﻿1
00:00:02,530 --> 00:00:11,500

2
00:00:13,030 --> 00:00:28,700

3
00:00:30,030 --> 00:00:33,700
Aku mengetahui sesuatu

4
00:00:35,240 --> 00:00:36,740
Karena terlihat sangat jelas

5
00:00:38,490 --> 00:00:40,950
Aku tahu itu. Aku tahu itu.

6
00:00:42,750 --> 00:00:44,580
Aku mengetahui pria dari pakaiannya.

7
00:00:46,130 --> 00:00:47,540
Bahkan aku mengetahui lebih banyak.

8
00:00:50,090 --> 00:00:51,800
Aku tahu cuaca yang baik dari bau udara yang busuk.

9
00:00:53,510 --> 00:00:54,470
Aku tahu itu.

10
00:00:55,970 --> 00:00:57,890
Aku mengetahui apel dari pohonnya

11
00:00:59,220 --> 00:01:00,180
Aku tahu itu.

12
00:01:01,970 --> 00:01:04,020
Aku tahu siapa yang bekerja dan siapa yang bermalas-malasan

13
00:01:05,230 --> 00:01:06,190
Aku mengetahui semuanya.

14
00:01:07,900 --> 00:01:09,150
Semuanya ku simpan sendiri.

15
00:01:11,280 --> 00:01:12,610
Aku mengetahui banyak hal.

16
00:01:14,320 --> 00:01:16,660
Aku mengetahui warna pink dari pipi yang pucat.

17
00:01:18,320 --> 00:01:20,410
Aku mengetahui kematian yang menelan semua orang.

18
00:01:21,620 --> 00:01:22,580
Aku mengetahui segalanya.

19
00:01:24,160 --> 00:01:25,460
Segalanya, tapi tidak dengan diriku sendiri.

20
00:01:43,720 --> 00:01:50,650
H I M IZU

21
00:03:12,360 --> 00:03:13,610
Lebih dari ribuan orang.

22
00:03:14,730 --> 00:03:18,900
Masih terganggu oleh tingginya
tingkat radioaktif.

23
00:03:19,450 --> 00:03:22,610
Lebih dari 35.000 penghuni Fukushima di ungsikan.

24
00:03:23,280 --> 00:03:26,870
Banyak dari mereka yang belum kembali
sejak bencana 11 Maret.

25
00:03:27,500 --> 00:03:28,580
Tempat penyewaan perahu/sampan

26
00:04:45,110 --> 00:04:46,240
Ada apa?

27
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
Aku bermimpi buruk.

28
00:04:52,410 --> 00:04:53,370
Apakah Ibumu baik2 saja?

29
00:04:54,000 --> 00:04:56,040
Seperti biasa tertidur saat menonton TV.

30
00:04:56,830 --> 00:04:58,840
Aku ingin memperlihatkan sesuatu kepadamu.

31
00:05:00,920 --> 00:05:01,920
Berikan dia secangkir minuman.

32
00:05:03,670 --> 00:05:06,510
Hiasi pondok perahu kalian dengan ini....

33
00:05:07,340 --> 00:05:10,510
Lampu akan menarik perhatian pelanggan di
malam hari.

34
00:05:11,430 --> 00:05:14,480
Terimakasih, Tapi itu tak perlu.

35
00:05:16,730 --> 00:05:17,770
Mau berlari?

36
00:05:19,480 --> 00:05:21,820
Bolehkah aku ikut?
-tentu saja.

37
00:05:22,230 --> 00:05:23,400
Mau pergi berlari?

38
00:05:24,030 --> 00:05:26,070
Ikutlah dengan kami Yoruno.

39
00:05:27,030 --> 00:05:28,660
Itu akan membantumu tetap sehat.

40
00:05:28,990 --> 00:05:32,120
Kelihatannya bagus. sangat bagus!

41
00:05:32,120 --> 00:05:33,080
Bolehkah aku pergi?

42
00:05:33,830 --> 00:05:35,000
Jangan kembali lagi.

43
00:05:35,460 --> 00:05:37,620
Kau hanya bercandakan!

44
00:05:49,970 --> 00:05:51,050
Sumida, Kau yang terbaik!

45
00:05:51,470 --> 00:05:52,760
Berhentilah bicara!

46
00:05:58,770 --> 00:05:59,850
Ayo sumida!

47
00:06:05,820 --> 00:06:08,610
Sumida keluar untuk lari (olahraga) malam.

48
00:06:09,410 --> 00:06:13,540
Apakah sebaiknya kita menerima informasi yang berlebihan?

49
00:06:15,700 --> 00:06:18,370
Aku menatap Sumida dari kejauhan.

50
00:06:19,830 --> 00:06:21,630
Aku mengumpulkan semua perkataannya.

51
00:06:22,880 --> 00:06:24,050
Apakah kau pikir aku seorag penguntit?

52
00:06:25,050 --> 00:06:26,460
Ya. itulah aku.

53
00:06:27,170 --> 00:06:29,930
"Semua impian tak semuanya dapat terwujud"

54
00:06:29,930 --> 00:06:32,800
"Tidak setiap kepiting dapat bertahan di laut"

55
00:06:32,810 --> 00:06:34,850
"Keyakinan sama dengan khayalan"

56
00:06:35,520 --> 00:06:38,690
"Aku dapat membeli hidupmu,
jika aku saja aku punya cukup uang."

57
00:06:39,020 --> 00:06:41,980
"Tinggalkan aku sendiri." dan
"Aku akan membiarkan engkau sendiri."

58
00:06:43,360 --> 00:06:45,570
"Aku akan tetap menyewakan perahu sampai aku mati."

59
00:06:45,820 --> 00:06:47,280
"Membunuh adalah kesombongan"

60
00:06:47,280 --> 00:06:50,820
Aku berharap menjadi dermaga, a "Himizu".

61
00:06:51,240 --> 00:06:54,530
FranÃsois Villon
Aku baru saja menemukan puisi yang tepat bagimu.

62
00:06:54,740 --> 00:06:56,160
Aku mengetahui banyak hal.

63
00:06:57,620 --> 00:06:59,910
Aku mengetahui warna pink dari pipi yang pucat.

64
00:07:01,630 --> 00:07:03,710
Aku mengetahui kematian yang menelan semua orang.

65
00:07:05,050 --> 00:07:06,000
Aku mengetahui semuanya.

66
00:07:07,800 --> 00:07:08,920
Semua tersimpan dalam diriku.

67
00:07:10,180 --> 00:07:12,050
Bencana alam telah menghancurkan Jepang.

68
00:07:12,470 --> 00:07:15,560
Orang-orang muda tidak pernah tahu

69
00:07:15,720 --> 00:07:19,980
Negaranya berada dalam kekacauan.

70
00:07:21,440 --> 00:07:26,270
Tetapi kita harus bekerja sama
untuk melakukan yang terbaik.

71
00:07:26,570 --> 00:07:28,440
Itu yang harus kita lakukan sebagai orang jepang.

72
00:07:31,860 --> 00:07:32,820
Maaf.

73
00:07:34,580 --> 00:07:38,540
Tidak ada seorangpun di dunia ini
yang mengalami penderitaan,

74
00:07:39,080 --> 00:07:40,500
seperti yang kita alami!

75
00:07:41,000 --> 00:07:46,210
Sekarang orang-orang jepang
harus bangkit dari puing-puing!

76
00:07:46,460 --> 00:07:47,880
Tidak semua orang bangkit.

77
00:07:50,470 --> 00:07:51,420
Sumida.

78
00:07:51,930 --> 00:07:56,550
Orang orang akan belajar untuk tidak merendahkan

79
00:07:56,810 --> 00:07:59,970
usaha perahu yang dijalankan oleh keluarga Sumida.

80
00:07:59,980 --> 00:08:04,400
Ambisi mungkin tidak memainkan
peranan yang besar dalam hidup.

81
00:08:04,560 --> 00:08:06,310
Dia mungkin menjadi pengecualian.

82
00:08:06,690 --> 00:08:11,610
Tetapi ingat,
Setiap kalian adalah spesial.

83
00:08:12,240 --> 00:08:15,870
Setiap kalian adalah bunga yang unik
yang tidak ada duanya.

84
00:08:18,330 --> 00:08:20,290
Tidak ada yang namanya biasa-biasa saja.

85
00:08:21,000 --> 00:08:23,460
Sumida, jangan menyerah!
Milikilah impian!

86
00:08:25,960 --> 00:08:27,340
Ulangi apa yang kukatakan.

87
00:08:27,590 --> 00:08:29,130
Aku adalah salah satu jenis bunga,

88
00:08:30,340 --> 00:08:31,300
dan aku punya impian.

89
00:08:34,550 --> 00:08:35,800
Sebuah pondok perahu saja sudah cukup.

90
00:08:37,890 --> 00:08:38,970
Biasa saja adalah yang terbaik!

91
00:08:42,690 --> 00:08:43,640
Sumida!

92
00:08:44,770 --> 00:08:45,730
Kau benar!

93
00:08:50,530 --> 00:08:51,480
Tetapi

94
00:08:52,490 --> 00:08:53,820
Kau bukanlah biasa-biasa.

95
00:09:01,790 --> 00:09:04,960
"Aku adalah salah satu jenis bunga, dan Aku memiliki impian"

96
00:09:06,580 --> 00:09:07,920
Jangan menyerah, sumida!

97
00:09:13,420 --> 00:09:15,470
"Eloim Essaim, frugativi et appelavi."

98
00:09:15,680 --> 00:09:17,760
Eloim Essaim, Aku mohon padamu"

99
00:09:20,810 --> 00:09:21,760
Ada apa?

100
00:09:22,350 --> 00:09:24,060
Apakah bunga itu begitu spesial?

101
00:09:25,440 --> 00:09:27,060
Jenis bunga yang kau bicarakan tadi...

102
00:09:27,650 --> 00:09:33,070
Salah satu dari mereka bisa saja mekar
di hutan yang jauh dan jarang terlihat.

103
00:09:34,990 --> 00:09:38,280
Tidak setiap bunga dalam vas
dikagumi.

104
00:09:39,070 --> 00:09:41,620
Apakah impian dan usaha membuat
bunga itu mekar?

105
00:09:42,620 --> 00:09:45,410
Apakah bekerja untuk meraih mimpi begitu bagus?

106
00:09:49,250 --> 00:09:50,840
Lebih kencang lagi!

107
00:09:50,840 --> 00:09:52,130
Itu yang aku lakukan.

108
00:09:52,590 --> 00:09:53,550
Jangan sampai jatuh.

109
00:10:15,860 --> 00:10:18,820
Selamat datang di rumah, Sumida.

110
00:10:22,370 --> 00:10:23,330
Apa yang terjadi?

111
00:10:23,790 --> 00:10:27,040
Lihat, kami mendekorasi pondok perahumu.

112
00:10:27,580 --> 00:10:29,870
Sekarang tidak seorangpun
yang akan melupakan tempat ini!

113
00:10:30,500 --> 00:10:32,750
Apakah ini "cafe perahu" atau "bar perahu"!

114
00:10:33,170 --> 00:10:36,710
Cantik dan sangat meyakinkan
untuk memikat pelanggan.

115
00:10:38,470 --> 00:10:40,300
Dua orang ini yang membantuku.

116
00:10:40,470 --> 00:10:42,390
Aku Ma-kun, senang bisa mengenalmu.

117
00:10:43,060 --> 00:10:45,560
Aku Kenkichi fujimoto.

118
00:10:45,720 --> 00:10:46,720
Panggil aku Kenkichi.

119
00:10:47,230 --> 00:10:49,060
Yoruno menceritakan semua tentangmu!

120
00:10:49,690 --> 00:10:52,110
Sumida selalu membantuku.

121
00:10:52,560 --> 00:10:55,690
Dia pemuda yang paling bersemangat diseluruh Jepang.

122
00:10:56,610 --> 00:11:00,070
Aku mempunyai impian menjadi kaya lagi
bersama Sumida!

123
00:11:00,450 --> 00:11:05,620
Apa! Kau pikir kau akan menjadi
presiden perusahaan lagi?

124
00:11:05,620 --> 00:11:06,950
Ya, Aku yakin!

125
00:11:09,620 --> 00:11:10,790
Kalian punya bir juga!

126
00:11:11,420 --> 00:11:12,500
Bergabunglah dengan kami.

127
00:11:13,130 --> 00:11:14,130
Selamat datang Sumida.

128
00:11:14,880 --> 00:11:17,130
Keita juga menolong kita banyak.

129
00:11:17,460 --> 00:11:19,760
Ingat lampu yang kutunjukkan padamu?
Flash-flash!

130
00:11:20,930 --> 00:11:22,050
Silahkan!

131
00:11:23,140 --> 00:11:25,640
Aku merasa seperti di rumah sendiri disini.
enak dan nyaman.

132
00:11:26,010 --> 00:11:27,140
dan menyejukkan hati.

133
00:11:27,430 --> 00:11:28,770
betul2.

134
00:11:30,230 --> 00:11:32,310
Kalian berdua boleh tinggal disini.

135
00:11:33,020 --> 00:11:36,690
Ide yang bagus. Apakah boleh?

136
00:11:37,150 --> 00:11:39,240
Sumida, bagaimana kalau ruang kosong dibelakang?

137
00:11:39,900 --> 00:11:41,070
Tidak masalah.

138
00:11:41,070 --> 00:11:43,820
Benarkah!
Kau Sungguh baik!

139
00:11:43,990 --> 00:11:46,410
Tidak seorangpun yang murah hati seperti Sumida.

140
00:11:46,700 --> 00:11:48,950
Bawakan aku bir, sayang!

141
00:11:53,920 --> 00:11:54,880
Terimakasih.

142
00:11:55,920 --> 00:11:58,130
Apa kau sudah mempersiapkan untuk masuk perguruan tinggi?

143
00:11:58,380 --> 00:12:01,090
Tidak, aku bahkan tidak ingin pergi ke sekolah lagi.

144
00:12:01,720 --> 00:12:03,680
Aku akan bekerja disini setelah pulang sekolah.

145
00:12:03,970 --> 00:12:05,550
Kau akan bekerja menyewakan perahu?

146
00:12:05,720 --> 00:12:09,020
Ya. untuk orang yang berpasangan, nelayan,
dan orang2 yang piknik.

147
00:12:09,310 --> 00:12:13,350
Aku bisa mendapatkan hasil yang cukup dari
pondok lusuh ini.

148
00:12:14,770 --> 00:12:20,030
Menyewakan perahu kepada orang-orang
tidak membuat aku senang atau bahagia.

149
00:12:20,440 --> 00:12:21,860
Tapi itulah yang saya inginkan.

150
00:12:26,620 --> 00:12:30,240
Aku menukar memo timah untuk mendapatkan uang
dan itu kehidupan yang menyenangkan.

151
00:12:30,750 --> 00:12:33,960
Berkat Sumida, sekarang kita memiliki
rumah dan kamar mandi!

152
00:12:35,000 --> 00:12:35,960
Ya!.

153
00:12:36,630 --> 00:12:38,420
Mari bersulang!

154
00:12:39,920 --> 00:12:41,800
Cheers!

155
00:12:46,300 --> 00:12:47,260
Mana ibumu?

156
00:12:49,600 --> 00:12:50,010
tidak disini.

157
00:12:50,430 --> 00:12:51,600
Dimana dia?
-Brengsek

158
00:12:52,020 --> 00:12:52,980
Uh-huh.

159
00:12:59,780 --> 00:13:01,480
Kau punya keberanian juga!

160
00:13:02,820 --> 00:13:03,780
Bangunlah!

161
00:13:10,620 --> 00:13:11,950
Berikan aku uang!

162
00:13:12,700 --> 00:13:16,960
Ayah macam apa kau meminta uang kepada anaknya?

163
00:13:19,800 --> 00:13:21,340
Apakah kau tidak punya?

164
00:13:22,880 --> 00:13:24,130
Dasar tidak berguna!

165
00:13:28,050 --> 00:13:29,010
Sumida...

166
00:13:29,760 --> 00:13:32,390
Apakah kau terluka?
Itukah ayahmu?

167
00:13:33,560 --> 00:13:36,560
Jika seseorang seperti dia meninggal,
aku akan tertawa.

168
00:13:36,850 --> 00:13:39,560
Dunia menjadi lebih baik tanpa dia.

169
00:13:39,940 --> 00:13:41,270
Dia tidaklah sejahat itu.

170
00:13:42,400 --> 00:13:46,450
Kita semua punya keluarga....
yang akan bersedih jika kita mati.

171
00:13:47,820 --> 00:13:49,370
Ma-kun..
-Diam!

