0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Fastbet99.club
Agen Judi Online Aman Terpercaya

1
00:00:05,439 --> 00:00:07,639
- Yeah, baiklah

2
00:00:07,641 --> 00:00:08,440
- Bangun.

3
00:00:08,442 --> 00:00:10,242
- aku bergerak

4
00:00:12,312 --> 00:00:14,346
Tidak ada sedikit di sini, ya.

5
00:00:14,348 --> 00:00:16,148
Hei, santai saja.

6
00: 00: 20,955 - & gt; 00: 00: 21.787
Baiklah.

7
00:00:27,660 --> 00:00:28,961
Yesus.

8
00:00:28,963 --> 00:00:31,563
- kamu suka
merokok, Mr mengejar?

9
00:00:34,334 --> 00:00:35,501
- Beberapa.

10
00:00:35,503 --> 00:00:37,336
- Saya suka merokok.

11
00:00:37,338 --> 00:00:40,606
Ini adalah salah satu kehidupan
kesenangan tunggal

12
00:00:46,046 --> 00:00:47,679
Tapi aku akan berhenti.

13
00:00:47,681 --> 00:00:49,214
Anda tahu mengapa?

14
00:00:49,216 --> 00:00:51,150
- Karena itu buruk untukmu?

15
00:00:51,152 --> 00:00:51,984
- Bingo

16
00:00:53,319 --> 00:00:55,921
Saat aku menemukan sesuatu
telah buruk bagi saya,

17
00:00:55,923 --> 00:00:58,490
Saya bertanya pada diri sendiri, apakah layak?

18
00:01:00,326 --> 00:01:03,495
Apakah layak untuk kalah?
sehari, seminggu, sebulan,

19
00:01:03,497 --> 00:01:05,230
atau tahun dari hidupku?

20
00:01:06,499 --> 00:01:08,500
Dan aku sudah memutuskan tidak.

21
00:01:09,369 --> 00:01:11,503
Aku ingin hidup lama.

22
00:01:13,406 --> 00:01:17,409
Tapi sepertinya tidak
untuk berbagi keinginan itu.

23
00:01:17,411 --> 00:01:19,378
- Aku hanya butuh seminggu lagi.

24
00:01:19,380 --> 00:01:21,213
- Apa yang baik yang akan dilakukan?

25
00:01:21,215 --> 00:01:22,581
- Banyak bisa terjadi dalam seminggu.

26
00:01:22,583 --> 00:01:25,084
- Bukan untuk cowok sepertimu

27
00:01:25,086 --> 00:01:27,586
Saya berurusan dengan merosot
penjudi sepanjang waktu

28
00:01:27,588 --> 00:01:29,354
di bidang pekerjaan saya

29
00:01:30,390 --> 00:01:32,691
Anda tahu apa yang saya pasangkan untuk Anda?

30
00:01:32,693 --> 00:01:34,493
Pecundang kompulsif

31
00:01:35,361 --> 00:01:39,031
Dan aku akan menebaknya
hanya tentang jumlah Anda.

32
00:01:43,537 --> 00:01:44,670
Bagaimana dengan dia

33
00:01:51,945 --> 00:01:55,013
Dunia ini lucu
tempat, bukan?

34
00:01:56,249 --> 00:01:57,716
Semua jenis orang
masuk ke dalam hidupmu

35
00:01:57,718 --> 00:02:00,385
untuk alasan yang paling aneh.

36
00:02:00,387 --> 00:02:01,553
Bukan?

37
00:02:02,956 --> 00:02:06,158
Hari ini keberuntunganmu
hari, Pak mengejar

38
00:02:06,160 --> 00:02:07,893
Kamu suka kartu

39
00:02:07,895 --> 00:02:10,062
- aku lebih dari a
slot jenis cowok

40
00:02:10,064 --> 00:02:12,798
- Itu menyedihkan.

41
00:02:12,800 --> 00:02:15,734
Oh, seharusnya tidak
beritahu orang-orang itu

42
00:02:15,736 --> 00:02:16,568
- Baik.

43
00:02:18,304 --> 00:02:20,606
- kartu tinggi menang

44
00:02:20,608 --> 00:02:24,510
Anda mendapatkannya, dan saya akan melakukannya
batalkan hutangmu padaku

45
00:02:24,512 --> 00:02:27,646
Aku mengerti, dan kau akan
membayar saya dua kali lipat apa yang Anda berutang padaku

46
00:02:27,648 --> 00:02:30,415
Tapi aku akan memberimu minggu ekstra.

47
00:02:30,417 --> 00:02:32,151
- Uh.

48
00:02:32,153 --> 00:02:33,919
- siapa kamu bercanda?

49
00:02:33,921 --> 00:02:38,190
Aku tahu kau akan melakukannya,
Anda tahu Anda akan melakukannya.

50
00:02:39,192 --> 00:02:40,492
Potong kartu.

51
00:03:13,793 --> 00:03:16,528
- Travis
datang mencarimu

52
00:03:16,530 --> 00:03:18,530
- Dan apa yang kamu katakan?

53
00:03:19,666 --> 00:03:20,532
- Apa yang Anda pikirkan?

54
00:03:20,534 --> 00:03:21,833
Katanya aku tidak melihatmu

55
00:03:21,835 --> 00:03:23,835
Mengatakan mungkin Anda masuk
besar d atau sesuatu '.

56
00:03:23,837 --> 00:03:26,305
- kamu tahu, kamu
seorang pangeran, Lazarus

57
00:03:26,307 --> 00:03:29,074
- Pangeran dari
shreveport, itu aku

58
00:03:29,076 --> 00:03:32,477
Selamat datang di kerajaan sialanku.

59
00:03:32,479 --> 00:03:34,146
Ada apa
Anda lakukan di sini, Max?

60
00:03:34,148 --> 00:03:37,149
Anda berutang uang kepada orang itu,
dan kamu terlambat seminggu

61
00:03:37,151 --> 00:03:38,684
- Ini adalah $ 3.000.

62
00:03:38,686 --> 00:03:40,819
Aku bisa menariknya bersama,
tidak ada masalah.

63
00:03:40,821 --> 00:03:45,657
- Anda tidak pernah memiliki $ 3.000
pada satu waktu sepanjang hidupmu

64
00:03:45,659 --> 00:03:47,359
Anda seharusnya tidak memilikinya
mengambil taruhannya, Max.

65
00:03:47,361 --> 00:03:48,660
- Aku tahu.

66
00:03:48,662 --> 00:03:50,495
Dan kita bahkan tidak bicara.
tentang keberuntungan sialmu,

67
00:03:50,497 --> 00:03:52,764
yang pasti adalah sesuatu.

68
00:03:52,766 --> 00:03:54,399
Inilah orangnya.

69
00:03:54,401 --> 00:03:55,767
Kartu-kartu itu dicurangi.

70
00:03:55,769 --> 00:03:57,603
Orang itu tidak bermain kecuali
dia tahu dia akan menang

71
00:03:57,605 --> 00:03:58,403
- Aku tahu.

72
00:03:58,405 --> 00:03:59,371
Aku tahu, baiklah.

73
00:03:59,373 --> 00:04:00,239
Saya mendapatkannya.

74
00:04:01,608 --> 00:04:05,544
Jadi, Anda tahu siapa saja
mencari kru?

75
00:04:05,546 --> 00:04:08,447
- Saya menemukan siapa saja yang melihat '
untuk pencuri paruh baya

76
00:04:08,449 --> 00:04:11,683
siapa yang tertangkap setiap saat
dia pergi keluar untuk merampok sendi,

77
00:04:11,685 --> 00:04:13,685
Aku akan membalas teleponmu.

78
00:04:14,520 --> 00:04:16,622
- Siapa si rambut merah?

79
00:04:16,624 --> 00:04:18,957
- kamu punya beberapa fucked
up prioritas, Max.

80
00:04:18,959 --> 00:04:20,559
Kamu perlu drivin '
pantatmu keluar kota,

81
00:04:20,561 --> 00:04:22,527
tidak mencabut wanita.

82
00:04:22,529 --> 00:04:24,796
- Saya memiliki prioritas saya,
kamu memiliki milikmu

83
00:04:24,798 --> 00:04:26,999
Kirim lebih dari dua tembakan lagi.

84
00:04:27,967 --> 00:04:28,834
- Investigator - Penyelidik.

85
00:04:31,738 --> 00:04:33,605
- kamu baru di kota

86
00:04:33,607 --> 00:04:35,540
- Apa yang membuatmu berpikir demikian?

87
00:04:35,542 --> 00:04:36,475
- Kota kecil.

88
00:04:36,477 --> 00:04:37,876
- Tidak kecil.

89
00:04:37,878 --> 00:04:39,611
- Ini tidak cukup besar untuk
aku merindukan cewek sepertimu

90
00:04:40,714 --> 00:04:42,281
Saya Max

91
00:04:42,283 --> 00:04:45,550
- Satu untuk Max, dan satu
untuk gadis baru di kota

92
00:04:45,552 --> 00:04:46,718
- Amber Ann

93
00:04:46,720 --> 00:04:48,453
Saya baru saja pindah ke sini dari longview.

94
00:04:48,455 --> 00:04:49,755
- Longview?

95
00:04:49,757 --> 00:04:52,758
Oh, ini a
kota besar, bukan?

96
00:04:56,062 --> 00:04:58,330
- Istri atau pacar?

97
00:04:58,332 --> 00:05:00,565
- Belum menikah, tidak ada pacar

98
00:05:00,567 --> 00:05:01,967
Saudara.

99
00:05:01,969 --> 00:05:03,802
- Oh, dia imut

100
00:05:03,804 --> 00:05:05,103
Seperti kamu.

101
00:05:05,105 --> 00:05:06,571
- Dia masuk ke dalam diriku

102
00:05:06,573 --> 00:05:07,773
Sepertinya dia
di bawah kesan

103
00:05:07,775 --> 00:05:09,408
bahwa saya membuat keputusan hidup yang buruk.

104
00:05:09,410 --> 00:05:10,676
- benarkah

105
00:05:10,678 --> 00:05:13,312
- Ah ya, saya
seorang pembuat onar.

106
00:05:13,314 --> 00:05:15,147
Adikku bilang begitu.

107
00:05:15,149 --> 00:05:17,582
Sekarang, mari kita bicara
tentang kamu, longview

108
00:07:20,808 --> 00:07:21,673
- Hei

109
00:07:22,909 --> 00:07:25,143
Kataku, kamu terlambat

110
00:07:25,145 --> 00:07:28,580
Sekarang, Pak mengejar, jika Anda
jangan menganggap ini serius,

111
00:07:28,582 --> 00:07:31,750
Aku bisa memantulkanmu kembali
untuk pemerasan kader

112
00:07:31,752 --> 00:07:34,419
- apakah kamu suka mardi
gras raja atau sesuatu?

113
00:07:34,421 --> 00:07:36,388
- Saya berada di pengadilan
beberapa tahun yang lalu.

114
00:07:36,390 --> 00:07:39,558
- Apakah itu seperti, a
posisi terpilih

115
00:07:39,560 --> 00:07:43,395
- Saya tidak melihat bagaimana itu
salah satu bisnis Anda

116
00:07:44,730 --> 00:07:47,065
Wali kamu
Seharusnya di sini hari ini.

117
00:07:47,067 --> 00:07:49,468
- Dia bukan wali saya,
dia adikku

118
00:07:49,470 --> 00:07:53,672
- Dia wali sahamu
sampai aku bilang dia tidak

119
00:07:53,674 --> 00:07:54,906
Jadi dimana dia?

120
00:07:54,908 --> 00:07:56,074
- Bagaimana saya harus tahu?

121
00:07:56,076 --> 00:07:57,809
- kamu tinggal di sini
dengan dia, bukan ya

122
00:07:57,811 --> 00:07:59,511
- Itu yang dikatakan hakim

123
00:07:59,513 --> 00:08:01,646
- Itu bukan jawaban.

124
00:08:01,648 --> 00:08:03,248
- Kamu tahu,

125
00:08:03,250 --> 00:08:04,850
Saya sangat menyukai mantel ini.

126
00:08:04,852 --> 00:08:07,085
Mereka membiarkanmu menyimpan mantel itu?

127
00:08:44,858 --> 00:08:45,824
Baik.

128
00:08:45,826 --> 00:08:46,858
Guys.

129
00:09:24,697 --> 00:09:25,597
Oh.

130
00:09:25,599 --> 00:09:27,999
Oh, oh, itu sikap buruk.

131
00:09:28,001 --> 00:09:31,803
- Man, terserah kamu
keledai kembali di mobil

132
00:09:44,918 --> 00:09:46,585
- kamu telah mencapai
asisten jaksa wilayah,

133
00:09:46,587 --> 00:09:47,852
Isobel mengejar.

134
00:09:47,854 --> 00:09:49,854
Saya tidak tersedia di
Saat ini, silakan tinggalkan pesan.

135
00:09:50,958 --> 00:09:52,257
- Oh hai.

136
00:09:52,259 --> 00:09:53,758
Ingat saya?

137
00:09:53,760 --> 00:09:55,093
Ingat pertemuan yang kita hadapi

138
00:09:55,095 --> 00:09:57,629
dengan pembebasan bersyarat douche bag saya
petugas pagi ini

139
00:09:57,631 --> 00:09:59,898
Oh tidak, Anda lupa, bukan?

140
00:09:59,900 --> 00:10:01,466
Tidak apa-apa.

141
00:10:01,468 --> 00:10:02,367
Aku hanya akan duduk di sana dan
dikunyah selama satu jam.

142
00:10:05,272 --> 00:10:09,074
Oh, sempurna.

143
00:10:31,097 --> 00:10:32,797
Kamu main-main?

144
00:10:40,339 --> 00:10:41,206
Isobel?

145
00:10:52,752 --> 00:10:53,585
Iz?

146
00:11:04,330 --> 00:11:05,196
Iz?

147
00:11:41,367 --> 00:11:43,234
- 911,
apa keadaan daruratmu

148
00:11:43,236 --> 00:11:45,904
- Penasihat, pria ini
adalah penjahat karir

149

00:11:45,906 --> 00:11:48,673
dan pecandu narkoba dengan
sejarah kekerasan.

150
00:11:48,675 --> 00:11:51,142
- Saya m
bukan pecandu narkoba

151
00:11:51,144 --> 00:11:51,976
- Diam.

152
00:11:54,246 --> 00:11:57,482
Yang Mulia, dia mau
untuk memulai yang bersih.

153
00:11:57,484 --> 00:12:01,219
Dan saya meminta Anda
Beri dia kesempatan itu.

154
00:12:02,254 --> 00:12:03,988
- Aku kenal kakakmu

155
00:12:03,990 --> 00:12:07,358
Aku menghormatinya, dan aku
Anggap dia teman.

156
00:12:07,360 --> 00:12:10,995
Aku belum pernah bertemu denganmu, tapi
Saya sudah membaca file anda

157
00:12:10,997 --> 00:12:14,332
Dan menurut perkiraan saya,
kamu tidak layak sial,

158
00:12:14,334 --> 00:12:17,435
dan adikmu akan
menyesal hari ini

159
00:12:17,437 --> 00:12:19,003
Biarkan aku menjadi jelas.

160
00:12:19,005 --> 00:12:22,006
Apa pun terjadi padanya
sementara Anda berada di bawah perawatannya,

161
00:12:22,008 --> 00:12:25,443
Saya akan mengunci Anda dan
buang kuncinya

162
00:12:33,185 --> 00:12:35,353
- Bajingan itu.

163
00:12:36,590 --> 00:12:37,889
Anda menyentuhnya lagi,
dan aku akan membunuhmu

164
00:12:37,891 --> 00:12:39,190
Anda mendengar saya?

165
00:12:39,192 --> 00:12:40,291
Dia muncul dengan a
Memar dia tidak bisa menjelaskan,

166
00:12:40,293 --> 00:12:41,593
Aku akan muncul di pintu ini,

167
00:12:41,595 --> 00:12:43,361
Aku akan datang ke ini
apartemen cantik laki-laki,

168
00:12:43,363 --> 00:12:45,196
dan aku akan menendang
kotoran darimu

169
00:12:45,198 --> 00:12:46,030
Kamu dengar aku

170
00:12:57,209 --> 00:12:58,243
- Sial!

171
00:12:59,045 --> 00:13:00,245
Tunggu sebentar.

172
00:13:05,084 --> 00:13:06,417
- Apa yang kamu lakukan padanya, ya?

173
00:13:06,419 --> 00:13:07,786
Apakah kamu memukulinya lagi?

174
00:13:07,788 --> 00:13:08,653
Isobel!

175
00:13:09,889 --> 00:13:11,055
- Saya belum pernah melihatnya dalam beberapa minggu.

176
00:13:16,796 --> 00:13:17,796
Dia menghabiskan malam di
tempatmu dua malam yang lalu

177
00:13:17,798 --> 00:13:18,963
- Tidak.

178
00:13:20,300 --> 00:13:21,132
- Saya tinggal bersamanya, saya tahu
Dia menghabiskan malam bersamamu.

179
00:13:21,134 --> 00:13:22,200
- Dia meninggalkan aku.

180
00:13:23,269 --> 00:13:26,604
Dia meninggalkan saya untuk yang lain
sialan, baiklah.

181
00:13:26,606 --> 00:13:27,405
- Siapa?

182
00:13:28,575 --> 00:13:29,841
- Lepaskan dia

183
00:13:30,843 --> 00:13:31,709
Turun!

184
00:13:33,579 --> 00:13:36,080
- Baiklah, baiklah.

185
00:13:36,082 --> 00:13:37,315
Tenang saja, ya.

186
00:13:37,317 --> 00:13:39,484
- Jangan bergerak, bajingan

187
00:13:39,486 --> 00:13:41,219
Aku memanggil polisi.

188
00:13:43,455 --> 00:13:46,157
Jo Jo, jika dia bergerak, tembak dia.

189
00:13:47,493 --> 00:13:50,094
- Jo Jo, itu namamu?

190
00:13:50,096 --> 00:13:51,362
- Jody
- Jody

191
00:13:52,631 --> 00:13:54,132
Apakah orang ini milikmu?
pacar, Jody

192
00:13:54,134 --> 00:13:56,467
Karena orang ini adalah milikku
pacar adik perempuan.

