1
00:00:05,000 --> 00:00:15,990
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

2
00:01:32,860 --> 00:01:34,040
Hopefully my way right.

3
00:01:34,040 --> 00:01:34,870
Hopefully.

4
00:01:35,750 --> 00:01:39,020
Wish I had a book 101 Things You Need to Know.

5
00:01:39,020 --> 00:01:41,110
What happened?

6
00:01:41,110 --> 00:01:42,220
I have no idea.

7
00:01:42,220 --> 00:01:43,480
Sometimes tires erupted without reason.

8
00:01:43,480 --> 00:01:44,870
Ban did not erupt for granted.

9
00:01:44,870 --> 00:01:46,000
What should be a reason to erupt?

10
00:01:46,000 --> 00:01:48,830
Everything happens for a reason.

11
00:01:50,080 --> 00:01:51,680
Surely there peyebabnya.

12
00:01:51,680 --> 00:01:52,700
Says who?

13
00:01:52,700 --> 00:01:53,530
I say!

14
00:01:54,530 --> 00:01:56,040
OK. God's cause.

15
00:01:56,040 --> 00:01:56,970
Satisfied?

16
00:01:56,970 --> 00:01:58,190
Not.

17
00:01:58,190 --> 00:01:59,250
You wanted answers.

18
00:01:59,250 --> 00:02:00,530
That's not an answer.

19
00:02:00,530 --> 00:02:02,930
That makes two billion Christians sleeping soundly.

20
00:02:02,930 --> 00:02:07,010
Why did God let off our tires?

21
00:02:09,000 --> 00:02:10,790
You have not heard?

22
00:02:10,790 --> 00:02:12,290
He vindictive.

23
00:02:14,510 --> 00:02:15,890
You can help.

24
00:02:15,890 --> 00:02:18,050
You never ask.

25
00:02:18,050 --> 00:02:19,890
Now I ask.

26
00:02:21,580 --> 00:02:23,250
I'm helping.

27
00:02:23,250 --> 00:02:24,080
How?

28
00:02:24,930 --> 00:02:28,070
I'm motive.

29
00:02:38,010 --> 00:02:40,260
Think I'm motivated.

30
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

31
00:03:27,570 --> 00:03:29,650
That's the name of the music?

32
00:03:29,650 --> 00:03:31,400
You're up.

33
00:03:33,690 --> 00:03:38,270
Certainly develop the turn on the radio.

34
00:03:38,270 --> 00:03:39,810
How long did I sleep?

35
00:03:39,810 --> 00:03:40,730
Soon.

36
00:03:51,320 --> 00:03:53,480
Someone forgot to refuel.

37
00:03:54,530 --> 00:03:57,450
We can still stop and buy gas.

38
00:03:57,450 --> 00:03:58,760
You sound confident.

39
00:03:58,760 --> 00:04:00,410
There must always be, right?

40
00:04:00,410 --> 00:04:03,010
If in the normal place. We are in the middle of nowhere.

41
00:04:03,010 --> 00:04:04,960
You're scared?

42
00:04:04,960 --> 00:04:06,480
Not.

43
00:04:06,480 --> 00:04:07,480
Just sayin.

44
00:04:10,750 --> 00:04:14,180
Remember why we're here.

45
00:04:14,180 --> 00:04:15,430
Little privacy.

46
00:04:20,040 --> 00:04:22,940
There is a car game?

47
00:04:22,940 --> 00:04:23,780


48
00:04:26,200 --> 00:04:28,200
License plate game is outdated.

49
00:04:30,400 --> 00:04:32,150
Hide and seek.

50
00:04:32,150 --> 00:04:33,380
You do not need to do this.

51
00:04:33,380 --> 00:04:34,450
What?

52
00:04:34,450 --> 00:04:36,290
Cheer.

53
00:04:36,290 --> 00:04:38,140
I just want to play.

54
00:04:38,140 --> 00:04:39,620
Sweet.

55
00:04:39,620 --> 00:04:41,330
I'm a sweet guy.

56
00:04:41,330 --> 00:04:42,720
That's why you fell in love with me.

57
00:04:42,720 --> 00:04:43,810


58
00:04:43,810 --> 00:04:47,230
That or - / POM gasoline!

59
00:04:47,250 --> 00:04:52,250
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

60
00:04:52,280 --> 00:04:57,280
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

61
00:05:03,240 --> 00:05:05,250
Why do not you go out and fill it?

62
00:05:05,250 --> 00:05:06,670
I choose not.

63
00:05:07,690 --> 00:05:09,610
Vote with coins.

64
00:05:09,610 --> 00:05:13,000
What if I knew you were going out?

65
00:05:13,000 --> 00:05:14,950
What about women's liberation?

66
00:05:14,950 --> 00:05:16,090
What?

67
00:05:16,090 --> 00:05:17,720
I assume you are equal.

68
00:05:17,720 --> 00:05:19,110
But no, right?

69
00:05:19,110 --> 00:05:21,240
Because I'm obviously more powerful.

70
00:05:21,240 --> 00:05:23,640
So you're better than refueling.

71
00:05:23,640 --> 00:05:24,560
Come out.

72
00:05:46,590 --> 00:05:48,700
I want to ask toilet.

73
00:05:48,700 --> 00:05:52,450
Fast.

74
00:05:57,470 --> 00:05:58,300
Is.

75
00:06:15,920 --> 00:06:17,670
can I--

76
00:06:20,280 --> 00:06:21,110
Well.

77
00:07:35,510 --> 00:07:37,430
Number two, how many?

78
00:07:39,960 --> 00:07:41,800
I closed now.

