﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.RFbet99.cc
Trusted Safe Online Gambling Agent

2
00:03:20,733 --> 00:03:22,935
Voice messages: The next saved message.
Bonus New Member 500 Thousand
Cashback Parlay 10 Million

3
00:03:22,937 --> 00:03:24,970
Karen:
Hey, Dean, this is mom.
Sbobet Sportsbook roll 1.25%
Maxbet Sportsbook roll 1.5%

4
00:03:24,972 --> 00:03:27,239
I just want to tell you
your father and I have
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Live Casino Maxbet 1.2%

5
00:03:27,241 --> 00:03:30,242
the best time with you
and Michelle last night.
BBM: 2ACAEFC6
LINE: RFBET99

6
00:03:30,244 --> 00:03:32,778
It's very fun to visit
you guys in Brooklyn
Wechat: RFBET99
Whatsapp: +66944386003

7
00:03:32,780 --> 00:03:36,215
However, I will talk to you soon
and love you, goodbye.
Delivered by:
www.subtitlecinema.com

8
00:03:39,320 --> 00:03:40,786
Voice messages: Messages saved.

9
00:03:40,788 --> 00:03:42,387
Robert: Hi, this is your father  I, uh, hope you live.

10
00:03:42,389 --> 00:03:45,224
If so, contact me because
I have some important news.

11
00:03:45,226 --> 00:03:49,261
Voicemail: Message deleted.

12
00:03:49,263 --> 00:03:52,231
Dean: My father is always so
full of important news

13
00:03:52,233 --> 00:03:55,000
Important news this week?

14
00:03:55,002 --> 00:03:57,269
He gets new jeans.

15
00:03:58,806 --> 00:04:00,839
Father of an engineer,
So, for him,

16
00:04:02,809 --> 00:04:05,010
Life is basically a series of
problems that must be solved,

17
00:04:05,012 --> 00:04:08,413


18
00:04:08,415 --> 00:04:11,450
and the approach to grieving
is no exception  Thanks to the therapist, Tim,
Father is walking,

19
00:04:11,452 --> 00:04:14,820
reading books,
watching DVDs

20
00:04:14,822 --> 00:04:17,823
Everything about taking
productive steps forward

21
00:04:17,825 --> 00:04:20,926
even if he doesn't
really ready

22
00:04:20,928 --> 00:04:22,794
And this dinosaur
no longer roams the earth.

23
00:04:22,796 --> 00:04:25,564
- really
Since when?
- About eight years ago.

24
00:04:25,566 --> 00:04:27,866
I can set you with basically
an updated version of that

25
00:04:29,302 --> 00:04:31,536
which one is here

26
00:04:31,538 --> 00:04:32,971
- Do you watch TV?
- Yeah, I watch TV.

27
00:04:32,973 --> 00:04:35,307
You can watch TV
is calling.

28
00:04:35,309 --> 00:04:37,809
I will only watch it
on my TV

29
00:04:37,811 --> 00:04:39,778


30
00:04:43,816 --> 00:04:45,984
Dean: I, on the other hand,
are less focused

31
00:04:45,986 --> 00:04:49,554
to advance
and more on

32
00:04:49,556 --> 00:04:52,357
just sitting around,

33
00:04:52,359 --> 00:04:53,792
think.

34
00:04:54,894 --> 00:04:57,296
Work hasn't run yet
is too good, good

35
00:04:57,298 --> 00:04:59,364
I just miss the third officer

36
00:04:59,366 --> 00:05:01,466
deadline for my book

37
00:05:01,468 --> 00:05:03,969
My first book
Is good enough, actually.

38
00:05:03,971 --> 00:05:06,571
One critic said that,
quote, "full of imagination."

39
00:05:06,573 --> 00:05:08,073
I will take it.

40
00:05:08,075 --> 00:05:09,508
I am happy
new book,

41
00:05:09,510 --> 00:05:10,876
But, I don't know,

42
00:05:10,878 --> 00:05:12,878
I guess I just hit a wall.

43
00:05:12,880 --> 00:05:14,880
It's not that I can't come
with a new picture,

44
00:05:14,882 --> 00:05:17,582
it's more that they all appear
to be around one subject

45
00:05:21,521 --> 00:05:23,555
In addition,
uninvited guests

46
00:05:23,557 --> 00:05:25,924
has begun to appear in my work

47
00:05:25,926 --> 00:05:28,327
And it seems like he won't leave.

48
00:05:32,498 --> 00:05:35,534
Meanwhile, dad has now
entered what seems

49
00:05:35,536 --> 00:05:38,470
some kind of cross training
sadness phase.

50
00:05:40,907 --> 00:05:43,608
I can't say that I understand what he does,

51
00:05:43,610 --> 00:05:45,410
but we never really
understand each other,

52
00:05:45,412 --> 00:05:46,945
so why start now?

53
00:05:51,117 --> 00:05:52,617
When will you get a haircut?

54
00:05:52,619 --> 00:05:54,486
I haven't seen your forehead
in 15 years.

55
00:05:54,488 --> 00:05:56,621
- With more hair?
- you lived in the 60s

56
00:05:58,925 --> 00:06:01,960
What is that?
Are they in the 60s?

57
00:06:01,962 --> 00:06:03,929
- Yeah.
- Oh.

58
00:06:03,931 --> 00:06:05,430
- Done.
- I'm in the conga line,

59
00:06:05,432 --> 00:06:06,531
and I'm playing
whistle whistle

60
00:06:06,533 --> 00:06:07,933
That's not the conga line.

61
00:06:07,935 --> 00:06:09,434
I'm doing
thing krishna rabbit

62
00:06:09,436 --> 00:06:11,403
- Looks like the conga line.
- I see.

63
00:06:13,539 --> 00:06:16,541
Listen, me -

64
00:06:16,543 --> 00:06:19,111
I will talk to you
about, uh, there's news.

65
00:06:19,113 --> 00:06:22,414
Mm-hmm?

66
00:06:22,416 --> 00:06:25,584
I will sell the house.

67
00:06:25,586 --> 00:06:28,453
- What are you talking about?
- I sell a house

68
00:06:28,455 --> 00:06:31,656
You just came out of the blue
will sell our house

69
00:06:31,658 --> 00:06:33,425
This doesn't come out of blue.

70
00:06:33,427 --> 00:06:36,428
I've given it up
Anyone thinks, okay?

71
00:06:36,430 --> 00:06:38,630
I can't live there.
That's ridiculous.

72
00:06:38,632 --> 00:06:40,432
It doesn't make sense to me
to live there

73
00:06:40,434 --> 00:06:42,000
- This is too big.
- Is this too big?

74
00:06:44,103 --> 00:06:45,570
- Yeah.
- Can you like,

75
00:06:45,572 --> 00:06:46,938
don't use all rooms
or something?

76
00:06:46,940 --> 00:06:48,540
Maybe you can, like,
I don't know,

77
00:06:48,542 --> 00:06:50,575
cover the furniture in several places
from the room with the sheets.

78
00:06:50,577 --> 00:06:54,413
- Don't go there.
- Wha - like I countess?

79
00:06:54,415 --> 00:06:57,115
I don't know
I just thought this was in a hurry.

80
00:06:57,117 --> 00:06:59,050
You know,
we need to talk about this

81
00:06:59,052 --> 00:07:00,185
I grew up there.

82
00:07:00,187 --> 00:07:01,653
I don't want to be fair
sell our house

83
00:07:01,655 --> 00:07:04,723
- Dean, that--

84
00:07:07,994 --> 00:07:10,095
God,
that's my phone

85
00:07:10,097 --> 00:07:12,130
That's my new phone.
Sorry.

86
00:07:12,132 --> 00:07:13,899
We start.

87
00:07:13,901 --> 00:07:16,034
Um, I can't talk now.

88
00:07:16,036 --> 00:07:19,004
I am with my child.
You see, I'm busy

89
00:07:19,006 --> 00:07:21,473
Can't see you
This is more than sound.

90
00:07:21,475 --> 00:07:23,608
Oh, do you think it can't see me?
Yes, dream at.

91
00:07:23,610 --> 00:07:26,044
They know what happened
at the other end of this.

92
00:07:26,046 --> 00:07:27,479
- there

93
00:07:27,481 --> 00:07:28,213
Oh!
I just took a photo of my sandwich

94
00:07:28,215 --> 00:07:29,614
Okay, hang on.
Wait a minute.

95
00:07:29,616 --> 00:07:31,149
Come on.

96
00:07:31,151 --> 00:07:33,452
Oh good.

97
00:07:33,454 --> 00:07:35,754
- Smooth.
- You know, talking about Tim,

98
00:07:35,756 --> 00:07:37,622
I really think I should
Give him another chance.

99
00:07:37,624 --> 00:07:39,658
- He helped me a lot.
- I appreciate that, father,

100
00:07:39,660 --> 00:07:42,527
but I'm more than, like,
a self-help man

101
00:07:42,529 --> 00:07:45,764
- from the
guide and practice and...
- Yeah.

102
00:07:45,766 --> 00:07:47,132
Books and all that,

103
00:07:47,134 --> 00:07:48,500
it's just-- it's not helping me  - Mm-hmm.
- You know--

104
00:07:48,502 --> 00:07:50,035
and Michelle,
has nothing to do with

105
00:07:50,037 --> 00:07:51,636
lose your mother

106
00:07:51,638 --> 00:07:52,971
This is more complicated
than that.

107
00:07:52,973 --> 00:07:55,540
I always like Michelle.
You two are good together.

108
00:07:55,542 --> 00:07:58,210
Yes I know.

109
00:07:58,212 --> 00:08:00,245


110
00:08:00,247 --> 00:08:01,680
You must see us
separately, though.

111
00:08:01,682 --> 00:08:03,081
We are really great.

112
00:08:09,255 --> 00:08:11,056
- I don't need it again

113
00:08:11,058 --> 00:08:13,158
I don't want it back.
That's yours.

114
00:08:13,160 --> 00:08:14,993
- Tell me, what am I
Should do it with that?
- Do what you want with it

115
00:08:14,995 --> 00:08:17,095
You can put it on the bracelet
Maybe like charm?

116
00:08:17,097 --> 00:08:19,264
Oh wow.

117
00:08:19,266 --> 00:08:20,699
Why don't we think about it?
as a memento?

118
00:08:20,701 --> 00:08:23,034
Oh yeah, that's a good idea.
"Oh, this?

119
00:08:23,036 --> 00:08:24,736
This is just my ex
engagement ring.

120
00:08:24,738 --> 00:08:27,072


121
00:08:27,074 --> 00:08:29,074


122
00:08:29,076 --> 00:08:31,209
- Good.
- "So I always remember
I wasn't married at that time."

123
00:08:31,211 --> 00:08:32,677
That's a good idea.

124
00:08:32,679 --> 00:08:34,746
I'm not
not suitable for you

125
00:08:34,748 --> 00:08:36,681
Our relationship...

126
00:08:36,683 --> 00:08:39,150
Type eroded over time.

127
00:08:39,785 --> 00:08:41,753
Like...

128
00:08:42,789 --> 00:08:45,790
Or, like, a few stones.

129
00:08:45,792 --> 00:08:49,094
So... I'm sand?

130
00:08:52,598 --> 00:08:54,299
Both of us,

131
00:08:54,301 --> 00:08:56,067
if you think about it

132
00:08:59,105 --> 00:09:02,574
Dean: Never talk about women
in geological terms.

133
00:09:02,576 --> 00:09:05,110
That is Brett
takeaway from the whole relationship.

134
00:09:05,112 --> 00:09:06,711
This is the suggestion
it comes from a man

135
00:09:06,713 --> 00:09:08,713
who just entered
scaffold

136
00:09:08,715 --> 00:09:10,849
because he googling himself
on his new face equipment.

137
00:09:10,851 --> 00:09:12,183
Can you take those items,
by the way?

138
00:09:12,185 --> 00:09:13,818
- I just - I can't
- this?

139
00:09:13,820 --> 00:09:16,021
- Yeah.
- Why?

140
00:09:16,023 --> 00:09:17,556
They are so comfortable.
This is--

141
00:09:17,558 --> 00:09:18,823
I feel like
you fly something

142
00:09:18,825 --> 00:09:20,559
Release them

143
00:09:20,561 --> 00:09:22,260
Dean: Miraculously,
Brett will get married,

144
00:09:22,262 --> 00:09:24,696
and I will be the best man  Well, one of them.

145
00:09:24,698 --> 00:09:26,831
The other is Kevin,

146
00:09:26,833 --> 00:09:29,601
new business partner

147
00:09:29,603 --> 00:09:31,636
who do I think needs
good friends or something

148
00:09:31,638 --> 00:09:33,338
Because he moved to me.

149
00:09:33,340 --> 00:09:35,140
Anyway, I'm really happy
for Brett.

150
00:09:35,142 --> 00:09:37,576
His fiance is great

151
00:09:37,578 --> 00:09:39,144


152
00:09:39,146 --> 00:09:39,144
They get a new place
on the upper west side,

153
00:09:39,146 --> 00:09:43,682
and, you know, his life
really came with

154
00:09:45,785 --> 00:09:47,152
And me?

155
00:09:47,154 --> 00:09:49,254
Well, yesterday I drew this.

156
00:09:52,124 --> 00:09:55,660
Actually, I don't know
if I ever meet other people
Who is like Michelle?

157
00:09:55,662 --> 00:09:58,296
Maybe I made a mistake,
do you know?

158
00:09:58,298 --> 00:10:00,165
Maybe we should give it
other shots

159
00:10:00,167 --> 00:10:02,167
- I don't know
- What are you talking about?

160
00:10:02,169 --> 00:10:04,636
- We have many happy memories.
- Whoa, whoa, stop.

161
00:10:04,638 --> 00:10:06,738
Look at me.
Focus.

162
00:10:06,740 --> 00:10:09,741
You need to spend time alone
to handle a number of things.

163
00:10:09,743 --> 00:10:11,676
- I myself.
- Well, all of that is you

164
00:10:11,678 --> 00:10:13,178
and your father goes
through now,

165
00:10:13,180 --> 00:10:14,879
the answer is not woman,
Dean.

166
00:10:14,881 --> 00:10:17,115
That's you.

167
00:10:17,117 --> 00:10:19,384
Yes.

168
00:10:19,386 --> 00:10:20,719
You just read it
from the internet?

169
00:10:20,721 --> 00:10:22,387
Yes, right now.
You like that

170
00:10:22,389 --> 00:10:24,889
- Yeah, very wise
- thank you very much, huh  wise man.

171
00:10:24,891 --> 00:10:26,725
- Robert: Ah, eh, Patrick?
- Patrick: yes

172
00:10:42,141 --> 00:10:43,908
- Robert?
Yes, yes, hi.
- Yes?
Yes, good.

173
00:10:43,910 --> 00:10:45,810
- Nice to meet you.
- Nice to meet you directly.

174
00:10:45,812 --> 00:10:47,145
- Hey, uh, this is Carol
- Oh.

175
00:10:47,147 --> 00:10:48,813


176
00:10:48,815 --> 00:10:51,149
Carol: Sorry, I did,
check your homepage

177
00:10:51,151 --> 00:10:52,350
Oh, fantastic.
Good.
Hi.

178
00:10:52,352 --> 00:10:53,785
- Hi.
- Nice to meet you.

179
00:10:53,787 --> 00:10:55,820
- Nice to meet you.
- Carol, this?

180
00:10:55,822 --> 00:10:57,255
- Carol, yeah
- Carol, okay

181
00:10:57,257 --> 00:10:58,890
Well, here it is.

182
00:10:58,892 --> 00:11:01,693
This is the whole.
This is, uh...

183
00:11:01,695 --> 00:11:05,130
- This is the family room.
- Carol: Oh, uh...

184
00:11:05,132 --> 00:11:06,831
- Patrick: Carol
- Carol: no, I -

185
00:11:06,833 --> 00:11:09,701
Sometimes I react without--
but--

186
00:11:09,703 --> 00:11:12,237
- no no.
- No, this is a good house.

187
00:11:12,239 --> 00:11:15,240
I've let it go
stay away from me a little.

188
00:11:15,242 --> 00:11:17,242
Maybe for an open house
we can do it

189
00:11:17,244 --> 00:11:20,879
- with a little staging.
- Yeah, maybe a new sofa?

190
00:11:20,881 --> 00:11:22,914
- Oh.
- Carol: It must be a new sofa.

191
00:11:22,916 --> 00:11:24,983
- Good.
- cat?

