0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Kunjungi www.Hokijudi99.id
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:00:22,350 --> 00:00:24,730
Pada mulanya,

2
00:00:26,310 --> 00:00:30,020
Tuhan menciptakan langit dan bumi.

3
00:00:32,190 --> 00:00:36,230
Kemudian ada malam dan ada pagi

4
00:00:36,320 --> 00:00:38,020
di hari pertama.

5
00:00:41,110 --> 00:00:43,120
Kemudian Tuhan berfirman,

6
00:00:43,580 --> 00:00:46,830
"Baiklah kita menjadikan manusia menurut
gambar dan rupa Kita."

7
00:00:48,080 --> 00:00:52,820
Laki-laki dan perempuan diciptakanNya mereka.

8
00:00:57,800 --> 00:01:03,430
Lalu Tuhan mengusir mereka dari taman Eden.

9
00:01:17,190 --> 00:01:20,190
Kemudian Yesus memberi tahu
mereka perumpamaan ini.

10
00:01:23,370 --> 00:01:26,790
Misalkan salah satu dari kalian memiliki
100 ekor domba

11
00:01:26,830 --> 00:01:28,620
dan kehilangan salah satunya,

12
00:01:32,330 --> 00:01:35,340
tidakkah dia akan meninggalkan yang 99 ekor itu
di negara terbuka

13
00:01:35,380 --> 00:01:41,370
dan pergi mencari yang hilang itu sampai ditemukan?

14
00:02:00,280 --> 00:02:02,160
Seperti pembuat arloji,

15
00:02:02,200 --> 00:02:04,740
Tuhan, kadang-kadang, akan campur tangan

16
00:02:05,990 --> 00:02:09,370
dan berkarya dari dalam umat ciptaanNya sendiri.

17
00:02:18,380 --> 00:02:21,220
Dia akan menebus masa lalu yang buruk

18
00:02:21,260 --> 00:02:23,220
atau memperbaiki patah hati.

19
00:02:32,730 --> 00:02:36,030
Tidak ada yang tahu kapan Ia melakukannya,

20
00:02:39,820 --> 00:02:41,110
atau bahkan alasannya.

21
00:02:47,910 --> 00:02:51,970
Satu hal yang pasti bahwa Ia akan melakukan semuanya

22
00:02:54,870 --> 00:02:57,120
tepat pada waktuNya.

23
00:03:02,050 --> 00:03:13,050
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com

24
00:03:57,310 --> 00:03:58,860
Oh, maaf, sayang.

25
00:04:01,150 --> 00:04:02,150
Tidak apa-apa.

26
00:04:03,440 --> 00:04:06,990
Oh, ya, kau sedang hamil. Maaf.

27
00:04:21,960 --> 00:04:23,550
Aku akan muntah.

28
00:04:27,010 --> 00:04:29,430
Permisi, aku membutuhkan kamar mandinya.

29
00:04:29,470 --> 00:04:32,100
Ya, sebentar, sebentar.

30
00:04:34,060 --> 00:04:38,030
- Semenit lagi.
- Aku tidak punya waktu semenit.

31
00:04:42,150 --> 00:04:43,230
Semua milikmu.

32
00:06:04,260 --> 00:06:05,260
Sayang...

33
00:06:05,310 --> 00:06:06,600
Apa?

34
00:06:11,030 --> 00:06:12,030
Sayang...

35
00:06:25,290 --> 00:06:26,340
Sayang...

36
00:06:33,220 --> 00:06:34,220
Jangan.

37
00:06:34,260 --> 00:06:35,600
Pergi saja.

38
00:06:35,640 --> 00:06:36,970
Pergi saja.

39
00:06:37,010 --> 00:06:38,100
Baik.

40
00:06:40,890 --> 00:06:41,690
Baik.

41
00:06:43,600 --> 00:06:46,110
Tidak apa-apa, tidak apa-apa.

42
00:06:48,190 --> 00:06:49,230
Maaf.

43
00:06:53,700 --> 00:06:54,790
Ya Tuhan.

44
00:06:59,700 --> 00:07:02,040
Aku kehabisan ganja kemarin.

45
00:07:06,300 --> 00:07:07,590
Aku bisa mencarikanmu sedikit.

46
00:07:07,630 --> 00:07:08,920
Tidak, tidak.

47
00:07:10,130 --> 00:07:11,140
Hanya... uh,

48
00:07:11,960 --> 00:07:14,070
Aku masih punya beberapa pil lagi.

49
00:07:15,090 --> 00:07:17,390
Cukup bawakan aku sedikit setelah pulang kerja, oke?

50
00:07:17,430 --> 00:07:18,560
Baik.

51
00:07:21,100 --> 00:07:23,310
Baumu seperti minuman keras.

52
00:07:23,350 --> 00:07:25,440
- Baik.
- Pergilah mandi.

53
00:07:25,480 --> 00:07:26,570
Ya

54
00:08:18,320 --> 00:08:21,030
Hei, apa yang kau lakukan, Jerry?

55
00:08:25,250 --> 00:08:27,290
Hei, itu bukan papan tanda milikmu.

56
00:08:27,320 --> 00:08:28,820
Memangnya kenapa?

57
00:08:30,420 --> 00:08:32,550
Jangan paksa aku untuk bangun.

58
00:09:19,380 --> 00:09:21,880
"Senyumlah!"

59
00:09:21,900 --> 00:09:23,900
"Jika kau benci lalu lintas Los Angeles"

60
00:09:24,880 --> 00:09:26,180
Apa kabarmu kawan?

61
00:09:26,220 --> 00:09:27,630
Barracuda tahun 1964?

62
00:09:29,100 --> 00:09:30,200
Tidak, 1965.

63
00:09:33,940 --> 00:09:35,860
Oh, tidak, tidak. Ada sedikit perubahan, kawan.

64
00:09:35,900 --> 00:09:37,610
Hanya sedikit perubahan di sana.

65
00:09:37,650 --> 00:09:41,240
Ini hanya akan ke toko gadai terdekat.

66
00:10:00,270 --> 00:10:01,370
Kau mau pergi?

67
00:10:01,380 --> 00:10:05,390
Aku ada pertemuan dengan dokter.

68
00:10:07,100 --> 00:10:10,350
Ya, tapi apa kau mau pergi dari sini?

69
00:10:10,390 --> 00:10:12,880
Aku tidak tahu. Mungkin...

70
00:10:14,020 --> 00:10:16,360
Aku bisa mengusir pecundang ini kapan saja.

71
00:10:16,400 --> 00:10:18,110
Tidak apa-apa, Steph.

72
00:10:20,820 --> 00:10:23,030
Kami akan pergi ke pesta di Riverside malam ini.

73
00:10:23,070 --> 00:10:24,740
Akan ada beberapa DJ yang bagus.

74
00:10:24,780 --> 00:10:25,870
Kau harus datang.

75
00:10:25,910 --> 00:10:27,040
Aku akan menghubungimu.

76
00:10:31,450 --> 00:10:33,160
Kau adalah teman baikku.

77
00:10:34,790 --> 00:10:35,870
Terima kasih.

78
00:10:40,900 --> 00:10:42,500
Butuh bantuan?

79
00:10:43,880 --> 00:10:45,380
Kurasa, tidak perlu.

80
00:10:55,140 --> 00:10:56,230
Sampai jumpa.

81
00:11:01,230 --> 00:11:03,940
Ya dan aku bertemu Stan sepulang kerja untuk minum-minum.

82
00:11:03,990 --> 00:11:05,480
- Oke?
- Oke.

83
00:12:26,440 --> 00:12:27,480
Hei

84
00:12:28,660 --> 00:12:31,700
Kau seharusnya tidak kemari, Brandon.

85
00:12:31,740 --> 00:12:33,370
Dengar, aku hanya perlu mandi sebentar,

86
00:12:33,410 --> 00:12:36,580
dan aku akan pergi dari hidupmu, oke?

87
00:12:39,710 --> 00:12:41,500
Oke, masuklah.

88
00:12:41,540 --> 00:12:42,590
Tapi cepat.

89
00:13:54,620 --> 00:13:56,660
Membangun kekuatan cyber
selama bertahun-tahun...

90
00:14:26,060 --> 00:14:28,430
Apa yang harus kulakukan dengan benda ini?

91
00:14:36,200 --> 00:14:37,370
Hak untuk lewat!

92
00:14:37,410 --> 00:14:39,330
Aku punya hak untuk lewat!

93
00:15:29,420 --> 00:15:31,050
Kau pasti orang baru di kota.