79
00:07:41,800 --> 00:07:44,170
I closed the shop.

80
00:07:44,170 --> 00:07:45,000
Closed!

81
00:07:46,450 --> 00:07:49,040
That should be enough.

82
00:08:01,780 --> 00:08:02,760
You have a key?

83
00:08:02,760 --> 00:08:03,590
Ya.

84
00:08:07,550 --> 00:08:10,170
Nice key chain.

85
00:08:10,170 --> 00:08:12,900
I thought it was funny.

86
00:08:12,900 --> 00:08:14,890
Damn, missed my wallet inside.

87
00:08:14,890 --> 00:08:16,600
With the fool?

88
00:08:16,600 --> 00:08:18,270
Too bad.

89
00:08:21,570 --> 00:08:22,670
Well.

90
00:08:22,670 --> 00:08:24,510
Let me take.

91
00:09:14,700 --> 00:09:16,330
At the counter.

92
00:09:16,330 --> 00:09:17,160
Cruel.

93
00:09:41,260 --> 00:09:42,520
You're shaking.

94
00:09:42,520 --> 00:09:44,070
I know.

95
00:09:44,070 --> 00:09:45,820
I was trembling.

96
00:09:45,820 --> 00:09:47,040
Are you cold?

97
00:09:47,040 --> 00:09:49,430
Not. I need a cigarette.

98
00:09:49,430 --> 00:09:50,900
There is a mild cigarettes here?

99
00:09:50,900 --> 00:09:53,300
Where your cigarettes?

100
00:09:53,300 --> 00:09:55,960
Is up, right?

101
00:10:01,820 --> 00:10:02,820
Meet.

102
00:10:04,660 --> 00:10:05,760
Want?

103
00:10:05,760 --> 00:10:06,590
Later.

104
00:10:07,670 --> 00:10:09,050
After we make love.

105
00:10:09,050 --> 00:10:10,470
Dream.

106
00:10:10,470 --> 00:10:12,100
I know.

107
00:10:12,100 --> 00:10:13,850
You think you know.

108
00:10:20,200 --> 00:10:21,450
Shit.

109
00:10:21,450 --> 00:10:22,540
What?

110
00:10:24,260 --> 00:10:25,930
Which matches my fire?

111
00:10:25,930 --> 00:10:27,230
What do you mean?

112
00:10:27,230 --> 00:10:29,260
Come on, where is it?

113
00:10:29,260 --> 00:10:32,690
Disarm me later when we get there.

114
00:10:35,290 --> 00:10:38,700
What can I say, right?

115
00:10:47,780 --> 00:10:50,100
How much longer?

116
00:10:50,100 --> 00:10:51,230
Soon.

117
00:10:51,230 --> 00:10:52,940
How long?

118
00:10:52,940 --> 00:10:53,770
Immediately.

119
00:11:09,830 --> 00:11:10,780
It was just a motorcycle.

120
00:11:10,780 --> 00:11:12,120
Is it true?

121
00:11:14,280 --> 00:11:17,400
What is the difference pemotor and rooster?

122
00:11:18,740 --> 00:11:20,000
There is no.

123
00:11:20,000 --> 00:11:21,770
Both were without brain helmet.

124
00:11:21,770 --> 00:11:23,070
I think he's following us.

125
00:11:23,070 --> 00:11:23,910
Who?

126
00:11:23,910 --> 00:11:25,710
The scary from the gas station.

127
00:11:25,710 --> 00:11:26,690
Kau paranoid.

128
00:11:26,690 --> 00:11:28,800
But it could be, right?

129
00:11:33,560 --> 00:11:35,650
Believe me, not him.

130
00:11:49,620 --> 00:11:52,900
300 yards ahead, turn left.

131
00:12:00,090 --> 00:12:00,920
Turn left.

132
00:12:05,630 --> 00:12:07,140
See?

133
00:12:07,140 --> 00:12:09,140
I told you it was not nothing.

134
00:12:11,760 --> 00:12:15,840
You have arrived.

135
00:12:20,540 --> 00:12:21,690
Nice house.

136
00:12:21,690 --> 00:12:23,790
Lucky we can at the last minute.

137
00:12:23,790 --> 00:12:27,960
Fast. I'm dying.

138
00:12:52,070 --> 00:12:52,910
Shit.

139
00:12:52,910 --> 00:12:54,490
What?

140
00:12:54,490 --> 00:12:55,850
One of the key.

141
00:12:57,230 --> 00:12:58,900
Come on, quickly!

142
00:13:00,030 --> 00:13:02,030
After you. / Thank you.

143
00:13:18,470 --> 00:13:21,520
I grab her purse.

144
00:13:37,960 --> 00:13:41,250
Becca, where the torch?

145
00:14:04,260 --> 00:14:05,590
Honey, I'm home!

146
00:14:07,430 --> 00:14:08,260
Shit.

147
00:14:11,090 --> 00:14:11,920
Becca?

148
00:14:18,650 --> 00:14:19,480
Becca?

149
00:14:28,320 --> 00:14:30,610
If you wait would startle me,

150
00:14:30,610 --> 00:14:33,360
finish it.

151
00:14:34,250 --> 00:14:35,920
What are you doing?

152
00:14:37,370 --> 00:14:40,700
There is no. I was blind to greet return.

153
00:14:40,700 --> 00:14:42,170


154
00:14:42,170 --> 00:14:44,000
Do it now if you want.

155
00:14:44,000 --> 00:14:46,240
No, it feels different.

156
00:14:46,240 --> 00:14:47,210
Well.

157
00:14:47,210 --> 00:14:49,410
I want to take a bath. Rather cold.

