0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

1
00:00:01,702 --> 00:00:04,703
♪

2
00:00:29,030 --> 00:00:30,162
- Ugh.

3
00:00:30,197 --> 00:00:31,597
Ow!

4
00:00:34,368 --> 00:00:36,035
Oh, oh.

5
00:00:38,205 --> 00:00:41,173
Ashley, tolong aku

6
00:00:41,208 --> 00:00:43,442
Ow.

7
00:00:43,477 --> 00:00:45,110
Pergelangan saya.

8
00:00:45,146 --> 00:00:49,248
Ashley, tolong.

9
00:00:49,283 --> 00:00:50,949
(berbisik)
Tolong aku.

10
00:00:57,958 --> 00:01:00,092
- apa yang akan kamu
lakukan untuk saya

11
00:01:00,127 --> 00:01:03,128
- (whimpers)
- Ibu?

12
00:01:09,303 --> 00:01:12,304
(beling sekolah)

13
00:01:14,208 --> 00:01:17,209
♪

14
00:01:18,379 --> 00:01:19,678
- (perempuan)
Apakah kamu bersemangat untuk menari?

15
00:01:19,713 --> 00:01:21,013
- (anak laki-laki)
Oh, ini akan terjadi
sangat mengagumkan

16
00:01:21,048 --> 00:01:22,881
- Aku tahu.
- Jadi aku akan menjemputmu jam 8:00.

17
00:01:22,917 --> 00:01:24,216
Aku akan menyuruh limusin itu berhenti.

18
00:01:24,251 --> 00:01:25,517
Sopirnya mengagumkan.
Ayahku mengenalnya.

19
00:01:25,553 --> 00:01:27,419
- Saya dan Stacy berada
bersiap-siap di rumahku

20
00:01:27,455 --> 00:01:28,921
Saya sudah punya baju saya
memilih.

21
00:01:28,956 --> 00:01:30,289
Kita akan terlihat hebat.

22
00:01:32,460 --> 00:01:33,959
- (perempuan)
Hei.

23
00:01:35,463 --> 00:01:37,996
- Mengapa semua orang punya
hots untuk Jessie Maitland?

24
00:01:38,032 --> 00:01:39,598
- Jika Anda membiarkan semua orang melakukannya
apapun yang mereka inginkan,

25
00:01:39,633 --> 00:01:41,166
Mereka juga akan mengatasimu juga.

26
00:01:42,636 --> 00:01:44,503
- Hei, lebih baik kita pergi

27
00:01:44,538 --> 00:01:46,772
Tidak mau terlambat
untuk Ramirez

28
00:01:46,807 --> 00:01:49,274
- Sebenarnya memang begitu
memikirkan bailing

29
00:01:49,310 --> 00:01:51,910
- Tunggu, Jade, serius,
Anda tidak bisa melewatkan lagi.

30
00:01:51,946 --> 00:01:53,612
- Saya tahu, tapi saya tidak belajar
untuk ujian.

31
00:01:53,647 --> 00:01:55,180
Aku akan gagal juga.

32
00:01:55,216 --> 00:01:58,484
- Ayolah,
Aku akan membiarkan Anda menyalin dari saya.

33
00:01:58,519 --> 00:01:59,751
Lagi.

34
00:01:59,787 --> 00:02:01,453
- Ugh.
- (tertawa)

35
00:02:05,960 --> 00:02:07,593
- Mata di kertas Anda sendiri.

36
00:02:51,372 --> 00:02:53,605
- terima kasih
- Apakah saya tidak jelas?

37
00:02:53,641 --> 00:02:55,174
Atau apakah saya perlu gagal
kalian semua?

38
00:02:55,209 --> 00:02:56,842
- maaf

39
00:02:56,877 --> 00:02:59,344
Salahku.

40
00:02:59,380 --> 00:03:02,748
- Anda pasti Ashley,
korban terbaru kami

41
00:03:02,783 --> 00:03:07,019
Masuk, ambil tes,
cari tempat duduk

42
00:03:07,054 --> 00:03:10,656
Saya harap Spanyol adalah bagian dari
kurikulum sekolah terakhirmu

43
00:03:10,691 --> 00:03:14,660
- Siento muy bien versada en
la lengua Española

44
00:03:14,695 --> 00:03:17,462
- Akhirnya,
seseorang yang memperhatikan

45
00:03:29,310 --> 00:03:31,076
- Apa yang kamu pikirkan
dari dia?

46
00:03:31,111 --> 00:03:32,878
Dia benar-benar cantik.

47
00:03:32,913 --> 00:03:34,012
- Siapa?

48
00:03:34,048 --> 00:03:35,681
- Gadis baru, Ashley.

49
00:03:35,716 --> 00:03:38,750
Mungkin kita harus melihat apakah
dia ingin nongkrong malam ini

50
00:03:38,786 --> 00:03:40,352
- ya?
- Oh.

51
00:03:40,387 --> 00:03:42,054
Hai ayah.
- Hei

52
00:03:42,089 --> 00:03:44,022
- Hai, Tn. Thompson.
- Hei, Sara

53
00:03:44,058 --> 00:03:46,091
Aku akan tinggal
di Mindy's selama beberapa hari.

54
00:03:46,126 --> 00:03:48,260
Harus beberapa sisa makanan
di dalam kulkas.

55
00:03:48,295 --> 00:03:51,897
- Ya baiklah.
- Sampai jumpa hari Senin.

56
00:03:51,932 --> 00:03:53,999
Jauhi masalah,
kalian berdua.

57
00:03:54,034 --> 00:03:56,335
- Sampai jumpa, Ayah

58
00:03:56,370 --> 00:03:58,837
- siapa mindy?

59
00:03:58,872 --> 00:04:01,340
- Saya tidak tahu,
Saya telah kehilangan jejak.

60
00:04:01,375 --> 00:04:02,841
- Ayolah.

61
00:04:02,876 --> 00:04:04,843
- Hei

62
00:04:04,878 --> 00:04:06,845
- Hei

63
00:04:06,880 --> 00:04:09,348
- aku suka tendanganmu

64
00:04:09,383 --> 00:04:11,683
- bukankah panas?
Aku baru saja mendapatkannya.

65
00:04:11,719 --> 00:04:13,852
- Jadi kamu baru di kota?

66
00:04:13,887 --> 00:04:16,355
- Tidak, saya tinggal di sisi lain
dari jalan bebas hambatan

67
00:04:16,390 --> 00:04:18,023
Ditransfer
dari Lexington High.

68
00:04:18,058 --> 00:04:19,858
Kepala sekolah adalah seorang kontol sejati.

69
00:04:19,893 --> 00:04:21,660
- Nah, bagaimana menurutmu?
dari tempat ini?

70
00:04:21,695 --> 00:04:24,496
- Tergantung.
Apa yang terjadi akhir pekan ini?

71
00:04:24,531 --> 00:04:26,765
- Sebenarnya, kita akan pergi
ke pesta malam ini

72
00:04:26,800 --> 00:04:29,468
Kamu mau datang

73
00:04:29,503 --> 00:04:31,136
Kami bisa menjemputmu

74
00:04:32,706 --> 00:04:35,207
- Keren.
Saya di 18 Via Calinas.

75
00:04:35,242 --> 00:04:37,242

- Bagus, sampai ketemu kamu
jam 7:00.

76
00:04:38,612 --> 00:04:40,245
Ayolah.

77
00:04:48,255 --> 00:04:49,721
- Aku mendengar Ryan melihat
untuk seseorang

78
00:04:49,757 --> 00:04:51,256
untuk pergi ke tarian dengan.

79
00:04:51,292 --> 00:04:53,392
- bukankah dia membawa Nicole?
- Dia, tapi sekarang tidak.

80
00:04:53,427 --> 00:04:54,793
- Saya tidak tahu

81
00:04:54,828 --> 00:04:56,728
Dia sedikit aneh,
dan begitulah dia

82
00:04:56,764 --> 00:04:58,096
- Hei, anak perempuan

83
00:04:58,132 --> 00:04:59,431
- Hei
- Hai ibu.

84
00:04:59,466 --> 00:05:02,601
- Bagaimana sekolah?
- Um, sama

85
00:05:02,636 --> 00:05:05,437
Jadi, Bu, bisa Jade
tinggal untuk makan malam nanti

86
00:05:05,472 --> 00:05:06,505
- Oh, ya, tentu

87
00:05:06,540 --> 00:05:08,840
Hanya memastikan
Anda bertanya kepada ayah Anda, oke?

88
00:05:08,876 --> 00:05:11,543
- Dia benar-benar lepas landas
selama beberapa hari.

89
00:05:11,578 --> 00:05:14,246
- Baik,
maka saya rasa lebih baik

90
00:05:14,281 --> 00:05:16,181
berencana menginap malam

91
00:05:16,216 --> 00:05:17,683
- Baik.
- Keren.

92
00:05:17,718 --> 00:05:19,051
- terima kasih

93
00:05:22,222 --> 00:05:24,690
- saya bilang, seharusnya
tanyakan saja pada tariannya.

94
00:05:24,725 --> 00:05:27,359
- Jika aku pergi dengan Clay,
apa yang akan kamu lakukan?

95
00:05:27,394 --> 00:05:29,328
- aku tidak butuh
untuk pergi.

96
00:05:29,363 --> 00:05:32,364
- Apakah kamu serius?
Aku tidak akan pergi tanpamu.

97
00:05:35,035 --> 00:05:36,702
Oke, bagaimana dengan ini?

98
00:05:36,737 --> 00:05:38,770
Kami hanya pergi
jika kita berdua berkencan

99
00:05:38,806 --> 00:05:41,840
Jika tidak, maka kita pergi bersama.

100
00:05:41,875 --> 00:05:44,343
Berurusan?

101
00:05:44,378 --> 00:05:46,878
- Deal.
- (terkekeh)

102
00:05:50,451 --> 00:05:53,251
(jangkrik berkicau)

103
00:05:53,287 --> 00:05:55,087
- Hei
- Hei

104
00:05:55,122 --> 00:05:56,254
- Lihat apa yang saya dapatkan

105
00:05:56,290 --> 00:05:58,590
- Anggur, dari mana kamu mendapatkannya?
- Ibu saya.

106
00:05:58,625 --> 00:06:01,093
- Hei, anak perempuan

107
00:06:01,128 --> 00:06:03,662
Dimana kamu semua
pergi ke malam ini

108
00:06:03,697 --> 00:06:05,430
- Oh, hanya pesta rumah.

109
00:06:05,466 --> 00:06:07,432
- Oh, itu kedengarannya
seperti menyenangkan

110
00:06:07,468 --> 00:06:11,269
Baiklah, kamu semua mau
masuk, nongkrong?

111
00:06:11,305 --> 00:06:14,106
- Tidak, Bu, kami tidak mau
bergaul dengan Anda

112
00:06:14,141 --> 00:06:16,375
Ugh, dia sangat menyebalkan.

113
00:06:18,379 --> 00:06:23,682
♪

114
00:06:23,717 --> 00:06:25,684
- Jadi apa masalahnya?
pada anak laki-laki?

115
00:06:25,719 --> 00:06:27,386
Siapa pun yang terlarang?

116
00:06:27,421 --> 00:06:28,553
- baiklah

117
00:06:28,589 --> 00:06:30,689
- Kami tidak punya pacar
atau apapun.

118
00:06:30,724 --> 00:06:32,758
- Yeah, tapi dia mau.

119
00:06:32,793 --> 00:06:36,828
- Sebenarnya, aku tidak tertarik
siapa pun sekarang

120
00:06:36,864 --> 00:06:39,331
- Permisi maaf.
Hai apa kabar?

121
00:06:39,366 --> 00:06:41,032
- Hai, Clay.

122
00:06:42,536 --> 00:06:44,436
- Siapa itu?

123
00:06:44,471 --> 00:06:45,804
- tidak ada

124
00:06:47,474 --> 00:06:48,940
- Nah, jika semua orang
permainan yang adil,

125
00:06:48,976 --> 00:06:50,942
Aku hanya akan memperkenalkan diri.

126
00:06:52,780 --> 00:06:55,781
♪

127
00:06:58,118 --> 00:07:00,685
- Hei
- Hei

128
00:07:00,721 --> 00:07:02,254
Bersenang-senang?

129
00:07:02,289 --> 00:07:03,622
- Saya sekarang.

130
00:07:04,792 --> 00:07:07,125
- Ayo, mari menari.

131
00:07:09,630 --> 00:07:11,096
- Hai.
- Hei

132
00:07:11,131 --> 00:07:13,665
- Bagaimana pekerjaannya?
- Eh, sama saja

133
00:07:13,700 --> 00:07:15,467
- Anda terdengar seperti Sara.

134
00:07:16,804 --> 00:07:21,406
- Dimana dia?
- Oh, dia keluar dengan Jade

135
00:07:21,442 --> 00:07:23,375
- Jadi Houston menelepon.

136
00:07:23,410 --> 00:07:25,677
Tinggal tiga hari lagi
atas tawaran mereka

137
00:07:25,712 --> 00:07:28,079
- Kupikir kita sudah berhasil
sebuah keputusan tentang itu

138
00:07:28,115 --> 00:07:30,015
- Tidak, kamu lakukan

139
00:07:30,050 --> 00:07:32,651
- Paul, itu tidak benar
waktu untuk bergerak

140
00:07:32,686 --> 00:07:34,920
Maksudku, Sara kabur
saat mereka menawari Anda

141
00:07:34,955 --> 00:07:36,721
pekerjaan itu di San Diego
tahun lalu.

142
00:07:36,757 --> 00:07:38,256
- Yeah, dan aku menolaknya

143
00:07:38,292 --> 00:07:41,259
- Dan kita harus pindah
ke Texas

144
00:07:41,295 --> 00:07:43,795
Tidak bisakah kita menunggu saja
sampai Sara lulus?

145
00:07:46,700 --> 00:07:48,266
- Baik.

146
00:07:50,537 --> 00:07:52,204
Itu hanya karir saya.

147
00:07:54,141 --> 00:07:56,341
♪

148
00:07:56,376 --> 00:07:58,844
(keduanya tertawa)

149
00:07:58,879 --> 00:08:00,846
- Ini dia.

150
00:08:00,881 --> 00:08:03,882
♪

151

00:08:07,120 --> 00:08:09,421
- Kamu mau?

152
00:08:09,456 --> 00:08:12,257
- Mengapa, memilikinya mendapat atap
di dalamnya?

153
00:08:12,292 --> 00:08:16,161
- aku tidak butuh
sebuah atap untuk mendapatkan seorang gadis.

154
00:08:16,196 --> 00:08:20,131
- Hmm, ya,
pikirkan lagi.

155
00:08:20,167 --> 00:08:23,168
- Hei, itu minuman saya
- (gadis tertawa)

156
00:08:23,203 --> 00:08:25,770
♪

157
00:08:25,806 --> 00:08:28,440
- Ya Tuhan.
- Aku sangat menyesal.

158
00:08:28,475 --> 00:08:31,109
- Oke, itu akan noda.
- Oh baiklah.

159
00:08:31,144 --> 00:08:34,779
- Di sini, kita hanya akan rendam
Dengan ini, tidak masalah.

160
00:08:34,815 --> 00:08:36,681
- Oke, aku akan punya
pulang ke rumah

161
00:08:36,717 --> 00:08:38,717
- kamu tidak bisa pulang,
kami baru saja sampai disini

162
00:08:38,752 --> 00:08:41,753
Dan selain itu, aku tetap tinggal
di tempatmu malam ini, ingat?

163
00:08:41,788 --> 00:08:44,890
- (mendesah)
Oke, aku akan tinggal

164
00:08:44,925 --> 00:08:46,258
Baik.

165
00:08:46,293 --> 00:08:49,427
- Ini, ambil ini
- Kamu yakin?

166
00:08:49,463 --> 00:08:51,930
- Ya,
Setidaknya itulah yang bisa saya lakukan.

167
00:08:51,965 --> 00:08:53,999
Lagi pula, itu akan terlihat
benar-benar panas pada Anda

168
00:08:54,034 --> 00:08:56,001
- terima kasih

169
00:08:56,036 --> 00:08:58,837
Ya Tuhan,
Saya suka lagu ini.

170
00:08:58,872 --> 00:09:00,338
- Saya juga.

171
00:09:00,374 --> 00:09:01,773
- Oh, ini, tunggu,
Biarkan aku yang melakukannya.

172
00:09:01,808 --> 00:09:03,108
- ♪ Flip itu ... ♪

173
00:09:03,143 --> 00:09:05,443
♪

174
00:09:05,479 --> 00:09:06,811
♪ Flip itu ... ♪

175
00:09:06,847 --> 00:09:08,914
♪

176
00:09:08,949 --> 00:09:10,849
♪ Flip itu ... ♪

177
00:09:10,884 --> 00:09:13,351
- (ibu)
Ash, apa itu kamu

178
00:09:13,387 --> 00:09:15,287
- Tinggalkan aku sendiri.

179
00:09:21,628 --> 00:09:23,161
(musik rap diputar di telepon)

180
00:09:23,196 --> 00:09:25,163
- ♪ ... Lalu kita teman
lalu kita meluncur ♪

181
00:09:25,198 --> 00:09:26,998
♪ Kemudian kita berkencan sampai kita membenci ♪

182
00:09:27,034 --> 00:09:28,700
♪ Lalu kita temukan
pasangan lain ♪

183
00:09:28,735 --> 00:09:30,101
♪ Jadi langsung saja ♪

184
00:09:30,137 --> 00:09:32,771
♪ Jika kamu terlambat
maka kamu merindukan kesempatanmu ... ♪

185
00:09:32,806 --> 00:09:34,839
♪ Balikkan, celupkan ♪

186
00:09:34,875 --> 00:09:39,010
♪ Dan naik, naik, naik
naik, naik, naik ♪

187
00:09:39,046 --> 00:09:41,947
♪ Naik, naik, naik
naik, naik, naik, naik ... ♪

188
00:09:41,982 --> 00:09:43,748
♪ Flip itu ♪

189
00:09:43,784 --> 00:09:47,085
- Apakah Anda mendapatkan proyek selesai
untuk kelas Ramirez?