193
00:13:56,469 --> 00:13:57,869
- Diam.

194
00:13:57,871 --> 00:13:59,938
Ya, seorang pria baru saja putus
ke apartemenku

195
00:13:59,940 --> 00:14:01,306
dan menyerang saya

196
00:14:01,308 --> 00:14:02,874
- Dia mengalahkanmu?

197
00:14:02,876 --> 00:14:04,876
- Dia tidak akan melakukan itu

198
00:14:04,878 --> 00:14:07,278
- Anda mengalahkan semua neraka keluar dari
aku adik perempuan, bukan ya?

199
00:14:07,280 --> 00:14:09,113
- Berhenti berbicara dengannya.

200
00:14:10,282 --> 00:14:12,383
- Anda tidak bisa mempercayai orang ini

201
00:14:12,385 --> 00:14:14,352
Apakah Anda bersamanya?
dua malam yang lalu

202
00:14:14,354 --> 00:14:15,153
- Yeah.

203
00:14:15,155 --> 00:14:17,355
Tidak, saya menangkapnya.

204
00:14:17,357 --> 00:14:19,691
7894 ekstensi drive youree.

205
00:14:19,693 --> 00:14:23,261
- Aku pernah bersamanya
setiap malam minggu ini

206
00:14:24,396 --> 00:14:26,698
- kamu harus menyingkirkan
Orang ini, Jody.

207
00:14:26,700 --> 00:14:27,899
Dia brengsek.

208
00:14:27,901 --> 00:14:28,700
- Tidak tidak Tidak.

209
00:14:28,702 --> 00:14:29,534
Jangan, jangan.

210
00:14:29,536 --> 00:14:31,236
Sial, jojo

211
00:14:31,238 --> 00:14:33,037
- Anak laki-laki a
Pelacur, aku bersumpah demi tuhan.

212
00:14:33,039 --> 00:14:35,340
- Jangan lakukan apapun padanya

213
00:14:35,342 --> 00:14:37,175
- Apa pedulimu?

214
00:14:37,177 --> 00:14:40,311
- Karena aku tidak mau
untuk mempersiapkan pembelaan pembunuhan.

215
00:14:40,313 --> 00:14:41,579
Ini bukan keahlian saya.

216
00:14:41,581 --> 00:14:42,881
- Yeah, well, aku ingin membunuhnya.

217
00:14:42,883 --> 00:14:45,016
Hanya itu yang akan saya katakan.
- Jangan sakiti dia

218
00:14:45,018 --> 00:14:46,584
Kamu bersyarat

219
00:14:46,586 --> 00:14:48,486
Jika Anda melakukan apapun -

220
00:14:48,488 --> 00:14:49,554
- Anda tahu, saya tidak
pikir kamu sudah selesai

221
00:14:49,556 --> 00:14:51,389
dengan bajingan ini sama sekali.

222

00:14:51,391 --> 00:14:52,657
Saya pikir segera setelah ini sembuh,

223
00:14:52,659 --> 00:14:53,558
Anda akan berada di sana untuk--

224
00:14:53,560 --> 00:14:54,726
- Saya selesai.

225
00:14:54,728 --> 00:14:57,262
Hanya saja
rumit dari itu

226
00:14:57,264 --> 00:15:01,532
- Jika kamu kembali dengan ini
pria, dia akan membunuhmu

227
00:15:01,534 --> 00:15:03,368
- Jadilah dramatis, kenapa tidak?

228
00:15:03,370 --> 00:15:04,402
- Tidak, saya serius, oke

229
00:15:04,404 --> 00:15:06,504
Itu tidak akan sengaja,
itu akan menjadi kecelakaan

230
00:15:56) - 00: 15: 08,106
Dia akan cemburu atau mabuk.

231
00:15:08,108 --> 00:15:10,341
Tapi dia akan membunuhmu.

232
00:15:10,343 --> 00:15:12,443
Dan kemudian aku harus membunuhnya.

233
00:15:12,445 --> 00:15:15,380
Dan kau mati, jadi aku harus
menemukan diriku seorang pengacara sejati

234
00:15:15,382 --> 00:15:19,117
Dan Anda tahu saya tidak bisa
membayar omong kosong itu

235
00:15:40,240 --> 00:15:42,140
- Max, ini aku

236
00:15:42,142 --> 00:15:43,708
Dimana kamu

237
00:15:43,710 --> 00:15:45,410
Aku ingin,

238
00:15:51) - 00:00:15: 47,211
Saya dalam beberapa masalah,
dan aku ingin kau--

239
00:15:47,213 --> 00:15:48,780
- tidak masalah.
- Hei ada, boy-o.

240
00:15:48,782 --> 00:15:49,981
- Hey Travis

241
00:15:51,116 --> 00:15:53,418
Ayo masuk, buat
dirimu di rumah

242
00:15:53 ​​g. 00: 15: 56,220
- Ini benar-benar lubang sial kamu
Sampai disini, kamu tahu itu, Max?

243
00:15:56) - 00: 15: 59,057
- Yeah, aku berurusan dengan beberapa
perselisihan keluarga sekarang.

244
00:15:59,059 --> 00:16:00,325
- Jadi sepertinya

245
00:16:01,226 --> 00:16:03,428
Punya marah, kan?

246
00:16:03,430 --> 00:16:04,228
- Saya tidak melakukan itu

247
00:16:04,230 --> 00:16:05,263
Lihat, lupakan saja.

248
00:16:05,265 --> 00:16:06,564
Bisakah saya mendapatkan
telepon kembali, please

249
00:16:06,566 --> 00:16:09,434
- Hmm, kamu tahu, i
jangan berpikir ini berhasil

250
00:16:09,436 --> 00:16:10,735
Aku sudah mencoba meneleponmu

251
00:16:10,737 --> 00:16:11,569
untuk seperti seminggu.
- Dengar, aku minta maaf

252
00:16:11,571 --> 00:16:12,837
Saya hanya--

253
00:16:12,839 --> 00:16:15,073
oh, sialan, kamu
istirahat telepon saya

254
00:16:16,476 --> 00:16:18,076
Baiklah, lihat,

255
00:16:18,078 --> 00:16:21,279
Saya sedang menghadapi situasi
dengan adikku sekarang juga.

256
00:16:22,916 --> 00:16:23,748
Anda baik-baik saja?

257
00:16:26,251 --> 00:16:27,752
- Tidak, aku tidak baik-baik saja

258
00:16:29,254 --> 00:16:31,456
Aku tidak o fuckin 'k, Max.

259
00:16:34,427 --> 00:16:35,994
Saya memiliki gigi yang buruk.

260
00:16:36,829 --> 00:16:38,429
Itu menyakitkan.

261
00:16:38,431 --> 00:16:40,264
- Anda harus menemui dokter gigi.

262
00:16:40,266 --> 00:16:42,300
- Yeah, tidak ada omong kosong.

263
00:16:43,536 --> 00:16:45,703
Ini bisa jadi a
sedikit kejutan bagi Anda,

264
00:16:45,705 --> 00:16:48,606
tapi aku tidak butuh kamu
saran medis bodoh

265
00:16:48,608 --> 00:16:51,676
Dan aku tidak perlu mendengarnya
tentang masalah keluargamu

266
00:16:51,678 --> 00:16:53,711
Aku ingin uangnya
bahwa Anda berutang kepada orang itu

267
00:16:53,713 --> 00:16:56,347
Sekarang.

268
00:16:56,349 --> 00:16:58,016
- saya tidak memilikinya

269
00:16:58,018 --> 00:16:59,884
- Sial sekali.

270
00:16:59,886 --> 00:17:01,319
Tentu saja tidak,
Karena itulah aku disini.

271
00:17:01,321 --> 00:17:03,888
Nah, sekarang kamu
tahu apa yang terjadi

272
00:17:03,890 --> 00:17:04,822
Sekarang aku menyakitimu.

273
00:17:04,824 --> 00:17:06,024
- Tunggu, tunggu, aku bisa mendapatkannya.

274
00:17:06,026 --> 00:17:07,125
Aku bisa mendapatkannya.

275
00:17:07,127 --> 00:17:08,493
Whoa, whoa.

276
00:17:08,495 --> 00:17:10,862
- Anda tahu, saya hanya akan
potong wajahmu benar-benar bagus

277
00:17:10,864 --> 00:17:13,331
jadi teman bodohmu
Bisa lihat bagaimana rasanya

278
00:17:13,333 --> 00:17:14,665
Bila Anda berutang uang kepada pria itu.

279
00:17:14,667 --> 00:17:16,134
Tapi

280
00:17:16,136 --> 00:17:20,204
Aku tidak menyukaimu, Max.

281
00:17:20,206 --> 00:17:21,839
- Yah, mungkin aku bisa
membeli bir beberapa waktu.

282
00:17:24,877 --> 00:17:26,144
- kamu sombong

283
00:17:28,480 --> 00:17:31,516
Anda pikir Anda lebih pintar
daripada orang lain

284
00:17:31,518 --> 00:17:35,586
Anda orang bijak,
dan aku tidak suka itu.

285
00:17:35,588 --> 00:17:38,723
Aku tahu, aku memotong wajahmu,

286
00:17:38,725 --> 00:17:40,491
kamu akan datang
Kembali ke pria itu lagi,

287
00:17:40,493 --> 00:17:41,559
Anda akan meminjam uang lagi,

288
00:17:41,561 --> 00:17:43,227
kamu akan kehilangan itu
di perahu lagi,

289
00:17:43,229 --> 00:17:46,164
dan kita harus melakukannya
Tarian yang sama ini berakhir.

290
00:17:46,166 --> 00:17:47,598
Begitu,

291
00:17:47,600 --> 00:17:48,466
kupikir

292
00:17:51,404 --> 00:17:53,504
Aku akan memotong jempolmu

293
00:17:53,506 --> 00:17:55,840
Hidup akan menjadi cantik
sulit tanpa jempol

294
00:17:55,842 --> 00:17:59,243
Anda tahu, itulah yang membedakan
kita dari hewan lainnya

295
00:17:59,245 --> 00:18:01,512
- Aku hanya butuh a
sedikit waktu lagi

296
00:18:01,514 --> 00:18:02,413
Tidak tidak!

297
00:18:02,415 --> 00:18:03,181
Jangan lakukan itu, jangan lakukan itu!

298
00:18:03,183 --> 00:18:04,549
Saya bisa mendapatkan uang anda!

299
00:18:04,551 --> 00:18:05,917
- kamu tidak mendapatkannya sekarang, kamu
tidak akan pernah memilikinya

300
00:18:05,919 --> 00:18:07,919
Tiga besar untukmu
seperti satu juta dolar.

301
00:18:07,921 --> 00:18:09,554
- Dari kakak saya

302
00:18:09,556 --> 00:18:10,455
Adikku, Bung.

303
00:18:10,457 --> 00:18:11,255
Dia punya uang.

304
00:18:11,257 --> 00:18:12,056
Banyak sekali

305
00:18:12,058 --> 00:18:13,524
Dia pengacara sialan.

306
00:18:13,526 --> 00:18:17,295
Jika aku bisa menemukannya, dia
bisa persegi semuanya

307
00:18:20,599 --> 00:18:22,100
- Pengacara, ya?

308
00:18:23,569 --> 00:18:24,435
Ya.

309
00:18:24,437 --> 00:18:26,938
- Yeah.
- Yeah, baiklah

310
00:18:26,940 --> 00:18:28,473
Tapi itu ribuan ekstra.

311
00:18:28,475 --> 00:18:29,440
- Untuk apa?

312
00:18:29,442 --> 00:18:31,442
- Untuk menjagamu jempol.

313
00:18:31,444 --> 00:18:33,311
Dari buku-buku itu, untukku.

314
00:18:34,546 --> 00:18:36,247
- Ya baiklah.

315
00:18:36,249 --> 00:18:37,181
- 24 jam.

316
00:18:38,317 --> 00:18:39,550
Anda menjatuhkan uang tunai
di klub.

317
00:18:39,552 --> 00:18:41,719
Jauhkan mereka terpisah, dan
itu hanya di antara kita

318
00:18:41,721 --> 00:18:43,321
Kamu dengar aku

319
00:18:43,323 --> 00:18:44,188
Ya.

320
00:18:45,491 --> 00:18:46,958
- Ini dia, Max.

321
00:18:46,960 --> 00:18:50,294
Kamu hanya menguangkan
di chip terakhirmu

322
00:18:50,296 --> 00:18:52,497
Kamu tidak menunjukkan, aku
akan memburumu,

323
00:18:52,499 --> 00:18:54,632
dan aku akan usus Anda.

324
00:19:05,979 --> 00:19:07,278
- Max, ini aku

325
00:19:07,280 --> 00:19:08,913
Dimana kamu

326
00:19:08,915 --> 00:19:10,581
Aku ingin,

327
00:19:10,583 --> 00:19:12,950
Saya dalam beberapa masalah,
dan aku membutuhkanmu untuk,

328
00:19:12,952 --> 00:19:15,486
Saya tidak tahu siapa lagi
memanggil.

329
00:19:15,488 --> 00:19:17,455
Dimana kamu

330
00:19:26,265 --> 00:19:27,365
Anda luar biasa.

331
00:19:27,367 --> 00:19:28,699
- maaf

332
00:19:28,701 --> 00:19:30,301
- maaf

333
00:19:30,303 --> 00:19:31,602
Apa yang akan Anda lakukan?

334
00:19:31,604 --> 00:19:32,503
jika saya tidak tahu
menangkap petugas

335
00:19:32,505 --> 00:19:33,771
Anda akan kembali dipenjara.

336
00:19:33,773 --> 00:19:34,672
Itukah yang kamu inginkan?

337
00:19:34,674 --> 00:19:35,973
- Bukan itu yang kuinginkan

338
00:19:35,975 --> 00:19:37,508
- Oh, jadi kamu hanya
ingin menghancurkan hidupku

339
00:19:37,510 --> 00:19:38,876
- Baiklah, lihat, itu
Bukan salahku juga, oke.

340
00:19:38,878 --> 00:19:40,444
- kamu membawa narkoba

341
00:19:40,446 --> 00:19:42,380
- Bukan narkoba, pot

342
00:19:42,382 --> 00:19:44,282
Yesus, apa
apa kamu mau dari saya

343
00:19:44,284 --> 00:19:46,017
Terima kasih, maaf

344
00:19:46,019 --> 00:19:47,618
Aku akan melakukan hal yang sama
untuk Anda, Anda tahu

345
00:19:47,620 --> 00:19:48,519
- Apakah Anda, saya bertanya-tanya.

346
00:19:48,521 --> 00:19:49,487
- Oh, baiklah, lihat, itu kacau.

347
00:19:49,489 --> 00:19:50,454
- Saya tidak bisa melakukan ini lagi

348
00:19:50,456 --> 00:19:51,622
- Melakukan apa?
- Simpan kamu

349
00:19:51,624 --> 00:19:52,690
- Lalu berhenti.

350
00:19:54,159 --> 00:19:57,361
Tinggalkan aku di sana untuk membusuk
jika itu yang ingin kamu lakukan

351
00:19:57,363 --> 00:19:59,197
- Kita semua punya.

352
00:19:59,199 --> 00:20:00,865
Kamu, aku, dan kapas

353
00:20:02,367 --> 00:20:07,071
Dan tuhan tahu kamu tidak bisa menghitungnya
dia jika kamu dalam masalah

354
00:20:08,474 --> 00:20:09,307
- Kapas.

355
00:20:15,682 --> 00:20:17,014
- Kamu.

356
00:20:17,016 --> 00:20:20,051
Kuharap kau tidak di sini
mencari handout

357
00:20:20,053 --> 00:20:23,387
- Saya belum memintamu
uang dalam 20 tahun sial.

358
00:20:23,389 --> 00:20:24,555
- Yah, aku tidak punya apapun

359
00:20:24,557 --> 00:20:26,023
Dan jika saya melakukannya, saya
tidak akan memberikannya padamu

360
00:20:26,025 --> 00:20:27,558
Aku tidak runnin 'tidak
bisnis amal

361
00:20:27,560 --> 00:20:29,227
- Bukan saya
mau uang

362
00:20:29,229 --> 00:20:30,561
- Yeah, well,

363
00:20:30,563 --> 00:20:32,697
itu hanya akan menjadi uang baik
setelah buruk pada saat ini.

364
00:20:32,699 --> 00:20:33,764
- Maukah kamu berhenti bicara?

365
00:20:33,766 --> 00:20:34,899
Diam saja, oke.

366
00:20:34,901 --> 00:20:37,435
Aku tidak menginginkan apapun darimu

367
00:20:37,437 --> 00:20:39,003
- aku lupa, maafkan aku

368
00:20:39,005 --> 00:20:41,105
Aku ayah tahun ini.

369

00:20:41,107 --> 00:20:42,506
Itu sebabnya anak-anakku yang cantik

370
00:20:42,508 --> 00:20:46,110
Tiba-tiba begitu
prihatin tentang saya, hmm.

371
00:20:46,112 --> 00:20:48,879
Anda dan yang lainnya
tampil dari biru.

372
00:20:48,881 --> 00:20:51,716
Tapi kamu tidak mau
tidak, tidak, tidak.

373
00:20:51,718 --> 00:20:53,584
- Tunggu, Isobel ada di sini?

374
00:20:53,586 --> 00:20:54,619
Kapan?

375
00:20:54,621 --> 00:20:55,586
Apa yang dia katakan?

376
00:20:55,588 --> 00:20:56,554
- Ya'll dalam perkelahian atau sesuatu?

377
00:20:56,556 --> 00:20:58,689
- Kapan dia di sini?

378
00:20:58,691 --> 00:21:00,758
- Pemikiran kalian berdua
tebal seperti pencuri.

379
00:21:00,760 --> 00:21:03,461
- Dengar, kamu menginginkan aku
Untuk pergi, aku ingin pergi.

380
00:21:03,463 --> 00:21:05,896
Jawab saja pertanyaan saya jadi saya
bisa keluar dari sini

381
00:21:05,898 --> 00:21:07,698
- Ah, dia datang tadi malam.

382
00:21:07,700 --> 00:21:09,567
10, jam 11

383
00:21:09,569 --> 00:21:10,935
- Apa yang dia inginkan?

