1
00: 00: 11,899 --> 00: 00: 13,650
<i> Itu selalu mimpi yang sama </ i>

2
00: 00: 14,026 --> 00: 00: 15,527
<i> aku mengembara
Naked </ i>

3
00: 00: 15,820 --> 00: 00: 17,822
<i> Dalam yang aneh ini
Labirin lorong-lorong </ i>

4
00: 00: 18,156 --> 00: 00: 21,284
<i> Dan aku merasakan perasaan yang menjalar ini
Dari azab yang akan datang </ i>

5
00: 00: 21,701 --> 00: 00: 23,953
<i> Seperti sesuatu yang mengerikan
Akan terjadi </ i>

6
00: 00: 25,246 --> 00: 00: 26,789
<i> Aku melewati teman sekamarku </ i>

7
00: 00: 27.081 --> 00: 00: 28.207
<i> Ibuku </ i>

8
00: 00: 28,791 --> 00: 00: 30,042
<i> Sahabatku Stella </ i>

9
00: 00: 30,376 --> 00: 00: 32.252
<i> Pada dasarnya setiap orang penting dalam hidupku </ i>

10
00: 00: 32,503 --> 00: 00: 34,796
<i> Dan mereka semua hanya menatapku </ i>

11
00: 00: 35,173 --> 00: 00: 37,508
<i> Seperti saya semacam tampilan museum
Di belakang kaca </ i>

12
00: 00: 38,343 --> 00: 00: 40,303
<i> Lalu aku melihat dua orang
Saya belum pernah bertemu sebelumnya. </ I>

13
00: 00: 41,262 --> 00: 00: 43,472
<i> Yang misterius tidak wajar
Wanita cantik </ i>

14
00: 00: 45,058 --> 00: 00: 46,934
<i> Dan gadis berambut merah ini </ i>

15
00: 00: 47,185 --> 00: 00: 50,313
<i> Dan mereka berdua sepertinya
Memimpin saya lebih dalam ke koridor </ i>

16
00: 00: 51,523 --> 00: 00: 53,274
<i> Ini saat aku perhatikan </ i>

17
00: 00: 53,691 --> 00: 00: 55,109
<i> Pintu hitam </ i>

18
00: 00: 55,819 --> 00: 00: 57,362
<i> Dan aku tidak yakin kenapa </ i>

19
00: 00: 57,654 --> 00: 01: 00,198
<i> Tapi entah kenapa aku tahu bahwa aku harus
Cari tahu apa yang ada di baliknya </ i>

20
00: 01: 00,573 --> 00: 01: 01,782
<i> Jadi aku memegang gagangnya </ i>

21
00: 01: 02,409 --> 00: 01: 04,702
<i> Membuka pintu dan menemukan </ i>

22
00: 01: 05,829 --> 00: 01: 07.080
<i> Tempat sampah </ i>

23
00: 01: 08,248 --> 00: 01: 10,541
<i> Aku juga sama anehnya
Mimpi sialan </ i>

24
00: 01: 10,875 --> 00: 01: 13,794
<i> Setiap malam sejak aku pindah
Asrama minggu lalu </ i>

25
00: 01: 14,754 --> 00: 01: 17,047
<i> Jadi sekarang aku sudah bangun </ i>

26
00: 01: 18,216 --> 00: 01: 21,302
<i> Dan, menjadi 18 dan terus-menerus terangsang </ i>

27
00: 01: 21,595 --> 00: 01: 23,680
<i> Setiap kali aku punya 5 menit kosong </ i>

28
00: 01: 24,014 --> 00: 01: 27,308
<i> Tangan kananku secara otomatis
Mengambil alih </ i>

29
00: 01: 27,684 --> 00: 01: 30,269
<i> Seperti punya kemauan sendiri </ i>

30
00: 01: 49,122 --> 00: 01: 51,666
Maaf
Saya hanya mencoba untuk diam

31
00: 01: 53,126 --> 00: 01: 55,128
Ini terlalu panas untuk tidur

32
00: 01: 57,923 --> 00: 01: 58,632
Bagaimana pestanya?

33
00: 01: 59,841 --> 00: 02: 01,008
Rad

34
00: 02: 01,927 --> 00: 02: 02,677
Aku terbuang

35
00: 02: 03,929 --> 00: 02: 04,888
Bagus

36
00: 02: 16,108 --> 00: 02: 18,068
Anda harus ikut dengan kami, kawan

37
00: 02: 18,944 --> 00: 02: 20,195
Semua orang menjadi gundah

38
00: 02: 21,154 --> 00: 02: 22,947
Membawa pakaian mereka

39
00: 02: 23,615 --> 00: 02: 24,616
Berenang

40
00: 02: 26,410 --> 00: 02: 28,203
Airnya begitu hangat

41
00: 02: 31,081 --> 00: 02: 32,582
Keberatan jika aku duduk?

42
00: 02: 36,670 --> 00: 02: 38,380
Bisakah saya bertanya sesuatu?

43
00: 02: 41,467 --> 00: 02: 44,344
Yakin
- Kamu seperti gay, kan?

44
00: 02: 45,304 --> 00: 02: 48,307
Uhhh, aku lagi
Belum dideklarasikan

45
00: 02: 49,475 --> 00: 02: 50,809
Seperti apa sebenarnya itu?

46
00: 02: 51,602 --> 00: 02: 54,605
Saya membayangkan itu berbeda dari
Bersama dengan seorang gadis

47
00: 02: 55,773 --> 00: 02: 56,940
Itu berbeda

48
00: 02: 59,652 --> 00: 03: 00,653
Itu lebih ...

49
00: 03: 01,987 --> 00: 03: 03,071
Mentah

50
00: 03: 04,698 --> 00: 03: 05,782
Fisik

51
00: 03: 06,659 --> 00: 03: 09,536
Maksud saya, menyebabkan Anda sangat akrab

52
00: 03: 09,995 --> 00: 03: 13,331
Dengan pipa,
Lebih sedikit misteri dan tebakan

53
00: 03: 15,292 --> 00: 03: 17,544
Seperti,
Anda tahu persis apa yang harus dilakukan ...

54
00: 03: 19,463 --> 00: 03: 20,839
Dan bagaimana rasanya

55
00: 03: 21,424 --> 00: 03: 23,968
Apakah Anda suka,
Cium dan semacamnya?

56
00: 03: 26,387 --> 00: 03: 27,471
Tentu saja

57
00: 03: 29,390 --> 00: 03: 30,516
Saya tidak pernah ...

58
00: 03: 33,894 --> 00: 03: 35,687
Kau tahu,
Mencium pria lain sebelumnya

59
00: 03: 37,023 --> 00: 03: 39,358
Yah, itu sangat luar biasa

60
00: 03: 58,336 --> 00: 03: 59,420
Teman sekamarku ...

61
00: 04: 03,216 --> 00: 04: 04,133
Bajak aku

62
00: 04: 04,717 --> 00: 04: 06,385
Bajak aku dengan alat mengerikanmu!

63
00: 04: 08,596 --> 00: 04: 09,638
<i> Jadi, ya </ i>

64
00: 04: 09,972 --> 00: 04: 14,184
Saya memiliki luar biasa
Teman sekamar yang panas dan lurus. </ I>

65
00: 04: 14,894 --> 00: 04: 16,312
apa kabar
Saya Thor

66
00: 04: 16,688 --> 00: 04: 18,439
Seperti komiknya
Ya!

67
00: 04: 18,773 --> 00: 04: 20,191
<i> Dan namanya benar-benar Thor </ i>

68
00: 04: 20,525 --> 00: 04: 22,401
<i> Seperti dalam superhero
Dewa Guntur </ i>

69
00: 04: 22,735 --> 00: 04: 24,445
<i> Dengan palu raksasa </ i>

70
00: 04: 24,862 --> 00: 04: 26,697
Saya tidur telanjang
Aku harap itu tidak membuatmu aneh

71
00: 04: 28,408 --> 00: 04: 30,451
<i> Ini adalah penyiksaan abadi </ i>

72
00: 04: 33,162 --> 00: 04: 35,539
<i> Plus tentu saja dia peselancar,
Bodoh seperti sekotak batu </ i>

73
00: 04: 35,790 --> 00: 04: 38,250
<i> AKA, tepatnya tipeku </ i>

74
00: 04: 39,168 --> 00: 04: 42,462
Saya benar-benar menyukai Gran Turismo 5

75
00: 04: 42,881 --> 00: 04: 45,633
Dan sebelum itu
Saya masuk ke SOCOM

76
00: 04: 48,219 --> 00: 04: 49,220
Dan oh iya!
Zona membunuh!

77
00: 04: 49,763 --> 00: 04: 51,681
Terkadang aku bersama teman-teman

78
00: 04: 54,017 --> 00: 04: 54,809
Secara seksual saya maksud

79
00: 04: 55,393 --> 00: 04: 57,186
Dan juga, saya suka berselancar

80
00: 04: 58,063 --> 00: 04: 59,022
Apakah kamu berselancar, dude?

81
00: 04: 59,689 --> 00: 05: 01,982
Orang itu kedengarannya seperti asstard

82
00: 05: 02,817 --> 00: 05: 05,152
<i> Partner-in-crime saya
Stella </ i>

83
00: 05: 05,487 --> 00: 05: 07,113
<i> Stella dan aku pertama kali bertemu
jalan kembali di Kelas 9 </ i>

84
00: 05: 07,697 --> 00: 05: 10,408
Saya menolak untuk melakukan tugas ini
Karena kamu

85
00: 05: 10,742 --> 00: 05: 13,411
Pecundang seksis yang tidak tahu apa-apa
Apa yang kamu bicarakan

86
00: 05: 16,039 --> 00: 05: 19,333
Apakah Anda yakin itu bukan cinta langsung
Atau jatuh cinta dengan fiksasi anak lain yang tidak sadar?

87
00: 05: 19,709 --> 00: 05: 23,212
Hanya saja saya tidak yakin
Betapa tepatnya Thor sebenarnya

88
00: 05: 23,630 --> 00: 05: 26,758
Anda mengatakan dia meletakkan beban
Dalam beberapa pengantar pinhead tadi malam

89
00: 05: 27,175 --> 00: 05: 29,969
Ya, tapi melakukannya dengan wanita
Belum tentu membuatnya lurus

90
00: 05: 30,303 --> 00: 05: 31,012
Inti masalah

91
00: 05: 31,555 --> 00: 05: 33,974
Fakta bahwa Anda secara acak kadang-kadang

92
00: 05: 34,307 --> 00: 05: 36,517
Tempelkan pada seorang gadis tidak berarti apa-apa

93
00: 05: 36,601 --> 00: 05: 40,396
Di luar dirimu
Perlu memonitor minum Anda

94
00: 05: 41,106 --> 00: 05: 41,731
Kita mulai

95
00: 05: 41,982 --> 00: 05: 43,274
Sekarang dia cowok straight tipemu, kan?

96
00: 05: 43,608 --> 00: 05: 45,651
Ketika datang ke kecerobohan, dan sopan santun

97
00: 05: 45,944 --> 00: 05: 47,737
<i> Dan menggaruk bolanya
Di depan umum </ i>

98
00: 05: 48,071 --> 00: 05: 51,657
Atau suka makan setengah sepotong pizza
Di atas meja kopi seseorang

99
00: 05: 52,034 --> 00: 05: 54,077
Namun, dia juga melakukannya
Barang seperti itu ...

100
00: 05: 54,828 --> 00: 05: 56,412
<i> Dia memakai deodoran setiap hari </ i>

101
00: 05: 56,788 --> 00: 05: 58,289
Dan dia melakukan eksfoliasi setiap malam

102
00: 05: 58,582 --> 00: 06: 01,501
<i> Secara agama, dengan salah satu dari mereka yang bergetar
Derma-brasi hal-hal </ i>

103
00: 06: 01,793 --> 00: 06: 03,252
Plus, dia juga sedikit

104
00: 06: 03,503 --> 00: 06: 06,005
<i> Ke dalam tubuhnya sendiri
Seperti di luar normal </ i>

105
00: 06: 06,340 --> 00: 06: 08,425
<i> Cowok straight yang berhasil
Mengagumi dirinya dengan cara yang agak baik. </ I>

106
00: 06: 08,967 --> 00: 06: 09,676
Sudahkah kita selesai?

107
00: 06: 10,010 --> 00: 06: 12,554
Tidak
Saya menyimpan hal yang paling aneh untuk yang terakhir

108
00: 06: 13,180 --> 00: 06: 15,307
Dia memakai sandal jepit seperti
Hampir setiap hari, kan?

109
00: 06: 15,682 --> 00: 06: 17,684
Sangat hetero, sangat bung, pilihan

110
00: 06: 18,018 --> 00: 06: 21,104
Kecuali faktanya
Dia memiliki banyak koleksi

111
00: 06: 21,480 --> 00: 06: 23,273
Yang dia simpan di baris terkoordinasi warna

112
00: 06: 24,108 --> 00: 06: 25,067
Di lemarinya

113
00: 06: 27,152 --> 00: 06: 30,196
Wow, kecuali memasukkan kontol ke mulutmu
Dengan Lady Gaga bermain di latar belakang

114
00: 06: 30,572 --> 00: 06: 31,906
Itu tentang gay

115
00: 06: 32,282 --> 00: 06: 33,241
Lihat?
aku sudah bilang

116
00: 06: 33,659 --> 00: 06: 34,951
Smith, aku bercanda

117
00: 06: 35,285 --> 00: 06: 37,245
Semuanya lucu dan menyenangkan
Saat kamu 15 tahun

118
00: 06: 38,288 --> 00: 06: 40,206
Tapi kami sekarang adalah orang dewasa yang legal

119
00: 06: 40,791 --> 00: 06: 41,875
Di kampus

120
00: 06: 42,668 --> 00: 06: 43,627
Bagaimanapun

121
00: 06: 44,920 --> 00: 06: 45,629
Aku harus masuk kelas

122
00: 06: 45,921 --> 00: 06: 47,631
Saya juga
Kemana kamu pergi?

123
00: 06: 47,923 --> 00: 06: 49,424
Teori Imajinasi

124
00: 06: 49,633 --> 00: 06: 52,427
Saya mulai bertanya-tanya apakah jurusan Seni
di perguruan tinggi Kajian Kreatif

125
00: 06: 52,803 --> 00: 06: 55,263
Adalah sedikit terlalu hippy dippy
Bahkan untukku

126
00: 06: 55,931 --> 00: 06: 57,474
Hei, dudes!

127
00: 06: 58,809 --> 00: 06: 59,684
<i> Mesias </ i>

128
00: 06: 59,977 --> 00: 07: 03,563
<i> RA-Pothead kami yang dipanggang 24/7 </ i>

129
00: 07: 04,940 --> 00: 07: 05,941
Apa yang terjadi?

130
00: 07: 06,317 --> 00: 07: 08,027
Kami baru saja menuju kelas

131
00: 07: 08,402 --> 00: 07: 09,528
Itu keren

132
00: 07: 10,404 --> 00: 07: 12,948
Aku mimpi yang sangat aneh tadi malam

133
00: 07: 13,282 --> 00: 07: 14,866
Kami ingin sekali mendengar semua tentang itu
Tapi ...

134
00: 07: 15,159 --> 00: 07: 17,744
Kamu berdua
Ada di dalamnya

135
00: 07: 18,162 --> 00: 07: 19,454
Dan seluruh dunia ...

136
00: 07: 19,705 --> 00: 07: 22,290
Meledak

137
00: 07: 22,625 --> 00: 07: 25,294
Dalam bencana nuklir yang mengerikan

138
00: 07: 26.003 --> 00: 07: 28,714
Hebat, terima kasih Mesias
Selamat tinggal

139
00: 07: 34,178 --> 00: 07: 37,222
<i> Jurusan dalam Studi Film
Adalah sesuatu yang ingin saya lakukan sepanjang hidup saya </ i>

140
00: 07: 37,974 --> 00: 07: 40,142
<i> Meskipun sedikit anakronistik </ i>

141
00: 07: 40,393 --> 00: 07: 43,020
<i> Mengingat ada keraguan nyata
Seperti apakah bioskop </ i>

142
00: 07: 43,354 --> 00: 07: 45,939
<i> Seperti yang kita tahu akan ada
Lagi dalam beberapa tahun ke depan </ i>

143
00: 07: 46,858 --> 00: 07: 48,818
<i> Ini seperti mengabdikan hidupmu </ i>

144
00: 07: 49,068 --> 00: 07: 51,236
<i> Untuk mempelajari binatang
Itu di ambang kepunahan </ i>

145
00: 07: 52,321 --> 00: 07: 55,365
Smith, kuliah hanyalah sebuah jeda
antara sekolah menengah dan sisa hidupmu

146
00: 07: 55,867 --> 00: 07: 57,535
Ini 4 tahun berhubungan seks

147
00: 07: 57,827 --> 00: 08: 00,329
Membuat kesalahan bodoh
Dan mengalami hal-hal

148
00: 08: 00,997 --> 00: 08: 03,749
Itu adalah pitstop
Bukan kedatangan kedua dari Mesias

149
00: 08: 04,709 --> 00: 08: 07,336
Berbicara tentang, itu agak aneh
Apa yang dikatakan Mesias pagi ini

150
00: 08: 08,463 --> 00: 08: 09,505
Tidak bercanda

151
00: 08: 10,173 --> 00: 08: 13,217
Apa kesepakatan pria itu?
Setidaknya dia harus berusia 30 tahun

152
00: 08: 13,593 --> 00: 08: 16,345
Ya saya sudah
Mimpi aneh akhir-akhir ini juga

153
00: 08: 17,347 --> 00: 08: 18,931
menurutmu apa artinya ini?

