﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Support with likes & share :)

2
00:00:35,035 --> 00:00:37,136
The supernatural

3
00:00:38,438 --> 00:00:41,940
This is our word for nonsense
we don't understand

4
00:00:44,145 --> 00:00:46,378
I'm like you used to...

5
00:00:47,147 --> 00:00:48,781
... a skeptic...

6
00:00:49,783 --> 00:00:53,218
... but now my eyes are open.

7
00:00:55,121 --> 00:00:57,589
But like many answers...

8
00:00:58,525 --> 00:01:01,727
... it only leads
to more questions

9
00:01:03,363 --> 00:01:06,365
Are good things appreciated?
in the next life?

10
00:01:07,467 --> 00:01:09,902
Are bad people punished?

11
00:01:10,770 --> 00:01:13,772
Is there something after this?

12
00:01:16,009 --> 00:01:17,876
It's a mess if I know.

13
00:01:18,912 --> 00:01:20,913
I think I'll find out.

14
00:01:29,622 --> 00:01:31,323
... third girl's body

15
00:01:31,325 --> 00:01:33,358
has been found
in snowdonia national park...

16
00:01:33,360 --> 00:01:36,929
... the police
are still no closer
to find an identity...

17
00:01:36,931 --> 00:01:39,698
... six A.M.
when climbers
find remnants

18
00:01:39,700 --> 00:01:41,500
Grace 23 years maybe...

19
00:01:41,502 --> 00:01:42,935
... detective is working
around the clock

20
00:01:42,937 --> 00:01:44,603
in the area of snowdonia...

21
00:03:13,494 --> 00:03:15,093
Here in this section
from snowdonia,

22
00:03:15,095 --> 00:03:17,329
the police have found
the bodies of other young women.

23
00:03:17,331 --> 00:03:20,199
So far nothing official
comments from the police,

24
00:03:20,201 --> 00:03:21,934
But I think so
this can be another victim

25
00:03:21,936 --> 00:03:23,335
of marriage killers

26
00:03:23,337 --> 00:03:25,904
Known as barbaric
and brutal attacks,

27
00:03:25,906 --> 00:03:28,006
each victim has
their fingers are broken

28
00:03:28,008 --> 00:03:29,474
with bolt cutters.

29
00:03:29,476 --> 00:03:30,542
This mysterious killer

30
00:03:30,544 --> 00:03:33,178
has killed five people
in a few months.

31
00:03:33,180 --> 00:03:34,680
With me today
are Freeman officers

32
00:03:34,682 --> 00:03:36,148
from the north Wales police.

33
00:03:36,150 --> 00:03:37,950
Freeman Officer,
is this possible?

34
00:03:37,952 --> 00:03:39,351
of marriage killers?

35
00:03:39,353 --> 00:03:41,486
I'm afraid I can't afford
to confirm or reject

36
00:03:41,488 --> 00:03:44,856
that it is a marriage killer
at this time.

37
00:03:44,858 --> 00:03:48,126
I am not at Liberty to comment
on certain circumstances

38
00:03:48,128 --> 00:03:51,830
from the death of the victim to
we have had the opportunity to resolve-

39
00:05:02,702 --> 00:05:04,102
Hello?

40
00:05:05,672 --> 00:05:06,905
Father?

41
00:05:53,152 --> 00:05:55,287
Oh my God...

42
00:05:56,656 --> 00:05:58,423
Jesus.
That is you.

43
00:05:59,392 --> 00:06:01,026
He will come back soon.

44
00:06:02,128 --> 00:06:03,628
You can't...

45
00:06:04,831 --> 00:06:05,831
Please don't hurt me!

46
00:07:30,717 --> 00:07:33,185
Hi, this is Duncan slater,

47
00:07:33,187 --> 00:07:34,953
summon wolf Laurie
about the work of the presenter

48
00:07:34,955 --> 00:07:37,155
on cruise radio
We have a demo tape.

49
00:07:37,157 --> 00:07:39,024
We don't realize it
actually will send it on a tape.

50
00:07:39,026 --> 00:07:40,892
A nice touch, very retro.

51
00:07:40,894 --> 00:07:42,494
There are some good things
there...

52
00:07:42,496 --> 00:07:44,696
Listen, if it's up to me

53
00:07:44,698 --> 00:07:46,531
You will head up
our new breakfast event,

54
00:07:46,533 --> 00:07:48,800
but it hasn't succeeded
this time.
Maybe if--

55
00:07:48,802 --> 00:07:50,368
message deleted.

56
00:07:50,370 --> 00:07:52,604
Hello,
Maggie of prestige here.

57
00:07:52,606 --> 00:07:55,440
I really like your showreel, this is very funny

58
00:07:55,442 --> 00:07:57,976
Sorry, a little tense
for our listeners

59
00:07:57,978 --> 00:08:00,212
Have you tried shipping?
They will love you again -

60
00:08:00,214 --> 00:08:00,212
message deleted.

61
00:08:00,214 --> 00:08:04,149
Hiya, Ben.
Clear...

62
00:08:04,151 --> 00:08:06,117
So, the last event.

63
00:08:06,119 --> 00:08:08,186
End of an era and all that.

64
00:08:08,188 --> 00:08:09,654
Please try
and be on time tonight.

65
00:08:09,656 --> 00:08:11,022
Some of us
will actually like -

66
00:08:11,024 --> 00:08:13,625
message deleted.

67
00:08:13,627 --> 00:08:15,494
What a perfect setting

68
00:08:15,496 --> 00:08:16,761
for a spine-tingling
ghost story.

69
00:08:16,763 --> 00:08:19,931
Marek!
Turn off the television.

70
00:08:19,933 --> 00:08:23,969
Actually this is
ghost story

71
00:08:23,971 --> 00:08:27,138
... but one with differences...

72
00:08:27,140 --> 00:08:31,810
... what you have to pay
strict attention.

73
00:08:31,812 --> 00:08:33,612
Every Halloween,

74
00:08:33,614 --> 00:08:35,113
Eleanor the ghost

75
00:08:35,115 --> 00:08:38,149
rising from his grave
to meet his friends

76
00:08:38,151 --> 00:08:40,352
Marek, this is too loud, honey.

77
00:08:40,354 --> 00:08:41,753
Together, they will go

78
00:08:41,755 --> 00:08:43,989
Their ghost business...

79
00:08:43,991 --> 00:08:45,757
Treatment time

80
00:08:46,526 --> 00:08:48,059
Here it is.

81
00:08:48,061 --> 00:08:51,796
... but this year,
There is something different.

82
00:08:51,798 --> 00:08:53,131
This year...

83
00:08:56,936 --> 00:08:58,970
This is Saturday,
miss komisarczyk

84
00:08:58,972 --> 00:09:01,172
Just one more day.
That's all I need.

85
00:09:01,174 --> 00:09:03,308
You have expired
all good intentions of the bank.

86
00:09:03,310 --> 00:09:06,011
Only 24 hours.

87
00:09:06,013 --> 00:09:09,214
What difference do I make one day?

88
00:09:12,518 --> 00:09:15,120
Okay... TV for beginners.

89
00:09:15,122 --> 00:09:17,589
You are a ridiculous ghost,
You have missed it one day-

90
00:09:31,871 --> 00:09:33,038
- hiya
- Hi.

91
00:09:33,040 --> 00:09:34,839
This is not the best time
right now.

92
00:09:34,841 --> 00:09:36,942
Oh
Everything is alright?

93
00:09:36,944 --> 00:09:38,710
Yes, only...

94
00:09:38,712 --> 00:09:40,045
Forget it.

95
00:09:40,047 --> 00:09:42,113
Well, you look beautiful.

96
00:09:42,115 --> 00:09:44,549
I guess you will come out
with him again, right?

97
00:09:44,551 --> 00:09:46,184
What can I say?

98
00:09:46,186 --> 00:09:50,121
He is a real person,
Not just face on the screen.

99
00:09:50,123 --> 00:09:51,222
I am genuine.

100
00:09:51,224 --> 00:09:53,058
I only have
your word for that

101
00:09:53,060 --> 00:09:55,727
You're the one who said it would happen
was a bad idea to meet.

102
00:09:55,729 --> 00:09:57,796
I'm full of bad ideas.

103
00:09:57,798 --> 00:09:59,397
However, this is the last show tonight.

104
00:09:59,399 --> 00:10:01,466
Remember you will need
an old analog radio

105
00:10:01,468 --> 00:10:02,767
Okay, I'll try,

106
00:10:02,769 --> 00:10:04,970
but I don't promise anything

107
00:10:04,972 --> 00:10:07,305
You will miss
my technical expertise

108
00:10:07,307 --> 00:10:09,207
Are the prostitutes still presenting?

109
00:10:09,209 --> 00:10:11,843
The prostitute is the best
in the northern valley region.

110
00:10:11,845 --> 00:10:14,579
Not a claim for fame.

111
00:10:14,581 --> 00:10:16,748
I don't know what to say to him  if I ever met him

112
00:10:16,750 --> 00:10:18,216
Well, I don't want to
hold your breath there

113
00:10:18,218 --> 00:10:20,118
Anyway, look, only my promise
You will tell me -

114
00:10:20,120 --> 00:10:22,253
Hi.

115
00:10:22,255 --> 00:10:23,455
Who is that?

116
00:10:25,091 --> 00:10:26,358
None

117
00:10:26,360 --> 00:10:27,759


118
00:10:31,831 --> 00:10:33,732
Looks like handsome nobody has
for me.

119
00:10:34,867 --> 00:10:36,468
Only friends online

120
00:10:39,238 --> 00:10:41,873
You have to be careful with whom
You are friends with online.

121
00:10:43,476 --> 00:10:45,076
Bunch of bloody freaks
out there.

122
00:10:46,379 --> 00:10:48,446
Well, I guess
that goodbye at that time

123
00:10:53,619 --> 00:10:54,552
Where is your TV?

124
00:10:54,554 --> 00:10:56,588
He watched too much.

125
00:10:58,424 --> 00:11:01,092
Not everyone has something
to come back.

126
00:11:01,094 --> 00:11:03,194
I built the PR company
from zero

127
00:11:04,130 --> 00:11:05,830
That's not my fault
I'm successful

128
00:11:05,832 --> 00:11:07,298
Sorry...

129
00:11:07,833 --> 00:11:09,467
I just...

130
00:11:09,469 --> 00:11:10,902
... in the corner.

131
00:11:10,904 --> 00:11:12,137
Hey...

132
00:11:13,139 --> 00:11:14,272
Hey.

133
00:11:15,841 --> 00:11:17,175
Tonight will change all that

134
00:11:17,177 --> 00:11:18,943
I need to tell you something.

135
00:11:19,945 --> 00:11:21,746
I'm not sure I can do it.

136
00:11:24,617 --> 00:11:25,750
Good.

137
00:11:27,086 --> 00:11:28,219
Good.

138
00:11:29,055 --> 00:11:30,355
I understand.

139
00:11:31,791 --> 00:11:33,224
Maybe your situation is
not so bad.

140
00:11:33,226 --> 00:11:35,326
No, no, it's not like that.

141
00:11:35,328 --> 00:11:36,761
I just...

142
00:11:37,797 --> 00:11:39,798
I don't know if I can.

