﻿1
00:02:53,900 --> 00:02:56,391
Where am I without my baby?

2
00:02:56,485 --> 00:02:58,941
The mind itself can destroy me

3
00:02:59,030 --> 00:03:01,521
And I don't want to be crazy  - But every thug needs a woman
- Tired of being lonely

4
00:03:01,615 --> 00:03:05,115
Come on

5
00:03:06,245 --> 00:03:08,237
Don't you know that I love you?

6
00:03:09,499 --> 00:03:12,072
- Hey-Hey, good morning, Mr. Chase.
- That is.

7
00:03:22,512 --> 00:03:26,095
Oh, I don't see your driver

8
00:03:26,183 --> 00:03:27,891
I gave him a day off.
It's her birthday.

9
00:03:27,975 --> 00:03:30,645
- Knicks?
Courtside?
- Yeah baby.

10
00:03:30,729 --> 00:03:33,018
- Mr. Chase, you are the person.
- Ah, just say hello to Spike for me  Oh, I will do the right thing.

11
00:03:33,105 --> 00:03:36,356


12
00:03:36,443 --> 00:03:39,111


13
00:03:39,195 --> 00:03:42,860
What is this?
Fifteen months a month,
I have to listen to this racket?

14
00:03:46,994 --> 00:03:49,402
- Alright.
I'm out of here.
- You have a good day.

15
00:03:49,497 --> 00:03:52,201
- Be careful out there, huh?
- Nobody can touch me today

16
00:03:52,291 --> 00:03:55,078
- Give me that, punk!
- Mr. Chase

17
00:03:56,670 --> 00:03:58,828
- Mr. Chase, are you okay?
- Yeah.

18
00:03:58,922 --> 00:04:00,962
Stop, thief!

19
00:04:03,343 --> 00:04:08,089
- Come on, kid.
- You're sure you're fine

20
00:04:08,181 --> 00:04:10,804
I'll slice your little ass.

21
00:04:17,233 --> 00:04:20,767
Now you need a nut doctor.
Forward before you spit.

22
00:04:23,614 --> 00:04:26,284
Hold it!
Get down on the ground!
Get down on the ground!

23
00:04:26,367 --> 00:04:30,696
- What did you do to the hero?
- You're wrong guy

24
00:04:30,788 --> 00:04:33,361
- Do I look like Puffy?
- Shut up!

25
00:04:33,457 --> 00:04:36,162
- You're wrong guy
- Hey, that's not the guy.

26
00:04:36,251 --> 00:04:39,288
- What?
What do you mean, isn't he?
- He brought his bag back.

27
00:04:39,380 --> 00:04:41,288
- It's not the person.
- are you sure

28
00:04:41,381 --> 00:04:45,925
- I'm positive.
- Now, you hear that person.
Lift me!

29
00:04:49,640 --> 00:04:51,679
- What?
- just... really?

30
00:04:51,767 --> 00:04:54,471
I am a Muslim.
I don't like it
no part of the pig does not!

31
00:04:54,561 --> 00:04:58,772
- Listen, okay?
- Man, I hope I don't need stitches.

32
00:04:58,857 --> 00:05:02,310
I do not have insurance.

33
00:05:02,403 --> 00:05:04,976
I am very sorry about this.

34
00:05:05,073 --> 00:05:07,445
And my mom has cancer.

35
00:05:11,912 --> 00:05:14,582
- I say cancer.
- I think this will cover it.

36
00:05:14,665 --> 00:05:17,536
Unusually cold cold.

37
00:05:17,627 --> 00:05:20,295
- Well, uh, take care of yourself.
- You are careful here, man.

38
00:05:20,379 --> 00:05:22,787
- I will.
You see that, okay?
- OK.

39
00:05:22,881 --> 00:05:26,665
- Hey, you pigs know where the nearest emergency is?
- Alright alright.

40
00:05:53,119 --> 00:05:55,611
Hey, you see
Two people come through here?

41
00:05:55,706 --> 00:05:58,375
- What?
- Two guys
Big guy.
Little one
Come here a few seconds ago.

42
00:05:58,459 --> 00:06:02,919
- I don't see anyone
I don't know
I don't see anyone.
- Damn it!

43
00:06:04,714 --> 00:06:06,921
- Good morning, Mr. Chase.
- Hey, Julie

44
00:06:10,762 --> 00:06:12,754
Good morning, Mr. Chase.

45
00:06:14,558 --> 00:06:16,634
Are you okay?

46
00:06:16,726 --> 00:06:19,561
What is that?

47
00:06:19,646 --> 00:06:22,183
Listen, I might only be here
two months...

48
00:06:22,273 --> 00:06:25,891
but I know you enough
to know when something is wrong

49
00:06:25,985 --> 00:06:28,191
Who gave me away,
wrinkles or bad attitude?

50
00:06:28,279 --> 00:06:30,604
It must be his attitude.

51
00:06:32,158 --> 00:06:34,197
I will do it.
What do you get for me

52
00:06:34,285 --> 00:06:36,954
Henderson wire transfers
come from Switzerland...

53
00:06:37,038 --> 00:06:40,324
and finance.
Com has just announced a split, and...

54
00:06:40,415 --> 00:06:42,788
I think this will make
the rest of your day a little better.

55
00:06:42,877 --> 00:06:45,285
Transfer Don Carlos
came this morning

56
00:06:45,381 --> 00:06:48,001
- This is a little more than we expected.
- Do not tease me.

57
00:06:48,091 --> 00:06:50,249
106 million more.

58
00:06:52,470 --> 00:06:56,171
- Stop joking
- I never joke about money.

59
00:06:57,975 --> 00:07:00,847
Good morning, Daryl.
What's up with you

60
00:07:00,937 --> 00:07:05,266
Don Carlos entered
106 million above.

61
00:07:05,358 --> 00:07:08,394
- 106 six million.
Are you sure about that?
- Yap.

62
00:07:08,486 --> 00:07:11,155
That's a lot of money for Mexicans
soda company, isn't that right?

63
00:07:11,238 --> 00:07:14,239
I have to see this.
Oh!

64
00:07:14,325 --> 00:07:18,109
I'm sorry.
I know it's too late.
Can you take us all to Chloe's show tonight?

65
00:07:18,204 --> 00:07:21,537
- I will draw a few strings.
How much do you need?
- Well, our mysterious mystery...

66
00:07:21,624 --> 00:07:23,830
come to town:
Thomas Chela.

67
00:07:23,918 --> 00:07:27,085
- Mr. Don Carlos himself.
What do we owe to pleasure?
- I don't know  - We have to show him when it's right.
- Oh, of course

68
00:07:27,171 --> 00:07:29,163
I can also check the final quarter of
finance to make sure everything is going well.

69
00:07:29,256 --> 00:07:32,008
If you find something,
I want to see it.

70
00:07:32,092 --> 00:07:35,758
I'm sorry for interrupting, but there is
Someone in your office, Mr. Chase.

71
00:07:35,847 --> 00:07:39,050
- Not now, Shari.
- I think you should see it.
He said it was family business.

72
00:07:39,142 --> 00:07:43,804
Listen, brokers are smokers.
Have you heard of E-Trade?

73
00:07:43,897 --> 00:07:46,980


74
00:07:47,066 --> 00:07:49,308
Yes, you can do it
bullshit is free

75
00:07:49,402 --> 00:07:53,447
I'm Freddy Tiffany, internationally
I can add.
OK.

76
00:07:53,531 --> 00:07:55,903
My Nigga

77
00:07:55,991 --> 00:07:58,696
Hey, do you have a job?
This is mere nonsense.

78
00:07:58,785 --> 00:08:00,944
Oh yeah.
Let me call
Human resources.
Shari

79
00:08:01,038 --> 00:08:03,244
Link a brother.

80
00:08:03,332 --> 00:08:06,701
Man, how is a brother like you?
Get a big-ass office like this...

81
00:08:06,793 --> 00:08:09,878
with fancy furniture
and what not...

82
00:08:09,963 --> 00:08:13,083
without benefits
from several types of delinquency.

83
00:08:13,175 --> 00:08:16,460
You continue to campaign for this, who is whooping, you will be elected.

84
00:08:16,553 --> 00:08:21,215
cool.
Look.
I'm just joking
phone, man
It's nobody on it.

85
00:08:21,308 --> 00:08:24,262
And I feel rather bad
about what happened earlier  - What is that?
- that's your money  Is that Chloe Kent?

86
00:08:24,352 --> 00:08:26,724
Hey, it's supermodel La Perla.
Man, I definitely want the draw candle.

87
00:08:32,320 --> 00:08:34,396
I will tell him.

88
00:08:34,489 --> 00:08:39,364
Hey, there's no need for all this nonsense.
How is your mother?
We go out.

89
00:08:39,452 --> 00:08:41,906
- Hey, look, girl, all you need is a thug in your life
- Come on.

90
00:08:41,995 --> 00:08:45,744
You know very well
You like danger, girl

91
00:08:45,833 --> 00:08:48,074
- You are from the project.
You are from the project.
- I can kick her ass.

92
00:08:48,168 --> 00:08:50,208


93
00:08:50,295 --> 00:08:53,996


94
00:08:54,091 --> 00:08:56,048
Dancing to beat
and shake my legs  Can you dance
Can you dance with a beat, beat, beat

95
00:08:56,134 --> 00:08:58,507
- Charles
- Daryl, how are you
?
- I am fine.
You?

96
00:09:23,329 --> 00:09:25,321
- Oh good.
Good good
- Morgan, you look beautiful.

97
00:09:25,414 --> 00:09:27,987
- Thank you.
Nice to meet you
- Nice to meet you.

98
00:09:28,083 --> 00:09:30,918
- Thank you.
- Do you mind if I steal it for only one second?

99
00:09:31,002 --> 00:09:33,790
- Just a moment.
- One.
- sorry

100
00:09:33,880 --> 00:09:36,550
Oh, now, this is a party.

101
00:09:36,633 --> 00:09:39,124
- C.a?
- Hmm?

102
00:09:41,638 --> 00:09:43,298
Charles, we have a problem

103
00:09:43,389 --> 00:09:45,596
Don Carlos Cola isn't there.

104
00:09:45,683 --> 00:09:49,218


105
00:09:49,312 --> 00:09:51,850
Shari called eight different distributors,
and no one had heard of it.

106
00:09:51,940 --> 00:09:54,430
- Oh, I like that girl.
- Hey, this is serious

107
00:09:54,525 --> 00:09:58,024
Northeast National has fiduciary interests here, and
You know as well as I know, my name is in those documents.

108
00:09:58,112 --> 00:10:00,568
- And I won't be jailed
- Slow, Daryl.

109
00:10:00,657 --> 00:10:04,441
We cannot enter without strong evidence.
If there, we will find it.
We will find it.

110
00:10:04,536 --> 00:10:07,026
Listen, I'm calling S.E.C.
First thing in the morning.

111
00:10:07,121 --> 00:10:10,326
We will do it together, okay?
OK?

112
00:10:10,416 --> 00:10:13,750
- Alright.
- OK.
Uh, there he is.

113
00:10:13,837 --> 00:10:16,588
- Thomas!
Thomas!
- Hey

114
00:10:16,673 --> 00:10:20,588
- Can I introduce Daryl Chase?
- Oh, here it is.

115
00:10:20,676 --> 00:10:25,089
People who have worked so hard
build my future
Oh!

116
00:10:26,557 --> 00:10:30,555
- This is my friend
Maque Sanchez.
- Ah!

117
00:10:34,899 --> 00:10:38,814
Nice to meet you, Mr. Chase.

118
00:10:40,529 --> 00:10:42,652
106 million.

119
00:10:42,740 --> 00:10:44,733
Uh, a quarter you have.

120
00:10:48,662 --> 00:10:52,363
- Several quarters.
- Well, why don't we all just sit down?

121
00:10:52,458 --> 00:10:54,497
Yes, why not?

122
00:10:54,585 --> 00:10:56,661
I didn't realize it was very funny.

123
00:10:56,753 --> 00:10:59,671
Mr. Chase, you have like that
beautiful accent

124
00:10:59,756 --> 00:11:01,750
Where you study
speaks Spanish

125
00:11:01,843 --> 00:11:06,339
Uh, if possible, um...
for one second.

126
00:11:06,431 --> 00:11:09,004
Thomas.
Tell me.

127
00:11:09,100 --> 00:11:12,599
Do you re-allocate additional work?
capital towards the Don Carlos advertising campaign?

128
00:11:12,686 --> 00:11:15,356
Oh, I like you very much.

129
00:11:17,066 --> 00:11:18,940
I am very happy
You are on our side.

130
00:11:21,570 --> 00:11:24,109
Me too.

131
00:11:24,198 --> 00:11:27,899
Tell me.
When will you
come visit us in Mexico

132
00:11:31,747 --> 00:11:35,116
You know, I don't have a plan
in the future.

133
00:11:35,209 --> 00:11:37,782
Oh, but it sure is
very pleasant.

134
00:11:38,921 --> 00:11:45,041
Uh, Chloe!
I, um... they
just invited us to Mexico, baby

135
00:11:48,389 --> 00:11:52,090
- It looks like it's broken.
- Ooh, Superfly

136
00:11:52,184 --> 00:11:56,134
- And what's your name, beautiful?
- Oh!
Maque.

137
00:11:56,230 --> 00:12:00,179
I'm thinking about your "macking" too.
Be naked and you are mine, son.