154
00: 08: 19,223 --> 00: 08: 22,476
Ini adalah fakta yang terkenal bahwa mimpi itu adil
Otak Anda mengambil sampah pada akhir hari

155
00: 08: 22,894 --> 00: 08: 24,437
Itu tidak berarti apa-apa

156
00: 08: 27,899 --> 00: 08: 29,025
Hei bung

157
00: 08: 29,525 --> 00: 08: 30,234
Biar kutebak

158
00: 08: 30,818 --> 00: 08: 32,194
Thor
Apa kabar?

159
00: 08: 32,987 --> 00: 08: 35,781
Thor, ini sahabatku Stella
Stella, Thor

160
00: 08: 36,616 --> 00: 08: 37,658
Keberatan jika saya bergabung?

161
00: 08: 46,334 --> 00: 08: 47,293
Whatcha jurusan, Stella?

162
00: 08: 48,586 --> 00: 08: 49,628
Seni

163
00: 08: 50,046 --> 00: 08: 51,964
Oh benarkah?
Keren

164
00: 08: 52,674 --> 00: 08: 53,633
Ya
Keren

165
00: 08: 54,968 --> 00: 08: 56,761
Apakah kamu gay, atau apapun juga?

166
00: 08: 57,053 --> 00: 08: 58,095
Atau seperti ...

167
00: 08: 58,972 --> 00: 09: 00,014
Normal?

168
00: 09: 07,063 --> 00: 09: 08,606
Hei, Mesias

169
00: 09: 09,649 --> 00: 09: 10,566
Smith!

170
00: 09: 11,067 --> 00: 09: 12,526
Ada sesuatu untukmu

171
00: 09: 14,863 --> 00: 09: 15,738
Apa itu?

172
00: 09: 16,573 --> 00: 09: 19,242
Seseorang menyelipkannya
Di bawah pintu saya pagi ini

173
00: 09: 20,493 --> 00: 09: 21,827
<i> Kamu adalah Anak Terpilih </ i>

174
00: 09: 22,162 --> 00: 09: 23.037
Apa yang dikatakan?

175
00: 09: 28,543 --> 00: 09: 29,544
"Anak Terpilih?"

176
00: 09: 30,420 --> 00: 09: 32,088
Apa maksudnya omong kosong itu?

177
00: 09: 33,256 --> 00: 09: 34,757
Saya tidak punya ide

178
00: 09: 40,806 --> 00: 09: 42,098
Oh, hei kawan

179
00: 09: 44,434 --> 00: 09: 45,726
Apa yang sedang kamu lakukan?

180
00: 09: 46,561 --> 00: 09: 47,853
Apa yang terlihat seperti yang saya lakukan?

181
00: 09: 48,480 --> 00: 09: 49,898
Mencoba menghisap kemaluanmu sendiri?

182
00: 09: 50,482 --> 00: 09: 51,733
Bingo

183
00: 09: 52,025 --> 00: 09: 53,568
Saya telah membaca di Internet

184
00: 09: 53,860 --> 00: 09: 56,445
Itu jika Anda melakukan ini
Latihan fleksibilitas dua kali sehari

185
00: 09: 56,822 --> 00: 09: 59,199
Anda akan bisa memberi diri Anda
Sebuah blowjob dalam 3 minggu

186
00: 09: 59,575 --> 00: 10: 00,450
Saya akan mengirimkan tautan melalui email kepada Anda

187
00: 10: 00,742 --> 00: 10: 02,118
Tidak apa-apa
- Kamu yakin?

188
00: 10: 02,911 --> 00: 10: 06.080
Ini adalah keterampilan yang berguna untuk dimiliki, ya?

189
00: 10: 06,623 --> 00: 10: 07,999
Jika Anda memukul mantra kering ...
Anda pernah mencicipi cum Anda sendiri?

190
00: 10: 09,209 --> 00: 10: 12,545
Tidak seluruh beban, pikiranmu?
Tapi kamu tahu kalau kamu

191
00: 10: 12,880 --> 00: 10: 14,506
Tembak sangat keras dan beberapa mendapat
Di mulutmu tidak sengaja

192
00: 10: 15,466 --> 00: 10: 17,176
Milikku tidak buruk sebenarnya

193
00: 10: 17,843 --> 00: 10: 19,928
Kinda vanilla-ish
- Sungguh, bisakah kita mengubah topiknya?

194
00: 10: 20,679 --> 00: 10: 21,346
Oh, bro!

195
00: 10: 21,889 --> 00: 10: 23,265
Ada apa denganmu dan temanmu?

196
00: 10: 23,849 --> 00: 10: 25,141
Siapa, Stella?

197
00: 10: 25,476 --> 00: 10: 27,227
Ya, tanggul yang tegang

198
00: 10: 28,771 --> 00: 10: 32,608
Ya saya tahu dia bisa sedikit menyendiri
Saat pertama kali bertemu dengannya, tapi sebenarnya dia

199
00: 10: 32,983 --> 00: 10: 36,569
sangat panas
Dengan cara yang agak pahit, agak lesu

200
00: 10: 37,279 --> 00: 10: 39,239
Anda pikir saya punya kesempatan
Saat memukul itu?

201
00: 10: 39,823 --> 00: 10: 40,865
Saya hanya muntah sedikit
Dalam mulutku

202
00: 10: 41,200 --> 00: 10: 44,077
aku tahu
Halo, saya terobsesi dengan Anda

203
00: 10: 44,411 --> 00: 10: 46,121
Dan Anda menjadi teman terbaik saya di vagitarian?

204
00: 10: 46,497 --> 00: 10: 47,956
Ini seperti yang aku katakan kepadamu
Orang itu adalah seekor katak

205
00: 10: 48,582 --> 00: 10: 50,375
Saya sudah bertemu tanaman
Dengan kepribadian yang lebih baik

206
00: 10: 51,043 --> 00: 10: 54,087
Dan apa yang Anda buat darinya
Mencoba untuk meledakkan dirinya ... siang ini

207
00: 10: 54,964 --> 00: 10: 58,592
Dia suka memiliki pedang yang ditelan
Tidak persis wahyu

208
00: 10: 59,426 --> 00: 11: 00,969
Jadi, bagaimanapun juga
Pesta malam ini

209
00: 11: 02,263 --> 00: 11: 03,055
Anda pergi

210
00: 11: 03,305 --> 00: 11: 06,182
Lorelei, gadis seksi ini dari saya
Kelas Lukisan Emosi mengundang saya

211
00: 11: 06,851 --> 00: 11: 07,977
Lorelei?

212
00: 11: 08,227 --> 00: 11: 12,147
Seperti memikat sirene legendaris
Pelaut tak berdaya ke azab mereka?

213
00: 11: 12,565 --> 00: 11: 13,607
ya aku tahu

214
00: 11: 13,899 --> 00: 11: 16,735
Dia cantik dan aku butuh pemain sayap
Jadi Anda dirancang

215
00: 11: 17,069 --> 00: 11: 19,529
Sehingga Anda dapat terhubung
Dan menyingkirkan saya setelah 5 detik?

216
00: 11: 20,281 --> 00: 11: 21,240
Pada dasarnya

217
00: 11: 23,868 --> 00: 11: 25,995
Topi yang bagus
Apakah kita di Paris?

218
00: 11: 28,623 --> 00: 11: 31,500
Yah, ini saatnya bajingan
- Aku tahu

219
00: 11: 31,834 --> 00: 11: 34,002
Sudah lama
Maaf, saya baru saja sangat sibuk

220
00: 11: 34,587 --> 00: 11: 37,214
Jangan khawatir tentang itu, Sayang
Saya bekerja pantat saya

221
00: 11: 37,548 --> 00: 11: 40,133
Menjaga atap di atas kepala Anda
Selama 18 tahun terakhir

222
00: 11: 40,426 --> 00: 11: 41,218
Bagaimana kehidupan kampus?

223
00: 11: 42,303 --> 00: 11: 43,470
Oh, sial, sayang

224
00: 11: 44,347 --> 00: 11: 46,766
Itu adalah Australia di jalur lain
Bisakah saya menelepon Anda kembali pada 15?

225
00: 11: 47,141 --> 00: 11: 50,352
Aku akan pergi ke pesta bersama Stella
Aku akan meneleponmu akhir pekan ini atau apalah

226
00: 11: 51,521 --> 00: 11: 52,271
Tentu saja kamu mau

227
00: 11: 59,779 --> 00: 12: 00,946
Itu dia

228
00: 12: 02,073 --> 00: 12: 02,865
Lorelei!

229
00: 12: 06,369 --> 00: 12: 07,036
Itu dia?

230
00: 12: 07,328 --> 00: 12: 09,455
aku tahu
Panas sekali, kan?

231
00: 12: 14,627 --> 00: 12: 16,003
Smith, Lorelei ...
Lorelei ... ini Smith

232
00: 12: 17,880 --> 00: 12: 18,839
Apa kita pernah bertemu sebelumnya?

233
00: 12: 19,966 --> 00: 12: 20,925
Tidak

234
00: 12: 22,343 --> 00: 12: 23,510
Maafkan saya, saya ...

235
00: 12: 24,012 --> 00: 12: 27,348
Bagaimanapun ...
Haruskah kita memukul bar?

236
00: 12: 27,765 --> 00: 12: 29,099
Pastinya

237
00: 12: 29,434 --> 00: 12: 31,727
Apakah kamu akan baik-baik saja?
- Ya saya akan baik-baik saja

238
00: 13: 39,713 --> 00: 13: 40,922
Tunggu sebentar

239
00: 13: 43,425 --> 00: 13: 44,884
Bisakah kamu berpegangan?

240
00: 13: 45,218 --> 00: 13: 48,054
Bisakah kamu cepat di sana
Aku akan kencing seperti banshee

241
00: 13: 49,556 --> 00: 13: 52,475
Halo, apakah Anda melahirkan
Ke laut di sana atau apa?

242
00: 13: 55,354 --> 00: 13: 56,271
Akhirnya!

243
00: 14: 05,697 --> 00: 14: 07,031
Apa yang terjadi dengan sepatumu?

244
00: 14: 08,158 --> 00: 14: 09,534
Seorang gadis mabuk menyalak di atasnya

245
00: 14: 13,122 --> 00: 14: 13,747
Topi yang bagus

246
00: 14: 14,373 --> 00: 14: 15,707
Ya
Sama denganmu

247
00: 14: 21,213 --> 00: 14: 22,214
London

248
00: 14: 24,425 --> 00: 14: 25,634
Hah?
- Saya London

249
00: 14: 26.093 --> 00: 14: 28,929
Anda tidak mengharapkan saya untuk menjabat tangan itu
Sebelum kamu mencucinya

250
00: 14: 29,305 --> 00: 14: 31,056
Maaf kawan gay

251
00: 14: 31,890 --> 00: 14: 32,724
Permisi?

252
00: 14: 33,183 --> 00: 14: 34,517
Yah kamu, kan?

253
00: 14: 35,102 --> 00: 14: 35,936
Apa?

254
00: 14: 36,812 --> 00: 14: 37,813
Gay

255
00: 14: 38,314 --> 00: 14: 41,650
Saya tidak benar-benar percaya
Peleceasional seksual standar

256
00: 14: 42,651 --> 00: 14: 45,236
Jadi kamu bi?
- Tidak persis

257
00: 14: 46,155 --> 00: 14: 49,908
Anda melakukannya dengan pria dan wanita, bukan?
Tergantung pada cara mana poin Peter Anda?

258
00: 14: 51,702 --> 00: 14: 52,327
Itu ...

259
00: 14: 53,746 --> 00: 14: 55,205
Sedikit lagi ...

260
00: 14: 57,666 --> 00: 14: 59.000
Rumit

261
00: 14: 59,668 --> 00: 15: 02,170
Hidup tidak harus begitu rumit
Bukan juga seks

262
00: 15: 04,840 --> 00: 15: 05,841
Apakah kamu baik-baik saja?

263
00: 15: 12,765 --> 00: 15: 14,057
Apa pertanyaannya lagi?

264
00: 15: 15,101 --> 00: 15: 16,185
Apakah kamu ingin bercinta?

265
00: 15: 18,270 --> 00: 15: 21,106
Apa?
- Apakah Anda Ingin Bercinta?

266
00: 15: 22,149 --> 00: 15: 25,235
Aku hanya kebetulan menemukan orang aneh seksi
Jadi, hal saya

267
00: 15: 26,988 --> 00: 15: 28,906
Bung, buat itu sederhana

268
00: 15: 29,448 --> 00: 15: 31,199
Anda, saya, hubungan seksual

269
00: 15: 31,909 --> 00: 15: 32,868
Ya Tidak?

270
00: 15: 34,787 --> 00: 15: 36,455
Apa?!
Saya akan menyetir

271
00: 15: 38,124 --> 00: 15: 38,958
Apa yang sedang kamu lakukan?

272
00: 15: 40,668 --> 00: 15: 41,251
Apa yang kamu pikirkan?

273
00: 15: 41,836 --> 00: 15: 44,338
Mungkin kita harus menunggu
Sampai kita kembali ke tempatmu

274
00: 15: 44,672 --> 00: 15: 45,381
Mengapa?

275
00: 15: 45,590 --> 00: 15: 48,801
Itu agak berbahaya
Maksudku, aku mencoba mengemudi di sini

276
00: 15: 50,094 --> 00: 15: 51,595
Saya hidup dengan bahaya

277
00: 15: 56,309 --> 00: 15: 57,518
Saya juga

278
00: 16: 02,982 --> 00: 16: 03,732
Saya akan cum

279
00: 16: 04,233 --> 00: 16: 07,277
Lakukan, lakukanlah
Biarkan aku melakukannya lagi

280
00: 16: 17,580 --> 00: 16: 18,872
Apakah kamu juga cum?

281
00: 16: 22,418 --> 00: 16: 25,504
Tidak, ini agak sulit bagiku
Di posisi itu

282
00: 16: 25,922 --> 00: 16: 28,424
Tapi itu sangat keren melihatmu

283
00: 16: 28,758 --> 00: 16: 30,509
Tunggu
Anda tidak cum?

284
00: 16: 32,929 --> 00: 16: 34,513
Apapun, saya baik

285
00: 16: 35,348 --> 00: 16: 37,224
Apa yang kau lakukan?

286
00: 16: 37,475 --> 00: 16: 41,270
Jika saya tidak memiliki penis Anda dalam diriku
Aku bersumpah kamu tidak memilikinya

287
00: 16: 43,898 --> 00: 16: 45,941
Saya mendapatkan hal yang agak aneh ini

288
00: 16: 47,110 --> 00: 16: 50,571
Di mana saya benar-benar membuat
Siapapun aku dengan, cum

289
00: 16: 51,448 --> 00: 16: 53,825
Sekarang itu
Benar-benar membuat saya bersemangat

290
00: 16: 56,828 --> 00: 17: 00,331
Saya kebetulan merasa bangga
Karena bermimpi besar di tempat tidur

291
00: 17: 00,707 --> 00: 17: 03,418
Jadi jika Anda berpikir Anda akan pergi
Rumah tanpa Cumming

292
00: 17: 03,710 --> 00: 17: 04,752
Lupakan

293
00: 17: 18,809 --> 00: 17: 19,893
Ahh, rasanya enak sekali!

294
00: 17: 28,567 --> 00: 17: 29,609
Ya Tuhan ...!