158
00:14:49,410 --> 00:14:51,800
Can light a fire?

159
00:14:51,800 --> 00:14:52,880
Well.

160
00:15:52,700 --> 00:15:53,530
Love is,

161
00:15:55,550 --> 00:15:58,070
never apologize.

162
00:15:58,070 --> 00:16:01,560
You are right. It was stupid.

163
00:16:01,560 --> 00:16:04,360


164
00:16:04,360 --> 00:16:05,190
Love is,

165
00:16:09,120 --> 00:16:11,240
raise your big hairy legs.

166
00:16:14,270 --> 00:16:16,020
Love is a compromise.

167
00:16:17,370 --> 00:16:19,950
Sacrifice mean?

168
00:16:23,290 --> 00:16:27,190
Love never asked for oral sex.

169
00:16:27,190 --> 00:16:28,020


170
00:16:34,560 --> 00:16:35,390
Well.

171
00:16:36,420 --> 00:16:38,670
So do not ask.

172
00:17:27,700 --> 00:17:28,530
To.

173
00:19:10,540 --> 00:19:11,370
Halo?

174
00:19:14,490 --> 00:19:15,320
Alva?

175
00:19:17,160 --> 00:19:19,160
Not. Wrong.

176
00:19:19,190 --> 00:19:24,190
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

177
00:19:39,430 --> 00:19:40,430
Guess what?

178
00:19:42,030 --> 00:19:42,860


179
00:19:43,780 --> 00:19:45,160
Gillian Anderson.

180
00:19:45,160 --> 00:19:48,300
And you confess your eternal love for me.

181
00:19:48,300 --> 00:19:49,930
Scully?

182
00:19:49,930 --> 00:19:51,380
Ya.

183
00:19:51,380 --> 00:19:52,790
Is it true?

184
00:19:54,190 --> 00:19:55,410
Because red hair.

185
00:19:55,410 --> 00:19:56,580


186
00:19:59,550 --> 00:20:00,690
More wine?

187
00:20:00,690 --> 00:20:01,780
Still available?

188
00:20:01,780 --> 00:20:05,190
In the kitchen there are many. So we added.

189
00:20:05,190 --> 00:20:06,020


190
00:20:06,020 --> 00:20:08,860
Not politely declined.

191
00:20:22,360 --> 00:20:23,190
Cheers.

192
00:20:35,160 --> 00:20:36,920
Did you hear that?

193
00:20:36,920 --> 00:20:37,750
What?

194
00:20:38,820 --> 00:20:39,650
Precisely.

195
00:20:41,010 --> 00:20:43,780
Nothing needs to be said.

196
00:20:43,780 --> 00:20:46,410
We know each other inside out.

197
00:20:46,410 --> 00:20:49,830
I think there are unexpected surprises.

198
00:20:59,350 --> 00:21:01,740
Hopefully we can stay like this forever.

199
00:21:01,740 --> 00:21:03,740
Forever is a long time.

200
00:21:04,870 --> 00:21:07,440
That's the point.

201
00:21:29,820 --> 00:21:32,110
It was just the door.

202
00:21:43,090 --> 00:21:45,840
Definitely not a meeting.

203
00:21:53,620 --> 00:21:54,450
You are okay?

204
00:21:56,110 --> 00:21:56,940
Ya.

205
00:21:59,680 --> 00:22:01,430
That meant no.

206
00:22:05,650 --> 00:22:06,900
When I...

207
00:22:10,280 --> 00:22:17,020
I have no idea. I'm just afraid all will fall apart.

208
00:22:20,130 --> 00:22:23,880
Nothing is ever perfect, right?

209
00:22:26,030 --> 00:22:26,860
To.

210
00:22:27,940 --> 00:22:29,940
Right decision.

211
00:22:31,280 --> 00:22:33,230
We have to go.

212
00:22:33,230 --> 00:22:34,730
Down the road.

213
00:22:36,650 --> 00:22:38,480
See where the road takes us.

214
00:22:44,270 --> 00:22:45,110
Want to dance?

215
00:22:47,280 --> 00:22:48,120
Well.

216
00:22:48,140 --> 00:22:53,140
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

217
00:25:57,810 --> 00:25:58,640
Michael?

218
00:26:01,110 --> 00:26:01,940
Michael?

219
00:26:03,150 --> 00:26:05,020
Ya?

220
00:26:05,020 --> 00:26:07,100
You see my shoes?

221
00:26:08,430 --> 00:26:09,930
Already check your feet?

222
00:26:09,930 --> 00:26:12,930
Missing.

223
00:26:12,930 --> 00:26:14,840
Your feet?

224
00:26:14,840 --> 00:26:16,950
Come on.

225
00:26:16,950 --> 00:26:19,220
New shoes.

226
00:26:19,220 --> 00:26:20,570
It was definitely there.

227
00:26:20,570 --> 00:26:22,220
Tomorrow we're looking for.

228
00:26:22,220 --> 00:26:24,650
We are looking for now.

229
00:26:24,650 --> 00:26:26,800
Why? Want to go?

230
00:26:26,800 --> 00:26:27,880
Not.

231
00:26:28,840 --> 00:26:32,220
I just want to look for it now.

232
00:26:32,220 --> 00:26:35,310
Tomorrow certainly met. I promise.

233
00:26:36,450 --> 00:26:38,280
Let's go to sleep.

234
00:26:38,280 --> 00:26:39,530
Well.

235
00:27:20,870 --> 00:27:21,700
Kneel.

236
00:27:21,700 --> 00:27:22,630
What?

237
00:27:22,630 --> 00:27:24,780
Kneel.

238
00:27:25,920 --> 00:27:26,830
Stay there.