138
00:12:00,275 --> 00:12:03,360
I told you.
I will get the
piece there.

139
00:12:03,445 --> 00:12:07,360
- What are you doing here?
- I enjoy myself
And what about you?

140
00:12:07,450 --> 00:12:11,529
- Hey, why don't you enjoy yourself there?
- Ha!
Yes.

141
00:12:11,620 --> 00:12:17,124
Obviously this rough style here doesn't
want to introduce me to you "people".

142
00:12:17,209 --> 00:12:20,791
- So I thought I would introduce myself.
- One second.
I am so sorry.

143
00:12:20,879 --> 00:12:24,924
I'm Freddy Tiffany,
known internationally, I can add.

144
00:12:25,009 --> 00:12:27,084
How are you, honey?
Look at you, kid.

145
00:12:27,177 --> 00:12:31,008
I don't care
We can knock
spider webs from that, me and you, women.

146
00:12:31,097 --> 00:12:33,220
I said yes

147
00:12:33,308 --> 00:12:36,428
What's with your eyes, G.?

148
00:12:36,519 --> 00:12:40,138
Oh, I understand.
That way you can scope
on it without irritating it.

149
00:12:40,232 --> 00:12:42,473
You know what you need
are some Visines and some Windex.

150
00:12:42,567 --> 00:12:45,937
- Much of the money you make, you can buy it better.
- Hey, how are you, Daryl?

151
00:12:46,030 --> 00:12:48,900
- Everything is cool
- No, everything isn't cool

152
00:12:48,991 --> 00:12:52,276
Little leprechaun pimps here, and
He messed up our whole night.

153
00:12:52,369 --> 00:12:54,445
- Now, get rid of him
- Who?

154
00:12:56,164 --> 00:12:58,157
Seeing...

155
00:13:06,675 --> 00:13:08,548
Hey!

156
00:13:18,061 --> 00:13:21,264
I'm very sorry.

157
00:13:26,819 --> 00:13:29,108
- Do you want to tell me what the problem is?
- It is okay, right?

158
00:13:29,197 --> 00:13:31,948
Daryl, I can't believe you teased
his girlfriend or whoever he was.

159
00:13:32,033 --> 00:13:34,525
- Chloe, I'm not teasing.
- Oh, give me a break!

160
00:13:34,619 --> 00:13:37,573
Do you think she's cute?
What is it
You think he's cute

161
00:13:54,097 --> 00:13:57,051
Freeze!

162
00:13:58,643 --> 00:14:02,426
- Just sweep it, Martinez.
Sweeping
t.
- We understand!
- Damn
Chloe.

163
00:14:02,521 --> 00:14:05,688
It's okay, Mr. Chase.
We are good people.

164
00:14:05,775 --> 00:14:07,851
Martinez!
What do you get?

165
00:14:07,944 --> 00:14:10,269
- Everything is clear!
- Love you well

166
00:14:10,363 --> 00:14:12,521
- What happened?
- I don't know  Oh, God, I'm sorry.

167
00:14:14,325 --> 00:14:16,531
Sorry to barge in Timothy Jarrett McCready,
CIA.
Here is Agent Martinez.

168
00:14:16,619 --> 00:14:21,245
- He died.
- Martinez, take care of him.

169
00:14:22,834 --> 00:14:25,240
- Hey!
Backwards.
- What?

170
00:14:25,335 --> 00:14:28,373
I'm sorry.

171
00:14:30,508 --> 00:14:32,335
Mr. Chase, we need to talk.

172
00:14:32,426 --> 00:14:36,091
Relax.
They are with me.

173
00:14:36,180 --> 00:14:39,514
- Do you want to tell what is happening?
- Everything is safe
- Do you have them?

174
00:14:39,601 --> 00:14:43,894
- Mr. Chase and Miss Kent are now in our protection.
Yes.
- Wrap it

175
00:14:43,980 --> 00:14:47,563
We will do

176
00:14:47,650 --> 00:14:49,726
Clean.

177
00:14:49,819 --> 00:14:52,606


178
00:14:52,697 --> 00:14:57,821
Mr. Chase, we have done the cover in
operation in Mexico
It involves drug trafficking...

179
00:14:57,910 --> 00:15:02,452
extortion and murder of Governor
Eduardo Quintana in Chihuahua.

180
00:15:02,539 --> 00:15:56,074
- All right, that... What's the connection with us?
- Yeah.

181
00:15:08,796 --> 00:15:12,544
This is a dummy company which is a front for the Gutierrez drug cartel.

182
00:15:12,632 --> 00:15:15,716
They have been laundering money through this company for years.

183
00:15:15,802 --> 00:15:19,338
This morning they made a $ 106 million deposit to your bank.

184
00:15:26,856 --> 00:15:30,142
Have you ever seen these two men?

185
00:15:30,234 --> 00:15:32,357
No?

186
00:15:38,492 --> 00:15:40,484
I have to assume you went
somewhere with this

187
00:15:40,577 --> 00:15:43,531
Those two people
Gutierrez's salary

188
00:15:43,622 --> 00:15:47,322
Actually, they've been wandering around for the past few days.

189
00:15:47,417 --> 00:15:51,332
Wait a minute.
That person
was on stage with me

190
00:15:51,421 --> 00:15:54,755
Well, now, this jerk you have to
catch.
Whatever you need, I will testify.

191
00:15:54,841 --> 00:15:57,961
Yes, it's Freddy Tiffany.
He really is a crazy person.

192
00:16:03,516 --> 00:16:06,185
- How long have you been following me?
- Protecting you, Mr. Chase.

193
00:16:06,269 --> 00:16:09,473
There are people out there who want you to die.
I will not let that happen.

194
00:16:09,565 --> 00:16:13,432
But for me to help you,
you have to trust me  Daryl.

195
00:16:16,572 --> 00:16:18,564
Listen, I have to go back to Mexico
for a few days and wind up this.

196
00:16:21,451 --> 00:16:25,035


197
00:16:25,121 --> 00:16:30,626
Agent Martinez will stay here and give
protection for you two until we resolve this case.

198
00:16:30,711 --> 00:16:34,708
In the meantime, if something goes wrong...
anything...

199
00:16:34,798 --> 00:16:37,205
Mr. Chase, you called me

200
00:16:42,556 --> 00:16:46,553
- Thank you.
- Oh, welcome  Good luck.

201
00:16:47,310 --> 00:16:49,219
Hey, you guys.

202
00:16:50,396 --> 00:16:52,389
- Good morning, Julie.
What is going on?
- Hi, Mr. Chase.
Shari has called you every few minutes.

203
00:16:58,488 --> 00:17:01,940
- I think something is very wrong
- Yes I know.
He only accompanied me.

204
00:17:02,034 --> 00:17:04,322
- is he alright
- he's hysterical
He can't even talk.

205
00:17:04,411 --> 00:17:06,902
And these two people
appear to be looking for you

206
00:17:06,997 --> 00:17:10,200


207
00:17:10,292 --> 00:17:12,284
- In my office?
- Yeah.
They were in the office with Mr. Allsworth.

208
00:17:12,377 --> 00:17:14,369
- Who are they?
- I have no idea.

209
00:17:16,756 --> 00:17:20,505
- Oh, shit.
- Father............................................... .
................................................ ..
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
................................................. .
................................................ ..
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
..................................................
................. Mr. Chase?

210
00:17:20,594 --> 00:17:24,721
- Can I bring more coffee?
Not?
Bagel or...
- Sorry, please.
Mr. Chase.

211
00:17:27,642 --> 00:17:29,634
Mr. Chase?

212
00:17:31,020 --> 00:17:33,345
- Get away!
Mr. Chase!
- Move!

213
00:17:33,439 --> 00:17:36,690
Get out of the way!
Get out of the way!
Move!
Move!

214
00:17:36,775 --> 00:17:38,899
Come on!
Move!

215
00:17:38,986 --> 00:17:42,521
Shari, it's me, Daryl.

216
00:17:42,615 --> 00:17:45,486
Shari

217
00:17:45,575 --> 00:17:48,695
Hey!

218
00:17:48,787 --> 00:17:52,406
I don't want to see you naked,
but if I have to...

219
00:18:01,593 --> 00:18:03,419
Close and call again.

220
00:18:14,522 --> 00:18:17,013
If you want to call...

221
00:18:21,195 --> 00:18:23,353
Freeze!

222
00:18:36,502 --> 00:18:40,084
Oh!
Oh, shit.
Not.

223
00:18:46,470 --> 00:18:48,509
- Well, you do it again
- Hey, that happened

224
00:18:48,597 --> 00:18:53,638
- No!
Not!
Not!
- Come on, guys.
How is his wife... How can a wife enter here?

225
00:18:53,727 --> 00:18:57,808
- Hello?
Is that you, Daryl?
- Hello?
McCready, what are you

226
00:18:57,899 --> 00:19:00,650
Hell, yes, it's me.
I'm in trouble.
They thought I killed two policemen.

227
00:19:00,735 --> 00:19:05,526
- Excuse me.
Excuse me.
- Yes, of course.
Hold it.
My secretary, he is dead.

228
00:19:05,614 --> 00:19:09,564
The two people you showed were photos,
They appeared in my office this morning.

229
00:19:09,660 --> 00:19:11,736
- Listen, I'm in trouble
- Excuse me.

230
00:19:11,829 --> 00:19:16,621
- Ladies, women, come down, okay?
- But you don't use a telephone

231
00:19:16,708 --> 00:19:20,326
I've called now.
Are you happy?
Listen, bullshit hit the fan here.

232
00:19:20,420 --> 00:19:22,543
Get your ass here
and get me out of this

233
00:19:22,631 --> 00:19:25,003
Good.
First you have to
out of New York

234
00:19:25,091 --> 00:19:26,835
What are you talking about?
Do you listen to me?

235
00:19:26,926 --> 00:19:31,423
I didn't kill anyone.
I don't want to leave New York.
Stop it!

236
00:19:31,515 --> 00:19:34,884
- Do you want to take
the possibility with the NYPD?
- Damn

237
00:19:34,977 --> 00:19:37,100
Listen, I'm black.
I am not stupid.

238
00:19:37,188 --> 00:19:40,438
Okay, bring your black ass to Mexico
where I can protect you

239
00:19:40,524 --> 00:19:42,980
Meet me in the city of La Questa.

240
00:19:44,528 --> 00:19:46,354
La Questa.
OK.

241
00:19:46,446 --> 00:19:49,816
Listen, Daryl, don't use your credit card
, don't show your ID  If you do, they will find you,
they will kill you  Just go to Mexico.
Don't see anyone.

242
00:19:49,909 --> 00:19:52,944
Don't wave to anyone.
Don't talk to anyone.

243
00:19:53,036 --> 00:19:55,741
Yo, bitch, what?

244
00:19:55,830 --> 00:19:59,911
What is above the city like you?
Are you here with us ordinary people?

245
00:20:00,085 --> 00:20:02,327
Images are bitch like you
Be limo, G-five, G-nine.

246
00:20:02,420 --> 00:20:07,296
You know, bullshit like that.
You know, me and the Big Apple, baby.

247
00:20:07,384 --> 00:20:11,595
This is like the 1900s.
It is over.
It's over, baby

248
00:20:11,680 --> 00:20:15,013


249
00:20:15,099 --> 00:20:20,057


250
00:20:20,146 --> 00:20:23,016
You know, you're a rough Negro.

251
00:20:23,107 --> 00:20:27,402
Didn't your mother tell you to be invited to talk to people when they talk to you?
Socializing

252
00:20:31,866 --> 00:20:33,989
See, what you need
is some sofa time

253
00:20:34,077 --> 00:20:36,200
Just sit
and let everything come out.

254
00:20:36,287 --> 00:20:38,909
It happened to me... me and my grandfather.
I remember I was three years old.

255
00:20:38,998 --> 00:20:43,043
- Hey, listen to me
I'm serious.
- Only when he was in the moonshine.

256
00:20:43,128 --> 00:20:45,618
Please.

257
00:20:45,713 --> 00:20:49,545
Ooh, ooh, ooh.

258
00:20:49,634 --> 00:20:52,919
Hey, hey, hey, honey
Hey, hey, hey.
Hey,
baby.
This will be fine.

259
00:20:53,012 --> 00:20:55,337
Come here.
Daddy loves you

260
00:20:57,183 --> 00:21:00,848
All right, come in, honey.
Get your whore back in the bag.

261
00:21:06,984 --> 00:21:09,226
Nigga, nigga, nigga.

262
00:21:09,320 --> 00:21:13,531
You get the NYPD "shooting a brother
41 times" after your ass  - Will you keep lowering your voice?
- No wonder you're nervous

263
00:21:13,615 --> 00:21:15,942
- I need to go to Mexico.
- And people in hell need ice water.

264
00:21:16,036 --> 00:21:18,823
A fat woman wants to be thin.
A midget wants to be tall.

265
00:21:18,913 --> 00:21:21,950
- You want to be white
- I will consider it as yes

266
00:21:22,042 --> 00:21:24,615
- Come on, man.
- Hey, hey
Pay attention to the clothes, man.

267
00:21:24,711 --> 00:21:27,831
- If you will help me, help me.
But only...
- Oh, he needs help

268
00:21:27,923 --> 00:21:30,877


269
00:21:30,966 --> 00:21:35,925
Well, look here.
If you don't want to go to a prison, you might want to listen to your new partner.

