0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:01:18,379 --> 00:01:20,214
Halo, ada yang bisa mendengarku?

2
00:01:20,214 --> 00:01:23,217
Ini pasti hutan liar.

3
00:01:23,217 --> 00:01:24,685
Saya pikir saya tersesat.

4
00:01:24,685 --> 00:01:26,754
Halo, ada orang di luar sana?

5
00:01:32,593 --> 00:01:35,463
Anda tidak boleh
dari sekitar sini.

6
00:01:35,463 --> 00:01:37,898
- Oh tidak, saya dari kebun binatang.

7
00:01:38,899 --> 00:01:40,734
Apa itu?

8
00:01:40,734 --> 00:01:42,903
- Di situlah saya
teman dan keluarga hidup.

9
00:01:42,903 --> 00:01:44,338
- Saya melihat.

10
00:01:44,338 --> 00:01:46,740
Dan apa yang kamu lakukan di sini?

11
00:01:46,740 --> 00:01:49,577
- Saya sedang dalam perjalanan ke a
pusat rehabilitasi jerapah

12
00:01:49,577 --> 00:01:52,146
saat pesawat
mengambil jalan yang salah.

13
00:01:52,146 --> 00:01:53,647
dimana saya?

14
00:01:53,647 --> 00:01:57,451
- Anda, pengunjung tersayang saya,
telah memasuki yang luar biasa

15
00:01:57,451 --> 00:02:01,155
dan Jungle misterius
dari para Pejuang Hewan.

16
00:02:02,890 --> 00:02:05,293
- The Jungle of the
Warriors Hewan?

17
00:02:05,293 --> 00:02:08,462
Whoa, sepertinya
tempat yang luar biasa.

18
00:02:08,462 --> 00:02:10,764
- The Jungle of
para Prajurit Hewan

19
00:02:10,764 --> 00:02:13,501
adalah tempat yang luar biasa.

20
00:02:14,702 --> 00:02:17,305
- Di sinilah
bertahun-tahun yang lalu

21
00:02:17,305 --> 00:02:19,840
hewan-hewan hutan berdiri

22
00:02:19,840 --> 00:02:23,444
melawan invasi
kekuatan monster.

23
00:02:25,946 --> 00:02:27,147
- Iya nih.

24
00:02:27,147 --> 00:02:29,016
T Anda tahu
apa saja tentang itu?

25
00:02:29,016 --> 00:02:30,150
- Tidak, saya tidak.

26
00:02:30,150 --> 00:02:33,221
- Yah, ini sebuah
petualangan untuk segala usia.

27
00:02:35,055 --> 00:02:38,125
- Ah, ini cerita yang luar biasa,

28
00:02:38,125 --> 00:02:41,295
ditempa dengan misteri
dan petualangan.

29
00:02:41,295 --> 00:02:43,431
- Kamu harus
Beritahu aku tentang itu.

30
00:02:43,431 --> 00:02:47,601
- Yah, jerapahku sayang, jika
kamu benar-benar ingin tahu--

31
00:02:48,736 --> 00:02:49,837
- Saya lakukan saya lakukan!

32
00:02:50,738 --> 00:02:52,706
- Itu hanya hari lain,

33
00:02:52,706 --> 00:02:55,876
hari yang akan selamanya
mengubah takdir

34
00:02:55,876 --> 00:02:58,212
dari kita semua hewan hutan.

35
00:05:07,841 --> 00:05:10,077
- Lihatlah apa yang aku pakai!

36
00:05:14,848 --> 00:05:17,017
- Saya memakai ular karang.

37
00:05:51,552 --> 00:05:52,686
- Ikeh ikeh.

38
00:05:52,686 --> 00:05:55,022
Koo, akhirnya, begitulah.

39
00:06:01,261 --> 00:06:03,096
- Selamat ulang tahun, Koo.

40
00:06:05,566 --> 00:06:07,668
- Oh, saya senang
seseorang ingat.

41
00:06:07,668 --> 00:06:09,437
- Tentu saja saya lakukan.

42
00:06:09,437 --> 00:06:11,271
Itu karena aku, aku ...

43
00:06:13,006 --> 00:06:14,408
- Tidak ada.

44
00:06:16,376 --> 00:06:17,978
- Saya tidak tahu apa
terjadi di sini,

45
00:06:17,978 --> 00:06:19,813
tetapi ada lebih sedikit dan
lebih sedikit makanan dari hari ke hari,

46
00:06:19,813 --> 00:06:22,349
dan paling jelas lebih sedikit pohon.

47
00:06:22,349 --> 00:06:24,017
- Jangan khawatir tentang itu sekarang.

48
00:06:24,017 --> 00:06:25,118
Ikut denganku.

49
00:06:26,587 --> 00:06:28,321
- Untuk, berjalan-jalan.

50
00:06:29,590 --> 00:06:31,459
- Tidak, aku tidak bisa sekarang.

51
00:06:31,459 --> 00:06:35,295
- Sayang sekali, Koo, karena
ada tempat.

52
00:06:36,964 --> 00:06:39,800
- Tidak, tidak apa-apa jika kamu sibuk.

53
00:06:39,800 --> 00:06:41,635
- Tidak, tidak, tolong katakan padaku.

54
00:06:41,635 --> 00:06:43,637
Mohon mohon mohon!

55
00:06:43,637 --> 00:06:47,240
- Hanya saja ada
tempat yang ...

56
00:06:48,141 --> 00:06:50,478
Penuh dengan segala jenis buah.

57
00:06:53,080 --> 00:06:55,382
- Ya, berton-ton.

58
00:06:55,382 --> 00:06:57,084
- Anda tidak bisa membayangkan.

59
00:06:57,084 --> 00:06:58,752
Tetapi jika Anda tidak ingin datang--

60
00:06:58,752 --> 00:07:00,521
- Tidak, tidak, aku ingin pergi.

61
00:07:00,521 --> 00:07:02,222
Tunggu aku, Kee.

62
00:07:02,222 --> 00:07:03,223
Saya ingin pergi.

63
00:07:03,223 --> 00:07:04,958
- Hei, Koo.

64

00:07:04,958 --> 00:07:06,527
Apa yang sedang kamu lakukan?

65
00:07:06,527 --> 00:07:08,261
- Halo, Jacquarai.

66
00:07:08,261 --> 00:07:10,698
- Halo, Koo, selamat ulang tahun.

67
00:07:11,932 --> 00:07:13,133
- Terima kasih.

68
00:07:13,133 --> 00:07:14,635
Anda ingat juga.

69
00:07:14,635 --> 00:07:16,670
- Ya, dan saya minta maaf
Aku tidak bisa pergi ke ...

70
00:07:16,670 --> 00:07:17,671
- Shh.

71
00:07:17,671 --> 00:07:18,506
Shh.

72
00:07:21,475 --> 00:07:24,077
- Uh, untuk, bergaul denganmu.

73
00:07:25,445 --> 00:07:28,448
Kami sangat sibuk di sini
semua yang terjadi.

74
00:07:29,817 --> 00:07:31,719
- Saya sedang berbicara tentang monster itu.

75
00:07:31,719 --> 00:07:33,286
Tidak ada lagi pepohonan.

76
00:07:33,286 --> 00:07:35,723
Tidak ada buah,
dan sungai--

77
00:07:39,026 --> 00:07:42,963
- Saya tidak tahu, tapi saya akan memberitahu
kalian aku sangat takut.

78
00:07:44,231 --> 00:07:45,232
Bukan saya.

79
00:07:45,232 --> 00:07:46,534
Saya tidak takut pada monster apa pun.

80
00:07:46,534 --> 00:07:47,701
Aku bisa melakukan ini.

81
00:07:51,204 --> 00:07:52,873
- Dia sedang bermain mati.

82
00:07:52,873 --> 00:07:53,707
Lihat?
Melihat.

83
00:07:54,742 --> 00:07:55,909
- Cukup, Kee.

84
00:07:55,909 --> 00:07:57,410
Anda menggelitik saya.

85
00:07:59,580 --> 00:08:00,914
Tapi serius, Jacquarai.

86
00:08:00,914 --> 00:08:02,415
Monster apa itu
kamu berbicara tentang?

87
00:08:02,415 --> 00:08:04,885
- Monster itu
berasal dari--

88
00:08:04,885 --> 00:08:06,520
- Jacquarai, sayang.

89
00:08:06,520 --> 00:08:08,321
- Ibu dan ayah ku
berencana untuk--

90
00:08:09,757 --> 00:08:12,660
- Apa yang kami katakan padamu
tentang berbicara dengan orang asing?

91
00:08:12,660 --> 00:08:13,927
- Mereka bukan orang asing, Ayah.

92
00:08:13,927 --> 00:08:16,063
Ini teman saya Koo.

93
00:08:16,063 --> 00:08:17,230
- Semua sama.

94
00:08:17,230 --> 00:08:19,266
Anda tidak seharusnya bicara
tentang rencana keluarga kita.

95
00:08:19,266 --> 00:08:20,433
- Itu bukan salahnya.

96
00:08:20,433 --> 00:08:21,802
Saya hanya bertanya padanya--

97
00:08:21,802 --> 00:08:23,136
- Tidak ada yang perlu ditanyakan.

98
00:08:23,136 --> 00:08:25,539
- Ayo, anak kecil, ayo pergi.

99
00:08:25,539 --> 00:08:27,207
Kita harus terus berenang.

100
00:08:27,207 --> 00:08:29,342
Saat Anda menghabiskan
waktu bermain-main,

101
00:08:29,342 --> 00:08:31,278
kami tetap sibuk.

102
00:08:31,278 --> 00:08:32,713
Ayo pergi.

103
00:08:34,047 --> 00:08:35,248
- Menyelesaikan masalah.

104
00:08:35,248 --> 00:08:37,685
- Dan menghindari yang lebih besar.

105
00:08:37,685 --> 00:08:41,021
- Seperti sedang dibuat
menjadi dompet dan sepatu.

106
00:08:42,422 --> 00:08:44,157
- Yah, jika kamu bilang
saya apa yang terjadi,

107
00:08:44,157 --> 00:08:46,193
mungkin saya bisa membantu.

108
00:08:46,193 --> 00:08:48,061
- Tidak, Koo, ayolah.

109
00:08:48,061 --> 00:08:49,963
Kita perlu menemukan lebih banyak makanan.

110
00:08:49,963 --> 00:08:51,865
Kenapa kita mau membantu mereka?

111
00:08:51,865 --> 00:08:54,034
Mereka caiman.

112
00:08:54,034 --> 00:08:56,637
- Kita masih bisa berteman.

113
00:08:57,638 --> 00:08:58,706
- Ayo pergi.

114
00:08:58,706 --> 00:09:00,507
Kami tidak punya banyak waktu.

115
00:09:00,507 --> 00:09:01,842
- Jacquarai!

116
00:09:02,843 --> 00:09:05,212
- Aku akan selalu menjadi temanmu.

117
00:09:05,212 --> 00:09:07,380
- Sampai jumpa lagi, Koo.

118
00:09:08,882 --> 00:09:12,219
- Monster apa itu
mereka bicarakan?

119
00:09:12,219 --> 00:09:13,987
- Saya tidak tahu, dan
itu tidak masalah.

120
00:09:13,987 --> 00:09:14,822
Ayo pergi.

121
00:09:21,829 --> 00:09:23,330
- Oh, pesta kejutan.

122
00:09:23,330 --> 00:09:24,665
Anda semua harus membantu.

123
00:09:24,665 --> 00:09:26,233
- Kamu pergi ke arah sana.

124
00:09:26,233 --> 00:09:27,901
Anda pergi ke sana.

125
00:09:27,901 --> 00:09:29,336
Anda pergi ke sana.

126
00:09:29,336 --> 00:09:31,271
Anda datang ke sini.

127
00:09:31,271 --> 00:09:33,106
Anda, sembunyi di sana.

128
00:09:33,106 --> 00:09:34,441
Kamu, duduk di sini.

129
00:09:34,441 --> 00:09:36,243
Kamu tinggal.

130
00:09:36,243 --> 00:09:37,577
Berhenti bergerak.

131
00:09:37,577 --> 00:09:39,479
Anda membuat saya gugup.

132
00:09:40,748 --> 00:09:42,315
- Ayo cepat, Danny.

133
00:09:42,315 --> 00:09:44,284
Saya tidak ingin terlambat.

134
00:09:44,284 --> 00:09:46,353
- Kami tidak terlambat, Bu.

135
00:09:46,353 --> 00:09:48,121
- Lihatlah semua bunga ini.

136
00:09:48,121 --> 00:09:50,390
Saya harus memilih beberapa.

137
00:09:50,390 --> 00:09:52,693
- Cepat, dia datang.

138
00:09:55,162 --> 00:09:57,030
Kenapa masuk
tergesa-gesa, Kee?

139
00:09:57,030 --> 00:09:58,098
- Anda akan melihat.

140
00:09:59,667 --> 00:10:00,801
Di sini kita.

141
00:10:00,801 --> 00:10:02,369
Kamu menyukainya?

142
00:10:03,871 --> 00:10:05,505
Tidak ada apa-apa di sini.

143
00:10:05,505 --> 00:10:06,740
Apa itu?

144
00:10:06,740 --> 00:10:08,208
- Saya sudah siap
ini untukmu, Koo.

145
00:10:08,208 --> 00:10:09,342
Mendengarkan.