239
00:27:28,180 --> 00:27:29,690
My turn.

240
00:27:29,690 --> 00:27:31,600


241
00:27:36,550 --> 00:27:38,060
Hands behind.

242
00:27:39,000 --> 00:27:39,830
Why?

243
00:27:40,940 --> 00:27:43,780
Put your hands behind your back.

244
00:28:05,350 --> 00:28:07,180
What is that?

245
00:28:08,260 --> 00:28:09,930
I did not hear anything.

246
00:28:13,150 --> 00:28:14,330
It's just TV.

247
00:28:14,330 --> 00:28:16,900
Who would turn on his TV, stupid?

248
00:28:16,900 --> 00:28:20,290
Forget the TV, I showed how smart it is.

249
00:28:20,290 --> 00:28:21,550
Not.

250
00:28:24,990 --> 00:28:28,950
Later I checked.

251
00:28:28,950 --> 00:28:30,940
You leave me like this?

252
00:28:30,940 --> 00:28:32,110
Hold on.

253
00:28:34,710 --> 00:28:38,700
Remotenya merusak-- / Michael?

254
00:28:40,230 --> 00:28:42,420
Thank you very much.

255
00:28:42,420 --> 00:28:43,250
Michael!

256
00:28:48,370 --> 00:28:49,210
Shit!

257
00:28:52,320 --> 00:28:53,150
Michael!

258
00:28:56,250 --> 00:28:57,090
Michael!

259
00:29:01,740 --> 00:29:02,570
Shit!

260
00:29:03,700 --> 00:29:05,050
Michael!

261
00:29:11,130 --> 00:29:11,960
Michael.

262
00:29:13,020 --> 00:29:15,460
Michael, wake up.

263
00:29:15,460 --> 00:29:17,740
Michael, there is someone at home.

264
00:29:22,370 --> 00:29:23,790
Michael.

265
00:29:23,790 --> 00:29:26,120
Michael, wake up. Now!

266
00:29:30,540 --> 00:29:31,370
Michael!

267
00:29:34,660 --> 00:29:36,370
What is this?

268
00:29:36,370 --> 00:29:37,920
Let go of me!

269
00:29:37,920 --> 00:29:38,880
I bleed.

270
00:29:38,880 --> 00:29:41,210
Release me now. Berdarahnya later!

271
00:29:44,350 --> 00:29:45,650
Come on, let go of me.

272
00:29:45,650 --> 00:29:47,320
There was someone in the house.

273
00:29:47,320 --> 00:29:48,460
What do you mean?

274
00:29:48,460 --> 00:29:51,990
I hear they climbed the stairs.

275
00:29:51,990 --> 00:29:54,030
It's just television.

276
00:29:54,030 --> 00:29:55,530
Can sympathize with my head?

277
00:29:55,530 --> 00:29:56,990
Not. Could seriously?

278
00:29:56,990 --> 00:29:58,910
I want to go from here. Now!

279
00:29:58,910 --> 00:30:00,420
And where, Becca?

280
00:30:00,420 --> 00:30:01,250
Where have you been!

281
00:30:01,250 --> 00:30:02,890
Origin is not here.

282
00:30:02,890 --> 00:30:04,570
Listen to yourself.

283
00:30:04,570 --> 00:30:06,990
You're depressed and somewhat paranoid.

284
00:30:06,990 --> 00:30:08,860
Do not patronize me, Michael.

285
00:30:08,860 --> 00:30:09,920
Well.

286
00:30:09,920 --> 00:30:11,410
Let dub.

287
00:30:11,410 --> 00:30:13,120
Wait, itself?

288
00:30:13,120 --> 00:30:14,790
You said there was somebody here.

289
00:30:14,790 --> 00:30:16,050
I know!

290
00:30:16,050 --> 00:30:19,470
So even though I checked.

291
00:30:19,470 --> 00:30:21,340
No, wait!

292
00:30:21,340 --> 00:30:22,340
It is okay.

293
00:30:23,450 --> 00:30:24,620
Be right back.

294
00:30:30,120 --> 00:30:33,490
As the picture out of a history book.

295
00:30:33,490 --> 00:30:37,150
I felt as if I was in the 17th century.

296
00:30:37,150 --> 00:30:40,070
Michael?

297
00:30:44,510 --> 00:30:45,810
My feet stumbled.

298
00:30:45,810 --> 00:30:46,790


299
00:30:46,790 --> 00:30:47,620
Stupid!

300
00:30:51,710 --> 00:30:56,060
Unfortunately they let run down.

301
00:30:56,060 --> 00:30:57,120
Straight?

302
00:30:57,120 --> 00:31:00,290
Yes, all the way around.

303
00:31:00,290 --> 00:31:02,120
No one.

304
00:31:04,360 --> 00:31:07,610
I told you, remotenya surely fall.

305
00:31:44,000 --> 00:31:46,980
I'm sure to hear someone.

306
00:31:46,980 --> 00:31:48,070
There is no.

307
00:31:49,020 --> 00:31:50,680
Only television.

308
00:33:31,030 --> 00:33:31,870
Michael?

309
00:33:32,980 --> 00:33:34,560
Michael, what are you doing?

310
00:33:34,560 --> 00:33:36,230
There is no.

311
00:33:37,130 --> 00:33:38,140
What is wrong?

312
00:33:38,140 --> 00:33:39,600
Why so long?

313
00:33:39,600 --> 00:33:41,960
No, nothing. Let's sleep.

314
00:33:41,960 --> 00:33:44,030
I know when you're lying.

315
00:33:44,030 --> 00:33:44,860
I do not lie.

