﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

2
00:00:14,614 --> 00:00:17,082
- Now as you know,
the results of the election in

3
00:00:17,084 --> 00:00:19,084
and as expected,
senator Gary hubs

4
00:00:19,086 --> 00:00:22,454
is our new president elected.

5
00:00:22,456 --> 00:00:26,291
The President's Hub says that
First thing in the agenda

6
00:00:26,293 --> 00:00:29,728
will launch a new one
war in the Middle East

7
00:00:29,730 --> 00:00:32,297
And I have to admit that
Maybe it's the right way to go.

8
00:00:32,299 --> 00:00:36,101
The threat of terrorism continues
greater than before in America.

9
00:00:36,103 --> 00:00:38,771
In fact, this week,
internal security

10
00:00:38,773 --> 00:00:40,973
update color code
warning system

11
00:00:40,975 --> 00:00:44,076
that bush administration
was created after 9/11.

12
00:00:44,078 --> 00:00:47,112
Old warning levels
are: low

13
00:00:47,114 --> 00:00:48,080
Guarded

14
00:00:48,082 --> 00:00:49,148
High.

15
00:00:49,150 --> 00:00:50,949
High.

16
00:00:50,951 --> 00:00:52,718
and severe.

17
00:00:52,720 --> 00:00:56,455
Now, a warning that is updated
level will be:

18
00:00:56,457 --> 00:00:57,723
Afraid.

19
00:00:57,725 --> 00:00:59,224
Very scared

20
00:00:59,226 --> 00:01:00,993
Be freaking fears.

21
00:01:00,995 --> 00:01:02,428
Damn it will hit the fan.

22
00:01:02,430 --> 00:01:04,663
And you know what,
you pretty much fucked

23
00:01:04,665 --> 00:01:07,433
Just enough
this political nonsense,

24
00:01:07,435 --> 00:01:09,268
let's get out
fart machine

25
00:01:09,669 --> 00:01:11,770
Yay!

26
00:01:16,676 --> 00:01:18,577
- Oh man.

27
00:01:18,579 --> 00:01:21,580
- Why did you watch this?

28
00:01:21,582 --> 00:01:24,249
- I don't know
It's funny.

29
00:01:24,251 --> 00:01:26,085
- Why did you draw it?

30
00:01:28,221 --> 00:01:29,455
- I don't know

31
00:01:29,457 --> 00:01:31,790
- I also don't know
but it worries me

32
00:01:35,895 --> 00:01:37,763
Donna.

33
00:01:37,765 --> 00:01:38,931
What are you doing?

34
00:01:38,933 --> 00:01:40,999
- Oh, forgive me salt.

35
00:01:45,572 --> 00:01:48,140
- how many glasses?
is that for you

36
00:01:48,142 --> 00:01:48,874
- One.

37
00:01:48,876 --> 00:01:49,942
- Two.
- That's three.

38
00:01:49,944 --> 00:01:52,211
- Whatever.
Jesus drinks wine.

39
00:01:52,213 --> 00:01:55,013
- Carl says we are this close
to make a deal

40
00:01:55,015 --> 00:01:56,448
Do you know that
means

41
00:01:56,450 --> 00:01:58,383
Government contract in the middle east during war?

42
00:01:58,385 --> 00:01:59,518
- That's good, baby

43
00:01:59,520 --> 00:02:01,153
Kip, eat your food

44
00:02:03,323 --> 00:02:05,324
- Okay, I think
war is wrong

45
00:02:05,326 --> 00:02:06,992
- huh?
Good,
regardless of what you think,

46
00:02:06,994 --> 00:02:08,360
it will happen

47
00:02:08,362 --> 00:02:10,696
And someone must be
there to clean up the mess.

48
00:02:10,698 --> 00:02:13,799
And what is this?
What are you doing with this?

49
00:02:13,801 --> 00:02:14,833
You must
stop with this

50
00:02:14,835 --> 00:02:16,869
- I don't know why
he did that

51
00:02:18,404 --> 00:02:19,638
- A deer?

52
00:02:31,417 --> 00:02:32,985
- Sally

53
00:02:35,088 --> 00:02:36,755
Hey, Sally.

54
00:02:36,757 --> 00:02:38,023
- huh?
- What are you doing?

55
00:02:38,025 --> 00:02:39,491
- What are you doing?
- I'm resting

56
00:02:39,493 --> 00:02:41,393
- Well, your rest is over,
Come and see this

57
00:02:43,429 --> 00:02:45,497
Now what do you think
from when did you see that?

58
00:02:46,432 --> 00:02:48,433
- Second World War?
- really

59
00:02:48,435 --> 00:02:50,402
- Why is that?
makes you think about that?