384
00:21:10,937 --> 00:21:13,738
- Untuk menghabiskan malam jika
Anda bisa percaya omong kosong itu.

385
00:21:13,740 --> 00:21:15,706
- Dan kau tidak membiarkan dia?

386
00:21:15,708 --> 00:21:19,644
- Ini terlihat seperti a
motel sialan 6 untukmu?

387
00:21:19,646 --> 00:21:21,646
- Putri Anda menyetir
semua jalan keluar sini

388
00:21:21,648 --> 00:21:23,214
di tengah malam

389
00:21:23,216 --> 00:21:26,917
untuk menanyakan apakah dia bisa tinggal
Denganmu di lubang sial ini,

390
00:21:26,919 --> 00:21:28,586
dan Anda tidak bertanya mengapa?

391
00:21:28,588 --> 00:21:29,654
- tidak terpikir olehku

392
00:21:29,656 --> 00:21:31,989
- Itu tidak terpikir olehmu
dia mungkin dalam masalah

393
00:21:31,991 --> 00:21:33,958
Anda mengubahnya pergi yang pertama
Waktu dia meminta apapun?

394
00:21:33,960 --> 00:21:36,327
- Saya tidak membuatnya pergi

395
00:21:36,329 --> 00:21:37,995
Dia mendapat telepon
dari pacarnya

396
00:21:37,997 --> 00:21:39,997
Pergi untuk menghabiskan
malam bersamanya

397
00:21:39,999 --> 00:21:41,966
Jadi, bagaimana itu, petugas?

398
00:21:41,968 --> 00:21:43,134
Hmm?

399
00:21:43,136 --> 00:21:44,435
- Tidak.

400
00:21:44,437 --> 00:21:45,336
Tidak, tidak, saya bicara
untuk pacar

401
00:21:45,338 --> 00:21:46,804
Dia tidak tinggal bersamanya.

402
00:21:46,806 --> 00:21:48,639
- Nah, mungkin Anda tidak tahu
kalender sosialnya yang sial

403
00:21:48,641 --> 00:21:50,608
seperti yang kamu pikir kamu lakukan, ya?

404
00:21:50,610 --> 00:21:51,942
- Nah, apa artinya itu?

405
00:21:51,944 --> 00:21:53,311
Apakah dia bilang itu dia
pacar atau bukan?

406
00:21:53,313 --> 00:21:54,779
- Dia tidak bilang

407
00:21:54,781 --> 00:21:55,846
Aku tahu.

408
00:21:55,848 --> 00:21:57,748
Dia pinter
gila saat dia menelepon

409
00:21:57,750 --> 00:22:00,284
Mad tidak
disebut tadi, ya.

410
00:22:00,286 --> 00:22:02,620
Ya, saya telah melihat semua itu sepanjang hidup saya.

411
00:22:02,622 --> 00:22:06,057
Saya tahu kapan seorang wanita
naggin 'pada prianya.

412
00:22:11,496 --> 00:22:12,730
Apa yang kamu lakukan?

413
00:22:14,666 --> 00:22:15,633
- Saya?

414
00:22:15,635 --> 00:22:17,601
- Kamu ingat
anjing yang dia temukan?

415
00:22:17,603 --> 00:22:19,670
Heeler biru

416
00:22:19,672 --> 00:22:21,539
Mangy, semua terluka parah.

417
00:22:22,774 --> 00:22:25,142
Sebagian petani menembaknya
itu adalah chasin 'nya sapi.

418
00:22:25,144 --> 00:22:26,711
Apa dia, lima?

419
00:22:26,713 --> 00:22:28,212
- Dia berumur delapan tahun.

420
00:22:29,348 --> 00:22:32,316
- Yah, dia membawanya
Di dalam, dan dia memberi makan itu.

421
00:22:32,318 --> 00:22:35,453
Mencoba membalutnya, mendapat darah
seluruh tempat sialan itu

422
00: 22: 35,455 - & gt: 00: 22: 36,721
- Ya, saya tahu cerita ini.

423
00:22:36,723 --> 00:22:38,189
- Jadi apa yang terjadi?

424
00:22:39,491 --> 00:22:41,225
- Ini menggigitnya

425
00:22:41,227 --> 00:22:43,160
Kamu membunuhnya

426
00:22:43,162 --> 00:22:44,362
Dia menangis selama seminggu.

427
00:22:47,333 --> 00:22:49,300
- Anjing itu, itu kamu

428
00:22:51,503 --> 00:22:55,206
Hanya saja aku tidak bisa menempatkanmu
turun seperti aku yang anjing itu.

429
00:22:55,208 --> 00:22:57,375
Anda terus kembali,
ingin dibalut,

430
00:22:57,377 --> 00:22:59,643
dan dia terus-terusan gettin 'bit.

431
00:23:01,680 --> 00:23:04,815
Jika dia dalam masalah sekarang,
itu mungkin karena kamu

432
00:23:04,817 --> 00:23:05,916
- Saya?

433
00:23:06,752 --> 00:23:08,052
Bukan ayahnya yang bosan,

434
00:23:08,054 --> 00:23:11,322
yang mengubahnya menjadi yang pertama
Kapan dia minta tolong?

435
00:23:11,324 --> 00:23:13,657
- Keluarlah dari rumahku,
kamu bajingan tak berharga

436
00:23:13,659 --> 00:23:15,993
- Selalu menyenangkan
melihatmu, kapas

437
00:23:15,995 --> 00:23:17,828
- Pergi ke neraka.

438
00:23:31,177 --> 00:23:32,877
- Hei

439

00:23:32,879 --> 00:23:34,678
- Permisi tuan,
Bolehkah aku membantumu?

440
00:23:34,680 --> 00:23:36,747
- Mungkin tidak.

441
00:23:36,749 --> 00:23:38,249
Anda tahu di mana Isobel mengejar?

442
00:23:38,251 --> 00:23:40,384
- Nona mengejar keluar
dari kantor hari ini

443
00:23:40,386 --> 00:23:41,886
- Apakah ini?

444
00:23:41,888 --> 00:23:42,686
Ini kantornya kan?
- Pak, permisi.

445
00:23:42,688 --> 00:23:45,189
Kamu tidak bisa di sini

446
00:23:45,191 --> 00:23:46,223
- Saya kira tidak
dia menghabiskan malam

447
00:23:46,225 --> 00:23:48,426
di tempatmu tadi malam?

448
00:23:49,694 --> 00:23:51,061
Tidak

449
00:23:51,063 --> 00:23:53,264
Temanmu, kamu tahu
siapa dia tidur 'dengan?

450
00:23:53,266 --> 00:23:54,865
- Carla, panggilan keamanan

451
00:23:54,867 --> 00:23:55,800
- Baiklah, jangan
histeris.

452
00:23:55,802 --> 00:23:56,734
Aku adalah saudaranya, baiklah.

453
00:23:56,736 --> 00:23:58,068
Aku hanya mencari dia.

454
00:23:58,070 --> 00:23:59,470
- Dan bagaimana aku tahu
kamu saudaranya?

455
00:24:04,810 --> 00:24:06,677
- Stephen, aku mengerti ini

456
00:24:08,780 --> 00:24:10,414
Halo Max.

457
00:24:10,416 --> 00:24:11,849
Aku Paul melancon.

458
00:24:12,884 --> 00:24:14,051
Apakah Isobel merasa baik-baik saja?

459
00:24:14,053 --> 00:24:16,921
Dia tidak pernah melewatkan a
hari tanpa menelepon

460
00:24:16,923 --> 00:24:18,422
Dia mengadakan pertemuan yang dijadwalkan dan,

461
00:24:18,424 --> 00:24:19,790
apakah dia baik-baik saja

462
00:24:21,393 --> 00:24:24,895
- Lucu, dia
tidak pernah membicarakanmu

463
00:24:24,897 --> 00:24:26,263
Itu aneh, bukan?

464
00:24:26,265 --> 00:24:28,933
Jaksa Wilayah dari
semua iklan TV,

465
00:24:28,935 --> 00:24:30,935
dan Anda tidak pernah muncul.

466
00:24:30,937 --> 00:24:33,137
Sudah berapa lama kau menjadi dirinya
Bos, berapa tahun?

467
00:24:33,139 --> 00:24:34,405
- Empat.

468
00:24:34,407 --> 00:24:35,806
- Empat.

469
00:24:35,808 --> 00:24:37,942
Empat tahun kerja '
dengan seseorang yang,

470
00:24:37,944 --> 00:24:39,410
dan permisi untuk saya katakan,

471
00:24:39,412 --> 00:24:42,012
adalah pria tampan tampan,

472
00:24:42,014 --> 00:24:43,581
tapi kamu tidak pernah disebutkan

473
00:24:43,583 --> 00:24:45,983
Kamu tidak pernah datang
dalam percakapan.

474
00:24:45,985 --> 00:24:47,918
Ini hampir seperti
itu sengaja

475
00:24:47,920 --> 00:24:49,653
- Itu lucu.

476
00:24:49,655 --> 00:24:52,156
Karena aku tahu semuanya
tentang kamu, Max.

477
00:24:52,158 --> 00:24:54,792
Grand Theft Auto, pencurian.

478
00:24:55,828 --> 00:24:57,862
- aku suka kalau kamu
gunakan kata-kata besar

479
00:24:57,864 --> 00:24:59,363
- Adikmu
menempatkan karirnya,

480
00:24:59,365 --> 00:25:00,865
Sebenarnya, seluruh kantor ini,

481
00:25:00,867 --> 00:25:02,800
pada baris dengan vouching untuk Anda.

482
00:25:02,802 --> 00:25:04,768
Ya, sudah pernah
membahas banyak hal.

483
00:25:05,805 --> 00:25:07,872
- kamu tahu dimana adikku?

484
00:25:07,874 --> 00:25:09,807
- Di rumah sakit, bukan?

485
00:25:09,809 --> 00:25:11,809
- Apakah kamu memanggilnya tadi malam?

486
00:25:11,811 --> 00:25:13,344
- Tidak.

487
00:25:13,346 --> 00:25:14,812
- apakah kamu tidur
pulang tadi malam

488
00:25:14,814 --> 00:25:15,946
- Anda tahu, saya
benar-benar tidak tertarik

489
00:25:15,948 --> 00:25:18,616
sedang diinterogasi olehmu

490
00:25:18,618 --> 00:25:20,451
- Yeah, aku juga membencinya

491
00:25:21,953 --> 00:25:24,622
Anda tidur dengan saya
saudara perempuan, konselor?

492
00:25:24,624 --> 00:25:26,190
- Diskusi ini selesai

493
00:25:26,192 --> 00:25:28,158
- Sekarang lihat, Isobel
hilang, baiklah

494
00:25:28,160 --> 00:25:30,394
Saya pikir dia dalam masalah,
dan aku perlu menemukannya.

495
00:25:30,396 --> 00:25:31,962
Segera.

496
00:25:31,964 --> 00:25:34,031
- Apa yang membuatmu berpikir
ada sesuatu yang terjadi padanya?

497
00:25:34,033 --> 00:25:35,833
- Dia takut

498
00:25:35,835 --> 00:25:37,568
Tempatnya hancur.

499
00:25:38,803 --> 00:25:41,138
- Oh yesus

500
00:25:41,140 --> 00:25:44,141
- Apa yang saya butuhkan?
untuk tahu, konselor?

501
00:25:44,143 --> 00:25:45,543
- Dia,

502
00:25:45,545 --> 00:25:47,811
kami sedang mengerjakan sebuah kasus besar

503
00:25:47,813 --> 00:25:50,014
- siapa yang kamu pergi?

504
00:25:50,016 --> 00:25:51,615
- John Mansfield

505
00:25:55,420 --> 00:25:56,887
Kamu tahu siapa dia

506
00:25:56,889 --> 00:25:59,156
- Semua orang tahu pria itu.

507
00:26:00,725 --> 00:26:02,159
Kamu mendapatkan adikku
terlibat dalam hal ini

508
00:26:02,161 --> 00:26:03,060
- Ini pekerjaannya

509
00:26:03,062 --> 00:26:04,995
Dia bekerja dengan saksi.

510
00:26:04,997 --> 00:26:06,263
- Baik.

511
00:26:06,265 --> 00:26:07,998
Oke, saya ingin bicara
kepada saksi itu

512
00:26:08,000 --> 00:26:10,668

- Anda ingin saya hanya untuk mengenalkan
Anda ke saksi kunci

513
00:26:10,670 --> 00:26:13,571
melawan kota yang paling
bos kejahatan yang hebat

514
00:26:13,573 --> 00:26:14,872
Tidak bekerja seperti itu, Nak.

515
00:26:14,874 --> 00:26:17,274
- Begini, kamu kenal pria itu

516
00:26:17,276 --> 00:26:19,877
Anda tahu apa yang dia mampu.

517
00:26:19,879 --> 00:26:22,413
Jika dia menghilang
karena dia,

518
00:26:22,415 --> 00:26:23,347
dia meninggal.

519
00:26:24,182 --> 00:26:26,216
Atau akan segera.

520
00:26:26,218 --> 00:26:27,785
Jika Anda peduli padanya sama sekali,

521
00:26:27,787 --> 00:26:31,355
kamu harus membiarkan aku
berbicara dengan saksi itu

522
00:26:31,357 --> 00:26:33,257
- Bagaimana jika Anda bekerja untuk pria itu?

523
00:26:33,259 --> 00:26:35,059
Bagaimana jika keseluruhan ini?
Hal tentang Isobel

524
00:26:35,061 --> 00:26:37,995
adalah sebuah taktik untuk mendapatkan
Saksi saya terbunuh?

525
00:26:42,968 --> 00:26:45,369
Tidak, saya akan bicara dengan saya
saksi tentang ini

526
00:26:45,371 --> 00:26:48,739
Dan kemudian aku akan kembali
Anda ketika saya menemukan sesuatu.

527
00:26:48,741 --> 00:26:50,941
Itu yang terbaik yang bisa saya lakukan.

528
00:27:39,759 --> 00:27:41,025
- Apa-apaan ini?

529
00:27:41,027 --> 00:27:42,593
- hanya membuatmu
sebagai tindakan pencegahan.

530
00:27:42,595 --> 00:27:43,927
Ini aman
rumah yang digunakan polisi

531
00:27:43,929 --> 00:27:45,996
kadang-kadang untuk melindungi saksi.

532
00:27:45,998 --> 00:27:47,531
- Kasus terbesar dalam karir Anda,

533
00:27:47,533 --> 00:27:50,934
dan Anda tetap saya di a
rumah retak di selip?

534
00:27:50,936 --> 00:27:52,202
Berkelas

535
00:27:52,204 --> 00:27:54,371
- Nah, lihat di
sisi terang, miss Barnes.

536
00:27:54,373 --> 00:27:57,374
Tidak ada yang akan
mencarimu disini

537
00:27:57,376 --> 00:28:00,010
- Langkah di dalam, miss Barnes.

538
00:28:00,012 --> 00:28:02,746
- Saya ingin tahu apa yang sedang terjadi.

539
00:28:13,024 --> 00:28:15,492
Anda tahu, Anda tidak bisa menyimpannya
saya terkunci seperti ini

540
00:28:15,494 --> 00:28:17,161
- Ya saya bisa.

541
00:28:17,163 --> 00:28:19,897
Ini hanya 'til
percobaan, miss Barnes.

542
00:28:19,899 --> 00:28:22,166
- Dan kapan itu?

543
00:28:22,168 --> 00:28:23,033
- Kamis.

544
00:28:23,035 --> 00:28:25,169
- Itu empat hari lagi.

545
00:28:25,171 --> 00:28:27,071
Anda tidak bisa menahan saya di sini.

546
00:28:27,073 --> 00:28:29,339
Aku punya kotoran yang harus saya hadiri.

547
00:28:29,341 --> 00:28:31,141
- Oh ya, seperti apa?

548
00:28:31,143 --> 00:28:34,244
- Seperti tidak ada bisnismu.

549
00:28:34,246 --> 00:28:35,913
- Anda tahu, Anda akan bersaksi.

550
00:28:35,915 --> 00:28:38,182
Atau aku akan membuang pantatmu
penjara untuk perdagangan narkoba

551
00:28:39,518 --> 00:28:43,020
- Sudah kubilang, aku hanya
menyampaikan sebuah paket

552
00:28:43,022 --> 00:28:44,321
- Saya minta maaf, miss Barnes,

553
00:28:44,323 --> 00:28:46,757
tapi saya tidak berpikir a
juri akan membelinya.

554
00:28:46,759 --> 00:28:49,159
Jika Anda menarik kotoran apapun pada itu
berdiri, kamu akan dipenjara

555
00:28:49,161 --> 00:28:51,662
Aku berjanji begitu.

556
00:28:51,664 --> 00:28:53,831
- saya tidak sharin '
ruangan ini bersama mereka

557
00:28:53,833 --> 00:28:55,566
- Mereka akan berada di luar.

558
00:28:59,170 --> 00:29:00,904
Oh.

559
00:29:00,906 --> 00:29:02,873
Satu hal lagi.

560
00:29:02,875 --> 00:29:05,042
Pernahkah anda mendengar dari Isobel?

561
00:29:05,044 --> 00:29:07,177
- aku sudah pergi
atas kesaksian saya

562
00:29:07,179 --> 00:29:09,613
Lagi dan lagi dan lagi.

563
00:29:09,615 --> 00:29:11,548
- Jadi kamu tidak bekerja
dengan dia kemarin

564
00:29:11,550 --> 00:29:12,616
- Tidak.

565
00:29:12,618 --> 00:29:14,718
Dia tidak muncul.

566
00:29:14,720 --> 00:29:18,188
Tapi aku baik-baik saja, tidak
perlu berlatih

567
00:29:18,190 --> 00:29:21,992
- Baiklah, baru saja bikin '
yakin kamu sudah siap

568
00:29:23,094 --> 00:29:25,095
Baiklah.

569
00:29:25,097 --> 00:29:26,597
Jagalah matamu terbuka.

570
00:29:26,599 --> 00:29:29,433
Salah satu adas saya mungkin atau
mungkin tidak hilang

571
00:29:29,435 --> 00:29:30,367
Ini mungkin sesuatu, tidak ada,

572
00:29:30,369 --> 00:29:31,969
atau gagasan seseorang tentang lelucon yang buruk.