270
00:21:36,014 --> 00:21:40,509
Good.
Everyone, meet my new partner.
My new partner

271
00:21:40,601 --> 00:21:44,813
The peak day
How are you doing?
How are you doing '
there, sir
I'll be there in a few hours.

272
00:21:44,897 --> 00:21:47,518
Don't worry about that.
We control everything.

273
00:21:47,608 --> 00:21:50,774
Hey, hey, smile, man.
You look suspicious

274
00:21:52,195 --> 00:21:55,860
That's what I'm talking about
about there too

275
00:21:55,949 --> 00:21:58,701
Hey, hey, hey, hey.
Control the way, man.

276
00:21:58,785 --> 00:22:02,036
Do you know what I mean?
Put a little enthusiasm on the stairs.

277
00:22:04,166 --> 00:22:08,544
Everything is good on the hood of the car.
His
everything is good.
How are you doing, sir?

278
00:22:13,343 --> 00:22:17,126
Listen, bro, it's only black.
That's all you have to do.

279
00:22:18,973 --> 00:22:21,428
Say, blood.

280
00:22:21,517 --> 00:22:23,924
- What is it, turkey jive.
- Hey, hey, hey, bro...

281
00:22:24,019 --> 00:22:26,012
Okay, mom.

282
00:22:27,606 --> 00:22:30,441
What is the last film you saw, man?
Washing car?

283
00:22:30,526 --> 00:22:32,814
Man, you can kiss my ass.
Car Wash is a good film.

284
00:22:32,987 --> 00:22:35,608
Call the final boarding school
for the Empire Builder...

285
00:22:35,697 --> 00:22:37,156
with service to Newark...

286
00:22:37,241 --> 00:22:40,111
Hey, Mr. Chase!
With a blue suit!

287
00:22:42,580 --> 00:22:46,957
- Mr. Chase!
- Hey, hey, hey!
What is your problem?
Take off your hand from me, sir!

288
00:22:47,041 --> 00:22:49,533
- Okay, I'm sorry
We made a mistake.
- Of course you made a mistake.

289
00:22:49,628 --> 00:22:51,916
And I demand an apology
from you two

290
00:22:52,005 --> 00:22:55,456
Is this all about
A white man
in a suit with a black man in a suit...

291
00:22:55,550 --> 00:22:58,422
African-American men, 6'1 "to 6'3",
wear a blue suit

292
00:22:58,512 --> 00:23:02,047
- Why did you put your hand on me?
- Are you saying a blue suit?

293
00:23:02,141 --> 00:23:04,762
Understood.

294
00:23:04,852 --> 00:23:06,844
You will like it.

295
00:23:10,358 --> 00:23:12,599
- Whoa!
Whoa!
Will you take the train?
- Let's take the train.

296
00:23:12,692 --> 00:23:16,310
- Some types of Fed, huh?
- We have to go.
- I know my rights!

297
00:23:16,404 --> 00:23:20,947
What do you want?
Nothing
will become King Rodney that is happening.

298
00:23:23,537 --> 00:23:26,241
- Hey!
Oh, I'm fine.
- Hey, how are you, sir

299
00:23:26,331 --> 00:23:28,952
- Did you get your ticket?
- Yes, Yes, Yes.
How do you do it, sister?

300
00:23:29,042 --> 00:23:31,829
This is their first time on the train.
I tried
to tell them how much fun they would have.

301
00:23:31,920 --> 00:23:35,206
Oh.
There is the first time for everyone.

302
00:23:35,298 --> 00:23:37,871
You can't do that, young man.

303
00:23:38,093 --> 00:23:41,212
Listen, we didn't try
to give you a hard time, Mr. Allsworth.

304
00:23:41,304 --> 00:23:44,554
But imagine how we felt when two
of our fellow officers were killed.

305
00:23:44,641 --> 00:23:49,350
Now, why didn't I ask the commissioner about that
tomorrow when did he come to my house to drink a cocktail?

306
00:23:49,438 --> 00:23:52,439
Yes, he is my friend.
Likewise, Daryl Chase.

307
00:23:52,524 --> 00:23:55,442
A very good friend
I took him to this firm.

308
00:23:55,527 --> 00:23:59,821
He is the best and the brightest.
I refuse to
believe that he has anything to do with this

309
00:23:59,906 --> 00:24:02,860
Okay good.
Now we are all very clear in what you refuse to believe.

310
00:24:02,951 --> 00:24:06,320
So why didn't I tell you what we did
believe?
We believe you are full of nonsense.

311
00:24:06,413 --> 00:24:09,828
And we believe Daryl Chase is useless.
Now, we follow him to Penn Station.

312
00:24:09,916 --> 00:24:13,202
- Do you think he will leave?
- Vacation, maybe

313
00:24:13,295 --> 00:24:16,461
Vaca... is he... does he probably have
A little vacation time saved, Mr. Allsworth?

314
00:24:16,547 --> 00:24:20,082
- what do you mean
- My point is that we have told authorities everywhere...

315
00:24:20,176 --> 00:24:24,174
Mexico, Canada, Oz.
Wherever he goes,
they will catch him

316
00:24:24,264 --> 00:24:28,889
But just in case there is a small possibility
He first contacted you, give me a little help.

317
00:24:28,976 --> 00:24:32,808
Pick up the phone,
Contact us, okay?

318
00:24:32,897 --> 00:24:36,230
- Good afternoon, Mr. Allsworth.
- Goodbye, Mr. Allsworth.

319
00:24:36,317 --> 00:24:40,814
- You know, I really believe that you are the NYPD.
- You also do a very good job.

320
00:24:55,545 --> 00:24:58,462
You know, most people who use this
really lose their teeth.

321
00:24:58,548 --> 00:25:01,881
- I just like how it looks.
- You will

322
00:25:01,968 --> 00:25:05,882
This looks good on you, though, bro.
This looks good.

323
00:25:05,972 --> 00:25:09,554
Hi.
Only the man I'm looking for.
I need
Two telephone lines are placed in this room if I can.

324
00:25:09,642 --> 00:25:13,686
I need internet access in one, fax on the other,
paper at every stop... New York Times...

325
00:25:13,771 --> 00:25:16,641
He needs fax.
He needs fax.

326
00:25:18,901 --> 00:25:20,940
I got all your money

327
00:25:21,028 --> 00:25:23,067
Look at that, kid.
Kiss it.

328
00:25:23,155 --> 00:25:26,939
That's right.
Can buy
All dog food with it.

329
00:25:27,034 --> 00:25:31,161
All dogs are a lot...

330
00:25:31,246 --> 00:25:33,239
You are a small cutie cake,
Do you know that?

331
00:25:33,332 --> 00:25:36,536
- These things are not included in the ticket price.
- All I need...

332
00:25:36,628 --> 00:25:39,582
are two telephone lines in this room:
One with internet access...

333
00:25:39,672 --> 00:25:43,005
- You are being rude, just like you today with the two nuns.
- One with fax.

334
00:25:43,092 --> 00:25:46,461
- Make new friends, right?
- Good morning, sir.
How are you?
Have a nice trip?

335
00:25:46,554 --> 00:25:48,546
I have a very good time.

336
00:25:48,639 --> 00:25:52,221
Seeing.
Whatever my friends need here,
You put it on my tab.

337
00:25:52,309 --> 00:25:55,179
You got it, sir.
Whatever you say, you get it.

338
00:25:55,270 --> 00:25:57,844
What a gentleman.
You have to love it

339
00:25:57,940 --> 00:25:59,564
You are rude  Racist bastard

340
00:26:01,818 --> 00:26:04,060
Ah, you will feel it
your own medicine

341
00:26:04,154 --> 00:26:07,024
Now you begin to find out
Not a brother in the suit...

342
00:26:07,115 --> 00:26:10,366
but that is the coat
it is for brothers...

343
00:26:10,452 --> 00:26:12,575
it makes you
You are called respect.

344
00:26:12,662 --> 00:26:15,236
Good watches, right?

345
00:26:18,502 --> 00:26:20,459
Yes, uh, this... it's really classy.

346
00:26:20,545 --> 00:26:23,712


347
00:26:23,799 --> 00:26:27,667
Listen, uh, Freddy, I appreciate everything
You helped me ride this train.

348
00:26:27,762 --> 00:26:31,759
And I will not forget it.
But when we get it
to the next stop, we split up.

349
00:26:31,848 --> 00:26:36,261
- Your service is no longer needed.
- Oh.
Oh, yeah, isn't that a bitch.

350
00:26:36,353 --> 00:26:41,394
Just like you are rich.
When did you finish using us downtrodden...

351
00:26:41,483 --> 00:26:43,025
receiver hood...

352
00:26:43,110 --> 00:26:45,482
You want to kick us to the side of the road.

353
00:26:45,571 --> 00:26:50,696
Dispose of us to the wolf
like some naked sheep.

354
00:26:50,783 --> 00:26:54,117
What does a naked sheep have?
is related to the ghetto recipient, Freddy?

355
00:26:54,204 --> 00:26:57,537
- What are you talking about?
- I give this a lot

356
00:26:57,624 --> 00:27:02,036
You know, you might go to several types of
accredited schools, colleges and others.

357
00:27:02,128 --> 00:27:06,671
- Yeah, I went to Harvard.
Continue?
- Well, you know, I went to England.
U...

358
00:27:06,758 --> 00:27:08,465
Hard Knock University.

359
00:27:08,551 --> 00:27:10,709
And that's what you will get
needs to get out of this

360
00:27:10,803 --> 00:27:14,387
They won't take smart books.
Walk smart.

361
00:27:14,475 --> 00:27:17,179
- I don't need you, Freddy.
- You say you are smarter than me?

362
00:27:17,269 --> 00:27:19,475
- I said I'm smarter than you
- You're smarter than me  - I'm smarter than you
- Your neurons are firing faster than me.

363
00:27:19,563 --> 00:27:23,608


364
00:27:23,691 --> 00:27:27,143
I have your Bulgari ring, your watch...

365
00:27:27,237 --> 00:27:30,487
Your Italian suit
is caressing me, oh, so good...

366
00:27:30,574 --> 00:27:34,274
and a lump of phat cash...
what you say is two Gs...

367
00:27:34,369 --> 00:27:37,536
ah, what was before
your pocket inside

368
00:27:37,622 --> 00:27:40,825
And I got all of that
in less than ten seconds, girl.

369
00:27:40,917 --> 00:27:43,407
Do you hear that?
Say it again, baby

370
00:27:43,502 --> 00:27:46,337
Ten seconds.
But you are smarter than me.

371
00:27:51,428 --> 00:27:54,428
Come on.
Let's burn some ants.

372
00:27:54,513 --> 00:27:57,005
We will burn some bugs
with this here

373
00:28:08,611 --> 00:28:11,446
What are you doing here?

374
00:28:11,531 --> 00:28:15,363
Now, according to two glasses of D
on your watch, this is dinner time.

375
00:28:15,452 --> 00:28:17,694
You have dinner money

376
00:28:20,373 --> 00:28:22,496
I'm just a jokin '.
I'm just a jokin '.

377
00:28:22,583 --> 00:28:26,534
- You know, your credit is good with me
- Excuse me, sir.

378
00:28:26,629 --> 00:28:29,832
This is the paper you want.

379
00:28:29,924 --> 00:28:32,082
That's for him.

380
00:28:32,176 --> 00:28:35,130
- Thank you, Guido.
- This is Vito.

381
00:28:35,221 --> 00:28:38,257
- Whatever.
- Thank you
, sir.
- Anytime now

382
00:28:38,348 --> 00:28:43,058
- Why don't you bury your head in his ass?
- Come see.
One dinner...

383
00:28:43,145 --> 00:28:46,230
- Are you ready to order?
- Ah, yes, yes

384
00:28:46,315 --> 00:28:48,984
I will have...

385
00:28:49,068 --> 00:28:51,393
Let's see here.

386
00:28:51,486 --> 00:28:53,610
Main ribs, medium rare.

387
00:28:53,697 --> 00:28:57,233
And bring me some Grand Marnier
on the rocks

388
00:28:57,326 --> 00:29:01,703
That's how we have it when I
is at Harvard
Chauncey makes the best.

389
00:29:05,126 --> 00:29:08,625
I will have a garden bird
burned to a crisp.

390
00:29:08,713 --> 00:29:11,583
Now, I want you to spit on it
with a little hot Tabasco.

391
00:29:11,674 --> 00:29:15,542
And I will wash it all
with 40 dogs Schlitz malt liquor.

392
00:29:15,636 --> 00:29:19,005
I'm sorry, sir
I don't believe
we have Schlitz malt liquor.

393
00:29:25,646 --> 00:29:29,809
There is no Schlitz malt liquor?
No Schlitz malt liquor?

394
00:29:29,900 --> 00:29:33,850
Well, isn't that bullshit.
How will you
run a successful business...

395
00:29:33,945 --> 00:29:36,187
and you don't have
no Schlitz malt liquor?

396
00:29:36,281 --> 00:29:39,531
You don't save it for real.
You do not represent '.

397
00:29:39,618 --> 00:29:43,532
What are you doing here, kid?
Uh, uh, uh, shit.

398
00:29:43,621 --> 00:29:47,072
- I will see what I can do, sir.
- Yes do it

399
00:29:47,166 --> 00:29:49,374
Fresh-Prince-of-Bel-Air-looking mo...

