303 --> 00:15:33,682
... right /
Right!

308
00:15:33,707 --> 00:15:34,940
Purple. </ p >

309
00:15:36,173 --> 00:15:38,407
Two /
Two.

310
00:15:39,377 --> 00:15:40,607
Two.

311
00:15:45,797 --> 00:15:49,041
Yesterday's day passed.

312
00:15:49,437 --> 00:15:52,782
Enjoying rural views.

313
00:15:52,807 --> 00:15:56,140
To hone our emotions,
we will play...

314
00:15:56,307 --> 00:15:59,166
"Who is the fastest to cry, win". </ P>

315
00:15:59,418 --> 00:16:01,940
Start from now. </ P>

316
00:16:02,940 --> 00:16:06,440
I come into play.
Mrs. Patty too.

317
00:16:31,090 --> 00:16:32,907
I'm sorry.

318
00:16:33,610 --> 00:16:35,173
I'm sorry.

319
00:16:36,739 --> 00:16:39,448
I heard before becoming a priest,
he married...

320
00:16:39,481 --> 00:16:41,215
... and had a son
named Etienne...

321
00:16:41,240 --> 00:16:43,098
... who overdose died
when 17 years old...

322
00:16:43,122 --> 00:16:45,748
... the possibility of suicide,
but my mother said...

323
00:16:45,781 --> 00:16:48,279
... the point is she's the same -Sama
doesn't care about his life.

324
00:16:49,840 --> 00:16:51,732
Oh that's my mother. Me first. Ah. </ P>

325
00:16:51,766 --> 00:16:53,073
Dah /
Dah. </ P>

326
00:16:58,080 --> 00:17:01,867
I almost forgot.
I brought you this hot roll. </ P>

327
00:17:02,540 --> 00:17:03,868
For Jim Morrison's hair.

328
00:17:03,893 --> 00:17:06,312
Thank you very much /
You're welcome.

329
00:17:06,740 --> 00:17:08,895
You have to teach me
how to use it.

330
00:17:08,920 --> 00:17:10,371
With pleasure.

331
00:17:12,380 --> 00:17:13,840
>

332
00:17:18,515 --> 00:17:21,495
The shape is like sperm.

333
00:17:21,847 --> 00:17:24,853
I just remembered, I dreamed of you.

334
00:17:25,553 --> 00:17:28,607
Really / Yes /
What is the dream?

335
00:17:29,551 --> 00:17:30,906
We fly to Disneyland
with giant carrots. </ P>

336
00:17:31,132 --> 00:17:32,268
Cool. </ P>

337
00:17:32,301 --> 00:17:35,573
Me too, though I think
is rather creepy...

338
00:17:36,173 --> 00:17:37,807
... I like it too.

339
00:17:38,646 --> 00:17:41,507
Everything is clear about
applying exponents?

340
00:17:41,828 --> 00:17:44,381
Don't just shut up.
Nod.

341
00:17:44,590 --> 00:17:46,730
Good. Maybe oral confirmation. </ P>

342
00:17:46,763 --> 00:17:47,763
Yes. </ P>

343
00:17:48,304 --> 00:17:50,148
Thank you, that's all
I want to hear. </ P>

344
00:17:50,173 --> 00:17:52,814
Good, I'll share
results your quiz.

345
00:17:52,921 --> 00:17:56,381
I want you to find
where it went wrong and fix it.

346
00:17:56,654 --> 00:17:58,185
Good work, Jules.

347
00:17:58,407 --> 00:18:01,421
You can even answer
the material you missed.

348
00:18:07,559 --> 00:18:09,173
Damn.

349
00:18:09,937 --> 00:18:11,429
I like being called "Jules".

350
00:18:11,462 --> 00:18:13,502
I'm confused why
I'm not good at math.

351
00:18:13,535 --> 00:18:17,307
My father is very good at math.
Even Miguel has a math degree.

352
00:18:17,340 --> 00:18:19,116
Maybe your mother's fault.

353
00:18:28,562 --> 00:18:30,240
You lost. Points for Julie. </ P>

354
00:18:30,265 --> 00:18:31,593
Tidak, lihat.

355
00:18:33,698 --> 00:18:35,338
Pray for me /
Good luck.

356
00:18:40,784 --> 00:18:42,340
Hey, want to dance?

357
00:18:42,831 --> 00:18:44,107
Sure.

358
00:18:50,470 --> 00:18:53,007
Give a distance of 15 cm to the Holy Spirit.

359
00:19:11,585 --> 00:19:14,218
That's our pick up /
No, I was picked up by my mother.

360
00:19:14,243 --> 00:19:15,873
He didn't say /
He said.

361
00:19:15,898 --> 00:19:18,307
But we planned to stay /
Not done.

362
00:19:18,856 --> 00:19:20,098
All right, come on.

363
00:19:20,319 --> 00:19:21,383
Dah.

364
00:19:23,044 --> 00:19:24,558
Hi, Matt /
Hi.

365
00:19:32,128 --> 00:19:34,007
Have you ever been abroad? </ P>

366
00:19:34,359 --> 00:19:35,807
When I was little. </ P>

367
00:19:37,292 --> 00:19:40,482
My father served to Brazil. </ P>

368
00:19:40,527 --> 00:19:42,407
I remember from the photo. </ P>

369
00:19:43,202 --> 00:19:44,840
My dream is.../
You...

370
00:19:44,865 --> 00:19:46,573
Oh, sorry /
It's OK, continue.

371
00:19:48,015 --> 00:19:49,940
I have never been abroad.

372
00:19:50,207 --> 00:19:52,873
My dream is to go to Paris.

373
00:19:54,152 --> 00:19:55,700
Paris.

374
00:19:56,488 --> 00:19:58,473
So I learned French.

375
00:19:58,784 --> 00:20:00,925
My mother said French
was useless.

376
00:20:01,660 --> 00:20:04,044


377
00:20:12,076 --> 00:20:15,191
I still don't know how to
use the rollers you give.

378
00:20:15,647 --> 00:20:16,999
It's easy.

379
00:20:17,515 --> 00:20:20,673
After starting to heat up, you...

380
00:20:21,903 --> 00:20:27,607
Take your hair ,
then play like this...

381
00:20:42,409 --> 00:20:44,776
Larry, how long can this be
supporting our needs?

382
00:20:44,801 --> 00:20:47,715
I don't know /
Someone knows.

383
00:20:47,740 --> 00:20:50,592
Is it enough for our insurance,
including Miguel?

384
00:20:50,779 --> 00:20:53,735
I don't know / What if
someone had an accident?

385
00:20:53,768 --> 00:20:57,515
The severance package <

386
00:20:57,540 --> 00:20:59,417
Not in the current year.

387
00:20:59,997 --> 00:21:01,150
He has gone home?

388
00:21:01,183 --> 00:21:03,848
Leave it alone tonight /
No, he knows the rules

389
00:21:03,873 --> 00:21:06,007
He can't sneak like this /
Marion.

390
00:21:06,032 --> 00:21:08,336
Christine, you can't
leave your room like this.

391
00:21:08,360 --> 00:21:09,367
I no...

392
00:21:09,392 --> 00:21:12,782
Semua barang tak pada tempatnya,
itu tak baik, Christine! Sekarang!

393
00:21:12,807 --> 00:21:14,549
My name is Lady Bird /
Don't lie.

394
00:21:14,574 --> 00:21:16,959
This uniform will be
like rubbish tomorrow Monday.

395
00:21:16,992 --> 00:21:18,040
Can't be like this.

396
00:21:18,065 --> 00:21:20,470
We can't treat
our clothes like this.

397
00:21:20,495 --> 00:21:22,334
Somehow the habit of
your rich friend...

398
00:21:22,367 --> 00:21:24,989
What cares about Mom with
who I did it in my clothes?

399
00:21:27,424 --> 00:21:29,235
Your father has no job.

400
00:21:30,800 --> 00:21:32,363
He was fired.

401
00:21:32,388 --> 00:21:34,653
You want him to come here and
explain it to you?

402
00:21:35,240 --> 00:21:37,307
Sure, he won't want to,
he is always nice to you.

403
00:21:37,332 --> 00:21:39,442
And Mother is always bad /
Can you talk about tomorrow?

404
00:21:39,467 --> 00:21:42,346
You can't look shabby
Because it makes us look shabby.

405
00:21:42,379 --> 00:21:44,227
Do you want to know the truth?
I told you.

406
00:21:44,252 --> 00:21:46,826
Some of your friends' fathers can just
recruit your father,...

407
00:21:46,878 --> 00:21:50,034
... but they won't want if
this family is like garbage.

408
00:21:50,059 --> 00:21:51,454
Understood?

409
00:21:58,800 --> 00:22:03,846
Like you never slept
without tidying your clothes, just once?

410
00:22:04,573 --> 00:22:06,881
Didn't you expect
not to be scolded by your mother?

411
00:22:09,161 --> 00:22:11,573
My mother is a violent alcoholic
.

412
00:22:15,805 --> 00:22:19,842
So you're not interested in
any Catholic college?

413
00:22:19,875 --> 00:22:21,173
Don't want to.

414
00:22:21,573 --> 00:22:24,435
Sorry, but I don't want to.

415
00:22:24,460 --> 00:22:27,500
Then you will register
University of California and PTN?

416
00:22:27,533 --> 00:22:30,419
Right, but also the Eastern Coast liberal arts
school

417
00:22:30,444 --> 00:22:33,847
Like Yale, but not Yale,
because maybe I won't be accepted.

418
00:22:37,703 --> 00:22:39,507
You won't be accepted.

419
00:22:40,140 --> 00:22:42,362
My job is to help you. > be realistic.

420
00:22:42,387 --> 00:22:44,540
Yes. It seems like it is
everyone's work. </ P>

421
00:22:44,807 --> 00:22:47,562
It's strange that your SAT score is very good. </ P>

422
00:22:47,595 --> 00:22:51,675
Aku sudah hubungi alumni
kampus yang kauminati,...

423
00:22:52,036 --> 00:22:54,840
... but unfortunately the
slot is full.

424
00:22:55,173 --> 00:22:56,458
What does that mean?

425
00:22:56,491 --> 00:23:00,132
This means you have to be selected
based on your file.

426
00:23:09,929 --> 00:23:11,374
All right, stop.

427
00:23:21,723 --> 00:23:23,021
Should we go home?

428
00:23:23,636 --> 00:23:25,740
My mother always grumbles.

429
00:23:26,184 --> 00:23:29,489
It doesn't matter if I come home late,
she'll still nag

430
00:23:29,673 --> 00:23:31,199
Your mother is teaching you hard.

431
00:23:31,340 --> 00:23:33,173
She loves me very much.

432
00:23:36,488 --> 00:23:38,507
Choose a star for us.

433
00:23:40,772 --> 00:23:45,329
That one, next to the star bright
and flickering. Look? </ P>

434
00:23:45,686 --> 00:23:46,936
Yes. </ P>

435
00:23:48,356 --> 00:23:49,940
That's our star. </ P>

436
00:23:52,219 --> 00:23:53,440
You know,...

437
00:23:55,027 --> 00:23:57,707
... you can hold 
/> my breasts, & right?

438
00:23:58,030 --> 00:23:59,973
I know. It's just...

439
00:24:00,057 --> 00:24:02,607
I really respect you about that. </ P>

440
00:24:04,640 --> 00:24:06,507
Alright. </ P>

441
00:24:06,653 --> 00:24:09,140
I really understand.
Thank you. </ P>

442
00:24:09,165 --> 00:24:10,348
Sama-sama.

443
00:24:10,373 --> 00:24:13,040
If you have breasts,
I won't touch it either.

444
00:24:13,616 --> 00:24:15,873
I really respect you...