143
00:11:41,967 --> 00:11:43,535
When the dirt hits the fan...

144
00:11:44,670 --> 00:11:47,238
... You will be amazed by what
humans can.

145
00:11:47,240 --> 00:11:48,807
Extraordinary items

146
00:11:48,809 --> 00:11:50,008
Not me.

147
00:11:51,010 --> 00:11:52,077
We'll see later.

148
00:11:52,712 --> 00:11:54,379
You think I'm amazing

149
00:11:55,047 --> 00:11:56,314
I think you're fine.

150
00:12:00,753 --> 00:12:02,020
Well, um...

151
00:12:03,089 --> 00:12:05,790
See you later, huh?
And...

152
00:12:05,792 --> 00:12:07,525
... don't forget the item
on that list

153
00:12:07,527 --> 00:12:08,960
Yes.

154
00:12:38,724 --> 00:12:40,425
Sorry.
Please come in.

155
00:12:42,027 --> 00:12:44,596
How is our little prince?
tonight?

156
00:12:44,598 --> 00:12:45,897
Family room.

157
00:12:45,899 --> 00:12:48,099
Cartoons again?

158
00:12:48,101 --> 00:12:50,135
Hope he goes
before my soap starts

159
00:12:50,137 --> 00:12:54,139
Um... yes, about that...
Um...

160
00:12:55,876 --> 00:12:57,542
Oh

161
00:12:58,344 --> 00:13:01,179
I always choose radio.

162
00:13:01,181 --> 00:13:03,982
Ooh!
Do you go
for a week?

163
00:13:03,984 --> 00:13:06,618
No, that's just a few things
I need to take

164
00:13:06,620 --> 00:13:07,685
I think you will
witness your friend

165
00:13:07,687 --> 00:13:09,187
record a radio program

166
00:14:00,873 --> 00:14:56,040
Where is that jag?

167
00:14:02,542 --> 00:14:03,908
It's in the garage.

168
00:14:03,910 --> 00:14:05,376
Must take a bus here.

169
00:14:06,612 --> 00:14:08,880
Let's start, huh?

170
00:14:30,336 --> 00:14:32,337
We really will do this?

171
00:14:32,339 --> 00:14:35,073
You make it sound very unpleasant.

172
00:14:35,075 --> 00:14:37,909
A good girl,
right?

173
00:14:37,911 --> 00:14:40,612
I just don't understand why you
can't ask him for money,

174
00:14:40,614 --> 00:14:42,280
or bring him to court

175
00:14:42,282 --> 00:14:44,315
You have met
many soccer players

176
00:14:44,317 --> 00:14:45,617
You know what they are like.

177
00:14:51,557 --> 00:14:53,758
I have never done anything like this before  Damn, you will sit
in your butt for 10 minutes.

178
00:14:53,760 --> 00:14:56,628
You change it to
eleven oceans

179
00:14:56,630 --> 00:14:58,997
But what happens when this man
realizes that you are trying -

180
00:14:58,999 --> 00:15:01,566
Kate, Kate.

181
00:15:01,568 --> 00:15:02,867


182
00:15:02,869 --> 00:15:05,203
You know how much money
he gets one week

183
00:15:05,205 --> 00:15:07,839
40 grand like monopoly money
for him.

184
00:15:07,841 --> 00:15:09,674
Besides, it's not like that
we steal

185
00:15:09,676 --> 00:15:11,209
He owes me this.

186
00:15:16,482 --> 00:15:19,918
What I'm looking for

187
00:15:19,920 --> 00:15:21,185
Middle of nowhere

188
00:15:21,187 --> 00:15:23,721
However you feel like
Do you need to look-out?

189
00:15:23,723 --> 00:15:25,189
Okay, I will be honest
with you.

190
00:15:26,325 --> 00:15:28,293
There are these old farmers
may appear, right?

191
00:15:28,295 --> 00:15:30,395
The fields around the house are owned by this farmer.

192
00:15:30,397 --> 00:15:31,362
Right?
He's a busy bastard.

193
00:15:31,364 --> 00:15:34,098
He is not dangerous but he has a personal path
So if he shows up,
just get rid of him...

194
00:15:34,100 --> 00:15:35,900
... pronto.

195
00:15:35,902 --> 00:15:37,168


196
00:15:37,170 --> 00:15:38,536
Thinking about something.

197
00:15:38,538 --> 00:15:40,038
Get your money

198
00:15:40,040 --> 00:15:41,773
Tell him the sheep
have escaped,

199
00:15:41,775 --> 00:15:43,274
or... there is a fox,

200
00:15:43,276 --> 00:15:44,509
it's just stupid

201
00:15:44,511 --> 00:15:45,944
Think of something better.

202
00:16:09,368 --> 00:16:10,969
Where is the torch?

203
00:16:11,637 --> 00:16:12,904
What are they?

204
00:16:12,906 --> 00:16:15,873
Light stick of survival.
Army Problems

205
00:16:15,875 --> 00:16:18,309
No need for a battery.
Snap and leave.

206
00:16:18,311 --> 00:16:20,044
- That's a damn genius.
- Yeah.

207
00:16:20,046 --> 00:16:21,913
Except how to turn it off...

208
00:16:23,215 --> 00:16:24,782
... in case
I don't want to be seen

209
00:16:36,161 --> 00:16:38,396
I don't remember putting
bad old radio on the list

210
00:16:38,398 --> 00:16:40,531
That's just in case
I'm bored.

211
00:16:40,533 --> 00:16:41,799
What's wrong with that?

212
00:16:41,801 --> 00:16:43,101
It's broken.

213
00:16:50,242 --> 00:16:52,210
Stop worrying '

214
00:17:13,832 --> 00:17:15,466
Okay, okay, stop here.

215
00:17:15,468 --> 00:17:16,634
- Where?
- here

216
00:17:16,636 --> 00:17:18,069
Here
Stop.

217
00:17:22,242 --> 00:17:23,574
Now what?

218
00:17:24,877 --> 00:17:26,244
Now we wait.

219
00:18:25,337 --> 00:18:26,704
Oh come on, come on...

220
00:18:47,559 --> 00:18:49,861
It's time to get
that Friday feels

221
00:18:49,863 --> 00:18:51,496
above jab

222
00:18:51,498 --> 00:18:54,031
and howls in the month
with wolves Laurie

223
00:18:56,069 --> 00:18:57,969
Welcome, small package.

224
00:18:57,971 --> 00:19:00,304
This is me, wolf Laurie.

225
00:19:01,240 --> 00:19:03,040
As a regular listener
from the show will know,

226
00:19:03,042 --> 00:19:05,209
this is our last night in the air

227
00:19:05,211 --> 00:19:08,379
It's all
has been centralized, folks.

228
00:19:08,381 --> 00:19:11,182
No longer do you have to be
bored with your local news,

229
00:19:11,184 --> 00:19:12,917
community and issue,

230
00:19:12,919 --> 00:19:16,154
You can find out what
happened in the real world,

231
00:19:16,156 --> 00:19:19,023
like London or Cardiff.

232
00:19:20,193 --> 00:19:21,325
I have...

233
00:19:22,294 --> 00:19:26,230
... song list
approved by station...

234
00:19:26,232 --> 00:19:28,466
... but I'm sure already
heard them all before

235
00:19:32,404 --> 00:19:35,473
After six years
playing bad

236
00:19:35,475 --> 00:19:37,375
Other people want me to play,

237
00:19:37,377 --> 00:19:39,644
I will shop
just one night playing music

238
00:19:39,646 --> 00:19:40,878
I want to listen,

239
00:19:40,880 --> 00:19:42,680
because you know...

240
00:19:42,682 --> 00:19:44,715
... I am a dj

241
00:19:44,717 --> 00:19:47,652
Stick with me if you are brave.

242
00:20:03,368 --> 00:20:05,970
Yes, beautiful.
Can we...

243
00:20:05,972 --> 00:20:08,039
... does the language tone go down?
Maybe?

244
00:20:08,041 --> 00:20:10,208
Please?
Please ?!

245
00:20:10,210 --> 00:20:13,244
We are in delay!
Cut it, genius.

246
00:20:14,513 --> 00:20:16,414
We record this, right?

247
00:20:16,416 --> 00:20:19,717
I have never used recordings for 20 years,
but... yes

248
00:20:35,935 --> 00:20:37,568
Good.

249
00:20:37,570 --> 00:20:38,869
Playing time.

250
00:20:39,371 --> 00:20:40,538
Can you hold them?

251
00:20:41,406 --> 00:20:43,674
What do they have big dogs,
or something?

252
00:20:43,676 --> 00:20:46,844
Don't you say marek needs?
operation, or something?

253
00:20:46,846 --> 00:20:47,912
Yes.

254
00:20:47,914 --> 00:20:50,047
So just sit there,
do nothing,

255
00:20:50,049 --> 00:20:51,349
listen
piece of bad radio,

256
00:20:51,351 --> 00:20:53,317
and count to 20,000
in your head

257
00:20:53,319 --> 00:20:54,452
I will return
before you can blink,

258
00:20:54,454 --> 00:20:55,720
and have a full bag
something better

259
00:20:55,722 --> 00:20:57,788
rather than a damn stick.

260
00:21:42,234 --> 00:21:44,168
Hi, this is Janet.

261
00:21:44,170 --> 00:21:45,336
Hi.
Put him

262
00:21:45,338 --> 00:21:47,538
Good.
It's your mother

263
00:21:48,473 --> 00:21:50,041
Hi, baby

264
00:21:50,043 --> 00:21:51,409
Sleep time now

265
00:21:52,745 --> 00:21:54,945
I want you to go to sleep,

266
00:21:54,947 --> 00:21:58,716
and I want you to think
about good things.

267
00:21:58,718 --> 00:21:59,684
Because...

268
00:22:00,519 --> 00:22:03,287
Because tomorrow,
when you wake up...

269
00:22:04,222 --> 00:22:07,391
... things that will happen
are different for us

270
00:22:08,860 --> 00:22:10,895
We only need to be strong.

271
00:22:11,930 --> 00:22:13,764
We will pass this.

272
00:22:15,100 --> 00:22:17,001
Just one more night, and...

273
00:22:17,003 --> 00:22:18,769
... we can start from the beginning again.

274
00:22:18,771 --> 00:22:20,237
Good?

275
00:22:23,542 --> 00:22:25,810
Oh, don't worry
He is in good hands.

276
00:22:25,812 --> 00:22:28,212
I know.
Thank you, Janet.

277
00:23:03,749 --> 00:23:05,816
Yes, we are in the air,
actually, so...

278
00:23:05,818 --> 00:23:07,385
Should I call again later?

279
00:23:07,387 --> 00:23:09,186
No, you have
Get to the end of the track.

280
00:23:09,188 --> 00:23:10,187
You listen

281
00:23:10,189 --> 00:23:12,189
Yes!
Great performances so far.

282
00:23:12,191 --> 00:23:14,191
We are only in 60 seconds.
But thanks.

283
00:23:14,193 --> 00:23:16,660
Is this on cd
you made me?

284
00:23:16,662 --> 00:23:19,263
Yes.
That is.

285
00:23:19,265 --> 00:23:20,531
Do you like it?

286
00:23:20,533 --> 00:23:22,666
Yes.
Have some good items
on it.