316
00:33:44,860 --> 00:33:47,190
Everything is fine.

317
00:33:49,620 --> 00:33:50,540
Whatever.

318
00:33:54,910 --> 00:33:56,980
You're lucky I'm afraid.

319
00:33:56,980 --> 00:34:01,180
Otherwise you sleep alone tonight.

320
00:34:01,180 --> 00:34:04,010
Let's sleep.

321
00:35:44,490 --> 00:35:47,650
No, I'm still pissed at you.

322
00:35:53,150 --> 00:35:57,310
The water is still flowing.

323
00:36:00,460 --> 00:36:03,240
I just then.

324
00:36:08,950 --> 00:36:11,030
Michael!

325
00:36:11,030 --> 00:36:12,510
Michael!

326
00:36:12,510 --> 00:36:13,930
Michael!

327
00:36:13,930 --> 00:36:15,600
Not!

328
00:36:15,600 --> 00:36:16,430
Not!

329
00:36:17,420 --> 00:36:19,050
Michael!

330
00:38:06,490 --> 00:38:08,240
Who are you?

331
00:39:46,640 --> 00:39:49,810
Guess what?

332
00:39:54,830 --> 00:39:59,830
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

333
00:40:00,000 --> 00:40:04,600
Nice birthday? / 9 of 10.

334
00:40:05,000 --> 00:40:06,750
Only 9?

335
00:40:08,260 --> 00:40:11,300
I know what you think.

336
00:40:11,310 --> 00:40:15,270
Buy you a gift. / You're ridiculous.

337
00:40:15,280 --> 00:40:19,870
The correct word that I'm sweet, kind, and generous.

338
00:40:21,800 --> 00:40:25,000
As a child, I cried when my sister's birthday

339
00:40:25,010 --> 00:40:28,610
because I want it ultahku.

340
00:40:29,400 --> 00:40:32,200
I do not want you so.

341
00:40:32,300 --> 00:40:35,000
It is no crying again?

342
00:40:35,000 --> 00:40:36,720
Not in the ultahku.

343
00:40:37,000 --> 00:40:40,500
Where's my gift? / That's the surprise.

344
00:40:40,810 --> 00:40:42,820
There were at home and should you find.

345
00:40:43,600 --> 00:40:48,170
Any hints? / The clues had been there.

346
00:40:54,300 --> 00:41:00,300
Still there is wine in the fridge? / Still available. Why?

347
00:41:00,310 --> 00:41:03,530
As a complement to ultahku.

348
00:41:03,610 --> 00:41:05,400
It sounds good.

349
00:41:05,500 --> 00:41:06,500
Caution!

350
00:41:13,010 --> 00:41:17,090
There's the guy? / Not. That strike?

351
00:41:39,480 --> 00:41:40,310
Halo?

352
00:41:57,000 --> 00:42:00,000
Let us go. Cold.

353
00:42:22,000 --> 00:42:25,480
We can not go far without petrol.

354
00:42:25,480 --> 00:42:27,900
Who wants to play it safe?

355
00:42:28,000 --> 00:42:30,500
We carried them. / Who?

356
00:42:30,510 --> 00:42:32,500
They.

357
00:42:34,000 --> 00:42:35,900
They must be cold.

358
00:42:45,590 --> 00:42:46,420
Hi! / Hi!

359
00:42:46,420 --> 00:42:47,460
Thank you so much already stopped!

360
00:42:47,460 --> 00:42:49,200
Not a problem.

361
00:42:49,200 --> 00:42:50,830
Hi, can I sit in front?

362
00:42:50,830 --> 00:42:51,810
I was drunk car.

363
00:42:51,810 --> 00:42:52,760
Please.

364
00:42:52,760 --> 00:42:53,670
He could not speak English.

365
00:42:53,670 --> 00:42:54,650
Sorry!

366
00:42:56,760 --> 00:42:57,680
thanks.

367
00:42:57,680 --> 00:42:59,930
Though I kept it.

368
00:43:10,400 --> 00:43:11,490
thanks.

369
00:43:11,490 --> 00:43:13,330
No problem!

370
00:43:15,280 --> 00:43:16,660
Thank you very much take us.

371
00:43:16,660 --> 00:43:18,620
You do not know the difference you make.

372
00:43:18,620 --> 00:43:20,240
I'm happy to help.

373
00:43:20,240 --> 00:43:21,580
It's a huge relief.

374
00:43:21,580 --> 00:43:23,450
You may see our car earlier.

375
00:43:23,450 --> 00:43:25,480
Yes, we saw the car.

376
00:43:27,760 --> 00:43:28,800
Your car breaks down?

377
00:43:28,800 --> 00:43:30,580
The proof strike.

378
00:43:30,580 --> 00:43:31,640
Mobil rental?

379
00:43:31,640 --> 00:43:32,720
Loans.

380
00:43:34,810 --> 00:43:36,920
What is your name?

381
00:43:36,920 --> 00:43:37,980
I Alva.

382
00:43:37,980 --> 00:43:39,330
Alva?

383
00:43:39,330 --> 00:43:40,420
Very pretty.

384
00:43:40,420 --> 00:43:42,490
English people always bore his name.

385
00:43:42,490 --> 00:43:44,360
Definitely not boring name.

386
00:43:44,360 --> 00:43:46,720
If we know each other, we can be friends, right?

387
00:43:46,720 --> 00:43:47,940
It's that simple, right?

388
00:43:47,940 --> 00:43:49,240
Of course.

389
00:43:49,240 --> 00:43:50,740
Do you know her name, know the person.

390
00:43:50,740 --> 00:43:53,630
You can tell a lot from a person's name.