295
00: 17: 29,611 --> 00: 17: 30,466
Tunggu

296
00: 17: 31,363 --> 00: 17: 32,530
Belum cum

297
00: 17: 32,823 --> 00: 17: 34,366
Saya ingin menunjukkan sesuatu kepada Anda

298
00: 17: 34,367 --> 00: 17: 35,409
Apa?

299
00: 17: 37,744 --> 00: 17: 39,746
Tenang saja, dan rileks
- Baik

300
00: 17: 42,958 --> 00: 17: 44,125
Apakah kamu siap?

301
00: 17: 51,884 --> 00: 17: 55,304
Anda bahkan tidak menyentuh saya
Tapi rasanya aku bisa merasakan mulutmu di ...

302
00: 17: 55,679 --> 00: 17: 56,846
Keren, ya?

303
00: 17: 58,390 --> 00: 17: 59,724
Bagaimana kamu melakukannya?

304
00: 18: 00,058 --> 00: 18: 01,768
Saya memiliki bakat khusus

305
00: 18: 03,228 --> 00: 18: 04,395
Maksud kamu apa?

306
00: 18: 55,030 --> 00: 18: 56,740
Itu sangat panas

307
00: 18: 57,992 --> 00: 19: 01,036
Saya hampir datang lagi
Hanya memperhatikanmu

308
00: 19: 03,414 --> 00: 19: 05,999
Jangan mendapatkan ide apa pun
OrgasMomatic

309
00: 19: 06,709 --> 00: 19: 08,335
Saya harus tidur

310
00: 19: 11,714 --> 00: 19: 13,132
Apa yang sedang kamu lakukan?

311
00: 19: 14,675 --> 00: 19: 16,218
Jangan tersinggung ...

312
00: 19: 18,262 --> 00: 19: 21,640
Saya benar-benar tidak ke keseluruhan ...

313
00: 19: 22,475 --> 00: 19: 23,851
Sleepover sarapan

314
00: 19: 27,688 --> 00: 19: 28,814
Di sini, berikan nomor Anda

315
00: 19: 43,329 --> 00: 19: 44,538
Jadi ...

316
00: 19: 45,415 --> 00: 19: 46,165
Sampai jumpa?

317
00: 20: 10,148 --> 00: 20: 12,275
Membantu! Mereka datang!
Mereka datang untuk menangkapku!

318
00: 20: 12,859 --> 00: 20: 16,258
Silahkan! Kita harus keluar dari sini!
Ayolah!

319
00: 21: 02,701 --> 00: 21: 04,869
Wow
Berbicara tentang perjalanan yang buruk

320
00: 21: 05,871 --> 00: 21: 06,955
Lagi pula, narkoba macam apa yang kamu pakai?

321
00: 21: 07,622 --> 00: 21: 09,248
Hanya itu saja
Aku tidak yakin

322
00: 21: 09,875 --> 00: 21: 12,085
Itu sangat jelas
Dan nyata

323
00: 21: 13,545 --> 00: 21: 16,047
<i> Aku pasti pingsan atau sesuatu penyebab
Ketika saya bangun </ i>

324
00: 21: 16,423 --> 00: 21: 19,926
<i> Aku tidak tahu berapa lama lagi
Laki-laki bertopeng hewan, gadis berambut merah </ i>

325
00: 21: 20,343 --> 00: 21: 21,802
<i> Mereka tidak bisa ditemukan. </ i>

326
00: 21: 22,137 --> 00: 21: 23,221
<i> Smith, kau berhalusinasi. </ i>

327
00: 21: 24,014 --> 00: 21: 27,308
Aku tidak percaya aku membiarkanmu menyeretku keluar
Tempat tidur gubuk yang sangat seksi untuk ini

328
00: 21: 27,643 --> 00: 21: 30,604
Itu hal lainnya,
Bagaimana Anda menjelaskan saya melihat Lorelei dalam mimpi

329
00: 21: 30,979 --> 00: 21: 32,188
Bahkan sebelum aku bertemu dengannya

330
00: 21: 32,856 --> 00: 21: 35,942
Bisa jadi karena ada Lorelei lagi
Daripada bertemu mata

331
00: 21: 36,234 --> 00: 21: 37,276
Maksud kamu apa?

332
00: 21: 39,029 --> 00: 21: 40,238
Dia seorang penyihir

333
00: 21: 41,573 --> 00: 21: 42,991
Sebuah Apa?

334
00: 21: 43,659 --> 00: 21: 44,910
Dia seorang penyihir

335
00: 21: 45,160 --> 00: 21: 47,871
Kamu tahu ...
Kekuatan supranatural, merapal mantra

336
00: 21: 50,040 --> 00: 21: 52,083
aku tahu
Sangat keren, ya?

337
00: 23: 07,660 --> 00: 23: 09,286
Bung, kami sudah mencari
Sepanjang pagi dan ditemukan

338
00: 23: 09,829 --> 00: 23: 11,872
Tidak ada jejak kaki, tidak ada darah, tidak ada
- Aku tahu

339
00: 23: 13,249 --> 00: 23: 15.000
Dan sekarang Anda ingin menghabiskan sisa hari itu

340
00: 23: 15,334 --> 00: 23: 17,544
Menjelajahi seluruh populasi siswa
Di direktori kampus?

341
00: 23: 17,879 --> 00: 23: 19,380
Anda punya sesuatu yang lebih baik untuk dilakukan?

342
00: 23: 20,840 --> 00: 23: 23,384
Mengisap kentut
Dari pantat burung camar yang mati?

343
00: 23: 33,811 --> 00: 23: 35,229
Stella! Stella!
- Saya bangun

344
00: 23: 36,355 --> 00: 23: 37,564
100% terjaga

345
00: 23: 39,067 --> 00: 23: 40,026
Kemari

346
00: 23: 47,367 --> 00: 23: 48,534
Apakah kamu yakin itu dia?

347
00: 23: 53,706 --> 00: 23: 54,957
Jadi apa yang kita lakukan sekarang?

348
00: 23: 58,086 --> 00: 24: 01,005
Mulai panggil setiap O'Hara
Di buku telepon saya kira?

349
00: 24: 01,693 --> 00: 24: 03,569
Dan ...
Katakan apa?

350
00: 24: 03,904 --> 00: 24: 07,324
"Hai. Aku tadi nyengir bola tadi malam
Dan kamu berada di mimpiku "

351
00: 24: 12,079 --> 00: 24: 14,372
Apa yang kamu lakukan di sini?
- Aku datang untuk menyelamatkanmu

352
00: 24: 14,957 --> 00: 24: 15,999
Ya Tuhan,
Luar biasa

353
00: 24: 16,292 --> 00: 24: 17,209
Smith ...

354
00: 24: 17,751 --> 00: 24: 19,377
Lanjutkan
Jaminan

355
00: 24: 28,658 --> 00: 24: 31,744
Hai, aku mencari Madeleine O'Hara ...
Disana ...

356
00: 24: 33,830 --> 00: 24: 35,581
Oke, maaf mengganggumu
Terima kasih

357
00: 24: 44,799 --> 00: 24: 46,133
Apa yang sedang kamu lakukan?

358
00: 24: 47,093 --> 00: 24: 47,676
Siapa ini?

359
00: 24: 48,178 --> 00: 24: 49,596
Gadis yang kau selingkuh tadi malam

360
00: 24: 53,642 --> 00: 24: 55,352
Hai, maaf ...
- Saya ulangi, apa yang kamu lakukan?

361
00: 24: 56,353 --> 00: 24: 58,688
Saya agak di tengah-tengah sesuatu
Sekarang juga

362
00: 24: 59,272 --> 00: 25: 01,023
Saya stres tentang ujian ini
Saya punya hari Senin

363
00: 25: 01,358 --> 00: 25: 02,192
saya berpikir

364
00: 25: 02,442 --> 00: 25: 04,277
Saya benar-benar bisa menggunakan orgasme yang baik

365
00: 25: 06,613 --> 00: 25: 07,530
Terima kasih

366
00: 25: 08,073 --> 00: 25: 09,449
saya membutuhkan itu

367
00: 25: 12,452 --> 00: 25: 13,494
Apa?

368
00: 25: 15,580 --> 00: 25: 16,539
Tidak ada

369
00: 25: 19,668 --> 00: 25: 21,461
Aku hanya, aku hanya berpikir kamu ...

370
00: 25: 23,755 --> 00: 25: 24,672
Keren

371
00: 25: 28,218 --> 00: 25: 29,886
Ya?
Kamu juga keren

372
00: 25: 35,767 --> 00: 25: 37,059
Sekarang mau kemana?

373
00: 25: 37,352 --> 00: 25: 39,812
aku sudah bilang
Saya memiliki tes besar-besaran hari Senin

374
00: 25: 40,189 --> 00: 25: 41,899
Dan saya masih di sini

375
00: 25: 43,567 --> 00: 25: 45,527
Jadi begitulah
Kami berdua cum dan kamu pergi?

376
00: 25: 46,153 --> 00: 25: 48,655
Kurang lebih
Apakah ada masalah?

377
00: 25: 53,786 --> 00: 25: 55,370
Meskipun kami baru saja bertemu

378
00: 25: 56,663 --> 00: 25: 57,955
Saya rasa ...

379
00: 25: 58,874 --> 00: 26: 01,126
Koneksi yang sangat intens dengan Anda ini

380
00: 26: 01,960 --> 00: 26: 03,920
aku tahu
Saya juga

381
00: 26: 05.047 --> 00: 26: 06,673
Tentu kamu tidak bisa tinggal
Sedikit lebih lama?

382
00: 26: 07,841 --> 00: 26: 09,300
Apa itu kamu ...

383
00: 26: 10,177 --> 00: 26: 11,928
Atau Smith junior berbicara?

384
00: 26: 14,848 --> 00: 26: 15,431
Kedua

385
00: 26: 16,058 --> 00: 26: 19,269
Sebanyak saya suka membantu
Kalian berdua keluar

386
00: 26: 19,770 --> 00: 26: 20,854
Saya harus belajar

387
00: 26: 25,818 --> 00: 26: 26,443
Apa ini?

388
00: 26: 27,611 --> 00: 26: 29,362
Tadi malam setelah saya meninggalkan tempat Anda

389
00: 26: 29,697 --> 00: 26: 31,824
Saya sedang berjalan keluar
Oleh laguna dan

390
00: 26: 33,159 --> 00: 26: 33,993
Apa?

391
00: 26: 35,286 --> 00: 26: 36,662
Saya kenal dia

392
00: 26: 39,123 --> 00: 26: 40,040
Apa?

393
00: 26: 40,499 --> 00: 26: 41,458
Saya kenal dia
Kenal dia

394
00: 26: 42,042 --> 00: 26: 43,376
Dia ada di kelas Sosiologi saya

395
00: 26: 44,128 --> 00: 26: 46,380
Dia selalu digantung
Benar-benar kacau

396
00: 26: 46,672 --> 00: 26: 49,508
Minggu lalu
dia pingsan di tengah-tengah kuliah

397
00: 26: 50,885 --> 00: 26: 52,303
Dan apa yang terjadi?

398
00: 26: 52,553 --> 00: 26: 54,304
Paramedis datang dan membawanya pergi

399
00: 26: 56.057 --> 00: 26: 57,183
Yah, tadi malam

400
00: 26: 57,433 --> 00: 26: 59,518
Saya memiliki ini sangat intens

401
00: 27: 00,186 --> 00: 27: 03,189
Visi dia terbunuh

402
00: 27: 03,564 --> 00: 27: 05,816
Oleh 3 orang dalam topeng hewan

403
00: 27: 06,442 --> 00: 27: 08,152
Apakah Anda mengatakan topeng hewan?

404
00: 27: 11,447 --> 00: 27: 12,030
Mengapa?

405
00: 27: 14,200 --> 00: 27: 14,909
Oh maaf

406
00: 27: 15,618 --> 00: 27: 16,410
Anda boning?

407
00: 27: 17,245 --> 00: 27: 18,871
Saya baru saja pergi

408
00: 27: 23,000 --> 00: 27: 24,167
Saya akan menelepon Anda

409
00: 27: 29,757 --> 00: 27: 30,799
Hai

410
00: 27: 32,093 --> 00: 27: 34,470
Errr ... bisakah kau memindahkannya
Sialan lemak dari jalanku?

411
00: 27: 37,598 --> 00: 27: 38,682
Terima kasih

412
00: 27: 39,142 --> 00: 27: 41,269
Saya Thor
Ngomong-ngomong

413
00: 27: 41,728 --> 00: 27: 43,271
Ya saya yakin Anda

414
00: 27: 49,027 --> 00: 27: 49,736
Siapa itu?

415
00: 27: 53,990 --> 00: 27: 55,533
Wow
Saya pikir itu memecahkan rekor saya sepanjang masa

416
00: 27: 56,159 --> 00: 27: 57,702
Kamu sudah lelah?

417
00: 27: 58,203 --> 00: 28: 00,538
Kami sudah melakukannya
Selama 5 jam

418
00: 28: 00,830 --> 00: 28: 02,873
Maksud saya, saya suka seks
Sebanyak orang lain

419
00: 28: 03,208 --> 00: 28: 05,960
Tetapi jika saya cum lagi malam ini
Minyak mentah saya hanya akan hancur

420
00: 28: 06,795 --> 00: 28: 08,838
Tapi aku ingin bercinta lagi

421
00: 28: 10,048 --> 00: 28: 11,340
kamu bercanda kan?

422
00: 28: 12,175 --> 00: 28: 15,303
Apakah kamu?
Beberapa jenis maniak seks yang tak terpuaskan?

423
00: 28: 20,809 --> 00: 28: 22,435
Sayang sekali, aku berdebar

424
00: 28: 23,186 --> 00: 28: 24,437
Buzzkill

425
00: 28: 28,858 --> 00: 28: 29,859
Apa itu tadi?

426
00: 28: 30,151 --> 00: 28: 31,986
Apa
Apa yang kamu bicarakan?

427
00: 28: 32,529 --> 00: 28: 35,323
Saya merasakan itu Lorelei
Aku tahu apa yang kamu lakukan, itu bukan ...

428
00: 28: 43,290 --> 00: 28: 44,791
Halo
- Smith, apa yang kamu lakukan?

429
00: 28: 45,500 --> 00: 28: 46,876
Berjalan pulang dari perpustakaan

430
00: 28: 47,169 --> 00: 28: 48,211
Mengapa?
Apa yang salah?

431
00: 28: 48,461 --> 00: 28: 49,378
Anda harus menyelamatkan saya

432
00: 28: 49,671 --> 00: 28: 52,131
Ternyata Lorelei sedikit gila
Seperti tikus shithouse

433
00: 28: 52,674 --> 00: 28: 55,009
aku sudah bilang
Ada sesuatu yang menakutkan darinya

434
00: 28: 55,469 --> 00: 28: 57,721
Lihatlah aku akan berbaikan
Alasan tentang kamu

435
00: 28: 58,096 --> 00: 28: 59.889
Memiliki semacam krisis
Aku akan menemuimu di tempatmu

436
00: 29: 02,184 --> 00: 29: 04,477
Stella, apa?
Apa yang sedang terjadi?

437
00: 29: 04,853 --> 00: 29: 05,687
Dia terus berjalan

438
00: 29: 07,481 --> 00: 29: 08,815
Stella ...
Stella kamu di sana?

439
00: 29: 09,232 --> 00: 29: 10,441
Saya hanya kencing

440
00: 29: 10,817 --> 00: 29: 12,151
Kenapa lama sekali?

441
00: 29: 12,444 --> 00: 29: 13,403
aku merindukanmu

442
00: 29: 14,279 --> 00: 29: 15,822
Keluar sebentar

443
00: 29: 17,032 --> 00: 29: 17,907
Aku harus pergi ...
- Tunggu, Stel

444
00: 29: 24,539 --> 00: 29: 25,081
Kotoran

445
00: 29: 45,727 --> 00: 29: 46,394
Kotoran!

446
00: 29: 48,647 --> 00: 29: 50,523
Membantu!
Tolong bantu seseorang!

447
00: 29: 52,317 --> 00: 29: 53,401
Smith?
Apa yang salah?

448
00: 30: 00,659 --> 00: 30: 01,618
Pintu

449
00: 30: 03,746 --> 00: 30: 04,580
Itu macet

450
00: 30: 04,997 --> 00: 30: 06,206
Apakah kamu baik-baik saja, kawan?

451
00: 30: 08,250 --> 00: 30: 10,168
Ya ...
saya baik-baik saja

452
00: 30: 23,641 --> 00: 30: 24,683
Siapa disana?