287
00:23:22,668 --> 00:23:24,535
Bol.
There are
some good things on it

288
00:23:24,537 --> 00:23:26,771
Track two is amazeballs.

289
00:23:26,773 --> 00:23:28,272
Anyway, what's up?

290
00:23:28,274 --> 00:23:30,007
Why did you say that?

291
00:23:30,009 --> 00:23:33,344
Because you call me
Something is certain.

292
00:23:52,531 --> 00:23:54,265
Um... this is an idea.

293
00:23:54,267 --> 00:23:56,367
Why aren't you here?

294
00:23:56,369 --> 00:23:57,835
I'm busy.

295
00:23:57,837 --> 00:24:00,905
Whatever it is,
just leave.

296
00:24:00,907 --> 00:24:03,107
Come on, we can have our own
A small mini party here  We will have a psychic.
It should be fun.

297
00:24:03,109 --> 00:24:05,209
He is really good.

298
00:24:05,211 --> 00:24:06,744
Maybe.

299
00:24:07,546 --> 00:24:08,979
Oh, have to go.
End of song

300
00:24:08,981 --> 00:24:10,481
Busy busy.

301
00:24:10,483 --> 00:24:12,249
See you soon

302
00:24:12,251 --> 00:24:13,517
It is only after nine o'clock P.M.

303
00:24:50,722 --> 00:24:52,356
On September 16,

304
00:24:52,358 --> 00:24:54,658


305
00:24:54,660 --> 00:24:58,162
and I can tell you that
tomorrow will suck...

306
00:24:58,164 --> 00:24:59,363
... hard.

307
00:24:59,365 --> 00:25:00,698
So why not?
stay up all night

308
00:25:00,700 --> 00:25:03,000
and forget
about tomorrow at all?

309
00:25:04,570 --> 00:25:07,137
God, I'm so messy.

310
00:25:52,918 --> 00:25:54,852
What makes you so excited?

311
00:25:54,854 --> 00:25:56,453
Uh... he's here

312
00:25:57,489 --> 00:26:00,624
Carefully.
Don't want to give him the wrong idea
Hi!
Uh... ciao.

313
00:26:03,395 --> 00:26:05,763
Ciao.

314
00:26:05,765 --> 00:26:07,298
Can you help me with my items?
- Of course.

315
00:26:07,300 --> 00:26:09,800
Thank you.

316
00:26:09,802 --> 00:26:10,968
I have to say
I'm a big fan.

317
00:26:10,970 --> 00:26:12,803
I have all your books.

318
00:26:12,805 --> 00:26:13,837
Yes?
I will sign both
if you like it.

319
00:26:13,839 --> 00:26:16,307


320
00:26:16,309 --> 00:26:18,375
Oh, watch your steps here.

321
00:26:18,377 --> 00:26:20,377
This place can be
a little death trap

322
00:26:20,379 --> 00:26:21,645
The building is a bit rickety.

323
00:26:21,647 --> 00:26:25,282
It used to be world war two
postal communication posts.

324
00:26:25,284 --> 00:26:26,650
I hope not
makes you go,

325
00:26:26,652 --> 00:26:27,818
You are Italian and all.

326
00:26:27,820 --> 00:26:29,219
Ah, no, don't worry.

327
00:26:29,221 --> 00:26:31,956
My father is partigiano.
- Partigiano?

328
00:26:31,958 --> 00:26:33,824
Yes, partigiano
against Mussolini

329
00:26:33,826 --> 00:26:36,026
Oh, thank God for that
This method.

330
00:26:36,028 --> 00:26:37,161
Good.

331
00:26:38,296 --> 00:26:42,333
So, you really talk
to dead people and goods?

332
00:26:42,335 --> 00:26:43,934
Among other talents.

333
00:26:44,836 --> 00:26:46,403
So have you ever talked?
to anyone who is famous,

334
00:26:46,405 --> 00:26:48,639
like, um...

335
00:26:48,641 --> 00:26:52,376
... Marilyn Monroe
or genghis or
or someone like that?

336
00:26:52,378 --> 00:26:57,147
No. Hereafter life...
This is not like a talk show.

337
00:26:57,149 --> 00:26:59,383
Oh... alright, honey,
isn't it?

338
00:27:01,953 --> 00:27:03,253
Watch your steps there.

339
00:27:03,255 --> 00:27:06,223
So, this is where
that miracle happens

340
00:27:06,225 --> 00:27:08,158
Have you installed an antenna?

341
00:27:08,160 --> 00:27:09,159
We don't want it crapping up

342
00:27:09,161 --> 00:27:10,961
in the middle of
from our last triumphant performance.

343
00:27:10,963 --> 00:27:13,430
Yes.
Do it before you arrive.

344
00:27:13,432 --> 00:27:15,466
Oh, you're on the ball.

345
00:27:15,468 --> 00:27:16,367
I know.

346
00:27:17,469 --> 00:27:21,772
Look forward, because later
we have "Carla the psychic".

347
00:27:21,774 --> 00:27:23,207
He will tell us

348
00:27:23,209 --> 00:27:25,309
what is our future
is in store for us

349
00:27:25,311 --> 00:27:28,312
Warning spoilers
I don't have it.

350
00:27:35,687 --> 00:27:37,054
Dirt.

351
00:27:37,622 --> 00:27:38,789
Great.

352
00:27:42,160 --> 00:27:43,460
Dirt.

353
00:28:20,665 --> 00:28:21,932
What are you doing
stuck here

354
00:28:21,934 --> 00:28:23,901
in the middle of the night,
Huh?

355
00:28:23,903 --> 00:28:25,169
You must be cold.

356
00:28:25,171 --> 00:28:28,439
My boyfriend, he will return
in a minute.

357
00:28:29,441 --> 00:28:31,875
- Are you here for Sarah?
- Sarah?

358
00:28:31,877 --> 00:28:33,877
My daughter,
Because she's not here

359
00:28:33,879 --> 00:28:36,947
"Of course I understand
the post-it note in the fridge

360
00:28:36,949 --> 00:28:38,816
says he will go
for a week.

361
00:28:38,818 --> 00:28:42,152
Go to see Becky -
- I don't know here
Sorry.

362
00:28:42,154 --> 00:28:43,153
Ah.

363
00:28:44,689 --> 00:28:48,525
After all, it shouldn't be
here alone
in the middle of the night.

364
00:28:48,527 --> 00:28:50,594
You don't watch the news, no

365
00:28:52,597 --> 00:28:54,364
He goes for gasoline.

366
00:28:54,999 --> 00:28:56,467
He won't be long.

367
00:28:57,869 --> 00:28:59,236
When will he return?

368
00:29:00,171 --> 00:29:02,372
Sorry, we've done something
something wrong?

369
00:29:02,374 --> 00:29:05,175
Well, you parked
on my property

370
00:29:05,177 --> 00:29:06,877
We got lost...

371
00:29:07,612 --> 00:29:08,879
Good...

372
00:29:10,148 --> 00:29:11,381
I will tell you what

373
00:29:12,117 --> 00:29:14,418
Why don't you get into my truck?

374
00:29:14,420 --> 00:29:16,453
and we will look for it?

375
00:29:17,155 --> 00:29:18,756
He can't go far.

376
00:29:18,758 --> 00:29:21,225
He won't be long.
You must be busy.

377
00:29:21,227 --> 00:29:23,594
I have a lot of gasoline
back to the farm

378
00:29:26,931 --> 00:29:29,333
You don't try to get rid of
from me, right?

379
00:29:29,335 --> 00:29:30,901
No, of course not.

380
00:29:33,304 --> 00:29:34,605
Good.

381
00:29:36,875 --> 00:29:41,178
I will just stay here and...
Keep your company.

382
00:29:41,180 --> 00:29:42,479
Good.

383
00:29:43,915 --> 00:29:45,649
Until he returns.

384
00:29:57,028 --> 00:29:58,095
How are you doing?

385
00:29:58,097 --> 00:29:58,095
Very good.

386
00:29:58,097 --> 00:30:02,399
Ready to release joss
sticks and start singing.

387
00:30:02,401 --> 00:30:03,634
OK, one:

388
00:30:03,636 --> 00:30:03,634
You know how I feel about feathers.

389
00:30:03,636 --> 00:30:07,137
Can we remove the saliva?
from the work area please?

390
00:30:07,139 --> 00:30:08,972
And two: Can you try and save it
open mind,

391
00:30:08,974 --> 00:30:10,274
for me, today, please

392
00:30:10,276 --> 00:30:12,643
Hey, I'm rational.

393
00:30:12,645 --> 00:30:14,478
This is the idea.

394
00:30:14,480 --> 00:30:16,647
Excuse me if I can't ignore it
last 200 years

395
00:30:16,649 --> 00:30:18,148
science and philosophy.

396
00:30:18,150 --> 00:30:19,483
You know he's giant
in his field, right?

397
00:30:19,485 --> 00:30:21,552
Too bad the field
is full of horse droppings.

398
00:30:21,554 --> 00:30:24,388
Try and have a little respect,
Will you?

399
00:30:24,390 --> 00:30:25,823
Respect?

400
00:30:25,825 --> 00:30:28,625
Respect is for doctors,
teachers and social workers,

401
00:30:28,627 --> 00:30:31,795
not for fraudsters
emotionally unstable.

402
00:30:31,797 --> 00:30:33,630
I am not emotionally unstable.

403
00:30:33,632 --> 00:30:35,232
That's a matter of opinion.

404
00:30:35,234 --> 00:30:37,267
Suppose I represent

405
00:30:37,269 --> 00:30:42,039
reasonable, sane, rational
listener, and you represent...

406
00:30:43,908 --> 00:30:45,409
... the rest of the weirdos.

407
00:30:45,411 --> 00:30:47,444
Thank you.

408
00:30:47,446 --> 00:30:48,579
Hey!

409
00:30:49,814 --> 00:30:51,481
You can have it back
at the end of the event.

410
00:31:16,808 --> 00:31:18,542
A cold night to get out.

411
00:31:18,544 --> 00:31:19,810
I'm fine.

412
00:31:19,812 --> 00:31:24,448
He won't come back, you know.

413
00:31:25,717 --> 00:31:28,552
There are no petrol stations
or villages...

414
00:31:28,554 --> 00:31:30,420
... for miles here.

415
00:31:32,690 --> 00:31:35,325
It seems you are stuck with
with me.

416
00:31:35,327 --> 00:31:38,762
He... said he would be so
right back.

417
00:31:39,831 --> 00:31:42,666
I think we both know that it's a lie.

418
00:31:42,668 --> 00:31:45,869
I think it will be the best
if you come to me

419
00:31:45,871 --> 00:31:47,037
Enter the car.

420
00:31:47,039 --> 00:31:51,308
Really, I think it should
Be here when he returns.

421
00:31:51,310 --> 00:31:52,976
Well, call him.

422
00:31:52,978 --> 00:31:54,378
There is no signal.

423
00:31:54,380 --> 00:31:55,412
Hah.

424
00:31:56,014 --> 00:31:58,015
Not your lucky day, right?

425
00:31:58,017 --> 00:31:59,416
Come on.

426
00:31:59,418 --> 00:32:01,652
I-I can't, I...