190
00:09:47,120 --> 00:09:50,088
- Mengapa, apakah karena?
- Ya, seperti hari ini

191
00:09:50,123 --> 00:09:53,024
- Hei, Jade
- Oh, hei, Owen.

192
00:09:53,060 --> 00:09:55,260
- Saya hanya ingin tahu,

193
00:09:55,295 --> 00:09:57,829
Anda pergi ke pesta dansa
dengan siapa pun?

194
00:09:57,864 --> 00:09:59,664
- Tidak.
- Keren.

195
00:09:59,700 --> 00:10:03,034
Jadi Anda mungkin ingin
untuk pergi dengan saya

196
00:10:06,006 --> 00:10:08,473
- Ya, tentu.
- bagus

197
00:10:08,508 --> 00:10:10,275
Sampai jumpa.

198
00:10:10,310 --> 00:10:11,843
- Baik.

199
00:10:11,878 --> 00:10:14,346
- Itu sangat lucu!

200
00:10:14,381 --> 00:10:17,349
- Saya berkencan dengan tarian.
- Saya tahu, sangat menggairahkan.

201
00:10:17,384 --> 00:10:18,850
- Apa yang saya rindukan?

202
00:10:18,885 --> 00:10:21,252
- Jade baru saja
tanya tariannya.

203
00:10:21,288 --> 00:10:23,088
- benarkah
- Yeah.

204
00:10:23,123 --> 00:10:25,790
- dengan siapa
- Owen Mason

205
00:10:25,826 --> 00:10:27,759
Ayo, lebih baik kita ke kelas.

206
00:10:27,794 --> 00:10:29,527
- Sebenarnya, um ...
- Apa?

207
00:10:29,563 --> 00:10:32,464
- Saya tidak berpikir saya akan pergi
- Anda tidak melompat-lompat lagi.

208
00:10:32,499 --> 00:10:34,099
- Yah, aku tidak melakukannya
tugas.

209
00:10:34,134 --> 00:10:35,500
- Saya juga tidak.

210
00:10:35,535 --> 00:10:37,002
Ayolah,
Ayo pergi dari sini.

211
00:10:37,037 --> 00:10:39,504
- Oh, oke, saya akan lihat
kamu nanti

212
00:10:39,539 --> 00:10:42,007
- Hei, well, aku tidak
menutupi untuk kalian berdua

213
00:10:42,042 --> 00:10:44,042
(beling sekolah)

214
00:10:46,046 --> 00:10:47,278
(garis dering)

215
00:10:47,314 --> 00:10:48,580
- (Paul di telepon)
Pelajaran olahraga. 
Departemen.

216
00:10:48,615 --> 00:10:49,848
- (Lana)
Hei, sayang, ini aku.

217
00:10:49,883 --> 00:10:52,550
- Hei
- Hai, saya baru saja mendapat sedikit istirahat.

218
00:10:52,586 --> 00:10:54,853
Anda ingin ambil makan siang
atau sesuatu?

219
00:10:54,888 --> 00:10:56,554
- Uh, maaf, saya tidak bisa

220
00:10:56,590 --> 00:10:59,090
Aku bodoh
pertemuan dewan untuk pergi ke.

221
00:10:59,126 --> 00:11:01,259
Oke, um ...

222
00:11:01,294 --> 00:11:03,428
Baiklah kalau begitu
kami akan melihatmu di rumah

223
00:11:03,463 --> 00:11:05,664
- Oke, sampai ketemu kamu

di rumah nanti

224
00:11:05,699 --> 00:11:07,565
- Cinta kamu.
(gagang telepon)

225
00:11:10,303 --> 00:11:13,304
♪

226
00:11:26,053 --> 00:11:29,421
- Anda tahu, jujur ​​saja,

227
00:11:29,456 --> 00:11:32,090
Saya pikir Anda bisa melakukannya
jauh lebih baik dari Owen.

228
00:11:32,125 --> 00:11:35,593
Maksudku, aku yakin Sara sudah memberitahumu
itu juga kan?

229
00:11:35,629 --> 00:11:37,095
- Tidak.

230
00:11:37,130 --> 00:11:39,264
- Dia ingin aku mengatakan ini

231
00:11:39,299 --> 00:11:41,599
Aku terkejut.
Dia teman terbaikmu

232
00:11:41,635 --> 00:11:44,502
Maksudku, kau pasti mengira dia menginginkannya
untuk melihat Anda berbuat lebih baik

233
00:11:44,538 --> 00:11:47,038
Siapa tahu?
Mungkin dia suka seperti itu.

234
00:11:49,042 --> 00:11:51,509
- Hei

235
00:11:51,545 --> 00:11:53,878
Kami beruntung.
Kami punya pengganti.

236
00:11:56,450 --> 00:11:59,017
Jadi apa yang kalian lakukan?

237
00:11:59,052 --> 00:12:03,088
- Saya tidak tahu, kami sedang berpikir
tentang pergi ke Ashley

238
00:12:03,123 --> 00:12:04,823
Apakah kamu ingin datang

239
00:12:07,060 --> 00:12:08,993
- Yakin.

240
00:12:09,029 --> 00:12:10,962
Temui kalian di sana

241
00:12:19,706 --> 00:12:22,674
- (Jade)
Jadi ibumu hanya membiarkanmu
minum di rumah

242
00:12:22,709 --> 00:12:24,175
- ini

243
00:12:24,211 --> 00:12:25,877
- Saya keren, terima kasih

244
00:12:28,048 --> 00:12:31,015
- Hei, anak perempuan

245
00:12:31,051 --> 00:12:33,585
Hentikan saya, bukan?
(terkekeh)

246
00:12:33,620 --> 00:12:35,854
- Dapatkan milikmu sendiri, Bu.

247
00:12:35,889 --> 00:12:37,689
- Senang bertemu dengan mu,
Mrs Tralman.

248
00:12:37,724 --> 00:12:40,358
- Oh, sopan santun seperti itu.

249
00:12:40,393 --> 00:12:42,927
Jadi kamu akan tinggal
untuk makan malam?

250
00:12:42,963 --> 00:12:45,330
Aku bisa pesan
beberapa pizza atau sejenisnya.

251
00:12:45,365 --> 00:12:47,365
- Sebenarnya aku harus pulang
untuk makan malam.

252
00:12:47,400 --> 00:12:49,267
Dan Jade, seharusnya begitu
mungkin akan pergi

253
00:12:51,371 --> 00:12:54,472
- Oh, um,
Saya pikir saya akan tinggal.

254
00:12:54,508 --> 00:12:56,007
Maksudku, ayahku tidak ada di rumah

255
00:12:56,042 --> 00:12:58,910
dan aku menyingkirkan orangtuamu
begitu banyak pula

256
00:12:58,945 --> 00:13:00,311
- Mereka tidak keberatan

257
00:13:02,282 --> 00:13:05,016
Tapi ya, itu -
itu keren

258
00:13:05,051 --> 00:13:07,085
Eh, teks saya nanti?

259
00:13:07,120 --> 00:13:09,220
- Yakin.
- Baik.

260
00:13:12,893 --> 00:13:16,394
- Oke, keren,
Aku akan memesan pizza.

261
00:13:17,597 --> 00:13:18,963
- (Lana)
Dimana Jade?

262
00:13:18,999 --> 00:13:20,565
Dia pulang?

263
00:13:20,600 --> 00:13:23,268
- Um, tidak,
Dia tinggal di rumah Ashley.

264
00:13:23,303 --> 00:13:26,171
- Apakah itu gadis yang saya lihat dia?
dengan pagi ini

265
00:13:26,206 --> 00:13:27,839
- Bagaimana -

266
00:13:27,874 --> 00:13:29,541
- Anda tidak perlu menutupi
untuk dia.

267
00:13:29,576 --> 00:13:32,777
Jadi siapa Ashley ini?

268
00:13:32,813 --> 00:13:35,413
- Dia hanya gadis baru
yang dipindahkan ke sekolah kami

269
00:13:35,448 --> 00:13:37,348
Dia tinggal di Via Calinas.

270
00:13:37,384 --> 00:13:38,850
- Dan dia bolos sekolah
sudah?

271
00:13:38,885 --> 00:13:41,019
- Yeah, well,
Aku ragu ibunya peduli.

272
00:13:41,054 --> 00:13:42,854
- Apa maksudmu?

273
00:13:42,889 --> 00:13:44,455
- Tidak ada.

274
00:13:44,491 --> 00:13:46,357
Aku akan pergi mengerjakan pekerjaan rumahku.

275
00:13:46,393 --> 00:13:48,760
- Sara?
- ya?

276
00:13:48,795 --> 00:13:51,162
- Ada sesuatu
Aku sudah lama ingin memberitahumu.

277
00:13:51,198 --> 00:13:53,498
Ini tentang ayahmu.

278
00:13:53,533 --> 00:13:55,834
Dia mendapat tawaran ...

279
00:13:55,869 --> 00:13:57,902
di Texas

280
00:13:57,938 --> 00:13:59,938
Aku tahu apa yang akan kau katakan
dan aku hanya ingin kau tahu

281
00:13:59,973 --> 00:14:02,507
bahwa kita tidak akan bergerak
kecuali kita semua setuju

282
00:14:02,542 --> 00:14:04,342
- Saya tidak setuju

283
00:14:04,377 --> 00:14:06,744
- Artinya
lebih banyak uang

284
00:14:06,780 --> 00:14:10,148
Dan kami bisa mengirimmu
sebuah sekolah yang sangat hebat

285
00:14:10,183 --> 00:14:12,350
- Aku sudah bilang,
Aku tidak meninggalkan Jade.

286
00:14:12,385 --> 00:14:14,519
- Yah, itu sangat berarti
untuk ayahmu

287
00:14:16,456 --> 00:14:18,957
- Apakah kamu sudah selesai?
- (mendesah)

288
00:14:21,795 --> 00:14:23,127
(pintu dibanting)

289
00:14:25,198 --> 00:14:28,766
- Anda ... harus mencoba ini.

290
00:14:28,802 --> 00:14:30,835
- Oh, lucu

291
00:14:33,707 --> 00:14:37,842
- Anda tahu, saya serius
tentang apa yang saya katakan tadi.

292
00:14:37,878 --> 00:14:39,677
Anda tidak benar-benar
ingin pergi ke pesta dansa

293
00:14:39,713 --> 00:14:42,180
dengan pria Owen itu,
Apakah kamu?

294
00:14:42,215 --> 00:14:45,683
- Tidak terlalu.

295
00:14:45,719 --> 00:14:47,852

- Ada cermin yang lebih baik
di dalam kamar mandi.

296
00:14:47,888 --> 00:14:50,855
- Oh, oke, keren
Aku akan segera kembali.

297
00:14:50,891 --> 00:14:52,690
(telepon bergetar)

298
00:14:52,726 --> 00:14:55,193
(garis dering)

299
00:14:55,228 --> 00:14:58,229
(telepon bergetar)

300
00:15:00,367 --> 00:15:01,532
(berbunyi)

301
00:15:03,036 --> 00:15:05,703
- Apa yang kamu pikirkan?
- cantik

302
00:15:05,739 --> 00:15:07,839
- ya?
- Yeah.

303
00:15:07:27 -> 00: 15: 09,140
- (mencemooh)

304
00:15:01. 00: 15: 12,710
Aku menyukainya.

305
00:15:12,746 --> 00:15:14,712
(voicemail beep)

306
00:15:51,718 --> 00:15:53,184
))
izinkan Anda melakukannya
nht? ey.y

307
00:15:51 1819: 00: 15: 55,586
- Aku tidur di atas Ashley.

308
00:15:55,622 --> 00:15:57,922
- Yah, aku menelepon

309
00:15:57:95 -> 00: 15: 59,424
- benarkah

310
00:15:51; 459 -> 00: 16: 01,259
Aku pasti merindukannya.
Sangat aneh.

311
00:16:03,563 --> 00:16:05,797
- Jadi apakah kita masih pergi
ke pesta Trevor malam ini?

312
00:16:05,832 --> 00:16:07,398
- Uh, ya, saya kira.

313
00:16:09,069 --> 00:16:11,135
- Hei, Sara
Ya Tuhan.

314
00:16:11,171 --> 00:16:13,171
Bukan begitu
cinta ini di atas Jade

315
00:16:13,206 --> 00:16:16,274
Ini favorit saya, tapi kelihatannya
jauh lebih baik padanya.

316
00:16:16,309 --> 00:16:17,909
- Buenos dias, chicos y chicas,

317
00:16:17,944 --> 00:16:19,610
Saya yakin Anda semua bersemangat
untuk belajar pagi ini,

318
00:16:19,646 --> 00:16:20,778
jadi mari kita pergi

319
00:16:20,814 --> 00:16:23,181
dan buka teks Anda
ke halaman 30.

320
00:16:23,216 --> 00:16:24,782
Kita akan mulai dengan bab ...

321
00:16:24,818 --> 00:16:26,784
- Apa yang dia pikirkan?
- Saya tidak tahu

322
00:16:26,820 --> 00:16:28,619
- Ms Tralman!

323
00:16:28,655 --> 00:16:31,289
Apakah bulan madu berakhir
begitu cepat?

324
00:16:31,324 --> 00:16:33,391
Kenapa tidak
duduk di sana?

325
00:16:39,566 --> 00:16:43,101
Oh, dan Ms. Thompson,
hanya agar Anda sadar,

326
00:16:43,136 --> 00:16:45,670
memiliki pengganti tidak
Biarkan Anda melepaskannya.

327
00:16:45,705 --> 00:16:48,606
Saya telah mengambil yang baru-baru ini
absen dengan kepala sekolah

328
00:16:48,641 --> 00:16:53,011
Satu lagi slip dan Anda akan menemukan
dirimu ditangguhkan

329
00:16:53,046 --> 00:16:54,645
Mari kita mulai, bukan?

330
00:16:56,916 --> 00:16:58,916
(jangkrik berkicau)

331
00:17:00,220 --> 00:17:03,221
♪

332
00:17:14,300 --> 00:17:16,200
- (host di TV)
Tuan-tuan,
Aku punya yang indah ...

333
00:17:16,236 --> 00:17:17,869
(tepuk tangan dan tepuk tangan)

334
00:17:17,904 --> 00:17:20,772
- (pria di TV)
Baiklah, biarkan aku
dapatkan ini lurus ...

335
00:17:26,880 --> 00:17:29,447
- Saya perlu pergi ke bank.

336
00:17:29,482 --> 00:17:31,549
- Anda terdengar seperti
ayahmu.

337
00:17:33,553 --> 00:17:35,920
Hei, kamu tidak akan keluar

338
00:17:35,955 --> 00:17:38,523
dengan payudara Anda nongkrong
seperti itu, kan?

339
00:17:38,558 --> 00:17:40,458
- Mengapa?

340
00:17:40,493 --> 00:17:43,261
Apakah Anda ingin saya berpakaian
di sales-rack spesial seperti kamu?

341
00:17:43,296 --> 00:17:44,829
Maksudku, Tuhanku, lihat dirimu.

342
00:17:44,864 --> 00:17:46,364
Kamu terlihat seperti
kamu sudah berpakaian

343
00:17:46,399 --> 00:17:48,032
dengan tempat ibadah gereja.

344
00:17:48,068 --> 00:17:51,202
- Yeah, well, ayahmu
akan bilang kamu terlihat murahan

345
00:17:51,237 --> 00:17:52,570
Aah!

346
00:17:53,907 --> 00:17:55,973
- Ayah tidak akan pernah berbicara
untuk saya seperti itu

347
00:17:57,977 --> 00:18:01,446
♪

348
00:18:01,481 --> 00:18:02,613
(tawa)

349
00:18:02,649 --> 00:18:04,682
- Aku akan bertanya pada Clay
untuk menari.

350
00:18:04,717 --> 00:18:07,518
- Maksudku,
kami membuat kesepakatan, kan?

351
00:18:07,554 --> 00:18:10,521
- Sebenarnya, aku tidak akan pergi ke
Tarian dengan Owen lagi.

352
00:18:10,557 --> 00:18:12,523
- Kenapa tidak?

353
00:18:12,559 --> 00:18:15,860
- Entahlah, Sara, mungkin
Karena aku bisa berbuat lebih baik.

354
00:18:15,895 --> 00:18:17,762
Atau tidakkah begitu?

355
00:18:17,797 --> 00:18:20,731
- Oh, Tuhan, jadi, apa,
Anda hanya akan memberitahunya

356
00:18:20,767 --> 00:18:23,634
bahwa kamu tidak akan pergi
dengan dia lagi

357
00:18:23,670 --> 00:18:25,736
Itu sangat berarti.

358
00:18:25,772 --> 00:18:28,606
- Nah, mungkin kalau belum
menekan saya untuk mengatakan ya

359
00:18:28,641 --> 00:18:30,141
- Hey apa yang terjadi?

360
00:18:30,176 --> 00:18:32,176
- Jade tidak pergi ke pesta dansa
dengan Owen

361
00:18:32,212 --> 00:18:34,278
- Oh, syukurlah,
Saya pikir Owen adalah pecundang.

362
00:18:34,314 --> 00:18:36,347
Oh ngomong - ngomong,
Aku berbicara dengan Clay

363
00:18:36,382 --> 00:18:38,449
dan dia mengatakan bahwa dia benar-benar
berkait dengan Anda

364
00:18:38,485 --> 00:18:40,952
- kamu memberitahunya
Bagaimana Anda bisa melakukan itu?