453
00: 30: 24,934 --> 00: 30: 27,144
Ratu Inggris sialan
Siapa yang kamu pikirkan?

454
00: 30: 29,688 --> 00: 30: 30,563
Masuk!

455
00: 30: 33,234 --> 00: 30: 34,443
Apa ...
- Cepat kemari

456
00: 30: 34,777 --> 00: 30: 35,944
Apa?
- Lihatlah!

457
00: 30: 37,238 --> 00: 30: 39,657
Ya itu tempat parkir Smith yang indah

458
00: 30: 42,827 --> 00: 30: 43,869
Mereka baru saja di sana

459
00: 30: 44,161 --> 00: 30: 45,537
Siapa?
Apa yang kamu bicarakan?

460
00: 30: 45,788 --> 00: 30: 47,080
Hewan itu mask pria

461
00: 30: 47,832 --> 00: 30: 49,542
Maksudmu yang kau berhalusinasi?

462
00: 30: 49,875 --> 00: 30: 51,042
Saya tidak berhalusinasi sekarang

463
00: 30: 52,044 --> 00: 30: 54,796
Saya pikir itu benar-benar sesuatu
Sialan aneh sedang terjadi

464
00: 30: 59,218 --> 00: 31: 00,719
Oh maaf
Apakah kalian berdua ...

465
00: 31: 01,053 --> 00: 31: 01,887
Kotor!
Tidak

466
00: 31: 02,388 --> 00: 31: 04,139
Anda harus menjadi pacar baru Smith

467
00: 31: 05,892 --> 00: 31: 07,476
Hah?
- Dia bercanda

468
00: 31: 08,394 --> 00: 31: 10,354
Madeleine O'Hara, gadis berambut merah ...

469
00: 31: 10,688 --> 00: 31: 13,774
London mengatakan dia berada di kelas Sosiologi
Dan kemudian hilang sekitar seminggu yang lalu

470
00: 31: 14,525 --> 00: 31: 16,610
Itu sebabnya saya datang

471
00: 31: 17,069 --> 00: 31: 18,195
Dia mungkin telah muncul

472
00: 31: 19,572 --> 00: 31: 20,239
Maksud kamu apa?

473
00: 31: 20,490 --> 00: 31: 22,825
Apakah Oseanografi, bangunan itu sudah lewat

474
00: 31: 23,117 --> 00: 31: 24,618
Madigan Hall
Jalan keluar di sisi barat kampus

475
00: 31: 24,869 --> 00: 31: 26,120
Tepat di tepi laguna?

476
00: 31: 27,580 --> 00: 31: 28,581
Aku tidak tahu
Apa yang sedang terjadi?

477
00: 31: 29,374 --> 00: 31: 31,125
Itu hanya kebetulan

478
00: 31: 31,417 --> 00: 31: 33,794
Tapi saya sedang belajar malam ini
Di dalam perpustakaan

479
00: 31: 34,170 --> 00: 31: 35,546
Dan ada di lantai

480
00: 31: 36,005 --> 00: 31: 37,131
Aku melihat ini ...

481
00: 31: 37,382 --> 00: 31: 40,510
<i> Tubuh Wanita Tanpa Kepala Tanpa Kepala yang Ditemukan
Di Oceanography Department Dumpster </ i>

482
00: 31: 44,430 --> 00: 31: 45,389
<i> Hari-hari berlalu </ i>

483
00: 31: 45,682 --> 00: 31: 49,602
<i> Aku mencari berita itu secara religius tapi
Tidak ada kata di tubuh di tempat sampah </ i>

484
00: 31: 49,978 --> 00: 31: 52,981
<i> Aku mulai bertanya-tanya
Jika mungkin aku benar-benar kehilangan pikiranku </ i>

485
00: 31: 53,898 --> 00: 31: 56,650
<i> Untuk menjernihkan pikiranku
Aku pergi ke pantai telanjang ini. </ I>

486
00: 31: 56,985 --> 00: 31: 58,486
<i> Beberapa mil dari kampus </ i>

487
00: 31: 58,987 --> 00: 32: 00,863
<i> Aku belum pernah ke sana
Satu sebelumnya dalam hidupku </ i>

488
00: 32: 01,156 --> 00: 32: 03,616
<i> Jadi, satu pagi sebelum kelas
Saya sudah memeriksanya. </ I>

489
00: 32: 04,242 --> 00: 32: 06,577
Saya harus mengatakan
Itu sedikit menegangkan. </ I>

490
00: 32: 06,870 --> 00: 32: 08,955
<i> Tapi agak membebaskan </ i>

491
00: 32: 09,247 --> 00: 32: 12,917
<i> Berbaring di sana dengan matahari, dan angin sepoi-sepoi
Bau lautan. </ I>

492
00: 32: 13,543 --> 00: 32: 15,962
<i> Semua kekhawatiranku
Semua kotoran aneh terjadi </ i>

493
00: 32: 16,296 --> 00: 32: 18,214
<i> Semuanya meleleh </ i>

494
00: 32: 19,632 --> 00: 32: 20,758
<i> Tapi kemudian ... </ i>

495
00: 32: 32,145 --> 00: 32: 33,312
Bagaimana itu berjalan'?

496
00: 32: 39,945 --> 00: 32: 40,987
Keberatan jika aku bergabung denganmu?

497
00: 32: 50,455 --> 00: 32: 51,080
Pemburu

498
00: 32: 52,707 --> 00: 32: 53,207
Smith

499
00: 32: 54,334 --> 00: 32: 55,251
Anda sering datang ke sini?

500
00: 32: 56,628 --> 00: 32: 57,837
Ini adalah pengalaman pertama saya

501
00: 32: 58,755 --> 00: 33: 00,673
Saya tidak berpikir saya pernah melihatmu

502
00: 33: 06,555 --> 00: 33: 07,639
Kamu di sekolah?

503
00: 33: 08,932 --> 00: 33: 10,934
Ya. Kamu?
- Sial, tidak

504
00: 33: 11,476 --> 00: 33: 12,602
Saya membangun dan mendesain kolam air panas

505
00: 33: 14,104 --> 00: 33: 15,313
Oh benarkah?

506
00: 33: 18,483 --> 00: 33: 19,358
Tunggu ...

507
00: 33: 22,738 --> 00: 33: 24,781
Apakah Anda suka
Lakukan ini banyak?

508
00: 33: 25,073 --> 00: 33: 26,282
Maksud kamu apa?

509
00: 33: 28,452 --> 00: 33: 29,286
Ini ...

510
00: 33: 40,172 --> 00: 33: 41,548
Oh, hei kawan!

511
00: 33: 42,216 --> 00: 33: 44,426
Apa yang sedang terjadi?
- Mengajar pelajaran ini

512
00: 33: 44,760 --> 00: 33: 45,761
Ya, siapa yang mengajar siapa ya ***?

513
00: 33: 47,471 --> 00: 33: 49,848
Smith, ini kawan terbaikku Rex
Rex, Smith

514
00: 33: 50,432 --> 00: 33: 51,433
Wassup, kawan

515
00: 33: 52,935 --> 00: 33: 55,312
Baik
Aku hanya ingin mandi

516
00: 33: 55,729 --> 00: 33: 59,190
Baiklah hei, jika Anda mau, Anda harus mencoba
Beberapa kondisioner baru yang mengagumkan yang baru saja saya dapatkan

517
00: 33: 59,525 --> 00: 34: 01,109
Itu yang ada di sofa saya
Dengan nama Perancis

518
00: 34: 01,694 --> 00: 34: 04,071
Dengarkan dirimu sendiri
Anda terdengar seperti seorang homo besar!

519
00: 34: 04,405 --> 00: 34: 07,658
Ok homo, itu dia!
Saya menendang pantat homo raksasa Anda!

520
00: 34: 08,784 --> 00: 34: 09,576
Siapa fag sekarang ya?

521
00: 34: 10,119 --> 00: 34: 11,620
Kamu, fagot fag steak!

522
00: 34: 12,496 --> 00: 34: 14,456
Apa itu?
- Fag burger dengan sisi kentang goreng

523
00: 34: 14,790 --> 00: 34: 15,832
Ya ...
Saya hanya akan ...

524
00: 34: 18,169 --> 00: 34: 19,962
Anda bertemu dengan seorang pria di pantai telanjang

525
00: 34: 20,296 --> 00: 34: 23,424
Dan 5 menit kemudian, Anda mengunduh
hard drive-nya di belakang sebuah van?

526
00: 34: 24,258 --> 00: 34: 24,925
Anda seorang pelacur

527
00: 34: 26,761 --> 00: 34: 27,511
Sangat?

528
00: 34: 29,597 --> 00: 34: 31,348
Jadi, apakah Anda membuang Lorelei?

529
00: 34: 31,974 --> 00: 34: 34,977
Saya mencoba untuk menarik diri
Tapi dia tidak membuatnya mudah

530
00: 34: 35,436 --> 00: 34: 36,562
Anda tidak mengundang saya masuk?

531
00: 34: 37,313 --> 00: 34: 40,190
Saya agak lelah
Dan saya memiliki kelas super awal besok

532
00: 34: 41,067 --> 00: 34: 42,276
Apakah ada yang salah?

533
00: 34: 43,527 --> 00: 34: 45,487
Tidak, saya hanya lelah

534
00: 34: 54,372 --> 00: 34: 55,748
Apakah kamu tidak akan menciumku selamat malam?

535
00: 34: 58,417 --> 00: 34: 59.000
Uhmm ...
Yakin

536
00: 35: 06,092 --> 00: 35: 06,926
Yah, ummm ...
Selamat malam

537
00: 35: 10,972 --> 00: 35: 12,014
Aku cinta kamu

538
00: 35: 14,267 --> 00: 35: 15,685
Ya ...
Saya juga

539
00: 35: 16,018 --> 00: 35: 19,021
Saya tahu saya harus mengakhirinya
Tapi pengalaman saya dengan psikopat

540
00: 35: 19,397 --> 00: 35: 21,774
Seperti dia
Anda harus melonggarkan secara bertahap

541
00: 35: 22,650 --> 00: 35: 25,235
Lebih cepat lebih baik
Sebelum dia menarik sesuatu yang benar-benar gila

542
00: 35: 29,282 --> 00: 35: 32,326
Saya mengatakan kepada Anda tidak ada yang salah
Saya hanya harus menyelesaikan proyek ini

543
00: 35: 32,702 --> 00: 35: 34,453
Anda tidak menghindariku
Apakah kamu?

544
00: 35: 34,787 --> 00: 35: 35,954
Tentu saja tidak

545
00: 35: 36,706 --> 00: 35: 38,749
Jika kamu berbohong
Itu akan membuatku sangat kesal

546
00: 35: 41,169 --> 00: 35: 42,962
Saya tidak berbohong sayang

547
00: 35: 44,297 --> 00: 35: 46,590
Dengar, aku harus kembali bekerja

548
00: 35: 46,925 --> 00: 35: 48,009
Aku akan meneleponmu besok, ya?

549
00: 35: 48,259 --> 00: 35: 49,677
Jam berapa besok?

550
00: 35: 50,887 --> 00: 35: 52,263
Setelah kelas

551
00: 35: 53,139 --> 00: 35: 54,515
Saya akan menghitung menit

552
00: 35: 56,559 --> 00: 35: 57,893
baik
- Aku cinta kamu

553
00: 35: 58,561 --> 00: 35: 59,478
Saya juga

554
00: 36: 00,146 --> 00: 36: 01,230
Selamat malam

555
00: 36: 25,505 --> 00: 36: 26,464
<i> Hai, Smith. </ i>

556
00: 36: 26,756 --> 00: 36: 29,550
<i> Kuharap kau tidak berpikir
Ini penguntit yang terlalu menyeramkan dariku. </ I>

557
00: 36: 29,885 --> 00: 36: 33,388
<i> Tapi aku terlalu terhambat secara sosial
Berjalan dan katakan Hai seperti orang normal </ i>

558
00: 36: 33,889 --> 00: 36: 35,098
<i> Jika kamu bertanya-tanya </ i>

559
00: 36: 35,390 --> 00: 36: 39,143
<i> Saya mendapat e-mail Anda dari
Ledakan di halaman Facebook Sky </ i>

560
00: 36: 39,811 --> 00: 36: 41,562
<i> Setidaknya begitu
Kami memiliki banyak kesamaan ini </ i>

561
00: 36: 42,522 --> 00: 36: 45,608
<i> Lagipula aku bertanya-tanya
Jika Anda mungkin ingin bersama-sama </ i>

562
00: 36: 45,984 --> 00: 36: 47,151
<i> Minum kopi atau sesuatu </ i>

563
00: 36: 47,694 --> 00: 36: 48,653
<i> Jika tidak, maka uh ... </ i>

564
00: 36: 50,197 --> 00: 36: 51,907
<i> Semoga kehidupan yang hebat kurasa </ i>

565
00: 36: 52,449 --> 00: 36: 56,578
<i> Oke, aku akan berhenti sekarang
Saya ayam dan melemparkan ini di tempat sampah </ i>

566
00: 36: 57,788 --> 00: 36: 59,664
<i> Ya, aku Oliver
By the way </ i>

567
00: 37: 53,677 --> 00: 37: 54,969
Jadi saya sudah lama ingin bertanya

568
00: 37: 55,262 --> 00: 37: 58,640
Suatu hari ketika saya menyebutkan
Hewan itu menyamarkan pria

569
00: 37: 59,016 --> 00: 38: 00,934
Anda tampak agak aneh

570
00: 38: 01,227 --> 00: 38: 02,228
Sepertinya cocok

571
00: 38: 02,519 --> 00: 38: 04,145
Ini cerita yang aneh

572
00: 38: 09,109 --> 00: 38: 10,235
Apakah itu ibumu?

573
00: 38: 11,946 --> 00: 38: 12,446
Bagaimana bisa ...

574
00: 38: 12,780 --> 00: 38: 13,989
Wajahmu

575
00: 38: 16,242 --> 00: 38: 18,410
Ibuku baik-baik saja
Dia melakukan yang terbaik yang dia bisa

576
00: 38: 18,744 --> 00: 38: 20,746
Membesarkanku sendiri ...
Bekerja penuh waktu

577
00: 38: 21,747 --> 00: 38: 22,914
Bagaimana dengan ayahmu?

578
00: 38: 23,457 --> 00: 38: 25,292
Dia meninggal dalam kecelakaan mobil
Ketika saya masih bayi

579
00: 38: 25,626 --> 00: 38: 26,335
Maafkan saya

580
00: 38: 27,086 --> 00: 38: 29,671
Aku tidak pernah mengenalnya jadi seperti itu
Saya bahkan tidak punya ayah

581
00: 38: 30,297 --> 00: 38: 32,674
Saya juga tidak melihat ayah saya
Dia seorang pecandu alkohol

582
00: 38: 32,967 --> 00: 38: 34,802
Abaikan kami ketika aku masih kecil

583
00: 38: 36,053 --> 00: 38: 38,096
Saya kira kita memiliki lebih banyak kesamaan
Dari yang kita duga

584
00: 38: 40,558 --> 00: 38: 41,976
Apa yang kamu lihat sekarang?

585
00: 38: 42,351 --> 00: 38: 43,977
Itu hanya teman teman sekamarku

586
00: 38: 44,895 --> 00: 38: 46,521
Smith punya naksir!

587
00: 38: 47,440 --> 00: 38: 49,191
Saya tidak naksir

588
00: 38: 50,109 --> 00: 38: 53,904
Anda terpikat padanya seperti Anda
Dicocok untuk teman sekamar telur serut milikmu

589
00: 38: 54,864 --> 00: 38: 57,616
Ketika saya masuk
Mereka berdua berguling-guling

590
00: 38: 58,618 --> 00: 39: 00,161
Di lantai
Bergulat dengan pakaian dalam mereka

591
00: 39: 00,703 --> 00: 39: 04,289
Orang-orang straight adalah gayer daripada cowok gay
Fakta bahwa mereka sedang jatuh cinta tetapi tidak bisa

592
00: 39: 04,707 --> 00: 39: 06,583
Menghisap kontol masing-masing
Membuat mereka aneh dari Clay Aiken

593
00: 39: 10,004 --> 00: 39: 11,296
Apa ...
Apa yang sedang kamu lakukan?

594
00: 39: 11,547 --> 00: 39: 13,048
Saya mengundangnya

595
00: 39: 13,549 --> 00: 39: 14,967
Chillax
Hanya bersenang-senang

596
00: 39: 16,719 --> 00: 39: 17,678
Di sini dia datang

597
00: 39: 19,554 --> 00: 39: 20,596
Hei

598
00: 39: 20,598 --> 00: 39: 22,349
Rex, ini temanku London
London, Rex

599
00: 39: 23,393 --> 00: 39: 25,186
Anda terlihat kesepian
Ingin beberapa perusahaan?

