﻿1
00:01:26,087 --> 00:01:29,099
(ALARM BLARING)

2
00:01:42,437 --> 00:01:44,047
(MUSIC PLAYING)

3
00:01:44,147 --> 00:01:46,349
(GRUNTING)

4
00:01:47,817 --> 00:01:49,010
Tetap tinggi.

5
00:01:49,110 --> 00:01:51,179
Sayang, kamu berjanji kita
akan lolos.

6
00:01:51,279 --> 00:01:53,481
(GRUNTING)

7
00:01:55,116 --> 00:01:59,854
Kamu tahu aku ingin. Saya bisa & apos; t.
Mungkin dalam beberapa tahun. </ P>

8
00:01:59,954 --> 00:02:01,690
Anda tidak akan menjadi
bersyukur ketika Anda berusia 50 tahun

9
00:02:01,790 --> 00:02:03,616
dan menyia-nyiakan hidup Anda di bilik .

10
00:02:04,584 --> 00:02:06,778
(GRUNTING)

11
00:02:06,878 --> 00:02:09,539
(TERTAWA)
Anda tidak merasakan hal yang sama, saya paham.

12
00:02:11,466 --> 00:02:14,752
(TERTAWA) Baiklah, badass.

13
00:02:16,104 --> 00:02:18,456
Ayolah, Anda adalah satu-satunya
hal yang membuat saya tetap di sini.

14
00:02:18,556 --> 00:02:21,042
Ayo, saya selesai
kehilangan perlombaan tikus. </ p >

15
00:02:21,142 --> 00:02:23,795
(PANTING)

16
00:02:23,895 --> 00:02:25,880
(GRUNTING)

17
00:02:25,980 --> 00:02:29,634
Ada hal-hal yang saya inginkan dalam hidup dan
pekerjaan saya membantu saya mendapatkan hal-hal itu.

18
00:02:29,734 --> 00:02:31,594
Babe. </ P>

19
00:02:31,694 --> 00:02:34,188
(GRUNTING)

20
00:02:37,534 --> 00:02:39,060
Ooh. </ P>

21
00:02:39,160 --> 00:02:41,195
(CHUCKLES) Ayo, tetap tinggi. </ P>

22
00:02:45,625 --> 00:02:48,611
(TERTAWA)

23
00:02:48,711 --> 00:02:50,288
Anda belum pernah ke sana.

24
00:02:51,965 --> 00:02:55,376
Ada ketenangan yang menimpa Anda.

25
00:02:56,803 --> 00:02:59,581
Air.

26
00:02:59,681 --> 00:03:01,966
(SQUEALS, LAUGHS) </ p >

27
00:03:04,561 --> 00:03:06,504
Kita bisa menjadi orang-orang.

28
00:03:06,604 --> 00:03:09,557
Kita bisa menjadi orang yang lolos.

29
00:03:20,869 --> 00:03:23,605
Dan bagaimana dengan hipotek?

30
00:03:23,705 --> 00:03:25,899
Saya baru saja membiayai kembali.

31
00:03:25,999 --> 00:03:27,817
Dan saya memiliki pinjaman mahasiswa saya.

32
00:03:27,917 --> 00:03:30,278
Anda tahu betapa pentingnya pekerjaan ini.

33
00:03:30,378 --> 00:03:32,197
Senang berada di sini.

34
00:03:32,297 --> 00:03:34,240
PEWAWANCARA: Pertanyaan pertama kami...

35
00:03:34,340 --> 00:03:37,919
Lihatlah. Cinta sejati Anda & apos; s di sini. </ P>

36
00:03:39,262 --> 00:03:40,455
Anda dapat bersamanya. </ P>

37
00:03:40,555 --> 00:03:42,791
Dan kami menginginkan pekerjaan di sini di Amerika. </ P>

38
00:03:42,891 --> 00:03:46,002
Anda tahu dia adalah yang ke-38 
orang terkaya di dunia?

39
00:03:46,102 --> 00:03:49,297
Ya, baiklah, jika itu kaya,
maka saya tidak ingin menjadi kaya.

40
00:03:49,397 --> 00:03:50,465
Maukah Anda berhenti? /p>

41
00:03:50,565 --> 00:03:52,091
... sangat sulit untuk menurunkannya,

42
00:03:52,191 --> 00:03:55,845
tetapi perusahaan kami
membuat keuntungan besar.

43
00:03:55,945 --> 00:03:59,065
Dan yang telah Anda menjadi,
tidak peduli atau apatis?

44
00:04:00,783 --> 00:04:04,187
Saya tidak tahu dan saya tidak peduli.

45
00:04:04,287 --> 00:04:06,523
GAULT:... hanya separuh lebih murah

46
00:04:06,623 --> 00:04:08,233
tapi mungkin bahkan tiga perempat...

47
00:04:08,333 --> 00:04:10,318
Oh, ayolah.

48
00:04:10,418 --> 00:04:12,703
Itu adalah lelucon.

49
00:04:14,589 --> 00:04:16,574
Sebaiknya satu.

50
00:04:16,674 --> 00:04:17,992
(SIGHS)

51
00:04:18,092 --> 00:04:20,578
Orang mempercayai perusahaan kami
dan apa yang kita lakukan.

52
00:04:20,678 --> 00:04:23,623
Dan saya hanya berharap bahwa saya
dapat selalu hidup untuk itu.

53
00:04:23,723 --> 00:04:26,417
Saya percaya saya bisa karena,
tidak dengan sadar,

54
00:04:26,517 --> 00:04:30,138
Saya tidak pernah, pernah melakukannya
apa pun yang tidak jujur.

55
00:04:54,879 --> 00:04:57,165
Meninggalkan kartu kunci Anda di
mejamu lagi, ya?

56
00:04:58,633 --> 00:05:00,493
Aku mengerti.

57
00:05:00,593 --> 00:05:02,078
Terima kasih.

58
00:05:02,178 --> 00:05:04,038
Jadi, ada rencana untuk yang ke-4?

59
00:05:04,138 --> 00:05:06,875
Tidak ada rencana. Saya hanya akan
menikmati liburan akhir pekan. </ P>

60
00:05:06,975 --> 00:05:08,877
Taruhan Anda dapat & apos; t menunggu
untuk keluar dari sini. </ P>

61
00:05:08,977 --> 00:05:12,096
Tidak, kerjakan shift ganda.
Saya dapat menggunakan pembayaran liburan.

62
00:05:13,147 --> 00:05:15,383
(BEEPS)

63
00:05:15,483 --> 00:05:16,885
Anak-anakmu baik-baik saja?

64
00:05:16,985 --> 00:05:19,512
Ya, mereka baik-baik saja.

65
00:05:19,612 --> 00:05:21,981
Apa dengan wajah panjang, lalu? </ p >

66
00:05:23,157 --> 00:05:25,359
- (DINGGI BELL DINGS)
- Ini adalah kamu.

67
00:05:29,330 --> 00:05:32,108
- Ini dia.
- Oke.

68
00:05:32,208 --> 00:05:34,493
Jika kamu perlu bicara , Aku di sini. </ P>

69
00:05:49,392 --> 00:05:51,886
Apa yang salah? </ P>

70
00:05:54,522 --> 00:05:56,807
Jane. </ P>

71
00:06:01,320 --> 00:06:03,264
Sesuatu yang mengerikan terjadi. </ P>

72
00:06:03,364 --> 00:06:04,849
Apa? </ P >

73
00:06:04,949 --> 00:06:06,851
Ini tidak bisa mudah didengar,

74
00:06:06,951 --> 00:06:10,438
tetapi mereka menemukan Mike mati
pagi ini di depan.

75
00:06:10,538 --> 00:06:12,323
Apa?

76
00:06:13,958 --> 00:06:15,743
Bagaimana? </ P>

77
00:06:17,545 --> 00:06:19,747
Rupanya bunuh diri. </ P>

78
00:06:25,094 --> 00:06:27,421
Dia melemparkan dirinya dari
puncak gedung. </ P>

79
00:06:28,473 --> 00:06:31,217
- Oh, Tuhanku.
- Aku minta maaf. </ P>

80
00:07:49,011 --> 00:07:51,881
Kamu baik-baik saja? Saya sangat menyesal, Jane. </ P>

81
00:07:53,307 --> 00:07:55,634
Mereka sudah dikemas
semua barang Mike & apos. </ P>

82
00:07:57,186 --> 00:07:59,922
Saya tidak bisa percaya mereka bergerak sangat cepat. </ P>

83
00:08:00,022 --> 00:08:02,016
Apa yang Anda harapkan?

84
00:08:08,322 --> 00:08:10,516
Semua orang.

85
00:08:10,616 --> 00:08:13,903
Bisakah Anda berkumpul?

86
00:08:22,795 --> 00:08:25,907
Segera setelah saya mendengar
berita yang sangat menyedihkan,

87
00:08:26,007 --> 00:08:30,244
Saya ingin berada di sini di
orang dengan Anda semua

88
00:08:30,344 --> 00:08:32,455
pada saat yang sangat sulit ini.

89
00:08:32,555 --> 00:08:37,085
Kita semua memiliki lubang besar
di dalam hati kita pagi ini.

90
00:08:37,185 --> 00:08:39,921
Terutama saya.

91
00:08:40,021 --> 00:08:43,891
Karena tidak hanya itu
Mike karyawan saya...

92
00:08:45,651 --> 00:08:49,230
dia juga teman saya.

93
00:08:50,781 --> 00:08:53,101
Kami seperti keluarga di sini

94
00:08:53,201 --> 00:08:55,937
dan kita semua harus tetap bersama.

95
00:08:56,037 --> 00:08:59,482
Seperti yang dikatakan Winston Churchill,

96
00:08:59,582 --> 00:09:02,985
"Keberhasilan tidak final.

97
00:09:03,085 --> 00:09:05,905
Kegagalan tidak fatal.

98
00:09:06,005 --> 00:09:10,751
Ini adalah keberanian untuk
melanjutkan itu penting. "</ P>

99
00:09:11,802 --> 00:09:17,166
Kami akan melanjutkan pekerjaan hebat Mike. </ P>

100
00:09:17,266 --> 00:09:19,218
Tuhan memberkati Anda semua. </ P>

101
00:09:20,478 --> 00:09:23,506
Tuhan memberkati Mike. </ P>

102
00:09:23,606 --> 00:09:25,758
Jane, sebuah kata. </ P>

103
00:09:25,858 --> 00:09:28,102
Oh, tentu saja. </ P>

104
00:09:35,826 --> 00:09:38,479
Tuhan. </ P>

105
00:09:38,579 --> 00:09:40,314
(SIGHS) </ p >

106
00:09:40,414 --> 00:09:43,075
Bagaimana mungkin seorang pria...

107
00:09:46,420 --> 00:09:48,447
Sangat menarik, bukan?

108
00:09:48,547 --> 00:09:51,325
Ini pasti menjadi
pandangan terakhir yang dia miliki

109
00:09:51,425 --> 00:09:53,202
sebelum dia melompat dari gedung. </ p >

110
00:09:53,302 --> 00:09:55,496
Miskin Mike.

111
00:09:55,596 --> 00:09:58,166
Anda mengenalnya dengan baik, tidakkah Anda?

112
00:09:58,266 --> 00:10:00,376
Ya, pak.

113
00:10:00,476 --> 00:10:02,761
Apa pola pikirnya? </ p >

114
00:10:04,272 --> 00:10:06,507
Itulah masalahnya.

115
00:10:06,607 --> 00:10:09,677
Aku tidak pernah mengira Mike akan
mampu melakukan sesuatu seperti ini.

116
00:10:09,777 --> 00:10:13,272
Yah, kita tidak pernah tahu
apa kami mampu.

117
00:10:15,116 --> 00:10:18,352
Anda tahu, menurut saya, Jane,

118
00:10:18,452 --> 00:10:21,189
Anda adalah kandidat ideal

119
00:10:21,289 --> 00:10:23,816
untuk mengambil alih posisi Mike & apos.

120
00:10:23,916 --> 00:10:26,277
Itu bahkan tidak terpikir olehku.

121
00:10:26,377 --> 00:10:29,155
Oh, tolong, jangan & apos; t malu denganku.

122
00:10:29,255 --> 00:10:32,200
Ini adalah salah satu peluang besar. </ p >

123
00:10:32,300 --> 00:10:35,077
Apakah itu menggairahkan Anda?

124
00:10:35,177 --> 00:10:37,330
Dengan segala hormat, Pak,

125
00:10:37,430 --> 00:10:40,666
sulit untuk bersemangat
tentang apa pun sekarang.

126
00:10:40,766 --> 00:10:42,710
Sangat baik.

127
00:10:42,810 --> 00:10:47,014
Ingat, waktu tidak menunggu siapa pun.

128
00:11:01,662 --> 00:11:04,031
(BERBICARA DENGAN SENGAJA)

129
00:11:36,364 --> 00:11:38,732
Oh, lebih banyak berita baik.

130
00:11:44,705 --> 00:11:47,199
(PHONE CHIMES)

131
00:11:55,508 --> 00:11:58,411
- Halo?
- Jane, itu Pam.

