﻿1
00:00:40,133 --> 00:00:42,063
Visit www.Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agents

2
00:01:30,403 --> 00:01:32,001
Please!

3
00:02:23,822 --> 00:02:25,596
Kristy...

4
00:02:27,484 --> 00:02:31,588
Police are still looking for Heather Price ,
21-year-old female student.

5
00:02:31,656 --> 00:02:36,289
Reported to disappear 3 days ago after
left her friend's house at Mills Falls.

6
00:02:36,313 --> 00:02:41,309
When leaving home, wearing a sweater /> striped and black jeans.

7
00:03:11,969 --> 00:03:14,529
Now it's time...

8
00:03:15,989 --> 00:03:17,600
... kill Kristy.

9
00:03:17,624 --> 00:03:22,049
(Kristy: Latin female names) 
/> Kristy means followers of Christ. </ P>

10
00:03:22,714 --> 00:03:26,700
Killing Kristy means killing God. </ P>

11
00:03:29,742 --> 00:03:35,488
Kristy is beautiful, pure and blessed. </ P>

12
00:03:41,400 --> 00:03:43,443
Search for them. </ P>

13
00:03:48,590 --> 00:03:50,298
Buru them.

14
00:03:53,735 --> 00:03:55,788
Make them scared.

15
00:04:17,185 --> 00:04:19,406
Show your work.

16
00:04:26,876 --> 00:04:28,286
Many will follow.

17
00:04:34,954 --> 00:04:36,784
They are weak.

18
00:04:45,048 --> 00:04:49,214
They are weak.

19
00:05:00,439 --> 00:05:05,350
See the world in a grain of
and heaven in wildflowers,

20
00:05:06,220 --> 00:05:10,976
Grasping the infinite in the palm
your hand. And eternity in one hour. </ P>

21
00:05:11,874 --> 00:05:15,465
A Robin Redbreast in a cage
Placing...

22
00:05:15,780 --> 00:05:16,996
You're very immature! </ P>

23
00:05:17,031 --> 00:05:19,496
I laugh because of you sounds bored.

24
00:05:19,520 --> 00:05:24,283
I'm not bored. Just don't know
how to understand it. </ P>

25
00:05:24,328 --> 00:05:27,078
It's poetry, nerd, not math. </ P>

26
00:05:27,461 --> 00:05:29,906
You just mentioned me a nerd?
/ Yes. </ P>

27
00:05:30,570 --> 00:05:34,197
This is not in equations but
in experience.

28
00:05:35,140 --> 00:05:37,848
Blake's poetry is indeed quite difficult.

29
00:05:38,936 --> 00:05:42,782
He only needs to hug a girl.

30
00:05:43,984 --> 00:05:48,292
We all future novelists.
/ Novelis of the future?

31
00:05:49,863 --> 00:05:54,262
Aku suka itu. / Baiklah, aku tak boleh
dapat nilai B di kelas ini.

32
00:05:54,286 --> 00:05:58,210
I have to take care of my scholarship.
/ Everything will be fine, you will be able to.

33
00:05:58,245 --> 00:06:00,282
No you have to leave immediately, remember?

34
00:06:03,085 --> 00:06:05,362
Come on. You should be playing outside. </ P>

35
00:06:05,386 --> 00:06:07,631
It's okay, Aaron, I'm still here,
you can go. </ P>

36
00:06:07,698 --> 00:06:11,527
Invite Nicole, if you want.
Stupid if you stay here.

37
00:06:11,551 --> 00:06:15,776
Do you think I'm alone this weekend,
it's time for girls, silly basis?

38
00:06:15,800 --> 00:06:16,819
Actually, that's sexy.

39
00:06:17,109 --> 00:06:19,180
Now it's time for you to leave
from the bed. </ P>

40
00:06:19,215 --> 00:06:20,517
Ah first. </ P>

41
00:06:35,076 --> 00:06:39,700
Heisenberg thinks it's all about
the results of the process, like... </ p >

42
00:06:39,724 --> 00:06:43,911
Sodium Nitrate explodes when mixed with water.
Boom.

