0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
www.Fastbet99.club
Agen Judi Online Aman dan Terpercaya

﻿1
00:01:11,000 --> 00:01:12,290
Ayo sini!

2
00:01:12,790 --> 00:01:14,330
Aku ini pengganggu, 'kan?

3
00:01:15,840 --> 00:01:17,050
Pergi saja dengan orang itu!

4
00:01:17,050 --> 00:01:18,260
Jangan bercanda!

5
00:01:31,080 --> 00:01:33,470
Tenang saja!

6
00:01:43,720 --> 00:01:45,550
Dasar bocah bandel!

7
00:03:31,710 --> 00:03:34,270
Aku, Kogure Nao,

8
00:03:34,270 --> 00:03:37,370
mulai sekarang takkan berkata,
'aku takut' dan 'aku taksanggup' lagi!

9
00:03:37,370 --> 00:03:41,160
Aku sudah lulus dari sifatku
yang penakut dan payah!

10
00:03:41,160 --> 00:03:41,780
Oke!

11
00:04:04,220 --> 00:04:06,700
Oi, sini maju!

12
00:04:21,910 --> 00:04:22,840
Eh?

13
00:04:24,050 --> 00:04:24,870
Apa ini?

14
00:04:27,400 --> 00:04:29,920
Oi, sedang apa kau?

15
00:04:29,920 --> 00:04:31,450
Ayo maju sini.

16
00:04:33,080 --> 00:04:34,900
Lah elu, toh?

17
00:04:35,480 --> 00:04:38,100
Hentikan, dong.

18
00:04:41,260 --> 00:04:42,990
Aku takut!

19
00:04:44,620 --> 00:04:45,920
Nggak sanggup!

20
00:04:56,320 --> 00:04:57,230
Begitukah?

21
00:05:05,250 --> 00:05:05,810
Aduh!

22
00:05:07,260 --> 00:05:09,040
Menyenangkan banget, ya!

23
00:05:13,100 --> 00:05:14,310
Apaan?

24
00:05:18,620 --> 00:05:20,120
Payah!

25
00:05:20,390 --> 00:05:21,740
Hah?

26
00:05:22,470 --> 00:05:27,350
Baik kalian yang banyak bacot,
dan kau yang hanya diam.

27
00:05:29,260 --> 00:05:31,050
Duh, percuma.

28
00:05:31,050 --> 00:05:33,420
Kok jadi gini ....

29
00:05:50,640 --> 00:05:51,980
Nao.

30
00:05:53,410 --> 00:05:56,920
Aku kepikiran, apakah dia sudah
bisa punya teman atau belum.

31
00:05:56,920 --> 00:05:59,420
Namun, kalau punya keponakan yang seimut itu,

32
00:05:59,420 --> 00:06:01,890
bikin kita cemas tentang adakah serangga
pengganggu yang mendekatinya atau tidak.

33
00:06:18,720 --> 00:06:19,960
Kogure Nao.

34
00:06:21,060 --> 00:06:22,800
Bukan!

35
00:06:23,260 --> 00:06:25,840
Sepulang sekolah, aku tunggu di belakang gedung olahraga.

36
00:06:35,980 --> 00:06:38,460
Yang barusan itu Onise Taiga dari kelas D, 'kan?

37
00:06:38,460 --> 00:06:40,430
Oni?

38
00:06:38,460 --> 00:06:40,430
*TL Note: Oni bisa diartikan iblis.

39
00:06:40,430 --> 00:06:42,830
Iblis? Nama yang mantap, 'kan?

40
00:06:42,830 --> 00:06:44,150
Jangan dekat-dekat dengannya.

41
00:06:45,550 --> 00:06:50,130
Sepulang sekolah!

42
00:07:03,500 --> 00:07:06,550
Dia pasti sedang membawa sesuatu!

43
00:07:06,550 --> 00:07:09,950
Pisau? Aku bakalan ditusuk, nih?!

44
00:07:09,950 --> 00:07:15,300
Untuk ayah dan ibu yang di surga,
tampaknya aku akan segera menyusul!

45
00:07:34,900 --> 00:07:38,820
Pacaranlah dan menikah denganku kelak!

46
00:07:48,940 --> 00:07:54,120
Aku enggan sama cowok berandalan!

47
00:07:54,120 --> 00:07:55,330
Enggan?

48
00:08:01,600 --> 00:08:03,280
Mohon bantuannya!

49
00:08:07,260 --> 00:08:08,360
Aku terima!

50
00:08:32,040 --> 00:08:34,040
Selamat datang kembali!

51
00:08:34,040 --> 00:08:35,100
Selamat datang kembali!

52
00:08:40,130 --> 00:08:41,640
Kak Sou ....

53
00:08:41,640 --> 00:08:43,080
Rasanya enak banget!

54
00:08:43,080 --> 00:08:44,420
Ah, terima kasih banyak!

55
00:08:44,420 --> 00:08:47,000
Lain kali, pas kamu libur,
'gimana kalau kita makan bareng?

56
00:08:47,520 --> 00:08:49,030
Kalau berkenan, silakan kirimkan LINE padaku.

57
00:08:49,030 --> 00:08:49,860
Oh, baiklah.

58
00:08:49,860 --> 00:08:51,930
Aku juga sudah menyertakan ID LINE-ku,
jadi tolong hubungi aku juga.

59
00:08:51,930 --> 00:08:54,320
Populer banget, ya.

60
00:08:55,080 --> 00:08:58,320
Ternyata buat menjalankan bisnis kafe
memang perlu orang ramah sepertinya.

61
00:08:58,320 --> 00:08:59,860
Nggak bisa kalau pakai nenek-nenek.

62
00:08:59,860 --> 00:09:00,770
Terima kasih banyak.

63
00:09:00,770 --> 00:09:01,840
Terima kasih juga.

64
00:09:01,840 --> 00:09:02,920
Aku tunggu kabar darimu.

65
00:09:02,920 --> 00:09:05,010
Seriusan? Makasih banyak!

66
00:09:05,010 --> 00:09:06,240
Ada apa, Nao?

67
00:09:07,680 --> 00:09:09,280
Nao, apa yang kamu bawa?

68
00:09:12,580 --> 00:09:15,520
Eng, aku dapat ini ...

69
00:09:16,720 --> 00:09:18,730
... dari kepala sekolah!

70
00:09:19,020 --> 00:09:20,510
Kepala sekolah?

71
00:09:21,710 --> 00:09:25,290
Kebohongan yang kentara banget.
Palingan dari cowok.

72
00:09:28,300 --> 00:09:29,430
Cowok?

73
00:09:43,040 --> 00:09:46,610
Apa dia akan menerima
ajakan makan barengnya?

74
00:10:41,780 --> 00:10:43,700
-Kak Sou, selamat pagi!
-Pagi juga!

75
00:10:44,190 --> 00:10:46,060
Kayaknya enak!

76
00:10:46,060 --> 00:10:48,720
Jangan lupa makan brokolinya.
Berguna banget buat tubuh.

77
00:10:48,720 --> 00:10:52,730
Kalau makanan buatanmu mah, sekalipun itu buruk bagi tubuh, tetap akan kumakan!

78
00:10:52,730 --> 00:10:54,920
Oi, kalau nggak bergegas,
nanti kamu telat.

79
00:10:56,700 --> 00:10:58,570
-Aku berangkat!
-Hati hati di jalan!

80
00:11:06,710 --> 00:11:10,560
Kayaknya aku harus berani bilang ....

81
00:11:10,560 --> 00:11:15,000
Aku nggak bisa pacaran sama kamu, Onise.
Soalnya aku punya gebetan.

82
00:11:22,260 --> 00:11:24,300
Aku diintai sampai ke rumah.

83
00:11:30,060 --> 00:11:31,950
Selamat pagi!

84
00:11:32,260 --> 00:11:33,420
Selamat pagi juga.

85
00:11:34,600 --> 00:11:35,870
Ayo berangkat bareng.

86
00:11:37,110 --> 00:11:37,710
Siap!

87
00:11:47,330 --> 00:11:48,170
Dah.

88
00:11:49,000 --> 00:11:49,810
Ya!

89
00:11:51,790 --> 00:11:53,040
Duh, seriusan?

90
00:11:59,330 --> 00:12:01,040
Aku juga buatkan porsi untukmu.

91
00:12:04,530 --> 00:12:06,070
Terima kasih banyak!

92
00:12:28,180 --> 00:12:29,030
Ada apa?

93
00:12:31,140 --> 00:12:35,300
Enggak. Kamu jago masak, ya?

94
00:12:37,460 --> 00:12:41,060
Aku tinggal berdua bareng ibuku.
Yang buat makanannya itu aku.

95
00:12:42,780 --> 00:12:44,340
Oh, begitu toh.

96
00:12:49,740 --> 00:12:51,160
Selamat makan!

97
00:13:02,200 --> 00:13:03,250
Wuenak tenan!

98
00:13:06,490 --> 00:13:07,530
Begitukah?

99
00:13:11,730 --> 00:13:15,520
Di masa depan aku ingin jadi koki.
Aku ingin dirikan restoranku sendiri.

100
00:13:17,640 --> 00:13:21,920
Hebatnya. Kamu punya cita-cita, ya.

101
00:13:23,880 --> 00:13:27,580
Cita-cita, ya? Aku hanya ingin
melakukan sesuatu yang kusuka.

102
00:13:28,490 --> 00:13:29,910
Namun, kurasa itu hal yang bagus!

103
00:13:29,910 --> 00:13:31,060
Soalnya ini beneran enak!

104
00:13:31,060 --> 00:13:35,640
Padahal awalnya aku cemas kalau kubilang
enggak enak, terus bakal ditampol sama kamu!

105
00:13:37,460 --> 00:13:39,860
Apa-apaan itu?

106
00:13:39,860 --> 00:13:42,330
Aku nggak bakal nampol kamu
hanya karena masalah sesepele itu.

107
00:13:44,090 --> 00:13:49,680
Namun, kemarin kamu berniat menampolku, 'kan?

108
00:13:53,380 --> 00:13:56,710
Itu mah karena aku terjatuh
saat menghindar dari mereka.

109
00:13:58,760 --> 00:13:59,730
Eh?

110
00:14:00,820 --> 00:14:03,420
Kalau kuladeni terus,
enggak akan selesai.

111
00:14:03,870 --> 00:14:06,600
Makanya, aku nggak punya pilihan lain.

112
00:14:11,410 --> 00:14:14,540
Aku ....

113
00:14:14,540 --> 00:14:18,270
Telah membulatkan tekad untuk
tidak menampol orang tanpa alasan.

114
00:14:21,660 --> 00:14:24,070
Kamu benci sama orang
yang sering berantem, 'kan?

115
00:14:26,540 --> 00:14:27,430
Iya.

116
00:14:29,820 --> 00:14:32,150
Aku takkan lakukan hal
yang tidak kamu sukai.

117
00:14:32,150 --> 00:14:34,960
Aku takkan lakukan hal
yang membuatmu sedih.

118
00:14:34,960 --> 00:14:37,690
Aku berjanji akan melindungimu.

119
00:14:43,720 --> 00:14:47,160
Mengapa aku?

120
00:14:50,020 --> 00:14:54,710
Soalnya, aku ini payah dan penakut, pokoknya nggak
mungkin deh aku bisa disukai orang lain!

121
00:14:54,710 --> 00:14:56,200
Itu tidak benar!

122
00:14:58,080 --> 00:15:04,170
Kamu adalah orang yang
membuatku jatuh hati.

123
00:15:12,630 --> 00:15:14,480
Pernyataan cinta dengan ikat bunga.

124
00:15:16,460 --> 00:15:18,600
Bekal buatan sendiri.

125
00:15:20,340 --> 00:15:22,550
Ayo, makan.

126
00:15:24,530 --> 00:15:26,540
Dia punya cita-cita.

127
00:15:28,640 --> 00:15:30,980
Dia yang menyelamatkanku di hari pertama.

