1
00:01:14,541 --> 00:01:16,308
Kunjungi www.Hokibet99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

2
00:01:43,404 --> 00:01:45,170
Kemari.

3
00:01:46,573 --> 00:01:48,740
Tidak?

4
00:01:50,343 --> 00:01:52,111
Lihat apa yang saya dapatkan

5
00:01:53,446 --> 00:01:54,446
Tidak?

6
00:02:01,254 --> 00:02:02,654
Tidak ada'?

7
00:02:03,723 --> 00:02:05,591
Kerumunan yang sulit

8
00:02:07,694 --> 00:02:09,528
Kamu tahu,

9
00:02:10,530 --> 00:02:12,364
Aku bahkan tidak suka Twizzlers.

10
00:02:13,600 --> 00:02:16,668
Mereka untuk anak-anak.
Tapi kau tahu apa yang aku cintai?

11
00:02:16,670 --> 00:02:19,705
Apalagi setelah malam yang panjang di bus?

12
00:02:20,640 --> 00:02:22,741
Man, saya hanya butuh rokok.

13
00:02:25,245 --> 00:02:26,578
Apakah Anda peduli dengan asap?

14
00:02:33,386 --> 00:02:35,254
Lucy.

15
00:02:36,656 --> 00:02:39,858
Lucy, apa yang kamu pikir sedang kamu lakukan?

16
00:02:39,860 --> 00:02:42,461
Tidak masalah.
Kami hanya bermain.

17
00:02:42,463 --> 00:02:44,396
Apa maksudmu "bermain"?

18
00:02:44,398 --> 00:02:47,299
Hanya-hanya sialan 'sekitar.
Kami berteman.

19
00:02:47,301 --> 00:02:49,735
Hati-hati dengan bahasamu.
O-baiklah.

20
00:02:49,737 --> 00:02:51,937
Maafkan saya.

21
00:02:51,939 --> 00:02:56,708
Aku menyuruhmu untuk tidak keluar dari tempat dudukmu

22
00:02:56,710 --> 00:02:58,310
Persetan.

23
00:03:09,289 --> 00:03:12,224
Baik. 
Disini.

24
00:03:17,263 --> 00:03:20,532
Sialan, sial. 
Kotoran.

25
00:03:20,534 --> 00:03:22,634
Sialan, sial, sial, sial, sial.

26
00:03:25,839 --> 00:03:28,507
Widmer, Widmer, Widmer, Widmer.

27
00:03:48,962 --> 00:03:51,830
Dimana kamu?
Widmer, Widmer.

28
00:03:55,468 --> 00:03:56,902
Persetan.

29
00:04:13,786 --> 00:04:16,555
Lemak, maukah kamu tenang?
dengan panggilan telepon, please?

30
00:04:16,557 --> 00:04:20,626
<i> dimana kamu? 
Aku sudah menelepon
Anda untuk ... </ i> Saya ketinggalan bus pertama.

31
00:04:23,697 --> 00:04:25,564
Tidak, saya ketiduran.

32
00:04:27,701 --> 00:04:29,835
Yah, aku tidak tahu
Anda akan menunggu. 
Maaf.

33
00:04:36,643 --> 00:04:38,377
Saya sedang naik bus sekarang.

34
00:04:40,747 --> 00:04:44,549
Saya-saya tidak tahu. 
Jalan raya
Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?

35
00:04:44,551 --> 00:04:47,953
Lemak, aku harus pergi. 
Semua orang
di sekitar saya adalah shushing saya.

36
00:04:47,955 --> 00:04:52,557
Ya, brengsek. 
Semua orang
di sekitar saya semakin kesal.

37
00:04:52,559 --> 00:04:55,394
Matt, sial, aku harus pergi.
Aku-aku-aku sedang menutup telepon.

38
00:04:55,396 --> 00:04:57,663
Tidak pada Anda, saya hanya menggantung.
Baiklah?

39
00:04:57,665 --> 00:04:59,031
Apa yang terjadi?

40
00:05:02,568 --> 00:05:05,771
Kristen dan Maggie.
Halo, Halo

41
00:05:05,773 --> 00:05:07,906
Kate dan Pooja, apa kabar ya?

42
00:05:13,613 --> 00:05:16,815
Shawn dan Rebecca?
Persetan.

43
00:05:18,351 --> 00:05:21,520
Halo?

44
00:05:21,522 --> 00:05:23,889
Persetan. 
Persetan, sial, sial.

45
00:05:30,464 --> 00:05:33,665
- Hei, bisakah kamu menyimpannya? 
Saya mencoba...
- Hai. 
Apakah kamu mengenal Alice?

46
00:05:33,667 --> 00:05:35,734
Alice Norton?
Ini adalah Widmer Utara kan?

47
00:05:36,869 --> 00:05:39,371
Ya, tapi tidak ada yang bernama Alice tinggal di sini.

48
00:05:39,373 --> 00:05:41,540
Apakah boleh? 
Tidak, tapi lihatlah.
Dia menulis surat ini padaku.

49
00:05:41,542 --> 00:05:43,909
Bagian belakang mengatakan, "Widmer North, 420
Connecticut College, New London "...

50
00:05:43,911 --> 00:05:45,444
Berapa umur surat itu?

51
00:05:47,380 --> 00:05:49,748
Ini ... Ini beberapa tahun, saya kira.

52
00:05:49,750 --> 00:05:52,050
Ini adalah asrama mahasiswa baru.

53
00:05:58,525 --> 00:06:00,525
Permisi?

54
00:06:00,527 --> 00:06:03,595
Maaf mengganggu Anda, tapi saya-saya
benar-benar bisa menggunakan bantuanmu

55
00:06:05,932 --> 00:06:07,699
Bisakah kamu mendengarku?

56
00:06:09,469 --> 00:06:12,704
Dengar, kita belum melihat masing-masing
lain untuk waktu yang sangat lama ...

57
00:06:12,706 --> 00:06:16,475
Alice dan aku ... dan aku datang jauh, dan ...

58
00:06:16,477 --> 00:06:18,910
itu hanya benar-benar penting bahwa aku menemukannya.

59
00:06:18,912 --> 00:06:21,947
Seperti, mendesak.

60
00:06:23,616 --> 00:06:25,817
Apakah kamu serius? 
Apa
kamu ... kamu hanya tak berperasaan?

61
00:06:25,819 --> 00:06:28,487
- Hai ...
- Maukah kamu pergi jika aku membantumu?

62
00:06:28,489 --> 00:06:31,790
Iya nih. 
Segera.
Seperti asap, hilang.

63
00:06:32,658 --> 00:06:34,025
Tunggu di sana.

64
00:07:09,862 --> 00:07:13,465
Persetan. 
Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck

65
00:07:13,467 --> 00:07:14,866
Persetan

66
00:07:20,173 --> 00:07:22,007
Persetan

67
00:07:22,009 --> 00:07:24,943
Persetan. 
Persetan!

68
00:07:27,213 --> 00:07:29,981
- persetan 
Kesal
- Saya datang! 
Yesus Kristus!

69
00:07:30,616 --> 00:07:31,716
Hai.

70
00:07:31,718 --> 00:07:34,453
Apa?
Hai.

71
00:07:34,455 --> 00:07:36,888
Apa apaan
Saya-saya mencari Alice.

72
00:07:36,890 --> 00:07:40,792
Dia tidak disini. 
Kotoran. 
Apakah kamu

tahu kapan dia akan pulang?

73
00:07:41,928 --> 00:07:43,962
Apa yang terjadi dengan tanganmu? 
Apa?

74
00:07:43,964 --> 00:07:46,631
Kotoran.
Ew!

75
00:07:46,633 --> 00:07:48,500
Kupikir aku meninju sesuatu.

76
00:07:48,502 --> 00:07:50,802
Anda tidak tahu apakah Anda menekan sesuatu?

77
00:07:50,804 --> 00:07:53,839
The-Rumah. 
Aku meninju rumah itu. 
Maaf.

78
00:07:53,841 --> 00:07:56,074
D-D-apakah kamu tahu
kapan dia akan kembali?

79
00:07:56,076 --> 00:07:58,210
Dia pergi untuk istirahat.

80
00:08:00,746 --> 00:08:04,082
D-apakah Anda keberatan jika
Saya membersihkan ini sedikit?

81
00:08:04,084 --> 00:08:08,019
Kamu adalah teman Alice?
Ya. 
Aku sepupunya

82
00:08:10,723 --> 00:08:12,757
Baik. 
Beri aku sedetik saja.
Baiklah.

83
00:08:30,943 --> 00:08:32,711
Kamu bisa masuk
Terima kasih.

84
00:08:40,219 --> 00:08:42,854
Kamar mandi di lantai atas.
Terima kasih.

85
00:10:57,023 --> 00:10:59,290
Kamu jatuh

86
00:10:59,292 --> 00:11:02,827
Hei, kemana kamu pergi?

87
00:11:06,966 --> 00:11:10,368
Maaf. 
Apakah kamu mempunyai
sebuah Band-Aid atau apa?

88
00:11:10,370 --> 00:11:11,970
Mungkin di sini.

89
00:11:13,105 --> 00:11:15,807
Begitu juga Alice di kota?
Saya tidak punya ide.

90
00:11:15,809 --> 00:11:18,810
Apakah Anda tahu apakah dia?
dengan ayahnya atau ibunya atau ...

91
00:11:18,812 --> 00:11:21,312
Bung, kenapa tidak panggil saja dia?

92
00:11:21,314 --> 00:11:23,882
Ponsel saya mati

93
00:11:28,688 --> 00:11:30,188
Persetan.

94
00:11:30,190 --> 00:11:32,257
Aku harus segera pergi, jadi ...

95
00:11:32,259 --> 00:11:33,992
Terima kasih.

96
00:11:36,362 --> 00:11:39,964
Apakah Anda memiliki semua itu, seperti,
hal peroksida? 
Cepat saja

97
00:11:39,966 --> 00:11:42,867
Kamu benar-benar teliti

98
00:11:46,305 --> 00:11:50,275
Jadi, tahukah anda apakah ayahnya masih punya
tempat itu di Long Island, atau ...

99
00:11:50,277 --> 00:11:51,943
Saya tidak tahu

100
00:11:57,049 --> 00:11:59,918
Terima kasih, tapi,
Bisa-bisakah kamu melakukannya?

101
00:12:01,253 --> 00:12:03,455
Yakin.

102
00:12:06,325 --> 00:12:08,126
Siap?

103
00:12:10,197 --> 00:12:12,230
Maaf. 
Tidak tidak. 
Tidak masalah. 
Ini baik.

104
00:12:12,232 --> 00:12:15,300
Ini baik. 
Ini ... mesin yang bersih.
Bersih ... mesin

105
00:12:15,302 --> 00:12:18,069
Mesin bersih ...
Mesin, mesin

106
00:12:18,071 --> 00:12:21,039
Bersih ... mesin

107
00:12:21,041 --> 00:12:24,042
Baik. 
aku akan
Letakkan Band-Aid ini pada Anda.

108
00:12:24,044 --> 00:12:25,810
Terima kasih banyak.

109
00:12:28,280 --> 00:12:31,216
Apa itu?

110
00:12:32,818 --> 00:12:34,385
Telepon Anda berdering
Sial, sial ...