172
00:13:49,830 --> 00:13:51,660
Hanya aku dan ibu keluarganya.

173
00:13:52,120 --> 00:13:57,080
Ibu mengatakan  gempa berikutnya,
Dia akan membunuhnya dan tidak akan ada seorangpun yang akan tahu.

174
00:13:57,330 --> 00:13:59,750
Sumida, kau tidak boleh berkata seperti itu!

175
00:14:00,880 --> 00:14:06,130
Aku kehilangan segalanya waktu becana 11 Maret,
tetapi aku masih punya...

176
00:14:06,130 --> 00:14:09,340
Semuanya menghilang....
segalanya!

177
00:14:12,640 --> 00:14:16,730
Benda itu mengingatkanku akan hari itu.

178
00:14:18,270 --> 00:14:21,110
Kita akan mengeluarkannya dari air, OK?

179
00:14:21,110 --> 00:14:23,320
Tenanglah. semua akan baik2 saja.

180
00:15:15,700 --> 00:15:17,290
Anak pelacur itu datang kesini kan!

181
00:15:18,750 --> 00:15:19,830
Aku tahu dia pasti datang.

182
00:15:21,000 --> 00:15:22,710
Dia sering datang menyelinap.....

183
00:15:23,250 --> 00:15:24,210
aku tahu

184
00:15:25,130 --> 00:15:26,130
dia akan kembali.

185
00:15:27,800 --> 00:15:28,760
Malam ini.

186
00:15:29,930 --> 00:15:30,880
Pasti.

187
00:15:31,470 --> 00:15:33,220
Jadi aku akan keluar.

188
00:15:34,600 --> 00:15:37,430
Aku tahu, berurusan dengan dia pasti menyakitkan.

189
00:15:38,680 --> 00:15:40,140
Kau yang hadapi dia, OK?

190
00:16:04,040 --> 00:16:05,460
Apakah aku membangunkanmu?

191
00:16:07,000 --> 00:16:07,960
Mana ibumu?

192
00:16:08,380 --> 00:16:09,340
Tidak ada disini.

193
00:16:11,630 --> 00:16:15,470
Segalanya menjadi lebih baik jika kami tidak memilikimu.

194
00:16:16,260 --> 00:16:18,310
Jika kau tak bersama kami....

195
00:16:20,390 --> 00:16:22,310
Aku menghabiskan banyak uang untukmu!

196
00:16:23,020 --> 00:16:25,770
Aku dapat saja menjual pondok ini.....

197
00:16:25,770 --> 00:16:26,940
Itu milik ibu..

198
00:16:27,900 --> 00:16:29,280
Bukan milikmu.

199
00:16:30,110 --> 00:16:32,570
Kau pindah tetapi kau tidak dapat meninggalkannya!

200
00:16:33,070 --> 00:16:34,280
Kau sampah!

201
00:16:34,780 --> 00:16:36,240
Kau dan ucapanmu!

202
00:16:38,950 --> 00:16:41,950
Kau pikir, kepada siapa kau bicara!

203
00:16:43,960 --> 00:16:46,000
Jangan panggil aku "Kau"!

204
00:16:47,210 --> 00:16:49,130
Aku ayahmu yang brengsek!

205
00:16:51,420 --> 00:16:52,550
Tidak bisakah kau memanggilku ayah?

206
00:16:54,090 --> 00:16:55,930
Panggil aku ayah... ayo....

207
00:16:57,180 --> 00:17:00,760
Aku berharap kau mati waktu itu....

208
00:17:00,930 --> 00:17:02,680
Saat kau hampir tenggelam.

209
00:17:04,560 --> 00:17:06,980
Mengapa kau harus bertahan?

210
00:17:08,440 --> 00:17:10,940
Untuk cerita yang lama ya, brengsek!

211
00:17:13,610 --> 00:17:16,030
Apa? cerita apa?

212
00:17:16,280 --> 00:17:21,870
Kau telah mengatakan kepadaku berkali-kali tentang
asuransi yang akan kau dapatkan jika aku mati!

213
00:17:23,120 --> 00:17:26,080
Setiap kali kau mabuk,
kau mengatakannya!

214
00:17:26,960 --> 00:17:28,460
Apakah aku mengatakan itu kepadamu?

215
00:17:28,460 --> 00:17:29,540
Kau selalu mengatakannya.

216
00:17:31,170 --> 00:17:34,010
Bagaimana kau dapat mengingat itu?

217
00:17:35,550 --> 00:17:36,510
Baiklah!.

218
00:17:38,890 --> 00:17:40,260
Sekarang cepatlah mati!

219
00:17:41,970 --> 00:17:44,390
Kau tahu apa yang seharusnya kau lakukan!

220
00:17:45,100 --> 00:17:46,060
Mati!

221
00:17:58,320 --> 00:18:00,820
Sebuah pondok perahu saja sudah cukup.

222
00:18:02,990 --> 00:18:07,670
Setiap orang adalah special.

223
00:18:09,210 --> 00:18:12,840
Setiap kita adalah bunga yang tidak ada duanya.

224
00:18:14,840 --> 00:18:17,420
Tidak ada yang namanya biasa saja.

225
00:18:19,470 --> 00:18:20,430
Milikilah impian!

226
00:18:24,220 --> 00:18:25,220
Sebuah pondok perahu saja sudah cukup.

227
00:18:25,850 --> 00:18:27,020
Biasa2 saja adalah yang terbaik!

228
00:18:53,000 --> 00:18:53,960
Selamat pagi.

229
00:19:17,900 --> 00:19:19,150
Sumida!

230
00:19:22,410 --> 00:19:23,450
Hi.

231
00:19:23,450 --> 00:19:25,330
Apakah kau ingat namaku?

232
00:19:26,410 --> 00:19:27,370
Keiko Chazawa.

233
00:19:28,410 --> 00:19:29,370
Ya. benar!

234
00:19:31,880 --> 00:19:32,830
Tidak punya payung?

235
00:19:35,670 --> 00:19:37,250
Aku tahu kau tinggal di dekat sungai.

236
00:19:37,710 --> 00:19:39,210
Kita bisa pulang bareng.

237
00:19:39,630 --> 00:19:42,220
Apakah karena kita remaja membuatmu malu?

238
00:19:42,970 --> 00:19:43,930
- Chazawa.
- Ya.

239
00:19:44,300 --> 00:19:46,010
Kau membuat aku terganggu kemarin.

240
00:19:48,980 --> 00:19:49,980
Sumida, "Jangan menyerah"

241
00:19:50,140 --> 00:19:51,140
"Milikilah impian!"

242
00:19:51,770 --> 00:19:54,770
"Aku adalah salah satu jenis jenis bunga
dan aku punya impian."

243
00:19:55,190 --> 00:19:56,480
Bukan seperti itu!

244
00:19:57,320 --> 00:20:01,700
Ayolah, Aku tinggal di jalan yang dekat dengan rumahmu.

245
00:20:02,820 --> 00:20:03,780
Chazawa.

246
00:20:04,820 --> 00:20:08,410
Bisakah kau berhehenti memujiku di dalam kelas?

247
00:20:08,790 --> 00:20:09,500
oh, Itu!

248
00:20:09,830 --> 00:20:11,410
Hey, Tunggu aku!

249
00:20:19,510 --> 00:20:22,130
Kalian sepasang burung yang berbagi payung!
ijinkan aku ikut!

250
00:20:23,340 --> 00:20:26,140
Terima Kasih!
Senang bertemu denganmu.

251
00:20:27,140 --> 00:20:30,560
Kita terlalu ramai, celanaku basah
dan semakin basah.

252
00:20:30,810 --> 00:20:32,100
Don't complain, Yoruno.
jangan mengeluh, Yoruno
Janganlah mengeluh, Yoruno

253
00:20:32,480 --> 00:20:34,400
Aku teman sekalasnya..
sudah cukup.

254
00:20:34,400 --> 00:20:37,150
Kami adalah teman baik.
Sungguh?

255
00:20:37,900 --> 00:20:39,150
lihat, 100 Yen!

256
00:20:49,290 --> 00:20:52,580
Sorry, nona!
Kau dapat memiliki 100 Yen nya.

257
00:20:53,040 --> 00:20:55,710
Terimakasih sudah mengantar.. dah.....

258
00:20:56,000 --> 00:20:57,130
Pinjamkan aku pakaian!

259
00:21:01,090 --> 00:21:04,880
Aku basah kuyup, dari rok sampai keatas..

260
00:21:06,390 --> 00:21:08,180
Pinjamkan aku kaos.

261
00:21:16,230 --> 00:21:17,230
Ini tempat yang indah.

262
00:21:52,520 --> 00:21:55,770
Terima kasih. Aku tidak pernah memakai
celana pendek sebelumnya.

263
00:21:58,060 --> 00:22:04,230
Jujur, aku selalu ingin berbicara denganmu, Sumida.

264
00:22:04,780 --> 00:22:05,740
Oh, ya?

265
00:22:06,200 --> 00:22:07,400
Apel ini enak

266
00:22:08,820 --> 00:22:11,910
Ambisimu adalah hidup dengan kehidupan yang biasa-biasa.

267
00:22:12,490 --> 00:22:18,210
Kau pernah mengatakan kepada guru kalau kau
ingin hidup tenang seperti dermaga.

268
00:22:19,210 --> 00:22:24,340
Impianku adalah untuk hidup dengan pria
yang aku cintai , dan saling melindungi.

269
00:22:24,840 --> 00:22:27,510
Dengan begitu aku akan mati dengan senyuman di wajahku.

270
00:22:28,970 --> 00:22:31,800
Kau mengganggu aku lagi!
Pulanglah!

271
00:22:32,060 --> 00:22:33,140
Tinggalkan aku sendiri!

272
00:22:35,980 --> 00:22:37,890
Halo bu, Aku Chazawa

273
00:22:39,150 --> 00:22:40,560
Aku teman sekelas Sumida.

274
00:22:41,480 --> 00:22:42,440
Itu bagus...

275
00:22:46,990 --> 00:22:49,150
- Apakah mereka orang tuamu?
- Chazawa, pulanglah!

276
00:22:52,330 --> 00:22:55,370
Aku mengetahui sesuatu.
Karena terlihat begitu jelas.

277
00:22:55,870 --> 00:22:57,750
Aku tahu siapa yang bekerja dan siapa yang bermalas-malasan.

278
00:22:58,040 --> 00:23:00,170
Aku mengetahui warna pink dari pipi yang pucat.

279
00:23:00,540 --> 00:23:02,250
Aku mengetahui kematian yang menelan semua orang.

280
00:23:02,500 --> 00:23:04,460
"Aku mengetahui semuanya "

281
00:23:06,420 --> 00:23:07,550
Apa itu?

282
00:23:07,550 --> 00:23:08,670
Puisi yang aku tulis.

283
00:23:09,050 --> 00:23:12,300
Pekerjaan yang bagus. sangat menyentuh hatiku!
Kau punya bakat.

284
00:23:12,470 --> 00:23:15,260
Aku membohongimu
baris pertama berasal dari penyair prancis.

285
00:23:17,730 --> 00:23:18,680
Pembohong.

286
00:23:19,730 --> 00:23:21,400
Ayo bermain game Haiku.

287
00:23:23,110 --> 00:23:25,270
Kita mengucapkan kata2 dalam 5-7-5 suku kata.

288
00:23:25,820 --> 00:23:29,700
Aku mulai dengan 5 -kalimat (dieja dengan suku kata)
aku san-gat men-nyesal.

289
00:23:30,110 --> 00:23:34,070
Jika kau gagal merespon dengan 7 suku kata kalimat.

290
00:23:34,330 --> 00:23:35,620
Aku akan menamparmu.

291
00:23:35,950 --> 00:23:40,330
Jika kau masih belum dapat memikirkannya,
Aku yang menang lalu aku akan menamparmu.

292
00:23:41,460 --> 00:23:42,420
Permainan apa ini?

293
00:23:45,250 --> 00:23:48,960
Aku-san-gat men-yesal!
5 suku kata!

294
00:23:49,300 --> 00:23:51,840
I , 2, 3, 4, 5!

295
00:23:52,430 --> 00:23:53,390
Waktu habis!

296
00:23:54,390 --> 00:23:57,930
Maaf-aku-berbohong-kepada-mu-sebelumnya, tujuh!

297
00:23:58,430 --> 00:24:01,850
I , 2, 3, 4, 5, 6, 7!

298
00:24:03,270 --> 00:24:06,820
Aku-san-gat men-yesal!
5 suku kata!

299
00:24:08,530 --> 00:24:09,650
terus!

300
00:24:09,650 --> 00:24:11,070
Hentikan...

301
00:24:13,030 --> 00:24:15,780
5-7-5! Sekarang giliranmu,
5 suku kata.

302
00:24:17,450 --> 00:24:18,410
lima..

303
00:24:19,660 --> 00:24:21,370
5, lima...

304
00:24:22,920 --> 00:24:24,040
Hentikan-itu-dasar- kau-pelacur, 5!

305
00:24:24,880 --> 00:24:26,000
Itu-san-gat-me-nyakit-kan-sekali.

306
00:24:26,380 --> 00:24:28,050
Hentikan-itu-dasar- kau-pelacur, 5!

307
00:24:28,340 --> 00:24:31,510
Berhenti, kita harus bergantian!

308
00:24:33,090 --> 00:24:34,180
Sumida!

309
00:24:34,180 --> 00:24:35,550
Kembali kesini kau!

310
00:24:36,430 --> 00:24:39,770
Permainan dibatalkan!

311
00:24:40,100 --> 00:24:41,350
Kalian berdua, tenanglah!

312
00:24:41,810 --> 00:24:43,060
Pergi!

313
00:24:45,270 --> 00:24:46,230
Pergi!

314
00:24:47,020 --> 00:24:47,980
Pergi!

315
00:24:51,610 --> 00:24:52,740
Itu sangat menyakitkan!

316
00:24:53,150 --> 00:24:53,860
Sumida.

317
00:24:53,860 --> 00:24:55,820
Apa yang kau lakukan? hentikan!

318
00:25:04,290 --> 00:25:09,090
Ketika aku kesal, aku akan mengambil batu
dari sini dan menyimpannya dalam saku

319
00:25:09,550 --> 00:25:10,500
Lakukan apa yang kau suka!

320
00:25:12,300 --> 00:25:14,300
Ini pertama kali aku kesal padamu!

321
00:25:15,340 --> 00:25:16,300
Terserah.

322
00:25:19,060 --> 00:25:23,140
Ketika sakuku penuh,
Aku akan melemparkan semuanya padamu!

323
00:25:23,940 --> 00:25:25,060
Lakukan sesukamu!

324
00:25:27,310 --> 00:25:29,060
Keranjang apa yang diluar sana?

325
00:25:29,320 --> 00:25:30,440
ayo. cepatlah.

326
00:25:30,940 --> 00:25:31,900
Sudah siap?

327
00:25:33,070 --> 00:25:34,360
ooh. ini sangat dingin!

328
00:25:41,080 --> 00:25:42,200
Sumida.

329
00:25:43,790 --> 00:25:47,120
Hello!
Besok kita akan pindahan.

330
00:25:47,130 --> 00:25:48,210
Kita akan menjadi tetangga.

331
00:25:48,580 --> 00:25:49,540
Yoruno.

332
00:25:49,920 --> 00:25:52,130
Kami membawa beberapa bir.

333
00:25:52,130 --> 00:25:54,050
Ayo, minumlah.

334
00:25:54,970 --> 00:25:55,920
Tidak untuk hari ini.

335
00:26:04,730 --> 00:26:07,980
Aku pergi bekerja, kau uruslah pekerjaan disini.

336
00:26:09,650 --> 00:26:11,190
Aku akan memberikanmu tumpangan.

337
00:26:14,190 --> 00:26:17,360
Mengapa kau ada disini?

338
00:26:17,530 --> 00:26:21,450
Jika sekali lagi aku melihatmu, aku akan membunuhmu.
pecundang!

339
00:26:21,620 --> 00:26:22,580
Diam!

340
00:26:22,790 --> 00:26:23,870
Apa ada masalah?

341
00:26:24,120 --> 00:26:26,830
Ken, jangan ikut-ikutan.

342
00:26:27,330 --> 00:26:28,290
Tempat sampah.

343
00:26:28,960 --> 00:26:29,920
Berikan aku tumpangan?

344
00:26:31,090 --> 00:26:32,460
Apakah kau2 baik saja?

345
00:26:32,460 --> 00:26:33,420
Pergilah!

346
00:27:06,950 --> 00:27:07,910
Hi.