427
00:32:05,323 --> 00:32:07,791
I'm sorry.
I-am not aware.

428
00:32:07,793 --> 00:32:09,159
It's okay.

429
00:32:09,161 --> 00:32:11,962
I can go to the farm
and get some gasoline.

430
00:32:11,964 --> 00:32:14,197
Very.
This is not a problem.

431
00:32:14,199 --> 00:32:16,099
Ah, here it is.

432
00:32:16,101 --> 00:32:17,734
I think you can't
get a signal

433
00:32:17,736 --> 00:32:20,504
I think it's in and out.

434
00:32:20,506 --> 00:32:23,340
Hi dear.
Have you found a petrol station?

435
00:32:23,342 --> 00:32:24,741
What are you talking about?

436
00:32:24,743 --> 00:32:26,677
Do you have one?
Fantastic!

437
00:32:26,679 --> 00:32:28,578
Are you on your way back?

438
00:32:28,580 --> 00:32:30,180
Is there someone there?

439
00:32:30,182 --> 00:32:31,782
Uh-yes, yes,
I have been friends

440
00:32:31,784 --> 00:32:34,284
by some good people.
No problem.

441
00:32:34,286 --> 00:32:36,053
Dirt.
Get rid of him.

442
00:32:36,055 --> 00:32:37,354
Yes.
I would.

443
00:32:37,356 --> 00:32:40,257
I don't have money.
Get rid of him now.

444
00:32:40,259 --> 00:32:42,526
He says thank you
for looking after me

445
00:32:46,698 --> 00:32:48,332
I think I should be on my way.

446
00:32:48,334 --> 00:32:49,633
Thank you very much.

447
00:32:49,635 --> 00:32:51,668
You have been out of your way
for me.

448
00:32:51,670 --> 00:32:53,470
Oh no.

449
00:32:53,472 --> 00:32:54,671
I live there

450
00:32:55,506 --> 00:32:57,307
Only the house here
for miles.

451
00:32:59,611 --> 00:33:00,577
There?

452
00:33:01,412 --> 00:33:03,814
Well, I hope everything
works fine

453
00:33:03,816 --> 00:33:05,082
But-

454
00:33:06,718 --> 00:33:08,485
w-wait

455
00:33:09,287 --> 00:33:10,587
Kate.

456
00:33:10,955 --> 00:33:12,322
Kate!

457
00:33:12,324 --> 00:33:14,291
Nick has something to say.

458
00:33:16,027 --> 00:33:18,895
My boyfriend said that
there is a bottom fence, uh...

459
00:33:18,897 --> 00:33:20,364
... three miles from here

460
00:33:20,366 --> 00:33:22,332
Sheep is everywhere

461
00:33:22,334 --> 00:33:22,332
Where?

462
00:33:22,334 --> 00:33:26,536
Only a few miles
on the hill

463
00:33:26,538 --> 00:33:28,872
That's the land of Bryn William.
- Kate.

464
00:33:28,874 --> 00:33:30,807
He said that was very bad.

465
00:33:30,809 --> 00:33:33,343
Um, the car ran several

466
00:33:33,345 --> 00:33:34,911
and kill them

467
00:33:35,680 --> 00:33:37,147
I guess I can go
and look.

468
00:33:37,149 --> 00:33:38,815
I'm here too.

469
00:33:38,817 --> 00:33:40,884
He will do the same for me.

470
00:33:43,788 --> 00:33:45,789
Thank you for your help.

471
00:33:48,260 --> 00:33:51,962
Okay, the mind explains what is happening?

472
00:33:51,964 --> 00:33:53,163
What are you talking about?

473
00:33:53,165 --> 00:33:55,298
Whose house is
where are you?

474
00:33:55,300 --> 00:33:57,067
Honey, I have already said.

475
00:33:57,069 --> 00:33:58,902
Stop lying to me!

476
00:33:58,904 --> 00:34:00,103
I'm not

477
00:34:00,105 --> 00:34:02,139
Stop overreacting

478
00:34:02,141 --> 00:34:05,409
I'm almost done.
See you again, okay?

479
00:34:18,824 --> 00:34:19,956
Can I bring it to your ear?

480
00:34:19,958 --> 00:34:22,359
- No thanks.
- Good.

481
00:34:23,929 --> 00:34:27,130
You are listening to
for radio jab,

482
00:34:27,132 --> 00:34:29,766
snow sound

483
00:34:31,437 --> 00:34:35,305
I am very excited to introduce it
... exotic Carla,

484
00:34:35,307 --> 00:34:37,574
who traveled five miles
from bangor

485
00:34:37,576 --> 00:34:39,643
to join us tonight

486
00:34:39,645 --> 00:34:43,146
He will predict
our future

487
00:34:45,084 --> 00:34:47,350
I suspect you aren't
believers

488
00:34:47,352 --> 00:34:49,853
No!
Interested.

489
00:34:49,855 --> 00:34:52,089
I really think...

490
00:34:52,091 --> 00:34:53,757
... you are the most
interesting guest

491
00:34:53,759 --> 00:34:55,292
we are tonight

492
00:34:59,197 --> 00:35:03,467
Many people have problems
with what I do

493
00:35:03,469 --> 00:35:07,871
I am often accused of
exploiting vulnerable people.

494
00:35:07,873 --> 00:35:11,741
But this is not about money,
but awareness.

495
00:35:11,743 --> 00:35:15,879
The ability to tune
to your environment

496
00:35:15,881 --> 00:35:19,082
So, tune here.

497
00:35:19,084 --> 00:35:21,284
We are now

498
00:35:31,329 --> 00:35:33,597
For you, Ben...

499
00:35:35,900 --> 00:35:38,335
... I see a lot of responsibility.

500
00:35:40,405 --> 00:35:44,341
And Laurie, for you it's...

501
00:35:44,343 --> 00:35:46,076
... harder to see.

502
00:35:49,247 --> 00:35:50,647
This is misty.

503
00:35:59,791 --> 00:36:02,092
I can feel a dark presence.

504
00:36:05,830 --> 00:36:10,433
A voice crying in the dark.

505
00:36:10,435 --> 00:36:11,935
In the dark.

506
00:36:13,037 --> 00:36:14,771
I'm not sure where...

507
00:36:17,441 --> 00:36:20,644
... but the sound
is reaching us.

508
00:36:22,780 --> 00:36:25,749
Something terrible
has happened.

509
00:36:31,856 --> 00:36:34,658
So... just to close it back...

510
00:36:34,660 --> 00:36:36,459
... something terrible
is happening

511
00:36:36,461 --> 00:36:39,362
somewhere in the world
right now.

512
00:36:39,364 --> 00:36:40,964
Can't be sure where

513
00:36:40,966 --> 00:36:43,867
Sorry we can't
more specifically.

514
00:37:23,674 --> 00:37:25,075
Hello?

515
00:37:26,644 --> 00:37:28,445
Are there people there?

516
00:37:30,147 --> 00:37:31,815
Oh, shit.

517
00:37:42,059 --> 00:37:43,793
Hi, you have
voicemail from Nick Keller

518
00:37:43,795 --> 00:37:45,428
I can't take your call
right now,

519
00:37:45,430 --> 00:37:47,564
But if you leave me a message
I will call you back.

520
00:37:47,566 --> 00:37:48,898
Dirt.

521
00:38:31,108 --> 00:38:33,410
You're fucking kidding me

522
00:38:41,852 --> 00:38:43,386
Come on.

523
00:38:43,388 --> 00:38:45,155
Hi, you have
voicemail from Nick Keller

524
00:38:45,157 --> 00:38:47,157
I can't take your call
now, but if you go-

525
00:38:50,262 --> 00:38:51,695
Come on.

526
00:39:02,807 --> 00:39:04,674
This is a midnight hour show.

527
00:39:04,676 --> 00:39:06,309
Radio Java

528
00:39:06,311 --> 00:39:07,644
That's for you

529
00:39:07,646 --> 00:39:10,547
Still with us at this hour.

530
00:39:10,549 --> 00:39:12,716
We are half way
all night long.

531
00:39:12,718 --> 00:39:15,452
So keep drinking
it's extra strength coffee

532
00:39:15,454 --> 00:39:18,321
and follow us until dawn.

533
00:39:18,323 --> 00:39:20,523
This is our last show,

534
00:39:20,525 --> 00:39:23,526
so this is your last chance
to listen to good music

535
00:39:23,528 --> 00:39:25,228
on this airwave

536
00:39:25,863 --> 00:39:28,932
Speaking of which,

537
00:39:28,934 --> 00:39:34,337
now it's time
an explosion from the past

538
00:39:45,951 --> 00:39:50,120
I am very excited to introduce it
exotic Carla...

539
00:39:50,122 --> 00:39:51,988
Is he always like this?

540
00:39:53,057 --> 00:39:56,626
Oh no.
Usually we have to be
a little more... safe

541
00:39:56,628 --> 00:39:58,862
I think he thinks he has
no loss.

542
00:39:59,930 --> 00:40:01,965
What are you doing?

543
00:40:01,967 --> 00:40:04,234
There is a mild delay
in the event

544
00:40:04,236 --> 00:40:07,370
Give me a chance
to fade fast if...

545
00:40:07,372 --> 00:40:09,072
... madam there swears...

546
00:40:09,074 --> 00:40:10,206
... or a search explodes.

547
00:40:11,643 --> 00:40:13,643
... crying in the dark.

548
00:40:15,013 --> 00:40:16,146
Wait a minute.

549
00:40:17,582 --> 00:40:18,915
Return.

550
00:40:18,917 --> 00:40:18,915
Good.

551
00:40:18,917 --> 00:40:23,486
... voice crying
in darkness.

552
00:40:24,389 --> 00:40:25,889
- is there?
- again

553
00:40:25,891 --> 00:40:29,359
... voice crying
in darkness.

554
00:40:31,296 --> 00:40:32,362
There.

555
00:40:32,364 --> 00:40:34,197
Disturbance or something.

556
00:40:34,199 --> 00:40:35,932
Ancora
Again.

557
00:40:37,168 --> 00:40:40,503
... voice crying
in darkness.

558
00:40:43,974 --> 00:40:45,742
What is it like?
to you?

559
00:40:47,812 --> 00:40:49,612
Tells you what.
Let me clean it a little.

560
00:40:52,183 --> 00:40:55,885
So what's the problem?

561
00:40:56,787 --> 00:41:00,423
Oh, he's not really that bad.

562
00:41:00,425 --> 00:41:02,826
I don't like to say it in the air

563
00:41:02,828 --> 00:41:06,396
When I read it but,
I saw...

564
00:41:06,398 --> 00:41:09,732
... a lot of pain in his past.

565
00:41:09,734 --> 00:41:11,401
Oh, the singer
in this path now

566
00:41:11,403 --> 00:41:13,269
- huh?
- There he is.

567
00:41:16,274 --> 00:41:18,274
He has a good voice.

568
00:41:18,276 --> 00:41:20,543
- Mm-hm.
- What happened?

569
00:41:21,645 --> 00:41:24,180
Some ex crazy.
Years ago now.

570
00:41:25,282 --> 00:41:28,184
He gave up his career for him,
was having his son,

571
00:41:28,186 --> 00:41:31,454
He is not happy
by news

572
00:41:31,456 --> 00:41:34,224
He wants it
to have an abortion?