43
00:06:44,002 --> 00:06:46,653
It sounds unexpected to me.

44
00:06:53,721 --> 00:06:57,286
I know, Mom. We already talked about that.
Flight tickets are still very expensive. </ P>

45
00:06:57,516 --> 00:06:59,677
Semuanya kacau saat hari Thanksgiving.

46
00:07:01,262 --> 00:07:04,809
I said "messed up".
No, I'll be fine until Christmas.

47
00:07:04,814 --> 00:07:06,771
Greetings for Tammy and her baby.

48
00:07:08,292 --> 00:07:09,835
You want the lights to stay on, Justine?

49
00:07:11,284 --> 00:07:13,176
You can turn it off.
I'm almost done.

50
00:07:13,908 --> 00:07:15,857
Take it easy, he won't bother you, swear.

51
00:07:15,892 --> 00:07:18,216
Aaron, do you remember July 4 when
he asked me...

52
00:07:18,296 --> 00:07:20,435
... why program my dish washing machine?

53
00:07:21,208 --> 00:07:24,075
He's not that bad. /
No, but he must understand that people...

54
00:07:24,094 --> 00:07:26,573
... have to work for life?
/ Justine, stop!

55
00:07:26,676 --> 00:07:28,982
I swear to God sometimes you're
very stubborn.

56
00:07:30,125 --> 00:07:31,311
Just say what you want!

57
00:07:33,260 --> 00:07:39,204
I want you to stay here with me.
This time only.

58
00:07:41,520 --> 00:07:44,583
You know how my family is.
I have to go home.

59
00:07:45,064 --> 00:07:48,327
Einstein believes in order in the universe,

60
00:07:48,362 --> 00:07:53,734
and everything happens with
intentionally while Heisenberg believes...

61
00:07:53,864 --> 00:07:57,533
... if everything happens because of nature,
it's more random.

62
00:07:58,820 --> 00:08:02,159
I also miss you guys.
/ Hi, Juices.

63
00:08:04,080 --> 00:08:07,602
It's just Scott, keeper of this place.

64
00:08:10,048 --> 00:08:11,592
Don't work too hard, huh?

65
00:08:14,136 --> 00:08:18,290
Alright Happy Thanksgiving.
/ You too, Greg.

66
00:08:18,808 --> 00:08:23,324
I think Einstein's quote is God
does not play dice with the universe.

67
00:08:23,698 --> 00:08:27,516
And according to Heisenberg, < br /> God plays dice.

68
00:08:29,401 --> 00:08:31,390
Say! /
What do you say?

69
00:08:32,792 --> 00:08:33,897
You already know.

70
00:08:40,871 --> 00:08:43,139
You can't corner me with technology.

71
00:08:44,792 --> 00:08:46,561
Say!
/ Come on, Aaron

72
00:08:46,836 --> 00:08:48,170
I love you.

73
00:08:50,062 --> 00:08:51,225
I love you, Justine.

74
00:09:04,020 --> 00:09:05,463
Be careful on the road.

75
00:09:19,952 --> 00:09:20,952
Go.

76
00:09:31,251 --> 00:09:32,374
Dah.

77
00:10:50,537 --> 00:10:53,508
Hi, Wayne, how are you?
/ Hey. You settled. </ P>

78
00:10:53,532 --> 00:10:55,770
I want to wash clothes before reading a book. </ P>

79
00:11:31,795 --> 00:11:33,913
Gosh. I'm sorry. </ P>

80
00:11:34,049 --> 00:11:37,578
Are you okay? /
Yes, only the basement.

81
00:11:38,010 --> 00:11:41,656
Will it be like this during the weekend?
/ Yes, that's what I heard.

82
00:11:44,470 --> 00:11:47,907
Now it turns on again. < br /> You can still add this one.