111
00:12:34,387 --> 00:12:36,187
Katanya teleponmu mati, Bung.
Ya, saya minta maaf

112
00:12:36,189 --> 00:12:38,123
Ini adalah telepon. 
Maaf. 
Tidak ada omong kosong

113
00:12:38,125 --> 00:12:39,824
Anda harus pergi seperti sekarang juga.

114
00:12:39,826 --> 00:12:41,359
Oke maaf. 
Dia bukan sepupu saya. 
Maafkan saya.

115
00:12:41,361 --> 00:12:43,161
Hanya satu detik 
Itu hanya ... Apa-apaan ini?

116
00:12:43,163 --> 00:12:44,996
Itu harus menjadi rahasia.

117
00:12:44,998 --> 00:12:48,032
Pasti mengejutkan, dan aku
tidak tahu apakah kamu bisa dipercaya

118
00:12:48,034 --> 00:12:50,235
Apa yang kamu bicarakan?

119
00:12:51,937 --> 00:12:54,205
Aku akan memintanya untuk menikah denganku.

120
00:12:56,909 --> 00:13:00,311
Itu sebabnya saya berbohong.
Maafkan saya.

121
00:13:03,382 --> 00:13:05,450
Kenapa aku belum pernah mendengar tentang kamu?

122
00:13:06,952 --> 00:13:10,054
Saya-saya baru saja pergi
untuk sementara. 
Tinggal di luar negeri.

123
00:13:10,056 --> 00:13:13,024
Ya, aku ...
Saya tinggal di Belize ...

124
00:13:13,026 --> 00:13:15,460
Oke, saya harus pergi sekarang, jadi Anda juga.

125
00:13:15,462 --> 00:13:17,061
Terima kasih.

126
00:14:30,636 --> 00:14:34,105
Aku sudah katakan kepadamu,
dia tidak menjawab teleponnya

127
00:14:34,107 --> 00:14:37,575
Ya, mereka bilang mereka menjatuhkannya
di stasiun pagi ini

128
00:14:37,577 --> 00:14:41,913
Ibu, bagaimana aku ...
Lupakan. 
Aku mendapatkannya

129
00:14:41,915 --> 00:14:44,515
Ya, dia ada di sini.
Dia berdiri di depanku.

130
00:14:44,517 --> 00:14:46,251
Baik. 
Sampai jumpa lagi.

131
00:14:49,388 --> 00:14:52,557
Apa?
Apa maksudmu, apa?

132
00:14:52,559 --> 00:14:55,660
Apakah Anda tahu betapa gilanya Mom?
Aku bisa membayangkan.

133
00:14:56,996 --> 00:14:58,997
Jadi dimana kamu?

134
00:14:58,999 --> 00:15:02,400
Apa maksudmu? 
Saya ada di dalam bus.
Jangan bohong padaku, Gabe.

135
00:15:02,402 --> 00:15:05,970
Ibu menyuruhku memanggil Ellis.
Saya berbicara dengannya sendiri.

136
00:15:57 - 00:00:15: 09,307
Buka kunci mobil.

137
00:15:09,309 -> 00: 15: 12,677
- Dia mengatakan kepada saya bahwa Anda naik bus pukul 8:00 pagi.
- Ellis memberitahumu itu?

138
00:15:13,979 --> 00:15:17,081
Buka kunci mobil.

139
00:15:51) - 00:00:15: 21,119
Anda menyadari bahwa akulah yang itu
makan kotoran jika Anda berbohong, bukan?

140

00:15:21,121 --> 00:15:23,288
Matt, orang-orang masuk dan keluar
dari sana sepanjang waktu.

141
00:15:23,290 --> 00:15:26,010
Ellis tidak tahu apa yang terjadi
di tempat itu 
Dia menyebalkan pada pekerjaannya.

142
00:15:30,162 --> 00:15:33,031
Aku ketiduran, gemuk. 
Aku-aku
maaf kamu harus menunggu

143
00:15:03,0: 00 - 15: 37,035
Apakah kamu bercanda?

144
00:15:37,037 --> 00:15:39,370
Anda tidak bisa menarik jenis ini
Sialan lagi, Gabriel.

145
00:15:51> 00:00:15: 41,205
Jangan panggil aku itu
Kamu terlalu tua

146
00:15:43,943 --> 00:15:47,211
Gabe, Ibu ingin memanggil polisi.

147
00:15:47,213 --> 00:15:49,614
Apakah Anda tahu bagaimana benar-benar ...

148
00:15:49,616 --> 00:15:54,986
Hanya berhenti fucking berteriak padaku
dan membuka kunci mobil. 
Silahkan.

149
00:15:5488 -> 00: 15: 56,688
Maaf.

150
00:16:05,631 --> 00:16:07,598
Jadi saya hampir selesai dengan sekolah.

151
00:16:07,600 --> 00:16:10,234
Satu semester lagi, lalu bar.

152
00:16:10,236 --> 00:16:13,237
Melompati omong kosong itu.

153
00:16:17,743 --> 00:16:19,444
Kelly keluar besok.

154
00:16:23,549 --> 00:16:25,550
Dia senang bertemu denganmu, Bung.

155
00:16:27,553 --> 00:16:29,454
Kamu akan menikahinya

156
00:16:29,456 --> 00:16:31,622
Pelan - pelan.

157
00:16:31,624 --> 00:16:35,059
Dia pindah.
Itu cukup menakutkan.

158
00:16:36,462 --> 00:16:38,062
Anda harus.

159
00:16:58,217 --> 00:16:59,617
Ayolah.

160
00:17:01,787 --> 00:17:04,789
Apakah dia baik-baik saja

161
00:17:04,791 --> 00:17:07,125
Dia baik-baik saja.
Dia ketiduran.

162
00:17:07,127 --> 00:17:10,395
- kau membuatku takut padaku
- maaf

163
00:17:10,397 --> 00:17:13,264
Kamu ketiduran?

164
00:17:13,266 --> 00:17:15,466
Apakah kamu mencoba membunuhku?
Secepatnya.

165
00:17:15,468 --> 00:17:17,502
Anda melakukan pekerjaan yang salah. 
Terima kasih.

166
00:17:26,512 --> 00:17:30,081
Dia di rumah.

167
00:17:37,122 --> 00:17:38,790
Kamu sangat kurus

168
00:17:39,758 --> 00:17:41,459
Apa yang Anda makan? 
Makanan.

169
00:17:43,262 --> 00:17:46,164
Apa kau tidur?
Tidak.

170
00:17:46,166 --> 00:17:48,499
Apakah Anda memiliki, seperti,
selai kacang atau apapun

171
00:17:48,501 --> 00:17:50,501
Saya punya mentega mete, tapi
Anda tidak dapat memilikinya.

172
00:17:50,503 --> 00:17:53,504
Aku membuat muffin mete blueberry.

173
00:17:54,773 --> 00:17:56,841
Apakah kamu membaca apapun yang aku kirimkan padamu?

174
00:17:56,843 --> 00:18:01,546
Anda membutuhkan lemak baik ... alpukat,
minyak ikan dan blueberry.

175
00:18:01,548 --> 00:18:03,281
Untuk fungsi otak anda.

176
00:18:03,283 --> 00:18:06,317
Bisakah kita, seperti, memesan pizza atau semacamnya?

177
00:18:06,319 --> 00:18:08,453
Aku sedang makan malam.

178
00:18:09,121 --> 00:18:10,521
Baik,

179
00:18:12,491 --> 00:18:15,093
Aku masih akan lapar.

180
00:18:15,095 --> 00:18:17,862
Yesus, apa yang terjadi dengan tanganmu?
Aku menggoresnya.

181
00:18:20,699 --> 00:18:22,433
Apakah itu sebuah kecelakaan?

182
00:18:24,303 --> 00:18:27,605
Apakah Anda membersihkannya setidaknya? 
Iya nih.

183
00:18:27,607 --> 00:18:29,640
Dengan apa?

184
00:18:29,642 --> 00:18:31,442
Ini berantakan
Kemari.

185
00:18:35,614 --> 00:18:37,315
Maaf.

186
00:18:41,186 --> 00:18:44,155
Apakah Anda bahkan berpikir untuk menelepon saya?

187
00:18:44,157 --> 00:18:47,525
Apa yang harus kamu lakukan jika
kamu akan terlambat 
Menelepon kamu.

188
00:18:47,527 --> 00:18:49,527
Apakah Anda memiliki telepon Anda? 
Iya nih.

189
00:18:49,529 --> 00:18:51,329
Apakah kamu menagihnya

190
00:18:52,731 --> 00:18:55,399
Gabriel, jawab pertanyaannya.
Jangan panggil aku itu

191
00:18:57,703 --> 00:19:02,373
Aku sudah sampai di rumah selama lima menit.
Maukah kamu tenang?

192
00:19:02,375 --> 00:19:04,375
Baik. 
Kamu benar.
Maafkan saya.

193
00:19:04,377 --> 00:19:06,611
Saya baik-baik saja.

194
00:19:14,286 --> 00:19:17,855
Kamu terlihat bagus 
Dua menit yang lalu kamu
Kukatakan bahwa aku terlihat kurus dan lelah.

195
00:19:17,857 --> 00:19:19,624
Dan bagus.

196
00:19:21,627 --> 00:19:23,361
Semua yang di atas.

197
00:19:26,465 --> 00:19:28,299
Saya merindukanmu.

198
00:20:14,814 --> 00:20:17,248
Dia akan berbicara dengan mereka.
Tidak di depan umum banget.

199
00:20:17,250 --> 00:20:19,517
Tapi Anda bisa mendengarnya
Saat Anda berjalan di samping kamarnya.

200
00:20:19,519 --> 00:20:21,953
Dia selalu cekikikan
pada pria itu, seperti menggoda,

201
00:20:21,955 --> 00:20:26,490
dan kemudian hanya mulai berteriak, seperti, "Anda menutup
fuck up! 
Aku akan melakukan apa yang kuinginkan, kamu pelacur! "

202
00:20:26,492 --> 00:20:29,493
Seperti entah dari mana, pada gadis itu, kurasa.

203
00:20:29,495 --> 00:20:32,430
Itu gila, Bung. 
Ya,
Itulah yang mereka sebut itu.

204
00:20:34,600 --> 00:20:38,869
Planet bawang putih
Kesukaanmu.

205
00:20:38,871 --> 00:20:41,706
Apakah Anda mencairkan keju di atasnya?
Tentu saja.

206
00:20:41,708 --> 00:20:43,841
Keju dari Belize?
Dimana lagi?

207
00:20:43,843 --> 00:20:46,444
Tolong lewati keju dari Belize.

Ku mohon.

208
00:20:46,446 --> 00:20:49,580
Tolong lewati keju dari Belize.

209
00:20:50,916 --> 00:20:53,417
Sini, Bung, biarkan aku memotongnya.

210
00:20:53,419 --> 00:20:55,553
Apa-apa yang kamu pikirkan
Aku akan lakukan

211
00:20:55,555 --> 00:20:57,622
Berikan saja pisau itu, sayang. 
Apa...

212
00:20:57,624 --> 00:21:00,491
Apa, kamu pikir aku akan menyakitimu?

213
00:21:00,493 --> 00:21:02,393
Potong.

214
00:21:03,795 --> 00:21:06,797
Anda pikir saya akan menyakiti <i> saya </ i>

215
00:21:06,799 --> 00:21:08,399
Baiklah.

216
00:21:09,735 --> 00:21:12,003
Baiklah. 
Tidak tidak tidak tidak tidak tidak.