192
00:11:24,985 --> 00:11:27,686
Robert: Oh no, that -
is my son

193
00:11:27,688 --> 00:11:29,454
My child, yes
He, uh,

194
00:11:29,456 --> 00:11:32,891
he is an adult now,
at least numerically,

195
00:11:32,893 --> 00:11:34,459
and completely housetrained.

196
00:11:34,461 --> 00:11:35,860
- Oh.
- It was great.

197
00:11:35,862 --> 00:11:38,263
It's like my niece.

198
00:11:38,265 --> 00:11:40,331
My sister has it
on one of the necklaces,

199
00:11:40,333 --> 00:11:41,933
which I'm sure

200
00:11:41,935 --> 00:11:44,803
will not add
to strange problems later.

201
00:11:44,805 --> 00:11:46,337
Oh yeah.

202
00:11:46,339 --> 00:11:48,907
But he is really good
in chasing the ball

203
00:11:48,909 --> 00:11:51,810
- Patrick: does he live nearby?
- Robert: Uh...

204
00:11:51,812 --> 00:11:54,713
- Patrick: your child
- Robert: No, uh, yes,
he is in Brooklyn now

205
00:11:54,715 --> 00:11:57,949
No, but I work in the city,
so I see it anytime
he needs something

206
00:11:57,951 --> 00:12:01,953
- So you live here alone?
- Yes, uh, since my wife died.

207
00:12:01,955 --> 00:12:03,354
Only me

208
00:12:03,356 --> 00:12:06,725
- Oh, I'm sorry, Robert.
- No, no, it's okay

209
00:12:06,727 --> 00:12:08,960
I have a great therapist.

210
00:12:08,962 --> 00:12:11,029
I'm reading all
books you should read, so...

211
00:12:12,898 --> 00:12:18,002
- Yeah, that's it.
- Just leave me, uh,
show the kitchen

212
00:12:18,004 --> 00:12:20,438
Eh, hold my phone  This method.

213
00:12:20,440 --> 00:12:22,373


214
00:13:34,413 --> 00:13:36,314
Man, I haven't seen you
in a long time.

215
00:13:36,316 --> 00:13:39,384
Yeah, I have to fly
to Brett's wedding
to see my friend

216
00:13:39,386 --> 00:13:41,820
- What is that?
- I know.

217
00:13:41,822 --> 00:13:44,989
You must be the oldest ring bearer
I have seen in my life.

218
00:13:44,991 --> 00:13:47,559
Yeah, I'm not a ring bearer.
I'm the best person, but...

219
00:13:47,561 --> 00:13:49,394
Sorry you didn't make
pieces, buddy

220
00:13:50,496 --> 00:13:53,898
I'm pretty sure Kevin
is the best person, right?

221
00:13:53,900 --> 00:13:55,133
Yes, he is one of them.

222
00:13:55,135 --> 00:13:57,836
There are two of us,
so it's kind of a tie.

223
00:13:57,838 --> 00:13:59,404
- Oh well.
- Yeah.

224
00:13:59,406 --> 00:14:01,940
So that's the second best man?

225
00:14:01,942 --> 00:14:04,475
- Good.
- No, I'm the best too.

226
00:14:04,477 --> 00:14:07,111
Brett has two of the best men.
We are both the best people.

227
00:14:09,014 --> 00:14:10,882
It just looks like
Kevin stands

228
00:14:10,884 --> 00:14:10,882
- closer to Brett...
- Alright, man, listen.

229
00:14:10,884 --> 00:14:13,852
- We are both--
- I'm kidding.
I am kidding.

230
00:14:13,854 --> 00:14:16,354
- joking, just a little.
- Oh okay.

231
00:14:16,356 --> 00:14:18,156
- Thank you.
- Thank you buddy.

232
00:14:18,158 --> 00:14:20,024
- You do bits now, huh?
- Yeah.

233
00:14:20,026 --> 00:14:21,893
Is that what they do?
in Hollywood?
They do bits?

234
00:14:21,895 --> 00:14:24,462
Well, I don't live in Hollywood.
I live in echo park.

235
00:14:24,464 --> 00:14:27,165
Echo park?
Sounds very empty.

236
00:14:27,167 --> 00:14:28,132
You don't know what is missing, man

237
00:14:28,134 --> 00:14:30,435
There are so many hot women,

238
00:14:30,437 --> 00:14:32,036
and many of them
despair,

239
00:14:32,038 --> 00:14:34,606
very good

240
00:14:34,608 --> 00:14:36,641
- You have to come visit
- Yeah, I don't know

241
00:14:36,643 --> 00:14:36,641
Actually,
this ad agency is out there,

242
00:14:36,643 --> 00:14:40,011
they want to use my illustration
in one of their campaigns.

243
00:14:40,013 --> 00:14:41,913
And they are like,
"hey, we will take you out,

244
00:14:41,915 --> 00:14:41,913
and you can do some
concepts with our advertising material."

245
00:14:41,915 --> 00:14:46,451
- But I can't do it
- That's - what, you're too busy

246
00:14:46,453 --> 00:14:48,486
I just - I can't bring myself
to work with people

247
00:14:48,488 --> 00:14:50,121
who call themselves
"advertising material."

248
00:14:50,123 --> 00:14:51,656
Oh, are you creative?

249
00:14:51,658 --> 00:14:53,191
Ah, you must be very creative.

250
00:14:53,193 --> 00:14:55,159
I know from the name
you give yourself.

251
00:14:55,161 --> 00:14:57,195
It's very creative.

252
00:14:57,197 --> 00:14:59,097
Hey, friend, photo,
Come on.

253
00:14:59,099 --> 00:15:00,598
Oh yeah.
Let's begin.

254
00:15:00,600 --> 00:15:02,567
Come on, come in here.
OK.

255
00:15:02,569 --> 00:15:04,969
Only roommates.
Ready?

256
00:15:04,971 --> 00:15:07,038
Oh, and Kevin.
Kev!

257
00:15:07,040 --> 00:15:07,038
- Enter here, man.
- No, let's go, let's take one.

258
00:15:07,040 --> 00:15:09,040
Let's take one.
Let's take one.

259
00:15:09,042 --> 00:15:10,475
- Come on.
- Yeah.

260
00:15:10,477 --> 00:15:12,010
- We understand.
We understand.
- K-dog, come here

261
00:15:12,012 --> 00:15:13,378
- Come on let's go.
- Ready?
Ready?

262
00:15:13,380 --> 00:15:16,915
- One two three.

263
00:15:08,053 --> 00:15:21,486
- Hey friend.
- Michelle, hey

264
00:15:22,689 --> 00:15:24,489
- Nice to see you.
- You look very handsome.

265
00:15:24,491 --> 00:15:24,489
- Thank you.
- you all do it

266
00:15:24,491 --> 00:15:26,190
- Thank you.
- Hi.

267
00:15:26,192 --> 00:15:28,559
Hey.
Hey.

268
00:15:31,031 --> 00:15:33,064
Eric: how do you survive?

269
00:15:07,066 --> 00:15:34,432
- Brett: he's good right?
- Yeah, I'm fine  Wow.
She is beautiful.

270
00:15:39,538 --> 00:15:42,941
- Until one of them becomes fat.

271
00:15:43,509 --> 00:15:46,511
And that's how my son Brett

272
00:15:46,513 --> 00:15:49,113
bagging the hottie you see
Right next to it right now.

273
00:15:49,115 --> 00:15:52,083
They are one cute butt pair,
Huh?
Not gay

274
00:15:52,085 --> 00:15:54,052


275
00:15:54,054 --> 00:15:55,520
Not gay

276
00:15:55,522 --> 00:15:58,022
Father, you know what
I'm talking about

277
00:16:00,627 --> 00:16:02,593
You are my best key

278
00:16:02,595 --> 00:16:04,963
We are the same.
Mano mano.

279
00:16:05,998 --> 00:16:06,731
For Brett and Wendy.

280
00:16:09,635 --> 00:16:11,235
Hope you have a long time
and happy marriage

281
00:16:11,237 --> 00:16:13,104
and even longer
and live happier.

282
00:16:13,106 --> 00:16:14,572
Woman: aww

283
00:16:14,574 --> 00:16:14,572
Women and men,
Your second best man,

284
00:16:14,574 --> 00:16:18,242
- aka ring dropper

285
00:16:21,046 --> 00:16:23,014
- Oh, oh, oh, oh, oh, whoa.
- Oh, excuse me.

286
00:16:23,016 --> 00:16:24,749
- Excuse me.

287
00:16:27,152 --> 00:16:28,987
Okay, okay, hello, test it.

288
00:16:31,558 --> 00:16:34,158
Thank you, Kevin, for that -
that wholeheartedly,

289
00:16:34,160 --> 00:16:36,561
uh, toast-slash-rap,
I guess that?

290
00:16:36,563 --> 00:16:36,561
- Whatever you do
- Ha ha!

291
00:16:36,563 --> 00:16:40,732
By the way, I - if there are people
the best real men tonight,

292
00:16:40,734 --> 00:16:42,266
You know, it's me

293
00:16:42,268 --> 00:16:44,035
I've been friends with Brett
for a long time.

294
00:16:44,037 --> 00:16:46,070
We go way back.
We are roommates in college.

295
00:16:46,072 --> 00:16:48,573
He is my best friend.

296
00:16:48,575 --> 00:16:50,508
Um, he actually
met his wife, Wendy,

297
00:16:50,510 --> 00:16:53,144
through me and my ex,

298
00:16:53,146 --> 00:16:55,146
who's here tonight,
Michelle.

299
00:16:55,148 --> 00:16:57,548
He brings his friend.
Hey, man, cheers.

300
00:16:57,550 --> 00:17:00,018
Uh, I really
good with.

301
00:17:00,020 --> 00:17:01,285
Good
see you guys

302
00:17:01,287 --> 00:17:03,488
Anyways, the point is
This is not competition.

303
00:17:03,490 --> 00:17:05,089
We are all here for fun.

304
00:17:05,091 --> 00:17:07,725
Just want to clean the air
a little, um...

305
00:17:07,727 --> 00:17:10,595
Kevin: Jesus Christ.

306
00:17:10,597 --> 00:17:13,064
- are we good
- Are we?
I don't know

307
00:17:13,066 --> 00:17:15,199
You do your thing,
whatever it is, and...

308
00:17:15,201 --> 00:17:17,301
- Oh yeah.
- I will try to say something  - actually from the heart here
- Wrap it up

309
00:17:17,303 --> 00:17:19,103
What you just said

310
00:17:21,641 --> 00:17:23,241
This is a play on words.
There are homonyms or homophones.

311
00:17:24,610 --> 00:17:27,812
- You only call me homophobe?
- Hold on.

312
00:17:27,814 --> 00:17:30,581
Hey, kev.

313
00:17:30,583 --> 00:17:31,749
- Hey, you have a problem

314
00:17:31,751 --> 00:17:34,552


315
00:17:34,554 --> 00:17:35,820
- Brett: let's
- Kevin: right now

316
00:17:35,822 --> 00:17:37,822
- Do you want to go with me?
- Man: come on, friend

317
00:17:37,824 --> 00:17:38,756
Kevin: You want to go with me?
What do you know?
Forget it.

318
00:17:38,758 --> 00:17:40,625
Forget it.
Forget it.

319
00:17:42,227 --> 00:17:44,195
I'm good.
I am doing fine.

320
00:17:45,230 --> 00:17:47,765
Come on, this is a party.
Come on - let's have fun.

321
00:18:05,651 --> 00:18:08,119
- Hi father.
- I can't believe you were picked up.

322
00:18:08,121 --> 00:18:10,755
- Yeah, what happened?
- Listen, we need to get rid of it

323
00:18:10,757 --> 00:18:13,791
of some things that must be done
The house is more... sellable.

324
00:18:13,793 --> 00:18:13,791
So I want you to come

325
00:18:13,793 --> 00:18:17,795
and clean some of your items from your room  Wait, how are you talking about?

326
00:18:17,797 --> 00:18:19,664


327
00:18:19,666 --> 00:18:22,166
I've asked you to clean it up
the item came out for years

328
00:18:22,168 --> 00:18:25,269
You know, your stuff
Everything is yours...

329
00:18:25,271 --> 00:18:27,138
Detritus

330
00:18:27,140 --> 00:18:28,739
I think we should just talk about it  what we will do
do with home

331
00:18:28,741 --> 00:18:30,374
We have not made a decision.

332
00:18:30,376 --> 00:18:32,677
Right?
We must decide together.

333
00:18:32,679 --> 00:18:34,278
- How is Friday?
- What, to decide?

334
00:18:35,347 --> 00:18:38,683
- Mm-hmm.
- Oh yeah,

335
00:18:38,685 --> 00:18:41,219
I can't do Friday.

336
00:18:41,221 --> 00:18:43,221
- Why?
- Well, because
I was flooded with my book.

337
00:18:43,223 --> 00:18:45,289
Actually, I'm right
working on it now

338
00:18:45,291 --> 00:18:46,657
I am very busy

339
00:18:46,659 --> 00:18:48,659


340
00:18:48,661 --> 00:18:48,659
Okay, no, no.
No, no.

341
00:18:48,661 --> 00:18:52,597
We just leave it like this,
and then you will be happy

342
00:18:52,599 --> 00:18:54,599
to find out it will never be sold.

343
00:18:54,601 --> 00:18:54,599
Daddy, come on.
That's not what I said.

344
00:18:54,601 --> 00:18:56,868
I say let's...

345
00:18:56,870 --> 00:18:59,904
Talk about it
and make a joint decision.

346
00:18:59,906 --> 00:19:01,372
Well, what about Saturday?

347
00:19:01,374 --> 00:19:02,807
Yeah, Saturday is also bad.

348
00:19:02,809 --> 00:19:05,176
I am not available

349
00:19:05,178 --> 00:19:06,878
Okay, okay,
what are you doing,

350
00:19:06,880 --> 00:19:08,713
if you don't mind I ask?

351
00:19:08,715 --> 00:19:11,449
Um, I, uh...

352
00:19:14,353 --> 00:19:15,720
I, uh...

353
00:19:19,425 --> 00:19:21,792
I will go, actually.

354
00:19:21,794 --> 00:19:23,394
I'm going to California...

355
00:19:24,730 --> 00:19:26,397
To meet some advertising material.

356
00:20:36,802 --> 00:20:39,837
Trevor: Yup, everything is good.
All good.

357
00:20:40,839 --> 00:20:43,374
OK, see you later

358
00:20:44,276 --> 00:20:47,345
Yes I like it.
Love you.
Likes.
OK.

359
00:20:47,347 --> 00:20:49,013
Peace.

360
00:20:49,015 --> 00:20:51,816
Sorry about that
Only make money

361
00:20:51,818 --> 00:20:53,818
- That's it.
- What happened?

362
00:20:53,820 --> 00:20:55,419
This is Chad.
He is our co-creative director.

363
00:20:55,421 --> 00:20:56,520
What's wrong, brother
How are you?

364
00:20:56,522 --> 00:20:57,888
How are you?

365
00:20:57,890 --> 00:20:59,724
You want
almond water, bro?

366
00:20:59,726 --> 00:21:01,859
- Uh, no, I'm allergic.
- Are you allergic to water?

367
00:21:01,861 --> 00:21:03,027
No, for almonds.

368
00:21:04,496 --> 00:21:06,897
Huh, nuts.

369
00:21:07,366 --> 00:21:08,766
Yes.

370
00:21:10,402 --> 00:21:13,437
Okay, so I don't know how much
you know about @ our clothes.

371
00:21:13,439 --> 00:21:15,406
Uh, a little.
I checked your website.

372
00:21:15,408 --> 00:21:17,441
It turns out that @ we are a creative company,

373
00:21:17,443 --> 00:21:18,943
and what we do
is building

374
00:21:18,945 --> 00:21:18,943
- digital audience, okay?

375
00:21:18,945 --> 00:21:21,812
- Yeah.
- Basically, we sprinkle

376
00:21:21,814 --> 00:21:24,315
- love from a good story...

377
00:21:24,317 --> 00:21:27,018
... become brand management,
brand entertainment,

378
00:21:27,020 --> 00:21:29,320
branding loyalty,
and what we do is

379
00:21:29,322 --> 00:21:29,320
- build a digital audience

380
00:21:29,322 --> 00:21:33,858
We have won awards from cannes,
one show, the best show.

381
00:21:33,860 --> 00:21:36,861
We won a few clicks,
omma awards, webbys,

382
00:21:36,863 --> 00:21:39,497
and some of the age of advertising,
digital age, age of digital advertising.

383
00:21:39,499 --> 00:21:41,465
- - Oh, uh-oh.

384
00:21:44,003 --> 00:21:46,070
Both: Wow.