365
00:18:40,987 --> 00:18:43,187

- Tidak, saya tidak.
- Dia tidak.

366
00:18:43,223 --> 00:18:44,589
Saya - saya kira, oke?

367
00:18:44,624 --> 00:18:47,358
Maksudku, ayolah,
itu benar-benar jelas

368
00:18:47,393 --> 00:18:48,860
Tapi itu keren.

369
00:18:48,895 --> 00:18:52,430
Percayalah kepadaku,
Dia sangat menyukai Anda.

370
00:18:52,465 --> 00:18:55,032
- Kamu yakin?
- Tentu saja.

371
00:18:55,068 --> 00:18:57,902
Dan kenapa dia tidak?

372
00:18:57,937 --> 00:19:01,772
- Tetap saja, maksud saya,
Aku tidak bisa memintanya menari.

373
00:19:01,808 --> 00:19:04,308
Ingat, kita pergi bersama
atau kita pergi dengan tanggal.

374
00:19:04,344 --> 00:19:06,177
Sekarang Anda tidak
pergi dengan Owen, aku tidak bisa--

375
00:19:06,212 --> 00:19:07,678
- Oh, jangan khawatir

376
00:19:07,714 --> 00:19:09,614
Jade dan aku akan pergi
bersama.

377
00:19:09,649 --> 00:19:13,284
- Yeah.
Jadi tidak apa-apa, tanyakan saja padanya.

378
00:19:13,319 --> 00:19:15,119
- Hei, Sara

379
00: 19: 15,155 - & g 00: 19: 17,355
- Hei

380
00:19:17,390 --> 00:19:20,525
- Apakah kamu mau jalan-jalan
atau sesuatu?

381
00:19:20,560 --> 00:19:22,793
- Um ...

382
00:19:22,829 --> 00:19:24,896
oke, tentu

383
00:19:29,802 --> 00:19:31,702
- Anda bersenang-senang?
- Yeah.

384
00:19:31,738 --> 00:19:34,505
- Keren.
- Yeah, aku bersenang-senang

385
00:19:34,541 --> 00:19:37,842
- Ayo, mari kita pergi
beberapa kesenangan.

386
00:19:40,613 --> 00:19:42,613
- Anda terlihat sangat baik malam ini.

387
00:19:42,649 --> 00:19:45,283
- Terima kasih.

388
00:19:45,318 --> 00:19:46,984
Begitu juga Anda.

389
00:19:54,060 --> 00:19:56,093
- Jadi ...

390
00:19:56,129 --> 00:19:57,862
benarkah?

391
00:19:57,897 --> 00:20:01,365
- Apa?
- Bahwa kamu menyukai saya?

392
00:20:01,401 --> 00:20:03,434
- Siapa yang memberitahumu itu?

393
00:20:03,469 --> 00:20:05,803
- semua orang

394
00:20:07,640 --> 00:20:09,207
Itu keren.

395
00:20:14,547 --> 00:20:17,481
Aku hanya berharap aku akan memiliki
dikenal lebih cepat

396
00:20:19,018 --> 00:20:21,852
♪

397
00:20:21,888 --> 00:20:24,021
- ♪ Aku sudah terjebak
dalam mimpi ... ♪

398
00:20:24,057 --> 00:20:26,424
- (Jade)
Oke, jadi kemana kita pergi?

399
00:20:26,459 --> 00:20:28,859
- Rumah Pak Ramirez.

400
00:20:28,895 --> 00:20:30,261
- Pak Ramirez,
guru bahasa spanyol

401
00:20:30,296 --> 00:20:32,196
Untuk apa?

402
00:20:32,232 --> 00:20:33,698
- Anda akan melihat.

403
00:20:33,733 --> 00:20:36,400
- Bagaimana dengan Sara?
- Dia akan baik-baik saja

404
00:20:36,436 --> 00:20:38,736
Selain itu, kami tidak mau
roda ketiga, bukan?

405
00:20:42,875 --> 00:20:45,876
♪

406
00:20:48,381 --> 00:20:49,947
- Hentikan.

407
00:20:49,983 --> 00:20:51,782
- Hei, pikirku
kamu keren dengan itu

408
00:20:51,818 --> 00:20:53,451
- Kenapa kamu berpikir begitu?

409
00:20:53,486 --> 00:20:55,519
- Karena teman barumu
katakan saja padaku

410
00:20:55,555 --> 00:20:58,122
- Ashley mengatakan itu
Aku akan tidur denganmu

411
00:20:59,792 --> 00:21:02,193
Apakah - mengapa aku disini?

412
00:21:02,228 --> 00:21:03,894
- Karena itulah aku disini

413
00:21:12,038 --> 00:21:15,039
♪

414
00:21:23,383 --> 00:21:25,116
- Pak Ramirez punya semacam itu
rumah yang bagus

415
00:21:25,151 --> 00:21:26,284
- Aku tahu.

416
00:21:26,319 --> 00:21:27,785
Mereka membayar guru-guru ini
terlalu banyak.

417
00:21:27,820 --> 00:21:29,020
(keduanya tertawa)

418
00:21:31,724 --> 00:21:33,591
- Baik.

419
00:21:33,626 --> 00:21:38,863
- Ini untuk ngobrol kamu
keluar ke kepala sekolah

420
00:21:38,898 --> 00:21:41,432
(ban mengempis)

421
00:21:41,467 --> 00:21:42,700
Sini.

422
00:21:42,735 --> 00:21:45,736
Dan itu adalah
untuk memisahkan kita

423
00:21:50,877 --> 00:21:52,209
(terkekeh)

424
00:21:57,984 --> 00:22:00,051
(tertawa)

425
00:22:08,061 --> 00:22:10,194
- (Lana)
Baiklah, bisakah kamu memanggil saya
Jika mereka muncul di sana?

426
00:22:10,229 --> 00:22:11,262
(pria di telepon)
- Yakin.

427
00:22:11,297 --> 00:22:12,930
- Baiklah, terima kasih, Brent.

428
00:22:12,965 --> 00:22:14,598
- Apa yang dia katakan?

429
00:22:14,634 --> 00:22:18,002
- Dia belum melihat mereka
Dia tidak tahu di mana mereka berada.

430
00:22:18,037 --> 00:22:19,270
- Saya tidak akan khawatir

431
00:22:19,305 --> 00:22:21,172
Dia mungkin saja
kehilangan waktu.

432
00:22:21,207 --> 00:22:23,674
- Itu yang kita katakan malam
dia melarikan diri.

433
00:22:23,710 --> 00:22:25,509
- Yeah, tapi dia punya
tidak ada alasan untuk melakukan itu sekarang

434
00:22:25,545 --> 00:22:27,545
Dia bahkan tidak tahu
tawaran Texas

435
00:22:27,580 --> 00:22:31,449
- Dia tahu.
Kataku padanya

436
00:22:31,484 --> 00:22:34,952
Kukatakan padanya kita harus berpikir
tentang itu.

437
00:22:34,987 --> 00:22:36,253
- kamu lakukan
- Mm-hmm.

438
00:22:36,289 --> 00:22:38,856
- Apa yang dia katakan?

439
00:22:38,891 --> 00:22:40,458
- maaf

440
00:22:41,828 --> 00:22:43,094
- Itu bagus sekali.

441
00:22:43,129 --> 00:22:45,096

Anda tahu apa, orang tua saya pindah
Saat aku berusia 10 tahun juga,

442
00:22:45,131 --> 00:22:48,265
dan aku tidak suka banyak,
Tapi coba tebak, aku selamat.

443
00:22:48,301 --> 00:22:50,267
- (membersihkan tenggorokan)

444
00:22:50,303 --> 00:22:53,104
- Sara, dimana saja?

445
00:22:53,139 --> 00:22:54,405
- Santai, Bu, Tuhan.

446
00:22:54,440 --> 00:22:56,207
- Sudah hampir dua jam
melewati jam malammu

447
00:22:56,242 --> 00:22:58,042
Anda tahu betapa kesalnya
ibumu?

448
00:22:58,077 --> 00:23:01,445
- Nah, jelas bukan kamu
- Sara.

449
00:23:01,481 --> 00:23:03,514
Ayahmu benar

450
00:23:03,549 --> 00:23:07,118
Dan sejauh kita berdua
prihatin, Anda dihukum.

451
00:23:07,153 --> 00:23:08,552
- Terserah.

452
00:23:11,624 --> 00:23:13,424
- (mendesah)

453
00:23:13,459 --> 00:23:14,658
(pintu dibanting)

454
00:23:14,694 --> 00:23:16,794
(burung berkicau)

455
00:23:18,131 --> 00:23:22,600
(nada dering ponsel)

456
00:23:22,635 --> 00:23:24,101
- Halo?

457
00:23:24,137 --> 00:23:25,603
- dimana kamu

458
00:23:25,638 --> 00:23:27,171
- Saya sedang di rumah,
Mengapa?

459
00:23:27,206 --> 00:23:28,773
- Kamu keluar
dengan Ashley tadi malam

460
00:23:28,808 --> 00:23:30,841
dan meninggalkan saya jadi saya pikir
Anda bersamanya.

461
00:23:30,877 --> 00:23:32,810
Saya beralasan berkat Anda.

462
00:23:32,845 --> 00:23:34,612
- saya pikir kamu
dengan Clay

463
00:23:34,647 --> 00:23:35,846
- Clay brengsek

464
00:23:35,882 --> 00:23:37,515
Alasan satu-satunya
bahwa dia ingin bersamaku

465
00:23:37,550 --> 00:23:39,617
adalah karena temanmu
Ashley memberitahunya

466
00:23:39,652 --> 00:23:41,285
bahwa aku akan berhubungan seks dengannya.

467
00:23:41,320 --> 00:23:42,920
- Dia tidak akan melakukan itu

468
00:23:42,955 --> 00:23:45,923
Clay mungkin baru saja memberitahumu
itu untuk masuk ke dalam celana Anda.

469
00:23:45,958 --> 00:23:47,992
- Nah, seharusnya tidak
meninggalkan aku.

470
00:23:48,027 --> 00:23:51,228
- Tuhan, Sara, pikirku
Aku sedang melakukan kamu bantuan

471
00:23:54,066 --> 00:23:57,101
Dengar, aku harus pergi.

472
00:23:57,136 --> 00:24:00,104
- apakah kamu masih datang
untuk makan malam nanti

473
00:24:00,139 --> 00:24:03,307
- Yeah, tentu, terserah.

474
00:24:10,316 --> 00:24:12,616
- Anda tahu, Anda membuat saya takut.

475
00:24:12,652 --> 00:24:15,619
Dan aku tidak tahu
dimana kamu

476
00:24:15,655 --> 00:24:18,923
- Aku sudah bilang,
Aku tidak akan melarikan diri lagi.

477
00:24:18,958 --> 00:24:21,025
- Baik.

478
00:24:21,060 --> 00:24:23,093
Tapi kau masih membumi.

479
00:24:23,129 --> 00:24:25,296
- Bagaimana dengan Dad?

480
00:24:25,331 --> 00:24:27,598
Berapa lama dia pergi
untuk menyimpan dendam?

481
00:24:27,633 --> 00:24:29,967
- Sara.

482
00:24:30,002 --> 00:24:32,269
- Hei
- Oh, hai, Jade

483
00:24:32,305 --> 00:24:34,705
- Saya harap Anda tidak keberatan,
Aku mengundang Ashley.

484
00:24:36,509 --> 00:24:38,976
- Tidak tidak,
tentu saja kita tidak keberatan.

485
00:24:39,011 --> 00:24:42,112
Senang bertemu denganmu, Ashley.

486
00:24:42,148 --> 00:24:45,216
Jadi, apa yang Anda sukai?
sekolah baru kamu

487
00:24:45,251 --> 00:24:47,685
- Tidak bisa lebih bahagia.

488
00:24:47,720 --> 00:24:50,087
- bagus

489
00:24:50,122 --> 00:24:53,190
- Jadi ayahku saja
bilang aku sedang bergerak

490
00:24:53,226 --> 00:24:55,593
- Apa maksudmu?
Dimana?

491
00:24:55,628 --> 00:24:58,729
- Untuk pacarnya, berakhir
pada pekerjaannya, di kilangnya.

492
00:24:58,764 --> 00:25:00,764
- Nah, kapan kamu punya?
untuk pindah?

493
00:25:00,800 --> 00:25:03,701
- Akhir bulan,
tapi aku tidak mau pergi

494
00:25:03,736 --> 00:25:05,536
- Nah, jangan tinggal di sini saja
dengan kami, benar, Bu?

495
00:25:05,571 --> 00:25:07,638
- Sebenarnya, Jade
akan tinggal di tempat saya

496
00:25:09,542 --> 00:25:12,309
- Nah, Jade, kamu tahu
Anda selalu lebih dari diterima

497
00:25:12,345 --> 00:25:15,179
untuk tinggal bersama kita sama banyak
seperti yang Anda inginkan

498
00:25:15,214 --> 00:25:18,616
Jadi saya harus
mendapatkan yang keempat, kan?

499
00:25:18,651 --> 00:25:20,150
Baik.

500
00:25:22,688 --> 00:25:24,588
Jadi, apa yang kamu perempuan?
mau minum?

501
00:25:24,624 --> 00:25:30,427
Ayo lihat,
Aku punya susu, air, jus.

502
00:25:30,463 --> 00:25:32,630
Dan hanya itu saja.

503
00:25:47,079 --> 00:25:55,586
- - Jadi mengapa kamu begitu? 
?
- Di dalam bathroooom.

504
00:25:55,621 --> 00:25:57,288
sebuah
h kinind dari pigststy.Y?

505
00:25:57,323 --> 00:25:59,924
- Tidak semua orang mampu
wanita pembersih seperti kalian.

506
00:25:59,959 --> 00:26:03,827
- Terserah, tapi aku hanya berpikir
Anda ingin tinggal di sini bersamaku.

507
00:26:03,863 --> 00:26:06,997
Ini seperti biasanya
berbicara tentang.

508
00: 26: 07,033 - & gt: 00: 26: 10.000
Anda tahu, hidup bersama.

509
00:26:10,036 --> 00:26:11,802
Selain,
Ashley tidak semua itu.

510
00:26:11,837 --> 00:26:13,837

Maksudku, lihat jalannya
dia berpakaian.

511
00:26:13,873 --> 00:26:15,539
- Anda akan menghakiminya
di jalan dia berpakaian?

512
00:26:15,575 --> 00:26:16,907
- Tapi bukan itu saja.

513
00:26:16,943 --> 00:26:19,410
Maksudku, siapa yang membiarkan anak mereka?
minum di rumah mereka sendiri

514
00:26:19,445 --> 00:26:21,679
Tidakkah menurutmu itu kacau?

515
00:26:21,714 --> 00:26:24,481
Aku menduga dia mungkin akan
berakhir seperti ibunya.

516
00:26:24,517 --> 00:26:26,650
- kamu hanya kesal
Karena aku tidak tinggal disini

517
00:26:26,686 --> 00:26:28,686
- Baik, saya

518
00:26:28,721 --> 00:26:30,754
Sejak kamu gantung
keluar dengan Ashley,

519
00:26:30,790 --> 00:26:33,157
kamu tidak peduli
tentang persahabatan kita lagi.

520
00:26:33,192 --> 00:26:35,326
Kamu meninggalkan ku sendiri
Tadi malam.

521
00:26:35,361 --> 00:26:37,161
- Saya sudah bilang saya minta maaf

522
00:26:37,196 --> 00:26:38,662
- Saya tahu, tapi pasti begitu
tidak pernah melakukan itu

523
00:26:38,698 --> 00:26:40,497
jika bukan karena dia

524
00:26:40,533 --> 00:26:43,834
Aku beritahu padamu,
dia kabar buruk

525
00:26:43,869 --> 00:26:45,502
- kabar buruk siapa

526
00:26:48,140 --> 00:26:49,673
- Tak seorangpun.

527
00:26:49,709 --> 00:26:52,042
Ayolah.
Ayo pergi.

528
00:26:57,483 --> 00:26:59,817
Oke, Mrs. Cowan,
kita akan pergi keluar

529
00:26:59,852 --> 00:27:02,486
- Oh, kemana kamu pergi?

530
00:27:02,521 --> 00:27:04,421
- Kudengar pelemparan Bobby
pesta lain malam ini

531
00:27:04,457 --> 00:27:06,090
Sara, apa kamu datang?

532
00:27:06,125 --> 00:27:09,927
- Uh, Sara beralasan,
dan itu adalah malam sekolah.

533
00:27:09,962 --> 00:27:12,563
Mungkin Jade, seharusnya begitu
tinggal di juga

534
00:27:12,598 --> 00:27:14,898
- saya pikir Jade
perlu mengeluarkan sedikit uap,

535
00:27:14,934 --> 00:27:17,401
terutama mengingat
berita yang baru saja dia dapatkan

536
00:27:17,436 --> 00:27:19,336
- Apakah ayahmu tahu?
kamu akan keluar?

537
00:27:19,372 --> 00:27:21,505
- Anda tahu dia tidak peduli

538
00:27:21,540 --> 00:27:23,340
- Aku tahu
seperti apa rasanya

539
00:27:23,376 --> 00:27:25,342
Terima kasih untuk makan malam, Mrs. Cowan.

540
00:27:25,378 --> 00:27:28,646
- Ya terima kasih.
Sampai jumpa, Sara.