573
00:41:35,292 --> 00:41:37,293
No, no, he, um...

574
00:41:37,295 --> 00:41:38,628
... stuck the ice around his neck

575
00:41:38,630 --> 00:41:41,097
and throw it down
a ladder.

576
00:41:41,099 --> 00:41:42,632
He is lucky.

577
00:41:42,634 --> 00:41:44,734
Well, no, not really,
But, um...

578
00:41:44,736 --> 00:41:45,735
... he survived

579
00:41:45,737 --> 00:41:47,170
He lost his baby?

580
00:41:47,172 --> 00:41:47,170
Mm-hm.

581
00:41:48,839 --> 00:41:51,508
Take it all year
to relearn how to talk...

582
00:41:51,510 --> 00:41:53,109
... but he will never sing again.

583
00:41:53,911 --> 00:41:55,712
But he's fine.

584
00:41:55,714 --> 00:41:57,814
He stretches life
on dartmoor

585
00:42:02,921 --> 00:42:04,187
Yes...

586
00:42:05,323 --> 00:42:06,689
What is that?

587
00:42:36,654 --> 00:42:38,321
Hi, you have voicemail
from Nick Keller

588
00:42:38,323 --> 00:42:39,522
I can't take your call
right now,

589
00:42:39,524 --> 00:42:40,890
but if you leave me messy-

590
00:42:48,432 --> 00:42:49,799
Hello?

591
00:42:58,876 --> 00:43:01,945
Nick, stop playing
and get into the car.

592
00:43:06,283 --> 00:43:07,550
Nick.

593
00:43:12,489 --> 00:43:14,591
Let's leave here.

594
00:43:15,626 --> 00:43:16,859
Nick.

595
00:43:20,030 --> 00:43:21,297
Nick!

596
00:43:52,396 --> 00:43:55,064
What's up

597
00:44:03,341 --> 00:44:05,375
Laurie, we need you
here now

598
00:44:09,880 --> 00:44:11,381
Right, listen

599
00:44:11,383 --> 00:44:13,149
This will sound crazy.

600
00:44:13,151 --> 00:44:13,149
- My Thrill
- Right

601
00:44:13,151 --> 00:44:15,985
You know that part
You only do with Carla?

602
00:44:15,987 --> 00:44:17,053
- Yeah.
- Right

603
00:44:17,055 --> 00:44:18,421
There is something strange.
Good?

604
00:44:18,423 --> 00:44:19,455
Carla sees it.

605
00:44:19,457 --> 00:44:20,790
So I run it
via computer,

606
00:44:20,792 --> 00:44:22,959
insert it into the sound factory,
filter distortion

607
00:44:22,961 --> 00:44:24,727
So I filter,
and filter, and filter -

608
00:44:24,729 --> 00:44:25,995
yes, I got the idea

609
00:44:25,997 --> 00:44:27,964
However, blah, blah, blah,
technical bullshit,

610
00:44:27,966 --> 00:44:29,599
and we get... this

611
00:44:29,601 --> 00:44:32,702
... voice crying
in darkness...

612
00:44:34,472 --> 00:44:36,139
Oh my God.

613
00:44:37,441 --> 00:44:40,643
Jesus... that's you

614
00:44:42,513 --> 00:44:44,247
He will come back soon.

615
00:44:45,549 --> 00:44:48,918
Please... don't hurt me.

616
00:44:50,354 --> 00:44:52,588
Please... don't hurt me.

617
00:44:52,590 --> 00:44:55,091
You just take the radio
playing from another channel,

618
00:44:55,093 --> 00:44:56,659
or children playing with old CB.

619
00:44:56,661 --> 00:44:58,628
No, I eliminate all that.

620
00:44:58,630 --> 00:45:00,863
This item is broadcast...

621
00:45:00,865 --> 00:45:02,298
... if you can call it that...

622
00:45:02,300 --> 00:45:04,100
... from here.

623
00:45:06,670 --> 00:45:08,471
How is that possible?

624
00:45:08,473 --> 00:45:09,806
This is not.

625
00:45:09,808 --> 00:45:12,141
So what do you want me to do?
to do it?

626
00:45:13,077 --> 00:45:16,379
We think we can make contact.

627
00:45:16,381 --> 00:45:17,747
Make contact?

628
00:45:17,749 --> 00:45:19,015
With the outside.

629
00:45:19,017 --> 00:45:21,184
We have this idea.
Right?
This is called evp.

630
00:45:21,186 --> 00:45:23,086
Electronic sound phenomenon.

631
00:45:23,088 --> 00:45:25,121
You create, like,
a static hole,

632
00:45:25,123 --> 00:45:27,190
and the sound
from an entity fills that hole -

633
00:45:27,192 --> 00:45:28,591
I've lost you not me?
- Yeah.

634
00:45:28,593 --> 00:45:31,027
You lose me because having your hole
is full of entities

635
00:45:31,029 --> 00:45:33,763
That is possible,
but soon.

636
00:45:33,765 --> 00:45:35,198
Within three hours,

637
00:45:35,200 --> 00:45:37,667
stations turn
to digital,

638
00:45:37,669 --> 00:45:39,669
and evp only work
with static analogs

639
00:45:39,671 --> 00:45:41,237
This is our only chance.

640
00:45:41,239 --> 00:45:43,539
This is how you want me
to go out?

641
00:45:43,541 --> 00:45:45,274
With you two
lament and groan

642
00:45:45,276 --> 00:45:47,977
like a pair of ghosts
above the air waves

643
00:45:47,979 --> 00:45:49,345
Alone...

644
00:45:49,347 --> 00:45:51,314
... I prefer
play the step album.

645
00:45:51,316 --> 00:45:54,117
That was never done live.

646
00:45:54,119 --> 00:45:57,153
Plus it really will pee off
channel head

647
00:45:59,156 --> 00:46:02,091
Okay, you have ten minutes
after the news breaks
in two A.M.,

648
00:46:02,093 --> 00:46:04,560
but the first time someone
starts to vibrate the table,

649
00:46:04,562 --> 00:46:05,962
I pulled the plug.

650
00:46:05,964 --> 00:46:07,296
Whey!

651
00:46:17,141 --> 00:46:19,675
Will you tell me what is happening?

652
00:46:19,677 --> 00:46:21,778
Kate, is that you?

653
00:46:23,081 --> 00:46:25,648
Honey, what's wrong
You scared me.

654
00:46:25,650 --> 00:46:28,017
Here.
She's here now.

655
00:46:28,019 --> 00:46:28,918
What?

656
00:46:29,653 --> 00:46:31,420
What's wrong?
Are you alright?

657
00:46:31,422 --> 00:46:33,723
Please, Kate.
I need you.

658
00:46:33,725 --> 00:46:34,824
Nick!

659
00:46:36,427 --> 00:46:38,327
Nick, are you okay

660
00:46:41,366 --> 00:46:42,565
Nick!

661
00:46:43,801 --> 00:46:45,334
Nick!

662
00:46:49,973 --> 00:46:51,607
Oh my God.

663
00:46:52,910 --> 00:46:54,777
Jesus, that's you

664
00:46:55,779 --> 00:46:57,580
He will come back soon.

665
00:47:01,352 --> 00:47:03,119
Please don't hurt me.

666
00:47:15,967 --> 00:47:17,400
Stay away!

667
00:48:19,763 --> 00:48:21,898
This is a midnight hour show

668
00:48:21,900 --> 00:48:24,467
with Laurie's wolf on a stab.

669
00:48:26,637 --> 00:48:28,537
Welcome back, small package.

670
00:48:28,539 --> 00:48:30,740
Hopefully you will enjoy the latest local news ever  broadcast from this station.

671
00:48:30,742 --> 00:48:33,175


672
00:48:33,177 --> 00:48:35,411
Well, from the last time here

673
00:48:35,413 --> 00:48:38,080
for the first time...

674
00:48:38,082 --> 00:48:39,815
... good... anywhere...

675
00:48:40,951 --> 00:48:44,587
Visiting psychics Carla zazza
has managed to convince me

676
00:48:44,589 --> 00:48:46,422
we have
ghosts on the machine

677
00:48:46,424 --> 00:48:48,591
here on jab radio,

678
00:48:48,593 --> 00:48:51,360
and he's the one for that breast...

679
00:48:52,062 --> 00:48:53,162
Right?

680
00:48:53,164 --> 00:48:55,164
That's not what I did.

681
00:48:55,166 --> 00:48:59,068
So tell us, what exactly is that
What are you doing?

682
00:48:59,070 --> 00:49:02,905
I can contact the spirit
from the departing

683
00:49:02,907 --> 00:49:05,474
Sometimes they
have messages or...

684
00:49:05,476 --> 00:49:08,544
... words of comfort
for those who are left behind.

685
00:49:08,546 --> 00:49:10,746
For a fee, I guess...

686
00:49:11,481 --> 00:49:12,915
Ghost...

687
00:49:13,817 --> 00:49:15,751
Ghosts like echoes.

688
00:49:17,354 --> 00:49:20,690
What you hear or see...

689
00:49:20,692 --> 00:49:23,793
... is bouncing back to you
from the past.

690
00:49:23,795 --> 00:49:26,529
Very often ghosts
caused by...

691
00:49:26,531 --> 00:49:30,533
...
violence and unnatural deaths.

692
00:49:30,535 --> 00:49:34,103
The spirit almost always
has some...

693
00:49:34,972 --> 00:49:36,639
... unfinished business.

694
00:49:36,641 --> 00:49:41,344
Something that continues
their energy moves.

695
00:49:41,346 --> 00:49:45,748
And time, time is meaningless
in the spirit realm.

696
00:49:45,750 --> 00:49:47,516
Sometimes spirits can even

697
00:49:47,518 --> 00:49:50,820
give us some information about the future.

698
00:49:50,822 --> 00:49:54,790
So tell us what you have
saved for us tonight

699
00:49:54,792 --> 00:49:58,160
We believe... that an entity

700
00:49:58,162 --> 00:50:01,197
have made
contacts with radio stations

701
00:50:01,199 --> 00:50:02,832
This is very common
that strange entity

702
00:50:02,834 --> 00:50:05,001
to contact us
here every night

703
00:50:05,003 --> 00:50:08,771
Only we call it...
An "incoming call".

704
00:50:11,708 --> 00:50:14,176
So what now?
Hold hands and sing?

705
00:50:14,178 --> 00:50:16,078
Maybe if you are silent
and listen

706
00:50:16,080 --> 00:50:19,248
instead of talking
everything I say

707
00:50:19,250 --> 00:50:20,983
we can start.

708
00:50:23,620 --> 00:50:25,154
If that's the case
you want to play it...

709
00:50:32,829 --> 00:50:34,697
Unfortunately you are here

710
00:50:36,367 --> 00:50:37,700
Nick?

711
00:51:16,973 --> 00:51:19,041
Great radio, genius.

712
00:51:27,350 --> 00:51:32,288
Can a spirit that tries
to contact us... listen to me?

713
00:51:34,291 --> 00:51:40,262
Can a spirit that tries
to contact us... listen to me?

714
00:51:41,865 --> 00:51:45,434
Do spirits who try
to contact us...

