﻿0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000

1
00:00:02,001 --> 00:00:03,002
(LIQUID POURING)
(MUSIK ELEKTRONIK ATMOSFERIK)

2
00:00:09,009 --> 00:00:11,010
(KACA KACA)

3
00:00:16,350 --> 00:00:21,350
Subtitle oleh explosiveskull

4
00:00:21,478 --> 00:00:25,567
(Γ ¬ "MALAM SILENT" BY
FRANZ GRUBER)

5
00:00:31,530 --> 00:00:33,448
BOY: Tidak ada di sini.

6
00:00:33,450 --> 00:00:36,616
Tentu bukan karena
Natal itu bodoh.

7
00:00:36,618 --> 00:00:37,869
Tidak, bukan itu.

8
00:00:37,871 --> 00:00:39,662
Santa tidak nyata.

9
00:00:39,664 --> 00:00:40,662
Kamu berbohong.

10
00:00:40,664 --> 00:00:42,707
Ya dia, aku akan memberitahu Ibu.

11
00:00:42,709 --> 00:00:45,043
(FOOTSTEPS)
(PENUTUP PINTU)

12
00:00:45,045 --> 00:00:48,004
(ELF TERTAWA CREEPILY)

13
00:00:48,006 --> 00:00:50,216
(TERUNGKAP)

14
00:01:01,060 --> 00:01:02,561
Pergi periksa.

15
00:01:04,063 --> 00:01:05,687
Pergi periksa.

16
00:01:05,689 --> 00:01:06,524
Tidak.

17
00:01:12,072 --> 00:01:15,115
Baiklah, pergi bakar ini
karangan bunga atau aku akan membakarmu.

18
00:01:43,311 --> 00:01:45,647
Saya harus membakar karangan bunga.

19
00:01:47,899 --> 00:01:51,444
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

20
00:01:55,572 --> 00:01:58,200
(PENUTUP PINTU)

21
00:01:59,536 --> 00:02:04,457
(ELF PANTING)
(FOOTSTEPS)

22
00:02:31,443 --> 00:02:33,692
(ELF BANGING)
(FOOTSTEPS)

23
00:02:33,694 --> 00:02:35,403
ELF: Ah, seseorang.

24
00:02:35,405 --> 00:02:36,487
Halo?

25
00:02:36,489 --> 00:02:40,117
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

26
00:02:41,286 --> 00:02:42,412
Aku tidak akan menyakitimu.

27
00:03:27,539 --> 00:03:30,709
(OMINOUS PIANO MUSIC)

28
00:03:31,586 --> 00:03:34,255
(PENUTUP PINTU)

29
00:03:35,715 --> 00:03:39,385
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

30
00:04:17,841 --> 00:04:21,591
(BERBICARA DALAM BAHASA ASING)
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

31
00:04:21,593 --> 00:04:24,262
(DOOR SLAMMING)

32
00:04:24,264 --> 00:04:27,850
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

33
00:04:31,855 --> 00:04:34,524
(PENUTUP PINTU)

34
00:04:37,235 --> 00:04:41,239
Kyle, aku menemukan hadiahmu.

35
00:04:43,283 --> 00:04:47,284
(ΓÖ¬ "DECK THE HALLS"
OLEH TRADISIONAL)

36
00:04:47,286 --> 00:04:48,620
Datang dan dapatkanlah.

37
00:05:13,937 --> 00:05:14,771
(DI ATAS KENDARAAN PINTU)

38
00:05:14,773 --> 00:05:15,607
Masuk.

39
00:05:28,202 --> 00:05:29,953
Ayo, dapatkan hadiahmu.

40
00:05:37,836 --> 00:05:38,671
Kerekan?

41
00:05:41,007 --> 00:05:44,466
(OVEN DOOR BANGING)
(STOVE BERBUNYI)

42
00:05:44,468 --> 00:05:46,969
Biarkan aku keluar, biarkan aku keluar!

43
00:05:46,971 --> 00:05:48,053
Biarkan aku keluar!

44
00:05:48,055 --> 00:05:49,348
Tolong, itu terbakar!

45
00:05:50,934 --> 00:05:51,850
Biarkan aku keluar!

46
00:05:53,060 --> 00:05:54,228
Kerekan! Membantu!

47
00:05:56,398 --> 00:05:58,063
Biarkan aku keluar!

48
00:05:58,065 --> 00:05:59,525
Kerekan! Kerekan!

49
00:06:02,194 --> 00:06:03,654
Tolong, biarkan aku keluar!

50
00:06:06,908 --> 00:06:11,871
(Γ ¬ "CAROL OF THE BELLS"
OLEH MYKOLA LEONTOVYCH)

51
00:08:04,067 --> 00:08:06,817
MAN: Yap, selalu
menyukai waktu sepanjang tahun ini.

52
00:08:06,819 --> 00:08:07,985
- Ini agak menyedihkan.
- Woo, lihat siapa akhirnya

53
00:08:07,987 --> 00:08:11,363
- Hei, Clove.
- berhasil ke pesta.

54
00:08:11,365 --> 00:08:13,074
Ada apa Clover?

55
00:08:13,076 --> 00:08:14,242
- Hai semuanya,
- Hei

56
00:08:14,244 --> 00:08:15,909
- Miss Texas sendiri.
- Oh, har.

57
00:08:15,911 --> 00:08:17,745
Itu dicurangi,
tidak pernah punya kesempatan,

58
00:08:17,747 --> 00:08:19,204
tidak seperti banyak orang
wanita di daftar Anda.

59
00:08:19,206 --> 00:08:20,959
- Ooh.
- Itu benar, ya.

60
00:08:21,999 --> 00:08:22,332
- Oke, teman-teman.
- Itu sangat tergantung

61
00:08:22,334 --> 00:08:23,834
pada waktu malam.

62
00:08:23,836 --> 00:08:26,461
Kita semua tahu Randy suka
'em di sisi positifnya, ya?

63
00:08:26,463 --> 00:08:27,671
- Benar (TERTAWA).
- Ya, ya,

64
00:08:27,673 --> 00:08:29,298
hanya jika itu milik Anda
ibu, ngomong-ngomong,

65
00:08:29,300 --> 00:08:30,507
biarkan dia tahu aku menelepon.

66
00:08:30,509 --> 00:08:32,009
- Ooh.
- Apa?

67
00:08:32,011 --> 00:08:35,137
LEAH: Kalian berdua seharusnya
dapatkan kamar dan hemat waktu.

68
00:08:35,139 --> 00:08:38,350
DAN: Ya, hanya
jika Anda pendamping.

69
00:08:40,394 --> 00:08:41,687
- Hei, Dan.
- Awas.

70
00:08:45,442 --> 00:08:47,900
LEAH: Yang harus Anda lakukan hanyalah bertanya.

71
00:08:47,902 --> 00:08:50,987
Aku bertanya-tanya kapan kamu
akan datang ke sini.

72
00:08:50,989 --> 00:08:53,406
Bagaimana Anda bahkan
temukan tempat menyeramkan ini?

73
00:08:53,408 --> 00:08:55,449
Itu tidak penting.

74
00:08:55,451 --> 00:08:57,037
Apakah Anda membawa pestanya?

75
00:08:58,705 --> 00:09:02,706
Oh, kamu yang terbaik. (TERTAWA)

76
00:09:02,708 --> 00:09:04,166
Luar biasa, sayang.

77
00:09:04,168 --> 00:09:05,376
Hanya, luar biasa.

78
00:09:05,378 --> 00:09:07,170
Semua orang mengambil bidikan.

79
00:09:07,172 --> 00:09:08,296
Tembakan, ayolah semuanya.

80
00:09:08,298 --> 00:09:09,629
Ambil bidikan.

81
00:09:09,631 --> 00:09:11,214
Mari kita coba.

82
00:09:11,216 --> 00:09:15,386
(Γ ¬ "MALAM SILENT" BY
FRANZ GRUBER)

83
00:09:15,388 --> 00:09:16,554
Hanya empat lagi
hari sampai Natal,

84
00:09:16,556 --> 00:09:17,722
tetapi kita semua tahu alasan sebenarnya

85
00:09:17,724 --> 00:09:19,309
mengapa kita merayakan tahun ini.

86
00:09:20,434 --> 00:09:21,975
Kepada pahlawan lokal kita,

87
00:09:21,977 --> 00:09:24,311
- Aktivis.
- Oh baiklah.

88
00:09:24,313 --> 00:09:26,397
- Turun dari panggung.
- Lifesaver.

89
00:09:26,399 --> 00:09:27,857
- Ayo, kawan, jangan ambil
- Burung lovebird.

90
00:09:27,859 --> 00:09:30,526
- kata-kata dariku.
- Hei, jaga mulutmu.

91
00:09:30,528 --> 00:09:34,240
Dia menyelamatkan nyawa. (Tertawa)

92
00:09:35,741 --> 00:09:38,575
Saya mungkin meninggalkan sesuatu
keluar, tapi selamat berlibur.

93
00:09:38,577 --> 00:09:39,911
- Untuk Grinch.
- Untuk Grinch

94
00:09:39,913 --> 00:09:41,246
- Grinch.
- Ceria.

95
00:09:47,504 --> 00:09:48,960
MAN: Ini menyedihkan
sepanjang tahun, guys.

96
00:09:48,962 --> 00:09:49,921
(CALI COUGHING)

97
00:09:49,923 --> 00:09:51,716
Hei, hei, apa yang kamu lakukan?

98
00:09:53,176 --> 00:09:55,300
- Tidak lucu.
- Apa?

99
00:09:55,302 --> 00:09:56,388
Apa ini?

100
00:09:57,471 --> 00:09:59,098
Sepertinya batu bara.

101
00:10:01,643 --> 00:10:03,225
Bisa jadi, ya.

102
00:10:03,227 --> 00:10:06,938
KESEMPATAN: Saya punya sedikit
Permainan Natal untuk kita mainkan.

103
00:10:06,940 --> 00:10:07,774
- Ya Tuhan.
- Uh.

104
00:10:08,817 --> 00:10:10,273
LEAH: Saya tidak sabar.

105
00:10:10,275 --> 00:10:11,943
Ini disebut daftar nakal.