600
00: 39: 27,333 --> 00: 39: 28,375
Yakin
Terima kasih

601
00: 39: 30,149 --> 00: 39: 32,025
Kami hanya berbicara tentang seks

602
00: 39: 32,735 --> 00: 39: 33,902
Dia bercanda

603
00: 39: 34,487 --> 00: 39: 37,323
Jadi Rex,
Pernahkah Anda mendengar tentang skala Kinsey?

604
00: 39: 38,908 --> 00: 39: 41,035
Ini sistem rating
Untuk orientasi seksual

605
00: 39: 41,327 --> 00: 39: 44,621
0, benar-benar hetero
Dan 6, 100% gay

606
00: 39: 45,331 --> 00: 39: 48,667
Smith di sini mungkin 3 atau 4

607
00: 39: 49,043 --> 00: 39: 50,586
Sementara saya seperti 1,5

608
00: 39: 50,920 --> 00: 39: 52,755
Mengapa kita tidak membicarakan hal lain?

609
00: 39: 53,047 --> 00: 39: 56,592
Kinsey menemukan bahwa hanya 5 hingga
10% dari populasi berada pada 6 atau 0

610
00: 39: 57,343 --> 00: 39: 59,219
Menurut Anda, berapa nomor Anda?

611
00: 40: 00,972 --> 00: 40: 02,139
Nol saya kira ...?

612
00: 40: 02,432 --> 00: 40: 03,558
Membosankan

613
00: 40: 04,809 --> 00: 40: 05,810
Anda ingin bercinta?

614
00: 40: 08,313 --> 00: 40: 09,439
Apakah Anda keluar dari pikiran sialan Anda?

615
00: 40: 09,773 --> 00: 40: 11,566
Bung jangan khawatir
Saya akan memberikan Anda 4-1-1 setelah

616
00: 40: 13,027 --> 00: 40: 14,278
baik

617
00: 40: 14,860 --> 00: 40: 15,902
Permisi?

618
00: 40: 15,904 --> 00: 40: 17,071
Mari berhubungan seks

619
00: 40: 17,906 --> 00: 40: 19,198
Hanya denganmu saja
Kanan?

620
00: 40: 22,786 --> 00: 40: 24,412
Ya, itu dia!

621
00: 40: 25,872 --> 00: 40: 27,623
Oh jangan berhenti
Kamu hebat sekali!

622
00: 40: 36,675 --> 00: 40: 37,926
Apakah kamu bercanda?

623
00: 40: 39,511 --> 00: 40: 42,222
Maaf
- Saya sudah menjalani pemeriksaan panggul lebih lama dari itu

624
00: 40: 43,682 --> 00: 40: 45,642
Hanya saja ...
Anda merasa sangat baik

625
00: 40: 46,560 --> 00: 40: 48,228
Apa yang kamu, 14?
Wow!

626
00: 40: 52,232 --> 00: 40: 53,858
Saya akan sulit lagi dalam beberapa

627
00: 40: 54,192 --> 00: 40: 56,319
Dan itu berlangsung lebih lama
Kali kedua, aku bersumpah

628
00: 40: 56,695 --> 00: 40: 58,029
Oh, senang!

629
00: 40: 58,905 --> 00: 41: 01,324
Sementara itu
Saya akan makan pus Anda atau sesuatu

630
00: 41: 02,159 --> 00: 41: 04,369
Ini terus bertambah
Lebih baik dan lebih baik bukan?

631
00: 41: 05,787 --> 00: 41: 07,413
Ayo
Biarkan saya menebusnya untuk Anda

632
00: 41: 14,421 --> 00: 41: 18,174
Ya itu dia, sayang
Saya hanya ingin membuat Anda merasa baik

633
00: 41: 37,986 --> 00: 41: 40,154
Apa yang terjadi di sana?

634
00: 41: 40,739 --> 00: 41: 43,283
Apa yang kamu lakukan?
- Makan kamu keluar

635
00: 41: 43,909 --> 00: 41: 45,994
Bung, ini vagina
bukan semangkuk spaghetti

636
00: 41: 49,331 --> 00: 41: 50,415
Aku tidak tahu
Apa masalahmu?

637
00: 41: 50,666 --> 00: 41: 53,502
Tapi aku sudah pergi ke banyak gadis
Dan tidak pernah ada keluhan

638
00: 41: 54,128 --> 00: 41: 57,673
Mungkin mereka memalsukannya
Singkirkan ego laki-laki Anda yang rapuh?

639
00: 42: 00,050 --> 00: 42: 01,593
Lihatlah, Anda menginginkan beberapa
Petunjuk konstruktif?

640
00: 42: 02,136 --> 00: 42: 03,804
Saya tidak butuh petunjuk

641
00: 42: 04,388 --> 00: 42: 06,556
Kepercayaan, Anda juga begitu

642
00: 42: 07,683 --> 00: 42: 09,226
Dan Anda tahu apa itu clit, kan?

643
00: 42: 09,518 --> 00: 42: 10,644
Ya
Aku tahu apa itu clit

644
00: 42: 11,270 --> 00: 42: 13,814
Anggap saja sebagai gadis kecil

645
00: 42: 14,148 --> 00: 42: 15,649
Dan perlakukan dengan benar
Bayangkan apa yang disukai penis Anda

646
00: 42: 16,025 --> 00: 42: 17,359
Cium, goda dengan lidahmu

647
00: 42: 17,610 --> 00: 42: 19,153
Menghisapnya, bahkan menggigitnya sedikit

648
00: 42: 19,653 --> 00: 42: 22,697
Pastikan Anda benar-benar-untuk-Tuhan
Perlakukan dengan sangat hati-hati dan hormat

649
00: 42: 23,282 --> 00: 42: 26,702
Yang membawa kita ke nomor satu
Aturan emas lisan

650
00: 42: 27.078 --> 00: 42: 28,996
Perhatikan bagaimana reaksinya

651
00: 42: 29,246 --> 00: 42: 31,039
Jika dia tampak menjadi sesuatu

652
00: 42: 31,290 --> 00: 42: 33,292
Terus lakukan hal yang sama
lagi dan lagi dan lagi

653
00: 42: 33,626 --> 00: 42: 37,588
Ini tentang menemukan irama yang dia suka
Dan bertahan sampai pekerjaan selesai

654
00: 42: 38,839 --> 00: 42: 39,840
Oke

655
00: 42: 40,091 --> 00: 42: 41,759
Anda ingin yang praktis?

656
00: 42: 46,180 --> 00: 42: 46,930
Sangat siap

657
00: 42: 50,101 --> 00: 42: 51,936
Nah, dapatkan anak yang sibuk

658
00: 43: 04,615 --> 00: 43: 06,199
Hei
- Jadi kita mengaitkan atau apa?

659
00: 43: 06,576 --> 00: 43: 07,785
Permisi?

660
00: 43: 08,244 --> 00: 43: 11,205
Saya pikir mungkin Anda mungkin ingin berhubungan seks
Anda dapat melakukan Rex melalui properti transfer

661
00: 43: 11,831 --> 00: 43: 15,584
Jika A keparat B, dan B meniduri C
Ini seperti A fucks C secara default

662
00: 43: 16,753 --> 00: 43: 20,173
Sebagai menarik saat Anda membuat suara itu
Saya akan lewat

663
00: 43: 20,590 --> 00: 43: 21,632
Kamu tidak penasaran?

664
00: 43: 21,925 --> 00: 43: 23,134
Tentang ...

665
00: 43: 23,384 --> 00: 43: 25,302
Seperti apa Rex di tempat tidur

666
00: 43: 30,098 --> 00: 43: 31,140
Oh hei
-Hei

667
00: 43: 31,142 --> 00: 43: 33,978
Saya hanya datang untuk mengambil beberapa barang

668
00: 43: 34,854 --> 00: 43: 36,230
Apakah semua baik-baik saja?

669
00: 43: 38,441 --> 00: 43: 39,442
Ya
Sama sekali

670
00: 43: 40,819 --> 00: 43: 41,736
Terlambat

671
00: 43: 42,153 --> 00: 43: 43.070
Sampai jumpa

672
00: 43: 46,282 --> 00: 43: 48,659
Apa itu tadi?
- Saya tidak tahu, dapatkan saya

673
00: 43: 52,038 --> 00: 43: 52,580
Apa itu?

674
00: 43: 53,081 --> 00: 43: 56.084
Saya menetapkan Google Alert
Untuk berita tentang gadis yang meninggal di tempat sampah

675
00: 43: 56,626 --> 00: 43: 58,919
Apakah mereka akhirnya mengidentifikasi dirinya?
- Mungkin

676
00: 44: 01,007 --> 00: 44: 02,049
Apa?

677
00: 44: 03,675 --> 00: 44: 06,010
Itu hilang
- Apa yang hilang?

678
00: 44: 06,928 --> 00: 44: 08,304
Batang tubuh

679
00: 44: 09,472 --> 00: 44: 11,348
Seseorang mencurinya
Dari kantor koroner

680
00: 44: 44,466 --> 00: 44: 46,009
<i> Hari ini adalah hari </ i>

681
00: 44: 46,802 --> 00: 44: 48,595
<i> Ulang tahunku yang ke-19 </ i>

682
00: 44: 49,721 --> 00: 44: 52,640
<i> Pagi saya dimulai
Seperti yang lainnya </ i>

683
00: 44: 53,183 --> 00: 44: 56,019
<i> Tapi dengan sangat cepat
Keanehan mengambil alih </ i>

684
00: 44: 56,937 --> 00: 44: 58,855
Dan sekarang apa yang dimulai?
- Sial jika aku tahu

685
00: 44: 59,189 --> 00: 45: 01,649
Itu hanya membuatku takut
Karena begitu aku bangun

686
00: 45: 02,359 --> 00: 45: 03,360
Saya diliputi oleh perasaan yang samar-samar ini

687
00: 45: 03,569 --> 00: 45: 06,154
Itu semacam itu
Pergeseran besar telah terjadi

688
00: 45: 06,697 --> 00: 45: 08,990
Yah, akhirnya aku putus dengan Lorelei
pagi ini

689
00: 45: 09,283 --> 00: 45: 10,659
Ya
Bagaimana caranya?

690
00: 45: 15,038 --> 00: 45: 17,040
Yikes
Lalu apa yang terjadi?

691
00: 45: 17,374 --> 00: 45: 18,583
Ini bukan tentang Stella

692
00: 45: 19,042 --> 00: 45: 22,003
Kamu tidak punya ide sialan
Apa yang Anda hadapi

693
00: 45: 24.047 --> 00: 45: 25,465
Jadi, apakah Anda khawatir?

694
00: 45: 25,841 --> 00: 45: 27,968
Apakah Mel Gibson membenci orang Yahudi?

695
00: 45: 28,510 --> 00: 45: 30,637
Pokoknya, mari kita ubah topiknya

696
00: 45: 31.055 --> 00: 45: 33,223
Kata apa pun dari siapa-nama-nya?

697
00: 45: 33,599 --> 00: 45: 34,766
Oswald?
- Oliver

698
00: 45: 36,393 --> 00: 45: 39,437
Tidak, saya menghabiskan waktu berjam-jam
mengasah balasan saya dari sebuah mahakarya

699
00: 45: 39,813 --> 00: 45: 42,774
Itu pasti tertarik, tapi
Tidak terlalu putus asa untuk ini

700
00: 45: 43,108 --> 00: 45: 44,567
Sudah berapa lama?

701
00: 45: 45,027 --> 00: 45: 45,986
Tiga hari

702
00: 45: 47,029 --> 00: 45: 47,612
aku tahu

703
00: 45: 49,114 --> 00: 45: 50,365
Jadi, jangan lupa

704
00: 45: 50,699 --> 00: 45: 53,159
Kami melihat Helen Stellar
Malam ini di Ocean City

705
00: 45: 53,452 --> 00: 45: 54,161
Betul!

706
00: 45: 58,165 --> 00: 45: 59,040
Sialan aku!

707
00: 46: 03,045 --> 00: 46: 03,754
Smith!
Apa yang terjadi?

708
00: 46: 04,088 --> 00: 46: 05,714
Smith melangkah ke kotoran anjing

709
00: 46: 05,965 --> 00: 46: 07,549
Dan ini hari ulang tahunnya

710
00: 46: 07,842 --> 00: 46: 08,884
Selamat ulang tahun sialan!

711
00: 46: 09,510 --> 00: 46: 10,844
Mungkinkah hari ini semakin buruk?

712
00: 46: 14,097 --> 00: 46: 15,243
Halo?
- Smith?

713
00: 46: 16,600 --> 00: 46: 18,476
Hi siapa ini?

714
00: 46: 19,103 --> 00: 46: 19,853
Pemburu

715
00: 46: 20,104 --> 00: 46: 20,854
Siapa?

716
00: 46: 22,023 --> 00: 46: 23,190
Pemburu
Dari pantai?

717
00: 46: 24,900 --> 00: 46: 27,485
Oh hai, maaf
Saya tidak mengenali suara Anda

718
00: 46: 28,487 --> 00: 46: 30,739
Tidak apa-apa
Hanya bermain kembali

719
00: 46: 31,032 --> 00: 46: 32,742
Dalam pikiran saya saat-saat baik yang kami miliki

720
00: 46: 33,242 --> 00: 46: 34,368
Mulai mendapatkan chub
Hanya memikirkannya saja

721
00: 46: 37,538 --> 00: 46: 40,040
Jadi, saya yakin Anda memiliki kelas penting
Atau sesuatu untuk dituju?

722
00: 46: 40,374 --> 00: 46: 42,834
Saya benar-benar bebas sepanjang sore

723
00: 46: 43,336 --> 00: 46: 44,754
Manis
Mau turun?

724
00: 46: 45,254 --> 00: 46: 46,713
saya sedang dalam perjalanan

725
00: 46: 49,258 --> 00: 46: 50,175
<i> Aku akan bercinta denganmu </ i>

726
00: 46: 55,640 --> 00: 46: 56,557
Tunggu sebentar!

727
00: 47: 00,728 --> 00: 47: 01,770
Tahan!

728
00: 47: 06,274 --> 00: 47: 07,316
Hei!

729
00: 47: 07,318 --> 00: 47: 10,195
Bung, Anda tidak perlu menyembunyikan porno Anda
Aku bukan ibumu

730
00: 47: 10,530 --> 00: 47: 11,405
Maksud kamu apa?

731
00: 47: 11,823 --> 00: 47: 15,201
Seperti Anda berpikir suara porno gay yang tak salah lagi
Tidak menembus dinding ini?

732
00: 47: 17,412 --> 00: 47: 19,122
Baiklah, Batch

733
00: 47: 19,872 --> 00: 47: 21,331
Anda membuat poin Anda

734
00: 47: 22.000 --> 00: 47: 24,544
Jadi saya mengumpulkan hook-up norak Anda
Di pantai itu payah?

735
00: 47: 25,253 --> 00: 47: 28,965
Ponselnya pergi tepat ketika
Dia akan menghampiriku

736
00: 47: 30,300 --> 00: 47: 31,259
Ini istriku

737
00: 47: 32,093 --> 00: 47: 34,220
Kamu sudah menikah?
- Ya, aku pikir aku sudah memberitahumu

738
00: 47: 34,554 --> 00: 47: 37,557
Harus berlari, kami akan berhati-hati
Dari pria ini nanti

739
00: 47: 38,600 --> 00: 47: 39,559
Bisakah kamu percaya itu?

740
00: 47: 40,185 --> 00: 47: 41,352
Karena itu kamu
iya nih

741
00: 47: 42,937 --> 00: 47: 45,481
Bagaimanapun ...
Selamat ulang tahun monyet-spanker

742
00: 47: 45,857 --> 00: 47: 48,693
Apa ini? Anda sudah punya saya
Tiket Helen Stellar

743
00: 47: 49,069 --> 00: 47: 50,862
Diam dan buka sudah

744
00: 47: 57,202 --> 00: 47: 57,994
Ya Tuhan ...
Bagaimana kau ...

745
00: 47: 58,203 --> 00: 48: 01,456
Saya menghubungi mereka melalui situs web mereka
dan mereka menandatanganinya untuk saya

746
00: 48: 02,248 --> 00: 48: 04,792
Ini luar biasa
Terima kasih

747
00: 48: 09,881 --> 00: 48: 11,299
Apa yang kamu kerjakan sekarang?