715
00:51:45,436 --> 00:51:47,136
... have a message?

716
00:51:47,138 --> 00:51:48,604
Come to us

717
00:51:49,639 --> 00:51:50,973
Tell us.

718
00:51:52,642 --> 00:51:54,143
Come to us

719
00:52:06,190 --> 00:52:09,992
Can a spirit who tries
to contact us...

720
00:52:11,027 --> 00:52:12,461
... listen to me?

721
00:52:16,167 --> 00:52:19,635
Do spirits who try
to contact us...

722
00:52:19,637 --> 00:52:21,570
... have a message?

723
00:52:27,544 --> 00:52:32,314
Can a spirit who tries
to contact us...

724
00:52:32,316 --> 00:52:33,449
... listen to me?

725
00:52:41,826 --> 00:52:43,225
It's here.

726
00:52:43,227 --> 00:52:44,560
It's here.

727
00:52:45,629 --> 00:52:47,296
It's here.

728
00:54:11,915 --> 00:54:13,449
What have you done ?!

729
00:54:16,152 --> 00:54:17,720
Do you have a message?

730
00:54:20,523 --> 00:54:22,391
A message?

731
00:54:31,035 --> 00:54:32,468
I get something

732
00:54:34,804 --> 00:54:37,406
Where am I?

733
00:54:41,544 --> 00:54:42,978
Are you lost?

734
00:54:42,980 --> 00:54:44,380
Who are you?

735
00:54:48,184 --> 00:54:50,452
Are you lost?
Come to us

736
00:54:52,256 --> 00:54:53,389
Come.

737
00:54:55,525 --> 00:54:57,059
What is your name?

738
00:54:59,362 --> 00:55:00,529
Your name?

739
00:55:01,298 --> 00:55:03,332
Sarah.

740
00:55:06,002 --> 00:55:07,469
Sarah.

741
00:55:08,305 --> 00:55:10,105
Is this your name?
Sarah?

742
00:55:11,775 --> 00:55:15,944
Sarah... we want to help you

743
00:55:18,315 --> 00:55:20,215
What has happened to you?

744
00:55:36,166 --> 00:55:38,367
What happened to you?

745
00:55:40,203 --> 00:55:42,237
Can we help?

746
00:55:45,642 --> 00:55:46,942
Come to us

747
00:55:47,577 --> 00:55:49,011
Come to us

748
00:56:46,737 --> 00:56:49,571
Um, we want to apologize
all our listeners are everywhere

749
00:56:49,573 --> 00:56:52,274
for that little
technical obstacle

750
00:56:52,276 --> 00:56:56,178
Just send my laundry bill
to your underwear

751
00:56:56,180 --> 00:56:59,615
You sound like you
With great pain, Sarah.

752
00:57:01,217 --> 00:57:03,419
Can we help?

753
00:57:04,220 --> 00:57:06,321
Can we help you, Sarah?

754
00:58:01,845 --> 00:58:03,245
Please...

755
00:58:04,447 --> 00:58:05,781
Please...

756
00:58:09,219 --> 00:58:10,486
What are you doing?

757
00:58:10,488 --> 00:58:13,489
I'm a good person

758
00:58:15,258 --> 00:58:19,428
I always do
what I think is right

759
00:58:19,430 --> 00:58:20,529
Please...

760
00:58:21,331 --> 00:58:23,432
I don't know what happened.

761
00:58:23,434 --> 00:58:25,968
But hear this...

762
00:58:27,804 --> 00:58:29,905
If you speak...

763
00:58:31,774 --> 00:58:34,142
... if you whisper so...

764
00:58:35,411 --> 00:58:38,180
... I will answer his voice
in my heart.

765
00:58:38,182 --> 00:58:43,619
Who told me
to cut your tongue

766
00:58:45,755 --> 00:58:51,293
You have taken everything
from me.

767
00:58:51,295 --> 00:58:52,728
Everything!

768
00:58:54,297 --> 00:58:55,731
I want...

769
00:58:56,466 --> 00:58:58,267
... to ask you...

770
00:58:59,536 --> 00:59:00,669
Why...

771
00:59:00,671 --> 00:59:02,504
... did you do that?

772
00:59:02,506 --> 00:59:04,439
Why did you kill it?

773
00:59:06,076 --> 00:59:10,212
I don't know what you think I'm done

774
00:59:10,214 --> 00:59:11,480
liar!

775
00:59:16,487 --> 00:59:18,053
Do you see?

776
00:59:22,158 --> 00:59:24,126
See what you make me do

777
00:59:25,128 --> 00:59:28,597
Please... I'm sorry

778
00:59:28,599 --> 00:59:29,865
I'm sorry.

779
00:59:29,867 --> 00:59:32,601
What is that... at least fast?

780
00:59:33,469 --> 00:59:35,270
When did you kill him?

781
00:59:35,272 --> 00:59:37,306
When did you kill my daughter

782
00:59:41,844 --> 00:59:43,045
I won't be fast.

783
00:59:47,216 --> 00:59:49,384
I will make you suffer.

784
01:00:01,064 --> 01:00:03,131
Where did you come from?

785
01:00:03,133 --> 01:00:05,968
Passed by

786
01:00:05,970 --> 01:00:08,870
Under white hills.

787
01:00:08,872 --> 01:00:10,138
Where is that?

788
01:00:10,740 --> 01:00:12,674
There is nothing there.

789
01:00:12,676 --> 01:00:14,009
Only strange farming.

790
01:00:14,011 --> 01:00:15,377
Listen, Sarah...

791
01:00:16,045 --> 01:00:18,447
Are you from a farm?

792
01:00:19,048 --> 01:00:21,316
A farm in that area?

793
01:00:25,188 --> 01:00:28,090
Who... does this for you?

794
01:00:30,460 --> 01:00:31,860
He.

795
01:00:31,862 --> 01:00:33,228
He?

796
01:00:33,830 --> 01:00:35,864
My finger...

797
01:00:35,866 --> 01:00:38,367
He takes... my finger.

798
01:00:38,369 --> 01:00:41,470
Why does he do this?

799
01:00:41,472 --> 01:00:43,071
Wedlock Killer

800
01:00:46,042 --> 01:00:49,678
Ask if he knows
who killed him

801
01:00:49,680 --> 01:00:51,380
Listen.

802
01:00:51,382 --> 01:00:53,782
Focus on me

803
01:00:53,784 --> 01:00:56,318
Focus on my voice

804
01:01:01,792 --> 01:01:03,592
Eyes for eyes.

805
01:01:04,193 --> 01:01:06,028
Eyes for eyes.

806
01:01:06,030 --> 01:01:07,295
Hm?

807
01:01:08,464 --> 01:01:10,032
Eyes for eyes.

808
01:01:11,401 --> 01:01:12,801
Eyes for eyes.

809
01:01:14,671 --> 01:01:16,204
Eyes for eyes.

810
01:01:20,376 --> 01:01:21,943
He is here...

811
01:01:22,879 --> 01:01:25,547
The girl is here.

812
01:01:29,952 --> 01:01:31,553
This is a trick...

813
01:01:33,856 --> 01:01:36,792
He fools you
- Please.

814
01:01:36,794 --> 01:01:39,861
Please listen to me!

815
01:01:39,863 --> 01:01:43,498
I don't know what happened!

816
01:01:43,500 --> 01:01:46,001
You have to trust me

817
01:01:48,004 --> 01:01:52,074
Please!
Please...

818
01:01:52,076 --> 01:01:53,742
Please...

819
01:01:54,343 --> 01:01:55,911
I can't do this

820
01:01:59,882 --> 01:02:02,484
You are lucky bastard

821
01:02:03,886 --> 01:02:05,754
I can't do this

822
01:02:12,895 --> 01:02:14,730
Will call the police.

823
01:02:14,732 --> 01:02:17,399
Tell me that I found the killer.

824
01:02:17,401 --> 01:02:20,936
Huh?
They can take care of you.

825
01:02:26,410 --> 01:02:28,210
No!

826
01:02:34,151 --> 01:02:38,053
No!

827
01:02:42,126 --> 01:02:43,425
Sarah...

828
01:02:44,193 --> 01:02:45,560
Sarah, focus on me...

829
01:02:46,562 --> 01:02:48,029
... in my voice

830
01:02:50,234 --> 01:02:51,666
He died!

831
01:02:51,668 --> 01:02:56,872
He... he's dead!

832
01:03:17,728 --> 01:03:18,927
Marek?

833
01:03:19,529 --> 01:03:22,063
Geez!
Are you alright?

834
01:03:23,934 --> 01:03:29,337
Tell them... who killed me

835
01:03:42,052 --> 01:03:43,585
Do you know

836
01:03:43,587 --> 01:03:47,856
Know?
What do you know?
I do not know anything!

837
01:03:47,858 --> 01:03:50,392
I don't think it will be you.

838
01:03:51,561 --> 01:03:54,429
Look at me.

839
01:03:54,964 --> 01:03:57,566
Do you know me?

840
01:03:57,568 --> 01:04:01,169
How?
How can you do it?

841
01:04:24,527 --> 01:04:25,794
No.

842
01:04:32,969 --> 01:04:34,603
Come on let's go.

843
01:04:42,411 --> 01:04:44,079
Hello?
Kate?

844
01:04:44,680 --> 01:04:45,747
Kate?

845
01:04:46,949 --> 01:04:49,351
I can't hear you this end.

846
01:04:49,353 --> 01:04:50,619
Are you okay?

847
01:04:52,021 --> 01:04:53,989
Look... it's marek.

848
01:04:53,991 --> 01:04:56,057
He-he, uh...

849
01:04:56,059 --> 01:04:57,893
He has...

850
01:04:57,895 --> 01:05:00,061
Well, I don't know...

851
01:05:00,063 --> 01:05:01,763
He is not himself.

852
01:05:01,765 --> 01:05:03,131
I will bring it to you.

853
01:05:03,133 --> 01:05:06,301
I will be on the radio station
about 15 minutes, okay?

854
01:05:06,303 --> 01:05:08,570
Ring me if you get a chance.

855
01:05:23,386 --> 01:05:26,321
Don't touch him.
Please.

856
01:05:27,624 --> 01:05:29,624
I want you to see...

857
01:05:31,193 --> 01:05:34,963
I want you to see what I will do to him  You are sick!

858
01:05:34,965 --> 01:05:37,365
Yes.

859
01:05:37,367 --> 01:05:38,433
Well, you better kill me now,

860
01:05:38,435 --> 01:05:41,536
because if I get out of this

861
01:05:41,538 --> 01:05:43,204
I will kill you.

862
01:05:43,206 --> 01:05:46,408


863
01:05:46,410 --> 01:05:48,777
You live.

864
01:05:52,649 --> 01:05:54,482
... and you will see him die

865
01:05:54,484 --> 01:05:56,151
You leave me here

866
01:05:56,153 --> 01:05:59,220
... and I will be fucking
hunting for you,

867
01:05:59,222 --> 01:06:02,657
You are so weird!
- You stay here.

868
01:06:10,000 --> 00:01:19,935
No!
No!

869
01:06:15,771 --> 01:06:18,239
No!
No!

870
01:06:18,741 --> 01:06:20,976
No!

871
01:06:31,120 --> 01:06:33,922
No no No!