445
00:24:16,909 --> 00:24:19,040
... because I love you.

446
00:24:19,833 --> 00:24:21,487
I love you too. </ P>

447
00:24:27,682 --> 00:24:29,615
We give our star the name "Claude". </ P>

448
00:24:29,640 --> 00:24:32,773
Don't the name be too heavy? /
That is the French name. </ P>

449
00:24:33,140 --> 00:24:34,592
What do you want to call it? </ P>

450
00:24:35,944 --> 00:24:37,181
Bruce. </ P>

451
00:24:40,025 --> 00:24:42,780
I love you! /
I love you. </ P>

452
00:24:45,208 --> 00:24:46,707
Bruce...

453
00:24:49,607 --> 00:24:51,573
No touching the penis is normal.

454
00:24:52,259 --> 00:24:53,540
I have to go to class.

455
00:24:53,879 --> 00:24:55,987
But I am empty hours /
I have to pass history.

456
00:24:56,012 --> 00:24:58,259
I think the times Our study
in high school is over.

457
00:24:58,283 --> 00:25:01,507
I have to enter /
Don't. I hate being alone. </ P>

458
00:25:01,540 --> 00:25:03,364
Dah, I love you. </ P>

459
00:25:38,299 --> 00:25:41,440
Is Thanksgiving Day celebration
Danny's grandmother is formal? </ P>

460
00:25:41,673 --> 00:25:45,140
I don't know, many kids,
but her grandmother lives in Fab Forties.

461
00:25:45,165 --> 00:25:47,858
Mom and Dad had dinner
in the neighborhood.

462
00:25:47,891 --> 00:25:50,540
Director of ISC, the program was quite formal.

463
00:25:52,731 --> 00:25:54,282
You didn't want to attend the funeral.

464
00:25:54,307 --> 00:25:57,273
I don't know. What does it mean
"Thanksgiving for the rich"? </ P>

465
00:25:57,372 --> 00:26:00,312
It's a shame, you celebrated
your last Thanksgiving Day...

466
00:26:00,337 --> 00:26:02,815
... with a family never
you met, not us.

467
00:26:02,840 --> 00:26:05,107
But it looks like you
really want to.

468
00:26:05,989 --> 00:26:07,607
You're tired? /
No.

469
00:26:07,911 --> 00:26:11,456
Hey, Marion! /
Hey, Joyce! How is your baby? </ P>

470
00:26:11,481 --> 00:26:14,124
He can crawl /
I want to see the photo later. </ P>

471
00:26:14,148 --> 00:26:15,473
Good /
Fine. </ P>

472
00:26:16,140 --> 00:26:18,009
If we are tired can sit /
I'm not tired.

473
00:26:18,042 --> 00:26:20,842
Okay, I don't know,
because you're dragging your feet.

474
00:26:21,686 --> 00:26:23,288
I don't know.

475
00:26:23,729 --> 00:26:25,628
Kenapa tak bilang saja
"Jangan seret kakimu".

476
00:26:25,652 --> 00:26:27,748
I don't know you're tired or not /
Mother quips.

477
00:26:27,773 --> 00:26:29,550
No /
Mother is so annoying!

478
00:26:29,583 --> 00:26:31,623
Don't shout /
I no shout.

479
00:26:32,401 --> 00:26:34,307
Perfect /
You like, & apos; right?

480
00:26:55,566 --> 00:26:59,007
So because
my grades disappeared,...

481
00:26:59,868 --> 00:27:01,077
... this is what we will do.

482
00:27:01,102 --> 00:27:03,235
I will entrust you
to estimate it.

483
00:27:03,259 --> 00:27:05,548
You yourself are
better aware of your value.

484
00:27:05,573 --> 00:27:09,490
That's my idea, but everything returns
to each other's honesty.

485
00:27:10,304 --> 00:27:12,163
I'm A-minus.

486
00:27:12,607 --> 00:27:14,050
I'm sure you value A.

487
00:27:14,573 --> 00:27:16,152
No, but okay. </ P>

488
00:27:16,185 --> 00:27:19,228
Your score A. Believe me,
I can see talent. </ P>

489
00:27:20,108 --> 00:27:22,525
Sama-sama.
Maksudku terima kasih.

490
00:27:25,848 --> 00:27:27,383
Kurasa nilaiku B.

491
00:27:28,448 --> 00:27:31,910
Sepertinya lebih cocok B-minus
atau mungkin C-plus.

492
00:27:31,935 --> 00:27:34,128
Tidak, nilai kuis terakhirku bagus.

493
00:27:34,461 --> 00:27:36,541
I remember your score
just going up a little.

494
00:27:36,574 --> 00:27:38,258
That makes my average become B.

495
00:27:40,173 --> 00:27:42,953
Alright, then B.

496
00:27:43,273 --> 00:27:44,673
your honesty.

497
00:27:46,405 --> 00:27:48,382
Lady Bird! Your girlfriend is waiting! </ P>

498
00:27:48,407 --> 00:27:52,007
Hello, Danny! Danny is famous. </ P>

499
00:27:53,496 --> 00:27:55,766
You're so handsome. </ P>

500
00:27:55,799 --> 00:27:57,873
Larry, he's handsome, isn't he? /
He's handsome. </ P>

501
00:27:57,898 --> 00:28:00,640
And you will drive him.

502
00:28:01,110 --> 00:28:03,173
Thank you for
allowing Lady Bird...

503
00:28:03,198 --> 00:28:05,484
... to attend Thanksgiving Day
my grandmother, Mrs. McPherson. </ P>

504
00:28:05,508 --> 00:28:07,840
You don't need to be too polite,
just call Marion. </ P>

505
00:28:08,195 --> 00:28:09,871
It's nice to meet you,
McPherson. </ P>

506
00:28:09,904 --> 00:28:12,583
Call me Mr. Larry McPherson. </ P>

507
00:28:13,736 --> 00:28:15,844
Sit Danny, I want to get a drink? </ P>

508
00:28:15,877 --> 00:28:19,091
No need /
Hey, I'm Miguel. Sister. </ P>

509
00:28:19,116 --> 00:28:21,048
Sebentar lagi Lady Bird
akan memasuki panggung.

510
00:28:21,073 --> 00:28:23,110
He was angry we didn't have
spiral staircase.

511
00:28:24,889 --> 00:28:26,523
Shelly /
What?

512
00:28:26,548 --> 00:28:27,778
My name is.

513
00:28:27,803 --> 00:28:29,606
Oh hi / < Hi,

514
00:28:31,637 --> 00:28:34,349
There's something funny, on the way here.
I passed the railroad tracks.

515
00:28:34,382 --> 00:28:37,390
You passed H's Way? /
Right, Lady Bird always say...

516
00:28:37,414 --> 00:28:39,254
... if he lives
on the wrong side of the rail,...

517
00:28:39,440 --> 00:28:41,473
... but I always think
if that's a metaphor.

518
00:28:42,107 --> 00:28:44,874
But it turns out the train tracks are real.

519
00:28:46,492 --> 00:28:48,665
Hi, you're so beautiful!

520
00:28:48,690 --> 00:28:51,704
What is the backpack? /
Don't worry, huh mercy.

521
00:28:51,737 --> 00:28:53,638
My grandmother would like the dress.

522
00:28:53,937 --> 00:28:55,570
All right.

523
00:29:03,867 --> 00:29:05,040
Wait.

524
00:29:06,240 --> 00:29:08,107
This is your grandmother's house? /
Yes

525
00:29:08,521 --> 00:29:11,607
Geez /
Danny, you're late.

526
00:29:13,257 --> 00:29:15,373
Thank you for inviting us.

527
00:29:15,766 --> 00:29:17,132
This is Lady Bird /
Hi.

528
00:29:17,157 --> 00:29:19,773
Hi dear, it's been a long time
I want to meet you.

529
00:29:19,997 --> 00:29:22,772
Your house is my favorite
throughout East Sacramento.

530
00:29:22,806 --> 00:29:24,140
Thank you.

531
00:29:24,212 --> 00:29:25,741
Geez.

532
00:29:25,774 --> 00:29:27,273
This is a joke?

533
00:29:27,897 --> 00:29:29,028
No.

534
00:29:29,508 --> 00:29:30,809
Drag this one.

535
00:29:32,401 --> 00:29:35,773
Almost finished. Do you like it? /
Very good, I like it. </ P>

536
00:29:35,806 --> 00:29:38,142
Can you help for everything? </ P>

537
00:29:38,175 --> 00:29:39,232
Good. </ P>

538
00:29:45,760 --> 00:29:47,216
How do we know the effect works? p>

539
00:29:47,673 --> 00:29:49,771
You will know /
No taste.

540
00:29:49,804 --> 00:29:50,819
No? /
No.

541
00:29:50,852 --> 00:29:52,382
My sister said this was premium quality.

542
00:29:52,407 --> 00:29:55,113
I've felt the effect /
Me too.

543
00:29:55,346 --> 00:29:56,440
No.

544
00:29:57,572 --> 00:29:59,848
My hands are numb.

545
00:29:59,873 --> 00:30:01,700
You have felt the effect.

546
00:30:06,797 --> 00:30:09,974
If Danny and I get married,
then his grandmother dies,...

547
00:30:10,007 --> 00:30:12,070
... I'll inherit the Dream House.

548
00:30:12,204 --> 00:30:14,104
Didn't his parents
get it?

549
00:30:14,129 --> 00:30:16,182
Yes, we also have to
kill them.

550
00:30:16,207 --> 00:30:18,256
We also have to kill his brother.

551
00:30:39,086 --> 00:30:41,140
Where is his wife Pak Bruno?

552
00:30:41,770 --> 00:30:43,073
No.

553
00:31:01,254 --> 00:31:02,680
How is the show?

554
00:31:03,773 --> 00:31:07,856
Ma'am, we're
unable to talk now.

555
00:31:11,140 --> 00:31:12,907
<p p>

556
00:31:13,640 --> 00:31:15,573
Happy Thanksgiving.

557
00:31:19,524 --> 00:31:20,573
We miss you, Lady Bird.

558
00:31:20,606 --> 00:31:23,131
Dah.

559
00:31:27,062 --> 00:31:29,373
Dah Birdy /
Shelly.

560
00:31:29,398 --> 00:31:31,207
Why do cigarettes look weird?

561
00:31:32,696 --> 00:31:34,307
Unlike cigarettes.

562
00:31:42,500 --> 00:31:44,835
These are clove cigarettes.

563
00:31:50,544 --> 00:31:53,777
Lick your lips, so that the sweetness feels.

564
00:31:54,043 --> 00:31:56,970
<p p>

565
00:31:57,879 --> 00:32:00,173
Your mother is very sad you didn't celebrate
Thanksgiving Day at home.

566
00:32:02,952 --> 00:32:06,307
She hates me.

567
00:32:06,746 --> 00:32:09,272
Your mother is big hearted.

568
00:32:12,585 --> 00:32:14,324
She want to accept me after
my parents panicked about...

569
00:32:30,801 --> 00:32:33,344
Saint Ignatius of Loyola /
Pray for us!

570
00:32:33,377 --> 00:32:36,840
Live Jesus in our hearts /
Forever!

571
00:32:36,865 --> 00:32:39,473
Go along the road.

572
00:32:39,498 --> 00:32:42,873
Passing the countryside. </ P>

573
00:32:43,318 --> 00:32:46,573
Let's roll over happily. </ P>

574
00:32:46,917 --> 00:32:50,273
Get a dream. </ P>

575
00:32:50,353 --> 00:32:52,772
Don't fight! </ P>

576
00:32:52,797 --> 00:32:53,940
Hey! </ P>

577
00:32:55,797 --> 00:32:57,673
Hey, old friend. </ P>

578
00:32:57,698 --> 00:33:00,473
What do you think, old friend? </ P>

579
00:33:00,498 --> 00:33:05,673
Starting like a song. </ P>

580
00:33:07,050 --> 00:33:08,873
Me and you. </ P>

581
00:33:08,898 --> 00:33:12,007
I and you.