106
00:10:11,945 --> 00:10:13,820
- Baik.
- Oh, tentu.

107
00:10:13,822 --> 00:10:16,406
Jadi semuanya adil
akan mengabaikan fakta

108
00:10:16,408 --> 00:10:19,199
bahwa saya memiliki batu dalam minuman saya?

109
00:10:19,201 --> 00:10:20,910
- Shh.
- Kamu semua telah

110
00:10:20,912 --> 00:10:22,661
nakal tahun ini.

111
00:10:22,663 --> 00:10:26,248
Anda akan menulis nama Anda
pada daftar nakal.

112
00:10:26,250 --> 00:10:29,334
Di bawah kursi Anda
adalah pena, pena dan kertas.

113
00:10:29,336 --> 00:10:32,546
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

114
00:10:32,548 --> 00:10:36,592
Anda akan menulis Anda
rahasia terdalam dan paling gelap.

115
00:10:36,594 --> 00:10:37,762
Jangan menahan diri.

116
00:10:39,389 --> 00:10:40,637
- Ya
- Apa yang kita lakukan?

117
00:10:40,639 --> 00:10:43,056
Saya membayar terapis saya
dua kali seminggu untuk ini,

118
00:10:43,058 --> 00:10:44,975
jadi saya pikir saya akan
lulus. (Tertawa)

119
00:10:44,977 --> 00:10:47,020
(KELOMPOK TERTAWA)

120
00:10:47,022 --> 00:10:48,148
KESEMPATAN: Ini permainan.

121
00:10:49,941 --> 00:10:52,566
Yang berbahaya.

122
00:10:52,568 --> 00:10:54,151
Baiklah, boneka bayi.

123
00:10:54,153 --> 00:10:56,990
Saya suka bahaya. (TERTAWA)

124
00:10:59,701 --> 00:11:01,658
Hei, benarkah?

125
00:11:01,660 --> 00:11:02,703
- Apa?
- Baik.

126
00:11:08,960 --> 00:11:11,084
Kalian semua di sini karena suatu alasan.

127
00:11:11,086 --> 00:11:12,420
Ya, kami orang aneh

128
00:11:12,422 --> 00:11:15,006
yang tidak diundang
ke pesta Colin.

129
00:11:15,008 --> 00:11:16,007
- Itu benar.
- Aku tidak tahu

130
00:11:16,009 --> 00:11:16,965
- Itu benar.
- Pesta Colin.

131
00:11:16,967 --> 00:11:19,218
Jadilah sedetail mungkin.

132
00:11:19,220 --> 00:11:21,514
Kemudian tambahkan nama Anda ke
daftar nakal setelah.

133
00:11:25,351 --> 00:11:26,767
Jujur.

134
00:11:26,769 --> 00:11:27,853
Peri itu sedang memperhatikan.

135
00:11:28,772 --> 00:11:30,230
Dia tidak suka ketika kamu berbohong.

136
00:11:31,191 --> 00:11:32,440
- Bung, dinginkan.
- Tenang.

137
00:11:32,442 --> 00:11:34,027
Itu hanya permainan,
ini tidak serius.

138
00:11:35,278 --> 00:11:37,652
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)
(CALI YELPING)

139
00:11:37,654 --> 00:11:39,490
Um, apa kamu melakukan itu?

140
00:11:41,326 --> 00:11:42,824
Siapa yang menaruh ini di sini?

141
00:11:42,826 --> 00:11:47,037
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

142
00:11:47,039 --> 00:11:49,041
Periksa tangannya.

143
00:11:59,594 --> 00:12:01,012
Pukul dan lari juga.

144
00:12:04,932 --> 00:12:06,308
Ini tidak lucu.

145
00:12:08,687 --> 00:12:09,729
Siapa yang menaruh ini di sini?

146
00:12:12,356 --> 00:12:13,190
Kesempatan?

147
00:12:14,274 --> 00:12:15,360
Ini bukan permainan.

148
00:12:16,945 --> 00:12:19,070
Setelah Anda masuk daftar,

149
00:12:19,072 --> 00:12:22,450
satu-satunya cara untuk bertahan hidup
adalah melakukan apa yang dikatakan elf

150
00:12:23,409 --> 00:12:24,451
sementara itu memperhatikanmu.

151
00:12:25,953 --> 00:12:28,912
Jika tidak, Anda mati.

152
00:12:28,914 --> 00:12:30,123
Apa yang kamu bicarakan?

153
00:12:30,125 --> 00:12:31,418
Itu tidak lucu.

154
00:12:32,376 --> 00:12:33,834
Tidak seharusnya begitu.

155
00:12:33,836 --> 00:12:35,627
Anda semua di atas
daftar nakal sekarang.

156
00:12:35,629 --> 00:12:40,634
Whoa, whoa, jadi ada
daftar nakal? (TERTAWA)

157
00:12:41,802 --> 00:12:42,803
KESEMPATAN: Ini
tidak seharusnya.

158
00:12:44,764 --> 00:12:46,222
Dia jelas bercanda.

159
00:12:46,224 --> 00:12:48,557
Guys, kalian tidak bisa
jadilah bodoh ini.

160
00:12:48,559 --> 00:12:51,770
KESEMPATAN: Tidak,
game ini nyata.

161
00:12:52,772 --> 00:12:55,483
(BURUK SQUAWKING)

162
00:12:58,110 --> 00:13:00,237
CLOVER: Hei, apa
apa yang kau bicarakan?

163
00:13:04,951 --> 00:13:06,619
KESEMPATAN: Saya tidak
punya pilihan.

164
00:13:09,456 --> 00:13:10,912
"Aku benci semua temanku.

165
00:13:10,914 --> 00:13:12,458
"Mereka tidak pantas hidup."

166
00:13:14,836 --> 00:13:17,170
KESEMPATAN: Hanya
ikuti aturan.

167
00:13:17,172 --> 00:13:22,177
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)
(BURUK SQUAWKING)

168
00:13:27,014 --> 00:13:28,305
Ada lagi yang membawa minuman keras?

169
00:13:28,307 --> 00:13:31,475
Saya pikir dia mengambil
bir terakhir. (Tertawa)

170
00:13:31,477 --> 00:13:34,645
Oke, oke, ayo kita coba

171
00:13:34,647 --> 00:13:36,232
Karena ini terlalu banyak.

172
00:13:41,236 --> 00:13:43,030
Apakah kamu yakin kamu
tidak ingin perusahaan?

173
00:13:44,240 --> 00:13:46,618
Tidak, saya hanya siap
ini sudah berakhir.

174
00:13:48,660 --> 00:13:50,328
- Baik.
- Sampai bertemu nanti.

175
00:13:50,330 --> 00:13:51,288
Terima kasih sudah mengemudi.

176
00:13:52,664 --> 00:13:55,248
(BERBICARA DALAM BAHASA ASING)

177
00:13:55,250 --> 00:13:57,209
- (MESIN MOBIL WHIRRING)
- Lari!

178
00:13:57,211 --> 00:13:58,170
- Yesus.
- Hah.

179
00:13:59,673 --> 00:14:00,838
CLOVER: Siapa pria itu?

180
00:14:00,840 --> 00:14:04,427
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

181
00:14:10,808 --> 00:14:13,310
Anda akan mati malam ini.

182
00:14:16,438 --> 00:14:17,272
Ayah?

183
00:14:18,399 --> 00:14:21,318
Anda tidak seharusnya
berada di luar.

184
00:14:23,028 --> 00:14:23,862
Ayo.

185
00:14:25,322 --> 00:14:27,533
Ayo pergi, ayo kembali ke dalam.

186
00:14:34,707 --> 00:14:39,712
(PAPA) saya tidak
mendapatkan. (Tertawa)

187
00:14:41,589 --> 00:14:45,176
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

188
00:15:03,068 --> 00:15:06,072
(CREEPY WHISPERING)

189
00:15:11,577 --> 00:15:14,246
(BULC CLINKING)

190
00:15:20,378 --> 00:15:23,381
(CREEPY WHISPERING)

191
00:15:26,717 --> 00:15:27,551
Aku tidak bisa.

192
00:15:30,429 --> 00:15:31,429
Tidak.

193
00:15:31,431 --> 00:15:34,434
(CREEPY WHISPERING)

194
00:15:39,355 --> 00:15:40,189
Tidak.

195
00:15:56,121 --> 00:15:59,793
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

196
00:16:04,798 --> 00:16:06,464
(MESIN MOBIL REVVING)

197
00:16:06,466 --> 00:16:08,174
(BODY THUDDING AGAINST CAR)

198
00:16:08,176 --> 00:16:11,471
(PELANGGAN CHATTERING)

199
00:16:15,975 --> 00:16:17,894
RANDY: Hai, bisakah saya
ambilkan minuman lagi?

200
00:16:19,937 --> 00:16:20,770
Yakin.

201
00:16:20,772 --> 00:16:24,315
Baik.

202
00:16:24,317 --> 00:16:29,195
PENYIAR TV: Dua
bola dan dua serangan.

203
00:16:29,197 --> 00:16:31,490
Hitung hang di dua dan dua.

204
00:16:37,496 --> 00:16:41,166
PENYIAR TV: Ya,
kami mendapat dua pemogokan ...

205
00:16:42,460 --> 00:16:45,797
Pelatih dasar ketiga
menunggu di tengah lapangan.

206
00:16:51,927 --> 00:16:53,844
Baiklah teman-teman, siapa yang melakukannya.

207
00:16:53,846 --> 00:16:56,680
- 100 pitch game.
- Teman?

208
00:16:56,682 --> 00:16:57,931
PENYIAR TV:
Dan itu mengotori.

209
00:16:57,933 --> 00:16:59,099
Dua, dua, pelari istirahat.

210
00:16:59,101 --> 00:17:00,767
Dan dia melakukan kesalahan lagi.

211
00:17:00,769 --> 00:17:02,728
Mendarat busuk terlambat
samping kanan.

212
00:17:02,730 --> 00:17:04,021
PENYIAR TV: Yah, mereka
harus pulang lagi.

213
00:17:04,023 --> 00:17:05,148
Lubang itu di pangkalan kedua.

214
00:17:05,150 --> 00:17:07,859
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

215
00:17:07,861 --> 00:17:10,113
Bunuh aku atau aku akan membunuhmu.