347
00:27:08,920 --> 00:27:09,870
Hai Mum.

348
00:27:21,470 --> 00:27:22,430
Katakan padaku...

349
00:27:24,390 --> 00:27:26,720
Apakah kau memperbolehkan mereka memakai kamar mandi kita?

350
00:27:28,430 --> 00:27:29,390
Apa?

351
00:27:29,560 --> 00:27:30,520
Kau tahu...

352
00:27:31,270 --> 00:27:35,150
Apakah kau memperbolehkan orang2 itu menggunakan
kamar mandi kita ketika aku tak disini?

353
00:27:35,570 --> 00:27:37,440
Mereka mungkin tercemar radioaktif

354
00:27:38,490 --> 00:27:39,440
Tidak mungkin

355
00:27:39,860 --> 00:27:44,530
Kita bangkit dari abu2 reruntuhan PD II dan
menjadi pendonor bantuan terbesar.

356
00:27:44,700 --> 00:27:47,950
Setelah bencana 11 maret,
kita yang membutuhkan bantuan.

357
00:27:48,660 --> 00:27:50,750
Setelah bencana

358
00:27:51,170 --> 00:27:54,290
Aku berpikir apa yang dapat aku lakukan.

359
00:27:54,540 --> 00:27:56,960
Aku mempunyai penglihatan.
dan apa yang kulihat adalah wajah kalian.

360
00:27:57,630 --> 00:27:59,460
Tunggu kami! apa yang sedang terjadi?

361
00:28:00,260 --> 00:28:02,380
Disana! ayo!

362
00:28:02,930 --> 00:28:04,760
Ada apa ini semua?

363
00:28:07,970 --> 00:28:10,600
Ini adalah tong minyak.

364
00:28:10,890 --> 00:28:13,770
Ini masih bagus.
bantu aku mengangkatnya.

365
00:28:17,860 --> 00:28:19,690
Semuanya untuk Sumida!

366
00:28:42,090 --> 00:28:43,180
Bagaimana?

367
00:28:43,340 --> 00:28:45,220
Ini adalah surga dunia.

368
00:28:45,640 --> 00:28:47,930
Sumida, aku mengerti.
ini adalah kamar mandi.

369
00:28:48,390 --> 00:28:49,560
Kau orang yang lambat...

370
00:28:49,720 --> 00:28:51,350
Jangan bilang seperti itu.

371
00:28:51,890 --> 00:28:55,100
Ini bagus.
Kau dapat mandi sambil melihat bintang2.

372
00:28:58,440 --> 00:29:00,190
Kita bisa mandi setiap hari.

373
00:29:00,360 --> 00:29:02,320
Ini fantastis...

374
00:29:09,240 --> 00:29:10,490
"Hiduplah yang enak"

375
00:29:13,960 --> 00:29:16,330
Kita dapat mengenakan biaya 500 yen per orang.

376
00:29:16,540 --> 00:29:17,500
Itu serakah.

377
00:29:18,130 --> 00:29:20,000
500 yen tidaklah serakah.

378
00:29:20,250 --> 00:29:21,590
Apakah kita harus membayar?

379
00:29:22,970 --> 00:29:23,920
Ada ada?

380
00:29:25,510 --> 00:29:26,470
Dia Pergi.

381
00:29:29,890 --> 00:29:31,100
Ibunya pergi...

382
00:29:31,600 --> 00:29:32,560
Ada masalah?

383
00:29:32,850 --> 00:29:34,310
Tidak!

384
00:29:36,560 --> 00:29:39,060
Ibunya berkemas dan pergi.

385
00:29:39,070 --> 00:29:40,190
Dia bercerai...

386
00:29:40,980 --> 00:29:42,360
dengan si brengsek itu.

387
00:29:42,570 --> 00:29:43,690
Dia akan kembali.

388
00:29:43,900 --> 00:29:46,110
Tsunami tidaklah menyapumu.

389
00:29:46,320 --> 00:29:48,160
Dia punya rumah untuk kembali.

390
00:29:49,450 --> 00:29:51,740
Dia meninggalkan catatankan?

391
00:29:52,450 --> 00:29:54,120
Apa yang dikatakannya?

392
00:29:59,670 --> 00:30:00,630
Apa yang akan kau lakukan?

393
00:30:02,420 --> 00:30:03,760
Tidak ada.

394
00:30:05,170 --> 00:30:07,300
Aku selalu mengharapkan ini.

395
00:30:07,550 --> 00:30:08,930
Yeah, ini bukan masalah yang besar..

396
00:30:09,550 --> 00:30:11,470
Dia benar.

397
00:30:12,270 --> 00:30:14,640
Aku harus keluar dari sekolah.

398
00:30:17,350 --> 00:30:21,190
Anak tukang perahu sekarang menjadi bos!

399
00:30:21,770 --> 00:30:23,730
Dia akan kembali.

400
00:30:24,320 --> 00:30:24,990
Dia benar!

401
00:30:25,190 --> 00:30:29,660
Karakteristik apa yang cocok untuk cerdas?

402
00:30:29,820 --> 00:30:32,080
Kemampuan atau otak?

403
00:30:32,990 --> 00:30:34,540
No 14, Sumida.

404
00:30:35,040 --> 00:30:36,000
Dia tidak hadir.

405
00:30:40,420 --> 00:30:41,880
Sumida!

406
00:30:45,970 --> 00:30:47,970
Tunggu sebentar.

407
00:30:48,260 --> 00:30:51,470
Mengapa ia tidak datang ke sekolah?

408
00:30:51,680 --> 00:30:56,060
Ibunya pergi,
sehingga dia harus menjalankan usaha mereka.

409
00:30:56,850 --> 00:31:00,980
Dia depresi jadi aku membiarkan dia sendiri.

410
00:31:01,310 --> 00:31:04,520
Dia depresi jadi biarkan dia sendiri!

411
00:31:04,530 --> 00:31:05,480
Hush, Keita!

412
00:31:14,660 --> 00:31:15,620
Itu menyakitkan!

413
00:31:16,580 --> 00:31:18,200
Bukankah kau seharusnya berada di sekolah?

414
00:31:18,500 --> 00:31:20,420
Kau bukanlah orang biasa.

415
00:31:21,210 --> 00:31:25,050
Orang tua mu meninggalkanmu
dan kau keluar dari sekolah..

416
00:31:26,460 --> 00:31:30,130
Bekerja sepanjang hari untuk
seorang yang berumur 14 tahun tidaklah biasa.

417
00:31:30,470 --> 00:31:31,840
Benarkah?
Tentu saja!

418
00:31:32,090 --> 00:31:33,720
Aku yakin beberapa anak bisa melakukannya.

419
00:31:34,140 --> 00:31:36,510
Aku masih bisa dianggap sebagai biasa-biasa saja.

420
00:31:40,690 --> 00:31:41,640
Sumida!

421
00:31:50,490 --> 00:31:51,700
Jangan kuatir, Aku disini untuk menolong mu!

422
00:31:52,620 --> 00:31:54,990
Tidak ada yang perlu kau kuatirkan!

423
00:31:55,530 --> 00:31:57,240
Semuanya akan baik2 saja...

424
00:31:59,660 --> 00:32:01,580
Semuanya akan baik2 saja.

425
00:32:02,920 --> 00:32:04,540
Jangan terlihat begitu muram!

426
00:32:04,880 --> 00:32:07,380
Senyum! Senyum!

427
00:32:08,420 --> 00:32:09,380
Aku lapar.

428
00:32:15,350 --> 00:32:17,060
Whoops, Maafkan aku..

429
00:32:18,600 --> 00:32:19,560
Maaf!

430
00:32:22,480 --> 00:32:23,770
- Maaf.
- Terimakasih.

431
00:32:28,280 --> 00:32:30,440
Hey, lihat mau kemana kau pergi.

432
00:32:48,800 --> 00:32:49,750
Siapa kau?

433
00:32:50,840 --> 00:32:52,420
Ajarin aku,

434
00:32:55,510 --> 00:33:00,430
Kumohon.

435
00:33:02,350 --> 00:33:05,100
Jadi, temanmu itu ditinggalkan oleh orang tuanya?

436
00:33:07,440 --> 00:33:08,900
Masihkah hal itu tetap terjadi?

437
00:33:11,070 --> 00:33:12,690
Kau membuatku ingin menangis.

438
00:33:13,820 --> 00:33:18,200
Dia mungkin tidak mau menerima uang curian.

439
00:33:18,580 --> 00:33:20,700
Aku akan berpura-pura kalau itu berasal dari ibunya.

440
00:33:21,500 --> 00:33:22,580
Berapa banyak yang kau mau?

441
00:33:24,210 --> 00:33:25,170
Berapa banyak?

442
00:33:26,630 --> 00:33:27,580
500 Yen.

443
00:33:29,300 --> 00:33:30,460
Kau orang yang baik.

444
00:33:30,750 --> 00:33:32,710
Aku akan memberikanmu seseuatu yang baik.

445
00:33:32,970 --> 00:33:33,970
Sesuatu yang baik?

446
00:33:37,390 --> 00:33:38,640
Ayo masuk!

447
00:33:46,060 --> 00:33:50,060
Siapa dia?
Jangan bawa orang tua bangka masuk.

448
00:33:51,400 --> 00:33:52,360
Senang bertemu denganmu.

449
00:33:52,740 --> 00:33:53,820
Cium bokongku.

450
00:33:54,030 --> 00:33:55,530
Tenanglah.

451
00:33:56,030 --> 00:33:56,990
Pernah hubungan sex?

452
00:34:01,490 --> 00:34:02,450
Pernah melakukan ini?

453
00:34:04,250 --> 00:34:04,910
Kalau begitu lakukanlah.

454
00:34:05,160 --> 00:34:06,540
Hey, apa yang...?

455
00:34:06,540 --> 00:34:09,330
-Ayo
-Lepaskan aku!

456
00:34:09,340 --> 00:34:10,290
Bukalah celanamu!

457
00:34:10,630 --> 00:34:11,590
Lepaskan!

458
00:34:13,510 --> 00:34:15,420
Lepaskan aku, Bangsat!

459
00:34:15,720 --> 00:34:17,550
Jangan bersikap tidak sopan.

460
00:34:19,220 --> 00:34:20,180
Aku baik2 saja!

461
00:34:20,800 --> 00:34:21,760
Lepaskan aku!

462
00:34:24,100 --> 00:34:25,060
Idiot!

463
00:34:26,390 --> 00:34:27,940
Dah... Jangan kembali lagi!

464
00:34:29,610 --> 00:34:30,900
Apakah kau baik2 saja?

465
00:34:32,190 --> 00:34:33,400
Aku baik2 saja.

466
00:34:41,870 --> 00:34:46,700
Yoruno, membawa kantongan tidak akan pernah
membawamu mendapatkan uang banyak.

467
00:34:47,710 --> 00:34:49,250
Bagaimana dengan 10 juta Yen?

468
00:34:50,420 --> 00:34:54,000
10 juta untukmu, dan 10 juta untukku.

469
00:34:54,000 --> 00:34:56,210
Uangnya sedang menunggu untuk kita mengambilnya.

470
00:34:59,050 --> 00:35:03,890
Aku tahu seorang pengedar narkotik
yang menyembunyikan uang dari bossnya..

471
00:35:03,890 --> 00:35:07,850
Semua tunai dan ilegal.

472
00:35:08,190 --> 00:35:11,770
Aku sudah memikirkan itu berkali -kali.
Dan yakin akan bekerja dengan baik.

473
00:35:12,610 --> 00:35:15,020
Ini sangat mudah.

474
00:35:15,280 --> 00:35:17,860
Karena akan ada waktunya untuk cuti.

475
00:35:18,530 --> 00:35:19,490
Aku pulang.

476
00:35:20,530 --> 00:35:22,820
Aku pulang sekarang.

477
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
Pikirkan lagi.

478
00:35:41,220 --> 00:35:42,300
Kau ingin sebuah perahu?

479
00:35:44,010 --> 00:35:45,390
600 Yen perjam.

480
00:35:45,970 --> 00:35:46,970
Terimakasih banyak.

481
00:35:50,770 --> 00:35:51,890
Kau ingin menyewa perahu?

482
00:35:51,900 --> 00:35:53,980
Mengapa kau tidak masuk sekolah?

483
00:35:56,980 --> 00:35:59,190
Aku bekerja disini mulai hari ini.

484
00:35:59,530 --> 00:36:00,490
Tetapi tanpa upah.

485
00:36:01,070 --> 00:36:02,160
Jangan bilang, tidak.

486
00:36:02,700 --> 00:36:04,410
Kau tahu, kau membutuhkan bantuan.

487
00:36:05,370 --> 00:36:06,330
Pulanglah.

488
00:36:07,240 --> 00:36:08,290
Aku bilang, pulanglah!

489
00:36:08,290 --> 00:36:10,460
Aku akan memberitahukan guru dan polisi.

490
00:36:10,960 --> 00:36:13,830
Kau disini tanpa pengawasan dari orang tua.

491
00:36:14,670 --> 00:36:19,340
Dan aku akan membuat media tahu
kisah hidupmu yang sengsara.

492
00:36:19,760 --> 00:36:24,220
Apakah itu, OK? mereka itu tidak akan
membiarkanmu sendirian, Boss.

493
00:36:24,970 --> 00:36:26,010
Keberatan jika aku memanggilmu boss?

494
00:36:27,060 --> 00:36:29,970
Tempat ini membutuhkan nama yang lebih baik.

495
00:36:30,310 --> 00:36:34,150
Pikirkanlah sesuatu yang lebih baik
ketimbang "Tempat Penyewaan Perahu".

496
00:36:36,520 --> 00:36:37,480
Aku tahu!

497
00:36:38,190 --> 00:36:39,280
Rumah Perahu Sumida!

498
00:36:42,530 --> 00:36:44,450
Yeah, Kita akan membuat tanda yang baru!

499
00:36:45,490 --> 00:36:47,620
Aku akan membagikan selebaran di kota.

500
00:36:49,500 --> 00:36:52,040
Mereka harus mendapatkankan selebaran yang keren!

501
00:36:52,370 --> 00:36:53,330
Chazawa...

502
00:36:54,290 --> 00:36:56,130
Itu hanya terdengar seperti masalah bagiku.

503
00:36:57,290 --> 00:37:00,710
Aku tidak ingin kau menyalahkan aku
jika kau gagal ujian.

504
00:37:03,760 --> 00:37:07,350
Mengapa tidak belajar kata bahasa Inggris yang baru
daripada mengasihani aku?

505
00:37:10,100 --> 00:37:11,060
Apa-apaan ini?

506
00:37:13,310 --> 00:37:14,310
Jangan lari kau!

507
00:37:15,600 --> 00:37:16,730
Wanita bodoh!

508
00:37:24,150 --> 00:37:25,110
Itu menyakitkan!

509
00:37:32,750 --> 00:37:33,710
Aku marah!

510
00:37:35,540 --> 00:37:39,630
Batu ini adalah batu kedua kekesalanku terhadapmu!

511
00:37:42,880 --> 00:37:43,970
Kau tidak ingat?

512
00:37:44,840 --> 00:37:46,010
Yang ini adalah batu pertama.

513
00:37:55,890 --> 00:37:57,060
Oh, itu!

514
00:37:59,150 --> 00:38:01,020
Teruslah kumpulkan batunya.

515
00:38:01,820 --> 00:38:03,400
Hey, Sumida!

516
00:38:04,860 --> 00:38:07,700
Apa yang kau lakukan sampai semuanya basah?

517
00:38:08,450 --> 00:38:10,530
Dia di sini lagi!
Apakah kalian berkencan?

518
00:38:12,120 --> 00:38:13,240
Apakah kalian pacaran?

519
00:38:13,660 --> 00:38:15,290
Oh, Tuhan, aku terlambat!

520
00:38:15,960 --> 00:38:16,960
Aku harus pergi.

521
00:38:17,710 --> 00:38:20,380
Aku pergi dan aku akan kembali.

522
00:38:20,840 --> 00:38:21,960
Jangan kembali!

523
00:38:22,130 --> 00:38:23,090
Aku akan kembali!

524
00:38:23,800 --> 00:38:24,760
Berhati-hatilah!

525
00:38:25,670 --> 00:38:26,630
Datanglah lagi!

526
00:38:30,850 --> 00:38:31,800
Sayang!

527
00:38:34,220 --> 00:38:35,220
Aku akan melakukapan apa saja.

528
00:38:35,390 --> 00:38:38,350
Dia manis.
Dia dapat menunjukkanmu surga.

529
00:38:38,810 --> 00:38:40,190
Aku tidak membutuhkan surga!