94
00:15:31,090 --> 00:15:32,100
Kevin.

95
00:15:32,760 --> 00:15:34,680
Aku baru saja tiba di sini dari Santa Cruz.

96
00:15:34,720 --> 00:15:37,300
Wah, aku... Orang-orang pasti murah hati di sini.

97
00:15:37,340 --> 00:15:39,530
Aku melompat dari kereta di malam yang...

98
00:15:39,600 --> 00:15:41,020
Itu bukan urusanku. Pergilah.

99
00:15:41,100 --> 00:15:43,380
Apa maksudmu...
Apa maksudmu aku harus pergi?

100
00:15:43,430 --> 00:15:44,560
Ini tempatku.

101
00:15:44,600 --> 00:15:45,650
Pergilah dari sini.

102
00:15:45,690 --> 00:15:48,480
Tidak, kau tidak ada di sini saat aku sampai di sini.

103
00:15:48,520 --> 00:15:50,570
Dan ini adalah milik umum.
Aku tidak harus pergi.

104
00:15:50,610 --> 00:15:52,220
Bawa barangmu dan pergilah dari sini.

105
00:15:52,270 --> 00:15:52,980
Tidak!

106
00:15:53,030 --> 00:15:54,110
Hei, jangan sentuh aku.

107
00:15:54,150 --> 00:15:55,530
Aku akan mengajukan perintah penahanan padamu.

108
00:15:55,570 --> 00:15:57,800
Aku sudah mengajukan 8 perintah penahanan
pada 8 gelandangan di sekitar sini.

109
00:15:57,820 --> 00:15:59,620
Pergilah dari sini, dasar gelandangan serakah!

110
00:15:59,660 --> 00:16:01,160
Sebaiknya kau sudah pergi sebelum aku kembali.

111
00:16:01,200 --> 00:16:03,040
Aku tidak akan pergi!

112
00:16:05,620 --> 00:16:08,790
120/80, itu bagus sekali.

113
00:16:13,130 --> 00:16:15,730
Gloria, tolong bawakan kartu kesehatan Rorry
setelah selesai.

114
00:16:15,800 --> 00:16:18,760
Kurasa kami menekan angka yang salah.
Terima kasih.

115
00:16:21,050 --> 00:16:25,150
Terima kasih.
Apa boleh aku meminta sedikit air?

116
00:16:40,160 --> 00:16:43,160
Kapan mual-mual di pagi hari ini akan berakhir?

117
00:16:44,330 --> 00:16:46,750
Apa kau sedang mulai trimester kedua?

118
00:16:46,790 --> 00:16:48,080
Ya

119
00:16:48,120 --> 00:16:50,540
Seharusnya segera berakhir.

120
00:16:50,580 --> 00:16:53,870
Trimester kedua bisa menjadi
bagian terbaik dari kehamilan.

121
00:16:53,920 --> 00:16:55,470
Bayinya mulai bergerak,

122
00:16:55,500 --> 00:16:57,620
perutmu mulai terlihat.

123
00:16:57,670 --> 00:16:59,750
Apa kau tidak senang?

124
00:16:59,800 --> 00:17:01,180
Kadang-kadang.

125
00:17:01,220 --> 00:17:02,720
Oh.

126
00:17:02,760 --> 00:17:05,730
Aku minta maaf, aku merasa tidak enak badan.

127
00:17:05,770 --> 00:17:08,020
Tidak apa-apa. Pamanmu akan segera masuk.

128
00:17:08,160 --> 00:17:09,680
Terima kasih.

129
00:18:09,750 --> 00:18:10,800
Arloji.

130
00:18:13,540 --> 00:18:14,540
Bodoh.

131
00:18:16,420 --> 00:18:17,510
Rongsokan.

132
00:21:53,640 --> 00:21:54,930
Dr. Philips.

133
00:21:54,960 --> 00:21:55,960
Ya?

134
00:21:57,220 --> 00:21:58,930
Keponakanmu sedang menunggumu di kamar pertama.

135
00:21:58,970 --> 00:22:00,890
- Terima kasih, Gloria.
- Sama sama.

136
00:22:16,160 --> 00:22:17,410
Hai.

137
00:22:17,450 --> 00:22:19,080
Hai, Paman Keith.

138
00:22:21,960 --> 00:22:23,960
Bagaimana kabar Bibi Karen?

139
00:22:24,000 --> 00:22:25,330
Kurang bagus.

140
00:22:26,790 --> 00:22:28,300
Kankernya sudah menyebar.

141
00:22:29,710 --> 00:22:31,010
Aku turut prihatin.

142
00:22:32,470 --> 00:22:34,490
Aku akan pergi mengunjunginya.

143
00:22:35,340 --> 00:22:36,960
Dia pasti senang.

144
00:22:39,350 --> 00:22:41,060
Ini semua terlihat bagus.

145
00:22:41,100 --> 00:22:44,300
Eh, kapan terakhir kali kau mengunjungi dokter
kandungan, Dr. Massy?

146
00:22:47,400 --> 00:22:49,150
Tidak apa-apa, itu ada di sini.

147
00:22:49,190 --> 00:22:50,530
Lima minggu yang lalu?

148
00:22:52,490 --> 00:22:53,820
Aku ingin kau menemuinya minggu depan.

149
00:22:53,860 --> 00:22:55,200
Baik.

150
00:22:56,120 --> 00:22:59,200
Apa yang membuatmu, eh...
kesini hari ini?

151
00:23:00,740 --> 00:23:02,200
Aku merasa kacau.

152
00:23:04,160 --> 00:23:06,200
Kelenjarku juga membengkak.

153
00:23:14,220 --> 00:23:18,380
- Ya, bengkak. Sudah berapa lama?
- Sekitar seminggu.

154
00:23:18,390 --> 00:23:22,020
Baiklah, aku akan memberimu sesuatu.

155
00:23:25,060 --> 00:23:26,650
Minum ini sekali sehari selama 5 hari.

156
00:23:26,690 --> 00:23:27,980
Baik.

157
00:23:30,710 --> 00:23:32,410
Apa ada hal lainnya?

158
00:23:32,650 --> 00:23:35,320
Secara fisik dan mental, lelah.

159
00:23:37,320 --> 00:23:40,320
Secara emosional... kacau.

160
00:23:42,120 --> 00:23:45,650
Yah, naik turun itu adalah normal.

161
00:23:45,710 --> 00:23:50,300
Aku merasa banyak hal, tapi normal
bukan salah satunya.

162
00:23:50,340 --> 00:23:52,760
Bagaimana kabar orang tuamu?

163
00:23:52,800 --> 00:23:54,090
Coba tebak.

164
00:23:57,260 --> 00:23:58,260
Aku tidur di sofa di rumah teman.

165
00:23:58,300 --> 00:24:01,180
Dan mereka hampir tidak mengakuiku.

166
00:24:01,220 --> 00:24:05,400
Mereka lebih suka menjaga citra sempurna mereka
di gereja daripada berurusan denganku.

167
00:24:05,430 --> 00:24:08,100
Ya, mereka bisa seperti itu.

168
00:24:08,150 --> 00:24:09,230
Kau mengerti?

169
00:24:13,150 --> 00:24:15,800
Dengar, aku tidak tahu bagaimana
cara mengatakannya, Rorry, tapi...

170
00:24:17,140 --> 00:24:18,720
...aku peduli padamu.

171
00:24:18,820 --> 00:24:20,620
Kami semua peduli padamu.

172
00:24:23,160 --> 00:24:25,830
Aku akan langsung saja.

173
00:24:25,870 --> 00:24:28,960
Kau punya pilihan dan kau masih sangat muda.

174
00:24:33,420 --> 00:24:36,300
Tidak ada pilihan lain.

175
00:24:36,340 --> 00:24:39,350
Ini adalah bayiku dan aku akan menjaganya.

176
00:24:40,300 --> 00:24:42,060
Kau bahkan tidak tahu siapa ayahnya.

177
00:24:52,390 --> 00:24:54,490
Tega sekali kau berkata seperti itu.

178
00:25:33,060 --> 00:25:34,350
Aku benci laki-laki!

179
00:26:16,320 --> 00:26:17,360
Brandon.

180
00:26:22,320 --> 00:26:23,120
Hei.

181
00:26:26,830 --> 00:26:29,620
Ayo minum secangkir kopi denganku.

182
00:26:47,930 --> 00:26:50,230
Jadi di mana kau tinggal?

183
00:26:50,270 --> 00:26:51,400
Teman.