146
00:10:12,079 --> 00:10:15,949
* Selamat ulang tahun

147
00:10:15,949 --> 00:10:19,552
* Selamat ulang tahun, sayang Koo

148
00:10:21,454 --> 00:10:23,023
* Selamat ulang tahun--

149
00:10:23,023 --> 00:10:26,259
- Ayo kita mulai ini
flamingo dance, bisakah kita?

150
00:10:33,100 --> 00:10:34,601
- Itu tidak adil.

151
00:10:35,502 --> 00:10:37,204
- Terima kasih, Kee.

152
00:10:39,639 --> 00:10:41,074
- Dengar, Koo.

153
00:10:41,074 --> 00:10:43,010
Anda sudah dewasa sekarang.

154
00:10:43,010 --> 00:10:46,513
Kamu harus mengambil
hal-hal lebih serius.

155
00:10:46,513 --> 00:10:48,448
Kenapa harus saya?

156
00:10:50,450 --> 00:10:53,854
- Ada momen dalam hidup
ketika tanggung jawab berubah.

157
00:10:54,855 --> 00:10:56,256
Tanggung jawab apa?

158
00:10:56,256 --> 00:11:00,728
- Bagaimana dengan jatuh
cinta, kencan, menikah?

159
00:11:03,530 --> 00:11:05,699
- Semua itu akan datang tepat waktu.

160
00:11:05,699 --> 00:11:10,270
Pertama, Anda perlu belajar
tanggung jawab, nak.

161
00:11:10,270 --> 00:11:11,438
- Mari Menari!

162
00:11:12,706 --> 00:11:13,707
Mari Menari!

163
00:11:17,077 --> 00:11:20,247
- Hei, kamu membuat kaus kaki
keluar dari kulit kita.

164
00:11:22,082 --> 00:11:23,083
Menyerang!

165
00:11:23,083 --> 00:11:24,351
Menyerang!

166
00:11:24,351 --> 00:11:26,954
Berikan kami kulit kami kembali.

167
00:11:26,954 --> 00:11:28,756
- Teman, jangan
bertarung satu sama lain.

168
00:11:28,756 --> 00:11:30,657
Satu-satunya musuhmu adalah jaguar.

169
00:11:30,657 --> 00:11:32,592
Itu sebabnya dia tidak diundang.

170
00:11:32,592 --> 00:11:34,094
Apakah kamu melihat dia di mana saja?

171
00:11:34,094 --> 00:11:35,929
Tidak, dia tidak diundang.

172
00:11:39,767 --> 00:11:41,401
Mengapa kamu menarik wajah seperti itu?

173
00:11:41,401 --> 00:11:44,437
Jaguar adalah musuh terburuk kita.

174
00:11:44,437 --> 00:11:46,673
Dia ingin memakan kita semua, ya.

175
00:11:46,673 --> 00:11:49,176
Terutama
anak kecil, ya.

176
00:11:49,176 --> 00:11:51,044
Hei, jangan khawatir tentang dia.

177
00:11:51,044 --> 00:11:51,879
Ya.

178
00:11:53,046 --> 00:11:54,681
Saya tidak takut
katakan padanya apa yang aku pikirkan,

179
00:11:54,681 --> 00:11:56,183
saat itu, uh-oh.

180
00:12:00,220 --> 00:12:03,456
- Mm, berkumpullah,
dan jangan takut.

181
00:12:03,456 --> 00:12:05,826
Saya tidak berburu hari ini.

182
00:12:05,826 --> 00:12:08,996
Aku datang untuk memberitahumu
kita semua dalam bahaya.

183
00:12:08,996 --> 00:12:09,997
- Hati-hati, Koo.

184
00:12:09,997 --> 00:12:11,231
Dia mungkin mendapatkan Anda.

185
00:12:11,231 --> 00:12:13,967
- Kenapa kamu bilang kami
dalam bahaya, Avartai?

186
00:12:15,435 --> 00:12:16,703
- Ya tentu saja.

187
00:12:16,703 --> 00:12:19,306
Hanya ada beberapa dari Anda yang tersisa.

188
00:12:19,306 --> 00:12:21,341
- Mm, itu benar.

189
00:12:21,341 --> 00:12:23,076
Jadi sedikit dari kita jaguar.

190
00:12:24,111 --> 00:12:26,046
Dan itu akan terjadi pada Anda semua

191
00:12:26,046 --> 00:12:29,883
ketika monster itu akhirnya
menghancurkan hutan hujan.

192
00:12:31,018 --> 00:12:34,154
- Aku kehilangan semua milikku
saudara-saudara ke monster itu,

193
00:12:34,154 --> 00:12:36,289
tetapi juga datang untuk pepohonan.

194
00:12:36,289 --> 00:12:39,960
Dan tanpa pepohonan,
tidak akan ada keteduhan.

195
00:12:39,960 --> 00:12:43,463
Dan tanpa bayangan,
tidak akan ada air.

196
00:12:44,564 --> 00:12:45,765
- Tanpa air--

197
00:12:47,134 --> 00:12:49,402
- Itu sebabnya lebih sedikit buah,

198
00:12:49,402 --> 00:12:52,105

karena lebih sedikit air.

199
00:12:52,105 --> 00:12:54,441
- Tambakku juga mengering.

200
00:12:57,244 --> 00:12:58,846
Itu yang aku maksud.

201
00:12:58,846 --> 00:13:01,414
- Temanku Jacquarai
menyebutkan monster itu juga.

202
00:13:01,414 --> 00:13:04,517
- Ah, para caiman kalah
begitu banyak teman juga.

203
00:13:04,517 --> 00:13:07,187
Semua berubah menjadi tas dan sepatu.

204
00:13:07,187 --> 00:13:11,358
Mereka membuat kesalahan
berkelahi sendirian
melawan monster itu.

205
00:13:13,360 --> 00:13:18,065
Kita harus bersatu jika kita
ingin menghentikan kehancuran!

206
00:13:18,065 --> 00:13:19,699
- Aku tidak percaya jaguar itu,

207
00:13:19,699 --> 00:13:21,801
dan tidak seharusnya Anda.

208
00:13:21,801 --> 00:13:23,503
Anda, tidak juga!

209
00:13:23,503 --> 00:13:27,307
Ya, monster itu memberi
saya kue dan suguhan.

210
00:13:29,910 --> 00:13:31,644
Apa yang akan terjadi
terjadi sekarang dengan monster itu?

211
00:13:31,644 --> 00:13:32,846
- Lari, semuanya!

212
00:13:32,846 --> 00:13:34,381
- Itu monster!

213
00:13:34,381 --> 00:13:36,683
Sudah terlambat sekarang.

214
00:13:36,683 --> 00:13:37,851
- Itu datang!

215
00:13:39,752 --> 00:13:42,055
- Aku tahu kamu apa
berpikir, Koo.

216
00:13:42,055 --> 00:13:44,157
Itu ide yang buruk.

217
00:13:44,157 --> 00:13:45,358
- Aku minta maaf, Kee.

218
00:13:45,358 --> 00:13:47,127
Saya harus melihatnya.

219
00:13:47,127 --> 00:13:49,629
Saya harus melihat monster itu.

220
00:13:54,034 --> 00:13:55,635
- Jangan pergi, tolong!

221
00:14:34,041 --> 00:14:35,308
Koo, hati-hati!

222
00:14:47,454 --> 00:14:49,589
Jangan makan aku, jangan makan aku!

223
00:15:17,517 --> 00:15:18,351
- Aduh.

224
00:15:19,386 --> 00:15:21,989
- Jauhi monster itu.

225
00:15:21,989 --> 00:15:22,822
- Avartai.

226
00:15:23,856 --> 00:15:24,691
Avartai.

227
00:15:25,592 --> 00:15:27,995
Kemana kamu pergi, Avartai?

228
00:15:43,443 --> 00:15:46,646
Kami membersihkan 20 hektar.

229
00:15:46,646 --> 00:15:50,317
Kami dapat mengirim lima tongkang
kembali penuh dengan kayu gelondongan.

230
00:15:50,317 --> 00:15:53,653
Kami mungkin membutuhkan beberapa bagian
untuk mesin.

231
00:15:54,821 --> 00:15:57,657
Dia membeli
anak itu lagi.

232
00:15:57,657 --> 00:15:59,126
Bagaimana kabarmu, Raphael?

233
00:15:59,126 --> 00:16:00,327
Kami
baik-baik saja, Pak.

234
00:16:00,327 --> 00:16:02,795
Apakah Anda datang untuk memeriksanya
bagaimana pekerjaan berjalan?

235
00:16:02,795 --> 00:16:04,331
Ya.

236
00:16:04,331 --> 00:16:07,834
Apa yang tersisa
bukit adalah kayu yang tidak berguna.

237
00:16:09,236 --> 00:16:12,739
Kapten
Super Techno, serang!

238
00:16:12,739 --> 00:16:15,308
Mari kita bersihkan area ini.

239
00:16:15,308 --> 00:16:16,876
Kita bisa melakukannya sekarang.

240
00:16:16,876 --> 00:16:19,312
Raphael, atur apinya.

241
00:16:19,312 --> 00:16:20,347
Tidak akan lama.

242
00:16:20,347 --> 00:16:21,781
Tempat ini--
- Wow.

243
00:16:21,781 --> 00:16:23,550
Kapten Super Techno!

244
00:16:26,586 --> 00:16:30,157
Tuan Daleone, sang
jaguar semakin dekat!

245
00:16:30,157 --> 00:16:31,358
Apa?

246
00:16:31,358 --> 00:16:33,926
Seseorang melihat
di sekitar kamp.

247
00:16:33,926 --> 00:16:35,262
Sialan binatang.

248
00:16:35,262 --> 00:16:37,064
Dia tidak akan mendapatkannya
pergi kali ini.

249
00:16:37,064 --> 00:16:38,231
Bawa senapan saya.

250
00:16:38,231 --> 00:16:39,066
Ya pak.

251
00:16:39,066 --> 00:16:40,467
Segera.

252
00:16:40,467 --> 00:16:41,301
- Ayah!

253
00:16:41,301 --> 00:16:42,469
Tenang, Tommy.

254
00:16:42,469 --> 00:16:44,471
Semuanya baik-baik saja,
tetap di dalam truk.

255
00:16:44,471 --> 00:16:45,438
Tetap tenang, Tommy.

256
00:16:45,438 --> 00:16:47,674
Semuanya akan baik-baik saja.

257
00:16:47,674 --> 00:16:50,077
- Oh, mereka punya anak kecil.

258
00:16:52,745 --> 00:16:56,149
- Mereka akan pergi
bakar semuanya.

259
00:16:56,149 --> 00:16:58,318
- Sepertinya monster itu
takut padamu, Avartai.

260
00:16:58,318 --> 00:16:59,286
- Pergilah, burung konyol.

261
00:16:59,286 --> 00:17:00,687
Ini bukan tentang kamu.

262
00:17:00,687 --> 00:17:02,855
- Mengapa kamu tidak mendapatkan
sedikit lebih dekat, Avartai?

263
00:17:02,855 --> 00:17:05,024
Mungkin Anda akan mengusir mereka.

264

00:17:05,024 --> 00:17:07,660
- Ah, diamlah, kamu
burung yang merepotkan.

265
00:17:07,660 --> 00:17:10,297
- Lagi pula, kamu
sangat besar dan berani.

266
00:17:10,297 --> 00:17:11,798
Sini sini!

267
00:17:11,798 --> 00:17:13,500
Inilah jaguar!

268
00:17:13,500 --> 00:17:14,334
- Pengkhianat.

269
00:17:15,368 --> 00:17:16,536
- Di sini!

270
00:17:16,536 --> 00:17:18,037
Di sana, Mr. Daleone.

271
00:17:18,037 --> 00:17:20,207
- Di sini, inilah jaguar!

272
00:17:22,609 --> 00:17:25,011
- Ah, yang lain
piala untuk dinding saya.

273
00:17:26,446 --> 00:17:27,380
- Avartai!

274
00:17:27,380 --> 00:17:28,881
Anda menangkapnya.

275
00:17:28,881 --> 00:17:31,784
Ya, jangan berpikir
itu akan membunuhnya.

276
00:17:31,784 --> 00:17:33,953
Kerja bagus, Pedro.

277
00:17:33,953 --> 00:17:35,555
Ini hadiahmu.

278
00:17:35,555 --> 00:17:36,756
- Oh terima kasih.

279
00:17:36,756 --> 00:17:37,590
Terima kasih.

280
00:17:41,294 --> 00:17:43,062
Cookie ini sudah basi.

281
00:18:04,217 --> 00:18:06,386
Tunggu, mau kemana?

282
00:18:23,903 --> 00:18:24,737
Ahh!

283
00:18:55,735 --> 00:18:58,305
- Sekarang kamu lihat aku benar.

284
00:18:59,506 --> 00:19:01,308
- Dia hanya sedikit memar.

285
00:19:01,308 --> 00:19:02,942
Dia akan baik-baik saja.

286
00:19:02,942 --> 00:19:04,777
- Kita harus membiarkan dia beristirahat.

287
00:19:04,777 --> 00:19:05,945
Siapa namanya?

288
00:19:05,945 --> 00:19:07,614
- Yaguarete, jaguar.

289
00:19:09,115 --> 00:19:11,150
Begitulah cara mereka
biasa memanggilnya.