530
00:38:41,020 --> 00:38:41,980
Halo?

531
00:38:46,990 --> 00:38:47,950
Sekarang waktunya.

532
00:39:04,090 --> 00:39:05,090
Oh, ternyata kau.

533
00:39:06,840 --> 00:39:07,800
Apa yang kau lakukan?

534
00:39:11,090 --> 00:39:12,890
Apakah kau lapar bu?

535
00:39:13,220 --> 00:39:14,140
Aku akan membuatkan sesuatu.

536
00:39:14,430 --> 00:39:17,180
Ya, ibu lapar.

537
00:39:17,600 --> 00:39:18,680
Masaklah hidangan malam sekarang.

538
00:39:19,730 --> 00:39:23,900
Kemana ayahmu pergi?
kepada perempuan itu lagi?

539
00:39:24,270 --> 00:39:27,740
Dasar brengsek. Cepatlah masak sesuatu.

540
00:39:39,370 --> 00:39:42,250
Aku pergi untuk main pachinko.
Mungkin aku akan menang.

541
00:39:42,420 --> 00:39:43,580
Berikan itu, idiot!

542
00:39:44,630 --> 00:39:45,750
Kau anak nakal...

543
00:39:51,300 --> 00:39:53,470
Bukan begitu caranya berbicara
dengan ibumu.

544
00:39:54,050 --> 00:39:57,890
Aku yang memberi kau hidup dan
reputasi, Keiko Chazawa.

545
00:40:03,400 --> 00:40:04,940
Kau memecahkan celenganmu

546
00:40:06,280 --> 00:40:08,030
Untuk apa?

547
00:40:08,320 --> 00:40:09,490
Bukan urusanmu.

548
00:40:09,950 --> 00:40:11,950
Aku harus bermain pachinko.

549
00:40:12,320 --> 00:40:15,870
Apakah kau tidak malu untuk berperilaku
seperti ini?

550
00:40:15,870 --> 00:40:16,830
Seperti ini?

551
00:40:18,160 --> 00:40:20,660
Kau pikir berapa banyak hutang yang akan
dibuat orang2 itu kepada kita?

552
00:40:21,750 --> 00:40:25,420
Banyak orang2 yang keadaannya
lebih buruk darimu!

553
00:40:25,790 --> 00:40:28,130
Kau mengijinkan masalah kecil menguasaimu!

554
00:40:28,460 --> 00:40:29,170
Anak ingusan.

555
00:40:29,170 --> 00:40:33,220
Benar! dan anak ingusan
tidak bisa melihat apa yang terjadi!

556
00:40:36,050 --> 00:40:37,010
Keiko!

557
00:40:39,810 --> 00:40:43,100
Keiko sayang, aku membuat ini semua untukmu.

558
00:40:43,560 --> 00:40:45,350
Aku akan memberitahukan kepadamu ketika ini sudah selesai.

559
00:40:46,440 --> 00:40:48,190
Apakah kau sudah siap untuk mati?

560
00:40:49,070 --> 00:40:50,150
Seperti yang kau katakan kau akan?

561
00:40:51,400 --> 00:40:55,530
Keiko!

562
00:40:57,120 --> 00:40:58,080
Bersiaplah.

563
00:40:59,200 --> 00:41:00,160
OK.

564
00:41:04,670 --> 00:41:06,460
Jangan lari dariku!

565
00:41:08,380 --> 00:41:10,920
Kau pikir mau kemana kau pergi?

566
00:41:11,210 --> 00:41:12,380
Lepaskan!

567
00:41:12,970 --> 00:41:13,930
Tidak!

568
00:41:14,090 --> 00:41:15,380
Mau kemana kau pergi?

569
00:41:16,470 --> 00:41:17,430
Keiko!

570
00:41:23,350 --> 00:41:24,310
Buka!

571
00:41:29,940 --> 00:41:32,690
Buka pintunya, Keiko!

572
00:41:40,910 --> 00:41:42,160
Ada pelanggan yang datang.

573
00:41:43,210 --> 00:41:44,620
Lihat mobil jaguar itu!

574
00:41:58,970 --> 00:42:00,140
Apakah ini rumah Keluarga Sumida?

575
00:42:00,930 --> 00:42:02,310
Apakah kau anaknya?

576
00:42:02,720 --> 00:42:04,480
Apakah ayahmu ada di rumah?

577
00:42:04,850 --> 00:42:06,690
Dia tidak disini.
Ibumu?

578
00:42:07,060 --> 00:42:08,480
Mereka berdua pergi.

579
00:42:10,820 --> 00:42:12,530
Kau tidak dapat menyembunyikan mereka.

580
00:42:13,150 --> 00:42:14,110
Mr. Sumida!

581
00:42:15,400 --> 00:42:16,990
Aku bilang, dia tidak ada disini!

582
00:42:19,450 --> 00:42:20,620
Apakah kau baik2 saja?

583
00:42:22,160 --> 00:42:24,040
Gigi depan terlalu mahal untuk diganti!

584
00:42:25,620 --> 00:42:28,000
Ini sangat menyebalkan...

585
00:42:30,170 --> 00:42:34,590
Ayahmu meminjam uang kepada kami.
Dia berhutang 6 juta yen kepada kami.

586
00:42:35,260 --> 00:42:38,970
Dia menangis dan bilang ia membutuhkannya
untuk keluarga.

587
00:42:38,970 --> 00:42:41,350
Kami ingin menagihnya, walau hanya sebagian pembayaran.

588
00:42:41,350 --> 00:42:43,220
Itulah cara perkreditan bekerja!

589
00:42:43,430 --> 00:42:45,520
Kalau begitu temukan si pecundang itu
dan berikan dia pelajaran!

590
00:42:46,140 --> 00:42:48,850
Tidak ada uang disini! pergilah!

591
00:42:49,190 --> 00:42:51,480
Jangan kembali lagi! Kau dengar?

592
00:42:51,940 --> 00:42:53,980
Huh... Pecundang...?

593
00:42:55,690 --> 00:42:58,360
Ayahmu adalah pecundang yang sesungguhnya.

594
00:43:07,210 --> 00:43:08,540
Sekarang...

595
00:43:08,540 --> 00:43:12,710
Berjanjilah kau akan menelponku
jika kau mengetahui dimana ia berada.

596
00:43:16,300 --> 00:43:19,630
Pergilah!, Cari sendiri pecundang itu.

597
00:43:21,800 --> 00:43:22,760
Ambill itu.

598
00:43:23,720 --> 00:43:26,140
Aku bisa merobekmu menjadi potongan2.

599
00:43:26,480 --> 00:43:28,850
Organ tubuh anak-anak mempunyai harga yang bagus!

600
00:43:36,440 --> 00:43:37,400
Ambil itu!

601
00:43:40,450 --> 00:43:41,410
Minta maaflah!

602
00:43:52,750 --> 00:43:53,710
Minta maaflah!

603
00:43:54,290 --> 00:43:55,250
Aku tidak dapat dikalahkan.

604
00:43:56,380 --> 00:43:59,970
Aku punya harga diri walaupun dalam keadaan suram.

605
00:44:01,970 --> 00:44:05,550
Aku tidak beruntung terlahir sebagai pecundang!

606
00:44:06,390 --> 00:44:08,390
Tetapi itu tidak membuatku sebagai pecundang!

607
00:44:09,430 --> 00:44:10,980
Aku bukan pecundang sepertimu!

608
00:44:11,390 --> 00:44:14,190
Kau akan melihat tidak ada seorangpun
yang dapat menyentuh masa depanku!

609
00:44:14,480 --> 00:44:15,980
Aku tidak akan menjadi sepertimu!

610
00:44:16,230 --> 00:44:18,730
Aku akan menjadi orang dewasa yang dihormati!

611
00:44:18,740 --> 00:44:20,150
Minta maaflah!

612
00:44:20,950 --> 00:44:21,900
Kau timpang.

613
00:44:24,490 --> 00:44:25,950
Hanya 6 juta.

614
00:44:27,620 --> 00:44:30,160
Apa yang kau gerutukan?

615
00:44:30,660 --> 00:44:32,830
Hanya 6 juta.

616
00:44:33,420 --> 00:44:34,750
Hanya 6 juta?

617
00:44:35,670 --> 00:44:38,550
Kau memukul anak kecil untuk uang sekecil itu!

618
00:44:38,920 --> 00:44:41,300
Kau pikir itu harga yang setimpal!

619
00:44:41,470 --> 00:44:42,420
Jangan!

620
00:44:50,480 --> 00:44:52,560
Saya sudah biasa dipukulin.

621
00:44:52,770 --> 00:44:53,730
Kau keparat...!

622
00:44:57,110 --> 00:44:58,070
Tinggalkan dia sendiri!

623
00:45:16,250 --> 00:45:19,090
Berikan aku pukulan yang layak untuk 6 juta yen!

624
00:45:19,960 --> 00:45:21,420
Kau keras kepala!

625
00:45:45,860 --> 00:45:47,660
Tampaknya kau sangat menyukai ini.

626
00:45:47,660 --> 00:45:49,240
Jadi aku menyerahkannya padamu.

627
00:45:50,740 --> 00:45:52,080
Aku akan kembali lagi besok.

628
00:46:00,500 --> 00:46:01,460
Ayo pergi!

629
00:46:59,190 --> 00:47:00,150
Yoruno?

630
00:47:03,440 --> 00:47:06,570
Kau kah itu? Aku pikir kau gremlin!

631
00:47:07,450 --> 00:47:10,360
Aku ikut!
Aku ikut dalam rencanamu!

632
00:47:11,240 --> 00:47:14,080
Huh? apakah kau sudah lupa?

633
00:47:14,080 --> 00:47:16,040
OK, OK, ayo masuk.

634
00:47:17,160 --> 00:47:18,660
Kau mengejutkanku, teman.

635
00:47:20,040 --> 00:47:22,290
Apa yang merubah pikiranmu?
-Uang.

636
00:47:22,290 --> 00:47:23,960
Berapa banyak?
6 Juta Yen.

637
00:47:24,130 --> 00:47:24,500
Mengapa?

638
00:47:24,500 --> 00:47:28,970
Bukan urusanmu!
Jika kau tidak sepakat, aku akan pergi.

639
00:47:28,970 --> 00:47:30,880
Tenanglah, dan jangan bertingkah aneh.

640
00:47:31,680 --> 00:47:32,800
Hari apa ini?

641
00:47:34,260 --> 00:47:35,220
Jum'at.

642
00:47:40,150 --> 00:47:42,060
Sial, Aku merasa begitu semangat!

643
00:47:44,320 --> 00:47:45,400
Ayo....

644
00:47:45,980 --> 00:47:47,280
Kemana?

645
00:47:47,280 --> 00:47:49,240
Mengambil uangnya!

646
00:47:50,740 --> 00:47:51,700
Maksudmu, sekarang?

647
00:47:51,910 --> 00:47:54,950
Ayo, dia akan kembali dalam beberapa jam.

648
00:47:56,330 --> 00:47:58,000
Ini bukanlah perjalan ke langit ketujuh!

649
00:47:58,710 --> 00:48:00,460
Tidakkah ini terlalu santai (Pakaiannya)?

650
00:48:08,380 --> 00:48:13,260
Kau yakin kita baik2 saja?
Bukankah seharusnya kita memakai topeng?

651
00:48:13,260 --> 00:48:16,350
Kita baik2 saja jadi diamlah!

652
00:48:18,350 --> 00:48:22,520
Lihatlah kekacauan ini, melebihi aku!

653
00:48:23,020 --> 00:48:25,690
Kau yakin ada uang disini?

654
00:48:25,860 --> 00:48:29,690
Lihat ini,
semuanya berjamur dan menjijikkan!

655
00:48:29,690 --> 00:48:31,610
Aku tidak bisa hidup seperti ini.

656
00:48:32,030 --> 00:48:35,950
Siapa yang bisa mentolerir kandang babi seperti ini?

657
00:48:36,240 --> 00:48:40,080
Pasti karena dia malas sehingga
kita bisa masuk.

658
00:48:51,010 --> 00:48:52,510
"Berharga, jangan dibuka."

659
00:49:05,940 --> 00:49:07,400
Itu sungguhan!

660
00:49:22,620 --> 00:49:25,830
Apakah aku lupa mengunci pintu...?

661
00:49:27,210 --> 00:49:29,290
lampu juga masih menyala.

662
00:49:35,090 --> 00:49:38,100
... mereka tahu tentang perangkap
energi nuklir

663
00:49:38,470 --> 00:49:40,430
Tetapi mereka tidak menghentikannya.

664
00:49:40,970 --> 00:49:44,980
Alasan mereka adalah bahwa mereka akan
pergi terlalu jauh.

665
00:49:45,810 --> 00:49:47,230
Semuanya untuk kepentingan diri sendiri.

666
00:49:47,230 --> 00:49:48,860
Diamlah, Sialan!

667
00:49:49,070 --> 00:49:50,440
Nuklir adalah penguasa!

668
00:49:50,730 --> 00:49:55,450
Banyak negara berpindah dari sumber energi tenaga nuklir,
sejak terjadinya bencana itu.

669
00:49:55,450 --> 00:49:56,910
Tetapi tidak dengan Jepang.. Mengapa?

670
00:49:57,280 --> 00:50:01,740
Karena masyarakat kita tidak dipimpin
oleh logika dan rasionalitas..

671
00:50:01,740 --> 00:50:02,700
Dia meninggal...

672
00:50:04,080 --> 00:50:04,580
Dia meninggal!

673
00:50:04,580 --> 00:50:06,460
Tidak ada Allah di Jepang.

674
00:50:06,830 --> 00:50:10,210
Islam, Kristen, Yahudi, semuanya memiliki satu Allah.

675
00:50:10,210 --> 00:50:14,010
Dia adalah Pribadi yang absolute
Yang menghakimi para pengikutnya.

676
00:50:14,010 --> 00:50:19,220
Karena itu orang2 yang percaya
dengan sadar tunduk kepada kehendak-Nya.

677
00:50:20,760 --> 00:50:23,680
di Jepang, Allah bukanlah Mahluk yang berkuasa.

678
00:50:24,180 --> 00:50:26,690
Kitak tidak didesak untuk mengubah cara pandang kita.

679
00:50:27,270 --> 00:50:30,190
Orang Jepang mengutamakan dirinya sendiri terlebih dahulu.

680
00:50:30,400 --> 00:50:33,610
Orang-orang dalam budaya lain
melakukannya juga ...

681
00:50:33,860 --> 00:50:35,570
Tapi apakah itu hal yang paling penting?

682
00:50:36,780 --> 00:50:38,030
Hidup adalah yang paling penting.

683
00:50:38,360 --> 00:50:41,280
Tetapi ada
banyak yang lebih penting.

684
00:50:42,540 --> 00:50:46,910
Orang Jepang ingin mempertahankan
kehidupan ini ,

685
00:50:47,870 --> 00:50:51,590
Para pemimpin militer tahu bahwa mereka
tidak memiliki kesempatan dalam Perang Dunia II.

686
00:50:52,170 --> 00:50:55,210
Alasan mereka adalah bahwa mereka akan
pergi terlalu jauh.

687
00:50:56,340 --> 00:50:58,680
Pembangkit listrik Fukushima
berada di luar kendali.

688
00:50:59,340 --> 00:51:03,850
Jelas data resmi
tidak mencerminkan realitas.

689
00:51:04,430 --> 00:51:06,180
Pemerintah mengatakan kepada kami
pengamat radioaktif ...

690
00:51:06,180 --> 00:51:07,180
Bangunlah, Hitler!

691
00:51:08,770 --> 00:51:13,400
Radioaktif bukan ancaman langsung
bagi kesehatan kita.

692
00:51:13,400 --> 00:51:15,780
Tapi bukan itu intinya.

693
00:51:15,780 --> 00:51:16,740
Apakah dia masih hidup?

694
00:51:17,070 --> 00:51:20,160
Tidak, dia bahkan tidak bergerak.

695
00:51:23,790 --> 00:51:27,160
Kita panggil ambulans!
Dia mungkin tertolong.

696
00:51:27,620 --> 00:51:31,580
Jangan bodoh! Pencuri tidak akan memanggil ambulans!

697
00:51:31,920 --> 00:51:32,830
Apa yang kau katakan!

698
00:51:33,750 --> 00:51:36,050
Ini akan membuat kita disebut pembunuh!

699
00:51:36,420 --> 00:51:39,510
Ini tidak sangat mudah!
Sial!

700
00:51:40,390 --> 00:51:43,640
Kita dalam masalah besar!

701
00:51:44,510 --> 00:51:46,350
Ini perampokan dan pembunuhan!