217
00:21:13,538 --> 00:21:15,339
Anda tidak berpikir saya akan melakukannya?

218
00:21:15,341 --> 00:21:17,441
Kenapa tidak?

219
00:21:17,909 --> 00:21:19,777
Siap? 
Siap?

220
00:21:19,779 --> 00:21:21,646
Satu dua...

221
00:21:28,553 --> 00:21:30,488
Kamu histeris histeris

222
00:21:33,659 --> 00:21:35,459
Gabriel, turun dari lantai.

223
00:21:42,534 --> 00:21:46,003
Jadi, jam berapa Kelly keluar?

224
00:21:46,005 --> 00:21:48,406
Awal, seperti,
9: 00-sesuatu.

225
00:21:48,408 --> 00:21:51,409
Besar.
Aku akan menelepon Nonny dan melihat saat dia masuk.

226
00:21:51,411 --> 00:21:53,444
Aku akan menjemputnya juga.
Besar.

227
00:21:53,446 --> 00:21:54,812
Aku tidak akan melakukan itu!

228
00:21:54,814 --> 00:21:56,547
Ini enak.

229
00:21:56,549 --> 00:21:58,883
Saya tidak berpikir itu cukup pedas.

230
00:21:58,885 --> 00:22:01,319
Anda mendengar saya? 
Aku tidak akan melakukan itu.
Tidak, itu bagus.

231
00:22:01,321 --> 00:22:03,087
Tidak, itu terlalu sehat.
Aku bukan ayah

232
00:22:06,858 --> 00:22:10,461
Benci mengecewakanmu, tapi aku bukan dia.

233
00:22:12,364 --> 00:22:15,099
- dimana kamu pikir kamu akan pergi
- asap!

234
00:22:28,547 --> 00:22:30,514
Kamu bangun, kiddo
Hei.

235
00:22:30,516 --> 00:22:32,016
Kau mengantuk?

236
00: 22: 32,018 - & gt: 00: 22: 34,385
Dimana semua barang saya

237
00:22:34,387 --> 00:22:37,688
Gudang itu kebanyakan

238
00:22:37,690 --> 00:22:39,957
Jadi dekat jika Anda menginginkannya, tapi ...

239
00:22:40,926 --> 00:22:42,827
kita bisa mendapatkan beberapa barang baru

240
00:22:42,829 --> 00:22:46,430
Aku sedang berpikir kita akan melukis ...
Saya suka barang lama saya.

241
00:22:46,432 --> 00:22:50,835
Anda harus mengenal saya kapan-kapan. 
O-O-kay!

242
00:22:52,838 --> 00:22:56,874
Aku tahu. 
Aku sudah pergi
kelompok ini untuk keluarga,

243
00:22:56,876 --> 00:22:59,877
dan kita sudah bicara
tentang awal segar dan ...

244
00:22:59,879 --> 00:23:01,779
Ones yang memberitahu Anda tentang
blueberry ajaib?

245
00:23:01,781 --> 00:23:03,647
Persis.

246
00:23:03,649 --> 00:23:05,750
Dan mereka juga berbicara tentang ...

247
00:23:05,752 --> 00:23:09,987
menetapkan batas dan akuntabilitas.

248
00:23:09,989 --> 00:23:12,056
Kedengarannya seperti ledakan.

249
00:23:12,058 --> 00:23:13,624
Cukup menyenangkan.

250
00:23:15,961 --> 00:23:17,962
Itu bus terakhir.

251
00:23:18,964 --> 00:23:20,965
Apa kamu mengerti itu?

252
00:23:20,967 --> 00:23:23,801
Matty menunggu tiga bus, dan kalau
Anda belum pernah yang terakhir,

253
00:23:23,803 --> 00:23:25,636
Aku harus melibatkan polisi.

254
00:23:25,638 --> 00:23:27,004
Itulah rencananya.

255
00:23:29,040 --> 00:23:32,676
Anda tahu apa artinya, Gabe?
Anda akan ditangkap.

256
00:23:32,678 --> 00:23:36,680
Dan Anda akan kembali ke sistem
tanpa ... Anda tidak bisa hanya mengunci saya.

257
00:23:36,682 --> 00:23:39,650
Aku bukan anak kecil lagi. 
Itu bukan
Yang kuinginkan baik, sayang

258
00:23:39,652 --> 00:23:41,719
Tapi kami punya kesepakatan.
Kami punya kesepakatan.

259
00:23:41,721 --> 00:23:44,121
Anda tidak bisa membuat saya ditangkap karena terlambat.
Dan jika Anda ca ...

260
00:23:44,123 --> 00:23:46,624
Saya tidak melakukan apapun.
Saya tidak berbahaya

261
00:23:46,626 --> 00:23:48,759
Aku tidak mengancammu atau menggorok tenggorokanku.

262
00:23:48,761 --> 00:23:50,828
Apa yang kamu sebut aksi pisau itu?
Lelucon sial

263
00:23:50,830 --> 00:23:53,531
Ya, itu sangat lucu.

264
00:23:53,533 --> 00:23:55,466
Kamu orang yang lucu

265
00:24:01,006 --> 00:24:02,640
Baik.

266
00:24:06,211 --> 00:24:08,212
Anda menyikat gigi?
Iya nih.

267
00:24:08,214 --> 00:24:11,949
- Mesin bersih. 
Anda minum pil Anda?
- Belum.

268
00:24:11,951 --> 00:24:14,685
Anda perlu mengambil beberapa lagi
sebelum tidur kan? 
Aku akan.

269
00:24:14,687 --> 00:24:16,987
Bagaimana kalau kita mengambil mereka sekarang?

270
00:24:16,989 --> 00:24:18,889
Dimana mereka?
Apa maksudmu "kita"?

271
00:24:20,959 --> 00:24:25,062
- kamu punya mereka di sini
- Apa yang kau lakukan? 
Aku bilang aku akan membawa mereka.

272
00:24:25,064 --> 00:24:29,733
Nah, kenapa tidak kita saja ...
menyingkir darinya

273
00:24:29,735 --> 00:24:32,937
Itukah sebabnya kamu masuk ke sini di
tempat pertama? 
Rokok 
Besar.

274

00:24:32,939 --> 00:24:36,874
Mengancam saya dengan hukuman penjara
dan kemudian fucking obat saya?

275
00:24:36,876 --> 00:24:40,578
Pastikan aku meneteskan air liur jadi kamu
tidak harus berurusan dengan saya

276
00:24:40,580 --> 00:24:43,247
Aku hanya ingin memastikan kau baik-baik saja.

277
00:24:43,249 --> 00:24:44,849
Saya baik-baik saja.

278
00:24:49,889 --> 00:24:52,189
Gabe, aku sangat senang kamu di rumah

279
00:24:52,191 --> 00:24:54,258
Dan aku hanya ingin melakukan ini dengan benar, oke?

280
00:25:05,003 --> 00:25:06,770
Ingin air?

281
00:25:10,509 --> 00:25:12,910
Anak yang baik
Biarku lihat.

282
00:25:12,912 --> 00:25:15,145
Lidah.

283
00:25:15,147 --> 00:25:16,747
Terima kasih.

284
00:25:26,224 --> 00:25:27,992
Selamat malam, kiddo

285
00:25:35,734 --> 00:25:37,301
Aku cinta kamu.

286
00:25:38,904 --> 00:25:40,638
"Aku juga mencintaimu, Bu."

287
00:26:30,589 --> 00:26:35,259
New York, New York. 
Norton,
N-0-R-T-0-N. 
Alice.

288
00:26:35,261 --> 00:26:37,194
Ini, East 95th Street.

289
00:26:39,798 --> 00:26:43,300
Kotoran. 
Baik. 
Bagaimana dengan Jonathan Norton?
Jalan yang sama

290
00:26:44,803 --> 00:26:48,138
Kotoran...

291
00:26:48,140 --> 00:26:51,909
Oke, bagaimana dengan nama yang sama
tapi Shelter Island, New York?

292
00:26:54,779 --> 00:26:58,315
Sangat? 
Persetan.

293
00:26:58,317 --> 00:27:00,884
Beberapa cerita lainnya
kita mengikuti pagi ini ... </ i>

294
00:27:00,886 --> 00:27:03,120
<i> Gempa berkekuatan besar ... </ i>

295
00:27:03,122 --> 00:27:05,723
Pagi, lemak

296
00:27:05,725 --> 00:27:08,192
Yesus, kamu ceria.

297
00:27:08,194 --> 00:27:10,928
Hei, kamu mau mengantarku ke kota hari ini?

298
00:27:10,930 --> 00:27:13,097
Pergi melihat Nonny, mungkin bawa dia ke restoran?

299
00:27:14,899 --> 00:27:17,034
Apa yang kamu bicarakan?

300
00:27:17,036 --> 00:27:20,404
Nonny datang kemari
untuk melihat Anda, ingat?

301
00:27:20,406 --> 00:27:22,106
Semua orang datang menemuimu.

302
00:27:24,909 --> 00:27:28,278
Lagi pula, aku memetik Kelly dari
stasiun di, seperti, 40 menit.

303
00:27:45,997 --> 00:27:47,264
Yesus.

304
00:27:53,204 --> 00:27:55,339
Kamu mencari sesuatu, kiddo

305
00:27:55,341 --> 00:27:59,843
Hai. 
Ya, aku mau
untuk naik sepeda.

306
00:27:59,845 --> 00:28:02,079
Wow. 
Saya belum melihat
sepeda anda selama bertahun-tahun

307
00:28:02,081 --> 00:28:04,348
Mungkin di sana entah di mana.

308
00:28:06,151 --> 00:28:08,018
Dimana mantelmu?

309
00:28:11,089 --> 00:28:13,757
Kamu mau sarapan
I'll-saya akan sebentar lagi.

310
00:28:13,759 --> 00:28:16,093
Baik.

311
00:28:16,928 --> 00:28:18,862
Hai ibu.
Ya?

312
00:28:18,864 --> 00:28:20,744
Saya pikir saya akan naik
ke stasiun dengan Matt

313
00:28:23,034 --> 00:28:25,803
Baik.

314
00:28:28,373 --> 00:28:30,274
Kamu lebih baik hustle
Dia akan segera pergi.

315
00:28:55,033 --> 00:28:57,501
Apakah kamu mau telur?
Tidak, aku akan merokok.

316
00:28:57,503 --> 00:28:59,269
Ini awal

317
00:28:59,271 --> 00:29:02,139
Dimana fatty 
Dia seharusnya
turun sebentar lagi.

318
00:29:02,141 --> 00:29:04,308
Tapi Anda perlu makan sesuatu, Manis.

319
00:29:36,174 --> 00:29:39,076
Anda siap?
Ya.

320
00:29:39,078 --> 00:29:41,779
Butuh sesuatu dari kota? 
Tidak terima kasih.

321
00:29:41,781 --> 00:29:43,847
Drive aman

322
00:29:43,849 --> 00:29:45,249
Ayolah.

323
00:29:53,224 --> 00:29:55,058
Hai.

324
00:29:55,060 --> 00:29:56,827
Kamu tahu aku mencintaimu kan?

325
00:29:56,829 --> 00:29:58,796
Kamu tahu itu?

326
00:29:58,798 --> 00:30:02,833
Kiddo. 
Tentu saja.
Aku mencintaimu juga.