290
00:19:11,150 --> 00:19:14,721
- Saya pikir dia terlihat seperti
harimau pedang pedang.

291
00:19:16,823 --> 00:19:19,158
- Oh tidak, yang ini ada bintik-bintik

292
00:19:19,158 --> 00:19:21,861
dan tidak ada gigi taring yang menonjol.

293
00:19:21,861 --> 00:19:24,531
Dia bukan harimau gigi pedang.

294
00:19:24,531 --> 00:19:26,933
- Sst, lihat, dia bangun.

295
00:19:26,933 --> 00:19:27,767
- Saya, saya ...

296
00:19:29,336 --> 00:19:31,170
Saya ingin menghentikan mereka.

297
00:19:32,071 --> 00:19:34,574
- Saya tahu, teman saya.

298
00:19:34,574 --> 00:19:37,577
Tapi monster itu sangat licik.

299
00:19:37,577 --> 00:19:42,382
- Jika aku bisa kembali
Bumi hanya satu hari ...

300
00:19:46,018 --> 00:19:49,556
Apa artinya,
kembali ke Bumi?

301
00:19:49,556 --> 00:19:51,057
- Jangan khawatirkan aku.

302
00:19:51,057 --> 00:19:52,725
Saya belum punah.

303
00:19:54,394 --> 00:19:56,663
- Tapi itu tidak akan lama,

304
00:19:56,663 --> 00:20:00,066
sama seperti kita semua
dari hutan hujan.

305
00:20:01,468 --> 00:20:04,003
- Apa, tikus punya
punah juga?

306
00:20:07,574 --> 00:20:10,142
Anda seorang yang konyol, coati.

307
00:20:12,879 --> 00:20:14,914
- Saya mendengar apa yang Anda katakan.

308
00:20:14,914 --> 00:20:18,251
- Coati, kamu tidak
milik dunia ini.

309
00:20:19,252 --> 00:20:20,287
- Tidak untuk sekarang.

310
00:20:20,287 --> 00:20:21,621
Bicaralah.

311
00:20:21,621 --> 00:20:22,989
Apa yang kamu inginkan?

312
00:20:22,989 --> 00:20:24,591
- Apakah kamu semua--

313
00:20:24,591 --> 00:20:26,092
- Punah.

314
00:20:26,092 --> 00:20:29,462
- Aku, aku tidak menginginkan itu
terjadi pada coati.

315
00:20:29,462 --> 00:20:31,030
- Anda sebaiknya bersiap-siap.

316
00:20:31,030 --> 00:20:33,800
Monster itu akan menghancurkan
hutan hujan Anda, coati.

317
00:20:33,800 --> 00:20:36,035
Itu hanya masalah waktu.

318
00:20:36,035 --> 00:20:38,438
* Tidak ada yang akan menebaknya

319
00:20:38,438 --> 00:20:42,309
* Tidak ada yang bisa menduga

320
00:20:42,309 --> 00:20:44,811
* Dalam bahaya apa

321
00:20:44,811 --> 00:20:47,580
* Apakah hutan Anda

322
00:20:49,148 --> 00:20:52,919
* Tidak ada yang akan menebaknya

323
00:20:54,086 --> 00:20:57,757
* Tidak ada yang bisa menduga

324
00:20:57,757 --> 00:21:00,159
- Oh tidak, bukan lagu itu lagi.

325
00:21:03,463 --> 00:21:05,164
Bisakah kamu mendengarku di sana?

326
00:21:05,164 --> 00:21:05,998
- Iya nih.

327
00:21:07,500 --> 00:21:09,201
Dia suka pamer.

328
00:21:09,201 --> 00:21:10,102
- Waktu pertunjukan!

329
00:21:11,103 --> 00:21:11,938
Lampu.

330
00:21:13,740 --> 00:21:17,910
* Ini akan menjadi akhir
dari hutan hujan

331
00:21:20,813 --> 00:21:24,150
* Tidak ada yang bisa melawan

332

00:21:25,618 --> 00:21:28,788
* Dan Anda semua akan

333
00:21:33,826 --> 00:21:35,995
* Punah

334
00:21:37,196 --> 00:21:40,967
* Itu hanya masalah waktu

335
00:21:44,671 --> 00:21:47,774
* Itu hanya masalah

336
00:21:49,676 --> 00:21:51,844
* Waktu

337
00:21:54,981 --> 00:21:56,248
- Itu tidak bisa dihindari.

338
00:21:56,248 --> 00:21:57,617
Anda tidak bisa berkelahi
kembali monster itu.

339
00:21:57,617 --> 00:21:59,386
Dalam waktu singkat,
coatis, parrots--

340
00:21:59,386 --> 00:22:02,889
- Caiman dan berang-berang, bahkan
hewan terkuat.

341
00:22:02,889 --> 00:22:06,893
Mereka semua akan punah
karena monster itu.

342
00:22:08,060 --> 00:22:10,430
- Selain itu, siapa yang bisa
pernah menghadapi monster itu?

343
00:22:10,430 --> 00:22:11,263
- Um ...

344
00:22:13,433 --> 00:22:14,601
Ya, mungkin...

345
00:22:16,603 --> 00:22:17,937
Saya bisa?

346
00:22:19,706 --> 00:22:21,307
- Yah ...

347
00:22:21,307 --> 00:22:23,309
Avartai sang jaguar
tidak bisa melakukannya.

348
00:22:23,309 --> 00:22:25,344
Kalian sudah punah.

349
00:22:25,344 --> 00:22:26,913
- Coati itu benar.

350
00:22:26,913 --> 00:22:30,550
Tidak ada yang kita miliki
bisa lakukan dari sini.

351
00:22:30,550 --> 00:22:32,018
Selain itu, dia adalah satu-satunya hewan

352
00:22:32,018 --> 00:22:34,320
yang memiliki keberanian untuk itu
hadapi monster itu denganku.

353
00:22:34,320 --> 00:22:37,990
- Jadi dia sudah melakukannya
menghadapi monster itu?

354
00:22:37,990 --> 00:22:41,127
- Oh tidak, itu
mengubah segalanya.

355
00:22:41,127 --> 00:22:42,829
- Kamu berani, yang muda.

356
00:22:42,829 --> 00:22:47,500
- Apakah kamu benar-benar berpikir
Anda bisa menghentikan monster itu?

357
00:22:47,500 --> 00:22:48,501
- Ya pak.

358
00:22:48,501 --> 00:22:50,236
Saya merasa takdir membawa saya ke sini.

359
00:22:50,236 --> 00:22:52,872
Ini harus menjadi apa yang harus saya lakukan.

360
00:22:52,872 --> 00:22:54,841
- Kata baik, Koo.

361
00:22:56,142 --> 00:22:57,677
- Yah, Koo.

362
00:22:57,677 --> 00:23:01,948
Pertama, Anda harus kembali
ke tempat asalmu.

363
00:23:01,948 --> 00:23:02,782
- Hebat.

364
00:23:03,716 --> 00:23:05,652
Uh, jalan mana itu?

365
00:23:13,392 --> 00:23:16,262
Apakah kamu benar-benar yakin
ini akan berhasil?

366
00:23:19,466 --> 00:23:22,368
- Hanya itu yang terlihat
sedikit menakutkan bagiku.

367
00:23:22,368 --> 00:23:24,904
- Kamu harus percaya
saya, sedikit coati.

368
00:23:24,904 --> 00:23:29,041
Katakan padaku, bagaimana kabarmu?
sampai ke dunia kita?

369
00:23:29,041 --> 00:23:30,977
- Melalui lubang di tanah.

370
00:23:30,977 --> 00:23:34,313
- Dan sekarang kamu akan melakukannya
kembali dengan cara yang sama.

371
00:23:37,750 --> 00:23:39,118
- Buat jalan.

372
00:23:43,523 --> 00:23:45,091
Itu mungkin sakit.

373
00:23:55,902 --> 00:23:57,403
- Ya, itu sakit.

374
00:23:58,871 --> 00:24:00,973
Hanya sakit sedikit.

375
00:24:00,973 --> 00:24:02,809
Sedikit banyak.

376
00:24:11,250 --> 00:24:12,919
Apa yang sudah mereka lakukan?

377
00:24:22,161 --> 00:24:23,162
- Ikuti aku.

378
00:24:23,162 --> 00:24:24,497
Satu dua tiga.

379
00:24:26,432 --> 00:24:29,068
Mengepakkan sayap itu,
tendang kaki itu.

380
00:24:29,068 --> 00:24:30,402
Satu dua tiga.

381
00:24:31,771 --> 00:24:32,805
Olay!

382
00:24:32,805 --> 00:24:33,973
- Ayo pergi.

383
00:24:33,973 --> 00:24:36,643
Kita harus mendapatkan milik kita
gigi terbang dalam bentuk.

384
00:24:36,643 --> 00:24:38,344
- Satu dua tiga.

385
00:24:38,344 --> 00:24:40,079
Satu dua tiga.

386
00:24:42,014 --> 00:24:44,016
- Ini adalah coati kecil.

387
00:24:44,016 --> 00:24:45,284
Kemana Saja Kamu?

388
00:24:45,284 --> 00:24:47,119
Apakah kamu tidak tahu apa-apa?

389
00:24:47,119 --> 00:24:48,588
- Kami tetap bugar.

390
00:24:48,588 --> 00:24:50,222
- Ya, untuk jaga-jaga.

391
00:24:50,222 --> 00:24:53,392
Kita harus mendapatkan milik kita
gigi terbang dalam bentuk.

392
00:24:55,427 --> 00:24:58,230
Jadi, Anda tahu kita semua dalam bahaya.

393
00:24:58,230 --> 00:24:59,832
Kita harus melakukan sesuatu.

394
00:24:59,832 --> 00:25:02,201
Kita harus hentikan monster itu.

395
00:25:02,201 --> 00:25:03,435
- Ahh!

396
00:25:03,435 --> 00:25:04,804
- Kamu harus membantuku
lindungi hutan.

397
00:25:11,110 --> 00:25:12,612
Saya sedang serius.

398

00:25:14,313 --> 00:25:15,314
Baik.

399
00:25:15,314 --> 00:25:17,817
Saya akan mencari bantuan di tempat lain.

400
00:25:21,788 --> 00:25:23,990
- Saya pikir kita akan
temukan kayu yang bagus di sini.

401
00:25:23,990 --> 00:25:26,258
- Anda harus membantu saya melindungi
hutan, Mr. Caiman.

402
00:25:26,258 --> 00:25:28,194
Anda tahu kita semua dalam bahaya.

403
00:25:28,194 --> 00:25:30,196
- Jangan buang waktumu.

404
00:25:31,097 --> 00:25:32,364
- Biarkan dia, sayang.

405
00:25:32,364 --> 00:25:34,867
Dia tidak tahu caranya
kuat monster itu.

406
00:25:34,867 --> 00:25:37,336
Kamu pikir kamu
dapat bertahan hidup sendiri?

407
00:25:37,336 --> 00:25:38,537
- Tentu saja.

408
00:25:38,537 --> 00:25:40,239
Itu sebabnya kami sangat sibuk.

409
00:25:40,239 --> 00:25:42,575
- Ibu, aku menemukan catatan yang bagus.

410
00:25:42,575 --> 00:25:46,545
Hmm, saya yakin
itu akan berguna, sayang.

411
00:25:46,545 --> 00:25:48,047
- Ya saya berpikir begitu.

412
00:25:48,047 --> 00:25:49,716
Mari kita ambil
ke sungai.

413
00:25:49,716 --> 00:25:50,950
- Segera.

414
00:25:50,950 --> 00:25:52,518
- Sementara yang lain pergi,

415
00:25:52,518 --> 00:25:54,987
kami memutuskan untuk membela diri.

416
00:25:57,489 --> 00:26:00,526
- Kita mulai
siap untuk bertempur.

417
00:26:04,897 --> 00:26:06,799
- Kami sedang membangun sebuah
mesin pertahanan monster,

418
00:26:06,799 --> 00:26:09,969
permata yang nyata
peperangan teknologi.

419
00:26:15,207 --> 00:26:16,042
- Ow.

420
00:26:17,977 --> 00:26:19,779
- Sayangnya, bangau

421
00:26:19,779 --> 00:26:22,782
belum mendapatkan
gantung saja.

422
00:26:22,782 --> 00:26:25,184
- Tonton, Jacquarai,
beginilah cara Anda melakukannya.

423
00:26:25,184 --> 00:26:27,754
- Kami mulai membangun ini
mesin dengan caimans lainnya

424
00:26:27,754 --> 00:26:28,988
dahulu kala,

425
00:26:28,988 --> 00:26:31,090
mencoba menghentikan monster itu.

426
00:26:31,090 --> 00:26:33,292
- Monster itu pergi
menyusuri sungai juga?

427
00:26:33,292 --> 00:26:34,293
- Iya nih!

428
00:26:34,293 --> 00:26:36,696
Ya, hampir tak terhentikan.

429
00:26:38,030 --> 00:26:41,701
Itu menghancurkan pertahanan kita
mesin berkali-kali.

430
00:26:43,435 --> 00:26:48,374
Dahulu kala, itu menyerang
kita dengan semua kekuatannya.