132
00:11:58,511 --> 00:12:02,081
Oh, Tuhanku. Pam, saya sangat menyesal. </ P>

133
00:12:02,181 --> 00:12:04,000
Saya tidak tahu harus berkata apa. </ P>

134
00:12:04,100 --> 00:12:06,627
Saya tidak tahu siapa lagi yang harus dihubungi. </ P>

135
00:12:06,727 --> 00:12:09,755
Saya hanya don & apos ; t mengerti.

136
00:12:09,855 --> 00:12:12,141
Mike tidak akan pernah...

137
00:12:13,067 --> 00:12:15,136
Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?

138
00:12:15,236 --> 00:12:20,107
Mike memiliki beberapa foto di
meja dia dan anak-anak.

139
00:12:21,033 --> 00:12:23,644
Aku hanya bisa datang ke kantor
dan menghadapi semua orang.

140
00:12:23,744 --> 00:12:26,272
Apakah kamu keberatan.
mereka untukku, tolong ?

141
00:12:26,372 --> 00:12:28,316
Saya akan mengambil setiap foto yang saya lihat

142
00:12:28,416 --> 00:12:30,276
dan memastikan Anda mendapatkan
segera.

143
00:12:30,376 --> 00:12:33,787
Saya dapat membawanya ke Anda,
juga, jika Anda ingin beberapa perusahaan.

144
00:12:35,714 --> 00:12:38,784
Pam, jika ada & apos; s apa pun.
lain yang bisa kita lakukan,

145
00:12:38,884 --> 00:12:41,454
saya atau Ray, tolong jangan & apos; t
ragu untuk bertanya kepada kami.

146
00:12:41,554 --> 00:12:43,497
Kami di sini untuk Anda, oke?

147
00:12:43,597 --> 00:12:45,674
Terima kasih, Jane. </ p >

148
00:15:15,332 --> 00:15:19,495
(TIDAK ADA DIALOG AUDIBEL)

149
00:16:01,587 --> 00:16:03,364
Sialan, Colleen.

150
00:16:03,464 --> 00:16:05,324
Anda tidak boleh hanya menyumbat
di sini seperti itu.

151
00:16:05,424 --> 00:16:08,702
Saya tahu, saya minta maaf. Aku datang dengan damai. </ P>

152
00:16:08,802 --> 00:16:11,463
Kamu harus makan, sayang. </ P>

153
00:16:13,474 --> 00:16:16,001
- Jane.
- Terima kasih. </ P>

154
00:16:16,101 --> 00:16:18,053
Aku akan memakannya.

155
00:16:24,193 --> 00:16:26,395
Kami memiliki rahasia di antara kami sekarang?

156
00:16:28,989 --> 00:16:30,816
Anda sedang mempelajari permainan.

157
00:17:29,508 --> 00:17:31,627
Saya tidak berpikir dia bahkan menyukai Mike.

158
00:17:34,722 --> 00:17:36,707
Jika Anda berpikir Taft atau siapa pun di sini

159
00:17:36,807 --> 00:17:39,418
peduli tentang apa pun kecuali
pekerjaan mereka sendiri, Anda gila. </ P>

160
00:17:39,518 --> 00:17:42,346
Saya menginginkan pekerjaannya dan dia
ingin Gault & apos ; s pekerjaan.

161
00:17:44,481 --> 00:17:46,634
Apakah Anda tahu apa
Mike sedang bekerja?

162
00:17:46,734 --> 00:17:49,470
- Apa yang dia ke?
- Ke?

163
00:17:49,570 --> 00:17:51,180
- Yeah.
- What was he into?

164
00:17:51,280 --> 00:17:54,107
Apa yang Anda pikir kita
lakukan di sini, menyembuhkan kanker?

165
00:17:55,784 --> 00:17:59,071
Saya tidak begitu yakin apa
Yang Anda maksudkan.

166
00:18:01,373 --> 00:18:02,908
Apa itu dia melakukan?

167
00:18:04,543 --> 00:18:07,821
Biarkan saya memberi Anda saran yang sama
Saya punya ketika saya mulai di sini.

168
00:18:07,921 --> 00:18:10,699
Satu-satunya cara wanita akan
maju dalam hal ini anak laki-laki & apos; club

169
00:18:10,799 --> 00:18:14,578
adalah untuk menundukkan kepala dan menjadi
jalang terbesar di blok, periode.

170
00:18:14,678 --> 00:18:17,164
Tuhan, siapa yang mengatakan itu?

171
00:18:17,264 --> 00:18:19,299
Anda lakukan.

172
00:18:26,815 --> 00:18:28,433
Tuhanku.

173
00:18:45,125 --> 00:18:47,027
Ini tidak masuk akal.

174
00:18:47,127 --> 00:18:49,246
Dari semua orang...

175
00:18:52,132 --> 00:18:54,702
Anda tidak perlu pikir Mike
adalah jenis bunuh diri?

176
00:18:54,802 --> 00:18:57,579
Saya tidak tahu apa
jenis bunuh diri adalah,

177
00:18:57,679 --> 00:18:59,339
tapi itu tidak t; t Mike. </ p >

178
00:19:03,310 --> 00:19:04,845
Lalu mengapa dia melakukannya?

179
00:19:10,943 --> 00:19:14,021
Saya menemukan ini ditempelkan ke
bagian bawah meja Mike & apos..

180
00:19:20,285 --> 00:19:21,645
Apa itu? </ p >

181
00:19:21,745 --> 00:19:23,480
Data keuangan

182
00:19:23,580 --> 00:19:27,534
yang mengimplikasikan seseorang dalam hal ini.
perusahaan penggelapan besar.

183
00:19:29,336 --> 00:19:32,448
Rekening surat berharga pensiun besar.
telah benar-benar habis.

184
00:19:32,548 --> 00:19:35,076
- Jumlah yang hilang adalah mengejutkan.
- Berhenti.

185
00:19:37,094 --> 00:19:39,621
Saya ingin Anda memeriksa ulang file

186
00:19:39,721 --> 00:19:42,082
dan benar-benar yakin sebelum
Anda membuat tuduhan.

187
00:19:42,182 --> 00:19:43,751
Saya sudah punya.

188
00:19:43,851 --> 00:19:46,178
Tapi saya akan melakukannya lagi jika Anda mau.

189
00:19:48,522 --> 00:19:50,340
Jane, biarkan & apos; s menjaga ini di antara kita.

190
00:19:50,440 --> 00:19:52,885
Saya tidak & apos ; t perlu memberitahu Anda
seberapa serius ini.

191
00:19:52,985 --> 00:19:55,103
Apa yang akan kita lakukan jika itu benar?

192
00:19:56,905 --> 00:20:00,142
Jika Anda benar-benar memiliki sesuatu,

193
00:20:00,242 --> 00:20:02,694
ada prosedur.

194
00:20:03,871 --> 00:20:07,324
Kami akan menunggu sampai kantor.
kosong dan kami akan memanggil SEC.

195
00:20:08,375 --> 00:20:10,243
Bersama.

196
00:20:11,879 --> 00:20:14,490
Tapi aku butuh buktinya. </ P>

197
00:20:14,590 --> 00:20:15,791
Oke. </ P>

198
00:20:17,384 --> 00:20:19,795
I'll go get your proof.

199
00:21:11,146 --> 00:21:13,715
Anda tidak menyerah pada
happy hour lagi, kan?

200
00:21:13,815 --> 00:21:15,801
Oh.

201
00:21:15,901 --> 00:21:18,053
Saya hanya harus menyelesaikan hal ini.

202
00:21:18,153 --> 00:21:20,681
- Beberapa jam lagi.
- Anda perlu minum.

203
00:21:20,781 --> 00:21:22,724
Kita semua melakukannya.

204
00:21:22,824 --> 00:21:24,852
Saya dapat & apos; t.

205
00:21:24,952 --> 00:21:27,312
Dapatkah Anda mengasuh Ray
bagiku sampai aku tiba di sana? </ P>

206
00:21:27,412 --> 00:21:30,691
Apakah kamu yakin?
Kamu telah melihatku ketika aku minum. </ P>

207
00:21:30,791 --> 00:21:32,192
(CHUCKLES)

208
00:21:32,292 --> 00:21:34,528
Kemudian berperilaku baik
dan menjadi gadis yang baik.

209
00:21:34,628 --> 00:21:36,363
Apakah kamu serius dengan ini?

210
00:21:36,463 --> 00:21:39,116
Aku benar-benar tidak bisa datang. Maafkan saya. </ P>

211
00:21:39,216 --> 00:21:41,243
Oke, panggil saja saya
ketika Anda selesai. </ P>

212
00:21:41,343 --> 00:21:43,170
Saya akan. </ P>

213
00:21:47,182 --> 00:21:49,301
(SIGHS)

214
00:21:51,311 --> 00:21:53,346
(BUKU TERTUTUP)

215
00:22:01,530 --> 00:22:03,098
Yah?

216
00:22:03,198 --> 00:22:05,601
Yah, Mike sedang melakukan sesuatu.

217
00:22:05,701 --> 00:22:09,029
Besar. Buruk. </ P>

218
00:22:09,871 --> 00:22:12,199
- Anda tahu, ilegal.
- Oke. </ P>

219
00:22:15,585 --> 00:22:17,779
Dapatkan semuanya siap
untuk peninjauan formal

220
00:22:17,879 --> 00:22:20,749
dan saya akan memiliki seseorang
di sini dalam 30 menit.

221
00:22:24,386 --> 00:22:26,129
Ini akan baik-baik saja.

222
00:22:47,200 --> 00:22:49,436
Ini saya.

223
00:22:49,536 --> 00:22:53,114
Sayangnya masalah telah menyebar.

224
00:22:55,125 --> 00:22:57,619
Tidak, itu di luar kendali saya.

225
00:23:02,674 --> 00:23:04,668
Saya akan berada di lobi.

226
00:23:41,088 --> 00:23:43,873
(PHONE CHIMES)

227
00:23:45,759 --> 00:23:48,453
Hei, sayang. Bagaimana perasaan Anda? </ P>

228
00:23:48,553 --> 00:23:51,289
JANE: Saya pikir saya mengenalnya. </ P>

229
00:23:51,389 --> 00:23:55,168
Hanya gila untuk berpikir bagaimana
seseorang dapat berada di sini suatu hari

230
00:23:55,268 --> 00:23:57,804
dan hari berikutnya mereka & apos; kembali
pergi begitu saja.

231
00:23:59,940 --> 00:24:01,808
Aku tahu.

232
00:24:02,651 --> 00:24:05,012
Maafkan aku, sayang. Aku mencintaimu. </ P>

233
00:24:05,112 --> 00:24:06,888
Dapatkah saya melakukan apa pun? </ P>

234
00:24:06,988 --> 00:24:09,558
Tidak. </ P>

235
00:24:09,658 --> 00:24:11,018
Saya tidak tahu. </ P>

236
00:24:11,118 --> 00:24:12,769
Apakah Anda ingin saya datang dan menjemputmu?

237
00:24:12,869 --> 00:24:14,438
Aku akan datang dan menjemputmu sekarang.

238
00:24:14,538 --> 00:24:16,481
Tidak, tolong jangan lakukan itu.

239
00:24:16,581 --> 00:24:20,569
Aku... aku punya untuk melakukan ini sendiri.

240
00:24:20,669 --> 00:24:22,412
RAY: Harus melakukan apa?

241
00:24:23,463 --> 00:24:25,248
Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.

242
00:24:26,842 --> 00:24:29,911
Bagaimanapun, Anda akan bangga dengan saya.

243
00:24:30,011 --> 00:24:32,247
Saya selalu bangga padamu.

244
00:24:32,347 --> 00:24:34,708
Aku ingin menjagamu.

245
00:24:34,808 --> 00:24:37,594
Aku akan baik-baik saja. Aku berjanji. </ P>

246
00:24:39,062 --> 00:24:40,547
Colleen & apos; s dalam perjalanannya. </ P>

247
00:24:40,647 --> 00:24:42,974
Oh. </ P>

248
00:24:43,942 --> 00:24:45,969
Oke. </ P>

249
00:24:46,069 --> 00:24:48,263
Aku mencintaimu, Ray.

250
00:24:48,363 --> 00:24:50,148
RAY: Aku mencintaimu.

251
00:25:39,164 --> 00:25:40,907
- (BATUK)
- Mari kita selesaikan ini.

252
00:25:45,086 --> 00:25:48,156
- Kita perlu melihat pengawasan kamar.
- Ruang pengawasan?

253
00:25:48,256 --> 00:25:50,250
Siapa saja yang bertugas selain kamu malam ini?

254
00:25:51,343 --> 00:25:52,661
Tidak apa-apa, Lamont. Dia bersamaku. </ P>

255
00:25:52,761 --> 00:25:55,004
Ayo, Frank, biarkan & apos; s ke atas.
Biarkan & apos; s tidak membuang-buang waktu di sini. </ P>

256
00:25:57,390 --> 00:25:58,917
Siapa lagi yang bertugas malam ini?