184
00:26:51,430 --> 00:26:54,230
Dan mereka tidak punya shower?

185
00:26:56,020 --> 00:26:57,440
Dengar, aku minta maaf.

186
00:27:09,990 --> 00:27:12,290
Dengar, aku mengkhawatirkanmu.

187
00:27:13,040 --> 00:27:14,420
Tapi aku tidak harus mengkhawatirkanmu

188
00:27:14,460 --> 00:27:17,380
karena kau adalah adikku yang kuat.

189
00:27:17,420 --> 00:27:18,460
Iya kan?

190
00:27:20,380 --> 00:27:21,340
Tentu, Gemma.

191
00:27:22,550 --> 00:27:24,470
Wah itu terdengar sangat tidak meyakinkan.

192
00:27:24,510 --> 00:27:26,180
Lalu aku harus bilang apa?

193
00:27:26,220 --> 00:27:29,700
Hah? Bahwa aku tidak punya teman?
Bahwa aku tidur di truk setiap malam?

194
00:27:29,760 --> 00:27:32,300
Apa kau tahu apa artinya absen tanpa ijin?

195
00:27:32,350 --> 00:27:35,600
Aku melihat wajah Tim dalam mimpi burukku setiap malam.

196
00:27:35,640 --> 00:27:39,450
Tidak ada hari yang berlalu tanpa aku memikirkannya.

197
00:27:39,480 --> 00:27:40,690
Tapi dia sudah meninggal.

198
00:27:43,070 --> 00:27:47,150
Dan pada titik tertentu, kita harus menerimanya
dan melanjutkan hidup.

199
00:27:50,030 --> 00:27:52,950
Dengar, Brandon, ini bukan kesalahanmu.

200
00:27:57,460 --> 00:28:00,420
Kurasa kau perlu menyerahkan diri.

201
00:28:00,460 --> 00:28:03,400
Kau harus kuat melewati semua ini, dan
aku akan selalu ada untuk mendukungmu.

202
00:28:03,420 --> 00:28:06,070
Kamu sangat angkuh. Lebih baik aku pergi.

203
00:28:06,110 --> 00:28:08,510
Jangan, tunggu, Brandon, tunggu.

204
00:28:12,430 --> 00:28:13,480
Ambillah.

205
00:28:30,410 --> 00:28:32,870
Kau bilang aku boleh bermain game ketika kita pulang

206
00:28:32,910 --> 00:28:34,540
setelah aku menyelesaikan semua tugasku.

207
00:28:34,580 --> 00:28:36,330
Berapa, berapa banyak tugas yang sudah kau kerjakan?

208
00:28:36,370 --> 00:28:36,920
Dua.

209
00:28:36,960 --> 00:28:38,220
Lalu berapa banyak tugas yang kau miliki?

210
00:28:38,260 --> 00:28:39,510
Aku punya dua tugas.

211
00:28:39,750 --> 00:28:41,210
Yaitu?

212
00:28:41,250 --> 00:28:44,010
Mencuci piring dan ada anjing.

213
00:28:44,050 --> 00:28:46,930
Piring dan... lalu bagaimana dengan debunya?

214
00:28:49,590 --> 00:28:51,500
Itu berarti lebih, bukan hanya dua.

215
00:28:51,550 --> 00:28:54,130
Kau mengerjakan tugas yang sama...

216
00:28:54,180 --> 00:28:56,270
Tapi ini tidak adil karena aku sudah mengerjakannya.

217
00:28:56,310 --> 00:28:57,350
- ...selama empat tahun.
- Tidak.

218
00:28:57,390 --> 00:28:58,690
- Empat tahun.
- Tidak, aku sudah mengerjakan...

219
00:28:58,730 --> 00:29:00,480
- ...semua tugasku.
- Aku serius, Liam.

220
00:29:00,520 --> 00:29:02,190
Jadi aku akan bermain game saat di rumah.

221
00:29:02,230 --> 00:29:03,170
Terserah.

222
00:29:03,210 --> 00:29:04,190
- Ya.
- Kita lihat saja nanti.

223
00:29:04,230 --> 00:29:05,610
- Ya, kita lihat saja nanti.

224
00:30:47,340 --> 00:30:48,630
Selamat datang di H.O.W.

225
00:30:48,670 --> 00:30:51,340
Pertemuan Honesty(Kejujuran), Open-mindness(Keterbukaan),
Willingness(Kesediaan).

226
00:30:51,380 --> 00:30:53,470
Nama saya Brett dan saya seorang pecandu alkohol.

227
00:30:53,510 --> 00:30:55,430
Hai, Brett.

228
00:30:55,470 --> 00:30:57,600
Ini adalah pertemuan terbuka pecandu alkohol anonim.

229
00:30:57,640 --> 00:31:01,550
Semua yang mau peduli, silakan bergabung
dengan saya dalam Doa Ketentraman.

230
00:31:01,640 --> 00:31:04,440
Tuhan, berikanlah saya ketentraman

231
00:31:04,480 --> 00:31:07,320
untuk menerima hal-hal yang tidak dapat diubah,

232
00:31:07,360 --> 00:31:10,190
keberanian untuk mengubah hal-hal yang bisa diubah,

233
00:31:10,230 --> 00:31:12,810
dan kebijaksanaan untuk memahami perbedaan.

234
00:31:12,860 --> 00:31:13,660
Amin.

235
00:31:16,070 --> 00:31:17,370
Sungguh menakjubkan.

236
00:31:18,950 --> 00:31:21,370
Godaan telah diangkat.

237
00:31:23,580 --> 00:31:26,590
Nama saya Scott, em... dan saya pecandu alkohol,

238
00:31:26,630 --> 00:31:29,130
dan itu sudah cukup dari saya.

239
00:31:29,170 --> 00:31:30,090
- Terima kasih, Scott.
- Terima kasih, Scott.

240
00:31:30,130 --> 00:31:30,920
Terima kasih, Scott.

241
00:31:36,650 --> 00:31:38,050
Bagaimana denganmu?

242
00:31:42,850 --> 00:31:43,850
Keith.

243
00:31:44,770 --> 00:31:46,560
Hai, Keith.

244
00:31:48,480 --> 00:31:51,650
Em, saya tidak yakin apa ini untuk saya.

245
00:31:51,690 --> 00:31:54,280
Saya pernah ke beberapa pertemuan, em...

246
00:31:56,110 --> 00:31:58,740
Em, saya sangat suka dengan apa yang anda bagikan.

247
00:32:02,580 --> 00:32:05,120
Istriku 22 tahun telah, em...

248
00:32:09,790 --> 00:32:11,580
Dia menderita kanker.

249
00:32:12,710 --> 00:32:15,760
Jadi itu sangat berat.

250
00:32:15,800 --> 00:32:19,600
Jadi, maksud saya, saya mencoba untuk
mematikan rasa sakit.

251
00:32:25,680 --> 00:32:28,850
Sembilan bulan yang lalu, saya melintasi suatu malam.

252
00:32:28,900 --> 00:32:31,530
Anggap saja aku agak mabuk.

253
00:32:32,820 --> 00:32:35,530
Jadi saya berurusan dengan hal itu.

254
00:32:35,570 --> 00:32:36,360
Dan, em...

255
00:32:38,820 --> 00:32:41,470
pengacaraku bilang aku harus datang
ke pertemuan AA, jadi disinilah saya.

256
00:32:43,790 --> 00:32:45,350
- Terima kasih.
- Selamat datang, Keith.

257
00:32:50,460 --> 00:32:52,710
Dan janganlah membawa kami ke dalam pencobaan,

258
00:32:52,750 --> 00:32:55,170
tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat.

259
00:32:55,210 --> 00:32:57,040
Karena Engkaulah yang empunya kerajaan,

260
00:32:57,090 --> 00:33:01,600
dan kuasa dan kemuliaan sampai selama-lamanya.
Amin.

261
00:33:02,600 --> 00:33:06,560
Teruslah kembali, ini akan berhasil jika kau bersungguh-sungguh.

262
00:33:17,650 --> 00:33:20,660
- Bagus, sampai ketemu lagi besok.
- Aku akan kesini lagi.

263
00:33:26,410 --> 00:33:30,150
- Boleh minta tanda tangan di kartu saya?
- Kartu yang bagus.

264
00:33:38,760 --> 00:33:41,670
Jika kau membutuhkan seseorang untuk diajak
bicara, nomor saya ada di belakangnya.

265
00:33:41,680 --> 00:33:42,760
Oh, terima kasih.