431
00:26:48,374 --> 00:26:51,043
Saat itulah tua
teman ikan lele saya

432
00:26:51,043 --> 00:26:52,679
memberi tahu kami tentang senjata rahasia

433
00:26:52,679 --> 00:26:55,114
dia menemukan di
dasar sungai,

434
00:26:55,114 --> 00:26:58,550
sebuah torpedo yang akan melakukannya
hancurkan monster itu.

435
00:26:59,518 --> 00:27:01,921
Tetapi semua teman kami melarikan diri.

436
00:27:01,921 --> 00:27:04,556
Tidak ada yang mau bertarung.

437
00:27:04,556 --> 00:27:06,659
- Baiklah, itu tempatnya.

438
00:27:06,659 --> 00:27:09,195
Hanya kita
tertinggal.

439
00:27:09,195 --> 00:27:11,831
- Darling, kembali bekerja.

440
00:27:11,831 --> 00:27:14,934
Pada kecepatan ini,
kami tidak akan pernah selesai.

441
00:27:14,934 --> 00:27:16,302
- Aku datang, sayang.

442
00:27:16,302 --> 00:27:17,636
Saya lebih baik pergi.

443
00:27:17,636 --> 00:27:18,905
- Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.

444
00:27:18,905 --> 00:27:20,673
Saya ingin berkelahi
monster itu juga.

445
00:27:20,673 --> 00:27:23,509
Kamu terlalu muda,
coati, dan terlalu kecil.

446
00:27:23,509 --> 00:27:25,344
- Saya tidak bisa melakukannya sendiri.

447
00:27:26,245 --> 00:27:27,079
Jangan pergi.

448
00:27:28,715 --> 00:27:29,716
Saya butuh bantuan.

449
00:27:31,150 --> 00:27:34,687
- Bersikeras tidak akan membuatmu
di mana saja, sedikit coati.

450
00:27:34,687 --> 00:27:37,523
Tidak ada yang bisa Anda lakukan sekarang.

451
00:27:37,523 --> 00:27:39,926
Monster itu datang untuk tinggal.

452
00:27:41,393 --> 00:27:42,895
Anda tidak bisa mengalahkannya.

453
00:27:46,565 --> 00:27:47,633
- Tunggu tunggu.

454
00:27:48,968 --> 00:27:49,969
Hmm

455
00:27:49,969 --> 00:27:51,070
Saya mengerti.

456
00:27:52,905 --> 00:27:56,475
Tapi aku masih berpikir kamu
semua menjadi egois.

457
00:27:57,877 --> 00:27:58,778
- Hei, Koo.

458
00:28:00,012 --> 00:28:01,547
- Halo, Jacquarai.

459
00:28:01,547 --> 00:28:03,750
- Orang tua saya baru saja melakukannya
yang terbaik yang mereka tahu, Koo.

460
00:28:03,750 --> 00:28:04,817

- Maafkan saya.

461
00:28:04,817 --> 00:28:06,552
Hanya saja--

462
00:28:06,552 --> 00:28:09,722
Datang,
Aku akan menunjukkanmu sesuatu.

463
00:28:09,722 --> 00:28:12,759
Kemana kita akan pergi?

464
00:28:19,498 --> 00:28:21,667
Blegh, tempat apa ini?

465
00:28:23,069 --> 00:28:26,405
- Ini adalah apa
monster pergi ke belakang.

466
00:28:27,874 --> 00:28:30,810
- Akan saya tunjukkan di mana
monster itu hidup.

467
00:28:32,311 --> 00:28:34,213
- Benar-benar berantakan.

468
00:28:36,015 --> 00:28:38,184
Ew, ini sangat mengerikan.

469
00:28:39,786 --> 00:28:41,020
Siapa mereka?

470
00:28:41,020 --> 00:28:42,154
- Ini berang-berang.

471
00:28:42,154 --> 00:28:43,722
Mereka sangat kesal.

472
00:28:47,059 --> 00:28:48,560
Kenapa mereka terlihat sangat kesal?

473
00:28:48,560 --> 00:28:50,863
Kasihan kami.

474
00:28:50,863 --> 00:28:53,199
Apa yang akan kita lakukan?

475
00:28:53,199 --> 00:28:55,034
Dia datang!

476
00:29:10,416 --> 00:29:13,385
- Apakah kamu pikir kamu akan
baik-baik saja sendirian?

477
00:29:13,385 --> 00:29:14,720
Apakah kamu tidak takut?

478
00:29:14,720 --> 00:29:16,188
- Ya, aku akan baik-baik saja.

479
00:29:16,188 --> 00:29:18,024
Saya tahu apa yang saya lakukan.

480
00:29:21,093 --> 00:29:22,228
Saya berhasil.

481
00:29:22,228 --> 00:29:25,531
Menjadi
tidak ada yang melihat Anda dengan hati-hati.

482
00:29:41,981 --> 00:29:42,982
- Lihat itu.

483
00:29:42,982 --> 00:29:44,250
Kami punya perusahaan.

484
00:29:45,117 --> 00:29:46,819
- Baiklah, seekor kucing.

485
00:29:46,819 --> 00:29:49,889
- Bukan kucing,
ini dari hutan.

486
00:29:49,889 --> 00:29:52,892
- Ayo cari tahu.

487
00:30:14,046 --> 00:30:14,881
Aduh.

488
00:30:30,863 --> 00:30:33,265
Saya akan dapatkan
Anda, hama hutan kecil.

489
00:31:13,439 --> 00:31:16,608
Oke, kami punya
3.000 pohon siap dikirim.

490
00:31:19,145 --> 00:31:21,813
Apakah hewan liar ini tinggal di sini?

491
00:31:23,015 --> 00:31:23,849
Ayah.

492
00:31:25,351 --> 00:31:26,185
Ayah?

493
00:31:27,987 --> 00:31:30,889
Ayah, apa yang kamu hitung?

494
00:31:30,889 --> 00:31:31,723
Ayah?

495
00:31:33,625 --> 00:31:35,161
Ayah.

496
00:31:35,161 --> 00:31:37,063
Ya, tentu,
Saya dapat menemukan mahoni.

497
00:31:37,063 --> 00:31:39,165
Berapa banyak yang Anda butuhkan?

498
00:31:39,165 --> 00:31:40,499
- Ayah, apa itu--

499
00:31:42,068 --> 00:31:44,003
Tahan, sobat.

500
00:31:46,305 --> 00:31:47,406
Ya, saya minta maaf.

501
00:31:47,406 --> 00:31:49,308
Saya sedang berbicara dengan anak saya.

502
00:31:49,308 --> 00:31:51,310
Ya tentu saja.

503
00:31:51,310 --> 00:31:52,211
- Mahoni.

504
00:31:55,847 --> 00:31:56,682
Ayah.

505
00:31:58,150 --> 00:31:59,118
- Oke, bagus.

506
00:31:59,118 --> 00:32:01,353
Sampai ketemu di pertemuan.

507
00:32:02,788 --> 00:32:04,690
- Hei Ayah, kamu tidak
tangkap pesawat.

508
00:32:04,690 --> 00:32:07,059
- Tommy, aku ada di sana
panggilan penting.

509
00:32:11,530 --> 00:32:13,199
- Mereka selalu penting.

510
00:32:13,199 --> 00:32:15,934
Anda dulu bermain
dengan saya sepanjang waktu.

511
00:32:15,934 --> 00:32:18,737
Tommy, berapa banyak
kali aku harus memberitahumu?

512
00:32:18,737 --> 00:32:19,972
Kamu tidak pernah
dengarkan aku lagi.

513
00:32:19,972 --> 00:32:21,340
Tentu saja saya lakukan.

514
00:32:21,340 --> 00:32:22,874
Hanya saja saya harus bekerja.

515
00:32:22,874 --> 00:32:27,413
Bagaimana menurut Anda kita mampu
semua mainan yang kamu mainkan?

516
00:32:27,413 --> 00:32:29,281
- Dimana itu
sedikit onar?

517
00:32:29,281 --> 00:32:30,716
- Itu lolos.

518
00:32:30,716 --> 00:32:32,518
Bisakah saya mendapatkan camilan sekarang?

519
00:32:32,518 --> 00:32:34,286
- Kamu tidak pernah berubah.

520
00:32:42,094 --> 00:32:43,695
Tommy, bisakah aku masuk?

521
00:32:43,695 --> 00:32:45,264
Ya, Ayah, masuklah.

522
00:32:45,264 --> 00:32:47,499
Saya hanya ingin
lihat bagaimana keadaanmu.

523
00:32:47,499 --> 00:32:48,334
Saya pergi keluar.

524
00:32:48,334 --> 00:32:50,669
Saya bertemu Tuan Daleone.

525
00:32:50,669 --> 00:32:52,238
- Bisakah saya bermain sebelum saya pergi tidur.

526
00:32:52,238 --> 00:32:53,805
Sudah larut, Tommy.

527
00:32:53,805 --> 00:32:57,009
- Aku tahu, tapi aku tidak bisa jatuh
tertidur ketika saya tidak di rumah.

528
00:32:57,009 --> 00:32:58,677
Lagipula, aku merindukan Ibu.

529
00:33:00,179 --> 00:33:03,182

Tommy, kamu tahu itu
akan menjadi sulit untuk sementara waktu.

530
00:33:03,182 --> 00:33:04,683
Aku akan membuatkanmu kesepakatan.

531
00:33:04,683 --> 00:33:08,854
Jika kamu pergi tidur sekarang, aku
aku akan segera kembali.

532
00:33:12,324 --> 00:33:14,793
Kamu tidak makan
makan malammu, Tommy.

533
00:33:14,793 --> 00:33:16,395
- Jangan perlakukan aku seperti itu
anak kecil, Ayah.

534
00:33:16,395 --> 00:33:17,996
Saya tahu itu pekerjaan Anda,

535
00:33:17,996 --> 00:33:20,299
tapi saya tidak suka tempat ini.

536
00:33:20,299 --> 00:33:22,268
Dan saya tidak punya
siapa saja untuk bermain.

537
00:33:22,268 --> 00:33:24,870
- Apa maksudmu, kamu tidak
ada yang bermain dengan siapa?

538
00:33:24,870 --> 00:33:26,738
Bagaimana dengan Kapten Torpedo?

539
00:33:26,738 --> 00:33:28,874
- Ayah, itu bukan Kapten Torpedo.

540
00:33:28,874 --> 00:33:31,343
Itu Kapten Super Techno.

541
00:33:31,343 --> 00:33:34,180
- Super Techno,
nama super apa.

542
00:33:35,714 --> 00:33:37,249
Dan jangan lupa.

543
00:33:37,249 --> 00:33:39,885
Robot Super Techno di luar
menjaga tempat itu, kan?

544
00:33:39,885 --> 00:33:40,819
- Ya, Ayah.

545
00:33:46,192 --> 00:33:48,494
- Dan kamu punya selku
nomor di kulkas

546
00:33:48,494 --> 00:33:49,661
jika kamu butuh sesuatu.

547
00:33:49,661 --> 00:33:51,297
- Ya, Ayah.

548
00:33:51,297 --> 00:33:53,765
Itu hanya a
beberapa minggu lagi, Tommy.

549
00:33:53,765 --> 00:33:55,434
Lalu kita akan bisa pulang.

550
00:33:59,738 --> 00:34:00,539
- Baiklah, kawan.

551
00:34:00,539 --> 00:34:02,408
Saya harus mulai bekerja.

552
00:34:02,408 --> 00:34:03,242
Halo?

553
00:34:03,242 --> 00:34:04,710
Ya, Tuan Daleone.

554
00:34:04,710 --> 00:34:07,479
Saya agak terlambat,
tapi aku sedang dalam perjalanan sekarang.

555
00:34:07,479 --> 00:34:09,081
Saya pergi, Tommy.

556
00:34:09,081 --> 00:34:12,418
Ya, jangan khawatir,
Saya akan membawa kertas-kertas itu.

557
00:34:23,895 --> 00:34:26,132
- Selamat malam ibu.

558
00:34:26,132 --> 00:34:27,366
Selamat malam, Ayah.

559
00:34:29,701 --> 00:34:32,371
Selamat malam, Kapten Super Techno.

560
00:35:42,007 --> 00:35:43,275
Saya pikir Anda--

561
00:35:43,275 --> 00:35:45,311
- Kamu pikir kamu pergi
saya di belakang, bukan?

562
00:35:45,311 --> 00:35:46,845
Yah, aku tidak bisa
meninggalkanmu sendiri

563
00:35:46,845 --> 00:35:48,680
di saat bahaya ini.

564
00:35:48,680 --> 00:35:50,182
Jadi saya mengikutimu.

565
00:35:50,182 --> 00:35:52,184
- Tapi jika kamu mengikutiku,

566
00:35:52,184 --> 00:35:54,119
bagaimana kamu mendapatkannya
di sini sebelum saya lakukan?

567
00:35:54,119 --> 00:35:56,322
Dan bagaimana Anda melakukannya?
hindari monster itu?

568
00:35:56,322 --> 00:35:58,790
- Maksudmu monster itu
sedang menghancurkan pepohonan?

569
00:35:58,790 --> 00:36:01,560
Oh, persiapkan untuk sebuah
cerita luar biasa.

570
00:36:01,560 --> 00:36:03,895
Ketika saya melihat
monster menyerangmu,

571
00:36:03,895 --> 00:36:05,697
Aku sangat marah.

572
00:36:05,697 --> 00:36:08,967
Saya memutuskan untuk menghadapinya
semuanya sendiri.