872
01:06:34,690 --> 01:06:38,526
No!
No, please
I beg you!

873
01:06:38,528 --> 01:06:39,961
Stop.

874
01:06:43,733 --> 01:06:46,334
Please.
Please help me.

875
01:07:32,515 --> 01:07:33,715
He left.

876
01:07:33,717 --> 01:07:35,050
We have lost him.

877
01:07:35,101 --> 01:07:36,684
Wait.

878
01:07:41,057 --> 01:07:43,625
It hasn't ended here.
Wait.

879
01:07:46,228 --> 01:07:49,164
One person knows

880
01:07:49,166 --> 01:07:50,098
Who?

881
01:07:51,268 --> 01:07:53,101
Who knows?

882
01:07:54,537 --> 01:07:56,871
In my house.

883
01:07:56,873 --> 01:07:58,206
Bound.

884
01:07:58,208 --> 01:08:00,542
Someone tied
At your home?

885
01:08:01,310 --> 01:08:04,712
He is in danger.

886
01:08:04,714 --> 01:08:06,347
Who is this person?

887
01:08:07,884 --> 01:08:09,317
Who?

888
01:08:09,319 --> 01:08:10,652
Who knows?

889
01:08:56,232 --> 01:08:57,398
No.

890
01:10:53,216 --> 01:10:55,984
Wait!
We haven't finished yet!

891
01:10:55,986 --> 01:10:59,220
Power turns on, but I don't have anything.

892
01:10:59,222 --> 01:11:00,588
He left.

893
01:11:14,436 --> 01:11:15,970
Nick?

894
01:11:15,972 --> 01:11:17,205
Nick!

895
01:11:26,315 --> 01:11:28,216
Who did this to you?

896
01:11:29,818 --> 01:11:31,319
Don't know
I don't know

897
01:11:31,321 --> 01:11:33,921
He wears a mask.
He is in the mask.

898
01:11:36,358 --> 01:11:38,326
Whose house is this

899
01:11:39,194 --> 01:11:42,730
And don't say
damn footballers

900
01:11:42,732 --> 01:11:44,799
Who lives here?

901
01:11:46,001 --> 01:11:48,036
I do it... I do.

902
01:11:48,038 --> 01:11:50,605
This is... my family's home.

903
01:11:51,707 --> 01:11:54,542
Then why do fuck
do we try to rob him?

904
01:11:54,544 --> 01:11:56,177
There is no jag.

905
01:11:56,179 --> 01:11:58,046
There are no companies.

906
01:11:58,048 --> 01:11:59,247
There is no money

907
01:12:00,215 --> 01:12:03,318
Dad has a lot of money.
Dad has a lot of money.

908
01:12:03,320 --> 01:12:05,019
He gives it to him.

909
01:12:05,021 --> 01:12:06,854
For Sarah

910
01:12:06,856 --> 01:12:08,790
My sister... she's my sister

911
01:12:09,858 --> 01:12:11,526
Why don't you say that?

912
01:12:13,997 --> 01:12:15,997
I don't want you to know
I am...

913
01:12:15,999 --> 01:12:17,699
... steal from my family

914
01:12:17,701 --> 01:12:19,634
Only... just...

915
01:12:19,636 --> 01:12:22,637
... want you to like me
I want you... like me

916
01:12:28,844 --> 01:12:31,379
Take the money...
Take the money.

917
01:12:31,381 --> 01:12:33,348
I have to catch you
to the hospital

918
01:12:33,350 --> 01:12:34,716
Take the money...

919
01:12:34,718 --> 01:12:36,517
Take marek...

920
01:12:36,519 --> 01:12:37,785
... and go to a new place.

921
01:12:40,422 --> 01:12:41,889
Taking...

922
01:12:41,891 --> 01:12:43,391
Just take it...

923
01:12:44,326 --> 01:12:46,661
No!

924
01:12:48,897 --> 01:12:50,231
No!

925
01:12:52,134 --> 01:12:53,401
No!

926
01:13:30,873 --> 01:13:32,473
It's okay, cariad.

927
01:13:32,475 --> 01:13:33,908
We are almost there.

928
01:13:40,582 --> 01:13:41,749
Great.

929
01:13:42,584 --> 01:13:44,352
Bad luck genius!

930
01:13:44,354 --> 01:13:47,588
Whoa.
That was menajubkan.

931
01:13:47,590 --> 01:13:50,091
dear we are cut off.

932
01:13:50,926 --> 01:13:53,928
You two... are sick.

933
01:13:54,396 --> 01:13:56,664
You almost have me

934
01:13:56,666 --> 01:13:58,466
We succeed.

935
01:13:58,468 --> 01:14:00,368
We really contact.

936
01:14:00,370 --> 01:14:02,003
This is finished

937
01:14:02,005 --> 01:14:05,873
This stupid fucking experiment
from you ends now.

938
01:14:05,875 --> 01:14:07,508
What we did was amazing!

939
01:14:07,510 --> 01:14:09,811
Then maybe you can write
other books about it,

940
01:14:09,813 --> 01:14:11,612
if you have
enough crayons

941
01:14:11,614 --> 01:14:13,381
I will continue.

942
01:14:15,717 --> 01:14:18,085
What's wrong?

943
01:14:18,087 --> 01:14:19,253
you!

944
01:14:19,822 --> 01:14:21,322
These are all

945
01:14:22,825 --> 01:14:24,792
Do you have an idea
what it feels like

946
01:14:24,794 --> 01:14:28,296
to have someone
taken from you

947
01:14:28,298 --> 01:14:29,697
Life?

948
01:14:30,165 --> 01:14:31,999
Of course.

949
01:14:32,001 --> 01:14:33,401
You can't...

950
01:14:34,503 --> 01:14:35,970
If not, why are you?
spend your time

951
01:14:35,972 --> 01:14:39,707
trying to convince that person
something beyond this,

952
01:14:39,709 --> 01:14:42,643
Other than
an unlimited test signal?

953
01:14:42,645 --> 01:14:45,279
For that reason.

954
01:14:49,885 --> 01:14:52,620
So what will my child
say to me, then

955
01:14:53,655 --> 01:14:54,789
Hm?

956
01:14:55,991 --> 01:14:57,658
My unborn child?

957
01:14:59,127 --> 01:15:00,962
Does he have a message?

958
01:15:02,865 --> 01:15:05,366
Because he never learned
to speak.

959
01:15:07,202 --> 01:15:09,237
So how exactly is this job?

960
01:15:09,239 --> 01:15:10,538
I'm really sorry for losing you

961
01:15:10,540 --> 01:15:12,807
I don't need your sympathy!

962
01:15:12,809 --> 01:15:14,909
I need reality.

963
01:15:15,978 --> 01:15:17,912
It's just
a glimmer of light

964
01:15:17,914 --> 01:15:19,847
between two gaps of darkness.

965
01:15:19,849 --> 01:15:21,716
I don't believe that.

966
01:15:22,651 --> 01:15:24,752
We just proved it.

967
01:15:24,754 --> 01:15:25,887
No, everything has been proven

968
01:15:25,889 --> 01:15:29,090
is how well you
manipulate people.

969
01:15:29,092 --> 01:15:31,292
And marriage killers?

970
01:15:31,294 --> 01:15:34,262
That's just
in bad luck

971
01:15:34,264 --> 01:15:37,198
Real people are dealing
with that, right now.

972
01:15:37,200 --> 01:15:39,233
He's not Jack the Ripper

973
01:15:39,235 --> 01:15:41,636
or killer this week
in Columbo.

974
01:15:41,638 --> 01:15:44,205
He is out there now
doing God knows what

975
01:15:44,207 --> 01:15:46,073
And you trade
on the ugliness.

976
01:15:46,075 --> 01:15:48,576
We must agree
disagree.

977
01:15:48,578 --> 01:15:49,744
Yes.

978
01:15:50,512 --> 01:15:52,747
I will smoke.

979
01:15:52,749 --> 01:15:56,651
- You can smoke here
- I need a break from the crap.

980
01:15:56,653 --> 01:15:58,286
Yes, you and aleister crowley
there

981
01:15:58,288 --> 01:16:00,821
I've been killed quite a lot
My last event

982
01:16:00,823 --> 01:16:03,758
Maybe that's what we
have to try to contact
from outside the grave:

983
01:16:03,760 --> 01:16:05,760
My career!

984
01:16:06,862 --> 01:16:09,530
Are you there, career?

985
01:16:20,275 --> 01:16:22,577
Come on!

986
01:16:24,079 --> 01:16:25,146
Fuck

987
01:16:58,681 --> 01:17:00,114
Ball!

988
01:17:00,116 --> 01:17:02,049
Antenna is already tits again!

989
01:17:02,051 --> 01:17:03,317
It's almost over.

990
01:17:03,319 --> 01:17:06,320
Don't you want thx quality?
voice for the end of the event?

991
01:17:06,322 --> 01:17:07,755
Not too.

992
01:17:13,395 --> 01:17:14,895
Five minutes.

993
01:17:15,464 --> 01:17:17,198
You have three

994
01:17:51,633 --> 01:17:53,834
I'll go in first, okay?

995
01:17:53,836 --> 01:17:55,302
You wait here

996
01:17:56,506 --> 01:17:59,740
Alright okay.
We will go together.

997
01:19:15,885 --> 01:19:17,284
Marek?

998
01:19:25,927 --> 01:19:27,695
Marek?

999
01:19:28,730 --> 01:19:29,997
Marek?

1000
01:19:34,136 --> 01:19:37,371
Oh my God!
Marek!

1001
01:19:38,507 --> 01:19:40,741
This is a midnight hour show

1002
01:19:40,743 --> 01:19:43,978
with Laurie's wolf on a stab.

1003
01:19:43,980 --> 01:19:46,881
Only 20 minutes
until the sun rises

1004
01:19:46,883 --> 01:19:49,750
That's almost
for our last night, folks.

1005
01:19:49,752 --> 01:19:52,553
But it's already one hell
from a trip, isn't it?

1006
01:19:53,688 --> 01:19:55,823
We bring you laugh...

1007
01:19:55,825 --> 01:19:57,091
... tears...

1008
01:19:57,893 --> 01:20:00,661
... and sound
from outside the grave

1009
01:20:00,663 --> 01:20:02,596
Let's see if they can do that
on the London network

1010
01:20:02,598 --> 01:20:04,999
without stopping the non-dead
to advertise life insurance

1011
01:20:05,001 --> 01:20:06,433
every five minutes

1012
01:20:07,536 --> 01:20:09,470
Almost time
to sign forever...

1013
01:20:11,139 --> 01:20:13,707
... but still room
for a few more songs.

1014
01:20:15,610 --> 01:20:19,180
Yes people, if it's
through the night then...

1015
01:20:19,182 --> 01:20:20,781
... sleep well.

1016
01:20:20,783 --> 01:20:22,683
If you wake up in the morning
then you wake up

1017
01:20:22,685 --> 01:20:24,752
for what experts
have called

1018
01:20:24,754 --> 01:20:27,188
Saturday 17
from September

1019
01:20:36,264 --> 01:20:37,998
Sometimes spirits can even

1020
01:20:38,000 --> 01:20:41,268
give us some information about the future.