573
00:29:31,971 --> 00:29:33,971
Tapi aku tidak mengambil risiko.

574
00:29:33,973 --> 00:29:36,874
Jika pria itu bergerak,
dia ingin gadis ini mati

575
00:29:36,876 --> 00:29:38,108
Anda memahami apa yang saya katakan?

576
00:29:38,911 --> 00:29:40,177
Jaga agar dia tetap aman.

577
00:30:35,600 --> 00:30:36,700
- Hei

578
00:30:36,702 --> 00:30:38,168
Bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar?

579
00:30:38,170 --> 00:30:39,703
Saya pikir kita bisa saling membantu.

580
00:30:39,705 --> 00:30:41,038
- Saya bukan seorang pro, bajingan
- Tidak, tidak seperti itu

581
00:30:41,040 --> 00:30:42,139
Tunggu sebentar, oke.

582
00:30:42,141 --> 00:30:44,041
Aku perlu bertanya padamu
tentang pengejaran Isobel

583

00:30:44,043 --> 00:30:45,943
Kamu kenal dia

584
00:30:45,945 --> 00:30:48,111
- Yeah, dia agak pengacaraku.

585
00:30:48,113 --> 00:30:49,613
Dia baik-baik saja

586
00:30:49,615 --> 00:30:51,381
- Mengapa kamu bertanya itu?

587
00:31:01,025 --> 00:31:02,559
- Pria itu tidak mengerti,

588
00:31:02,561 --> 00:31:04,628
Saya tidak bilang '
apa pun ke FBI.

589
00:31:04,630 --> 00:31:07,030
- Bukan saya
bekerja untuk pria itu

590
00:31:08,334 --> 00:31:10,300
Wah, Yesus.

591
00:31:11,503 --> 00:31:13,237
Tunggu tunggu.

592
00:31:13,239 --> 00:31:15,138
Aku Isobel mengejar
saudara, oke

593
00:31:15,140 --> 00:31:16,139
Aku mencari dia untuk menemukannya.

594
00:31:16,141 --> 00:31:18,609
Aku tidak mencarimu untuk menyakitimu.

595
00:31:20,578 --> 00:31:23,914
- kamu
Kakak Izzy

596
00:31:25,150 --> 00:31:26,416
Yah, tidak ada omong kosong.

597
00:31:27,585 --> 00:31:30,254
Anda tahu, Anda lihat
seperti dia sedikit.

598
00:31:30,256 --> 00:31:31,688
- Hah.

599
00:31:31,690 --> 00:31:33,390
- Ada orang tertentu
siapa yang akan sangat bahagia

600
00:31:33,392 --> 00:31:35,259
jika aku menghilang

601
00:31:35,261 --> 00:31:39,529
Jika pria itu mengejarmu,
Anda juga akan berayun dulu.

602
00:31:39,531 --> 00:31:42,099
- Kapan terakhir
saat kau melihatnya?

603
00:31:42,101 --> 00:31:43,267
- Izzy?

604
00:31:43,269 --> 00:31:44,668
Dua hari yang lalu.

605
00:31:44,670 --> 00:31:46,403
- Dan apa yang kamu bicarakan?

606
00:31:46,405 --> 00:31:47,871
- Anda tahu, kasus saya

607
00:31:47,873 --> 00:31:49,806
- Jadi, ayo, katakan padaku

608
00:31:51,342 --> 00:31:53,043
- Saya tertangkap dengan 40 grand.

609
00:31:53,045 --> 00:31:54,611
Polisi ingin tahu
dari mana asalnya

610
00:31:54,613 --> 00:31:57,014
- Yeah, mereka lucu seperti itu.

611
00:31:57,016 --> 00:31:59,116
Jadi dari mana asalnya?

612
00:31:59,118 --> 00:32:00,617
- kamu pernah dengar
dari stasiun pusat?

613
00:32:00,619 --> 00:32:02,219
- Uh, klub gay?

614
00:32:02,221 --> 00:32:05,222
- Pria itu menjalankan nya
operasi keluar dari sana

615
00:32:05,224 --> 00:32:08,959
Terkadang aku akan membuat a
pengiriman uang ekstra.

616
00:32:08,961 --> 00:32:11,261
Aku tidak bertanya apa yang ada di
tas, dan dia tidak memberitahuku.

617
00:32:11,263 --> 00:32:13,897
- Dan Anda terjepit
jalan menuju drop-off.

618
00:32:13,899 --> 00:32:16,233
Ini bisnis yang bodoh
untuk terlibat dalam

619
00:32:16,235 --> 00:32:19,303
- Beberapa pria yang tidak kamu katakan tidak.

620
00:32:19,305 --> 00:32:23,073
- Pria itu memintamu
untuk melakukannya, langsung?

621
00:32:23,075 --> 00:32:26,376
Jadi Anda bisa bersaksi kepadanya
benar-benar melakukan kejahatan.

622
00:32:26,378 --> 00:32:28,245
- Bodoh banget kan?

623
00:32:28,247 --> 00:32:30,314
- Dan kemudian Isobel menghilang.

624
00:32:30,316 --> 00:32:32,616
- Anda pikir mereka menyakitinya?

625
00:32:34,218 --> 00:32:35,218
Lepaskan saya.
- Tidak.

626
00:32:35,220 --> 00:32:36,453
Kamu dengarkan aku

627
00:32:36,455 --> 00:32:38,422
Jika orang itu memiliki
Isobel, dan Anda bersaksi,

628
00:32:38,424 --> 00:32:39,790
mereka akan membunuh
dia dan kemudian kamu

629
00:32:39,792 --> 00:32:40,891
Itukah yang kamu inginkan?

630
00:32:40,893 --> 00:32:42,492
- Dapatkan tangan sialanmu dariku.

631
00:32:45,230 --> 00:32:47,464
- Lazarus, jadi bagaimana biz?

632
00:32:47,466 --> 00:32:48,732
- Oh, aku bisa mengeluh,

633
00:32:48,734 --> 00:32:50,434
tapi tidak ada yang mau
dengar omong kosong itu

634
00:32:50,436 --> 00:32:51,335
Bisakah aku minum bir?

635
00:32:51,337 --> 00:32:52,302
- Neraka ya

636
00:32:59,745 --> 00:33:02,279
- kamu tahu, polisi itu
mungkin terlihat '
untuk Anda di sana

637
00:33:02,281 --> 00:33:04,481
- Mereka bahkan tidak akan tahu
Aku pergi sampai besok.

638
00:33:04,483 --> 00:33:05,749
- kamu tidak tahu itu

639
00:33:05,751 --> 00:33:06,516
Dan apa yang kamu dapatkan?

640
00:33:06,518 --> 00:33:07,317
Anda tidak punya apa-apa.

641
00:33:07,319 --> 00:33:08,952
Kamu tidak punya mobil

642
00:33:08,954 --> 00:33:11,421
Pria itu mengejar Anda, dan
besok, shreveport pd.

643
00:33:11,423 --> 00:33:13,457
Atau Anda bisa masuk
truk saya dengan saya,

644
00:33:13,459 --> 00:33:15,125
dan kita bisa keluar dari sini

645
00:33:15,127 --> 00:33:16,460
- Nah, bukan?
samaritan yang baik

646
00:33:16,462 --> 00:33:19,129
- Cukup, itu bukan amal.

647
00:33:21,367 --> 00:33:23,367
- Jadi apa yang kamu mau?

648
00:33:23,369 --> 00:33:26,236
- Anda harus
lakukan bukan bersaksi.

649
00:33:27,305 --> 00:33:28,772
- Pria itu sudah
Kupikir aku menoleh padanya.

650
00:33:28,774 --> 00:33:30,474
- Aku akan membersihkannya dengan dia

651
00:33:30,476 --> 00:33:32,042
Kamu pergi jelas itu

652
00:33:32,044 --> 00:33:33,276
Dengan pria itu?
- Lihat,

653
00:33:33,278 --> 00:33:34,311
Anda membiarkan saya khawatir
tentang itu, baiklah

654
00:33:34,313 --> 00:33:36,346

Yang harus Anda lakukan adalah
tutup mulutmu,

655
00:33:36,348 --> 00:33:39,016
dan aku mengembalikan adik perempuanku.

656
00:33:41,219 --> 00:33:45,522
Dengar, polisi itu tidak akan pergi
Tinggallah di sana semalaman.

657
00:33:46,624 --> 00:33:47,624
- Baik.

658
00:33:47,626 --> 00:33:48,558
Ayo pergi.

659
00:33:48,560 --> 00:33:49,826
- Baiklah.

660
00:33:49,828 --> 00:33:50,560
Kita butuh tempat untuk
kamu bersembunyi

661
00:33:50,562 --> 00:33:51,495
Tempatku tidak bagus.

662
00:33:51,497 --> 00:33:52,396
- Saya dapat satu.

663
00:33:52,398 --> 00:33:53,363
Naik i-20

664
00:34:19,557 --> 00:34:21,191
- Penggalian bagus

665
00:34:21,193 --> 00:34:22,492
Tempat siapa

666
00:34:22,494 --> 00:34:24,394
- Hanya beberapa cowok yang biasa saya kenal.

667
00:34:24,396 --> 00:34:25,495
- Bisakah kamu mempercayainya?

668
00:34:25,497 --> 00:34:26,763
- dia pergi

669
00:34:26,765 --> 00:34:28,398
Workin 'di Dallas untuk
beberapa bulan ke depan.

670
00:34:28,400 --> 00:34:30,100
- Itu truknya juga?

671
00:34:30,102 --> 00:34:32,536
- Jangan khawatir, dia tidak
comin 'kembali dalam waktu dekat.

672
00:34:32,538 --> 00:34:34,171
Tidak ada yang akan menemukan saya di sini.

673
00:34:34,173 --> 00:34:35,505
- Baiklah.

674
00:34:35,507 --> 00:34:36,540
Baiklah, aku akan menghubungi pria itu.

675
00:34:36,542 --> 00:34:39,609
Aku akan memberitahunya kamu
tidak bersaksi

676
00:34:39,611 --> 00:34:42,379
Dan mencoba untuk mendapatkan Isobel kembali.

677
00:34:42,381 --> 00:34:45,182
- Bagaimana aku mengenalmu
tidak akan menggangguku?

678
00:34:45,184 --> 00:34:46,683
- saya tidak

679
00:34:46,685 --> 00:34:48,552
- Jadi, apa, aku hanya mempercayaimu?

680
00:34:48,554 --> 00:34:50,787
- Anda punya pilihan lain?

681
00:34:52,223 --> 00:34:55,392
- Maukah kamu memberitahunya i
tidak berarti apa-apa dengan itu?

682
00:34:55,394 --> 00:34:57,928
Aku tidak akan pergi
melalui dengan itu

683
00:34:57,930 --> 00:34:59,362
- Yeah, aku akan memberitahunya

684
00:35:16,581 --> 00:35:18,081
- kamu sudah tercapai
asisten jaksa wilayah

685
00:35:18,083 --> 00:35:19,282
Isobel mengejar.

686
00:35:19,284 --> 00:35:20,917
Saya tidak tersedia,
silakan tinggalkan pesan

687
00:35:24,489 --> 00:35:25,989
- Hei, ini Max.

688
00:35:27,558 --> 00:35:29,459
Ya, saya kenal Travis
adalah lookin 'untuk saya.

689
00:35:29,461 --> 00:35:30,327
Melihat.

690
00:35:31,162 --> 00:35:33,063
Aku perlu melihat pria itu.

691
00:35:33,065 --> 00:35:35,432
Katakan padanya aku mengerti
sesuatu yang dia inginkan

692
00:35:35,434 --> 00:35:38,568
Sesuatu dari New Orleans.

693
00:35:38,570 --> 00:35:40,904
Dan aku akan melakukan perdagangan.

694
00:35:40,906 --> 00:35:42,439
- Apakah kamu
senang dengan dirimu sendiri

695
00:35:42,441 --> 00:35:44,241
- Jangan bicara padaku
seperti aku masih kecil

696
00:35:44,243 --> 00:35:46,610
- Nah, lalu berhenti
bertindak seperti satu.

697
00:35:46,612 --> 00:35:48,278
Anda memanfaatkan orang.

698
00:35:48,280 --> 00:35:50,447
Anda berbohong dan Anda mencuri.

699
00:35:50,449 --> 00:35:52,149
- Apa yang pernah mereka lakukan untukku?

700
00:35:52,151 --> 00:35:53,450
Tidak ada.

701
00:35:53,452 --> 00:35:55,418
- apa yang mereka
pernah dilakukan untuk Anda

702
00:35:55,420 --> 00:35:56,253
- banyak

703
00:35:57,421 --> 00:35:58,588
- Kamu.

704
00:35:58,590 --> 00:36:00,157
- Apa yang kamu mau dari aku?

705
00:36:00,159 --> 00:36:04,161
- aku ingin kamu menjadi
aku tahu kau bisa begitu.

706
00:36:04,163 --> 00:36:05,162
Pria yang baik.

707
00:36:09,100 --> 00:36:09,933
- Sial

708
00:36:21,947 --> 00:36:25,215
Hei Max, kenapa tidak ya datang?
keluar ke antah berantah

709
00:36:25,217 --> 00:36:26,016
di tengah malam.

710
00:36:26,018 --> 00:36:28,485
Kita akan mengadakan pertemuan.

711
00:36:28,487 --> 00:36:30,453
Fantastis, ayo kita lakukan.

712
00:36:33,324 --> 00:36:35,458
Apa yang mungkin salah?

713
00:36:35,460 --> 00:36:35,959
Idiot.

714
00:36:43,167 --> 00:36:44,367
- Ada apa, Max?

715
00:36:44,369 --> 00:36:45,802
- ada apa, Cade

716
00:36:47,471 --> 00:36:50,073
Mobil bagus.

717
00:36:50,075 --> 00:36:51,508
Pakaian yang bagus.

718
00:36:51,510 --> 00:36:53,577
- Didorong untuk pria itu sekarang.

719
00:36:53,579 --> 00:36:55,645
Katanya dia ingin kita melihat
rapi dan sial.

720
00:36:56,548 --> 00:36:57,547
Aku merasa seperti bankir sialan.

721
00:36:57,549 --> 00:36:58,515
- Nah, kamu terlihat bagus.

722
00:36:58,517 --> 00:36:59,316
- ya?

723
00:36:59,318 --> 00:37:00,483
Sial, aku akan menerimanya.

724
00:37:00,485 --> 00:37:01,551
Aku harus mencarinya.

725
00:37:01,553 --> 00:37:02,719
Tidak pribadi
- Yap.

726
00:37:02,721 --> 00:37:04,221
Bagaimana keluarga?

727
00:37:04,223 --> 00:37:07,524
- Karen
Jadilah sakit di pantatku.

728
00:37:07,526 --> 00:37:08,658
- Bagaimana bisa?

729
00:37:08,660 --> 00:37:09,893
- Jamnya.

730
00:37:09,895 --> 00:37:12,062
Dia pikir aku
sialan sekitar dan sial.

731
00:37:12,064 --> 00:37:13,496

- Apakah kamu?

732
00:37:13,498 --> 00:37:14,831
- Bukan berarti dia akan tahu.

733
00:37:14,833 --> 00:37:16,900
- Mereka mendapat indra keenam
tentang hal itu, kamu tahu

734
00:37:16,902 --> 00:37:18,401
- Ya saya kira.

735
00:37:19,537 --> 00:37:21,238
Apakah Anda pergi ke reuni?

736
00:37:21,240 --> 00:37:22,539
- Tidak.

737
00:37:22,541 --> 00:37:24,407
- Anda harus pergi, man,
semua orang akan ada di sana

738
00:37:24,409 --> 00:37:25,575
Karen benar-benar ingin pergi

739
00:37:25,577 --> 00:37:26,943
Tiket adalah 50 dolar.

740
00:37:26,945 --> 00:37:28,078
- Apa?
- Masing-masing.

741
00:37:28,080 --> 00:37:29,679
- Persetan itu
- Itu yang aku katakan.

742
00:37:29,681 --> 00:37:31,181
Tapi dia benar-benar ingin pergi.

743
00:37:31,183 --> 00:37:32,282
Anda harus mencoba dan datang.

744
00:37:32,284 --> 00:37:33,283
- Kapan itu?

745
00:37:33,285 --> 00:37:35,252
- Uh, Oktober, saya kira.

746
00:37:36,721 --> 00:37:39,189
- Ini sedikit
dramatis, bukan?

747
00:37:39,191 --> 00:37:41,791
- Jenis pria itu dramatis.

748
00:37:41,793 --> 00:37:43,860
- Oktober ya?

749
00:37:43,862 --> 00:37:45,395
Memberitahu Anda apa,

750
00:37:45,397 --> 00:37:47,063
jika aku hidup sampai malam ini,
Aku akan menemuimu di sana.

751
00:37:47,065 --> 00:37:47,864
- ya?

752
00:37:47,866 --> 00:37:48,765
- Yeah.

753
00:37:48,767 --> 00:37:51,134
Ini 50 dolar, bukan?

754
00:37:51,136 --> 00:37:52,302
Sampai jumpa lagi, Cade.

755
00:37:52,304 --> 00:37:53,937
- Sampai jumpa, Max.

756
00:38:25,270 --> 00:38:28,238
- apakah aku harus berasumsi
kamu punya uang?

757
00:38:28,240 --> 00:38:31,007
Anda bisa saja memberi
ke Travis, kamu tahu

758
00:38:31,009 --> 00:38:33,510
Dia keluar lookin '
untukmu sepanjang hari

759
00:38:33,512 --> 00:38:35,779
Itu akan berhasil
dia merasa berguna

760
00:38:35,781 --> 00:38:38,281
- Apa yang harus saya lakukan?
katakan bukan tentang itu

761
00:38:38,283 --> 00:38:39,616
- Tentu saja tidak.

762
00:38:39,618 --> 00:38:42,786
Ini baru
Orleans, apa aku benar

763
00:38:42,788 --> 00:38:44,754
- Nola Barnes

764
00:38:44,756 --> 00:38:47,290
- Oh, aku ingin punya
Percakapan dengannya.