702
00:51:46,770 --> 00:51:49,520
Tidak ... Aku akan memanggil ambulans.

703
00:51:49,690 --> 00:51:52,850
Dan aku akan lari!
-Tidak, Jangan lakukan itu!

704
00:51:56,070 --> 00:51:59,400
Berhentilah mengeluh, Kau brengsek yang menyedihkan!

705
00:51:59,820 --> 00:52:01,320
Kau ingin mati juga?

706
00:52:02,160 --> 00:52:03,820
Oh, ini menjengkelkan.

707
00:52:05,700 --> 00:52:10,500
Aku akan memberitahumu apa yang akan kita lakukan.
Dengarkan baik-baik.

708
00:52:12,250 --> 00:52:14,540
Aku akan menyewa mobil.

709
00:52:14,920 --> 00:52:17,340
Lalu apa?

710
00:52:17,340 --> 00:52:22,590
Berpikirlah, jenius! Kita harus mengubur
Hitler di suatu tempat.

711
00:52:32,900 --> 00:52:35,400
Kau masih kencing di celana (ketakutan)?

712
00:53:19,070 --> 00:53:21,530
Kau tahu ini adalah rahasia kita berdua.

713
00:53:26,120 --> 00:53:27,490
Kau bisa menjaga rahasia, kan?

714
00:53:29,490 --> 00:53:30,790
Kau gemetaran?

715
00:53:32,000 --> 00:53:33,580
Jangan lapor ke polisi.

716
00:53:36,880 --> 00:53:38,000
Kau membuatku takut...

717
00:53:39,170 --> 00:53:40,630
Ini rahasia kita, kan?

718
00:54:17,420 --> 00:54:18,880
Pesanan anda sudah selesai.

719
00:54:21,210 --> 00:54:23,210
"Rumah Perahu Sumida"

720
00:54:28,760 --> 00:54:31,850
Ambillah satu, datanglah ke "Rumah Perahu Sumida"

721
00:54:42,480 --> 00:54:43,480
Ambil satu, kumohon.

722
00:54:43,650 --> 00:54:46,150
Datanglah ke "Rumah Perahu Sumida"

723
00:54:46,490 --> 00:54:47,200
Ini!

724
00:54:47,410 --> 00:54:49,490
Sempurna untuk kencan romantis.

725
00:54:49,870 --> 00:54:53,620
Ingin memancing ikan!
Keluarlah dari udara kota ...

726
00:54:53,790 --> 00:54:56,500
Bersantai dan menikmati memancing!
Terima kasih banyak!

727
00:54:56,710 --> 00:54:58,290
Datanglah ke "Rumah Perahu Sumida"

728
00:54:59,000 --> 00:55:01,540
Semuanya selamat datang!
"Rumah Perahu Sumida"

729
00:55:01,540 --> 00:55:03,090
Datanglah ke "Rumah Perahu Sumida"

730
00:55:04,760 --> 00:55:05,880
Hello.

731
00:55:07,680 --> 00:55:10,260
Come to Sumida Boat House.
Datanglah ke "Rumah Perahu Sumida"

732
00:55:15,390 --> 00:55:16,430
Hai!

733
00:55:16,430 --> 00:55:18,060
Berapa harganya?
600 Yen.

734
00:55:19,650 --> 00:55:20,730
Terimakasih sudah datang!

735
00:55:22,020 --> 00:55:23,110
Hi!

736
00:55:23,610 --> 00:55:25,360
Hello.

737
00:55:27,530 --> 00:55:28,700
Terimakasih.

738
00:55:34,450 --> 00:55:35,240
Hi.

739
00:55:35,410 --> 00:55:37,120
Berapa harganya?
600 Yen sejam.

740
00:55:47,720 --> 00:55:48,720
Terimakasih.

741
00:55:58,140 --> 00:56:02,150
Hey, Siapakah orang paling berdosa di dunia?

742
00:56:02,810 --> 00:56:03,400
Maaf?

743
00:56:03,400 --> 00:56:06,020
Para bajingan yang masih hidup..

744
00:56:06,690 --> 00:56:07,980
Bahkan lebih dari pada satu.

745
00:56:09,570 --> 00:56:12,530
Menurut pendapatku semua orang itu harus dibunuh.

746
00:56:14,080 --> 00:56:16,620
Ya, beberapa orang ingin kubunuh.

747
00:56:19,870 --> 00:56:21,750
Yeah. itu yang namanya semangat!

748
00:56:22,880 --> 00:56:24,750
Kau bunuhlah bajingan itu.

749
00:56:27,130 --> 00:56:31,930
"Bunuh semuanya, Bunuh semuanya, Bunuh semuanya, Bunuh semuanya,"

750
00:56:37,220 --> 00:56:40,770
Selebaranku ku bekerja seperti magic!

751
00:56:42,980 --> 00:56:45,360
Sempurna untuk kencan romantis.

752
00:56:45,730 --> 00:56:47,650
Ideal untuk memancing ikan.

753
00:56:48,070 --> 00:56:51,490
Jika kau ingin ke luar kota,
Kami menyediakan tempat..

754
00:56:51,900 --> 00:56:54,240
santai untuk memancing!

755
00:56:54,870 --> 00:56:56,160
Terimakasih.

756
00:56:56,160 --> 00:56:59,040
Bolehkan aku mengecat perahunya dengan warna yang bagus?

757
00:56:59,040 --> 00:57:00,910
Ya, tetapi kau harus pulang ke rumahmu sekarang.

758
00:57:01,080 --> 00:57:03,040
Tetapi itu terlalu cepat!

759
00:57:03,040 --> 00:57:04,920
Terimakasih! dan selamat tinggal.

760
00:57:06,590 --> 00:57:07,840
Bolehkan aku nanti datang?

761
00:57:08,000 --> 00:57:08,960
Tidak.

762
00:57:32,240 --> 00:57:34,070
Bisnis berjalan dengan baik ya?

763
00:57:34,700 --> 00:57:36,780
Tidak ada uang untukmu.

764
00:57:37,330 --> 00:57:38,950
Jangan berbicara seperti itu kepadaku!

765
00:57:43,250 --> 00:57:44,210
Brengsek!

766
00:57:45,000 --> 00:57:45,960
Sotoy!

767
00:57:51,090 --> 00:57:52,050
Ouch...

768
00:57:59,140 --> 00:58:00,760
Aku akan kembali lagi besok.

769
00:58:02,060 --> 00:58:03,180
Jadi siapkan uangnya.

770
00:58:10,940 --> 00:58:13,860
Lakukan, hey, lakukan

771
00:58:14,530 --> 00:58:18,950
Apa itu?

772
00:58:21,410 --> 00:58:22,370
Jawab aku!

773
00:58:32,250 --> 00:58:33,250
Kau, anak sialan.

774
00:58:41,560 --> 00:58:42,510
"Tempat kredit Kaneko"

775
00:58:52,610 --> 00:58:54,190
Halo. Tempat Kredit Kaneko

776
00:58:54,440 --> 00:58:58,110
Maaf mengganggumu,
apakah ini tempat peminjaman uang Kaneko?

777
00:58:59,160 --> 00:59:01,120
Ini masalah hutang Sumida...

778
01:00:23,320 --> 01:00:23,990
Sumida!

779
01:00:23,990 --> 01:00:25,330
Menjauhlah!

780
01:00:36,880 --> 01:00:37,840
Sumida.

781
01:00:54,480 --> 01:00:56,940
Tinggal sedikit lagi, dan semua akan selesai.

782
01:00:57,780 --> 01:00:58,780
Kita dapat melakukannya.

783
01:01:13,620 --> 01:01:17,750
Dia hanya menghalangi kebahagian kita.

784
01:01:21,800 --> 01:01:23,800
Sempurna untuk kencan romantis.

785
01:01:24,550 --> 01:01:26,220
Ideal untuk memancing ikan.

786
01:01:26,720 --> 01:01:29,850
Keluar kotalah untuk mendapatkan udara yang segar.

787
01:01:30,520 --> 01:01:32,140
Sangat ideal untuk memancing ikan.

788
01:01:34,730 --> 01:01:36,560
Sempurna untuk kencan romantis.

789
01:01:36,940 --> 01:01:38,480
Sangat ideal untuk memancing ikan.

790
01:01:38,730 --> 01:01:41,070
Keluar kotalah untuk mendapatkan udara yang segar.

791
01:01:41,070 --> 01:01:42,740
Waktu yang santai untuk memancing!

792
01:02:24,650 --> 01:02:26,320
Berita selanjutnya dari bencana nuklir.

793
01:02:27,240 --> 01:02:32,740
Orang2 tua di Fukushima telah membentuk suatu group
untuk melindungi anak2 mereka.

794
01:02:33,200 --> 01:02:37,040
Terhadap paparan radiasi radioaktif..

795
01:02:37,960 --> 01:02:40,250
Apakah ibumu dirumah?

796
01:02:42,420 --> 01:02:43,380
Tidak, dia tidak ada!

797
01:02:46,510 --> 01:02:48,890
Oh, ouch...

798
01:02:50,220 --> 01:02:52,560
Tubuhku tiba2 saja sakit....

799
01:02:58,770 --> 01:03:01,900
Kau beruntung hari ini.

800
01:03:12,330 --> 01:03:13,950
Apakah kau mempunyai uang?

801
01:03:15,120 --> 01:03:16,620
Tentu saja tidak.

802
01:03:19,000 --> 01:03:21,960
Ibu pergi dengan orang asing
beberapa waktu yang lalu.

803
01:03:23,630 --> 01:03:24,630
Apa-apaan ini?

804
01:03:25,630 --> 01:03:26,920
Kau sendirian berarti?

805
01:03:28,430 --> 01:03:29,680
oh, begitu.

806
01:03:32,970 --> 01:03:33,930
Aku akan kembali.

807
01:03:37,100 --> 01:03:38,060
Dengar.

808
01:03:41,940 --> 01:03:43,270
Ini kesempatan yang baik untuk bicara.

809
01:03:44,650 --> 01:03:46,610
Aku tahu bahwa kau ingin mati.

810
01:03:47,320 --> 01:03:48,280
Itu sangat jelas.

811
01:03:48,990 --> 01:03:50,200
Aku tidak ingin mati.

812
01:03:51,780 --> 01:03:52,740
Kau tidak tidak ingin mati.

813
01:03:53,660 --> 01:03:57,580
Aku sudah menunggu lama untuk mengatakan
hal ini kepadamu.

814
01:03:58,250 --> 01:04:01,040
Jika kau ingin mati, silahkan.

815
01:04:02,670 --> 01:04:05,000
Aku menjadi lebih baik tanpamu.

816
01:04:08,920 --> 01:04:10,300
Aku tidak pernah menginginkanmu.

817
01:04:10,720 --> 01:04:15,310
Aku berharap kau mati ketika
kau hampir tenggelam di sungai itu.

818
01:04:15,640 --> 01:04:17,810
Jika kau mati, aku akan mendapat...

819
01:04:18,730 --> 01:04:22,020
Asuransi!
Aku akan mendapatkannya.

820
01:04:25,480 --> 01:04:28,900
Kau tidak ingin mati, ya kan?

821
01:04:31,360 --> 01:04:34,070
Jika kau ingin mati, silahkan!

822
01:04:36,910 --> 01:04:38,790
Semuanya akan baik2 saja.

823
01:04:39,790 --> 01:04:41,580
Jangan kuatirkan aku.

824
01:04:43,710 --> 01:04:45,540
Jangan kuatir dengan ibumu.

825
01:04:47,340 --> 01:04:48,420
Aku akan memikirkannya.

826
01:04:51,340 --> 01:04:52,300
Bagus!

827
01:04:53,550 --> 01:04:57,100
Aku merasa lebih baik bisa mengeluarkan itu dari hatiku.

828
01:04:57,430 --> 01:04:58,390
Aku merasa lebih ringan!

829
01:04:58,970 --> 01:05:01,020
Orang2 seharusnya tidak berbohong, kau tahu.

830
01:05:02,600 --> 01:05:06,440
Orang tua bertindak sebagaimana mestinya
tetapi sebagai gantinya banyak berbohong.

831
01:05:07,730 --> 01:05:08,690
Aku merasa bebas.

832
01:05:09,150 --> 01:05:10,110
Terima kasih,

833
01:05:11,200 --> 01:05:12,740
Menyenangkan bisa mengeluarkannya.

834
01:05:14,870 --> 01:05:15,870
Aku akan kembali

835
01:05:25,080 --> 01:05:29,000
Berapa banyak lagi kau akan mengatakan hal itu?

836
01:05:30,090 --> 01:05:31,630
Bukankah ini pertama kalinya?

837
01:05:32,510 --> 01:05:36,140
Aku selalu ingin mengatakannya padamu,
dan akhirnya aku dapat mengatakannya.

838
01:05:36,550 --> 01:05:39,100
Aku ingin mengatakan,
bahwa aku berharap kau mati.

839
01:05:42,560 --> 01:05:44,190
Aku merasa beban itu lepas dari pundakku.

840
01:05:44,940 --> 01:05:45,900
Terima kasih.

841
01:05:48,020 --> 01:05:48,980
Aku minta maaf.

842
01:05:50,360 --> 01:05:51,320
ok.

843
01:05:52,690 --> 01:05:53,650
Maaf.

844
01:05:59,870 --> 01:06:01,410
Aku benar-benar minta maaf.

845
01:06:07,080 --> 01:06:08,170
Sungguh...

846
01:06:12,590 --> 01:06:13,970
Aku berharap kau tak pernah ada.

847
01:06:19,010 --> 01:06:19,970
Maaf.

848
01:08:44,120 --> 01:08:45,070
Apa yang terjadi?

849
01:08:52,290 --> 01:08:53,250
Bangunlah!

850
01:08:56,880 --> 01:08:59,300
Apa yang terjadi denganmu?

851
01:09:00,260 --> 01:09:04,050
Bangun, Ayo, berdirilah!

852
01:09:04,550 --> 01:09:08,560
Oh, Tuhan, mengapa?

853
01:09:09,060 --> 01:09:11,430
Mengapa kau melakukan ini kepadaku!

854
01:11:38,370 --> 01:11:39,330
Berita selanjutnya

855
01:11:40,080 --> 01:11:43,590
Pada pukul 4 sore ini di bagian pinggir kota Ibaraki.

856
01:11:43,880 --> 01:11:45,590
Seorang pria menikam para pejalan kaki.

857
01:11:46,550 --> 01:11:48,720
Dia ditangkap 1 jam kemudian.

858
01:11:49,930 --> 01:11:54,180
Orang itu adalah Haruhiko Kosugi 49 tahun,
seorang penghuni di Ibaraki

859
01:11:54,560 --> 01:11:56,890
Tercatat sebagai orang yang
tidak memiliki pekerjaan tetap.

860
01:11:57,810 --> 01:12:01,560
Polisi menyatakan bahwa 5 korban lainnya
telah dibawa kerumah sakit.

861
01:12:01,810 --> 01:12:05,320
Diantaranya seorang berumur 19 tahun,
dan orang tua yang meninggal kemudian.

862
01:12:06,690 --> 01:12:08,490
Dalam introgasi Kosugi mengatakan

863
01:12:09,280 --> 01:12:14,490
Dia merasa didorong untuk melakukan
kejahatan setelah bertemu dengan seseorang.

864
01:12:14,910 --> 01:12:16,330
Itulah pengakuannya.

865
01:12:17,660 --> 01:12:22,540
Kasus ini akan diselidiki
sebagai aksi pembunuhan acak.

866
01:12:23,040 --> 01:12:26,250
Karena mereka mencurigai
latar belakang dan motif tersangka.

867
01:13:00,750 --> 01:13:04,000
7 Mei, hari pertama di sisa hidupku.

868
01:13:04,790 --> 01:13:06,290
Tidak ada polisi, tidak ada bunuh diri....

869
01:13:07,710 --> 01:13:10,010
Aku merasa aku menyedihkan
dari yang aku bayangkan.

870
01:13:15,720 --> 01:13:20,140
Walaupun hidupku kurang lebih
bernilai sama dengan kotoran.

871
01:13:20,890 --> 01:13:22,140
Aku ingin menggunakannya...

872
01:13:27,070 --> 01:13:28,610
Untuk kebaikan masyarakat.

873
01:13:53,760 --> 01:13:56,510
Aku pasti terlahir untuk melakukan sesuatu yang baik.

874
01:13:57,970 --> 01:14:01,020
Aku akan membunuh orang2 bajingan
yang membawa masalah di masyarakat.

875
01:14:16,820 --> 01:14:19,580
Lihatlah orang gila itu.