83
00:11:49,312 --> 00:11:51,995
Thank you. And don't forget red wine. </ P>

84
00:11:52,070 --> 00:11:54,444
No, it won't forget.
/ Dah. </ P>

85
00:11:57,363 --> 00:11:59,796
"FBI News Briefs
Looking for Missing Women"

86
00:12:00,082 --> 00:12:04,253
His personal belongings were found
in various trash bins.

87
00:12:04,343 --> 00:12:06,775
The police were still checking around the location.

88
00:12:06,799 --> 00:12:09,592
The police could not confirm whether
was related... < /p>

89
00:12:09,627 --> 00:12:12,386
..with the victims that
reported missing recently.

90
00:12:15,132 --> 00:12:18,012
Hai, Anna. Kau pulang ke London?

91
00:12:18,077 --> 00:12:21,915
No, only my friend. /
Only you and Nicole are here?

92
00:12:22,468 --> 00:12:26,565
Yes, accompanied by turkey pastels.
/ See you later.

93
00:12:26,601 --> 00:12:28,023
Happy Thanksgiving.

94
00:12:28,758 --> 00:12:32,240
Yes, everything is good.
Daddy, I already know.

95
00:12:32,892 --> 00:12:34,493
Yes, I will be calm if he is also calm.

96
00:12:35,607 --> 00:12:38,433
All right, see you later.

97
00:12:39,197 --> 00:12:40,258
>

98
00:12:40,782 --> 00:12:43,014
No.

99
00:12:43,049 --> 00:12:45,202
Please, do not be angry,
my father is home.

100
00:12:45,237 --> 00:12:47,778
He surprises the family and wants...

101
00:12:48,543 --> 00:12:51,204
... vacationing in Aspen.
The car picks me up here.

102
00:12:51,419 --> 00:12:53,500
Come with me.
I'll give you a plane ticket.

103
00:12:53,787 --> 00:12:56,808
You can't be alone here.

104
00:12:58,175 --> 00:13:01,063
Justine? /
It's OK. I'm fine, really. </ P>

105
00:13:01,178 --> 00:13:02,962
I'm sorry. I swear I want
to play with you, but...

106
00:13:03,180 --> 00:13:06,765
... and vacation with family in Aspen.
/ Nicole, I understand, it's fine.

107
00:13:06,789 --> 00:13:08,667
Meet with family.

108
00:13:09,553 --> 00:13:12,053
Promise that you will leave campus this.

109
00:13:12,125 --> 00:13:15,211
Looking for fresh air to a distant place.
This.

110
00:13:16,402 --> 00:13:19,126
Use my favorite car. /
I don't want to pollute your Beamer.

111
00:13:19,129 --> 00:13:21,925
Oh use it. You want it, right? </ P>

112
00:13:23,300 --> 00:13:24,300
Thank you. </ P>

113
00:13:25,057 --> 00:13:26,353
Oh, come on! </ P>

114
00:13:27,914 --> 00:13:29,575
Take care of yourself, huh?
/ Yes. </ P>

115
00:13:30,833 --> 00:13:34,787
Thank you. /
Hey, last chance.

116
00:13:38,057 --> 00:13:39,057
Thank you.

117
00:13:40,280 --> 00:13:41,280
Dah.

118
00:13:44,506 --> 00:13:46,121
See you after Thanksgiving.

119
00:13:46,237 --> 00:13:47,557
Thank you Beamer it. </ P>

120
00:14:01,539 --> 00:14:05,475
Good morning and happy Thanksgiving
to all who are still loyal to 106.5. </ P>

121
00:14:05,710 --> 00:14:08,259
That's right! I hope everything
is happy to gather with family. </ P>

122
00:14:08,494 --> 00:14:09,521
Bagaimana menurutmu, Jimbo?

123
00:14:09,556 --> 00:14:12,744
Oh Manny, it's a beautiful morning,
perfect for Thanksgiving.