327
00:30:04,235 --> 00:30:06,136
Aku tahu itu bukan salahmu.

328
00:30:10,208 --> 00:30:12,109
<i> 107-98, </ i>

329
00:30:12,111 --> 00:30:16,480
<i> sementara Nets ditiup keluar
di rumah oleh Detroit, 112-84. </ i>

330
00:30:16,482 --> 00:30:20,450
<i> Di Milwaukee, posisi keempat Celtics
comeback kuartal jatuh pendek, </ i>

331
00:30:20,452 --> 00:30:24,121
<i> dan mereka kehilangan yang dekat
ke Bucks, 95-93. </ i>

332
00:30:24,123 --> 00:30:27,391
<i> Di tempat lain, Blazer
Kalahkan Nuggets, 110-103. </ i>

333
00:30:27,393 --> 00:30:30,894
<i> Lakers menumbangkan Spurs,
98-86. </ I>

334
00:30:30,896 --> 00:30:35,132
<i> Dan Atlanta kalah di Sacramento,
105-97. </ I>

335
00:30:35,134 --> 00:30:39,870
<i> Dalam hoki, Rangers melaju melewatinya
Pittsburgh di Garden, 4-1. </ I>

336
00:30:39,872 --> 00:30:42,206
<i> Dan perjuangan Iblis
terus ke barat ... </ i>

337
00:30:42,208 --> 00:30:45,442
<i> saat mereka jatuh ke Hiu
di San Jose, 2-0. </ i>

338
00:30:45,444 --> 00:30:49,146
<i> New Jersey sekarang 0 ... </ i>

339
00:30:49,148 --> 00:30:52,115
Baik. 
Kereta api harus ada di sini
dalam enam menit.

340
00:30:54,252 --> 00:30:56,186
Kau datang?

341
00:30:58,189 --> 00:31:01,024
Bisakah saya tinggal dan mendengarkan radio?

342
00:31:03,928 --> 00:31:08,332

Dengar, aku tahu kau akan memanggilku an
brengsek, dan Anda mungkin benar,

343
00:31:08,334 --> 00:31:11,235
tapi aku tidak bisa meninggalkanmu sendirian
di dalam mobil dengan kuncinya.

344
00:31:12,937 --> 00:31:16,907
Nah, apakah saya diperbolehkan duduk dan merokok?
Ya, tentu.

345
00:31:18,476 --> 00:31:20,177
Terima kasih untuk tidak panik.

346
00:31:20,979 --> 00:31:22,880
Fuck off.

347
00:31:22,882 --> 00:31:25,082
Ada saudara yang saya kenal dan cintai.

348
00:31:36,494 --> 00:31:38,262
Saya juga mencintaimu.

349
00:34:39,544 --> 00:34:40,644
Persetan.

350
00:34:58,696 --> 00:35:00,497
Persetan.

351
00:35:38,503 --> 00:35:40,237
Yah, mungkin aku tidak ...

352
00:35:40,239 --> 00:35:42,305
Hei!

353
00:35:42,307 --> 00:35:45,442
Anda bahkan tidak bisa mengeja kata itu
"komitmen," apalagi sebenarnya menunjukkan ...

354
00:35:45,444 --> 00:35:47,310
Permisi.

355
00:35:47,312 --> 00:35:49,613
Anda tahu Norton? 
Apakah mereka di rumah?
Tunggu sebentar. 
Apa?

356
00:35:49,615 --> 00:35:52,415
Pak Norton. 
Itu sangat
Yang penting aku menemukannya.

357
00:35:52,417 --> 00:35:54,584
Apakah Anda tahu apakah dia di rumah?
Tidak. Dia di luar kota.

358
00:35:54,586 --> 00:35:57,154
Apakah kamu tahu dimana?
Saya-saya sedang menelepon.

359
00:35:57,156 --> 00:35:59,890
Maafkan saya. 
Maafkan saya. 
saya punya yang lainnya
alamat dia di Shelter Island.

360
00:35:59,892 --> 00:36:02,425
Peconic Road? 
Apakah Anda tahu apakah dia ada di sana?
Ya. 
Itu dia.

361
00:36:02,427 --> 00:36:04,694
Ya? 
Terima kasih. 
Terima kasih banyak.
Baik. 
Baiklah.

362
00:36:12,637 --> 00:36:14,871
Hei, berapa banyak untuk mendapatkan
Shelter Island? 
Dimana?

363
00:36:14,873 --> 00:36:17,374
Anda tahu, Hamptons itu?
Aku tidak pergi ke sana, Bung.

364
00:36:17,376 --> 00:36:19,509
Aku hanya perlu tahu berapa banyak. 
Saya tidak tahu

365
00:36:19,511 --> 00:36:23,346
Mungkin 300 dolar. 
300 dolar? 
Yesus!

366
00:36:23,348 --> 00:36:25,615
Persetan. 
Persetan. 
Persetan.

367
00:36:25,617 --> 00:36:27,551
Apa?
Anda punya 300 dolar?

368
00:36:27,553 --> 00:36:29,386
Tidak? 
Iya nih?
Persetan sendiri!

369
00:36:34,559 --> 00:36:37,260
Hei, Rosa.
Kamu disana.

370
00:36:38,663 --> 00:36:41,631
Ini-ini Matt.
Matthew.

371
00:36:43,601 --> 00:36:45,335
<i> saya baik
Bagaimana kabarmu? </ I>

372
00:36:50,975 --> 00:36:54,344
<i> Oke 
Ya. 
Tidak, saya ... saya adil
memastikan dia dalam perjalanannya. </ i>

373
00:36:55,646 --> 00:36:57,480
<i> Baiklah.
Anda merawatnya sekarang. </ I>

374
00:36:57,482 --> 00:36:59,416
<i> Baiklah. 
Sampai jumpa. </ I>

375
00:37:03,387 --> 00:37:05,689
Saya akan...
Pergi ke, 9C.

376
00:37:05,691 --> 00:37:08,225
Aku akan 9C,
Ny. Archer.

377
00:37:11,396 --> 00:37:13,863
Halo apa kabarmu,
Rosa? 
Sampai jumpa lagi

378
00:37:31,816 --> 00:37:34,317
Hei ada.
Bolehkah aku membantumu?

379
00:37:34,319 --> 00:37:36,286
Aku akan pergi, 9C.
Ny. Archer.

380
00:37:36,288 --> 00:37:38,755
Yah, saya minta maaf,
Ms. Archer keluar

381
00:37:38,757 --> 00:37:42,325
Aku-tidak apa-apa.
Dia adalah nenekku.

382
00:37:42,327 --> 00:37:44,728
Aku tidak bisa membiarkanmu jika tidak ada orang di rumah.

383
00:37:44,730 --> 00:37:47,897
Tapi Rosa harus kembali sebentar. 
Dia
hanya membawa anjing di sekitar blok.

384
00:37:47,899 --> 00:37:49,733
Dengar, aku pernah ke sini,
seperti seribu kali.

385
00:37:49,735 --> 00:37:52,636
Maafkan saya. 
Aku tidak bisa

386
00:37:54,739 --> 00:37:58,642
Baiklah, setidaknya Anda merokok?

387
00:37:58,644 --> 00:38:00,844
- Yakin.
- Gabe?

388
00:38:00,846 --> 00:38:03,947
- Persetan
- Hei, dia dia ...

389
00:38:03,949 --> 00:38:05,048
Hei!

390
00:38:53,464 --> 00:38:55,932
Satu? 
Counter atau meja,
bos?

391
00:38:55,934 --> 00:38:58,034
Meja, tolong

392
00:38:58,036 --> 00:38:59,769
Aku harus menggunakan kamar mandi.
Punggung tegak.

393
00:39:43,781 --> 00:39:44,781
Tidak.

394
00:40:05,169 --> 00:40:07,470
Kopi? 
Kocok susu coklat.

395
00:40:07,472 --> 00:40:10,140
Anda mendapatkannya, bos.
Susu coklat goyang!

396
00:40:51,048 --> 00:40:52,849
Aku bisa duduk disini 
Tidak masalah?
Dimanapun anda inginkan

397
00:40:52,851 --> 00:40:55,051
Apa yang akan kamu miliki
Hash dan telur, tolong

398
00:40:55,053 --> 00:40:56,653
Hash dan telur.

399
00:41:19,176 --> 00:41:22,879
- Hei, kau ingat aku?
- Tidak.

400
00:41:22,881 --> 00:41:25,582
Saya-dulu sering kemari.

401
00:41:25,584 --> 00:41:28,718
Bersama nenek dan ayahku dan adikku.
Kami duduk di sudut.

402
00:41:43,000 --> 00:41:45,101
Aku ingat kamu.

403
00:41:45,103 --> 00:41:47,237
Anda membuat hash terbaik.

404
00:41:55,814 --> 00:41:59,115
Baiklah ... Bisakah Anda mencair sepotong
Keju itu, please?

405
00:42:00,784 --> 00:42:02,685
Keju dari Belize.

406
00:42:29,213 --> 00:42:31,014
Wow. 
Terima kasih.

407
00:42:48,632 --> 00:42:50,199
Ini luar biasa.

408
00:42:51,936 --> 00:42:54,070
Kamulah orangnya.

409
00:42:54,072 --> 00:42:57,206
Mereka tidak membuatnya seperti ini di tempat lain.

410
00:42:57,208 --> 00:42:59,275
Inilah tempatnya.

411
00:45:17,247 --> 00:45:18,848
Baiklah.

412
00:45:18,850 --> 00:45:20,349
Ranjau.

413
00:45:20,351 --> 00:45:22,118
Ini milikku.

414
00:46:16,039 --> 00:46:17,974
Apa yang sedang kamu lakukan?

415
00:46:19,309 --> 00:46:21,177
Aku akan menelepon ibumu
Tidak, tidak apa-apa.

416
00:46:21,179 --> 00:46:22,845
Aku akan memanggilnya dari mobil.

417
00:46:22,847 --> 00:46:25,148
Kembali tidur, Rosa. 
Baik.

418
00:46:25,150 --> 00:46:26,516
Selamat malam.

419
00:46:33,457 --> 00:46:35,258
Letakkan kembali foto itu.

420
00:46:40,097 --> 00:46:42,465
Kami akan memberimu salinan lain, oke?

421
00:46:57,514 --> 00:46:59,282
Apakah kamu mengambil sesuatu yang lain?

422
00:47:00,517 --> 00:47:03,219
N-tidak 
Tidak.
Ayo, Bung.

423
00:47:03,221 --> 00:47:05,855
Kamu tidak datang semua ini
hanya untuk foto.

424
00:47:10,394 --> 00:47:13,563
Yesus.

425
00:47:13,565 --> 00:47:16,499
Apa yang kamu butuhkan untuk itu 
Membeli barang

426
00:47:16,501 --> 00:47:19,001
Dan...

427
00:47:21,506 --> 00:47:23,072
Ayolah.

428
00:47:23,074 --> 00:47:25,074
Itu menyakitkan, man.
Baik!

429
00:47:43,894 --> 00:47:45,428
Ibu memanggil Ellis.

430
00:47:52,102 --> 00:47:53,569
Apakah kamu mendengarku, Gabe?

431
00:48:00,344 --> 00:48:01,944
Gabriel!

432
00:48:05,249 --> 00:48:07,149
Kamu bukan ayah

433
00: 48: 12,489 - & g> 00: 48: 16,225
Dengarkan Gabe, saya sangat ingin membantu
Anda, tapi Anda harus berbicara dengan saya.