216
00:17:11,280 --> 00:17:12,738
PENYIAR TV: Satu
di sini.

217
00:17:12,740 --> 00:17:14,699
- Dengan dua, dua hitungan.
- Apa?

218
00:17:14,701 --> 00:17:16,034
Bisakah saya minum minuman itu?

219
00:17:16,036 --> 00:17:20,123
(PENAWARAN BASEBALL CHATTERING)

220
00:17:21,665 --> 00:17:24,043
Halo? Bisakah saya minum minuman itu?

221
00:17:26,171 --> 00:17:27,005
Yakin.

222
00:17:35,137 --> 00:17:36,845
PENYIAR TV: Membawa
beberapa langkah menjauh dari pelari

223
00:17:36,847 --> 00:17:40,767
dalam satu-satu permainan di
inning ketujuh.

224
00:17:40,769 --> 00:17:43,894
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

225
00:17:43,896 --> 00:17:47,483
Dan tidak lama memimpin,
dia memegang tanahnya ...

226
00:17:51,738 --> 00:17:53,863
Lemparan ke detik
dasar, tidak tepat waktu.

227
00:17:53,865 --> 00:17:56,908
(ICE CLINKING)

228
00:17:56,910 --> 00:17:59,579
(MINUMAN MENGEJAR)

229
00:18:00,872 --> 00:18:02,207
RANDY: Dan Anda menikmatinya.

230
00:18:03,500 --> 00:18:04,334
Terima kasih.

231
00:18:07,961 --> 00:18:09,461
PENYIAR TV: Itu
adalah satu hal.

232
00:18:09,463 --> 00:18:12,882
Memutuskan untuk pergi ke pangkalan kedua
untuk tembakan di ganda.

233
00:18:12,884 --> 00:18:16,471
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

234
00:18:17,931 --> 00:18:19,514
PEMBACA: Saya di sini di
adegan kecelakaan itu

235
00:18:19,516 --> 00:18:22,266
di mana Calico Martinez
telah menabrakkan mobilnya.

236
00:18:22,268 --> 00:18:25,186
Kendaraan, di mana
Jason Johnson terbunuh.

237
00:18:25,188 --> 00:18:27,814
Jason Johnson
dibebaskan dari tabrak lari

238
00:18:27,816 --> 00:18:29,483
hanya lima tahun lalu.

239
00:18:30,984 --> 00:18:33,443
(GASPING) Di mana
apakah kamu mendapatkan itu?

240
00:18:33,445 --> 00:18:35,196
Salah satu dari Anda jelas
pikir itu akan lucu

241
00:18:35,198 --> 00:18:36,988
untuk meninggalkan ini dengan saya di tempat kerja.

242
00:18:36,990 --> 00:18:38,615
Aku yakin itu Dana.

243
00:18:38,617 --> 00:18:40,785
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

244
00:18:40,787 --> 00:18:42,077
Anda lebih baik menonton
dirimu sendiri, pelangi.

245
00:18:42,079 --> 00:18:43,746
- Atau?
- Saya tidak peduli

246
00:18:43,748 --> 00:18:45,789
jika semua orang ini
di sini sedang menonton.

247
00:18:45,791 --> 00:18:46,999
Anda belum melihat berita itu?

248
00:18:47,001 --> 00:18:48,002
RANDY: Berita apa?

249
00:18:59,513 --> 00:19:00,470
- Saya di sini di tempat kejadian
- Apa ini?

250
00:19:00,472 --> 00:19:01,596
kecelakaan itu,

251
00:19:01,598 --> 00:19:02,974
di mana Calico Martinez
telah jatuh...

252
00:19:02,976 --> 00:19:04,517
Dia menabraknya
mobil tadi malam.

253
00:19:04,519 --> 00:19:06,936
PEMBACA: Kendaraan di
yang Jason Johnson terbunuh.

254
00:19:06,938 --> 00:19:07,937
- Kapan?
- Saya mendapat pesan

255
00:19:07,939 --> 00:19:09,146
tepat sebelum itu terjadi.

256
00:19:09,148 --> 00:19:10,024
Apa yang dikatakannya?

257
00:19:12,818 --> 00:19:14,653
Saya tidak tahu, saya
tebak sekitar jam delapan.

258
00:19:16,489 --> 00:19:17,824
Dimana kamu mendapatkan ini?

259
00:19:19,616 --> 00:19:23,163
Guys, ini yang ditunjukkan
sampai kemarin sekitar jam sembilan.

260
00:19:24,329 --> 00:19:27,123
Cewek ini di bar,
dia tampak semua elf.

261
00:19:27,125 --> 00:19:28,915
Dia mengatakan kepada saya untuk melonjaknya
minum atau dia akan membunuhku,

262
00:19:28,917 --> 00:19:31,376
dan saya tidak tahu apakah dia
mengatakan yang sebenarnya.

263
00:19:31,378 --> 00:19:33,673
Jadi saya melakukannya, saya membubuhkan minumannya.

264
00:19:35,508 --> 00:19:39,763
Kalian, jika Chance
mengatakan yang sebenarnya,

265
00:19:41,681 --> 00:19:43,223
Tiffany selanjutnya ada di daftar.

266
00:19:45,602 --> 00:19:46,644
Ayolah teman-teman.

267
00:19:48,020 --> 00:19:49,355
Kalian benar-benar percaya ini?

268
00:19:54,361 --> 00:19:55,195
Bukan itu saja.

269
00:19:58,906 --> 00:20:00,280
PEMBACA: Untuk
Bagi Anda sekarang

270
00:20:00,282 --> 00:20:03,243
menonton ini
disiarkan, tetap di rumah.

271
00:20:04,578 --> 00:20:05,827
Bagi Anda yang
ingat Natal terakhir,

272
00:20:05,829 --> 00:20:08,206
sekuel liburan
terus saja datang.

273
00:20:08,208 --> 00:20:11,753
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

274
00:20:15,131 --> 00:20:16,216
Clove, apa kamu baik-baik saja?

275
00:20:17,884 --> 00:20:18,718
Saya baik-baik saja.

276
00:20:20,386 --> 00:20:21,928
Nah ini sempurna.

277
00:20:21,930 --> 00:20:23,220
Sekarang semua orang di kota ini

278
00:20:23,222 --> 00:20:25,224
bisa kehilangan sialan mereka
pikiran lagi.

279
00:20:26,142 --> 00:20:28,142
Tapi setidaknya ini nyata.

280
00:20:28,144 --> 00:20:29,893
Ya Tuhan.

281
00:20:29,895 --> 00:20:32,440
Bukan yang nakal ini
daftar omong kosong.

282
00:20:38,363 --> 00:20:41,240
Yang saya tahu adalah,
temanku sudah mati.

283
00:20:42,575 --> 00:20:45,242
Dan jika saya bisa menghentikan siapa pun
lain dari terluka

284
00:20:45,244 --> 00:20:46,412
sampai kita mengetahui hal ini,

285
00:20:48,248 --> 00:20:49,749
maka itulah yang akan saya lakukan.

286
00:20:53,752 --> 00:20:56,130
Tiff, Tiff, jangan ditutup.

287
00:21:01,760 --> 00:21:05,306
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

288
00:21:35,878 --> 00:21:37,880
Bagaimana kamu masuk ke sini?

289
00:21:44,304 --> 00:21:46,973
(TELEPON BUZZING)

290
00:21:49,642 --> 00:21:50,975
- Halo?
- Tiff, Tiff,

291
00:21:50,977 --> 00:21:52,059
jangan ditutup.

292
00:21:52,061 --> 00:21:53,728
Permainan itu mungkin nyata.

293
00:21:53,730 --> 00:21:55,813
- Peri itu.
- Tunggu apa?

294
00:21:55,815 --> 00:21:56,814
CLOVER: Memang benar semuanya.

295
00:21:56,816 --> 00:21:58,567
Jika Anda melihat peri itu, keluar.

296
00:21:59,486 --> 00:22:00,610
Kami datang ke tempat Anda berada.

297
00:22:00,612 --> 00:22:01,943
Jangan bergerak, oke?

298
00:22:01,945 --> 00:22:05,491
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

299
00:22:08,744 --> 00:22:10,746
Apakah kamu nakal?

300
00:22:14,959 --> 00:22:17,961
Oke, saya juga
sangat tinggi atau ...

301
00:22:20,089 --> 00:22:21,006
Snort itu.

302
00:22:23,550 --> 00:22:25,470
Mendengus, mendengus semuanya.

303
00:22:30,182 --> 00:22:32,182
(PENIPUAN TIFFANY)
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

304
00:22:32,184 --> 00:22:33,019
Tiffany?

305
00:22:39,150 --> 00:22:42,026
Anda tahu, ini akan terjadi
sebenarnya bekerja jika Anda percaya.

306
00:22:42,028 --> 00:22:43,486
Percayalah pada elf?

307
00:22:43,488 --> 00:22:45,321
Percaya diri
dirasuki roh jahat?

308
00:22:45,323 --> 00:22:47,073
Bukan hanya dimiliki.

309
00:22:47,075 --> 00:22:49,158
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

310
00:22:49,160 --> 00:22:50,537
Dia berkata kesurupan.

311
00:22:51,704 --> 00:22:54,707
Saya katakan elf itu mengambil
pada relik seperti boneka.

312
00:22:56,999 --> 00:22:57,834
- Omong kosong.
- Apa katamu?

313
00:22:57,836 --> 00:22:58,959
Saya katakan itu omong kosong.

314
00:22:58,961 --> 00:23:00,254
Menurut legenda itu,

315
00:23:01,506 --> 00:23:04,050
orang bijak dibawa keluar
hadiah pada hari ulang tahunnya.

316
00:23:05,134 --> 00:23:07,301
Oke, dan

317
00:23:07,303 --> 00:23:10,430
Dan hadiah itu
dimana tidak pernah disimpan.

318
00:23:10,432 --> 00:23:13,557
Mereka digunakan sebagai
katalis untuk penciptaan

319
00:23:13,559 --> 00:23:16,061
dari tujuh dosa yang mematikan.

320
00:23:17,105 --> 00:23:19,024
Jadi setiap hadiah adalah dosa.