385
00:21:47,339 --> 00:21:49,040
Trevor: this is great.

386
00:21:57,015 --> 00:21:59,583
At that time you landed
a big account

387
00:22:01,487 --> 00:22:03,421
- Congratulations
That's amazing
Trevor: Thank you very much.

388
00:22:03,423 --> 00:22:04,889
Yes, this is a blessing.

389
00:22:04,891 --> 00:22:07,024
So let me cut to catch up.
We like your picture.

390
00:22:07,026 --> 00:22:10,528
They, um...
They are simple.

391
00:22:10,530 --> 00:22:13,030
- It's like a child who does it.
- Trevor: This is crazy.

392
00:22:13,032 --> 00:22:13,030
Yes, and we want to use it
your image

393
00:22:13,032 --> 00:22:17,034
for this new viral campaign
that we have

394
00:22:17,036 --> 00:22:19,503
- This body spray.
- This will be epic

395
00:22:21,374 --> 00:22:25,076
We will use your image
for our hero, so to speak,

396
00:22:25,078 --> 00:22:27,878
even though he must be
not a hero

397
00:22:27,880 --> 00:22:29,914
- He's a nerd
- total loser, you know

398
00:22:29,916 --> 00:22:31,582
There are no friends at all,
spend all of his own time,

399
00:22:31,584 --> 00:22:33,951
just draw a little
notebook or whatever

400
00:22:33,953 --> 00:22:35,986
He brings his penis in his hand.

401
00:22:35,988 --> 00:22:37,822
Yes,
but then check this

402
00:22:37,824 --> 00:22:39,590
With the help of
spray the blade of a boy's body...

403
00:22:39,592 --> 00:22:41,459
- Mm-hmm.
-... he got
all "shorts"

404
00:22:41,461 --> 00:22:43,928
above the athlete
like flies in dirt,

405
00:22:43,930 --> 00:22:46,597
and he really
change,

406
00:22:46,599 --> 00:22:49,934
and so does the doodle.

407
00:22:49,936 --> 00:22:52,937
Chad: We have been hired
this dope artist

408
00:22:52,939 --> 00:22:54,839
for that picture
he is talking about,

409
00:22:54,841 --> 00:22:56,440
- then--
- yes, he will do that,

410
00:22:56,442 --> 00:22:57,875
- badass, when, like...
- Uh huh.

411
00:22:57,877 --> 00:23:00,010
... transformation
happens, okay

412
00:23:00,012 --> 00:23:01,645
He is from Japan.

413
00:23:01,647 --> 00:23:03,047
Trevor:
And it will go crazy.
They are awesome

414
00:23:03,049 --> 00:23:03,047
Chad: we have already locked it for them.

415
00:23:03,049 --> 00:23:05,850
Can you just...
Excuse me for a moment?

416
00:23:05,852 --> 00:23:07,885
Only for one second, thank you.
Thank you.

417
00:23:07,887 --> 00:23:10,020
- thank you
I'm sorry.
- What is wrong?

418
00:23:13,959 --> 00:23:16,927
OK, well,
we will only copy the style.

419
00:23:16,929 --> 00:23:18,662
Cool.
I will just call Nick
to do it

420
00:23:18,664 --> 00:23:19,897
- it's cold
- All right.

421
00:23:22,968 --> 00:23:25,469
Voice message: First voice message.

422
00:23:25,471 --> 00:23:27,104
Eric: Dean, what?
This, uh, Eric.

423
00:23:27,106 --> 00:23:29,039
Love you at L.A.,
I can't hang out tonight

424
00:23:29,041 --> 00:23:29,039
Because I'm doing something
with my roommate Nicholas,

425
00:23:29,041 --> 00:23:32,543
but I certainly can
hang out tomorrow night,

426
00:23:32,545 --> 00:23:34,445
and we must definitely.

427
00:23:34,447 --> 00:23:35,980
Love you, man

428
00:23:35,982 --> 00:23:35,980
I don't know why I say love -

429
00:23:35,982 --> 00:23:38,983
voicemail: next message

430
00:23:38,985 --> 00:23:40,985
Paul: Hey, man, this is Paul.
Eh, accept your message

431
00:23:40,987 --> 00:23:42,887
I'm out of town,
unfortunately,

432
00:23:42,889 --> 00:23:44,555
But let me know next time
You are on L.A.

433
00:23:44,557 --> 00:23:47,992
Voice messages: The next saved message.

434
00:23:47,994 --> 00:23:49,560
Karen: Hey, baby, this is mom.

435
00:23:49,562 --> 00:23:52,463
I like the picture you sent,

436
00:23:52,465 --> 00:23:54,064
and I know that
is a lot of work,

437
00:23:54,066 --> 00:23:55,666
but you will solve it

438
00:23:55,668 --> 00:23:58,502
Call me if you need
a nonsense, okay?

439
00:23:58,504 --> 00:24:00,738
I miss you.
See you later

440
00:24:00,740 --> 00:24:03,073
Voice messages: Messages saved.

441
00:25:11,744 --> 00:25:13,511
Becca: Hey, Dean.

442
00:25:13,513 --> 00:25:15,045
Blast from the past.
This is Becca.

443
00:25:15,047 --> 00:25:15,045
Sorry I missed your phone

444
00:25:15,047 --> 00:25:18,782
I just came out of
an intense audition

445
00:25:18,784 --> 00:25:21,051
Give me a ring.

446
00:25:21,053 --> 00:25:23,220
I am very sorry to hear it
You and Michelle.

447
00:25:23,222 --> 00:25:25,556
- That sucks.
- Yes, thank you.

448
00:25:25,558 --> 00:25:28,559
That sucks, but actually I -
I'm really related to that.

449
00:25:28,561 --> 00:25:30,561
I actually type
through something

450
00:25:30,563 --> 00:25:32,096
the like.

451
00:25:32,098 --> 00:25:34,765
I, like, still enter
the real middle part.

452
00:25:34,767 --> 00:25:36,800
But not to name,

453
00:25:36,802 --> 00:25:40,104
but give instructions,
he starred, like,

454
00:25:40,106 --> 00:25:43,107
which is very popular
series of vampires

455
00:25:43,109 --> 00:25:44,608
Well, that narrows it down a little.

456
00:25:44,610 --> 00:25:47,311
It's like,
all anger now.

457
00:25:47,313 --> 00:25:50,114
Vampires come in,
and I don't understand.

458
00:25:50,116 --> 00:25:52,716
This is like, I will choose
mummy if I have a way

459
00:25:52,718 --> 00:25:55,185
Yes, he likes, uh...

460
00:25:55,187 --> 00:25:56,820
He likes
to play with people,

461
00:25:56,822 --> 00:25:59,223
but I, you know, I'm not...

462
00:25:59,225 --> 00:26:00,824
I don't play.

463
00:26:00,826 --> 00:26:03,661
Never ever.
Do you like vampires?

464
00:26:03,663 --> 00:26:06,597
- Uh, no
- Good.

465
00:26:18,143 --> 00:26:20,644
Becca: Needless to say, here it is
It has become a whole drama,

466
00:26:20,646 --> 00:26:22,146
but you know,
I think I've found something

467
00:26:22,148 --> 00:26:24,748
it's pretty
amazing for me

468
00:26:24,750 --> 00:26:26,884
- Oh yes?
- Repair

469
00:26:28,286 --> 00:26:30,287
- Comedy.
- Ah.

470
00:26:30,289 --> 00:26:32,323
- Fix comedy.
Yes.
- Good, like this, huh.

471
00:26:32,325 --> 00:26:34,792
Fix comedy.

472
00:26:34,794 --> 00:26:36,627
- Dean: Oh, yes
- Becca: Like, um,

473
00:26:36,629 --> 00:26:38,596
where you make items
go up from above your head

474
00:26:38,598 --> 00:26:40,731
and only, like, say bad
for no reason.

475
00:26:40,733 --> 00:26:43,067
- amazingly
- Dean: Yeah

476
00:26:43,069 --> 00:26:45,769
"Yes, and," is, like,...

477
00:26:45,771 --> 00:26:47,705
Philosophy, you know?

478
00:26:47,707 --> 00:26:49,106
And it starts,
like, open me

479
00:26:49,108 --> 00:26:52,142
In many auditions,
and also...

480
00:26:52,144 --> 00:26:54,078
I feel more open,
like, in life

481
00:26:54,080 --> 00:26:55,879
- Mmm.
- You know?

482
00:26:55,881 --> 00:26:57,681
- I don't know if you can know
what is the difference between me?
- Oh, yes.

483
00:26:57,683 --> 00:26:59,383
I will say back there
you are very spontaneous

484
00:26:59,385 --> 00:27:02,319
Yes.
Yes exactly.

485
00:27:02,321 --> 00:27:04,388
And also my hair.
My hair is also different.

486
00:27:04,390 --> 00:27:06,256
Yes, and lighter.

487
00:27:07,926 --> 00:27:09,360
I just made it darker,
actually.

488
00:27:10,295 --> 00:27:13,797
- That's it.
- Oh, hi, vagsicles

489
00:27:13,799 --> 00:27:15,332
I am what I eat

490
00:27:15,334 --> 00:27:18,202
- He said while trembling.
- Becca: Oh, god

491
00:27:18,204 --> 00:27:19,837
These people enter
My improvisation group

492
00:27:19,839 --> 00:27:21,205
- Noah: yes, yes
- Guys, this is Dean

493
00:27:21,207 --> 00:27:22,906
- Hey
- Dean Dean

494
00:27:22,908 --> 00:27:24,675
from university
from first name

495
00:27:24,677 --> 00:27:26,210
Look at his face.

496
00:27:26,212 --> 00:27:28,112
- Oh...
- You have, like,

497
00:27:28,114 --> 00:27:30,848
- looks funny, man, like...
- Becca: Funny in, like,
good way.

498
00:27:30,850 --> 00:27:33,117
- All: Yeah.
- Yeah, that's good

499
00:27:33,119 --> 00:27:34,785
- Like, funny face.
- This.

500
00:27:34,787 --> 00:27:36,220
- Dean: thank you
- Kip: Yes, that will work

501
00:27:36,222 --> 00:27:38,288
- on stage, I think
- Hmm.

502
00:27:40,925 --> 00:27:42,793
Good.

503
00:27:42,795 --> 00:27:44,795
- Get out of here.
- We belong to this

504
00:27:44,797 --> 00:27:46,730
- We ordered it for one hour.
- Get out of here.

505
00:29:32,871 --> 00:29:35,506
- Woman: Hey, there
- Hi.

506
00:29:35,508 --> 00:29:37,441
Hi.
Are you alright?

507
00:29:37,443 --> 00:29:39,476
Oh yeah, I'm fine.
Are you talking about that?

508
00:29:39,478 --> 00:29:41,945
- Uh, yes
- No, I just tripped.

509
00:29:41,947 --> 00:29:43,981
- This is no big deal.
- No, don't underplay it.

510
00:29:43,983 --> 00:29:46,450
You actually eat it back there.
I saw everything.

511
00:29:46,452 --> 00:29:49,386
OK thank you.
I appreciate
you came to tell me.

512
00:29:49,388 --> 00:29:50,921
- Mm-hmm.
- Thank you for--

513
00:29:50,923 --> 00:29:53,357
yes, that's me

514
00:29:53,359 --> 00:29:55,559
No, I feel a little
too comfortable at the party,

515
00:29:55,561 --> 00:29:57,961
and I see you,
so I think,

516
00:29:57,963 --> 00:29:59,830
"why don't I eat bad luck?
in the kitchen?"

517
00:29:59,832 --> 00:30:02,966
Oh, congratulations.
So how do you know Tony?

518
00:30:02,968 --> 00:30:05,803
Uh, Tony?

519
00:30:05,805 --> 00:30:07,271
Homeowners.

520
00:30:07,273 --> 00:30:09,406
Oh, uh, I saved his life
some time ago

521
00:30:09,408 --> 00:30:10,374
and then after that
we just like to be clicked.

522
00:30:10,376 --> 00:30:12,376
Hmm.

523
00:30:12,378 --> 00:30:13,577
- I'm Dean, by the way
- Hi.

524
00:30:13,579 --> 00:30:18,048
- Hey
- Uh, Todd outside,
and he's here with Jeremy.

525
00:30:19,317 --> 00:30:21,385
- I have to go.
Nice to meet you
- Oh, yes, you too

526
00:30:21,387 --> 00:30:23,487
People are here,
so you have to go

527
00:30:23,489 --> 00:30:25,389
Yes.

528
00:30:25,391 --> 00:30:27,057
- Hi.
- I am poor.
You are rich

529
00:30:27,059 --> 00:30:29,059
Where do I fall, remember, I see your breasts?

530
00:30:29,061 --> 00:30:30,561
We see y--
We both see your breasts.

531
00:30:30,563 --> 00:30:32,296
- That's very good.
- I don't like you

532
00:30:32,298 --> 00:30:33,897
say that when there are others -
they don't see me...

533
00:30:33,899 --> 00:30:35,499
- Kip: this is the scene
- Noah: We are doing a scene.

534
00:30:35,501 --> 00:30:38,035
- Becca: We are improvising.
- Kip: We are doing a scene.

535
00:31:04,429 --> 00:31:06,897
Woman:
Hey, you don't have to go.

536
00:31:06,899 --> 00:31:09,633
Just...
Call me later, okay

537
00:31:09,635 --> 00:31:11,635
See you soon

538
00:31:13,137 --> 00:31:15,873
- Hey
- Hi.

539
00:31:15,875 --> 00:31:17,007
- Hey
- Hello

540
00:31:18,142 --> 00:31:19,943
You never tell me
your name.

541
00:31:19,945 --> 00:31:23,347
Oh well, it starts with an "n,"
and it ends with "benign."

542
00:31:23,349 --> 00:31:25,649
Hmm.
You are very vague,

543
00:31:25,651 --> 00:31:27,551
like sudoku

544
00:31:27,553 --> 00:31:29,586
Yes, I like
air processing
mystery around myself

545
00:31:30,955 --> 00:31:33,457
I do something
very similar to deodorant.

546
00:31:33,459 --> 00:31:35,459
- Hmm.
- Not in a dirty way.

547
00:31:35,461 --> 00:31:37,594
I, you know, I don't need
to use a lot of deodorant.

548
00:31:37,596 --> 00:31:39,563
I don't, you know,
bad smell or anything

549
00:31:40,565 --> 00:31:43,166
- Mmm.
- Good, good?

550
00:31:43,168 --> 00:31:44,201
Which part of Brooklyn?
Are you from?

551
00:31:44,203 --> 00:31:46,470
Is that clear?

552
00:31:46,472 --> 00:31:49,172
Yes, you are definitely a quality off-the-subway for you.

553
00:31:49,174 --> 00:31:51,174
Thank you.

554
00:31:51,176 --> 00:31:52,943
You can just say immigrants.
That is cool.

555
00:31:52,945 --> 00:31:54,945
That is not what I mean.

556
00:31:54,947 --> 00:31:57,080
You don't look lobotomis
like other people
at this party

557
00:31:57,082 --> 00:32:00,417
Yes, I saw some
head shots running downstairs

558
00:32:00,419 --> 00:32:03,387
Um, so where do you grow up?

559
00:32:03,389 --> 00:32:05,188
- Nicky, we have to go.
- Oh okay.

560
00:32:05,190 --> 00:32:07,691
Uh, Dean, this is Jill.
Jill, Dean.

561
00:32:07,693 --> 00:32:10,093
Jill, hey, my best friend
in high school -

562
00:32:10,095 --> 00:32:12,162
I'm sure this is a good story, but
we're late for a surprise party,

563
00:32:12,164 --> 00:32:13,664
- so I'll just
See you in the car?
- Nicky: okay

564
00:32:13,666 --> 00:32:16,166
- Nicky: okay
- Well, you just told me, so...

565
00:32:17,001 --> 00:32:18,568
Congratulations on trying
at L.A., Dean,

566
00:32:18,570 --> 00:32:20,504
and be careful
for kitchen floors

567
00:32:20,506 --> 00:32:22,139
I will.

568
00:32:23,508 --> 00:32:27,978
Hey, um, you want, like it,
trade email or something?

569
00:32:27,980 --> 00:32:27,978
I will be in town,
I don't know, only for
a few days, but...

570
00:32:27,980 --> 00:32:31,682
- Why not?
give me your number?
- Good.

571
00:32:34,686 --> 00:32:37,220
No, that's cool,
I got a pen and paper

572
00:32:37,222 --> 00:32:39,556
I'll just write it,

573
00:32:39,558 --> 00:32:40,724
20th century style

574
00:32:41,659 --> 00:32:43,093
Soft, small pad.