876
01:14:19,910 --> 01:14:22,370
fuih..... Bau kencing!

877
01:14:22,370 --> 01:14:23,330
Maksudmu aku?

878
01:14:25,120 --> 01:14:26,080
Bau apa?

879
01:14:26,710 --> 01:14:27,710
Apa yang baru saja kau katakan?

880
01:14:27,960 --> 01:14:30,130
Dari jauh!
Kau pikir aku aneh?

881
01:14:30,420 --> 01:14:34,590
Kau hanyalah pengemis,
Apa yang akan kau?

882
01:14:36,640 --> 01:14:38,720
Pinjamkan aku uang.

883
01:14:38,890 --> 01:14:40,760
Kau ingin uang?

884
01:14:41,010 --> 01:14:41,640
Ya.

885
01:14:41,640 --> 01:14:43,680
Kau pikir uang berbicara?
-ya.

886
01:14:44,940 --> 01:14:46,020
Kalau begitu kau pantas mati.

887
01:14:48,900 --> 01:14:50,730
Lihat!
-Lari atau mati!

888
01:14:50,730 --> 01:14:52,190
Kau tidak mungkin punya keberanian!

889
01:14:53,820 --> 01:14:55,400
Apa yang baru saja kau lakukan!

890
01:14:56,820 --> 01:14:58,450
Kau menikamku!

891
01:14:58,740 --> 01:15:01,740
Aku datang untuk membunuh..
Kau punya waktu 10 detik untuk lari....

892
01:15:02,080 --> 01:15:04,410
- 1 , 2...
- Aku akan membunuhmu!

893
01:15:04,790 --> 01:15:07,750
3, 4, 5...

894
01:15:08,630 --> 01:15:13,550
6, 7, 8, 9

895
01:15:15,760 --> 01:15:16,720
10!

896
01:15:38,780 --> 01:15:40,240
"Tempat Perkreditan Kaneko"

897
01:15:41,570 --> 01:15:44,370
Sumida!

898
01:15:50,460 --> 01:15:52,170
Kau punya uang?

899
01:15:52,170 --> 01:15:53,130
Apakah kau punya?

900
01:16:33,540 --> 01:16:34,840
"Tempat perkreditan Kaneko"

901
01:16:46,850 --> 01:16:49,100
Hey, Anak tukang perahu.

902
01:16:49,930 --> 01:16:51,270
Si brengsek yang beruntung.

903
01:16:53,020 --> 01:16:56,980
Sahabat anak ini membayar kita 6 juta
dalam bentuk tunai, dalam satu kali pembayaran!

904
01:16:58,990 --> 01:17:02,610
Jadi ini orang yang kau bicarakan itu!

905
01:17:02,950 --> 01:17:04,990
Aku berharap aku mempunyai sahabat yang kaya sepertimu!

906
01:17:05,330 --> 01:17:06,910
Kita telah selesai berurusan denganmu.

907
01:17:07,490 --> 01:17:08,450
Sekarang, pergilah dari sini.

908
01:17:08,660 --> 01:17:11,870
Mungkin kau akan terus
mendapatkan keberuntungan.

909
01:17:12,790 --> 01:17:13,750
Ada apa ini?

910
01:17:15,210 --> 01:17:16,170
Jelaskan.

911
01:17:18,250 --> 01:17:20,880
Maksudmu, kau tidak tahu
apa yang temanmu lakukan?

912
01:17:22,050 --> 01:17:23,930
Dia menyatakan akan menjadi president.

913
01:17:25,260 --> 01:17:28,890
Dia mengatakan kepada kami
Dia adalah pemilik perusahaan yang kaya.

914
01:17:29,270 --> 01:17:32,680
Tsunami menyapu semua,
apa namanya....?

915
01:17:32,980 --> 01:17:36,810
Bagaimanapun, dia melunasi
hutang ayahmu dalam satu kali pembayaran.

916
01:17:37,730 --> 01:17:39,150
Dia meledakkan pikiranku!

917
01:17:39,860 --> 01:17:42,990
Dia membawa 6 juta di dalam sebuah tas.

918
01:17:48,120 --> 01:17:52,960
Mengapa kau melunasi hutang anak laki-laki
yang tidak kau tahu?

919
01:17:53,210 --> 01:17:54,620
Terima saja uangnya.

920
01:17:55,080 --> 01:17:56,460
Ceritakan kepadaku!

921
01:17:57,460 --> 01:17:59,840
Jika tidak, aku tidak akan menerimanya.

922
01:18:00,590 --> 01:18:04,840
Aku tidak suka menerima belas kasihan dari orang asing.

923
01:18:05,220 --> 01:18:08,140
Ini bisa saja uang haram!

924
01:18:08,140 --> 01:18:10,680
Orang-orang biasa mungkin bisa menerima itu...

925
01:18:10,850 --> 01:18:11,930
Tapi aku tidak.

926
01:18:11,930 --> 01:18:14,430
Aku tidak menerima amal.

927
01:18:14,600 --> 01:18:20,440
Mengandalkan amal maka kau akan
berakhir tunawisma seperti kau yang sekarang.

928
01:18:20,440 --> 01:18:21,230
Aku..

929
01:18:21,230 --> 01:18:25,530
Tuan korban bencana alam, lihatlah dirimu sendiri..
Kau berantakan...

930
01:18:25,820 --> 01:18:29,240
Tsunami mengambil segalanya yang kau miliki?

931
01:18:29,490 --> 01:18:32,540
Sekarang kau punya 6 juta untuk
anak kecil yang tidak kau ketahui?

932
01:18:33,450 --> 01:18:34,330
Omong kosong!

933
01:18:35,250 --> 01:18:36,790
Itu mencurigakan bagiku.

934
01:18:37,540 --> 01:18:41,250
Apa motivasimu yang sesungguhnya
melakukan ini untuk seorang anak kecil?

935
01:18:43,170 --> 01:18:44,920
Untuk masa depan.
-Apa?

936
01:18:45,340 --> 01:18:46,930
Aku telah mati sekali.

937
01:18:47,970 --> 01:18:49,550
Aku telah mati ketika tsunami.

938
01:18:50,720 --> 01:18:51,810
Tetapi Sumida..

939
01:18:52,970 --> 01:18:55,230
Anak itu punya masa depan dihadapannya.

940
01:18:56,390 --> 01:18:58,770
Dalam dia kita dapat menginvestasikan masa depan.

941
01:19:00,060 --> 01:19:02,980
Aku tidak suka mengatakan ini tetapi.....

942
01:19:03,900 --> 01:19:08,160
Kau dan aku bisa mati kapan saja.
Kita adalah masa lampau.

943
01:19:09,700 --> 01:19:10,820
Dengan uang ini

944
01:19:11,740 --> 01:19:13,660
Masa depan akan tetap bertahan dalam dia!

945
01:19:20,000 --> 01:19:21,250
Apa-apaan ini semua?

946
01:19:21,250 --> 01:19:22,500
Terimalah uangnya!

947
01:19:22,920 --> 01:19:25,300
Diam dan ambillah uangnya!

948
01:19:27,760 --> 01:19:28,630
Brengsek!

949
01:19:28,640 --> 01:19:30,180
Kumohon!

950
01:19:30,680 --> 01:19:31,640
Kau brengsek bodoh!

951
01:19:33,890 --> 01:19:35,390
Terima kasih, pak!

952
01:19:35,390 --> 01:19:37,680
Menjauhlah dariku, kau menakutiku!

953
01:19:39,770 --> 01:19:41,940
Aku...Aku...

954
01:19:44,070 --> 01:19:45,690
Aku tidak akan pernah melupakan ini.

955
01:19:46,490 --> 01:19:48,070
Terima kasih! maaf!

956
01:19:51,030 --> 01:19:52,070
Aku pergi.

957
01:19:52,080 --> 01:19:54,580
Mau apa kau sebenarnya?

958
01:19:55,040 --> 01:19:57,120
Mayat hidup dari neraka?

959
01:19:59,330 --> 01:20:02,380
Mungkin aku malaikatmu, atau...

960
01:20:03,250 --> 01:20:04,210
Setan.

961
01:21:17,290 --> 01:21:21,330
7 Mei, hari pertama di sisa hidupku.

962
01:21:23,170 --> 01:21:24,830
Tidak ada polisi, tidak ada bunuh diri....

963
01:21:26,630 --> 01:21:29,130
Aku merasa aku menyedihkan
dari yang aku bayangkan.

964
01:21:31,050 --> 01:21:35,590
Walaupun hidupku kurang lebih
bernilai sama dengan kotoran.

965
01:21:36,930 --> 01:21:38,260
Aku ingin menggunakannya...

966
01:21:39,720 --> 01:21:41,270
Untuk kebaikan masyarakat.

967
01:21:43,730 --> 01:21:47,770
7 Mei, hari pertama di sisa hidupku.

968
01:21:49,690 --> 01:21:51,440
Tidak ada polisi, tidak ada bunuh diri....

969
01:21:53,200 --> 01:21:55,570
Aku merasa aku menyedihkan
dari apa yang aku bayangkan.

970
01:21:57,530 --> 01:22:02,120
Walaupun hidupku kurang lebih
bernilai sama dengan kotoran.

971
01:22:03,370 --> 01:22:04,710
Aku ingin menggunakannya...

972
01:22:06,290 --> 01:22:08,040
Untuk kebaikan masyarakat.

973
01:22:29,110 --> 01:22:31,650
Hey, Sumida! Yeah!

974
01:22:32,900 --> 01:22:33,860
Selamat datang!

975
01:22:34,280 --> 01:22:36,110
Sumida! Sumida!

976
01:22:38,200 --> 01:22:39,410
Darimana saja kau?

977
01:22:40,330 --> 01:22:41,200
Sumida!

978
01:22:41,200 --> 01:22:45,120
Kau meninggalkan semuanya tidak terkunci.
Itu tidak aman

979
01:22:46,540 --> 01:22:47,790
Apa yang telah kau lakukan?

980
01:22:49,170 --> 01:22:52,920
Apa yang telah kau lakukan
untuk mendapatkan 6 juta Yen!

981
01:22:53,510 --> 01:22:55,340
Katakan padaku!, Katakan!

982
01:22:55,510 --> 01:22:56,760
Aku tidak tahu!

983
01:23:01,760 --> 01:23:02,720
Sumida!

984
01:23:03,020 --> 01:23:03,970
Persetan dengan itu.

985
01:23:05,560 --> 01:23:06,520
Tidak masalah.

986
01:23:08,230 --> 01:23:09,400
Selamat tinggal, Shozo Yoruno.

987
01:23:10,440 --> 01:23:11,860
Ini adalah perpisahan.

988
01:23:14,030 --> 01:23:15,280
Aku ingin kau pergi.

989
01:23:16,700 --> 01:23:18,320
Aku akan membunuhmu jika kau kembali!

990
01:23:18,610 --> 01:23:20,410
Sumida...

991
01:23:21,280 --> 01:23:24,120
Terima kasih....

992
01:23:26,540 --> 01:23:27,960
Kau diamlah!

993
01:23:29,960 --> 01:23:32,380
Sumida!

994
01:23:33,090 --> 01:23:37,420
Terima kasih telah menjagaku selama ini.

995
01:23:52,480 --> 01:23:54,400
No 30, Takumi Yamamoto.

996
01:23:55,900 --> 01:23:57,740
No 3 I , Megumi Yamamoto.

997
01:24:00,110 --> 01:24:02,160
Sumida dan Chazawa absen lagi.

998
01:24:02,620 --> 01:24:03,830
Mungkin mereka hidup (tinggal) bersama!

999
01:24:17,090 --> 01:24:20,430
Aku menenangkan diriku dengan permen es.

1000
01:24:24,350 --> 01:24:26,430
Mengapa kau pergi begitu saja?

1001
01:24:28,640 --> 01:24:31,140
Apa hubungannya dengan polisi?
Sisa hidupku?

1002
01:24:31,850 --> 01:24:33,650
Apa yang telah kau lakukan?

1003
01:24:35,530 --> 01:24:37,030
Apa yang akan kau lakukan untuk kebaikan masyarakat?

1004
01:24:37,650 --> 01:24:40,150
Mengambil sampah? mendonasikan organ tubuhmu?

1005
01:24:41,030 --> 01:24:44,910
Apakah ini pencarian jati diri untuk membuktikkan dirimu?

1006
01:24:47,620 --> 01:24:50,500
Aku tidak tahu apa yang terjadi tetapi ini mencurigakan.

1007
01:24:51,830 --> 01:24:53,330
Kau harus melakukan sesuatu!

1008
01:24:54,670 --> 01:24:57,250
Atau kau akan menjadi pecundang seperti biasa kau dipanggil.

1009
01:25:07,520 --> 01:25:08,470
Sumida.

1010
01:25:09,680 --> 01:25:10,770
Batu ketiga!

1011
01:25:12,190 --> 01:25:14,350
Ini adalah batu ketiga kemarahanku padamu.

1012
01:25:15,570 --> 01:25:19,030
Katika sakuku penuh,
aku akan melemparkan semuanya padamu!

1013
01:25:50,600 --> 01:25:51,890
Aku tahu kau bermalas-malasan disini!

1014
01:25:52,850 --> 01:25:53,810
Kau licik!

1015
01:25:54,810 --> 01:25:56,900
Sama seperti orang jepang umumnya.

1016
01:25:57,650 --> 01:26:01,610
Kalian juga!
Orang seperti kalian membuat jepang semakin membusuk!

1017
01:26:03,490 --> 01:26:05,200
Setiap kalian bodoh!

1018
01:26:05,660 --> 01:26:10,330
Aku dapat membunuh kalian karena tidak akan
ada seorangpun yang peduli jika bajingan2 mati.

1019
01:26:12,410 --> 01:26:14,870
Aku akan membunuh semua bajingan2.

1020
01:26:16,460 --> 01:26:19,420
Apa-apaan kau melihatku?

1021
01:26:20,920 --> 01:26:21,960
Kalian semua orang2 bodoh!

1022
01:26:27,680 --> 01:26:28,720
Kami harap kalian suka lagu kami.

1023
01:26:38,190 --> 01:26:41,650
Diluar bis,
Adalah hari musim semi yang hangat

1024
01:26:41,940 --> 01:26:45,110
Dikemudikan oleh pohon ceri yang mekar.

1025
01:26:45,700 --> 01:26:49,160
Daun-daun beterbangan jatuh
kepadamu yang tidur disebelahku.

1026
01:26:49,490 --> 01:26:52,740
Daun itu jatuh ke rambutmu,
dan pipimu.

1027
01:26:53,250 --> 01:26:56,620
Kita mempunyai tawa dan tangisan.
dan sebuah impian masa depan.

1028
01:26:57,080 --> 01:27:00,210
Aku mencoba dengan keras untuk tidak melihatnya.

1029
01:27:00,800 --> 01:27:04,460
Kemudian aku mendengarmu
seperti air yang menetes di wajahku.

1030
01:27:04,630 --> 01:27:07,840
Itu membangunkanku dari tempat tidurku,

1031
01:27:08,390 --> 01:27:11,810
Sekarang aku tidak ingin berbalik dan lari
aku slalu tahu,

1032
01:27:12,180 --> 01:27:15,600
Bahwa selalu ada cinta diantara kita.

1033
01:27:15,940 --> 01:27:20,860
Ya, Dunia begitu indah.

1034
01:27:33,740 --> 01:27:35,080
Hai...

1035
01:27:42,420 --> 01:27:43,380
Panggil polisi

1036
01:27:43,590 --> 01:27:48,880
Ya, Dunia begitu indah.

1037
01:27:50,590 --> 01:27:52,510
Ya, sungguh indah.

1038
01:27:54,220 --> 01:27:57,520
Sekarang waktunya untuk mulai berjalan.

1039
01:27:57,980 --> 01:28:01,230
Kita tidak akan menunggu sampai fajar.

1040
01:28:01,690 --> 01:28:05,570
Bulan diatas memperhatikanku.

1041
01:28:07,490 --> 01:28:09,570
Hanya aku...

1042
01:28:18,250 --> 01:28:20,040
Siapa aku?
-Apa?

1043
01:28:20,040 --> 01:28:21,250
Katakan!

1044
01:28:23,840 --> 01:28:24,590
Aku akan membunuhmu.

1045
01:28:24,960 --> 01:28:25,750
Apa!

1046
01:28:25,760 --> 01:28:26,800
Aku akan membunuhmu.

1047
01:28:26,800 --> 01:28:27,760
Siapa kau?

1048
01:28:35,850 --> 01:28:36,810
Terima kasih!

1049
01:28:36,970 --> 01:28:37,720
Aku telah menangkapnya!