391
00:43:53,630 --> 00:43:55,900
You know the meaning of Alva?

392
00:43:55,900 --> 00:43:56,900
Beautiful.

393
00:43:58,050 --> 00:43:59,920
That is Elf.

394
00:43:59,920 --> 00:44:01,420
Well suited.

395
00:44:02,350 --> 00:44:03,860
Michael, stop teasing.

396
00:44:03,860 --> 00:44:05,650
Michael.

397
00:44:05,650 --> 00:44:07,030
Great name.

398
00:44:07,030 --> 00:44:09,060
Not boring.

399
00:44:09,060 --> 00:44:10,810
What is the meaning of Michael?

400
00:44:10,810 --> 00:44:12,070
I do not know.

401
00:44:13,170 --> 00:44:14,170
I'm Becca.

402
00:44:15,320 --> 00:44:16,620
So you think you know us?

403
00:44:16,620 --> 00:44:17,680
Ya.

404
00:44:17,680 --> 00:44:19,560
And now we're all friends.

405
00:44:19,560 --> 00:44:20,450
Ini Frey.

406
00:44:20,450 --> 00:44:21,280


407
00:44:24,290 --> 00:44:26,240
What is your story?

408
00:44:26,240 --> 00:44:27,170
Story?

409
00:44:27,170 --> 00:44:28,470
Ya.

410
00:44:28,470 --> 00:44:30,540
You and Freyr.

411
00:44:30,540 --> 00:44:31,920
Because we share.

412
00:44:31,920 --> 00:44:34,810
I spend half my time here

413
00:44:34,810 --> 00:44:37,820
and half my time in a small village in Sweden.

414
00:44:37,820 --> 00:44:41,900
So I can language. But my accent ugly.

415
00:44:41,900 --> 00:44:44,380
Freyr and I met at school in Sweden.

416
00:44:44,380 --> 00:44:45,520


417
00:44:45,520 --> 00:44:46,700
Love in school?

418
00:44:46,700 --> 00:44:48,470
You can say that.

419
00:44:48,470 --> 00:44:49,850
He did say that.

420
00:44:49,850 --> 00:44:51,840
I think it's a beautiful story.

421
00:44:51,840 --> 00:44:55,150
Our first kiss.

422
00:44:55,150 --> 00:44:56,400
/ Very romantic.

423
00:44:58,390 --> 00:45:00,150
You from around here?

424
00:45:00,150 --> 00:45:01,080
Not.

425
00:45:01,080 --> 00:45:02,940
On vacation?

426
00:45:02,940 --> 00:45:04,680
More precisely runaway.

427
00:45:04,680 --> 00:45:05,520


428
00:45:08,340 --> 00:45:10,380
You know all about the two of us.

429
00:45:10,380 --> 00:45:12,250
How about you?

430
00:45:12,250 --> 00:45:14,040
What you want to know?

431
00:45:14,040 --> 00:45:17,040
Any. No problem.

432
00:45:17,040 --> 00:45:21,210
If there is a problem, then why wonder?

433
00:45:25,760 --> 00:45:26,590
So, Freyr.

434
00:45:27,550 --> 00:45:28,690
What about you guys?

435
00:45:28,690 --> 00:45:30,110
He could not speak English.

436
00:45:30,110 --> 00:45:31,770
Just checking.

437
00:45:33,520 --> 00:45:35,030
Where did you go?

438
00:45:35,030 --> 00:45:35,860
House.

439
00:45:36,980 --> 00:45:38,840
Where did you pull over?

440
00:45:38,840 --> 00:45:40,220
We will tell.

441
00:45:40,220 --> 00:45:41,640
Have a place to stay?

442
00:45:41,640 --> 00:45:43,230
Later also met.

443
00:45:43,230 --> 00:45:45,050
There is no place around here.

444
00:45:45,050 --> 00:45:47,330
Later also met.

445
00:45:47,330 --> 00:45:50,050
You get lost or something?

446
00:45:50,050 --> 00:45:51,190
What.

447
00:45:51,190 --> 00:45:53,830
I mean you know where?

448
00:45:53,830 --> 00:45:55,250
We're with you.

449
00:45:56,880 --> 00:46:01,760
Tell me if you want to pull over.

450
00:46:21,880 --> 00:46:26,050
Let me know.

451
00:46:30,390 --> 00:46:31,300
Nice car.

452
00:46:32,670 --> 00:46:34,370
thanks.

453
00:46:34,370 --> 00:46:35,370
thanks.

454
00:46:45,490 --> 00:46:47,240
What did he say?

455
00:46:47,240 --> 00:46:49,640
We're almost home.

456
00:46:49,640 --> 00:46:51,420
You're going to drop us.

457
00:46:52,430 --> 00:46:55,130
What was it like living here?

458
00:46:55,130 --> 00:46:58,010
No one bothers you?

459
00:46:58,010 --> 00:46:59,230
No one.

460
00:46:59,230 --> 00:47:02,150
Alva, you love Freyr?

461
00:47:02,150 --> 00:47:04,230
Yes, why ask?

462
00:47:04,230 --> 00:47:05,060
And,

463
00:47:05,980 --> 00:47:07,400
he loves you?

464
00:47:09,890 --> 00:47:12,750
I think you get out here.

465
00:47:12,750 --> 00:47:15,850
His car was stopped, kubenturkan head on the glass.

466
00:47:15,850 --> 00:47:19,250
We'll see if he's still in love without eyes.

467
00:47:22,270 --> 00:47:25,440
He really can not speak English, yes?

468
00:47:26,560 --> 00:47:27,890
Not.