124
00:14:12,779 --> 00:14:17,207
But there's a chance it's going to rain
in the afternoon...

125
00:14:21,099 --> 00:14:22,099
Let rain.

126
00:14:22,123 --> 00:14:23,948
Let it rain.

127
00:15:56,481 --> 00:15:59,942
Hey. No, I'm having fun.
Nicole is out...

128
00:15:59,977 --> 00:16:03,780
... to buy snacks.
How about your dinner? </ P>

129
00:16:04,737 --> 00:16:09,772
Pastel turkey, red wine,
a decent vacation.

130
00:16:10,622 --> 00:16:12,445
I leave the wine for later.

131
00:16:14,375 --> 00:16:17,583
No. It's hard to say. </ P>

132
00:16:20,673 --> 00:16:23,238
No. It's very quiet here.
Really peaceful. </ P>

133
00:17:23,029 --> 00:17:24,706
Forced. </ P>

134
00:17:30,703 --> 00:17:32,778
Hey, Wayne, the lights start to die again. </ P>

135
00:17:32,839 --> 00:17:35,413
Yes, the whole system is in trouble,

136
00:17:35,448 --> 00:17:37,117
the technician can only come Monday.

137
00:17:40,046 --> 00:17:42,535
Drive Nicole's little pony?
/ Yes.

138
00:17:43,341 --> 00:17:46,000
Max is smart. < br /> Ben & Jerry call his name.

139
00:17:46,068 --> 00:17:48,322
Understood. /
I want to buy something?

140
00:17:48,357 --> 00:17:49,564
No need.

141
00:17:50,263 --> 00:17:52,663
Are you sure? You're my Thanksgiving couple. </ P>

142
00:17:54,595 --> 00:17:59,410
Soda and pumpkin pie. /
Pumpkin soda and pie, it's fine.

143
00:18:00,233 --> 00:18:03,788
Hey, make sure Dave knows you
stay here.

144
00:18:04,447 --> 00:18:06,661
All right. Thank you, Wayne, until later. </ P>

145
00:18:43,778 --> 00:18:46,508
Hi, I'm Justine Wills.
I stayed here. </ P>

146
00:18:46,670 --> 00:18:48,864
Do you have a swipe card?
/ Yes.

147
00:18:48,888 --> 00:18:51,202
Because I will close the gate in 1 hour.

148
00:18:51,248 --> 00:18:54,229
No problem. I'll be back in 20 minutes.
Thank you. </ P>

149
00:19:08,761 --> 00:19:11,361
The Heather Price case looks like
hasn't met a bright spot. </ P>

150
00:19:11,369 --> 00:19:12,323
What I don't know,

151
00:19:12,358 --> 00:19:14,998
why not many are waiting in line
on Black Friday Sale...

152
00:19:15,099 --> 00:19:17,279
... to buy a powerful umbrella
10 times,

153
00:19:17,303 --> 00:19:20,867
because we will be hit by bad weather
tonight. Be careful with pressure...

154
00:21:40,992 --> 00:21:41,992
Thank you.

155
00:21:44,512 --> 00:21:45,876
I like your car.

156
00:21:52,011 --> 00:21:53,163
You're very beautiful.

157
00:21:59,477 --> 00:22:01,491
Student, right?
/ Yes.

158
00:22:12,198 --> 00:22:15,445
Hey rock star, if you don't buy something
here, please go.

159
00:22:19,072 --> 00:22:23,643
What is the price for these glasses? /
How much is written on the price tag?

160
00:22:27,482 --> 00:22:30,774
I ask for a price discount.
/ Try to see your identity card.

161
00:22:36,265 --> 00:22:38,046
I ask for a discount.

162
00:22:39,367 --> 00:22:43,058
Listen, let me pay.
I paid.

163
00:22:46,316 --> 00:22:47,957
I don't want anything from you.