582
00:33:18,339 --> 00:33:20,748
That's it! Jules. </ P>

583
00:33:20,773 --> 00:33:22,648
Your appearance is very good.
It's hard to believe. </ P>

584
00:33:22,673 --> 00:33:23,990
Thank you.
This is my wife, Becky. </ P>

585
00:33:24,023 --> 00:33:27,022
Becky is Jules,
He is one of my beloved students.

586
00:33:27,397 --> 00:33:29,296
Nice to meet you /
Me too.

587
00:33:29,329 --> 00:33:31,177
How? /
I'm a little tired.

588
00:33:31,210 --> 00:33:33,148
Fine, I have to take it home.

589
00:33:33,173 --> 00:33:35,399
We bring this little one,
you look good Jules.

590
00:33:35,433 --> 00:33:36,537
Thank you.

591
00:33:37,221 --> 00:33:38,936
Congratulations.

592
00:33:53,129 --> 00:33:55,140
They can't understand.

593
00:34:02,323 --> 00:34:04,345
No!

594
00:34:06,521 --> 00:34:09,763
When are you finished? <br / > I drink too much soda. </ P>

595
00:34:09,788 --> 00:34:11,497
Fuck you /
I just arrived a month. </ P>

596
00:34:11,530 --> 00:34:13,239
Damn /
Where are you going? </ P>

597
00:34:13,272 --> 00:34:15,274
In men's toilets
there is never a line. </ P>

598
00:34:22,888 --> 00:34:24,076
Gosh! </ P>

599
00:35:07,166 --> 00:35:08,807
It's a nice sock. </ P>

600
00:35:09,607 --> 00:35:13,242
It's expensive. That can
absorb sweat on your feet. </ P>

601
00:35:13,267 --> 00:35:16,773
My feet are always sweating /
Ma'am, I like it. </ P>

602
00:35:16,798 --> 00:35:18,677
Sorry we just celebrated
a little Christmas .

603
00:35:18,710 --> 00:35:22,314
We want to do it
simply this year.

604
00:35:22,348 --> 00:35:23,534
This is enough.

605
00:35:28,315 --> 00:35:29,340
See.

606
00:35:29,365 --> 00:35:31,215
PEGOLF DOES NOT NEED DIET.
THEY ARE IN GRASS. </ P>

607
00:35:31,240 --> 00:35:32,708
Fine /
That's good. </ P>

608
00:35:33,894 --> 00:35:35,520
It makes me laugh. </ P>

609
00:35:44,047 --> 00:35:45,373
Daddy, just go in.

610
00:35:48,940 --> 00:35:50,282
How do you know this Father?

611
00:35:50,307 --> 00:35:51,673
Mother never knocks.

612
00:35:52,488 --> 00:35:53,940
Right.

613
00:35:56,848 --> 00:36:00,507
Here it is, your financial assistance form
which you have filled in.

614
00:36:00,781 --> 00:36:02,930
Thank you / < br /> Merry Christmas.

615
00:36:03,191 --> 00:36:04,998
Thank you!

616
00:36:05,023 --> 00:36:07,790
You need money to register?
You can also help that...

617
00:36:07,815 --> 00:36:11,104
No need, already there.
From my summer job salary.

618
00:36:11,437 --> 00:36:14,127
That's why we have a schedule
using a computer. This is our room. </ P>

619
00:36:14,151 --> 00:36:16,782
Good, can I take me
to the post office on Jalan J? </ P>

620
00:36:16,807 --> 00:36:17,843
It should still open. </ P>

621
00:36:17,867 --> 00:36:21,073
Three, two, one .

622
00:36:21,098 --> 00:36:23,256
Happy new year!

623
00:36:23,281 --> 00:36:24,973
Happy new year.

624
00:36:25,595 --> 00:36:27,125
Happy new year.

625
00:36:49,620 --> 00:36:50,767
Hey.

626
00:36:51,473 --> 00:36:53,340
I like your band...

627
00:36:53,507 --> 00:36:55,840
... with Jonah Ruiz,
L & ap; Nue enfance? </ P>

628
00:36:55,865 --> 00:36:57,138
L & apos; Nue's enfance. </ P>

629
00:37:00,213 --> 00:37:03,015
I watched your performance
during Thanksgiving Day. </ P>

630
00:37:03,040 --> 00:37:04,473
Namaku Lady Bird.

631
00:37:04,706 --> 00:37:07,105
It's weird you
shake hands / Yes.

632
00:37:10,273 --> 00:37:12,805
I'm a friend of Jenna and
she always tells about...

633
00:37:12,838 --> 00:37:15,948
... how great the band is -you.
So I want to see it.

634
00:37:15,973 --> 00:37:17,829
Yes, Jenna is good /
Yes.

635
00:37:18,626 --> 00:37:20,910
Maybe we can meet
at The Deuce.

636
00:37:20,935 --> 00:37:22,925
Of course, until you meet at The Deuce.

637
00:37:23,266 --> 00:37:24,266
Hey!

638
00:37:24,291 --> 00:37:25,915
I paid not
to tease guys!

639
00:37:25,940 --> 00:37:27,508
I didn't tease him.

640
00:37:28,027 --> 00:37:29,661
I hope you tease me.

641
00:37:41,567 --> 00:37:43,837
Readings from the Book of Genesis.

642
00:37:43,870 --> 00:37:47,008
Then God brought Abram
out and said,...

643
00:37:47,041 --> 00:37:48,107
"Look at the sky,..."

644
00:37:48,132 --> 00:37:50,215
"... count the stars,
if you can."

645
00:37:50,240 --> 00:37:51,615
Then the word - To him:

646
00:37:51,640 --> 00:37:53,582
"So many
will be your descendants." </ P>

647
00:37:53,607 --> 00:37:55,584
Lalu percayalah
Abram kepada Tuhan.

648
00:37:55,609 --> 00:37:58,269
So God calculated that
to him as truth.

649
00:37:58,294 --> 00:38:01,506
Our Father who is in heaven,
glorified your name.

650
00:38:01,539 --> 00:38:02,975
Your kingdom comes

651
00:38:03,008 --> 00:38:05,340
Be Your will
on earth as in heaven.

652
00:38:05,365 --> 00:38:06,792
Give us sustenance
today ..

653
00:38:06,816 --> 00:38:10,482
The first time we did it was
at the lake house last summer. </ P>

654
00:38:10,507 --> 00:38:12,503
That's so funny...

655
00:38:13,092 --> 00:38:15,253
It's from Uncle Matt. </ P>

656
00:38:15,440 --> 00:38:17,148
It looks like he and my mother
is fighting.

657
00:38:17,173 --> 00:38:18,734
So enjoy the lunch while you can.

658
00:38:18,758 --> 00:38:21,240
No thanks.
I tried to lose weight.

659
00:38:21,265 --> 00:38:22,492
Really? </ P>

660
00:38:22,525 --> 00:38:23,907
It's not about having sex,...

661
00:38:23,932 --> 00:38:26,182
... but my mother called me
while we were doing it. </ P>

662
00:38:26,207 --> 00:38:29,191
She contacted my cellphone he bought
specifically for emergencies.

663
00:38:29,224 --> 00:38:30,224
You picked it up?

664
00:38:30,873 --> 00:38:34,673
Yes, I said, "Ma'am, I'm
unable to talk now."

665
00:38:36,093 --> 00:38:37,898
What is the emergency?

666
00:38:38,380 --> 00:38:39,498
What?

667
00:38:39,531 --> 00:38:41,307
What the emergency?

668
00:38:41,332 --> 00:38:43,431
My parents' aunts died /
I am sorry.

669
00:38:43,455 --> 00:38:45,273
He killed himself.

670
00:38:45,707 --> 00:38:47,782
Somehow did that
even though it was already very old.

671
00:38:47,807 --> 00:38:49,723
Children, skirts.

672
00:38:53,271 --> 00:38:55,974
I'll give you
warning letter, Miss Walton.

673
00:38:56,007 --> 00:38:57,707
You can't wear a short skirt anymore.

674
00:39:00,857 --> 00:39:03,273
I think Sarah Joan
has a grudge with me.

675
00:39:04,156 --> 00:39:06,950
She sucks /
Birdy, you like it.

676
00:39:07,083 --> 00:39:09,602
Yes, but she sucks.

677
00:39:10,307 --> 00:39:13,149
I have an idea to give
Sarah Joan a lesson.

678
00:39:13,582 --> 00:39:16,666
How? /
Just look later. Later in the day? </ P>

679
00:39:16,699 --> 00:39:18,973
No, we have an audition later in the day. </ P>

680
00:39:19,898 --> 00:39:21,265
Right, but...

681
00:39:21,298 --> 00:39:23,866
Kurasa aku tak mau bermain drama.

682
00:39:24,163 --> 00:39:26,225
Meet me in the teacher parking lot
3 o'clock.

683
00:39:26,250 --> 00:39:28,989
I prepared everything /
Good.

684
00:39:29,022 --> 00:39:30,657
What is your name?

685
00:39:31,356 --> 00:39:32,640
Lady Bird. </ P>

686
00:39:33,307 --> 00:39:34,635
Strange /
Children! </ P>

687
00:39:34,668 --> 00:39:37,156
We have to decide
the dance theme. </ P>

688
00:39:37,181 --> 00:39:38,897
Most choices 
so far is...

689
00:39:38,930 --> 00:39:40,773
... world cities,...

690
00:39:41,173 --> 00:39:43,873
... Eternal Fire and film.

691
00:39:45,092 --> 00:39:46,484
Where is Father Leviatch? </ P>

692
00:39:46,807 --> 00:39:48,659
All right, kneel down. </ P>

693
00:39:49,058 --> 00:39:50,114
What? </ P>

694
00:39:50,139 --> 00:39:51,323
Sit back. </ P>

695
00:39:53,161 --> 00:39:55,448
I know you miss
Leviatch Father.

696
00:39:55,473 --> 00:39:57,407
Honestly, me too.

697
00:39:58,046 --> 00:40:00,376
But I'll give
the best.

698
00:40:01,186 --> 00:40:03,644
Usually I'm a coach
backup football.

699
00:40:03,669 --> 00:40:07,643
But from what I know,
the game is still a game.

700
00:40:07,668 --> 00:40:10,291
Where is Lady Bird? /
She is with her new friend.

701
00:40:10,315 --> 00:40:11,893
She thought too cool
for theater.

702
00:40:11,917 --> 00:40:13,707
You can see in the script.

703
00:40:13,732 --> 00:40:16,221
I have given the number
for each role.

704
00:40:16,246 --> 00:40:18,826
I will draw
the role position on the board. </ p >

705
00:40:18,959 --> 00:40:22,776
If you can write it
to your script, that's fine.

706
00:40:22,809 --> 00:40:24,206
How is the role sharing?

707
00:40:24,239 --> 00:40:27,029
I've asked Mrs. Patty
to share her role, she know you guys.

708
00:40:27,062 --> 00:40:29,107
Mention Mrs. Patty!

709
00:40:29,132 --> 00:40:31,490
Good. Prospero, Danny. </ P>

710
00:40:31,515 --> 00:40:33,630
Danny is good, it's number one role. </ P>

711
00:40:33,663 --> 00:40:35,879
NEW MARRIED WITH JESUS

712
00:40:35,912 --> 00:40:37,855
Wait, where do you live? </ P>

713
00:40:40,303 --> 00:40:41,733
> Fab Forties. </ P>

714
00:40:41,855 --> 00:40:45,163
My first home was there.
In what way? </ P>

715
00:40:45,728 --> 00:40:49,215
Street 44,
a three-story blue house,... </ p >

716
00:40:49,240 --> 00:40:52,011
... white window and
American flag in front.