575
00:32:43,095 --> 00:32:45,262
Yes, only with small images
or telephone numbers

576
00:32:45,264 --> 00:32:47,731
This, like, a mini pad...

577
00:32:47,733 --> 00:32:50,534
- Different from the maxi pad.

578
00:32:50,536 --> 00:32:52,502
- That's good right?
- That is good.

579
00:32:55,106 --> 00:32:57,441
Dean: is this like this?
back to my hotel

580
00:32:57,443 --> 00:33:00,243
Becca:
I don't know
What is that?

581
00:33:07,151 --> 00:33:09,252
So where are we?

582
00:33:09,254 --> 00:33:11,555
This is my place

583
00:33:11,557 --> 00:33:13,023
- Oh.
- Listen, I know you want

584
00:33:13,025 --> 00:33:15,058
come and everything,
but you can't

585
00:33:15,060 --> 00:33:16,560
I'm sorry.

586
00:33:16,562 --> 00:33:17,661
Oh well.

587
00:33:17,663 --> 00:33:18,729
I apologize if I give you
that impression

588
00:33:18,731 --> 00:33:21,164
Yes,
I have a girlfriend, so...

589
00:33:21,166 --> 00:33:25,235
- Yeah, I know, that vampire.
- Sst.

590
00:33:26,771 --> 00:33:30,173
Look, what you think
will happen now

591
00:33:30,175 --> 00:33:32,709
will not happen
now except...

592
00:33:34,312 --> 00:33:36,246
You can keep secrets.

593
00:33:37,115 --> 00:33:39,049
I'm not good
keep secrets

594
00:33:39,051 --> 00:33:42,552
Ow.
It is very painful.

595
00:33:42,554 --> 00:33:44,554
Don't pretend not
fucking that love

596
00:33:44,556 --> 00:33:46,056
I don't pretend.

597
00:33:46,058 --> 00:33:48,158
Come here.
Look at me.

598
00:33:49,327 --> 00:33:51,728
Oh, God, it's not like that.
Don't look at me like that.

599
00:33:51,730 --> 00:33:54,031
Okay, hey, Becca,
you scared me.

600
00:33:54,033 --> 00:33:56,600
I know.
I am afraid of myself.

601
00:33:56,602 --> 00:33:59,069
But you can't see me
like that okay?

602
00:33:59,071 --> 00:34:01,071
You can't
see me like that

603
00:34:01,073 --> 00:34:03,240
Okay, but indeed so
hurt my neck

604
00:34:03,242 --> 00:34:06,309
Oh my God, this is part of it.

605
00:34:07,311 --> 00:34:09,546
- Ow.
- You have to go, okay?

606
00:34:09,548 --> 00:34:11,214
You just left

607
00:34:11,216 --> 00:34:12,749
Yes, I have to go back.

608
00:34:12,751 --> 00:34:14,651
Yes.
You have to go

609
00:34:16,587 --> 00:34:18,622
- Oh.
Can I go up?
- Get out of my car

610
00:34:18,624 --> 00:34:21,224
- No, you can't go up.
- Good.

611
00:34:21,226 --> 00:34:24,294
- Good.
- After that you want to go up?

612
00:34:24,296 --> 00:34:25,662
Okay, nice to meet you

613
00:34:25,664 --> 00:34:27,264
- Good night.

614
00:34:49,854 --> 00:34:53,256
- Carol?
- Hey

615
00:34:53,258 --> 00:34:54,758
Oh, hi.

616
00:34:56,794 --> 00:34:58,728
I think I am
in the wrong house

617
00:35:00,665 --> 00:35:02,399
It's okay
Does everyone leave?

618
00:35:02,401 --> 00:35:05,669
Carol: Uh, yes, yes, everyone's gone.
The beach is clear.

619
00:35:05,671 --> 00:35:08,138
How do we do it?
Is there - are we okay?

620
00:35:08,140 --> 00:35:11,708
Yes, we have
two very seriously  - potential buyers
- Wow.

621
00:35:11,710 --> 00:35:13,877
Yes, I think your house
will sell much faster
than I expected

622
00:35:13,879 --> 00:35:16,713
- Wow.
Big.
- Yeah.

623
00:35:18,182 --> 00:35:20,283
Good,
that will be your blessing

624
00:35:20,285 --> 00:35:22,419


625
00:35:22,421 --> 00:35:24,254
Where did you find it?
All of these?

626
00:35:24,256 --> 00:35:26,790
This, like, are you -
do you and Patrick travel frequently?

627
00:35:27,692 --> 00:35:30,827
- Patrick?
- Your husband.

628
00:35:30,829 --> 00:35:33,230
No, um, he is not my husband.

629
00:35:33,232 --> 00:35:36,199
- He's my colleague
- Oh, I'm sorry.

630
00:35:36,201 --> 00:35:39,136
- You think, uh...
- I assume everyone is married

631
00:35:39,138 --> 00:35:40,837
- No no no no no no.
- If they are together...

632
00:35:40,839 --> 00:35:42,706
- Stupid.
Sorry.
- Um, no

633
00:35:42,708 --> 00:35:43,874
No...
No, it's okay.

634
00:35:43,876 --> 00:35:47,310
Um, alright, let's see
if we have more,

635
00:35:47,312 --> 00:35:48,612
eh, prospective bidders.

636
00:35:48,614 --> 00:35:51,148
Wait, wait, wait, what is that?

637
00:35:51,150 --> 00:35:52,449
- It looks like you
- Uh, you don't want to--

638
00:35:52,451 --> 00:35:54,751
it's embarrassing

639
00:35:54,753 --> 00:35:57,888
- What is that?
- My charming sister

640
00:35:57,890 --> 00:36:01,391
decide to make online
profile dating for me,

641
00:36:01,393 --> 00:36:04,361
and I spend, um,
a lot yesterday

642
00:36:04,363 --> 00:36:06,463
try to take
photos that can be used

643
00:36:06,465 --> 00:36:08,899
to throw myself
to strangers online

644
00:36:08,901 --> 00:36:11,301
I'm just curious.
"I like listening to jazz -"

645
00:36:11,303 --> 00:36:14,671
oh, sophisticated
"Take a long walk..."

646
00:36:14,673 --> 00:36:18,441
Forest, one of your interests is "forest"?

647
00:36:18,443 --> 00:36:20,343
- I - well, I like it -
- Are you interested in the forest?

648
00:36:20,345 --> 00:36:22,746
I like nature and trees
and, like, are outside in nature.

649
00:36:22,748 --> 00:36:24,281
Oh yeah.
Yes, of course.
Well, of course.

650
00:36:24,283 --> 00:36:26,750
- Does that sound weird?
- No, I-I just don't--

651
00:36:26,752 --> 00:36:30,287
- should I say trees?
- No, no, forest - I see.

652
00:36:30,289 --> 00:36:31,955
I just did it - you--
his words

653
00:36:31,957 --> 00:36:35,225
You don't want to attract, like,
woodcutter or hermit or...

654
00:36:35,227 --> 00:36:36,860
Woodcutter
who is online dating?

655
00:36:36,862 --> 00:36:38,728
I don't think I have
worry about that

656
00:36:38,730 --> 00:36:42,232
If you say, "I like
Take a long and shady walk,"

657
00:36:42,234 --> 00:36:44,267
- it implies forest.
- sounds threatening,

658
00:36:44,269 --> 00:36:47,237
like I'm a robber
or something.

659
00:36:47,239 --> 00:36:48,471
I thought I would
sell your house

660
00:36:48,473 --> 00:36:51,241
and leave online dating
for others

661
00:36:51,243 --> 00:36:52,742
I'm sorry.

662
00:36:52,744 --> 00:36:54,444
Let me see if we manage to catch you
offer again or...

663
00:36:54,446 --> 00:36:56,780
- Good.
-... Interest or call.

664
00:36:58,449 --> 00:37:00,784
Dean: Listen, this is a free trip,
so I sit through one meeting.

665
00:37:00,786 --> 00:37:02,485
Eric:
Exactly, the day is free at L.A.

666
00:37:02,487 --> 00:37:04,521
You make me your guide.

667
00:37:04,523 --> 00:37:06,489
We will do nonsense.
I have several plans.

668
00:37:06,491 --> 00:37:07,490
Cool.

669
00:37:07,492 --> 00:37:09,726
Do you have king smoothies?

670
00:37:10,895 --> 00:37:13,296
Huh?

671
00:37:13,298 --> 00:37:15,699
- That's funny.
It's always a king.
- What?

672
00:37:15,701 --> 00:37:18,335
You know, king smoothie,
burger king, king mattress

673
00:37:18,337 --> 00:37:20,537
If you sell something, it must be king  Duke Smoothie?
No.

674
00:37:20,539 --> 00:37:22,806
Burger prime minister
You can't do it

675
00:37:22,808 --> 00:37:24,841
What about the milk queen?
That works.

676
00:37:25,876 --> 00:37:28,278
Yeah, okay, that's one.

677
00:37:28,280 --> 00:37:30,814
Hold.
I left my cellphone in the car.

678
00:37:30,816 --> 00:37:33,316
- So?
- I want my phone

679
00:37:33,318 --> 00:37:36,253
Yes, we go here for,
like, ten minutes.

680
00:37:36,255 --> 00:37:38,822
Yes, I want to get my phone

681
00:37:38,824 --> 00:37:39,923
I need it.

682
00:37:39,925 --> 00:37:41,758
- Good, good, let's do it
- Thank you.

683
00:37:42,827 --> 00:37:46,763


684
00:37:49,400 --> 00:37:50,900
Head up.

685
00:37:52,370 --> 00:37:53,503
Thank you, asshole.

686
00:37:53,505 --> 00:37:57,407
Will it kill you to be present
for, like, 30 seconds?

687
00:37:57,409 --> 00:37:58,908
Uh huh.

688
00:38:02,847 --> 00:38:05,482
Oh, that's it,
back.

689
00:38:09,487 --> 00:38:10,954
Oh, shit.

690
00:38:10,956 --> 00:38:12,322
Waiting for the girl
party to call?

691
00:38:12,324 --> 00:38:12,322
No.

692
00:38:12,324 --> 00:38:15,325
That won't happen, man.
You messed up

693
00:38:15,327 --> 00:38:17,294
- He will call me
- No, he won't.

694
00:38:17,296 --> 00:38:19,462
Shithead.

695
00:38:19,464 --> 00:38:21,965
You give him your number
instead of getting his phone number,

696
00:38:21,967 --> 00:38:24,034
so now he has all the strength,
he will screw your head

697
00:38:24,036 --> 00:38:25,035
- not you
play with him
- Yes right.

698
00:38:25,037 --> 00:38:26,603
- Uh huh.
- correct

699
00:38:26,605 --> 00:38:28,438
You will leave tomorrow,
so who is annoying?

700
00:38:28,440 --> 00:38:31,608
You leave tomorrow anyways,
so let's get rid of it.

701
00:38:31,610 --> 00:38:33,076
You and I,
tonight, we go out,

702
00:38:33,078 --> 00:38:35,345
and I show you what you have left behind in Brooklyn.

703
00:38:35,347 --> 00:38:37,347
What is it, bar, club?

704
00:38:37,349 --> 00:38:38,882
- A club huh.

705
00:38:38,884 --> 00:38:40,517
I can't, man.
I have a plan.

706
00:38:41,886 --> 00:38:43,086
- Do what?
- I should--

707
00:39:24,628 --> 00:39:26,863
Dean: Hi.

708
00:39:28,999 --> 00:39:30,367
See you soon

709
00:39:30,369 --> 00:39:33,403
I like that shirt.
This is really brave.

710
00:39:33,405 --> 00:39:35,638
Dare?
What does it mean?

711
00:39:35,640 --> 00:39:38,074
I mean, it's not that
the best shirt for you,

712
00:39:38,076 --> 00:39:39,943
but I think it's really cool

713
00:39:39,945 --> 00:39:40,643
that you don't care
about such things.

714
00:39:40,645 --> 00:39:42,412
That's awesome.

715
00:39:42,414 --> 00:39:44,013
Yes, it gives you
a bigger hip, a little.

716
00:39:44,015 --> 00:39:46,549
He is joking.
She's joking.

717
00:39:47,651 --> 00:39:49,419
Jokes.

718
00:39:49,421 --> 00:39:50,653
- Shut up.

719
00:39:50,655 --> 00:39:53,857
Both: Wow.

720
00:39:53,859 --> 00:39:56,626
Yes.
Good.

721
00:39:56,628 --> 00:39:58,094
- Hey
- Hi.

722
00:39:58,096 --> 00:40:00,029
- How are you?
- Very good.

723
00:40:00,031 --> 00:40:01,097
- Cool.
- Yeah.

724
00:40:01,099 --> 00:40:03,099
Your hair looks
a little weird

725
00:40:03,101 --> 00:40:04,667
Excuse me?

726
00:40:04,669 --> 00:40:06,636
- Excuse me?
- Me -

727
00:40:06,638 --> 00:40:10,673
does anyone ever tell you that
you look very interested in me

728
00:40:10,675 --> 00:40:14,110
No, not yet.

729
00:40:14,112 --> 00:40:16,579
Well, they have it now.
Just.

730
00:40:16,581 --> 00:40:18,982
- Yes, you do
- Cheers.

731
00:40:18,984 --> 00:40:20,650
- Oh, cheers.
- Cheers.

732
00:40:20,652 --> 00:40:22,018
What do you do
after this?

733
00:40:22,020 --> 00:40:25,488
Um, I don't think -
I don't know

734
00:40:25,490 --> 00:40:28,525
- After a party at our place?
- who are you doing after this?

735
00:40:28,527 --> 00:40:31,094
- who are you doing after this?
- What?

736
00:40:32,696 --> 00:40:34,030
None.

737
00:40:40,905 --> 00:40:42,705
Look, I just want
to apologize again for...

738
00:40:42,707 --> 00:40:45,008
What?

739
00:40:45,010 --> 00:40:47,477
- You know, women.
- Oh, shut up.
Are you alright.

740
00:40:49,013 --> 00:40:51,014
You are funk now
I understand, you know

741
00:40:51,016 --> 00:40:54,184
- I've been there.
I can find it.
- Yeah.

742
00:40:54,186 --> 00:40:56,186
And honestly, I think you think too much about it.

743
00:40:56,188 --> 00:40:58,021
You have to do it
something spontaneous

744
00:40:58,023 --> 00:40:59,722
Be spontaneous.
Get out of it

745
00:40:59,724 --> 00:41:01,224
Okay, what do you know?

746
00:41:02,626 --> 00:41:04,594
Let me make it up for you

747
00:41:04,596 --> 00:41:06,663
Why didn't I take you out?

748
00:41:06,665 --> 00:41:08,465
- Good?
- Good.

749
00:41:08,467 --> 00:41:09,566
Where do you want to go?

750
00:41:10,734 --> 00:41:13,036
Do you know what we can do?

751
00:41:13,038 --> 00:41:15,071
We can drive
to Vegas now

752
00:41:15,073 --> 00:41:16,506
Good.

753
00:41:16,508 --> 00:41:17,774
- huh?
Do you want to do this?
- Yeah.
Yes.

754
00:41:17,776 --> 00:41:20,009
- You go to Vegas?
- total

755
00:41:20,011 --> 00:41:20,009
Because I went down.

756
00:41:20,011 --> 00:41:23,213
I don't say it like,
"Hey, let's just talk about it."

757
00:41:23,215 --> 00:41:24,948
I say let's go and do it.

758
00:41:24,950 --> 00:41:26,249
- We go to Vegas
- We go to Vegas

759
00:41:26,251 --> 00:41:27,617
- We will get there
- Good.

760
00:41:27,619 --> 00:41:29,652
- I will show the rope.
- OK.

761
00:41:29,654 --> 00:41:31,254
- I will put it out there
You will see what happens.
- OK.

762
00:41:31,256 --> 00:41:33,056
- Do you know Vegas?
- Of course I know Vegas.

763
00:41:33,058 --> 00:41:34,524
That's the best.
I like it.

764
00:41:36,660 --> 00:41:38,127
This is very troublesome.

765
00:41:38,129 --> 00:41:40,630
I mean, this is another four and a half hours.

766
00:41:40,632 --> 00:41:42,599
Yes.
Want to
sleep?

767
00:41:44,768 --> 00:41:46,970
Yes.

768
00:41:46,972 --> 00:41:49,506
Hey, man, that's
nice to see you

769
00:41:49,508 --> 00:41:51,808
- Cheers, friend
- Cheers.