434
00:48:25,669 --> 00:48:28,638
Mereka ingin mengirimmu kembali,

435
00:48:28,640 --> 00:48:30,506
dan kemudian Anda tidak akan bisa
pulang ke rumah lagi

436
00:48:32,910 --> 00:48:34,510
Aku benar-benar tidak peduli

437
00:48:35,913 --> 00:48:37,914
Aku tidak melakukan apa yang mereka inginkan lagi.

438
00:48:43,153 --> 00:48:47,323
Baik. 
Dan bagaimana rencana Anda?
tentang lolos begitu saja?

439
00:48:47,325 --> 00:48:50,693
Aku hanya akan hidup ...
seperti orang normal

440
00:48:52,996 --> 00:48:55,231
Aku akan mendapatkan pekerjaan dan istri dan rumah.

441
00:48:55,233 --> 00:48:58,034
Hanya ... hidup.

442
00:48:58,036 --> 00:49:00,102
Mulai hidupku

443
00:49:06,109 --> 00:49:09,278
Semuanya sangat bagus
tujuan, pria, tapi kau sudah mendapat ...

444
00:49:09,280 --> 00:49:12,114
Tidak, tidak, Matt.
Kamu pikir aku orang idiot sialan.

445
00:49:12,116 --> 00:49:14,417
Saya tahu Anda melakukannya dan saya tidak.
SAYA...

446
00:49:15,585 --> 00:49:17,987
Saya tahu apa yang saya lakukan.

447
00:49:17,989 --> 00:49:20,056
Saya tahu apa yang saya lakukan.

448
00:49:24,662 --> 00:49:26,228
Dengarkan, Gabe.

449
00:49:28,165 --> 00:49:30,399
Ini dia.

450
00:49:30,401 --> 00:49:33,035
Ini adalah kesempatan terakhirmu.
Apa kamu mengerti itu?

451
00:49:41,712 --> 00:49:43,312
Ada seorang gadis.

452
00:49:45,682 --> 00:49:47,750
Apa?

453
00:49:47,752 --> 00:49:50,086
Ya, tidak pernah ... tidak apa-apa. 
Tidak tidak Tidak.

454
00:49:50,088 --> 00:49:52,088
Gadis apa

455
00:49:52,090 --> 00:49:54,357
Hanya seorang gadis.

456
00:49:54,359 --> 00:49:55,725
Dia mencintaiku.

457
00:49:59,663 --> 00:50:03,766
Itu ...
Itu bagus, Bung.

458
00:50:03,768 --> 00:50:05,368
Siapa dia?

459
00:50:07,571 --> 00:50:10,606
Kamu ingat Alice
Dari Stockton?

460
00:50:13,043 --> 00:50:16,178
Ya, tapi itu, seperti, lima tahun yang lalu.

461
00:50:16,180 --> 00:50:18,047
Kamu masih berhubungan

462
00:50:18,049 --> 00:50:19,615
Ya, kita sedang jatuh cinta.

463
00:50:25,022 --> 00:50:28,224
Gabe, Anda ... Anda belum
melihat gadis ini di tahun.

464
00:50:28,226 --> 00:50:30,026
Bagaimana kamu bisa jatuh cinta?

465
00:50:30,028 --> 00:50:33,329
Kamu seperti
selebihnya. 
Hanya...

466
00:50:34,664 --> 00:50:36,766
Saya harus buang air kecil.
Aku akan mengambil jalan keluar berikutnya.

467
00:50:36,768 --> 00:50:38,401
Tarik saja.
Aku akan kencing sendiri.

468
00:50:38,403 --> 00:50:40,036
Bung, kita di tengah jalan raya.

469
00:50:40,038 --> 00:50:41,158
Yesus Kristus.
Apakah kamu...

470
00:50:44,107 --> 00:50:45,608
Gabe!

471
00:50:46,243 --> 00:50:47,810
Gabe!

472
00:50:48,478 --> 00:50:50,413
Berhenti!

473
00:50:50,415 --> 00:50:51,614
Gabe!

474
00:50:53,818 --> 00:50:56,118
Berhenti! 
Hentikan!

475
00:51:19,376 --> 00:51:20,843
Saya mencoba untuk membantu Anda.

476
00:51:22,179 --> 00:51:23,746
Aku tidak menginginkannya

477
00:51:25,715 --> 00:51:27,550
Aku tidak mau kamu

478
00:52:10,827 --> 00:52:13,429
Aku mendengar mereka.

479
00:52:16,133 --> 00:52:17,633
Yesus. 
Apa yang terjadi?

480
00:52:26,309 --> 00:52:29,245
Kamu menang. 
Apa yang kamu
ingin aku lakukan

481
00:52:29,247 --> 00:52:31,380
Apa yang harus kita lakukan?

482
00:52:31,382 --> 00:52:33,482
Siapa itu? 
Gabriel, aku
mengajukan pertanyaan yang sebenarnya

483
00:52:33,484 --> 00:52:34,884
Jangan panggil aku itu

484
00:52:38,455 --> 00:52:40,789
Gabe, ini Kelly.

485
00:52:42,626 --> 00:52:44,193
Kenapa dia di sini?
Gabriel.

486
00:52:44,195 --> 00:52:45,435

Tidak, jangan sialan panggil aku itu!

487
00:52:49,733 --> 00:52:52,368
Dia datang kemari untuk menemui Anda.

488
00:52:53,436 --> 00:52:56,372
Itu adil. 
Ya.

489
00:52:56,374 --> 00:52:58,374
Matt berhasil membawa orang asing
rumah kapan pun dia inginkan,

490
00:52:58,376 --> 00:53:00,176
dan aku bahkan tidak bisa menelepon. 
Berhenti!

491
00:53:00,178 --> 00:53:02,311
Mengapa dia ...
Kenapa kamu memulai lagi?

492
00:53:02,313 --> 00:53:05,414
Mengapa Anda memulai keluarga sendiri?

493
00:53:05,416 --> 00:53:07,917
Apakah dia tahu tentang saya?
Anda tahu siapa saya?

494
00:53:07,919 --> 00:53:10,352
Ya, saya menceritakan semua tentang ...
Tidak. Saya bertanya kepadanya. </ I>

495
00:53:10,354 --> 00:53:13,289
Anda tahu siapa saya?

496
00:53:13,291 --> 00:53:17,259
Ya. 
Ya, saya sudah dengar semuanya
tentang Anda, Gabe. 
Baik.

497
00:53:17,261 --> 00:53:19,962
Baik. 
Anda mendapatkan semua detail yang menarik
tentang adik laki-laki psikotik.

498
00:53:19,964 --> 00:53:21,530
Baik.
Tidak.

499
00:53:21,532 --> 00:53:23,632
Tentang bagaimana Anda tumbuh bersama ...

500
00:53:23,634 --> 00:53:27,269
dan bagaimana Matt menginginkan itu
Anda bisa kembali ke rumah lagi.

501
00:53:27,271 --> 00:53:29,371
Apakah dia bercerita tentang ayah kita?
Dia memberitahu Anda bagian itu?

502
00:53:29,373 --> 00:53:30,806
Ayo, Bung.
Apakah dia?

503
00:53:32,610 --> 00:53:35,211
Ya, aku tahu tentang ayahmu

504
00:53:35,213 --> 00:53:37,313
- Gabe, melambat.
- Jadi kau tahu mereka fucking membunuhnya.

505
00:53:37,315 --> 00:53:39,315
- Apakah dia memberitahumu bagian itu?
- Berhenti saja.

506
00:53:39,317 --> 00:53:41,250
Tidak ada yang membunuhnya.

507
00:53:41,252 --> 00:53:43,385
Kami merindukannya.
Ya, kamu lakukan

508
00:53:43,387 --> 00:53:45,454
Anda dan Ibu, Anda membiarkan dia layu dan mati.

509
00:53:45,456 --> 00:53:47,590
Memperlakukannya seperti sepotong
sial, sama seperti aku

510
00:53:47,592 --> 00:53:49,692
Ayah bunuh diri
karena dia gila.

511
00:53:49,694 --> 00:53:51,760
Matty, berhenti.

512
00:53:51,762 --> 00:53:53,796
Itu tidak akan terjadi pada saya.
Kesal

513
00:53:53,798 --> 00:53:55,464
Aku tidak membiarkan hal itu terjadi padaku.

514
00:53:55,466 --> 00:53:57,266
Gabe, tolong
Tidak. Itu tidak akan terjadi.

515
00:53:57,268 --> 00:53:58,767
- Anda akan melihat.
- Itu tidak akan terjadi

516
00:53:58,769 --> 00:54:00,703
Tolong beri saya peras. 
Apa?

517
00:54:00,705 --> 00:54:02,571
Maukah kamu memberiku pemerasan?

518
00:54:02,573 --> 00:54:04,440
Lebih keras 
Lebih keras 
Lebih keras

519
00:54:06,676 --> 00:54:08,877
Kami senang sekali pulang dan selamat.
Kami sebenarnya

520
00:54:08,879 --> 00:54:10,546
Tolong, santai saja, oke?

521
00:54:15,352 --> 00:54:17,353
Kaupikir aku pantas mati?

522
00:54:17,355 --> 00:54:20,422
Tidak, tentu saja tidak.

523
00:54:20,424 --> 00:54:22,558
Ya, itu yang mereka katakan.

524
00:54:22,560 --> 00:54:25,261
Aku pantas mati ...
Dan itu bukan benar.

525
00:54:25,263 --> 00:54:27,396
Aku pantas cinta.

526
00:54:27,398 --> 00:54:28,964
Aku pantas cinta.

527
00:54:28,966 --> 00:54:32,368
Aku pantas cinta.
Itu-itulah yang Dad butuhkan.

528
00:54:32,370 --> 00:54:34,336
Itu yang dibutuhkan Dad.
Dia hanya membutuhkan cinta.

529
00:54:34,338 --> 00:54:36,639
Aku akan melakukannya.
Aku akan melakukannya.

530
00:54: 36,641 -> 00: 54: 38,574
Aku masih terlalu muda. 
Bisakah kamu menarik napas?

531
00:54:38,576 --> 00:54:40,376
Aku tidak tahu lebih baik. 
Aku masih terlalu muda.
Mengambil napas.

532
00:54:40,378 --> 00:54:42,444
Kamu tahu lebih baik

533
00:54:42,446 --> 00:54:45,014
Anda bisa mencintainya dan Anda saja
membencinya sampai mati 
Mengambil napas.

534
00:54:45,016 --> 00:54:47,650
Kamu membunuhnya
Kamu membunuhnya

535
00:54:47,652 --> 00:54:49,285
Oke, berhenti. 
Berhenti. 
Berhenti.

536
00:54:49,287 --> 00:54:51,987
Berhenti. 
Berhenti.

537
00:54:51,989 --> 00:54:55,357
Hanya bernafas.
Hanya bernafas.

538
00:54:55,359 --> 00:54:57,660
Bernafas.
Bernapaslah denganku

539
00:54:57,662 --> 00:55:00,663
Dan Anda hanya melepaskannya.
Iya nih.

540
00:55:00,665 --> 00:55:03,432
Baiklah.

541
00:55:04,301 --> 00:55:05,934
Hanya bernafas. 
Baik?

542
00:55:07,570 --> 00:55:10,039
Itu bagus.