717
00:40:52,044 --> 00:40:55,272
Yes, I know that.
Do you want to go there now and eat?

718
00:40:55,297 --> 00:40:57,952
If I don't live in Granite Bay,
I will take you there.

719
00:40:57,977 --> 00:41:01,682
Maybe we should go to The Deuce?

720
00:41:01,707 --> 00:41:04,081
I talked to Kyle about that 
/> and he said,...

721
00:41:04,114 --> 00:41:06,627
... it's up to you, it's not fun,
but I'll see you there.

722
00:41:07,040 --> 00:41:08,520
How do you know Kyle?

723
00:41:08,545 --> 00:41:10,920
>

724
00:41:10,945 --> 00:41:13,207
My mother forced me to work
on New Helvetia...

725
00:41:15,739 --> 00:41:19,273
... to teach me responsibility.

726
00:41:19,540 --> 00:41:20,873
We used to chat there /
Kyle fun.

727
00:41:22,207 --> 00:41:24,623
Come on to Deuce.

728
00:41:24,656 --> 00:41:28,813
Good everything, pay attention.
Role one.

729
00:41:28,837 --> 00:41:31,671
You will walk straight ahead.
And look directly in the audience. </ P>

730
00:41:31,704 --> 00:41:34,282
Don't look and
don't talk to each other. </ P>

731
00:41:34,307 --> 00:41:36,735
Roles 8, 9 and 10,
you come here.

732
00:41:36,760 --> 00:41:39,240
Because this audience will like it.
Don't talk too much.

733
00:41:39,990 --> 00:41:42,515
This white line means singing.

734
00:41:42,540 --> 00:41:44,243
We sing.

735
00:41:44,673 --> 00:41:46,715
Danny doesn't sing.
He is alone.

736
00:41:46,740 --> 00:41:49,109
Then 8, 9 and 10,
you enter by running! </ P>

737
00:41:49,142 --> 00:41:50,714
Run! </ P>

738
00:41:54,026 --> 00:41:56,366
This is The Deuce? /
Yes. </ P>

739
00:41:56,738 --> 00:41:58,140
A parking space? < /p>

740
00:41:58,640 --> 00:41:59,640
Ya.

741
00:42:00,102 --> 00:42:03,895
We are from one parking lot
to another parking lot.

742
00:42:03,928 --> 00:42:06,471
Hey Kyle! Lady Bird and I
just decorate...

743
00:42:06,504 --> 00:42:09,484
... her car is a nun,
"Just married to Jesus". </ P>

744
00:42:09,517 --> 00:42:10,646
Cool. </ P >

745
00:42:23,964 --> 00:42:27,236
What you're doing is desperate,
very anarchic.

746
00:42:27,269 --> 00:42:28,673
Yes, fuck them.

747
00:42:28,934 --> 00:42:30,714
Calm down, I won't complain about you.

748
00:42:30,738 --> 00:42:33,488
I hope not, because I
will kill your family. </ P>

749
00:42:35,833 --> 00:42:36,851
What? </ P>

750
00:42:36,884 --> 00:42:39,985
Sorry it's overrated. </ P>

751
00:42:40,018 --> 00:42:42,393
Tidak apa. Ayahku terkena kanker.

752
00:42:42,426 --> 00:42:45,089
So, I think God
will do that.

753
00:42:45,897 --> 00:42:47,507
I'm sorry.

754
00:42:49,317 --> 00:42:50,967
You work on New Helvetia, & apos; right?

755
00:42:51,139 --> 00:42:52,257
Right. </ P>

756
00:42:52,640 --> 00:42:56,004
Can you ask for your number?
We plan to appear there. </ P>

757
00:42:56,090 --> 00:42:57,307
Sure. </ P>

758
00:43:00,268 --> 00:43:02,609
This is my parents number. </ P>

759
00:43:02,842 --> 00:43:04,868
You don't have a cellphone? /
No.

760
00:43:04,901 --> 00:43:07,720
Good. The government doesn't need to
install tracking devices on us,...

761
00:43:07,753 --> 00:43:09,629
... we ourselves buy
and install it. </ P>

762
00:43:09,654 --> 00:43:14,818
I don't have a tracking device /
No, I mean cellphone. Understood? </ P>

763
00:43:15,803 --> 00:43:19,901
I know, later you will have.
Everyone will have. </ P>

764
00:43:19,934 --> 00:43:22,477
After that, it's just a matter of time...

765
00:43:22,934 --> 00:43:24,223
Before what ?

766
00:43:24,256 --> 00:43:26,473
Before they insert it
into our brain.

767
00:44:02,441 --> 00:44:03,973
What do you want from me?

768
00:44:05,848 --> 00:44:06,848
Yes?

769
00:44:07,001 --> 00:44:10,440
My grandmother asked why you
no Christmas celebration.

770
00:44:10,940 --> 00:44:12,607
Anyway I still
won't be able to go...

771
00:44:12,631 --> 00:44:14,815
... my mother is angry about Thanksgiving Day.

772
00:44:14,840 --> 00:44:17,238
Your mother is crazy. I'm afraid of him. </ P>

773
00:44:17,271 --> 00:44:20,084
He's not crazy, it's just...

774
00:44:20,109 --> 00:44:22,433
He's big-hearted. He is very friendly. </ P>

775
00:44:22,458 --> 00:44:24,146
I don't feel your mother is friendly /
No? </ P>

776
00:44:24,179 --> 00:44:26,840
Yes, he is friendly,
but also a bit creepy. </ P>

777
00:44:26,865 --> 00:44:28,635
You can't be creepy
and friendly at once. </ P>

778
00:44:28,668 --> 00:44:31,067
It's possible, your mother for example /
You're gay! </ P>

779
00:44:32,733 --> 00:44:33,873
Geez. </ P>

780
00:44:34,607 --> 00:44:36,659
Can you please do not
tell anyone? </ P>

781
00:44:36,684 --> 00:44:38,740
I'm sorry for everything. </ P>

782
00:44:38,765 --> 00:44:42,407
I feel ashamed of everything. </ P>

783
00:44:42,582 --> 00:44:46,761
Everything will get worse, 
/> and I need time to...

784
00:44:46,794 --> 00:44:49,891
... find a way to say it
to my mother and father.

785
00:44:49,924 --> 00:44:51,273
Don't worry.

786
00:44:58,040 --> 00:44:59,455
I won't tell anyone.

787
00:45:01,763 --> 00:45:02,973
It's OK.

788
00:45:12,608 --> 00:45:13,743
It's OK.

789
00:45:17,040 --> 00:45:19,447
Do you have any support facilities?

790
00:45:20,138 --> 00:45:21,747
What do you mean?

791
00:45:23,707 --> 00:45:26,773
Who are you used to seeing when
when you feel this?

792
00:45:29,770 --> 00:45:31,707
Never meet anyone ,
it looks like.

793
00:45:33,140 --> 00:45:34,225
I'm sorry.

794
00:45:34,250 --> 00:45:38,149
There's no need to apologize.
There's no wrong answer.

795
00:45:40,077 --> 00:45:41,970
Please don't tell your daughter.

796
00:45:42,003 --> 00:45:43,407
No, of course not.

797
00:45:44,120 --> 00:45:45,573
Of course not.

798
00:45:49,027 --> 00:45:53,872
Remember that you are dust,
and will return to dust.

799
00:45:54,098 --> 00:45:58,073
p>

800
00:45:58,211 --> 00:46:02,007
Remember that you are dust,
and will return to dust.

801
00:46:02,313 --> 00:46:05,579
Remember that you are dust,
and will return to dust.

802
00:46:05,658 --> 00:46:09,382
Remember that you are dust,
and will return to dust. </ P>

803
00:46:14,326 --> 00:46:15,482
This is a new system, you only need
enter your social security number and...

804
00:46:15,507 --> 00:46:17,295
Davis ?

805
00:46:17,320 --> 00:46:20,438
The distance is only half an hour.
Less if you speed up.

806
00:46:20,462 --> 00:46:23,029
Father graduated there.
Many smart people go to Davis.

807
00:46:23,053 --> 00:46:25,827
Maybe Berkeley will accept me .
You and Miguel study there.

808
00:46:25,860 --> 00:46:26,882
I'm the successor.

809
00:46:26,907 --> 00:46:29,615
No, if we don't pay /
And your grades are bad.

810
00:46:29,640 --> 00:46:31,772
What do you know about that? /
What does that mean? / Meaningless. </ P>

811
00:46:31,797 --> 00:46:33,765
No, what do you mean? /
Nothing. </ P>

812
00:46:33,798 --> 00:46:36,562
Racist basis! /
I didn't say anything! </ P>

813
00:46:36,595 --> 00:46:41,712
I didn't write my race! /
Yes, I'm sure they don't know, Miguel!

814
00:46:42,043 --> 00:46:43,721
You're really bad.

815
00:46:45,144 --> 00:46:46,190
What are you doing? </ p >

816
00:46:46,214 --> 00:46:48,061
Go to your room /
I'm not a child!

817
00:46:48,094 --> 00:46:49,342
I don't teach you like this.

818
00:46:49,375 --> 00:46:53,069
I don't have to go anywhere!
I won't studying on campus...

819
00:46:53,102 --> 00:46:56,027
... who is famous for
his farm school!

820
00:46:57,296 --> 00:46:59,389
Miguel and Shelly,
you won't get a job...

821
00:46:59,413 --> 00:47:01,240
... with that appearance.

822
00:47:16,385 --> 00:47:18,138
Hey /
Hi.

823
00:47:19,527 --> 00:47:21,068
p>

824
00:47:21,092 --> 00:47:23,528
You can take anything in the fridge.

825
00:47:23,562 --> 00:47:24,773
My parents above,
they don't care if you drink.

826
00:47:42,108 --> 00:47:43,494
Alright.

827
00:47:44,505 --> 00:47:45,628
I don't like that.

828
00:47:45,661 --> 00:47:47,473
But you smoke.

829
00:47:47,498 --> 00:47:50,701
It's cigarettes rolled by themselves.

830
00:47:50,734 --> 00:47:54,440
Not factory-made,
and not cloves.

831
00:47:55,230 --> 00:47:56,682
How come with cloves? /
Cloves cannot be inhaled. What's the use? </ P>

832
00:47:56,707 --> 00:48:00,098
You better not suck on cloves. </ P>

833
00:48:00,131 --> 00:48:02,841
The first thing you ever asked
was cloves. </ P>

834
00:48:03,126 --> 00:48:04,823
So it's a habit. </ P>

835
00:48:05,107 --> 00:48:06,568
Clove cigarettes contain glass fiber.

836
00:48:07,007 --> 00:48:08,542
Really? /
Yes.

837
00:48:08,575 --> 00:48:12,173
Your own roll is the best.

838
00:48:12,198 --> 00:48:14,375
... not to participate
with our economy.

839
00:48:14,408 --> 00:48:15,973
I don't like money.

840
00:48:16,407 --> 00:48:19,658
So I try to live
by bartering.

841
00:48:19,683 --> 00:48:22,040
p>

842
00:48:22,073 --> 00:48:25,001
But isn't the Catholic school
expensive?

843
00:48:25,780 --> 00:48:27,913
Yes, the bishopric objected to that.

844
00:48:28,654 --> 00:48:33,414
My father wants...

845
00:48:46,776 --> 00:48:48,207
... send me to Xavier,
I just want to make him happy.

846
00:48:48,232 --> 00:48:50,182
I'm not ready to have sex yet.

847
00:48:50,214 --> 00:48:52,212
I've never done it /
Me too.