400
00:29:49,461 --> 00:29:52,795
He does look like that
father at Fresh Prince.

401
00:30:00,890 --> 00:30:03,511
Hey, uh, look, bro.

402
00:30:05,602 --> 00:30:10,015
We are not in a place to fight '.
Why don't you just talk to me?

403
00:30:10,107 --> 00:30:13,807
I mean, how bad is that?
It's not like you killed anyone.

404
00:30:16,362 --> 00:30:18,486
Man, what kind of bullshit are you?

405
00:30:18,573 --> 00:30:22,321
Freddy, do you remember my assistant,
Shari
You met him at the office.

406
00:30:22,410 --> 00:30:24,782
The one with the phat ass?

407
00:30:24,871 --> 00:30:27,742
Yes.
Well, he is dead.

408
00:30:27,832 --> 00:30:31,451
I'm sorry, man.
My fault.
I am sorry to hear that.

409
00:30:31,544 --> 00:30:34,913
L-I go to his apartment and, uh...

410
00:30:35,006 --> 00:30:38,791
I don't know what happened, man.
These two policemen
Finally died, and they thought I was doing everything.

411
00:30:43,849 --> 00:30:47,182
What's wrong with the CIA, bitch?

412
00:30:47,269 --> 00:30:52,014
- Ah, here it is, gentlemen.
- Uh, thank you
You are a scholar and a man.

413
00:30:52,107 --> 00:30:54,100
Praise the chef.

414
00:30:54,192 --> 00:30:57,229
How do you know
about the CIA, Freddy?

415
00:31:05,369 --> 00:31:08,536
I, um... I can't really
talk to you about this

416
00:31:09,999 --> 00:31:13,582
Is that why we're on our way to Mexico?

417
00:31:13,669 --> 00:31:16,540
I happen to know Mexico
like the back of my hand  I am internationally known.

418
00:31:16,631 --> 00:31:19,169
I do damage everywhere.

419
00:31:19,259 --> 00:31:21,832
Puerto Rico, Colombia, Brazil...
are all Mexican countries.

420
00:31:21,928 --> 00:31:27,088
- I believe it
- Well, since you started believing me...

421
00:31:27,183 --> 00:31:30,767
we have been monitored
for the last three countries.

422
00:31:30,854 --> 00:31:33,226
- Yeah, I'm sure
- I'm serious like a heart attack.

423
00:31:34,899 --> 00:31:39,396
With Curly from Globetrotters
above your right shoulder

424
00:31:39,487 --> 00:31:42,322
Don't see
That will draw attention to yourself.

425
00:31:46,661 --> 00:31:50,528
Look, you need me more than you think.

426
00:31:53,292 --> 00:31:55,997


427
00:32:00,216 --> 00:32:04,165
'45 is a good year, sir.

428
00:32:06,681 --> 00:32:08,673
Yes.
Appreciate that.

429
00:32:17,024 --> 00:32:19,312
- Man, I have to run
- run where

430
00:32:19,401 --> 00:32:22,486
To the bathroom.
Man, the main rib
is walking through me

431
00:32:22,572 --> 00:32:24,814
Okay, I hope you can hold it back.
Ah, ah, ah, ah.

432
00:32:24,908 --> 00:32:28,987
Oh, come on, man.
Cursing!
You heard me say that I have to go, man.

433
00:32:30,956 --> 00:32:33,327
Excuse me, eh, sir

434
00:32:33,416 --> 00:32:36,536
- Can you help me with this door here?
- Sure.

435
00:32:36,627 --> 00:32:38,786
Appreciate that.
Let's see what you get for you.

436
00:32:38,880 --> 00:32:42,746
I know you don't have a condom.
Too bad.

437
00:32:42,841 --> 00:32:48,216
- We have your monkey donkey
- look here
An ugly picture of you.
Do you know this man?

438
00:32:48,305 --> 00:32:51,176
- No.
- Well, it looks like he knows you

439
00:32:54,770 --> 00:32:58,020
Dirt!
Who is this, Freddy?

440
00:32:59,191 --> 00:33:01,942
I have no idea.

441
00:33:03,695 --> 00:33:06,649
- That's a good plan, man.
Thank you.
- Oh, anytime

442
00:33:06,740 --> 00:33:09,111
Whoa, whoa, whoa.
Does he have a gun?

443
00:33:09,200 --> 00:33:13,828
"Already" is the keyword
in that sentence

444
00:33:17,085 --> 00:33:19,492
- Hey, Freddy
- huh?

445
00:33:19,587 --> 00:33:21,994
Freddy, there's a body here.
What do you want me to do?

446
00:33:22,089 --> 00:33:26,751
Walk away from there before anyone thinks you have it
has something to do with it
I use the bathroom!

447
00:33:44,277 --> 00:33:48,571
- Man, you really hit me, man.
- Man, if you don't shut up, I'll check your hinges.

448
00:33:48,656 --> 00:33:53,318
- Shut up, man, before you make us broken.
- I managed to meet you here as you told me to.

449
00:33:55,789 --> 00:33:59,074
- Dribble, Curly, dribbling.
Go on your way.
- You beat me on the head.

450
00:34:00,794 --> 00:34:03,248
- Hey, how are you doing tonight?
- Well.

451
00:34:03,337 --> 00:34:05,830
- Can I bother you for a newspaper?
- Straight ahead.

452
00:34:07,134 --> 00:34:10,004
Let's see what we get here.

453
00:34:13,891 --> 00:34:17,058
Uh, look, this paper...

454
00:34:17,143 --> 00:34:19,813
never arrived on the train.

455
00:34:19,897 --> 00:34:21,853
Sir, I didn't get a change for one hundred.

456
00:34:21,940 --> 00:34:25,225
- They never arrived on the train.
- They go

457
00:34:31,408 --> 00:34:33,400
All on board...

458
00:34:33,493 --> 00:34:35,485
night train!

459
00:34:38,456 --> 00:34:41,161
No problem.
I'll take care of it.
May you make a pleasant trip, sir.

460
00:34:41,250 --> 00:34:43,872
- Great.
Put it on my bill
- Damn

461
00:34:43,962 --> 00:34:48,670
Well, well, yeah,
see who made the newspaper
Page three.

462
00:34:48,757 --> 00:34:52,340
"Wall Street Banker Wanted
to Question Some Murder
"

463
00:34:52,428 --> 00:34:54,420
No, no, no, keep reading.

464
00:34:54,513 --> 00:34:56,554
There is a $ 100,000 prize...

465
00:34:56,641 --> 00:35:02,098
for your presence and / or arrest.

466
00:35:02,189 --> 00:35:05,973
- Will you hand me over, Freddy?
- You know, that thought crossed my mind.

467
00:35:07,527 --> 00:35:10,362
No, bro.
Take it easy.

468
00:35:10,447 --> 00:35:14,065
- Do you want to sit down?
- No, I'm fine  - Do you mind if I head squatting?
- Not all.

469
00:35:14,159 --> 00:35:17,112
Alright.
Join me, man.

470
00:35:17,203 --> 00:35:19,243
Lasts.
Take a load.

471
00:35:19,330 --> 00:35:21,406
Daryl.

472
00:35:24,252 --> 00:35:26,458
I believe you are innocent.
I have to be sure.

473
00:35:32,009 --> 00:35:36,588
You know, I treat each case with a number of trepidations.

474
00:35:36,681 --> 00:35:41,010
Uh, I'm not Freddy Tiffany.

475
00:35:42,227 --> 00:35:47,139
My real name is Fred Tiffany.

476
00:35:47,233 --> 00:35:49,558
I have fooled you with
all that is nonsense, huh?

477
00:35:49,652 --> 00:35:53,353


478
00:35:53,448 --> 00:35:55,571
Yes.

479
00:35:55,658 --> 00:36:00,700
Mr. Chase, I'm with the Federal Bureau of Investigation.

480
00:36:00,788 --> 00:36:03,114
I protect you
on my way to Mexico

481
00:36:03,207 --> 00:36:05,829
And once we get there, we will get rid of the real criminals  Man, you get everyone after you.
You got the CIA, the FBI...

482
00:36:05,918 --> 00:36:09,667
NBC, UPN, you chose Nigga,
as-salaam alaikum

483
00:36:09,756 --> 00:36:13,669
- What happened to him?
- Oh, he just got drunk, man.
I'm just trying to wake him up, you know.

484
00:36:41,246 --> 00:36:45,409
Yes, okay, honey?
Yes, brother?

485
00:36:48,001 --> 00:36:50,041
Take off your ass from this train.

486
00:36:57,010 --> 00:37:00,295
- What the hell!
What are you doing?
- Shut up!

487
00:37:00,388 --> 00:37:03,592
Helping!

488
00:37:03,684 --> 00:37:05,676


489
00:37:12,317 --> 00:37:14,226
What are you doing?
Not!

490
00:38:10,458 --> 00:38:13,329
- You're in trouble.
- I?

491
00:38:13,420 --> 00:38:17,119
Yes, that is so.
There are no pets on my train.

492
00:38:35,024 --> 00:38:37,859
Ah, shit!
I have it

493
00:38:39,780 --> 00:38:42,732
I'm going to ramble on Wall Street's ass.

494
00:38:51,332 --> 00:38:54,451
How is your mother?
We go out.

495
00:38:54,543 --> 00:38:58,541
What did you see?
You know,
You will produce nine good pieces.

496
00:38:58,631 --> 00:39:02,296
Your ass and some biscuits
You know black people like chickens.

497
00:39:02,385 --> 00:39:06,429
Do you see flies around me?
Hah?
I only play.
I only play.
'

498
00:39:10,225 --> 00:39:13,595
- Be careful now too.
- Good luck.

499
00:39:13,688 --> 00:39:15,811
Thank you.

500
00:39:25,241 --> 00:39:27,648
Hey, what happened, ese?

501
00:39:33,040 --> 00:39:35,163
Mr. Funny Man, eh?

502
00:39:35,251 --> 00:39:38,619
And how long do you plan to respect us?
With your presence in Mexico?

503
00:39:38,712 --> 00:39:42,496
I'll only be here a few days.
But let me ask you something, now.

504
00:39:42,591 --> 00:39:45,212
Where are those big Mexican bitches?
hangin 'out?
Do you know what I'm saying?

505
00:39:45,302 --> 00:39:48,920
- Identification, por favor.
- Identification
No problem.
No problem.

506
00:39:49,014 --> 00:39:53,142
You better watch out for the governor
Freddy Tiffany is in the house.

507
00:39:53,226 --> 00:39:56,097
- Freddy Tiffany?
- Oh, no, no, no, no.

508
00:39:56,188 --> 00:39:59,308
It's internationally known
Freddy Tiffany, stupid.

509
00:39:59,399 --> 00:40:04,395
We will remind the governor that
Mr international is known to have arrived.

510
00:40:04,489 --> 00:40:08,023
- internationally known
- Only un segundito.

511
00:40:08,117 --> 00:40:11,035
Bless him when you
like I stepped in that place.

512
00:40:11,120 --> 00:40:15,164
Say it now too.
Is that really true, Delores?

513
00:40:16,709 --> 00:40:19,959
Inside, bitch.

514
00:40:20,045 --> 00:40:22,833
I've had enough of you
Say it now too.

515
00:40:22,923 --> 00:40:24,916
Put small music.

516
00:40:37,563 --> 00:40:39,934
Damn it.

517
00:40:40,023 --> 00:40:42,479
Arriba, arriba,
Speedy Gonzalez.

518
00:41:21,522 --> 00:41:23,978
Let's go!

519
00:41:59,352 --> 00:42:01,973
Oooh, shit!

520
00:42:02,063 --> 00:42:05,978
You want to live, get in the car.
You want to die, get in the car.

521
00:42:06,067 --> 00:42:08,558
I know how to silence us in Mexico.

522
00:42:15,075 --> 00:42:20,318
Thinking!
Just imagine, Daryl!
How am I outside your apartment?

523
00:42:20,414 --> 00:42:23,119
How do I know where?
Your office, Daryl?

524
00:42:23,208 --> 00:42:26,707
How am I at the bottom?
from the escalator at Penn Station?

525
00:42:26,795 --> 00:42:30,165
Huh?
I'm FBI.

526
00:42:30,258 --> 00:42:32,879
Federal Investigation Bureau

527
00:42:32,968 --> 00:42:35,673
And the name is Fred Tiffany,
By the way!

528
00:42:35,763 --> 00:42:40,260
Mostly decorated with agents
throughout the Bureau!

529
00:42:40,352 --> 00:42:43,388
But you want to believe in a drug dealer, McCready.

530
00:42:43,479 --> 00:42:46,646
If I'm not a Christian...

531
00:42:46,733 --> 00:42:49,105
Delores, sit quietly, bitch.

532
00:43:03,248 --> 00:43:07,791
Hey.
Hey, that's one
from that old hip-hop beat.

533
00:43:08,963 --> 00:43:11,453
That's like some Run D.M.C.

534
00:43:13,801 --> 00:43:15,709
That's more like Grandmaster Flash.

535
00:43:15,802 --> 00:43:18,555
No no
That must be Run D.M.C.
Man, listen to the plot.

536
00:43:24,811 --> 00:43:27,019
Come on.
What do you know about hip-hop?

537
00:43:27,106 --> 00:43:31,400
- You understand.
You understand.
- Hah?
This is "mus-ack."