541
00:27:32,451 --> 00:27:37,454
♪

542
00:27:40,226 --> 00:27:42,760
- ♪ Ahhhh ... ♪

543
00:27:44,130 --> 00:27:47,998
♪ Ooh, ahh, ooh ♪

544
00:27:48,034 --> 00:27:52,069
♪ Ooh
ahh, ooh ♪

545
00:27:52,104 --> 00:27:56,006
♪ Ooh, ahh, ooh ♪

546
00:27:56,042 --> 00:27:59,043
♪ Ooh
ahh, ooh ... ♪

547
00:28:01,047 --> 00:28:04,048
♪

548
00:28:05,785 --> 00:28:07,117
(komputer blip)

549
00:28:16,195 --> 00:28:18,829
♪ Ooh, ahh, ahh ... ♪

550
00:28:18,864 --> 00:28:23,867
♪

551
00:28:34,880 --> 00:28:37,748
(cewek tertawa)

552
00:28:37,783 --> 00:28:40,984
- Saya tidak tahu bagaimana saya akan
bangun untuk sekolah besok

553
00:28:41,020 --> 00:28:43,821
- Kalau begitu jangan, aku akan mendapatkannya
Ibuku menulis surat untukmu

554
00:28:43,856 --> 00:28:46,323
- serius?
- Yeah, kalau aku memberitahunya, tentu saja.

555
00:28:46,358 --> 00:28:48,325
- Ibumu sangat keren

556
00:28:48,360 --> 00:28:51,028
Ibu Sara tidak akan pernah melakukan hal itu.
Begitu tegang.

557
00:28:51,063 --> 00:28:52,830
- Saya tahu, apakah Anda melihat jalannya?

558
00:28:52,865 --> 00:28:54,865
bahwa Sara mencoba untuk mendapatkan Anda
untuk tinggal?

559
00:28:54,900 --> 00:28:56,667
Maksudku,
hanya karena dia beralasan,

560
00:28:56,702 --> 00:28:58,335
mengapa kamu harus menderita?

561
00:28:58,370 --> 00:29:00,337
- Saya tahu, sangat timpang.

562
00:29:00,372 --> 00:29:03,440
- Anda tahu, dia memegang
kamu kembali.

563
00:29:03,476 --> 00:29:05,409
Ini seperti yang dia harapkan
selalu akan ada untuknya

564
00:29:05,444 --> 00:29:07,411
saat dia membutuhkanmu

565
00:29:07,446 --> 00:29:11,115
Tapi bagaimana dengan Anda,
Anda tahu, hidup Anda?

566
00:29:11,150 --> 00:29:13,317
- Tidak, aku tahu, ini seperti
ini semua tentang dia

567
00:29:13,352 --> 00:29:14,818
Dia bahkan tidak peduli.

568
00:29:14,854 --> 00:29:16,653
- Persis, sekarang kau sedang
orangmu sendiri,

569
00:29:16,689 --> 00:29:19,156
dia adil
menjadi sangat membutuhkanmu.

570
00:29:19,191 --> 00:29:20,758
Siapa yang butuh itu?

571
00:29:20,793 --> 00:29:22,760
Maksudku,
Anda tidak ingin menjadi

572
00:29:22,795 --> 00:29:24,728
terjebak dalam bayangannya selamanya,
Apakah kamu?

573
00:29:24,764 --> 00:29:26,063
- Tidak.

574
00:29:26,098 --> 00:29:28,332
- Ya Tuhan,
jika Anda yang lemah,

575
00:29:28,367 --> 00:29:30,667
seseorang seharusnya hanya menempatkanmu
keluar dari kesengsaraanmu

576
00:29:30,703 --> 00:29:33,504
- Serius.

577
00:29:33,539 --> 00:29:36,740
- Tidak,
Saya serius.

578
00:29:36,776 --> 00:29:40,377
Dia menyeretmu ke bawah.
Dia menyeret kita ke bawah.

579
00:29:42,114 --> 00:29:45,649
Kita harus menyingkirkannya saja.

580
00:29:45,684 --> 00:29:49,820
- Maksudku, kurasa

kita bisa saja ... abaikan dia

581
00:29:49,855 --> 00:29:52,756
- Tidak, dia terlalu banyak
sebuah lintah untuk itu

582
00:29:52,792 --> 00:29:55,425
Kita harus mendapatkannya
menyingkirkan dia secara permanen

583
00:29:55,461 --> 00:29:57,127
- Bagaimana?

584
00:29:59,865 --> 00:30:03,433
- Jangan khawatir,
serahkan padaku.

585
00:30:05,538 --> 00:30:06,870
(mendesah)

586
00:30:10,709 --> 00:30:13,944
- Yeah, aku tahu
dia benar-benar pemalu

587
00:30:15,781 --> 00:30:19,116
- Hei
- Hei

588
00:30:19,151 --> 00:30:20,751
- Dimana Jade?

589
00:30:20,786 --> 00:30:22,553
- Dia tidak enak badan.

590
00:30:22,588 --> 00:30:23,921
- Tentu saja
dia tidak

591
00:30:23,956 --> 00:30:26,223
- Dengar, dia benar-benar kesal

592
00:30:26,258 --> 00:30:28,759
Anda tahu, semua ini
dengan ayahnya dan bergerak.

593
00:30:28,794 --> 00:30:30,761
Dia benar-benar membutuhkanmu

594
00:30:30,796 --> 00:30:34,264
Dan Anda seperti
sahabatnya kan?

595
00:30:34,300 --> 00:30:36,066
Dengar, aku tahu itu menurutmu
Kataku pada Clay

596
00:30:36,101 --> 00:30:37,701
bahwa Anda akan tidur dengannya,

597
00:30:37,736 --> 00:30:39,503
tapi semua aku bilang
adalah bahwa Anda masuk ke dia.

598
00:30:39,538 --> 00:30:41,405
Dia pasti sudah mengambilnya
seperti itu

599
00:30:41,440 --> 00:30:43,340
Kenapa tidak
keluar bersama kami malam ini

600
00:30:43,375 --> 00:30:45,008
Aku tahu Jade akan menyukainya.

601
00:30:45,044 --> 00:30:47,077
- aku tidak bisa
Aku beralasan, ingat?

602
00:30:47,112 --> 00:30:48,912
- Lalu menyelinap keluar.

603
00:30:48,948 --> 00:30:51,481
saya yakin
Anda pernah melakukan itu sebelumnya.

604
00:30:51,517 --> 00:30:54,985
Datang saja bersama kami,
hanya untuk sedikit.

605
00:30:55,020 --> 00:30:57,654
Jade benar-benar merindukanmu

606
00:30:57,690 --> 00:30:59,656
- Dia bilang bahwa?
- Tentu saja.

607
00:30:59,692 --> 00:31:03,160
Maksudku,
Anda seperti saudara perempuan baginya.

608
00:31:03,195 --> 00:31:04,828
Katakan saja kamu akan datang

609
00:31:08,767 --> 00:31:10,334
- (mendesah)
Baik.

610
00:31:10,369 --> 00:31:12,069
Saya akan lihat apakah
ibu saya akan membiarkan saya

611
00:31:12,104 --> 00:31:13,403
- Keren.

612
00:31:13,439 --> 00:31:16,106
Baik, dalam kasus
Anda harus menyelinap keluar,

613
00:31:16,141 --> 00:31:18,175
kami akan menemuimu di akhir
jalan.

614
00:31:18,210 --> 00:31:19,710
8:00?

615
00:31:28,287 --> 00:31:30,754
- Jadi, Bu, aku benar-benar minta maaf
tentang jalannya

616
00:31:30,789 --> 00:31:32,656
bahwa saya berbicara dengan Anda dan Ayah.

617
00:31:32,691 --> 00:31:35,826
Saya hanya
malam yang buruk

618
00:31:35,861 --> 00:31:38,662
- Apa pun yang Anda inginkan
Berbicara tentang?

619
00:31:38,697 --> 00:31:43,734
- Hanya cowok.
- Saya mengerti.

620
00:31:43,769 --> 00:31:47,638
- Bagus, karena aku berharap
Aku bisa keluar malam ini.

621
00:31:47,673 --> 00:31:50,007
- Saya tidak bermaksud
Anda tidak terhubung.

622
00:31:50,042 --> 00:31:51,508
Kamu masih beralasan

623
00:31:51,543 --> 00:31:54,077
- Tidak adil, semua orang
akan keluar malam ini

624
00:31:54,113 --> 00:31:55,579
- kamu masih beralasan

625
00:31:55,614 --> 00:31:57,147
Itu final.

626
00:31:57,182 --> 00:31:59,516
- Tuhan, Bu,
kamu jadi tidak mengerti

627
00:32:15,701 --> 00:32:19,069
- (Jade)
Dia mungkin ketakutan,
seperti biasa.

628
00:32:19,104 --> 00:32:21,171
Maksudku, kenapa kita?
bahkan nongkrong bersamanya?

629
00:32:21,206 --> 00:32:23,006
Kupikir kita membolosinya.

630
00:32:23,042 --> 00:32:25,509
- Kita.

631
00:32:25,544 --> 00:32:28,745
Kita hanya perlu memastikan
dia tidak akan pernah ikut bergabung lagi.

632
00:32:28,781 --> 00:32:31,281
- Jadi, apa, buat dia
membenci kita

633
00:32:32,851 --> 00:32:34,952
- Bahkan lebih baik.

634
00:32:40,526 --> 00:32:42,092
(nada dering ponsel)

635
00:32:42,127 --> 00:32:43,393
- Hei,
dimana kamu

636
00:32:43,429 --> 00:32:44,661
- Saya datang.

637
00:32:44,697 --> 00:32:45,929
Tunggu aku

638
00:32:45,965 --> 00:32:47,698
- Baik.
Dia datang.

639
00:32:58,544 --> 00:33:00,477
- (terengah-engah)

640
00:33:16,662 --> 00:33:18,195
(alarm mobil diaktifkan)

641
00:33:29,942 --> 00:33:31,408
- Baik.

642
00:33:31,443 --> 00:33:33,110
(mobil dimulai)

643
00:33:38,283 --> 00:33:40,283
- Baiklah, ayo keluar dari sini

644
00:33:50,863 --> 00:33:53,397
- Jadi kemana kita pergi?

645
00:33:53,432 --> 00:33:56,500
- Ashley tahu
tentang pusat keramaian ini.

646
00:33:56,535 --> 00:33:59,169
- Apakah kita akan bisa
masuk?

647
00:33:59,204 --> 00:34:03,073
- Percayalah kepadaku,
semuanya baik.

648
00:34:03,108 --> 00:34:04,708
- Saya percaya kamu.

649
00:34:10,315 --> 00:34:12,315
(jangkrik berkicau)

650
00:34:13,786 --> 00:34:16,787
(cewek tertawa)

651
00:34:20,859 --> 00:34:22,192
- Wah.

652
00:34:24,563 --> 00:34:26,063
- Dimana semua orang?

653
00:34:26,098 --> 00:34:27,831
Kupikir ini seperti rave
atau sesuatu.

654

00:34:27,866 --> 00:34:29,533
- Ini.
Kami hanya parkir di sini.

655
00:34:33,205 --> 00:34:35,172
- Kenapa kita masuk kesini?

656
00:34:35,207 --> 00:34:37,340
- bertemu saja
beberapa temanku disini

657
00:34:37,376 --> 00:34:39,176
Jangan khawatir, Anda akan menyukai mereka.

658
00:34:43,949 --> 00:34:45,315
Mereka sudah selesai
sini.

659
00:34:45,350 --> 00:34:47,584
- baunya di sini

660
00:34:47,619 --> 00:34:49,619
Ini bodoh,
ayo pergi saja

661
00:34:52,691 --> 00:34:54,157
Hei!

662
00:34:54,193 --> 00:34:56,159
Berikan aku teleponku!

663
00:34:57,996 --> 00:35:01,064
Ashley, apa sih
salah denganmu?

664
00:35:01,100 --> 00:35:02,766
Mengembalikannya!

665
00:35:04,036 --> 00:35:06,536
Mengembalikannya!
(dengkur)

666
00:35:12,945 --> 00:35:14,211
Giok!

667
00:35:15,948 --> 00:35:17,614
Jade, tolong aku!

668
00:35:17,649 --> 00:35:19,649
- Sara?
- Bantu aku, tolong aku!

669
00:35:19,685 --> 00:35:22,452
- Sara!
- Bantu aku, tolong aku, tolong aku!

670
00:35:22,488 --> 00:35:24,955
Jade, tolong
tolong aku!

671
00:35:24,990 --> 00:35:26,990
- menjauh darinya

672
00:35:27,025 --> 00:35:28,792
Sara!
Sara.

673
00:35:31,096 --> 00:35:33,430
Tetap bersamaku!

674
00:35:33,465 --> 00:35:35,665
Sara?

675
00:35:35,701 --> 00:35:38,001
(menangis)

676
00:35:38,036 --> 00:35:39,202
Tidak.

677
00:35:40,572 --> 00:35:42,839
(terisak)

678
00:35:42,875 --> 00:35:44,774
Kamu gila?

679
00:35:44,810 --> 00:35:46,476
Kenapa kau melakukan itu?

680
00:35:46,512 --> 00:35:48,411
- Itu satu-satunya jalan
untuk menyingkirkannya

681
00:35:48,447 --> 00:35:50,413
- Apa?
- Ini, ambil ini

682
00:35:50,449 --> 00:35:53,483
- Mengapa?
- Ambil!

683
00:35:53,519 --> 00:35:56,987
Tenang, baiklah, kita lakukan
apa yang kita inginkan

684
00:35:57,022 --> 00:35:59,289
- Saya tidak menginginkan itu,
Aku tidak ingin kau membunuhnya!

685
00:35:59,324 --> 00:36:01,825
- Nah, bagaimana lagi kita akan
menyingkirkan dia?

686
00:36:01,860 --> 00:36:03,994
- Saya pikir kami hanya akan
tinggalkan dia di sini atau apalah

687
00:36:04,029 --> 00:36:05,328
Saya tidak tahu

688
00:36:05,364 --> 00:36:07,898
- Di sini, masukkan ke dalam tas.

689
00:36:07,933 --> 00:36:09,432
Lakukan!

690
00:36:16,441 --> 00:36:18,308
- Saya sangat menyesal, Sara.

691
00:36:18,343 --> 00:36:21,845
Apa yang sedang kamu lakukan?
Apa yang sedang kamu lakukan?

692
00:36:21,880 --> 00:36:23,780
Saya minta maaf.

693
00:36:25,684 --> 00:36:27,450
(menangis)

694
00:36:27,486 --> 00:36:29,653
- Oh, sial,
sepatu baruku.

695
00:36:29,688 --> 00:36:31,154
Ayo pergi.

696
00:36:31,190 --> 00:36:32,756
- Mengapa - kita tidak bisa begitu saja
tinggalkan dia di sini

697
00:36:32,791 --> 00:36:34,591
- Ya, kita bisa, ayo pergi

698
00:36:34,626 --> 00:36:36,126
- Tunggu tunggu!

699
00:36:50,943 --> 00:36:53,410
- Ya Tuhan.

700
00:36:53,445 --> 00:36:55,779
- Ini, bersihkan.

701
00:36:55,814 --> 00:36:58,315
Ayolah,
pergi!

702
00:36:58,350 --> 00:36:59,916
(mobil dimulai)

703
00:37:18,503 --> 00:37:21,705
Anda menelepon Sara,
Anda menyuruhnya untuk datang.

704
00:37:21,740 --> 00:37:24,808
Anda mengantarnya ke gudang.

705
00:37:24,843 --> 00:37:27,043
Saya tidak melakukan ini
sendirian.

706
00:37:27,079 --> 00:37:28,678
Sini.

707
00:37:36,088 --> 00:37:40,056
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Mengikat ujung yang longgar

708
00:38:05,083 --> 00:38:06,549
Aku akan segera kembali.

709
00:38:06,585 --> 00:38:12,289
Oh, um, ingat,
kita berdua dalam hal ini bersama-sama

710
00:38:42,587 --> 00:38:44,487
(truk lewat)

711
00:38:46,425 --> 00:38:47,757
(klakson klakson)

712
00:39:28,166 --> 00:39:29,666
- (mendengus)

713
00:39:36,675 --> 00:39:38,942
- (Sara)
Jadi kemana kita pergi?

714
00:39:38,977 --> 00:39:41,878
- Percayalah kepadaku.
- Saya percaya kamu.

715
00:39:41,913 --> 00:39:44,080
Kenapa kita masuk kesini?

716
00:39:47,819 --> 00:39:49,753
Mengembalikannya!

717
00:39:49,788 --> 00:39:51,588
Mengembalikannya!

718
00:39:53,892 --> 00:39:58,128
Jade, Jade,
tolong aku, tolong aku, tolong aku!

719
00:39:58,163 --> 00:40:01,765
Tolong, Jade, tolong bantu saya!
(menangis)

720
00:40:09,741 --> 00:40:12,041
(ketukan di pintu)

721
00:40:12,077 --> 00:40:14,077
- Sara?

722
00:40:15,847 --> 00:40:17,914
Sayang, apa kamu sudah bangun?

723
00:40:25,590 --> 00:40:27,390
Sara?

724
00:40:28,593 --> 00:40:29,926
Paul?

725
00:40:29,961 --> 00:40:31,294
Paul!
- Yeah.

726
00:40:31,329 --> 00:40:33,897
- Dia pergi.
- Apa?

727
00:40:33,932 --> 00:40:35,732
- Sara, dia sudah pergi

728
00:40:35,767 --> 00:40:37,767
Sialan, aku tahu seharusnya tidak
Telah begitu keras padanya.

729
00:40:37,803 --> 00:40:39,102
- tenang saja, oke?

730
00:40:39,137 --> 00:40:40,637
Maksudku,
mobilnya masih di sini

731
00:40:40,672 --> 00:40:42,272
Mungkin dia mendapat tumpangan
tempat dengan Jade

732
00:40:42,307 --> 00:40:43,473
- Saya tidak tahu

733

00:40:43,508 --> 00:40:44,641
- Dia mungkin takut
pulang ke rumah

734
00:40:44,676 --> 00:40:45,708
dan mendapat masalah lagi.