321
00:23:20,567 --> 00:23:22,065
Dan setiap hadiah tidak terpenuhi.

322
00:23:22,067 --> 00:23:25,696
(OMINOUS ORCHESTRAL MUSIC)

323
00:23:26,905 --> 00:23:28,782
Siapa pun yang menemukannya
harus membayar harganya

324
00:23:30,117 --> 00:23:31,326
dengan jiwa mereka.

325
00:23:34,663 --> 00:23:39,669
(GELOMBANG PEREMPUAN)
(WANITA MEMBANTU)

326
00:23:41,921 --> 00:23:43,798
Kalian semua sedang bercinta
dengan saya, kan?

327
00:23:46,050 --> 00:23:48,052
Benar, ini hanya boneka.

328
00:23:51,013 --> 00:23:54,600
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

329
00:24:05,653 --> 00:24:07,152
- (FORK PLUNGING IN FLESH)
- Amy?

330
00:24:07,154 --> 00:24:11,951
(ΓÖ¬ "KAMI INGINKAN ANDA MERRY
CHRISTMAS "OLEH TRADISIONAL"

331
00:24:14,537 --> 00:24:18,875
(CANDLESTICK THUDDING
TERHADAP KEPALA)

332
00:24:28,384 --> 00:24:29,301
Sangat menyesal.

333
00:24:33,013 --> 00:24:34,348
Selamat Natal.

334
00:24:39,019 --> 00:24:42,479
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

335
00:24:42,481 --> 00:24:47,487
Apakah saya mati?

336
00:24:49,321 --> 00:24:50,947
Apakah saya mati?

337
00:24:50,949 --> 00:24:51,783
Belum.

338
00:24:54,326 --> 00:24:55,494
Saya tersandung bola.

339
00:24:56,328 --> 00:24:58,664
Ada peri dan kue.

340
00:25:07,882 --> 00:25:10,382
Di sini, kita akan
awasi kamu.

341
00:25:10,384 --> 00:25:13,262
Coba dan tetap dengan yang hidup
sebentar lagi, oke?

342
00:25:20,686 --> 00:25:21,770
Aku sayang kamu, jalang.

343
00:25:24,023 --> 00:25:24,857
Saya juga.

344
00:25:38,203 --> 00:25:39,873
Jadi dia mencoba bunuh diri?

345
00:25:41,249 --> 00:25:46,126
Guys, saya pikir kita perlu mengambil
Daftar nakal ini dengan serius.

346
00:25:46,128 --> 00:25:49,087
(CHUCKLING) Game bodoh itu?

347
00:25:49,089 --> 00:25:50,215
Ini bukan hanya permainan.

348
00:25:52,344 --> 00:25:53,718
Peluang berkata kami
harus menulis

349
00:25:53,720 --> 00:25:55,346
mengapa kami merasakan kami
telah nakal.

350
00:26:02,436 --> 00:26:05,356
Kata Cali dalam pesan teksnya
bahwa dia telah nakal.

351
00:26:09,652 --> 00:26:12,027
Kedengarannya seperti itu
film Truth or Dare

352
00:26:12,029 --> 00:26:14,488
kecuali dengan filter Snapchat.

353
00:26:14,490 --> 00:26:15,739
Tidak, tidak, tidak, Kebenaran atau Berani

354
00:26:15,741 --> 00:26:17,909
sama seperti itu
film Ini Mengikuti.

355
00:26:17,911 --> 00:26:18,742
Ya, mayoritas
dari film-film itu

356
00:26:18,744 --> 00:26:19,744
telah dibuat.

357
00:26:19,746 --> 00:26:21,790
- Ya, tidak, Dan.
- Teman?

358
00:26:25,626 --> 00:26:27,794
Orang yang dia pukul tidak mati,

359
00:26:27,796 --> 00:26:29,836
dan jika laporannya benar,

360
00:26:29,838 --> 00:26:32,549
itu orang yang sama yang memukul dan
berlari adik kecil Cali.

361
00:26:36,805 --> 00:26:38,680
Saudara Cali
meninggal dalam kecelakaan itu.

362
00:26:38,682 --> 00:26:42,725
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

363
00:26:42,727 --> 00:26:46,103
Saya pikir Cali menulis Jason
pada daftar nakal,

364
00:26:46,105 --> 00:26:48,023
dan permainan yang diinginkan
dia untuk memenuhinya.

365
00:26:49,150 --> 00:26:51,111
Itu tidak menjelaskan
bagaimana itu akan tahu.

366
00:26:56,782 --> 00:26:59,618
Saya pikir peri itu
harus menjadi kuncinya.

367
00:27:00,912 --> 00:27:01,788
Peri itu?

368
00:27:02,788 --> 00:27:04,665
Apakah kalian mendengarkan
untuk dirimu sendiri?

369
00:27:08,377 --> 00:27:10,128
Teman kita sudah mati,

370
00:27:10,130 --> 00:27:12,173
dan kami punya satu lagi
pulih di kamar mandi.

371
00:27:13,258 --> 00:27:15,091
Cali tidak bisa menyetir,

372
00:27:15,093 --> 00:27:17,178
dan Tiffany jelas
tidak bisa menahan pukulannya.

373
00:27:21,974 --> 00:27:22,808
Ya Tuhan.

374
00:27:24,769 --> 00:27:25,603
JOHN: Randy?

375
00:27:28,480 --> 00:27:32,484
Menurut
daftar, selanjutnya Leah.

376
00:27:36,155 --> 00:27:36,990
Tidak.

377
00:27:38,157 --> 00:27:40,993
Monica, kamu tinggal
di sini dengan Tiffany.

378
00:27:41,869 --> 00:27:43,326
Kita semua, ayo.

379
00:27:43,328 --> 00:27:44,661
Kita akan pergi menemukan Chance
dan sampai ke dasar ini.

380
00:27:44,663 --> 00:27:45,912
Tidak tidak Tidak.

381
00:27:45,914 --> 00:27:47,709
Hitung saya keluar
perburuanmu.

382
00:27:49,251 --> 00:27:51,585
- Dan?
- Lea, sebagian dari kita

383
00:27:51,587 --> 00:27:53,005
memiliki pengasuhan anak yang harus dilakukan.

384
00:27:55,049 --> 00:27:56,507
Kita harus tetap bersama.

385
00:27:56,509 --> 00:28:00,055
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

386
00:28:11,691 --> 00:28:13,357
Kami akan mencari tahu.

387
00:28:13,359 --> 00:28:15,692
(PELANGGAN CHATTERING)

388
00:28:15,694 --> 00:28:19,281
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

389
00:28:26,873 --> 00:28:27,830
Minumlah, tampan.

390
00:28:27,832 --> 00:28:29,207
Tidak, kawan, aku baik-baik saja, terima kasih.

391
00:28:29,209 --> 00:28:32,376
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

392
00:28:32,378 --> 00:28:34,420
Minumlah, tampan.

393
00:28:34,422 --> 00:28:35,712
Membandel.

394
00:28:35,714 --> 00:28:37,131
Minumlah.

395
00:28:37,133 --> 00:28:38,259
Minumlah, tampan.

396
00:28:39,176 --> 00:28:40,343
Apa?

397
00:28:40,345 --> 00:28:41,510
Membandel.

398
00:28:41,512 --> 00:28:42,554
Minumlah.

399
00:28:44,723 --> 00:28:46,391
Membandel.

400
00:28:46,393 --> 00:28:47,477
Minumlah.

401
00:28:48,560 --> 00:28:50,311
Minumlah.

402
00:28:50,313 --> 00:28:51,478
Minumlah.

403
00:28:51,480 --> 00:28:52,814
Minumlah.

404
00:28:52,816 --> 00:28:54,315
Guys, ini hari liburku.

405
00:28:54,317 --> 00:28:55,565
KELOMPOK: Menjadi nakal.

406
00:28:55,567 --> 00:28:56,484
Memiliki minuman yang tampan

407
00:28:56,486 --> 00:28:58,193
Minum, nakal.

408
00:28:58,195 --> 00:28:59,946
Minum, nakal.

409
00:28:59,948 --> 00:29:01,823
Minum, minum
minum, minum.

410
00:29:01,825 --> 00:29:02,907
- Menjadi nakal.
- Tidak tidak tidak tidak.

411
00:29:02,909 --> 00:29:03,865
- Minumlah.
- Tidak.

412
00:29:03,867 --> 00:29:07,371
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

413
00:29:13,670 --> 00:29:17,590
Aku hanya ingin membiusmu
dan makan hatimu.

414
00:29:19,509 --> 00:29:20,759
Hei Randy, apa itu kamu?

415
00:29:22,053 --> 00:29:23,678
Colin?

416
00:29:23,680 --> 00:29:25,263
Colin, apa yang kamu lakukan di sini?

417
00:29:25,265 --> 00:29:27,222
COLIN: Saya sudah mencoba
untuk meneleponmu untuk meminta maaf.

418
00:29:27,224 --> 00:29:28,682
Tidak, tidak, tidak, tetap kembali.

419
00:29:28,684 --> 00:29:30,934
Dengar, aku tahu kamu menyesal
dan aku tahu aku mencintaimu.

420
00:29:30,936 --> 00:29:32,937
Tapi sekarang, aku baru saja
perlu kamu untuk tetap kembali.

421
00:29:32,939 --> 00:29:34,730
Anda tidak masuk akal.

422
00:29:34,732 --> 00:29:36,274
Tolong pergilah.
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

423
00:29:36,276 --> 00:29:38,526
Hanya tolong jangan.

424
00:29:38,528 --> 00:29:39,695
Ayo sekarang.

425
00:29:41,196 --> 00:29:43,573
- Tidak tidak Tidak.
- Ayolah.

426
00:29:43,575 --> 00:29:44,824
- Tidak, saya tidak bisa.
- Iya nih.

427
00:29:44,826 --> 00:29:46,409
- Aku tidak mau.
- Lakukan.

428
00:29:46,411 --> 00:29:47,325
Tidak, saya tidak mau.

429
00:29:47,327 --> 00:29:50,537
COLIN: Apakah kamu nakal?

430
00:29:50,539 --> 00:29:51,788
Ayolah.