60
00:02:50,970 --> 00:02:53,272
- That makes me think
The worst thing I can imagine.

61
00:02:53,274 --> 00:02:55,607
And that will be the holocaust.

62
00:02:55,609 --> 00:02:57,843
- Is not every holocaust war?

63
00:02:57,845 --> 00:02:59,278
- Yes it's true.

64
00:02:59,280 --> 00:03:01,547
- Do you want to see what I am doing?
- No.

65
00:03:01,549 --> 00:03:03,849
- do you think
needs more red

66
00:03:04,817 --> 00:03:07,553
- I think I read somewhere
the color is red

67
00:03:07,555 --> 00:03:11,623
arouses anxiety
in the audience.

68
00:03:11,625 --> 00:03:13,959
- Yes?

69
00:03:13,961 --> 00:03:15,694
- So, if there is someone
will buy this

70
00:03:15,696 --> 00:03:17,095
and hang it on their wall,

71
00:03:17,097 --> 00:03:19,464
they may not
can relax.

72
00:03:19,466 --> 00:03:21,700
- Continue,
Painters should not use red

73
00:03:21,702 --> 00:03:24,770
so the whole damn world
can you relax again?

74
00:03:24,772 --> 00:03:26,738
- Well, not the world
be a better place

75
00:03:26,740 --> 00:03:29,041
If we can all relax?

76
00:03:29,043 --> 00:03:30,542
- Sally,

77
00:03:31,411 --> 00:03:33,812
get another bottle of red

78
00:03:43,223 --> 00:03:44,556
- good night, kippie

79
00:03:44,558 --> 00:03:46,158
- Good night mom.

80
00:03:49,229 --> 00:03:52,965
- Mmm, boys are messy.

81
00:03:52,967 --> 00:03:54,499
Mess, messy, messy.

82
00:03:54,501 --> 00:03:56,501
- sorry

83
00:04:00,440 --> 00:04:03,308
- Why do you have a need?
to pull this item?

84
00:04:04,277 --> 00:04:06,511
- That's fun.

85
00:04:06,513 --> 00:04:08,146
- Not really.

86
00:04:08,148 --> 00:04:10,148
Drawing is something
You do in kindergarten

87
00:04:10,150 --> 00:04:11,450
to exit your system

88
00:04:11,452 --> 00:04:13,752
You have to stop.

89
00:04:13,754 --> 00:04:15,787
- Many people do it
to live even

90
00:04:15,789 --> 00:04:16,855
- Not really.

91
00:04:16,857 --> 00:04:18,690
Not if you want to be
taken seriously.

92
00:04:18,692 --> 00:04:20,993
Art is not real, kip.

93
00:04:20,995 --> 00:04:22,327
- What do you mean?

94
00:04:22,329 --> 00:04:24,196
- Well, I have a friend
in a college that paints...

95
00:04:24,198 --> 00:04:25,097
- is he good?

96
00:04:25,099 --> 00:04:26,832
- He thinks of him.

97
00:04:26,834 --> 00:04:29,468
Oh my God, that's right
is full of himself.

98
00:04:29,902 --> 00:04:32,004
- Maybe I can go
to art school someday.

99
00:04:32,006 --> 00:04:35,674
- I will support it
whatever you want to do

100
00:04:35,676 --> 00:04:37,342
As long as that means
go to Yale

101
00:04:37,344 --> 00:04:39,177
and learning in the financial sector.

102
00:04:39,179 --> 00:04:40,345
- good night, kip

103
00:04:40,347 --> 00:04:41,346
- good night, dad

104
00:04:41,348 --> 00:04:42,381
- Come on baby.
Let him sleep.

105
00:04:42,383 --> 00:04:44,650
He is too big to insert.

106
00:04:44,652 --> 00:04:48,320
- I didn't slip it.
I just hang out.

107
00:04:48,322 --> 00:04:51,189
It's cool to hang out
with your mom, isn't that kip?

108
00:04:51,191 --> 00:04:52,691
- Sure.

109
00:04:53,960 --> 00:04:57,696
- Honey, you can
whatever you want, okay

110
00:04:57,698 --> 00:04:59,865
Don't get it, you know...

111
00:04:59,867 --> 00:05:00,832
This.

112
00:05:00,834 --> 00:05:02,567
- Let's go.

113
00:05:03,636 --> 00:05:05,237
- Oh my God.
What do you know?

114
00:05:05,239 --> 00:05:07,506
I study finance in college.

115
00:05:07,508 --> 00:05:10,142
- Yeah, that's right
hesitated until the senior year,

116
00:05:10,144 --> 00:05:12,377
and then you exit.