848
00:48:58,236 --> 00:49:01,007
With others. Really? /
I've never been too. </ P>

849
00:49:01,259 --> 00:49:03,059
Geez! That's a skin-darkening mattress! </ P>

850
00:49:03,208 --> 00:49:04,544
Julie would like it. </ P>

851
00:49:26,002 --> 00:49:27,040
Who is Julie? </ P>

852
00:49:27,065 --> 00:49:29,138
Lady Bird! </ P>

853
00:49:29,171 --> 00:49:30,491
Don't be locked, we just 
/> have one bathroom.

854
00:49:30,641 --> 00:49:33,073
Sorry.

855
00:49:33,098 --> 00:49:34,907
Only in this place
I can get privacy.

856
00:49:34,932 --> 00:49:36,956
Looks like not.

857
00:49:36,989 --> 00:49:39,716
If you need two towels, say.
Because that affects your schedule.

858
00:49:39,741 --> 00:49:41,486
Because you have to wash
before work.

859
00:49:41,510 --> 00:49:43,915
p>

860
00:49:43,940 --> 00:49:45,248
And you need to know if
there are more towels to wash.

861
00:49:45,273 --> 00:49:49,007
I only need one, sorry.

862
00:49:56,912 --> 00:49:58,873
I want to reflect,
must leave immediately.

863
00:49:58,898 --> 00:50:02,373
According to you,...

864
00:50:02,412 --> 00:50:04,355
... when is normal
to have sex?

865
00:50:05,603 --> 00:50:08,487
Will you have sex? /
No.

866
00:50:08,520 --> 00:50:12,374
When you go to college you can.
Mother feels you are in college.

867
00:50:12,407 --> 00:50:13,407
And use protection.
As we have already discussed.

868
00:50:22,461 --> 00:50:23,900
Good.

869
00:50:24,802 --> 00:50:26,279
Are you depressed?

870
00:50:27,266 --> 00:50:29,758
Why ask that question?

871
00:50:30,887 --> 00:50:34,028
There is Dad's name in the pillbox.

872
00:50:37,876 --> 00:50:39,197
Your father has been depressed for years. </ P>

873
00:50:39,829 --> 00:50:42,406
I don't know that. </ P>

874
00:50:43,263 --> 00:50:45,015
He's depressed because of money?

875
00:50:45,536 --> 00:50:49,169
Being successful
doesn't mean anything.

876
00:50:49,202 --> 00:50:52,510
That just means you're successful /
Yes, but the point is you're successful

877
00:50:52,543 --> 00:50:54,488
But that doesn't mean you're happy.

878
00:50:55,001 --> 00:50:56,780
But Daddy isn't happy.

879
00:51:09,296 --> 00:51:11,302
I have to go from Sacramento.

880
00:51:12,555 --> 00:51:13,705
Why?

881
00:51:13,818 --> 00:51:16,273
Why?

882
00:51:17,078 --> 00:51:19,207
p>

883
00:51:21,045 --> 00:51:22,706
Because here tortures the soul.

884
00:51:22,940 --> 00:51:25,607
It's like
the Middle West of California.

885
00:51:26,507 --> 00:51:30,007
Isn't there a term,...

886
00:51:34,105 --> 00:51:35,282
"Thinking globally,
acting locally." </ P>

887
00:51:35,315 --> 00:51:37,673
I think people who say that
don't live in Sacramento. </ P>

888
00:51:37,964 --> 00:51:40,216
I'm happy here. </ P> >

889
00:51:40,861 --> 00:51:43,240
I'll send my child to school
in Immaculate Heart.

890
00:51:44,801 --> 00:51:46,193
I want to be a mother.

891
00:51:49,131 --> 00:51:50,657
At least move to San Francisco.

892
00:51:50,690 --> 00:51:54,360
I don't like hills.

893
00:51:54,385 --> 00:51:56,707
If described.../
Julie!

894
00:51:58,459 --> 00:51:59,819
Julie!

895
00:52:01,218 --> 00:52:02,833
Julie, hey!

896
00:52:03,177 --> 00:52:05,037
What do you want from Julie?

897
00:52:05,590 --> 00:52:07,940
>

898
00:52:07,965 --> 00:52:09,720
Darlene, can you go first? /
Darlene, just here.

899
00:52:09,745 --> 00:52:11,215
Why aren't you
in Algebra II class?

900
00:52:11,240 --> 00:52:13,107
I moved class /
Why?

901
00:52:14,607 --> 00:52:16,285
Aren't Jenna and Kyle
enough?

902
00:52:16,310 --> 00:52:17,650
Sorry for making you jealous.

903
00:52:17,683 --> 00:52:19,348
Jenna is stupid, you know.

904
00:52:19,381 --> 00:52:21,948
No. He entered.
Superior calculus class. </ P>

905
00:52:21,973 --> 00:52:25,453
He was stupid in a profound sense /
Even you didn't know him. </ P>

906
00:52:25,486 --> 00:52:27,631
By the way, Mrs. Patty gave you a role. /> You never come to claim it. </ P>

907
00:52:28,257 --> 00:52:30,185
What role? /
"Winds of Storm". </ P>

908
00:52:30,218 --> 00:52:32,174
There is no role for "Stormy Wind". </ P>

909
00:52:32,207 --> 00:52:35,263
That's the main role! </ P>

910
00:52:35,288 --> 00:52:39,154
You just want to be
the center of attention, huh?

911
00:52:39,187 --> 00:52:42,210
Do you know your mother's breasts?
It's fake! Very fake! </ P>

912
00:52:42,243 --> 00:52:44,389
He made a bad decision
at the age of 19! </ P>

913
00:52:44,422 --> 00:52:45,835
Two bad decisions! </ P>

914
00:52:45,868 --> 00:52:49,567
When you were 15 years old, < > this woman is pregnant.

915
00:52:49,600 --> 00:52:52,716
She decided to
have an abortion.

916
00:52:52,741 --> 00:52:56,273
Can be understood. That's the right
thing to do. </ P>

917
00:52:56,298 --> 00:52:58,871
He sits... / I guess,
he doesn't do it. </ P>

918
00:52:58,896 --> 00:53:02,159
And something in
deep in his heart said...

919
00:53:02,184 --> 00:53:03,777
"No" /
Right, & no? right?

920
00:53:03,810 --> 00:53:06,007
Anyone want to guess
who is the woman?

921
00:53:06,840 --> 00:53:08,665
Miss there /
You? </ P>

922
00:53:08,698 --> 00:53:10,773
No, it's not me. </ P>

923
00:53:11,507 --> 00:53:12,682
Your friend? </ P>

924
00:53:12,707 --> 00:53:16,907
No, the woman in
the story is...

925
00:53:17,873 --> 00:53:19,340
... my mother.

926
00:53:20,945 --> 00:53:24,940
I am the baby she decided
not to abort.

927
00:53:25,340 --> 00:53:28,643
It could be me,
it could be my destiny.

928
00:53:28,668 --> 00:53:31,771
Just because it doesn't look good
doesn't mean morally wrong.

929
00:53:31,804 --> 00:53:33,207
What do you say, Miss? </ P>

930
00:53:34,781 --> 00:53:36,849
No /
Please share. </ P>

931
00:53:38,102 --> 00:53:39,607
I said,...

932
00:53:40,168 --> 00:53:44,085
... just because it doesn't look good
does not mean morally wrong.

933
00:53:44,118 --> 00:53:46,648
Do you think the child who died
is not morally wrong?

934
00:53:46,673 --> 00:53:49,040
It's not like that. I mean,...

935
00:53:49,240 --> 00:53:53,882
... if you see my vagina
closer to menstruation...

936
00:53:53,907 --> 00:53:56,023
... it will interfere
but don't make it wrong.

937
00:53:56,056 --> 00:53:57,115
Sorry?

938
00:53:57,140 --> 00:53:59,710
Look, if your mother gets
to have an abortion...

939
00:53:59,743 --> 00:54:02,707
... we don't need to sit
do this ridiculous meeting.

940
00:54:07,710 --> 00:54:10,313
Suspended? How come? </ P>

941
00:54:10,346 --> 00:54:13,100
Semua yang kami lakukan
adalah untukmu. Semuanya.

942
00:54:13,133 --> 00:54:16,634
Do you think you like
picking you up? / No.

943
00:54:16,668 --> 00:54:18,940
Do you think Mom likes to work two sif
in a mental hospital? </ P>

944
00:54:18,965 --> 00:54:19,982
No.

945
00:54:20,007 --> 00:54:22,748
You have to go to Catholic school
because your brother saw someone...

946
00:54:22,773 --> 00:54:24,771
... stabbed in front of him,
in a public school.

947
00:54:24,796 --> 00:54:27,130
What do you want?
Larry, what's up front computer?

948
00:54:27,155 --> 00:54:28,194
Nothing.

949
00:54:28,219 --> 00:54:31,164
Do you think we don't know, you're shy
have parents like us?

950
00:54:31,189 --> 00:54:33,082
Your father knows, he knows 
why did you ask us...

951
00:54:33,106 --> 00:54:35,259
... dropped you a few blocks
from school every day.

952
00:54:35,283 --> 00:54:37,790
Well, I didn't mean.../
You make him sad. </ P>

953
00:54:37,815 --> 00:54:39,117
Sad! Do you understand? /
I'm sorry. </ P>

954
00:54:39,141 --> 00:54:40,493
Marion, you don't need to discuss that. </ P>

955
00:54:40,517 --> 00:54:42,157
Larry, you can't
continue to be nice. </ P>

956
00:54:42,187 --> 00:54:44,871
He must know your feelings.

957
00:54:44,896 --> 00:54:47,774
Otherwise, he will always
say whatever he wants.

958
00:54:47,799 --> 00:54:50,040
As if no one has been hurt
with his words.

959
00:54:50,065 --> 00:54:51,540
The rail side is wrong! </ p >

960
00:54:51,807 --> 00:54:53,706
I don't mean that,
it's a joke.

961
00:54:53,739 --> 00:54:55,764
Yes it's just a joke,
Mom and Dad don't care.

962
00:54:55,788 --> 00:54:57,873
We didn't expect to stay < br /> here 25 years,...

963
00:54:57,898 --> 00:54:59,948
... we thought we would move
to a better place.

964
00:54:59,973 --> 00:55:01,715
Everything we gave, <br / > as if not enough.

965
00:55:01,740 --> 00:55:03,408
Never /
Enough, really.

966
00:55:03,433 --> 00:55:05,815
Do you know how much it costs
to raise you up?

967
00:55:05,848 --> 00:55:09,273
And how much have you wasted every day?

968
00:55:09,834 --> 00:55:11,231
Say the amount.

969
00:55:12,410 --> 00:55:13,807
What?

970
00:55:20,055 --> 00:55:21,589
Tell the amount.

971
00:55:22,635 --> 00:55:23,864
Mother don't understand.

972
00:55:23,889 --> 00:55:26,664
Tell me the amount of cost
to raise me,...

973
00:55:26,697 --> 00:55:29,558
... I'll grow old
and make lots of money.

974
00:55:29,591 --> 00:55:31,348
I'll write a check for
all my debts,...

975
00:55:31,373 --> 00:55:33,571
... so I don't have to
talk to you again.

976
00:55:34,783 --> 00:55:38,540
I'm not sure You can get
a job to pay off all of that.

977
00:55:44,659 --> 00:55:48,140
The attack in Baghdad last night,
was really shocking.