164
00:22:50,970 --> 00:22:54,397
I just tried to do good
but the problem found.

165
00:22:58,086 --> 00:23:02,991
Do you know the problem, Kristy?

166
00:23:04,209 --> 00:23:05,633
You're the problem.

167
00:24:23,550 --> 00:24:25,098
Gosh!

168
00:25:45,219 --> 00:25:46,505
Hi.

169
00:25:48,878 --> 00:25:51,741
Are you okay? /
There is someone out there.

170
00:25:52,082 --> 00:25:54,682
Apparently there are also people who are bored
with Thanksgiving, huh?

171
00:25:55,468 --> 00:25:57,875
I don't know. /
Do they follow you? Are you okay? </ P>

172
00:25:57,965 --> 00:26:00,117
No, I don't think he followed me.
Just...

173
00:26:00,341 --> 00:26:02,585
... just weird, he tried to scare me. </ P>

174
00:26:03,641 --> 00:26:06,765
Well, I'll protect you.
You know that, right? </ P>

175
00:26:07,227 --> 00:26:10,180
Yes, I know. I will protect you. </ P>

176
00:26:10,274 --> 00:26:12,842
Fair enough. /
Good night, Wayne.

177
00:26:12,866 --> 00:26:13,866
Good night, baby.

178
00:26:47,813 --> 00:26:50,319
Hello? /
Hi, how are you?

179
00:26:50,482 --> 00:26:52,889
Hey, are you okay?
/ Yes.

180
00:26:53,977 --> 00:26:58,003
I just want to hear your voice.

181
00:26:59,074 --> 00:27:02,269
And something strange just happened.
/ What happened? </ P>

182
00:27:10,670 --> 00:27:15,669
You're alone? /
Yes, Nicole left.

183
00:27:16,801 --> 00:27:20,575
Why? /
He has family business.

184
00:27:20,699 --> 00:27:25,025
Why don't you tell me? /
I don't know, I just don't want to bother you.

185
00:27:50,197 --> 00:27:53,063
I'll go back there. /
Don't, Aaron, you don't need to do that.

186
00:27:53,589 --> 00:27:56,563
No problem. I'll arrive in 2 hours.
/ No, don't come back. It's okay. </ P>

187
00:27:57,342 --> 00:28:00,027
Justine, I won't let you alone. </ P>

188
00:28:08,312 --> 00:28:10,654
Hey, Dave?
/ Yes? </ P>

189
00:28:10,689 --> 00:28:14,177
Keep an eye on, around you?
/ Understood.

190
00:28:26,538 --> 00:28:30,360
Listen, stay there and enjoy together
family. We talk again when you come back. </ P>

191
00:28:32,503 --> 00:28:34,722
All right. Are you sure it's okay? </ P>

192
00:28:35,875 --> 00:28:37,069
Everything is fine. </ P>

193
00:28:41,167 --> 00:28:42,517
Everything is fine. </ P>

194
00:28:46,029 --> 00:28:47,495
Kristy. </ P>

195
00:29:40,196 --> 00:29:41,381
Wayne? </ P >

196
00:30:06,289 --> 00:30:07,470
Wayne?

197
00:31:32,371 --> 00:31:33,683
Hello?

198
00:33:38,731 --> 00:33:40,531
Come on.

199
00:33:54,956 --> 00:33:55,956
Wayne.

200
00:33:57,361 --> 00:33:59,703
Wayne!

201
00:34:20,307 --> 00:34:22,007
Come on

202
00:35:02,400 --> 00:35:03,889
I like your room.

203
00:35:11,701 --> 00:35:13,414
Cool guy.

204
00:35:18,476 --> 00:35:20,063
You have everything, Kristy.

205
00:36:22,951 --> 00:36:24,276
Hey.

206
00:36:25,104 --> 00:36:26,104
Hey! </ P>

207
00:36:26,128 --> 00:36:27,143
Wayne.