128
00:15:34,980 --> 00:15:37,910
Dia yang berjalan bersamaku.

129
00:15:43,320 --> 00:15:44,870
Wajah tertawanya,

130
00:15:47,660 --> 00:15:48,920
wajah malunya,

131
00:15:51,110 --> 00:15:53,130
tadinya kupikir dia itu menakutkan ....

132
00:15:57,660 --> 00:15:59,830
Dah, hati-hati ya.

133
00:15:59,830 --> 00:16:01,590
Ya, aku mengerti!

134
00:16:28,720 --> 00:16:29,920
Dah, ya.

135
00:16:29,920 --> 00:16:30,860
Iya.

136
00:16:41,090 --> 00:16:44,530
Hei, apa betul kau sudah jadi ceweknya Onise?

137
00:16:44,530 --> 00:16:46,190
Ah, eng  ....

138
00:16:46,190 --> 00:16:47,420
Apa bagusnya dia?

139
00:16:47,420 --> 00:16:48,890
Sifatnya juga jelek, 'kan?

140
00:16:51,820 --> 00:16:55,900
Tentang siapa menyukai siapa, nggak ada hubungannya dengan kalian 'kan?

141
00:16:57,200 --> 00:16:58,680
Lagi-lagi elu ngebacot?

142
00:16:58,680 --> 00:17:00,680
Lagian ini juga enggak ada
hubungannya sama elu!

143
00:17:00,680 --> 00:17:01,600
Yuk pergi.

144
00:17:05,190 --> 00:17:06,820
Yashiro!

145
00:17:06,820 --> 00:17:08,110
Terima kasih banyak!

146
00:17:08,920 --> 00:17:11,820
Aku bukan bermaksud menyelamatkanmu.

147
00:17:11,820 --> 00:17:15,600
Aku hanya benci orang yang asal bacot,
padahal enggak tahu apa-apa.

148
00:17:16,540 --> 00:17:20,020
Sifatnya Onise tidaklah seperti yang orang lain kira!

149
00:17:21,480 --> 00:17:23,220
Maksudmu apa bilang begitu padaku?

150
00:17:26,430 --> 00:17:27,900
Iya juga, ya.

151
00:17:34,680 --> 00:17:36,670
Terima kasih banyak sudah
repot-repot datang kemari.

152
00:17:37,100 --> 00:17:38,280
Maaf ya mengganggumu ketika bekerja.

153
00:17:38,280 --> 00:17:40,460
Tenang saja. Nggak masalah, kok.

154
00:17:40,460 --> 00:17:41,920
Ya sudah, aku akan datang lagi.

155
00:17:42,620 --> 00:17:46,510
Gimana tubuhku? Sudah nggak seperti dulu lagi, 'kan?

156
00:17:48,720 --> 00:17:49,610
Terlalu dekat!

157
00:17:49,610 --> 00:17:51,020
Hah? Bagus apanya?

158
00:17:51,020 --> 00:17:52,550
Mirip dengan gebetanmu?

159
00:17:53,140 --> 00:17:54,010
Dia kan ....

160
00:17:54,030 --> 00:17:55,060
Setelannya mirip!

161
00:18:13,620 --> 00:18:14,660
Tadi sekolahmu bagaimana?

162
00:18:17,860 --> 00:18:18,780
Ya, baik-baik saja.

163
00:18:22,650 --> 00:18:24,850
Kenapa membuka album?

164
00:18:26,130 --> 00:18:31,050
Anu, aku melihat orang ini keluar dari toko ....

165
00:18:31,050 --> 00:18:33,550
Terus kayaknya aku pernah lihat ....

166
00:18:36,090 --> 00:18:38,880
Ah, dia itu rekan sekerjaku dulu.

167
00:18:40,820 --> 00:18:44,820
Mantan rekan sekerja, toh ....

168
00:18:46,520 --> 00:18:47,550
Iya.

169
00:18:59,660 --> 00:19:00,580
Bagaimana?

170
00:19:03,280 --> 00:19:05,110
Kamu semakin mirip kakak, ya.

171
00:19:07,500 --> 00:19:09,580
Ketika kamu lahir,

172
00:19:09,580 --> 00:19:14,460
kakak selalu menggerutu kalau
kamu enggak mirip dengannya.

173
00:19:14,460 --> 00:19:20,060
Dan aku selalu menghiburnya dengan bilang:
'anak cewek mah miripnya sama bapaknya.'

174
00:19:21,830 --> 00:19:23,930
Ternyata begitu, toh.

175
00:19:28,790 --> 00:19:29,820
Terima kasih.

176
00:19:33,470 --> 00:19:40,230
Soalnya selama ini aku nggak
pernah kepikiran kalau aku sendirian.

177
00:19:42,240 --> 00:19:45,220
Walau ayah dan ibu telah tiada,

178
00:19:45,220 --> 00:19:49,400
tetapi ada kamu yang senantiasa di sisiku.

179
00:19:51,720 --> 00:19:55,240
Yah, soalnya pekerjaanku sebelumnya itu nggak cocok banget.

180
00:19:57,820 --> 00:19:59,740
Makanya aku bersyukur kalau
sekarang kerja di kafe.

181
00:20:02,740 --> 00:20:03,640
Namun,

182
00:20:05,400 --> 00:20:06,600
terima kasih ya.

183
00:20:08,980 --> 00:20:09,880
Apaan, sih.

184
00:20:13,980 --> 00:20:18,370
Aku harus sampaikan perasaan sejatiku pada Onise.

185
00:20:20,590 --> 00:20:25,500
Kelas pada hari Senin berikutnya
akan diselenggarakan kelas C dan D.

186
00:20:25,500 --> 00:20:28,270
Dan akan dibentuk kelompok
terdiri atas empat orang.

187
00:20:28,270 --> 00:20:29,670
Lalu aku akan sekalian menyampaikan,

188
00:20:29,670 --> 00:20:32,700
bahwa acara ini juga bertujuan
untuk memperkuat ikatan pertemanan.

189
00:20:38,480 --> 00:20:41,950
Orang yang belum punya
kelompok harap angkat tangan.

190
00:20:52,380 --> 00:20:53,430
Misaki?

191
00:20:55,280 --> 00:20:57,770
Oke, berarti empat orangnya sudah ditentukan!

192
00:20:58,780 --> 00:21:01,500
Kasihan! Kelompoknya parah!

193
00:21:13,270 --> 00:21:14,200
Oi!

194
00:21:14,200 --> 00:21:15,480
Lepasin!

195
00:21:19,260 --> 00:21:22,440
Tampaknya dia itu tinggalnya di Kanada sampai SMP.

196
00:21:22,440 --> 00:21:24,200
Bisa dibilang dia tidak terbiasa saat di kelas,

197
00:21:24,200 --> 00:21:26,070
atau karena dia nggak terbiasa di kelas,
makanya dia sulit akrab dengan orang lain.

198
00:21:27,300 --> 00:21:29,480
Oh, begitu.

199
00:21:29,490 --> 00:21:31,950
Padahal sebenarnya, dia tidak ingin terus seperti itu.

200
00:21:47,260 --> 00:21:49,650
Nggak cocok, euy!

201
00:21:57,570 --> 00:21:59,340
Bantu-bantu, lah.

202
00:21:59,340 --> 00:22:00,960
Mendingan makan.

203
00:22:07,200 --> 00:22:11,020
Apa yang ada dalam tasmu?

204
00:22:11,040 --> 00:22:12,040
Komik.

205
00:22:13,450 --> 00:22:14,980
Rencananya nanti malam aku mau baca komik.

206
00:22:15,760 --> 00:22:17,060
Parah amat.

207
00:22:17,930 --> 00:22:19,620
Aku nggak mau dibilang gitu sama kamu!

208
00:22:19,620 --> 00:22:21,080
Jangan tengkar, lah!

209
00:22:21,080 --> 00:22:22,630
Aku nggak mau dibilang gitu sama kau!

210
00:22:25,370 --> 00:22:26,570
Iya juga, sih.

211
00:22:33,570 --> 00:22:34,520
Bahaya!

212
00:22:36,980 --> 00:22:40,720
Misaki mah lebih baik
enggak usah ke sekolah saja.

213
00:22:40,720 --> 00:22:43,090
Kau sangat merusak pemandangan.

214
00:22:45,070 --> 00:22:48,630
Walah, aku kebablasan!

215
00:23:27,830 --> 00:23:30,050
Jangan lakukan yang tidak perlu!

216
00:23:30,050 --> 00:23:32,900
Aku bermaksud untuk menjadi temanmu!

217
00:23:34,970 --> 00:23:37,070
Aku nggak butuh teman!

218
00:23:41,340 --> 00:23:43,600
Jangan sok kuat!

219
00:23:45,560 --> 00:23:51,250
Jika di saat kesulitan, tidak ada
orang yang berada di sisimu ...

220
00:23:51,250 --> 00:23:53,470
... yang ada kau akan semakin terpuruk!

221
00:23:58,030 --> 00:23:59,700
Tak peduli apa katamu,

222
00:24:04,720 --> 00:24:09,440
sebagai temanmu, aku akan
berada di sisimu.

223
00:24:24,390 --> 00:24:26,960
Cepatlah kembali dan ganti baju,
kalau tidak nanti kau demam.

224
00:24:29,920 --> 00:24:30,950
Onise!

225
00:24:35,270 --> 00:24:36,250
Siap!

226
00:24:44,600 --> 00:24:46,930
Baju olahragaku ketinggalan.

227
00:24:46,930 --> 00:24:48,380
Biar kuambilkan.

228
00:24:48,400 --> 00:24:51,160
Onise, kamu segera ganti pakai baju yang lain,
supaya tidak terkena demam.

229
00:24:51,160 --> 00:24:52,030
Tapi ....

230
00:24:52,030 --> 00:24:54,000
Tenang saja. Aku ambil dulu.

231
00:24:58,150 --> 00:25:00,040
Dari tadi kamu hanya mengurus itu saja.

232
00:25:00,040 --> 00:25:02,040
Soalnya biar betul-betul bersih.

233
00:25:02,720 --> 00:25:04,140
Sudahlah, nggak perlu sampai segitunya.

234
00:25:04,190 --> 00:25:05,260
Apa kamu sendiri mencucinya sudah bersih?

235
00:25:05,310 --> 00:25:06,510
Sudah.

236
00:25:06,510 --> 00:25:08,080
Hei.

237
00:25:08,490 --> 00:25:10,080
Apa Kogure belum kembali?

238
00:25:10,280 --> 00:25:11,740
Iya, belum.

239
00:25:17,230 --> 00:25:18,520
Oi!

240
00:25:23,280 --> 00:25:26,250
Walah? Memangnya lewat sini, ya?

241
00:25:43,770 --> 00:25:45,390
Tenang saja.

242
00:25:59,450 --> 00:26:00,640
Kogure!

243
00:26:58,300 --> 00:27:01,560
Aku takut! Aku nggak sanggup!

244
00:27:04,880 --> 00:27:06,730
Kak Sou!

245
00:27:10,720 --> 00:27:11,950
Kogure!

246
00:27:32,040 --> 00:27:33,670
Apa kamu baik-baik saja?!

247
00:28:02,620 --> 00:28:03,630
Maaf, ya.

248
00:28:05,450 --> 00:28:06,400
Santai saja.

249
00:28:07,520 --> 00:28:08,960
Syukurlah kamu baik-baik saja.

250
00:28:21,090 --> 00:28:22,510
Onise.

251
00:28:29,390 --> 00:28:30,480
Maafkan aku.

252
00:28:34,700 --> 00:28:38,730
Sebenarnya, aku ....

253
00:28:41,120 --> 00:28:42,080
Sebenarnya aku punya ...

254
00:28:42,080 --> 00:28:43,060
... gebetan lain.

255
00:28:44,030 --> 00:28:44,810
Iya, 'kan?