257
00:25:59,017 --> 00:26:01,253
Tidak. Mengapa Anda bertanya? </ P>

258
00:26:01,353 --> 00:26:04,013
Mari & apos pergi ke ruang pengawasan. </ P>

259
00:26:05,690 --> 00:26:07,225
Terima kasih, Lamont. </ P>

260
00:26:12,447 --> 00:26:13,807
Tepat di sini. </ P>

261
00:26:13,907 --> 00:26:17,227
Wow, lihat tempat ini. Berapa lama
Anda sudah bersama perusahaan, Lamont? </ P>

262
00:26:17,327 --> 00:26:19,521
- Five years.
- Wow, five years.

263
00:26:19,621 --> 00:26:22,031
- Semua peralatan terbaru, ya?
- Yup.

264
00:26:22,832 --> 00:26:25,735
- Anda punya keluarga?
- Ya, istri dan dua perempuan.

265
00:26:25,835 --> 00:26:29,322
Oh Mana yang
video drive utama? </ P>

266
00:26:29,422 --> 00:26:31,158
Kedua ini. </ P>

267
00:26:31,258 --> 00:26:32,826
Yang ini dan yang ini? </ P>

268
00:26:32,926 --> 00:26:34,536
- Ya.
- Berapa umur anak perempuan Anda? </ P>

269
00:26:34,636 --> 00:26:36,163
Empat dan enam. </ P>

270
00:26:36,263 --> 00:26:39,082
- Anda mendapat asuransi jiwa?
- Asuransi jiwa? </ P>

271
00:26:39,182 --> 00:26:42,427
Saya akan perlu tarik drive ini.

272
00:27:07,669 --> 00:27:09,404
Jane, ini Frank.

273
00:27:09,504 --> 00:27:13,033
Dia adalah salah satu manajer krisis kami
di sini untuk memulai secara internal.

274
00:27:13,133 --> 00:27:15,952
A kesenangan. Kita perlu
keluar di depan ini. </ P>

275
00:27:16,052 --> 00:27:17,954
Hal-hal ini cenderung
mempercepat jika kita tidak & apos;;. </ P>

276
00:27:18,054 --> 00:27:20,540
Hanya wawancara singkat sampai 
tim hukum tiba di sini.

277
00:27:20,640 --> 00:27:22,842
Tentu saja.

278
00:27:31,651 --> 00:27:33,353
Terima kasih.

279
00:27:35,613 --> 00:27:38,558
- Apa pandangan.
- Ya. </ p >

280
00:27:38,658 --> 00:27:40,644
Itulah sudut.
kantor membuatmu.

281
00:27:40,744 --> 00:27:41,978
Ya.

282
00:27:42,078 --> 00:27:44,013
Saya akan mencoba menjadikan ini sebagai
semudah mungkin.

283
00:27:44,113 --> 00:27:46,441
Saya harus mendapatkan yang sangat
pemahaman yang jelas

284
00:27:46,541 --> 00:27:49,719
- tentang apa yang Anda telah diamati.
- Tentu saja.

285
00:27:49,919 --> 00:27:52,989
- Peraturan, Anda mengerti.
- Oke.

286
00:27:53,089 --> 00:27:54,741
Sudah berapa lama.
dengan perusahaan ?

287
00:27:54,841 --> 00:27:56,910
- Tiga tahun.
- Tiga tahun?

288
00:27:57,010 --> 00:28:00,789
Dan Mike Anda
pengawas sepanjang waktu?

289
00:28:00,889 --> 00:28:04,376
Ya, tapi dia lebih
daripada seorang supervisor.

290
00:28:04,476 --> 00:28:07,420
Dia adalah seorang mentor.

291
00:28:07,520 --> 00:28:09,714
Seperti kakak laki-laki.

292
00:28:09,814 --> 00:28:13,009
Saya hanya bisa membayangkan bagaimana < br /> sulit ini untuk Anda.

293
00:28:13,109 --> 00:28:15,345
Saya sangat menyesal.

294
00:28:15,445 --> 00:28:16,846
Oke, baik, katakan.
sekarang apa yang Anda temukan.

295
00:28:16,946 --> 00:28:19,349
Poin-poin penting. Kami akan mendapatkan
untuk spesifik nanti. </ P>

296
00:28:19,449 --> 00:28:21,401
Tentu saja. </ P>

297
00:28:23,036 --> 00:28:24,271
Ini tidak bagus. </ P>

298
00:28:24,371 --> 00:28:27,107
Transfer dilakukan
ke akun luar negeri

299
00:28:27,207 --> 00:28:29,150
yang praktis tidak dapat dilacak.

300
00:28:29,250 --> 00:28:30,777
Wow, akun tersebut.
Seharusnya berada di bawah

301
00:28:30,877 --> 00:28:31,987
tata kelola langsung
dan kontrol...

302
00:28:32,087 --> 00:28:35,573
Seseorang yang penuh.
akses dan otorisasi.

303
00:28:35,673 --> 00:28:38,576
Yah, tidak boleh ada banyak
orang-orang di daftar itu.

304
00:28:38,676 --> 00:28:40,837
Apakah Anda punya nama?

305
00:28:41,971 --> 00:28:43,756
Saya melakukannya .

306
00:28:44,933 --> 00:28:47,093
Siapa itu?

307
00:28:48,728 --> 00:28:52,265
Saya tidak bisa mengatakan dengan kepastian mutlak.

308
00:28:53,942 --> 00:28:56,102
Siapa itu?

309
00:29:00,532 --> 00:29:02,108
Ini adalah Gault.

310
00:29:06,955 --> 00:29:08,281
Di sini.

311
00:29:10,458 --> 00:29:11,985
Saya telah memeriksa semua data secara menyeluruh.

312
00:29:12,085 --> 00:29:14,321
Dia adalah satu-satunya.

313
00:29:14,421 --> 00:29:16,039
Thaddeus Gault? </ p >

314
00:29:17,757 --> 00:29:19,876
Pria yang membangun perusahaan?

315
00:29:20,927 --> 00:29:23,371
Ya.

316
00:29:23,471 --> 00:29:25,623
Ini cukup eksplosif, Jane.

317
00:29:25,723 --> 00:29:27,375
Saya tahu.

318
00:29:27,475 --> 00:29:29,169
Saya tidak ingin mengambil
pada seorang pria seperti itu. </ P>

319
00:29:29,269 --> 00:29:31,713
Itulah mengapa Anda ada di sini. </ P>

320
00:29:31,813 --> 00:29:33,256
Itu benar. Itu sebabnya saya di sini. </ P>

321
00:29:33,356 --> 00:29:35,342
Tapi saya perlu tahu,
sudahkah Anda membahas ini

322
00:29:35,442 --> 00:29:37,510
dengan orang lain sejak
membuat laporan?

323
00:29:37,610 --> 00:29:40,305
Menelepon seseorang?
Menerima panggilan telepon apa pun?

324
00:29:40,405 --> 00:29:43,892
- Selain Taft, tidak. <br / > - Apakah Anda yakin? </ P>

325
00:29:43,992 --> 00:29:47,153
Ya, saya yakin. </ P>

326
00:29:49,998 --> 00:29:53,860
Apakah Anda berpikir bahwa ini mungkin
ada hubungannya dengan

327
00:29:53,960 --> 00:29:59,123
Anda baru-baru ini pergi
Kematian kolega & apos?

328
00:30:00,300 --> 00:30:03,336
Ya, saya pikir dia adalah yang menemukannya.

329
00:30:08,600 --> 00:30:11,177
Menarik.

330
00:30:16,983 --> 00:30:19,010
- Saya akan menggunakan toilet.
- Dari pertanyaan.

331
00:30:19,110 --> 00:30:20,512
Kami hampir selesai di sini.

332
00:30:20,612 --> 00:30:21,971
Yah, aku benar-benar harus pergi.

333
00:30:22,071 --> 00:30:24,099
Duduklah.

334
00:30:24,199 --> 00:30:26,859
Sekarang.

335
00:30:29,954 --> 00:30:33,491
Menyalin... ya atau tidak?

336
00:30:34,501 --> 00:30:37,078
Apakah Anda membuat salinan?

337
00:30:38,505 --> 00:30:41,408
Saya tidak menganggapnya akan berada di
kepentingan terbaik Anda untuk berbohong...

338
00:30:41,508 --> 00:30:43,710
(PHONE CHIMING)

339
00:30:57,398 --> 00:31:00,351
(PINGGIR TELEPON)

340
00:31:03,530 --> 00:31:05,265
Siapa kamu?

341
00:31:05,365 --> 00:31:07,225
Menyalin...

342
00:31:07,325 --> 00:31:09,144
ya atau tidak?

343
00:31:09,244 --> 00:31:11,729
Ya atau tidak?

344
00:31:11,829 --> 00:31:13,781
Ya.

345
00:31:15,583 --> 00:31:17,410
Saya membuat salinan.

346
00:31:18,628 --> 00:31:20,947
Di mana tempatnya?

347
00:31:21,047 --> 00:31:23,908
Di teman saya & apos; s bilik.

348
00:31:24,008 --> 00:31:27,162
Saya menyembunyikannya di sana untuk berjaga-jaga.

349
00:31:27,262 --> 00:31:29,422
Dalam kasus apa?

350
00:31:31,099 --> 00:31:33,092
Biarkan & aplikasikan.

351
00:32:20,607 --> 00:32:22,725
- (GROAN)
- Frank! </ P>

352
00:32:24,986 --> 00:32:26,187
Frank! </ P>

353
00:32:27,113 --> 00:32:29,148
(GUNSHOTS)

354
00:32:35,455 --> 00:32:37,532
Ayo. </ P>

355
00:32:47,800 --> 00:32:49,168
Ayo .

356
00:33:04,317 --> 00:33:06,561
Naik lift.

357
00:33:24,879 --> 00:33:26,873
- (GUNSHOT)
- (JANE SHRIEKS)

358
00:33:35,807 --> 00:33:37,216
(TERIAKAN)

359
00:33:54,742 --> 00:33:57,904
( SHRIEKS)

360
00:34:07,046 --> 00:34:09,165
(BEEPS)

361
00:34:10,258 --> 00:34:11,751
(ANGGREK BELL DINGS)

362
00:34:17,890 --> 00:34:19,383
Tidak! </ P>

363
00:34:28,901 --> 00:34:30,595
(PANTING)

364
00:34:30,695 --> 00:34:32,388
Oke, saya ada di kamar. </ P>

365
00:34:32,488 --> 00:34:34,098
- Saya ada di kamar.
- FRANK: Hentikan lift. </ P>

366
00:34:34,198 --> 00:34:38,186
Uh, panel ini membuat
tidak merasakan apa pun.

367
00:34:38,286 --> 00:34:40,480
Kami kacau. Dia mungkin
menelepon polisi sekarang. </ P>

368
00:34:40,580 --> 00:34:42,690
I took care of her phone.
Do me a favor.

369
00:34:42,790 --> 00:34:44,475
Jangan pikirkan, baiklah?
Lakukan saja apa yang saya katakan.

370
00:34:44,775 --> 00:34:46,277
Saya mencoba.

371
00:34:46,377 --> 00:34:48,454
Hentikan lift.

372
00:34:59,432 --> 00:35:00,500
(BERBUNYI)

373
00:35:00,600 --> 00:35:02,969
(ALARM SOUNDING)

374
00:35:09,400 --> 00:35:11,352
(GASPS)

375
00:35:12,653 --> 00:35:14,146
Apa? </ P>

376
00:35:14,947 --> 00:35:16,816
Apa? </ P>

377
00:35:20,620 --> 00:35:22,897
- (CLANGING)
- (PENGHITUNGAN LISTRIK)

378
00:35:22,997 --> 00:35:25,825
(WHIMPERING)

379
00:35:33,424 --> 00:35:35,459
Tidak. Tidak. </ P>

380
00:35:40,139 --> 00:35:42,709
(WHIMPERING)

381
00:35:42,809 --> 00:35:46,595
Oh, saya pikir seluruh
sistem & apos; s digoreng. </ P>

382
00:35:47,480 --> 00:35:49,974
(PENGHITUNGAN LISTRIK)

383
00:36:05,748 --> 00:36:08,325
(SOBS)

384
00:36:35,570 --> 00:36:37,646
Tidak.

385
00:36:41,868 --> 00:36:43,603
(ALARM RINGING)

386
00:36:43,703 --> 00:36:46,697
Ya! Iya nih. Ya. </ P>

387
00:37:09,937 --> 00:37:11,631
Sialan! </ P>

388
00:37:11,731 --> 00:37:13,716
Tn. Taft, ayolah.
Apa yang terjadi di sini? </ P>

389
00:37:13,816 --> 00:37:17,136
Maafkan aku, Lamont. Saya yakin
Mr. Gault akan menyetujui semua ini. </ P>

390
00:37:17,236 --> 00:37:19,514
- (CHOKING)
- Frank! </ P>

391
00:37:19,614 --> 00:37:21,941
(CHOKING)

392
00:37:43,888 --> 00:37:45,297
Frank! </ P>

393
00:37:51,771 --> 00:37:54,265
(GAGS)

394
00:38:04,533 --> 00:38:06,735
(EXHALES)

395
00:38:09,538 --> 00:38:11,190
Was that necessary?