208
00:36:27,333 --> 00:36:29,536
Wayne!

209
00:36:29,560 --> 00:36:32,118
Get out of here. Just go! </ P>

210
00:37:07,068 --> 00:37:09,803
Kristy. /
No, my name is, Justine.

211
00:37:10,089 --> 00:37:11,591
You're Kristy.

212
00:37:18,915 --> 00:37:20,589
The hunt begins.

213
00:37:29,717 --> 00:37:31,909
Run to God, Kristy.

214
00:42:40,784 --> 00:42:41,938
> Scott. </ P>

215
00:42:44,585 --> 00:42:46,170
Scott. Please! </ P>

216
00:42:46,968 --> 00:42:47,968
Scott. </ P>

217
00:42:49,315 --> 00:42:50,883
Scott! </ P>

218
00:42:51,184 --> 00:42:52,839
Scott! Please! </ P>

219
00:42:53,139 --> 00:42:56,580
Scott, you're inside?
/ Watch. </ P>

220
00:42:56,592 --> 00:42:57,592
Please. </ P>

221
00:42:57,606 --> 00:42:59,821
Wait a minute. </ P>

222
00:43:00,505 --> 00:43:02,008
They are there inside.

223
00:43:02,043 --> 00:43:04,269
Are you okay? What are you talking about?
/ Lock the door! </ P>

224
00:43:04,293 --> 00:43:06,957
No, no! /
Lock the door!

225
00:43:06,981 --> 00:43:07,843
Titus!

226
00:43:07,867 --> 00:43:09,974
They killed him. /
What do you mean they killed him?

227
00:43:09,981 --> 00:43:11,537
What are you talking about?

228
00:43:13,653 --> 00:43:14,913
The channel was cut.

229
00:43:16,362 --> 00:43:21,457
Semuanya dipotong. Tak ada orang di sini.
/ Oke. Tunggu sebentar.

230
00:43:21,879 --> 00:43:25,521
Look, you have to explain to me
that happens slowly...

231
00:43:25,585 --> 00:43:27,551
... because I'm starting to worry.

232
00:43:27,741 --> 00:43:28,766
Alright.

233
00:43:30,097 --> 00:43:33,795
There are some people out there.
/ What?

234
00:43:34,507 --> 00:43:38,263
There are some people out there
killing Dave and Wayne.

235
00:43:38,287 --> 00:43:40,667
Such a cult.
Do you have a cellphone?

236
00:43:41,595 --> 00:43:44,804
Where is your cellphone?

237
00:43:44,839 --> 00:43:46,982
Take it easy. /
They're out there.

238
00:43:54,443 --> 00:43:55,443
Scott.

239
00:44:02,211 --> 00:44:03,491
The lights are installed with a motion detector.

240
00:44:03,515 --> 00:44:06,396
The lights will light up if anyone
approaches the house . Sit down for a moment. </ P>

241
00:44:06,686 --> 00:44:08,109
Sit down for a moment! </ P>

242
00:44:08,124 --> 00:44:10,117
I'll be back soon.
Titus, stay here. </ P>

243
00:44:10,725 --> 00:44:13,125
The cellphone is around here. <Br /> Let me search. </ P>

244
00:45:24,259 --> 00:45:25,259
Scott? </ P>

245
00:45:33,252 --> 00:45:35,689
I'm here. /
Where is your cellphone?

246
00:45:35,966 --> 00:45:38,926
The police won't arrive on time.
/ Scott, where is your cellphone?

247
00:45:46,423 --> 00:45:48,802
They are here.
/ Titus, it's okay.

248
00:45:50,269 --> 00:45:53,045
Have people out there?
/ About 4 people.

249
00:45:58,193 --> 00:45:59,664
Don't leave . /
Stay with the dog.

250
00:46:13,334 --> 00:46:17,957
Now you know I have a shotgun.
So go from my campus.

251
00:46:44,307 --> 00:46:45,451
Titus!
/ Titus.