573
00:36:08,967 --> 00:36:11,870
Itu mencoba menghancurkanku
dalam rahang bajanya yang besar,

574
00:36:11,870 --> 00:36:15,474
tapi aku menggunakan semuanya
kekuatan dan berjuang kembali.

575
00:36:16,942 --> 00:36:20,679
"Kamu lebih baik bawa aku ke mana
teman saya Koo adalah atau yang lain! "

576
00:36:22,848 --> 00:36:23,749
Dan itu benar.

577
00:36:25,284 --> 00:36:26,117
- Whoa.

578
00:36:27,986 --> 00:36:31,122
Tunggu, apakah ini benar-benar terjadi?

579
00:36:31,122 --> 00:36:33,959
- Nah, ada versi lain.

580
00:36:45,537 --> 00:36:49,808
Saya menumpang salah satunya
log, sepanjang jalan di sini.

581
00:36:49,808 --> 00:36:51,310
Ini surga, Koo.

582
00:36:53,144 --> 00:36:55,314
Ini tidak menyenangkan dan permainan, Kee.

583
00:36:55,314 --> 00:36:56,815
Itu berbahaya.

584
00:36:56,815 --> 00:36:58,384
- Sebaliknya, Koo.

585
00:36:58,384 --> 00:37:00,886
Ini yang paling menakjubkan
tempat di dunia.

586
00:37:02,754 --> 00:37:04,556
Mari ku tunjukkan.

587
00:37:04,556 --> 00:37:05,724
- Tidak, tidak, tidak, Kee.

588
00:37:05,724 --> 00:37:07,326
Aku tidak berpikir
itu ide yang bagus.

589
00:37:07,326 --> 00:37:08,660
- Ayo pergi, Koo.

590

00:37:13,432 --> 00:37:14,833
Lihat?

591
00:37:14,833 --> 00:37:16,502
Apa yang aku katakan kepadamu?

592
00:37:17,936 --> 00:37:20,672
Monster itu mengendalikan cahaya.

593
00:37:20,672 --> 00:37:23,275
Dan itu mengendalikan air, lihat.

594
00:37:23,275 --> 00:37:25,511
Dingin, dan panas juga.

595
00:37:25,511 --> 00:37:28,580
- Ekorku.
- Maaf, saya minta maaf!

596
00:37:28,580 --> 00:37:30,148
Anda membakar ekor saya.

597
00:37:30,148 --> 00:37:33,585
- Sekarang, siapkan untuk
kejutan terbesar dalam hidup Anda.

598
00:37:33,585 --> 00:37:34,853
Lihatlah semua makanan ini.

599
00:37:34,853 --> 00:37:35,687
- Whoa.

600
00:37:36,888 --> 00:37:38,990
Lihat semua buah itu.

601
00:37:41,126 --> 00:37:43,995
Semua makanan yang kamu punya
pernah bermimpi tentang.

602
00:37:47,065 --> 00:37:49,601
Dan sekarang, yang terhebat
heran semua,

603
00:37:49,601 --> 00:37:51,937
kotak warna besar yang berbicara.

604
00:37:53,539 --> 00:37:55,941
Dan lihat, beginilah caranya
itu mengendalikan api.

605
00:38:00,145 --> 00:38:01,647
Tidak ada bau, Koo.

606
00:38:01,647 --> 00:38:03,081
Yang harus Anda lakukan

607
00:38:03,081 --> 00:38:06,852
gosokkan sedikit ini
tongkat kayu seperti ini.

608
00:38:16,495 --> 00:38:18,296
- Hei, keluar, keluar.

609
00:38:18,296 --> 00:38:19,130
Ambil ini!

610
00:38:20,031 --> 00:38:21,032
Keluar!

611
00:38:21,032 --> 00:38:22,701
- Ayolah, Koo, kesini.

612
00:38:22,701 --> 00:38:24,436
- Dapatkan pergi, pergi!

613
00:38:48,193 --> 00:38:53,098
Sepertinya kamu lebih takut
saya daripada saya.

614
00:38:53,098 --> 00:38:54,766
Ayolah, si kecil.

615
00:38:57,135 --> 00:38:58,069
Anda bisa pergi.

616
00:39:09,415 --> 00:39:12,751
- Tidak terlalu cepat lagi,
sedikit onar.

617
00:39:12,751 --> 00:39:15,120
- Biarkan aku pergi, kamu kasar.
- Aku datang, Kee.

618
00:39:15,120 --> 00:39:16,321
Saya datang.

619
00:39:16,321 --> 00:39:17,856
- Kamu sakit
saya, kamu hal yang jelek.

620
00:39:20,859 --> 00:39:22,227
- Saya datang!

621
00:39:22,227 --> 00:39:24,129
Biarkan dia pergi, biarkan dia pergi!

622
00:39:30,769 --> 00:39:33,939
- Ini kudapanmu,
kamu binatang buas.

623
00:39:38,977 --> 00:39:40,812
Lari, Kee, lari.

624
00:39:43,281 --> 00:39:44,883
- Tunggu aku, Koo.

625
00:39:47,218 --> 00:39:48,053
Tunggu.

626
00:39:48,887 --> 00:39:49,821
Apa itu?

627
00:39:51,222 --> 00:39:53,992
- Hanya saja, itu sangat
berani apa yang kamu lakukan, Koo.

628
00:39:53,992 --> 00:39:55,561
- Bukan apa-apa, Kee.

629
00:39:55,561 --> 00:39:57,095
Lupakan.

630
00:39:57,095 --> 00:39:59,130
- Saya tidak bisa melupakannya.

631
00:39:59,130 --> 00:40:01,032
Aku ingin memberitahumu ...

632
00:40:02,534 --> 00:40:04,470
Anda sangat istimewa bagi saya.

633
00:40:07,338 --> 00:40:08,339
- Avartai!

634
00:40:08,339 --> 00:40:10,108
Aku pikir kamu ...

635
00:40:13,378 --> 00:40:15,747
- Maafkan aku, Avartai.

636
00:40:15,747 --> 00:40:17,415
Saya tidak bermaksud seperti itu.

637
00:40:17,415 --> 00:40:20,952
- Sepertinya aku masih punya
beberapa waktu tersisa di dunia ini.

638
00:40:20,952 --> 00:40:24,155
Dan karena saya di sini, saya pikir
Anda bisa menggunakan bantuan.

639
00:40:24,155 --> 00:40:25,323
Berkumpul.

640
00:40:26,492 --> 00:40:28,460
Dengarkan aku baik-baik.

641
00:40:29,461 --> 00:40:31,062
Koo tidak butuh bantuan.

642
00:40:31,062 --> 00:40:33,398
- Kee, tolong, tidak perlu--

643
00:40:33,398 --> 00:40:35,934
- Dia mungkin kecil,
dia mungkin kurus,

644
00:40:35,934 --> 00:40:37,736
tapi dia seorang pahlawan.

645
00:40:37,736 --> 00:40:38,737
- Silahkan.

646
00:40:38,737 --> 00:40:40,305
Ini memalukan.

647
00:40:40,305 --> 00:40:43,208
- Dia menghadapi dua ganas
anjing sendirian.

648
00:40:43,208 --> 00:40:44,976
- Mereka hanya anak anjing.

649
00:40:44,976 --> 00:40:46,645
- Jangan bermain rendah hati, Koo.

650
00:40:46,645 --> 00:40:48,647
Mereka sangat rakus.

651
00:40:48,647 --> 00:40:50,381
- Tidak, tidak.

652
00:40:50,381 --> 00:40:51,817
- Berarti dan menakutkan.

653
00:40:52,984 --> 00:40:54,720
- Yah, mungkin sedikit.

654
00:40:54,720 --> 00:40:55,554
- Cukup!

655
00:40:56,522 --> 00:40:58,289
Dengar, sedikit coati.

656
00:40:58,289 --> 00:41:00,025
Aku tahu kamu mau

hentikan monster itu

657
00:41:00,025 --> 00:41:01,727
dan saya di sini untuk membantu Anda.

658
00:41:01,727 --> 00:41:03,028
Sangat?

659
00:41:03,028 --> 00:41:04,530
- Iya nih.

660
00:41:04,530 --> 00:41:08,800
Kita harus bersatu jika kita
ingin menghentikan kehancuran.

661
00:41:11,402 --> 00:41:13,304
- Saya datang ke sini untuk melatih Anda,

662
00:41:13,304 --> 00:41:15,974
latih kamu untuk mengalahkan monster itu.

663
00:41:18,043 --> 00:41:20,512
Ha, saya tidak perlu dilatih.

664
00:41:23,281 --> 00:41:24,950
Jangan membuatku tertawa.

665
00:41:25,984 --> 00:41:29,154
Ayo pergi.

666
00:41:29,154 --> 00:41:30,722
- Oke, baik mungkin.

667
00:42:01,252 --> 00:42:02,453
- Anda tidak akan mengalahkan saya.

668
00:42:02,453 --> 00:42:04,990
Aku yang terkuat
superhero dari mereka semua.

669
00:42:04,990 --> 00:42:07,158
"Oh tidak, tolong aku, bantu aku!"

670
00:42:08,059 --> 00:42:09,060
Saya datang.

671
00:42:09,060 --> 00:42:10,562
Saya akan membantu Anda.

672
00:42:10,562 --> 00:42:11,930
Oh, Tuan Daleone.

673
00:42:11,930 --> 00:42:14,132
- Apakah ini terlihat seperti
taman hiburan untukmu?

674
00:42:14,132 --> 00:42:15,133
- Tidak pak.

675
00:42:15,133 --> 00:42:16,602
Saya hanya bermain.

676
00:42:16,602 --> 00:42:19,805
- Aku tidak mengerti kenapa kamu
ayah membawamu bersama.

677
00:42:19,805 --> 00:42:22,040
- Tidak ada siapa-siapa
untuk menjagaku.

678
00:42:22,040 --> 00:42:23,909
Saya berjanji, saya tidak bosan.

679
00:42:23,909 --> 00:42:25,844
Saya bahkan punya teman baru.

680
00:42:25,844 --> 00:42:28,013
- Anda punya
teman imajiner, ya?

681
00:42:28,013 --> 00:42:29,280
- Tidak, itu bukan khayalan.

682
00:42:29,280 --> 00:42:31,149
Ini binatang kecil
dari hutan hujan.

683
00:42:31,149 --> 00:42:32,383
Ini kecil.

684
00:42:32,383 --> 00:42:35,353
Terlihat seperti tupai
dengan ekor panjang.

685
00:42:37,689 --> 00:42:40,692
- Kamu berteman
dengan tikus hutan, nak.

686
00:42:40,692 --> 00:42:44,295
Makhluk-makhluk itu seperti
merpati di sebuah kota, sebuah wabah.

687
00:42:44,295 --> 00:42:46,497
Teman dengan tikus hutan.

688
00:43:03,548 --> 00:43:04,783
- Wow, sebuah coati.

689
00:43:06,652 --> 00:43:09,554
- Kekuatan harus
dipasangkan dengan kecerdasan.

690
00:43:09,554 --> 00:43:10,922
- Ayo pergi, serangga kecil.

691
00:43:12,423 --> 00:43:14,693
Apakah Anda tidak pernah memanggil saya bug!

692
00:43:14,693 --> 00:43:15,994
- Aw, serangga kecil.

693
00:43:15,994 --> 00:43:17,763
Aku suka itu.

694
00:43:24,435 --> 00:43:25,336
- En garde!

695
00:43:26,672 --> 00:43:29,574
* Saya baru saja duduk
di atas sini di pohon saya

696
00:43:29,574 --> 00:43:32,543
* Di pohon saya, di pohon saya

697
00:43:32,543 --> 00:43:36,247
* Saya melihat wajah cantik
sedang menatapku

698
00:43:36,247 --> 00:43:38,750
* Sampai pada saya, pada saya

699
00:43:38,750 --> 00:43:42,320
* Dia memiliki senyum manis
jadi saya bertanya namanya

700
00:43:42,320 --> 00:43:45,190
* Bertanya, menanyakan namanya

701
00:43:45,190 --> 00:43:48,626
* Lalu kita harus bicara,
katanya merasakan hal yang sama

702
00:43:48,626 --> 00:43:51,529
* Kata dia merasakan
sama, merasakan hal yang sama

703
00:43:51,529 --> 00:43:55,701
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

704
00:43:58,569 --> 00:44:01,272
* Sekarang dia

705
00:44:01,272 --> 00:44:04,475
* Dia ingin menjadi, ingin menjadi

706
00:44:04,475 --> 00:44:07,713
* Dia memasak kita
ayam dengan kendi teh

707
00:44:07,713 --> 00:44:10,916
* Kendi teh, kendi teh

708
00:44:10,916 --> 00:44:15,086
* Saya berterima kasih atas
hari dia mengetuk pintu rumahku

709
00:44:17,388 --> 00:44:20,491
* Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh
untuk gadis di sebelah

710
00:44:20,491 --> 00:44:23,795
* Saya tidak pernah berpikir saya akan
jatuh cinta pada gadis berikutnya

711
00:44:23,795 --> 00:44:27,132
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

712
00:44:27,132 --> 00:44:30,268
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

713
00:44:30,268 --> 00:44:34,439
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

714
00:44:55,526 --> 00:44:58,296
* Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh
untuk gadis sebelah

715
00:44:58,296 --> 00:45:01,332
* Saya tidak pernah berpikir saya akan jatuh
untuk gadis sebelah

716

00:45:01,332 --> 00:45:04,669
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

717
00:45:04,669 --> 00:45:07,705
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

718
00:45:07,705 --> 00:45:11,877
* Setiap kali aku melihatnya
Saya akan melakukan hal saya

719
00:45:54,820 --> 00:45:57,823
- Anda akan menyerang
hari ini, saat malam tiba.