396
00:38:11,290 --> 00:38:14,026
Anda harus mendapatkan diri Anda sendiri.
Banyak yang harus kita lakukan.

397
00:38:14,126 --> 00:38:16,328
Sekarang mari kita pergi.

398
00:38:18,464 --> 00:38:20,366
Kita harus masuk ke dalam ruang lift

399
00:38:20,466 --> 00:38:21,909
dan matikan alarm ini.

400
00:38:22,009 --> 00:38:23,578
Bagaimana dengan polisi?

401
00:38:23,678 --> 00:38:25,037
Hanya internal.

402
00:38:25,137 --> 00:38:27,498
Mereka tidak dapat melakukannya mendengarnya kecuali
ada parkir di luar.

403
00:38:27,598 --> 00:38:29,083
Kami membuang-buang waktu.

404
00:38:29,183 --> 00:38:32,303
Saya harus mencari salah satu dari
kunci lift tersebut.

405
00:38:42,488 --> 00:38:44,565
Biarkan & apos; s pergi.

406
00:38:48,661 --> 00:38:50,938
Tolong biarkan seseorang mendengar ini.

407
00:38:51,038 --> 00:38:53,115
(ALARM LANJUTKAN)

408
00:38:56,877 --> 00:38:58,704
Apakah kamu tahu kemana kamu akan pergi?

409
00:39:36,083 --> 00:39:38,244
(ALARM STOPS)

410
00:39:40,212 --> 00:39:42,114
Tidak. Tidak. </ P>

411
00:39:42,214 --> 00:39:43,449
Tidak. </ P>

412
00:39:43,549 --> 00:39:44,825
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. </ P>

413
00:39:44,925 --> 00:39:47,662
Tidak. </ P>

414
00:39:47,762 --> 00:39:49,171
(SIGHS) </ p >

415
00:39:55,019 --> 00:39:57,129
Tidak. Apa itu...

416
00:39:57,229 --> 00:39:59,723
Panggilan darurat. </ P>

417
00:40:00,900 --> 00:40:02,551
Halo? </ P>

418
00:40:02,651 --> 00:40:04,303
Nama saya Jane Porter. </ P>

419
00:40:04,403 --> 00:40:06,138
Saya terjebak di < br /> lift di Gault Tower.

420
00:40:06,238 --> 00:40:09,141
Adakah yang bisa mendengarku?
Adakah yang bisa mendengarku?

421
00:40:09,241 --> 00:40:10,476
Hebat.

422
00:40:10,576 --> 00:40:13,187
Anda seharusnya memperbaiki situasi
, tidak membuatnya menjadi lebih buruk .

423
00:40:13,287 --> 00:40:15,690
FRANK: Saya memperbaiki situasi.

424
00:40:15,790 --> 00:40:17,650
Saya sedang membersihkan kekacauan Anda.

425
00:40:17,750 --> 00:40:20,027
Hati-hati, Frank.
Anda mungkin adalah otot,

426
00:40:20,127 --> 00:40:21,821
tapi saya masih menjalankan segala sesuatunya di sini.

427
00:40:21,921 --> 00:40:23,747
Jangan & lupakan tempat Anda.

428
00:40:27,426 --> 00:40:29,120
Anda benar.

429
00:40:29,220 --> 00:40:31,088
(PATS SHOULDER)

430
00:40:34,600 --> 00:40:35,835
Baiklah. </ P>

431
00:40:35,935 --> 00:40:38,429
Bagaimana cara kita mengeluarkannya? </ P>

432
00:40:40,272 --> 00:40:42,099
(TAFT SIGHS)

433
00:40:43,400 --> 00:40:45,136
Potong kabel lift .

434
00:40:45,236 --> 00:40:48,180
Ini tidak akan berfungsi.
Elevator semua memiliki rem darurat.

435
00:40:48,280 --> 00:40:51,684
Baiklah, baik.
bagaimana kalau kita membakar dia?

436
00:40:51,784 --> 00:40:55,813
Sistem sprinkler akan menyala.
Tidak ada jaminan dia akan mati.

437
00:40:55,913 --> 00:40:57,815
Kemudian matikan penyiram.

438
00:40:57,915 --> 00:41:00,234
Lihat, pemadam kebakaran akan
tiba di sini dalam lima menit, oke?

439
00:41:00,334 --> 00:41:01,777
Itu tidak baik.

440
00:41:01,877 --> 00:41:05,740
(Mendesah) Oke, baik, <br / > biarkan & apos; s mendengar beberapa ide Anda,

441
00:41:05,840 --> 00:41:07,408
karena saya baru keluar.

442
00:41:07,508 --> 00:41:09,118
(GRUNTS)

443
00:41:09,218 --> 00:41:12,413
Ceritakan semua yang Anda.
ketahui tentang Jane kami di sini.

444
00:41:12,513 --> 00:41:15,207
Suamiku? Pacar? </ P>

445
00:41:15,307 --> 00:41:17,251
Signifikan lainnya? </ P>

446
00:41:17,351 --> 00:41:18,711
Pacar, saya rasa. </ P>

447
00:41:18,811 --> 00:41:21,638
Saya mencoba untuk tidak mengkhawatirkan diri saya
dengan kehidupan pribadi mereka. </ P >

448
00:41:24,024 --> 00:41:26,093
FRANK: Pacar.

449
00:41:26,193 --> 00:41:28,220
Apakah kami memiliki informasinya?

450
00:41:28,320 --> 00:41:31,482
Ini ada di profilnya.
Semuanya & apos; di komputer.

451
00:41:34,660 --> 00:41:36,771
FRANK: Gadis pintar.

452
00:41:36,871 --> 00:41:39,899
Ini belum berakhir. Dia punya.
Banyak pertarungan di dalam dirinya. </ P>

453
00:41:39,999 --> 00:41:42,234
Buka matamu, Frank. Sudah berakhir. </ P>

454
00:41:42,334 --> 00:41:44,737
Gadis ini akan menjadi akhir.
Perusahaan dan Gault. </ P>

455
00:41:44,837 --> 00:41:47,706
- Saatnya berpisah.
- Kami adalah tidak ke mana-mana.

456
00:41:49,175 --> 00:41:52,211
Sangat atletis. Mengesankan. </ P>

457
00:41:54,763 --> 00:41:56,882
(MENGHANCURKAN HEAVILY)

458
00:42:25,294 --> 00:42:28,288
(PANTING)

459
00:43:05,834 --> 00:43:08,120
(GRUNTS)

460
00:43:11,924 --> 00:43:13,292
Tidak. </ P>

461
00:43:16,136 --> 00:43:18,380
Tidak !

462
00:43:24,103 --> 00:43:26,346
(DIALING)

463
00:43:28,774 --> 00:43:31,427
(RINGING)

464
00:43:31,527 --> 00:43:34,138
Pria malang itu. Dia tidak tahu; t
bahkan melihat Anda datang. </ P>

465
00:43:34,238 --> 00:43:35,848
- Ayolah, dia melakukannya sendiri.
- (PHONE CHIMES)

466
00:43:35,948 --> 00:43:37,766
- Tidak. < br /> - Serius.

467
00:43:37,866 --> 00:43:40,194
(GROANS)

468
00:43:43,789 --> 00:43:46,366
(LINE RINGING)

469
00:43:48,711 --> 00:43:50,738
Ini Ray. Saya tidak
tersedia sekarang. </ P>

470
00:43:50,838 --> 00:43:53,782
Tinggalkan saya pesan dan saya akan.
kembali kepada Anda sesegera mungkin. </ P>

471
00:43:53,882 --> 00:43:55,701
- (BEEPS) < br /> - Ray!

472
00:43:55,801 --> 00:43:57,912
- Ray!
- (DISCONNECTS)

473
00:43:58,012 --> 00:43:59,455
Ray!

474
00:43:59,555 --> 00:44:01,749
Aw.

475
00:44:01,849 --> 00:44:04,593
( PANTING)

476
00:44:46,852 --> 00:44:48,796
- Ugh.
- Hei, bersabarlah. </ P>

477
00:44:48,896 --> 00:44:51,090
Dia akan ada di sini. </ P>

478
00:44:51,190 --> 00:44:54,893
Kamu tahu Jane. Dua
jamnya selalu berubah menjadi lima. </ P>

479
00:44:56,028 --> 00:44:57,429
Tenang, koboi. </ P>

480
00:44:57,529 --> 00:44:58,973
Hey, you know she loves you.

481
00:44:59,073 --> 00:45:01,934
Tidak, dia mencintai pekerjaannya.
Saya sudah dekat kedua.

482
00:45:02,034 --> 00:45:03,477
Hentikan dia.

483
00:45:03,577 --> 00:45:05,571
Hanya sulit.

484
00:45:07,081 --> 00:45:09,408
Dia tidak membiarkan siapa pun masuk.

485
00:45:11,335 --> 00:45:14,321
Biarkan & beri dia satu jam lagi.

486
00:45:14,421 --> 00:45:17,366
Jika dia tidak menunjukkan,
kita & apos; akan pergi dan Dapatkan dia.

487
00:45:17,466 --> 00:45:19,952
- Satu lagi bulat, oke?
- Sempurna.

488
00:45:20,052 --> 00:45:21,453
- Pada saya.
- (TERTAWA)

489
00:45:21,553 --> 00:45:24,548
Permisi. Bisakah kita mendapatkan
putaran lagi, tolong? </ P>

490
00:45:40,322 --> 00:45:42,983
(GERAK BERGERAK)

491
00:45:54,253 --> 00:45:57,080
(TINGGAL ELEKTRON)

492
00:46:02,886 --> 00:46:05,297
(ALAT KLANG)

493
00:46:16,775 --> 00:46:18,977
(CLICKS)

494
00:46:30,873 --> 00:46:33,825
(FOOTSTEPS)

495
00:46:42,968 --> 00:46:45,504
(PANTING)

496
00:46:59,401 --> 00:47:01,220
- (ALAT RATTLING)
- Tidak.

497
00:47:01,320 --> 00:47:03,730
Tidak, tidak, tidak, tidak. </ P>

498
00:47:10,871 --> 00:47:13,365
(MENGGANTI)

499
00:47:19,213 --> 00:47:21,456
(POUNDS)

500
00:47:23,091 --> 00:47:25,502
(CLANGING)

501
00:47:30,849 --> 00:47:33,093
Anda dapat & apos; t buka.

502
00:47:34,269 --> 00:47:36,755
Anda tidak dapat membukanya, brengsek!

503
00:47:36,855 --> 00:47:38,590
Anda si jalang kecil.

504
00:47:38,690 --> 00:47:40,684
- (GUNSHOTS)
- (GASPS)

505
00:47:41,902 --> 00:47:45,230
(WHIMPERING)

506
00:48:08,470 --> 00:48:11,381
(FOOTSTEPS)

507
00:48:32,202 --> 00:48:35,063
Oke, kita harus mulai menggunakan
otak kita di sini, oke?

508
00:48:35,163 --> 00:48:36,773
Hal ini memiliki berputar di luar kendali.

509
00:48:36,873 --> 00:48:39,075
Anda harus mulai mendengarkan saya.

510
00:48:40,127 --> 00:48:42,454
- Mendengarkan Anda?
- Ya.

511
00:48:43,255 --> 00:48:46,033
Lihat, saya memiliki akses

512
00:48:46,133 --> 00:48:49,203
ke beberapa akun yang
perusahaan ini memegang lepas pantai. </ P>

513
00:48:49,303 --> 00:48:52,998
Akun besar. Mari kita potong kerugian kami

514
00:48:53,098 --> 00:48:55,217
dan biarkan orang lain.
menangani omong kosong ini. </ P>

515
00:48:58,145 --> 00:49:00,547
Apa yang salah? </ P>

516
00:49:00,647 --> 00:49:03,425
- Anda.
- Oh, hebat. </ P>

517
00:49:03,525 --> 00:49:05,219
Apa artinya itu? </ P>

518
00:49:05,319 --> 00:49:09,356
Kurangnya kesetiaan Anda membuat saya jijik. </ P>

519
00:49:16,496 --> 00:49:18,941
Sekarang tunggu. Tunggu, sialan. </ P>

520
00:49:19,041 --> 00:49:21,777
- Panggil Gault.
- Dan beri tahu dia apa? </ P>

521
00:49:21,877 --> 00:49:23,403
Oke, tidak, lihat, Frank. </ P>

522
00:49:23,503 --> 00:49:28,158
Frank , Saya akan membayar semua opsi saya. </ P>

523
00:49:28,258 --> 00:49:30,536
Akun luar negeri. </ P>

524
00:49:30,636 --> 00:49:33,622
You offering me a bribe?

525
00:49:33,722 --> 00:49:37,251
Saya bisa membayar Anda lebih banyak
daripada Gault yang pernah ada.

526
00:49:37,351 --> 00:49:40,011
Anda tahu itu dan saya tahu itu.

527
00:49:44,191 --> 00:49:47,018
Dengar, hei, Anda bisa membunuh saya .. .

528
00:49:48,654 --> 00:49:52,732
atau Anda dapat menjadi $ 5 juta lebih kaya.

529
00:49:53,867 --> 00:49:55,519
Transfer kawat?