770
00:42:08,093 --> 00:42:10,693
Do you go home or on the way?

771
00:42:10,695 --> 00:42:13,029
- I will go home.
- Oh, me too, thank God.

772
00:42:13,031 --> 00:42:14,264
- do you live in the city?
- Brooklyn.

773
00:42:14,266 --> 00:42:16,766
Oh good.

774
00:42:16,768 --> 00:42:20,103
I'm on the deck and Washington.
I like it.

775
00:42:20,105 --> 00:42:23,306
- Yeah, I'm ready to go back.
- I like it very much.

776
00:42:23,308 --> 00:42:26,809
The best New York period.
There is no contest.

777
00:42:26,811 --> 00:42:28,711
Even queen.

778
00:42:28,713 --> 00:42:30,647
Yes, I think I've seen enough
from L.A. for my last to -

779
00:42:30,649 --> 00:42:33,116
oh...

780
00:42:33,118 --> 00:42:35,051
I will never return
to L.A. again

781
00:42:35,053 --> 00:42:36,619
No, no, no, I can't.
For my health, I can't.

782
00:42:37,755 --> 00:42:40,123
Good.
I will try
to take a nap

783
00:42:40,125 --> 00:42:42,158
- I'm pretty tired
- Oh yeah.

784
00:42:42,160 --> 00:42:44,327
Naomi.
I'm Naomi, by the way.

785
00:42:44,329 --> 00:42:47,130
Before you, you know.

786
00:42:47,132 --> 00:42:49,832
Nice to meet you, Naomi.
Rest.

787
00:42:49,834 --> 00:42:52,802
- your name?
- I'm Dean

788
00:42:52,804 --> 00:42:54,837
Dean.

789
00:42:54,839 --> 00:42:57,774
Put him there.
Yes.

790
00:42:57,776 --> 00:43:00,143
- Sleep well.
- thank you

791
00:43:00,145 --> 00:43:02,278
I have to sleep.

792
00:43:02,280 --> 00:43:03,279
I'm tired.

793
00:43:03,281 --> 00:43:05,748
I was very touched
from anxiety,

794
00:43:05,750 --> 00:43:08,851
from the trauma of Los Angeles
that I can't sleep

795
00:43:08,853 --> 00:43:11,220
I am not myself.

796
00:43:12,723 --> 00:43:15,291
So what are you doing...

797
00:43:15,293 --> 00:43:16,225
To work?

798
00:43:17,661 --> 00:43:19,195
I'm a...

799
00:43:21,065 --> 00:43:23,132
- Speech therapy.
- Oh.

800
00:43:23,134 --> 00:43:24,867
Yes.
I work with animals.

801
00:43:24,869 --> 00:43:27,303
Mmm.
Communication.

802
00:43:27,305 --> 00:43:29,772
How to listen,
how to communicate,

803
00:43:29,774 --> 00:43:32,108
- read the signal
- Yeah.

804
00:43:32,110 --> 00:43:33,710
- Because they can speak
- They can communicate

805
00:43:33,712 --> 00:43:35,178
It has been proven
time and time again

806
00:43:35,180 --> 00:43:37,780
They communicate,
but we become blocked.

807
00:43:37,782 --> 00:43:39,716
Animals, there is no subtlety.

808
00:43:41,353 --> 00:43:43,653
- This is very rough.

809
00:43:46,323 --> 00:43:47,924
- Do you send an SMS?
- I.

810
00:43:47,926 --> 00:43:49,325
- Sorry, excuse me.
- Yeah.

811
00:43:49,327 --> 00:43:51,127
Get these last moments
while you can

812
00:43:51,129 --> 00:43:52,328
- before he comes...

813
00:43:52,330 --> 00:43:54,263
... and get ya

814
00:43:57,235 --> 00:43:59,335
- Sir?
- Yeah.

815
00:43:59,337 --> 00:44:00,737
You have to turn it off.

816
00:44:02,906 --> 00:44:05,141
- Sir?
- Um...

817
00:44:54,325 --> 00:44:56,259
I am a scientist.

818
00:45:38,001 --> 00:45:40,436
- Hi.
- Hey

819
00:45:40,438 --> 00:45:42,505
You are a little late,
sir.

820
00:45:42,507 --> 00:45:45,308
- Yeah.
- And you carry a suitcase.

821
00:45:45,310 --> 00:45:48,211
Yes, actually, I keep my plane and I get your text  You only, you know,
jump from the plane

822
00:45:48,213 --> 00:45:50,279
and run right here?

823
00:45:50,281 --> 00:45:51,380
I usually have
that affects people.

824
00:45:51,382 --> 00:45:52,915
Yes, yes.
No, I'm kidding.

825
00:45:52,917 --> 00:45:54,450


826
00:45:54,452 --> 00:45:56,853
Very,
what's with the suitcase?

827
00:45:56,855 --> 00:45:59,322
No, I live with
my friend Eric, and--

828
00:45:59,324 --> 00:45:59,322
I will stay with Eric.

829
00:45:59,324 --> 00:46:02,925
I stayed at the hotel
and left my hotel

830
00:46:02,927 --> 00:46:04,794
to where my friend Eric,
and he is still at work,

831
00:46:04,796 --> 00:46:05,995
so I ended
with all my stuff

832
00:46:05,997 --> 00:46:07,396
- I'm rather stranded.
- Oh.

833
00:46:07,398 --> 00:46:09,265
Uh, volleyball shoes,
you know.

834
00:46:09,267 --> 00:46:11,801
So, uh, is this yours?

835
00:46:11,803 --> 00:46:14,337
- Yeah.
- Cool.

836
00:46:14,339 --> 00:46:17,340
Are you fishing
for travel now

837
00:46:17,342 --> 00:46:19,342
Oh, I'm not fishing,
But now after you mention it,

838
00:46:19,344 --> 00:46:20,409
- That will work for me
- Good.

839
00:46:20,411 --> 00:46:21,811
- Cool.
Big.
- Good.

840
00:46:21,813 --> 00:46:23,279
- Sure.
- awesome

841
00:46:23,281 --> 00:46:25,348
- Um, are you driving?
- No, I won't drive

842
00:46:25,350 --> 00:46:26,883
- Good.
- I just, you know,
be polite.

843
00:46:26,885 --> 00:46:28,317
Thank you.

844
00:46:49,573 --> 00:46:50,973
Nicky: do you want the story
real?

845
00:46:50,975 --> 00:46:52,008
Dean: Yeah, I'm curious.

846
00:46:52,010 --> 00:46:53,810
Okay, I'm in college.

847
00:46:53,812 --> 00:46:56,846
I came up with
this natural beauty product,

848
00:46:56,848 --> 00:46:59,115
and I end
break up

849
00:46:59,117 --> 00:47:01,017
Because I'm so
playing with it

850
00:47:01,019 --> 00:47:02,852
First, I start
giving it to my friends.

851
00:47:02,854 --> 00:47:04,821
Then I start selling it,
and then this

852
00:47:04,823 --> 00:47:06,989
Large cosmetic brands
actually buy it,

853
00:47:06,991 --> 00:47:09,392
um, but indeed
a few years ago,

854
00:47:09,394 --> 00:47:11,961
- so there's nothing really since.
- Wow.

855
00:47:11,963 --> 00:47:13,095
- really
- Mm-hmm.

856
00:47:13,097 --> 00:47:14,897
Wow.

857
00:47:14,899 --> 00:47:16,999
- So you have, like,
patents and everything?
- Yeah.

858
00:47:17,001 --> 00:47:18,434
So you are an inventor?

859
00:47:18,436 --> 00:47:20,403
I think of myself more than,
like, chef

860
00:47:20,405 --> 00:47:21,571
Because I came with,
you know,

861
00:47:21,573 --> 00:47:23,005
some recipes
that actually work.

862
00:47:23,007 --> 00:47:25,341
- That's amazing.

863
00:47:25,343 --> 00:47:27,109
Seriously.
You know,
when I draw,

864
00:47:27,111 --> 00:47:28,911
Sometimes I will come with,
like, discovery or something

865
00:47:28,913 --> 00:47:30,413
and I will do a sketch.

866
00:47:30,415 --> 00:47:32,048
- really
What is it like?
- But there is nothing like that.

867
00:47:32,050 --> 00:47:33,482
Um, let's see

868
00:47:34,384 --> 00:47:36,419
- So you're on a plane, right?
- Mm-hmm.

869
00:47:36,421 --> 00:47:38,421
This happens a lot.
The plane is crowded.

870
00:47:38,423 --> 00:47:40,356
There is a baby
crying very hard

871
00:47:40,358 --> 00:47:42,391
It bothers everyone.
How do you make the baby calm?

872
00:47:43,126 --> 00:47:44,994
Baby silencer

873
00:47:44,996 --> 00:47:46,562
Alright, this is a funnel.

874
00:47:46,564 --> 00:47:48,431
You put it on top of the baby
nose and mouth

875
00:47:48,433 --> 00:47:51,067
with a tube, like,
sort of a small tube,

876
00:47:51,069 --> 00:47:53,436
and go to headphones
that goes to the baby's own ear,

877
00:47:53,438 --> 00:47:55,438
so when the baby cries
like,

878
00:47:55,440 --> 00:47:58,441
"wow, wow!"
It's really hard,
is contained in a tube,

879
00:47:58,443 --> 00:48:00,343
and then like,
"ow, ow, it's sick.

880
00:48:00,345 --> 00:48:01,944
Hello?
Wow.
Eh, who is that?

881
00:48:01,946 --> 00:48:03,379
That's me  Baby is silent.

882
00:48:03,381 --> 00:48:03,379
So what you have is something that will silence the baby  and also teach babies
about self-awareness

883
00:48:03,381 --> 00:48:08,384
and cause and effect, so...

884
00:48:08,386 --> 00:48:10,987
You know,
I will make sure

885
00:48:10,989 --> 00:48:12,588
that's enough
breathing apparatus

886
00:48:12,590 --> 00:48:14,657
and you know,
holes in it and stuff,

887
00:48:14,659 --> 00:48:16,592
so I won't do it
something crazy in the baby

888
00:48:16,594 --> 00:48:16,592


889
00:48:16,594 --> 00:48:19,929


890
00:48:19,931 --> 00:48:22,064
Do you think it will happen
actually works for adults

891
00:48:22,066 --> 00:48:24,367
by helping them
develop self-awareness?

892
00:48:24,369 --> 00:48:26,469
Maybe you can
send their voice

893
00:48:26,471 --> 00:48:28,938
throw a discovery
directly into their own ears?

894
00:48:28,940 --> 00:48:30,206
Like in a restaurant
or something?

895
00:48:30,208 --> 00:48:32,408
- Yeah.

896
00:48:57,935 --> 00:48:59,602
- Thank you for dinner.
- Oh, yes, yes

897
00:48:59,604 --> 00:49:00,970
No, that is my pleasure.

898
00:49:00,972 --> 00:49:02,238
- That was fun.
- Yeah.

899
00:49:02,240 --> 00:49:04,240
- I have a good time.
- Me, too.

900
00:49:04,242 --> 00:49:05,975
- And thank you for the trip.
- You are welcome.

901
00:49:06,677 --> 00:49:09,612
Um, okay,
it must be clear.

902
00:49:09,614 --> 00:49:10,713
Mm-hmm?

903
00:49:19,990 --> 00:49:21,157
- Good.
- Good.

904
00:49:21,658 --> 00:49:24,961
- I'll get my stuff
OK.
- Good.

905
00:49:24,963 --> 00:49:26,529
Wow, okay

906
00:49:30,968 --> 00:49:32,635
- Dean: Hello
- Okay.

907
00:49:32,637 --> 00:49:35,237
That's it.

908
00:49:35,239 --> 00:49:37,106
So that's how it is.

909
00:49:37,108 --> 00:49:39,108
Um, that's a sofa.
That will be, uh...

910
00:49:39,110 --> 00:49:40,543
- All yours.
- Wow.

911
00:49:40,545 --> 00:49:43,145
Assuming it's okay
with tobes.

912
00:49:43,147 --> 00:49:45,548
Really, no problem.

913
00:49:45,550 --> 00:49:47,683
- hear you here
stalking some girls
- What?

914
00:49:47,685 --> 00:49:49,752
Yes, my friend
stalks a girl once.

915
00:49:49,754 --> 00:49:51,253
He lives in China,

916
00:49:51,255 --> 00:49:53,456
so I'm not sure if it's
counted as stalking per se

917
00:49:53,458 --> 00:49:56,158
Because that's how it is
in San Diego.

918
00:49:56,160 --> 00:49:57,693
I think that
is more like

919
00:49:57,695 --> 00:50:00,196
watching him
from that distance

920
00:50:00,198 --> 00:50:02,498
- Yes,
I don't stalk anyone.
- That's what he said

921
00:50:02,500 --> 00:50:05,735
- Yeah, but I don't.
- Agree to disagree.

922
00:50:11,708 --> 00:50:15,111
Damn.

923
00:50:15,113 --> 00:50:17,580
- What did you say to him?
- What?
Don't worry about Toby.

924
00:50:17,582 --> 00:50:20,149
He is his own, man.
So tell me about this girl.

925
00:50:20,151 --> 00:50:23,119
Oh well, he drove me back
from - whoa!

926
00:50:23,121 --> 00:50:25,187
- What is this?
- What?

927
00:50:26,591 --> 00:50:28,491
I have a cat
You know that.

928
00:50:28,493 --> 00:50:31,127
No, I don't know that.
I do it now.

929
00:50:31,129 --> 00:50:32,628
And I will never forget it.

930
00:50:32,630 --> 00:50:34,296
Yes, I shared my room
with Nicholas

931
00:50:34,298 --> 00:50:37,233
- He loves this crap.

932
00:50:38,035 --> 00:50:39,502
Anyways, the girl,
what is happening?

933
00:50:39,504 --> 00:50:41,203
Uh, yeah, so we, uh--

934
00:50:41,205 --> 00:50:43,172
Sorry, I -

935
00:50:45,042 --> 00:50:47,076
- When did you enter the cat?
- Okay, come on, enough.

936
00:50:47,078 --> 00:50:48,310
- OK.
- I have a cat
Let's continue

937
00:50:48,312 --> 00:50:50,579
Alright okay.

938
00:50:50,581 --> 00:50:52,114
Yes, it goes
very well, and, uh,

939
00:50:52,116 --> 00:50:53,249
we will get
together on Tuesday.

940
00:50:53,251 --> 00:50:55,184
- That's great.
Day or night?
- Day.

941
00:50:55,186 --> 00:50:57,086
- Day?
It is not good.
- Yeah.

942
00:50:57,088 --> 00:50:58,354
- night
Night.
- What?

943
00:50:58,356 --> 00:50:59,755
You want to be late at night.

944
00:50:59,757 --> 00:51:02,091
Defense decreases.
He is rather tired.

945
00:51:02,093 --> 00:51:04,293
Okay, I don't want to kill him.
I want to date him.

946
00:51:04,295 --> 00:51:07,630
Date him?
Let's slow down, 1955, okay?

947
00:51:07,632 --> 00:51:09,098
Let's try
to sleep with him first

948
00:51:09,100 --> 00:51:11,700
Yes, I mean, that too.
That is what I mean.

949
00:51:13,770 --> 00:51:16,372
This, bud.

950
00:51:16,374 --> 00:51:18,307
- You're fine, man
- Yeah.

951
00:51:18,309 --> 00:51:21,110
- Like, everything is fine?
- Yeah, everything's great

952
00:51:21,112 --> 00:51:22,845
Good.

953
00:51:42,133 --> 00:51:45,134
Do a little rabbit hop.
Ahh!

954
00:51:49,172 --> 00:51:51,807
- Are you okay?
- Yeah, I'm good
I'm good.

955
00:51:51,809 --> 00:51:53,676
I will be honest,
I don't mean to fall,

956
00:51:53,678 --> 00:51:56,679
but I mean
take risks, okay

957
00:51:56,681 --> 00:51:59,682
- And that's how you go up.
- You are the person.

958
00:52:02,253 --> 00:52:04,220
- I feel amazing
- Race?

959
00:52:04,222 --> 00:52:06,355
Yes, let's go

960
00:53:16,193 --> 00:53:18,327
- Hi father.
- Oh, you're there

961
00:53:18,329 --> 00:53:20,329
- are you back?
- Dean: No, I'm still at L.A.

962
00:53:20,331 --> 00:53:23,232
I decided to stay a little longer.

963
00:53:23,234 --> 00:53:25,768
- What are you doing out there?
- Only works on my farm.