266
00:33:43,800 --> 00:33:46,510
Saya tahu itu pasti, em... berat.

267
00:33:47,850 --> 00:33:49,650
Kanker-nya.

268
00:33:49,680 --> 00:33:51,220
Ibuku juga mengalaminya.

269
00:33:51,250 --> 00:33:52,750
Apa beliau sudah meninggal?

270
00:33:52,850 --> 00:33:53,940
Ya

271
00:36:41,870 --> 00:36:43,870
Hai, apa kabar?

272
00:36:44,030 --> 00:36:45,400
Baik terimakasih.

273
00:36:57,910 --> 00:37:01,740
Untung kita mendapat malam yang cerah disini ya?

274
00:37:01,790 --> 00:37:03,200
Ya, cerah.

275
00:37:07,470 --> 00:37:10,870
- Aku Jerry.
- Hai, Jerry.

276
00:37:10,930 --> 00:37:12,310
Namaku Lupe.

277
00:37:12,350 --> 00:37:13,390
- Lupe.
- Lupe.

278
00:37:13,430 --> 00:37:15,890
Senang bertemu denganmu, Lupe.

279
00:37:22,900 --> 00:37:26,240
Lupe, aku dulu seorang insinyur sipil di sana.

280
00:37:26,280 --> 00:37:27,570
- Oh?
- Ya

281
00:37:27,600 --> 00:37:28,790
Tidak bekerja disana sekarang?

282
00:37:28,990 --> 00:37:30,740
Tidak, tidak, tidak.

283
00:37:30,770 --> 00:37:32,370
Dimana kau bekerja?

284
00:37:32,370 --> 00:37:35,500
Oh, sudah sekitar 12 atau 13 tahun.

285
00:37:37,250 --> 00:37:38,400
Kau tahu?

286
00:37:38,430 --> 00:37:40,130
Dimana kau bekerja?

287
00:37:41,170 --> 00:37:44,050
Aku bekerja di jalanan dan aku mengemis.

288
00:37:44,080 --> 00:37:45,300
Apa?

289
00:37:45,300 --> 00:37:46,680
Meminta uang.

290
00:37:46,710 --> 00:37:47,810
Kau?

291
00:37:47,910 --> 00:37:49,190
- Ya.
- Kenapa?

292
00:37:50,510 --> 00:37:51,390
Kau tahu...

293
00:37:54,600 --> 00:37:57,020
Semacam rasa marah pada dunia, kau tahu?

294
00:37:57,060 --> 00:38:00,190
Marah dan tidak peduli lagi.

295
00:38:00,230 --> 00:38:01,100
Kau tahu?

296
00:38:01,140 --> 00:38:03,180
Aku juga marah pada dunia.

297
00:38:03,230 --> 00:38:04,570
Ya

298
00:38:04,610 --> 00:38:07,900
Tapi kemudian aku sadar aku beruntung bisa hidup di Amerika.

299
00:38:09,820 --> 00:38:12,120
Itu sikap yang bagus, Lupe.

300
00:38:12,150 --> 00:38:14,150
Apa kau masih marah pada dunia?

301
00:38:14,170 --> 00:38:15,430
Aku?

302
00:38:15,530 --> 00:38:17,420
Tidak, tidak.

303
00:38:17,580 --> 00:38:20,370
- Aku pria yang bahagia sekarang.
- Itu bagus.

304
00:38:21,240 --> 00:38:23,860
Oh tidak, tidak usah. Terimakasih.

305
00:38:23,930 --> 00:38:25,510
Oh itu dia busnya sudah datang.

306
00:38:25,560 --> 00:38:26,810
- Busnya sudah tiba?
- Ya

307
00:38:27,050 --> 00:38:28,510
Mari kubantu membawakan tasnya.

308
00:38:28,550 --> 00:38:30,010
- Sini, biar aku bantu.
- Terimakasih.

309
00:38:30,050 --> 00:38:31,220
Ayo.

310
00:38:31,260 --> 00:38:32,510
Jangan berjalan terlalu cepat, ya?

311
00:38:32,550 --> 00:38:33,640
Baiklah.

312
00:39:17,270 --> 00:39:19,370
Yang benar saja?

313
00:39:25,810 --> 00:39:26,810
Sial!

314
00:39:41,450 --> 00:39:42,790
Tidak, tidak, tidak, tidak.

315
00:39:48,130 --> 00:39:49,220
Tidak.

316
00:39:52,090 --> 00:39:53,680
Aku tidak percaya ini.

317
00:40:07,310 --> 00:40:09,230
Ayolah, Paman Keith, angkatlah.

318
00:40:11,610 --> 00:40:12,940
Tolong, angkatlah.

319
00:40:40,180 --> 00:40:40,930
Ya

320
00:40:40,970 --> 00:40:42,270
Salam sukses.

321
00:40:42,310 --> 00:40:44,140
Ya, aku dengar, sama-sama.

322
00:41:02,330 --> 00:41:05,370
Jadi eh, apa kau sudah siap untuk tambah lagi?

323
00:41:05,410 --> 00:41:07,500
- Oh, tentu, Kevin.
- Ya

324
00:41:13,590 --> 00:41:14,610
Ini dia.

325
00:41:15,840 --> 00:41:19,180
Jadi eh, apa kau masih di Angkatan Darat?

326
00:41:19,220 --> 00:41:20,210
Ya.

327
00:41:20,640 --> 00:41:22,740
Sedang pergi keluar atau gimana?

328
00:41:22,970 --> 00:41:25,230
- Membolos.
- Membolos?

329
00:41:25,310 --> 00:41:26,850
Ini, kali ini aku yang traktir.

330
00:41:26,890 --> 00:41:28,940
Terima kasih, Kevin.

331
00:41:28,970 --> 00:41:30,770
Foto siapa itu?

332
00:41:33,360 --> 00:41:35,860
Itu adikku Tim.

333
00:41:35,900 --> 00:41:40,730
Ini diambil di halaman belakang rumah Ibu dan
Ayahku tepat ketika aku kembali dari tugas.

334
00:41:40,760 --> 00:41:42,160
Bagaimana kabarnya?

335
00:41:43,740 --> 00:41:45,250
Bunuh diri.

336
00:41:45,280 --> 00:41:47,030
Turut berduka cita, kawan.

337
00:41:56,960 --> 00:41:59,080
Ayo, anji**, tembaklah.

338
00:41:59,710 --> 00:42:01,910
Bagaimana sekarang?

339
00:42:02,180 --> 00:42:04,010
Saatnya membayar.

340
00:42:04,050 --> 00:42:05,380
Kalau begitu kau bayar minumannya, bodoh.

341
00:42:05,430 --> 00:42:07,640
Terserah, yang penting aku yang menang.

342
00:42:13,690 --> 00:42:14,980
Dia keren.

343
00:42:15,020 --> 00:42:16,610
Itu ide yang buruk.

344
00:42:18,610 --> 00:42:20,030
Semua akan baik-baik saja.

345
00:42:24,530 --> 00:42:25,730
Hei.

346
00:42:27,200 --> 00:42:29,040
Aku Jeannie.

347
00:42:29,080 --> 00:42:30,080
Hei

348
00:42:30,110 --> 00:42:31,610
Siapa namamu?

349
00:42:32,460 --> 00:42:33,550
Brandon.

350
00:42:34,920 --> 00:42:37,510
Kau nampak tegang, Brandon.

351
00:42:37,550 --> 00:42:39,260
Ya, benar.

352
00:42:39,300 --> 00:42:40,800
Oh.

353
00:42:40,840 --> 00:42:41,930
Keren.

354
00:42:43,130 --> 00:42:46,130
Kau tahu, aku memijat untuk mencari nafkah.

355
00:42:47,760 --> 00:42:49,380
Ya.

356
00:42:49,430 --> 00:42:51,100
Kau harus menghubungiku.

357
00:42:54,060 --> 00:42:56,150
Aku akan memberimu diskon.

358
00:42:57,280 --> 00:42:58,380
Oh ya?

359
00:43:01,650 --> 00:43:05,490
Tidak, kau yang bayar minumannya.

360
00:43:07,280 --> 00:43:09,070
Kau yang bayar minumannya, bodoh.

361
00:43:09,120 --> 00:43:13,020
Yo, Kenny Loggins, aku butuh empat minuman disini.

362
00:43:13,050 --> 00:43:14,900
Apa kau punya uang, sayang?

363
00:43:15,000 --> 00:43:15,750
Benar sekali.