978
00:55:50,953 --> 00:55:53,307
Hello? /
Hey, This is me. Jenna. </ P>

979
00:55:53,331 --> 00:55:55,781
Hey, did you call from school? </ P>

980
00:55:55,814 --> 00:55:59,466
No, we came home quickly because
Irish girls were drunk during the day. </ P>

981
00:55:59,490 --> 00:56:01,545
Happy Days Saint Patrick. </ P>

982
00:56:01,570 --> 00:56:05,309
Yes, I think they've
hoarded alcohol on a tampon machine. </ P>

983
00:56:05,333 --> 00:56:07,240
Now they are vomiting. </ P>

984
00:56:07,265 --> 00:56:09,265
Everything is coming home quickly.

985
00:56:09,763 --> 00:56:11,588
So, where do I guess?

986
00:56:11,621 --> 00:56:13,207
I don't know, where?

987
00:56:13,355 --> 00:56:15,617
Ding, please, I'm outside.

988
00:56:15,830 --> 00:56:16,882
What?

989
00:56:16,907 --> 00:56:18,440
I stand outside.

990
00:56:19,682 --> 00:56:21,884
No, leave.

991
00:56:22,280 --> 00:56:23,450
Go.

992
00:56:24,124 --> 00:56:25,148
Damn!

993
00:56:25,181 --> 00:56:26,340
Hello?

994
00:56:26,640 --> 00:56:27,640
Hi.

995
00:56:35,148 --> 00:56:36,836
So this is your house?

996
00:56:38,141 --> 00:56:39,319
Yes.

997
00:56:39,756 --> 00:56:42,421
The woman in the house was scared.

998
00:56:42,807 --> 00:56:46,140
That was my grandmother's house my friend.

999
00:56:48,103 --> 00:56:50,263
Why are you claiming
if it's your house?

1000
00:56:53,086 --> 00:56:55,242
I really want
to stay in that house.

1001
00:56:56,552 --> 00:57:00,137
I don't understand what it is for < br /> someone is lying about that.

1002
00:57:00,162 --> 00:57:01,914
I'm not lying.

1003
00:57:01,947 --> 00:57:03,807
You're lying, you're a liar.

1004
00:57:04,180 --> 00:57:05,908
I hate dishonesty.

1005
00:57:06,161 --> 00:57:07,561
I'm sorry. </ P>

1006
00:57:11,670 --> 00:57:13,722
I accept your apology. </ P>

1007
00:57:16,041 --> 00:57:17,688
We're still friends? </ P>

1008
00:57:18,831 --> 00:57:22,907
Yes, if you're still his girlfriend Kyle.
We will still meet.

1009
00:57:41,799 --> 00:57:43,409
I'm ready.

1010
00:57:44,325 --> 00:57:45,512
What?

1011
00:57:45,545 --> 00:57:48,607
I'm ready to have sex.

1012
00:57:49,500 --> 00:57:50,775
Good.

1013
00:57:51,681 --> 00:57:52,908
Good.

1014
00:58:01,344 --> 00:58:03,659
You are already very good at
installing it.

1015
00:58:17,701 --> 00:58:19,723
Are you okay? /
Yes.

1016
00:58:42,474 --> 00:58:43,573
You...

1017
00:58:44,248 --> 00:58:46,693
Have you come out? /
Yes.

1018
00:58:48,404 --> 00:58:50,294
Sorry, I'm confused.

1019
00:58:51,290 --> 00:58:53,167
There's something.../
What?

1020
00:58:53,473 --> 00:58:55,307
Like there is blood /
What? </ P>

1021
00:58:55,938 --> 00:58:59,140
Damn! I'm nosebleed. </ P>

1022
00:59:00,585 --> 00:59:03,011
This / Thank you.
I'm sorry. </ P>

1023
00:59:04,274 --> 00:59:05,859
No, I can. </ P>

1024
00:59:06,340 --> 00:59:09,222
Remember when the dye binding technique
still done?

1025
00:59:09,247 --> 00:59:12,367
I didn't make that shirt,
my parents bought it at Sea Ranch.

1026
00:59:13,207 --> 00:59:15,807
"Sea Ranch" will be seen
if you look closely.

1027
00:59:18,497 --> 00:59:20,642
Turn to ten years later.

1028
00:59:22,068 --> 00:59:23,169
What?

1029
00:59:23,773 --> 00:59:26,255
Ten years ago
you were still first class...

1030
00:59:26,288 --> 00:59:28,179
.... and now move on to...

1031
00:59:29,506 --> 00:59:32,166
What does it mean to "switch"?

1032
00:59:32,802 --> 00:59:36,870
Like "Little does he know..." /
I don't understand what you mean at all.

1033
00:59:36,894 --> 00:59:38,766
We are not virgins now.

1034
00:59:38,799 --> 00:59:41,931
We let go of our virginity
for the first time.

1035
00:59:48,959 --> 00:59:50,447
Sorry.

1036
00:59:51,793 --> 00:59:53,360
I just feel happy.

1037
00:59:58,013 --> 01:00:00,240
I didn't let go 
my virginity to you.

1038
01:00:02,833 --> 01:00:03,840
Wait.

1039
01:00:04,873 --> 01:00:05,873
What?

1040
01:00:06,665 --> 01:00:09,307
I took off my virginity
to Cassie Duval.

1041
01:00:10,494 --> 01:00:12,828
What? He said you were still a virgin. </ P>

1042
01:00:12,861 --> 01:00:16,259
I didn't say that, because I didn't.
I haven't been lying for two years. </ P>

1043
01:00:16,292 --> 01:00:17,714
Gosh. </ P>

1044
01:00:19,600 --> 01:00:22,479
Maybe I've
sleep with six people, maybe.

1045
01:00:25,215 --> 01:00:27,606
You don't even know
are there really six people?

1046
01:00:28,178 --> 01:00:29,353
I didn't make a list.

1047
01:00:29,378 --> 01:00:32,012
Why not make a list?
We are high school children. </ P>

1048
01:00:32,036 --> 01:00:33,995
Why suddenly become stiff? </ P>

1049
01:00:34,028 --> 01:00:36,240
You said you were a virgin. </ P>

1050
01:00:37,192 --> 01:00:39,273
I guess you assumed .

1051
01:00:41,039 --> 01:00:43,488
I just experienced
a wrong experience.

1052
01:00:43,521 --> 01:00:45,908
You chose to be angry /
I was angry!

1053
01:00:45,941 --> 01:00:48,207
Because you chose to be angry.
Don't be angry with me.

1054
01:00:48,232 --> 01:00:51,011
That's ridiculous. You're angry at something
I can't control. </ P>

1055
01:00:51,044 --> 01:00:52,867
I just want this special. </ P>

1056
01:00:52,900 --> 01:00:56,330
Why? You will do a lot of
special sex in your life. </ P>

1057
01:00:56,363 --> 01:00:59,807
I'm above! Who did that
on the first experience? </ P>

1058
01:01:00,153 --> 01:01:02,539
You realize how many civilians
we have killed...

1059
01:01:02,563 --> 01:01:03,982
... since the invasion of Iraq began ?

1060
01:01:04,007 --> 01:01:06,473
Shut up! Shut up! </ P>

1061
01:01:07,580 --> 01:01:10,215
There are many things that can be sad.
Not only war. </ P>

1062
01:01:19,982 --> 01:01:22,307
We will stay
come to the dance together? </ P>

1063
01:01:23,628 --> 01:01:24,873
Sure. </ P>

1064
01:01:48,173 --> 01:01:50,340
I thought Miguel that
would pick me up. </ P>

1065
01:01:50,820 --> 01:01:53,901
It just so happened that my mother just came home from work,
it's easier. </ P>

1066
01:01:55,407 --> 01:01:56,773
You're fine just?

1067
01:01:59,274 --> 01:02:01,776
Oh sayang. Ya ampun.

1068
01:02:04,042 --> 01:02:07,827
It's OK.

1069
01:02:11,175 --> 01:02:12,840
Whose shirt is this?

1070
01:02:13,711 --> 01:02:17,061
My friend Jenna gave it to me.

1071
01:02:17,094 --> 01:02:19,548
Who is Jenna? /
My friend.

1072
01:02:24,196 --> 01:02:26,756
Do you want to do Sunday activities
our favorite?

1073
01:02:26,789 --> 01:02:28,365
You don't have a second sif.

1074
01:02:31,109 --> 01:02:32,576
Yes.

1075
01:02:37,680 --> 01:03:11,347
Visit www. Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agent

1076
01:03:11,423 --> 01:03:13,300
The attack came repeatedly,...

1077
01:03:13,325 --> 01:03:16,344
... cruise missiles followed by
with the F117 stealth bomber....

1078
01:03:16,445 --> 01:03:19,436
... named the "Bunker Buster" bomb.

1079
01:03:19,461 --> 01:03:21,758
The bomb targets
the bunker below...

1080
01:03:21,783 --> 01:03:24,214
Lady Bird! Many letters for you. </ P>

1081
01:03:24,607 --> 01:03:26,073
Geez! </ P>

1082
01:03:27,535 --> 01:03:29,973
Since when did you get the letter? /
I got the letter. </ P>

1083
01:03:32,015 --> 01:03:34,781
Whatever your plan, <br / > it won't end well.

1084
01:03:38,713 --> 01:03:40,620
COLUMBIA UNIVERSITY

1085
01:03:46,146 --> 01:03:47,747
WITH REGRETS GIVING YOU TO KNOW YOU

1086
01:03:50,612 --> 01:03:51,981
IT CANNOT OFFER

1087
01:03:58,414 --> 01:04:00,114
WAITING LIST

1088
01:04:00,798 --> 01:04:02,095
Yes!

1089
01:04:06,671 --> 01:04:09,685
Programmers today
most young people / I know.

1090
01:04:10,107 --> 01:04:13,914
That's why, I think you will < br /> find something different from me.

1091
01:04:13,947 --> 01:04:15,648
They're not very smart.

1092
01:04:15,673 --> 01:04:18,548
I understand, that's crazy.
That's why...

1093
01:04:18,582 --> 01:04:21,440
... I went to college again and got an
MBA at UC Davis...

1094
01:04:21,465 --> 01:04:23,773
... while still working at ISC.

1095
01:04:24,773 --> 01:04:26,942
It definitely takes time / 
True .

1096
01:04:26,975 --> 01:04:30,122
I heard ISC will close /
I heard that. </ P>

1097
01:04:30,155 --> 01:04:34,707
So the bastards who fired you
are now out of business. </ P>

1098
01:04:35,955 --> 01:04:37,109
Fun. </ P>

1099
01:04:37,490 --> 01:04:38,707
Yes. </ P>

1100
01:04:43,122 --> 01:04:44,707
What else? </ P>

1101
01:04:46,807 --> 01:04:50,407
I think we will
discuss the matter of position. </ P>

1102
01:04:52,514 --> 01:04:53,973
What? </ P>

1103
01:04:56,061 --> 01:04:59,731


1104
01:04:59,764 --> 01:05:01,194
How? p>

1105
01:05:01,218 --> 01:05:02,293
Let's buy a big wrap Doritos
and eat it in the car...

1106
01:05:02,740 --> 01:05:05,840
Don't tell me about Doritos
or the waiting list.

1107
01:05:07,296 --> 01:05:08,786
Hey /
Hi, boy.

1108
01:05:09,119 --> 01:05:10,807
Wait, what are you doing here?

1109
01:05:12,663 --> 01:05:15,666
p>

1110
01:05:18,695 --> 01:05:20,440
I think we are going to work.

1111
01:05:23,673 --> 01:05:24,907
Looks like that.

1112
01:05:24,959 --> 01:05:26,101
Get the job.

1113
01:05:27,193 --> 01:05:29,205
Thank you.

1114
01:05:34,449 --> 01:05:37,454
Pass here ? /
Yes.

1115
01:05:37,487 --> 01:05:38,631
I know you who
posted the text.

1116
01:05:39,286 --> 01:05:41,140
Not me.

1117
01:05:41,937 --> 01:05:43,097
I won't punish you.