1050
01:28:37,930 --> 01:28:41,310
Seseorang katakan siapa aku!

1051
01:28:41,810 --> 01:28:43,350
Siapa aku?

1052
01:28:43,860 --> 01:28:47,110
Seseorang, katakan padaku!

1053
01:28:47,690 --> 01:28:49,280
Siapa aku?

1054
01:28:49,700 --> 01:28:52,280
Katakan siapa aku!

1055
01:28:52,870 --> 01:28:55,240
Siapa aku?

1056
01:28:58,200 --> 01:29:00,330
Aku tidak tahu apa yang kulakukan.

1057
01:29:01,870 --> 01:29:02,830
Dimana aku?

1058
01:29:03,460 --> 01:29:06,170
Apa yang harus kulakukan?
Dimana aku?

1059
01:29:08,920 --> 01:29:11,220
Hey! Siapa aku?

1060
01:29:11,590 --> 01:29:12,720
Aku tidak mempunyai petunjuk!

1061
01:29:14,180 --> 01:29:16,300
Kau harus memberitahukan padaku!

1062
01:30:01,890 --> 01:30:03,640
Darimana saja kau?

1063
01:30:07,570 --> 01:30:11,780
Bersembunyi dalam kegelapan
seperti zombie?

1064
01:30:14,110 --> 01:30:15,070
Apa yang kau inginkan?

1065
01:30:16,030 --> 01:30:18,990
Ada sesuatu yang ku ingin ku tanyakan.

1066
01:30:22,870 --> 01:30:27,130
Sumida, Jika apa yang kukatakan sekarang adalah benar,

1067
01:30:27,920 --> 01:30:28,960
Katakan benar!

1068
01:30:31,090 --> 01:30:34,090
Aku tahu kau benci kebohongan.

1069
01:30:39,010 --> 01:30:42,020
Beberapa waktu sebelum 7 Mei  ...

1070
01:30:44,180 --> 01:30:45,140
Aku pikir kau

1071
01:30:47,650 --> 01:30:49,060
Membunuh ayahmu.

1072
01:30:53,360 --> 01:30:55,780
Didalam keputusasaan kau ingin bunuh diri.

1073
01:30:58,950 --> 01:31:02,490
Tetapi  kau memutuskan untuk
melakukan sesuatu dengan hidupmu.

1074
01:31:05,040 --> 01:31:06,290
Untuk kebaikan masyarakat.

1075
01:31:09,710 --> 01:31:11,000
Menjadi orang dewasa yang dihormati.

1076
01:31:13,840 --> 01:31:15,920
Apakah ini terlalu dibuat-buat?

1077
01:31:29,230 --> 01:31:30,190
Ya.

1078
01:31:33,320 --> 01:31:34,610
Oh, Tuhan terima kasih!

1079
01:31:38,490 --> 01:31:41,620
Sumida, kau bukanlah pembunuh.

1080
01:31:47,040 --> 01:31:49,120
Menakutkan bagiku jika memikirkannya.

1081
01:31:51,630 --> 01:31:56,130
Bahkan lebih menakutkan lagi,
jika apa yang kutanyakan merupakan kebenaran.

1082
01:32:11,730 --> 01:32:12,730
Mengapa kau tidak berbicara?

1083
01:32:17,240 --> 01:32:18,190
Apakah kau berbohong?

1084
01:32:21,450 --> 01:32:22,410
Tidak.

1085
01:32:26,950 --> 01:32:28,290
Kau dengarlah rekamanku!

1086
01:32:31,380 --> 01:32:34,130
Buka dan dengarlah!

1087
01:32:47,810 --> 01:32:48,770
Batu yang keempat.

1088
01:32:52,940 --> 01:32:54,310
Ini kekesalan ku yang ke 4.

1089
01:33:40,780 --> 01:33:42,400
Bersyukur kepada Tuhan untuk gempa bumi!

1090
01:33:43,160 --> 01:33:46,370
Mobil yang ditinggalkan
terserak dimana-mana!

1091
01:33:46,370 --> 01:33:46,740
"Brengsek!"

1092
01:33:46,740 --> 01:33:50,240
Jadi aku menjarah bagian2 mobil itu
dan menjualnya!

1093
01:33:50,250 --> 01:33:50,910
"Pecundang brengsek"

1094
01:33:50,910 --> 01:33:51,870
Aku melakukannya dengan baik!

1095
01:33:52,290 --> 01:33:54,750
Tidak seorangpun melihatku!

1096
01:33:54,750 --> 01:33:55,710
"Mati"

1097
01:33:56,130 --> 01:33:58,090
Aku menghancurkan beberapa ATM.

1098
01:33:59,130 --> 01:34:01,260
Anda mau pesan apa?

1099
01:34:02,220 --> 01:34:02,970
Satu teh oolong.

1100
01:34:02,970 --> 01:34:03,930
Bir!

1101
01:34:06,350 --> 01:34:07,720
Hey, minta bir lagi!

1102
01:34:08,600 --> 01:34:09,560
Layani mereka.

1103
01:34:10,060 --> 01:34:11,020
Maaf.

1104
01:34:12,060 --> 01:34:13,810
Kau terlalu lambat!
Maaf.

1105
01:34:16,310 --> 01:34:18,610
Pengiriman Pizza!

1106
01:34:20,940 --> 01:34:21,900
"Pelacur"

1107
01:34:23,990 --> 01:34:25,110
Terlalu lama!

1108
01:34:27,160 --> 01:34:28,740
Kami tidak menginginkannya lagi.

1109
01:34:55,390 --> 01:34:59,150
Aku memilih melakukan ini.
Tinggalkan aku sendiri.

1110
01:35:15,290 --> 01:35:16,290
Hey, anak tukang perahu!

1111
01:35:18,380 --> 01:35:21,670
Masih ingat aku? Apa yang kau lakukan tengah malam begini?

1112
01:35:21,960 --> 01:35:23,000
Tidak akan ada kereta.

1113
01:35:23,340 --> 01:35:25,210
Aku akan memberikanmu tumpangan.

1114
01:35:26,340 --> 01:35:27,130
Terima kasih, aku jalan saja.

1115
01:35:27,800 --> 01:35:28,510
Berjalan dari sini?

1116
01:35:29,850 --> 01:35:31,970
Kau tidak akan sampai rumah sebelum matahari terbit.

1117
01:35:32,220 --> 01:35:33,640
Diam kau, pecundang.

1118
01:35:33,640 --> 01:35:36,020
Masuklah ke dalam mobil, idiot.

1119
01:35:38,520 --> 01:35:40,520
Jangan menolak kebaikan.

1120
01:35:53,870 --> 01:35:54,830
Aku akan membunuhmu.

1121
01:35:55,870 --> 01:35:57,750
Dan itu akan menjadi akhir yang tragis buatmu.

1122
01:35:59,460 --> 01:36:00,420
Masuklah!

1123
01:36:01,170 --> 01:36:04,800
Aku tahu aku seorang Yakuza,
Jadi aku akan terbunuh cepat atau lambat.

1124
01:36:05,340 --> 01:36:06,880
Mungkin sekarang olehmu.

1125
01:36:07,550 --> 01:36:09,840
Masuklah ke dalam mobil!

1126
01:36:26,280 --> 01:36:27,940
Dengar nasehatku.

1127
01:36:28,900 --> 01:36:30,150
Pikiranmu sedang kacau.

1128
01:36:31,660 --> 01:36:35,120
Kau mempunyai banyak pilihan
dibanding apa yang kau pilih sekarang.

1129
01:36:36,410 --> 01:36:40,540
Pikiranmu sedang kacau sehingga kau tidak dapat berpikir.
Jadi kau memilih pilihan yang buruk.

1130
01:36:43,710 --> 01:36:45,420
Berhentilah, menceramahiku yakuza.

1131
01:36:46,920 --> 01:36:47,880
Pergilah.

1132
01:36:48,470 --> 01:36:49,420
Tunggu sebentar!

1133
01:36:50,720 --> 01:36:51,680
Tunggu dulu.

1134
01:36:56,180 --> 01:36:57,770
Ini untukmu, ambillah.

1135
01:37:01,810 --> 01:37:04,440
Apa kau bodoh?
Mengapa aku membutuhkan itu?

1136
01:37:04,730 --> 01:37:06,520
Simpan saja.

1137
01:37:06,940 --> 01:37:08,900
Kau dapat membuangnya ke sungai.

1138
01:37:12,360 --> 01:37:13,740
Kau ingin membunuh para pecundang.

1139
01:37:14,160 --> 01:37:17,200
Bahkan seseorang  profesional tidak hebat dengan sebuah pisau.

1140
01:37:17,830 --> 01:37:19,000
Ini membuat tugas lebih mudah.

1141
01:37:23,580 --> 01:37:25,750
Aku tidak menginginkan itu!
Pergilah!

1142
01:37:28,460 --> 01:37:29,420
Ok, Ok.

1143
01:37:29,800 --> 01:37:33,550
Ya, Ya....

1144
01:37:35,850 --> 01:37:36,800
OK.

1145
01:37:37,970 --> 01:37:38,930
Kalau begitu....

1146
01:37:39,560 --> 01:37:44,190
Aku akan menyembunyikannya disini.

1147
01:37:51,070 --> 01:37:54,490
Ini miliku, jadi jangan kau sentuh.

1148
01:37:56,780 --> 01:38:00,790
Suatu saat nanti kau akan tahu
mengapa aku meninggalkannya disini.

1149
01:38:01,910 --> 01:38:03,460
Dan mungkin akan menjadi awal titik balikmu.

1150
01:38:04,000 --> 01:38:07,210
Sampai saat itu, tetap berpeganglah pada
pisau dapur itu.

1151
01:39:34,920 --> 01:39:35,920
Selamat pagi.

1152
01:39:37,840 --> 01:39:40,180
Mengambil cuti dari tugas zombie?

1153
01:39:44,640 --> 01:39:45,600
Aku tahu...

1154
01:39:48,770 --> 01:39:49,810
Aku tahu semuanya....

1155
01:39:51,570 --> 01:39:56,280
Aku mengetahui sesuatu
Karena terlihat begitu jelas.

1156
01:39:59,070 --> 01:40:00,030
Aku tahu...

1157
01:40:01,830 --> 01:40:03,990
Aku tahu siapa yang bekerja keras
dan siapa yang bermalas-malasan.

1158
01:40:05,330 --> 01:40:06,540
Aku tahu dari wajahnya.

1159
01:40:08,920 --> 01:40:09,870
Aku tahu..

1160
01:40:11,380 --> 01:40:12,330
Aku tahu semuanya.

1161
01:40:13,880 --> 01:40:15,340
Semua tersimpan dalam diriku.

1162
01:40:18,550 --> 01:40:19,720
Kau mengingatnya.

1163
01:40:26,770 --> 01:40:28,270
Kau benar.

1164
01:40:32,480 --> 01:40:33,440
Seperti yang kau katakan.

1165
01:40:35,480 --> 01:40:36,730
Apa maksudmu?

1166
01:40:39,110 --> 01:40:41,030
Kau bertanya kepadaku, apakah aku membunuh seseorang.

1167
01:40:47,250 --> 01:40:49,540
Kau bertanya kepadaku, apakah aku membunuh ayahku.

1168
01:40:56,090 --> 01:40:57,460
Aku membunuh ayahku.

1169
01:41:02,180 --> 01:41:03,140
Aku membunuhnya.

1170
01:41:05,180 --> 01:41:06,810
Aku melakukannya.

1171
01:41:10,100 --> 01:41:12,600
Aku memukul kepalanya dengan sebuah blok batu.

1172
01:41:15,940 --> 01:41:17,020
Aku menguburkan mayatnya.

1173
01:41:20,400 --> 01:41:22,200
Sisa hidupku adalah sebuah kepalsuan.

1174
01:41:24,410 --> 01:41:27,330
Aku bahkan tidak mengatakan kepada polisi
atau bunuh diri.

1175
01:41:28,870 --> 01:41:31,620
Aku membuat alasan2
dan terus tetap hidup, bermalas-malasan.

1176
01:41:35,670 --> 01:41:39,420
Kau mencoba untuk melakukan hal2 yang baik bagi masyarakat.

1177
01:41:41,170 --> 01:41:42,720
Membunuh orang2 jahat.

1178
01:41:48,140 --> 01:41:49,270
Aku akan mencari orang2 jahat.

1179
01:41:51,730 --> 01:41:52,690
Dan membunuh mereka semua.

1180
01:41:55,900 --> 01:42:00,150
Kapan misimu ini akan berakhir?

1181
01:42:02,030 --> 01:42:05,820
Setelah selesai,
apa yang selanjutnya akan kau lakukan?

1182
01:42:10,250 --> 01:42:11,750
Kau tidak punya rencana kedepan?

1183
01:42:25,390 --> 01:42:26,340
Ayo kita menikah.

1184
01:42:29,640 --> 01:42:30,680
Kita harus menikah.

1185
01:42:32,560 --> 01:42:37,650
Kita masih anak2 SMP tetapi,
kita tidak perlu menunggu lama.

1186
01:42:52,620 --> 01:42:53,580
Sumida.

1187
01:42:56,080 --> 01:42:57,040
Permainan dimulai!

1188
01:43:00,670 --> 01:43:01,920
Ini -sudah-terlalu-jauh, 5

1189
01:43:03,420 --> 01:43:05,720
Aku-Tidak-punya-petunjuk-Apa-pun!
-Ya-benar-benar-tidak-punya-petunjuk.

1190
01:43:07,970 --> 01:43:08,930
Pergilah ke polisi.

1191
01:43:11,430 --> 01:43:15,640
Tebus kejahatanmu kemudian
lakukan apa yang harus kau lakukan.

1192
01:43:18,100 --> 01:43:22,820
Kau dapat melakukan banyak hal untuk orang2, tetapi
Kau harus melakukan sesuatu bagi dirimu sendiri.

1193
01:43:26,150 --> 01:43:29,870
Kau tidak dapat bergerak karena
aturan sendirimu.

1194
01:43:31,580 --> 01:43:33,870
Kau harus berpikir tentang masa depan.

1195
01:43:38,250 --> 01:43:40,750
Kau harus mengubah cara pandangmu.

1196
01:43:43,050 --> 01:43:44,960
Mungkin kau sudah gagal satu kali.

1197
01:43:45,800 --> 01:43:47,970
Tetapi kau harus meninggalkan
hidup lamamu dan terus maju

1198
01:43:50,220 --> 01:43:51,470
Itu kewajibanmu.

1199
01:43:53,600 --> 01:43:56,600
Berani untuk menangis dan meminta pertolongan!

1200
01:44:01,020 --> 01:44:03,650
Itu membuatku merasa seperti ditelenjangi.

1201
01:44:04,860 --> 01:44:08,780
Haruskah aku mengikuti sesuatu yang tidak aku percayai?

1202
01:44:10,070 --> 01:44:11,030
Omong-kosong!

1203
01:44:11,370 --> 01:44:12,740
Aku tidak mau melakukan itu!

1204
01:44:13,910 --> 01:44:16,450
Menyerahkan diri untuk bertahan hidup,
lalu apa lagi?

1205
01:44:18,460 --> 01:44:21,460
Apakah tujuan ku untuk hidup lebih lama?

1206
01:44:21,960 --> 01:44:23,540
Itu tidak masuk akal.

1207
01:44:24,340 --> 01:44:25,300
Sumida!

1208
01:44:25,800 --> 01:44:27,550
Jangan bunuh diri!

1209
01:45:18,680 --> 01:45:19,640
Sial...

1210
01:45:21,690 --> 01:45:24,900
Yoruno, Bangun! guys!

1211
01:45:25,060 --> 01:45:27,070
Kita harus menyelamatkan Sumida!

1212
01:45:27,860 --> 01:45:28,900
Dia berada dalam bahaya!

1213
01:45:54,680 --> 01:45:55,640
Aku tahu semuanya.

1214
01:45:56,350 --> 01:45:57,890
Aku tahu sesuatu.

1215
01:45:58,350 --> 01:45:59,930
Karena terlihat sangat jelas.

1216
01:46:01,140 --> 01:46:02,100
Aku tahu.

1217
01:46:02,690 --> 01:46:04,850
Aku tahu siapa yang bekerja keras dan siapa yang bermalas-malasan.

1218
01:46:05,360 --> 01:46:06,310
Aku tahu dari wajahnya.

1219
01:46:07,650 --> 01:46:08,610
Aku tahu.

1220
01:46:09,070 --> 01:46:10,030
Aku tahu semuanya.

1221
01:46:10,400 --> 01:46:11,530
Semuanya tersimpan dalam diriku.