364
00:43:15,790 --> 00:43:17,420
Kau tahu aku punya kan?

365
00:43:19,460 --> 00:43:21,470
Bagus.

366
00:43:21,510 --> 00:43:22,510
Baiklah.

367
00:43:26,430 --> 00:43:27,430
- Untuk semangat yang tinggi.

368
00:43:27,470 --> 00:43:29,640
- Untuk semangat yang tinggi.
- Untuk semangat yang tinggi.

369
00:43:37,650 --> 00:43:41,320
Yo, pria ini punya kartu nama cewekmu, kawan.

370
00:43:41,350 --> 00:43:42,450
Apa?

371
00:43:42,650 --> 00:43:44,320
Kenapa orang bodoh ini bisa punya kartu namamu?

372
00:43:44,360 --> 00:43:45,700
Aku tidak tahu.

373
00:43:47,820 --> 00:43:49,940
Ada apa, bro?

374
00:43:49,990 --> 00:43:51,250
Tidak tertarik.

375
00:43:51,290 --> 00:43:54,750
Aku tidak bertanya soal itu, kawan.

376
00:43:54,790 --> 00:43:55,830
Yo, pria ini punya pacar.

377
00:44:00,460 --> 00:44:02,720
Jeannie, kemarilah dan bantu aku.

378
00:44:02,760 --> 00:44:04,550
Ayo, Keko, ayo.

379
00:44:10,260 --> 00:44:12,260
Kau baik-baik saja, Brandon?

380
00:44:12,310 --> 00:44:14,810
Dengar, maafkan aku, Kev.

381
00:44:14,850 --> 00:44:16,770
Aku harus pergi dari sini.

382
00:44:18,730 --> 00:44:21,030
Aku benci orang-orang bodoh itu.

383
00:44:30,370 --> 00:44:33,370
Ada badut di sana, kawan.

384
00:44:44,420 --> 00:44:47,220
Itu yang kau dapat kalau macam-macam dengan JT!

385
00:44:47,260 --> 00:44:49,220
Ayo, ayo, ayo kita pergi.

386
00:45:14,490 --> 00:45:15,580
Yesus.

387
00:45:16,540 --> 00:45:17,630
Oh, hei.

388
00:45:18,190 --> 00:45:19,170
Oh, apa yang terjadi?

389
00:45:19,210 --> 00:45:20,340
Apa kau ingin aku menghubungi 911 kemari?

390
00:45:20,370 --> 00:45:22,170
Tidak, tidak, aku baik-baik saja.

391
00:45:22,200 --> 00:45:23,800
Apa yang terjadi? Kau baik-baik saja?

392
00:45:29,880 --> 00:45:31,750
Apa kau ingin kuantarkan ke rumah sakit atau bagaimana?

393
00:45:31,800 --> 00:45:33,810
Tidak, aku baik-baik saja.

394
00:45:33,850 --> 00:45:36,820
Kau mungkin mengalami gegar otak.
Itu nampak tidak terlalu bagus.

395
00:45:40,440 --> 00:45:42,950
Ini, ini, aku punya minum. Minumlah.

396
00:45:42,980 --> 00:45:44,900
Ini, minumlah.

397
00:45:48,740 --> 00:45:49,950
Begini saja...

398
00:45:49,990 --> 00:45:53,800
Aku akan duduk disini sebentar untuk
memastikan kau baik-baik saja.

399
00:45:53,820 --> 00:45:55,110
Aku Jerry.

400
00:45:56,830 --> 00:45:58,410
Brandon.

401
00:45:58,450 --> 00:46:01,280
Kau terlibat apa? Perkelahian di bar?

402
00:46:01,330 --> 00:46:02,330
Ya.

403
00:46:03,630 --> 00:46:06,300
Aku pernah mengalaminya sendiri.

404
00:46:06,340 --> 00:46:08,930
Itu sebabnya aku tidak minum di bar itu lagi.

405
00:46:08,960 --> 00:46:11,540
Khususnya yang di sana itu.

406
00:46:11,590 --> 00:46:14,070
- Bagus.
- Biar kuberitahu, tempat itu akan makin buruk.

407
00:46:16,560 --> 00:46:18,560
Apa ada yang patah?

408
00:46:18,600 --> 00:46:20,770
Aku tidak tahu, mungkin tulang rusuknya.

409
00:46:21,850 --> 00:46:24,150
Rusukku pernah patah juga sebelumnya.

410
00:46:25,310 --> 00:46:28,100
Mengalami hal yang berat disana ya?

411
00:46:28,150 --> 00:46:31,530
Yang pasti bersenang-senang di hari-hari itu.

412
00:46:31,570 --> 00:46:33,120
Aku tidak bercanda.

413
00:46:33,160 --> 00:46:34,620
Salah satu di tahun-tahun itu.

414
00:46:35,910 --> 00:46:39,040
Kedengarannya seperti kau sudah bergabung dengan klub.

415
00:46:45,840 --> 00:46:47,550
Bisa dibilang begitu.

416
00:46:51,220 --> 00:46:52,550
Jerry, kan?

417
00:46:52,590 --> 00:46:54,430
Ya, Jerry. Ya.

418
00:46:55,360 --> 00:46:56,860
Kau seorang veteran, Jerry?

419
00:46:56,880 --> 00:46:59,380
Tidak, tidak. Bagaimana kau sendiri?

420
00:47:00,680 --> 00:47:01,770
Ya

421
00:47:03,350 --> 00:47:05,610
Terima kasih atas jasa-jasamu.

422
00:47:09,070 --> 00:47:10,610
Sama sama.

423
00:47:14,490 --> 00:47:16,740
Aku ditugaskan ke Afghanistan.

424
00:47:16,780 --> 00:47:17,780
Wow.

425
00:47:22,250 --> 00:47:25,540
Aku harus membunuh empat anggota
Al Qaeda dan satu orang anak.

426
00:47:25,580 --> 00:47:26,830
Oh.

427
00:47:27,080 --> 00:47:28,580
Seorang anak dengan membawa pistol.

428
00:47:33,050 --> 00:47:35,900
Aku memberitahumu ini, Jerry, karena
aku punya pertanyaan untukmu.

429
00:47:35,970 --> 00:47:37,970
Baik, silakan saja.

430
00:47:39,470 --> 00:47:42,480
Jika seseorang mengambil nyawa orang lain,

431
00:47:44,350 --> 00:47:46,520
bisakah dia menemukan penebusan?

432
00:47:48,360 --> 00:47:50,440
Apa karmanya tak terhindarkan?

433
00:47:51,690 --> 00:47:52,900
Wah, membunuh dalam perang itu berbeda.

434
00:47:52,940 --> 00:47:56,690
Ah, mereka juga bilang begitu, tapi itu tidak benar.

435
00:47:56,740 --> 00:47:58,240
Aku percaya itu. Kau tahu,

436
00:47:58,280 --> 00:48:01,000
Itu ada di dalam hati manusia saat dia
membunuh dalam perang.

437
00:48:01,040 --> 00:48:03,330
Dan hanya kau yang bisa mengetahuinya.

438
00:48:04,960 --> 00:48:08,740
Kau selamat dan hidup, dan sekarang kau pulang.

439
00:48:09,920 --> 00:48:11,630
Ya, aku selamat.

440
00:48:13,260 --> 00:48:14,380
Aku selamat.

441
00:48:17,130 --> 00:48:18,340
Tapi aku tidak hidup.

442
00:48:19,720 --> 00:48:21,180
Ayolah, tentu saja kau hidup.

443
00:48:21,220 --> 00:48:23,430
Kau sedang duduk di sini.

444
00:48:27,600 --> 00:48:29,560
Kau pernah kehilangan seseorang yang dekat denganmu, Jerry?

445
00:48:29,610 --> 00:48:32,190
Oh ya. Oh ya, cukup banyak.

446
00:48:34,690 --> 00:48:36,690
Aku punya adik laki-laki yang baru saja
menembak kepalanya sendiri.

447
00:48:36,740 --> 00:48:38,830
Oh, turut berduka mendengarnya.

448
00:48:40,780 --> 00:48:44,150
Aku benci angkatan perang yang mendorongnya melakukan itu!

449
00:48:44,200 --> 00:48:46,200
Aku tidak menyalahkanmu, teman.

450
00:48:50,710 --> 00:48:53,630
Dan aku sendiri tidak ada di sana.

451
00:48:56,170 --> 00:48:58,630
Sekarang, lihatlah, Brandon, ini.

452
00:48:58,680 --> 00:49:00,760
Aku ingin kau memiliki sesuatu. Ini.