431
00:29:51,790 --> 00:29:55,461
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

432
00:30:00,508 --> 00:30:02,132
(KNIFE PLUNGING IN EYEBALL)
(PENGOBATAN DARAH)

433
00:30:02,134 --> 00:30:02,969
Randy?

434
00:30:04,721 --> 00:30:08,305
Randy?
(HEAD THUDDING AGAINST POLE)

435
00:30:08,307 --> 00:30:09,766
Randy?

436
00:30:09,768 --> 00:30:10,975
(KNOCKING ON DOOR)

437
00:30:10,977 --> 00:30:13,853
Peluang, kami tahu
kamu ada di sana.

438
00:30:13,855 --> 00:30:16,482
Kami tidak akan pergi sampai kamu
beritahu kami apa yang terjadi.

439
00:30:19,527 --> 00:30:21,651
Sejak pesta itu,

440
00:30:21,653 --> 00:30:24,363
teman-teman kita telah
mati dalam kecelakaan aneh.

441
00:30:24,365 --> 00:30:26,239
Dan kamu menghilang.

442
00:30:26,241 --> 00:30:27,534
Apa yang sedang terjadi?

443
00:30:28,869 --> 00:30:30,162
Anda semua sudah nakal.

444
00:30:31,580 --> 00:30:33,413
Bagaimana cara kita menghentikannya?

445
00:30:33,415 --> 00:30:34,250
Hentikan?

446
00:30:35,376 --> 00:30:38,335
Apapun yang Anda tulis
turun, yang harus Anda lakukan.

447
00:30:38,337 --> 00:30:39,798
Anda tidak bisa lari.

448
00:30:40,673 --> 00:30:41,924
Anda tidak bisa bersembunyi.

449
00:30:44,760 --> 00:30:46,346
Itu tidak pergi.

450
00:30:47,846 --> 00:30:49,641
Leah selanjutnya
daftar nakal.

451
00:30:53,060 --> 00:30:53,894
Itu tidak mungkin.

452
00:30:55,396 --> 00:30:56,313
Maksud kamu apa?

453
00:30:58,900 --> 00:30:59,856
Apakah kamu pernah melihatnya?

454
00:30:59,858 --> 00:31:00,857
Apa?

455
00:31:00,859 --> 00:31:03,777
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

456
00:31:03,779 --> 00:31:04,697
Peri itu?

457
00:31:06,490 --> 00:31:07,701
Ya, kelinci Paskah.

458
00:31:08,535 --> 00:31:11,119
Ya, ya, peri itu.

459
00:31:11,121 --> 00:31:12,413
- Apakah kamu pernah melihatnya?
- Tidak.

460
00:31:14,540 --> 00:31:18,625
Maka Anda tidak bisa menjadi yang berikutnya.

461
00:31:18,627 --> 00:31:19,544
Dikatakan tepat di daftar.

462
00:31:19,546 --> 00:31:21,047
Dia berikutnya setelah Tiffany.

463
00:31:30,515 --> 00:31:32,267
Nama Randy punya
telah terukir.

464
00:31:34,894 --> 00:31:35,729
Apa?

465
00:31:37,730 --> 00:31:41,317
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

466
00:31:50,367 --> 00:31:52,995
Jika Anda melakukan apa yang Anda tulis,

467
00:31:54,955 --> 00:31:58,248
itu pergi ke siapa pun yang berikutnya
sampai mereka menyelesaikannya,

468
00:31:58,250 --> 00:32:03,213
tetapi itu bisa kembali kepada Anda
jika tidak melihat Anda melakukannya.

469
00:32:04,883 --> 00:32:06,300
Apa yang kamu bicarakan?

470
00:32:13,266 --> 00:32:18,271
Peri itu, terkutuk atau
itu bukan dari dunia ini.

471
00:32:22,442 --> 00:32:25,028
Dan itu digunakan dalam perburuan liar.

472
00:32:28,740 --> 00:32:30,575
Itu membunuh keluarga.

473
00:32:34,371 --> 00:32:37,455
Kami menemukannya di dalam
dada ini dan,

474
00:32:37,457 --> 00:32:40,624
dan sekarang tidak akan hilang.

475
00:32:40,626 --> 00:32:41,875
Bagaimana Anda tahu bahwa?

476
00:32:41,777 --> 00:32:43,378
Saya hanya melakukannya, oke?

477
00:32:43,380 --> 00:32:44,631
Bagaimana Anda menghentikannya?

478
00:32:46,007 --> 00:32:49,132
Kami biasanya hanya menunggu sampai
sehari setelah Natal

479
00:32:49,134 --> 00:32:50,968
dan semuanya berjalan
kembali ke normal,

480
00:32:50,970 --> 00:32:54,596
tapi sudah mulai
buruk dan buruk,

481
00:32:54,598 --> 00:32:57,392
dan setiap tahun saya punya
untuk menulis lebih banyak nama

482
00:32:57,394 --> 00:32:58,809
pada daftar nakal.

483
00:32:58,811 --> 00:33:00,436
Jadi kamu tahu tentang ini?

484
00:33:00,438 --> 00:33:02,357
Dan Anda membawa kami ke
tempat menyeramkan?

485
00:33:03,775 --> 00:33:05,735
Saya tidak punya pilihan.

486
00:33:11,700 --> 00:33:13,865
Waktu habis
pada pilihan Anda.

487
00:33:13,867 --> 00:33:14,702
- Pergi sekarang.
- Mudah.

488
00:33:15,953 --> 00:33:17,661
(CREEPY WHISPERING)

489
00:33:17,663 --> 00:33:18,621
KESEMPATAN: Saya berkata, pergi.

490
00:33:18,623 --> 00:33:21,498
Saya tidak ingin menembakmu.

491
00:33:21,500 --> 00:33:25,171
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

492
00:33:28,633 --> 00:33:33,138
LEAH DAN CLOVER: Masukan
pistol di mulutmu, Chance.

493
00:33:44,481 --> 00:33:45,316
Tidak.

494
00:33:46,817 --> 00:33:48,485
Tinggalkan aku sendiri.

495
00:33:50,696 --> 00:33:53,238
LEAH DAN CLOVER:
Anda melanggar peraturan.

496
00:33:53,240 --> 00:33:55,326
Itu adalah rahasia kecil kami.

497
00:34:02,291 --> 00:34:06,001
Ingat, itu harus
lihat kamu melakukannya.

498
00:34:06,003 --> 00:34:09,548
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

499
00:34:10,967 --> 00:34:12,883
(GUN FIRING)
(PENGOBATAN DARAH DAN DARAH)

500
00:34:12,885 --> 00:34:15,387
(LEAH MENANGIS)

501
00:34:17,056 --> 00:34:20,932
Kita perlu mencari
bagaimana cara menghentikannya.

502
00:34:20,934 --> 00:34:23,103
Kita harus memperingatkan yang lain.

503
00:34:24,313 --> 00:34:27,648
(TOOLS CLATTERING)
(TREVOR GROANING)

504
00:34:27,650 --> 00:34:29,235
TREVOR: Sudah waktunya sialan.

505
00:34:30,570 --> 00:34:33,570
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

506
00:34:33,572 --> 00:34:34,406
Sialan.

507
00:34:36,034 --> 00:34:37,702
Anak laki-laki, dari mana saja kamu?

508
00:34:38,619 --> 00:34:40,163
Kamu, maaf.

509
00:34:41,414 --> 00:34:43,998
Sial, aku tidak payah
pantatku di sini

510
00:34:44,000 --> 00:34:45,293
supaya kamu bisa terlambat.

511
00:34:46,503 --> 00:34:49,088
Kamu menyesal, Tuhan.

512
00:34:57,597 --> 00:35:00,139
Jika kamu akan menyia-nyiakan hidupmu,

513
00:35:00,141 --> 00:35:01,976
kenapa kamu tidak melakukannya
pada uang Anda sendiri.

514
00:35:04,561 --> 00:35:05,396
Kamu tuli?

515
00:35:10,275 --> 00:35:12,194
- Ada apa, Trevor?
- Ada apa?

516
00:35:14,947 --> 00:35:16,615
Kamu tahu siapa
kamu berbicara dengan?

517
00:35:21,788 --> 00:35:24,666
Bawakan aku bir, dan
tunjukkan saya rasa hormat.

518
00:35:32,965 --> 00:35:37,971
(RATCHET RATTLING)
(BOTOL CLINKING)

519
00:35:41,306 --> 00:35:42,305
(BISA MENGHASILKAN KEPALA HEAD)
(DAN GASPING)

520
00:35:42,307 --> 00:35:43,934
Lain kali buka.

521
00:35:44,811 --> 00:35:46,686
Anda malas bajingan.

522
00:35:46,688 --> 00:35:50,148
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

523
00:35:50,150 --> 00:35:53,318
Sekarang, kamu ingin memukul
saya dengan kunci pas?

524
00:35:57,282 --> 00:35:58,655
Apakah kamu nakal?

525
00:35:58,657 --> 00:35:59,701
DAN: Apa?

526
00:36:00,827 --> 00:36:03,286
TREVOR: Pukul aku
dengan kunci inggris, Dan.

527
00:36:03,288 --> 00:36:05,329
- Apa itu?
- Sekarang.

528
00:36:05,331 --> 00:36:06,166
Lakukan.

529
00:36:07,041 --> 00:36:07,956
Sialan ini?

530
00:36:07,958 --> 00:36:09,708
- Lakukan.
- Tidak.

531
00:36:09,710 --> 00:36:10,919
- Aku tidak akan melakukannya.
- Lakukan.

532
00:36:12,088 --> 00:36:13,381
Anda menghina saya, Nak?

533
00:36:15,507 --> 00:36:17,092
Anda menghina saya?

534
00:36:18,385 --> 00:36:20,889
(DAN GASPING)

535
00:36:22,349 --> 00:36:24,724
(DAN BATUK)

536
00:36:24,726 --> 00:36:26,811
Rumah saya, aturan saya.

537
00:36:29,188 --> 00:36:30,354
Ingat.

538
00:36:30,356 --> 00:36:35,362
(CREEPY WHISPERING)
(ALAT RATTLING)

539
00:36:37,237 --> 00:36:39,697
Tidak tahu berterima kasih, bajingan maaf.