543
00:55:10,041 --> 00:55:12,608
Maafkan saya.
Tidak masalah.

544
00:55:12,610 --> 00:55:15,411
Tidak, saya minta maaf. 
Aku tidak ... aku butuh Nonny.
Aku tidak butuh ini

545
00:55:15,413 --> 00:55:16,712
Dia tertidur, Sayang.
Tidak, aku butuh dia.

546
00:55:16,714 --> 00:55:18,714
Aku tidak menginginkan ini
Aku butuh Nonny.

547
00:55:18,716 --> 00:55:20,482
Ku mohon.
Baik. 
Aku akan menangkapnya

548
00:55:20,484 --> 00:55:22,017
Baik.

549
00:55:22,019 --> 00:55:23,819
Maukah kamu duduk?

550
00:55:26,690 --> 00:55:27,723
Duduk.

551
00:55:30,860 --> 00:55:32,461
Bersantai.

552
00:55:35,465 --> 00:55:36,899
Dan aku akan segera kembali.

553
00:55: 51,748 - & gt; 00: 55: 54,450
Mungkin aku pantas mati.

554

00:55:54,452 --> 00:55:57,686
Tidak ada yang mau kau mati, Gabe.

555
00:55:57,688 --> 00:56:00,122
Ini bukan tentang apa yang Anda inginkan, brengsek.

556
00:56:01,524 --> 00:56:03,425
Anda sudah mendapatkan apapun yang Anda inginkan.

557
00:56:05,428 --> 00:56:07,463
Kaulah yang pantas mati.

558
00:56:16,507 --> 00:56:18,841
Lihat, aku masih punya semua itu
Hal agresi pria di dalam diriku.

559
00:56:28,385 --> 00:56:30,519
Ya, mungkin aku harus mati.

560
00:56:32,655 --> 00:56:34,590
Cukup cukup, kamu tahu?

561
00:56:37,594 --> 00:56:39,461
Yeah, aku sudah cukup.

562
00:56:45,002 --> 00:56:46,502
Hei, lihat siapa di sini

563
00:56:49,906 --> 00:56:51,707
Dimana anak itu?

564
00:56:55,011 --> 00:56:58,714
Senang bertemu denganmu, Sayang.

565
00:57:01,484 --> 00:57:04,052
Kamu terlihat seperti gelandangan,
tapi masih bagus melihatmu

566
00:57:05,790 --> 00:57:09,191
Kamu menggigil
Kamu kedinginan

567
00:57:09,193 --> 00:57:12,060
Bagaimana kalau kita memberimu shower air panas yang bagus?

568
00:57:13,830 --> 00:57:16,632
Ide bagus. 
Ambil beberapa
itu bau dari Anda juga

569
00:57:16,634 --> 00:57:18,066
Bagaimana itu terdengar?

570
00:57:39,890 --> 00:57:41,623
Kamu layak?

571
00:57: 41,625 -> 00: 57: 44,193
Kamu mencuci rambut kamu
Sampo dan semuanya

572
00:57:46,096 -> 00: 57: 49,198
Sepertinya Anda memiliki beberapa sarang di sana.

573
00:57:50,633 --> 00:57:52,801
Membawa Anda beberapa pakaian bersih ...

574
00:57:53,937 --> 00:57:55,070
dan...

575
00:57:57,640 --> 00:57:59,141
perban.

576
00:58:00,176 --> 00:58:02,611
Anda butuh bantuan dengan potongan itu?

577
00:58:03,813 --> 00:58:05,113
Baik.

578
00:58:05,115 --> 00:58:07,950
Tahu bagaimana Anda melakukan ini pada diri sendiri?

579
00:58:11,221 --> 00:58:12,821
Lihat saya.

580
00:58:13,990 --> 00:58:16,558
Kamu tidak lagi anak kecil

581
00:58:16,560 --> 00:58:18,160
Anda bertanggung jawab atas tindakan Anda.

582
00:58:18,162 --> 00:58:20,028
Anda bisa mendapat masalah nyata.

583
00:58:23,066 --> 00:58:25,534
Aku tahu kau mengambil sesuatu dariku.

584
00:58:27,804 --> 00:58:30,239
Tidak semua orang pergi
untuk menjadi seperti memaafkan seperti saya.

585
00:58:32,041 --> 00:58:35,577
Kamu selesai berpakaian dan
Aku akan berada tepat di luar pintu.

586
00:58:38,748 --> 00:58:40,148
Rambut Anda.

587
00:58:41,851 --> 00:58:43,218
Bukan?

588
00:58:45,955 --> 00:58:48,123
Terima kasih.

589
00:58:48,125 --> 00:58:51,627
Tentu saja, cinta.

590
00:58:51,629 --> 00:58:55,097
Bila sudah siap kita turun tangga.

591
00:58:55,099 --> 00:58:57,933
Ibumu membuatkan beberapa makanan gerbil.

592
00:59:03,306 --> 00:59:05,541
<i> Anda tahu itu hal terbaik untuknya, Bu. </ i>

593
00:59:05,543 --> 00:59:07,609
Anda akan terkejut.
Dia akan memiliki ...

594
00:59:07,611 --> 00:59:09,311
Dan ini dia.

595
00:59:09,313 --> 00:59:11,046
Mesinnya bersih.

596
00:59:20,089 --> 00:59:22,090
Kamu sangat bau.

597
00:59:27,063 --> 00:59:28,664
Apa kau lapar?

598
00:59:29,999 --> 00:59:31,967
Sarapan atau makanan penutup?

599
00:59:31,969 --> 00:59:34,703
Sarapan pagi

600
00:59:35,672 --> 00:59:38,106
Oke, segera datang.

601
00:59:38,108 --> 00:59:40,142
Ini, cinta.
Mengapa kamu tidak duduk di sampingku?

602
00:59:40,144 --> 00:59:42,110
Baik? 
Disana.

603
00:59:42,112 --> 00:59:44,580
Siapa lagi yang mau pancake?

604
00:59:44,582 --> 00:59:46,148
Aku akan punya beberapa.

605
00:59:46,150 --> 00:59:49,718
Itu dua. 
Kelly?

606
00:59:49,720 --> 00:59:51,286
Ya silahkan.

607
00:59:52,622 --> 00:59:56,658
Ruth? 
Aku kelaparan, jadi kurasa ya.

608
00:59:56,660 --> 01:00:01,163
Baik. 
Itulah lima perintah yang terkenal
flapjacks, datang tepat.

609
01:00:01,165 --> 01:00:04,333
Kelly? 
Tepung soba, bisa saya tambahkan.

610
01:00:04,335 --> 01:00:08,203
Aku benar-benar minta maaf aku kasar sebelumnya.

611
01:00:08,205 --> 01:00:11,373
Tidak, jangan khawatir.

612
01:00:11,375 --> 01:00:14,676
Aku hanya ... aku ...

613
01:00:14,678 --> 01:00:17,112
Kadang aku agak takut.

614
01:00:18,815 --> 01:00:22,017
Tidak masalah. 
Tapi terima kasih sudah meminta maaf.

615
01:00:23,386 --> 01:00:25,253
Anda ingin minum, Gabe?

616
01:00:25,255 --> 01:00:26,822
Jus mungkin.
OJ?

617
01:00:28,358 --> 01:00:31,193
Apakah kita memiliki lima makhluk hidup?

618
01:00:31,195 --> 01:00:34,329
Maaf teman. 
Apakah mereka juga
membuat Lima Hidup lagi?

619
01:00:34,331 --> 01:00:38,033
Dulu aku punya Five Alive.
Aku menyukai hal itu.

620
01:00:38,035 --> 01:00:40,402
Itu ...
Itulah yang biasa kita miliki.

621
01:00:40,404 --> 01:00:42,738
Lima Hidup

622
01:00:42,740 --> 01:00:43,972
Lima Hidup

623
01:00:49,412 --> 01:00:53,081
Aku pergi ke restoran.

624
01:00:53,083 --> 01:00:55,651
Lemak, saya pergi ke restoran.

625
01:00:55,653 --> 01:00:58,020
Aku ingat tempat itu.

626
01:00:58,022 --> 01:00:59,821
Menjijikkan.

627

01:00:59,823 --> 01:01:02,791
Apakah Anda mendapatkan hash dan telur?

628
01:01:02,793 --> 01:01:04,760
Ya.
Dengan keju di atasnya.

629
01:01:04,762 --> 01:01:06,695
Keju dari Belize.

630
01:01: 06,697 -> 01: 01: 09,698
Saya yakin Anda menutupinya dengan kecap, bukan?

631
01:01:09,700 --> 01:01:12,167
Saya.

632
01:01:12,169 --> 01:01:15,103
Saya pikir saya ingin pindah ke Belize.

633
01:01:15,105 --> 01:01:17,105
Kapan aku lebih baik

634
01:01:17,107 --> 01:01:18,974
Belize, silakan

635
01:01:38,361 --> 01:01:40,729
Saya menemukan cadangan saya.

636
01:02: 02,285 -> 01: 02: 04,786
Kenapa kamu tidak menceritakan apa yang terjadi hari ini?

637
01:02: 06,989 - & gt; 01: 02: 08,990
Tidak ada. 
Saya baik-baik saja.

638
01:02: 08,992 -> 01: 02: 10,959
Kamu belum berakting baik-baik saja, kiddo

639
01:02: 14,964 -> 01: 02: 16,898
Aku tidak akan kembali ke sana.

640
01:02: 20,036 -> 01: 02: 23,405
Gabe, kamu butuh bantuan

641
01:02: 23,407 -> 01: 02: 28,243
Mereka merawat Anda dengan sangat baik di sana.

642
01:02: 28,245 -> 01: 02: 32,013
Dan saya...
Tidak, aku membutuhkanmu

643
01:02: 32,015 -> 01: 02: 35,283
Saya akan mengambil obat-obatan saya dan saya tidak akan melakukannya
tinggalkan rumah tanpamu

644
01:02: 35,285 -> 01: 02: 39,221
Aku benar-benar berpikir itu bisa berhasil.

645
01:02: 39,223 -> 01: 02: 43,091
Saya sangat senang bisa datang
rumah ... aku tidak akan berakhir seperti ayah

646
01:02: 48,465 -> 01: 02: 50,999
Jangan lakukan itu.
Hentikan itu.

647
01:02: 57,874 -> 01: 03: 00,942
Aku sudah lama mencoba
untuk memperbaiki ayahmu

648
01:03: 00,944 -> 01: 03: 03,044
Tahun.

649
01:03:03,046 --> 01:03:05,514
Benci dokter.

650
01:03:05,516 --> 01:03:09,117
Berpikir aku tahu lebih baik dari mereka.

651
01:03:09,119 --> 01:03:12,854
Saat itu, obat zombie itu kamu pakai
benci jauh lebih buruk lagi,

652
01:03 12,856 -> 01: 03: 17,125
jadi dia selalu sedikit keluar dari situ.

653
01:03: 18,928 -> 01: 03: 20,896
Dan tidak satupun dari mereka bekerja,

654
01:03:20,898 --> 01:03:22,164
begitu...

655
01:03: 24,000 -> 01: 03: 27,369
akhirnya mereka mencoba ...

656
01:03:27,371 --> 01:03:29,437
menyentak otaknya sedikit ...

657
01:03: 30,973 -> 01: 03: 33,208
Electroshock, yang mengerikan.