453
00:49:00,800 --> 00:49:02,880
Aku tidak bisa mengambilnya.

454
00:49:02,930 --> 00:49:06,380
Tidak, tidak, tidak, sungguh.
Ayo, kau harus menerimanya.

455
00:49:06,430 --> 00:49:10,540
Aku tidak bisa menjelaskannya sekarang,
tapi kurasa itu akan membantumu, sungguh.

456
00:49:10,600 --> 00:49:11,810
Ya, pakailah.

457
00:49:13,400 --> 00:49:15,280
- Baiklah.
- Ya

458
00:49:15,320 --> 00:49:16,740
- Terima kasih.
- Tentu.

459
00:49:19,780 --> 00:49:22,660
Kau sepertinya orang yang sangat baik, Jerry.

460
00:49:22,700 --> 00:49:25,830
Itu benar-benar hal yang baru bagiku.

461
00:49:28,460 --> 00:49:30,630
Apa kau akan baik-baik saja, Nak?

462
00:49:31,750 --> 00:49:33,180
Aku akan baik-baik saja.

463
00:49:33,210 --> 00:49:34,640
Kau yakin?

464
00:49:34,840 --> 00:49:36,840
Ya, terima kasih untuk jam ini.

465
00:49:38,920 --> 00:49:40,040
Ngomong-ngomong...

466
00:49:41,430 --> 00:49:43,850
...jam berapa di situ?

467
00:49:46,810 --> 00:49:48,770
Tenang saja, ya?

468
00:50:12,790 --> 00:50:13,880
Hei sayang.

469
00:50:14,670 --> 00:50:17,090
Kau baru saja menghubungi kantor?

470
00:50:17,130 --> 00:50:18,840
Tidak, tidak, aku hanya, em...

471
00:50:20,050 --> 00:50:21,890
Aku hanya akan mengerjakan sedikit lagi, em...

472
00:50:21,930 --> 00:50:23,550
...beberapa berkas lalu pulang.

473
00:50:24,720 --> 00:50:27,020
Bagaimana dengan, eh, bagaimana dengan kemo?

474
00:50:28,020 --> 00:50:29,110
Ya.

475
00:50:30,890 --> 00:50:34,100
Oh, ya, biar kutuliskan.

476
00:50:34,150 --> 00:50:35,240
Baik.

477
00:50:35,980 --> 00:50:36,980
Ee...

478
00:50:37,940 --> 00:50:40,200
Baiklah, apa itu?

479
00:50:40,240 --> 00:50:43,700
Skywalker OG Kush, itu yang baru.

480
00:50:43,740 --> 00:50:46,620
Dan mau diambil di apotik yang sama?

481
00:50:46,660 --> 00:50:47,550
Ya.

482
00:50:48,620 --> 00:50:49,610
Baik.

483
00:50:50,700 --> 00:50:51,860
Ya, ya.

484
00:50:51,910 --> 00:50:54,410
Tidak, tidak, Cina terdengar bagus.

485
00:50:57,340 --> 00:50:58,560
Aku mencintaimu.

486
00:52:35,270 --> 00:52:36,270
Hai.

487
00:52:36,310 --> 00:52:37,520
Hai.

488
00:52:39,520 --> 00:52:41,030
Apa kau mengalami masalah di mobilmu?

489
00:52:41,070 --> 00:52:42,780
Aku kehabisan bahan bakar.

490
00:52:42,820 --> 00:52:45,570
Eh, apa kau punya wadah?

491
00:52:45,610 --> 00:52:46,360
Tidak.

492
00:52:46,400 --> 00:52:48,690
Oh, aku punya.

493
00:52:48,740 --> 00:52:51,520
Seorang wanita muda sepertimu
seharusnya jangan menumpang.

494
00:52:51,550 --> 00:52:53,550
Aku tidak punya pilihan lain.

495
00:52:53,660 --> 00:52:55,210
Dan aku punya mace.

496
00:52:53,660 --> 00:52:55,210
(Mace: Semacam alat semprot yang membuat mata pedih)

497
00:52:55,250 --> 00:52:56,920
Ya, baiklah.

498
00:52:56,960 --> 00:52:58,380
Eh, masuklah.

499
00:53:08,130 --> 00:53:09,240
Terima kasih.

500
00:53:21,860 --> 00:53:24,830
Ada pom bensin beberapa mil di depan.

501
00:53:24,860 --> 00:53:25,990
Terima kasih banyak.

502
00:53:26,030 --> 00:53:28,410
Sama sama.

503
00:53:28,450 --> 00:53:29,780
Agak dingin ya?

504
00:53:29,820 --> 00:53:30,820
Ya.

505
00:53:32,280 --> 00:53:33,700
Namaku Rorry.

506
00:53:34,620 --> 00:53:36,080
Hai, Rorry.

507
00:53:36,120 --> 00:53:37,120
Aku Charlie.

508
00:53:38,580 --> 00:53:40,790
Aku tidak pernah kehabisan bahan bakar sebelumnya.

509
00:53:40,830 --> 00:53:42,030
Atau menumpang.

510
00:53:43,750 --> 00:53:45,630
Apa kau punya kartu AAA(American Automobile Association)?

511
00:53:45,670 --> 00:53:47,420
Aku tidak membawanya.

512
01:00:23,250 --> 01:00:24,250
Kau baik-baik saja?

513
01:00:24,260 --> 01:00:26,060
- Tim!
- Apa? Apa?

514
01:00:26,200 --> 01:00:28,200
Berbaring saja, berbaring.

515
01:00:38,830 --> 01:00:40,330
Barracuda tahun 1963?

516
01:00:41,250 --> 01:00:44,410
Ini sebenarnya 1965.

517
01:00:44,460 --> 01:00:46,290
Kau mengerti mobil juga ya.

518
01:00:46,340 --> 01:00:47,430
Hanya sedikit.

519
01:00:47,470 --> 01:00:50,470
Dulu aku bekerja di bidang permobilan dengan pamanku.

520
01:00:50,510 --> 01:00:53,310
Mobil ini kondisinya bagus.

521
01:00:53,350 --> 01:00:54,810
Terima kasih.

522
01:01:06,110 --> 01:01:08,410
Apa kau keberatan jika aku bertanya sesuatu, Charlie?

523
01:01:08,450 --> 01:01:10,170
Silakan saja bertanya.

524
01:01:10,200 --> 01:01:11,830
Apa kau orang yang religius?

525
01:01:12,030 --> 01:01:13,820
Aku tidak memikirkan tentang agama

526
01:01:13,870 --> 01:01:17,710
sebanyak aku memikirkan tentang hubungan.

527
01:01:17,750 --> 01:01:18,960
Itu keren.

528
01:01:19,790 --> 01:01:22,340
Aku juga tidak religius atau spiritual.

529
01:01:28,680 --> 01:01:32,870
Ibuku menikah dengan seorang evangelis
yang ternyata ia seorang penipu.

530
01:01:34,180 --> 01:01:36,480
Apa yang membuatmu berkata seperti itu?

531
01:01:36,520 --> 01:01:38,520
Dia nampaknya tidak tulus.

532
01:01:40,060 --> 01:01:42,270
Kau kelihatannya tulus, Charlie.

533
01:01:45,030 --> 01:01:47,280
Apa kau mengerti apa yang kumaksud?

534
01:01:47,320 --> 01:01:48,610
Ya.

535
01:01:52,280 --> 01:01:55,000
Dia benar-benar sudah mengendalikannya.

536
01:01:55,040 --> 01:01:57,540
Dia sudah menjadi orang yang berbeda sekarang.

537
01:02:03,210 --> 01:02:05,510
Aku sendiri sedang ada masalah.

538
01:02:11,640 --> 01:02:15,430
Aku hamil akibat dari cinta satu malam.

539
01:02:15,470 --> 01:02:17,350
Lalu mereka mengusirku.

540
01:02:19,390 --> 01:02:22,610
Mereka bilang aku adalah kekejian bagi Tuhan.

541
01:02:25,770 --> 01:02:27,180
Bagus kan?

542
01:02:28,400 --> 01:02:31,530
Aku turut sedih mendengarnya, Rorry.

543
01:02:38,580 --> 01:02:43,420
Segala sesuatu tidak selalu seperti
apa yang nampak dari luarnya, Rorry.

544
01:02:43,460 --> 01:02:46,880
Sayangnya, sebagian orang percaya

545
01:02:46,920 --> 01:02:50,950
ketakutan bisa menimbulkan ketaatan daripada kasih.