538
00:43:31,486 --> 00:43:34,190
Man, it's kind of phat.

539
00:43:34,280 --> 00:43:37,400
- I like little mariachi horns, man.
- Yes, it's tight
It's very tight.

540
00:43:51,422 --> 00:43:54,091
- What are you doing?
Leave that.
- Oh okay.

541
00:43:58,470 --> 00:44:00,462
You don't know anything about music  - What?
- Mus-ack.

542
00:44:00,555 --> 00:44:02,928
I don't know anything '
about dancing without talking.

543
00:44:03,016 --> 00:44:05,685
Son, you better recognize,
Alright?
I have skills.

544
00:44:05,769 --> 00:44:09,055


545
00:44:09,147 --> 00:44:11,056
- Skills?
- serious skills

546
00:44:11,149 --> 00:44:15,229
Oh, show some skills,
Wall Street Executive.

547
00:44:16,821 --> 00:44:20,273
- Is that a challenge?
- Yes, that's a challenge.

548
00:44:20,367 --> 00:44:22,988
Hold this.

549
00:44:23,078 --> 00:44:25,450
- Why, of course
- I'm D.C., son.

550
00:44:25,539 --> 00:44:28,112
Alright, I check Chocolate City.

551
00:44:28,208 --> 00:44:31,292
Dark brown.

552
00:44:31,378 --> 00:44:34,332
Free your mind,
and your donkey will follow.

553
00:44:38,927 --> 00:44:41,418
All

554
00:44:41,513 --> 00:44:44,847
You may be from the project.

555
00:44:48,686 --> 00:44:51,474
- Ah, boy!
- It must be painful.

556
00:44:51,564 --> 00:44:53,722
- Alright.
- this
Limp your way back here.

557
00:44:53,816 --> 00:44:56,983
- Let me show you how it was done
- Please take the stage

558
00:44:57,070 --> 00:44:59,027
Tag, I am that.
Let me show you how I used to do it...

559
00:44:59,113 --> 00:45:01,569
before I joined the Bureau.

560
00:45:01,658 --> 00:45:05,192
Look, we used to take it
It's like that, it's good and easy.

561
00:45:05,286 --> 00:45:08,987
Then we... yes, yes, yes...
bring it around like that

562
00:45:09,082 --> 00:45:11,620
- Ohhh
- Then we will... yes... bring it.

563
00:45:11,710 --> 00:45:13,916
Drop it like hot.

564
00:45:14,004 --> 00:45:16,791
Check, check, check, check,
tick, check, check, tick...

565
00:45:16,882 --> 00:45:19,088
tick, check, check

566
00:45:19,176 --> 00:45:21,666
Bring it back to Beat Street, baby.
Looking for!

567
00:45:21,761 --> 00:45:23,919
Crazy legs

568
00:45:24,013 --> 00:45:27,133
You have to hit it like this
and bring it down like this.

569
00:45:28,727 --> 00:45:31,051
Hey!
Hey!
Hey, hey, hey!

570
00:45:31,145 --> 00:45:35,439
Ah, hell, no!
Come back here!

571
00:45:35,524 --> 00:45:40,068
- I'll ramble on your ass
- Bye-bye, biatch!

572
00:45:44,283 --> 00:45:48,411
I will kill him.
Come on, kid.

573
00:45:48,496 --> 00:45:50,820
You have four legs.
You are walking.
Dirt.

574
00:45:50,914 --> 00:45:52,955
Come on.
Double-time, double-time.

575
00:46:05,555 --> 00:46:11,059
Just follow the stairs

576
00:46:11,144 --> 00:46:15,307
To this world of my loneliness

577
00:46:16,899 --> 00:46:19,390
It's here
Alright, goodbye.

578
00:46:21,779 --> 00:46:25,065
- Hi.
- Hi.
Can I help you?

579
00:46:25,158 --> 00:46:27,234
- Yeah.
Just checking
- Fine.

580
00:46:28,369 --> 00:46:32,034
- Um, reservation?
- Not.

581
00:46:32,122 --> 00:46:35,823
- Cash or... cash.
- Yeah.

582
00:46:40,839 --> 00:46:43,710
Twenty, forty sixty.

583
00:46:46,303 --> 00:46:50,217
Listen, I don't mean to be rude,
but what is that smell?

584
00:46:51,976 --> 00:46:57,136
- The smell is the wave of the future.
- This stench?

585
00:46:57,232 --> 00:47:00,397
- Emu.
- Oh, that's how the birds are.

586
00:47:00,484 --> 00:47:04,980
- They are... emu.
- 98% fat free.

587
00:47:05,072 --> 00:47:10,066
All of your protein and nutrients with
A savory taste of chicken and steak combined...

588
00:47:10,160 --> 00:47:14,407
all in one bird are easy to farm.

589
00:47:14,498 --> 00:47:16,490
Okay, I say yes, that sounds nutritious.
Good luck with that.

590
00:47:16,583 --> 00:47:19,953
- Can I get the key?
- key

591
00:47:20,046 --> 00:47:22,038
Thank you.

592
00:47:26,718 --> 00:47:29,470
Just relax.

593
00:47:36,854 --> 00:47:39,889
Tiffany?
Tiffany.

594
00:47:49,074 --> 00:47:53,866
Damn, if I were him, I would have shot him - the bitch who took the photo  Have you hit your head?

595
00:47:53,954 --> 00:47:56,908
Hey, a little darlin '.

596
00:47:56,999 --> 00:47:59,240
Our ship has just entered

597
00:48:00,794 --> 00:48:03,748
- Uh, huh?
- Hey, McCready, this is Daryl.

598
00:48:10,720 --> 00:48:13,128
- Daryl Chase
- Mr. Chase, where is it?

599
00:48:13,223 --> 00:48:16,638
I'm on an emu farm on, um...

600
00:48:16,726 --> 00:48:19,300
- Damn
where am I?
"Rancito."
- You mean, Texas?

601
00:48:19,395 --> 00:48:23,772
Yes, Texas.
I tried to enter Mexico
see you.
I was almost killed at the border.

602
00:48:23,858 --> 00:48:27,938
They think I'm Freddy Tiffany.
By
way, this person keeps appearing everywhere.

603
00:48:28,029 --> 00:48:31,398


604
00:48:31,491 --> 00:48:35,406
- How can he continue to find me?
- I told you to stay away from Tiffany.

605
00:48:35,495 --> 00:48:40,738
I tried to stay away from Tiffany.
I only
I said that he kept showing up wherever I went.

606
00:48:40,834 --> 00:48:43,290
Plus, he claims you are at the center of some of the drug trafficking schemes.

607
00:48:43,378 --> 00:48:46,213
Of course I'm in the center
from that
I'm with the CIA.

608
00:48:46,298 --> 00:48:51,043
I'm currently watching a group of drugs
Rescuers load planes full of cocaine.

609
00:48:51,136 --> 00:48:53,508
They think I'm their friend.
That's what I did.

610
00:48:53,597 --> 00:48:56,680
I see bad people.
Stop listening to a murderer.

611
00:48:56,766 --> 00:48:59,436
Listen, your killer
thinks he's with the FBI.

612
00:48:59,519 --> 00:49:03,350
- He was expelled from the Bureau two years ago.
- Whoa, whoa, whoa!

613
00:49:03,439 --> 00:49:07,140
- Is he really with the FBI?
- He came out at 5150. A mentality.

614
00:49:07,235 --> 00:49:11,398
You're with a class A psychopath.

615
00:49:11,489 --> 00:49:15,818
Mr. Chase, shut up.
We have come to save you and bring Mr. Tiffany is in custody.

616
00:49:15,910 --> 00:49:18,579
- Don't move
- I don't believe this  Good.
Hey, McCready.
McCready?

617
00:49:18,662 --> 00:49:21,450
- Hello?
Daryl.
- Chloe?

618
00:49:23,125 --> 00:49:25,700
- Daryl, Jesus!
Where have you been?
- I don't have time to explain it right now.
Are you alright?

619
00:49:25,796 --> 00:49:28,998


620
00:49:29,090 --> 00:49:33,254
- Miss Kent, remember what I said
- No, I have a million police asking me questions, Daryl.

621
00:49:33,344 --> 00:49:36,927
I don't know if you are still alive.
I don't know if you
die.
I don't know what happened to our lives.

622
00:49:41,310 --> 00:49:44,062
- Alright, partner, we are in business.
- Do you want to have lunch?

623
00:49:44,147 --> 00:49:47,101
- Whoa, ho, ho.
We almost got this.
- I got the prefix

624
00:49:47,191 --> 00:49:49,149
Seeing.
What is the word Pentium
Means there is something for one of you?

625
00:49:49,235 --> 00:49:51,726
Will you get rid of this from the equipment,
please?
Remove from equipment.

626
00:49:51,821 --> 00:49:54,312
- Is Martinez still with you?
- Yeah.

627
00:49:54,407 --> 00:49:57,407
- Don't take too long on the phone.
- Chloe, I know this doesn't make sense to you right now.

628
00:49:57,492 --> 00:50:00,410
- But I promise, everything will be fine.
- Stay on the phone

629
00:50:00,495 --> 00:50:03,248
- Stay on the phone
Don't hang up.
- Daryl, I'm scared  - You better stop the call.
- Calm down, calm down, calm down!
Okay, I got the fourth number.

630
00:50:03,331 --> 00:50:06,202
I promise, it's all going to work just fine  - Stay on the phone
Stay on the phone
- You should hang up.

631
00:50:06,293 --> 00:50:09,460
- Stay on the phone
- I love you dear.

632
00:50:09,546 --> 00:50:11,455
- Five digits!
- I love you, too.
- Close it.

633
00:50:11,548 --> 00:50:13,458


634
00:50:13,550 --> 00:50:15,791


635
00:50:15,885 --> 00:50:17,761
- Six digits
- Now.
- One more thing.

636
00:50:17,847 --> 00:50:20,718
Close the damn phone!

637
00:50:22,936 --> 00:50:27,478
You know, you like pieces of shit
with nuts... hurt on my ass.

638
00:50:29,942 --> 00:50:34,521
- I saw you carrying your little white girlfriend with you.
- Shut up!

639
00:50:34,614 --> 00:50:36,820
Maybe already on the phone
with McCready, huh?

640
00:50:36,908 --> 00:50:39,659
Maybe said I was at 5150.
Mm-mmm.

641
00:50:39,744 --> 00:50:42,495
This is 1718.
I don't even know what that is.

642
00:50:44,874 --> 00:50:47,744
Do you know what it is
What is it?

643
00:50:47,835 --> 00:50:51,500
- A button?
- Not. This is a transmitter.

644
00:50:53,965 --> 00:50:59,006
- What is that?
What is that?
- A pager.

645
00:50:59,095 --> 00:51:02,713
No. This is a tracking device.

646
00:51:02,807 --> 00:51:06,591
That's how I know where you are
every time you move!

647
00:51:06,686 --> 00:51:09,060
Why do you think I changed us?
clothes at Penn Station...

648
00:51:09,147 --> 00:51:14,438
in the shade
becomes a criminal, sir

649
00:51:14,528 --> 00:51:18,360
And the dog... Oh, the dog is the center
of this whole investigation  Oh yeah.
You don't know that, right?

650
00:51:18,449 --> 00:51:20,986
- No. I was in the shade that it was a tracking device.
- Shut up.

651
00:51:21,076 --> 00:51:24,860
Wake up.
You came with me.
Get up!

652
00:51:24,955 --> 00:51:27,197
Ooh, ooh, I'm sorry
You might want
to hold on to the tracking device.

653
00:51:30,460 --> 00:51:34,160
It's okay.
I can throw bullets at you.

654
00:51:34,255 --> 00:51:37,590


655
00:51:37,675 --> 00:51:40,381
Don't go anywhere.
You are waiting there

656
00:51:40,470 --> 00:51:45,048
Honey, you keep guard, okay?
Hey wait
for a while, stupid!
Come here!
Wait, sir!

657
00:51:47,018 --> 00:51:50,469
I throw the ring to the toilet  That's why
where our love goes

658
00:51:50,563 --> 00:51:53,268
Alright.
Let me guess.
Someone tried to kill you

659
00:51:58,320 --> 00:52:01,691
T.J.
McCready miraculously
appeared and shot him

660
00:52:01,784 --> 00:52:04,321
- Yap.
There he is.
- That's the oldest trick in this book, man.

661
00:52:04,411 --> 00:52:07,198
At the Bureau,
we call it a double take.

662
00:52:07,289 --> 00:52:09,578
If you have seen it twice,
You must have seen what really happened.

663
00:52:09,666 --> 00:52:11,575
- So that didn't really happen?
- not
Everything is smoke and mirror.

664
00:52:12,919 --> 00:52:15,291


665
00:52:15,380 --> 00:52:19,295
Look, Thomas Chela is Minty Gutierrez.
They are the same.

666
00:52:19,383 --> 00:52:22,587
The Gutierrez drug cart ring the bell?
He is a man with glass eyes...

667
00:52:22,679 --> 00:52:27,008
floatin 'all the bullshit, kind of has
Sammy Davis thing happened, man.

668
00:52:27,100 --> 00:52:31,726
Hey, wait a minute.
Do you mean
Don Carlos Cola is an anesthetic?

669
00:52:31,812 --> 00:52:35,016
Exactly.
Governor Quintana is working
with the Government of the United States.