658
01:03:35,511 --> 01:03:39,414
Tapi saat Anda lahir,

659
01:03:39,416 --> 01:03:42,818
Dimana ... Dia berada di Gunung Sinai.
Dia sepanjang jalan di kota.

660
01:03: 44,253 -> 01: 03: 47,956
Dan mereka tidak akan membiarkannya keluar.

661
01:03:47,958 -> 01: 03: 51,259
Jadi begitu mereka mengizinkan saya mengantarmu pulang,

662
01:03: 52,428 -> 01: 03: 54,362
Kami pergi menemuinya.

663
01:03:54,364 --> 01:03:58,066
Kami naik taksi dari rumah sakit ke rumah sakit ...

664
01:03:58,068 --> 01:04:00,402
dengan Anda semua terbungkus dalam selimut kecil.

665
01:04: 01,404 -> 01: 04: 03,271
Dan saat kami sampai di sana,

666
01:04: 04,507 -> 01: 04: 06,174
dia tidak melakukannya dengan baik,

667
01:04: 06,176 -> 01: 04: 08,143
Tapi saat dia melihatmu,

668
01:04: 10,213 - & gt; 01: 04: 13,014
dan dia tersenyum ...

669
01:04: 13,016 - & gt; 01: 04: 16,384
ini ... meledak ...

670
01:04: 19,889 -> 01: 04: 21,857
Dan saya berharap lagi dan saya berpikir,

671
01:04: 21,859 -> 01: 04: 25,126
dia akan pulang.

672
01:04: 25,128 -> 01: 04: 28,363
Dan kemudian dia akan bermain dengan bayi ...

673
01:04: 28,365 -> 01: 04: 30,432
dan dia akan menjadi lebih baik.

674
01:04: 33,603 -> 01: 04: 36,938
Tapi aku salah, Gabe.
Saya sangat salah

675
01:04: 36,940 - & gt; 01: 04: 40,408
Kami sampai di rumah dan dia tidak menjadi lebih baik.

676
01:04: 40,410 -> 01: 04: 42,010
Dia hanya...

677
01:04: 45,014 -> 01: 04: 46,982
Aku akan menatapnya dan aku akan melihat ...

678
01:04: 49,318 -> 01: 04: 54,222
Saya tidak tahu 
Bukan laki-laki
Aku hanya akan melihat ... rasa sakit.

679
01:04: 56,359 -> 01: 04: 58,226
Hanya itu saja.

680
01:04: 59,362 - & gt; 01: 05: 01,062
Dan aku tidak bisa melihatmu melalui itu.

681
01:05:04,500 --> 01:05:07,002
Dan aku tidak bisa menyaksikan hal itu terjadi padamu.

682
01:05: 09,372 - & gt; 01: 05: 11,406
Dan saya tidak bisa memperbaikinya.

683
01:05: 14,944 -> 01: 05: 16,645
Gabe, apa kamu mendengarkan saya?

684
01:05:19,382 --> 01:05:21,249
Kamu tahu aku sangat mencintaimu.

685
01:05:22,518 --> 01:05:24,452
Anda hanya mencintai diri sendiri.

686
01:05:26,989 --> 01:05:29,591
Kami semua sangat mencintaimu.

687
01:05:29,593 --> 01:05:31,159
Kamu berbohong.

688
01:05: 34,397 - & gt; 01: 05: 37,265
Besok kita semua akan ambil
Anda kembali bersama, oke?

689
01:05: 37,267 -> 01: 05: 39,167
Tidak tidak.

690
01:05:39,169 --> 01:05:42,037
Tidak tidak. 
Aku akan baik
Aku akan lebih baik

691
01:05: 42,039 - & gt; 01: 05: 43,405
Melihat. 
Lihat lihat.

692
01:05:48,311 --> 01:05:51,346
Aha.
Ya.

693
01:05: 58,087 -> 01: 06: 00,388
Saya tidak melakukan kesalahan.

694
01:14: 34,970 -> 01: 14: 36,938
Apa <i> fuck? </ I>

695
01:14:38,006 --> 01:14:40,808
Yesus Kristus!
Mengherankan.

696
01:14:43,579 --> 01:14:44,912
Gabe, apa yang kau lakukan disini?

697
01:14:44,914 --> 01:14:48,783
Anda tidak bisa masuk
tempat tidurku dan mengejutkanku

698
01:14:48,785 --> 01:14:51,519

Ya saya bisa. 
Itulah yang baru saja saya lakukan. 
Saya hanya ...

699
01:14:51,521 --> 01:14:54,689
- Bagaimana kamu sampai disini?
- Saya menyetir.

700
01:14:54> 01 - 14: 57,258
Tidak, maksud saya, kenapa kamu di sini?
Bagaimana Anda menemukan saya?

701
01:14:57) - 01: 14: 58,926
Kamu terlihat luar biasa.

702
01:15:00,796 --> 01:15:04,031
Aku sangat merindukanmu 
Gabe, apa-apaan?
Ini sangat aneh.

703
01:15:04,033 --> 01:15:05,566
Apa yang sedang kamu lakukan?

704
01:15: 07,102 -> 01:15: 10,137
Anda tahu, saya pikir Anda akan begitu
sedikit lebih senang melihatku

705
01:15: 10,139 -> 01: 15: 13,074
Anda baru saja masuk ke rumah saya dan mendapatkannya
ke tempat tidur bersamaku saat aku sedang tidur

706
01:15:51;> 01: 15: 14,976
Jelas aku sedikit takut.

707
01:15:51 16:04 -> 01: 15: 17,879
Anda pikir saya menakutkan?

708
01:15: 21,250 -> 01:15: 23,684
Tidak, bukan aku...

709
01:15:51; - 01: 15: 25,553
Saya tidak mengatakan bahwa Anda menakutkan.

710
01:15: 25,555 -> 01: 15: 29,991
Aku hanya mencoba untuk mencari tahu
apa yang sedang terjadi?

711
01:15:0199 -> 01: 15: 33,060
Mari kita pergi ke pantai.

712
01:15: 33,062 -> 01: 15: 35,263
Gabe, ayahku ada di sini. 
Jika dia melihatnya
Anda, dia akan panik.

713
01:15: 35,265 -> 01: 15: 37,598
Tidak. Dia pergi keluar.

714
01:15:51;> 01: 15: 41,669
Baiklah, kamu harus pergi
Saat dia kembali.

715
01:15: 41,671 -> 01: 15: 44,939
Tidak. Aku-tidak apa-apa.
Aku punya rencana.

716
01:15: 44,941 -> 01:15: 47,141
Saya memutuskan pada hari ulang tahun saya.

717
01:15: 47,143 -> 01:15: 49,844
Ada banyak sialan
orang gila makan kue saya,

718
01:15: 49,846 -> 01: 15: 52,747
dan sekelompok perawat gemuk memberitahuku
selamat ulang tahun seolah mereka menyebalkan,

719
01:15: 52,749 -> 01: 15: 56,250
dan aku memutuskan di sana
bahwa aku harus bersamamu

720
01:15:51: 01 - 15: 58,219
Karena itulah yang dilakukan keluarga.

721
01:15: 58,221 -> 01: 16: 00,922
Anda tahu, keluarga normal, mereka
menghabiskan waktu bersama dan bahagia.

722
01:16:00,924 --> 01:16:02,757
Gabe, kita bukan keluarga.

723
01:16:07,162 --> 01:16:09,730
Saya ... saya pikir Anda begitu
tinggal di rumah ibumu

724
01:16:09,732 --> 01:16:11,632
Tidak.
Aku mulai mendahului diriku sendiri.

725
01:16:11,634 --> 01:16:13,668
Kita-kita harus turun
ke pantai.

726
01:16:13,670 --> 01:16:17,004
Gabe, kedinginan di luar.
Aku tidak akan pergi ke pantai.

727
01:16:17,006 --> 01:16:19,874
Tidak, lihat, Anda membuat semuanya bingung.

728
01:16:19,876 --> 01:16:23,144
Saya baru mulai berpikir, apa
apakah mereka ingin saya lakukan?

729
01:16:23,146 --> 01:16:26,747
Seperti apa yang normal, membosankan
orang dalam situasi ini?

730
01:16:26,749 --> 01:16:30,184
Jadi saya baru mulai mandi dan mencuci
semua barang saya dan tersenyum sepanjang waktu ...

731
01:16:30,186 --> 01:16:31,819
Semua omong kosong yang menurut mereka penting,

732
01:16:31,821 --> 01:16:34,322
Itu membuat mereka merasa aman, tahu?

733
01:16:34,324 --> 01:16:36,824
Aku baru mulai bertingkah seperti orang lain.

734
01:16:36,826 --> 01:16:39,226
Gabe ...
Seperti seharusnya aku bertindak.

735
01:16:39,228 --> 01:16:41,729
Seperti-Seperti ... Seperti orang dewasa.
Apa yang kamu bicarakan?

736
01:16:41,731 --> 01:16:45,099
Dan saya bertanya apakah saya bisa pulang ke rumah
untuk akhir pekan untuk mengejutkan Anda,

737
01:16:45,101 --> 01:16:46,968
dan mereka bilang iya

738
01:16:48,003 --> 01:16:50,605
Mereka bilang ya, jadi inilah aku.

739
01:16:52,341 --> 01:16:54,241
Ayolah, aku perlu menanyakan sesuatu padamu,

740
01:16:54,243 --> 01:16:56,210
tapi harus di pantai.

741
01:16:58,814 --> 01:17:01,716
Kotoran. 
Gabe, ini ayahku.

742
01:17:01,718 --> 01:17:03,284
Tidak apa-apa. 
Tidak apa-apa. 
Tidak.

743
01:17:12,394 --> 01:17:14,395
Gabe, apa-apaan itu?

744
01:17: 14,397 -> 01: 17: 16,797
Apa? 
Nya...
Ini untuk berjaga-jaga.

745
01:17:16,799 --> 01:17:19,333
Hanya dalam kasus apa? 
Dalam kasus ini.
Dalam kasus dia

746
01:17:19,335 --> 01:17:21,235
Gabe, jangan tunjukkan itu padaku.

747
01:17:22,404 --> 01:17:24,905
Apa yang akan kamu lakukan padanya?

748
01:17:24,907 --> 01:17:28,009
Alice, ini pembelaan diri. 
Nya
hanya perlindungan, kamu tahu

749
01:17:30,946 --> 01:17:33,014
Gabe, tidak ada yang akan menyakitimu.

750
01:17:34,716 --> 01:17:36,250
Tentu saja.

751
01:17:39,354 --> 01:17:41,389
Tidak, mereka ...
Al? 
Kamu siap

752
01:17:42,824 --> 01:17:44,825
Bisakah kita keluar dari jendela?

753
01:17:44,827 --> 01:17:46,761
Aku punya donat.

754
01:17:46,763 --> 01:17:48,229
Katakan padanya bahwa Anda sedang tidur.
Tidak, bukan aku...

755
01:17:48,231 --> 01:17:49,997
Hei, hei. 
Aku ... Ambil pisau itu dariku!

756
01:17:49,999 --> 01:17:52,733
Saya tidak duduk di sekitar wasting
sepanjang hari bersamamu

757
01:17:52,735 --> 01:17:55,136
- Gabe, tolong letakkan pisau itu
- Apa ... Fuck!

758
01:17:55,138 --> 01:17:58,706
- Tidak masalah.
- Alice, masuk ke lorong.