546
01:02:53,050 --> 01:02:55,510
Aku merasa seperti mengenalmu.

547
01:02:55,550 --> 01:02:57,710
Kau tidak bergereja sama seperti orang tuaku, kan?

548
01:02:57,760 --> 01:03:03,190
Jika aku ada di sana, kau mungkin
tidak akan melihatku.

549
01:03:24,250 --> 01:03:26,090
Kau tahu, kita berdua sangat beruntung.

550
01:03:26,130 --> 01:03:29,300
Tidak ada tulang yang patah,
tidak ada perdarahan di dalam.

551
01:03:30,800 --> 01:03:34,580
Tulang rusukmu memar dan ku jahit mata kiri itu.

552
01:03:38,850 --> 01:03:42,600
Apa yang kau lakukan di tengah jalan?

553
01:03:45,650 --> 01:03:46,690
Aku tidak tahu.

554
01:03:49,480 --> 01:03:50,820
Sebelumnya di malam itu,

555
01:03:50,860 --> 01:03:54,450
aku terlibat perkelahian dengan beberapa orang di bar.

556
01:03:54,490 --> 01:03:56,830
Mereka memukul ku dengan sangat buruk.

557
01:03:57,990 --> 01:03:59,870
Lalu ada seorang pria tua.

558
01:04:00,740 --> 01:04:01,530
Jerry.

559
01:04:03,620 --> 01:04:04,710
Dia menolongku.

560
01:04:07,630 --> 01:04:09,550
Aku sedang mengemudi dan aku agak lelah

561
01:04:09,590 --> 01:04:12,170
jadi aku menepi lalu pingsan.

562
01:04:14,470 --> 01:04:18,140
Lalu aku mulai melihat bayangan masa lalu dengan jelas.

563
01:04:21,180 --> 01:04:22,300
Aneh sekali.

564
01:04:23,140 --> 01:04:25,050
Aku tidak bisa menjelaskannya, tapi...

565
01:04:26,190 --> 01:04:28,510
...ada sesuatu yang berbeda.

566
01:04:29,540 --> 01:04:31,340
Apa maksudmu?

567
01:04:32,570 --> 01:04:35,110
Ada yang berbeda denganku.

568
01:04:36,320 --> 01:04:40,160
Aku ingat melihat jam tangan ini.

569
01:04:40,200 --> 01:04:41,660
Ada kegelapan.

570
01:04:44,700 --> 01:04:45,700
Itu jahat.

571
01:04:47,330 --> 01:04:49,130
Kemudian ada cahaya putih muncul.

572
01:04:52,960 --> 01:04:55,160
Kurasa aku melihat adikku.

573
01:04:55,190 --> 01:04:57,590
Itu sebelum aku menabrakmu?

574
01:04:59,300 --> 01:05:00,300
Ya

575
01:05:03,520 --> 01:05:05,190
Menarik juga.

576
01:05:06,270 --> 01:05:10,730
Kedengarannya seperti hidupmu terlintas di depan matamu.

577
01:05:12,770 --> 01:05:14,680
Baiklah, aku senang kau baik-baik saja.

578
01:05:16,690 --> 01:05:18,020
Aku akan ke ruang kerjaku di sebelah.

579
01:05:18,070 --> 01:05:19,740
Jika kau butuh sesuatu, beri tahu aku.

580
01:05:19,780 --> 01:05:21,990
Ada kamar mandi di lorong.

581
01:05:22,030 --> 01:05:24,900
Kau boleh pergi kapan pun kau mau.

582
01:05:27,250 --> 01:05:29,750
Kurasa kita beruntung, Brandon.

583
01:05:45,680 --> 01:05:48,780
Apa kau punya anak, Charlie?

584
01:05:48,980 --> 01:05:51,410
Wah, mereka bukan anak-anakku.

585
01:05:51,440 --> 01:05:53,320
Itu artinya Ya atau Tidak?

586
01:05:53,520 --> 01:05:57,730
Anggap saja aku punya seseorang yang harus diawasi.

587
01:06:00,530 --> 01:06:02,620
Aku tidak pernah mengenal ayah kandungku.

588
01:06:03,910 --> 01:06:06,540
Aku membawa bayi ini untuk seorang pria Angkatan Laut

589
01:06:06,580 --> 01:06:08,750
yang mungkin tidak akan pernah kulihat lagi.

590
01:06:17,090 --> 01:06:19,300
Kurasa ketakutan terbesarku adalah bayi ini

591
01:06:19,340 --> 01:06:21,720
akan tumbuh tanpa mengetahui siapa ayahnya.

592
01:06:31,060 --> 01:06:32,610
Rorry...

593
01:06:32,650 --> 01:06:34,820
Adakah seseorang yang mengajarkanmu

594
01:06:34,860 --> 01:06:39,710
tentang dua pilihan dasar yang dimiliki manusia itu?

595
01:06:42,740 --> 01:06:44,540
Tidak. Apa saja?

596
01:06:45,910 --> 01:06:47,830
Yang pertama adalah rasa takut.

597
01:06:47,870 --> 01:06:49,870
Dan yang satu lagi adalah iman.

598
01:06:49,910 --> 01:06:53,830
Bagian tersulit adalah mengetahui
apa yang harus ditakuti

599
01:06:53,880 --> 01:06:56,500
dan di mana kau menaruh imanmu.

600
01:06:56,540 --> 01:06:57,700
Aku suka itu.

601
01:07:02,800 --> 01:07:06,680
Ketakutan dan Iman tidak bisa ada
dalam satu pemikiran yang sama.

602
01:07:07,890 --> 01:07:11,190
Cobalah mengubah pikiran yang berdasar rasa takut

603
01:07:11,230 --> 01:07:13,440
dengan pikiran yang berdasarkan iman.

604
01:07:14,560 --> 01:07:17,780
Teman baikku mengatakan kepadaku

605
01:07:17,820 --> 01:07:23,100
bahwa kita semua bisa mengubah kekacauan
menjadi sebuah pesan.

606
01:07:23,200 --> 01:07:25,780
Dari ujian menjadi kesaksian.

607
01:07:28,660 --> 01:07:32,580
Aku percaya sesuatu yang baik akan datang padamu.

608
01:07:32,620 --> 01:07:34,880
Itu kedengarannya seperti aku berbohong pada diriku sendiri.

609
01:07:34,920 --> 01:07:36,500
Tidak, tidak, tidak.

610
01:07:36,540 --> 01:07:39,610
Ketakutan itu adalah kebohongan.

611
01:07:43,050 --> 01:07:46,720
Jangan sampai waktu menjauh darimu, Rorry.

612
01:07:46,760 --> 01:07:50,310
Setiap momen di tiap-tiap hari itu
adalah anugrah dari Tuhan.

613
01:08:02,070 --> 01:08:03,320
Selamat tinggal, Charlie.

614
01:08:05,490 --> 01:08:07,450
Rorry...

615
01:08:07,490 --> 01:08:10,160
Aku ingin memberimu sesuatu.

616
01:08:10,200 --> 01:08:13,370
Ingatlah bahwa masa lalu hanya akan membebanimu

617
01:08:13,410 --> 01:08:17,200
jika kau tidak tahu di mana kau akan menghabiskan
waktu dalam  kekekalan.

618
01:08:19,170 --> 01:08:23,760
Cukup percaya saja bahwa ayahmu mencintaimu,

619
01:08:23,800 --> 01:08:28,410
dan bahwa dia punya cara untuk memperbaiki
hubungannya denganmu.

620
01:08:29,760 --> 01:08:30,850
Terima kasih.

621
01:08:30,890 --> 01:08:33,560
Aku tidak akan pernah melupakan itu.

622
01:08:33,600 --> 01:08:34,730
Selamat tinggal, Charlie.

623
01:08:58,790 --> 01:09:00,250
Terima kasih, Charlie.

624
01:09:28,610 --> 01:09:29,980
Ya, aku akan segera ke sana, sayang.

625
01:09:30,030 --> 01:09:31,350
Aku...

626
01:09:31,990 --> 01:09:33,670
Tidak, aku harus pergi.

627
01:09:34,240 --> 01:09:35,430
Silahkan masuk.

628
01:09:37,870 --> 01:09:39,290
Kau baik-baik saja?

629
01:09:39,330 --> 01:09:43,810
Ya, em... Kau benar, Dokter.

630
01:09:45,170 --> 01:09:46,460
Kita beruntung.

631
01:09:47,470 --> 01:09:50,910
Kurasa itu bukan kebetulan kita bertemu di jalan.