720
00:46:03,795 --> 00:46:06,264
- Kita harus siap malam ini.

721
00:46:06,264 --> 00:46:08,299
Tidak ada yang bisa menyelinap dari kita.

722
00:46:10,035 --> 00:46:11,136
- Baiklah baiklah.

723
00:46:15,907 --> 00:46:16,741
- Hmm.

724
00:46:17,675 --> 00:46:18,844
Ini sedang tidur.

725
00:46:46,304 --> 00:46:50,475
- Wow, kamu seorang coati,
seperti yang dikatakan Tuan Daleone.

726
00:46:51,342 --> 00:46:53,711
Ha, kau juga mendapat geli.

727
00:46:55,046 --> 00:46:56,381
Ayo, bangun.

728
00:46:57,248 --> 00:46:58,383
Jangan takut.

729
00:46:58,383 --> 00:47:00,051
Saya Tommy.

730
00:47:00,051 --> 00:47:01,452
Dan kau?

731
00:47:01,452 --> 00:47:02,720
Lebih baik kita pergi.

732
00:47:02,720 --> 00:47:05,823
Ayah saya tidak mau
aku masuk ke sini.

733
00:47:05,823 --> 00:47:07,825
Hey apa yang kau lakukan?

734
00:47:13,364 --> 00:47:15,333
Aw, jangan takut,
sedikit coati.

735
00:47:15,333 --> 00:47:17,802
Itu hanya sebuah mesin.

736
00:47:17,802 --> 00:47:21,706
Mereka menggunakannya untuk mengurangi
pepohonan, tapi sekarang sudah mati.

737
00:47:21,706 --> 00:47:23,574
Jangan takut, itu tidak berbahaya.

738
00:47:23,574 --> 00:47:24,409
Bersantai.

739
00:47:30,448 --> 00:47:32,017
Ayo, ayo, sedikit coati.

740
00:47:32,017 --> 00:47:34,519
Kemarilah, biarkan aku menunjukkannya padamu.

741
00:47:39,257 --> 00:47:40,491
Lihat?

742
00:47:40,491 --> 00:47:43,094
Ini roda,
ini adalah pengungkit.

743
00:47:43,094 --> 00:47:45,897
Hmm, tidak yakin untuk apa ini.

744
00:47:45,897 --> 00:47:48,533
Saya pikir ini untuk sekop.

745
00:47:48,533 --> 00:47:51,002
Saya pikir tombol ini
memulai motor.

746
00:47:55,173 --> 00:47:58,409
Oh tidak, aku tidak percaya
Saya baru saja melakukannya.

747
00:48:00,278 --> 00:48:02,113
Bagaimana cara mematikannya?

748
00:48:05,216 --> 00:48:06,384
Apa yang terjadi?

749
00:48:10,655 --> 00:48:11,489
- Semoga beruntung, kawan.

750
00:48:11,489 --> 00:48:12,423
Saya keluar dari sini.

751
00:48:12,423 --> 00:48:15,126
Apa yang terjadi?

752
00:48:15,126 --> 00:48:16,461
- Ayahku akan membunuhku.

753
00:48:16,461 --> 00:48:17,295
Melompat!

754
00:48:19,197 --> 00:48:20,031
Melompat!

755
00:48:30,208 --> 00:48:32,043
Saya tidak, saya tidak tahu.

756
00:48:37,348 --> 00:48:39,750
Aku sudah memberitahumu ini
bukan tempat untuk anak-anak,

757
00:48:39,750 --> 00:48:41,219
tapi kamu mengabaikanku.

758
00:48:41,219 --> 00:48:43,254
tentu saja saya
mendengarkan, Tn. Daleone.

759
00:48:43,254 --> 00:48:44,489
Hanya saja...

760
00:48:44,489 --> 00:48:47,158
Saya tidak bisa meninggalkan saya
anak kembali di kota.

761
00:48:47,158 --> 00:48:48,559
Saya tidak bisa meninggalkannya sendirian.

762
00:48:48,559 --> 00:48:50,495
Kamu bisa
mengirimnya ke seorang teman.

763
00:48:50,495 --> 00:48:53,631
Tommy punya masalah
menyesuaikan dengan lingkungan baru.

764
00:48:53,631 --> 00:48:55,366
SEBUAH
anak kecil yang nakal,

765
00:48:55,366 --> 00:48:58,903
dan kamu membawanya
dia, di properti saya.

766
00:48:58,903 --> 00:49:01,672
Apakah Anda sadar akan
bencana yang ditimbulkannya?

767
00:49:01,672 --> 00:49:03,508
Dia adalah
anak, Tn. Daleone.

768
00:49:03,508 --> 00:49:04,675
Dia tidak bersungguh-sungguh.

769
00:49:04,675 --> 00:49:07,212
Ini adalah bisnis.

770
00:49:07,212 --> 00:49:11,316
Dan jika putramu tidak bisa berperilaku
tepat, dia keluar.

771
00:49:11,316 --> 00:49:12,950
Kami tidak bisa berbuat kesalahan.

772
00:49:12,950 --> 00:49:15,453
Kami sudah terlambat dari jadwal.

773
00:49:20,225 --> 00:49:23,894
- Hmm, aku tidak suka
tampilan itu, Kee.

774
00:49:23,894 --> 00:49:25,930
- Apakah kamu akan memberitahu
saya apa yang terjadi?

775
00:49:25,930 --> 00:49:27,999
- Aku tahu cara menghancurkannya
monster itu, Kee.

776
00:49:29,000 --> 00:49:30,168
Bagaimana kamu akan melakukan itu, Koo?

777
00:49:30,168 --> 00:49:31,369
- Aku punya rencana.

778
00:49:31,369 --> 00:49:33,338
Saya tahu cara mengalahkan
monster itu sekarang.

779
00:49:34,539 --> 00:49:37,075
- Pemerintahannya berakhir

hutan ini berakhir.

780
00:49:37,075 --> 00:49:38,809
Anda akan melihat.

781
00:49:38,809 --> 00:49:40,611
Anda hanya harus mempercayai saya, Kee.

782
00:49:40,611 --> 00:49:42,113
- Itu tidak adil.

783
00:49:43,148 --> 00:49:44,415
Baik, Koo.

784
00:49:44,415 --> 00:49:45,716
Saya percaya kamu.

785
00:49:45,716 --> 00:49:46,684
- Hebat.

786
00:49:46,684 --> 00:49:47,885
Aku tahu kamu akan melakukannya, Kee.

787
00:49:47,885 --> 00:49:48,719
Ayo pergi.

788
00:49:52,123 --> 00:49:54,225
- Kuharap dia tahu
apa yang dia lakukan.

789
00:49:54,225 --> 00:49:56,627
- Aku mengawasimu, coati.

790
00:50:00,465 --> 00:50:01,632
Tommy?

791
00:50:02,733 --> 00:50:03,734
Tommy?

792
00:50:03,734 --> 00:50:05,503
Apakah kamu bangun?

793
00:50:05,503 --> 00:50:07,805
Apakah kamu
mau bermain lagi?

794
00:50:07,805 --> 00:50:10,007
Apakah Anda ingin bermain lagi?

795
00:50:10,007 --> 00:50:11,942
Apakah Anda ingin bermain lagi?

796
00:50:11,942 --> 00:50:14,112
Apakah Anda ingin bermain lagi?

797
00:50:14,112 --> 00:50:16,214
Apakah Anda ingin bermain lagi?

798
00:50:16,214 --> 00:50:17,715
Apakah Anda ingin bermain lagi?

799
00:50:18,949 --> 00:50:21,052
Saya harus menghabiskan
lebih banyak waktu bersamanya.

800
00:50:21,052 --> 00:50:25,022
Oh nak, kapan itu
Terakhir kali saya membuat layang-layang?

801
00:50:25,022 --> 00:50:26,191
Bagaimana hasilnya?

802
00:50:27,192 --> 00:50:28,093
Biarku lihat.

803
00:50:29,260 --> 00:50:31,929
Oke, pertama-tama
bingkai, sangat ketat.

804
00:50:31,929 --> 00:50:33,198
Di sana, tidak buruk.

805
00:50:34,232 --> 00:50:35,500
Tidak buruk sama sekali.

806
00:50:37,001 --> 00:50:39,137
Ayah Whoa, layang-layang.

807
00:50:39,137 --> 00:50:42,073
Kakek Anda
mengajari saya cara menerbangkannya.

808
00:50:42,073 --> 00:50:43,574
Dia tahu semua rahasia.

809
00:50:43,574 --> 00:50:45,009
Menonton.

810
00:50:45,009 --> 00:50:47,112
Kamu harus bayar
memperhatikan angin.

811
00:50:47,112 --> 00:50:49,447
Angin bertiup
dari arah itu,

812
00:50:49,447 --> 00:50:51,682
jadi kami akan menarik ke sisi lain.

813
00:50:51,682 --> 00:50:53,184
Lihat bagaimana caranya?

814
00:50:54,119 --> 00:50:55,120
- Ya ya ya.

815
00:50:55,120 --> 00:50:56,354
Ini sangat keren, Ayah.

816
00:50:56,354 --> 00:50:57,655
Bisakah saya mencoba?

817
00:50:57,655 --> 00:51:00,391
Ketika aku menjadi milikmu
usia, saya adalah seorang ahli.

818
00:51:00,391 --> 00:51:01,292
Menonton ini.

819
00:51:04,562 --> 00:51:07,232
Itu cukup bagus, bukan?

820
00:51:08,599 --> 00:51:10,067
Sini.

821
00:51:10,067 --> 00:51:12,470
Tapi ingat, tahan
itu sangat ketat.

822
00:51:12,470 --> 00:51:13,971
Di sini kamu pergi.

823
00:51:13,971 --> 00:51:15,440
Besar.

824
00:51:15,440 --> 00:51:16,441
Terimakasih ayah.

825
00:51:17,475 --> 00:51:18,476
Halo?

826
00:51:18,476 --> 00:51:20,044
Iya nih.

827
00:51:20,044 --> 00:51:21,646
- Ayolah.

828
00:51:21,646 --> 00:51:22,480
Ayolah.

829
00:51:24,081 --> 00:51:25,983
Ayo, kemarilah.

830
00:51:29,120 --> 00:51:31,556
Hei, apa yang kamu lakukan di sini?

831
00:51:34,159 --> 00:51:36,194
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

832
00:51:36,194 --> 00:51:37,762
Bukan seperti itu.

833
00:51:37,762 --> 00:51:38,763
Oh, oh tunggu.

834
00:51:41,366 --> 00:51:42,200
Oh tidak.

835
00:51:43,201 --> 00:51:45,770
Saya kehilangan layang-layang yang dibuat ayah saya.

836
00:51:46,837 --> 00:51:48,839
Terbang ke hutan.

837
00:51:49,707 --> 00:51:51,376
Oh tidak.

838
00:51:55,045 --> 00:51:57,648
Apa yang kamu coba katakan padaku?

839
00:51:58,983 --> 00:52:00,385
- Ayo.

840
00:52:00,385 --> 00:52:01,819
Ikut denganku.

841
00:52:01,819 --> 00:52:04,289
Saya ingin menunjukkan kepada Anda duniaku.

842
00:52:04,289 --> 00:52:05,122
Ayolah.

843
00:52:07,758 --> 00:52:09,994
- Aku datang, sedikit coati.

844
00:52:12,363 --> 00:52:13,364
Tunggu aku

845
00:53:33,278 --> 00:53:35,246
- Jangan khawatir.

846
00:53:35,246 --> 00:53:36,080
Oh, Kee.

847
00:53:37,214 --> 00:53:40,351
Dia hanya mencari teman baru.

848
00:53:40,351 --> 00:53:42,052
Aku tidak peduli.

849
00:53:42,052 --> 00:53:45,723
Dia tidak mengerti
apa saja.

850
00:54:22,793 --> 00:54:24,395
Ini disebut sereal.

851
00:54:25,696 --> 00:54:28,433
Itu semangkuk
susu dan sereal.

852
00:54:35,406 --> 00:54:36,407
Aku akan segera kembali.

853
00:54:36,407 --> 00:54:37,308
Jangan bergerak.

854

00:54:39,076 --> 00:54:40,511
- Ooh, yum.

855
00:54:40,511 --> 00:54:41,979
Sereal?

856
00:54:41,979 --> 00:54:43,247
Sangat lezat.

857
00:54:44,214 --> 00:54:45,650
- Oh ya.

858
00:54:45,650 --> 00:54:47,084
Silakan, cobalah.

859
00:54:49,887 --> 00:54:52,490
- Saya tidak tahu apakah saya harus.

860
00:54:52,490 --> 00:54:54,592
- Tentu saja kamu harus.

861
00:54:54,592 --> 00:54:56,594
Ini enak, baiklah.

862
00:54:57,795 --> 00:54:58,629
Coba beberapa.

863
00:55:06,471 --> 00:55:08,339
Bagaimana kamu bisa
tidak mematuhi perintah saya?