530
00:49:55,619 --> 00:49:58,405
Ya. Instan. </ P>

531
00:50:00,082 --> 00:50:02,109
Saya bekerja dalam bentuk tunai. </ P>

532
00:50:02,209 --> 00:50:04,411
(GROANS)

533
00:50:20,811 --> 00:50:22,337
Frank, tolong. </ P>

534
00:50:22,437 --> 00:50:25,591
Anda punya satu pekerjaan... < br /> untuk melindungi perusahaan.

535
00:50:25,691 --> 00:50:27,267
Saya melakukannya.

536
00:50:28,735 --> 00:50:31,805
Tidak, Anda tidak & apos; t.

537
00:50:31,905 --> 00:50:34,691
(GROANS)

538
00:50:36,410 --> 00:50:38,270
Oh , Tuhan. </ P>

539
00:50:38,370 --> 00:50:40,780
(MOANING)

540
00:50:43,959 --> 00:50:45,577
(GRUNTS)

541
00:50:47,629 --> 00:50:50,457
Oh, Tuhan. </ P>

542
00:51:04,813 --> 00:51:07,307
(TAFT GROANING)

543
00:51:09,526 --> 00:51:11,928
(BATUK)

544
00:51:12,028 --> 00:51:13,472
Bagaimana itu?

545
00:51:13,572 --> 00:51:15,515
Bagaimana rasanya?

546
00:51:15,615 --> 00:51:17,776
Tidak ada lagi.

547
00:51:19,077 --> 00:51:21,488
Ke mana Anda pergi ?

548
00:51:24,499 --> 00:51:27,027
- Frank, saya minta maaf.
- (BEGITU KETEBALAN)

549
00:51:27,127 --> 00:51:29,746
Frank, saya minta maaf.

550
00:51:31,465 --> 00:51:32,991
Tidak. Tidak. </ P>

551
00:51:33,091 --> 00:51:35,702
- (CLANGS)
- Tidak. Tidak, tidak. </ P>

552
00:51:35,802 --> 00:51:38,880
No. No.

553
00:51:42,392 --> 00:51:44,135
Tidak!

554
00:51:55,030 --> 00:51:56,564
(BELENGGANG KUTUK)

555
00:51:58,909 --> 00:52:01,728
(SIREN WAILING)

556
00:52:01,828 --> 00:52:03,105
GAULT: Tidak, Walt, dengarkan,

557
00:52:03,205 --> 00:52:06,533
ini berubah menjadi perburuan.

558
00:52:07,834 --> 00:52:09,277
Ya.

559
00:52:09,377 --> 00:52:12,447
Dengar, kamu hanya
akan membiarkan SEC

560
00:52:12,547 --> 00:52:16,584
terus menyelidiki 
/> Tuduhan Mickey Mouse? </ P>

561
00:52:18,804 --> 00:52:20,330
Tidak. </ P>

562
00:52:20,430 --> 00:52:22,416
Baiklah, baiklah. Saya mengerti. </ P>

563
00:52:22,516 --> 00:52:24,251
Saya mengerti. </ P>

564
00:52:24,351 --> 00:52:28,088
Nah, kapan Anda akan mendapatkan
kembali ke sektor swasta? </ P>

565
00:52:28,188 --> 00:52:32,926
Anda tahu selalu ada & apos;
posisi untuk Anda di sini.

566
00:52:33,026 --> 00:52:35,137
Tentu. Ya. </ P>

567
00:52:35,237 --> 00:52:37,480
Baiklah, selamat malam. </ P>

568
00:52:51,878 --> 00:52:53,739
FRANK: Janey. </ P>

569
00:52:53,839 --> 00:52:57,284
Kami memiliki masalah yang menarik. </ P>

570
00:52:57,384 --> 00:52:59,244
Kamu terjebak dalam hal itu lift

571
00:52:59,344 --> 00:53:01,538
dan saya terjebak di gedung ini.

572
00:53:01,638 --> 00:53:05,592
Stasis sampai sesuatu memberi.

573
00:53:07,727 --> 00:53:10,422
I don't want to talk
to you. Put Taft on.

574
00:53:10,522 --> 00:53:12,591
Tn. Taft tidak tersedia saat ini,

575
00:53:12,691 --> 00:53:14,684
tapi saya akan senang untuk mengambil pesan. </ P>

576
00:53:17,404 --> 00:53:20,732
Oke, letakkan Lamont di. </ P>

577
00:53:22,117 --> 00:53:24,569
Lamont & apos; sedang beristirahat.

578
00:53:25,912 --> 00:53:29,783
Kamu monster.

579
00:53:30,584 --> 00:53:32,952
Kamu akan mencari tahu.

580
00:53:35,797 --> 00:53:38,041
Pergi ke neraka.

581
00:54:14,544 --> 00:54:17,038
Kemana kamu pergi sekarang? </ p >

582
00:54:25,972 --> 00:54:28,333
(GUNSHOTS)

583
00:54:28,433 --> 00:54:30,468
(SCREAMS)

584
00:54:33,688 --> 00:54:35,932
(GRUNTS)

585
00:54:37,776 --> 00:54:40,061
- (WHIMPERING)
- (GUN MENGKLIK) </ p >

586
00:54:48,495 --> 00:54:51,356
(SCREAMS) Tidak! Lepaskan! </ P>

587
00:54:51,456 --> 00:54:53,074
Lepaskan! </ P>

588
00:54:57,170 --> 00:54:58,488
Ow! </ P>

589
00:54:58,588 --> 00:55:00,949
Tidak! </ P>

590
00:55:01,049 --> 00:55:03,368
- Ah!
- (PANTING)

591
00:55:03,468 --> 00:55:05,628
(GROANS)

592
00:55:07,055 --> 00:55:08,707
Bercinta!

593
00:55:08,807 --> 00:55:11,342
(WHIMPERING)

594
00:55:12,519 --> 00:55:15,805
(MENGHANCURKAN DENGAN CEPAT)

595
00:55:57,605 --> 00:55:59,891
(GROANING)

596
00:56:30,680 --> 00:56:33,208
Apa selanjutnya, ya?

597
00:56:33,308 --> 00:56:35,043
Kau akan memandangku sampai mati?

598
00:56:35,143 --> 00:56:38,338
Aku mencoba mengingat.

599
00:56:38,438 --> 00:56:40,765
Ini adalah suatu hal tentang kucing.

600
00:56:42,067 --> 00:56:46,012
Nama beberapa pria. Schumer & apos; s kucing. </ P>

601
00:56:46,112 --> 00:56:48,682
Schlesinger's.

602
00:56:48,782 --> 00:56:50,767
Ini adalah sebuah paradoks.

603
00:56:50,867 --> 00:56:54,020
Kucing di kotak

604
00:56:54,120 --> 00:56:57,107
yang hidup dan mati.

605
00:56:57,207 --> 00:56:59,359
Sama seperti Anda, Janey. </ p >

606
00:56:59,459 --> 00:57:01,736
Anda pikir Anda telah saya kalahkan?

607
00:57:01,836 --> 00:57:03,363
Lihat di mana Anda berada.

608
00:57:03,463 --> 00:57:06,700
Nikmati momen ini.

609
00:57:06,800 --> 00:57:08,660
Anda akan melihat ke belakang dan <br / > ingat ini sebagai malam

610
00:57:08,760 --> 00:57:11,371
bahwa semuanya hancur.

611
00:57:11,471 --> 00:57:13,506
Mungkin.

612
00:57:28,321 --> 00:57:31,274
Anda dan Gault akan
membuat teman satu sel yang hebat. </ p >

613
00:57:34,953 --> 00:57:36,863
(GROANS)

614
00:57:45,922 --> 00:57:48,533
- Ayah!
- Hei!

615
00:57:48,633 --> 00:57:50,960
- Oh. Maaf saya terlambat.
- Hai. </ P>

616
00:57:51,803 --> 00:57:55,373
Saya pikir saya tidak akan pernah
mendapatkan lift berjalan. </ P>

617
00:57:55,473 --> 00:57:57,751
- Bisakah saya begadang? <Br / /> - Tidak. </ P>

618
00:57:57,851 --> 00:58:00,170
Kami membuat kesepakatan. 8:00. </ P>

619
00:58:00,270 --> 00:58:02,422
Besok malam Anda dapat begadang
selambat yang Anda inginkan untuk pesta Anda. </ P>

620
00:58:02,522 --> 00:58:04,507
Akankah ada kuda.
Naik seperti di Hudson & apos ; s?

621
00:58:04,607 --> 00:58:08,261
No. No smelly animals.
Absolutely not.

622
00:58:08,361 --> 00:58:11,514
- Tapi Ayah berkata...
- Oke, bicaranya keras.

623
00:58:11,614 --> 00:58:13,892
- Saatnya tidur.
- Katakan padaku kamu tidak & apos ;.

624
00:58:13,992 --> 00:58:16,061
- Dia tidak & # 39; t.
- Saya tidak & apos; t. </ P>

625
00:58:16,161 --> 00:58:18,855
Tapi Anda tahu ayah saya.
Dia bisa & apos; t mengatakan tidak untuk menyemprotkan. </ P>

626
00:58:18,955 --> 00:58:20,440
Dan Anda juga tidak bisa. </ P>

627
00:58:20,540 --> 00:58:22,901
- (PHONE CHIMES)
- Uh...

628
00:58:23,001 --> 00:58:24,444
oh. </ P>

629
00:58:24,544 --> 00:58:26,780
Baiklah, ayolah, monster.

630
00:58:26,880 --> 00:58:28,948
Selamat malam, kawan.

631
00:58:29,048 --> 00:58:30,241
- Selamat malam.
- Selamat malam.

632
00:58:30,341 --> 00:58:32,493
- Beri tahu saya jika saya harus menunggu. 
- Oke. </ P>

633
00:58:33,893 --> 00:58:35,071
Ini Robert. </ P>

634
00:58:43,021 --> 00:58:45,598
(PHONE RINGS)

635
00:58:46,983 --> 00:58:50,178
- Gault Towers.
- WANITA: Baru kembali untuk memberi tahu Anda

636
00:58:50,278 --> 00:58:53,306
bahwa seorang petugas layanan telah dihubungi.
dan akan segera ada.

637
00:58:53,406 --> 00:58:57,427
Terima kasih banyak. Selamat malam. </ P>

638
00:59:04,250 --> 00:59:07,946
Tick-tock. Tick-tock. </ P>

639
00:59:08,046 --> 00:59:11,541
Jika Anda bisa melakukan sesuatu,
Anda akan melakukannya. </ P>

640
00:59:12,759 --> 00:59:14,452
Oh, saya melakukan sesuatu. </ P>

641
00:59:14,552 --> 00:59:16,830
Anda kacau .

642
00:59:16,930 --> 00:59:19,916
Tapi Anda tidak boleh meninggalkan & apos; sebab
Anda hanya Gault & apos; petugas kebersihan.

643
00:59:20,016 --> 00:59:21,592
Hanya itu diri Anda.

644
00:59:23,478 --> 00:59:25,763
Saya jauh lebih banyak dari itu.

645
00:59:26,606 --> 00:59:29,175
Seperti yang diketahui temanmu, Mike.

646
00:59:29,275 --> 00:59:32,895
Dia tidak bisa melihat gambar yang lebih besar.

647
00:59:34,739 --> 00:59:36,766
Sama seperti kamu, Janey.

648
00:59:36,866 --> 00:59:40,486
Anda bisa saja duduk cantik
sekarang jika Anda akan bermain bola.

649
00:59:41,496 --> 00:59:44,274
Sekarang Anda hanyalah sebuah akhir yang longgar.

650
00:59:44,374 --> 00:59:47,201
Ini adalah pengorbanan untuk 
lebih baik.

651
00:59:52,298 --> 00:59:53,908
Apa yang Anda pikirkan tentang itu?

652
00:59:54,008 --> 00:59:55,668
Saya tidak pernah memikirkan orang lain.

653
00:59:57,470 --> 00:59:59,706
Janey.

654
00:59:59,806 --> 01:00:02,467
Tapi aku punya kata-katamu? </ P>

655
01:00:03,559 --> 01:00:05,261
Itu benar. </ P>

656
01:00:08,398 --> 01:00:11,184
Lakukan ini dan
keluargamu diatur untuk hidup. </ P>

657
01:00:13,278 --> 01:00:15,229
Aku bisa & apos; t.

658
01:00:16,155 --> 01:00:18,191
Saya tidak dapat melakukannya.

659
01:00:23,997 --> 01:00:25,698
Biarkan saya membantu Anda.

660
01:00:26,499 --> 01:00:28,701
(BERTERIAK)

661
01:00:52,025 --> 01:00:53,343
Ayo, kemudian.

662
01:00:53,443 --> 01:00:55,595
Lakukan sesuatu.

663
01:00:55,695 --> 01:00:59,357
Saya menunggumu.

664
01:01:01,701 --> 01:01:03,277
Anda dengar saya?

665
01:01:04,370 --> 01:01:06,364
Lakukan sesuatu!

666
01:01:07,373 --> 01:01:09,575
Ayo!

667
01:01:10,543 --> 01:01:12,578
Lakukan sesuatu!