540
00:36:39,699 --> 00:36:43,700
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

541
00:36:43,702 --> 00:36:45,536
(BELENGKUNG MENGHADAPI KEPALA)

542
00:36:45,538 --> 00:36:49,039
(HEAD THUDDING TERHADAP TRUCK)
(KUNCI SEMBILAN DI GROUND)

543
00:36:49,041 --> 00:36:50,125
Ya Tuhan.

544
00:36:55,090 --> 00:36:59,219
(Γ ¬ "MALAM SILENT" BY FRANZ
GRUBER)

545
00:37:00,219 --> 00:37:02,805
(WIND HOWLING)

546
00:37:09,019 --> 00:37:11,690
(TELEPON BUZZING)

547
00:37:14,483 --> 00:37:15,567
Halo halo halo?

548
00:37:17,070 --> 00:37:19,364
Ini adalah ketiga kalinya saya
telah mencoba menghubungi Anda.

549
00:37:21,532 --> 00:37:26,538
Saya tidak di mana saya sekarang.

550
00:37:27,579 --> 00:37:29,579
Saya tidak tahu keberadaan saya.

551
00:37:29,581 --> 00:37:30,416
Halo?

552
00:37:31,376 --> 00:37:32,210
Halo?

553
00:37:36,047 --> 00:37:37,295
(TOOL CLANKING)

554
00:37:37,297 --> 00:37:40,968
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

555
00:38:16,128 --> 00:38:19,465
(MESIN MOBIL MENGIKUTI)

556
00:38:35,648 --> 00:38:37,690
(MESIN MOBIL WHIRRING)

557
00:38:37,692 --> 00:38:41,320
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

558
00:39:26,449 --> 00:39:30,369
Setelah Anda ditambahkan
ke daftar nakal ...

559
00:39:46,885 --> 00:39:50,556
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

560
00:40:00,983 --> 00:40:05,989
(COLIN CHOKING)
(KAKI BERLALU TERHADAP LANTAI)

561
00:40:41,273 --> 00:40:45,610
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

562
00:40:45,612 --> 00:40:48,820
(KEPALA MENCOBA KE MOBIL)

563
00:40:48,822 --> 00:40:52,451
(PINTU TERLUKA TERHADAP KEPALA)

564
00:40:56,289 --> 00:40:59,834
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

565
00:41:21,731 --> 00:41:23,483
DAN: Mari kita mengerti.

566
00:41:26,152 --> 00:41:26,985
Ayo.

567
00:41:30,949 --> 00:41:34,536
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

568
00:41:43,503 --> 00:41:44,336
Semanggi?

569
00:41:47,465 --> 00:41:48,800
Saya mengacaukan buruk.

570
00:41:51,177 --> 00:41:52,012
Semanggi?

571
00:41:53,262 --> 00:41:56,016
(STATIC BUZZING)

572
00:42:02,646 --> 00:42:03,480
Semanggi?

573
00:42:08,360 --> 00:42:12,031
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

574
00:42:13,742 --> 00:42:16,494
(LIGHTS BUZZING)

575
00:42:22,876 --> 00:42:25,711
(CREEPY TERTAWA)

576
00:42:43,021 --> 00:42:46,024
(CREEPY WHISPERING)

577
00:43:20,349 --> 00:43:23,936
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

578
00:43:25,563 --> 00:43:26,564
Siapa disana?

579
00:43:33,445 --> 00:43:36,449
(CREEPY WHISPERING)

580
00:43:54,634 --> 00:43:58,304
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

581
00:44:07,480 --> 00:44:11,025
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

582
00:44:17,489 --> 00:44:20,325
(CLATTERING BULB)

583
00:44:47,853 --> 00:44:49,519
Apakah Anda percaya pada permainan sekarang?

584
00:44:49,521 --> 00:44:52,358
(LIGHTS RUSTLING)

585
00:44:53,902 --> 00:44:56,193
(CREEPY WHISPERING)

586
00:44:56,195 --> 00:44:59,740
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

587
00:45:01,201 --> 00:45:03,367
Jesus, apa ini?

588
00:45:03,369 --> 00:45:04,203
Biarkan aku pergi!

589
00:45:05,538 --> 00:45:07,037
Tidak, lepaskan!

590
00:45:07,039 --> 00:45:09,539
(DAN GROANING)

591
00:45:09,541 --> 00:45:13,212
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

592
00:45:18,467 --> 00:45:23,472
(LIGHTS SCRUNCHING)
(LIGHTS ZAPPING)

593
00:45:50,583 --> 00:45:54,170
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

594
00:46:07,349 --> 00:46:08,849
Apa itu?

595
00:46:08,851 --> 00:46:11,226
Apa kau yakin tentang ini?

596
00:46:11,228 --> 00:46:14,356
Leah, saya tidak berpikir
kita punya pilihan.

597
00:46:17,943 --> 00:46:19,401
Kami kehabisan waktu,

598
00:46:19,403 --> 00:46:20,945
dan ini adalah tempat terakhir
Saya bisa berpikir untuk melihat.

599
00:46:20,947 --> 00:46:23,240
Saya dengar dia tidak punya
tempat ini bertahun-tahun.

600
00:46:26,702 --> 00:46:28,786
Apa yang membuatmu berpikir sekarang
bahwa setelah sekian lama

601
00:46:28,788 --> 00:46:30,623
dia bukan hanya
orang gila lain?

602
00:46:32,833 --> 00:46:34,126
Karena, saya tidak berpikir,

603
00:46:37,130 --> 00:46:39,840
Saya tidak berpikir dia gila
saat kami dituntun untuk percaya.

604
00:46:43,344 --> 00:46:45,554
saya ingin kamu tahu
bahwa saat giliranku,

605
00:46:49,141 --> 00:46:51,393
Saya menaruh beberapa hal
pada daftar nakal.

606
00:46:55,981 --> 00:46:56,815
Baik.

607
00:46:59,568 --> 00:47:03,987
Mari fokus dan dapatkan
ke bagian bawah ini.

608
00:47:03,989 --> 00:47:04,822
Baik.

609
00:47:04,824 --> 00:47:07,577
(BURUK SQUAWKING)

610
00:47:14,291 --> 00:47:17,211
(KNOCKING ON DOOR)

611
00:47:18,672 --> 00:47:19,505
Clara?

612
00:47:20,422 --> 00:47:21,338
Apa itu kamu?

613
00:47:21,340 --> 00:47:23,548
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

614
00:47:23,550 --> 00:47:26,179
Kami bertanya-tanya apakah kami bisa
menanyakan beberapa pertanyaan?

615
00:47:33,061 --> 00:47:34,394
Lihatlah, Anda jalang gila.

616
00:47:34,396 --> 00:47:35,894
Orang-orang sekarat,

617
00:47:35,896 --> 00:47:37,479
dan jika tidak
buka pintu ini sekarang,

618
00:47:37,481 --> 00:47:39,941
Saya akan mendorong
menyimpan begitu jauh

619
00:47:39,943 --> 00:47:41,441
kamu akan menjadi
bersiul Jingle Bells

620
00:47:41,443 --> 00:47:42,403
melalui gigimu.

621
00:47:51,871 --> 00:47:54,541
(DOOR CLACKING)

622
00:47:57,335 --> 00:47:58,711
Tidak ada apa-apa untukmu di sini.

623
00:48:01,380 --> 00:48:04,423
Tolong, kami butuh bantuan Anda.

624
00:48:04,425 --> 00:48:05,884
Semua teman kita sedang sekarat.

625
00:48:08,972 --> 00:48:10,181
Saya tidak bisa menghentikannya.

626
00:48:11,224 --> 00:48:12,182
Tidak ada yang bisa.

627
00:48:13,226 --> 00:48:15,228
CLOVER: Anda punya satu.

628
00:48:16,396 --> 00:48:18,565
Anda memiliki salah satu dari para elf.

629
00:48:22,235 --> 00:48:25,780
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

630
00:48:46,967 --> 00:48:48,469
Itu yang ini.

631
00:48:51,514 --> 00:48:53,849
Saya tidak pernah bisa memahaminya.

632
00:49:04,402 --> 00:49:05,612
Ada di Enochian.

633
00:49:07,739 --> 00:49:09,490
Ini adalah bahasa okultisme kuno.

634
00:49:10,824 --> 00:49:13,160
CLOVER: Saya tidak akan
tanyakan bagaimana Anda tahu itu.

635
00:49:14,036 --> 00:49:15,663
Nah, bisakah Anda menerjemahkannya?

636
00:49:16,748 --> 00:49:17,581
Aku pikir begitu.

637
00:49:21,585 --> 00:49:23,629
Mereka tidak pernah
dimaksudkan untuk dirayakan.

638
00:49:25,590 --> 00:49:27,842
Kamu telah membawa
keluar hisabnya.

639
00:49:39,436 --> 00:49:41,980
Perayaan ini

640
00:49:44,150 --> 00:49:46,235
diciptakan untuk melindungi
kita dari kebenaran.

641
00:49:52,492 --> 00:49:53,660
Ulang tahun Kristus?

642
00:49:55,494 --> 00:49:57,121
Itulah alasan kita merayakannya.

643
00:49:59,873 --> 00:50:00,708
Tidak.

644
00:50:02,335 --> 00:50:04,628
Kami merayakan kelangsungan hidupnya.

645
00:50:13,929 --> 00:50:15,431
Orang Majus Alkitabiah.

646
00:50:17,516 --> 00:50:21,351
Mereka juga disebut
sebagai Tiga Orang Bijak

647
00:50:21,353 --> 00:50:23,022
atau Tiga Raja.

648
00:50:24,190 --> 00:50:28,025
Mereka berada di
Injil Matius

649
00:50:28,027 --> 00:50:30,904
atau cita-cita tradisional Kristen.

650
00:50:34,199 --> 00:50:37,702
Ada sekelompok
orang asing yang terhormat

651
00:50:37,704 --> 00:50:42,459
yang mengunjungi Yesus setelahnya
hadiah kelahirannya melahirkan.

652
00:50:46,128 --> 00:50:48,045
Saya tidak tahu, itu
Injil Matius

653
00:50:48,047 --> 00:50:52,467
adalah satu-satunya dari
empat kitab injil yang ditulis

654
00:50:52,469 --> 00:50:54,554
untuk menyebutkan orang Majus.