256
00:28:49,360 --> 00:28:50,170
Aku tahu, kok.

257
00:28:50,760 --> 00:28:53,210
Alasan kenapa kamu takut menolakku.

258
00:28:59,250 --> 00:29:00,880
Maafkan aku.

259
00:29:03,590 --> 00:29:07,300
Padahal aku juga sudah tahu
kalau kamunya kerepotan,

260
00:29:07,680 --> 00:29:09,520
tetapi karena ingin bersamamu
walau hanya sebentar,

261
00:29:09,900 --> 00:29:11,470
makanya aku berpura-pura,

262
00:29:11,720 --> 00:29:14,770
dan seenaknya saja
merasakan bahagia.

263
00:29:17,440 --> 00:29:19,270
Onise ....

264
00:29:21,610 --> 00:29:22,570
Ayo.

265
00:29:33,000 --> 00:29:38,170
Apa gebetanmu itu namanya Souchan?

266
00:29:41,880 --> 00:29:45,050
Kak Sou itu pamanku.

267
00:29:45,630 --> 00:29:47,640
Adiknya ibuku.

268
00:29:50,810 --> 00:29:52,350
Pada saat aku berusia 6 tahun,

269
00:29:53,180 --> 00:29:58,040
ayah dan ibuku meninggal
dalam lakalantas di terowongan.

270
00:30:01,660 --> 00:30:05,520
Ibu dan ayah akan berkunjung ke rumah pelanggan.

271
00:30:05,740 --> 00:30:07,360
Apa kamu bisa menjaga kafenya sendirian?

272
00:30:07,530 --> 00:30:08,300
Bisa, dong!

273
00:30:08,320 --> 00:30:10,200
Wih, hebatnya!

274
00:30:22,890 --> 00:30:23,610
Nao!

275
00:30:30,930 --> 00:30:31,850
Nao!

276
00:30:34,810 --> 00:30:36,390
Aku ...

277
00:30:37,940 --> 00:30:40,100
... yang akan menggantikan ayah dan ibumu.

278
00:30:42,610 --> 00:30:46,110
Aku akan senantiasa berada
di sisimu dan melindungimu.

279
00:30:50,280 --> 00:30:52,520
Aku akan selalu bilang
'selamat datang kembali' padamu.

280
00:31:04,590 --> 00:31:09,580
Kak Sou meneruskan kafe yang ayah dan ibuku dirikan.

281
00:31:11,680 --> 00:31:14,060
Dan dia selalu berada di sisiku.

282
00:31:14,930 --> 00:31:18,180
Hingga entah sejak kapan,
aku mulai menyukainya.

283
00:31:21,560 --> 00:31:23,500
Namun, pasti aneh, 'kan?

284
00:31:24,110 --> 00:31:26,750
Menyukai paman yang sedarah.

285
00:31:27,290 --> 00:31:28,490
Itu tidak benar.

286
00:31:33,320 --> 00:31:35,280
Souchan itu ...

287
00:31:36,740 --> 00:31:38,910
... orang yang sangat hebat dan keren, ya.

288
00:31:46,050 --> 00:31:47,760
Kalau berkenan ...

289
00:31:48,760 --> 00:31:51,760
... bisakah kamu menjadi temanku?

290
00:31:56,760 --> 00:31:58,160
Menjijikkan, ya?

291
00:31:58,680 --> 00:32:01,600
Berteman sama orang yang jatuh hati padamu.

292
00:32:09,900 --> 00:32:13,950
Aku ingin jadi temanmu!

293
00:32:19,080 --> 00:32:20,080
Syukurlah!

294
00:32:30,120 --> 00:32:31,040
Kalian baik-baik saja?

295
00:32:31,150 --> 00:32:32,480
Kami cemas.

296
00:32:34,260 --> 00:32:35,260
Ayo.

297
00:32:39,390 --> 00:32:43,060
Tsutaetai yo ooki na sankyuu

298
00:32:41,390 --> 00:32:42,780
Aku nggak mau dibilang gitu sama kamu.

299
00:32:42,810 --> 00:32:43,500
Kata-kata itu muncul lagi!

300
00:32:43,200 --> 00:32:46,750
Kimi ni deaete yokatta

301
00:32:43,530 --> 00:32:45,240
'Aku nggak mau dibilang gitu sama kamu.'

302
00:32:46,120 --> 00:32:48,430
Misaki dan Onise sudah kayak saudara.

303
00:32:46,800 --> 00:32:50,480
Konna watashi dakedo yoroshiku ne

304
00:32:50,620 --> 00:32:54,310
Uchuu de ichiban suki da yo

305
00:32:53,230 --> 00:32:55,120
Ayo buruan, perutku keroncongan!

306
00:32:55,180 --> 00:32:56,960
Kau akan menyikat habis makanannya, 'kan?

307
00:32:57,050 --> 00:32:59,520
Onise, terima kasih.

308
00:33:01,420 --> 00:33:06,000
Yah, aku hanya berusaha sekuat tenaga untuk tunjukkan sisi kerenku padamu.

309
00:33:08,170 --> 00:33:14,350
Kono goro zutto yuuutsu dattan da

310
00:33:10,480 --> 00:33:11,770
Hei, lihat deh, Kak Sou.

311
00:33:12,060 --> 00:33:15,070
Onise itu jago banget masak.

312
00:33:15,150 --> 00:33:19,020
Demo sonna toki kimi no egao de

313
00:33:15,260 --> 00:33:18,550
Dua temanku yang lain juga
terpukau akan kelezatan masakannya.

314
00:33:19,150 --> 00:33:22,930
Nanika ga kawatta ki ga suru yo

315
00:33:19,560 --> 00:33:21,240
Kamu juga makan masakanku, dong.

316
00:33:21,770 --> 00:33:22,680
Oh iya lupa!

317
00:33:23,180 --> 00:33:24,430
Selamat makan!

318
00:33:23,240 --> 00:33:29,060
Donna hiiroo mo kimi ni wa kanawanai

319
00:33:29,880 --> 00:33:30,640
Masakan hari ini juga enak!

320
00:33:30,000 --> 00:33:34,040
Demo sonna kimi mo kitto doko ka de

321
00:33:30,720 --> 00:33:31,520
Tentu saja, 'kan?

322
00:33:34,130 --> 00:33:38,350
Yume ni mukatte hashitteiru

323
00:33:38,750 --> 00:33:42,620
Hanareteite mo narandeite mo

324
00:33:42,080 --> 00:33:43,280
Aku pulang!

325
00:33:42,620 --> 00:33:45,280
Chanto tsunagatteiru

326
00:33:45,180 --> 00:33:46,780
Ada apa? Pacarmu?

327
00:33:45,420 --> 00:33:49,200
Kansha no kimochi shinjiru kimochi

328
00:33:47,550 --> 00:33:49,740
Bukan. Hanya teman.

329
00:33:49,420 --> 00:33:54,930
Mienai pawaa kanjiteiru yo

330
00:33:54,330 --> 00:33:58,060
Hah? Kau tidak pacaran sama Kogure?

331
00:33:56,170 --> 00:34:00,080
Tsutaetai yo ooki na sankyuu

332
00:33:59,630 --> 00:34:01,530
Yah, gimana bilangnya ....

333
00:34:00,080 --> 00:34:03,680
Kimi ni deate yokatta

334
00:34:02,280 --> 00:34:03,440
Aku ditolak.

335
00:34:03,950 --> 00:34:07,680
Konna watashi dakedo yoroshiku ne

336
00:34:04,330 --> 00:34:06,880
Ternyata kamu mengiyakan
ajakannya karena ketakutan, toh.

337
00:34:07,180 --> 00:34:07,950
Iya.

338
00:34:07,680 --> 00:34:11,200
Uchuu de ichiban suki da yo

339
00:34:09,070 --> 00:34:11,240
Namun sekarang aku sudah
nggak takut sama sekali.

340
00:34:11,200 --> 00:34:15,150
Tsutaeyou yo tashika na sankyuu

341
00:34:11,550 --> 00:34:13,640
Soalnya aku sudah banyak
melihat sisi baiknya.

342
00:34:13,770 --> 00:34:18,270
Kadangkala aku juga merasa kalau
wajah malu-malunya itu imut.

343
00:34:15,150 --> 00:34:18,750
Saikyou no mahou no kotoba

344
00:34:18,810 --> 00:34:23,080
Terus, berarti nggak masalah
kalau aku merebutnya, 'kan?

345
00:34:18,840 --> 00:34:22,750
Sore wa shiawase no tane nanda

346
00:34:22,750 --> 00:34:30,080
Kimi ni todoke kono sankyuu

347
00:34:26,000 --> 00:34:28,580
Aku cuma guyon.

348
00:34:28,790 --> 00:34:32,590
Ketimbang Kogure, aku lebih memilih Yashiro.

349
00:34:34,920 --> 00:34:37,880
Aku berteman sama Kogure.

350
00:34:38,050 --> 00:34:41,980
Onise itu teman berhargaku.

351
00:34:43,550 --> 00:34:47,290
Kalau begitu, coba bayangkan
dirimu dicium sama Onise.

352
00:34:49,130 --> 00:34:50,220
Ciuman?!

353
00:34:52,330 --> 00:34:55,420
Ci-Ci-Ciuman?

354
00:35:23,660 --> 00:35:30,170
Ciuman! Ciuman! Ciuman!

355
00:35:28,730 --> 00:35:30,240
Enggak!

356
00:35:31,360 --> 00:35:32,730
Aku nggak bisa membayangkannya!

357
00:35:33,070 --> 00:35:34,380
Itu cuma ujian.

358
00:35:35,780 --> 00:35:36,440
Heh?

359
00:35:36,570 --> 00:35:38,860
Saat membayangkan kamu berciuman dengan seseorang,

360
00:35:39,200 --> 00:35:41,110
itu bukti bahwa kamu cukup menyukainya.

361
00:35:45,930 --> 00:35:47,760
Sains itu merepotkan, ya.

362
00:36:02,670 --> 00:36:03,790
Kalau kamu berkenan ...

363
00:36:05,180 --> 00:36:07,140
... bisakah kamu menjadi temanku?

364
00:36:07,810 --> 00:36:11,890
Aku ingin jadi temanmu!

365
00:37:10,860 --> 00:37:11,640
Akan kukirim!

366
00:37:11,920 --> 00:37:12,730
Akan kukirim!

367
00:37:12,800 --> 00:37:13,660
Bisa!

368
00:37:14,510 --> 00:37:16,490
Sisanya tinggal menunggu balasan!

369
00:37:30,560 --> 00:37:32,060
Oke!

370
00:37:32,560 --> 00:37:33,790
Besok, ketika sudah pulang sekolah,

371
00:37:34,090 --> 00:37:35,690
bisakah kamu mengajariku?

372
00:37:36,140 --> 00:37:37,790
Aku takut dengan UTS nanti.

373
00:37:39,480 --> 00:37:41,400
Kenapa bahasanya formal banget?

374
00:37:43,000 --> 00:37:45,560
Saat membayangkan kamu berciuman dengan seseorang,

375
00:37:45,850 --> 00:37:47,820
itu bukti bahwa kamu cukup menyukainya.

376
00:37:50,600 --> 00:37:53,020
Balasannya belum muncul!

377
00:37:53,900 --> 00:37:55,740
Padahal sudah dibaca.

378
00:37:56,710 --> 00:37:58,460
Ke-Kenapa ya?

379
00:37:59,540 --> 00:38:01,300
Kenapa belum muncul balasannya?

380
00:38:02,250 --> 00:38:03,370
Kok aneh?

381
00:38:04,520 --> 00:38:05,720
Sinyalnya jelek kali, ya?

382
00:38:07,500 --> 00:38:08,570
Muncul!

383
00:38:16,160 --> 00:38:17,610
Karena Kayo ...

384
00:38:17,680 --> 00:38:20,310
... aku jadi nggak bisa tidur.