1118
01:05:43,978 --> 01:05:45,626
I won't punish you.

1119
01:05:46,065 --> 01:05:48,207
p>

1120
01:05:48,232 --> 01:05:50,073
Why?

1121
01:05:50,098 --> 01:05:51,373
That's funny.

1122
01:05:52,440 --> 01:05:56,395
Sister Gina and I
initially didn't realize...

1123
01:05:56,428 --> 01:05:58,040
... until someone honking us.

1124
01:05:58,085 --> 01:05:59,587
Really?

1125
01:06:00,712 --> 01:06:02,658
Actually, I'm not
just married to Jesus.

1126
01:06:04,648 --> 01:06:07,307
But it's been 40 years.

1127
01:06:07,667 --> 01:06:08,731
He's a lucky man. </ P>

1128
01:06:08,756 --> 01:06:13,120
You wrote about Sacramento with
very thorough and loving.

1129
01:06:13,153 --> 01:06:15,445
I just described it.

1130
01:06:15,470 --> 01:06:17,872
It sounds like love.

1131
01:06:18,090 --> 01:06:20,940
Sure, I think I pay attention.

1132
01:06:22,656 --> 01:06:25,118
Don't you think the two are the same?

1133
01:06:25,634 --> 01:06:28,446
Love and attention?

1134
01:06:36,180 --> 01:06:39,473
I think when you were in college
you wouldn't go to the dance again.

1135
01:06:39,498 --> 01:06:41,066
<p p>

1136
01:06:41,091 --> 01:06:43,635
This is the last one.

1137
01:06:43,668 --> 01:06:46,531
Theater in Davis is good.

1138
01:06:46,950 --> 01:06:49,007
If you're still interested in
with theater. Still? </ P>

1139
01:06:50,699 --> 01:06:53,308
Maybe I'm not good at acting. </ P>

1140
01:06:53,565 --> 01:06:56,479
Why don't I like
girls in magazines? </ P>

1141
01:06:56,512 --> 01:07:00,536
It's a pity that Mom didn't have time /> meet Kyle before the dance.

1142
01:07:00,569 --> 01:07:02,407
She is not my boyfriend.
Maybe I have never been my girlfriend.

1143
01:07:03,374 --> 01:07:05,354
Mother still wants to meet her.

1144
01:07:07,579 --> 01:07:10,427
Too tight. Damn! </ P>

1145
01:07:10,460 --> 01:07:11,460
Mother has forbidden you
added a portion of pasta. </ P>

1146
01:07:11,665 --> 01:07:13,848
Dear, it looks like you are upset,
Mom just tried to help.

1147
01:07:13,873 --> 01:07:16,036
Mother can make me
get eating disorders.

1148
01:07:16,259 --> 01:07:18,752
I hope I experience
eating disorders.

1149
01:07:27,225 --> 01:07:28,550
I like this one.

1150
01:07:29,966 --> 01:07:31,593
Isn't it too pink?

1151
01:07:35,252 --> 01:07:36,429
Why?

1152
01:07:40,864 --> 01:07:43,058
Why not just say <br / > If I look beautiful?

1153
01:07:44,256 --> 01:07:46,082
I think you don't care
with my opinion.

1154
01:07:46,107 --> 01:07:47,824
I still want you
to think I'm beautiful.

1155
01:07:47,849 --> 01:07:50,353
Alright, sorry,
I say what you are.

1156
01:07:50,386 --> 01:07:53,073
Do you want to lie? /
No, I mean...

1157
01:07:53,098 --> 01:07:55,440
I just hope...

1158
01:07:57,403 --> 01:07:59,453
I want you to like me.

1159
01:08:00,551 --> 01:08:02,309
Of course you love you.

1160
01:08:05,351 --> 01:08:07,167
But do you like me?

1161
01:08:11,042 --> 01:08:13,107
I want you to be... < /p>

1162
01:08:13,307 --> 01:08:16,173
... the best version of yourself.

1163
01:08:17,518 --> 01:08:19,873
What if this is
the best?

1164
01:08:34,216 --> 01:08:36,497
You're so beautiful /
Really?

1165
01:08:36,530 --> 01:08:38,832
Yes, you're like
cool band girl.

1166
01:08:39,516 --> 01:08:41,015
Thank you.

1167
01:08:45,039 --> 01:08:46,753
That seems to be my date. </ P>

1168
01:08:47,314 --> 01:08:50,331
You won't get into the car with
people who honk, & apos; right? </ P>

1169
01:08:50,933 --> 01:08:53,096
I think I'll do it. </ P>

1170
01:08:54,941 --> 01:08:58,339
Daddy I'll take a photo first.
Your mother is upset that you have to work multiple times.

1171
01:08:58,363 --> 01:09:00,407
You deserve better than this.

1172
01:09:02,502 --> 01:09:05,040
Have fun /
Yes, good luck

1173
01:09:05,256 --> 01:09:06,967
See you later /
See you later.

1174
01:09:08,794 --> 01:09:11,261
I think he's weird /
He is weird.

1175
01:09:11,694 --> 01:09:14,861
Hey, friends.
I can sit right here?

1176
01:09:14,895 --> 01:09:15,895
Yes.

1177
01:09:18,675 --> 01:09:20,225
You're so handsome, Kyle.

1178
01:09:20,258 --> 01:09:21,995
You too /
Thank you.

1179
01:09:23,540 --> 01:09:25,482
Hi /
Hi.

1180
01:09:25,507 --> 01:09:26,638
Hey.

1181
01:09:31,726 --> 01:09:33,136
Hey, what's up, guys?

1182
01:09:34,641 --> 01:09:36,907
Yes, okay, looks like fun.

1183
01:09:37,407 --> 01:09:38,473
Good.

1184
01:09:39,365 --> 01:09:41,915
You want to cancel the dance
and go home Mike?

1185
01:09:41,940 --> 01:09:43,555
Yes, I don't like dancing.

1186
01:09:43,688 --> 01:09:44,691
Yes.

1187
01:09:45,064 --> 01:09:47,307
Yes OK, don't be a dance.

1188
01:09:57,335 --> 01:09:59,073
I hate this song.

1189
01:10:02,435 --> 01:10:03,898
I like it.

1190
01:10:05,236 --> 01:10:07,633
Actually I want
to attend the dance.

1191
01:10:09,425 --> 01:10:11,773
>

1192
01:10:13,007 --> 01:10:15,007
Alright, but...

1193
01:10:16,332 --> 01:10:17,707
Actually I don't want to.

1194
01:10:17,939 --> 01:10:20,709
You can...

1195
01:10:20,742 --> 01:10:21,778
Can I take me
to the house of my friend Julie ?

1196
01:10:22,975 --> 01:10:24,515
Sure.

1197
01:10:26,560 --> 01:10:28,040
Who is Julie?

1198
01:10:40,240 --> 01:10:44,085
She's my best friend.

1199
01:10:57,922 --> 01:10:59,135
Julie, honey, there is someone
wanting to see you

1200
01:10:59,874 --> 01:11:01,179
Hey.

1201
01:11:01,212 --> 01:11:02,740
Are you okay?

1202
01:11:02,954 --> 01:11:05,651
I'm fine.

1203
01:11:06,812 --> 01:11:08,343
What happened? /
Nothing. </ P>

1204
01:11:09,145 --> 01:11:11,040
Why are you crying? </ P>

1205
01:11:11,073 --> 01:11:13,205
Just want to cry. </ P>

1206
01:11:23,246 --> 01:11:25,774
Gosh. We eat all the cheeses. </ P>

1207
01:11:25,807 --> 01:11:30,818
It's OK, the block size of the cheese
varies, this one is small. </ P>

1208
01:11:30,851 --> 01:11:31,954
Very small. </ P>

1209
01:11:31,979 --> 01:11:33,508
Very small / 
It's not our fault. </ P>

1210
01:11:33,533 --> 01:11:34,674
What can we do? </ P>

1211
01:11:34,701 --> 01:11:38,290
It's stupid, let's go to the dance.
Your mother must have a dress, or not? </ P>

1212
01:11:38,604 --> 01:11:41,073
Honestly, I've been
preparing dresses for months

1213
01:11:41,948 --> 01:11:45,399
The color is purple, you will like it.

1214
01:11:45,433 --> 01:11:46,807
I guarantee you will like it.

1215
01:12:26,668 --> 01:12:28,704
People are always noisy
when watching movies,...

1216
01:12:28,737 --> 01:12:30,781
... but that doesn't matter,...

1217
01:12:30,814 --> 01:12:32,774
... we can do it 
silently.

1218
01:12:32,919 --> 01:12:34,502
But that's amazing?

1219
01:12:34,527 --> 01:12:38,173
I really want it,
but then...

1220
01:12:38,198 --> 01:12:41,340
... I feel after doing it...

1221
01:12:41,751 --> 01:12:45,240
... I'd rather do
sex without undressing.

1222
01:12:47,727 --> 01:12:49,736
You're not a virgin.

1223
01:12:50,147 --> 01:12:52,573
I'm looking forward to the Fair /
Me too.

1224
01:12:52,760 --> 01:12:54,429
Race the boat! /
Boat racing!

1225
01:12:58,202 --> 01:13:00,073
Oh, damn /
There what?

1226
01:13:01,440 --> 01:13:04,515
This summer I won't be here.
All summer.

1227
01:13:04,548 --> 01:13:08,773
Why? / My father,
he returns to Yellowstone...

1228
01:13:08,798 --> 01:13:11,307
... he wants me to spend
summer there...

1229
01:13:11,507 --> 01:13:13,407
... before starting college at SCC.

1230
01:13:15,637 --> 01:13:19,516
I won't go to college outside the city.
So this seems like a good opportunity.

1231
01:13:19,549 --> 01:13:20,549
Yes.

1232
01:13:23,312 --> 01:13:25,427
I will miss you so much

1233
01:13:27,521 --> 01:13:29,582
Maybe I won't be accepted.

1234
01:13:29,607 --> 01:13:32,107
So I can go to Davis
every day to see you.

1235
01:13:38,775 --> 01:13:43,282
Now I need the soul to enforce it > and art to attract.

1236
01:13:43,415 --> 01:13:45,573
I won't have hope,...

1237
01:13:46,173 --> 01:13:48,023
... unless I'm forgiven
with prayer,...

1238
01:13:48,048 --> 01:13:51,645
... which pierced into the niche
generosity,...

1239
01:13:51,845 --> 01:13:54,366
... and free all mistakes.

1240
01:13:54,399 --> 01:13:57,303
While your crime
is forgiven,...

1241
01:13:57,536 --> 01:14:00,322
... may your generosity
free me.

1242
01:14:00,548 --> 01:14:02,141
Yes!

1243
01:14:06,355 --> 01:14:09,656
Christine "Lady Bird" McPherson.

1244
01:14:13,206 --> 01:14:14,206
Yes.

1245
01:14:15,610 --> 01:14:17,743
For Miguel and his new job.

1246
01:14:18,085 --> 01:14:19,381
Cheers.

1247
01:14:19,414 --> 01:14:21,520
For Lady Bird that
will study at Davis!

1248
01:14:21,545 --> 01:14:23,214
For Davis! /
Yes / Congratulations.

1249
01:14:23,239 --> 01:14:24,436
Good campus.

1250
01:14:24,469 --> 01:14:26,348
Hey, I've spoken
with my manager,...

1251
01:14:26,373 --> 01:14:28,538
.. And you can replace
my old job.

1252
01:14:28,563 --> 01:14:31,007
Thank you, Miguel! /
You are proud of you, Lady Bird.

1253
01:14:31,032 --> 01:14:33,448
You walk strangely across 
stage, but it works.

1254
01:14:33,473 --> 01:14:34,473
My way isn't weird!