735
00:40:45,744 --> 00:40:46,876
Kenapa tidak kita?
panggil saja dia?

736
00:40:46,912 --> 00:40:48,178
- Baik.

737
00:40:49,414 --> 00:40:52,415
(burung berkicau)

738
00:41:12,504 --> 00:41:14,070
- Kemana kamu pergi?

739
00:41:16,508 --> 00:41:18,475
- Aku hanya akan pulang.

740
00:41:18,510 --> 00:41:20,810
- Mengapa?

741
00:41:20,846 --> 00:41:22,712
- Untuk berkemas

742
00:41:22,747 --> 00:41:26,216
Harus mengeluarkan barang-barang saya
akhir minggu

743
00:41:26,251 --> 00:41:28,952
- Keren, yah,
Anda bisa tinggal di sini saja.

744
00:41:28,987 --> 00:41:31,020
(nada dering ponsel)

745
00:41:31,056 --> 00:41:33,089
- Ini ibu Sara.

746
00:41:34,326 --> 00:41:36,226
- Silakan, jawablah.

747
00:41:36,261 --> 00:41:38,228
- Tidak, saya tidak ingin menjawabnya
- Lakukan.

748
00:41:38,263 --> 00:41:40,129
Kamu akan memiliki
untuk berbicara dengannya cepat atau lambat.

749
00:41:40,165 --> 00:41:42,065
Kamu tahu apa
untuk mengatakan

750
00:41:42,100 --> 00:41:44,634
(nada dering berlanjut)

751
00:41:44,669 --> 00:41:46,469
(berbunyi)

752
00:41:46,505 --> 00:41:47,871
- Halo?

753
00:41:47,906 --> 00:41:50,807
- Jade?
Hai, ini Lana.

754
00:41:50,842 --> 00:41:52,141
- Hai, Mrs. Cowan.

755
00:41:52,177 --> 00:41:54,043
- Hai sayang,
apakah kamu sudah melihat Sara

756
00:41:54,079 --> 00:41:57,547
Apakah kalian bisa bersama?
Tadi malam?

757
00:41:57,582 --> 00:42:03,386
- Tidak, aku belum pernah melihatnya
Sejak kemarin di sekolah.

758
00:42:03,421 --> 00:42:04,587
- Baik.

759
00:42:04,623 --> 00:42:07,891
Apakah kamu yakin

760
00:42:07,926 --> 00:42:10,126
- Yeah.

761
00:42:10,161 --> 00:42:12,095
- Apakah dia meneleponmu tadi malam?

762
00:42:15,166 --> 00:42:16,799
- Yeah.

763
00:42:16,835 --> 00:42:20,136
- Dan apa yang dia katakan?

764
00:42:20,171 --> 00:42:24,874
- Tidak, hanya itu dia
kacau bahwa dia dihukum.

765
00:42:24,910 --> 00:42:27,710
- apakah kamu yakin itu saja
dia berkata?

766
00:42:27,746 --> 00:42:29,045
- Yeah.

767
00:42:29,080 --> 00:42:31,314
- Baiklah, um, well,
tolong panggil aku

768
00:42:31,349 --> 00:42:32,982
jika kamu dengar dari dia?

769
00:42:33,018 --> 00:42:34,851
Dan beritahu dia untuk pulang.

770
00:42:34,886 --> 00:42:36,419
Aku tidak akan marah.

771
00:42:38,423 --> 00:42:39,889
- Baiklah, aku akan

772
00:42:39,925 --> 00:42:42,559
- Baik,
terima kasih, Jade

773
00:42:42,594 --> 00:42:44,627
(hang up)

774
00:42:44,663 --> 00:42:47,063
- Keren,
ayo kita pergi sarapan

775
00:42:55,674 --> 00:42:57,840
- Dia mengklaim
dia tidak melihatnya.

776
00:42:57,876 --> 00:42:59,375
- Dan apa, menurutmu
dia berbohong

777
00:42:59,411 --> 00:43:01,077
- saya tidak tahu

778
00:43:01,112 --> 00:43:02,378
- Kamu pikir
Aku harus menghubungi Brent?

779
00:43:02,414 --> 00:43:04,213
- Tidak, ayo pergi ke polisi.

780
00:43:07,419 --> 00:43:10,219
- Mmm.

781
00:43:10,255 --> 00:43:12,221
Pagi.

782
00:43:12,257 --> 00:43:14,891
- Kami kehabisan sereal.

783
00:43:14,926 --> 00:43:16,426
Dan semuanya
lain.

784
00:43:16,461 --> 00:43:17,727
Kamu pikir
Anda bisa menariknya bersama

785
00:43:17,762 --> 00:43:19,062
dan pergi ke toko kelontong?

786
00:43:19,097 --> 00:43:20,363
- Yakin.

787
00:43:20,398 --> 00:43:24,734
Jadi bagaimana malam mu?

788
00:43:26,237 --> 00:43:29,539
Ke mana kamu pergi?

789
00:43:29,574 --> 00:43:31,307
- Um, tidak.

790
00:43:31,343 --> 00:43:33,710
- Tapi ...

791
00:43:33,745 --> 00:43:37,046
Kupikir aku melihatmu masuk

792
00:43:37,082 --> 00:43:40,416
- Anda pasti bingung,
seperti biasa.

793
00:43:45,423 --> 00:43:47,223
- Aku harus pergi.

794
00:43:47,258 --> 00:43:49,225
- Mengapa?

795
00:43:49,260 --> 00:43:51,094
- Aku akan berbicara denganmu nanti.

796
00:43:58,003 --> 00:44:00,203
- (petugas)
Apakah putri Anda pernah melakukannya?
hal seperti ini sebelumnya?

797
00:44:00,238 --> 00:44:02,872
- Dia melarikan diri, sekali saja.
- Tapi itu berbeda.

798
00:44:02,907 --> 00:44:05,708
- Ya, memang begitu,
ini benar-benar berbeda dengan Sara.

799
00:44:05,744 --> 00:44:07,543
- Baiklah, well, hal pertama
yang akan kita lakukan adalah

800
00:44:07,579 --> 00:44:09,145
masukkan namanya
dalam database orang hilang

801
00:44:09,180 --> 00:44:10,980
dan kemudian kita akan mencatatnya
di ponselnya.

802
00:44:11,016 --> 00:44:12,649
- Berapa lama waktu yang dibutuhkan?
- Tidak lama.

803
00:44:12,684 --> 00:44:13,983
saya yakin
dimanapun kita menemukan teleponnya,

804
00:44:14,019 --> 00:44:16,085
kita akan menemukan anak perempuanmu
segar bugar.

805
00:44:20,191 --> 00:44:23,192
(Lana)
- Baiklah, jadi aku akan pergi bicara
ke Jade, muka dengan muka.

806
00:44:23,228 --> 00:44:24,727
- Baiklah, aku akan pergi bersamamu

807
00:44:24,763 --> 00:44:28,231
- Tidak, kamu harus tinggal di sini

kalau-kalau dia pulang, telepon.

808
00:44:28,266 --> 00:44:31,534
- Lana

809
00:44:31,569 --> 00:44:34,070
Jangan khawatir,
semuanya akan baik-baik saja

810
00:44:51,690 --> 00:44:53,656
- Apakah ada ruang untuk ffor sf saya?
lebih besar pada MiMindy's?

811
00:44:53,692 --> 00:44:55,758
- - Sudah kukatakan padamu
ththat s sapu ..

812
00:44:55,794 --> 00:44:58,428
Ini gonona ta uple d hari.

813
00:45:03,902 --> 00:45:06,703
- - Apa artinya S Sara? ONothi.

814
00:45:06,738 --> 00:45:08,805
- Apa maksudmu?

815
00:45:08,840 --> 00:45:11,374
- Saya pikir Anda akan
tinggal bersamanya

816
00:45:11,409 --> 00:45:15,078
- saya, um,
dia berubah pikiran

817
00:45:17,248 --> 00:45:18,881
- Aku akan melepaskan kunci besok.

818
00:45:18,917 --> 00:45:21,050
Kamu akan menjadi
baik di sini kan?

819
00:45:21,086 --> 00:45:22,585
- Yeah.

820
00:45:29,227 --> 00:45:31,027
- Oke, sampai jumpa besok,
Baiklah?

821
00:45:31,062 --> 00:45:32,895
- Yeah.
- Baik.

822
00:45:32,931 --> 00:45:34,230
- Sampai jumpa
- Sampai jumpa

823
00:45:40,972 --> 00:45:42,572
(truk dimulai)

824
00:45:48,146 --> 00:45:51,147
♪

825
00:46:23,581 --> 00:46:25,448
(pintu dibanting)

826
00:46:25,483 --> 00:46:27,383
- Apa yang sedang kamu lakukan?

827
00:46:27,418 --> 00:46:29,619
- Uh--
- Kenapa kamu kabur seperti itu?

828
00:46:29,654 --> 00:46:32,221
- Saya hanya punya beberapa barang
untuk mengurus.

829
00:46:32,257 --> 00:46:33,823
- Apa?

830
00:46:35,093 --> 00:46:36,425
- barang

831
00:46:37,962 --> 00:46:39,929
- Dengar, aku tahu
bahwa Anda marah,

832
00:46:39,964 --> 00:46:42,131
tapi kamu harus bersantai,
Baiklah?

833
00:46:42,167 --> 00:46:44,066
Tidak seorangpun
akan mencari tahu

834
00:46:44,102 --> 00:46:45,668
Kami menutupi jejak kami.

835
00:46:48,339 --> 00:46:53,276
Hanya saja kau dan aku sekarang,
seperti kita katakan

836
00:46:53,311 --> 00:46:55,278
Lihat saya.

837
00:46:55,313 --> 00:46:57,613
Aku cinta kamu,
semua akan baik-baik saja.

838
00:46:57,649 --> 00:46:59,448
Semuanya akan baik-baik saja.

839
00:46:59,484 --> 00:47:01,083
(ketukan di pintu)

840
00:47:03,087 --> 00:47:05,087
(mengetuk terus)

841
00:47:09,661 --> 00:47:11,294
- Jade, itu Lana.

842
00:47:11,329 --> 00:47:13,229
(pintu terbuka)

843
00:47:15,166 --> 00:47:16,766
- Hai, Mrs. Cowan.

844
00:47:18,069 --> 00:47:21,237
- Halo, Nyonya C.
- Hai, Ashley

845
00:47:22,707 --> 00:47:25,775
Pernahkah anda mendengar kabar darinya?

846
00:47:25,810 --> 00:47:27,710
- Tidak.

847
00:47:27,745 --> 00:47:30,313
- Aku juga tidak.

848
00:47:30,348 --> 00:47:33,449
Apakah Anda yakin tidak melakukannya?
Sampai jumpa tadi malam?

849
00:47:33,484 --> 00:47:35,818
- Yeah.
- Yeah.

850
00:47:35,854 --> 00:47:38,221
- Karena terakhir kali
dia menghilang,

851
00:47:38,256 --> 00:47:41,490
Dia menghabiskan malam di sini.

852
00:47:41,526 --> 00:47:43,359
- Tapi dia tidak melakukan itu
kali ini.

853
00:47:43,394 --> 00:47:45,194
Dia tidak melakukannya
kemarilah tadi malam

854
00:47:45,230 --> 00:47:46,696
- Dan dia tidak menyebutkannya
apa pun

855
00:47:46,731 --> 00:47:49,332
tentang ingin meninggalkan rumah?

856
00:47:51,069 --> 00:47:53,302
Tidak ada sama sekali

857
00:47:53,338 --> 00:47:54,704
- Tidak.

858
00:47:54,739 --> 00:47:56,272
- Jade, kamu harus memberitahuku
kebenaran.

859
00:47:56,307 --> 00:47:58,341
Aku tahu ada sesuatu di sini.

860
00:48:00,745 --> 00:48:03,045
- Dia berkata
dia melarikan diri

861
00:48:03,081 --> 00:48:04,614
- Apa?

862
00: 48: 04,649 - & gt: 00: 48: 07,283
- Dia benar-benar kesal
dibumi

863
00:48:07,318 --> 00:48:09,418
Dan kami memberitahunya
jangan khawatir,

864
00:48:09,454 --> 00:48:10,987
itu hanya satu
akhir pekan lebih,

865
00:48:11,022 --> 00:48:13,623
tapi saya tidak tahu,
dia tidak mau mendengarkan

866
00:48:13,658 --> 00:48:15,324
- Apakah dia juga memanggilmu?

867
00:48:15,360 --> 00:48:18,594
- Dia menelepon Jade di tempatku
dan aku mendengarnya di speaker.

868
00:48:18,630 --> 00:48:21,397
- Kenapa kamu tidak memberitahuku
tentang ini sebelumnya

869
00:48:21,432 --> 00:48:24,300
- Dia memintaku untuk tidak melakukannya.

870
00:48:24,335 --> 00:48:27,303
- Jade, apa kamu sadar bagaimana caranya?
serius ini?

871
00:48:27,338 --> 00:48:29,639
Dimana
dia bilang dia akan pergi

872
00:48:29,674 --> 00:48:31,140
- Dia tidak.

873
00:48:31,175 --> 00:48:33,009
Hanya itu
dia akan menghantam jalan

874
00:48:33,044 --> 00:48:35,544
dan mencoba untuk menangkap tumpangan
atau sesuatu.

875
00:48:35,580 --> 00:48:37,546
- Apakah ini benar?

876
00:48:37,582 --> 00:48:38,881
Apakah kamu menceritakan semuanya?

877
00:48:38,917 --> 00:48:43,786
Karena saya laporkan dia hilang
ke polisi

878
00:48:43,821 --> 00:48:46,055
- Dia bilang begitu
akan lari dari rumah,

879
00:48:46,090 --> 00:48:49,392
dan aku belum pernah mendengarnya
dari dia sejak

880
00:48:49,427 --> 00:48:51,193
- Jika kamu mau,

kita bisa mengatur sesuatu secara online

881
00:48:51,229 --> 00:48:52,862
untuk membantu menemukannya.

882
00:48:52,897 --> 00:48:55,932
Maksudku, aku yakin seseorang
tahu dimana dia

883
00:48:55,967 --> 00:48:59,535
- Yeah, itu akan menyenangkan

884
00:48:59,570 --> 00:49:02,872
Dan aku yakin polisi akan melakukannya
mau bicara dengan kalian berdua

885
00:49:02,907 --> 00:49:04,507
- Baik, ya

886
00:49:04,542 --> 00:49:06,375
Kami akan lebih dari senang
untuk membantu.

887
00:49:09,080 --> 00:49:10,913
- Aku akan menghubungi

888
00:49:18,156 --> 00:49:19,722
- lihat, mudah

889
00:49:19,757 --> 00:49:21,891
- Dan bagaimana dengan polisi?

890
00:49:21,926 --> 00:49:23,859
- Jangan khawatir,
baik?

891
00:49:23,895 --> 00:49:26,829
Patuhi saja ceritanya
dan bermain keren, mengerti?

892
00:49:32,403 --> 00:49:34,203
(Paulus)
- Uh, oke

893
00:49:34,238 --> 00:49:35,705
- (pria di telepon)
Kita akan bicara dengannya
di pagi hari

894
00:49:35,740 --> 00:49:37,206
- Baik.
- Dan kemudian kita akan meneleponmu

895
00:49:37,241 --> 00:49:38,474
- Baiklah, terima kasih,
kita akan, eh,

896
00:49:38,509 --> 00:49:41,777
kami akan memberitahu Anda
kalau kita dengar dari dia

897
00:49:41,813 --> 00:49:44,880
- Apakah itu polisi?
- (menghembuskan nafas)

898
00:49:44,916 --> 00:49:46,549
- Apakah mereka menemukan teleponnya?

899
00:49:46,584 --> 00:49:48,718
- Mereka menemukannya
- Dimana?

900
00:49:48,753 --> 00:49:51,053
- di dalam taksi
dari sebuah truk pengangkut.

901
00:49:51,089 --> 00:49:53,055
- Ya Tuhan, Paul.
- Sara tidak ada di sana

902
00:49:53,091 --> 00:49:54,457
- Oh, Tuhan, Paulus.

903
00:49:54,492 --> 00:49:56,158
- Lana,
itu tidak berarti apa-apa

904
00:49:56,194 --> 00:49:57,860
kecuali yang terlihat seperti
dia melarikan diri.

905
00:49:57,895 --> 00:50:00,029
Mereka akan memanggil supirnya
untuk diinterogasi besok

906
00:50:00,064 --> 00:50:01,197
- Besok

907
00:50:01,232 --> 00:50:02,465
- Nah, dia sudah bangun
di garis Oregon

908
00:50:02,500 --> 00:50:05,368
Ini adalah awal mereka bisa
bawa dia kesini

909
00:50:05,403 --> 00:50:07,503
- Cocok sekali
dengan apa kata Ashley

910
00:50:07,538 --> 00:50:09,605
- Ashley?
- Yeah, dia sudah selesai di Jade's.

911
00:50:09,640 --> 00:50:11,640
Mereka berdua mengakui bahwa Sara
telah memanggil mereka

912
00:50:11,676 --> 00:50:13,142
dan mengatakan bahwa dia kabur

913
00:50:13,177 --> 00:50:15,177
dan dia berencana
untuk menumpang.

914
00:50:15,213 --> 00:50:17,213
- Nah, kalau begitu kita punya
untuk memberitahu itu kepada polisi

915
00:50:17,248 --> 00:50:18,547
- Saya tidak percaya gadis-gadis itu

916
00:50:18,583 --> 00:50:20,449
Maksudku, Jade bahkan tidak bisa
lihat mataku

917
00:50:20,485 --> 00:50:22,451
- Mungkin dia
tahu di mana Sara berada

918
00:50:22,487 --> 00:50:24,387
Dia mungkin disumpah
untuk kerahasiaan

919
00:50:24,422 --> 00:50:26,389
- Tidak, dia tidak bisa
Berbicaralah padaku, Paul.