655
00:50:57,599 --> 00:51:00,727
Lihat, Matius melaporkan

656
00:51:02,228 --> 00:51:05,521
bahwa mereka berasal dari timur

657
00:51:05,523 --> 00:51:08,108
untuk menyembah Raja orang Yahudi.

658
00:51:11,403 --> 00:51:15,909
Injil tidak pernah menyebutkan
jumlah orang Majus.

659
00:51:18,577 --> 00:51:23,373
Tetapi Barat
Denominasi Kristen,

660
00:51:23,375 --> 00:51:26,920
mereka hanya tradisional
menganggap mereka tiga.

661
00:51:28,253 --> 00:51:30,755
The Three Wise Men, ya.

662
00:51:30,757 --> 00:51:32,759
Apa ini?
hubungannya dengan peri itu?

663
00:51:38,931 --> 00:51:42,891
Hanya angka karena
pernyataan itu

664
00:51:42,893 --> 00:51:45,854
bahwa mereka membawa tiga hadiah.

665
00:51:47,148 --> 00:51:50,693
Tapi si Enochian
terjemahan itu tujuh.

666
00:51:53,112 --> 00:51:56,988
Mazmur 72, pasal 11.

667
00:51:56,990 --> 00:52:00,327
Semoga semua raja jatuh

668
00:52:03,123 --> 00:52:04,708
sebelum dia.

669
00:52:06,876 --> 00:52:07,711
Kenapa tujuh?

670
00:52:12,465 --> 00:52:13,298
Kebanggaan.

671
00:52:15,844 --> 00:52:16,677
Keserakahan.

672
00:52:18,471 --> 00:52:20,095
Nafsu, iri.

673
00:52:20,097 --> 00:52:21,891
Kerakusan, murka.

674
00:52:23,101 --> 00:52:27,981
Sloth, semua dari mereka
dosa, tetapi juga kebajikan.

675
00:52:29,190 --> 00:52:31,483
Anda berarti ada
tujuh hal ini?

676
00:52:33,318 --> 00:52:34,153
Elf ini?

677
00:52:40,492 --> 00:52:41,326
Hanya dua.

678
00:52:49,293 --> 00:52:50,377
Kelahiran ulang liburan?

679
00:52:51,838 --> 00:52:54,215
Bisa jadi di bawah
pengaruh murka, ya.

680
00:52:59,304 --> 00:53:02,599
Anda harus menemukan
pintu gerbang, kerajaan.

681
00:53:08,480 --> 00:53:09,313
Dada.

682
00:53:13,443 --> 00:53:17,030
Anda harus menutup
tuan atas dunia ini.

683
00:53:20,909 --> 00:53:22,369
Daftar nakal.

684
00:53:25,329 --> 00:53:26,704
- (KNIFE SCRAPING)
- Bagaimana denganmu?

685
00:53:26,706 --> 00:53:28,041
CLOVER: Leah?

686
00:53:28,916 --> 00:53:30,460
LEAH: Apa lagi yang kamu punya?

687
00:53:37,884 --> 00:53:39,385
- Saya bilang...
- Apa?

688
00:53:43,597 --> 00:53:44,724
Saya mengatakan ...

689
00:53:46,059 --> 00:53:49,688
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

690
00:53:54,483 --> 00:53:56,235
- Sloth.
- Kudus, sial.

691
00:53:59,405 --> 00:54:00,907
Dia baru berusia 20 tahun.

692
00:54:04,911 --> 00:54:06,246
Dia berumur 20 tahun.

693
00:54:16,172 --> 00:54:19,632
Kami telah datang
bersama untuk merayakan

694
00:54:19,634 --> 00:54:21,425
dan mengangkat satu sama lain selama

695
00:54:21,427 --> 00:54:24,137
yang paling indah
sepanjang tahun.

696
00:54:24,139 --> 00:54:26,097
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

697
00:54:26,099 --> 00:54:29,349
Anak-anakku, mereka belum
berbicara kepada saya bertahun-tahun.

698
00:54:29,351 --> 00:54:31,144
Saya merasa seperti saya selalu bermain
orang yang sama di setiap film.

699
00:54:31,146 --> 00:54:34,646
Ini, seolah-olah
tidak ada orang lain

700
00:54:34,648 --> 00:54:37,025
lebih dari 42 yang bisa
dilemparkan, Anda tahu?

701
00:54:37,027 --> 00:54:40,070
Sama, apa yang tidak membunuh
Anda membuat Anda lebih kuat.

702
00:54:44,117 --> 00:54:46,284
Anak-anakku, setiap liburan,

703
00:54:46,286 --> 00:54:49,079
yang saya dapatkan hanyalah sebuah kartu
dan pesan teks.

704
00:54:51,166 --> 00:54:52,292
Pesan teks?

705
00:54:54,293 --> 00:54:55,793
Mungkin juga dimasukkan
saya keluar ke padang rumput

706
00:54:55,795 --> 00:54:57,172
dengan sisa sapi.

707
00:54:59,465 --> 00:55:03,300
(MAN TERTAWA)
Lihatlah dirimu.

708
00:55:03,302 --> 00:55:04,429
Tidak, serius.

709
00:55:05,597 --> 00:55:08,266
Siapa pun yang mengatakan
mereka suka Natal

710
00:55:09,309 --> 00:55:10,894
belum ke kamar Marvin.

711
00:55:14,481 --> 00:55:15,979
Saya menemukan grup ini

712
00:55:15,981 --> 00:55:18,648
karena saya benar-benar
kesulitan mendapatkan anak-anakku

713
00:55:18,650 --> 00:55:20,818
untuk menyingkirkan ponsel mereka.

714
00:55:20,820 --> 00:55:22,820
Seperti, tidak bisakah kita menjadi keluarga?

715
00:55:22,822 --> 00:55:24,822
Tidak semuanya
mainan dan hadiah,

716
00:55:24,824 --> 00:55:26,240
dan saya merasa seperti
itulah masyarakat itu

717
00:55:26,242 --> 00:55:27,535
telah mengubah Natal menjadi.

718
00:55:29,996 --> 00:55:30,829
Kanan.

719
00:55:31,664 --> 00:55:33,331
Ya.

720
00:55:33,333 --> 00:55:35,416
Dan tahun ini anak-anak memutuskan

721
00:55:35,418 --> 00:55:39,211
untuk pergi dengan mantan suamiku
dan istri barunya.

722
00:55:39,213 --> 00:55:42,005
Sementara itu, saya terjebak
di lubang kotoran ini.

723
00:55:42,007 --> 00:55:47,012
Pembantu Santa adalah tentang
lebih dari mengatasi rasa sakit

724
00:55:48,014 --> 00:55:51,014
membenci tahun ini.

725
00:55:51,016 --> 00:55:55,228
Pembantu Santa adalah tentang
menunjukkan Anda jalan baru.

726
00:55:55,230 --> 00:55:59,691
Jalan yang lebih baik menuju
menikmati liburan.

727
00:55:59,693 --> 00:56:03,903
(PINTU PINTU)
(PERCETAKAN WANITA)

728
00:56:03,905 --> 00:56:05,862
WANITA: Permisi.

729
00:56:05,864 --> 00:56:07,197
Sungguh cara yang hebat

730
00:56:07,199 --> 00:56:09,534
berdering di musim liburan.

731
00:56:09,536 --> 00:56:11,327
Bisakah kami membantu Anda?

732
00:56:11,329 --> 00:56:13,621
Ini adalah pertemuan pribadi.

733
00:56:13,623 --> 00:56:15,581
Jika Anda ingin mendaftar,

734
00:56:15,583 --> 00:56:16,958
jika kamu ingin terlibat ...

735
00:56:16,960 --> 00:56:18,876
Saya punya rahasia sendiri.

736
00:56:18,878 --> 00:56:20,963
Sinter rahasia.

737
00:56:22,132 --> 00:56:25,173
Dan saya sepertinya tidak bisa
untuk mencari tahu siapa itu.

738
00:56:25,175 --> 00:56:28,594
(ΓÖ¬ "DECK THE HALLS"
OLEH TRADISIONAL)

739
00:56:28,596 --> 00:56:30,389
Seseorang di sini

740
00:56:31,724 --> 00:56:33,183
mungkin saja.

741
00:56:36,061 --> 00:56:41,067
(Γ ¬ "CAROL OF THE BELLS"
OLEH MYKOLA LEONTOVYCH)

742
00:56:43,068 --> 00:56:44,568
Oh ya.

743
00:56:44,570 --> 00:56:46,864
Lihat, teman kecilku dan aku

744
00:56:48,240 --> 00:56:51,994
benci orang yang tidak
benar-benar mencintai Natal.

745
00:56:54,956 --> 00:56:57,749
(AIR HISSING)
(GELOMBANG PEREMPUAN)

746
00:56:57,751 --> 00:57:01,418
(BAT WHACKING TERHADAP KEPALA)

747
00:57:01,420 --> 00:57:05,088
(ELF SNARLING)
(MAN GROANING)

748
00:57:05,090 --> 00:57:07,760
(KNIFE CLICKING)

749
00:57:09,179 --> 00:57:12,429
(PENGOBATAN DARAH)

750
00:57:12,431 --> 00:57:17,353
(ΓÖ¬ "CAROL OF THE BELLS
OLEH MYKOLA LEONTOVYCH)

751
00:57:26,403 --> 00:57:31,409
(WANITA GRUNTING)
(MAN CHOCKING)

752
00:57:59,646 --> 00:58:01,813
(MAN SCREAMING)

753
00:58:01,815 --> 00:58:05,443
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

754
00:58:23,168 --> 00:58:25,838
(PHONE BERSIH)

755
00:58:34,681 --> 00:58:37,016
Pergi untuk melacak Peluang.

756
00:58:38,351 --> 00:58:39,184
Tetap tenang.

757
00:58:40,269 --> 00:58:42,480
Hubungi jika Anda butuh sesuatu.

758
00:59:35,407 --> 00:59:38,994
Anda adalah bagian dari perburuan liar.