765
00:38:47,292 --> 00:38:48,658
- Bagaimana dengan kakak perempuanku?

766
00:38:48,660 --> 00:38:49,959
Isobel mengejar.

767
00:38:49,961 --> 00:38:51,528
Apakah kamu memilikinya?

768
00:38:51,530 --> 00:38:55,165
- Anda bilang di telepon
Anda ingin melakukan perdagangan.

769
00:38:55,167 --> 00:38:56,900
Jadi dimana Nola Barnes?

770
00:38:59,370 --> 00:39:00,236
Dia,

771
00:39:01,472 --> 00:39:02,372
masalahnya adalah bahwa--

772
00:39:02,374 --> 00:39:03,239
- dimana?

773
00:39:05,676 --> 00:39:08,111
- Dia pergi, dia meninggalkan kota.

774
00:39:08,113 --> 00:39:10,513
Dia tidak bersaksi
tidak ada yang tahu apa-apa

775
00:39:10,515 --> 00:39:11,681
Saya berjanji begitu, pak.

776
00:39:11,683 --> 00:39:14,617
- Biarkan aku memberitahu Anda
tentang Nola Barnes.

777
00:39:14,619 --> 00:39:18,688
Dia akan melakukan apapun,
katakan apapun, untuk bertahan hidup

778
00:39:19,824 --> 00:39:22,058
- apakah adikku masih hidup?

779
00:39:22,060 --> 00:39:25,061
- Bagaimana saya harus tahu?

780
00:39:25,063 --> 00:39:26,696
Anda tahu, ini lucu.

781
00:39:26,698 --> 00:39:30,033
Saya dituduh melakukan kejahatan
Itu terjadi di arklatex.

782
00:39:30,035 --> 00:39:30,900
Travis

783
00:39:34,673 --> 00:39:36,639
- Nothin 'pribadi, Max.

784
00:39:39,644 --> 00:39:40,877
- Saya harus keluar dari tempat tidur saya.

785
00:39:40,879 --> 00:39:42,045
- Ya pak.

786
00:39:43,682 --> 00:39:44,814
- Ayo ke antah berantah

787
00:39:44,816 --> 00:39:45,982
- Ya pak.

788
00:39:48,887 --> 00:39:52,756
- Dan setelah semua itu,
dimana Nola Barnes?

789
00:39:54,492 --> 00:39:55,392
- Saya tidak tahu, pak

790
00:39:55,394 --> 00:39:57,227
- kamu tidak tahu

791
00:39:57,229 --> 00:40:01,097
Tiga hari sebelum dia
bersaksi, dan kamu tidak tahu?

792
00:40:01,099 --> 00:40:03,199
Saya sangat kecewa
di dalam kamu, Travis

793
00:40:03,201 --> 00:40:04,768
Sangat mengecewakan.

794
00:40:04,770 --> 00:40:05,935
- Ya pak.

795
00:40:08,240 --> 00:40:12,575
- Yeah, dan kita mendapatkan Pak sayang
slot, Mr $ 3.000 dan menghitung,

796
00:40:12,577 --> 00:40:14,010
dia pikir dia meninggalkan kota

797
00:40:14,012 --> 00:40:15,879
- Ya kamu tahu lah,

798
00:40:15,881 --> 00:40:17,414
Aku yakin dia benar.

799
00:40:17,416 --> 00:40:20,683
Dia terlalu pintar
bersaksi melawan kamu

800
00:40:20,685 --> 00:40:23,019
- Saya berharap saya memiliki kepercayaan diri Anda.

801
00:40:25,056 --> 00:40:26,790
- Bangun, bangunlah.

802
00:40:26,792 --> 00:40:29,526
- Kita perlu
mengurus da.

803
00:40:29,528 --> 00:40:30,860
Tidak ada jalan lain.

804
00:40:32,897 --> 00:40:34,798
Aku akan pulang.

805
00:40:34,800 --> 00:40:37,500
Selesaikan sebotol chardonnay.

806

00:40:40,971 --> 00:40:42,138
- tunggu!

807
00:40:42,140 --> 00:40:43,106
Tunggu.

808
00:40:43,108 --> 00:40:45,542
- Anda ingin menjadi pilihan.

809
00:40:46,877 --> 00:40:49,212
Sedikit keberuntungan
Anda sudah habis.

810
00:40:49,214 --> 00:40:50,914
Rumah menang, selalu menang.

811
00:40:50,916 --> 00:40:53,383
- Saudara perempanku.

812
00:40:53,385 --> 00:40:55,218
- Aku sangat muak dengan orang ini

813
00:40:55,220 --> 00:40:56,886
Adiknya lagi.

814
00:40:56,888 --> 00:41:01,124
Hutangnya tidak layak untuk apa
itu akan biaya untuk mengumpulkannya.

815
00:41:05,096 --> 00:41:05,962
- Max?

816
00:41:08,466 --> 00:41:09,332
Maks.

817
00:41:10,768 --> 00:41:11,868
Max!

818
00:41:13,737 --> 00:41:15,171
Mereka akan membunuhmu!

819
00:41:16,741 --> 00:41:17,941
- Saya berharap shockley terbuka.

820
00:41:17,943 --> 00:41:19,909
Mereka memiliki ikan lele terbaik.

821
00:41:19,911 --> 00:41:20,944
- Mereka tidak terbuka

822
00:41:20,946 --> 00:41:21,744
- Aku tahu.

823
00:41:21,746 --> 00:41:22,912
Aku hanya bilang.

824
00:41:22,914 --> 00:41:23,813
Ikan lele.

825
00:41:23,815 --> 00:41:25,949
- bangun, bangun, sayang

826
00:41:27,118 --> 00:41:28,818
- Oh sial

827
00:41:29,955 --> 00:41:31,588
Baiklah baiklah.

828
00:41:33,825 --> 00:41:35,458
Saya pikir Anda patah hidung saya.

829
00:41:35,460 --> 00:41:36,259
- Apakah itu menyakitkan?

830
00:41:36,261 --> 00:41:37,927
Persetan kamu

831
00:41:37,929 --> 00:41:39,329
- kamu bilang aku punya
sampai besok untuk mendapatkan
uangmu, Travis

832
00:41:39,331 --> 00:41:41,364
Anda ingat percakapan itu,
seperti enam jam yang lalu?

833
00:41:41,366 --> 00:41:42,365
- kamu punya waktu

834
00:41:42,367 --> 00:41:43,666
Apakah itu?

835
00:41:43,668 --> 00:41:44,968
Ini bukan tentang
uangnya tidak ada lagi

836
00:41:44,970 --> 00:41:46,870
- Yeah, kamu pergi
di atas kepala Travis.

837
00:41:46,872 --> 00:41:47,871
- Tidak keren.

838
00:41:47,873 --> 00:41:48,838
- Anda meminta a
bertemu dengan pria itu,

839
00:41:48,840 --> 00:41:49,806
dan Anda tidak berpikir dengan saya?

840
00:41:49,808 --> 00:41:50,773
Itu membuat saya terlihat buruk.

841
00:41:50,775 --> 00:41:52,442
Saya tidak suka lookin 'buruk.

842
00:41:52,444 --> 00:41:55,178
- Baiklah, ini hanya satu
kesalahpahaman besar, anak laki-laki

843
00:41:55,180 --> 00:41:56,679
- Dapatkan dompetnya

844
00:42:02,052 --> 00:42:02,919
- $ 3.

845
00:42:04,355 --> 00:42:06,122
Itu bahkan bukan uang gas.

846
00:42:06,124 --> 00:42:07,056
- Dib.

847
00:42:07,058 --> 00:42:07,924
- Diam.

848
00:42:08,959 --> 00:42:10,960
Baiklah, bawalah dia berlutut.

849
00:42:12,864 --> 00:42:13,897
- Baiklah.

850
00:42:13,899 --> 00:42:14,864
Tunggu tunggu.

851
00:42:16,200 --> 00:42:18,801
Sudah kubilang, kukatakan pada pria itu,

852
00:42:18,803 --> 00:42:20,970
Adikku hilang, oke

853
00:42:20,972 --> 00:42:24,374
Jika dia dalam masalah
dan kau membunuhku,

854
00:42:24,376 --> 00:42:26,376
tidak ada yang akan membantunya

855
00:42:26,378 --> 00:42:27,844
- Yah, dia sudah mati

856
00:42:29,814 --> 00:42:30,647
- Apa?

857
00:42:31,382 --> 00:42:32,749
- Kamu mendengarku.

858
00:42:33,817 --> 00:42:35,151
- kamu membunuhnya

859
00:42:35,153 --> 00:42:36,085
Mengapa?

860
00:42:36,087 --> 00:42:38,254
Dia tidak pernah melakukan apa pun.

861
00:42:38,256 --> 00:42:41,057
- Kami tidak ada hubungannya dengan itu

862
00:42:42,426 --> 00:42:43,893
- Siapa?

863
00:42:43,895 --> 00:42:45,762
- tidak masalah sekarang

864
00:42:45,764 --> 00:42:47,196
- Katakan padaku.

865
00:42:47,198 --> 00:42:48,531
Silahkan.

866
00:42:48,533 --> 00:42:49,832
- Travis

867
00:42:49,834 --> 00:42:52,435
Silakan ledakan
ini bodoh pergi

868
00:42:52,437 --> 00:42:53,870
- Baiklah, lihat, lihat.

869
00:42:53,872 --> 00:42:58,441
Baiklah, kau katakan padaku
yang membunuh adikku,

870
00:42:58,443 --> 00:43:00,877
Akan kuberitahu di mana Nola
Barnes disembunyikan.

871
00:43:00,879 --> 00:43:02,645
- Saya pikir dia melewatkan kota.

872
00:43:06,417 --> 00:43:09,619
Adikmu punya
tidak ada hubungannya dengan kita

873
00:43:09,621 --> 00:43:11,554
Alasan terlama di
dunia untuk mendapatkan dipotong,

874
00:43:11,556 --> 00:43:12,855
lari dari kecemburuan pabrik.

875
00:43:12,857 --> 00:43:16,492
Dia hanya fucked
orang yang salah, itu saja

876
00:43:18,429 --> 00:43:19,362
Saya turut berduka cita.

877
00:43:19,364 --> 00:43:21,431
Sekarang dimana Nola Barnes?

878
00:43:25,135 --> 00:43:26,202
- Dia, eh,

879
00:43:27,738 --> 00:43:30,239
hidin 'di rumah pertanian
di luar kota

880
00:43:30,241 --> 00:43:32,742
Di perbatasan Texas.

881
00:43:32,744 --> 00:43:33,776
Aku akan mengantarmu ke sana.

882
00:43:33,778 --> 00:43:35,078
- Tidak tidak Tidak.

883
00:43:35,080 --> 00:43:36,112
Nah, bukan begitu
bagian dari kesepakatan kita

884
00:43:36,114 --> 00:43:39,048
- Saya tidak tahu
alamatnya, trav.

885
00:43:39,050 --> 00:43:40,116

Aku pernah disana.

886
00:43:40,118 --> 00:43:41,517
Saya bisa menunjukkannya kepadamu.

887
00:43:45,223 --> 00:43:47,056
- Bawa dia ke dalam mobil.

888
00:43:47,058 --> 00:43:47,824
- Sial

889
00:43:47,826 --> 00:43:48,992
Pergi ke Texas, trav?

890
00:43:48,994 --> 00:43:50,093
- Lihat, Travis,

891
00:43:50,095 --> 00:43:50,994
pria itu mengatakan akan membawanya
di sini dan bunuh dia

892
00:43:50,996 --> 00:43:51,961
Untuk apa kita pergi ke Texas?

893
00:43:51,963 --> 00:43:53,296
- Tutup mulutmu yang bodoh,

894
00:43:53,298 --> 00:43:55,632
dan mendapatkan fuckin '
pria di mobil

895
00:43:56,768 --> 00:43:57,834
- Hei, hei, hei!

896
00:44:08,912 --> 00:44:10,179
- Pergi ambil dia

897
00:44:10,181 --> 00:44:11,180
- Saya mendapat punggung yang buruk, trav.

898
00:44:11,182 --> 00:44:13,082
Aku tidak bisa berguling ke sana.

899
00:44:13,084 --> 00:44:15,118
- Sialan, Travis, kenapa tidak?
Anda hanya membunuhnya di sini.

900
00:44:16,788 --> 00:44:18,488
- Berpisah, dan dapatkan dia.

901
00:44:42,714 --> 00:44:43,646
- Bukan saya
pikir kita akan menemukannya

902
00:44:43,648 --> 00:44:44,947
Di sini malam ini, Travis.

903
00:44:44,949 --> 00:44:48,518
- Kita akan menangkapnya
besok, kan, trav?

904
00:44:48,520 --> 00:44:49,452
- Akan pergi ke rumahnya.

905
00:44:49,454 --> 00:44:52,155
Dia akan muncul akhirnya.

906
00:44:52,157 --> 00:44:53,022
- malam ini

907
00:44:56,060 --> 00:44:57,827
Malam ini bekerja untuk saya.

908
00:44:57,829 --> 00:44:59,128
- Membatalkan beberapa rencana.

909
00: 44: 59,130 ​​-> 00: 45: 00,763
Bukan masalah besar.

910
00:45:03,000 --> 00:45:07,170
- Deadbeats adalah penyebab deadbeats
Mereka adalah makhluk kebiasaan.

911
00:45:07,172 --> 00:45:09,739
Dan dia punya kebiasaan buruk.

912
00:45:48,178 --> 00:45:50,146
- Apa yang dapat saya bantu?

913
00:45:51,682 --> 00:45:52,515
- Wiski.

914
00:45:53,717 --> 00:45:54,851
Botol.

915
00:45:54,853 --> 00:45:57,553
- Saya tidak bisa menjual botol anda

916
00:45:57,555 --> 00:45:58,354
- aku hanya berjalan kaki

917
00:45:58,356 --> 00:45:59,922
Aku ingin membawanya bersamaku.

918
00:45:59,924 --> 00:46:03,426
- Dengar, aku yakin sekali
tidak bisa menjualnya untuk pergi

919
00:46:06,597 --> 00:46:07,864
Kamu baik-baik saja, nak?

920
00:46:11,568 --> 00:46:12,769
- Kakakku sudah meninggal

921
00:46:16,106 --> 00:46:17,039
Dia membunuhnya.

922
00:46:17,041 --> 00:46:18,141
Dia ...

923
00:46:19,576 --> 00:46:20,543
Dia meninggal.

924
00:46:22,045 --> 00:46:24,147
- kamu punya uang?

925
00:46:24,149 --> 00:46:26,649
- Aku tidak punya apa-apa

926
00:46:26,651 --> 00:46:27,717
Tidak lagi.

927
00:46:34,458 --> 00:46:36,626
- kamu tidak mendapatkannya disini

928
00:46:47,070 --> 00:46:48,805
- Aku akan membunuhnya

929
00:46:49,673 --> 00:46:51,974
Orang yang melakukannya.

930
00:46:51,976 --> 00:46:53,643
Dan siapa saja yang membantu.

931
00:46:53,645 --> 00:46:55,144
- Ya pak.

932
00:46:55,146 --> 00:46:58,014
Begitulah cara kita
lakukan di sini

933
00:47:24,475 --> 00:47:26,108
- Mereka membunuhnya

934
00:47:26,110 --> 00:47:28,277
Mereka membuntutinya.

935
00:47:28,279 --> 00:47:31,214
Mereka harus membayar
untuk apa yang mereka lakukan

936
00:47:32,349 --> 00:47:35,218
- bukan bagaimana
karya dunia, Izzy.

937
00:47:39,690 --> 00:47:43,559
Wah, hei, hei, hei.

938
00:48:28,873 --> 00:48:32,041
- Apa yang kau lakukan di sini?

939
00:48:32,043 --> 00:48:33,843
Anda membuatku takut.

940
00:48:33,845 --> 00:48:35,211
- Lucu.

941
00:48:35,213 --> 00:48:38,514
Anda tidak tampak seperti tipe
Yang membuatku takut, Nola.

942
00:48:38,516 --> 00:48:40,683
- Apa yang terjadi?

943
00:48:40,685 --> 00:48:41,817
- Dia meninggal.

944
00:48:43,020 --> 00:48:44,854
- kenapa kamu berpikir begitu?

945
00:48:44,856 --> 00:48:46,555
- Travis bilang dia melihatnya.

946
00:48:46,557 --> 00:48:47,957
Itu adalah mantan pacarnya.

947
00:48:47,959 --> 00:48:49,258
Aku juga tahu itu.

948
00:48:49,260 --> 00:48:50,960
Aku tahu itu
dasar bajingan.

949
00:48:50,962 --> 00:48:53,796
- Jadi apa yang akan kamu lakukan sekarang?

950
00:48:53,798 --> 00:48:56,265
- Apa yang akan saya lakukan?

951
00:48:56,267 --> 00:48:58,267
Aku akan membunuhnya.

952
00:48:58,269 --> 00:48:59,368
- Anda harus yakin

953
00:48:59,370 --> 00:49:01,370
- Saya tidak harus menjadi apapun

954
00:49:01,372 --> 00:49:02,772
- kamu membunuh seseorang
Bila Anda tidak 100%,

955
00:49:02,774 --> 00:49:05,908
Anda akan bertanya-tanya tentang hal itu
selama sisa hidupmu.

956
00:49:05,910 --> 00:49:10,179
- Tidak terlihat seperti itu
akan menjadi waktu yang sangat lama

957
00:49:12,549 --> 00:49:14,283
Apa yang saya lakukan?

958
00:49:14,285 --> 00:49:15,751
- Tanyakan dia.

959
00:49:15,753 --> 00:49:17,053
- Oh, tanyakan saja padanya

960
00:49:17,055 --> 00:49:19,956
Tanyakan saja padanya, tanyakan saja padanya.

961
00:49:19,958 --> 00:49:21,324
- Tanya dia keras.

962
00:49:23,160 --> 00:49:25,494
Tanyakan padanya sampai Anda mempercayainya.

963

00:49:27,297 --> 00:49:29,632
Kemudian ketika Anda tahu dia melakukannya,

964
00:49:30,934 --> 00:49:32,368
maka kamu membunuhnya

965
00:49:37,975 --> 00:49:38,841
Ayolah.