385
00:38:27,760 --> 00:38:28,650
-Terima kasih.
-Iya.

386
00:38:33,000 --> 00:38:33,690
Sampai nanti.

387
00:38:33,930 --> 00:38:34,520
Dah.

388
00:38:37,120 --> 00:38:40,130
He-Hebat banget.

389
00:38:52,350 --> 00:38:53,280
Maaf.

390
00:38:53,850 --> 00:38:56,480
Kayaknya aku merepotkanmu.

391
00:38:57,430 --> 00:38:58,360
Enggak sama sekali.

392
00:38:58,760 --> 00:39:00,310
Kalau kamu berkenan denganku ....

393
00:39:01,810 --> 00:39:03,190
Terima kasih.

394
00:39:11,160 --> 00:39:15,200
Kerjakan pengurangan yang dalam
tanda kurung, lalu dikuadratkan.

395
00:39:19,120 --> 00:39:21,130
Wah, berhasil ketemu jawabannya!

396
00:39:21,690 --> 00:39:23,090
Mantap!

397
00:39:25,530 --> 00:39:26,280
Oke!

398
00:39:27,300 --> 00:39:28,550
Akan kucoba yang ini!

399
00:39:28,840 --> 00:39:29,360
Iya!

400
00:39:29,880 --> 00:39:30,890
Bu Guru Kogure.

401
00:39:33,230 --> 00:39:34,220
Berjuanglah!

402
00:39:51,480 --> 00:39:53,580
Sip, kelar!

403
00:40:13,140 --> 00:40:16,010
Apa ini?

404
00:40:28,350 --> 00:40:29,100
Bodoh.

405
00:40:30,040 --> 00:40:32,960
Kogure hanya temanku.

406
00:40:44,380 --> 00:40:45,830
Jangan.

407
00:41:39,260 --> 00:41:40,030
Maaf.

408
00:41:42,120 --> 00:41:42,860
Maaf!

409
00:41:43,600 --> 00:41:44,730
Aku sungguh minta maaf!

410
00:41:49,110 --> 00:41:50,020
Lupakanlah!

411
00:41:59,960 --> 00:42:00,670
Anu!

412
00:42:03,700 --> 00:42:05,210
Tampaknya aku ....

413
00:42:07,080 --> 00:42:08,500
Jangan lupakan!

414
00:42:10,320 --> 00:42:12,040
Maaf karena tiba-tiba melakukannya.

415
00:42:13,090 --> 00:42:14,940
Aku tahu kalau yang kulakukan itu ...

416
00:42:15,530 --> 00:42:16,460
... menjijikkan ...

417
00:42:16,490 --> 00:42:17,370
... dan juga membuatmu kerepotan.

418
00:42:18,510 --> 00:42:19,720
Namun,

419
00:42:21,010 --> 00:42:22,720
aku ingin kamu tak melupakannya!

420
00:42:26,690 --> 00:42:28,400
Onise ....

421
00:42:31,360 --> 00:42:32,570
Maaf.

422
00:42:49,460 --> 00:42:51,960
Apa yang kulakukan, sih?

423
00:43:02,010 --> 00:43:03,020
Ciuman?!

424
00:43:05,440 --> 00:43:07,120
Suaramu kegedean.

425
00:43:09,980 --> 00:43:11,480
Kau berani juga, ya.

426
00:43:13,770 --> 00:43:15,610
Aku cowok yang parah.

427
00:43:16,070 --> 00:43:17,500
Si Onise berani juga.

428
00:43:18,330 --> 00:43:18,960
Iya, 'kan?

429
00:43:19,200 --> 00:43:20,160
Jadi, gimana?

430
00:43:22,240 --> 00:43:24,330
Gimana apanya?

431
00:43:25,660 --> 00:43:27,020
Mudahnya,

432
00:43:27,470 --> 00:43:30,000
apa kamu senang, atau tidak?

433
00:43:30,600 --> 00:43:32,240
Selamat pagi semuanya!

434
00:43:32,330 --> 00:43:33,180
Selamat pagi!

435
00:43:33,210 --> 00:43:35,560
Oke, kembalilah ke tempat duduk kalian!

436
00:43:37,010 --> 00:43:40,000
Dia ini murid pindahan baru,
namanya Nishigaki Miyabi.

437
00:43:40,510 --> 00:43:42,180
Harap akur dengannya, ya.

438
00:43:44,350 --> 00:43:45,480
Dia imut banget, 'kan?

439
00:44:06,680 --> 00:44:09,020
Tentang tempo hari, anu ....

440
00:44:11,530 --> 00:44:12,330
Maaf!

441
00:44:13,240 --> 00:44:14,460
Jangan dipikirkan!

442
00:44:15,050 --> 00:44:15,690
Soalnya,

443
00:44:15,770 --> 00:44:19,100
di luar negeri itu sebuah
salam yang wajar dilakukan!

444
00:44:20,830 --> 00:44:22,640
Tapi itu mah ciuman di pipi, ya ....

445
00:44:27,530 --> 00:44:28,540
Nishigaki?

446
00:44:31,180 --> 00:44:32,560
Murid pindahan baru di kelasku.

447
00:44:35,160 --> 00:44:36,830
Aku pernah baca buku itu.

448
00:44:37,610 --> 00:44:40,620
Di sana tertulis cara berbicara
yang santai dan mengalir apa adnya,

449
00:44:40,700 --> 00:44:42,430
tetapi nyatanya itu sulit dilakukan, 'kan?

450
00:44:42,590 --> 00:44:44,780
Soalnya kalau gugup,
sulit menuturkan apa-apa.

451
00:44:46,040 --> 00:44:47,390
Oh, gitu.

452
00:44:48,510 --> 00:44:49,560
Gugup, ya?

453
00:44:51,740 --> 00:44:55,150
Nanti katanya pas kelas matematika, bakalan ada ulangan harian tentang faktorisasi.

454
00:44:55,230 --> 00:44:55,640
Hah?

455
00:44:55,690 --> 00:44:57,880
Duh, itu aku beneran nggak bisa!

456
00:44:57,930 --> 00:45:00,010
Eh, tunggu dah.
Kita kan belum diajari cara mengerjakannya.

457
00:45:00,140 --> 00:45:01,400
Gawat! Gawat!

458
00:45:02,040 --> 00:45:03,070
Memang bisa kalau belajarnya sekarang?

459
00:45:03,160 --> 00:45:04,170
Yang di atas?

460
00:45:07,850 --> 00:45:08,730
Ah, yang ini ya?

461
00:45:08,800 --> 00:45:09,520
Anu ....

462
00:45:12,780 --> 00:45:16,890
Kalau ingat rumusnya,
semua orang bisa mengerjakannya.

463
00:45:17,480 --> 00:45:18,110
Hah?

464
00:45:18,350 --> 00:45:20,280
Apa kamu mengejek kami?

465
00:45:21,560 --> 00:45:23,610
Otakku ini enggak encer.

466
00:45:23,930 --> 00:45:24,700
Nggak bermaksud ....

467
00:45:24,750 --> 00:45:26,460
Ah, muncul juga kata 'nggak bermaksud'-nya,

468
00:45:26,510 --> 00:45:28,570
padahal dalam hatinya mah bermaksud gitu.

469
00:45:28,990 --> 00:45:31,000
Kesanku padanya jadi jelek, nih.

470
00:45:50,160 --> 00:45:51,210
Ayo bareng.

471
00:46:14,940 --> 00:46:18,350
Wuah, hebat banget dapat nilai perfek.

472
00:46:18,440 --> 00:46:22,780
Ah, harusnya aku minta diajari saja sama Nishigaki!

473
00:46:22,840 --> 00:46:25,800
Kita bakalan diajari seperti apa ya olehnya?

474
00:46:25,880 --> 00:46:28,460
Mungkin aku akan bilang
'tolong selesaikan faktorisasi punyaku'!

475
00:46:28,560 --> 00:46:29,280
Gitu, 'kan?

476
00:46:30,570 --> 00:46:32,460
Hentikanlah mengucapkan kata-kata membosankan.

477
00:46:34,240 --> 00:46:37,050
Kalian salah paham terhadapnya.

478
00:46:43,720 --> 00:46:44,780
Nishigaki.

479
00:46:48,890 --> 00:46:50,540
Nishigaki!

480
00:46:53,080 --> 00:46:55,740
Bilanglah pada mereka kalau kamu
nggak terbiasa bicara sama orang lain!

481
00:46:56,380 --> 00:46:57,450
Sebenarnya, kamu ingin bicara dengan mereka, 'kan?

482
00:46:59,050 --> 00:46:59,980
Nggak juga.

483
00:47:01,450 --> 00:47:04,170
Kamu hanya gugup sehingga
tidak bisa bertutur kata, 'kan?

484
00:47:05,210 --> 00:47:06,460
Itu yang Kogure bilang.

485
00:47:12,940 --> 00:47:17,840
Walau aku bicara pada mereka,
itu sudah terlalu telat.

486
00:47:19,720 --> 00:47:22,220
Saat aku sedang memikirkan kata-kata,

487
00:47:24,430 --> 00:47:26,650
mereka sudah telanjur memberikan kesan jelek padaku.

488
00:47:35,930 --> 00:47:36,730
Namun,

489
00:47:39,760 --> 00:47:42,350
itu takmasalah karena kusudah terbiasa sendiri.

490
00:47:43,960 --> 00:47:44,800
Aku baik-baik saja.

491
00:47:46,030 --> 00:47:47,840
Dengan bilang baik-baik saja pada diri sendiri,

492
00:47:48,190 --> 00:47:50,360
kamu hanya bermaksud
melindungi dirimu sendiri, 'kan?

493
00:47:51,150 --> 00:47:54,240
Karena sewaktu SMP,
aku juga sama sepertimu.

494
00:48:00,030 --> 00:48:01,640
Aku tinggal berdua dengan ibuku ...

495
00:48:02,730 --> 00:48:04,540
... dan aku sangat menyayangi ibuku ...

496
00:48:05,470 --> 00:48:06,080
... akan tetapi ....

497
00:48:31,790 --> 00:48:32,750
Taiga!

498
00:48:32,910 --> 00:48:33,920
Apa yang kamu lakukan?!

499
00:48:33,960 --> 00:48:34,560
Lepaskan.

500
00:48:34,590 --> 00:48:35,180
Hentikan!

501
00:48:35,200 --> 00:48:35,800
Lepaskan!

502
00:48:35,850 --> 00:48:37,050
Minggir!

503
00:48:39,800 --> 00:48:40,430
Hei.

504
00:48:41,580 --> 00:48:43,150
Aku ini pengganggu, 'kan?

505
00:48:44,170 --> 00:48:46,160
Maka seharusnya ibu abaikan saja aku!

506
00:48:51,500 --> 00:48:56,040
Lalu, aku pun hilang arah,
dan selalu membuat keributan.

507
00:48:59,470 --> 00:49:02,330
Namun, sebenarnya aku hanya takut tersakiti,

508
00:49:02,650 --> 00:49:04,330
dan cuma melarikan diri saja.

509
00:49:10,080 --> 00:49:14,570
Kalau kamu nggak pandai berbicara, pakai isyarat saja tidak masalah. Tunjukkan pesonamu.

510
00:49:15,770 --> 00:49:17,180
Kalau itu nggak berhasil juga,

511
00:49:17,930 --> 00:49:19,500
ayo buat rencana lain.

512
00:49:21,880 --> 00:49:22,910
Baiklah.

513
00:49:25,640 --> 00:49:26,620
Akan kucoba.

514
00:49:47,260 --> 00:49:49,390
Olahraganya akan dilanjutkan setelah 10 menit.

515
00:49:49,400 --> 00:49:50,270
Jadi, harap siap-siap!

516
00:49:50,320 --> 00:49:51,850
Baik!

517
00:49:55,800 --> 00:49:57,050
Kamu jago main basket, ya!