469
00:47:27,890 --> 00:47:29,410
Wait, can not you answer me?

470
00:47:29,410 --> 00:47:32,990
No, he does not speak English.

471
00:47:32,990 --> 00:47:34,620
Great.

472
00:47:34,620 --> 00:47:39,280
Good, we can continue to pretend all is well.

473
00:47:39,280 --> 00:47:41,200
As a friend.

474
00:47:42,180 --> 00:47:44,500
Alva, do you believe us?

475
00:47:44,500 --> 00:47:46,290
Be honest.

476
00:47:46,290 --> 00:47:48,480
Not. I can not believe you guys.

477
00:47:48,480 --> 00:47:52,100
Do you believe we can not be trusted.

478
00:47:52,100 --> 00:47:54,780
And if you do not know what we will do,

479
00:47:54,780 --> 00:47:58,310
then follow our words.

480
00:48:00,790 --> 00:48:02,420
What did he say?

481
00:48:02,420 --> 00:48:04,670
He asked if I was okay.

482
00:48:05,840 --> 00:48:07,560
You said he did not understand English.

483
00:48:07,560 --> 00:48:10,550
He's Swedish, not stupid. He knew something was wrong.

484
00:48:10,550 --> 00:48:12,970
Then fix.

485
00:48:21,450 --> 00:48:22,460
What did you tell him?

486
00:48:22,460 --> 00:48:25,750
I told you guys bicker because of lost.

487
00:48:25,750 --> 00:48:27,090
Nice.

488
00:48:31,040 --> 00:48:32,300
What do you want from us?

489
00:48:32,300 --> 00:48:34,380
We do not want any. Only car.

490
00:48:34,380 --> 00:48:35,220
But,

491
00:48:36,620 --> 00:48:38,330
do you think what will we do to you?

492
00:48:38,330 --> 00:48:40,200
Just take the car and leave us here.

493
00:48:41,780 --> 00:48:44,120
We English, not a fool.

494
00:48:47,270 --> 00:48:49,790
Keep driving.

495
00:49:06,720 --> 00:49:07,810
Pull over here.

496
00:49:25,180 --> 00:49:30,760
Turn off the machine, take the ignition key.

497
00:49:30,760 --> 00:49:31,850
Look at me.

498
00:49:33,430 --> 00:49:34,260
And smiled.

499
00:49:39,940 --> 00:49:41,850
Thanks for the ride.

500
00:49:43,500 --> 00:49:44,840
Ready, honey?

501
00:49:45,790 --> 00:49:46,620
Ya.

502
00:49:58,330 --> 00:49:59,230
Please!

503
00:49:59,230 --> 00:50:00,490
Alva!

504
00:50:00,490 --> 00:50:03,960
Please, just take the car!

505
00:50:06,830 --> 00:50:08,730
Why are you doing this to us?

506
00:50:08,730 --> 00:50:10,400
No reason.

507
00:50:11,690 --> 00:50:13,440
It's exciting, is not it?

508
00:50:18,030 --> 00:50:21,720
No, please!

509
00:50:29,350 --> 00:50:30,600
Do not run!

510
00:50:36,840 --> 00:50:38,960
Great job, honey.

511
00:50:38,960 --> 00:50:39,790
To?

512
00:51:30,000 --> 00:51:35,000
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

513
00:52:37,100 --> 00:52:39,940
I never liked the blonde guy.

514
00:52:43,400 --> 00:52:44,230
Alva tuh--

515
00:52:48,490 --> 00:52:53,370
Alva tuh. Hard to spell. But the age of 27 years.

516
00:52:53,370 --> 00:52:55,120
I think 12 years.

517
00:52:58,370 --> 00:52:59,200
Oh, my God!

518
00:53:00,330 --> 00:53:02,650
They only have one bonus stamp chicken.

519
00:53:03,710 --> 00:53:04,550
Embarrassing.

520
00:53:16,900 --> 00:53:20,150
I think it looks better on my feet.

521
00:53:21,290 --> 00:53:22,670
How?

522
00:53:22,670 --> 00:53:23,670
Very good.

523
00:53:25,150 --> 00:53:28,040
You're not looking!

524
00:53:28,040 --> 00:53:30,460
Then, turning.

525
00:53:32,310 --> 00:53:33,760
Ya.

526
00:53:33,760 --> 00:53:34,590
Very yourself.

527
00:53:35,800 --> 00:53:37,140
Ready?

528
00:53:37,140 --> 00:53:38,610
We go now?

529
00:53:38,610 --> 00:53:40,680
Come on, this wonderful evening.

530
00:53:40,680 --> 00:53:42,430
Come stay a while.

531
00:53:48,290 --> 00:53:52,070
Do you remember when you gave me this?

532
00:53:52,070 --> 00:53:52,990
I forgot.

533
00:53:56,620 --> 00:53:58,200
He was the first for me.

534
00:54:00,530 --> 00:54:05,400
And you said, "The wonderful thing to be together."

535
00:54:06,270 --> 00:54:07,280
I say it?

536
00:54:07,280 --> 00:54:10,030
Ya.

537
00:54:11,110 --> 00:54:14,610
Then you slice the neck and you gave me.

538
00:54:15,510 --> 00:54:17,870
Do not say I never gave you a gift.

539
00:54:34,990 --> 00:54:36,400
I'm starving!

540
00:54:39,610 --> 00:54:42,610
Maybe there is food.

541
00:55:01,110 --> 00:55:04,520
Can you watch?

542
00:55:04,520 --> 00:55:06,020
That's not my way.

543
00:55:06,020 --> 00:55:07,360
That is not what I mean!

544
00:55:07,360 --> 00:55:08,690
Keep watching!