668
01:01:18,509 --> 01:01:21,045
Saya berbicara dengan Anda!

669
01:01:42,825 --> 01:01:44,811
Hei, terima kasih sudah datang sangat terlambat.

670
01:01:44,911 --> 01:01:47,063
Oh, itu tidak masalah.

671
01:01:47,163 --> 01:01:49,232
Ini adalah bagian dari pekerjaan, kan? </ p >

672
01:01:49,332 --> 01:01:51,567
Seseorang terjebak?

673
01:01:51,667 --> 01:01:54,112
Ya, saya punya seorang wanita
terperangkap di lift dua.

674
01:01:54,212 --> 01:01:55,989
Dia panik.
Bisakah Anda percaya itu?

675
01:01:56,089 --> 01:01:58,374
Apa yang terjadi pada Lamont?

676
01:01:59,801 --> 01:02:02,537
Anda mengenakan bajunya.
Ya ampun, dia tidak dipecat, kan?

677
01:02:02,637 --> 01:02:04,455
Oh, tidak tidak Tidak. Dia pulang ke rumah sakit. </ P>

678
01:02:04,555 --> 01:02:07,292
Dan saya adalah orang baru dan
Saya tidak memiliki kaos. </ P>

679
01:02:07,392 --> 01:02:10,086
Mereka tidak & apos; em dibuat untuk < br /> aku jadi biarkan aku... dia adalah pria yang baik.

680
01:02:10,186 --> 01:02:12,297
- Frank.
- Robert.

681
01:02:12,397 --> 01:02:15,474
- Senang bertemu denganmu.
- Anda juga. </ P>

682
01:02:16,275 --> 01:02:19,137
All right, I'll check
the machine room.

683
01:02:19,237 --> 01:02:23,141
Mungkin seharusnya bisa.
Memulainya dari sana.

684
01:02:23,241 --> 01:02:25,018
Kamu tahu apa? Lamont meninggalkan sakit

685
01:02:25,118 --> 01:02:28,521
dan dia pergi dengan terburu-buru.
dia tidak pernah memberi saya kunci itu. </ P>

686
01:02:28,621 --> 01:02:30,732
Bagaimana saya seharusnya
me-reboot sistem?

687
01:02:30,832 --> 01:02:32,442
Tidak dapatkah Anda masuk
bagian atas lift,

688
01:02:32,542 --> 01:02:34,152
keluarkan dia melalui
pintu darurat?

689
01:02:34,252 --> 01:02:35,903
Ini melanggar peraturan.

690
01:02:36,003 --> 01:02:38,573
Mengekstraksi penumpang melalui
penetasan adalah upaya terakhir yang ketat.

691
01:02:38,673 --> 01:02:40,491
Pekerjaan saya & sejenisnya di telepon di sini.

692
01:02:40,591 --> 01:02:43,369
- Anda pekerjaan?
- Ya, ini adalah hari pertamaku.

693
01:02:43,469 --> 01:02:46,497
Aku punya eksekutif jagoan yang berteriak
tentang bagaimana dia akan membuatku dipecat

694
01:02:46,597 --> 01:02:48,257
karena aku dapat & apos ; t keluarkan dia.

695
01:02:51,519 --> 01:02:54,047
Saya telah menganggur selama satu tahun.

696
01:02:54,147 --> 01:02:57,008
Saya punya istri dan anak-anak.
Saya butuh pekerjaan ini. Silakan. </ P>

697
01:02:57,108 --> 01:02:58,885
Suatu saat. </ P>

698
01:02:58,985 --> 01:03:00,470
Tolong. </ P>

699
01:03:00,570 --> 01:03:02,388
Okay.

700
01:03:02,488 --> 01:03:03,639
(TRAIN WHISTLE BLOWING)

701
01:03:03,739 --> 01:03:05,316
(GROANS)

702
01:03:17,253 --> 01:03:19,072
Kamu berhutang padaku satu, Frank.

703
01:03:19,172 --> 01:03:21,666
(CLANGING)

704
01:03:24,177 --> 01:03:28,081
Jika ada yang bertanya, saya mencoba untuk memperbaiki
masalah di bawah dulu, oke?

705
01:03:28,181 --> 01:03:30,675
Benar sekali. 100%. </ P>

706
01:03:34,187 --> 01:03:36,555
(PHONE CHIMES)

707
01:03:42,236 --> 01:03:43,554
Ada yang salah? </ P>

708
01:03:43,654 --> 01:03:46,349
Oh, tidak, itu hanya saya
istri mengucapkan selamat malam.

709
01:03:46,449 --> 01:03:48,810
Nah, semakin cepat kita selesai di sini,

710
01:03:48,910 --> 01:03:50,611
semakin cepat kamu
pulang ke rumahnya, kan?

711
01:03:51,412 --> 01:03:53,864
Yup. Amin untuk itu. </ P>

712
01:03:55,875 --> 01:03:57,910
Baiklah. </ P>

713
01:04:14,101 --> 01:04:16,512
- (CLICKS)
- Baiklah, ini dia. </ P>

714
01:04:31,786 --> 01:04:33,396
Apakah kamu membuka <br / /> pintu sudah, Frank?

715
01:04:33,496 --> 01:04:35,982
aku lakukan. Saya hanya
mencoba mengeluarkannya. </ P>

716
01:04:36,082 --> 01:04:39,360
Saya kira Anda memerlukan semacam alat
khusus untuk baut itu atau sesuatu. </ P>

717
01:04:39,460 --> 01:04:41,654
Ya, ada & apos; sangat baik.
alasan bagus untuk itu.

718
01:04:41,754 --> 01:04:43,656
Itu sangat tidak terlatih.
orang-orang seperti dirimu

719
01:04:43,756 --> 01:04:45,658
jangan bunuh diri.

720
01:04:45,758 --> 01:04:48,286
Elevator adalah yang paling aman
bentuk transportasi

721
01:04:48,386 --> 01:04:49,704
dan itu adalah fakta nyata.

722
01:04:49,804 --> 01:04:52,999
Tapi itu tidak berarti mereka menang & apos; t
squish Anda benar-benar bagus jika Anda beruntung.

723
01:04:53,099 --> 01:04:56,169
Percayalah, terlalu banyak orang.
Saya telah melihat beberapa hal. </ p >

724
01:04:56,269 --> 01:04:59,005
Bagaimanapun, di masa depan ketika Anda
memiliki masalah dengan lift,

725
01:04:59,105 --> 01:05:01,340
panggil seorang profesional.
Anda mungkin hidup lebih lama, Anda tahu?

726
01:05:01,440 --> 01:05:04,427
Itu saran yang bagus, terima kasih.

727
01:05:04,527 --> 01:05:06,471
- Halo.
- Tolong!

728
01:05:06,571 --> 01:05:08,181
Hei, kamu tahu apa?
Jangan membuatnya terangsang lagi.

729
01:05:08,281 --> 01:05:11,058
Saya akhirnya membuatnya tenang.
Dia seperti membalik keluar.

730
01:05:11,158 --> 01:05:13,186
Anda tahu, dia mendapatkannya di dalam dirinya.
kepala saya mencoba untuk menyakitinya.

731
01:05:13,286 --> 01:05:15,855
- Dapatkah Anda mempercayainya?
- Saya telah melihatnya sebelumnya. Tidak masalah. </ P>

732
01:05:15,955 --> 01:05:17,607
Orang, ketika mereka
masuk ke ruang tertutup,

733
01:05:17,707 --> 01:05:20,242
terkadang mereka sedikit gila.
Aku akan mengeluarkannya.

734
01:05:24,922 --> 01:05:26,199
Hei, whoa, whoa, whoa, whoa.

735
01:05:26,299 --> 01:05:28,159
- Apa yang kamu lakukan ?
- Saya hanya akan membantu Anda.

736
01:05:28,259 --> 01:05:31,704
Uh, ya, don & apos; t.
Ini yang saya lakukan, Frank.

737
01:05:31,804 --> 01:05:33,539
Ketika Anda mendapatkan lisensi
untuk memperbaiki lift,

738
01:05:33,639 --> 01:05:35,333
Anda dapat bermain-main di
poros semua yang Anda suka.

739
01:05:35,433 --> 01:05:37,968
Tapi sampai saat itu, hanya,
Anda tahu, beri aku waktu istirahat.

740
01:05:40,313 --> 01:05:43,382
Tolong! Tolong, keluarkan aku dari sini! </ P>

741
01:05:43,482 --> 01:05:45,343
Tolong, kamu harus
cepat keluar dari sini. </ P>

742
01:05:45,443 --> 01:05:47,520
- Aku akan jadi gila. <Br / > - Dia benar-benar kehilangan itu. </ P>

743
01:05:49,155 --> 01:05:51,849
Uh, tenang saja, nona.
Tidak apa-apa. </ P>

744
01:05:51,949 --> 01:05:53,643
Kami akan membantu Anda.
hanya sebentar, oke?

745
01:05:53,743 --> 01:05:55,895
Tidak, keluarkan aku dari sini sekarang, tolong!

746
01:05:55,995 --> 01:05:58,064
Aku akan menjadi gila di sini.
Tolong, tolonglah.

747
01:05:58,164 --> 01:06:00,816
Get me out of here. This guy shot me.

748
01:06:00,916 --> 01:06:02,818
Menembakmu, ma & apos; am?

749
01:06:02,918 --> 01:06:06,572
Ya, dia menembakku.
Aku punya pistol di sini.

750
01:06:06,672 --> 01:06:10,576
Oke, santai saja, ma & apos; am.
Tidak ada yang mencoba membunuhmu.

751
01:06:10,676 --> 01:06:14,080
Aku berjanji aku akan memilikimu
keluar dari sana dalam sedetik.

752
01:06:14,180 --> 01:06:16,590
Jika kamu hanya .. .

753
01:06:19,352 --> 01:06:20,795
Ada yang salah?

754
01:06:20,895 --> 01:06:22,630
Robert?

755
01:06:22,730 --> 01:06:24,924
Uh, ya.

756
01:06:25,024 --> 01:06:27,635
Sepertinya ada & apos; s...
ada & apos; s, seperti, sekelompok...

757
01:06:27,735 --> 01:06:30,312
kotoran atau sesuatu yang berlapis di sini.

758
01:06:31,530 --> 01:06:33,599
Keluarkan saya sekarang!

759
01:06:33,699 --> 01:06:35,851
Oh, uh, ya .

760
01:06:35,951 --> 01:06:37,311
Aku akan membuatmu keluar sebentar.

761
01:06:37,411 --> 01:06:41,282
Sebenarnya, aku harus mengambil
obeng atau sesuatu.

762
01:06:42,208 --> 01:06:43,492
Tidak.

763
01:06:45,294 --> 01:06:46,988
Tidak.

764
01:06:47,088 --> 01:06:48,489
Tidak! Tidak! </ P>

765
01:06:48,589 --> 01:06:51,041
- Kamu pembohong yang buruk.
- Huh? </ P>

766
01:06:58,099 --> 01:07:00,426
(JANE SCREAMING)

767
01:07:05,856 --> 01:07:07,675
Tidak! Tidak! </ P>

768
01:07:07,775 --> 01:07:09,302
Tidak! </ P>

769
01:07:09,402 --> 01:07:12,479
(GROANS)

770
01:07:13,948 --> 01:07:16,859
- (GROANING)
- JANE: No! No!

771
01:07:19,453 --> 01:07:21,530
(GRUNTS)

772
01:07:35,344 --> 01:07:37,546
(WHIMPERING) Tidak. Tidak.

773
01:07:59,118 --> 01:08:01,145
(BERTERIAK)

774
01:08:01,245 --> 01:08:04,857
Whoa, tidak! Tidak, tidak, tidak!
Hentikan! Berhenti! Hentikan! </ P>

775
01:08:04,957 --> 01:08:07,610
Hentikan! Berhenti! Berhenti! Berhenti! Hentikan! </ P>

776
01:08:07,710 --> 01:08:10,112
Tenang. Tenang. Lihatlah.
Lihat. Melihat. Melihat. Lihatlah. </ P>

777
01:08:10,212 --> 01:08:12,615
Dengar, aku hanya tukang reparasi.
Tenang. </ P>

778
01:08:12,715 --> 01:08:15,284
Tenang. Berhenti. Tenang. </ P>

779
01:08:15,384 --> 01:08:18,037
- Saya tidak akan menyakitimu.
- Oh, Tuhanku. </ P>

780
01:08:18,137 --> 01:08:19,830
Maafkan saya. Apakah Anda baik-baik saja? </ P>

781
01:08:19,930 --> 01:08:21,548
Ya. </ P>

782
01:08:22,975 --> 01:08:25,211
Saya berasumsi sejak
Saya masih bernapas

783
01:08:25,311 --> 01:08:28,172
- bahwa pistol itu tidak dimuat. <Br / > - Tidak. </ P>

784
01:08:28,272 --> 01:08:29,882
Apakah dia masih di luar sana? </ P>

785
01:08:29,982 --> 01:08:32,051
Ya. Apa yang sedang terjadi? </ P>

786
01:08:32,151 --> 01:08:34,720
Dia masih di luar sana. Apakah aku memanggilmu? </ P>

787
01:08:34,820 --> 01:08:36,180
Tidak, tidak, tidak. </ P>

788
01:08:36,280 --> 01:08:38,974
Dia hanya melakukan apa yang dilakukan semua orang ketika
seseorang terjebak di lift. </ P>

789
01:08:39,074 --> 01:08:42,019
Mereka memanggil tukang reparasi. </ P>

790
01:08:42,119 --> 01:08:44,196
(EXHALES)

791
01:08:46,957 --> 01:08:49,868
Oh, tunggu. Tunggu, kamu ditembak. </ P>

792
01:08:50,669 --> 01:08:51,779
Ya, tapi aku baik-baik saja. </ P>

793
01:08:51,879 --> 01:08:53,614
Dengar, kita harus keluar
di sini sebelum dia kembali. </ P>

794
01:08:53,714 --> 01:08:56,075
Dengarkan aku.
Kemana tangga itu pergi?