1222
01:46:15,370 --> 01:46:16,320
Aku tahu semuanya.

1223
01:46:17,030 --> 01:46:18,580
Aku tahu sesuatu.

1224
01:46:19,290 --> 01:46:20,950
Karena terlihat sangat jelas.

1225
01:46:22,160 --> 01:46:23,250
Ya, aku tahu.

1226
01:46:23,960 --> 01:46:25,080
Bagaimana perutmu?

1227
01:46:25,580 --> 01:46:28,380
Aku baik-baik saja, Terima kasih.

1228
01:46:28,550 --> 01:46:30,670
Kau ingin duduk?

1229
01:46:31,210 --> 01:46:32,880
Tidak apa2, dia hanya menendang.

1230
01:46:32,880 --> 01:46:36,130
oh, maaf aku tidak memperhatikannya.
duduklah disini.

1231
01:46:36,300 --> 01:46:38,470
Terimakasih, tapi aku baik2 saja.

1232
01:46:38,470 --> 01:46:39,430
Apa kau yakin?

1233
01:46:40,520 --> 01:46:42,560
Apakah kau dengar itu, anak muda?

1234
01:46:44,810 --> 01:46:46,850
Seorang wanita hamil berdiri didepanmu.

1235
01:46:47,980 --> 01:46:51,400
Bagaimana kau bisa tetap duduk
di kursi dengan tenang?

1236
01:46:51,730 --> 01:46:55,150
Dimana sopan santunmu?
Apa kau mendengarku?

1237
01:46:55,150 --> 01:46:58,070
Tidak apa-apa, dokter mengatakan kepadaku
untuk berolahraga.

1238
01:46:58,580 --> 01:47:00,080
Kebaikannya harus diceritakan.

1239
01:47:03,160 --> 01:47:04,710
Apakah kau baik2 saja? bu?

1240
01:47:07,960 --> 01:47:09,750
Hentikan bisnya!

1241
01:47:09,920 --> 01:47:11,550
Apa yang terjadi?

1242
01:47:25,350 --> 01:47:27,440
Duduk dengan tenang!

1243
01:47:28,060 --> 01:47:29,350
Aku tidak perlu berdiri!

1244
01:47:29,810 --> 01:47:31,940
Bukankah aku mempunyai pilihan?

1245
01:47:34,940 --> 01:47:35,900
Biarkan aku keluar!

1246
01:47:47,790 --> 01:47:48,580
Lepaskan!

1247
01:47:50,290 --> 01:47:51,250
Lepaskan aku!

1248
01:47:52,170 --> 01:47:53,800
Biar kubunuh dia!

1249
01:47:54,800 --> 01:47:56,210
Biar kubunuh si brengsek itu!

1250
01:47:57,300 --> 01:48:00,640
Lepaskan. mengapa menahanku....?

1251
01:48:44,600 --> 01:48:45,970
Apa ini?
-Sebuah tanda.

1252
01:48:48,430 --> 01:48:50,230
Hati-hati semprotannya.

1253
01:48:50,560 --> 01:48:51,600
Hati-hati!

1254
01:48:55,440 --> 01:48:57,570
"Rumah Perahu Sumida"

1255
01:49:10,210 --> 01:49:12,120
Hey, Sumida!

1256
01:49:13,040 --> 01:49:15,540
Sumida, selamat datang!

1257
01:49:15,550 --> 01:49:17,050
Darimana mana saja kau?

1258
01:49:19,050 --> 01:49:20,470
Kami semua kuatir!

1259
01:49:22,140 --> 01:49:27,640
Lihat. ini akan membuat tempatmu terkenal di malam hari.
dan akan membuatmu mendapatkan uang!

1260
01:49:27,640 --> 01:49:29,060
Sumida, selamat datang!

1261
01:49:33,770 --> 01:49:37,520
Kami secara sukarela mengecatnya.

1262
01:49:39,240 --> 01:49:40,990
Jangan katakan tidak!

1263
01:49:42,700 --> 01:49:45,950
Kami akan pergi sekarang sehingga
kalian berdua bisa bersama.

1264
01:49:46,240 --> 01:49:48,950
Kami tahu kalian akan baik2 saja.

1265
01:49:49,290 --> 01:49:51,040
Kalian berdua akan baik2 saja.

1266
01:49:51,910 --> 01:49:56,080
Dia mengecat bagian dalam dengan warna pink,
seperti panti pijat.

1267
01:49:57,590 --> 01:50:01,050
Apa yang kau katakan?
Ini benar2 manis!

1268
01:50:01,840 --> 01:50:05,050
Semuanya, mari kita berpesta.

1269
01:50:06,100 --> 01:50:07,140
Apakah itu ok?

1270
01:50:08,310 --> 01:50:09,390
Sumida, ayo!

1271
01:51:22,760 --> 01:51:26,260
Sumida, mulai sekarang,
kau menjadi dirimu sendiri.

1272
01:51:26,760 --> 01:51:27,720
Selamat tinggal.

1273
01:51:30,180 --> 01:51:33,180
Kau berada dijalanmu sekarang

1274
01:51:34,640 --> 01:51:35,930
Dah....
Kau dapat melakukannya!

1275
01:51:36,140 --> 01:51:39,480
Selamat tinggal.

1276
01:51:52,490 --> 01:51:53,910
Kau bisa pulang ke rumahmu sekarang.

1277
01:51:55,290 --> 01:51:56,500
Aku akan membersihkannya sendiri.

1278
01:51:57,040 --> 01:51:58,000
Kau ingin mati?

1279
01:52:02,130 --> 01:52:06,090
Apakah kau kembali untuk bunuh diri?

1280
01:52:10,760 --> 01:52:14,810
Aku tidak akan membiarkanmu.
Aku akan terus mengawasimu.

1281
01:52:15,930 --> 01:52:16,890
Jika kau mati....

1282
01:52:17,850 --> 01:52:18,810
Aku pasti sedih

1283
01:52:20,150 --> 01:52:21,480
Aku tidak dapat hidup lagi.

1284
01:52:45,840 --> 01:52:46,800
Sumida.

1285
01:52:51,390 --> 01:52:54,350
Aku berbicara dengan petugas kepolisian kemarin.

1286
01:52:58,680 --> 01:52:59,810
Kau adalah seorang saksi..

1287
01:53:03,810 --> 01:53:06,690
atas pembuunuhan dan penguburan mayat.

1288
01:53:13,200 --> 01:53:15,660
Besok kita ke kantor polisi.

1289
01:53:21,370 --> 01:53:22,330
Maafkan aku.

1290
01:53:26,130 --> 01:53:27,550
Aku memutuskan sendiri.

1291
01:53:29,670 --> 01:53:31,090
Aku pergi ke kantor polisi.

1292
01:53:34,300 --> 01:53:35,260
Dan mengatakan kepada mereka.

1293
01:53:36,430 --> 01:53:38,560
Bahwa besok aku akan datang bersamamu.

1294
01:53:41,770 --> 01:53:42,730
Maafkan aku.

1295
01:53:47,440 --> 01:53:48,820
Aku sedang menunggumu kembali.

1296
01:53:50,990 --> 01:53:54,570
Aku menemukan mayat ayahmu.

1297
01:54:00,290 --> 01:54:01,250
Maaf!

1298
01:54:03,420 --> 01:54:04,370
Maaf..

1299
01:54:11,130 --> 01:54:13,930
Tetapi aku harus melakukan ini.

1300
01:54:17,810 --> 01:54:19,560
Jangan pernah mengakatan kau akan mati!

1301
01:54:41,580 --> 01:54:42,540
Aku akan menyerahkan diri.

1302
01:55:40,180 --> 01:55:41,140
baik, bukan?

1303
01:55:45,520 --> 01:55:46,850
Aku terlalu bodoh untuk memutuskan.

1304
01:55:49,650 --> 01:55:54,150
Tanpa bimbingan, aku tidak tahu apa yang benar dan salah.

1305
01:55:56,490 --> 01:55:58,150
Aku selalu merepotkan hidup orang2.

1306
01:56:04,660 --> 01:56:05,620
Itu tidak benar.

1307
01:56:10,290 --> 01:56:12,710
Kau hanya sedikit sakit sekarang.

1308
01:56:14,550 --> 01:56:18,880
Tidaklah serius.
Kau hanya perlu istirahat.

1309
01:56:20,550 --> 01:56:22,800
Berbicaralah kepada polisi besok.

1310
01:56:23,850 --> 01:56:27,230
Berikanlah keteranganmu
dan menjadi orang bebas.

1311
01:56:28,770 --> 01:56:31,690
Menjadi seorang dewasa yang dihormati.

1312
01:56:33,610 --> 01:56:34,820
Menjadi pria yang dapat menyesuaikan diri dengan baik.

1313
01:56:37,360 --> 01:56:38,780
Kau dapat melakukannya.

1314
01:56:39,990 --> 01:56:41,200
Kau memiliki banyak waktu.

1315
01:56:42,120 --> 01:56:43,370
Banyak waktu.

1316
01:56:46,250 --> 01:56:50,170
Aku tahu apa yang sebenarnya kau inginkan, Sumida.

1317
01:56:51,500 --> 01:56:55,130
Itulah sebabnya kau menunjukan kepadaku,
tanda2 depresi.

1318
01:57:00,090 --> 01:57:01,050
Terima kasih.

1319
01:57:02,760 --> 01:57:04,470
Semuanya akan menjadi baik2 saja.

1320
01:57:10,190 --> 01:57:11,140
Aku minta maaf.

1321
01:57:13,020 --> 01:57:14,360
Aku membuatmu khawatir.

1322
01:57:29,210 --> 01:57:30,160
Kita harus tidur.

1323
01:58:21,470 --> 01:58:22,420
Jangan kuatir.

1324
01:58:25,470 --> 01:58:27,890
Aku akan sering mengunjungimu.

1325
01:58:31,430 --> 01:58:35,020
Tulis surat untukku yang banyak, ok?

1326
01:58:41,070 --> 01:58:42,490
Aku akan datang menjemputmu.

1327
01:58:43,820 --> 01:58:45,570
Dengan mobil, jika aku mempunyai SIM.

1328
01:58:47,160 --> 01:58:48,120
Lupakanlah.

1329
01:58:50,040 --> 01:58:50,990
Mengapa?

1330
01:58:53,460 --> 01:58:56,120
Dengan mobil kau pasti akan mempunyai pacar baru.

1331
01:58:58,000 --> 01:59:00,420
Apa? tentu saja tidak.

1332
01:59:00,710 --> 01:59:01,670
Kau pasti mau.

1333
01:59:02,670 --> 01:59:06,760
Beberapa pria perguruan tinggi dengan lesung pipi manis,
Kalian bertemu di tempat kerja part-time mu (Paruh waktu).

1334
01:59:07,050 --> 01:59:09,100
Itu konyol!

1335
01:59:09,680 --> 01:59:12,520
Sesuatu yang alami untuk hal itu terjadi.

1336
01:59:13,270 --> 01:59:14,270
Bagaimana denganmu?

1337
01:59:15,350 --> 01:59:18,860
Kau akan jatuh cinta dengan remaja penjara
dan menjadi seorang gay!

1338
01:59:19,150 --> 01:59:20,320
Itu konyol.

1339
01:59:21,480 --> 01:59:25,900
Tidak peduli apa yang kau katakan,
Aku akan menunggumu.

1340
01:59:27,490 --> 01:59:30,780
Karena kita saling mencintai.

1341
01:59:36,960 --> 01:59:39,830
Ok, Aku punya ide!

1342
01:59:42,710 --> 01:59:45,510
Ketika kau keluar, kita akan menikah.

1343
01:59:47,130 --> 01:59:51,430
Kita akan tinggal di apartemen yang murah
dan hidup bahagia.

1344
01:59:53,100 --> 01:59:54,930
Kita akan melakukan yang terbaik dan bekerja keras.

1345
01:59:56,850 --> 02:00:00,650
Aku akan hamil,
dan kita akan mempunyai anak.

1346
02:00:01,980 --> 02:00:07,490
Anak itu akan memanggil kita Ayah dan Ibu.

1347
02:00:09,740 --> 02:00:11,490
Ketika ana itu bertumbuh

1348
02:00:13,870 --> 02:00:16,540
Dan sesuatu yang baik terjadi padanya.

1349
02:00:17,670 --> 02:00:21,080
Dia akan bersyukur karena memiliki kita.

1350
02:00:22,920 --> 02:00:23,960
Dian akan mengerti itu.

1351
02:00:29,930 --> 02:00:34,310
Dan kau akan jatuh cinta dengan pria kampus
dan melupakan semua ini.

1352
02:00:40,440 --> 02:00:41,400
Cobalah berimajinasi

1353
02:00:43,900 --> 02:00:44,860
Sumida.

1354
02:00:46,740 --> 02:00:49,900
Tidak masalah apakah itu benar.
Bayangkan saja.

1355
02:00:53,830 --> 02:00:54,780
Kedengarannya

1356
02:00:56,660 --> 02:00:58,000
Seperti kebahagiaan yang sempurna.

1357
02:01:00,580 --> 02:01:01,540
Oh, Tidak...

1358
02:01:01,920 --> 02:01:03,540
Aku membuat diriku sendiri menangis.

1359
02:01:08,010 --> 02:01:08,970
Hebat.

1360
02:01:11,550 --> 02:01:12,510
Seperti bermimpi.

1361
02:03:54,630 --> 02:04:01,260
Sumida!

1362
02:04:13,900 --> 02:04:14,940
Batu2 kekesalah/kemarahan.

1363
02:04:17,740 --> 02:04:22,030
Aku pernah berkata jika sakuku penuh dengan batu
aku akan melemparkan semuanya padamu.

1364
02:04:26,960 --> 02:04:27,910
Ingat?

1365
02:04:32,090 --> 02:04:34,210
Ini adalah batu pertama!

1366
02:04:44,470 --> 02:04:45,430
Batu kedua!

1367
02:04:51,400 --> 02:04:52,360
Sumida!

1368
02:04:54,650 --> 02:04:55,980
Batu ketiga!

1369
02:05:02,700 --> 02:05:04,080
Batu keempat!

1370
02:05:24,140 --> 02:05:25,300
Sumida!

1371
02:05:53,500 --> 02:05:56,250
Ayo pergi ke kantor polisi.

1372
02:06:35,080 --> 02:06:36,330
Sumida, Jangan menyerah!

1373
02:06:44,340 --> 02:06:45,510
Jangan menyerah!

1374
02:06:47,970 --> 02:06:48,930
Sumida!

1375
02:06:52,060 --> 02:06:53,020
Sumida.

1376
02:06:55,190 --> 02:06:56,400
Sumida, berbicaralah.

1377
02:07:01,610 --> 02:07:02,570
Jangan menyerah!

1378
02:07:04,360 --> 02:07:05,320
Milikilah impian!

1379
02:07:07,280 --> 02:07:09,120
Kau adalah salah satu jenis bunga.

1380
02:07:11,830 --> 02:07:12,870
Dan kau punya sebuah impian.

1381
02:07:15,540 --> 02:07:16,540
Jangan menyerah!

1382
02:07:21,170 --> 02:07:23,590
Sumida!

1383
02:07:26,220 --> 02:07:28,010
Jangan menyerah!

1384
02:07:28,720 --> 02:07:34,680
Jangan menyerah!

1385
02:07:35,940 --> 02:07:36,890
Sumida.

1386
02:07:40,320 --> 02:07:44,780
Jangan menyerah!

1387
02:07:46,280 --> 02:07:52,080
Jangan menyerah!

1388
02:07:52,870 --> 02:07:54,910
Sumida, Jangan menyerah!

1389
02:07:58,170 --> 02:07:59,580
Sumida!

1390
02:08:01,210 --> 02:08:03,460
Jangan menyerah!

1391
02:08:05,630 --> 02:08:06,630
Sumida!
Sumida!

1392
02:08:09,970 --> 02:08:11,470
Jangan menyerah!

1393
02:08:13,350 --> 02:08:14,390
Sumida!

1394
02:08:16,310 --> 02:08:18,190
Jangan menyerah!

1395
02:08:20,690 --> 02:08:21,900
Sumida!

1396
02:08:23,780 --> 02:08:28,820
Sumida, Jangan menyerah!

1397
02:08:30,370 --> 02:08:31,910
Jangan menyerah!

1398
02:08:32,370 --> 02:08:33,410
Sumida!

1399
02:08:35,330 --> 02:08:37,000
Jangan menyerah, Sumida!

1400
02:08:38,000 --> 02:08:39,500
Sumida, Jangan menyerah!