545
00:55:09,930 --> 00:55:11,880
Scary here.

546
00:55:11,880 --> 00:55:13,010
No one.

547
00:55:13,010 --> 00:55:14,520
There we are here!

548
00:55:35,570 --> 00:55:36,400
Ready?

549
00:55:37,270 --> 00:55:42,050
After dressing in English and find out the purpose, we are ready.

550
00:55:42,050 --> 00:55:45,980
400 meters to go. Continue straight. / There he is.

551
00:56:24,510 --> 00:56:25,850
Dammit, Michael!

552
00:56:30,350 --> 00:56:31,510
What was that?

553
00:56:36,130 --> 00:56:39,420
If there was a book "101 Things You Should Know".

554
00:56:40,620 --> 00:56:42,770
What happened?

555
00:56:42,770 --> 00:56:43,750
I do not know.

556
00:56:43,750 --> 00:56:45,660
Sometimes tire just exploded.

557
00:57:46,870 --> 00:57:48,130
Search couples

558
00:57:48,130 --> 00:57:51,750
perhaps the biggest manhunt in recent years.

559
00:57:51,750 --> 00:57:55,000
British police working together across the country

560
00:57:55,000 --> 00:57:58,660
catch Michael Duncan and Rebecca Wallace to the court.

561
00:57:58,660 --> 00:58:00,700
Duncan was last seen wearing a gray scarf

562
00:58:00,700 --> 00:58:03,570
and a brown leather jacket, holding a black bag.

563
00:58:03,570 --> 00:58:05,570
If anyone saw the couple,

564
00:58:05,570 --> 00:58:08,950
advised to immediately contact the police.

565
00:58:08,950 --> 00:58:13,540
Suspect harmful, threatening directly

566
00:58:13,540 --> 00:58:15,310
general public.

567
00:58:15,310 --> 00:58:18,270
To the weather news. The morning was cloudy and scattered showers

568
00:58:18,270 --> 00:58:20,020
to the south and east of the region.

569
00:58:20,020 --> 00:58:21,970
And at the end of the day will be sunny.

570
00:58:21,970 --> 00:58:23,680
If you're heading cahaya-- festival

571
00:58:31,760 --> 00:58:33,880
How are you?

572
00:58:33,880 --> 00:58:35,710
may-

573
00:58:38,960 --> 00:58:39,790
Well.

574
00:59:22,570 --> 00:59:24,490
Number two, how many?

575
00:59:25,390 --> 00:59:26,480
Number two?

576
00:59:26,480 --> 00:59:27,780
We're close now.

577
00:59:27,780 --> 00:59:29,530
I closed the shop.

578
00:59:33,830 --> 00:59:36,870
That should be enough.

579
00:59:46,800 --> 00:59:48,880
Damn, missed my wallet inside!

580
00:59:48,880 --> 00:59:50,510
Together in that stupid?

581
00:59:50,510 --> 00:59:52,180
Too bad.

582
01:01:09,600 --> 01:01:10,600
Not!

583
01:02:20,320 --> 01:02:23,150
I grab a bag.

584
01:02:38,350 --> 01:02:41,350
Becca, no flashlight?

585
01:02:52,010 --> 01:02:53,340
Honey, I'm home!

586
01:02:55,150 --> 01:02:55,980
Shit.

587
01:03:07,990 --> 01:03:08,820
Becca?

588
01:03:16,570 --> 01:03:18,600
What are you doing?

589
01:03:18,600 --> 01:03:23,040
There is no. I do not know how to say hello back.

590
01:06:47,110 --> 01:06:47,940
Halo?

591
01:06:51,460 --> 01:06:52,290
Alva?

592
01:06:53,740 --> 01:06:55,090
Not.

593
01:06:55,090 --> 01:06:56,920
Wrong.

594
01:07:01,030 --> 01:07:04,280
I hope we can stay like this forever.

595
01:07:04,280 --> 01:07:07,460
Forever is a long time.

596
01:07:07,460 --> 01:07:11,210
That's the point.

597
01:07:32,280 --> 01:07:34,630
It was just the door.

598
01:08:22,270 --> 01:08:25,770
You see my shoes?

599
01:08:25,770 --> 01:08:27,200
Already check your feet?

600
01:08:28,220 --> 01:08:30,210
Missing.

601
01:08:30,210 --> 01:08:32,090
Your feet?

602
01:08:32,090 --> 01:08:34,170
Come on.

603
01:08:34,170 --> 01:08:36,430
New shoes.

604
01:08:36,430 --> 01:08:37,770
There must be.

605
01:08:37,770 --> 01:08:39,440
We're looking for tomorrow.

606
01:08:39,440 --> 01:08:41,960
We are looking for now.

607
01:08:41,960 --> 01:08:44,080
Why? Want to go?

608
01:08:44,080 --> 01:08:46,110
Not.

609
01:08:46,110 --> 01:08:49,450
I just want to look for it now.

610
01:08:49,450 --> 01:08:52,620
Tomorrow certainly met. I promise.

611
01:08:53,720 --> 01:08:55,540
Let's sleep.

612
01:08:55,540 --> 01:08:56,960
Well.

613
01:11:17,750 --> 01:11:18,800
Michael!

614
01:12:35,450 --> 01:12:37,200
Who are you?

615
01:13:25,360 --> 01:13:26,710
Guess what?

616
01:14:47,430 --> 01:14:49,260
Come on!

617
01:15:15,500 --> 01:15:25,500
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

618
01:15:25,520 --> 01:15:30,520
Yuk Help Share, Like and Follow us @ Layarkaca21indo.id Instgram