795
01:08:56,175 --> 01:08:58,202
Ini pergi ke atap, tapi santai saja.

796
01:08:58,302 --> 01:09:01,247
Aku menutup pintu luar.
Dia bahkan tidak bisa masuk ke lubang. </ P>

797
01:09:01,347 --> 01:09:02,540
Dia pernah melakukannya. </ P>

798
01:09:02,640 --> 01:09:04,917
Ya, tapi sebelum dia punya ini. </ P>

799
01:09:05,017 --> 01:09:07,002
Ini adalah lift gedung & apos; kunci.

800
01:09:07,102 --> 01:09:09,922
Dia tidak bisa masuk ke
lift tanpa itu.

801
01:09:10,022 --> 01:09:12,591
Ini adalah tempat teraman.

802
01:09:12,691 --> 01:09:15,928
Dalam satu jam, ketika saya istri mulai
bertanya-tanya apa yang terjadi,

803
01:09:16,028 --> 01:09:17,263
dia akan memanggil seseorang.

804
01:09:17,363 --> 01:09:18,931
Dapatkah & apos; dia hanya mendapatkan kunci lain?

805
01:09:19,031 --> 01:09:21,267
Ada Tidak ada kunci lain.
Tidak di gedung ini.

806
01:09:21,367 --> 01:09:24,854
Bagaimana Anda bisa yakin itu?

807
01:09:24,954 --> 01:09:26,989
Coba lihat.

808
01:09:30,417 --> 01:09:33,112
What, Robert Brown?
You're Robert Brown?

809
01:09:33,212 --> 01:09:36,741
Yah, Robert Brown, Jr.
Saya bekerja untuk ayah saya.

810
01:09:36,841 --> 01:09:38,826
(SIGHS)

811
01:09:38,926 --> 01:09:40,953
Anda?

812
01:09:41,053 --> 01:09:44,665
Jane. Jane Porter. </ P>

813
01:09:44,765 --> 01:09:48,878
Yah, itu bukan masalah pribadi.
Jane Porter,

814
01:09:48,978 --> 01:09:51,722
tapi belum
senang bertemu denganmu. </ P>

815
01:09:56,443 --> 01:09:58,437
(EXHALES)

816
01:10:03,868 --> 01:10:06,312
Jadi dia tidak masuk ke sini?

817
01:10:06,412 --> 01:10:08,481
Tidak.

818
01:10:08,581 --> 01:10:10,908
Anda berjanji?

819
01:10:11,709 --> 01:10:13,619
Saya berjanji.

820
01:10:15,796 --> 01:10:17,706
Oke.

821
01:10:19,758 --> 01:10:21,877
Anda mengemas pukulan keras, omong-omong.

822
01:10:23,095 --> 01:10:25,130
Maaf.

823
01:10:27,433 --> 01:10:29,084
(EXHALES)

824
01:10:29,184 --> 01:10:31,504
Tidak bisa? Dia hanya mendapatkan kunci
dari gedung lain?

825
01:10:31,604 --> 01:10:34,715
Uh-uh. Tidak semua bangunan
memiliki kunci lift yang sama. </ P>

826
01:10:34,815 --> 01:10:37,510
Apa yang akan dia lakukan,
membobol setiap orang di blok

827
01:10:37,610 --> 01:10:39,553
dan berisiko lebih banyak saksi?

828
01:10:39,653 --> 01:10:41,230
Aku tidak berfikir demikian.

829
01:10:43,198 --> 01:10:45,651
Minumlah.

830
01:10:52,583 --> 01:10:54,819
Dia akan berada di sini.

831
01:10:54,919 --> 01:10:56,946
Sudah sangat larut.

832
01:10:57,046 --> 01:10:58,705
Sebaiknya aku panggil dia.

833
01:11:26,325 --> 01:11:29,562
Oh, hei, Jane. Saya akan
bertaruh Anda satu juta dolar

834
01:11:29,662 --> 01:11:31,864
bahwa kita berdua akan baik-baik saja. </ P>

835
01:11:33,207 --> 01:11:34,733
Satu juta? </ P>

836
01:11:34,833 --> 01:11:36,777
(SCOFFS)

837
01:11:36,877 --> 01:11:39,196
Bisnis perbaikan elevator
Pasti booming.

838
01:11:39,296 --> 01:11:40,781
Cukup bagus.

839
01:11:40,881 --> 01:11:43,033
Ini pekerjaan yang jujur dan stabil.

840
01:11:43,133 --> 01:11:45,119
istri dan saya memiliki rumah yang indah.

841
01:11:45,219 --> 01:11:47,788
Kami menyisihkan sedikit uang.
bagi anak kami untuk kuliah.

842
01:11:47,888 --> 01:11:50,007
Apa lagi yang diinginkan pria, bukan? / p>

843
01:11:51,684 --> 01:11:55,254
Kamu benar. Anda benar-benar. </ P>

844
01:11:55,354 --> 01:11:58,424
Ya, saya melihat orang-orang hanya
mengejar lebih banyak, Anda tahu? </ P>

845
01:11:58,524 --> 01:12:01,343
Lebih banyak barang, lebih banyak uang, lebih banyak kekuatan. </ P>

846
01:12:01,443 --> 01:12:04,096
Tidak pernah puas. </ P>

847
01:12:04,196 --> 01:12:07,733
Orang-orang itu lebih terjebak
daripada kita sekarang. </ P>

848
01:12:09,827 --> 01:12:14,273
Terima kasih, Pak Robert Brown, Jr. </ P>

849
01:12:14,373 --> 01:12:16,491
Apa untuk?

850
01:12:17,710 --> 01:12:20,195
Untuk menyelamatkan saya, tentu saja.

851
01:12:20,295 --> 01:12:22,656
Yah, kita belum keluar dari kotak ini,

852
01:12:22,756 --> 01:12:25,701
tapi, ya, kita akan baik-baik saja.

853
01:12:25,801 --> 01:12:29,079
Bahkan, saya berani bertaruh orang itu adalah <br / > mungkin satu juta mil jauhnya sekarang.

854
01:12:29,179 --> 01:12:30,372
Hanya melakukan apa saja...

855
01:12:30,472 --> 01:12:34,293
FRANK: 3-4-1 -8-2...

856
01:12:34,393 --> 01:12:36,253
Apa? Apa yang dia katakan? </ P>

857
01:12:36,353 --> 01:12:38,380
FRANK:... Ramble Hills Drive. </ P>

858
01:12:38,480 --> 01:12:43,761
3-4-1 -8-2

859
01:12:43,861 --> 01:12:46,805
Ramble Hills Drive.

860
01:12:46,905 --> 01:12:49,600
Anda mendengarku, tukang reparasi?

861
01:12:49,700 --> 01:12:52,277
Robert? Robert, apa yang salah? </ P>

862
01:12:53,328 --> 01:12:55,564
Kau bilang kau memperbaiki lift. </ P>

863
01:12:55,664 --> 01:12:58,233
Yah, aku berada di
garis kerja yang berbeda. </ P>

864
01:12:58,333 --> 01:13:00,069
Kamu dengar saya, tukang reparasi?

865
01:13:00,169 --> 01:13:02,488
Anda menyakiti keluarga saya, saya akan membunuh Anda!

866
01:13:02,588 --> 01:13:06,325
Apakah Anda mengerti? Aku akan membunuhmu! </ P>

867
01:13:06,425 --> 01:13:09,328
Anda memiliki 60 detik untuk membuka pintu ini

868
01:13:09,428 --> 01:13:13,457
atau saya akan turun
ke Ramble Hills Drive

869
01:13:13,557 --> 01:13:16,710
dan memperkenalkan diri saya untuk keluarga Anda.

870
01:13:16,810 --> 01:13:19,838
Mereka akan dapat melihat
menutup apa yang saya lakukan.

871
01:13:19,938 --> 01:13:22,224
Oh, Tuhan.

872
01:13:24,777 --> 01:13:26,845
Istri Anda & apos; s semacam panas. </ p >

873
01:13:26,945 --> 01:13:29,481
Saya mungkin melihat.

874
01:13:31,950 --> 01:13:34,736
60 detik dan menghitung, Robert.

875
01:13:38,665 --> 01:13:41,610
45 detik, tukang.

876
01:13:41,710 --> 01:13:45,080
Anda peduli pada orang asing <br / /> lebih dari keluarga Anda?

877
01:13:53,138 --> 01:13:54,790
30.

878
01:13:54,890 --> 01:13:57,334
Maafkan saya, saya harus melakukannya.

879
01:13:57,434 --> 01:13:59,086
Saya punya anak.

880
01:13:59,186 --> 01:14:00,754
- Tidak, tunggu! Tunggu!
- (GROANS)

881
01:14:00,854 --> 01:14:03,841
- Biarkan aku pergi. Biarkan aku pergi.
- Tidak. </ P>

882
01:14:03,941 --> 01:14:05,884
Ini adalah milikku. Dia menginginkan saya. </ P>

883
01:14:05,984 --> 01:14:08,387
Saya tidak meninggalkan kehidupan keluarga
saya kepada Anda atau orang lain. </ P>

884
01:14:08,487 --> 01:14:10,973
Sekarang bantu saya. </ P>

885
01:14:11,073 --> 01:14:13,809
Oke . Baik. Oke, oke, oke, Oke. </ P>

886
01:14:13,909 --> 01:14:16,103
- Tolong aku.
- Ayo. Ayo. </ P>

887
01:14:16,203 --> 01:14:18,063
Oke. </ P>

888
01:14:18,163 --> 01:14:20,566
Oke, kamu dapat ini. </ P>

889
01:14:20,666 --> 01:14:23,235
15 detik. </ P>

890
01:14:23,335 --> 01:14:24,903
Kamu tidak tahu kemana harus pergi .

891
01:14:25,003 --> 01:14:26,572
Saya harus meminjam kartu kunci Anda.

892
01:14:26,672 --> 01:14:28,991
Tembak.

893
01:14:29,091 --> 01:14:30,951
Saya tidak & apos; t...

894
01:14:31,051 --> 01:14:33,120
- Baiklah, tunggu.
- Kamu cepat telak.

895
01:14:33,220 --> 01:14:35,789
- Tetap di sini.
- Jane selalu mengatakan itu.

896
01:14:35,889 --> 01:14:38,759
Aku mengerti. Ayo. </ P>

897
01:14:49,153 --> 01:14:51,563
(GRUNTS)

898
01:15:17,931 --> 01:15:19,883
Anda telah mengalami banyak masalah. </ P>

899
01:15:20,684 --> 01:15:22,928
Tapi sekarang tidak lagi. </ P>

900
01:15:34,573 --> 01:15:36,809
(TERIAKAN)

901
01:15:36,909 --> 01:15:38,568
Ah!

902
01:16:02,017 --> 01:16:03,752
Ow! Turun! </ P>

903
01:16:03,852 --> 01:16:05,671
(SCREAMS)

904
01:16:05,771 --> 01:16:07,840
(GROANING)

905
01:16:07,940 --> 01:16:11,844
Aku akan terus melakukannya sampai semua
tendon di pergelangan tanganmu.

906
01:16:11,944 --> 01:16:14,555
Salinan, apakah Anda membuatnya?

907
01:16:14,655 --> 01:16:16,598
Tidak. Tidak. </ P>

908
01:16:17,198 --> 01:16:18,851
Buat saya mempercayai Anda. </ P>

909
01:16:18,951 --> 01:16:20,853
(SCREAMS) Oke, oke! </ P>

910
01:16:20,953 --> 01:16:23,738
Oke, cukup berhenti, tolong. </ P>

911
01:16:25,374 --> 01:16:26,950
( GROANS)

912
01:17:13,505 --> 01:17:15,332
(BEEPS)

913
01:17:21,263 --> 01:17:23,131
(BATUK)

914
01:17:25,809 --> 01:17:28,428
Bagaimana perasaan Anda? </ P>

915
01:17:30,605 --> 01:17:32,474
(BUTTONS BEEP)

916
01:17:55,922 --> 01:17:57,791
(DINGIN LATIHAN BELL)

917
01:17:58,717 --> 01:18:01,211
(BATUK)

918
01:18:12,105 --> 01:18:14,132
(SCREAMS)

919
01:18:14,232 --> 01:18:16,393
(THUDS)

920
01:18:27,204 --> 01:18:29,648
JANE: Tidak, turun!