966
00:49:46,850 --> 00:49:47,717
Isobel

967
00:49:49,953 --> 00:49:51,687
adalah orang yang luar biasa

968
00:49:52,689 --> 00:49:53,556
- apakah

969
00:49:55,192 --> 00:49:57,626
- Dia baik padaku.

970
00:49:57,628 --> 00:49:59,362
Tidak pernah bertindak di atas saya

971
00:50:00,464 --> 00:50:01,330
Dia

972
00:50:03,033 --> 00:50:03,899
baik.

973
00:50:04,968 --> 00:50:06,702
- aku tahu bagaimana dia

974
00:50:08,271 --> 00:50:11,841
- kamu ingat kembali
kapan kamu baik, Max?

975
00:50:11,843 --> 00:50:13,175
- Tidak.

976
00:50:13,177 --> 00:50:15,244
- Aku ingat kapan aku

977
00:50:17,647 --> 00:50:21,017
Aku hanya bahagia,
anak kecil bodoh

978
00:50:23,020 --> 00:50:25,454
Tapi seseorang mengambilnya dariku.

979
00:50:26,523 --> 00:50:30,326
Dia membunuh orang yang tidak bersalah
gadis itu aku

980
00:50:30,328 --> 00:50:33,462
Dan aku tinggal bersama
dia untuk waktu yang lama

981
00:50:35,165 --> 00:50:36,699
Dia walkin 'sekitar.

982
00:50:37,734 --> 00:50:40,369
Tapi aku tahu aku akan mendapatkan kesempatanku.

983
00:50:41,471 --> 00:50:43,873
Saya mengundangnya
di suatu tempat terpencil

984
00:50:45,475 --> 00:50:49,478
Bajingan sebenarnya
pikir dia akan terbaring.

985
00:50:54,651 --> 00:50:56,252
Dan aku membunuhnya.

986
00:50:59,389 --> 00:51:01,757
Tapi aku membuatnya tahu kenapa dulu.

987
00:51:04,327 --> 00:51:06,462
Sebelum saya meniup wajahnya,

988
00:51:07,998 --> 00:51:11,534
Dia tahu itu karena
apa yang dia ambil dariku

989
00:51:17,741 --> 00:51:19,742
Anda membawanya ke suatu tempat yang sepi.

990
00:51:19,744 --> 00:51:22,511
Suatu tempat tidak terhubung dengan Anda.

991
00:51:26,616 --> 00:51:28,517
Mungkin berguna.

992
00:51:34,958 --> 00:51:36,392
- Kemana Saja Kamu?

993
00:51:36,394 --> 00:51:37,426
- Saya minum bir

994
00:51:38,362 --> 00:51:39,962
- Jawab pertanyaannya

995
00:51:39,964 --> 00:51:41,464
Kamu telah pergi berhari-hari

996
00:51:41,466 --> 00:51:43,632
- Nah, sipir,
jika Anda harus tahu,

997
00:51:43,634 --> 00:51:45,534
Saya bertemu dengan seorang gadis cantik
di tiki bar

998
00:51:45,536 --> 00:51:46,769
yang memiliki rumah
keluar di crossford

999
00:51:46,771 --> 00:51:48,404
- 11 P.M.

1000
00:51:48,406 --> 00:51:49,705
Itulah saat yang seharusnya
pulang setiap malam

1001
00:51:49,707 --> 00:51:50,973
11 P.M.

1002
00:51:50,975 --> 00:51:52,374
- Maukah Anda menekannya dengan takik.

1003
00:51:52,376 --> 00:51:53,642
Yesus.
- Persetan itu

1004
00:51:53,644 --> 00:51:55,111
Mengapa kamu tidak merusak saja?
hidupmu dan milikku

1005
00:51:55,113 --> 00:51:55,911
- Tunggu, tunggu, kemana kamu pergi.

1006
00:51:55,913 --> 00:51:56,712
Kembali.

1007
00:51:56,714 --> 00:51:57,813
Maaf, oke

1008
00:51:57,815 --> 00:52:00,216
Ayo, minum bir bersamaku.

1009
00:52:00,218 --> 00:52:02,818
- kamu minum yang terakhir

1010
00:52:02,820 --> 00:52:05,621
- Aku akan memberikannya padamu.

1011
00:52:05,623 --> 00:52:06,889
Ayolah.

1012
00:52:06,891 --> 00:52:08,457
Duduklah di sofa ini
saya bisa tidur nyenyak,

1013
00:52:08,459 --> 00:52:10,426
dan bergaul dengan saya

1014
00:52:10,428 --> 00:52:12,461
- Tuhan, kamu sangat menyebalkan.

1015
00:52:14,297 --> 00:52:16,165
Dan kau terlihat seperti neraka.

1016
00:52:16,167 --> 00:52:19,001
- bukan itu
konsensus di bar tiki.

1017
00:52:19,003 --> 00:52:20,836
Rupanya aku baru saja
Menjadi lebih tampan

1018
00:52:20,838 --> 00:52:23,005
sejak SMA.

1019
00:52:23,007 --> 00:52:25,407
- Saya tidak ingat kamu cari
Begitu tua di SMA.

1020
00:52:25,409 --> 00:52:26,442
- Ya, siapa yang bertanya?

1021
00:52:26,444 --> 00:52:28,310
Berikan itu padaku.

1022
00:52:28,312 --> 00:52:29,845
Jadi, mana shithead?

1023
00:52:29,847 --> 00:52:31,013
Kupikir kau sudah berakhir

1024
00:52:31,015 --> 00:52:31,780
di tempatnya malam ini
- Aku sudah bilang,

1025
00:52:31,782 --> 00:52:32,515
Aku sudah selesai dengan dia

1026
00:52:32,517 --> 00:52:33,916
Aku tidak ingin bicara

1027
00:52:33,918 --> 00:52:34,917
- kamu lebih baik
- Tentang status hubungan saya

1028
00:52:34,919 --> 00:52:35,951
dengan Anda, Anda
bajingan seperti itu

1029
00:52:35,953 --> 00:52:36,752
- Oke saya minta maaf.

1030
00:52:36,754 --> 00:52:38,020
Maafkan aku, tunggu

1031
00:52:38,022 --> 00:52:39,688
Aku tidak akan membicarakannya
lagi sial, oke

1032
00:52:39,690 --> 00:52:41,023
Janji.

1033
00:52:41,025 --> 00:52:41,857
Ayo, duduklah bersamaku.

1034
00:52:41,859 --> 00:52:42,825
Mari kita nonton TV.

1035
00:52:42,827 --> 00:52:43,692
Oh.

1036
00:52:44,461 --> 00:52:46,295
Aku akan membiarkanmu menyetir?

1037
00:52:46,297 --> 00:52:47,163
Hah?

1038
00:52:48,098 --> 00:52:48,998
Ah, itu cewek.

1039

00:52:49,000 --> 00:52:50,699
- kamu sangat menyebalkan

1040
00:52:50,701 --> 00:52:52,001
- Kamu menyukainya.

1041
00:52:53,136 --> 00:52:54,103
Ayolah.

1042
00:52:54,105 --> 00:52:55,437
- Anda berbau rokok.

1043
00:52:55,439 --> 00:52:58,207
- Itu karena aku punya
banyak rokok

1044
00:52:58,209 --> 00:52:59,708
Di sini, fokuslah
apa yang kamu lakukan

1045
00:53:02,113 --> 00:53:06,015
- aku mencintaimu, besar
saudara, kamu tahu itu

1046
00:53:06,017 --> 00:53:07,583
- Kembali pada Anda, Nak.

1047
00:53:20,665 --> 00:53:21,797
Hei.

1048
00:53:35,512 --> 00:53:37,513
Ya, maju dan menjerit.

1049
00:53:37,515 --> 00:53:38,747
Scream it up.

1050
00:53:38,749 --> 00:53:40,416
Tidak ada yang akan
selamatkan kamu disini

1051
00:53:40,418 --> 00:53:41,917
- Tolong, jangan bunuh aku

1052
00:53:41,919 --> 00:53:44,186
- sekarang kamu
memohon, itu bagus

1053
00:53:44,188 --> 00:53:45,554
Aku suka itu.

1054
00:53:45,556 --> 00:53:46,655
Apakah Isobel memohon?

1055
00:53:46,657 --> 00:53:48,824
- Saya tidak melakukan apapun

1056
00:53:48,826 --> 00:53:50,326
Kumohon, Max.

1057
00:53:50,328 --> 00:53:51,093
Maks.

1058
00:53:51,095 --> 00:53:52,094
Max, tidak, tidak, tidak.

1059
00:53:52,096 --> 00:53:54,663
Apa yang kamu lakukan sekarang?

1060
00:53:54,665 --> 00:53:55,864
Max, tolong, hentikan.

1061
00:53:55,866 --> 00:53:57,600
Tidak.

1062
00:53:57,602 --> 00:53:59,001
- aku tahu itu kamu

1063
00:53:59,003 --> 00:54:00,269
Aku ingin tahu kenapa.

1064
00:54:00,271 --> 00:54:03,272
Aku ingin tahu kenapa kamu
membunuh adikku

1065
00:54:03,274 --> 00:54:04,440
- Membunuhnya?

1066
00:54:05,242 --> 00:54:06,408
Aku tidak, dia tidak mati.

1067
00:54:06,410 --> 00:54:07,710
- kamu ceritakan sekarang juga

1068
00:54:07,712 --> 00:54:09,078
Aku tahu kau melakukannya!

1069
00:54:09,080 --> 00:54:10,346
Mengapa?

1070
00:54:10,348 --> 00:54:11,347
- tidak.

1071
00:54:11,349 --> 00:54:12,681
Saya mencintainya.

1072
00:54:12,683 --> 00:54:14,717
Aku selalu mencintainya, Bung.

1073
00:54:14,719 --> 00:54:15,951
Dia tidak mati.

1074
00:54:15,953 --> 00:54:18,921
- Saya punya saksi
yang melihatmu membunuhnya

1075
00:54:18,923 --> 00:54:21,390
- Dia bilang itu aku, dia berbohong.

1076
00:54:21,392 --> 00:54:23,092
Aku belum pernah melihat Isobel dalam beberapa minggu.

1077
00:54:23,094 --> 00:54:25,527
- Dia bilang dia
fucking orang yang salah

1078
00:54:25,529 --> 00:54:26,929
- saya bilang dia
meninggalkan saya untuk itu -

1079
00:54:27,865 --> 00:54:29,231
- apa, kau katakan padaku sekarang,

1080
00:54:29,233 --> 00:54:30,266
meninggalkanmu untuk siapa?

1081
00:54:30,268 --> 00:54:31,634
- Bosnya.

1082
00:54:31,636 --> 00:54:32,501
Manusia.

1083
00:54:33,370 --> 00:54:34,470
Bosnya.

1084
00:54:37,275 --> 00:54:39,575
Aku menangkapnya curang padaku.

1085
00:54:39,577 --> 00:54:41,977
Itulah mengapa saya melakukan apa yang saya lakukan.

1086
00:54:41,979 --> 00:54:42,911
- kamu mengikuti saya
- Saya mengerti.

1087
00:54:42,913 --> 00:54:44,213
Persetan semua cowok yang kamu fucked.

1088
00:54:44,215 --> 00:54:46,615
Itu sebabnya aku memukulnya.

1089
00: 54: 46,617 - & gt; 00: 54: 47.783
Aku menjadi gila.

1090
00:54:50,120 --> 00:54:54,390
Tidak ada biaya jika saya menahan mulut saya
Tutup mereka berdua.

1091
00:54:54,392 --> 00:54:56,659
Dia sedang berlari
pemilihan ulang, kamu tahu

1092
00:54:56,661 --> 00:54:58,060
Bajingan

1093
00:54:58,062 --> 00:55:01,463
Dia tidak tahu
Anda itu, bukan?

1094
00:55:01,465 --> 00:55:03,632
Aku mencintainya, Bung.

1095
00:55:03,634 --> 00:55:04,767
Aku tidak akan membunuhnya.

1096
00:55:04,769 --> 00:55:07,469
Aku tidak akan membunuh siapa pun.

1097
00:55:07,471 --> 00:55:08,637
Silahkan.

1098
00:55:08,639 --> 00:55:10,606
Lepaskan saya.

1099
00:55:12,076 --> 00:55:14,677
- Jika Anda mengatakan sesuatu kepada siapapun

1100
00:55:14,679 --> 00:55:16,478
- Aku tidak mau, aku bersumpah

1101
00:55:17,580 --> 00:55:19,114
Hei Max.

1102
00:55:19,196 --> 00:55:19,648
Bisakah kamu?

1103
00:55:29,693 --> 00:55:31,760
- Itu dia?

1104
00:55:31,762 --> 00:55:32,795
Hanya itu yang saya dapatkan?

1105
00:55:32,797 --> 00:55:34,163
- Nah, apa yang kamu inginkan?

1106
00:55:34,165 --> 00:55:37,299
- Saya tidak tahu, kamu pernah
menyingkirkan orang jahat

1107
00:55:37,301 --> 00:55:38,467
Apakah sulit

1108
00:55:38,469 --> 00:55:39,702
Bagaimana tentang
orang yang bekerja denganmu?

1109
00:55:39,704 --> 00:55:41,804
Seperti apa itu workin '
dengan pengacara sepanjang hari?

1110
00:55:41,806 --> 00:55:43,939
Dan orang-orang, ada
mereka keren sama sekali

1111
00:55:43,941 --> 00:55:46,809
Dan bagaimana dengan cowok itu?
semua iklannya, Pak da?

1112
00:55:46,811 --> 00:55:47,643
Dia terlihat seperti orang tolol.

1113
00:55:47,645 --> 00:55:48,877
Apakah dia tolol?

1114
00:55:48,879 --> 00:55:50,879
- Ya, ya, tidak,

1115
00:55:52,349 --> 00:55:54,650
semua orang yang saya bekerja dengan baik,
tapi tidak ada yang keren,

1116
00:55:54,652 --> 00:55:57,619

dan dia bukan orang tolol, dia baik-baik saja.

1117
00:55:57,621 --> 00:55:58,620
- Saya tidak mengerti kamu

1118
00:55:58,622 --> 00:56:00,389
Kenapa kamu tidak memberitahuku apa-apa?

1119
00:56:00,391 --> 00:56:01,690
Aku kakakmu

1120
00:56:01,692 --> 00:56:03,359
Saya tidak dapat membantu Anda jika saya
tidak tahu apa yang sedang terjadi

1121
00:56:03,361 --> 00:56:04,893
Lihat apa yang saya katakan?

1122
00:56:04,895 --> 00:56:07,129
- Aku mengambil apa
Anda akan mati.

1123
00:56:07,131 --> 00:56:08,697
- Baiklah, jadi,

1124
00:56:08,699 --> 00:56:10,699
bagaimana pekerjaanmu

1125
00:56:10,701 --> 00:56:12,201
- Nah,

1126
00:56:12,203 --> 00:56:14,770
Tugas saya adalah penggemar sialan 'tastic.

1127
00:56:15,672 --> 00:56:19,842
Aku cinta itu lebih dari saya
cinta saus pada biskuit

1128
00:56:19,844 --> 00:56:20,642
- kamu
bikin aku sekarang?

1129
00:56:20,644 --> 00:56:21,810
- Ya, benar.

1130
00:56:21,812 --> 00:56:23,078
- Baiklah, mulut perguruan tinggi.

1131
00:56:23,080 --> 00:56:23,846
Itu benar, itu benar,
kamu lebih baik dariku

1132
00:56:23,848 --> 00:56:25,414
Kamu tahu apa,

1133
00:56:25,416 --> 00:56:26,648
tetaplah besar, bodoh
Hidup itu rahasia besar dan bodoh.

1134
00:56:26,650 --> 00:56:27,716
Lihat apakah aku peduli

1135
00:56:27,718 --> 00:56:28,751
- Pekerjaan saya baik-baik saja

1136
00:56:28,753 --> 00:56:31,687
Tidak ada yang perlu dibicarakan.

1137
00:56:31,689 --> 00:56:33,856
- Saya butuh pistol, Lazarus.

1138
00:56:33,858 --> 00:56:36,024
- Untuk show atau untuk penggunaan?

1139
00:56:36,026 --> 00:56:39,395
Harga naik jika digunakan.

1140
00:56:39,397 --> 00:56:41,029
Aku menebak itu untuk digunakan.

1141
00:56:41,031 --> 00:56:43,832
$ 500, dan aku bisa memilikinya
sesuatu untukmu besok

1142
00:56:43,834 --> 00:56:47,569
- Saya tidak punya $ 500, dan
saya tidak membutuhkannya besok

1143
00:56:47,571 --> 00:56:48,871
Aku membutuhkannya malam ini.

1144
00:56:48,873 --> 00:56:50,672
- Apa menurutmu aku fuckin '
write-off pada omong kosong ini?

1145
00:56:50,674 --> 00:56:53,742
- Aku bilang kamu yang ku butuhkan
itu karena kamu berhutang padaku

1146
00:56:53,744 --> 00:56:55,177
Untuk hal itu sebelumnya.

1147
00:56:55,179 --> 00:56:58,747
- Hal itu sebelumnya
sudah lama sekali.

1148
00:56:51) - 00: 57: 00,249
- Saya tidak pernah diperdagangkan di atasnya.

1149
00:57:00,251 --> 00:57:01,683
- Sialan belum.

1150
00:57:01,685 --> 00:57:03,385
- Saya butuh pistol, Lazarus.

1151
00:57:03,387 --> 00:57:07,689
- Nah, kamu lebih baik figur
Dengan cara lain untuk mendapatkannya.

1152
00:57:11,795 --> 00:57:12,928
Evenin '.

1153
00:57:14,130 --> 00:57:16,899
Ya akan terlihat seperti ya'll need a
beberapa tembakan di rumah.

1154
00:57:18,536 --> 00:57:20,702
- Travis benar, Bung.

1155
00:57:20,704 --> 00:57:22,938
- Deadbeats adalah
makhluk kebiasaan

1156
00:57:22,940 --> 00:57:24,373
Itulah yang dia katakan.

1157
00:57:24,375 --> 00:57:26,141
- Ini dia, pasti sial.