748
00: 48: 13,051 --> 00: 48: 14,844
Uhmm, saya hanya
Berbicara dengan Stella

749
00: 48: 15,178 --> 00: 48: 16,762
Bisakah kamu menemuiku di kamarku
Dalam 20 menit?

750
00: 48: 17.055 --> 00: 48: 19,515
Aku punya kejutan ulang tahun untukmu

751
00: 48: 21,017 --> 00: 48: 23,894
Ini membuat saya sedikit tidak nyaman

752
00: 48: 24,229 --> 00: 48: 27,273
Apakah Anda menginginkan kejutan Anda
Atau apakah Anda ingin mengeluh?

753
00: 48: 27,816 --> 00: 48: 29,275
Saya tidak mengeluh

754
00: 48: 29,526 --> 00: 48: 32,737
Saya sangat menghargai upaya itu
Tapi ...

755
00: 48: 39.076 --> 00: 48: 40,014
London?

756
00: 48: 43,248 --> 00: 48: 45,833
London, ayo
Ini tidak lucu

757
00: 48: 46,585 --> 00: 48: 48,628
Pil dingin
aku disini

758
00: 48: 51,423 --> 00: 48: 53,508
Bisakah Anda ambil
Penutup matinya?

759
00: 48: 54,843 --> 00: 48: 56,469
Serius, Anda sudah cukup bersenang-senang ...

760
00: 49: 29,253 --> 00: 49: 30,379
Selamat ulang tahun

761
00: 50: 51,002 --> 00: 50: 52,628
Sangat epik

762
00: 50: 52,920 --> 00: 50: 55,422
Saya tahu, saya tidak akan
Dapat mendengar selama seminggu

763
00: 50: 56,049 --> 00: 50: 57,884
Saya harus mengakui setelah awal yang goyah

764
00: 50: 58,134 --> 00: 51: 00,302
Ini mungkin ulang tahun terbaik yang pernah ada

765
00: 51: 02,679 --> 00: 51: 03,721
Smith?

766
00: 51: 03,723 --> 00: 51: 05,015
Saya pikir itu Anda

767
00: 51: 06,935 --> 00: 51: 08,102
Hei
Itu Oliver

768
00: 51: 11,314 --> 00: 51: 12,898
Yah, aku hanya ...

769
00: 51: 14,067 --> 00: 51: 16,194
Uh huh
Aku akan menemuimu di mobil

770
00: 51: 18,279 --> 00: 51: 19,321
Jadi ...

771
00: 51: 20,907 --> 00: 51: 22,992
Saya hanya ingin mengatakan ...

772
00: 51: 24,452 --> 00: 51: 25,703
Makan kotoran dan bunuh dirimu

773
00: 51: 28,957 --> 00: 51: 31,834
Tunggu, apa-apaan itu?
Kamu marah padaku?

774
00: 51: 32,335 --> 00: 51: 35,004
Lain kali seseorang menempatkan
Bola mereka di garis seperti itu

775
00: 51: 35,463 --> 00: 51: 37,006
Setidaknya cukup tanggap untuk menanggapi!

776
00: 51: 37,340 --> 00: 51: 39,925
Saya menanggapi, saya mengirim email
Itu sangat lama

777
00: 51: 40,677 --> 00: 51: 42,762
Dan terlalu banyak aku pikir aku membuatmu takut

778
00: 51: 43,638 --> 00: 51: 46,182
Bung, aku sudah melupakannya

779
00: 51: 46,474 --> 00: 51: 47,349
Anda tidak perlu berbohong

780
00: 51: 47,642 --> 00: 51: 50,436
Aku tidak berbohong, aku ingin pergi denganmu
aku masih melakukan

781
00: 51: 52,564 --> 00: 51: 55,400
Apakah kamu sedang bersamaku sekarang?

782
00: 51: 55,859 --> 00: 51: 56,693
Tidak

783
00: 51: 57.068 --> 00: 52: 00.071
Biarkan aku mengajakmu makan malam
Dan saya akan membuktikannya

784
00: 52: 01,531 --> 00: 52: 04,367
Di sini, jadi kami tidak punya
Untuk mengandalkan email

785
00: 52: 04,701 --> 00: 52: 06,160
Berikan nomor Anda
Dan aku akan memberimu milikku

786
00: 52: 07,204 --> 00: 52: 10,123
Saya memiliki kertas besar yang jatuh tempo hari Jumat

787
00: 52: 11,625 --> 00: 52: 14,544
Tapi malam itu
Saya benar-benar terbuka

788
00: 52: 15,545 --> 00: 52: 16,629
Saya juga

789
00: 52: 17,589 --> 00: 52: 18,381
Keren

790
00: 52: 19,466 --> 00: 52: 21,217
Begitu
Ini kencan

791
00: 52: 22,928 --> 00: 52: 24,304
Kamu tidak akan ...

792
00: 52: 24,888 --> 00: 52: 25,972
Serpihan lagi, ya?

793
00: 52: 26,640 --> 00: 52: 28,141
Aku memanggilmu
Tidak peduli apa

794
00: 52: 28,642 --> 00: 52: 30,143
Bahkan jika dunia berakhir

795
00: 52: 36,650 --> 00: 52: 39,986
Lebih baik aku kembali ke teman-temanku
Mereka mungkin bertanya-tanya apa yang terjadi pada saya

796
00: 52: 39,988 --> 00: 52: 41,030
Baik

797
00: 52: 52,040 --> 00: 52: 52,999
Sampai jumpa

798
00: 52: 59,715 --> 00: 53: 01,425
Jadi saya harus memanggilnya?

799
00: 53: 01,426 --> 00: 53: 02,468
Apa?

800
00: 53: 02,759 --> 00: 53: 06,679
Haruskah saya memberi Oliver panggilan, hanya untuk mengatakan
"Hai, bagus sekali bertemu denganmu"

801
00: 53: 07,097 --> 00: 53: 10,266
Ide bagus, biarkan dia tahu Anda adalah orang yang membutuhkan bola
Langsung dari kelelawar

802
00: 53: 11,060 --> 00: 53: 12,061
Sangat?

803
00: 53: 12,644 --> 00: 53: 16,648
Smith, alam semesta akhirnya tersenyum padamu
Dan semuanya berjalan sesuai keinginan Anda

804
00: 53: 17,066 --> 00: 53: 20,632
Jangan mengacau
- Ya benar, oke

805
00: 53: 22,571 --> 00: 53: 25,865
Bisakah Anda berhenti di pemberhentian berikutnya
Saya haveta kencing seperti wanita hamil

806
00: 54: 06,698 --> 00: 54: 07,740
Halo?

807
00: 54: 47,052 --> 00: 54: 47,969
Maafkan saya!
Maafkan saya!

808
00: 54: 48,178 --> 00: 54: 49,637
Saya tidak bermaksud begitu

809
00: 54: 52,391 --> 00: 54: 53,683
Apa kamu baik baik saja?

810
00: 54: 56,936 --> 00: 54: 57,978
Ya

811
00: 55: 00,065 --> 00: 55: 01,858
Saya hanya tertidur

812
00: 55: 04,194 --> 00: 55: 05,904
Apakah kamu ingat saya?

813
00: 55: 08,532 --> 00: 55: 10,617
Saya pikir kita pernah bertemu sebelumnya

814
00: 55: 11,452 --> 00: 55: 12,578
Di pesta

815
00: 55: 13,662 --> 00: 55: 16,456
Aku belum pernah melihatmu sebelumnya
Dalam hidup saya

816
00: 55: 17,124 --> 00: 55: 19,126
Anda muntah di sepatu saya

817
00: 55: 20,085 --> 00: 55: 21,127
Dan malam itu juga

818
00: 55: 21,629 --> 00: 55: 24,340
Saya melihat tiga pria
Dalam topeng binatang ...

819
00: 55: 24,673 --> 00: 55: 26,424
Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan

820
00: 55: 27,468 --> 00: 55: 28,051
Apakah kamu yakin?

821
00: 55: 28,260 --> 00: 55: 30,679
Melihat
Aku sudah bilang ...

822
00: 55: 32,264 --> 00: 55: 33,640
Saya tidak tahu apa-apa

823
00: 55: 35,726 --> 00: 55: 36,685
Silahkan
aku harus pergi

824
00: 55: 36,936 --> 00: 55: 38,103
Madeleine?

825
00: 55: 41,680 --> 00: 55: 43,306
Madeleine O'Hara

826
00: 55: 44,725 --> 00: 55: 46,977
Apa yang Anda tahu
Tentang pria bertopeng hewan?

827
00: 55: 50,105 --> 00: 55: 50,814
Anda harus memberitahuku

828
00: 56: 03,994 --> 00: 56: 05,912
Saya memiliki saudara kembar

829
00: 56: 06,789 --> 00: 56: 08,540
Dinamakan Rebecca

830
00: 56: 11,377 --> 00: 56: 13,128
Dan ketika kita masih kecil ...

831
00: 56: 17,174 --> 00: 56: 20,927
Pria dengan topeng binatang
Datang dan membawanya pergi

832
00: 56: 29,311 --> 00: 56: 31,771
Bung, Anda sudah googled Rebecca O'Hara

833
00: 56: 32,106 --> 00: 56: 34,566
Di BlackBerry Anda
Dan mendapat sejuta hits apa-apa

834
00: 56: 35,150 --> 00: 56: 36,151
Hentikan itu besok

835
00: 56: 40,239 --> 00: 56: 43,700
Kamu benar. Mari kita coba nikmati
Apapun yang tersisa dari ulang tahun saya

836
00: 56: 44,618 --> 00: 56: 46,453
Jadi bagaimana rasanya menjadi 19?

837
00: 56: 51,417 --> 00: 56: 52,376
Sekarang ada apa ini?

838
00: 56: 53,586 --> 00: 56: 54,962
Tidak ada
Saya hanya lelah

839
00: 56: 56,547 --> 00: 57: 00,050
Jadi, pesan yang lebih gila
Dari Lorelei?

840
00: 57: 00,968 --> 00: 57: 04,096
Yah, tampaknya telah mereda sedikit
Jadi itu menjanjikan

841
00: 57: 06,057 --> 00: 57: 08,893
Siapa tahu
Mungkin aku bereaksi berlebihan

842
00: 57: 09,185 --> 00: 57: 12,313
Maksudku, aku tahu bagaimana neraka tidak memiliki kemarahan dan semua
Tapi bisa jadi, dia

843
00: 57: 12,730 --> 00: 57: 14,022
Tidak seperti yang kita duga

844
00: 57: 22,031 --> 00: 57: 23,699
Stella
Apa yang salah?

845
00: 57: 36,712 --> 00: 57: 39,339
Saya tidak tahu, menurut Anda
Mungkin aku terlalu pengecut?

846
00: 57: 40,133 --> 00: 57: 43,136
Bung, Anda memiliki penguntit Fatal Attraction

847
00: 57: 43,469 --> 00: 57: 45,137
Dengan kekuatan gaib
Anda punya hak untuk merinding

848
00: 57: 45,680 --> 00: 57: 47,056
Ya baiklah
Terjual

849
00: 57: 47,932 --> 00: 57: 49,934
Aku akan memberimu tempat tidur, nona

850
00: 57: 50,560 --> 00: 57: 51,727
Anda ingin Ambien?
- Tidak

851
00: 57: 51,978 --> 00: 57: 55,398
Terima kasih. Setelah hari yang kita miliki
Jangan berpikir aku akan sulit tidur

852
00: 57: 55,773 --> 00: 57: 59,485
Saya juga tidak, tapi saya ingin menjadi sangat tersingkir
Saya tidak ingin berapa banyak lagi mimpi buruk yang mengerikan

853
00: 58: 06,492 --> 00: 58: 07,784
Jadi di mana Dewan Knight?

854
00: 58: 08,578 --> 00: 58: 11,163
Dia kadang-kadang menghilang
Untuk beberapa hari

855
00: 58: 11,623 --> 00: 58: 15,084
Saya berasumsi dia pergi entah kemana
Mengubur tulangnya ...

856
00: 58: 18,630 --> 00: 58: 21,007
Smith c'mon
Itu tidak lucu

857
00: 58: 23,843 --> 00: 58: 25,719
Smith, aku tidak bercanda
Hentikan itu

858
00: 58: 30,850 --> 00: 58: 32,893
Smith, apa-apaan ini
Kau membuatku takut, hentikan itu

859
00: 58: 35,647 --> 00: 58: 37,106
Bukan Smith

860
00: 58: 37,732 --> 00: 58: 40,151
Smith, berhenti bercinta

861
00: 58: 45,991 --> 00: 58: 48,410
Stella, aku sudah memberitahumu

862
00: 58: 50.078 --> 00: 58: 51,245
Bukan Smith

863
00: 58: 57,127 --> 00: 58: 58,378
Saya memperingatkan Anda Stella

864
00: 59: 00,672 --> 00: 59: 02,840
Saya memperingatkan Anda untuk tidak melakukan ini

865
00: 59: 03,633 --> 00: 59: 05,676
Sialan kau, Lorelei

866
00: 59: 06,052 --> 00: 59: 07,303
Ini tidak nyata

867
00: 59: 07,637 --> 00: 59: 10,181
Ini tidak benar-benar terjadi
- Oh itu baik-baik saja

868
00: 59: 12,017 --> 00: 59: 13,393
Percayalah padaku ...

869
00: 59: 14,102 --> 00: 59: 14,936
Sedang terjadi

870
00: 59: 15,228 --> 00: 59: 17,188
saya bermimpi
Saya harus bermimpi

871
00: 59: 17,481 --> 00: 59: 19,024
Bangun!
Bangun, ayolah ...!

872
00: 59: 19.025 --> 00: 59: 22,153
Bangun ...!

873
00: 59: 30,369 --> 00: 59: 32,913
<i> Sampai Kematian Do Us Part </ i>

874
00: 59: 42,589 --> 00: 59: 45,216
Lorelei!
Aku tahu kamu diluar sana!

875
00: 59: 45,551 --> 00: 59: 49,429
Berhenti bersembunyi dan tunjukkan wajahmu
Kamu pengecut sialan!

876
00: 59: 51,306 --> 00: 59: 54,851
Sialan kau, kau jalang gila!
Anda mendengar saya? Sialan kamu ...

877
00: 59: 54,853 --> 00: 59: 56,938
Sialan kamu!

878
01: 01: 36,704 --> 01: 01: 39,248
Sialan sialan!

879
01: 02: 00,854 --> 01: 02: 02,146
Kenapa kamu ...

880
01: 02: 03,648 --> 01: 02: 05,399
Saya terjaga sepanjang malam
Saya tidak tidur sama sekali

881
01: 02: 06,359 --> 01: 02: 07,818
Smith, apa yang terjadi?

882
01: 02: 08,403 --> 01: 02: 10,738
aku telah bangun
Di tengah malam ...

883
01: 02: 13,366 --> 01: 02: 15,076
Dan saya menemukan IM ini

884
01: 02: 16,119 --> 01: 02: 17,578
Memberitahu saya untuk pergi ke alamat ini

885
01: 02: 20,915 --> 01: 02: 23.125
Anda pernah mendengar tentang Orde Baru?

886
01: 02: 24,294 --> 01: 02: 27,046
Band New Wave seminal dari tahun 80-an?

887
01: 02: 28,840 --> 01: 02: 29,924
Tidak
Di sini, saya akan menunjukkan kepada Anda

888
01: 02: 30,633 --> 01: 02: 33,218
Ini seperti kultus rahasia bawah tanah ini

889
01: 02: 36,973 --> 01: 02: 37,807
Apa?

890
01: 02: 38,099 --> 01: 02: 40,101
Alamat
Ini bukan dalam riwayat browser saya

891
01: 02: 41,019 --> 01: 02: 43,604
Apakah kamu yakin kamu tidak adil
Memiliki mimpi buruk yang disebabkan oleh gula?

892
01: 02: 43,897 --> 01: 02: 45,356
Stella, aku tidak mengada-ada

893
01: 02: 48,652 --> 01: 02: 51,321
Sudah hilang, semua itu
Situs, IM

894
01: 02: 52,113 --> 01: 02: 54,031
Stel, aku tidak gila
Saya ada di situs ini

895
01: 02: 54,699 --> 01: 02: 56,283
Itu punya daftar

896
01: 02: 56,993 --> 01: 02: 59,286
Dari semua anggota yang dikucilkan ini

897
01: 03: 00,539 --> 01: 03: 02,415
Nomor 1 dalam daftar adalah ...