670
00:52:35,107 --> 00:52:38,274
I get a drop of someone's property
trying to kill it...

671
00:52:38,361 --> 00:52:42,774
Get there a few minutes late,
was caught on camera inside his house.

672
00:52:42,865 --> 00:52:46,365
Thus the dilemma I found myself entering
at this intersection.

673
00:52:46,451 --> 00:52:51,115
- Man, you do not even do it then.
- Not.
I did not kill anyone, unfortunately.

674
00:52:51,208 --> 00:52:54,623
governor of Quintana, he tried to slow down
drug flows into the United States.

675
00:52:54,711 --> 00:52:56,335
I mean,
How good is it for kids?

676
00:52:58,090 --> 00:53:00,129
- It was really bad luck, Freddy.
- Yeah.
There is no bullshit

677
00:53:00,217 --> 00:53:01,627
- You framed
- Exactly.

678
00:53:01,718 --> 00:53:03,710
By the same people who tried to frame your

679
00:53:03,803 --> 00:53:06,804
- FBI
you you could talk to them.
They can clean me.
They can clean you.
- No no no no.

680
00:53:06,890 --> 00:53:11,350
This is what I mean.
FBI has no jurisdiction in Mexico

681
00:53:11,435 --> 00:53:15,516
I'm not even supposed to play '
right now.
This is naughty nonsense.

682
00:53:15,607 --> 00:53:20,149
- You look naughty.
- Fred, I... I don't know.

683
00:53:20,235 --> 00:53:22,063
- you are naughty
- naughty

684
00:53:25,199 --> 00:53:27,571
- Rogue
- Don't patronize me, man.

685
00:53:27,659 --> 00:53:29,782
I'm sorry.
My fault.

686
00:53:30,997 --> 00:53:36,073
You are just a big naughty
I will not patronize you, you big naughty.

687
00:53:43,926 --> 00:53:46,002
- Alright.
See you later, naughty.
- Man, you might want to listen...

688
00:53:46,095 --> 00:53:49,132
for some of this crap
If you want to live past the future.

689
00:53:49,224 --> 00:53:54,099
- You don't leave without me.
- With IQ of a tree

690
00:53:54,186 --> 00:54:01,518
Dear, that's not all
You've seen the last one from me  Yes!

691
00:54:01,611 --> 00:54:03,567
I'm sorry, man.
Very.
I'm sorry
I'm sorry.
I've been... I've been rude.

692
00:54:05,072 --> 00:54:09,022
- He is in accordance with the description.
- I'll call him

693
00:54:09,118 --> 00:54:12,237
Damn the stick!

694
00:54:24,925 --> 00:54:26,917
What's the matter?

695
00:54:37,605 --> 00:54:39,681
Dirt.

696
00:54:45,153 --> 00:54:47,526
Get this gun from my ass!

697
00:54:47,614 --> 00:54:50,485
You have to admit,
"naughty" nonsense is beautiful... Oh, shit!

698
00:54:55,747 --> 00:54:59,911
- Your stupid dog is biting me!
- That's what you get.

699
00:55:01,419 --> 00:55:03,745
- Damn it!
You have a sheriff cracker out there thinking that you are me.
- What?

700
00:55:12,723 --> 00:55:17,218


701
00:55:37,414 --> 00:55:41,114
Damn, Molly Jo!
Mike, how can you get out of the cage?

702
00:55:41,210 --> 00:55:44,127
You're shit in that pool,
and you will end up eating meat lunch.

703
00:55:51,928 --> 00:55:54,632
Dirt!
This is a Pepsi truck!
Dirt!

704
00:55:56,098 --> 00:55:58,008
Dirt!
Dirt!

705
00:55:59,352 --> 00:56:01,760
Mother's cake
Mother's cake!

706
00:56:06,942 --> 00:56:09,480
Air Fiji
Damn Fiji Water.

707
00:56:18,371 --> 00:56:20,944
Freddy, when McCready arrived here,
is over
Will you calm down?

708
00:56:22,042 --> 00:56:24,996
They are the McCready people out there.
Don't you understand

709
00:56:30,717 --> 00:56:33,587
- What are you doing?
- Call the strike team

710
00:56:33,678 --> 00:56:38,719
Find the right damn pen,
Have a strike team here in 30 seconds.

711
00:56:38,808 --> 00:56:41,809
Coming soon: Black Rogue.

712
00:56:50,736 --> 00:56:55,197
Joe, Steven, took out the trucks
from here
Luther, come with me.

713
00:56:55,282 --> 00:56:58,485
"Dear Team Strike.
This is me, Freddy.

714
00:56:58,577 --> 00:57:03,404
Send immediate assistance
Signed, Rogue.
"

715
00:57:03,498 --> 00:57:09,123
- Move it!
- You won't find everything very funny in about a minute.

716
00:57:10,673 --> 00:57:12,962
Gun shots

717
00:57:13,926 --> 00:57:16,215
Hey!
Gunfire

718
00:57:17,430 --> 00:57:19,802
Come on, Tiffany!

719
00:57:19,891 --> 00:57:23,509
I'm not Freddy Tiffany!
I'm not Freddy Tiffany!

720
00:57:29,024 --> 00:57:34,896
I'm smashed to pieces

721
00:57:34,988 --> 00:57:37,111
We have a limit to cross!

722
00:57:41,578 --> 00:57:44,365
Take me out of here!

723
00:57:46,166 --> 00:57:52,536
I'm smashed to pieces

724
00:57:52,631 --> 00:57:55,667
Oh, shit!

725
00:57:55,759 --> 00:58:00,468
How can I be your friend?

726
00:58:00,556 --> 00:58:06,891
- what is...
- you want me to act

727
00:58:06,978 --> 00:58:10,264
- Like we never kissed it
- Come on, bitch

728
00:58:10,357 --> 00:58:14,770
You want me to forget  Pretending we have never met

729
00:58:14,862 --> 00:58:17,399
- You'd be worth a lot of money;
That's all I can say.
- Your mother...

730
00:58:17,489 --> 00:58:21,357
And I tried it and I tried
but not yet

731
00:58:21,452 --> 00:58:27,620
You passed
and I was smashed to pieces

732
00:58:27,707 --> 00:58:35,003
You are passing

733
00:58:36,216 --> 00:58:39,300
And I was smashed to pieces

734
00:58:39,385 --> 00:58:43,596
We succeeded, baby!

735
00:58:46,100 --> 00:58:47,594
Hey, man, what happened?

736
00:58:57,363 --> 00:59:01,028
Whoa, whoa, whoa!
That's my meal ticket, there!

737
00:59:01,115 --> 00:59:04,152


738
00:59:04,244 --> 00:59:07,778
I'm sorry about this mess, but I know
You know where they are big bitches...

739
00:59:09,374 --> 00:59:12,992
Release me
Don't say shut up!

740
00:59:13,086 --> 00:59:15,328
- You don't know who I am
- Bring him back here with Daddy.

741
00:59:17,048 --> 00:59:20,251
Now, listen, sir, Funny Man.
Enjoy your visit, huh?

742
00:59:21,802 --> 00:59:23,878
Good.
I go.

743
00:59:27,516 --> 00:59:29,509
Kiss my ass, Paco!

744
00:59:55,045 --> 00:59:58,330
Come in, Mr. Tiffany!
Please come in!

745
00:59:58,422 --> 01:00:02,088
Enter my office
Sit down.

746
01:00:06,305 --> 01:00:08,382
Have a cigar, Mr. Tiffany.
Here.

747
01:00:08,474 --> 01:00:10,431
Here.
Lasts.
Lasts.
Have cigarettes.

748
01:00:11,560 --> 01:00:14,134
Here.
Very good.

749
01:00:14,230 --> 01:00:16,767
Continue.
Continue.
Hah?

750
01:00:20,402 --> 01:00:25,360
You don't know what it means
to meet you, Mr. Tiffany.

751
01:00:25,449 --> 01:00:29,067
This is the right time.

752
01:00:29,161 --> 01:00:32,032
I take you and Governor Quintana
not so friendly.

753
01:00:32,123 --> 01:00:34,792
Oh, I love Governor Quintana!

754
01:00:34,875 --> 01:00:38,708
He is a great person
who tries to make a difference.

755
01:00:38,796 --> 01:00:43,173
Oh, of course, why did he buy that farm, as you said to Americanos.

756
01:00:44,468 --> 01:00:49,380
But he will always be held
in the warmest place of my heart.

757
01:00:51,309 --> 01:00:54,013
Let me ask you something,
Capit n.

758
01:00:54,103 --> 01:00:56,392
What?
What is that?

759
01:00:56,480 --> 01:01:00,941
You all smile to me like I am Regis
and I get a million dollars.

760
01:01:01,027 --> 01:01:03,778
- Very funny.
- What's wrong with that?

761
01:01:03,863 --> 01:01:07,148
That's because there will be
Be a promotion for all of us.

762
01:01:07,240 --> 01:01:11,452
You know...
the people who caught you

763
01:01:14,915 --> 01:01:19,376
Alright, before you boys come out
pinatas and start drinking tequila...

764
01:01:20,545 --> 01:01:22,835
- I want to make my phone call
- Huh?

765
01:01:22,924 --> 01:01:27,135
My phone
For T.J.
McCready with the CIA.

766
01:01:28,262 --> 01:01:30,718
I thought he would explain it
who I really am

767
01:01:30,806 --> 01:01:33,558
A telephone call?
Do you want to make a phone call?

768
01:01:39,439 --> 01:01:41,847
He wants to call!

769
01:01:43,068 --> 01:01:46,318
This is not America,
my friend.

770
01:01:46,405 --> 01:01:48,481
You don't get a call.

771
01:01:51,034 --> 01:01:54,450
Next, you will want us to call Johnnie Cochran, huh?

772
01:02:04,715 --> 01:02:07,917
What is this?

773
01:02:08,009 --> 01:02:10,630
- I'm not Freddy Tiffany.
- What?

774
01:02:10,720 --> 01:02:14,469
I'm Daryl Chase.
Like Foghorn Leghorn
_ here is messed up.

775
01:02:14,558 --> 01:02:16,597
I said... I said,
isn't that right, kid?

776
01:02:24,527 --> 01:02:26,732
What does it mean
of all this?

777
01:02:26,820 --> 01:02:29,192
Now, wait a minute.
Wait a minute here
Let me think

778
01:02:29,281 --> 01:02:33,360
Are you aware that I can raise you
on charges of trying to cheat me?

779
01:02:33,451 --> 01:02:34,945
- Now, wait a minute.
- Hah?

780
01:02:35,036 --> 01:02:36,578
- I say, you, he...
- Boss, boss  - What?
- really

781
01:02:40,666 --> 01:02:43,039
Now, we'll see.

782
01:02:48,007 --> 01:02:50,463
There is someone here
to see you  - me?
- Mm-hmm.

783
01:02:54,305 --> 01:02:56,843


784
01:02:56,932 --> 01:03:00,597


785
01:03:00,686 --> 01:03:02,844
- Who?
- Your senorita

786
01:03:09,404 --> 01:03:11,443
Federico.

787
01:03:12,574 --> 01:03:15,658
- wait
I know you right?
- You know me?

788
01:03:15,744 --> 01:03:19,492
Do you know me?
Well, I have to hope so
that you know me  Listen, I don't know what's wrong with the
accent, but we met at the La Perla party.

789
01:03:22,292 --> 01:03:26,336
No, we did not meet at La Perla.
We meet elsewhere.

790
01:03:26,421 --> 01:03:29,624
- You know what I'm talking about.
- I'm Daryl Chase

791
01:03:29,715 --> 01:03:31,839
- You are not Daryl Chase!
You are Federico!
- No, no.
No, look, I'm Dar...

792
01:03:31,926 --> 01:03:36,588
We met at the La Perla party.
Remember?

793
01:03:36,681 --> 01:03:39,930


794
01:03:41,393 --> 01:03:43,267
- I don't know it
- Alright, you... You just said it.

795
01:03:43,354 --> 01:03:45,393
Good.
We met at a party...

796
01:03:46,857 --> 01:03:50,937
I met him, but I don't know
he, you know, is in biblical, like him...

797
01:03:51,028 --> 01:03:53,566
You know me!
You know me many times, okay

798
01:03:53,656 --> 01:03:55,945
- Mucho times
- I don't know this girl

799
01:04:00,413 --> 01:04:02,489
- Why?
Why did you do this to him?
- see
I don't know...

800
01:04:02,582 --> 01:04:04,741
Is it oily and dirty he is lying on the bed with.

801
01:04:04,834 --> 01:04:07,621
- I have nothing to do with this
- That's not a very good thing to say.

802
01:04:07,711 --> 01:04:10,583
I'm not lyin '!
I do not know him

803
01:04:12,883 --> 01:04:15,457
Captain...

804
01:04:18,847 --> 01:04:20,556
I never spoke
for this "macarena" girl!

805
01:04:26,897 --> 01:04:28,724
I love you, Freddy!

806
01:04:28,816 --> 01:04:31,982
This is a bad time
to talk about the award?

807
01:04:32,652 --> 01:04:34,729
Don't worry about anything, kid.

808
01:04:34,821 --> 01:04:38,486
Because when we get to Mexico,
I am Mexican and you are a chihuahua.

809
01:04:38,575 --> 01:04:42,525
So you have to learn how to habla Espanol
When we get there, you know.