1158
00:57:26,143 --> 00:57:28,444
Deadbeat, kembali masuk
bar deadbeat yang sama

1159
00:57:28,446 --> 00:57:29,912
Anda minum di setiap malam sialan.

1160
00:57:29,914 --> 00:57:31,113
- Hei sekarang

1161
00:57:31,115 --> 00:57:33,649
Kenapa tidak ya akan ambil
omong kosong ini di luar

1162
00:57:33,651 --> 00:57:34,983
- Hei

1163
00:57:34,985 --> 00:57:37,653
Mengapa Anda tidak menuang mereka tembakan?

1164
00:57:37,655 --> 00:57:41,156
Lalu pergilah ke belakang
Dan istirahatlah, Pak Tua.

1165
00:57:48,832 --> 00:57:50,933
- Dapatkan satu untuk teman kita juga

1166
00:57:50,935 --> 00:57:53,635
- Yeah, beri Max tua juga.

1167
00:57:58,775 --> 00:58:00,042
Minum, Max.

1168
00:58:17,761 --> 00:58:19,628
- kamu banyak menyebabkan kita
masalah tadi malam

1169
00:58:19,630 --> 00:58:21,163
- Ya, banyak masalah.

1170
00:58:21,165 --> 00:58:22,264
- Kami belum di rumah

1171
00:58:22,266 --> 00:58:24,833
Kita tidak tidur, kita tidak makan.

1172
00:58:26,169 --> 00:58:27,769
Tunggu sebentar.

1173
00:58:27,771 --> 00:58:31,039
- apakah kamu akan
neraka keluar dari jalan

1174
00:58:49,360 --> 00:58:50,225
- Tidak tidak.

1175
00:58:58,868 --> 00:59:01,537
- Anda dan saya sekarang, Max.

1176
00:59:15,852 --> 00:59:16,952
- Baik.

1177
00:59:28,998 --> 00:59:31,166
- jangan pernah kembali

1178
00:59:31,168 --> 00:59:33,435
Dan jangan sampai menepi.

1179
00:59:50,019 --> 00:59:51,119
- Paul.

1180
00:59:52,121 --> 00:59:55,924
Paul, saya pikir ada
seseorang di rumah

1181
01:00:11,108 --> 01:00:12,708
Tunggu.

1182
01:00:53,983 --> 01:00:55,784
- lihat

1183
01:00:55,786 --> 01:00:56,585
Kita tidak perlu melakukan -

1184
01:02:43,025 --> 01:02:46,194
- Saya bertanya keras,
seperti katamu

1185
01:02:46,196 --> 01:02:47,696
Saya senang Anda mengatakan itu.

1186
01:02:47,698 --> 01:02:48,764
Saya salah.

1187
01:02:49,932 --> 01:02:52,534
Bukan orangnya
saya pikir itu

1188
01:02:52,536 --> 01:02:55,237

Travis berarti orang lain.

1189
01:02:55,239 --> 01:02:56,204
Dia berarti sang da.

1190
01:02:56,206 --> 01:02:57,038
Dan

1191
01:02:58,407 --> 01:03:00,041
ketika saya berbicara dengannya,
Aku tahu dia pergi.

1192
01:03:00,043 --> 01:03:03,278
Tapi aku tidak berpikir
Dia memilikinya di dalam dirinya.

1193
01:03:07,250 --> 01:03:09,651
- Apakah itu darahnya padamu?

1194
01:03:09,653 --> 01:03:10,519
- Tidak.

1195
01:03:11,721 --> 01:03:13,155
Tidak, itu milik Jeff

1196
01:03:14,724 --> 01:03:15,991
Mungkin Larry.

1197
01:03 16,759 -> 01: 03: 18,393
Tapi mungkin Jeff.

1198
01:03 19,996 -> 01: 03: 22,063
- Siapa Larry dan Jeff?

1199
01:03:22,065 --> 01:03:25,066
- Orang itu menyuruh mereka membunuhku

1200
01:03:25,068 --> 01:03:27,169
Tapi aku membunuh mereka.

1201
01:03:27,171 --> 01:03:28,670
Aku punya pistol sekarang.

1202
01:03:30,339 --> 01:03:33,041
Aku tidak tahu siapa yang harus dibunuh.

1203
01:03:34,143 --> 01:03:36,645
- kenapa tidak
tahu siapa yang harus dibunuh?

1204
01:03:38,115 --> 01:03:41,283
- Sang da adalah orang itu
Izzy sedang tidur.

1205
01:03:41,285 --> 01:03:44,152
Itulah Travis
mengatakan membunuhnya.

1206
01:03:45,822 --> 01:03:49,291
Aku pergi ke sana ini
mornin 'untuk membunuhnya

1207
01:03:49,293 --> 01:03:51,393
Tapi ada yang mengalahkanku.

1208
01:03:52,261 --> 01:03:54,362
Sang da sudah mati.

1209
01:04:02,605 --> 01:04:03,438
- Ayolah.

1210
01:04:08,010 --> 01:04:09,945
Lepaskan ini

1211
01:04:09,947 --> 01:04:11,179
- Saya harus membunuh mereka

1212
01:04:11,181 --> 01:04:12,180
- Aku tahu.

1213
01:04:12,182 --> 01:04:13,481
Aku tahu kamu

1214
01:04:13,483 --> 01:04:15,283
- Mereka membunuhnya

1215
01:04:15,285 --> 01:04:17,052
Ada yang melakukannya.

1216
01:04:17,054 --> 01:04:18,820
Mungkin memang dia yang melakukannya.

1217
01:04:18,822 --> 01:04:19,621
Mengapa dia mati?

1218
01:04:19,623 --> 01:04:20,956
Siapa yang membunuhnya?

1219
01:04:23,359 --> 01:04:26,161
Mereka tidak bisa lolos begitu saja.

1220
01:04:26,163 --> 01:04:29,197
Dia adalah bagian terbaik dari diriku.

1221
01:04:29,199 --> 01:04:31,066
Anda tahu seperti apa rasanya?

1222
01:04:31,068 --> 01:04:33,702
Bila ada orang lain
bagian terbaik dari kamu?

1223
01:04:33,704 --> 01:04:34,569
- Yeah.

1224
01:04:35,638 --> 01:04:36,404
Saya lakukan

1225
01:04:38,308 --> 01:04:39,975
Kamu harus tidur.

1226
01:04:40,810 --> 01:04:42,143
- aku super lelah

1227
01:04:42,145 --> 01:04:43,245
- Aku tahu.

1228
01:04:44,313 --> 01:04:47,048
Kami akan membuatmu dibersihkan.

1229
01:04:47,050 --> 01:04:48,149
Kamu akan tidur

1230
01:04:48,151 --> 01:04:51,553
Dan saat kamu bangun, kita
akan mengurus mereka

1231
01:04:51,555 --> 01:04:52,754
Bersama.

1232
01:04:52,756 --> 01:04:54,189
- Membunuh mereka.

1233
01:04:54,191 --> 01:04:55,290
- Iya nih.

1234
01:05:49,112 --> 01:05:50,412
- Breaking news pagi ini.

1235
01:05:50,414 --> 01:05:52,914
Kita bisa memastikan itu
Jaksa Wilayah Paulus melancon

1236
01:05:52,916 --> 01:05:54,616
dan istrinya, Margaret melancon,

1237
01:05:54,618 --> 01:05:57,419
ditembak di bawah mereka
rumah larut malam.

1238
01:05:57,421 --> 01:06:01,156
Polisi Shreveport sedang mencari
Bagi pria ini, Max mengejar,

1239
01:06:01,158 --> 01:06:03,658
sehubungan dengan pembunuhan tersebut.

1240
01:06:04,794 --> 01:06:07,329
- kamu tidak akan
punya banyak waktu

1241
01:06:07,331 --> 01:06:09,331
Apakah kamu ingin membalas dendam?

1242
01:06:09,333 --> 01:06:10,298
untuk isobel

1243
01:06:11,734 --> 01:06:12,567
- Iya nih.

1244
01:06:14,070 --> 01:06:17,405
- Kalau begitu kau akan punya
untuk membuat gerakan Anda cepat.

1245
01:06:17,407 --> 01:06:19,341
Anda masuk ke sana, dan
Anda memukul Travis dulu,

1246
01:06 19,343 -> 01: 06: 21,643
Karena dia adalah otot.

1247
01:06:21,645 --> 01:06:25,914
Pria itu, dia bukan a
tempur, dia ahli strategi.

1248
01:06:25,916 --> 01:06:29,985
Anda masuk, pop mereka berdua,
dan keluar dari sana

1249
01:06:29,987 --> 01:06:34,255
- Anda dan saya sama-sama tahu kalau saya pergi
Di sana, saya tidak keluar.

1250
01:06:37,326 --> 01:06:39,094
- Buat mereka bayar, Max.

1251
01:06:44,468 --> 01:06:46,601
- Travis, kenapa
apakah kamu memanggil saya disini?

1252
01:06:46,603 --> 01:06:48,703
- saya pikir kita
mungkin ada masalah

1253
01:06:48,705 --> 01:06:51,272
- Kami tidak bicara
tentang masalah di telepon

1254
01:06:51,274 --> 01:06:52,507
- Ini penting.

1255
01:06:52,509 --> 01:06:54,275
- Kemudian berbicara dengan hati-hati.

1256
01:06:54,277 --> 01:06:56,177
- aku belum
mendengar dari orang-orangku

1257
01:06:56,179 --> 01:06:57,479
Saya pikir sesuatu
mungkin sudah terjadi

1258
01:07:03,352 --> 01:07:04,652
- Tidak pribadi.

1259
01:07:04,654 --> 01:07:07,022
- Nah, itu
terdengar misterius

1260
01:07:07,024 --> 01:07:09,190
Kenapa aku harus peduli?

1261
01:07:09,192 --> 01:07:10,492
- Teman saya
sedang keluar mengurus

1262
01:07:10,494 --> 01:07:13,628

itu masalah kecil
dari tadi malam

1263
01:07:13,630 --> 01:07:14,863
Saya pikir dia mungkin begitu
dari pemesanan

1264
01:07:14,865 --> 01:07:17,699
Jika dia, dia akan kesal.

1265
01:07 17,701 -> 01: 07: 19,801
Anda perlu untuk menonton
keluar untuk dirimu sendiri

1266
01:07:19,803 --> 01:07:21,036
- lebih baik kamu dapatkan
Di sini, Travis.

1267
01:07:21,038 --> 01:07:23,471
Kamu akan merindukan pesta

1268
01:07:26,410 --> 01:07:28,510
- kamu pernah membunuh siapa?

1269
01:07:28,512 --> 01:07:29,978
- Apa?

1270
01:07:29,980 --> 01:07:31,312
- Kamu mendengarku.

1271
01:07:32,648 --> 01:07:34,849
- Anda pikir saya membunuh orang?

1272
01:07:34,851 --> 01:07:36,851
- Saya tidak tahu apa yang Anda lakukan

1273
01:07:36,853 --> 01:07:38,420
Aku tahu apa yang kamu punya
sudah ketahuan.

1274
01:07:38,422 --> 01:07:40,588
Tapi aku menduga itu
hanya puncak gunung es.

1275
01:07:40,590 --> 01:07:41,856
- Terus?

1276
01:07:41,858 --> 01:07:42,757
Seperti hitman untuk
massa atau sesuatu?

1277
01:07:42,759 --> 01:07:44,426
- Saya tidak mengatakan itu

1278
01:07:44,428 --> 01:07:47,228
Saya baru saja bertanya sederhana,
pertanyaan langsung

1279
01:07:47,230 --> 01:07:49,397
Apakah Anda pernah membunuh seseorang?

1280
01:07:49,399 --> 01:07:52,367
- Tidak, adik perempuan, i
tidak pernah membunuh siapapun

1281
01:07:52,369 --> 01:07:54,269
- Apakah Anda akan memberi tahu saya jika Anda memilikinya?

1282
01:07:54,271 --> 01:07:55,336
- Tidak.

1283
01:07:55,338 --> 01:07:57,005
- Tapi kamu belum?

1284
01:07:57,007 --> 01:07:58,973
- Bukan berarti kamu tahu.

1285
01:08:00,042 --> 01:08:02,277
- Saya tidak berpikir Anda miliki.

1286
01:08:02,279 --> 01:08:05,547
Anda bertindak semua tangguh, tapi memang begitu
hanya softie besar di bawahnya.

1287
01:08:05,549 --> 01:08:08,483
- apa semuanya
situasi.

1288
01:08:10,252 --> 01:08:13,621
- apa yang di neraka
apakah itu berarti?

1289
01:08:15,024 --> 01:08:16,758
- kamu sangat mati

1290
01:08:16,760 --> 01:08:19,861
Ke mana pun Anda pergi, saya
orang akan menemukanmu

1291
01:08:19,863 --> 01:08:23,465
- Tapi aku mendapat pertanyaan,
John, dan aku ingin jawaban.

1292
01:08:23,467 --> 01:08:25,433
Apakah benar kalau
Aku memanggilmu John?

1293
01:08:25,435 --> 01:08:26,534
Panggilkan pria itu
Ini menunjukkan wajah Anda,

1294
01:08:26,536 --> 01:08:28,369
Itu sepertinya agak bodoh.

1295
01:08:28,371 --> 01:08:29,537
- Persetan kamu

1296
01:08:35,077 --> 01:08:37,779
- Apakah Anda memiliki
Travis membunuh Isobel?

1297
01:08:37,781 --> 01:08:39,180
Apakah dia menderita?

1298
01:08:40,449 --> 01:08:41,983
Anda akan berbicara dengan saya.

1299
01:08:41,985 --> 01:08:45,653
- Setelah semua aku melihat, dan
semua aku telah bertahan,

1300
01: 08: 45,655 - & gt: 01: 08: 47,889
Anda pikir Anda akan
menaruh ketakutan pada saya

1301
01:08:49,292 --> 01:08:51,960
Jangan biarkan ini abu-abu
rambut membodohi kamu, tidak

1302
01:08:51,962 --> 01:08:54,329
- Tidak, itu bagus.

1303
01:08:54,331 --> 01:08:55,230
Ayo lihat.

1304
01:08:55,232 --> 01:08:56,297
- Whoa, whoa, tunggu sebentar.

1305
01:08:56,299 --> 01:08:57,098
Tidak, tunggu, tunggu.

1306
01:09:33,936 --> 01:09:35,003
Letakkan.

1307
01:09:38,041 --> 01:09:39,107
Letakkan.

1308
01:09:46,315 --> 01:09:47,448
Bangun.

1309
01:09:47,450 --> 01:09:48,583
Maju kedepan.

1310
01:09:49,652 --> 01:09:51,619
Bergerak, bergerak, bergerak.

1311
01:09:51,621 --> 01:09:52,654
Pindah.

1312
01:09:52,656 --> 01:09:53,721
Disana.

1313
01:09:54,890 --> 01:09:56,958
Berlutut, trav.

1314
01:09:58,527 --> 01:09:59,894
- Apakah kamu membunuh anak laki-laki?

1315
01:09:59,896 --> 01:10:03,064
- Ya, sepertinya seperti itu
Hal yang harus dilakukan saat itu.

1316
01:10:03,066 --> 01:10:04,599
Jadi sekarang kau katakan padaku.

1317
01:10:05,968 --> 01:10:06,734
- Adikmu?

1318
01:10:06,736 --> 01:10:07,802
- Saudara perempanku.

1319
01:10:08,871 --> 01:10:10,638
- Sudah kubilang aku punya
tidak ada hubungannya dengan itu

1320
01:10:10,640 --> 01:10:11,906
- Anda tahu, saya di
cara saya membunuh da

1321
01:10:11,908 --> 01:10:13,408
karena apa yang kamu katakan padaku

1322
01:10:13,410 --> 01:10:15,577
Tapi kau mengalahkanku
untuk itu, bukan ya

1323
01:10:15,579 --> 01:10:17,478
- Yah, dia melakukannya.

1324
01:10:17,480 --> 01:10:20,515
Nyaman, lihat apa adanya
keluar dari pembebasan bersyarat dan semua.

1325
01:10:20,517 --> 01:10:22,550
Tapi kenapa kau ingin membunuhnya?

1326
01:10:22,552 --> 01:10:25,053
- Anda bilang Isobel itu?
fucking orang yang salah

1327
01:10:25,055 --> 01:10:26,387
Dia pria dia
sedang tidur dengan.

1328
01:10:26,389 --> 01:10:30,692
- Sekarang, saya tidak pernah mengatakannya
orang.

1329
01:10:30,694 --> 01:10:33,094
Anda pernah bertanya pada teman Anda, Nola?

1330
01:10:33,096 --> 01:10:34,495
Orang punya kebiasaan
menghilang

1331
01:10:51;> 01: 10: 36,598
ketika mereka menggantung
keluar dengan yang satu itu

1332
01:10:36,600 --> 01:10:38,833
- Nola Barnes,
gadis tugas pria

1333

01:10:38,835 --> 01:10:41,703
- Gadis Errand?

1334
01:10:41,705 --> 01:10:42,837
Coba kancing man.

1335
01:10:43,606 --> 01:10:44,906
Yeah, katanya pada polisi

1336
01:10:44,908 --> 01:10:46,574
dia hanya mengantarkan
saat dia tertangkap

1337
01:10:46,576 --> 01:10:48,343
Tapi tidak, itu uangnya.

1338
01:10:48,345 --> 01:10:50,612
Dia baru saja mendapatkannya.

1339
01:10:50,614 --> 01:10:52,180
- kamu penuh omong kosong

1340
01:10:52,182 --> 01:10:53,448
- Tanya pria itu

1341
01:10:54,683 --> 01:10:57,285
Yeah, dia akan bangun
bagus dan pribadi

1342
01:10:57,287 --> 01:10:59,787
Habiskan malam atau apa saja.

1343
01:11:00,589 --> 01:11:02,223
Mereka tidak pernah melihatnya.

1344
01:11:02,225 --> 01:11:03,958
Dan itu benar.

1345
01:11:05,628 --> 01:11:08,296
Dia bisa membuat orang hilang.

1346
01:11:09,698 --> 01:11:10,898
Ya.

1347
01:11:10,900 --> 01:11:13,167
Aku akan bertanya padanya apakah aku jadi kau.