1255
01:14:34,498 --> 01:14:36,858
Your way is a bit weird /
Ma'am!

1256
01:14:39,210 --> 01:14:40,410
I miss you guys. </ p >

1257
01:14:40,929 --> 01:14:42,738
There has been news
about the waiting list?

1258
01:14:42,771 --> 01:14:44,207
Damn.

1259
01:14:47,781 --> 01:14:48,781
What?

1260
01:14:48,922 --> 01:14:52,373
I have not been accepted.
So maybe this is not a problem.

1261
01:14:55,124 --> 01:14:57,164
Sorry, I should
don't keep this a secret from Mother.

1262
01:14:57,198 --> 01:14:58,198
I just...

1263
01:14:58,773 --> 01:15:01,152
I will not be sure
moved to New York.

1264
01:15:02,302 --> 01:15:03,480
Ma'am.

1265
01:15:05,065 --> 01:15:06,065
Ma'am.

1266
01:15:06,113 --> 01:15:09,415
Are you not proud to know
I am almost accepted?

1267
01:15:09,440 --> 01:15:10,807
Not a bit?

1268
01:15:11,196 --> 01:15:14,619
I know the opportunity will be bigger 
because of the September 11 actions...

1269
01:15:14,643 --> 01:15:18,612
... and registrants will be reduced
because of terrorism, but still.

1270
01:15:18,645 --> 01:15:22,262
I'm sorry, I can indeed 
/> lie and be a bad person but...

1271
01:15:23,816 --> 01:15:26,073
Please, Mom.
Please.

1272
01:15:26,340 --> 01:15:29,248
I'm sorry. I don't mean
to hurt Mother's feelings. </ P>

1273
01:15:29,273 --> 01:15:31,408
I appreciate everything that
you have done. </ P>

1274
01:15:31,441 --> 01:15:33,331
I am ungrateful
and I'm sorry.

1275
01:15:33,364 --> 01:15:35,140
I'm sorry...

1276
01:15:37,287 --> 01:15:39,373
But please,...

1277
01:15:39,699 --> 01:15:41,099
... speak.

1278
01:15:41,640 --> 01:15:44,444
I know, I've been bad.

1279
01:15:44,543 --> 01:15:46,570
But please speak!

1280
01:15:46,691 --> 01:15:48,407
>

1281
01:16:02,306 --> 01:16:03,640
Mom, please talk.

1282
01:16:04,319 --> 01:16:05,807
Like this.

1283
01:16:07,580 --> 01:16:09,140
Then the next one.

1284
01:16:12,619 --> 01:16:13,773
Everything is three dollars.

1285
01:16:13,794 --> 01:16:15,437
You passed .

1286
01:16:16,471 --> 01:16:17,621
Really? /
Yes.

1287
01:16:17,807 --> 01:16:20,740
Thank you.

1288
01:16:21,873 --> 01:16:23,028
There's no need to thank,
the possibility of passing or not.

1289
01:16:27,310 --> 01:16:28,641
<p p>

1290
01:16:31,791 --> 01:16:33,746
Hurray.

1291
01:16:35,381 --> 01:16:36,427
Sign in.

1292
01:16:36,896 --> 01:16:38,707
Happy birthday.

1293
01:16:40,428 --> 01:16:42,347
Daddy remembers.

1294
01:16:43,521 --> 01:16:44,807
You're my only daughter.

1295
01:16:47,031 --> 01:16:48,196
Shelly too, you could say.

1296
01:16:54,371 --> 01:16:56,388
Thank you.

1297
01:16:56,421 --> 01:16:58,761
Make a request.

1298
01:16:59,160 --> 01:17:00,301
Will you divorce because of this? </ p >

1299
01:17:01,350 --> 01:17:03,959
No, we can't afford it.

1300
01:17:04,618 --> 01:17:06,195
Daddy...

1301
01:17:06,328 --> 01:17:09,886
You both have
a hard character.

1302
01:17:10,773 --> 01:17:14,083
He doesn't know how to help you,
that's what frustrates him.

1303
01:17:14,108 --> 01:17:15,753
I hope he wants to talk to me.

1304
01:17:15,786 --> 01:17:17,173
He will talk to you.

1305
01:17:17,198 --> 01:17:18,540
I know that.

1306
01:17:21,119 --> 01:17:23,740
Happy 18th birthday /
Thank you.

1307
01:17:25,139 --> 01:17:26,673
Do you want to? </ P>

1308
01:17:26,998 --> 01:17:28,378
Yes. </ P>

1309
01:17:29,590 --> 01:17:31,569
A pack of Camel Lights cigarettes. </ P>

1310
01:17:31,908 --> 01:17:33,379
Then match. </ P>

1311
01:17:34,007 --> 01:17:35,473
And Playgirl magazine. </ P>

1312
01:17:36,059 --> 01:17:37,207
KTP?

1313
01:17:38,549 --> 01:17:40,173
All of them are 10 dollars 87 cents.

1314
01:17:42,285 --> 01:17:44,567
This is my birthday.
I am 18 years old.

1315
01:17:44,600 --> 01:17:46,925
Therefore I can
buy all this.

1316
01:17:46,949 --> 01:17:48,573
Good. Happy birthday. </ P>

1317
01:17:56,172 --> 01:17:57,460
Thank you. </ P>

1318
01:18:22,048 --> 01:18:26,707
With the scholarship and if we
refinance his house, how? </ P>

1319
01:18:38,147 --> 01:18:40,413
Use it only for emergencies.

1320
01:18:40,646 --> 01:18:42,355
This is my tracking device.

1321
01:18:43,580 --> 01:18:46,279
DANSA 2003 PARTY

1322
01:19:23,431 --> 01:19:25,370
Thank you for sending /
You're welcome.

1323
01:19:27,000 --> 01:19:28,173
You didn't come along?

1324
01:19:28,640 --> 01:19:30,749
Besides, you won't be able to return
to the gate. </ p >

1325
01:19:33,150 --> 01:19:34,915
Yes, but I will go to college.

1326
01:19:34,940 --> 01:19:36,807
Daddy will take you
to the security post.

1327
01:19:37,016 --> 01:19:38,871
The parking fee here is very expensive.

1328
01:20:41,314 --> 01:20:43,373
DEPARTURE

1329
01:20:44,268 --> 01:20:47,773
That's it. </ P>

1330
01:21:05,843 --> 01:21:07,140
It's OK. </ P>

1331
01:21:09,248 --> 01:21:10,807
He will return. </ P>

1332
01:21:12,516 --> 01:21:13,863
He will go home. </ P>

1333
01:21:17,015 --> 01:21:38,613
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agent

1334
01:22:08,346 --> 01:22:11,140
"Lady Bird dear,
containing you is a miracle".

1335
01:22:11,165 --> 01:22:14,084
"That is an old content ,
almost forty-two years ".

1336
01:22:16,213 --> 01:22:18,440
" Christine dear,
I know you want to be called... "

1337
01:22:18,465 --> 01:22:22,248
" Lady Bird dear, I'm sorry < br /> had a fight with you. "

1338
01:22:27,476 --> 01:22:30,169
He was worried that there would be an error,...

1339
01:22:30,780 --> 01:22:32,780
... wrong writing or something...

1340
01:22:32,807 --> 01:22:35,034
... which will make you
criticize the ability to write.

1341
01:22:36,040 --> 01:22:37,715
I won't do that.

1342
01:22:37,740 --> 01:22:39,923
I thought you should see it.

1343
01:22:41,407 --> 01:22:43,788
Father want you to know
how much he loves you,...

1344
01:22:43,821 --> 01:22:46,907
... but don't say that
Daddy picked it up from the garbage, huh?

1345
01:22:48,216 --> 01:22:49,540
Good.

1346
01:23:05,900 --> 01:23:07,579
Hey /
Hey.

1347
01:23:09,260 --> 01:23:10,793
Do you trust God?

1348
01:23:11,351 --> 01:23:13,307
No /
Why?

1349
01:23:14,660 --> 01:23:15,835
Because it's ridiculous.

1350
01:23:19,248 --> 01:23:21,473
People
call someone else...

1351
01:23:21,498 --> 01:23:23,766
... with the name given
their parents...

1352
01:23:23,791 --> 01:23:25,714
... but they don't believe
with God.

1353
01:23:27,003 --> 01:23:28,415
What is your name?

1354
01:23:32,326 --> 01:23:34,582
Christine. My name is Christine. </ P>

1355
01:23:34,607 --> 01:23:36,125
I'm David. </ P>

1356
01:23:36,358 --> 01:23:38,426
You're shaking hands /
Right. </ P>

1357
01:23:38,461 --> 01:23:39,461
Good. </ P>

1358
01:23:40,056 --> 01:23:42,351
Where are you from? /
Sacramento.

1359
01:23:42,617 --> 01:23:43,873
Sorry, where are you from?

1360
01:23:44,710 --> 01:23:45,948
San Francisco.

1361
01:23:45,973 --> 01:23:48,429
Cool. A beautiful San Francisco city. </ P>

1362
01:24:04,799 --> 01:24:07,046
Bruce! </ P>

1363
01:24:07,071 --> 01:24:08,409
No, my name is David. </ P>

1364
01:24:08,442 --> 01:24:12,240
Geez, your music is ugly.
All the Best Popular Songs .

1365
01:24:12,634 --> 01:24:15,817
But that's the "Best" songs,
what's wrong with that?

1366
01:24:24,990 --> 01:24:26,057
Gosh!

1367
01:24:26,082 --> 01:24:27,398
I'm sorry.

1368
01:24:35,643 --> 01:24:37,707
What should we do?
He is drunk.

1369
01:25:22,139 --> 01:25:40,948
Alif Fikri Aulia
IDFL ™ SubsCrew

1370
01:25:42,431 --> 01:25:44,110
Excuse me. What's the day? </ P>

1371
01:25:44,143 --> 01:25:45,340
Sunday. </ P>

1372
01:25:45,884 --> 01:25:47,340
Thank you. </ P>

1373
01:26:58,093 --> 01:27:00,478
Hi, you contacted
the McPherson family. </ P>

1374
01:27:00,503 --> 01:27:02,541
Please leave message.
Thank you.

1375
01:27:03,814 --> 01:27:05,607
Hi, Mother and Father.

1376
01:27:06,173 --> 01:27:07,473
This is me.

1377
01:27:07,732 --> 01:27:09,107
Christine.

1378
01:27:10,398 --> 01:27:13,238
That's the name your gift,
good name.

1379
01:27:15,789 --> 01:27:17,471
Dad, what's next for Mother.

1380
01:27:20,710 --> 01:27:22,440
Hi, Ma'am.

1381
01:27:25,040 --> 01:27:29,279
Do you feel touched,
first driving in Sacramento?

1382
01:27:31,620 --> 01:27:33,373
I was touched and...

1383
01:27:34,107 --> 01:27:35,857
I want to tell you...

1384
01:27:35,882 --> 01:27:38,394
... we don't talk to each other
when I feel that.

1385
01:27:39,992 --> 01:27:42,812
All the twists that
I know from birth,...

1386
01:27:43,292 --> 01:27:44,607
... then the shop- shop...

1387
01:27:46,012 --> 01:27:47,579
... and everything.

1388
01:28:07,124 --> 01:28:09,173
But I want you to know.

1389
01:28:11,340 --> 01:28:12,740
I love you.

1390
01:28:14,354 --> 01:28:15,607
Thank you .

1391
01:28:16,062 --> 01:28:17,305
I...

1392
01:28:19,837 --> 01:28:21,223
Thank you.

1393
01:28:21,248 --> 01:28:32,312
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agent

1394
01:28:32,337 --> 01:32:58,001
Submitted by:
www.subtitlecinema.com