864
00:55:08,339 --> 00:55:09,374
- Ayah.

865
00:55:09,374 --> 00:55:11,609
Tuan Sebastian ...

866
00:55:11,609 --> 00:55:12,843
Tapi Mr. Daleone berkata--

867
00:55:12,843 --> 00:55:14,812
Kamu harus
ikuti perintah saya.

868
00:55:14,812 --> 00:55:15,713
- Ayah ayah!

869
00:55:18,082 --> 00:55:20,050
- Tidak sekarang, Tommy, tidak sekarang.

870
00:55:20,050 --> 00:55:21,285
- Hanya saja--
- Tommy.

871
00:55:21,285 --> 00:55:23,287
Tunggu aku di truk.

872
00:55:23,287 --> 00:55:27,592
Dia menyuruh kami untuk mengambil
mesin di luar sana.

873
00:55:27,592 --> 00:55:29,259
- Dia selalu sibuk.

874
00:55:39,236 --> 00:55:41,506
Ayo, ayo pergi bermain.

875
00:55:41,506 --> 00:55:43,340
Sampai jumpa lagi.

876
00:55:50,715 --> 00:55:51,716
- Ayo lihat.

877
00:55:53,117 --> 00:55:55,753
Titik-titik peta sangat
jelas ke tempat ini.

878
00:55:55,753 --> 00:55:58,956
- Tuan Daleone, apakah kamu yakin
Pak Sebastian menyetujui ini?

879
00:55:58,956 --> 00:56:02,292
- Pak Sebastian adalah seorang
karyawan, seperti kamu.

880
00:56:02,292 --> 00:56:03,828
- Tapi Tn. Daleone, aku--

881
00:56:03,828 --> 00:56:07,565
- Baik Anda maupun Mr.
Sebastian harus berpikir.

882
00:56:08,733 --> 00:56:11,736
Baiklah, pak
terserah apa kata anda.

883
00:56:16,507 --> 00:56:18,443
- Hari yang indah.

884
00:56:21,111 --> 00:56:23,548
- Aku suka hutan kita, Bu.

885
00:56:23,548 --> 00:56:25,850
- Itu yang terbaik
tempat di dunia.

886
00:56:25,850 --> 00:56:28,519
Dengarkan semua
suara ajaib.

887
00:56:28,519 --> 00:56:30,120
Bisakah kamu mendengar sungai?

888
00:56:30,120 --> 00:56:32,289
- Ya, saya bisa mendengarnya.

889
00:56:32,289 --> 00:56:34,725
- Saya pikir saya dengar
burung beo memanggil

890
00:56:34,725 --> 00:56:36,627
di pohon mahoni.

891
00:56:36,627 --> 00:56:38,262
Saya bisa mendengar monyet laba-laba

892
00:56:38,262 --> 00:56:40,865
menceritakan kisah-kisah kepada anak-anak mereka.

893
00:56:49,006 --> 00:56:50,608
- Sudah kubilang, ya.

894
00:56:52,777 --> 00:56:54,545
- Saya mengandalkan itu.

895
00:57:04,989 --> 00:57:08,225
- Hmm, saya tidak mengenali
gemuruh keras itu.

896
00:57:08,225 --> 00:57:11,962
Hewan jenis apa
bisa membuat suara itu?

897
00:57:13,531 --> 00:57:14,699
- Ini bukan binatang.

898
00:57:14,699 --> 00:57:15,866
Lari, Bu, lari!

899
00:57:18,936 --> 00:57:19,770
Danny!

900
00:57:21,238 --> 00:57:23,273
Kamu mau pergi kemana?

901
00:57:23,273 --> 00:57:24,809
Kembali!

902
00:57:24,809 --> 00:57:26,210
Danny, kembalilah!

903
00:57:27,545 --> 00:57:28,378
Danny!

904
00:57:29,647 --> 00:57:32,049
Sayang, di mana kamu?

905
00:57:32,049 --> 00:57:32,883
Jawab aku!

906
00:57:34,351 --> 00:57:35,185
Danny!

907
00:57:53,303 --> 00:57:55,506
- Oke, sedikit coati,
Mari ku tunjukkan.

908
00:57:55,506 --> 00:57:57,575
Ini adalah bagaimana Anda menyalakannya.

909
00:57:57,575 --> 00:57:59,610
Dan jika Anda menekan tombol ini,

910
00:57:59,610 --> 00:58:01,646
Anda dapat melihat apa yang saya
Ayah sedang mengerjakan.

911
00:58:01,646 --> 00:58:02,613
Menonton.

912
00:58:02,613 --> 00:58:03,848
Cara yang benar-benar baru

913
00:58:03,848 --> 00:58:05,783
menikmati murni
alam hutan.

914
00:58:05,783 --> 00:58:07,685
Nikmati resor mewah baru,

915
00:58:07,685 --> 00:58:10,955
tak tertandingi oleh lainnya
akomodasi di dunia.

916
00:58:10,955 --> 00:58:13,490
Nikmati sauna, berenang
kolam renang, bola voli,

917
00:58:13,490 --> 00:58:17,427
sepak bola, dan tenis
pengadilan, dan kasino penuh.

918
00:58:18,462 --> 00:58:20,798
- Oh tidak, sedikit coati.

919
00:58:20,798 --> 00:58:22,266
Saya berjanji kepadamu,

920
00:58:22,266 --> 00:58:23,734
ayah saya tidak akan pernah mengizinkan

ini terjadi di rumah Anda.

921
00:58:23,734 --> 00:58:25,670
Tommy, berapa banyak
kali aku harus memberitahumu

922
00:58:25,670 --> 00:58:27,437
tidak bermain dengan komputer saya?

923
00:58:27,437 --> 00:58:29,073
- Tapi Ayah, hutan.

924
00:58:29,073 --> 00:58:30,641
Apakah kamu mendengarkan saya?

925
00:58:30,641 --> 00:58:32,843
- Ya, Ayah, tapi kamu
tidak mendengarkan saya.

926
00:58:32,843 --> 00:58:36,180
- Tommy, saya tahu saya tidak
menghabiskan cukup waktu bersama Anda.

927
00:58:36,180 --> 00:58:37,915
Tapi ada banyak hal yang terjadi,

928
00:58:37,915 --> 00:58:41,185
dan aku mencoba
terbaik untuk membuatnya bekerja.

929
00:58:42,687 --> 00:58:45,923
Ketika ini selesai,
kami akan kembali ke rumah.

930
00:58:45,923 --> 00:58:46,891
Saya berjanji.

931
00:58:46,891 --> 00:58:47,925
- Ayah--

932
00:58:47,925 --> 00:58:50,160
- Berjanjilah padaku kau akan berperilaku.

933
00:58:51,629 --> 00:58:53,631
- Oke, Ayah, aku akan melakukannya.

934
00:58:56,233 --> 00:58:57,802
- Ya, itu janji.

935
00:58:57,802 --> 00:58:58,903
- Sangat baik.

936
00:58:58,903 --> 00:59:01,505
Dan saya berjanji
segalanya akan baik-baik saja.

937
00:59:01,505 --> 00:59:02,807
Itu kesepakatan.

938
00:59:02,807 --> 00:59:04,474
Itu anakku.

939
00:59:07,011 --> 00:59:08,579
Iya nih?

940
00:59:08,579 --> 00:59:10,480
Ah, akhirnya ada kabar baik.

941
00:59:10,480 --> 00:59:12,617
Tentu, saya sedang dalam perjalanan.

942
00:59:14,184 --> 00:59:16,153
- Saya punya hadiah
untukmu, Tommy,

943
00:59:16,153 --> 00:59:19,523
sesuatu yang kamu bisa
kembali ke kota.

944
00:59:19,523 --> 00:59:22,192
- Koo, Koo, dia hilang.

945
00:59:22,192 --> 00:59:23,460
Sesuatu yang salah.

946
00:59:23,460 --> 00:59:24,895
Kita harus menemukannya.

947
00:59:24,895 --> 00:59:25,896
- Tenang, Kee.

948
00:59:25,896 --> 00:59:26,897
Tenang.

949
00:59:26,897 --> 00:59:27,965
Tarik napas dalam-dalam.

950
00:59:27,965 --> 00:59:28,966
Siapa yang hilang?

951
00:59:28,966 --> 00:59:30,668
- Ini Danny, si bayi rusa.

952
00:59:30,668 --> 00:59:31,902
Dia hilang.

953
00:59:31,902 --> 00:59:35,139
Kita harus menemukannya
sebelum terlambat.

954
00:59:35,139 --> 00:59:35,973
Ikuti aku.

955
00:59:43,848 --> 00:59:45,449
- Danny!

956
00:59:45,449 --> 00:59:48,619
- Danny sayang,
dimana kamu?

957
00:59:48,619 --> 00:59:50,120
Kee, apa yang terjadi di sini?

958
00:59:50,120 --> 00:59:52,422
- Hutan hujan terbakar
semua karena monster-monster itu.

959
00:59:52,422 --> 00:59:55,693
- Tidak semuanya adalah monster.

960
00:59:55,693 --> 00:59:58,162
Saya bertemu banyak orang yang berbeda.

961
00:59:58,162 --> 01:00:01,666
Setidaknya saya pikir itu
adalah aku yang bertemu dengan mereka.

962
01:00:01,666 --> 01:00:04,802
Atau itu ayahku,
Saya tidak ingat.

963
01:00:04,802 --> 01:00:06,003
- Penyu benar.

964
01:00:06,003 --> 01:00:08,372
Tidak semuanya adalah monster.

965
01:00:08,372 --> 01:00:10,975
Temanku Tommy, dia baik.

966
01:00:10,975 --> 01:00:13,343
- Ah, dia hanyalah anak anjing.

967
01:00:13,343 --> 01:00:15,312
Dengar, sedikit coati.

968
01:00:15,312 --> 01:00:17,648
Dan dia tidak tahu
dari apa yang terjadi.

969
01:00:17,648 --> 01:00:20,484
- Dia mungkin hanya anak anjing,
Avartai, tapi dia baik-baik saja.

970
01:00:20,484 --> 01:00:23,888
- Anak anjing yang akan tumbuh
menjadi seorang pria, monster.

971
01:00:23,888 --> 01:00:25,589
- Tommy bukan monster.

972
01:00:25,589 --> 01:00:28,859
Saya tahu dia akan membantu
menjaga hutan tetap aman.

973
01:00:30,060 --> 01:00:31,228
- Halo.

974
01:00:32,429 --> 01:00:35,532
Apakah kamu mencari
rusa kecil yang hilang?

975
01:00:35,532 --> 01:00:37,201
- Ya, Danny saya hilang.

976
01:00:37,201 --> 01:00:39,136
Apakah kamu melihatnya?

977
01:00:39,136 --> 01:00:40,938
Dimana dia?

978
01:00:55,352 --> 01:00:58,723
Tolong, punya seseorang
melihat bayiku?

979
01:00:58,723 --> 01:00:59,790
Oh tidak, Danny!

980
01:01:10,100 --> 01:01:11,902
Hei Tommy, turunlah.

981
01:01:11,902 --> 01:01:13,270
- Oh tidak.

982
01:01:13,270 --> 01:01:15,706
- Aku ingin menunjukkanmu sesuatu.

983
01:01:17,775 --> 01:01:19,676
- Selamat pagi, Tuan Sebastian.

984
01:01:19,676 --> 01:01:21,746
- Di sana, Tommy, periksa.

985

01:01:21,746 --> 01:01:23,714
Itu kejutannya
Aku memberi tahumu tentang.

986
01:01:23,714 --> 01:01:24,782
- Tidak mungkin.

987
01:01:24,782 --> 01:01:26,283
- Tapi benar.

988
01:01:26,283 --> 01:01:28,786
Sudah tugas Anda untuk menghentikan
monster, bukan untuk berteman.

989
01:01:28,786 --> 01:01:30,287
- Dia bukan temanku.

990
01:01:30,287 --> 01:01:32,022
Dia tidak pernah ada.

991
01:01:32,022 --> 01:01:33,390
- Kamu mengkhianati kita!

992
01:01:33,390 --> 01:01:36,193
Anda menyerahkan hutan kami
surga bagi monster itu.

993
01:01:36,193 --> 01:01:37,294
- Tidak itu tidak benar.

994
01:01:38,896 --> 01:01:40,397
Untuk pergi bersama mereka ke kota?

995
01:01:40,397 --> 01:01:42,800
Untuk hidup nyaman, makan
semua makanan yang kamu inginkan?

996
01:01:42,800 --> 01:01:44,268
Anda mengkhianati kita!

997
01:01:44,268 --> 01:01:46,036
- Cukup, kamu burung yang merepotkan.

998
01:01:46,036 --> 01:01:50,007
- Apa yang kamu panggil
monster itu menjinakkanmu.

999
01:01:50,007 --> 01:01:51,475
- Kurasa aku akan pingsan.

1000
01:01:52,609 --> 01:01:54,111
Katakan itu tidak benar.

1001
01:01:57,514 --> 01:02:00,117
- Lihat, dia tidak menyangkalnya.

1002
01:02:00,117 --> 01:02:02,386
- Ah, itu sudah cukup, burung beo.

1003
01:02:07,491 --> 01:02:08,893
- Itu semua salah ku.

1004
01:02:08,893 --> 01:02:10,861
Saya sangat bodoh.