810
01:04:46,791 --> 01:04:50,493
Hey girl.
Look at this:
An invasion of Texas.

811
01:04:50,588 --> 01:04:55,084
Hey, you guys have fun in America!
And my name is Paco if someone asks.

812
01:04:55,176 --> 01:04:57,631
Bark in Spanish.

813
01:04:57,720 --> 01:05:00,471
Well, that's good, kid.
Of course you
are there no chihuahuas in you?

814
01:05:03,475 --> 01:05:05,468
I mean,
How difficult is this?

815
01:05:06,395 --> 01:05:08,720
On our trip to Mexico.

816
01:05:10,608 --> 01:05:13,562
Oh, hell, huh.
We're cruisin ', baby
Look at that.
Yes, this is good.

817
01:05:13,651 --> 01:05:15,774
Oh, shh...

818
01:05:29,417 --> 01:05:32,038
Dirt!

819
01:05:32,128 --> 01:05:34,879
Delores!

820
01:05:36,841 --> 01:05:42,678
Delores!
I see you dear
I come!

821
01:05:51,398 --> 01:05:54,269
Wait there, kid.
Ah.

822
01:05:54,359 --> 01:05:58,226
Ah, I said Daddy is here
Ai-yai-yai.

823
01:06:00,531 --> 01:06:02,987
This is my baby.
Thank you.
Thank you.

824
01:06:03,076 --> 01:06:05,484
- 'Acknowledge that
' Confess that
- No no no no.

825
01:06:06,163 --> 01:06:09,033
No no
Blacks go to Mexico.

826
01:06:09,124 --> 01:06:12,124
You can go to Compton.

827
01:06:12,209 --> 01:06:14,915
I'm going to Mexico!
Look.

828
01:06:15,005 --> 01:06:17,292
More than that!
Not!

829
01:06:17,381 --> 01:06:19,125
UNITED STATES.

830
01:06:19,217 --> 01:06:24,258
The dog and I can take everything.
Bring it
on!
Come on!
Pay attention, honey
Bite them!

831
01:06:24,347 --> 01:06:27,632
Continue to run away with me.
All yes
No. Look at

832
01:06:34,857 --> 01:06:37,349
- Here it is, Mr. Allsworth.
- Hmm?
Thank you.

833
01:06:37,444 --> 01:06:41,655
- Mm-hmm.
- This is good
The thing you do, Chloe.

834
01:06:41,740 --> 01:06:44,112
The CIA will not allow anything
to happen to it  You do the right thing
by helping us out.

835
01:06:44,201 --> 01:06:46,407
I will do whatever is needed.

836
01:06:46,495 --> 01:06:48,902
I'm not coming out!
Yes, take me here!

837
01:06:53,292 --> 01:06:57,871


838
01:07:01,300 --> 01:07:04,586
Thank you for the trip, sucker!

839
01:07:16,982 --> 01:07:18,975
Dirt.

840
01:07:29,161 --> 01:07:32,412
Hello, Mr. Chase.
I believe you have a pleasant trip.

841
01:07:33,499 --> 01:07:35,907
- You don't know
- I came to get you out of here

842
01:07:36,002 --> 01:07:38,837
Let's go.

843
01:07:40,548 --> 01:07:42,505
Thank you, friend.

844
01:07:45,344 --> 01:07:48,095
Dirt.

845
01:07:48,180 --> 01:07:50,802
Daryl, wait.
I need to step here
and take care of some documents...

846
01:07:50,892 --> 01:07:53,513
and get your things, and then you can
tell me about everything

847
01:07:53,602 --> 01:07:56,175
The faster I get out of here, the better.

848
01:07:56,271 --> 01:07:59,356
- What happened to your leg?
- A little of my dog.

849
01:08:02,068 --> 01:08:05,733
Oh.
Here it is, amigo.

850
01:08:05,822 --> 01:08:07,697
Freddy Tiffany.

851
01:08:15,207 --> 01:08:18,042
Let me guess.
Someone tried to kill you

852
01:08:20,880 --> 01:08:23,251
and shoot it

853
01:08:25,051 --> 01:08:27,423
Dirt.

854
01:08:39,732 --> 01:08:44,440
And the dog?
Oh, the dog is the center
from all of these investigations

855
01:08:45,654 --> 01:08:47,978
Dirt.

856
01:08:49,992 --> 01:08:52,660
Dirt.

857
01:08:52,744 --> 01:08:54,736
Dirt.

858
01:08:59,834 --> 01:09:02,159
Hey, Martinez.

859
01:09:21,440 --> 01:09:24,275
Daryl, do you want to step here
and come out?

860
01:09:25,527 --> 01:09:26,937
Daryl?

861
01:09:30,866 --> 01:09:32,774
- Where is he?
Where is he going?
- Who?

862
01:09:32,867 --> 01:09:34,990
Chasing.
He made me.
He is moving.

863
01:09:35,078 --> 01:09:37,569
- We don't see it.
- He walks away
He is running.
Let's go.

864
01:09:37,664 --> 01:09:39,621
What are you doing?
Let's move it.

865
01:09:39,708 --> 01:09:41,664
We have to find it.
We have to find it.
We have to find it.

866
01:09:46,839 --> 01:09:49,331
Oh!
Sorry.

867
01:09:58,435 --> 01:10:01,638
Don't move
Now, you hear me.
Don't move

868
01:10:07,694 --> 01:10:10,979
- Freddy?
- Yes, it's me

869
01:10:19,289 --> 01:10:21,660
Hey, hey, hey.
This will be fine.

870
01:10:21,749 --> 01:10:24,454
OK?
I will give you this.

871
01:10:24,544 --> 01:10:27,747
- I think you're crazy
- Hey, hey, hey, hey.
Hey look.

872
01:10:27,838 --> 01:10:30,875
- We have to get out of here
- No no.
I have to go to New York.

873
01:10:30,967 --> 01:10:34,003
McCready is as dirty as you said earlier.
Martinez left Chloe.

874
01:10:34,094 --> 01:10:36,087
- I don't know if he's dead
- Look, look, look.
He will be fine.

875
01:10:36,180 --> 01:10:39,631
Chloe will be fine.
Remember
my partners Norville and Gradney?

876
01:10:39,725 --> 01:10:42,298
colleague?
Wait, wait, wait.
Drug dealer?

877
01:10:42,394 --> 01:10:45,265
They're FBI agents.
They've been down with me all the time.

878
01:10:45,355 --> 01:10:47,396
This is a covert operation.

879
01:10:49,068 --> 01:10:52,272
Let's get out of here before
we end up with bullets in our heads.

880
01:10:54,366 --> 01:10:56,441
Oh, shit!

881
01:10:59,912 --> 01:11:02,404
Down, bitch!

882
01:11:02,499 --> 01:11:06,828
- Do I look like a shit?
- I talked to that damn dog!

883
01:11:16,762 --> 01:11:19,763
- Who is that?
- Oh, you will like this

884
01:11:19,848 --> 01:11:22,683
Oh yeah?
What I will
like about this

885
01:11:22,768 --> 01:11:25,224
New man,
bought and paid for  Send him, Minty.
Send him

886
01:11:25,312 --> 01:11:28,348


887
01:11:33,695 --> 01:11:37,741
I can't start telling you how you guys messed up everything for me  You are a bunch of fools,
_ Jackasses are incompetent...

888
01:11:37,825 --> 01:11:41,573
who doesn't know
how to do simple work

889
01:11:41,662 --> 01:11:44,866
And you...

890
01:11:47,626 --> 01:11:50,034
If you are an indication
of efficiency...

891
01:11:50,129 --> 01:11:52,881
from the Central Intelligence Agency,
let me tell you, my friend:

892
01:11:52,965 --> 01:11:55,717
Your government is in the water.

893
01:11:55,801 --> 01:11:58,838
Minty, in every operation
there are several snags.

894
01:11:58,930 --> 01:12:01,681
You go like a loose cannon,
kill Governor Quintana...

895
01:12:01,766 --> 01:12:04,766
get a little by the dog and have
ignorance to leave it...

896
01:12:04,851 --> 01:12:08,683


897
01:12:08,772 --> 01:12:10,564
connects you with crime
and me too

898
01:12:10,649 --> 01:12:12,808
And you call it "snags"?

899
01:12:17,572 --> 01:12:19,197
And you...

900
01:12:19,282 --> 01:12:23,410
You convince me
My money is safe...

901
01:12:23,495 --> 01:12:25,534
safe from prying eyes

902
01:12:25,622 --> 01:12:29,573
Well, Minty, that's right,
until you transfer $ 106 million...

903
01:12:29,669 --> 01:12:31,792
to your account
in one day

904
01:12:31,879 --> 01:12:33,872
Daryl must have done it
dead to not catch it

905
01:12:33,965 --> 01:12:36,087
Look, Minty?
Barriers

906
01:12:36,175 --> 01:12:41,050
Minty, I will handle your account
personally if things get worse.

907
01:12:41,138 --> 01:12:43,675
And how bad is it
are they supposed to get it?

908
01:12:43,765 --> 01:12:47,763
- I can handle Daryl.
- That time is past now.

909
01:12:48,979 --> 01:12:54,103
I will be careful
Daryl myself, my way.

910
01:12:54,192 --> 01:12:56,315
Oh, hey,
I don't like to hear it.

911
01:12:56,403 --> 01:13:00,151
- That is music in my ear.
- Gentlemen.

912
01:13:00,240 --> 01:13:02,861
- Hello dear.
- Come here.

913
01:13:04,869 --> 01:13:08,036
- What happened to you?
- Stinkin 'my little mutt.

914
01:13:08,122 --> 01:13:10,281
Damn, everybody, right?

915
01:13:10,375 --> 01:13:12,747
Yes.
That small furball
Has got sharp teeth.

916
01:13:15,129 --> 01:13:18,913
Minty, I want
for you to meet Agent Gradney, FBI.

917
01:13:19,008 --> 01:13:24,134
Let me guess, huh?
You...
Do you want an action, hmm?

918
01:13:24,222 --> 01:13:27,555
- I'm valuable.
- huh?
Show how you deserve it.

919
01:13:27,642 --> 01:13:30,809
Now, why don't we ask Maque here.

920
01:13:30,896 --> 01:13:33,517
- Isn't that right, sweet?
- Hey
Wh-Wh-What do you think you are doing, huh?

921
01:13:33,606 --> 01:13:38,483
She's Tiffany's partner.
Always has

922
01:13:38,569 --> 01:13:40,444
He is a plant
from the beginning.

923
01:13:41,823 --> 01:13:44,824
Now, that bite is the only thing that connects you to this murder  We made the sweet thing disappear here,
along with stinkin 'mutt...

924
01:13:44,909 --> 01:13:49,453
FBI doesn't have many cases,
now, are they

925
01:13:49,538 --> 01:13:52,374
Whoa.
You are better
than I expected

926
01:13:52,458 --> 01:13:55,459
Cursing!
Elliot is a good person...

927
01:14:04,720 --> 01:14:09,014
and not many good people
in the Bureau.

928
01:14:09,100 --> 01:14:11,343


929
01:14:11,435 --> 01:14:15,350
They put me in 5150
because I care.

930
01:14:22,446 --> 01:14:25,483
There is someone special there
I want to get out.

931
01:14:31,914 --> 01:14:34,452
This is the payback period for capital.

932
01:14:56,480 --> 01:15:00,559
- No wonder the Bureau kicked him out.
- Hey, hey, hey
Watch out.
Slow!

933
01:15:00,650 --> 01:15:03,985
I'm Freddy Tiffany, FBI!

934
01:15:52,039 --> 01:15:08,240
- Oh, look at that fool
- look here
Look here.

935
01:15:08,326 --> 01:15:11,113
Keep your hands away from me!
You know
damn you got an order not to shoot.

936
01:15:11,204 --> 01:15:14,738
Do you know what happened?
I'll catch all your crackers.

937
01:15:16,834 --> 01:15:18,992
- What?
- I think you forgot about me.

938
01:15:34,810 --> 01:15:37,217
- Are you okay, honey?
- I feel better now.

939
01:15:44,278 --> 01:15:47,527
- Daryl, handle your business
- this, baby

940
01:15:49,741 --> 01:15:51,983
T.J., where is Chloe?

941
01:15:58,333 --> 01:16:03,161
I'll ask you again.
Where is Chloe?

942
01:16:03,255 --> 01:16:06,873
Uh, Mr. Chase,
Chloe is very healthy.

943
01:16:06,967 --> 01:16:10,336
If you don't trust me, look at
out that window
Look at yourself.

944
01:16:10,429 --> 01:16:12,718
- Please.
- Thomas...

945
01:16:12,806 --> 01:16:17,184
if I don't like what I see,
You are all dead people.

946
01:16:17,269 --> 01:16:21,646
- Daryl, this isn't like you
- I think you mean business.

947
01:16:21,731 --> 01:16:24,139
Put your hand
where I can see them!

948
01:16:32,909 --> 01:16:36,741
- Hello dear!
- Well, what do you expect, huh?

949
01:16:36,830 --> 01:16:42,285
Your boyfriend is in chains and shackled in a deep and dark wine cellar, huh?

950
01:16:42,376 --> 01:16:45,164
We are all civilized here,
Mr. Chase.

951
01:16:45,255 --> 01:16:48,007
- What about Governor Quintana?
- Unfortunately...