964
00:53:25,770 --> 00:53:27,436
I might get it
my chest falls out

965
00:53:27,438 --> 00:53:29,205
You are?

966
00:53:29,207 --> 00:53:31,307
No, I'm just
chasing Eric

967
00:53:31,309 --> 00:53:33,342
and just try to take a little
break, because I'm here

968
00:53:33,344 --> 00:53:34,843
What breakthrough?

969
00:53:34,845 --> 00:53:36,378
Dean: you know,
only all at home

970
00:53:36,380 --> 00:53:37,780
Things are rather heavy.

971
00:53:37,782 --> 00:53:38,914
I just want to get a little breath  I see.
No, this is a good idea.

972
00:53:38,916 --> 00:53:41,250
- Why don't you go to Hawaii?
- Okay, I'm not on vacation.

973
00:53:41,252 --> 00:53:43,686
I am still working on my book.

974
00:53:43,688 --> 00:53:45,221
You know, I can do that
from here too  I want to talk to you
about home

975
00:53:45,223 --> 00:53:46,689
Okay, okay, right, yes.
Let's talk about the house.

976
00:53:46,691 --> 00:53:48,791
We have an open house and--

977
00:53:48,793 --> 00:53:51,760
whoa, wait, wait
We will make a decision

978
00:53:51,762 --> 00:53:53,796
- about home together
- Yes, we did
I did it.

979
00:53:53,798 --> 00:53:55,397
And I--
because you decided to run away.

980
00:53:55,399 --> 00:53:58,334


981
00:53:58,336 --> 00:54:00,502


982
00:54:00,504 --> 00:54:02,338
Okay, I didn't run.

983
00:54:02,340 --> 00:54:03,973
I went out to meet
the ad person

984
00:54:03,975 --> 00:54:06,742
Can we do nothing?
with home until I return?

985
00:54:06,744 --> 00:54:08,477
Good?

986
00:54:08,479 --> 00:54:10,346
Good.

987
00:54:11,348 --> 00:54:12,948
Carol: All right, you know,
You have a really good broker.

988
00:54:12,950 --> 00:54:16,919
- Yes, very good.
- For full price requests.

989
00:54:16,921 --> 00:54:19,955
Oh, the price is full of requests,
yes.

990
00:54:19,957 --> 00:54:22,424
Now how do I rest?
news for my child

991
00:54:22,426 --> 00:54:24,360
Mmm.

992
00:54:25,295 --> 00:54:28,364
Well, we can ask for some
additional time before closing

993
00:54:28,366 --> 00:54:30,432
People understand
about that.

994
00:54:30,434 --> 00:54:34,403
He just ended,
type, you know,

995
00:54:34,405 --> 00:54:36,538
is lost in action
for a while.

996
00:54:36,540 --> 00:54:38,507
Now he is at L.A.

997
00:54:38,509 --> 00:54:39,975
I don't know what he does

998
00:54:39,977 --> 00:54:41,777
I keep thinking he will go
go home with mohawk

999
00:54:41,779 --> 00:54:44,546
and facial piercing.

1000
00:54:44,548 --> 00:54:46,849
People still get mohawks?

1001
00:54:46,851 --> 00:54:49,485
Oh, if Dean thinks it's definitely
helping him not get a job,

1002
00:54:49,487 --> 00:54:51,420
he will get two mohawks.

1003
00:54:51,422 --> 00:54:53,856
How are you--

1004
00:54:53,858 --> 00:54:56,058
how do you get two mohawks?
MY--

1005
00:54:56,060 --> 00:54:57,860
You enter two mohawks
together, and you...

1006
00:54:57,862 --> 00:55:00,429
I don't know

1007
00:55:00,431 --> 00:55:03,866
This will be a kind of "x,"
looks like a heliport

1008
00:55:03,868 --> 00:55:06,902
Maybe he just tried
to think of himself.

1009
00:55:06,904 --> 00:55:09,371
Yes, I have tried for a while

1010
00:55:09,373 --> 00:55:11,874
Sorry, it shouldn't
talk about this

1011
00:55:11,876 --> 00:55:13,876
- I don't want
to cross any line
- Don't be silly

1012
00:55:13,878 --> 00:55:16,412
You already passed the line,

1013
00:55:16,414 --> 00:55:18,914
and it's okay

1014
00:55:20,350 --> 00:55:21,850
Good.

1015
00:55:22,986 --> 00:55:26,889
Mmm, why don't I see
for some lists,

1016
00:55:26,891 --> 00:55:30,526
and we might see
some places this weekend?

1017
00:55:30,528 --> 00:55:32,594
- Okay, that sounds good.
- huh?

1018
00:55:32,596 --> 00:55:34,530
- This is a date

1019
00:55:37,067 --> 00:55:38,801
- Hi.
- Dean: Hey

1020
00:55:38,803 --> 00:55:40,903
- Hi.
- How are you?

1021
00:55:40,905 --> 00:55:40,903
- Nice to meet you.
Hey.
- Hi, you too

1022
00:55:40,905 --> 00:55:44,606
Um, do you remember my friend Jill
from the party last night?

1023
00:55:44,608 --> 00:55:45,941
- Yeah, hey, Jill.
- Jill: Hey

1024
00:55:45,943 --> 00:55:48,010
Hey.
Good.

1025
00:55:48,012 --> 00:55:50,045
- He wants to see
too, so...
- Cool.

1026
00:55:50,047 --> 00:55:51,947
- So...
- you wear
the same clothes

1027
00:55:51,949 --> 00:55:54,116
- the last time I saw you
- Yes I am.

1028
00:55:54,118 --> 00:55:56,385
Thank you for pointing
That, I appreciate that.

1029
00:55:56,387 --> 00:55:58,020
We need to find a restroom,
like, now

1030
00:55:58,022 --> 00:56:00,422
Oh, yes, uh, number one only  - Hey
- Hi.

1031
00:56:12,535 --> 00:56:14,536
- So I'll go
- Okay bye.

1032
00:56:14,538 --> 00:56:17,139
- Yeah, I have to go
- really

1033
00:56:17,141 --> 00:56:18,674
That game
you will play?

1034
00:56:18,676 --> 00:56:20,142


1035
00:56:20,144 --> 00:56:23,445
- Oh, I don't play games.
- Oh no?

1036
00:56:23,447 --> 00:56:25,547
- I can stay for a while.
- thank you

1037
00:56:25,549 --> 00:56:28,550
- So, okay, artist -
- Jill: Nicky, let's see
in this case

1038
00:56:28,552 --> 00:56:30,619
- Oh well.
- Jill: Yeah

1039
00:56:52,642 --> 00:56:55,444
Oh yeah, hey, uh--
wait a minute.

1040
00:56:55,446 --> 00:56:57,413
Yes, I can be there,
like, ten minutes.

1041
00:56:57,415 --> 00:56:58,680
Yes, right

1042
00:57:02,585 --> 00:57:05,687
Strange reception here.
Yes, on your face it's so hard.

1043
00:57:05,689 --> 00:57:07,423
I only did a little.

1044
00:57:07,425 --> 00:57:09,024
Will you stay,
or will you go

1045
00:57:09,026 --> 00:57:11,126
Um, I will stay

1046
00:57:11,128 --> 00:57:14,029
- Phew, very relieved.
- Yeah.

1047
00:57:14,031 --> 00:57:17,533
Uh, be Jill, like,
your best friend?

1048
00:57:17,535 --> 00:57:19,635
- Is that an agreement?
- Mm-hmm, yeah

1049
00:57:19,637 --> 00:57:20,702
And you only
do everything together?

1050
00:57:20,704 --> 00:57:22,471
Many items

1051
00:57:22,473 --> 00:57:24,139
Where are you everywhere?
Is that normal?

1052
00:57:24,141 --> 00:57:26,041
Do you have good friends?

1053
00:57:26,043 --> 00:57:28,610
Um, sort of.
Ex, I will say it.

1054
00:57:28,612 --> 00:57:31,013
- he throws you away
- He is married.

1055
00:57:31,015 --> 00:57:33,549
But... we are not romantic.
Not like that.

1056
00:57:33,551 --> 00:57:35,017
- No, I understand
- Yeah.

1057
00:57:35,019 --> 00:57:36,718
But you are a little sad
about that.

1058
00:57:36,720 --> 00:57:39,621
- Mmm, no, I thought I was -
- Jill: Nicky...

1059
00:57:39,623 --> 00:57:42,157
Look at this one.

1060
00:57:42,159 --> 00:57:45,027
Isn't his work very strong?

1061
00:57:45,029 --> 00:57:46,562
I want to put it
on my bed

1062
00:57:46,564 --> 00:57:48,096
Becca: Dean?

1063
00:57:48,731 --> 00:57:49,998
Dean: Hey.

1064
00:57:51,734 --> 00:57:54,503
Jill: Is that person?
from the vampire show?

1065
00:57:54,505 --> 00:57:56,738
- Man: Is that Dean?
- Yeah.

1066
00:57:56,740 --> 00:57:59,241
- Dean: Hey, Becca.
- Hi.

1067
00:58:01,011 --> 00:58:02,644
I think you went
back to New York

1068
00:58:02,646 --> 00:58:05,614
I extend my trip
a little.

1069
00:58:05,616 --> 00:58:07,649
- Why not?
back to New York now
- Yeah.

1070
00:58:07,651 --> 00:58:09,585
- I'm pretty sure he doesn't want to see you again.
- Not me.

1071
00:58:10,687 --> 00:58:13,222
As long as you know...

1072
00:58:13,224 --> 00:58:16,058
- Done.
- Done

1073
00:58:16,060 --> 00:58:16,058
- Me and you?
- Becca: Mm-hmm.

1074
00:58:16,060 --> 00:58:19,561
- All right, I'm so beautiful
of course we never start
- Oh my God.

1075
00:58:19,563 --> 00:58:22,064
Okay, let's make it
Very simple things here, okay?

1076
00:58:22,066 --> 00:58:23,699
Why don't you just end
whatever you do

1077
00:58:23,701 --> 00:58:26,268
and only agree to
never talk to him again

1078
00:58:28,171 --> 00:58:31,540
- Good.
- Don't say a word
for him

1079
00:58:31,542 --> 00:58:33,542
start now.

1080
00:58:33,544 --> 00:58:36,144
- Good.
- Ah!
There isn't one more word.

1081
00:58:39,215 --> 00:58:40,782
- He understands
- I'm sorry.

1082
00:58:40,784 --> 00:58:42,985
What was that?

1083
00:58:42,987 --> 00:58:45,053
- I just heard something
- Let's go.

1084
00:58:45,055 --> 00:58:45,053
- Nicky: Okay, okay, okay
- Do you want it on the other side
from the face?

1085
00:58:45,055 --> 00:58:45,053
- Becca: Oh, my god
- You are in an art gallery
right now.

1086
00:58:45,055 --> 00:58:45,053
- No, come on, you--
- I think he's very sorry

1087
00:58:45,055 --> 00:58:50,192
and he won't say it
other words

1088
00:58:50,194 --> 00:58:52,561
- Hey, look at me
Come here.
- What?

1089
00:58:52,563 --> 00:58:54,096
- I'm sorry.
I'm fine, yes
- Look at me.

1090
00:58:54,098 --> 00:58:57,232
Oh my God,
I - oh, yes, yes

1091
00:58:57,234 --> 00:58:59,701
- Yeah.
- Becca: Uh-huh.

1092
00:59:05,642 --> 00:59:07,843
- Are you okay?
- me, thank you

1093
00:59:07,845 --> 00:59:09,545
Thank you.
I appreciate that.

1094
00:59:09,547 --> 00:59:11,780
That fake vampire, he's right
lucky I didn't lose my dirty

1095
00:59:11,782 --> 00:59:14,182
- Oh.
- Can you kill a man, you know?

1096
00:59:14,184 --> 00:59:16,084
I take kendo
in high school, so...

1097
00:59:18,121 --> 00:59:20,222
What is that--
does that need a stick?

1098
00:59:21,190 --> 00:59:22,224
Not the way I do it.

1099
00:59:24,661 --> 00:59:26,128
By the way, Becca--

1100
00:59:26,130 --> 00:59:28,263
I mean...
There's nothing there.

1101
00:59:28,265 --> 00:59:30,232
- I don't know what he is -
- oh, you don't need to explain anything
anything to me

1102
00:59:30,234 --> 00:59:31,733
- I -
- no, I know, I know

1103
00:59:31,735 --> 00:59:34,069
I know, I just - I thought
I just told you

1104
00:59:34,071 --> 00:59:35,737
You know,
it's not like us...

1105
00:59:35,739 --> 00:59:37,573
- Yes, I mean, we just--
- yes, we hang out

1106
00:59:37,575 --> 00:59:39,141
- it's okay, yes
- I mean, you're visiting

1107
00:59:39,143 --> 00:59:41,176
- Yeah, yeah
- And I went out of town
this weekend...

1108
00:59:41,178 --> 00:59:42,811
- Yeah.
-... So it's not even
like me around

1109
00:59:42,813 --> 00:59:44,246
- Do you go out of town?
- Yeah.

1110
00:59:44,248 --> 00:59:46,648
Jill and I will drive to San Francisco.

1111
00:59:46,650 --> 00:59:49,084
Cool.
That's good, huh.

1112
00:59:49,086 --> 00:59:50,152
Funny, my friend Eric
and I are actually

1113
00:59:50,154 --> 00:59:51,286
will go out of town
this weekend.

1114
00:59:51,288 --> 00:59:53,755
He will show me
bay area.

1115
00:59:53,757 --> 00:59:55,290
- really
- Yes, some sights.

1116
00:59:55,292 --> 00:59:57,726
- Oh.
- Mm-hmm.

1117
00:59:57,728 --> 01:00:00,629
I mean,
I think the fourth
of us can...

1118
01:00:00,631 --> 01:00:01,730
- Yeah.
-... Go together.

1119
01:00:01,732 --> 01:00:03,298
- Yeah.
- If it's not too weird

1120
01:00:03,300 --> 01:00:03,298
No, no, I think it's cool
if it's cool with you

1121
01:00:03,300 --> 01:00:06,301
- Yeah.
- You know, that
will be the journey of people,

1122
01:00:06,303 --> 01:00:08,170
But, um,
I will examine it.

1123
01:00:08,172 --> 01:00:10,105
- Hey
- Hey, Jill, this is Eric,

1124
01:00:10,107 --> 01:00:11,373
- Friend Dean
- Hey

1125
01:00:11,375 --> 01:00:12,808
Uh, yeah, actually,
Dean is my friend

1126
01:00:12,810 --> 01:00:14,810
I'm like, like,
The main dude, I guess.

1127
01:00:14,812 --> 01:00:16,645
Right, we understand.

1128
01:00:16,647 --> 01:00:18,246
Oh yes?

1129
01:00:18,248 --> 01:00:21,817
Okay, okay, cool.
Are you doing good?

1130
01:00:21,819 --> 01:00:23,218
Jill, you're fine

1131
01:00:24,754 --> 01:00:26,321
Excuse me?

1132
01:00:26,323 --> 01:00:26,321
I just, you know,
I don't know

1133
01:00:26,323 --> 01:00:29,391
Looks like you are kind,
like, angry or maybe,

1134
01:00:29,393 --> 01:00:32,361
like, stress
about something, you know

1135
01:00:32,363 --> 01:00:33,862
No.

1136
01:00:33,864 --> 01:00:35,864
Oh, oh, are you, like,

1137
01:00:35,866 --> 01:00:38,200
one of them, like,
pickup artist dudes?

1138
01:00:38,202 --> 01:00:40,202
Like, you will,
like, take me to the peg,

1139
01:00:40,204 --> 01:00:42,204
and then say
something like,

1140
01:00:42,206 --> 01:00:45,207
"Oh, that's so cool
how you feel comfortable
getting fat,"

1141
01:00:45,209 --> 01:00:47,209
or something, and then
I will feel bad about myself

1142
01:00:47,211 --> 01:00:48,877
and sleep with you,
or something stupid

1143
01:00:50,246 --> 01:00:53,215
- Uh...
- No, he -

1144
01:00:53,217 --> 01:00:54,383
he is in the spectrum,
actually.

1145
01:00:54,385 --> 01:00:56,818
He is there

1146
01:00:56,820 --> 01:00:59,221
and he is not that great
when reading other people, so...

1147
01:00:59,223 --> 01:01:01,723
Asper - am I

1148
01:01:04,228 --> 01:01:06,228
It's okay, man.
Sorry.

1149
01:01:06,230 --> 01:01:09,231
No, I'm sorry.
Forgive me.