518
00:50:01,150 --> 00:50:05,700
Sewaktu SMP, aku anggota klub basket.

519
00:50:08,840 --> 00:50:10,000
Anu ....

520
00:50:12,730 --> 00:50:17,000
Aku sangat nggak pandai ...

521
00:50:18,200 --> 00:50:20,300
... berbicara dengan orang lain.

522
00:50:22,300 --> 00:50:23,300
Namun,

523
00:50:25,120 --> 00:50:27,120
aku memang berniat untuk bicara.

524
00:50:30,140 --> 00:50:33,800
Aku jago baik dalam pelajaran atau main basket.

525
00:50:36,330 --> 00:50:40,410
Kalau ada yang kamu tidak mengerti saat ujian nanti, aku bersedia memberitahukannya!

526
00:50:41,410 --> 00:50:43,820
Eh, nggak boleh curang, lah!

527
00:50:43,920 --> 00:50:46,930
Kalau begitu, aku ingin kamu jadi joki
untuk ujian masuk universitasku nanti!

528
00:50:47,410 --> 00:50:49,560
Yah, karena nggak mirip,
nanti langsung ketahuan!

529
00:50:49,600 --> 00:50:51,230
Ketahuan?!

530
00:51:02,080 --> 00:51:03,420
Onise!

531
00:51:03,970 --> 00:51:05,490
Bicara!

532
00:51:05,920 --> 00:51:07,120
Aku berhasil berbicara dengan mereka!

533
00:51:07,300 --> 00:51:09,000
Wih, seriusan?

534
00:51:09,360 --> 00:51:11,300
Hebat banget. Mantap!

535
00:51:11,440 --> 00:51:12,490
Terima kasih.

536
00:51:12,730 --> 00:51:13,900
Nggak masalah.

537
00:51:15,160 --> 00:51:16,100
Oke.

538
00:51:48,980 --> 00:51:50,250
Kamu kenapa?

539
00:51:52,200 --> 00:51:54,700
Nggak kenapa-kenapa.

540
00:52:04,290 --> 00:52:06,400
Mana mungkin kamu nggak kenapa-kenapa,
kalau raut wajahmu seperti itu.

541
00:52:13,190 --> 00:52:14,800
Aku nggak tahu.

542
00:52:16,670 --> 00:52:23,400
Rasanya, timbul perasaan aneh di dalam diriku,
saat melihat Onise dan Nishigaki bersama.

543
00:52:30,240 --> 00:52:31,300
Ini.

544
00:52:32,050 --> 00:52:35,820
Jimat dari temanku di Kanada,

545
00:52:35,840 --> 00:52:37,910
yang diberikan kepadaku,
saat aku hendak pulang ke Jepang.

546
00:52:39,250 --> 00:52:40,890
Pada hari pertama aku ke sekolah,

547
00:52:41,710 --> 00:52:44,300
aku diejek culun oleh anak tahun kedua.

548
00:52:45,270 --> 00:52:46,420
Culun.

549
00:52:47,010 --> 00:52:48,210
Apanya yang culun?

550
00:52:48,290 --> 00:52:49,370
Perlihatkan pada kami!

551
00:52:49,370 --> 00:52:50,440
Hentikan!

552
00:52:52,600 --> 00:52:54,520
Kalau culun ya memangnya kenapa?

553
00:52:55,600 --> 00:52:56,700
Apa kau baik-baik saja?

554
00:52:57,380 --> 00:52:59,890
Jangan mengejek sesuatu yang
berharga bagi orang lain.

555
00:53:02,120 --> 00:53:04,200
Tahukah kamu kenapa dia
mengecat rambutnya jadi merah?

556
00:53:06,690 --> 00:53:09,000
Dia mewarnai rambutnya bukan karena bandel.

557
00:53:10,290 --> 00:53:12,720
Dulu aku suka seri Sentai.

558
00:53:15,870 --> 00:53:21,000
Terus, pemimpinnya yang warna merah,
kurasa itu paling keren.

559
00:53:23,450 --> 00:53:25,000
Jadi, rambutmu merah karena itu?!

560
00:53:26,950 --> 00:53:29,200
Supaya aku bisa melindungi
sesuatu yang berharga bagiku.

561
00:53:30,510 --> 00:53:31,720
Dia itu ...

562
00:53:32,990 --> 00:53:35,610
... bisa dibilang jujur pada perasaannya sendiri,

563
00:53:37,720 --> 00:53:44,000
dan ketika sudah membulatkan tekad, maka dia benar-
benar akan melindungi hal yang ingin dilindunginya.

564
00:53:45,990 --> 00:53:48,300
Sifatnya itu memang nggak menakutkan,

565
00:53:52,520 --> 00:53:53,910
tapi ya kadang bikin kesal.

566
00:54:02,040 --> 00:54:06,000
Bukankah harusnya kamu tidak usah takut dalam mengutarakan perasaanmu?

567
00:54:12,640 --> 00:54:18,000
Kogure adalah orang yang membuatku jatuh hati.

568
00:54:19,010 --> 00:54:22,100
Yah, aku hanya berusaha sekuat tenaga untuk tunjukkan sisi kerenku padamu.

569
00:54:32,500 --> 00:54:34,200
Terima kasih!

570
00:54:42,520 --> 00:54:46,300
Pacaranlah dan menikah denganku kelak!

571
00:54:49,050 --> 00:54:50,200
Kogure!

572
00:54:51,230 --> 00:54:52,480
Apa kamu baik-baik saja?

573
00:54:58,700 --> 00:55:03,320
Jangan lupakan! Walau kutahu
hal itu memang merepotkanmu ....

574
00:55:04,190 --> 00:55:05,300
Namun,

575
00:55:06,770 --> 00:55:08,500
aku ingin kamu tidak melupakannya.

576
00:55:14,650 --> 00:55:15,610
Dadah.

577
00:55:22,660 --> 00:55:23,820
Onise.

578
00:55:26,470 --> 00:55:27,610
Ada apa?

579
00:55:50,130 --> 00:55:51,400
Aku ...

580
00:55:53,550 --> 00:55:55,800
... TAMPAKNYA menyukaimu!

581
00:55:58,760 --> 00:55:59,800
Bukan,

582
00:56:02,760 --> 00:56:04,120
aku MEMANGLAH menyukaimu!

583
00:56:07,290 --> 00:56:12,000
Makanya, ketika aku melihat kamu dan Nishigaki tampak akur satu sama lain,

584
00:56:12,110 --> 00:56:14,000
rasanya begitu pedih!

585
00:56:14,830 --> 00:56:21,110
Seperti itulah rasa sukaku padamu, Onise!

586
00:56:35,000 --> 00:56:36,410
Kogure.

587
00:56:41,670 --> 00:56:42,830
Aku ...

588
00:56:45,180 --> 00:56:48,100
... hanya sebatas teman dengan Onise.

589
00:56:49,000 --> 00:56:50,910
Kamu enggak usah mencemaskan kami.

590
00:56:56,440 --> 00:56:59,100
Soalnya, Onise-lah ...

591
00:57:00,890 --> 00:57:03,200
... yang mengajariku cara mengatasi
rasa gugup saat berbicara.

592
00:57:07,560 --> 00:57:08,810
Terima kasih :')

593
00:57:12,400 --> 00:57:17,420
:'(

594
00:57:39,740 --> 00:57:40,790
Kogure.

595
00:57:44,020 --> 00:57:46,600
Saat kamu menciumku,

596
00:57:47,180 --> 00:57:51,200
sejatinya aku merasa sangat senang.

597
00:57:57,400 --> 00:58:01,600
Entah sejak kapan,

598
00:58:03,930 --> 00:58:06,420
aku pun menyadari kalau
aku ini sangat menyukaimu!

599
00:58:10,040 --> 00:58:12,800
Bagaimana tentang Souchan?

600
00:58:14,560 --> 00:58:16,000
Kak Sou itu ...

601
00:58:17,300 --> 00:58:22,720
... tampaknya memang kuanggap
sebagai figur ayah dan ibuku.

602
00:58:24,450 --> 00:58:31,200
Yang benar-benar kusukai,
hanyalah kamu.

603
00:58:36,880 --> 00:58:38,200
Onise ...

604
00:58:42,400 --> 00:58:47,300
...  pacaranlah dan menikah denganku kelak!

605
00:58:54,150 --> 00:58:58,100
Anu, itu sih kalau kamu masih menyukaiku ....

606
00:59:08,720 --> 00:59:10,000
Gawat.

607
00:59:12,510 --> 00:59:14,400
Saking bahagianya,

608
00:59:15,700 --> 00:59:17,200
hingga aku seolah jadi bodoh.

609
00:59:26,920 --> 00:59:29,120
Ini bukan mimpi, 'kan?

610
00:59:42,690 --> 00:59:44,310
Ayo cubit bareng-bareng.

611
00:59:45,400 --> 00:59:47,310
Tu, wa!

612
00:59:50,840 --> 00:59:51,600
Sakit!

613
00:59:51,600 --> 00:59:53,600
-Sakit, ya?
-Iya.

614
01:00:46,370 --> 01:00:50,750
Minggu berikutnya.

615
01:00:55,870 --> 01:00:59,000
Salam kenal, namaku Onise Taiga!

616
01:01:01,360 --> 01:01:03,400
Karena lagi nggak ada pelanggan,
silakan duduk di mana saja.

617
01:01:04,210 --> 01:01:05,220
Baiklah.

618
01:01:06,950 --> 01:01:08,400
Ada apa dengan rambutmu?

619
01:01:09,010 --> 01:01:10,200
Aku semprot pakai penghitam.

620
01:01:10,610 --> 01:01:12,110
Biar lebih sopan.

621
01:01:12,240 --> 01:01:13,690
Kenapa pakai seragam?

622
01:01:13,930 --> 01:01:15,800
Kalau lagi begini, mestinya pakai seragam, 'kan?

623
01:01:16,270 --> 01:01:17,510
Soalnya aku juga pakai seragam
saat upacara pemakaman Kakek.

624
01:01:17,510 --> 01:01:18,380
Ini bukan upacara pemakaman.

625
01:01:18,380 --> 01:01:19,900
Temannya Nao?

626
01:01:21,940 --> 01:01:26,360
Anu, aku bukan temannya.

627
01:01:26,960 --> 01:01:31,100
Tolong izinkan aku untuk pacaran
dan kelak menikah dengannya!

628
01:01:38,660 --> 01:01:41,900
Untuk hal ini, aku rasa harus
meminta restu darimu.

629
01:01:43,210 --> 01:01:46,100
Aku berjanji akan membahagiakan Nao.

630
01:01:46,230 --> 01:01:47,800
Berjanji akan melindunginya!

631
01:01:52,290 --> 01:01:54,000
Nao, tolong belikan lemon.

632
01:02:05,190 --> 01:02:06,300
Selamat jalan.

633
01:02:18,180 --> 01:02:19,400
Mau minum?

634
01:02:20,210 --> 01:02:22,800
Enggak usah, terima kasih banyak atas tawarannya.

635
01:02:30,340 --> 01:02:31,800
Melindungi Nao?

636
01:02:33,630 --> 01:02:34,700
Ya!

637
01:02:44,370 --> 01:02:45,800
Bagaimana caramu melindunginya?

638
01:02:46,610 --> 01:02:49,300
Secara spesifiknya, bagaimana?

639
01:02:51,580 --> 01:02:52,800
Itu sih ....

640
01:02:55,120 --> 01:02:56,590
Aku berjanji akan melindunginya,
sekalipun nyawa taruhannya!

641
01:02:56,680 --> 01:02:59,200
Kalau kau mati, berarti kau
tidak bisa melindunginya lagi!

642
01:03:07,670 --> 01:03:09,500
Jikalau kehilangan kamu ...

643
01:03:10,960 --> 01:03:12,610
... dia yang bersedih itu ...

644
01:03:14,950 --> 01:03:17,030
... takkan bisa dihibur olehmu lagi, 'kan?