1005
01:02:10,861 --> 01:02:12,797
- Jangan katakan itu.

1006
01:02:12,797 --> 01:02:15,199
Anda hanya mencoba membantu.

1007
01:02:16,533 --> 01:02:18,335
- Pergilah, Kee.

1008
01:02:18,335 --> 01:02:20,037
Pergilah.

1009
01:02:20,037 --> 01:02:21,438
Aku ingin sendiri.

1010
01:02:21,438 --> 01:02:23,073
- Tidak mungkin, aku di sini untukmu

1011
01:02:23,073 --> 01:02:24,708
apakah kamu suka atau tidak, Koo.

1012
01:02:24,708 --> 01:02:26,043
- Semuanya hilang.

1013
01:02:26,043 --> 01:02:27,511
- Itu tidak benar!

1014
01:02:27,511 --> 01:02:29,313
- Ya itu.

1015
01:02:29,313 --> 01:02:30,614
Monster itu menang.

1016
01:02:30,614 --> 01:02:32,116
Sudah terlambat sekarang.

1017
01:02:32,116 --> 01:02:33,818
- Tidak, belum terlambat.

1018
01:02:33,818 --> 01:02:34,819
Kami bisa bertarung.

1019
01:02:34,819 --> 01:02:36,353
Kami masih bisa
hutan kami kembali.

1020
01:02:36,353 --> 01:02:38,555
Saya tahu kita bisa, saya hanya tahu itu.

1021
01:02:38,555 --> 01:02:41,091
Tapi kita harus melakukannya
tetap bersama, Koo.

1022
01:02:41,091 --> 01:02:43,627
Kita harus melakukan ini bersama.

1023
01:02:45,095 --> 01:02:47,464
- Apa yang selalu kamu katakan
saya, tidak peduli apa

1024
01:02:47,464 --> 01:02:50,234
ketika kita berjuang untuk apa
kami ingin kami bisa mendapatkannya.

1025
01:02:50,234 --> 01:02:51,902
- Kamu benar, Kee.

1026
01:02:53,203 --> 01:02:56,040
Kita harus melakukannya bersama.

1027
01:02:56,040 --> 01:02:58,242
Kami harus bersatu.

1028
01:02:58,242 --> 01:03:00,110
Kita tidak bisa menyerahkan hutan kita.

1029
01:03:00,110 --> 01:03:01,345
Kami harus berjuang bersama!

1030
01:03:01,345 --> 01:03:02,646
- Sudah selesai,
kemudian, kita akan bertarung.

1031
01:03:02,646 --> 01:03:04,681
Dan aku akan benar
di sana bersamamu.

1032
01:03:04,681 --> 01:03:06,616
- Kita tidak bisa melakukannya sendiri.

1033
01:03:06,616 --> 01:03:08,352
- Apakah kamu
berbicara tentang, Koo?

1034
01:03:08,352 --> 01:03:10,054
Saya sedang bicara
tentang datang bersama--

1035
01:03:11,388 --> 01:03:12,456
Untuk menjadi punah?

1036
01:03:12,456 --> 01:03:13,757
- Tidak.

1037
01:03:13,757 --> 01:03:14,691
Untuk bertahan hidup.

1038
01:03:16,260 --> 01:03:19,263
Kita harus datang bersama
dan berjuang bersama.

1039
01:03:20,764 --> 01:03:22,799
Tidak, kamu tidak bisa melawan monster itu.

1040
01:03:22,799 --> 01:03:24,501
Ya, kamu tidak bisa mengalahkannya.

1041
01:03:24,501 --> 01:03:25,702
Jangan percaya padanya!

1042
01:03:25,702 --> 01:03:27,537
- Kami mendengarkan, coati.

1043
01:03:27,537 --> 01:03:29,039
- Terima kasih, Avartai.

1044
01:03:29,039 --> 01:03:31,741
Ya, memang benar itu
monster tampaknya tak terkalahkan.

1045
01:03:31,741 --> 01:03:34,678
Dan ya, itu juga benar
bahwa aku telah mengecewakanmu.

1046
01:03:34,678 --> 01:03:36,646
Tetapi saya juga belajar
dari monster itu.

1047
01:03:36,646 --> 01:03:39,349
Saya belajar banyak hal.

1048
01:03:39,349 --> 01:03:41,485

Saya belajar hal-hal yang bisa
bantu kami mengalahkan monster itu

1049
01:03:41,485 --> 01:03:43,387
dan selamatkan hutan hujan.

1050
01:03:43,387 --> 01:03:44,855
Kami harus bersatu.

1051
01:03:44,855 --> 01:03:46,857
Kita harus melakukannya bersama.

1052
01:03:48,558 --> 01:03:49,994
Itu banyak dari kita,

1053
01:03:49,994 --> 01:03:51,628
lebih banyak dari mereka.

1054
01:03:51,628 --> 01:03:54,598
Mereka hanya masalah
bahwa kita tidak bersatu.

1055
01:03:54,598 --> 01:03:56,500
Kita tidak bisa menyerahkan hutan kita.

1056
01:03:56,500 --> 01:03:58,068
- Betul.

1057
01:03:58,068 --> 01:04:00,404
Mari berkumpul bersama dan menangkan!

1058
01:04:01,738 --> 01:04:04,374
- Flamingo Pertama
batalion, siap.

1059
01:04:04,374 --> 01:04:05,209
Menyerang!

1060
01:04:21,225 --> 01:04:23,427
- Hitung kami, Narrat.

1061
01:04:23,427 --> 01:04:26,997
- Ya, beri tahu kami apa
yang Anda butuhkan dari kami.

1062
01:05:10,640 --> 01:05:12,876
- Uh, aku harus pergi
ke kamar mandi.

1063
01:05:12,876 --> 01:05:14,844
- Tidak bisakah kamu menunggu
sedikit lebih lama?

1064
01:05:14,844 --> 01:05:15,912
- Tidak, saya tidak bisa.

1065
01:05:15,912 --> 01:05:18,082
Saya harus pergi sekarang.

1066
01:05:18,082 --> 01:05:20,017
- Kita hampir sampai.

1067
01:05:20,017 --> 01:05:23,287
Ayolah, sobat, hanya
sedikit lebih lama.

1068
01:05:23,287 --> 01:05:24,721
Kami hampir sampai.

1069
01:05:24,721 --> 01:05:26,156
- Tidak, saya tidak bisa.

1070
01:05:26,156 --> 01:05:27,257
Saya harus pergi.

1071
01:05:28,458 --> 01:05:30,860
- Sedikit lagi, kawan.

1072
01:05:30,860 --> 01:05:34,631
Hanya beberapa menit dan
kita akan ke kapal.

1073
01:05:37,501 --> 01:05:38,735
Iya Bos.

1074
01:05:38,735 --> 01:05:40,870
Saya keluar karena
Saya kehilangan penerimaan.

1075
01:05:40,870 --> 01:05:42,039
- Ayo, lari!

1076
01:05:42,039 --> 01:05:43,974
Mari kita cari ibumu!

1077
01:05:52,582 --> 01:05:53,583
- Monster!

1078
01:05:53,583 --> 01:05:55,419
Monster itu datang.

1079
01:06:00,457 --> 01:06:01,758
- Bersiaplah, Kee.

1080
01:06:25,882 --> 01:06:27,751
Hei, sungai itu!

1081
01:06:27,751 --> 01:06:28,818
Itu diblokir!

1082
01:06:43,200 --> 01:06:44,734
Hei.

1083
01:06:44,734 --> 01:06:47,137
Bawa burung-burung itu keluar dari sana.

1084
01:06:48,072 --> 01:06:49,539
- Sekarang, berang-berang.

1085
01:06:49,539 --> 01:06:50,607
Pergi!

1086
01:06:50,607 --> 01:06:51,441
- Sekarang!

1087
01:07:01,218 --> 01:07:02,952
- Persiapkan dirimu.

1088
01:07:05,622 --> 01:07:08,258
Dapatkan batang-batang itu siap.

1089
01:07:08,258 --> 01:07:09,326
Sekarang!

1090
01:07:09,326 --> 01:07:11,095
Monyet, serang.

1091
01:07:11,095 --> 01:07:12,529
Cepat, cepat.

1092
01:07:21,538 --> 01:07:23,440
Kami sedang diserang.

1093
01:07:23,440 --> 01:07:25,008
- Siap, atur, tembak.

1094
01:07:29,613 --> 01:07:31,915
Sebastian, Sebastian!

1095
01:07:33,983 --> 01:07:34,984
Apa itu?

1096
01:07:34,984 --> 01:07:36,820
- Oh, lihat siapa yang ada di sini.

1097
01:07:38,722 --> 01:07:41,191
Trofi lain untuk dinding saya.

1098
01:07:41,191 --> 01:07:43,860
- Oh tidak, ayahku ada di kapal itu!

1099
01:07:50,767 --> 01:07:52,336
- Bersedia, siap, tembak!

1100
01:07:54,604 --> 01:07:56,406
- Ini dia.

1101
01:07:56,406 --> 01:07:58,742
Oh tidak, itu tidak meledak!

1102
01:07:58,742 --> 01:08:02,011
- Kami bertarung!

1103
01:08:10,720 --> 01:08:12,622
- Akhirnya, kamu milikku.

1104
01:08:14,124 --> 01:08:16,960
Kamu tidak mengerti
pergi kali ini.

1105
01:08:23,567 --> 01:08:25,302
Trofi lain untuk dinding saya.

1106
01:08:25,302 --> 01:08:27,671
- Tidak, tidak, jangan tembak dia!

1107
01:08:27,671 --> 01:08:29,539
Anda anak yang mengganggu.

1108
01:08:29,539 --> 01:08:31,040
- Tinggalkan dia sendiri!

1109
01:08:32,209 --> 01:08:34,311
- Jika hama kecil ini
tidak bergerak, aku akan--

1110
01:08:34,311 --> 01:08:35,812
- Tidak!

1111
01:08:35,812 --> 01:08:36,746
Tommy, Lari!

1112
01:08:39,983 --> 01:08:41,818
Tinggal jauh dari anakku!

1113
01:08:42,786 --> 01:08:43,620
- Ayah, tidak!

1114
01:09:04,073 --> 01:09:06,343
- Hei, hujan berangin.

1115
01:09:08,678 --> 01:09:10,414
Tolong tolong!

1116
01:09:22,492 --> 01:09:24,928
Koo, jangan takut!

1117
01:09:28,598 --> 01:09:30,367
Tunggu aku

1118
01:09:30,367 --> 01:09:31,668

Saya datang, Koo.

1119
01:09:31,668 --> 01:09:32,602
Saya datang.

1120
01:09:33,803 --> 01:09:36,373
Pegang erat-erat, Koo, aku datang!

1121
01:09:38,575 --> 01:09:40,677
- Sedikit coati, kamu datang!

1122
01:09:44,381 --> 01:09:45,215
Aku mendapatkanmu.

1123
01:09:46,983 --> 01:09:50,254
- Aku datang, Koo, aku datang.

1124
01:09:52,188 --> 01:09:55,492
Pegang erat-erat, Koo, aku datang.

1125
01:10:35,765 --> 01:10:36,766
- Tidak.

1126
01:10:41,405 --> 01:10:42,238
Tidak, Ayah.

1127
01:10:53,082 --> 01:10:54,150
Ayah, Ayah.

1128
01:10:59,389 --> 01:11:00,223
Ayah.

1129
01:11:09,766 --> 01:11:11,501
- Lihat, di sungai.

1130
01:11:15,405 --> 01:11:16,340
Apa itu?

1131
01:11:19,543 --> 01:11:21,010
Ayah!

1132
01:11:21,010 --> 01:11:21,845
Ayah!

1133
01:11:22,946 --> 01:11:23,780
Ayah!

1134
01:11:26,082 --> 01:11:26,916
Ayah!

1135
01:11:29,853 --> 01:11:30,687
Ayah!

1136
01:11:33,757 --> 01:11:34,591
Ayah?

1137
01:11:36,159 --> 01:11:37,627
Ayah?

1138
01:11:45,902 --> 01:11:46,736
Ayah?

1139
01:11:49,539 --> 01:11:50,374
Ayah ayah.

1140
01:11:51,675 --> 01:11:53,743
Ayah, apa kau baik-baik saja?

1141
01:11:53,743 --> 01:11:54,578
- Tommy.

1142
01:11:57,013 --> 01:11:58,181
Semua sudah berakhir.

1143
01:11:59,148 --> 01:12:00,684
Semua sudah berakhir.

1144
01:12:00,684 --> 01:12:01,851
Kami akan baik-baik saja.

1145
01:12:02,986 --> 01:12:05,522
Di sana, satu pohon ditanam,

1146
01:12:05,522 --> 01:12:07,357
seribu lebih untuk pergi.

1147
01:12:08,291 --> 01:12:09,659
- Wow, Ayah.

1148
01:12:09,659 --> 01:12:11,795
- Ayo, teman-teman, kami sudah
banyak pekerjaan yang harus dilakukan.

1149
01:12:11,795 --> 01:12:14,698
Ini luar biasa.

1150
01:12:19,636 --> 01:12:23,239
- Apa yang akan terjadi
sekarang dengan monster itu?

1151
01:12:24,641 --> 01:12:28,512
- Kurasa ini waktunya
mulai memanggil mereka manusia.

1152
01:13:17,326 --> 01:13:18,161
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com