898
01: 03: 04,751 --> 01: 03: 06,878
Namanya adalah Rebecca Novak

899
01: 03: 07,671 --> 01: 03: 10,298
Rebecca, seperti namanya
Si kembar gadis berambut merah

900
01: 03: 10,882 --> 01: 03: 12,925
Jadi mengapa dia memiliki yang berbeda
Nama keluarga?

901
01: 03: 13,260 --> 01: 03: 15,011
Aku tidak tahu
Mungkin dia diadopsi atau sesuatu

902
01: 03: 15,303 --> 01: 03: 16,470
Bagaimanapun ...

903
01: 03: 17,806 --> 01: 03: 19.057
Gadis Rebecca itu

904
01: 03: 19,850 --> 01: 03: 22,102
dia punya banyak sekali pelanggaran ini

905
01: 03: 22,436 --> 01: 03: 24,354
Penghujatan, hasutan, pengkhianatan

906
01: 03: 24,688 --> 01: 03: 25,939
Dan penebusan dosa

907
01: 03: 30,277 --> 01: 03: 31,486
Apakah kematian

908
01: 03: 33,447 --> 01: 03: 36,116
Dan ada hal lain
Bahkan lebih aneh

909
01: 03: 42,122 --> 01: 03: 45,458
Di situs web, mereka memiliki foto
Pemimpin kultus

910
01: 03: 45,918 --> 01: 03: 47,336
Seperti mereka L. Ron Hubbard
Secara garis besar

911
01: 03: 47,836 --> 01: 03: 49,629
Yang Mahatinggi

912
01: 03: 49,963 --> 01: 03: 51,547
Dan dia terlihat seperti ...

913
01: 03: 54,218 --> 01: 03: 55,385
Ayahku

914
01: 03: 56,220 --> 01: 03: 58,764
Apa yang kamu bicarakan
Ayahmu sudah mati

915
01: 04: 00,557 --> 01: 04: 02,976
Saya menemukan ini di tempat sampah
Ketika saya masih kecil

916
01: 04: 03,268 --> 01: 04: 04,811
Saya selalu merahasiakannya

917
01: 04: 06,981 --> 01: 04: 09,942
Pria di situs web
Itu dia

918
01: 04: 10,567 --> 01: 04: 11,776
saya tahu itu

919
01: 04: 13,487 --> 01: 04: 16,323
Oh Milo ...
Itu sakit sekali

920
01: 04: 21,412 --> 01: 04: 23,664
Sesi ketat
Anda benar-benar berada di zona hari ini

921
01: 04: 24,456 --> 01: 04: 27,584
Saya memiliki banyak ketegangan untuk diselesaikan
- Saya tahu

922
01:04: 28.043 --> 01: 04: 29,961
Jadi adakah yang lain
Aku bisa lakukan untukmu?

923
01: 04: 30,588 --> 01: 04: 32,798
Nah untuk permulaan
Anda bisa keluar dari pakaian itu

924
01: 04: 40,973 --> 01: 04: 41,640
Sekarang apa?

925
01: 04: 42,308 --> 01: 04: 44,268
Oh, saya punya beberapa ide

926
01: 04: 48,064 --> 01: 04: 51,192
Dan mereka benar-benar
Kotor

927
01: 04: 55,196 --> 01: 04: 56,197
Oh oh
Tahan itu

928
01: 04: 58,950 --> 01: 04: 59,742
Halo?
- Ibu?

929
01: 05: 01,953 --> 01: 05: 05,581
Smith, aku sedang rapat
Bisakah saya menelepon Anda kembali?

930
01: 05: 06,259 --> 01: 05: 08,427
Itu agak penting
Ini tentang Ayah

931
01: 05: 09,637 --> 01: 05: 10,679
Bagaimana dengan dia?

932
01: 05: 11,848 --> 01: 05: 13,599
Saya baru saja mendapat beberapa pertanyaan
- Baik

933
01: 05: 17,562 --> 01: 05: 18,896
Dia meninggal ketika aku masih bayi, kan?

934
01: 05: 19,189 --> 01: 05: 22,275
Ya, dalam kecelakaan mobil
Anda sudah tahu semua ini, apa yang terjadi?

935
01: 05: 22,734 --> 01: 05: 24,986
Ibu, aku hanya harus tahu
Apakah ada yang tidak kamu katakan padaku?

936
01: 05: 25,320 --> 01: 05: 28,698
Tidak, tidak ada
Bab ini hidup kita telah ditutup

937
01: 05: 29,240 --> 01: 05: 30,115
Untuk waktu yang lama

938
01: 05: 30,367 --> 01: 05: 31,910
Apa nama belakang ayah?

939
01: 05: 32,327 --> 01: 05: 33,953
Apakah dia pergi dengan alias lain?

940
01: 05: 35,403 --> 01: 05: 37,071
Smith, lihat
Saya menggantung sekarang oke?

941
01: 05: 37,613 --> 01: 05: 39,656
Berhenti bertanya tentang ayahmu

942
01: 05: 39,949 --> 01: 05: 40,991
Untuk kebaikan Anda

943
01: 05: 41,242 --> 01: 05: 42,243
Bu, tunggu ...

944
01: 06: 42,971 --> 01: 06: 43,846
London?

945
01: 06: 45,098 --> 01: 06: 46,557
Ayahku hidup?

946
01: 06: 47,350 --> 01: 06: 49,602
Dia mendapat gelar PhD dalam bidang psikologi

947
01: 06: 49,978 --> 01: 06: 51,646
Penelitiannya berfokus pada hal yang tidak jelas

948
01: 06: 51,980 --> 01: 06: 54,691
Komunitas hippies
Mengabdi pada buku ini ...

949
01: 06: 55,025 --> 01: 06: 56,401
Ideal untuk Hidup

950
01: 06: 57,235 --> 01: 07: 00,821
Ayahmu menghabiskan bertahun-tahun mempelajari tekniknya
Pemimpin itu gunakan untuk mengendalikan grup

951
01: 07: 01,448 --> 01: 07: 04,284
Di awal 90-an,
dia mengambil kepala sekte untuk dirinya sendiri

952
01: 07: 04,618 --> 01: 07: 05,952
Bagaimana Anda tahu semua ini?

953
01: 07: 09,581 --> 01: 07: 12,959
Ayah saya bukan pecandu alkohol
Dia juga kultus

954
01: 07: 14,169 --> 01: 07: 17,505
Sejak aku ingat
Ayah saya akan menghilang

955
01: 07: 18,173 --> 01: 07: 21,050
Kemudian suatu malam
Ketika saya berumur sekitar 10 tahun

956
01: 07: 24,346 --> 01: 07: 25,889
Kami tidak pernah melihatnya lagi

957
01: 07: 26,974 --> 01: 07: 29,017
Dan apa semua ini?
Ada hubungannya dengan saya?

958
01: 07: 29,560 --> 01: 07: 32,396
Anda adalah anak laki-laki pertama yang lahir
Yang Mahatinggi

959
01: 07: 33,355 --> 01: 07: 34,522
The Chosen Son

960
01: 07: 36,108 --> 01: 07: 36,775
Bagaimana denganmu?

961
01: 07: 37,442 --> 01: 07: 40,027
Apakah Anda tahu siapa saya
Selama ini?

962
01: 07: 41,864 --> 01: 07: 44,449
Jadi malam itu kami bertemu
Di pesta

963
01: 07: 44,783 --> 01: 07: 46,242
Saya mengikuti Anda

964
01: 07: 46,660 --> 01: 07: 49,245
Tetapi hanya karena aku berharap
Anda mungkin bisa menuntun saya ke ayah saya

965
01: 07: 50,414 --> 01: 07: 53,208
Tapi persahabatan kita,
Semua yang terjadi sejak itu

966
01: 07: 54,460 --> 01: 07: 55,961
Tidak ada yang direncanakan

967
01: 07: 57,129 --> 01: 07: 58,630
Kamu percaya padaku, bukan?

968
01: 08: 00,716 --> 01: 08: 02,759
Saya tidak yakin apa yang saya yakini lagi

969
01: 08: 16,857 --> 01: 08: 17,732
Mesias!

970
01: 08: 20,861 --> 01: 08: 21,987
Tamat ...

971
01: 08: 23,697 --> 01: 08: 25,824
Akhir sudah dekat

972
01: 08: 39,441 --> 01: 08: 40,900
Halo?

973
01: 09: 43,778 --> 01: 09: 46,489
Jadi maksudmu, tubuhnya saja
Lenyap ke udara tipis

974
01: 09: 47,282 --> 01: 09: 51,452
Itu adalah hal yang sangat aneh
Satu menit aku memeriksa nadinya ...

975
01: 09: 51,536 --> 01: 09: 53,454
Dia sepertinya mati
Dingin seperti batu

976
01: 09: 53,746 --> 01: 09: 57,082
Jadi saya kehabisan sel untuk menelepon 9-1-1

977
01: 09: 57,500 --> 01: 09: 59,877
Dan pada saat saya kembali
Saya bersumpah itu seperti 10 detik kemudian

978
01: 10: 00,253 --> 01: 10: 01,420
Dia pergi

979
01: 10: 01,796 --> 01: 10: 04,548
Aku tahu kedengarannya tidak enak
Dari kotoran tupai

980
01: 10: 07,469 --> 01: 10: 09,637
Sepertinya aneh
Baru normal belakangan ini

981
01: 10: 10,305 --> 01: 10: 11,681
Bagaimana dengan Mesias?

982
01: 10: 11,973 --> 01: 10: 14,016
Apakah para dokter berkata
Dia hanya tersandung atau apa?

983
01: 10: 14,309 --> 01: 10: 16,978
Murid-muridnya seperti
Matahari hitam besar

984
01: 10: 17,395 --> 01: 10: 19,313
Mereka menjalankan banyak tes

985
01: 10: 25,194 --> 01: 10: 26,236
Smith?

986
01: 10: 26,237 --> 01: 10: 27,863
Ibu
Apa itu, ada apa?

987
01: 10: 29,241 --> 01: 10: 31,660
Aku ingin kamu menjatuhkan apa pun yang kamu lakukan
Dan segera pulang

988
01: 10: 32,577 --> 01: 10: 33,869
Apa ...
Apa yang kamu bicarakan?

989
01: 10: 34,246 --> 01: 10: 35,914
Saya tidak bisa mengatakan apa-apa lagi

990
01: 10: 36,540 --> 01: 10: 37,832
Mereka mungkin mendengarkan kita
Sekarang juga

991
01: 10: 38,291 --> 01: 10: 39,542
Siapa yang mendengarkan?

992
01: 10: 41,586 --> 01: 10: 43,796
Ibu, apa kamu dalam bahaya?
Mungkin Anda harus memanggil polisi

993
01: 10: 45,132 --> 01: 10: 48,135
Tidak, tidak ada polisi, mereka tidak bisa dipercaya
Mereka bagian dari itu

994
01: 10: 48,427 --> 01: 10: 49,594
Dengar, tidak ada pertanyaan lagi, oke?

995
01: 10: 49,886 --> 01: 10: 51,804
Masuk saja ke mobil Anda
Dan pulanglah

996
01: 10: 52,681 --> 01: 10: 54,182
Smith, aku tidak bercanda

997
01: 10: 54,516 --> 01: 10: 56,309
Lakukan
Sekarang!

998
01: 11: 05,944 --> 01: 11: 09,238
Smith, jangan khawatir aku yakin ibumu
Akan menjelaskan semuanya ketika kita sampai di sana

999
01: 11: 13,994 --> 01: 11: 15,412
Aku tidak bisa berhenti memikirkannya

1000
01: 11: 15,996 --> 01: 11: 17,539
Apa kata Mesias

1001
01: 11: 18,081 --> 01: 11: 20,333
Maksud Anda semua itu
"End is Near" kotoran?

1002
01: 11: 21,668 --> 01: 11: 23,836
Stella, aku punya perasaan yang sama

1003
01: 11: 25,380 --> 01: 11: 28,341
Dan itu terus semakin progresif
Lebih dan lebih intens

1004
01: 11: 30,594 --> 01: 11: 31,177
Seperti ...

1005
01: 11: 31,887 --> 01: 11: 35,265
Bagaimana jika ini benar
Apakah permulaan ...

1006
01: 11: 36,350 --> 01: 11: 37,059
Akhirnya?

1007
01: 11: 48,653 --> 01: 11: 49,695
Halo

1008
01: 11: 49,697 --> 01: 11: 50,739
Smith, dimana kamu?

1009
01: 11: 51,115 --> 01: 11: 53,283
Bung, aku dan Stella sedang mengemudi
Ke LA untuk malam

1010
01: 11: 53,659 --> 01: 11: 55,369
Sebenarnya ini darurat keluarga

1011
01: 11: 55,703 --> 01: 11: 56,912
Apakah semuanya baik-baik saja?

1012
01: 11: 57,663 --> 01: 11: 59,998
Semoga saja
Apa yang sedang terjadi?

1013
01: 12: 00,416 --> 01: 12: 03,043
Yah, aku baru saja menelepon rumah sakit

1014
01: 12: 03,502 --> 01: 12: 04,586
Mesias telah pergi

1015
01: 12: 06,463 --> 01: 12: 09,382
Bagaimana mungkin seseorang yang hampir tidak sadar
Sudah bangun dan menghilang?

1016
01: 12: 10,050 --> 01: 12: 11,885
Tidak ada yang tahu apa yang terjadi padanya

1017
01: 12: 12,219 --> 01: 12: 13,762
Itu bukan satu-satunya

1018
01: 12: 15,119 --> 01: 12: 16,057
Apa?

1019
01: 12: 17,475 --> 01: 12: 20,144
Hasil toksikologinya
Laporan kembali

1020
01: 12: 21,187 --> 01: 12: 24,023
Mereka menemukan jejak dioksin
dalam aliran darahnya

1021
01: 12: 24,982 --> 01: 12: 26,233
Dioxin?

1022
01: 12: 26,525 --> 01: 12: 28,652
Maksudmu,
Seperti orang mata-mata Rusia itu?

1023
01: 12: 29,320 --> 01: 12: 31,905
Ya
Mesias diracuni

1024
01: 12: 38,079 --> 01: 12: 39,246
Apakah kamu yakin
Anda akan baik-baik saja?

1025
01: 12: 39,747 --> 01: 12: 42,666
Hanya saja aku tidak tahu bagaimana keadaan ibuku
Bereaksi dan mungkin keluarga sensitif yang menyentuh ...

1026
01: 12: 43.000 --> 01: 12: 44,584
Jangan khawatir tentang aku

1027
01: 12: 44,919 --> 01: 12: 47,379
Cukup panggil atau SMS kapan saja
Pantainya jernih

1028
01: 12: 49,090 --> 01: 12: 50,382
Terima kasih Stel

1029
01: 12: 51,592 --> 01: 12: 52,676
Untuk semuanya

1030
01: 12: 54,303 --> 01: 12: 56,388
Smith, semuanya akan baik-baik saja

1031
01: 13: 06,107 --> 01: 13: 07,149
Ibu

1032
01: 13: 12,364 --> 01: 13: 13,510
Halo?

1033
01: 13: 51,152 --> 01: 13: 52,278
Smith, kamu baik-baik saja?

1034
01: 13: 53,488 --> 01: 13: 54,614
Ayo, mari kita pergi dari sini!

1035
01: 13: 56,783 --> 01: 13: 57,992
Smith, cepatlah!

1036
01: 13: 58,410 --> 01: 13: 59,244
Apa yang sedang kamu lakukan?
Apa itu?

1037
01: 14: 07,919 --> 01: 14: 10,004
London?
Smith, aku baru saja akan meneleponmu

1038
01: 14: 10,422 --> 01: 14: 12,215
Ada sesuatu yang sangat aneh terjadi

1039
01: 14: 12,507 --> 01: 14: 13,633
Maksud kamu apa?

1040
01: 14: 14,551 --> 01: 14: 18,972
Semua anggota peringkat tertinggi
Orde Baru sepertinya menuju ke luar kota

1041
01: 14: 19,848 --> 01: 14: 21,182
Ini migrasi massal

1042
01: 14: 22,058 --> 01: 14: 23,476
Kami menuju kembali sekarang

1043
01: 14: 24,394 --> 01: 14: 25,228
Mendengarkan

1044
01: 14: 26,271 --> 01: 14: 28,231
Aku punya sesuatu yang penting untuk kukatakan padamu

1045
01: 14: 28,982 --> 01: 14: 30,692
Saya pikir ibuku telah diculik

1046
01: 14: 32,319 --> 01: 14: 35,405
Apa?
- Dia hilang dan kami menemukan Blackberry-nya

1047
01: 14: 36,281 --> 01: 14: 39,117
Dan ada semua informasi tentang ini

1048
01: 14: 40,035 --> 01: 14: 41,619
Informasi apa?