645
01:03:26,320 --> 01:03:27,500
Dia itu ...

646
01:03:30,960 --> 01:03:34,120
... kehilangan orang yang berharga
baginya sembilan tahun lalu.

647
01:03:38,430 --> 01:03:41,820
Sebelumnya, dia itu anak ceria
yang tidak takut terhadap apa pun.

648
01:03:44,120 --> 01:03:46,400
Karena kesedihan usai kehilangan
orang yang disayanginya ...

649
01:03:46,690 --> 01:03:48,690
... membuat hatinya terguncang.

650
01:03:52,080 --> 01:03:54,060
Mungkin kamu sudah tahu,

651
01:03:54,170 --> 01:03:58,090
tapi kata-kata seperti 'aku takut' dan
'taksanggup' sudah jadi kebiasaannya.

652
01:04:05,180 --> 01:04:06,320
Aku ini ...

653
01:04:09,050 --> 01:04:11,990
... membulatkan tekad untuk
tidak menjauhkan diri darinya.

654
01:04:12,650 --> 01:04:14,830
Lalu, aku akan bilang 'selamat datang kembali' padanya.

655
01:04:16,010 --> 01:04:17,400
'Apa pun yang terjadi',

656
01:04:20,640 --> 01:04:25,290
apakah kamu punya persiapan diri sejauh itu?

657
01:04:38,970 --> 01:04:41,890
Kamu takkan bisa melindunginya.

658
01:05:19,870 --> 01:05:21,210
Onise-nya mana?

659
01:05:22,280 --> 01:05:23,520
Sudah pulang.

660
01:05:26,730 --> 01:05:28,400
Menyerahlah terhadapnya.

661
01:05:29,220 --> 01:05:31,010
Kenapa kamu bilang begitu?!

662
01:05:39,380 --> 01:05:40,820
Onise!

663
01:05:45,080 --> 01:05:46,210
Maaf.

664
01:05:47,140 --> 01:05:51,800
Aku ... tak berpikir panjang,
dan bilang akan bertaruh nyawa.

665
01:05:53,660 --> 01:05:55,170
Onise ....

666
01:05:55,590 --> 01:05:58,600
Namun, hal itu bukanlah kebohongan!

667
01:06:32,920 --> 01:06:34,200
Tenang saja.

668
01:06:37,180 --> 01:06:40,010
Aku takut! Nggak sanggup!

669
01:06:40,070 --> 01:06:43,690
Tenang saja! Aku akan mengajarimu, jadi percaya dirilah!

670
01:06:44,240 --> 01:06:45,680
Tenang saja! Tenang saja!

671
01:06:45,880 --> 01:06:47,200
Gowes, gowes!

672
01:06:47,490 --> 01:06:49,510
Ayo, ayo!

673
01:06:49,860 --> 01:06:52,870
Nah, nah, sudah bagus!

674
01:07:14,760 --> 01:07:15,820
Selamat datang kembali.

675
01:08:15,040 --> 01:08:19,530
Hari ini, aku datang karena
ingin membahas sesuatu.

676
01:08:22,040 --> 01:08:23,530
Membahas yang sebelumnya.

677
01:08:23,970 --> 01:08:25,620
Ada lowongan kerja.

678
01:08:27,400 --> 01:08:29,690
Kalau kamu bilang ingin
kembali ke pekerjaan yang dulu,

679
01:08:29,720 --> 01:08:31,600
kurasa yang lain juga akan senang.

680
01:08:35,170 --> 01:08:38,910
Karena tahun depan akan
ada proyek baru yang dimulai,

681
01:08:39,190 --> 01:08:41,400
makanya aku ingin kamu
ikut ke Tanegashima bersamaku.

682
01:08:40,970 --> 01:08:44,350
"Rencana Menerbangkan Roket"

683
01:08:42,000 --> 01:08:43,600
Tanegashima?

684
01:08:45,640 --> 01:08:47,200
Jadi nostalgia.

685
01:08:49,250 --> 01:08:52,810
Impianmu adalah menyaksikan roket
meluncur dengan lancar, 'kan?

686
01:08:57,170 --> 01:08:59,600
Kalau sekarang, baik melakukan hal yang kamu sukai,

687
01:09:01,780 --> 01:09:03,430
maupun mengejar mimpimu,

688
01:09:03,550 --> 01:09:05,100
takkan ada yang menyalahkanmu.

689
01:09:09,790 --> 01:09:12,700
Aku nggak cocok sama pekerjaanku sebelumnya.

690
01:09:13,600 --> 01:09:15,600
Makanya aku bersyukur kalau
sekarang kerja di kafe.

691
01:09:37,380 --> 01:09:39,500
Aku ingin berada di sisinya Nao.

692
01:09:44,220 --> 01:09:45,900
Karena senyumannya ...

693
01:09:49,220 --> 01:09:50,810
... merupakan kebahagiaanku.

694
01:10:09,120 --> 01:10:11,600
Aku tidak tahu apa-apa!

695
01:10:51,310 --> 01:10:53,320
Antar kue keju ke meja satu.

696
01:11:17,600 --> 01:11:20,800
Aku ingin sekali lagi
berbicara dengan Mas Sousuke.

697
01:11:24,040 --> 01:11:25,100
Aku ....

698
01:11:32,870 --> 01:11:33,800
Akan kuhubungi lagi nanti.

699
01:11:34,000 --> 01:11:35,720
Cowok itu ....

700
01:11:36,530 --> 01:11:37,730
Kamu mengenalnya?

701
01:11:41,030 --> 01:11:42,830
Dia pacarnya Kayo?

702
01:11:58,460 --> 01:12:03,490
Walah? Walah, walah?

703
01:12:05,340 --> 01:12:07,220
Pacarmu, toh?

704
01:12:09,360 --> 01:12:10,500
Aku ini ...

705
01:12:10,670 --> 01:12:13,290
... punya catatan kriminal karena dia.

706
01:12:13,450 --> 01:12:15,720
Hingga aku berhenti dari sekolah kedokteran.

707
01:12:16,150 --> 01:12:19,900
Yah, soalnya dia tiba-tiba ikut campur,

708
01:12:20,030 --> 01:12:24,630
dan polisi jadi terlibat,
pokoknya gawat banget, deh!

709
01:12:24,630 --> 01:12:25,630
Iya, 'kan?

710
01:12:28,570 --> 01:12:30,120
Apa yang kau tertawakan?

711
01:12:30,920 --> 01:12:34,030
Apa kamu sudah putus dengan Kayo?

712
01:12:36,920 --> 01:12:39,750
Kalian kenalannya, toh?

713
01:12:44,090 --> 01:12:46,000
Jangan dekat-dekat dengannya.

714
01:12:47,260 --> 01:12:48,600
Onise ....

715
01:12:58,340 --> 01:13:01,100
Aku senang karena sifatmu itu tidak berubah ...

716
01:13:06,010 --> 01:13:08,100
... sifat suka ikut campur seenaknya.

717
01:13:09,020 --> 01:13:10,400
Sampai nanti.

718
01:13:29,120 --> 01:13:30,400
Kayo.

719
01:13:30,980 --> 01:13:32,630
Itu kenapa?

720
01:13:34,200 --> 01:13:35,430
Nggak apa-apa.

721
01:13:36,560 --> 01:13:38,120
Dihajar sama dia?

722
01:13:40,420 --> 01:13:42,410
Jangan terlibat sama orang jahat kayak dia.

723
01:13:44,570 --> 01:13:45,810
Kayo.

724
01:13:48,750 --> 01:13:51,240
Dia itu juga pacaran sama orang lain, lo!

725
01:13:51,270 --> 01:13:52,400
Aku tahu.

726
01:13:53,840 --> 01:13:55,000
Tapi, nggak masalah.

727
01:13:55,120 --> 01:13:56,300
Kenapa?

728
01:14:01,720 --> 01:14:03,370
Sewaktu SMP,

729
01:14:04,580 --> 01:14:06,420
karena keseharianku begitu membosankan,

730
01:14:06,700 --> 01:14:08,810
aku jadi kepikiran untuk mati kapan saja.

731
01:14:10,020 --> 01:14:14,100
Namun, Ikumi bilang kalau dia menyukaiku,

732
01:14:14,680 --> 01:14:17,120
dan dia bilang kalau dirinya
nggak berdaya jika aku tiada,

733
01:14:17,540 --> 01:14:19,400
makanya keseharianku pun terasa menyenangkan.

734
01:14:22,230 --> 01:14:24,600
Karena akunya tidak keberatan,

735
01:14:25,080 --> 01:14:26,410
maka tidak masalah, 'kan?

736
01:14:27,110 --> 01:14:29,400
-Kayo!
-Lepaskan.

737
01:14:30,460 --> 01:14:33,810
Aku nggak bisa tinggal diam
saat tahu dirimu tersakiti!

738
01:14:33,880 --> 01:14:35,400
Padahal kamu juga gampang
takut dan nggak bisa apa-apa,

739
01:14:35,510 --> 01:14:37,290
jadi jangan katakan hal
yang sombong seperti itu!

740
01:14:37,930 --> 01:14:39,000
Ada apa?

741
01:14:40,670 --> 01:14:44,010
Saat ini, kau sangat payah.

742
01:14:44,850 --> 01:14:45,900
Bacot.

743
01:14:45,900 --> 01:14:47,900
Oi!

744
01:15:18,370 --> 01:15:21,610
Maaf, ya, karena kemarin memukulmu.

745
01:15:21,610 --> 01:15:24,630
Saat mengingat Onise ....

746
01:15:26,850 --> 01:15:29,060
Apa kamu juga memukuli cewekmu yang lain?

747
01:15:31,420 --> 01:15:35,290
Cuma kamu saja. Paham, 'kan?

748
01:15:35,290 --> 01:15:38,840
Hanya padamulah, kutunjukkan sisi sejatiku.

749
01:15:40,520 --> 01:15:42,860
Karena kamu itu nomor satu bagiku.

750
01:15:50,780 --> 01:15:52,370
Aku menyayangimu.

751
01:15:55,040 --> 01:15:56,100
Aku juga.

752
01:16:00,120 --> 01:16:02,940
Kalau begitu, maukah kamu membantuku?

753
01:16:29,480 --> 01:16:32,520
Selamatkan aku!
Aku di Chigasaki, dekat Angel Garage nomor 5-6.

754
01:16:39,160 --> 01:16:40,370
Kayo?

755
01:17:16,180 --> 01:17:18,060
Selamat siang.

756
01:17:27,620 --> 01:17:29,870
Aku sedang bersenang-senang di Angel Garage.

757
01:17:39,620 --> 01:17:41,400
Oi, ada apa!

758
01:17:57,730 --> 01:17:59,220
Mas Sousuke!

759
01:18:05,720 --> 01:18:09,500
Aku takkan lakukan hal
yang tidak kamu sukai.

760
01:18:10,620 --> 01:18:13,340
Aku takkan lakukan hal
yang membuatmu sedih.

761
01:18:19,090 --> 01:18:22,000
Bagaimana caramu melindunginya?

762
01:18:23,080 --> 01:18:24,750
Secara spesifiknya, bagaimana?

763
01:18:30,520 --> 01:18:31,870
Kamu ...

764
01:18:33,720 --> 01:18:35,400
... tidak bisa melindunginya.

765
01:18:52,100 --> 01:18:55,330
Saat kamu menciumku,

766
01:18:55,330 --> 01:18:59,180
sejatinya aku merasa sangat senang.

767
01:19:03,110 --> 01:19:06,260
Namun, tentang aku akan pertaruhkan
nyawa demimu, itu bukan kebohongan!

768
01:19:12,060 --> 01:19:16,800
Yah, aku hanya berusaha sekuat tenaga untuk tunjukkan sisi kerenku padamu.

769
01:19:30,480 --> 01:19:31,860
Jangan kabur!