920
00:50:26,424 --> 00:50:28,057
Gadis ini Ashley,

921
00:50:28,092 --> 00:50:29,892
dia memberitahuku
segala sesuatu tentang Sara,

922
00:50:29,927 --> 00:50:32,128
seperti - seperti yang dia coba
meyakinkan saya atau sesuatu

923
00:50:32,163 --> 00:50:34,697
- Dalam pikiran mereka, mereka
mungkin melihat keluar untuknya

924
00:50:34,732 --> 00:50:36,465
Anda tahu bagaimana gadis-gadis ini.
- Tidak.

925
00:50:36,501 --> 00:50:38,501
Tidak, itu berbeda.

926
00:50:44,008 --> 00:50:46,876
- Mengapa kamu tidak akan tinggal
dengan saya?

927
00:50:46,911 --> 00:50:50,212
- Aku sudah bilang,
Aku hanya ingin sendiri.

928
00:50:50,248 --> 00:50:51,781
- Mengapa?

929
00:50:51,816 --> 00:50:54,483
- Hanya karena.

930
00:50:57,488 --> 00:51:00,156
- Jade, aku membutuhkanmu

931
00:51:00,191 --> 00:51:02,091
Jangan berpaling darimu
pada saya.

932
00:51:05,329 --> 00:51:07,696
- aku tidak

933
00:51:07,732 --> 00:51:09,632
- bagus

934
00:51:09,667 --> 00:51:11,300
Baik.

935
00:52:40,758 --> 00:52:43,759
(penggosokan)

936
00:52:49,333 --> 00:52:52,334
(air mengalir)

937
00:53:24,335 --> 00:53:25,734
- detel ..

938
00:53:25,736 --> 00:53:27,036
WeWe're jujust tg figurure outt

939
00:53:27,071 --> 00:53:29,405
bagaimana w teleponnya diacuhkan?
- detel ..

940
00:53:29,440 --> 00:53:34,109
Soastell u kita exacactly whwhat
Anda akan di s berhenti Newewhall.

941
00:53:34,145 --> 00:53:36,512
- - saya didd
Saya selalu lakukan

942
00:53:36,547 --> 00:53:39,148
Aku punya burger, beberapa kentang goreng,

943
00:53:39,183 --> 00:53:40,783
berbicara dengan pasangan
dari para fellas,

944
00:53:40,818 --> 00:53:42,585
dan kemudian aku mengerti
kembali keluar di jalan

945
00:53:42,620 --> 00:53:44,420
- Jadi kamu tidak melihat siapa?
- Tidak.

946
00:53:44,455 --> 00:53:45,921
- kamu tidak melihat remaja?

947
00:53:45,957 --> 00:53:47,890
- Tidak, lihat, jika Anda mencoba
untuk pin ini -

948
00:53:47,925 --> 00:53:49,925
Neraka, tidak
bahkan punya apa-apa, man

949
00:53:49,961 --> 00:53:51,527
Hanya...

950

00:53:51,562 --> 00:53:53,696
Pergi berbicara dengan Irene di halte.

951
00:53:53,731 --> 00:53:55,264
Dia kenal saya.

952
00:53:55,299 --> 00:53:57,366
- Kami akan
pasti melakukan itu

953
00:53:57,401 --> 00:54:00,369
Sementara itu, saya sarankan Anda
jangan tinggalkan kota

954
00:54:02,139 --> 00:54:03,939
- Apa maksudmu,
Anda membiarkan dia pergi?

955
00:54:03,975 --> 00:54:06,275
- Dia mengaku
dia tidak melihat anak perempuanmu

956
00:54:06,310 --> 00:54:07,676
- Ponselnya
di truknya

957
00:54:07,712 --> 00:54:09,778
- Itu mungkin
ada orang lain yang menaruhnya di sana.

958
00:54:09,814 --> 00:54:11,313
- Mengapa seseorang melakukan itu?

959
00:54:13,985 --> 00:54:16,752
- Untuk mengusir kami dari jalan setapak

960
00:54:16,787 --> 00:54:18,354
- Jejak apa?

961
00:54:18,389 --> 00:54:21,357
- Dalam hal sesuatu
terjadi pada putri Anda,

962
00:54:21,392 --> 00:54:25,060
orang yang bertanggung jawab mungkin
mencoba membingkai pria ini.

963
00:54:25,096 --> 00:54:28,264
- Tapi kamu tidak tahu itu
- Tidak, tidak.

964
00:54:28,299 --> 00:54:29,965
- Pengemudi truk ini,
dia bisa berbohong

965
00:54:30,001 --> 00:54:31,767
Dia bisa saja menjemputnya
dan menjatuhkannya dari mana saja.

966
00:54:31,802 --> 00:54:33,669
Dia masih bisa berada di luar sana.
- Ya pak.

967
00:54:33,704 --> 00:54:36,005
Dan kami menindaklanjuti
setiap salah satu pemberhentian yang dia buat

968
00:54:36,040 --> 00:54:37,606
untuk melihat apakah ada yang melihat Sara

969
00:54:37,642 --> 00:54:39,642
- Tapi kau tidak percaya
Itu terjadi, kan?

970
00:54:43,547 --> 00:54:46,649
- Mrs Cowan, kita tidak punya
ada kesimpulannya

971
00:54:46,684 --> 00:54:48,784
Kami masih mencoba
untuk mengumpulkan fakta

972
00:54:48,819 --> 00:54:51,754
- Lalu kapan kamu akan bicara
untuk teman-temannya, Jade dan Ashley?

973
00:54:51,789 --> 00:54:53,922
- Secepatnya.

974
00:54:53,958 --> 00:54:57,926
- Tolong, jika Anda memikirkannya
Hal lain, hubungi kami.

975
00:54:57,962 --> 00:55:00,462
Kami akan bekerja di sekitar
jam di ini

976
00:55:00,498 --> 00:55:02,097
Saya berjanji kepadamu,
kita tidak menyerah

977
00:55:02,133 --> 00:55:04,366
sampai kita menemukan anak perempuanmu

978
00:55:04,402 --> 00:55:06,435
- Keuntungan Detektif

979
00:55:06,470 --> 00:55:11,674
Apa peluangnya,
Maksudku, menurut pengalamanmu,

980
00:55:11,709 --> 00:55:15,010
bahwa Anda akan menemukannya hidup?

981
00:55:15,046 --> 00:55:16,679
- Nah, setiap kasus
berbeda.

982
00:55:16,714 --> 00:55:19,214
- Saya tahu itu, sial,
katakan saja yang sebenarnya

983
00:55:19,250 --> 00:55:21,750
Tidak, saya ingin mendengar yang sebenarnya!

984
00:55:24,055 --> 00:55:28,023
- Mrs Cowan, aku merasa seperti
kita akan menemukannya,

985
00:55:28,059 --> 00:55:32,695
jadi ayo kita coba
dan tetap bersikap positif, oke?

986
00:55:32,730 --> 00:55:34,563
- Terima kasih atas waktu Anda.

987
00:55:36,467 --> 00:55:38,300
Kita akan berhubungan besok.

988
00:55:45,976 --> 00:55:47,609
- Apa menurutmu dia sudah mati?

989
00:55:47,645 --> 00:55:51,947
- Mereka tidak mengatakan itu
- Ya mereka melakukannya.

990
00:55:51,982 --> 00:55:54,183
(menangis)

991
00:55:54,218 --> 00:55:56,251
Aku hanya ingin dia kembali.

992
00:55:59,557 --> 00:56:01,924
- Saya juga.

993
00:56:01,959 --> 00:56:04,560
(garis dering)

994
00:56:09,633 --> 00:56:11,567
(telepon bergetar)

995
00:56:15,806 --> 00:56:17,706
- (voicemail)
Hei, ini Jade, tinggalkan--

996
00:56:20,211 --> 00:56:23,112
(garis dering)

997
00:56:23,147 --> 00:56:26,148
(telepon bergetar)

998
00:56:29,820 --> 00:56:31,120
(bunyi voicemail)

999
00:56:38,729 --> 00:56:41,730
(telepon bergetar)

1000
00:56:45,302 --> 00:56:47,436
- Hei
- Hei, apa yang memberi?

1001
00:56:47,471 --> 00:56:49,638
Aku sudah meneleponmu seharian.

1002
00:56:49,673 --> 00:56:52,608
- Saya sudah mematikan telepon saya.
Saya sudah sibuk

1003
00:56:52,643 --> 00:56:54,943
- sibuk dengan apa?

1004
00:56:54,979 --> 00:56:56,612
- Pembersihan

1005
00:56:59,083 --> 00:57:01,617
- Aku benar-benar ingin melihatmu

1006
00:57:01,652 --> 00:57:03,552
- Sudah terlambat
dan aku lelah

1007
00:57:06,624 --> 00:57:08,357
- Seandainya kamu di sini.

1008
00:57:13,130 --> 00:57:15,697
Sampai jumpa di sekolah
besok kan?

1009
00:57:15,733 --> 00:57:19,268
- Saya tidak tahu
- Jade, kamu harus pergi

1010
00:57:19,303 --> 00:57:21,537
Jika tidak, kita akan terlihat buruk.

1011
00:57:23,808 --> 00:57:26,375
- Yeah, baiklah

1012
00:57:26,410 --> 00:57:29,011
- bagus

1013
00:57:29,046 --> 00:57:30,546
Sampai jumpa besok?

1014
00:57:33,551 --> 00:57:35,551
Aku cinta kamu.

1015
00:57:43,227 --> 00:57:46,228
(obrolan tidak jelas)

1016
00:57:51,235 --> 00:57:54,269
- Hei
- Hei

1017
00:57:54,305 --> 00:57:56,672
- Aku merindukanmu tadi malam

1018
00:57:56,707 --> 00:57:58,941
- Aku sudah bilang,
Aku lelah.

1019
00:57:58,976 --> 00:58:01,176
- Ya aku tahu.

1020

00:58:01,212 --> 00:58:03,479
Aku tidak membiarkanmu
off the hook malam ini

1021
00:58:05,049 --> 00:58:07,616
(beling sekolah)

1022
00:58:07,651 --> 00:58:08,951
- (Pak Ramirez)
Selamat pagi semuanya.

1023
00:58:08,986 --> 00:58:11,186
- Baiklah, aku sudah selesai, terserah.

1024
00:58:11,222 --> 00:58:15,090
- Ms Thompson,
dimana sidekick kamu hari ini?

1025
00:58:15,125 --> 00:58:17,392
Apa, tidak ada alasan berbaris
untuk sahabatmu

1026
00:58:23,300 --> 00:58:25,100
Dapatkah saya membantu Anda?

1027
00:58:25,135 --> 00:58:27,202
- Ya, ini polisi.

1028
00:58:27,238 --> 00:58:29,738
Kita perlu bicara dengan Jade
dan Ashley.

1029
00:58:29,773 --> 00:58:31,673
- Jade, Ashley,

1030
00:58:31,709 --> 00:58:33,809
pergi dengan kepala sekolah
ke kantor tolong

1031
00:58:37,147 --> 00:58:41,450
- (Keuntungan)
Jadi kamu bilang dia bilang
dia melarikan diri

1032
00:58:41,485 --> 00:58:43,352
- Yeah.

1033
00:58:43,387 --> 00:58:45,420
- Apakah dia kesal?

1034
00:58:45,456 --> 00:58:47,589
- Benar-benar, maksud saya,
dia pikir orangtuanya

1035
00:58:47,625 --> 00:58:50,526
benar-benar tersentak
untuk membimbingnya

1036
00:58:50,561 --> 00:58:52,828
- Berapa lama
Sudahkah kamu mengenal Sara?

1037
00:58:52,863 --> 00:58:55,030
- Sejak kelas enam.

1038
00:58:55,065 --> 00:58:57,766
- Terdengar seperti
teman yang cukup baik

1039
00:58:57,801 --> 00:58:59,735
- Tidak juga, saya tidak mengenalnya
itu baik

1040
00:58:59,770 --> 00:59:01,270
Tapi yang saya tahu adalah itu

1041
00:59:01,305 --> 00:59:03,105
dia sedang mengalami
beberapa masalah di rumah,

1042
00:59:03,140 --> 00:59:06,008
seperti dengan ayahnya dan sebagainya.

1043
00:59:06,043 --> 00:59:10,012
- Jadi kamu benar-benar berpikir
dia melarikan diri.

1044
00:59:10,047 --> 00:59:12,948
Giok?

1045
00:59:12,983 --> 00:59:14,349
- Saya tidak - saya tidak tahu

1046
00:59:14,385 --> 00:59:17,019
Um, maaf, aku tidak
merasa baik.

1047
00:59:17,054 --> 00:59:19,087
- (detektif)
Jadi kamu tidak percaya dia melakukannya?

1048
00:59:19,123 --> 00:59:20,789
- Pasti dia lakukan

1049
00:59:20,824 --> 00:59:24,426
Maksudku, dia melakukannya sebelumnya,
kanan?

1050
00:59:24,461 --> 00:59:26,595
Apa katamu?
- Tidak ada.

1051
00:59:26,630 --> 00:59:28,430
- Baiklah, sebaiknya Anda mengatakannya
Anda berbicara dengan Sara, bukan?

1052
00:59:28,465 --> 00:59:30,532
- Ya, baiklah, kataku
semua yang aku harus.

1053
00:59:30,568 --> 00:59:31,867
Sekarang tinggalkan aku sendiri.

1054
00:59:31,902 --> 00:59:34,670
- Apa?
- Kamu mendengarku.

1055
00:59:34,705 --> 00:59:38,173
- Apa yang salah denganmu?
- Saya selesai.

1056
00:59:38,208 --> 00:59:41,009
Aku tidak bisa melakukan ini lagi.

1057
00:59:41,045 --> 00:59:43,312
- jangan lari
dari saya, Jade!

1058
00:59:50,621 --> 00:59:52,254
- Jade, kamu punya
untuk mengatakan yang sebenarnya

1059
00:59:52,289 --> 00:59:54,756
Aku tahu ada sesuatu di sini.

1060
00:59:54,792 --> 00:59:56,558
Apakah ini benar?

1061
00:59:56,594 --> 00:59:58,460
Apakah kamu menceritakan semuanya?

1062
01:00:02,733 --> 01:00:05,734
(ketukan di pintu)

1063
01:00:11,375 --> 01:00:12,941
- Hei, bisakah aku membantumu?

1064
01:00:12,977 --> 01:00:15,577
- Hai, saya Lana Cowan,
Ibu Sara

1065
01:00:15,613 --> 01:00:17,346
- Tina Tralman

1066
01:00:17,381 --> 01:00:19,448
- Maukah kamu
punya waktu sebentar untuk bicara?

1067
01:00:19,483 --> 01:00:22,884
- Yeah, tentu, masuk.
- terima kasih

1068
01:00:24,622 --> 01:00:29,858
Aku tidak tahu apakah Ashley memberitahumu,
tapi Sara hilang

1069
01:00:29,893 --> 01:00:31,360
- hilang?

1070
01:00:31,395 --> 01:00:33,762
- Yeah, dia tidak pernah pulang
Sabtu malam.

1071
01:00:33,797 --> 01:00:36,098
- Saya tidak tahu

1072
01:00:36,133 --> 01:00:37,432
Sudahkah kamu menelepon polisi?

1073
01:00:37,468 --> 01:00:39,534
- Ya saya punya.

1074
01:00:39,570 --> 01:00:42,237
Mereka telah membunuhnya.

1075
01:00:42,272 --> 01:00:45,173
- Saya minta maaf.

1076
01:00:45,209 --> 01:00:47,109
Jika ada sesuatu
Dapat saya lakukan...

1077
01:00:47,144 --> 01:00:51,013
- Mungkin kamu bisa memberitahuku dimana
Ashley Sabtu malam.

1078
01:00:51,048 --> 01:00:54,516
- Ashley, apa yang terjadi?
Ashley ada hubungannya dengan ini?

1079
01:00:54,551 --> 01:00:56,785
- Dia bilang Sara menelepon Jade
sementara mereka ada di sini

1080
01:00:56,820 --> 01:00:59,421
dan memberitahu mereka
dia melarikan diri

1081
01:00:59,456 --> 01:01:01,923
Aku hanya merasa sulit untuk percaya
Jade tidak akan memberitahuku itu.

1082
01:01:01,959 --> 01:01:04,593
Maksudku, Sara dan Jade
sahabat.

1083
01:01:04,628 --> 01:01:08,430
Aku hanya berpikir mungkin jika aku tahu
ketiganya keluar,

1084
01:01:08,465 --> 01:01:11,633
bahwa saya akan memiliki lebih jelas
gambaran tentang apa yang terjadi

1085
01:01:13,804 --> 01:01:17,406
Apakah Ashley dan Jade?
pergi keluar Sabtu malam

1086
01:01:17,441 --> 01:01:19,307
- (Ashley)
Kembali tidur, Bu.

1087
01:01:21,311 --> 01:01:23,311

- Tina

1088
01:01:24,648 --> 01:01:27,115
- Maaf, apa itu?

1089
01:01:27,151 --> 01:01:30,352
- apakah anak perempuan
pergi keluar Sabtu malam

1090
01:01:30,387 --> 01:01:35,290
- Tidak, kami tidak.
- Hai, Ashley

1091
01:01:35,325 --> 01:01:39,361
- Ashley, kamu tidak pernah memberitahuku
Temanmu Sara hilang

1092
01:01:39,396 --> 01:01:41,263
- maksudmu lari

1093
01:01:41,298 --> 01:01:43,899
Saya tidak berpikir
itu adalah masalah besar

1094
01:01:43,934 --> 01:01:45,967
Dia melakukannya sebelumnya, bukan?