252
00:46:45,728 --> 00:46:47,981
Titus, no.
Titus, come here.

253
00:46:49,773 --> 00:46:50,773
Titus!

254
00:46:54,656 --> 00:46:55,656
Titus!

255
00:46:57,420 --> 00:47:00,725
Let go of my dog, you bastard.

256
00:47:05,403 --> 00:47:06,904
Who are you?

257
00:47:22,012 --> 00:47:25,329
They killed my beloved dog.
You bastard.

258
00:47:25,353 --> 00:47:27,596
We have to go. Right now. </ P>

259
00:47:27,631 --> 00:47:29,921
Take the key. It's on the table.
/ What? </ P>

260
00:47:34,583 --> 00:47:37,577
Where is the phone? /
I don't know. Check the drawer. </ P>

261
00:47:42,675 --> 00:47:47,965
Damn, where is it.
I'll call 911. </ P>

262
00:47:48,855 --> 00:47:51,010
I see you, bastard. </ P>

263
00:47:57,375 --> 00:48:00,590
Scott. Scott! </ P>

264
00:49:04,156 --> 00:49:08,093
911 keadaaan darurat.
Silakan katakan masalahmu?

265
00:49:08,221 --> 00:49:10,977
My name is Justine Wills.
Birch university student.

266
00:49:10,978 --> 00:49:13,699
There are some people coming in and killing
the guards. I need help. </ P>

267
00:49:13,934 --> 00:49:15,775
You'll be fine.
Where are you now? </ P>

268
00:49:15,789 --> 00:49:16,789
I'm on campus. </ P>

269
00:49:17,887 --> 00:49:22,629
Library. I have the key.
I will lock myself there. </ P>

270
00:49:23,070 --> 00:49:26,162
Don't turn off the phone.
Hide but keep in touch. </ P>

271
00:49:58,188 --> 00:50:01,086
Hello? I've been inside. </ P>

272
00:50:02,609 --> 00:50:05,764
We want the phone not to be turned off.
Our officer is there. </ P>

273
00:50:06,030 --> 00:50:08,439
Soon it will arrive.
/ Thank you. </ P >

274
00:50:12,101 --> 00:50:14,639
Oh God, thank you.
/ You're welcome.

275
00:50:17,163 --> 00:50:23,163
Kristy...

276
00:50:23,187 --> 00:50:27,346
Don't you realize that all cellphones
campus staff are mutual connect.

277
00:50:29,512 --> 00:50:33,941
Call 9550 To Report every
Maintenance Issue After the Light Off

278
00:50:43,901 --> 00:50:46,082
Receive Vídeo

279
00:51:06,925 --> 00:51:14,693
Good game
It's fun to film you
It's time to die.

280
00:54:16,994 --> 00:54:18,657
Smile, Kristy.

281
00:54:19,067 --> 00:54:23,530
I'm not Kristy.
Why are you doing this ?

282
00:54:23,709 --> 00:54:26,894
Beautiful hair. Good car. </ P>

283
00:55:26,693 --> 00:55:34,693
Kristy. </ P>

284
00:56:00,224 --> 00:56:04,539
Aaron. </ P>

285
00:56:04,929 --> 00:56:06,468
Aaron! </ P>

286
00:56:14,155 --> 00:56:15,648
What the hell? </ P>

287
00:56:19,314 --> 00:56:20,623
Justine!

288
00:56:24,499 --> 00:56:25,645
Juice!

289
00:56:28,490 --> 00:56:29,613
Juice.

290
00:56:32,321 --> 00:56:33,321
Are you okay?