632
01:09:52,470 --> 01:09:53,680
Ya, mungkin.

633
01:09:56,270 --> 01:09:59,470
Aku sudah memberitahumu tentang pria tua
yang membantuku di tempat parkir bar, kan?

634
01:09:59,560 --> 01:10:01,240
Ya, sudah.

635
01:10:01,980 --> 01:10:03,860
Dia memberiku sesuatu.

636
01:10:05,860 --> 01:10:07,950
Dia memberikan jam tangan ini.

637
01:10:08,860 --> 01:10:10,320
Baik.

638
01:10:10,360 --> 01:10:11,450
Dan

639
01:10:13,280 --> 01:10:16,290
Kurasa aku harus memberikannya padamu.

640
01:10:16,330 --> 01:10:18,830
Oh, aku menghargai sikapmu, Brandon.

641
01:10:18,870 --> 01:10:21,740
Aku sudah punya beberapa jam tangan.

642
01:10:22,250 --> 01:10:24,000
Kau simpan saja.

643
01:10:25,420 --> 01:10:26,490
Tidak.

644
01:10:29,630 --> 01:10:30,970
Ini milikmu sekarang.

645
01:10:34,050 --> 01:10:37,010
Lakukan apa yang kau inginkan dengan jam itu.

646
01:10:37,060 --> 01:10:39,020
Tapi aku tidak bisa membawanya.

647
01:10:44,860 --> 01:10:46,990
Terima kasih sekali lagi, Dr. Phillips.

648
01:10:47,020 --> 01:10:49,270
Hati-hati, Brandon.

649
01:10:49,320 --> 01:10:50,410
Kau juga.

650
01:11:21,930 --> 01:11:24,010
Gemma, ini kakakmu.

651
01:11:25,520 --> 01:11:27,110
Kakakmu yang kuat.

652
01:11:29,780 --> 01:11:34,620
Aku hanya ingin kau tahu bahwa aku sendiri
yang ingin menjadi Angkatan Darat.

653
01:11:34,660 --> 01:11:35,910
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi

654
01:11:35,950 --> 01:11:39,450
tapi aku tahu itu hal yang benar untuk dilakukan.

655
01:11:43,370 --> 01:11:44,570
Aku mencintaimu...

656
01:11:45,420 --> 01:11:48,330
Dan aku akan menghubungimu lagi.

657
01:11:59,060 --> 01:12:03,230
Ayolah, Paman Keith, angkatlah.

658
01:12:04,520 --> 01:12:05,610
Kumohon...

659
01:13:38,280 --> 01:13:39,740
Tolong!

660
01:17:36,870 --> 01:17:37,970
Rorry?

661
01:17:38,140 --> 01:17:39,510
Brandon?

662
01:17:40,600 --> 01:17:42,560
Apa yang kau lakukan di sini?

663
01:17:42,610 --> 01:17:44,150
Aku mengalami kecelakaan.

664
01:17:44,180 --> 01:17:46,080
Oh ya ampun, kau tidak apa-apa?

665
01:17:46,190 --> 01:17:48,560
Ya, tidak, dokter ini, dia...

666
01:17:50,160 --> 01:17:51,950
Ini rumit.

667
01:17:51,990 --> 01:17:54,230
Pamanku seorang dokter di sini.

668
01:17:54,260 --> 01:17:55,760
Jenggotnya beruban?

669
01:17:57,580 --> 01:17:58,660
Dr. Phillips?

670
01:17:59,920 --> 01:18:01,010
Whoa.

671
01:18:01,540 --> 01:18:03,750
Itu pamanku.

672
01:18:03,790 --> 01:18:07,210
Em, apa kau mau minum secangkir kopi?

673
01:18:08,260 --> 01:18:10,050
Aku suka itu.

674
01:18:10,090 --> 01:18:12,100
Aku punya sesuatu yang penting yang
perlu kukatakan padamu.

675
01:18:12,140 --> 01:18:14,350
Baik, ya, em...

676
01:18:14,390 --> 01:18:15,850
Aku akan di sini.

677
01:18:27,480 --> 01:18:29,520
Paman Keith?

678
01:18:30,700 --> 01:18:31,790
Rorry.

679
01:18:33,450 --> 01:18:37,540
Aku sangat senang kau di sini, masuk, masuk.

680
01:18:37,580 --> 01:18:41,500
Paman sangat, sangat menyesal untuk
perkataan paman yang menyakitkan.

681
01:18:44,840 --> 01:18:46,260
Paman sangat senang kau di sini.

682
01:18:46,390 --> 01:18:48,360
Paman Keith, apa yang terjadi?

683
01:18:48,460 --> 01:18:50,610
Tidak ada. Tidak ada sama sekali.

684
01:18:53,720 --> 01:18:55,310
Kurasa aku meninggalkan dompetku di sini.

685
01:18:55,350 --> 01:18:56,640
Ya, benar.

686
01:18:56,680 --> 01:18:57,680
Benar.

687
01:18:59,350 --> 01:19:01,400
Iya ini.

688
01:19:01,440 --> 01:19:05,730
Rorry, ada hal lain yang ingin kukatakan juga.

689
01:19:05,770 --> 01:19:07,390
Selain menyesal,

690
01:19:07,440 --> 01:19:09,900
Paman... ingin kau tahu bahwa Bibimu Karen

691
01:19:09,940 --> 01:19:13,020
akan, akan, akan segera meninggal,

692
01:19:13,820 --> 01:19:15,620
dan paman... merasa kehilangan.

693
01:19:16,830 --> 01:19:19,960
Dan, dan Paman... dan Paman rasa takkan bisa...

694
01:19:20,000 --> 01:19:22,290
...melanjutkan hidup tanpa dia.

695
01:19:23,920 --> 01:19:27,130
Paman tak ingin melanjutkan hidup tanpa dia.

696
01:19:27,170 --> 01:19:29,890
Dan, eh, dan kemudian Paman sadar

697
01:19:32,260 --> 01:19:34,430
bahwa ada tempat yang lebih baik,

698
01:19:35,510 --> 01:19:37,970
dan kita semua punya tempat yang lebih baik.

699
01:19:40,560 --> 01:19:42,520
Aku belum pernah mendengar Paman bicara seperti ini.

700
01:19:42,560 --> 01:19:46,980
Paman juga tidak pernah mendengar
Paman bicara seperti ini.

701
01:19:47,020 --> 01:19:50,030
Dan Paman punya sesuatu yang ingin kuberikan padamu.

702
01:19:52,360 --> 01:19:53,490
Ini untuk mu.

703
01:19:54,120 --> 01:19:57,020
Apa yang harus kulakukan dengan jam ini?

704
01:19:57,240 --> 01:19:58,490
Ini seperti jam tangan orang tua.

705
01:19:58,530 --> 01:19:59,990
- Tidak.
- Aku tidak mau memakainya.

706
01:20:00,040 --> 01:20:01,120
Ya kamu akan pakai.

707
01:20:01,160 --> 01:20:02,760
Itu unisex.

708
01:20:01,160 --> 01:20:04,260
(Unisex: Sesuatu yang bisa digunakan pria dan wanita)

709
01:20:03,090 --> 01:20:04,360
Apa Paman baru saja mengatakan unisex?

710
01:20:04,460 --> 01:20:05,540
Ya, dan Paman seorang dokter.

711
01:20:05,580 --> 01:20:07,340
Paman bisa mengatakan unisex.

712
01:20:07,380 --> 01:20:09,460
Kamu akan memakainya.

713
01:20:09,500 --> 01:20:11,660
Paman ingin kau mengunjungi dokter kandunganmu.

714
01:20:11,710 --> 01:20:12,800
Pasti.

715
01:20:14,720 --> 01:20:16,430
- Paman Keith.
- Ya?

716
01:20:17,580 --> 01:20:20,460
Paman akan jadi Kakek yang hebat.

717
01:20:20,600 --> 01:20:22,270
Wah, itu membuat Paman merasa tua.

718
01:20:22,310 --> 01:20:23,640
Pergilah.

719
01:21:39,220 --> 01:21:40,600
Rorry?

720
01:21:42,630 --> 01:21:43,630
Ayah?

721
01:21:59,450 --> 01:22:05,950
TETAPI CARILAH DAHULU KERAJAAN ALLAH
DAN KEBENARANNYA, MAKA SEMUANYA ITU
AKAN DITAMBAHKAN KEPADAMU.

722
01:22:07,970 --> 01:22:18,970
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com