759
01:17:58,708 --> 01:18:00,241
Gabe, tolong letakkan pisau itu ke bawah.
Kembali!

760

01:18:00,243 --> 01:18:02,009
Kembali! 
Kembali!
Gabe, tenanglah!

761
01:18:02,011 -> 01: 18: 04,912
- Kamu kenal dia?
- Ini Gabe.

762
01:18:04,914 --> 01:18:07,314
Dari Stockton, Dad?
Ingat?

763
01:18:07,316 --> 01:18:08,983
Yesus Kristus.
Gabe ...

764
01:18: 08,985 -> 01: 18: 10,217
Kembali! 
Kembali!

765
01:18: 10,219 -> 01: 18: 13,020
Gabe, tenanglah.
Gabe, tidak apa-apa

766
01:18: 13.022 -> 01: 18: 14,422
Tenang.

767
01:18: 16,358 -> 01: 18: 18,392
Ayo ayo ayo.
Tidak! 
Gabe!

768
01:18: 18,394 -> 01: 18: 20,361
aku tidak pergi kemana-mana
denganmu dengan pisau itu

769
01:18: 21,930 -> 01: 18: 23,831
Jika Anda meletakkan pisau ke bawah,
maka aku akan pergi denganmu

770
01:18: 23,833 -> 01: 18: 24,833
Alice ...

771
01:18: 26,868 -> 01: 18: 30,304
Ayah, jika Gabe meletakkan pisaunya,

772
01:18: 30.306 -> 01: 18: 32,339
tolong tinggalkan kami
sendirian selama beberapa menit?

773
01:18: 32,341 -> 01: 18: 35,710
Tidak, Alice.

774
01:18: 35,712 -> 01: 18: 37,278
- Silahkan.
- Tidak.

775
01:18: 37,280 -> 01: 18: 38,846
Silahkan.

776
01:18: 40,916 -> 01: 18: 42,316
Silahkan.

777
01:18: 47,155 -> 01: 18: 48,823
Jika dia meninggalkan pisau di sini.

778
01:18: 48,825 -> 01: 18: 51,192
Gabe, maukah kamu meninggalkan pisaunya disini? 
Silahkan.

779
01:18: 52,194 -> 01: 18: 56,163
Silahkan.

780
01:18: 56,165 -> 01: 19: 00,101
Lalu kita bisa pergi ke pantai. 
Nya
apa yang ingin kamu lakukan kan? 
Ya.

781
01:19:00,103 --> 01:19:03,037
Ya, saya akan menyimpannya.
Baik.

782
01:19:03,039 -> 01: 19: 05,740
Baiklah.
Baik. 
Lima menit.

783
01:19: 05.742 -> 01:19: 07,108
Baik.
Lima menit, oke?

784
01:19:57 01 - 01:19: 08,309
Iya nih.

785
01:19: 09.344 -> 01:19: 11,879
Baik. 
Dia menyimpannya.
Ya.

786
01:19: 11,881 -> 01:19: 13,948
Baik?

787
01:19:51 - 01:19: 16,817
Baik. 
Akan
ke pantai.

788
01:19:19 1820 -> 01: 19: 20,121
Dia menyimpannya.

789
01:19: 48,817 -> 01:19: 50,217
Anda baik-baik saja?

790
01:19: 51,820 -> 01: 19: 53,320
Kamu membeku

791
01:19: 58,527 -> 01: 20: 01,896
Ya, saya-saya minta maaf harus saya lakukan
semua itu, tapi akan baik-baik saja

792
01:20: 01,898 -> 01: 20: 03,564
Saya berjanji.

793
01:20: 03,566 -> 01: 20: 05,466
Apa yang sedang kamu lakukan?

794
01:20: 07.202 -> 01:20: 09,136
Anda tidak bisa bertindak seperti ini, Gabriel.

795
01:20: 09,138 -> 01: 20: 11,272
Kamu tidak bisa melakukan ini
Ini tidak apa-apa.

796
01:20: 11,274 -> 01: 20: 14,041
Anda tahu Anda satu-satunya
yang diizinkan untuk memanggil saya itu?

797
01:20: 14,976 -> 01: 20: 17,111
Kamu dan ayah

798
01:20: 17,113 -> 01: 20: 20,014
Karena kau satu-satunya yang itu
benar-benar mencintaiku 
Apakah kamu tahu itu?

799
01:20: 20.016 -> 01:20: 21,515
Ya Tuhan, Gabriel.

800
01:20: 23,351 -> 01: 20: 26,020
Apakah Anda mengerti ayah saya mungkin?
sudah memanggil polisi?

801
01:20: 26,022 -> 01: 20: 28,022
Kamu akan ditangkap

802
01:20: 30.993 -> 01: 20: 32,560
Apakah kamu ingat saat kita menikah?

803
01:20: 33,829 -> 01: 20: 36,831
Apa yang kamu bicarakan?

804
01:20: 36,833 -> 01: 20: 38,899
Saya baru saja mengalami kilas balik ini,

805
01:20: 38,901 -> 01: 20: 41,936
seperti déjà vu atau apapun,
dari saat kita menikah.

806
01:20: 41,938 - & gt; 01: 20: 43,304
Apakah kamu ingat?

807
01:20: 44,506 -> 01: 20: 46,874
Anda mencium saya di pantai,

808
01:20: 46,876 -> 01: 20: 49,009
seperti di mana semua orang bisa melihat.

809
01:20: 50,412 -> 01: 20: 52,613
Dan kemudian aku bilang aku mencintaimu.
Bisikku di telingamu

810
01:20: 52,615 -> 01: 20: 54,548
Anda ingat apa yang Anda lakukan?

811
01:20: 54,550 -> 01: 20: 58,319
Anda meraih tangan saya
dan menarikku ke laut.

812
01:20: 58,321 -> 01: 21: 02,256
Dan kami pergi ke bawah dan aku
diusulkan, dan Anda bilang iya

813
01:21:02,258 --> 01:21:05,092
Apakah kamu ingat itu?
Itu menakjubkan.

814
01:21:08,129 --> 01:21:11,932
Lihat? 
Itu ada.

815
01:21:11,934 --> 01:21:13,434
Ya.

816
01:21:13,436 --> 01:21:15,035
Sialan.

817
01:21:20,208 --> 01:21:23,978
Mereka sudah ... memberitahuku
bahwa aku adalah omong kosong.

818
01:21:23,980 --> 01:21:25,412
Bahwa aku tidak berharga.

819
01:21:27,883 --> 01:21:29,516
Siapa yang bilang begitu

820
01:21:29,518 --> 01:21:32,586
Tapi kemudian aku sudah memikirkannya
Saat itu saat kita menikah,

821
01:21:32,588 --> 01:21:37,391
dan-dan aku sadar,
kau tahu, aku ...

822
01:21:37,393 --> 01:21:38,959
Aku tidak berharga

823
01:21:40,061 --> 01:21:42,997
Aku cantik ... aku baik-baik saja

824
01:21:43,598 --> 01:21:45,266
Tentu saja kamu.

825
01:21:45,268 --> 01:21:47,067
Maksudku, selama ...

826
01:21:47,069 --> 01:21:49,670
Selama aku memiliki Alice, aku baik-baik saja.

827
01:21:49,672 --> 01:21:52,172
Selama Alice mencintaiku, aku baik-baik saja.

828
01:21:56,578 --> 01:21:59,613
Ya, kurasa aku tahu saat itu juga
kamu akan menjadi istriku

829
01:22:01,616 --> 01:22:03,517
Gabe, apa yang kamu bicarakan?

830
01:22:03,519 --> 01:22:05,953
Sial, tunggu 
Tunggu, tunggu sebentar.

831

01:22:05,955 --> 01:22:09,023
Tidak, saya ... Gabe, apa yang kamu bicarakan?

832
01:22:09,025 --> 01:22:11,058
Tolong jangan lakukan ini 
Begini caranya
Anda seharusnya melakukannya, bukan?

833
01:22:11,060 --> 01:22:12,693
Tidak, jangan ...
Jangan lakukan ini, Gabe.

834
01:22:12,695 --> 01:22:15,362
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

835
01:22:15,364 --> 01:22:18,332
Alice Elizabeth Norton, maukah kamu menikah denganku?

836
01:22:18,334 --> 01:22:19,566
Tuhanku.

837
01:22:19,568 --> 01:22:22,169
Seperti bukan barang anak di bawah air,

838
01:22:22,171 --> 01:22:24,138
tapi-tapi nyata.

839
01:22:24,140 --> 01:22:27,107
Aboveground, di depan
dari Tuhan dan semua orang lain.

840
01:22:30,211 --> 01:22:31,645
Saya ingin menjadi suamimu.

841
01:22:35,951 --> 01:22:38,419
A-Alice? 
Katakan sesuatu?

842
01:22:40,055 --> 01:22:41,422
Gabe, kamu tidak ...

843
01:22:43,091 --> 01:22:46,393
Anda tidak masuk akal. 
Silahkan.

844
01:22:46,395 --> 01:22:48,228
Kamu butuh bantuan
Tidak tidak tidak tidak.

845
01:22:48,230 --> 01:22:51,165
Tidak, saya hanya ...
Aku hanya membutuhkanmu

846
01:22:51,167 --> 01:22:52,599
Hanya kamu.
Gabe, No.

847
01:22:52,601 --> 01:22:54,201
Tidak, jangan
Jangan, jangan, jangan.

848
01:22:54,203 --> 01:22:56,203
Jangan ...

849
01:22:56,205 --> 01:22:59,573
Jangan seperti mereka. 
Hanya ... silahkan
Aku hanya butuh ...

850
01:23:00,709 --> 01:23:03,677
Kita bisa hidup selamanya.

851
01:23:03,679 --> 01:23:05,279
Dan berbahagialah.

852
01:23:07,215 --> 01:23:09,616
Tidak, saya ca ...

853
01:23:09,618 --> 01:23:11,185
Saya tidak dapat membantu anda

854
01:23:12,320 --> 01:23:15,589
Kamu butuh ...
Anda perlu bantuan nyata.

855
01:23:15,591 --> 01:23:17,758
Anda membutuhkan dokter dan Anda memerlukan obat ...

856
01:23:17,760 --> 01:23:19,593
dan Anda membutuhkan orang
siapa tahu bagaimana cara membantumu

857
01:23:19,595 --> 01:23:21,328
Saya tidak tahu bagaimana membantumu.

858
01:23:22,630 --> 01:23:25,332
Tapi...
Tapi aku mencintaimu.

859
01:23:29,270 --> 01:23:31,438
Itu tidak berarti apa-apa.

860
01:23:31,440 --> 01:23:34,074
Itu berarti segalanya.

861
01:23:34,076 --> 01:23:39,179
Aku hanya...
Aku sangat penuh cinta.

862
01:23:39,181 --> 01:23:44,051
Aku hanya ... aku hanya membutuhkanmu
untuk mencintaiku kembali

863
01:23:51,693 --> 01:23:54,094
Aku tidak mencintaimu, Gabe.

864
01:23:58,767 --> 01:24:02,036
Hal-hal yang berbeda dari dulu.

865
01:24:02,038 --> 01:24:03,737
Kami bukan anak-anak lagi.

866
01:24:05,574 --> 01:24:08,142
Tidak akan seperti itu lagi.

867
01:24:46,414 --> 01:24:49,283
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com