291
00:56:34,650 --> 00:56:39,239
Aaron. Aaron.
/ Justine? </ P>

292
00:56:40,214 --> 00:56:41,569
Aaron! </ P>

293
00:56:42,850 --> 00:56:44,663
Hey, who are you? </ P>

294
00:56:47,939 --> 00:56:50,683
Aaron. Aaron, come here. </ P>

295
00:56:50,943 --> 00:56:53,053
Here. We have to go. </ P>

296
00:56:53,088 --> 00:56:55,635
Here, now. We have to go! </ P>

297
00:56:56,156 --> 00:56:58,475
Come on fast! /
Justine, what's wrong?

298
00:56:58,510 --> 00:56:59,785
We don't have time. Hurry up! </ P>

299
00:56:59,809 --> 00:57:01,326
Are you okay? What...

300
00:57:02,674 --> 00:57:03,702
No! </ P>

301
00:57:04,092 --> 00:57:07,073
No! </ P>

302
00:57:07,552 --> 00:57:08,603
No! </ P>

303
00:57:13,184 --> 00:57:14,355
No.

304
00:57:23,428 --> 00:57:25,212
No!

305
00:58:01,222 --> 00:58:02,925
Fuck you!

306
00:58:06,598 --> 00:58:08,858
Die you, bastard!

307
00:58:28,959 --> 00:58:31,290
Come on.

308
00:59:55,256 --> 00:59:56,584
Aaron, come on.

309
00:59:57,461 --> 01:00:02,208
I love you.
I love you, Justine. </ p >

310
01:00:50,354 --> 01:00:51,889
You can do this.

311
01:06:53,932 --> 01:06:55,265
Spikes

312
01:12:19,056 --> 01:12:21,650
You killed Kristy?

313
01:12:37,282 --> 01:12:39,432
Yes

314
01:12:45,207 --> 01:12:53,207
The car is ready to go < br /> / Go there

315
01:12:57,845 --> 01:13:00,724
Post Kristy to FOLD (followers)

316
01:13:07,187 --> 01:13:14,646
Kill Kristy.
Kristy is beautiful, pure, blessed.

317
01:13:40,305 --> 01:13:44,133
Austin will kill 6 people
Portland 8 people
Tucson wants blood
Hell will rise

318
01:13:44,142 --> 01:13:46,068
Slaughter the innocent

319
01:13:47,103 --> 01:13:52,949
There is no God, no law
that will protect them.

320
01:14:28,315 --> 01:14:42,315
Kristy.

321
01:15:35,047 --> 01:15:36,624
I will not do that.

322
01:15:40,420 --> 01:15:41,577
What is this?

323
01:15:43,972 --> 01:15:46,222
Results that are not unexpected.

324
01:15:47,534 --> 01:15:52,153
They are dead. You have nothing. </ P>

325
01:17:19,027 --> 01:17:23,120
The hunt is over
They lose

326
01:17:24,974 --> 01:17:30,325
He's one of the many.
There are lots out there.

327
01:17:41,050 --> 01:17:43,719
Information from survivors...

328
01:17:43,743 --> 01:17:48,707
... in the attack on the university campus.
Colorado police arrested 3 young men...

329
01:17:48,731 --> 01:17:50,842
... wanted for a series of murders...

330
01:17:50,880 --> 01:17:53,100
Now coming from Portland, Oregon.

331
01:17:53,117 --> 01:17:55,985
For some genes,
in some states, doing...

332
01:17:56,009 --> 01:17:58,301
... a series of murders as rituals. </ P>

333
01:17:58,325 --> 01:18:01,143
This cult apparently has several networks...

334
01:18:01,167 --> 01:18:04,066
... who might be responsible
for kidnapping...

335
01:18:04,090 --> 01:18:06,570
The police confirmed that he
got a cellphone, which contained...

336
01:18:06,594 --> 01:18:10,200
... important information about the
method and the existence of this cult network.

337
01:18:19,341 --> 01:18:21,295
Justine is dead.

338
01:18:25,853 --> 01:18:27,609
My name is Kristy.

339
01:18:29,000 --> 01:18:36,200
Visit www. Fortunebet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

340
01:18:38,000 --> 01:18:45,200
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99