921
01:18:29,748 --> 01:18:31,900
(GRUNTING)

922
01:18:32,000 --> 01:18:33,568
- JANE: Turun!
- Jane, apa yang sedang terjadi?

923
01:18:33,668 --> 01:18:35,579
Apakah kamu baik-baik saja?

924
01:18:45,263 --> 01:18:47,048
(THUDS)

925
01:18:52,729 --> 01:18:54,589
Apakah kamu baik-baik saja?

926
01:18:54,689 --> 01:18:58,176
Ya. Ambil lift.
turun ke garasi. </ P>

927
01:18:58,276 --> 01:18:59,845
Apa? Kenapa? </ P>

928
01:18:59,945 --> 01:19:01,596
Ray! </ P>

929
01:19:01,696 --> 01:19:04,975
Malam yang panjang.
Aku hanya ingin pulang. </ P>

930
01:19:05,075 --> 01:19:07,694
RAY: Turun.

931
01:19:17,337 --> 01:19:19,247
Tidak.

932
01:20:05,594 --> 01:20:07,837
Jane!

933
01:20:10,307 --> 01:20:12,125
Oh, Tuhanku! Baby! </ P>

934
01:20:12,225 --> 01:20:14,419
Baby, apa kamu baik-baik saja, hah? </ P>

935
01:20:14,519 --> 01:20:16,421
- Ya.
- Apa yang terjadi? </ P>

936
01:20:16,521 --> 01:20:18,757
- Apa... 
- Jangan khawatir, aku baik-baik saja. </ P>

937
01:20:18,857 --> 01:20:20,884
Ya Tuhan, apa yang terjadi padamu? </ P>

938
01:20:20,984 --> 01:20:22,886
Apa...

939
01:20:22,986 --> 01:20:24,930
apa yang terjadi padamu, sayang?

940
01:20:25,030 --> 01:20:26,431
Oh, Tuhanku.

941
01:20:26,531 --> 01:20:28,850
Aku akan memberitahumu semuanya.
Bisakah kita pulang, tolong?

942
01:20:28,950 --> 01:20:30,894
Ya. Ya. </ P>

943
01:20:30,994 --> 01:20:32,771
Oke. </ P>

944
01:20:32,871 --> 01:20:34,606
Oh, baby.

945
01:20:34,706 --> 01:20:36,700
JANE: Aku mencintaimu.

946
01:20:45,300 --> 01:20:46,868
Tanda vitalmu terlihat sangat bagus.

947
01:20:46,968 --> 01:20:48,495
- Itu bagus.
- Nyaman?

948
01:20:48,595 --> 01:20:51,456
Semua hal yang dipertimbangkan, ya.

949
01:20:51,556 --> 01:20:53,792
Kapan Anda berpikir paling awal
Saya akan dapat keluar dari sini?

950
01:20:53,892 --> 01:20:55,627
Saya akan membuat Anda bermalam

951
01:20:55,727 --> 01:20:59,005
dan jika Anda merasa baik,
mungkin membuat Anda bekerja pada hari Senin.

952
01:20:59,105 --> 01:21:01,466
- Babe.
- Hai.

953
01:21:01,566 --> 01:21:04,678
- Saya sangat senang Anda baik-baik saja.
- Hei. Terima kasih. Aku baik-baik saja. </ P>

954
01:21:04,778 --> 01:21:07,188
Aku baik-baik saja. Aku mencintaimu. </ P>

955
01:21:08,156 --> 01:21:09,975
- Hei.
- Apa yang terjadi? </ P>

956
01:21:10,075 --> 01:21:11,810
Apa yang terjadi, Bung? Bagaimana kabarmu? </ P>

957
01:21:11,910 --> 01:21:13,270
- Bagus.
- Selamat ulang tahun. </ P>

958
01:21:13,370 --> 01:21:14,980
Terima kasih. </ P>

959
01:21:15,080 --> 01:21:16,815
Jane, oh. </ P>

960
01:21:16,915 --> 01:21:19,943
Ada seorang wanita di
lift dengan saya bernama Jane. </ P>

961
01:21:20,043 --> 01:21:21,778
Ya, dia menelepon dan memeriksamu. </ P>

962
01:21:21,878 --> 01:21:24,372
- Dia baik-baik saja?
- Dia adalah akan baik-baik saja.

963
01:21:26,341 --> 01:21:27,784
Saya akan kembali untuk memeriksa
pada Anda sedikit.

964
01:21:27,884 --> 01:21:30,044
Hai.

965
01:21:51,199 --> 01:21:53,151
Jane.

966
01:21:55,453 --> 01:21:57,022
Hai. </ p >

967
01:21:57,122 --> 01:21:59,608
Baik, Jane, kamu terlihat
terkejut melihatku.

968
01:21:59,708 --> 01:22:01,526
Semoga begitu, kuharap.

969
01:22:01,626 --> 01:22:04,529
Tidak, aku tahu aku akan bertemu denganmu lagi.

970
01:22:04,629 --> 01:22:06,656
Saya hanya berpikir Anda akan diborgol.

971
01:22:06,756 --> 01:22:09,034
Ya, Jane, Anda tahu
bagaimana semua ini bekerja.

972
01:22:09,134 --> 01:22:12,662
Ngomong-ngomong, saya punya memerintahkan
lengkap dan penyelidikan menyeluruh

973
01:22:12,762 --> 01:22:15,957
ke dalam seluruh urusan maaf ini.

974
01:22:16,057 --> 01:22:18,043
Jangan menghina saya, Mr. Gault.

975
01:22:18,143 --> 01:22:20,045
Saya tahu apa Anda telah melakukan

976
01:22:20,145 --> 01:22:21,880
dan saya tidak akan membiarkan
Anda lolos begitu saja.

977
01:22:21,980 --> 01:22:26,051
Jane, mohon jangan bodoh.

978
01:22:26,151 --> 01:22:29,554
Pilih taruhan Anda sangat hati-hati.

979
01:22:29,654 --> 01:22:32,516
Anda tahu, seorang bijak pernah berkata,

980
01:22:32,616 --> 01:22:36,019
"Dia yang mengendalikan
pasokan uang negara & aposo

981
01:22:36,119 --> 01:22:39,523
bukan siapa yang membuat hukumnya. "

982
01:22:39,623 --> 01:22:41,233
Anda akan dipenjara.

983
01:22:41,333 --> 01:22:42,817
Dan jika saya tidak & apos; t?

984
01:22:42,917 --> 01:22:45,737
Apakah Anda pikir saya akan
untuk melupakan Anda?

985
01:22:45,837 --> 01:22:49,741
Saya tidak & apos; t berpikir Anda atau saya mampu membayar < br /> untuk melupakan satu sama lain.

986
01:22:49,841 --> 01:22:52,619
Sungguh memalukan.

987
01:22:52,719 --> 01:22:55,872
Kamu tahu, kekuatan akan
telah duduk begitu indah

988
01:22:55,972 --> 01:22:58,458
pada mereka yang elegan bahu Anda.

989
01:22:58,558 --> 01:23:03,255
Anda akan menjadi kuat,
pemimpin luar biasa dalam bisnis.

990
01:23:03,355 --> 01:23:07,642
Tapi seperti itu, Anda punya
tidak ada rasa humor .

991
01:23:08,693 --> 01:23:12,730
Apakah Anda pernah mempertimbangkan itu.
Mungkin Anda tidak lucu, Pak?

992
01:23:14,199 --> 01:23:16,685
Oh...

993
01:23:16,785 --> 01:23:19,153
say hi ke Walt untuk saya.

994
01:23:21,039 --> 01:23:24,651
<i> ♪ Bangun,
pagi ini baru saja dimulai ♪ </ i>

995
01:23:24,751 --> 01:23:29,114
<i> ♪ Aku melihat wajahmu
di helai sinar matahari ♪ </ i>

996
01:23:29,214 --> 01:23:31,199
<i> ♪ Ada bisikan ♪ ♪ </ i>

997
01:23:31,299 --> 01:23:36,254
<i>♪ Of your heart ♪</i>

998
01:23:37,722 --> 01:23:39,291
<i> ♪ Lautan bergoyang... ♪ </ i>

999
01:23:39,391 --> 01:23:42,252
RAY: Apakah Anda yakin Anda siap
untuk meninggalkan ini semua?

1000
01:23:42,352 --> 01:23:45,463
Semua yang saya butuhkan ada di sini. </ P>

1001
01:23:45,563 --> 01:23:49,301
<i> ♪ Berkumpul bersama
di musim panas ♪ </ i>

1002
01:23:49,401 --> 01:23:53,013
<i> ♪ Ya, ya, di musim panas... ♪ </ i>

1003
01:23:53,113 --> 01:23:54,556
NEWSCASTER:
Thaddeus Gault muncul sebelum

1004
01:23:54,656 --> 01:23:56,641
Surat Berharga dan
Bertukar Komisi hari ini

1005
01:23:56,741 --> 01:23:59,352
untuk menjawab tuduhan
penipuan dan penggelapan.

1006
01:23:59,452 --> 01:24:01,938
Jika terbukti bersalah sebagai CEO
dari Gault Capital,

1007
01:24:02,038 --> 01:24:05,233
dia dapat menghadap ke atas
hingga 20 tahun di penjara.

1008
01:24:05,333 --> 01:24:07,652
Ada juga
penyelidikan yang sedang berlangsung

1009
01:24:07,752 --> 01:24:09,821
ke mencurigakan.
dan kematian sebelum waktunya

1010
01:24:09,921 --> 01:24:12,032
dari salah satu Gault Capital & apos; s
penasihat keuangan.

1011
01:24:12,132 --> 01:24:14,284
<i> ♪ Ibuku menunjukkan padaku ♪ </ i>

1012
01:24:14,384 --> 01:24:19,380
<i> ♪ Air bisa berkilauan
dan langit berwarna hijau ♪ </ i>

1013
01:24:22,267 --> 01:24:26,796
<i> ♪ Entah bagaimana kesan itu
tetap bersamaku ♪ </ i>

1014
01:24:26,896 --> 01:24:31,676
<i> ♪ Memecahkan pantai tanpa henti ♪ </ i>

1015
01:24:31,776 --> 01:24:35,013
<i> ♪ Di situlah aku ingin ♪ </ i>

1016
01:24:35,113 --> 01:24:38,850
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ </ i> ♪ ♪ ♪ Aku berharap besok
akan sebaik hari ini ♪ </ i>

1017
01:24:38,950 --> 01:24:42,854
<i> ♪ Mengejar matahari di sekitar ♪ </ i>

1018
01:24:42,954 --> 01:24:50,119
<i> ♪ Mengejarnya sampai
matahari terbenam ♪ </ i>

1019
01:24:51,504 --> 01:24:55,283
<i> ♪ Aku berharap besok
akan sebagus hari ini ♪ </ i> </ p >

1020
01:24:55,383 --> 01:24:59,412
<i> ♪ Tunjukkan padaku kebenaran ♪ </ i>

1021
01:24:59,512 --> 01:25:06,552
<i>♪ I'm hoping tomorrow
will be as good as today ♪</i>

1022
01:25:07,854 --> 01:25:09,714
<i>♪ Show me the truth ♪</i>

1023
01:25:09,814 --> 01:25:11,800
<i> ♪ Tunjukkan matamu ♪ </ i>

1024
01:25:11,900 --> 01:25:15,637
<i> ♪ Tunjukkan padaku kamu tahu
itu tidak boleh disamarkan ♪ </ i>

1025
01:25:15,737 --> 01:25:23,319
<i> ♪ Gerhana di lautan,
itu akan mengakhiri gelombang ♪ </ i>

1026
01:25:24,162 --> 01:25:26,398
<i> ♪ Tunjukkan padaku permata ♪ </ i>

1027
01:25:26,498 --> 01:25:28,358
<i> ♪ Dari hidupmu ♪ </ i>

1028
01:25:28,458 --> 01:25:32,237
<i> ♪ Tunjukkan padaku kehidupan yang baik,
ayo berdansa denganku, nak ♪ </ i> </ p >

1029
01:25:32,337 --> 01:25:39,377
<i> ♪ Aku suka bagaimana dunia
memantulkan di matamu ♪ </ i>

1030
01:25:40,512 --> 01:25:44,499
<i> ♪ Mengejar matahari di sekitar ♪ </ i>

1031
01:25:44,599 --> 01:25:48,753
<i> ♪ Mengejarnya sampai
matahari terbenam ♪ </ i>

1032
01:25:48,853 --> 01:25:56,060
<i> ♪ Saya berharap besok akan
sebaik hari ini, ya ♪ </ i>

1033
01:25:56,861 --> 01:26:00,932
<i> ♪ Mengejar matahari di sekitar ♪ </ i>

1034
01:26:01,032 --> 01:26:05,103
<i> ♪ Mengejarnya sampai
matahari terbenam ♪ </ i>

1035
01:26:05,203 --> 01:26:09,907
<i> ♪ Saya berharap besok
akan sebagus hari ini. ♪ </ i>

1036
01:26:32,730 --> 01:26:34,932
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)