1150
01:01:09,233 --> 01:01:12,234
I didn't mean
to just attack
you like that

1151
01:01:12,236 --> 01:01:14,202
I just - I really
hurt people trying

1152
01:01:14,204 --> 01:01:15,837
makes me torment
with them, so I just--

1153
01:01:15,839 --> 01:01:17,939
- yes
- I hear you.

1154
01:01:17,941 --> 01:01:21,376
Yes.
Cool.

1155
01:01:21,378 --> 01:01:23,378
Remember to make eye contact if possible.

1156
01:01:23,380 --> 01:01:24,913
- thank you
- Sure.

1157
01:02:11,894 --> 01:02:14,296
Dean: All right.

1158
01:02:14,298 --> 01:02:17,332
- So this is the nature.
- Jill: Mm-hmm

1159
01:02:17,334 --> 01:02:17,332
Dean: Alright, so let's talk
about our game plan

1160
01:02:17,334 --> 01:02:22,304
Nicky: OK
Um, I think
we will go hiking

1161
01:02:22,306 --> 01:02:25,273
- So what does that mean?

1162
01:02:25,275 --> 01:02:27,242
Um, walk
along this path?

1163
01:02:27,244 --> 01:02:28,310
Ah, yes,
Now I can feel it.

1164
01:02:28,312 --> 01:02:30,479
Hey, Toby.
What?

1165
01:02:32,448 --> 01:02:33,448
Well, what happened?

1166
01:02:33,450 --> 01:02:35,751
Oh, Jesus.

1167
01:02:35,753 --> 01:02:36,785
God.

1168
01:02:38,488 --> 01:02:40,756
Toby taps on the bookshelf
above Nicholas,

1169
01:02:40,758 --> 01:02:41,990
and he entered
critical condition.

1170
01:02:41,992 --> 01:02:43,425
- Nicky: Oh, my god
- Jill: who's Nicholas

1171
01:02:43,427 --> 01:02:46,294
- This is the cat
- She's not just a cat, okay?

1172
01:02:46,296 --> 01:02:48,463
- Good.
- You know he's not just a cat.

1173
01:02:48,465 --> 01:02:50,766
- OK.
- Listen, I'm sorry

1174
01:02:50,768 --> 01:02:52,334
I have to go to the airport
now, okay

1175
01:02:52,336 --> 01:02:54,803
- I'm sorry.
- Dean: Eric?

1176
01:02:54,805 --> 01:02:56,338
- No, stay with him, okay?
- Hey

1177
01:02:56,340 --> 01:02:58,473
- I am on my way.

1178
01:02:58,475 --> 01:03:00,342
Eric: Guys,
I have to go now.
Forgive me.

1179
01:03:00,344 --> 01:03:01,476
OK, alright,
OK.

1180
01:03:01,478 --> 01:03:03,378
Dean:
Hey, you've arrived at Dean.

1181
01:03:03,380 --> 01:03:03,378
- I can't come to
my phone now
- Thank you.

1182
01:03:03,380 --> 01:03:06,548
But here's the best
Robot impression:

1183
01:03:06,550 --> 01:03:09,284
- - Hi, this is your father  Um, please contact me
This is important.

1184
01:03:09,286 --> 01:03:12,053
I have some news.

1185
01:03:12,055 --> 01:03:14,356
- Whoa, whoa, hold on.
- What?
What?

1186
01:03:19,796 --> 01:03:21,363
Inhale.

1187
01:03:21,365 --> 01:03:22,898
- He will be fine

1188
01:03:22,900 --> 01:03:25,867
No problem.
He will be fine.

1189
01:03:25,869 --> 01:03:28,370


1190
01:03:28,372 --> 01:03:30,438
I don't know what
I will do it if he dies, okay?

1191
01:03:31,407 --> 01:03:33,074
- He won't die
- Good.

1192
01:03:33,076 --> 01:03:35,377
OK?
A tough cat.

1193
01:03:35,379 --> 01:03:36,845
Yes you are right.
You are right.

1194
01:03:36,847 --> 01:03:39,381
Especially Nicholas.
He has such a strong spirit.

1195
01:03:39,383 --> 01:03:41,883
Yes, yes,
I got it from him.

1196
01:03:41,885 --> 01:03:43,885
Yes.
What about you

1197
01:03:43,887 --> 01:03:45,887
Um, you know,
I don't know yet

1198
01:03:45,889 --> 01:03:49,524
- Nicholas is good, but, yes.
- No, no, I mean you and him.

1199
01:03:51,360 --> 01:03:55,397
Nicky?
Yes.
Yes, I am fine.

1200
01:03:55,399 --> 01:03:58,033
Well, be slow
and get cold, okay?

1201
01:03:58,035 --> 01:04:00,335
Yes.

1202
01:04:00,337 --> 01:04:01,503
- OK?
- Yeah, I'll be cool

1203
01:04:01,505 --> 01:04:04,039
- Okay, come here.
- OK.

1204
01:04:04,041 --> 01:04:06,341
Take care of yourself, man.

1205
01:04:22,325 --> 01:04:24,893
Sorry that you
can't hit us

1206
01:04:24,895 --> 01:04:26,862
Mrs. Jill is really weird
about having the people above.

1207
01:04:26,864 --> 01:04:29,431
No, it's okay, I don't want
I want me there too.

1208
01:04:29,433 --> 01:04:30,899
Oh yes?
Why so?

1209
01:04:30,901 --> 01:04:33,335
I'm soaked.

1210
01:04:33,337 --> 01:04:35,437
- really
- Yeah.
I don't urinate in the bed.

1211
01:04:35,439 --> 01:04:36,938
It's more into it
from close range,

1212
01:04:36,940 --> 01:04:38,440
but rather
the same thing.

1213
01:04:38,442 --> 01:04:40,375
- You are really stupid.
- I think it's funny

1214
01:04:41,143 --> 01:04:42,911
It's okay

1215
01:04:45,382 --> 01:04:47,148
Thank you, Jill.
Thank you for that.

1216
01:04:47,150 --> 01:04:50,051
Drive safely.

1217
01:04:50,053 --> 01:04:52,487
I will think of you
When I urinated into my bed tonight.

1218
01:04:53,956 --> 01:04:55,423
Women.

1219
01:05:10,673 --> 01:05:12,674
Robert: Hello,
You have reached Robert.

1220
01:05:12,676 --> 01:05:14,476
Sorry I missed your phone.

1221
01:05:14,478 --> 01:05:16,478
Please leave a message,
and I will do my best

1222
01:05:16,480 --> 01:05:17,946
to return it as soon as possible.

1223
01:05:23,153 --> 01:05:24,986
Yes?

1224
01:05:27,623 --> 01:05:29,925
- Hey
- Hi.

1225
01:05:29,927 --> 01:05:31,559
- What are you doing here?
- OK

1226
01:05:31,561 --> 01:05:33,094
I was on my way to Jill's house and I realized

1227
01:05:33,096 --> 01:05:36,097
- That I forgot something
- You forget something?

1228
01:05:36,099 --> 01:05:37,666
Sorry,
I'm not very good at improvisation.

1229
01:05:37,668 --> 01:05:39,567
No, it's really sexy.

1230
01:05:42,471 --> 01:05:44,039
- Enter it.
- Good.

1231
01:05:45,041 --> 01:05:46,708
Oh, look at this
disgusting place

1232
01:05:46,710 --> 01:05:48,944
Dean: pretty dirty, huh?

1233
01:05:48,946 --> 01:05:50,679
What about the game?
What are you thinking

1234
01:05:52,615 --> 01:05:54,582
That's very good.

1235
01:05:54,584 --> 01:05:55,717
- isn't it?
- Thank you.

1236
01:05:55,719 --> 01:05:58,153
Yes, that -
that, uh...

1237
01:05:58,155 --> 01:06:01,523
- Very complex and interesting.
- The performance is amazing.

1238
01:06:01,525 --> 01:06:02,691
- big show
- Wow.

1239
01:06:02,693 --> 01:06:04,559
Yup, yup

1240
01:06:04,561 --> 01:06:07,529
Good production

1241
01:06:07,531 --> 01:06:10,565
- Worth the money.

1242
01:06:10,567 --> 01:06:13,001
Yes.

1243
01:06:13,003 --> 01:06:14,669
Okay, I have
an acknowledgment to make

1244
01:06:14,671 --> 01:06:17,605
I do not understand
Most of what we see
in the theater

1245
01:06:17,607 --> 01:06:19,107
- I'm sorry.
- Oh.

1246
01:06:19,109 --> 01:06:20,575
I look at you,
and you look like

1247
01:06:20,577 --> 01:06:22,110
- You are really fun
- I know, I'm sorry

1248
01:06:22,112 --> 01:06:26,748
- I just - I don't understand.
I--
- yeah...

1249
01:06:26,750 --> 01:06:29,551
I don't understand anything.

1250
01:06:29,553 --> 01:06:31,019
- really
- Nothing

1251
01:06:31,021 --> 01:06:32,754
What?
Are they--

1252
01:06:32,756 --> 01:06:35,056
- what was that?
- Is this about time travel?

1253
01:06:35,058 --> 01:06:37,692
Not that--
they, I think,
are flashbacks.

1254
01:06:37,694 --> 01:06:40,161
He is
as a younger woman.

1255
01:06:40,163 --> 01:06:42,197
- Is that the same?
- Yes, that's the same woman.

1256
01:06:42,199 --> 01:06:44,466
Ah, that doesn't help.

1257
01:06:44,468 --> 01:06:45,700
That's fun.
I'm glad we left.

1258
01:06:45,702 --> 01:06:48,570
That's amazing
production is just a...

1259
01:06:48,572 --> 01:06:50,572
- crazy
-... terrible, horrible play.

1260
01:06:50,574 --> 01:06:52,741
-... crazy-ass playing, yes
- Mm-hmm.

1261
01:06:52,743 --> 01:06:55,276
Good...

1262
01:07:06,188 --> 01:07:07,722
Good night.

1263
01:07:07,724 --> 01:07:10,158
Do you want
to come for coffee

1264
01:07:10,160 --> 01:07:12,560
Yes.
With pleasure.

1265
01:07:15,064 --> 01:07:16,131
Oh man.

1266
01:07:16,133 --> 01:07:20,135
Okay, you are not permitted
to judge my apartment

1267
01:07:20,137 --> 01:07:21,603
I don't know
you entered,

1268
01:07:21,605 --> 01:07:23,605
and there is paper
the entire table, so...

1269
01:07:23,607 --> 01:07:25,640
Sure.

1270
01:07:31,714 --> 01:07:34,149
I am sorry
I, um...

1271
01:07:36,620 --> 01:07:39,754
I'm kind of stuck here.
I don't think I can...

1272
01:07:39,756 --> 01:07:42,624
I shouldn't have, uh,

1273
01:07:42,626 --> 01:07:44,225
do the first step.

1274
01:07:44,227 --> 01:07:46,194
I think I'm too advanced.

1275
01:07:46,196 --> 01:07:47,595
No, no, no, no, no.

1276
01:07:47,597 --> 01:07:49,130
I, uh,
I don't know what that is,

1277
01:07:49,132 --> 01:07:51,666
but that...

1278
01:07:51,668 --> 01:07:53,334
I really like you.

1279
01:07:53,336 --> 01:07:55,336
No, and...

1280
01:07:55,338 --> 01:07:56,771
But?

1281
01:08:00,109 --> 01:08:02,677
But--
well, the truth is...

1282
01:08:06,782 --> 01:08:09,617
I don't know who I am.

1283
01:08:11,187 --> 01:08:13,088
You know, since...

1284
01:08:16,759 --> 01:08:19,694
Since I...
My wife, uh...

1285
01:08:21,664 --> 01:08:23,631
- Oh.
- Do you understand?

1286
01:08:25,267 --> 01:08:26,701
- I mean...
- No problem.

1287
01:08:26,703 --> 01:08:28,369
Looks like that
Good idea.

1288
01:08:28,371 --> 01:08:30,271
- Of course.
- Um...

1289
01:08:31,240 --> 01:08:32,874
- I understand.
- Um...

1290
01:08:34,376 --> 01:08:36,644
That is only my luck, man.

1291
01:08:38,214 --> 01:08:41,149
Finally I met a man
I really like it

1292
01:08:41,151 --> 01:08:44,652
and apparently
he is married

1293
01:08:47,389 --> 01:08:48,890
I think so, huh.

1294
01:08:53,329 --> 01:08:54,796
Good night, Robert.

1295
01:09:26,162 --> 01:09:28,296
Nicky?

1296
01:09:28,298 --> 01:09:30,431
- Hmm?
- you wake up

1297
01:09:30,433 --> 01:09:32,433
Mm-hmm.

1298
01:09:32,435 --> 01:09:34,669
Oh well.

1299
01:09:38,908 --> 01:09:40,275
Hey.

1300
01:09:42,211 --> 01:09:44,746
I just realized
that I, um...

1301
01:09:44,748 --> 01:09:46,481
I forgot again
something for you...

1302
01:09:47,883 --> 01:09:49,484
Maybe I
should have told you

1303
01:09:50,352 --> 01:09:51,452
What?

1304
01:09:56,358 --> 01:09:57,825
I am engaged

1305
01:09:59,461 --> 01:10:01,462
Yes, no more.

1306
01:10:01,464 --> 01:10:03,698
We broke up
a few months ago, but...

1307
01:10:04,767 --> 01:10:07,335
I realize I've never said anything to you about that,

1308
01:10:07,337 --> 01:10:10,238
so I think I have to say
, you know

1309
01:10:10,240 --> 01:10:13,775
My mother is sick,
and I think I want it

1310
01:10:13,777 --> 01:10:15,877
to know that
I found my person

1311
01:09:15,879 --> 01:10:18,279
So I think if my mother
is not sick,

1312
01:10:18,281 --> 01:10:20,782
then Michelle and I

1313
01:10:20,784 --> 01:10:22,250
maybe not
Even got engaged.

1314
01:10:22,252 --> 01:10:23,985
We might do it
break up just a moment ago,

1315
01:10:23,987 --> 01:10:26,487
but I think
I just have to tell you

1316
01:10:26,489 --> 01:10:28,790
Is your mother okay now?

1317
01:10:30,459 --> 01:10:31,793
Uh...

1318
01:10:32,494 --> 01:10:33,761
No.

1319
01:10:39,501 --> 01:10:42,804
- I'm sorry.
- Oh no, no, this...

1320
01:10:42,806 --> 01:10:44,505
I'm fine, thank you.
I appreciate it

1321
01:10:46,342 --> 01:10:47,508
Yes, I don't want to talk about it

1322
01:10:47,510 --> 01:10:49,744
So much since he died,

1323
01:10:49,746 --> 01:10:52,247
but I don't know

1324
01:10:52,249 --> 01:10:55,016
I feel like I can speak with you  Funny, I don't even want
to get out to California,

1325
01:10:55,018 --> 01:10:57,418
and then I meet you,

1326
01:10:57,420 --> 01:10:59,954
and now I feel like that
kind of makes sense,

1327
01:10:59,956 --> 01:11:02,824
like, why did I end
here in the first place.

1328
01:11:02,826 --> 01:11:06,027
I'm happy to meet you

1329
01:11:07,896 --> 01:11:09,764
You know,
While we are talking,

1330
01:11:14,436 --> 01:11:15,837
Maybe I have to do it
say one more thing

1331
01:11:15,839 --> 01:11:17,905
I'm pretty sure I fell
love with you.

1332
01:11:20,476 --> 01:11:22,910
What?

1333
01:11:26,548 --> 01:11:28,916
I say - I mean...

1334
01:11:28,918 --> 01:11:30,351
- I think you're great
- Uh...

1335
01:11:32,988 --> 01:11:35,590


1336
01:11:35,592 --> 01:11:37,458
Alright, well-well,
Thank you.

1337
01:11:37,460 --> 01:11:38,459
- that's...
- Sure.

1338
01:11:38,461 --> 01:11:39,861
That's really...

1339
01:11:39,863 --> 01:11:41,529
... that's right
Beautiful thing to say.

1340
01:11:48,904 --> 01:11:51,439
- Good night.
- Good night.

1341
01:12:33,382 --> 01:12:35,883
Okay, you're ready

1342
01:12:36,618 --> 01:12:38,653
- Yeah.
- good

1343
01:12:38,655 --> 01:12:40,822
How do I look?

1344
01:12:40,824 --> 01:12:43,925
Um, you look a little stiff.

1345
01:12:43,927 --> 01:12:45,393
No problem,
Take a deep breath.

1346
01:12:45,395 --> 01:12:46,894
- Yes, thank you.
- Take a deep breath, okay?