759
01:00:59,324 --> 01:01:02,953
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

760
01:01:09,460 --> 01:01:13,172
Setelah Anda ditambahkan
ke daftar nakal,

761
01:01:15,175 --> 01:01:16,009
lalu apa?

762
01:01:38,864 --> 01:01:41,658
(SEMPROTAN AIR)

763
01:01:44,829 --> 01:01:48,500
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

764
01:01:53,213 --> 01:01:56,048
(CLATTERING BULB)

765
01:02:09,688 --> 01:02:12,856
(MEMBUAT BISNIS)

766
01:02:24,619 --> 01:02:25,745
Kamu harus mati.

767
01:02:27,246 --> 01:02:30,250
(CREEPY WHISPERING)

768
01:02:48,268 --> 01:02:49,269
Siapa disana?

769
01:02:52,688 --> 01:02:54,857
Saya sudah menelepon polisi.

770
01:03:00,947 --> 01:03:03,238
Anda harus pergi
sebelum mereka sampai di sini.

771
01:03:03,240 --> 01:03:06,201
(CREEPY WHISPERING)

772
01:03:12,250 --> 01:03:15,836
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

773
01:03:22,302 --> 01:03:24,971
(PENUTUP PINTU)

774
01:03:37,692 --> 01:03:42,403
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)
(TIFFANY GASPING)

775
01:03:42,405 --> 01:03:43,945
(TIFFANY SCREAMING)

776
01:03:43,947 --> 01:03:48,286
(HEAD BANGING
TERHADAP REFRIGERATOR)

777
01:03:50,663 --> 01:03:54,333
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

778
01:03:59,880 --> 01:04:02,716
(TIFFANY GASPING)

779
01:04:38,378 --> 01:04:42,132
(POHON BERHASIL MELAWAN KEPALA)

780
01:04:46,469 --> 01:04:50,056
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

781
01:04:53,976 --> 01:04:56,730
(DARAH DARAH)

782
01:04:58,731 --> 01:05:02,277
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

783
01:05:08,782 --> 01:05:11,536
(FLOOR CREAKING)

784
01:05:18,335 --> 01:05:23,340
Halo?

785
01:05:35,601 --> 01:05:38,355
(FLOOR CREAKING)

786
01:05:43,275 --> 01:05:44,109
Hei?

787
01:05:49,324 --> 01:05:50,865
Kami sudah tutup.

788
01:05:50,867 --> 01:05:54,454
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

789
01:08:04,208 --> 01:08:06,543
Anda adalah bagian dari perburuan liar.

790
01:08:15,594 --> 01:08:19,099
(CREEPY ELECTRONIC MUSIC)

791
01:08:43,247 --> 01:08:45,833
(JOHN GASPING)

792
01:08:48,837 --> 01:08:53,842
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)
(DOOR CLATTERING)

793
01:09:09,815 --> 01:09:13,403
(MUSIK ELEKTRONIK JARRING)

794
01:09:26,957 --> 01:09:30,127
(SPEAR TEARING FLESH)

795
01:09:43,600 --> 01:09:46,102
Itu nyata sepanjang waktu ini.

796
01:09:47,395 --> 01:09:48,480
John sudah mati.

797
01:09:53,859 --> 01:09:56,193
Semua orang dalam daftar.

798
01:09:56,195 --> 01:09:58,030
Semua orang tergores.

799
01:09:59,615 --> 01:10:01,408
Clover, ini Natal.

800
01:10:06,288 --> 01:10:08,082
Ya Tuhan, kami punya
untuk menemukan petinya.

801
01:10:13,171 --> 01:10:15,840
(PINTU PINTU)

802
01:10:17,050 --> 01:10:18,927
Hanya orangnya saja
Aku sedang mencari.

803
01:10:21,429 --> 01:10:23,095
Jangan lakukan itu.

804
01:10:23,097 --> 01:10:23,931
Apa yang kamu katakan?

805
01:10:25,600 --> 01:10:27,394
Apakah kita menemukan daftarnya?

806
01:10:31,564 --> 01:10:32,399
Iya nih.

807
01:10:33,565 --> 01:10:36,193
Aku membawamu
suatu tempat yang istimewa.

808
01:10:37,654 --> 01:10:40,655
Maksud saya, itu
Natal.

809
01:10:40,657 --> 01:10:44,244
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

810
01:10:46,662 --> 01:10:49,373
(WANITA TERTAWA)

811
01:10:56,381 --> 01:10:57,754
Mendorong.

812
01:10:57,756 --> 01:11:01,634
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)
(GUN RATTLING)

813
01:11:01,636 --> 01:11:04,764
(MESIN MOBIL WHIRRING)

814
01:11:06,807 --> 01:11:10,310
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

815
01:11:15,899 --> 01:11:17,484
CLOVER: Apa
apa yang kita lakukan di sini?

816
01:11:21,448 --> 01:11:24,784
Ini akan jauh lebih cepat
jika Anda membiarkan saya yang bicara.

817
01:11:30,457 --> 01:11:33,708
Daftar nakal
memicu perburuan liar,

818
01:11:33,710 --> 01:11:36,712
dan kalian berdua akan
bantu saya menghentikannya.

819
01:11:38,172 --> 01:11:41,049
Tidak ada yang bisa berhenti
sekali itu dimulai.

820
01:11:41,051 --> 01:11:43,134
Dengar, kita kehabisan waktu.

821
01:11:43,136 --> 01:11:44,302
Jika Anda tidak membiarkan kami pergi,
kita harus lakukan

822
01:11:44,304 --> 01:11:45,805
apa yang kami masukkan dalam daftar.

823
01:11:52,020 --> 01:11:54,394
Dan peri itu bisa
muncul setiap saat.

824
01:11:54,396 --> 01:11:57,108
Oh, saya mengandalkannya.

825
01:12:00,319 --> 01:12:01,487
Dapatkan lebih dekat ke dada.

826
01:12:02,697 --> 01:12:04,783
Itu benar, simpan saja
tangan di depanmu.

827
01:12:12,832 --> 01:12:14,000
CLOVER: Siapa kamu?

828
01:12:15,251 --> 01:12:18,922
(MUSIK ORCHESTRAL DRAMATIK)

829
01:12:22,050 --> 01:12:25,177
Luar biasa sekali
malam menjadi nakal.

830
01:12:27,680 --> 01:12:29,222
(GUN THUDDING TERHADAP KEPALA)

831
01:12:29,224 --> 01:12:30,555
CLOVER: Leah?

832
01:12:30,557 --> 01:12:31,516
Merayu.

833
01:12:31,518 --> 01:12:33,520
Mari mempercepat pesta ini.

834
01:12:37,356 --> 01:12:40,232
(WANITA GRUNTING)

835
01:12:40,234 --> 01:12:44,195
(GUN CLACKING DI LANTAI)
(WANITA TERTAWA)

836
01:12:44,197 --> 01:12:47,534
(SANGAT KETINGGALAN KEMBALI)

837
01:12:52,706 --> 01:12:57,711
(LAKI-LAKI TERHADAP KEPALA)
(GORENGAN CLOVER)

838
01:12:59,003 --> 01:13:03,466
(HEAD THUDDING AGAINST FLOOR)
(GROANING CLOVER)

839
01:13:04,551 --> 01:13:06,592
LEAH: Sialan membunuhmu.

840
01:13:06,594 --> 01:13:11,515
(GUN FIRING)
(GELOMBANG PEREMPUAN)

841
01:13:13,976 --> 01:13:16,645
(GELOMBANG PEREMPUAN)

842
01:13:19,565 --> 01:13:20,399
Kotoran.

843
01:13:23,319 --> 01:13:25,071
- (BODY THUDDING ON FLOOR)
- Semanggi.

844
01:13:26,155 --> 01:13:27,239
Ayo ayo.

845
01:13:31,243 --> 01:13:33,662
CLOVER: Kita perlu
menaruh elf di dada.

846
01:13:35,164 --> 01:13:36,750
Daftar nakal.

847
01:13:40,587 --> 01:13:41,629
Oh tidak, oh tidak.

848
01:13:43,672 --> 01:13:47,260
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

849
01:13:55,100 --> 01:13:55,934
Waktunya.

850
01:13:57,770 --> 01:13:58,604
Tidak.

851
01:14:04,109 --> 01:14:04,943
Tidak.

852
01:14:09,490 --> 01:14:13,661
Ambil pistol ini dan bunuh
kelahiran kembali liburan.

853
01:14:19,167 --> 01:14:22,295
Tidak, saya tidak tahu apa
kamu berbicara tentang.

854
01:14:23,505 --> 01:14:28,510
(GUN FIRING)
(GROANING CLOVER)

855
01:14:29,469 --> 01:14:31,385
Semanggi?
(GUN CLACKING DI LANTAI)

856
01:14:31,387 --> 01:14:32,637
Semanggi?

857
01:14:32,639 --> 01:14:36,266
(OMINOUS ORCHESTRAL MUSIC)

858
01:14:41,980 --> 01:14:44,442
(GUN FIRING)

859
01:14:45,777 --> 01:14:48,947
(GASPING) Oh, Tuhanku.

860
01:14:54,118 --> 01:14:56,662
(LEAH GASPING)

861
01:14:58,789 --> 01:15:01,458
(LEAH COUGHING)

862
01:15:03,043 --> 01:15:07,172
Tidak ada yang lain
waktu tahun seperti ini.

863
01:15:08,841 --> 01:15:11,427
Itu, itu, itu kamu?

864
01:15:19,853 --> 01:15:23,523
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)

865
01:15:25,065 --> 01:15:25,899
Tidak tidak.

866
01:15:27,860 --> 01:15:30,695
(GUN FIRING)

867
01:15:30,697 --> 01:15:33,699
(CREEPY WHISPERING)

868
01:15:46,003 --> 01:15:46,837
Iya nih.

869
01:15:51,216 --> 01:15:54,219
(CREEPY WHISPERING)

870
01:16:01,019 --> 01:16:02,061
Saya mengerti.

871
01:16:03,020 --> 01:16:06,023
(CREEPY WHISPERING)

872
01:16:06,899 --> 01:16:10,402
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

873
01:16:28,003 --> 01:16:31,591
(OMINOUS ELECTRONIC MUSIC)

874
01:16:43,062 --> 01:16:48,062
Subtitle oleh explosivesku