770
01:19:32,620 --> 01:19:36,200
Kau itu umpan, jadi jangan mengacau!

771
01:19:41,200 --> 01:19:42,210
Onise!

772
01:19:42,210 --> 01:19:44,480
Lama banget!

773
01:19:45,160 --> 01:19:48,060
Kalau ingin balas dendam padaku,
ya hajarlah saja aku!

774
01:19:48,060 --> 01:19:50,060
Niatku memang begitu.

775
01:19:53,810 --> 01:19:55,690
Kau itu ...

776
01:19:55,690 --> 01:20:00,420
... telah merebut kepercayaan ayahku
yang begitu berharga bagiku.

777
01:20:01,720 --> 01:20:06,080
Aku saat ini sedang kebingungan, tentang bisakah aku meneruskan rumah sakit ayahku atau tidak.

778
01:20:07,510 --> 01:20:10,260
Karena aku tidak akan melawan,
jadi hajarlah aku sesukamu.

779
01:20:10,780 --> 01:20:14,470
Sebagai gantinya, lepaskanlah Kogure.

780
01:20:15,320 --> 01:20:17,940
Jangan sombong!

781
01:20:17,940 --> 01:20:18,930
Hentikan!

782
01:20:18,930 --> 01:20:20,880
Tunggu dulu!

783
01:20:21,640 --> 01:20:24,620
Kalau begitu, akan kuterima
tawaranmu dengan senang hati!

784
01:20:32,430 --> 01:20:35,320
Sakit, 'kan?

785
01:20:35,960 --> 01:20:38,160
Enyah saja!

786
01:20:40,340 --> 01:20:42,640
Ayo dong marah.
Ayo dong ngamuk.

787
01:20:42,640 --> 01:20:44,020
Hentikan!

788
01:20:45,900 --> 01:20:47,480
Tahan terus, ya.

789
01:20:49,800 --> 01:20:50,720
Hentikan!

790
01:20:51,980 --> 01:20:53,630
Nggak mau berhenti!

791
01:20:53,680 --> 01:20:55,280
Onise!

792
01:21:02,460 --> 01:21:06,570
Wih, Onise sangat keren!

793
01:21:08,540 --> 01:21:10,040
Onise!

794
01:21:33,600 --> 01:21:34,960
Aku ...

795
01:21:35,880 --> 01:21:39,340
... sudah membulatkan tekad
untuk melindungi Kogure!

796
01:21:39,340 --> 01:21:41,920
Aku sudah berjanji!

797
01:21:45,800 --> 01:21:47,380
Oh, gitu?!

798
01:21:47,380 --> 01:21:48,390
Hentikan!

799
01:21:52,760 --> 01:21:53,890
Hentikan!

800
01:21:56,140 --> 01:21:57,470
Ah, perih!

801
01:21:58,850 --> 01:22:00,050
Siapa kau?@!

802
01:22:00,240 --> 01:22:01,180
Mundur!

803
01:22:01,660 --> 01:22:02,940
Sialan!

804
01:22:02,940 --> 01:22:04,020
Onise!

805
01:22:11,710 --> 01:22:12,840
Kak Sou?

806
01:22:13,820 --> 01:22:15,830
Onise dan Kogure, segeralah kabur!

807
01:22:15,830 --> 01:22:17,220
Onise!

808
01:22:19,720 --> 01:22:20,920
Buruan!

809
01:22:25,860 --> 01:22:27,250
Yashiro!

810
01:22:42,560 --> 01:22:43,860
Yashiro?

811
01:22:46,350 --> 01:22:47,230
Kamu baik-baik saja?

812
01:22:53,520 --> 01:22:54,750
Yashiro?

813
01:23:02,140 --> 01:23:03,440
Onise!

814
01:23:11,010 --> 01:23:13,570
Kamu tidak terluka, 'kan?

815
01:23:14,710 --> 01:23:17,660
Padahal kamu yang sangat terluka.

816
01:23:20,130 --> 01:23:21,540
Itu sih tentu saja.

817
01:23:23,820 --> 01:23:25,840
Nggak masalah.

818
01:23:27,070 --> 01:23:28,090
Kalau cuma seperti ini mah.

819
01:23:38,630 --> 01:23:39,940
Aku telah membulatkan tekad.

820
01:23:43,080 --> 01:23:47,720
Sama seperti Mas Sousuke,

821
01:23:47,720 --> 01:23:49,670
aku akan menyambutmu dengan
ucapan selamat datang kembali.

822
01:23:52,110 --> 01:23:55,920
Maka dari itu, setelah lulus sekolah,
aku harus pastikan dapat sertifikat ahli masak,

823
01:23:55,920 --> 01:23:58,440
atau sertifikat ahli gizi.

824
01:23:59,760 --> 01:24:01,910
Untuk bisa mendirikan restoran sendiri.

825
01:24:07,120 --> 01:24:08,980
Hanya itulah ...

826
01:24:11,000 --> 01:24:13,720
... cara yang bisa kulakukan
untuk melindungimu.

827
01:24:15,290 --> 01:24:17,190
Aku tidak terpikir hal yang lain.

828
01:24:23,230 --> 01:24:24,360
Sudahlah,

829
01:24:26,330 --> 01:24:28,160
kamu takperlu melindungiku.

830
01:24:37,680 --> 01:24:39,120
Onise itu ...

831
01:24:41,050 --> 01:24:44,740
... sudah melindungiku berulang-ulang kali!

832
01:24:48,320 --> 01:24:53,100
Berkatmu, aku tidak dirisak.

833
01:24:55,580 --> 01:24:59,700
Ketika aku sedang tak berdaya di terowongan,
kamu datang menyelamatkanku.

834
01:25:03,180 --> 01:25:04,580
Aku ...

835
01:25:06,070 --> 01:25:08,270
... akan menjadi kuat demimu!

836
01:25:24,780 --> 01:25:26,340
Kak Sou ...

837
01:25:30,100 --> 01:25:34,740
... telah banyak berkorban,
untuk bisa berada di sisiku.

838
01:25:37,730 --> 01:25:38,660
Nao.

839
01:25:42,630 --> 01:25:43,790
Kak Sou ....

840
01:25:46,640 --> 01:25:48,440
Aku sudah tidak apa-apa!

841
01:25:52,940 --> 01:25:54,610
Aku sudah nggak takut lagi,

842
01:25:55,580 --> 01:25:57,430
aku sudah nggak payah lagi,

843
01:26:01,300 --> 01:26:02,700
pada apa pun yang terjadi nantinya!

844
01:26:08,260 --> 01:26:10,280
Karena aku sudah dapatkan
orang yang ingin kulindungi!

845
01:26:25,260 --> 01:26:26,480
Kamu salah.

846
01:26:35,300 --> 01:26:37,280
Kamu itu ...

847
01:26:37,280 --> 01:26:40,440
... sudah melindungiku sejak lama.

848
01:28:13,460 --> 01:28:14,700
Selamat datang kembali.

849
01:28:15,870 --> 01:28:18,520
Kamu kenapa? Kok basah kuyup?

850
01:28:18,520 --> 01:28:21,200
Ayo sini!

851
01:28:21,200 --> 01:28:22,920
Duduklah!

852
01:28:24,000 --> 01:28:27,540
Kok tubuhmu basah kuyup begini, sih?

853
01:28:29,000 --> 01:28:29,930
Ibu.

854
01:28:40,760 --> 01:28:41,740
Maaf, ya.

855
01:28:45,080 --> 01:28:46,210
Aku ...

856
01:28:49,100 --> 01:28:52,480
... hanya merasa kesepian saja.

857
01:29:05,790 --> 01:29:06,980
Maaf, ya.

858
01:29:16,720 --> 01:29:18,480
Akan kuubah cara hidupku.

859
01:29:21,000 --> 01:29:24,360
Aku juga akan melindungi ibu.

860
01:29:27,100 --> 01:29:30,350
Bukankah ada orang lain
yang harus kamu lindungi?

861
01:29:33,900 --> 01:29:37,840
Ada seseorang yang ingin kulindungi.

862
01:29:39,280 --> 01:29:39,950
Ada, toh.

863
01:29:43,230 --> 01:29:49,060
Berkat Kogure, aku bisa bangkit kembali.

864
01:29:50,810 --> 01:29:52,460
Aku berubah menjadi lebih baik.

865
01:30:04,020 --> 01:30:09,420
Padahal aku selalu kepikiran,
bila pasti akan bagus ...

866
01:30:09,420 --> 01:30:11,620
... jika Nao menjadi semakin kuat.

867
01:30:14,890 --> 01:30:17,610
Namun, kenapa aku malah merasa sepi?

868
01:30:22,880 --> 01:30:24,260
Kak Sou ....

869
01:30:28,720 --> 01:30:31,680
Aku sangat bodoh, enggak bisa
membuat anak asuhku jadi bebas.

870
01:30:33,680 --> 01:30:35,420
Aku orang dewasa yang payah.

871
01:30:38,480 --> 01:30:39,540
Namun,

872
01:30:43,320 --> 01:30:48,610
aku selama ini sudah tinggal berdua denganmu.

873
01:30:55,740 --> 01:30:57,470
Rasanya menyedihkan sekali, ya.

874
01:31:07,600 --> 01:31:09,610
Kenapa malah kau yang menangis?

875
01:31:12,200 --> 01:31:13,400
Maafkan aku.

876
01:31:15,980 --> 01:31:17,100
Pulang, yuk?

877
01:31:30,970 --> 01:31:33,530
Kayo, kamu datang, toh?

878
01:31:36,320 --> 01:31:38,260
Maaf ya soal kemarin.

879
01:31:39,600 --> 01:31:40,680
Namun,

880
01:31:41,600 --> 01:31:44,900
kamu pasti paham perasaanku, 'kan?

881
01:31:49,910 --> 01:31:52,440
Jangan lagi ...

882
01:31:52,780 --> 01:31:56,760
... dekat-dekat dengan orang
yang berharga bagiku!

883
01:31:59,720 --> 01:32:02,500
Hah, siapa kau?

884
01:32:05,020 --> 01:32:06,200
Kayo.

885
01:32:07,920 --> 01:32:09,050
Apa, sih?

886
01:32:17,080 --> 01:32:18,790
Kalian kenapa, sih?

887
01:32:22,400 --> 01:32:25,320
Harusnya jangan menikmati
masa muda di sini. Sialan.

888
01:32:38,250 --> 01:32:39,690
Kenapa kamu di sini?

889
01:32:43,500 --> 01:32:44,960
Kamu mengikutiku, ya?

890
01:32:48,340 --> 01:32:49,780
Aku juga ...

891
01:32:52,420 --> 01:32:56,220
... telah membulatkan tekad untuk
melindungi orang yang berharga bagiku.

892
01:33:08,340 --> 01:33:09,970
Kak Sao, aku berangkat.

893
01:33:09,970 --> 01:33:10,870
Hati-hati, ya.

894
01:33:11,350 --> 01:33:12,010
Iya!

895
01:33:37,710 --> 01:33:38,400
Nao!

896
01:33:41,650 --> 01:33:42,770
Kak Sou!

897
01:33:44,560 --> 01:33:45,800
Tunggu dulu!

898
01:33:46,880 --> 01:33:48,800
Ada apa?

899
01:33:48,800 --> 01:33:50,760
Apa aku kelupaan sesuatu?

900
01:33:50,760 --> 01:33:51,780
Bukan.

901
01:33:54,100 --> 01:33:55,120
Sepedanya.

902
01:33:57,770 --> 01:33:59,010
Biar kudorong sepedanya.

903
01:34:00,080 --> 01:34:02,420
Eh, Kak Sou?!

904
01:34:02,420 --> 01:34:05,450
Tu, wa!

905
01:34:05,450 --> 01:34:07,880
Wah mantap, kamu sudah bisa mengendarainya.

906
01:34:09,280 --> 01:34:13,770
Oke, lihat ke depan.