1049
01: 14: 41,995 --> 01: 14: 45,456
Sekelompok dokumen memberatkan tentang
Ayah saya dan Orde Baru

1050
01: 14: 47,167 --> 01: 14: 49,252
Ini jauh lebih kasar
Dari sekedar sekte kecil yang sakit

1051
01: 14: 49,544 --> 01: 14: 51,587
Ini seperti seluruh masyarakat rahasia ini dan

1052
01: 14: 51,922 --> 01: 14: 55,258
Menyusup media, pemerintah
Bahkan polisi pun terlibat

1053
01: 14: 56,510 --> 01: 14: 58,136
Tapi lihat, bukan itu saja

1054
01: 14: 58,929 --> 01: 15: 01,014
Ayah saya punya lusinan istri

1055
01: 15: 01,306 --> 01: 15: 05,101
Seperti dia pada dasarnya tidur dengan
Siapa pun dalam sekte yang ia inginkan

1056
01: 15: 05,686 --> 01: 15: 08,480
Akibatnya, dia memiliki semua ini
Anak-anak yang tidak sah

1057
01: 15: 09,481 --> 01: 15: 11,566
Dan dia adalah ayah kandungmu

1058
01: 15: 12,067 --> 01: 15: 13,485
Dan kau adalah saudara tiriku

1059
01: 15: 17,863 --> 01: 15: 18,905
London

1060
01: 15: 19,950 --> 01: 15: 21,409
London, apakah kamu masih di sana?

1061
01: 15: 23,495 --> 01: 15: 24,913
Saya di sini Smith

1062
01: 15: 25,789 --> 01: 15: 28,416
Lihatlah, Anda hanya perlu kembali ke sini
Segera ...

1063
01: 15: 31,794 --> 01: 15: 32,836
London?

1064
01: 15: 32,838 --> 01: 15: 34,673
London, apa yang terjadi?
Apa yang terjadi?

1065
01: 15: 35,717 --> 01: 15: 37,802
London ...

1066
01: 15: 49,355 --> 01: 15: 50,647
London
Buka!

1067
01: 15: 51,899 --> 01: 15: 52,858
Sial!

1068
01: 15: 53,359 --> 01: 15: 55,110
Ini selalu berhasil di kamarku

1069
01: 16: 00,574 --> 01: 16: 03,618
Pertama Sang Mesias, lalu ibuku, sekarang London
Apa yang terjadi selanjutnya!

1070
01: 16: 03,953 --> 01: 16: 05,162
Apa yang akan kamu lakukan?

1071
01: 16: 06,288 --> 01: 16: 09,791
Kita harus keluar dari sini, pak saja beberapa barang
Dalam tas, aku akan menemuimu di kamarmu dalam 5 menit

1072
01: 16: 10,209 --> 01: 16: 12,127
Apa?
- Stel, lakukan saja!

1073
01: 16: 12,461 --> 01: 16: 14,588
Lima menit, cepat
Dan awasi punggungmu!

1074
01: 16: 45,453 --> 01: 16: 47,413
Bu, apa yang terjadi
Siapa yang melakukan ini kepadamu?

1075
01: 17: 02,887 --> 01: 17: 04,430
Apa yang kamu tunggu?
Kami tidak memiliki sepanjang malam

1076
01: 17: 04,680 --> 01: 17: 06,598
Pukul aku, homo
Siapa yang membuatmu ratu hari ini?

1077
01: 17: 06,933 --> 01: 17: 08,601
Dudes, serius

1078
01: 17: 09,185 --> 01: 17: 11,270
Ini bukan waktunya untuk bermain-main

1079
01: 17: 24,827 --> 01: 17: 28,163
Smith?
Smith?

1080
01: 17: 34,544 --> 01: 17: 36,671
Mesias?
Yesus, Anda memberi saya serangan jantung aneh

1081
01: 17: 37,130 --> 01: 17: 39,090
Stella, tidak ada waktu untuk menjelaskannya
Di mana Smith?

1082
01: 17: 39,382 --> 01: 17: 40,966
Saya pikir dia telah diculik

1083
01: 17: 41,718 --> 01: 17: 43,261
Sial!
- Mesias, apa yang sedang terjadi?

1084
01: 17: 43,511 --> 01: 17: 44,470
Ikutlah bersamaku
Saya akan menjelaskan di jalan

1085
01: 17: 44,929 --> 01: 17: 46,263
Dalam perjalanan kemana?
Apa yang kamu bicarakan?

1086
01: 17: 46,556 --> 01: 17: 49,183
Stella, kita mungkin sudah terlambat
Datang saja

1087
01: 17: 54,606 --> 01: 17: 56,024
Selamat datang kembali, kawan

1088
01: 18: 01,321 --> 01: 18: 02,655
Apa ini?

1089
01: 18: 03,365 --> 01: 18: 04,240
Akhirnya!

1090
01: 18: 04,574 --> 01: 18: 06,117
The Chosen Son terbangun

1091
01: 18: 06,868 --> 01: 18: 09,203
Bisakah seseorang tolong katakan padaku
Apa yang sedang terjadi?

1092
01: 18: 09,746 --> 01: 18: 10,955
Ini Hari Zero

1093
01: 18: 11,706 --> 01: 18: 12,957
Apa itu Day Zero?

1094
01: 18: 13,291 --> 01: 18: 15,793
Ini codespeak Orde Baru
Untuk hari ini dunia berakhir

1095
01: 18: 17,045 --> 01: 18: 20,798
Bung saya yakin Anda pernah mendengarnya sebelumnya
Tetapi Anda harus memotong jalan pada asupan gulma Anda

1096
01: 18: 21,174 --> 01: 18: 22,425
Faktanya ...

1097
01: 18: 23,593 --> 01: 18: 24,927
Saya tidak pernah menyentuh barang-barang itu

1098
01: 18: 25,762 --> 01: 18: 27,638
The stoner hanya depan

1099
01: 18: 28,014 --> 01: 18: 31,434
Saya sebenarnya bagian dari kelompok rahasia
Operasi disebut The Resistance

1100
01: 18: 32,310 --> 01: 18: 35,980
Dan itu misi kami, untuk menghapusnya
Orde Baru sekali untuk selamanya

1101
01: 18: 36,106 --> 01: 18: 36,981
Oliver?

1102
01: 18: 37,232 --> 01: 18: 40,276
Jadi biar begini terus
Kalian berdua mantan anggota

1103
01: 18: 40,652 --> 01: 18: 42,612
Dari Orde Baru yang
Sekarang seperti mata-mata yang mencoba menghancurkannya?

1104
01: 18: 43,238 --> 01: 18: 45,823
Dalam istilah yang sangat disederhanakan
iya nih

1105
01: 18: 47,138 --> 01: 18: 49,223
Pacar saya Rebecca
Apakah juga dalam gerakan

1106
01: 18: 49,891 --> 01: 18: 50,641
Rebecca Novak?

1107
01: 18: 50,975 --> 01: 18: 51,976
Gadis berambut merah

1108
01: 18: 52,351 --> 01: 18: 53,602
Dia pacarmu?

1109
01: 18: 54,312 --> 01: 18: 55,354
Dia

1110
01: 18: 56,022 --> 01: 18: 57,565
Sebelum dia dibunuh

1111
01: 18: 58,441 --> 01: 19: 01,819
Kultus melakukan inisiasi rahasia
Melibatkan gadis di bawah umur

1112
01: 19: 02,153 --> 01: 19: 05,531
Siapa yang diculik atau disumbangkan
Oleh orang tua mereka yang kacau

1113
01: 19: 06,199 --> 01: 19: 08,993
Rebecca bekerja dalam penyamaran
Rekaman video ritual untuk FBI

1114
01: 19: 09,327 --> 01: 19: 12,538
Smith melihat video itu
Itu ada di USB drive yang katanya dicuri

1115
01: 19: 13,414 --> 01: 19: 16,250
Kami menduga Thor dan Rex bertanggung jawab atas itu
- Thor?

1116
01: 19: 17,418 --> 01: 19: 18,252
Dan Rex?

1117
01: 19: 18,670 --> 01: 19: 21,089
Jadi kalian bertiga sudah
Memata-mataiku sepanjang waktu ini?

1118
01: 19: 21,422 --> 01: 19: 24.258
Bung, kamu Anak Terpilih

1119
01: 19: 24,634 --> 01: 19: 27,428
Kami harus memantau dan melaporkan
Setiap gerakan Anda

1120
01: 19: 27,845 --> 01: 19: 28,512
Miliknya juga

1121
01: 19: 33,434 --> 01: 19: 34,685
Di mana kamu membawa kita sekarang?

1122
01: 19: 36,020 --> 01: 19: 36,770
Silakan, beri tahu dia

1123
01: 19: 37,605 --> 01: 19: 38,606
Beritahu saya apa?

1124
01: 19: 39,065 --> 01: 19: 40,274
Kami akan membawamu
Untuk bertemu ayahmu

1125
01: 20: 00,774 --> 01: 20: 02,734
Di mana mereka Oliver?
Apakah kamu melihat mereka?

1126
01: 20: 05,946 --> 01: 20: 08,990
Ya, saya mendapatkannya
Mereka menuju ke timur di I-10

1127
01: 20: 11,181 --> 01: 20: 13,766
Anda juga agak penyihir?
Seperti Lorelei?

1128
01: 20: 14,226 --> 01: 20: 17,187
Orde Baru menguji semua anggotanya
Keturunan untuk "hadiah"

1129
01: 20: 17,896 --> 01: 20: 20,523
Jenis aktivitas otak tertentu
menunjukkan predisposisi

1130
01: 20: 20,899 --> 01: 20: 22,233
Untuk kemampuan paranormal

1131
01: 20: 22,818 --> 01: 20: 24,361
Subjek menampilkan level tinggi
Dari penanda ini

1132
01: 20: 24,778 --> 01: 20: 28,448
Apakah dilantik menjadi sebuah program dengan
Perawatan psikotropika intensif

1133
01: 20: 28,865 --> 01: 20: 29,824
Untuk mengembangkan keterampilan itu

1134
01: 20: 30,617 --> 01: 20: 31,909
Dan itulah yang terjadi padamu?

1135
01: 20: 32,369 --> 01: 20: 33,161
Dan Lorelei?

1136
01: 20: 33,412 --> 01: 20: 35,622
Ada yang keluar dari program
Rusak parah

1137
01: 20: 35,831 --> 01: 20: 37,958
Dengan daftar cucian
Gangguan kepribadian

1138
01: 20: 38,510 --> 01: 20: 39,469
Yang lain tidak berhasil sama sekali

1139
01: 20: 40,533 --> 01: 20: 42,618
Hadiah dari Smith sangat kuat

1140
01: 20: 42,827 --> 01: 20: 44,411
Smith memiliki kekuatan batin juga?

1141
01: 20: 44,662 --> 01: 20: 47,498
Mereka hanya tidak aktif
Seperti benih yang belum berkecambah

1142
01: 20: 48,124 --> 01: 20: 49,375
Sekarang dia berumur 19 tahun

1143
01: 20: 49,751 --> 01: 20: 52,128
Sepertinya Nubuatan
Menjadi kenyataan

1144
01: 20: 52,337 --> 01: 20: 53,171
Apa itu Nubuatan?

1145
01: 20: 53,546 --> 01: 20: 55,714
Ini didasarkan pada mimpi yang berulang
Dari ayahmu

1146
01: 20: 55,965 --> 01: 20: 59,343
Anak Terpilih akan kembali ke kandang
Di tahun ke-19

1147
01: 20: 59,594 --> 01: 21: 00,886
Dan dunia yang kita kenal

1148
01: 21: 01,096 --> 01: 21: 03,389
Akan hancur dalam bencana nuklir

1149
01: 21: 03,598 --> 01: 21: 04,473
Anda buang hajat saya

1150
01: 21: 05,100 --> 01: 21: 08,895
Orde Baru memiliki hulu ledak
Strategis ditanam di setiap kota besar di dunia

1151
01: 21: 09,729 --> 01: 21: 11,731
Perang Dunia 3 dapat dimulai
Dengan menekan sebuah tombol

1152
01: 21: 12,399 --> 01: 21: 14,692
Tetapi tidakkah mereka akan lenyap
Sendiri dalam prosesnya?

1153
01: 21: 15,068 --> 01: 21: 17,820
Kultus ini memiliki sarang bawah tanah yang sangat besar
Disebut Secret Sanctum

1154
01: 21: 18,676 --> 01: 21: 20,969
Dirancang khusus untuk bertahan hidup
Bencana nuklir

1155
01: 21: 21,262 --> 01: 21: 22,554
Jadi setelah Hari Kiamat yang agung

1156
01: 21: 22,763 --> 01: 21: 24,431
Orde Baru akan menjadi semua yang tersisa

1157
01: 21: 24,640 --> 01: 21: 27,809
Ketika Nubuatan terjadi
Anda akan mewarisi Kerajaan

1158
01: 21: 28,060 --> 01: 21: 29,936
Kamu akan seperti itu
Pangeran dari dunia baru

1159
01: 21: 30,896 --> 01: 21: 32,981
Ya kalau itu benar
Mengapa saya diikat

1160
01: 21: 33,649 --> 01: 21: 36,068
Mengapa London dan ibuku
Apakah mulut mereka direkam?

1161
01: 21: 36,495 --> 01: 21: 39,654
Maaf teman
Kami hanya mengikuti perintah

1162
01: 21: 40,072 --> 01: 21: 41,364
Meskipun saya kira sekarang kita keluar

1163
01: 21: 41,376 --> 01: 21: 44,889
Di antah berantah
Mungkin tidak apa-apa membiarkan mereka mendapatkan udara segar

1164
01: 21: 46,120 --> 01: 21: 47,162
apa yang kalian pikirkan?

1165
01: 21: 47,371 --> 01: 21: 50,832
Kenapa tidak?
Tetapi jika salah satu dari mereka menutup mulut saya berhak

1166
01: 21: 50,938 --> 01: 21: 53,628
Untuk pasang wajah mereka - utuh
Dengan penisku

1167
01: 21: 58,383 --> 01: 21: 59,384
Jangan khawatir

1168
01: 21: 59,947 --> 01: 22: 03,805
Saya akan melakukannya dengan baik, dan lambat

1169
01: 22: 04,243 --> 01: 22: 06,307
Jadi tidak akan sakit

1170
01: 22: 06,599 --> 01: 22: 09,862
Terima kasih, topi pantat

1171
01: 22: 09,864 --> 01: 22: 10,906
Tidak masalah

1172
01: 22: 15,566 --> 01: 22: 18,485
Pegang dia, sialan douche!
- Saya sedang mencoba!

1173
01: 22: 20,154 --> 01: 22: 21,467
Lihatlah, apakah itu mereka?

1174
01: 22: 22,532 --> 01: 22: 25,326
Van itu milik Level 4
Night Assignment Smith

1175
01: 22: 25,910 --> 01: 22: 26,994
Jadi iya

1176
01: 22: 27,495 --> 01: 22: 29.100
Baiklah kalau begitu
Apa yang Yesus tunggu?

1177
01: 22: 29,935 --> 01: 22: 31,040
Floor it!

1178
01: 22: 33,751 --> 01: 22: 34,939
Siapa gadis itu sekarang?

1179
01: 22: 40,091 --> 01: 22: 41,957
Apa yang salah?
Dengan Anda pussies?

1180
01: 22: 42,469 --> 01: 22: 45,680
Yesus!
Dia seorang gadis brengsek!

1181
01: 22: 46,411 --> 01: 22: 48,809
Bung, ayo!
Dapatkan dia!

1182
01: 22: 52,812 --> 01: 22: 54,980
Apa yang ...

1183
01: 22: 54,982 --> 01: 22: 56,024
Menarik!

1184
01: 22: 56,756 --> 01: 22: 59,362
Cium bintangku
Homo!

1185
01: 23: 22,092 --> 01: 23: 23,697
Apa yang sedang kamu lakukan?

1186
01: 23: 23,803 --> 01: 23: 24,845
Tunggu sebentar!

1187
01: 23: 28,034 --> 01: 23: 29,076
Apakah kamu bercanda ?!

1188
01: 23: 29,808 --> 01: 23: 31,695
Anda tidak bisa memilih jalan yang lebih mulus?

1189
01: 23: 37,212 --> 01: 23: 38,358
Apa apaan?

1190
01: 23: 39,299 --> 01: 23: 40,258
Mencari!