1021
01:20:50,011 --> 01:20:51,946
This is called delay.

1022
01:20:51,948 --> 01:20:53,214
Oh my God.

1023
01:20:54,015 --> 01:20:56,684
Ben, thank God!

1024
01:20:56,686 --> 01:20:57,852
Oh!

1025
01:20:58,988 --> 01:21:00,921
We use it to check content.

1026
01:21:03,491 --> 01:21:05,893
Make sure there are no curses
or something like that.

1027
01:21:07,028 --> 01:21:09,096
Of course, for the audience...

1028
01:21:10,799 --> 01:21:14,235
... it sounds alive,
But the truth is...

1029
01:21:16,238 --> 01:21:17,705
... last night

1030
01:21:18,340 --> 01:21:20,274
Very good, I mean...

1031
01:21:20,276 --> 01:21:21,942
Pop out for half a liter.

1032
01:21:22,878 --> 01:21:24,945
Be two places at once.

1033
01:21:30,218 --> 01:21:31,886
What have you done to marek?

1034
01:21:31,888 --> 01:21:32,920
Where is my child?

1035
01:21:32,922 --> 01:21:34,088
Well, first thing first.

1036
01:21:34,090 --> 01:21:36,624
You have to listen to
to the end of the event

1037
01:21:36,626 --> 01:21:38,092
That's very good.

1038
01:21:38,094 --> 01:21:39,593
I think...

1039
01:21:40,629 --> 01:21:43,330
... this is my favorite bit.

1040
01:21:43,332 --> 01:21:46,200
Well... so long...

1041
01:21:47,135 --> 01:21:48,969
Auf wiedersehen...

1042
01:21:48,971 --> 01:21:50,404
Sayonara...

1043
01:21:51,539 --> 01:21:53,040
Ciao, Bella.

1044
01:21:55,310 --> 01:21:58,979
It's goodbye from me,
Wolf Laurie...

1045
01:21:58,981 --> 01:22:00,748
... and my partner in crime,

1046
01:22:00,750 --> 01:22:03,651
Ben technician...

1047
01:22:03,653 --> 01:22:06,720
... and psychic, Carla zazza.

1048
01:22:09,491 --> 01:22:11,458
Say goodbye
for the last time

1049
01:22:12,794 --> 01:22:15,195
See you crazy kids
on the other hand...

1050
01:22:21,937 --> 01:22:23,504
Good...

1051
01:22:23,506 --> 01:22:28,442
... that, all things considered,
is a load of old crap.

1052
01:22:30,278 --> 01:22:32,046
I want to exit above.

1053
01:22:34,683 --> 01:22:38,285
Right... priority.

1054
01:22:38,287 --> 01:22:40,321
Dirty Chips

1055
01:22:42,257 --> 01:22:43,891
Earth to Ben!

1056
01:23:06,715 --> 01:23:07,982
Jackpot.

1057
01:23:11,052 --> 01:23:12,319
Candy.

1058
01:23:21,563 --> 01:23:23,630
If someone listens,
I am on the jab radio station.

1059
01:23:23,632 --> 01:23:25,799
Call the police
and send them here!

1060
01:23:27,435 --> 01:23:29,470
Why do you have to go poking?

1061
01:23:29,472 --> 01:23:31,739
Oh, Jesus make love, Ben!

1062
01:23:32,474 --> 01:23:34,041
You shouldn't see it.

1063
01:23:36,044 --> 01:23:38,445
Oh my God!
That is you!

1064
01:23:39,749 --> 01:23:41,882
I've been Laurie for years.

1065
01:23:42,884 --> 01:23:44,218
Right by your side.

1066
01:23:45,587 --> 01:23:47,554
You know, first,
I want to kill you

1067
01:23:49,190 --> 01:23:50,724
Almost indeed...

1068
01:23:51,926 --> 01:23:53,627
... but when you recover...

1069
01:23:55,030 --> 01:23:57,164
... I can't help myself

1070
01:23:57,166 --> 01:23:58,999
This is not you...

1071
01:23:59,001 --> 01:24:00,534
First-
- your idiot boyfriend

1072
01:24:00,536 --> 01:24:02,703
No, he just fell.

1073
01:24:03,538 --> 01:24:04,738
I mean...

1074
01:24:05,573 --> 01:24:06,974
... so far...

1075
01:24:08,143 --> 01:24:09,943
... I'm there

1076
01:24:09,945 --> 01:24:11,678
... with you.

1077
01:24:12,347 --> 01:24:14,214
And you never suspect.

1078
01:24:15,650 --> 01:24:17,751
That's more exciting
than killing you

1079
01:24:19,587 --> 01:24:20,988
But now...

1080
01:24:22,992 --> 01:24:25,659
Oh, go on, puncture it!

1081
01:24:25,661 --> 01:24:27,461
... I can also do that

1082
01:24:30,965 --> 01:24:32,800
Oh my God.

1083
01:24:37,238 --> 01:24:40,874
I'm sad you have to see
in the closet

1084
01:24:40,876 --> 01:24:44,478
Who knows how long we can
have continued to dance this away?

1085
01:24:46,381 --> 01:24:49,450
Fuck you...

1086
01:24:51,386 --> 01:24:52,853
Maybe if it's already.

1087
01:24:54,023 --> 01:24:56,490
Jesus Christ, you killed him!

1088
01:24:56,492 --> 01:24:58,192
Oh, I killed everyone.

1089
01:24:58,194 --> 01:25:00,127
Including Carla the psychic.

1090
01:25:01,496 --> 01:25:04,331
I mean... he's bad luck.

1091
01:25:04,333 --> 01:25:07,000
He should have seen it
come, really

1092
01:25:07,002 --> 01:25:08,102
But those voices...

1093
01:25:09,104 --> 01:25:11,605
... voices from outside
graves that can...

1094
01:25:11,607 --> 01:25:13,373
... predict the future...

1095
01:25:14,242 --> 01:25:15,943
That, I can't explain it.

1096
01:25:17,679 --> 01:25:20,214
One person knows

1097
01:25:23,952 --> 01:25:25,319
We haven't finished yet!

1098
01:25:25,321 --> 01:25:26,720
He left.

1099
01:25:26,722 --> 01:25:28,956
And I have to know.

1100
01:25:28,958 --> 01:25:31,592
I have to know who the person is at Sarah's house  I never thought that
would be you

1101
01:25:33,361 --> 01:25:35,496
And Sarah?

1102
01:25:35,498 --> 01:25:36,630


1103
01:25:36,632 --> 01:25:37,865
Please don't hurt me.

1104
01:25:39,100 --> 01:25:41,335
Oh, we met on the Internet.

1105
01:25:41,337 --> 01:25:43,036
Meet them all on the Internet.

1106
01:25:44,973 --> 01:25:46,173
Hiya.

1107
01:25:46,175 --> 01:25:47,741
Amazing, really.

1108
01:25:47,743 --> 01:25:51,044
I mean... can you anyone

1109
01:25:51,813 --> 01:25:53,213
Anyone you want

1110
01:25:53,215 --> 01:25:54,214
Please...

1111
01:25:55,184 --> 01:25:57,551
I mean, that's how we meet, right?

1112
01:26:00,121 --> 01:26:02,422
What have you done to my child?

1113
01:26:03,057 --> 01:26:04,491
Where is he?

1114
01:26:04,493 --> 01:26:05,959
If you hurt him -

1115
01:26:05,961 --> 01:26:08,028
Of course I haven't hurt him.
Don't be silly

1116
01:26:08,030 --> 01:26:10,164
Promised yourself, right?

1117
01:26:10,166 --> 01:26:12,132
I will kill it in front of you.

1118
01:26:15,870 --> 01:26:17,137
Fuck

1119
01:26:46,734 --> 01:26:48,101
Marek?

1120
01:26:49,404 --> 01:26:50,804
Marek?

1121
01:26:59,214 --> 01:27:01,982
Behind the door...

1122
01:27:03,051 --> 01:27:05,452
He is behind the door!

1123
01:27:17,131 --> 01:27:19,666
Oh my God.

1124
01:27:19,668 --> 01:27:22,035
Oh, you're fine

1125
01:27:22,037 --> 01:27:23,470
You are fine.

1126
01:27:24,172 --> 01:27:26,540
Everything will be fine.

1127
01:27:26,542 --> 01:27:30,177
We-we have to catch you
get out of here.

1128
01:27:30,179 --> 01:27:31,278
What?

1129
01:27:31,679 --> 01:27:33,413
What is this?

1130
01:27:33,415 --> 01:27:35,415
Oh no.

1131
01:27:35,417 --> 01:27:37,417
No no!

1132
01:27:37,885 --> 01:27:40,520
No!
No, no!

1133
01:27:44,559 --> 01:27:46,260
He came...

1134
01:27:48,597 --> 01:27:50,297
I need to get something from the car  To cut this,

1135
01:27:50,299 --> 01:27:51,398
but I'll be back

1136
01:27:51,400 --> 01:27:53,166
I promise to come back.
Look at me.

1137
01:27:53,168 --> 01:27:55,936
I promise to come back.

1138
01:27:55,938 --> 01:27:58,171
You just have to be quiet
for mom, okay

1139
01:27:58,173 --> 01:28:00,841
You just have to be very quiet.

1140
01:28:00,843 --> 01:28:02,576
Mother loves you

1141
01:28:03,945 --> 01:28:05,579


1142
01:30:21,616 --> 01:30:24,284
Don't forget fingers.

1143
01:31:02,790 --> 01:31:05,058
Aah!
Fuck

1144
01:31:19,575 --> 01:31:21,908
Stay away!

1145
01:31:21,910 --> 01:31:23,076
Fucker!

1146
01:31:31,487 --> 01:31:33,253
Go, you fucker!

1147
01:32:00,482 --> 01:32:02,582
No!
No!

1148
01:32:05,319 --> 01:32:07,087
No!

1149
01:32:42,958 --> 01:32:45,659
Now you are on fire.

1150
01:32:47,461 --> 01:32:50,030
I want to kiss
the inside you cook

1151
01:33:05,146 --> 01:33:07,814
I told you I'd go
fucking kill you

1152
01:34:11,078 --> 01:34:12,779
The supernatural

1153
01:34:14,081 --> 01:34:17,017
This is our word for nonsense
we don't understand

1154
01:34:18,954 --> 01:34:20,320
See?

1155
01:34:21,088 --> 01:34:22,789
Mother again.

1156
01:34:24,025 --> 01:34:27,260
I promise to do it
come back for you

1157
01:34:27,262 --> 01:34:28,862
I'm like you used to...

1158
01:34:29,997 --> 01:34:31,865
... a skeptic...

1159
01:34:33,034 --> 01:34:35,702
... but now my eyes are open.

1160
01:34:38,005 --> 01:34:40,373
But like many answers...

1161
01:34:41,342 --> 01:34:44,377
... it only leads
to more questions

1162
01:34:44,379 --> 01:34:47,047
Are good things appreciated?
in the next life?

1163
01:34:48,082 --> 01:34:50,417
Are bad people punished?

1164
01:34:51,318 --> 01:34:53,553
Is there something after this?

1165
01:34:55,990 --> 01:34:57,791
It's a mess if I know.

1166
01:34:59,193 --> 01:35:01,027
I think I'll find out.