952
01:16:48,091 --> 01:16:51,923
Quintana doesn't want to be a part of our happy little family.

953
01:16:52,012 --> 01:16:55,215
That's why I'm sure you two
will be more cooperative than him.

954
01:16:55,307 --> 01:16:57,678
More cooperative

955
01:16:58,936 --> 01:17:02,435
C.A., you are bullshit.
You are like a father to me.

956
01:17:02,522 --> 01:17:05,688
Well, you're still like a boy
For me, Daryl.

957
01:17:05,775 --> 01:17:09,939
That's why all of this can be done very easily and cleanly.

958
01:17:10,029 --> 01:17:15,569
- C., shut up.
- Hey, uh, Minty.
I got a question.

959
01:17:15,660 --> 01:17:20,452
How can you buy a CIA,
a banker from Wall Street...

960
01:17:20,539 --> 01:17:22,248
but it doesn't seem like
to buy a better eye...

961
01:17:22,333 --> 01:17:24,621
marble,
Can you roll on your skull?

962
01:17:25,878 --> 01:17:29,496
- Oh, you have a few balls, Tiffany.
- That's what your mom said

963
01:17:29,590 --> 01:17:33,041
Okay, Minty.
Enough
from this police-and-robber bullshit.

964
01:17:33,135 --> 01:17:37,549
- Contact the gun.
- I'm worried I can't do that

965
01:17:37,641 --> 01:17:40,760
- I'm sorry?
- I always know...

966
01:17:40,852 --> 01:17:43,390
it's Maque Sanchez
is with the FBI.

967
01:17:43,480 --> 01:17:48,770
God, Charles,
I've got more than $ 600 million...

968
01:17:48,859 --> 01:17:52,858
at your current American banks,
which your government has frozen.

969
01:17:52,947 --> 01:17:56,150
The only chance I have
restores all my money...

970
01:17:56,242 --> 01:18:01,318
is to make all of you end
to the Department of Justice...

971
01:18:01,413 --> 01:18:05,078
that Mr. Tiffany and Miss Sanchez
happened to be members.

972
01:18:06,460 --> 01:18:10,540
my Lord.
You set me up.
That's
why did you make that damn deposit

973
01:18:10,631 --> 01:18:13,383
- You started all this
- Ah, that's right

974
01:18:13,467 --> 01:18:16,421
And you clown just admit it
for everything we need

975
01:18:17,679 --> 01:18:21,012
Given the
caliber of your job...

976
01:18:21,099 --> 01:18:25,049
You are all lucky to be able to walk
out of here with your life

977
01:18:25,145 --> 01:18:28,017
Betrayal.
Isn't that a bitch

978
01:18:29,484 --> 01:18:31,809
- Take off the gun, or I'll kill it.
-
Place it.
- I swear I'll kill him

979
01:18:31,903 --> 01:18:34,109
- Take off the gun, Tiffany.
- Put the gun right now.

980
01:18:34,196 --> 01:18:36,354
- Tiffany, you're a bitch, I'll kill her!
- Put it down!

981
01:18:36,448 --> 01:18:38,737
- Will you stop it, Freddy?
- Remove the rifle.
- Put it down!

982
01:18:38,826 --> 01:18:41,743
- Shut up!
- Put it
now!
- Damn, Freddy!

983
01:18:41,829 --> 01:18:44,154
- Put your gun down!
- I will kill the
!
- Do you want to go there with me?

984
01:18:44,248 --> 01:18:45,825
- relax!
- I will kill the
!
- Let's go there!

985
01:18:45,916 --> 01:18:47,375
- Freddy!
- I am
and you!
- Shut up!

986
01:18:47,459 --> 01:18:48,574
- Shoot him!
- Hah?
What?
- Shut up!

987
01:18:48,669 --> 01:18:51,540
- Freddy!
- I will roll you up like Philly blunt and smoke your whore's ass!

988
01:18:58,262 --> 01:18:59,755
They shot Minty!

989
01:19:10,857 --> 01:19:12,897
Cover me, baby  Protect me!

990
01:19:19,491 --> 01:19:21,484
Clean!
Come on!

991
01:19:27,249 --> 01:19:29,575
- Martinez?
- What?

992
01:20:10,292 --> 01:20:12,581
- You play golf right?
- What?

993
01:20:14,671 --> 01:20:17,340
I know your family used to run
with leaf blower cuttin 'grass.

994
01:20:17,424 --> 01:20:21,552
- But you play golf right?
- There are no men.

995
01:20:21,637 --> 01:20:24,886
Why don't you come out here?
and show me  Well, this is a small lesson
from Tiger

996
01:20:24,973 --> 01:20:26,598
Front!

997
01:20:26,683 --> 01:20:29,470
Yes, he is dead.
Just come out of here

998
01:20:29,561 --> 01:20:30,675


999
01:20:46,369 --> 01:20:49,654


1000
01:20:56,128 --> 01:20:59,912
You really came from the project.
You don't hit fucking  Now, let me show you how a shooter
never, ever misses  Oh no!

1001
01:21:01,593 --> 01:21:06,136
Oh!
Oh!

1002
01:21:08,975 --> 01:21:11,846
He doesn't lie.
He doesn't miss it once.

1003
01:21:11,936 --> 01:21:13,976
It seems like the last one.

1004
01:21:20,235 --> 01:21:24,186
They will hang your cell
sign: "More than one billion is served."

1005
01:21:26,825 --> 01:21:28,735
- You never know, right?
- Hello, Daryl.

1006
01:21:28,828 --> 01:21:32,825
Chloe.

1007
01:21:38,295 --> 01:21:42,423
Shari

1008
01:21:44,843 --> 01:21:47,299
Sorry, Daryl.
We have to get you out of New York.

1009
01:21:47,387 --> 01:21:49,712
That's our only way to get rid of T.J.
McCready...

1010
01:21:49,806 --> 01:21:52,678


1011
01:21:52,769 --> 01:21:54,725


1012
01:21:54,812 --> 01:21:58,063
and connect him with Charles Allsworth
and Gutierrez.

1013
01:22:01,569 --> 01:22:04,736
- So they... they are with...
- They are all with me  Only one FBI family is big and happy.

1014
01:22:04,822 --> 01:22:08,736
I trust you, and you...
You use me

1015
01:22:08,826 --> 01:22:12,241
We do what we have to do
To save your life.

1016
01:22:12,329 --> 01:22:14,369
Daryl, honey, it's over,
Alright?
And we are safe.

1017
01:22:15,999 --> 01:22:21,540
- Can I hug an FBI agent?
- Not. But you can hug a friend.

1018
01:22:29,762 --> 01:22:34,923
That will work.

1019
01:22:35,018 --> 01:22:37,260
- Thank you.
- You are welcome.

1020
01:22:40,773 --> 01:22:43,099
- Take care of yourself.
- Without doubt.

1021
01:22:46,071 --> 01:22:49,072
You still have a phat ass.

1022
01:22:50,868 --> 01:22:54,651


1023
01:23:00,002 --> 01:23:02,540
Freddy, I don't believe
you are from Malibu

1024
01:23:02,630 --> 01:23:05,381
Malibu Height.
Class'84.

1025
01:23:05,466 --> 01:23:08,632
- Oh, he is very funny
- Thank you.

1026
01:23:08,718 --> 01:23:12,799
Then I go to Hawaii.
I have been on the pro
surfing circuit for about three years.

1027
01:23:14,099 --> 01:23:16,555
Hey, hey, hey.
Your brother comes first

1028
01:23:16,642 --> 01:23:20,641
You are from Malibu.
Chloe, look at this.

1029
01:23:20,730 --> 01:23:22,853
- Oh, what's funny?
- There is no'.

1030
01:23:22,941 --> 01:23:25,692
- I know you don't laugh at my man.
- Have you ever seen this?

1031
01:23:25,777 --> 01:23:27,769
Yes I have.
I think he looks cute.

1032
01:23:28,822 --> 01:23:30,564
Thank you.

1033
01:23:30,656 --> 01:23:34,274
Okay honey.
Well.
Yes, right.

1034
01:23:37,205 --> 01:23:41,120
Hey, uh... uh, Daryl,
you didn't touch it, right?

1035
01:23:41,210 --> 01:23:43,879
Oh, this?

1036
01:23:48,132 --> 01:23:51,750
Yes I know.
It can scramble
the strike team in less than 30 seconds.

1037
01:24:02,606 --> 01:24:08,026
I don't want to
there is no one other than you

1038
01:24:08,111 --> 01:24:11,729
Oh, look?
See what I'm talking about?

1039
01:24:11,823 --> 01:24:16,485
I don't want to
there is no one other than you

1040
01:24:20,832 --> 01:24:23,915
Enter!
Enter!
Enter!

1041
01:24:37,641 --> 01:24:40,178
Leave!
Go away!
Go away!
Go away!
Go away!

1042
01:24:40,268 --> 01:24:43,435
Don't care
if the bank is free  Hey, fellas!
Down!

1043
01:24:45,440 --> 01:24:49,224
Rocking Shake
Shake, shake your body

1044
01:24:58,286 --> 01:25:01,037
Rocking Shake
Shake, shake your body

1045
01:25:07,336 --> 01:25:12,710
Praise from Freddy Tiffany.

1046
01:25:12,800 --> 01:25:14,876


1047
01:25:18,889 --> 01:25:22,093
- Why are you lying to me
- You might not know me but I know you well

1048
01:25:22,185 --> 01:25:25,352
Now, I tell you
that I caught you in a lie

1049
01:25:25,437 --> 01:25:27,679
Talk to me, tell me  - where are you
- Late last night

1050
01:25:27,773 --> 01:25:29,849
You said that
with your friends

1051
01:25:29,942 --> 01:25:33,192
- Hangout came out
- Late last night

1052
01:25:33,279 --> 01:25:35,355
Y- Y-You lied
because you stuttered

1053
01:25:35,448 --> 01:25:38,199
- Now where are you
- Late last night

1054
01:25:38,284 --> 01:25:40,821
Stop lying to me
Because you are looking for me

1055
01:25:40,911 --> 01:25:43,485
Said you were looking for me
Ooh

1056
01:25:43,581 --> 01:25:46,036
I can say you lie
because when you reply

1057
01:25:46,124 --> 01:25:48,698


1058
01:25:48,793 --> 01:25:50,834
You stutter, stutter
stutter, stutter

1059
01:25:50,921 --> 01:25:54,124
- when you and me
- I can say that you lie because when you reply

1060
01:25:54,216 --> 01:25:56,707
You stutter, stutter
stutter, stutter

1061
01:25:56,802 --> 01:25:59,720
I can't accept it

1062
01:25:59,804 --> 01:26:02,010
You stutter, stutter
stutter, stutter

1063
01:26:02,098 --> 01:26:06,974
You lied to me
Why did you lie to me?

1064
01:26:08,314 --> 01:26:10,140
You don't know me
but I really know you  Now I tell you that I was caught caught caught in a lie  You don't know me
but I really know you  Now I tell you that I was caught
You were caught in a lie

1065
01:26:10,232 --> 01:26:13,566


1066
01:26:13,653 --> 01:26:15,360


1067
01:26:15,446 --> 01:26:19,609


1068
01:26:19,700 --> 01:26:21,408
Stop, stop, stop lying  Now watch yourself
Yes, now you're alone

1069
01:26:21,494 --> 01:26:24,862
I smell cologne
Shit, it's strong

1070
01:27:03,869 --> 01:27:06,194
- How do you get it?
- In your heart, girl

1071
01:27:06,288 --> 01:27:08,826
You mess up your hair
Make-up is everywhere

1072
01:27:08,915 --> 01:27:11,454
- Ooh, yes
- lying, woman

1073
01:27:11,543 --> 01:27:14,213
Girl, you cry because you lie

1074
01:27:14,296 --> 01:27:17,083
- On my face
- lying, woman

1075
01:27:17,174 --> 01:27:19,463
Stop lying to me
I will spoil anyone  Because you are looking for me
Tick-Tick-Tick Reply to me  I can say you lie
Because when you reply

1076
01:27:19,550 --> 01:27:22,089
You stutter, stutter
stutter, stutter

1077
01:27:22,178 --> 01:27:24,634


1078
01:27:24,722 --> 01:27:27,428


1079
01:27:27,517 --> 01:27:29,805


1080
01:27:29,894 --> 01:27:32,811
I can say you lie
Because when you reply

1081
01:27:32,897 --> 01:27:35,519
You stutter, stutter
stutter, stutter

1082
01:27:35,609 --> 01:27:38,146
I can say you lie
Because when you reply

1083
01:27:38,236 --> 01:27:40,478
You stutter, stutter
stutter, stutter

1084
01:27:40,571 --> 01:27:43,323
I can say you lie
Because when you reply

1085
01:27:43,407 --> 01:27:45,863
You stutter, stutter
stutter, stutter

1086
01:27:45,951 --> 01:27:48,787
I can say you lie
Because when you reply

1087
01:27:48,871 --> 01:27:51,279
You stutter, stutter
stutter, stutter

1088
01:27:51,374 --> 01:27:54,079
I can say you lie
Because when you reply

1089
01:27:54,169 --> 01:27:56,920
You stutter, stutter
stutter, stutter

1090
01:27:58,464 --> 01:28:00,208
Thank you all.

1091
01:28:00,300 --> 01:28:05,804
Thank you for the merry-go-round,
and you will go home safely.
See you later