1347
01:12:49,599 --> 01:12:51,899
Okay, well, my mother
will be very excited

1348
01:12:51,901 --> 01:12:51,899
Yes.

1349
01:12:51,901 --> 01:12:54,669
My father said he was pregnant
good day today

1350
01:12:54,671 --> 01:12:56,971
- I think I heard a voice.
- Michelle: Hello

1351
01:13:00,075 --> 01:13:02,643
- Hey
- Hi.
You need a haircut.

1352
01:13:02,645 --> 01:13:05,680
Oh, Michelle brings
your favorite flower

1353
01:13:09,853 --> 01:13:13,588
- Yes.
Alright, let's...

1354
01:13:13,590 --> 01:13:15,957
- Hi.
- Michelle: Hello

1355
01:13:15,959 --> 01:13:19,160
Dean: Happy birthday.
How are you?

1356
01:13:38,647 --> 01:13:40,715
Sir?
You have a note

1357
01:13:41,683 --> 01:13:43,184
Thank you.

1358
01:13:48,424 --> 01:13:49,991
Nicky: Dear Dean,

1359
01:13:49,993 --> 01:13:49,991
I don't want to wake you up
wake up this morning,

1360
01:13:49,993 --> 01:13:54,495
so I thought I'd leave you
a note, 20th century style.

1361
01:13:58,902 --> 01:13:58,900
with you too.

1362
01:13:58,902 --> 01:14:02,603
Last night
When we were talking in bed

1363
01:14:02,605 --> 01:14:05,473
there is something
I should have told you.

1364
01:15:52,001 --> 01:14:13,147
It seems strange to even write it
because we parted

1365
01:14:13,149 --> 01:14:15,716
and has been for a while,

1366
01:14:18,688 --> 01:14:21,756
On the night I met you,
my husband Jeremy

1367
01:14:23,493 --> 01:14:25,460
Uh, Todd outside,
and he's here with Jeremy.

1368
01:14:25,462 --> 01:14:27,528
I'm sorry.
I have to go.
Nice to meet you.

1369
01:14:27,530 --> 01:14:30,164
Yes, people are here,
so you have to go

1370
01:14:32,468 --> 01:14:34,035
Nicky:
I like to hang out with you

1371
01:14:34,037 --> 01:14:36,938
and don't think
far beyond that,

1372
01:14:36,940 --> 01:14:39,173
and then things just happened.

1373
01:14:41,043 --> 01:14:43,945
Along the way Jill keeps telling stories
I have to talk to you

1374
01:14:43,947 --> 01:14:46,047
He feels like
I lead you,

1375
01:14:46,049 --> 01:14:49,083
but I can't find it
The right time to pick it up.

1376
01:14:50,652 --> 01:14:52,186
For what it's worth,

1377
01:14:52,188 --> 01:14:54,655
I think we are so
just have fun.

1378
01:14:54,657 --> 01:14:56,524
I guess I
try to escape

1379
01:14:56,526 --> 01:14:58,759
of all the weight
in my life.

1380
01:14:58,761 --> 01:15:00,995
I hope that makes sense.

1381
01:15:07,202 --> 01:15:09,036
Maybe we both do it.

1382
01:15:12,040 --> 01:15:14,208
I hope you find
what you're looking for

1383
01:15:14,210 --> 01:15:16,277
Tell me when you do it.

1384
01:15:18,615 --> 01:15:21,148
Either way,
I'm still happy to meet you

1385
01:15:22,551 --> 01:15:25,987
Take care of yourself, Nicky.

1386
01:16:51,640 --> 01:16:54,609
I just don't know what you are doing.

1387
01:16:58,347 --> 01:17:00,247
What should I do?

1388
01:17:01,683 --> 01:17:04,619
I just traveled,
and now I'm here

1389
01:17:04,621 --> 01:17:06,787
Even when you're here,
You're not here.

1390
01:17:06,789 --> 01:17:10,257
Wherever you are,
I want you back.

1391
01:17:11,761 --> 01:17:14,895
Okay, um, where?

1392
01:17:14,897 --> 01:17:16,764
Should I go home maybe?

1393
01:17:16,766 --> 01:17:20,201
Oh I forgot.
You sell our house

1394
01:17:20,203 --> 01:17:23,304
You sell mom's house temporarily
I leave, so it's gone.

1395
01:17:23,306 --> 01:17:25,906
Oh yeah.
I see.

1396
01:17:25,908 --> 01:17:27,642
I see the problem.

1397
01:17:27,644 --> 01:17:29,343
What exactly do you want me to do?

1398
01:17:29,345 --> 01:17:31,912
Just continue
live there alone?

1399
01:17:33,215 --> 01:17:35,149
No, I don't know what I want you to do  I just - I want to stop
live under this cloud

1400
01:17:35,151 --> 01:17:38,219
I want to stop talking
about life and death

1401
01:17:38,221 --> 01:17:40,688
and how I don't
grieve right

1402
01:17:40,690 --> 01:17:42,690


1403
01:17:42,692 --> 01:17:45,926
We don't help each other,
so why don't we just stop?

1404
01:17:45,928 --> 01:17:47,395
Good.

1405
01:17:47,397 --> 01:17:49,764
No, I think so
sounds very healthy  I'm glad we talked.

1406
01:17:49,766 --> 01:17:51,899
Dean: Listen,
I want to apologize

1407
01:18:21,229 --> 01:18:22,863
for my appearance
at your wedding

1408
01:18:22,865 --> 01:18:23,964
Brett: Oh, man, stop.

1409
01:18:23,966 --> 01:18:25,833
No, I feel like I'm a little
Out of control there,

1410
01:18:25,835 --> 01:18:27,268
and see Michelle
like throwing me,

1411
01:18:27,270 --> 01:18:29,737
and I don't know
I'm sorry.

1412
01:18:29,739 --> 01:18:33,741
- thank you
- Don't worry about that

1413
01:18:33,743 --> 01:18:35,476
- Hey, how's your father?
- He is fine, I guess.

1414
01:18:38,747 --> 01:18:41,415


1415
01:18:41,417 --> 01:18:42,717
We don't talk much
today, but,

1416
01:18:42,719 --> 01:18:44,919
You know,
he has a therapist,

1417
01:18:44,921 --> 01:18:46,020
so I think he's fine

1418
01:18:49,291 --> 01:18:50,491
Yes, I remember
after my father died

1419
01:18:52,761 --> 01:18:55,496
My whole family is practical,
You know, destroyed,

1420
01:18:55,498 --> 01:18:57,364
and I just...

1421
01:18:57,366 --> 01:18:59,834
I think a year later

1422
01:18:59,836 --> 01:19:02,002
somehow more difficult
from right after.

1423
01:19:05,807 --> 01:19:07,308
You know, people...

1424
01:19:07,310 --> 01:19:09,777
They don't think about it
when they see you,

1425
01:19:09,779 --> 01:19:11,345
don't ask how you are
or think that you might

1426
01:19:11,347 --> 01:19:13,380
actually feels worse now
than you did at the time.

1427
01:19:14,783 --> 01:19:16,417
You realize the world
keeps on going

1428
01:19:17,986 --> 01:19:19,954
It doesn't really matter.

1429
01:19:24,326 --> 01:19:26,026
I don't know
I mean, it's been a long time now.

1430
01:19:28,296 --> 01:19:30,464
Sometimes I will fantasize
about that, you know

1431
01:19:30,466 --> 01:19:32,366
What would it be like if
if he didn't die?

1432
01:19:34,770 --> 01:19:38,038
We will never
not miss them, you know

1433
01:19:38,040 --> 01:19:40,374
The first big thing
in your life is
You can never forget it.

1434
01:19:46,047 --> 01:19:47,948
Yes.

1435
01:19:47,950 --> 01:19:49,850
Look, man,

1436
01:19:49,852 --> 01:19:52,086
whatever happens
with you and your father,

1437
01:19:52,088 --> 01:19:55,422
Remember to go easy
with each other, okay?

1438
01:20:01,429 --> 01:20:03,497
Are you hungry?

1439
01:20:03,499 --> 01:20:05,399
- Not really.
- Yeah, me too.

1440
01:20:07,369 --> 01:20:09,470
- Want to eat?
- Yeah.

1441
01:20:09,472 --> 01:20:10,871
Okay, let's go

1442
01:20:19,381 --> 01:20:22,082
Voice messages: The next saved message.

1443
01:20:22,084 --> 01:20:24,318
Karen: Hey, baby, mother here

1444
01:20:24,320 --> 01:20:26,387
I just received your message,
and I--

1445
01:20:26,389 --> 01:20:28,088
I just want to say it
don't worry

1446
01:20:28,090 --> 01:20:30,057
Take a deep breath.

1447
01:20:30,059 --> 01:20:31,826
I know you can do it.

1448
01:20:31,828 --> 01:20:34,461
Oh, and don't forget to eat.
All right, baby

1449
01:22:19,000 --> 01:22:20,234
Dean: So you've met
your neighbor

1450
01:22:21,102 --> 01:22:22,937
No, not officially,

1451
01:22:22,939 --> 01:22:25,639
But, uh, many
their dogs have,

1452
01:22:25,641 --> 01:22:27,141
uh, acquaintances
with my groin

1453
01:22:29,244 --> 01:22:31,045
I always like that picture
from you and mother

1454
01:22:31,713 --> 01:22:33,180
Yes, me too.

1455
01:22:38,720 --> 01:22:40,220
Nice view.

1456
01:22:40,222 --> 01:22:42,056
Yes, yes.

1457
01:22:42,058 --> 01:22:43,657
And if you put your cheek
against the window,

1458
01:22:43,659 --> 01:22:44,725
You can see central park.

1459
01:22:48,997 --> 01:22:52,066
Yes, that's good.

1460
01:22:52,068 --> 01:22:54,268
Yes, the leaves will
change immediately

1461
01:22:59,541 --> 01:23:02,609
Uh, dad,
I want to talk to you

1462
01:23:04,746 --> 01:23:06,580
About home

1463
01:23:06,582 --> 01:23:08,682
No.

1464
01:23:08,684 --> 01:23:10,217
You are right.

1465
01:23:10,219 --> 01:23:13,087
I... I disappeared
for a while

1466
01:23:13,089 --> 01:23:15,255
No problem.
You don't need to apologize.

1467
01:23:16,191 --> 01:23:17,291
No, I do.

1468
01:23:17,293 --> 01:23:19,626
I ran
and I'm sorry

1469
01:23:20,628 --> 01:23:22,129
I just...

1470
01:23:32,173 --> 01:23:34,508
You know, I think
about mother every day

1471
01:23:34,510 --> 01:23:36,577
I will pass the bookstore
where we usually meet,

1472
01:23:36,579 --> 01:23:40,147
or smell the perfume,
or just...

1473
01:23:40,149 --> 01:23:42,282
It's just...

1474
01:23:42,284 --> 01:23:44,518
He is everywhere,
do you know?

1475
01:23:46,054 --> 01:23:47,287
No matter what I do,

1476
01:23:47,289 --> 01:23:49,323
I keep thinking
about him every day

1477
01:23:51,292 --> 01:23:52,760
Even when I try not to do it.

1478
01:23:55,130 --> 01:23:58,132
So many things remind me of
from him, and, uh...

1479
01:23:59,134 --> 01:24:02,603
Father, I can't even imagine what you have experienced.

1480
01:24:02,605 --> 01:24:05,539
- I'm sorry.
- No problem.

1481
01:24:05,541 --> 01:24:08,342
- No problem.
I know.
I know.

1482
01:24:09,177 --> 01:24:10,310
- No problem.
- Forgive me.

1483
02:49:12,002 --> 01:24:11,678
No no No.

1484
01:24:17,286 --> 01:24:18,819
Sit down.

1485
01:24:25,160 --> 01:24:26,560
I am worried about you.

1486
01:24:27,762 --> 01:24:29,696
I know you,

1487
01:24:29,698 --> 01:24:32,166
but don't worry
about me.

1488
01:24:32,168 --> 01:24:33,333
I'll be fine

1489
01:24:34,669 --> 01:24:36,236
I'm not sure when,

1490
01:24:36,238 --> 01:24:38,639
but I'm sure
I'll be fine

1491
01:24:38,641 --> 01:24:42,242
- Yeah.
- I miss your mother...

1492
01:24:42,244 --> 01:24:44,144
Many.

1493
01:24:44,146 --> 01:24:46,346
That won't stop,

1494
01:24:46,348 --> 01:24:49,650
but I can't tell you
How lucky I feel

1495
01:24:49,652 --> 01:24:51,718
that I have to be with him
as long as I do it

1496
01:24:53,154 --> 01:24:55,856
- Yeah.
- And how lucky I am
that we have you

1497
01:24:57,659 --> 01:24:59,593
It's good
to have you back

1498
01:25:02,664 --> 01:25:04,665
Didn't you disappear?
to me, okay

1499
01:25:05,800 --> 01:25:07,234
I won't

1500
01:25:08,803 --> 01:25:10,671
You too.

1501
01:25:10,673 --> 01:25:12,873
- Oh, I won't disappear
- Good.

1502
01:25:13,775 --> 01:25:15,676
You know where to find it.

1503
01:25:15,678 --> 01:25:18,645
- I'm here.
That's an agreement.
- Good.

1504
01:25:23,384 --> 01:25:24,685
And, um...

1505
01:25:27,188 --> 01:25:29,389
Let me share
something with you

1506
01:25:34,395 --> 01:25:36,697
Dean: Dear Eric,

1507
01:25:36,699 --> 01:25:38,799
I am very sorry for losing you

1508
01:25:38,801 --> 01:25:41,235
I know Nicholas
more than a cat,

1509
01:25:41,237 --> 01:25:43,170
he is a good friend

1510
01:25:43,172 --> 01:25:45,205
and he offers you
great support

1511
01:25:45,207 --> 01:25:48,275
Losing him might feel like
losing some of you

1512
01:25:48,277 --> 01:25:50,677
I've been there.

1513
01:25:50,679 --> 01:25:52,613
In the coming months,
you might feel

1514
01:25:52,615 --> 01:25:54,681
more than you do now

1515
01:25:54,683 --> 01:25:54,681
and you might feel like
you need to escape

1516
01:25:54,683 --> 01:25:58,418
of all that is heavy
for a while.

1517
01:25:58,420 --> 01:26:01,722
Maybe you will fly across
countries to escape pain,

1518
01:26:01,724 --> 01:26:04,725
and maybe when you go
your father will go and sell

1519
01:26:04,727 --> 01:26:06,727
all your cat furniture,

1520
01:26:06,729 --> 01:26:09,863
the last link you thought
You must be Nicholas.

1521
01:26:09,865 --> 01:26:11,698
It might be difficult
To understand now,

1522
01:26:11,700 --> 01:26:13,734
but maybe your father did it

1523
01:26:13,736 --> 01:26:16,370
because he only needs
to do it to get ahead.

1524
01:26:18,339 --> 01:26:20,174
I hope there is something
I can say

1525
01:26:20,176 --> 01:26:21,742
that will make you
feel better,

1526
01:26:21,744 --> 01:26:24,378
but hard truth
is Nicholas gone,

1527
01:26:24,380 --> 01:26:26,280
and nothing
will bring it back.

1528
01:26:26,282 --> 01:26:29,216
Not old cat furniture,
personal items,

1529
01:26:29,218 --> 01:26:31,785
or even voice messages
from him

1530
01:26:31,787 --> 01:26:33,387
that you have saved carefully.

1531
01:26:35,323 --> 01:26:38,292
No one can replace it,

1532
01:26:38,294 --> 01:26:40,427
but that doesn't mean
You won't be okay again.

1533
01:26:42,764 --> 01:26:45,199
You know,
when you lose someone,

1534
01:26:45,201 --> 01:26:47,701
it can make you
feel so alone...

1535
01:26:49,771 --> 01:26:50,837
But there is one thing
I have learned...

1536
01:26:53,741 --> 01:26:57,311
If you really love them,
you will never lose them.

1537
01:27:00,315 --> 01:27:02,783
Especially if they have a strong spirit

1538
01:27:05,753 --> 01:27:09,389
Anyway, here's a copy of
from my new book

1539
01:27:09,391 --> 01:27:10,924
I can't say it
holds the answer,

1540
01:27:10,926 --> 01:27:12,926
but maybe
that will make you laugh

1541
01:27:12,928 --> 01:27:14,494
and it's worth something.

1542
01:27:15,697 --> 01:27:17,497
Take care of yourself, buddy.

1543
01:27:17,499 --> 01:27:19,533
Your friend, Dean.
Delivered by:
www.subtitlecinema.com