1348
01:11:30,586 --> 01:11:31,452
Persetan.

1349
01:11:58,914 --> 01:12:03,084
Aku tahu kau kesulitan
hari pertama aku menatapmu.

1350
01:12:36,118 --> 01:12:38,686
- Katakanlah pada Karen untukku.

1351
01:12:51,400 --> 01:12:53,801
Kamu benar-benar tidak membunuhnya

1352
01:12:56,038 --> 01:12:58,740
Kamu tidak ada hubungannya dengan itu

1353
01:13:08,250 --> 01:13:09,117
Hah.

1354
01:13:13,522 --> 01:13:14,856
- mengejar Max,

1355
01:13/2006 01: 13: 16,023
tersangka dicari dalam pembunuhan tersebut

1356
01:13:16,025 --> 01:13:17,825
dari kejaksaan
Paul melancon

1357
01:13:17,827 --> 01:13:20,094
sekarang sedang dicari
koneksi dengan pembunuhan

1358
01:13:20,096 --> 01:13:22,830
dari keithville rancher,
Patrick adamson

1359
01:13:22,832 --> 01:13:24,699
Adamson telah
hilang sejak Selasa,

1360
01:13:24,701 --> 01:13:27,235
dan saat anggota keluarga
muncul untuk menyelidiki,

1361
01:13:27,237 --> 01:13:29,437
mereka menemukan tubuhnya di rumah.

1362
01:13:29,439 --> 01:13:30,705
Polisi meyakini pengejaran itu

1363
01:13:30,707 --> 01:13:32,240
mungkin sudah bersembunyi
keluar di rumah

1364
01:13:32,242 --> 01:13:35,243
sambil merencanakan pembunuhan itu
dari jaksa wilayah.

1365
01:13:35,245 --> 01:13:36,244
Jika Anda memiliki informasi -

1366
01:13:36,246 --> 01:13:37,879
- penggalian bagus

1367
01:13:37,881 --> 01:13:38,679
Siapa tempatnya

1368
01:13:38,681 --> 01:13:40,782
- Hanya beberapa cowok yang biasa saya kenal.

1369
01:13:40,784 --> 01:13:43,117
Jangan khawatir, dia tidak
comin 'kembali dalam waktu dekat.

1370
01:13:43,119 --> 01:13:44,952
Tidak ada yang akan menemukan saya di sini.

1371
01:13:44,954 --> 01:13:47,288
- Apa yang saya lakukan?

1372
01:13:47,290 --> 01:13:50,458
- Tanya dia sampai kamu percaya padanya.

1373
01:13:50,460 --> 01:13:51,926
Lalu kau bunuh dia.

1374
01:13:53,695 --> 01:13:54,796
Ayolah.

1375
01:14:13,148 --> 01:14:16,117
Dia berbicara tentang Anda beberapa.

1376
01:14:16,119 --> 01:14:16,984
- ya?

1377
01:14:18,720 --> 01:14:20,988
- Dia sangat mencintaimu.

1378
01:14:24,761 --> 01:14:27,195
- Apa lagi yang dia katakan?

1379
01:14:28,831 --> 01:14:32,900
- Dia membawa saya ke
bangunan terbengkalai ini.

1380
01:14:36,939 --> 01:14:37,805
- Apa?

1381
01:14/01/30 01> 14: 44,145
- Kata kamu semua biasa sembunyi
di sana saat Anda masih kecil.

1382
01:14:44,147 --> 01:14:46,848
- Dia membawa Anda ke sana?

1383
01:14:46,850 --> 01:14:47,715
Mengapa?

1384
01:14:49,751 --> 01:14:53,955
- Dia bilang kalau
Aku pernah perlu untuk menyembunyikan,

1385
01:14:53,957 --> 01:14:56,357
Pria itu mengejar saya,

1386
01:14:56,359 --> 01:14:57,825
Aku harus pergi kesana

1387
01:14:59,361 --> 01:15:00,661
Dia akan menemuiku.

1388
01:16:18,541 --> 01:16:18,539
- Oh yesus

1389
01:16:21,843 --> 01:16:25,479
- Nah, lihat dirimu,
semua tidak mati dan sebagainya.

1390
01:16:26,682 --> 01:16:28,015
Apa yang terjadi
membunuh orang jahat

1391
01:16:28,017 --> 01:16:30,217
dan masuk ke dalam
sebuah kilau kemuliaan?

1392
01:16:30,219 --> 01:16:32,286
- Narasi itu berputar.

1393
01:16:32,288 --> 01:16:34,388
- Mereka mengacaukanmu
up cukup bagus

1394
01:16:34,390 --> 01:16:37,592
- Anda harus melihat orang lain.

1395
01:16:37,594 --> 01:16:39,961
- Apa yang kau lakukan disini, Max?

1396
01:16:39,963 --> 01:16:41,963
- Anda menyuruh saya untuk datang, Nola.

1397
01:16:41,965 --> 01:16:43,230
- apakah aku

1398
01:16:43,232 --> 01:16:44,932
- Yeah.

1399
01:16:44,934 --> 01:16:47,268
Kamu bilang itu Izzy
membawamu kemari

1400
01:16:47,270 --> 01:16:48,469
Seperti itu.

1401
01:16:48,471 --> 01:16:51,639
Santai, seperti itu bukan masalah besar.

1402
01:16:51,641 --> 01:16:53,040
Mengapa dia melakukan itu?

1403
01:16:53,042 --> 01:16:55,876
Mengapa keduanya?
kamu datang kemari

1404
01:16:55,878 --> 01:16:57,878
Kenapa kamu melempar
itu seperti itu

1405
01:16:57,880 --> 01:17:00,881
Dan kenapa tidak
Saya mempertanyakannya saat itu?

1406
01:17:00,883 --> 01:17:03,451

- Nah, postcoital dan semua itu.

1407
01:17:04,620 --> 01:17:07,054
Aku juga tidak akan
keras pada diri sendiri

1408
01:17:07,056 --> 01:17:08,322
- Saya biasa membawanya ke sini.

1409
01:17:08,324 --> 01:17:09,957
Saat kita masih kecil.

1410
01:17:09,959 --> 01:17:12,793
Aku memberitahunya jika dia pernah melakukannya
membutuhkan tempat untuk bersembunyi

1411
01:17:12,795 --> 01:17:15,162
Datang ke sini, dan aku akan menemuinya.

1412
01:17:15,164 --> 01:17:18,466
Baiklah, jelas
dia bilang begitu

1413
01:17:18,468 --> 01:17:19,767
Itu adalah percakapan yang aneh

1414
01:17:19,769 --> 01:17:22,670
untuk pengacara dan
saksi untuk memiliki

1415
01:17:29,311 --> 01:17:31,912
Apakah kamu membunuh adik perempuanku?

1416
01:17:31,914 --> 01:17:33,014
- Tidak.

1417
01:17:34,516 --> 01:17:35,583
- kamu pembohong

1418
01:17:35,585 --> 01:17:36,851
- Dia pembohong!

1419
01:17:39,288 --> 01:17:42,056
Dia tidak pernah berhenti
sialan 'da!

1420
01:17:43,959 --> 01:17:45,259
Dia bilang begitu.

1421
01:17:46,862 --> 01:17:49,096
Dia bilang dia mencintaiku.

1422
01:17:50,466 --> 01:17:53,000
Dia bilang dia sudah selesai dengan dia.

1423
01:17:56,271 --> 01:17:59,006
Tapi kemudian pengacara sialan itu

1424
01:17:59,008 --> 01:18:00,274
menceritakan apa yang saya
lakukan untuk pria itu,

1425
01:18:00,276 --> 01:18:02,276
dan dia percaya padanya

1426
01:18:02,278 --> 01:18:03,244
Dan bukan aku.

1427
01:18:05,647 --> 01:18:08,616
Aku akan berubah untuknya.

1428
01:18:08,618 --> 01:18:11,585
Aku sudah siap
tinggalkan semuanya.

1429
01:18:13,188 --> 01:18:15,790
- Jadi kamu tidur denganku, kenapa?

1430
01:18:15,792 --> 01:18:18,292
- Karena kamu butuh meyakinkan

1431
01:18:18,294 --> 01:18:20,561
- Untuk membunuh orang itu untukmu

1432
01:18:21,997 --> 01:18:24,465
Saya tidak melakukannya, omong-omong.

1433
01:18:24,467 --> 01:18:25,299
- Tidak?

1434
01:18: 27.069 -> 01: 18: 27,935
Kenapa tidak?

1435
01:18: 29.037 -> 01: 18: 30,838
- Saya pikir jika saya tidak
bunuh kamu, dia akan

1436
01:18:34,876 --> 01:18:35,743
- Oh Max.

1437
01:18:37,579 --> 01:18:39,080
Oh maxie, maxie.

1438
01:18:41,983 --> 01:18:45,453
Kamu tidak apa-apa
dibandingkan dengan adikmu

1439
01:18:47,589 --> 01:18:49,256
Apakah kamu menyadarinya?

1440
01:18:51,059 --> 01:18:54,395
- Saya tahu bahwa seluruh hidup saya.

1441
01:18:54,397 --> 01:18:55,596
- Itu lucu.

1442
01:18:58,100 --> 01:18:59,633
Anda merasakan hal yang sama.

1443
01:19:01,903 --> 01:19:04,071
- Apa yang kamu lakukan padanya?

1444
01:19:05,841 -> 01:19: 09.110
- Mmm, itu hanya
memakanmu, bukan?

1445
01:19: 09.111 -> 01:19: 09,910
Tidak tahu

1446
01:19:09,912 --> 01:19:10,778
- Katakan padaku!

1447
01:19:19: 15,684 -> 01: 19: 16,751
- Kami berdebat

1448
01:19:18,553 --> 01:19:19,754
Dan dia pergi.

1449
01:19:19: 20,889 -> 01: 19: 22,590
Tapi kemudian aku memanggilnya.

1450
01:19:24,460 --> 01:19:27,461
Dan bilang aku minta maaf,
dan aku takut

1451
01:19: 29.064 -> 01:19: 32,366
Travis mencari
aku, dan aku membutuhkanmu

1452
01:19:34,202 --> 01:19:36,937
Dia nyata
softie, adikmu

1453
01:19:38,707 --> 01:19:41,475
Kemudian aku bertemu dengannya
di apartemennya

1454
01:19:43,044 --> 01:19:44,178
Dan aku membawanya.

1455
01:19:46,248 --> 01:19:48,649
- Apa artinya?

1456
01:19:48,651 --> 01:19:49,617
- Bawa dia

1457
01:19:53,089 --> 01:19:56,457
- Turun
dari saya!

1458
01:19: 56.459 -> 01: 19: 57,658
Tidak, tolong

1459
01:20: 08.171 -> 01: 20: 09,236
Lihat dirimu.

1460
01:20:11,406 --> 01:20:14,809
Kamu sangat marah,

1461
01:20:14,811 --> 01:20:17,144
Anda tidak tahu harus berbuat apa.

1462
01:20: 20.783 -> 01: 20: 21.782
- Bagaimana kamu membunuhnya, ya?

1463
01:20: 21.784 -> 01: 20: 22,850
Bagaimana?

1464
01:20:22,852 --> 01:20:24,251
- saya tidak

1465
01:20:24,253 --> 01:20:25,519
Aku tidak membunuhnya.

1466
01:20:30,126 --> 01:20:32,259
Anda pikir Anda perlu menyelamatkannya?

1467
01:20:32,261 --> 01:20:33,661
Untuk melindunginya?

1468
01:20:34,429 --> 01:20:36,197
Aku akan melindunginya!

1469
01:20:36,199 --> 01:20:37,064
Saya!

1470
01:20:52,715 --> 01:20:55,916
Mari kita tanya Izzy
dia butuh diselamatkan

1471
01:20:58,286 --> 01:20:59,386
- Oh sial

1472
01:21:02,123 --> 01:21:03,457
- Ayo, Max.

1473
01:21:04,893 --> 01:21:07,194
Jangan menyerah sekarang.

1474
01:21:07,196 --> 01:21:08,863
Kamu hampir sampai.

1475
01:21:17,006 --> 01:21:18,806
- Kamu tahu apa,
kamu bangsat.

1476
01:21:35,357 --> 01:21:36,724
- Max.

1477
01:21:38,594 --> 01:21:41,862
Max, Max!

1478
01:21:41,864 --> 01:21:43,330
Max!

1479
01:21:43,332 --> 01:21:44,164
Max, Max!

1480
01:21:45,233 --> 01:21:46,233
Max!

1481
01:21:58,213 --> 01:22:00,714
Apa yang kamu lakukan padanya?

1482
01:22:00,716 --> 01:22:02,349
Apa yang kamu lakukan padanya?

1483
01:22:02,351 --> 01:22:03,517
Dia terluka.

1484
01:22:03,519 --> 01:22:06,020
Tolong, dia butuh saya.

1485
01:22:06,022 --> 01:22:07,087
- Aku membutuhkanmu.

1486

01:22:07,089 --> 01:22:09,456
- Biarkan aku pergi, kamu jalang gila

1487
01:22:15,230 --> 01:22:18,132
- Saya tahu Anda sedang marah sekarang.

1488
01:22:18,867 --> 01:22:19,700
Jangan

1489
01:22:21,136 --> 01:22:22,603
Inilah yang saya lakukan.

1490
01:22:23,605 --> 01:22:26,073
Saya menangani masalah.

1491
01:22:26,075 --> 01:22:28,609
- Ku mohon,
jangan menyakitinya

1492
01:22:28,611 --> 01:22:29,476
- Dia di jalan

1493
01:22:29,478 --> 01:22:31,445
- Tidak, tidak, tidak, dia tidak.

1494
01:22:33,581 --> 01:22:34,448
- bayi

1495
01:22:36,918 --> 01:22:38,686
Ini untuk yang terbaik.

1496
01:22:39,487 --> 01:22:40,287
- Tidak.

1497
01:22:40,289 --> 01:22:41,388
Nola.

1498
01:22:42,223 --> 01:22:43,223
Nola.

1499
01:22:43,225 --> 01:22:44,925
Nola, apa kau tidak menyakitinya?

1500
01:22:44,927 --> 01:22:46,360
Tidak, sialan, tidak!

1501
01:22:47,963 --> 01:22:48,896
Tidak!

1502
01:22:48,898 --> 01:22:50,431
- Aku akan melindungimu sekarang

1503
01:22:50,433 --> 01:22:52,666
- Kumohon tidak.

1504
01:22:52,668 --> 01:22:55,836
- Aku akan membawamu jauh
jauh dari sini

1505
01:23:34,442 --> 01:23:36,343
- apa yang kita minum?

1506
01:23:36,345 --> 01:23:38,379
- Penahananmu yang akan datang

1507
01:23:38,381 --> 01:23:40,014
- Nah, itu
stinkin 'thinkin'.

1508
01:23:40,016 --> 01:23:42,516
- Apakah ini lucu bagimu, Max?

1509
01:23:45,153 --> 01:23:47,454
- Anda melakukan yang terbaik yang Anda bisa.

1510
01:23:47,456 --> 01:23:50,057
- Hakim itu adalah bajingan

1511
01:23:50,059 --> 01:23:51,025
- Minum minuman anda

1512
01:23:51,027 --> 01:23:53,327
- Saya tidak mau minum minuman saya

1513
01:23:53,329 --> 01:23:57,598
- Saya mungkin pergi pergi
besok selama sembilan sampai 13 bulan

1514
01:23:59,300 --> 01:24:01,435
Minumlah minuman sialanmu.

1515
01:24:07,308 --> 01:24:09,877
Ya.

1516
01:24:17,519 --> 01:24:19,119
- Apakah kamu takut?

1517
01:24:21,489 --> 01:24:22,589
- Yap.

1518
01:24:34,036 --> 01:24:36,003
- Ayo, maxie
- apa keadaan darurat anda?

1519
01:24:36,005 --> 01:24:37,404
- Hai, kakakku terluka

1520
01:24:37,406 --> 01:24:38,405
Tolong cepat, silahkan

1521
01:24:38,407 --> 01:24:40,374
Dia berdarah cepat.

1522
01:24:40,376 --> 01:24:42,376
Kami di pusat kota.

1523
01:24:46,848 --> 01:24:49,683
Tunggu, maxie,
bantuan sedang dalam perjalanan

1524
01:24:51,352 --> 01:24:52,553
- Jangan panggil aku itu

1525
01:24:52,555 --> 01:24:55,055
- Apakah kamu baik-baik saja?

1526
01:24:55,057 --> 01:24:57,191
- Tidak.

1527
01:24:57,193 --> 01:24:58,358
Saya sedang tidak dalam keadaan baik.

1528
01:24:59,461 --> 01:25:01,361
Aku sangat sial
jauh dari oke

1529
01:25:01,363 --> 01:25:02,429
Ya.

1530
01:25:03,264 --> 01:25:04,131
Tidak.

1531
01:25:05,366 --> 01:25:06,500
Apakah kamu baik-baik saja?

1532
01:25:09,637 --> 01:25:13,407
Kamu terlihat seperti sampah

1533
01:25:13,409 --> 01:25:17,778
- kamu terlihat benar
buruk.

1534
01:25:17,780 --> 01:25:22,049
- bekas luka
seksi, anak ayam menggali parut.

1535
01:25:23,952 --> 01:25:26,086
- Anda tahu, saya tahu Anda akan datang.

1536
01:25:27,389 --> 01:25:28,555
Mereka
di sini, aku akan -

1537
01:25:28,557 --> 01:25:29,623
- tidak, tunggu, tidak, tidak, tidak, jangan.

1538
01:25:29,625 --> 01:25:32,559
Jangan, jangan pergi ke mana-mana, tunggu.

1539
01:25:32,561 --> 01:25:33,460
Diam saja

1540
01:25:33,462 --> 01:25:36,497
Tinggal di sana saja, oke?

1541
01:25:36,499 --> 01:25:37,364
Baik?

1542
01:25:38,600 --> 01:25:39,666
- Baik.

1543
01:25:40,602 --> 01:25:43,437
Baik.

1544
01:25:43,439 --> 01:25:44,872
Oke, kakak.

1545
01:25:46,307 --> 01:25:47,975
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com