1095
01:01:51,308 --> 01:01:55,210
Jadi, uh, kenapa kamu mau tahu
dimana aku Sabtu malam

1096
01:01:55,245 --> 01:01:57,512
Apakah kamu suka menginterogasi?
ibuku atau apa?

1097
01:01:57,548 --> 01:01:59,347
- Aku hanya mencoba
untuk mendapatkan semua fakta

1098
01:01:59,383 --> 01:02:01,750
jadi aku bisa mengerti
apa yang terjadi.

1099
01:02:01,785 --> 01:02:04,453
- Baiklah,
untuk menjawab pertanyaan anda,

1100
01:02:04,488 --> 01:02:07,022
Aku tidak pergi keluar Sabtu malam.

1101
01:02:07,057 --> 01:02:11,359
Aku tahu Jade melakukannya,
untuk pergi keluar dan bertemu Sara

1102
01:02:11,395 --> 01:02:13,762
Ya, dia bilang dia mau
untuk berbicara dengannya,

1103
01:02:13,797 --> 01:02:16,331
Anda tahu, tentang
semua hal yang kabur.

1104
01:02:16,366 --> 01:02:18,600
Tapi aku tahu dia kembali
di sini nanti

1105
01:02:18,635 --> 01:02:20,602
Ibuku melihatnya masuk

1106
01:02:20,637 --> 01:02:21,970
Benar, ibu?

1107
01:02:26,043 --> 01:02:28,310
- Ya,
ya itu benar.

1108
01:02:30,714 --> 01:02:33,014
- Kenapa Jade tidak memberitahuku itu?

1109
01:02:33,050 --> 01:02:34,850
- Saya tidak tahu

1110
01:02:34,885 --> 01:02:37,452
Kurasa dia bersumpah
tidak mengatakan apapun

1111
01:02:40,724 --> 01:02:42,124
- Terima kasih.

1112
01:02:44,895 --> 01:02:46,895
- Senang bertemu dengan mu.

1113
01:02:51,401 --> 01:02:54,035
- Oh, Mrs. Cowan?
- Iya nih?

1114
01:02:54,071 --> 01:02:55,704
- Bantulah aku

1115
01:02:55,739 --> 01:02:57,739
Jangan kembali
ke rumahku lagi

1116
01:03:05,816 --> 01:03:07,315
(mendengus)

1117
01:03:59,736 --> 01:04:03,471
Hei, J Jade.
Oh ..

1118
01:04:03,507 --> 01:04:06,241
Apa saya itu ??

1119
01:04:06,310 --> 01:04:09,010
erythining
baik??

1120
01:04:09,046 --> 01:04:11,346
Apakah Anda Saral?

1121
01:04:11,381 --> 01:04:15,951
- Tidak, tapi saya tahu
dimana dia.

1122
01:04:15,986 --> 01:04:18,453
- Dimana dia?

1123
01:04:18,488 --> 01:04:22,357
Giok,
dimana dia?

1124
01:04:22,392 --> 01:04:25,493
- Jade, apa yang kamu lakukan disini?
Apa yang sedang terjadi?

1125
01:04:25,529 --> 01:04:27,596
- Dia tahu di mana Sara berada.

1126
01:04:27,631 --> 01:04:30,298
- (mendesah)
Kamu lakukan

1127
01:04:32,636 --> 01:04:35,570
Jade, bicara padaku,
dimana Sara

1128
01:04:35,606 --> 01:04:39,140
- (bergumam)
- Dimana Sara ?!

1129
01:04:42,312 --> 01:04:45,847
- Ashley membunuhnya

1130
01:04:45,883 --> 01:04:49,451
Dia--
dia membunuhnya

1131
01:04:49,486 --> 01:04:50,952
- Kamu berbohong.

1132
01:04:50,988 --> 01:04:53,622
- Dia berada di gudang di pusat kota
30 menit dari sini

1133
01:04:53,657 --> 01:04:56,691
Ya Tuhan,
Saya minta maaf.

1134
01:04:56,727 --> 01:04:58,627
- Baiklah, masuk ke mobil.

1135
01:04:58,662 --> 01:05:00,929
- saya -
- Masuk ke dalam mobil!

1136
01:05:00,964 --> 01:05:02,597
Lana, panggil polisi.

1137
01:05:08,372 --> 01:05:09,905
(mobil dimulai)

1138
01:05:40,470 --> 01:05:43,471
♪

1139
01:05:44,975 --> 01:05:47,976
- (menangis)

1140
01:05:52,649 --> 01:05:55,650
♪

1141
01:06:00,991 --> 01:06:02,490
(ban melengking)

1142
01:06:08,298 --> 01:06:09,931
- Sara!
- Dimana dia?

1143
01:06:09,967 --> 01:06:11,199
- Dimana dia?
- Dimana dia?

1144
01:06:11,234 --> 01:06:14,002
- Sara!
Biarkan aku pergi!

1145
01:06:14,037 --> 01:06:15,370
Tidak!

1146
01:06:15,405 --> 01:06:16,471
Sara!

1147
01:06:16,506 --> 01:06:18,740
Biarkan aku pergi!

1148
01:06:18,775 --> 01:06:21,309
- Ayolah.
- Sara!

1149
01:06:21,345 --> 01:06:22,844
- (menangis)

1150
01:06:22,879 --> 01:06:24,946
- Ya Tuhan.

1151
01:06:24,982 --> 01:06:26,614
Sara, tidak!

1152
01:06:26,650 --> 01:06:28,283
- Mrs Cowan--
- Ya Tuhan!

1153
01:06:28,318 --> 01:06:29,851
- Ku mohon.

1154
01:06:29,886 --> 01:06:31,252
- Ya Tuhan!

1155
01:06:34,558 --> 01:06:36,791
Oh,
ya Tuhan!

1156
01:06:36,827 --> 01:06:38,393
(terisak)

1157
01:06:44,634 --> 01:06:47,635
(terisak)

1158
01:06:53,310 --> 01:06:56,311
- (menangis)

1159
01:07:23,907 --> 01:07:26,541
- (petugas)
Belok kiri.
Belok ke kanan.

1160
01:07:26,576 --> 01:07:28,243
Muka depan

1161
01:07:30,380 --> 01:07:32,013
- (Keuntungan)
Mr dan Mrs Cowan,

1162
01:07:32,049 --> 01:07:33,848
kami telah membawa Jade ke dalam tahanan,

1163
01:07:33,884 --> 01:07:36,251
dan dia dituntut

dengan pembunuhan Sara

1164
01:07:36,286 --> 01:07:37,852
- Jadi apa yang kita lakukan sekarang?

1165
01:07:37,888 --> 01:07:39,454
- Kami akan mengirim
tim pencari

1166
01:07:39,489 --> 01:07:41,456
untuk kedua Jade
dan rumah Ashley.

1167
01:07:41,491 --> 01:07:42,857
Sementara itu,

1168
01:07:42,893 --> 01:07:45,360
kita akan membawa Ashley masuk
untuk diinterogasi

1169
01:07:45,395 --> 01:07:47,595
- Jade tidak berbohong.

1170
01:07:47,631 --> 01:07:50,131
Itu adalah Ashley.
Aku tahu itu.

1171
01:07:54,304 --> 01:07:56,638
- Dimana dia?
Dimana Jade ?!

1172
01:07:58,642 --> 01:08:00,875
- Kamu bangsat.
- Paul.

1173
01:08:00,911 --> 01:08:02,444
- sekarang kamu
ayah yang bersangkutan

1174
01:08:02,479 --> 01:08:04,846
Dimana dia saat kamu?
Putri keluar membunuh saya?

1175
01:08:04,881 --> 01:08:07,449
Hei, Sara saya
di luar sana selama dua hari saja,

1176
01:08:07,484 --> 01:08:10,018
dan anak perempuanmu tidak berkata apa-apa,
tidak ada!

1177
01:08:10,053 --> 01:08:11,352
- Hei, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!

1178
01:08:11,388 --> 01:08:12,620
- Paul, tenanglah!
- Apa?

1179
01:08:12,656 --> 01:08:13,822
- Saya tidak berpikir
itu akan sangat adil bagi istrimu

1180
01:08:13,857 --> 01:08:15,190
untuk mendapatkan tuduhan penyerangan.

1181
01:08:15,225 --> 01:08:16,791
Tidak sekarang.

1182
01:08:16,827 --> 01:08:18,493
- Ayo pergi.
- Ayolah.

1183
01:08:22,232 --> 01:08:23,731
- (mendesah)

1184
01:08:39,983 --> 01:08:43,017
(ketukan di pintu)
- Ibu?

1185
01:08:43,053 --> 01:08:45,186
- Apa?

1186
01:08:45,222 --> 01:08:48,022
(ketukan di pintu)

1187
01:08:48,058 --> 01:08:50,625
- kamu ingat apa yang kita katakan?

1188
01:08:50,660 --> 01:08:52,494
(mengetuk terus)

1189
01:08:57,801 --> 01:08:59,868
- Hai, bisa saya bantu?
- Ms Tralman?

1190
01:08:59,903 --> 01:09:01,870
- Iya nih?
- Saya Detective Patty Gain.

1191
01:09:01,905 --> 01:09:04,038
Saya punya surat perintah untuk mencari
Rumah Anda,

1192
01:09:04,074 --> 01:09:07,208
dan aku perlu mengambilmu
putri untuk diinterogasi

1193
01:09:07,244 --> 01:09:08,810
- Apa?

1194
01:09:11,214 --> 01:09:13,448
- Pastikan kamu membawaku
foto, jurnal,

1195
01:09:13,483 --> 01:09:15,683
apapun yang menempatkan kedua gadis itu
bersama, oke?

1196
01:09:15,719 --> 01:09:17,285
- Detektif
- Yeah.

1197
01:09:17,320 --> 01:09:20,321
- Kami menemukan ini tersembunyi di balik
meja di kamar tidur belakang

1198
01:09:34,638 --> 01:09:37,605
- Saya tidak bisa melakukan ini

1199
01:09:37,641 --> 01:09:39,741
Aku tidak bisa

1200
01:09:42,579 --> 01:09:46,047
Bagaimana bisa dia?
bawa dia dari kami

1201
01:09:46,082 --> 01:09:47,615
Bagaimana bisa dia?

1202
01:09:49,486 --> 01:09:50,885
- Saya tidak tahu

1203
01:09:54,558 --> 01:09:57,192
Tuhan, dan untuk memikirkan segalanya
Anda telah melakukan untuk Jade,

1204
01:09:57,227 --> 01:09:58,560
dan kemudian dia ...

1205
01:10:01,064 --> 01:10:02,897
- Bukan Jade

1206
01:10:04,568 --> 01:10:06,601
Ini Ashley.

1207
01:10:06,636 --> 01:10:09,604
- Jadi sekarang kamu beritahu kami
Jade pergi bersama Sara.

1208
01:10:09,639 --> 01:10:12,273
Kenapa kamu tidak memberi tahu kami?
ini sebelumnya

1209
01:10:12,309 --> 01:10:14,542
- Jade bertanya padaku
tidak mengatakan apapun

1210
01:10:14,578 --> 01:10:16,511
Dia takut mendapatkan
dalam masalah,

1211
01:10:16,546 --> 01:10:18,613
Anda tahu, dengan ibu Sara.

1212
01:10:18,648 --> 01:10:21,015
Aku hanya tidak mau
untuk pantat masuk

1213
01:10:21,051 --> 01:10:23,351
Maksudku,
Jade adalah teman Sara.

1214
01:10:23,386 --> 01:10:25,954
- Dapatkah Anda memikirkan alasan apapun?
Kenapa Jade ingin menyakiti Sara?

1215
01:10:25,989 --> 01:10:27,789
jika mereka
teman baik seperti itu?

1216
01:10:27,824 --> 01:10:29,190
- Saya tidak tahu

1217
01:10:29,226 --> 01:10:34,362
Maksudku, Jade kesal karena
dari ayahnya dan segalanya.

1218
01:10:34,397 --> 01:10:36,931
Dia mengatakan hal itu padaku

1219
01:10:36,967 --> 01:10:41,936
Sara selalu berpikir
bahwa dia lebih baik dari dia.

1220
01:10:41,972 --> 01:10:46,741
Serius, saya berharap saya tidak akan pernah
dipindahkan ke sekolah itu

1221
01:10:46,776 --> 01:10:49,143
- Bagaimana kami bisa tahu
bahwa Anda tidak pergi dengan Jade

1222
01:10:49,179 --> 01:10:50,712
untuk bertemu dengan Sara?

1223
01:10:52,549 --> 01:10:54,882
- Kamu bisa tanya
ibu saya.

1224
01:10:54,918 --> 01:10:56,184
Aku ada di rumah semalaman.

1225
01:10:56) - 01: 10: 58,686
- Bisa siapa saja
memverifikasi itu

1226
01:10:58,722 --> 01:11:02,624
- Tidak, tapi ibuku tidak akan berbohong.

1227
01:11:02,659 --> 01:11:05,526
- Baiklah, saya pikir
itu cukup pertanyaan

1228
01:11:05,562 --> 01:11:07,028
- Bisakah saya pulang sekarang?

1229
01:11:07,063 --> 01:11:10,398
- Tidak, aku takut kita akan
harus menjaga Anda di sini dalam semalam.

1230
01:11:10,433 --> 01:11:11,699
- Mengapa?

1231
01:11:11,735 --> 01:11:15,603
- Pengacaramu
akan menjelaskan semuanya

1232
01:11:15,639 --> 01:11:17,572

- (pengacara)
Ayo pergi, Ashley.

1233
01:11:22,812 --> 01:11:24,445
- baiklah

1234
01:11:24,481 --> 01:11:27,115
- Pasti ada sesuatu yang tidak beres
tentang anak itu

1235
01:11:29,119 --> 01:11:31,653
(burung berkicau)

1236
01:11:33,290 --> 01:11:36,658
- (Paulus)
Baiklah, terima kasih

1237
01:11:32: 38: 693 -> 01: 11: 38,793
Beritahu kami apa lagi
kamu dapat menemukan.

1238
01:11:38,828 --> 01:11:40,161
- (Keuntungan di ponsel)
Aku akan.

1239
01:11:41,731 --> 01:11:45,600
- Itu adalah Detective Gain.
Bukti kembali.

1240
01:11:45,635 --> 01:11:49,470
Mereka menemukan pisau itu.
Darahnya adalah Sara.

1241
01:11:51,308 --> 01:11:55,176
- Aku tahu itu.
Aku tahu itu Ashley.

1242
01:11:55,211 --> 01:11:56,978
Anda harus melihat gadis itu,
Paul, dia--

1243
01:11:57,013 --> 01:12:01,316
- Lana, mereka menemukan pisau itu
di Jade's, bukan milik Ashley.

1244
01:12:03,887 --> 01:12:06,688
- Itu tidak mungkin.

1245
01:12:06,723 --> 01:12:09,557
- Mereka juga menemukan
Darah Sara di mobil Jade.

1246
01:12:11,227 --> 01:12:14,595
- Bagaimana dengan rumah Ashley?
Apakah mereka melihat ke sana?

1247
01:12:14,631 --> 01:12:16,297
- Mereka tidak menemukan apa-apa

1248
01:12:19,636 --> 01:12:21,202
- (reporter)
Ibu Tralman, di sini,
Ibu Tralman!

1249
01:12:21,237 --> 01:12:22,704
- (reporter 2)
Apakah Anda tahu Sara Cowan?

1250
01:12:22,739 --> 01:12:24,205
- (reporter 3)
Ashley, kenapa menurutmu
temanmu

1251
01:12:24,240 --> 01:12:26,207
menginginkan
membunuh Sara Cowan?

1252
01:12:26,242 --> 01:12:27,608
- Saya tidak tahu

1253
01:12:27,644 --> 01:12:30,478
Aku tidak bisa membayangkan bagaimana orang lain
akan melakukan sesuatu seperti itu,

1254
01:12:30,513 --> 01:12:31,813
terutama untuk teman terbaik mereka.

1255
01:12:31,848 --> 01:12:33,314
- Bagaimana Anda tahu
dia melakukannya?

1256
01:12:33,350 --> 01:12:34,949
(wartawan berteriak)

1257
01:12:34,984 --> 01:12:36,517
- Paul?
- Yeah.

1258
01:12:36,553 --> 01:12:38,119
- Kemari.

1259
01:12:38,154 --> 01:12:39,620
- (reporter di TV)
... setelah seorang hakim menyatakan ...

1260
01:12:39,656 --> 01:12:40,955
- Apa itu?

1261
01:12:40,990 --> 01:12:42,857
- Lihatlah
dalam hal ini

1262
01:12:42,892 --> 01:12:45,727
Mereka membiarkan Ashley pergi.

1263
01:12:45,762 --> 01:12:47,095
- Apa?

1264
01:12:47,130 --> 01:12:48,696
- (reporter di TV)
... bertanggung jawab sepenuhnya

1265
01:12:48,732 --> 01:12:51,532
untuk pembunuhan 17 tahun
siswa SMA Sara Cowan.

1266
01:12:51,568 --> 01:12:54,035
Remaja teridentifikasi
tersangka saat ini

1267
01:12:54,070 --> 01:12:56,137
ditahan di
fasilitas penahanan wanita

1268
01:12:56,172 --> 01:12:58,139
di pusat kota Los Angeles.

1269
01:13:04,080 --> 01:13:05,613
- Jadi apa yang kamu katakan pada mereka?

1270
01:13:05,648 --> 01:13:07,115
- Apa yang Anda katakan kepada saya -

1271
01:13: 07.150 -> 01: 13: 10,752
bahwa kamu ada disini
dan Jade keluar.