907
01:34:14,680 --> 01:34:18,210
Wah, di sini bahaya, lo.
Perlahan-lahan saja.

908
01:34:19,200 --> 01:34:21,280
Belok kiri!

909
01:34:24,650 --> 01:34:25,700
Hei, Nao.

910
01:34:27,070 --> 01:34:28,210
Kamu ...

911
01:34:29,340 --> 01:34:33,140
... mungkin berpikir kalau aku
mengorbankan semuanya demimu ...

912
01:34:33,820 --> 01:34:35,300
... tetapi itu salah.

913
01:34:36,750 --> 01:34:39,340
Ah, bahaya. Lihat ke depan.

914
01:34:40,990 --> 01:34:44,180
Asal kamu bahagia,
itu sudah cukup bagiku.

915
01:34:45,700 --> 01:34:48,720
Kalau senyuman selalu terukir di wajahmu,
akunya juga turut senang.

916
01:34:50,610 --> 01:34:52,500
Aku tidak apa-apa.

917
01:34:53,950 --> 01:34:56,430
Mulai sekarang, sering-seringlah tertawa, ya!

918
01:34:58,520 --> 01:35:01,360
Pergilah ke tempat manapun yang kamu suka,

919
01:35:01,360 --> 01:35:04,350
dan berbahagialah dengan segenap hati!

920
01:35:29,970 --> 01:35:31,640
Oke, silakan makan.

921
01:35:33,880 --> 01:35:34,800
Cobalah.

922
01:35:35,860 --> 01:35:36,700
Ya!

923
01:35:45,240 --> 01:35:47,250
Enak!

924
01:35:47,250 --> 01:35:49,450
Syukurlah!

925
01:35:49,450 --> 01:35:50,650
Makanlah.

926
01:35:56,760 --> 01:35:57,820
Aku ...

927
01:35:59,030 --> 01:36:02,220
... akan menjadi ayah dan ibumu.

928
01:36:26,920 --> 01:36:30,160
Aku sudah bisa nih, Kak Sou!

929
01:36:45,860 --> 01:36:48,140
Aku berangkat!

930
01:37:57,150 --> 01:37:59,510
Ini hadiah setelah tiga bulan kita jadian.

931
01:38:00,040 --> 01:38:03,190
Setiap bulannya, bunga akan bertambah satu.

932
01:38:03,190 --> 01:38:06,800
Lalu, hingga nanti mawarnya berjumlah 108,

933
01:38:06,800 --> 01:38:08,180
jangan lepaskan, ya!

934
01:38:09,720 --> 01:38:11,600
108?

935
01:38:13,580 --> 01:38:16,080
108 bunga mawar bermakna ...

936
01:38:18,140 --> 01:38:20,860
... menikahlah denganku.

937
01:38:27,000 --> 01:38:28,390
Maafkan aku!

938
01:38:36,100 --> 01:38:38,500
Aku sangat bahagia!

939
01:38:40,600 --> 01:38:42,020
Aku juga!

940
01:38:45,600 --> 01:38:50,660
Kimi to kono mama de

941
01:38:50,710 --> 01:38:55,950
Boku to kono mama de

942
01:38:55,950 --> 01:39:07,600
Towa ni hanataba wo okuru yo zutto yakusoku shiyou

943
01:39:17,950 --> 01:39:20,620
TOOKU rireki no naka

944
01:39:20,620 --> 01:39:23,150
Yubi ga furueteta

945
01:39:23,150 --> 01:39:27,330
Ano koro no boku wo mitsuketa yo

946
01:39:27,330 --> 01:39:36,660
Kimi no midoku wa takarabako de iki wo nondeta'n da

947
01:39:38,620 --> 01:39:41,240
Sora ga waratteru

948
01:39:41,240 --> 01:39:43,860
Kaze ga odotteru

949
01:39:43,860 --> 01:39:47,730
Nabiku kami me ga ai waraiau

950
01:39:47,860 --> 01:39:57,240
Shio no kaori to futari no kyori jojo ni chikazuita

951
01:39:57,770 --> 01:40:00,660
Sotto kakushita himitsu datte

952
01:40:00,660 --> 01:40:03,240
Osorenaide ieru aite

953
01:40:03,680 --> 01:40:05,770
Akirameta ano hi datte

954
01:40:05,220 --> 01:40:06,390
Apa?

955
01:40:05,770 --> 01:40:08,530
Dakishimete uketomete kurete

956
01:40:06,390 --> 01:40:10,100
Aku sangat menyukai saat-saat seperti ini.

957
01:40:08,750 --> 01:40:11,680
Bukiyou na boku no "arigatou"

958
01:40:10,100 --> 01:40:12,900
Aku ingin saat-saat
seperti ini berjalan lama.

959
01:40:11,680 --> 01:40:13,860
Demo itsumo muzukashii kedo

960
01:40:13,400 --> 01:40:15,940
Aku harus buru-buru.

961
01:40:14,000 --> 01:40:18,530
Kimi dakara tsutaeru yo

962
01:40:16,030 --> 01:40:17,490
Buruan!

963
01:40:17,740 --> 01:40:18,650
Mungkin ini nggak buruk juga!

964
01:40:18,710 --> 01:40:23,680
Kimi to konomama de

965
01:40:19,570 --> 01:40:22,570
Ulang tahunmu bulan depan, 'kan?

966
01:40:23,160 --> 01:40:25,620
Jangan bilang mau bikin kejutan?

967
01:40:23,910 --> 01:40:28,970
Boku to konomama de

968
01:40:26,790 --> 01:40:29,870
Kalau mau mengejutkanku,
nggak usah nanya-nanya.

969
01:40:29,110 --> 01:40:38,480
Futari egaku shiawase-tachi zutto iroasenai you ni

970
01:40:30,460 --> 01:40:31,790
Lupakan!

971
01:40:31,790 --> 01:40:32,960
Mustahil.

972
01:40:36,130 --> 01:40:37,130
Kami duluan!

973
01:40:37,130 --> 01:40:37,920
Duluan, ya!

974
01:40:39,280 --> 01:40:44,220
Koi yo konomama de

975
01:40:43,510 --> 01:40:44,180
Ayo!

976
01:40:44,480 --> 01:40:49,460
Ai yo konomama de

977
01:40:45,600 --> 01:40:46,720
Selamat pagi!

978
01:40:47,180 --> 01:40:48,930
Bucin mati saja!

979
01:40:48,930 --> 01:40:52,060
Bukannya kita juga bucin?

980
01:40:49,680 --> 01:41:01,330
Towa ni hanataba wo okuru yo zutto yakusoku shiyou

981
01:40:54,270 --> 01:40:56,110
Kita mah nggak butuh cowok!

982
01:41:03,770 --> 01:41:06,530
Tooi kioku datte

983
01:41:06,530 --> 01:41:08,970
Chikai omoi no naka

984
01:41:09,110 --> 01:41:13,110
Wakeai nagara yorisoiau

985
01:41:13,240 --> 01:41:22,480
Kurayami datte kowakunai yo te wo hanasanaide ne

986
01:41:15,090 --> 01:41:20,420
Tolong berikan penilaian yang adil.

987
01:41:22,550 --> 01:41:24,970
Oke, baiklah.

988
01:41:23,280 --> 01:41:25,950
Gyutto nigirikaeshite kurete

989
01:41:25,470 --> 01:41:27,760
Aku akan makan yang porsinya lebih sedikit dulu.

990
01:41:25,950 --> 01:41:28,350
Omowazu mune ga atsuku natte

991
01:41:28,800 --> 01:41:31,150
Rashikunai jibun wo shitte

992
01:41:29,730 --> 01:41:32,480
Wuenak.

993
01:41:31,150 --> 01:41:33,950
Masu masu kimi wo suki ni natta

994
01:41:33,770 --> 01:41:36,320
Selanjutnya punya Taiga.

995
01:41:34,130 --> 01:41:36,800
Tsukihi to tomo ni tabaneteku

996
01:41:36,800 --> 01:41:39,240
Hitotsu mata hitotsu "aishiteru"

997
01:41:38,320 --> 01:41:39,150
Gimana?

998
01:41:39,150 --> 01:41:40,570
Wuenak juga.

999
01:41:39,240 --> 01:41:44,040
Itsumademo tsutaeru yo

1000
01:41:44,040 --> 01:41:48,570
Kimi to konomama de

1001
01:41:48,740 --> 01:41:50,540
Ya!

1002
01:41:48,740 --> 01:41:50,540
Oke .... Jadi yang mana?

1003
01:41:49,020 --> 01:41:54,080
Boku to konomama de

1004
01:41:51,080 --> 01:41:51,870
Yang porsi besar.

1005
01:41:52,080 --> 01:41:52,330
Ah, gitu.

1006
01:41:52,330 --> 01:41:52,620
Selamat.

1007
01:41:52,620 --> 01:41:53,830
Syukurlah.

1008
01:41:54,220 --> 01:42:03,820
Futari egaku shiawase-tachi zutto iroasenai you ni

1009
01:41:54,580 --> 01:41:55,790
Makan yang banyak, ya.

1010
01:41:57,590 --> 01:41:58,460
Mas Sou!

1011
01:41:58,670 --> 01:42:02,220
Katanya rasa makananku cuma
agak segar darimu saja, kok!

1012
01:42:02,220 --> 01:42:03,180
Iya, 'kan?

1013
01:42:04,010 --> 01:42:06,050
Karena baru pertama kali,
nasi omeletku dimakan orang lain!

1014
01:42:04,480 --> 01:42:09,420
Koi yo konomama de

1015
01:42:09,680 --> 01:42:14,570
Ai yo konomama de

1016
01:42:14,930 --> 01:42:27,020
Towa ni hanataba wo okuru yo zutto yakusoku shiyou

1017
01:42:28,410 --> 01:42:33,210
Bisakah kamu menjelaskan
rincian tentang proyek di Tanegashima?

1018
01:42:30,930 --> 01:42:33,730
Kimi no koe ga boku wo yume ni sasou

1019
01:42:33,730 --> 01:42:36,530
Kimi no egao boku no mezamashi yaku

1020
01:42:36,710 --> 01:42:40,880
Usugurai asa datte

1021
01:42:37,880 --> 01:42:43,300
Aku menemukan rival
untuk tunjukkan perasaanku pada Nao.

1022
01:42:41,150 --> 01:42:43,950
Kakato wa odoridashite

1023
01:42:43,950 --> 01:42:46,570
Ashibaya ni to fumidashiteku

1024
01:42:44,340 --> 01:42:45,220
Oke.

1025
01:42:46,570 --> 01:42:51,640
Mushou ni aitakute

1026
01:42:53,680 --> 01:42:58,840
Kimi to konomama de

1027
01:42:58,970 --> 01:43:03,680
Boku to konomama de

1028
01:43:03,910 --> 01:43:13,730
Futari egaku shiawase-tachi zutto iroasenai you ni

1029
01:43:14,220 --> 01:43:19,330
Koi yo kono mama de

1030
01:43:17,000 --> 01:43:20,000
Masih terus berlanjut!

1031
01:43:19,460 --> 01:43:24,570
Ai yo kono mama de

1032
01:43:24,800 --> 01:43:37,060
Towa ni hanataba wo okuru yo zutto yakusoku shiyou

1033
01:43:43,480 --> 01:43:46,700
9 TAHUN KEMUDIAN

1034
01:43:44,540 --> 01:43:45,880
Kepada Kokure Nao,

1035
01:43:49,000 --> 01:43:52,280
aku akan membahagiakanmu
dengan pertaruhkan hidupku!

1036
01:43:53,590 --> 01:43:56,070
Menikahlah denganku!

1037
01:43:59,870 --> 01:44:00,610
Baik!

1038
01:44:07,000 --> 01:44:08,750
Senangnya.

1039
01:44:14,060 --> 01:44:15,440
Ini yang terbaik.

1040
01:44:16,730 --> 01:44:18,450
Bagiku juga.