1272
01:13:51;> 01: 13: 16,157
- Nah, sepertinya akhirnya kamu
melakukan sesuatu yang benar

1273
01:13:18,661 --> 01:13:20,528
- Apa yang sedang kamu lakukan?

1274
01:13:20,563 --> 01:13:22,630
- Membeli diriku sendiri
sepasang sepatu baru.

1275
01:13:28,638 --> 01:13:30,271
- (orang di radio)
Negara Bagian California
telah diguncang

1276
01:13:30,306 --> 01:13:31,873
oleh berita
dari penangkapan remaja setempat,

1277
01:13:31,908 --> 01:13:33,708
dituduh membunuh
sahabatnya,

1278
01:13:33,743 --> 01:13:35,276
17 tahun Sara Cowan.

1279
01:13:35,311 --> 01:13:36,544
Awalnya dianggap
pelarian,

1280
01:13:36,579 --> 01:13:38,346
korban ditemukan
di gudang di pusat kota

1281
01:13:38,381 --> 01:13:39,947
ditusuk sampai mati
Senin sore.

1282
01:13:39,983 --> 01:13:42,383
Sebelumnya hari ini, si remaja masuk
sebuah permohonan untuk tidak bersalah--

1283
01:14:07,744 --> 01:14:10,745
♪

1284
01:14:0888 -> 01: 14: 21,189
- Hei

1285
01:14:21,224 --> 01:14:23,691
Mereka macan tutul baru?

1286
01:14:23,726 --> 01:14:25,293
- Yeah.

1287
01:14:25,328 --> 01:14:27,528
- Mereka cukup panas

1288
01:14:27,564 --> 01:14:29,230
- terima kasih

1289
01:14:33,736 --> 01:14:35,736
(beling sekolah)

1290
01:14:38,908 --> 01:14:41,909
(siswa mengobrol)

1291
01:14:51;>> 01: 14: 49,183
- Hei
- Apa yang kamu inginkan?

1292
01:14:49,219 --> 01:14:51,018
- Hei, mudah.

1293
01:14:51,054 --> 01:14:54,021
saya hanya ingin tahu
jika itu benar

1294
01:14:54,057 --> 01:14:57,592
- apa yang benar
- Itu, eh ...

1295
01:14:57. - 01: 15: 01,195
bahwa Anda terlibat
dengan membunuh Sara

1296
01:15:01,231 --> 01:15:03,030
- Mengapa, apa yang telah kamu dengar?

1297
01:15:03,066 --> 01:15:06,534
- Hanya itu kata Jade
bahwa Anda melakukannya, dan bukan dia.

1298
01:15:56)> 01: 15: 09,604
- apa itu untukmu
- Tidak ada.

1299
01:15:09,639 --> 01:15:11,939
Aku hanya berpikir itu akan terjadi
Semacam keren pergi ke tarian

1300
01:15:11,975 --> 01:15:15,877

dengan seseorang yang sudah berakhir
berita.

1301
01:15:40: 15,912 -> 01: 15: 18,846
- Oke, aku akan pergi

1302
01:15:0188> 01: 15: 22,717
Tapi supaya kau tahu,
Aku bukan tersangka

1303
01:15:51) - 01: 15: 55,249
- Apa?

1304
01:15:51; -> 01: 16: 00,521
Saya tidak percaya ini.

1305
01:16:12,268 --> 01:16:14,135
♪

1306
01:16:14,170 --> 01:16:16,070
(tawa)

1307
01:16:16,105 --> 01:16:19,106
♪

1308
01:16:20,443 --> 01:16:21,976
- apa yang telah kamu anak
sampai disana

1309
01:16:22,011 --> 01:16:25,146
- Hanya pop soda tua yang bagus

1310
01:16:25,181 --> 01:16:27,014
- Apa yang salah,
Pak Ramirez?

1311
01:16:27,050 --> 01:16:28,816
Anda tidak tampak
seperti Anda sedang bersenang-senang

1312
01:16:28,851 --> 01:16:30,051
- Mungkin karena saya pikir
tarian ini

1313
01:16:30,086 --> 01:16:31,452
seharusnya sudah dibatalkan

1314
01:16:31,487 --> 01:16:33,721
diluar rasa hormat
untuk teman sekelasmu

1315
01:16:33,756 --> 01:16:36,257
Mungkin mengajarimu anak-anak
beberapa penyesalan

1316
01:16:41,431 --> 01:16:43,598
(jangkrik berkicau)

1317
01:16:49,172 --> 01:16:50,438
- Tina!

1318
01:16:52,575 --> 01:16:54,375
(ketukan di pintu)

1319
01:16:54,410 --> 01:16:57,912
Tina,
Saya harus berbicara dengan Anda!

1320
01:17:00,850 --> 01:17:03,250
- Apakah kamu ingin keluar dari sini
dan nongkrong di tempat lain?

1321
01:17:08,091 --> 01:17:09,490
- Sedikit.

1322
01:17:11,928 --> 01:17:13,894
Hei.

1323
01:17:13,930 --> 01:17:15,262
- Hei

1324
01:17:16,432 --> 01:17:18,566
- Tarian ini agak lemah.

1325
01:17:18,601 --> 01:17:21,569
- Ya,
mereka selalu begitu

1326
01:17:21,604 --> 01:17:25,806
- Apakah kamu ingin keluar kembali,
minumlah?

1327
01:17:25,842 --> 01:17:28,476
- Sebenarnya, aku harus pergi

1328
01:17:28,511 --> 01:17:33,447
- ♪ Setiap saat ... ♪

1329
01:17:33,483 --> 01:17:36,384
♪ Berarti tidak ada ♪

1330
01:17:36,419 --> 01:17:41,055
♪ Jika Anda tidak di sini
untuk berbagi dengan saya ... ♪

1331
01:17:41,090 --> 01:17:42,757
- Hei

1332
01:17:44,994 --> 01:17:46,594
- Ayo pergi.

1333
01:17:47,997 --> 01:17:51,899
- Aku sudah katakan kepadamu,
Ashley ada di rumah malam itu.

1334
01:17:51,934 --> 01:17:55,002
- Sebenarnya kamu tidak memberitahuku
Ashley melakukannya

1335
01:17:57,006 --> 01:18:01,809
- Yah, aku tidak
tahu apa yang kamu inginkan dariku

1336
01:18:01,844 --> 01:18:04,712
- Aku ingin kau menempatkan dirimu
di sepatuku,

1337
01:18:04,747 --> 01:18:07,381
sebagai seorang ibu
yang baru saja kehilangan putrinya

1338
01:18:07,417 --> 01:18:10,317
dan sangat berusaha
untuk mencari tahu apa yang terjadi

1339
01:18:10,353 --> 01:18:14,388
Aku tahu kamu bilang
Sara memiliki sopan santun.

1340
01:18:14,424 --> 01:18:19,894
Tapi dia juga hangat dan baik hati,
dan dia mencintai keluarganya.

1341
01:18:19,929 --> 01:18:21,896
Tapi jika dia menyakiti orang lain,

1342
01:18:21,931 --> 01:18:23,731
Aku akan menjadi orang pertama
untuk melangkah

1343
01:18:23,766 --> 01:18:25,566
dan pastikan
dia mengambil tanggung jawab,

1344
01:18:25,601 --> 01:18:29,136
tidak peduli berapa banyak sakit
saya atau Sara

1345
01:18:29,172 --> 01:18:31,205
Ini tugas kita sebagai ibu

1346
01:18:31,240 --> 01:18:34,542
untuk memastikan
kita membesarkan orang baik,

1347
01:18:34,577 --> 01:18:36,844
tidak peduli seberapa keras itu.

1348
01:18: 39.082 -> 01: 18: 41,816
Tina ...

1349
01:18: 41.851 -> 01: 18: 44,885
Aku melihat bagaimana Ashley
memperlakukan Anda,

1350
01:18:44,921 --> 01:18:47,722
dan itu tidak akan berhenti

1351
01:18:47,757 --> 01:18:51,058
Dan mungkin
Anda pikir Anda gagal,

1352
01:18:51,094 --> 01:18:53,894
tapi Anda hanya melakukannya jika tidak
katakan yang sebenarnya

1353
01:18:53,930 --> 01:18:57,164
dan berdiri menghadapinya
dan jadilah ibu yang dia butuhkan.

1354
01:19: 17.120 -> 01:19: 18,953
- (Tina menangis)

1355
01:19:26,829 --> 01:19:28,596
- Whoa, apa yang kamu lakukan

1356
01:19:28,631 --> 01:19:31,599
- Hei, santai.
Aku akan mengantarmu pulang jam malam.

1357
01:19:34,837 --> 01:19:36,704
Oh!
(batuk)

1358
01:19:36,739 --> 01:19:38,205
Anda menggigit saya.

1359
01:19:38,241 --> 01:19:39,907
- Anda beruntung
hanya itu yang saya lakukan.

1360
01:19:42,345 --> 01:19:43,844
- Bitch

1361
01:19: 48.184 -> 01:19: 50.684
(pintu terbuka, lalu tutup)

1362
01:19:54,757 --> 01:19:59,360
- Hei, kamu--
kamu pulang lebih awal

1363
01:19:59,395 --> 01:20:01,428
- Karena tidak ada apa-apa
lebih baik dilakukan

1364
01:20:20,416 --> 01:20:22,583
- Apa yang salah denganmu?
- Hmm?

1365
01:20:24,921 --> 01:20:26,854
- Tidak ada.

1366
01:20:41,270 --> 01:20:44,271
- Apa yang Anda lakukan?
- Saya butuh sepasang sepatu baru.

1367
01:20:44,307 --> 01:20:46,507
- saya pikir anda baru saja membeli
beberapa sepatu baru

1368
01:20:46,542 --> 01:20:49,810
- Aku melakukannya.
Ini untuk teman.

1369
01:20:49,846 --> 01:20:52,813
- Apa yang terjadi dengan
yang tua?

1370
01:20:52,849 --> 01:20:54,515
Saya melihat Anda mencuci mereka.

1371
01:20:54,550 --> 01:20:56,383
Apa yang terjadi?

1372
01:20:56,419 --> 01:21:00,888

- Apa pedulimu?
- Saya melihat darahnya

1373
01:21:00,923 --> 01:21:02,590
Apakah itu Sara?

1374
01:21:07,597 --> 01:21:09,463
- Apa sih yang kamu lakukan?

1375
01:21:09,498 --> 01:21:11,599
- Mengatakan yang sebenarnya.

1376
01:21:11,634 --> 01:21:14,134
Aku melihatmu dan Jade
Pulanglah malam itu,

1377
01:21:14,170 --> 01:21:15,402
tidak hanya Jade

1378
01:21:15,438 --> 01:21:16,904
- Anda tidak tahu apa yang Anda lihat,
kamu mabuk

1379
01:21:16,939 --> 01:21:20,574
- Tidak, tidak, saya tahu apa yang saya lihat,
dan aku tidak berbohong, tidak lagi.

1380
01:21:23,512 --> 01:21:25,379
- Lihat dirimu.

1381
01:21:25,414 --> 01:21:27,548
Anda tidak tahu apa-apa.

1382
01:21:27,583 --> 01:21:29,717
Duduk di sini,
mengumpulkan cek kesejahteraan Anda,

1383
01:21:29,752 --> 01:21:32,386
minum anggur murahmu

1384
01:21:32,421 --> 01:21:36,290
Siapa yang akan mendengarkan
untuk Anda, ya?

1385
01:21:36,325 --> 01:21:37,892
Tidak ada

1386
01:21:37,927 --> 01:21:39,460
Karena kamu tidak akan terbuka

1387
01:21:39,495 --> 01:21:42,062
mulutmu yang mabuk itu
kepada siapa pun, mengerti?

1388
01:21:42,098 --> 01:21:43,898
- Kamu sama seperti ayahmu

1389
01:21:43,933 --> 01:21:47,401
Putra berhak -
(mendengus)

1390
01:21:47,436 --> 01:21:49,303
Aku adalah ibumu, Ashley!

1391
01:21:49,338 --> 01:21:51,205
Dan aku sudah cukup!

1392
01:21:51,240 --> 01:21:52,706
- kamu menyebut dirimu
seorang ibu?

1393
01:21:52,742 --> 01:21:54,742
Lihatlah dirimu, kau menyedihkan!

1394
01:21:54,777 --> 01:21:57,611
Seharusnya aku mengusirmu
dari kesengsaraanmu dulu.

1395
01:21:57,647 --> 01:21:59,179
- Seperti kamu melakukan gadis malang itu?

1396
01:21:59,215 --> 01:22:01,482
- Ya itu benar.
Kamu menyukai Sara

1397
01:22:01,517 --> 01:22:03,484
Miskin, manis Sara.

1398
01:22:03,519 --> 01:22:06,020
Seperti sopan santun yang dimilikinya.

1399
01:22:06,055 --> 01:22:08,555
Tapi oh, sangat lemah.

1400
01:22:08,591 --> 01:22:10,925
- Menusuk seseorang sampai mati
hampir tidak membuat Anda kuat

1401
01:22:10,960 --> 01:22:13,327
- Diam.
- Sudah berakhir, Ashley.

1402
01:22:13,362 --> 01:22:15,529
Karena begitu aku bilang
polisi yang sebenarnya ...

1403
01:22:15,564 --> 01:22:17,798
- Ini belum selesai!

1404
01:22:17,833 --> 01:22:22,970
Karena jika Anda mengatakan sesuatu,
Aku bersumpah...

1405
01:22:23,005 --> 01:22:25,472
Aku akan membunuhmu,

1406
01:22:25,508 --> 01:22:28,309
seperti aku terbunuh
Bajingan bodoh itu Sara.

1407
01:22:28,344 --> 01:22:30,210
- Tidak, tidak akan.

1408
01:22:30,246 --> 01:22:32,313
Karena ibumu benar.

1409
01:22:32,348 --> 01:22:34,014
Sudah berakhir, Ashley.

1410
01:22:37,253 --> 01:22:39,853
- kamu menjebakku
- Saya mendengar setiap kata.

1411
01:22:42,591 --> 01:22:44,892
- Yeah, well, itu kata-katamu
melawan saya

1412
01:22:44,927 --> 01:22:46,560
Tidak ada yang akan
percayalah padamu

1413
01:22:46,595 --> 01:22:48,095
Keluar dari rumah saya.

1414
01:22:49,598 --> 01:22:52,066
- Aku juga dengar.

1415
01:22:52,101 --> 01:22:54,935
Anda ditangkap
untuk pembunuhan Sara Cowan.

1416
01:22:58,507 --> 01:23:00,040
- (terengah-engah)
Oh, oh!

1417
01:23:01,077 --> 01:23:02,843
- (Keuntungan)
Ashley, berhenti!

1418
01:23:05,181 --> 01:23:06,347
Ashley!

1419
01:23:09,085 --> 01:23:10,884
- Tidak tidak tidak tidak,
berhenti!

1420
01:23:10,920 --> 01:23:13,153
Tidak, itu Jade!
Itu Jade, aku melihatnya masuk.

1421
01:23:13,189 --> 01:23:14,288
Dia memiliki darah padanya -

1422
01:23:14,323 --> 01:23:15,789
Dia punya darah
seluruh bajunya

1423
01:23:15,825 --> 01:23:17,624
- menyerah, Ashley!

1424
01:23:17,660 --> 01:23:19,460
- Ibu!
Tidak, Bu, Bu!

1425
01:23:19,495 --> 01:23:21,729
Tolong beritahu mereka, katakan pada mereka
Bukan aku, katakan pada mereka!

1426
01:23:21,764 --> 01:23:23,964
Dengar, aku tidak
Apa yang saya katakan, oke?

1427
01:23:24,000 --> 01:23:25,132
Aku hanya kesal pada ibuku.

1428
01:23:25,167 --> 01:23:27,735
Ibu, katakan pada mereka
Bukan aku, oke?

1429
01:23:27,770 --> 01:23:29,069
Katakan itu bukan aku!

1430
01:23:29,105 --> 01:23:31,672
- Kenapa kamu membunuh
gadis kecilku

1431
01:23:31,707 --> 01:23:32,906
Katakan padaku.

1432
01:23:38,581 --> 01:23:40,447
- Saya tidak tahu

1433
01:23:43,352 --> 01:23:46,153
(terengah-engah)

1434
01:23:46,188 --> 01:23:47,721
Anda tidak bisa melakukan itu

1435
01:23:47,757 --> 01:23:50,224
- Anda punya hak
untuk tetap diam

1436
01:23:50,259 --> 01:23:53,127
Apa pun yang Anda katakan bisa
dan akan digunakan untuk melawanmu

1437
01:23:53,162 --> 01:23:55,029
di pengadilan hukum

1438
01:23:55,064 --> 01:23:56,397
Anda punya hak
kepada seorang pengacara.

1439
01:23:56,432 --> 01:23:57,564
- Katakan yang sebenarnya, Bu.

1440
01:23:57,600 --> 01:23:58,899
- jika kamu tidak mampu
seorang pengacara,

1441
01:23:58,934 --> 01:24:00,567
satu akan ditunjuk untukmu

1442
01:24:00,603 --> 01:24:01,902
- Bu, katakan pada mereka
kebenaran.

1443
01:24:01,937 --> 01:24:04,071
- Apakah kamu mengerti
hak yang telah saya baca untuk anda?

1444
01:24:04,106 --> 01:24:06,707
- pergi dari saya
Turun!

1445
01:24:06,742 --> 01:24:08,242
Turun!

1446
01:24:14,183 --> 01:24:17,184
(burung berkicau)

1447
01:24:20,489 --> 01:24:23,490
♪

1448
01:24:36,839 --> 01:24:39,840
♪

1449
01:25:11,740 --> 01:25:16,743
♪

1450
01:26:07,229 --> 01:26:09,229
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com