117
00:05:12,379 --> 00:05:15,380
- Now, you give up
Certain things become a mother.

118
00:05:15,382 --> 00:05:18,383
And being a mother
gives you rights for some things,

119
00:05:18,385 --> 00:05:20,519
like hanging out
with your child

120
00:05:20,521 --> 00:05:22,020
- Come on, sleep.

121
00:05:22,022 --> 00:05:22,721
- Good night mom.

122
00:05:22,723 --> 00:05:25,424
- Mmm, good night, baby

123
00:05:28,628 --> 00:05:29,895
- I need you.

124
00:05:29,897 --> 00:05:31,163
- But it's a shame.

125
00:05:31,165 --> 00:05:32,364
- Excuse me,

126
00:05:32,366 --> 00:05:33,665
- pay bills
- Right

127
00:05:33,667 --> 00:05:35,500
- That's the only
that pays bills

128
00:05:35,502 --> 00:05:36,868
- So, someone has
to become a breadwinner.

129
00:05:36,870 --> 00:05:39,905
- Why is it always me?
- Because you are more masculine

130
00:05:39,907 --> 00:05:41,540
- I'm not masculine

131
00:05:41,542 --> 00:05:42,674
- I don't say
you're masculine

132
00:05:42,676 --> 00:05:43,909
I said you were more
masculine than me.

133
00:05:43,911 --> 00:05:45,544
- How am I?
masculine from you

134
00:05:45,546 --> 00:05:46,845
- Well, I mean, there are many ways.

135
00:05:46,847 --> 00:05:49,114
But you want to step on
the dildo at any time.

136
00:05:49,116 --> 00:05:50,749
- You help me tomorrow

137
00:05:50,751 --> 00:05:51,850
- I'm not
I can't

138
00:05:51,852 --> 00:05:53,385
This will consume my brain.

139
00:05:53,387 --> 00:05:55,887
I can't break up
My spirit is like that.

140
00:05:55,889 --> 00:05:57,089
- I can't stand it anymore.

141
00:05:57,091 --> 00:05:58,256
- Oh my God.

142
00:05:58,258 --> 00:06:00,125
I work 12 hours
A day in the studio.

143
00:06:00,127 --> 00:06:01,593
This will pay off.

144
00:06:01,595 --> 00:06:03,528
You just have to go up
it comes out with me a little.

145
00:06:03,530 --> 00:06:04,896
- Ride it out?
Very?
- Yeah.
Yes.

146
00:06:04,898 --> 00:06:06,131
- huh?
- Yeah.

147
00:06:06,133 --> 00:06:07,599
- You really think so
paint like this

148
00:06:07,601 --> 00:06:09,101
will pay off?

149
00:06:09,103 --> 00:06:12,404
- What is this?
- What?

150
00:06:12,406 --> 00:06:13,605
- the painting?
- Yeah.

151
00:06:13,607 --> 00:06:16,074
- This is the life cycle.

152
00:06:16,076 --> 00:06:17,409
- Life cycle?

153
00:06:17,411 --> 00:06:19,711
- That is the end of the cycle.

154
00:06:22,915 --> 00:06:25,450
- What?
- I'm not happy.

155
00:06:25,452 --> 00:06:27,486
- This isn't fair  - Okay okay.

156
00:06:30,590 --> 00:06:33,058
Um...

157
00:06:33,060 --> 00:06:34,993
This collector

158
00:06:35,228 --> 00:06:36,395
He comes to
studio tomorrow

159
00:06:36,397 --> 00:06:37,829
He is said to be very rich
and he, like, is eccentric.

160
00:06:37,831 --> 00:06:41,166
- Are we still religious?

161
00:06:44,437 --> 00:06:45,771
- Not really.

162
00:06:45,773 --> 00:06:47,639
- Then why are we still praying?

163
00:06:47,641 --> 00:06:49,441
- just in case.

164
00:06:49,443 --> 00:06:51,176
- Will we fight again?
with the middle east?

165
00:06:52,111 --> 00:06:54,246


166
00:06:54,248 --> 00:06:55,313
- Yes.

167
00:06:55,315 --> 00:06:56,515
- Why?

168
00:06:56,517 --> 00:06:59,017
- Because they don't want
do what we say

169
00:07:00,119 --> 00:07:02,254
Oh, I'm sorry, Mrs. Salt.

170
00:07:02,256 --> 00:07:04,156
- No, don't apologize.

171
00:07:04,158 --> 00:07:05,924
You are right.

172
00:07:07,527 --> 00:07:10,162
Honey, if there is someone
is bigger and better than you

173
00:07:10,164 --> 00:07:12,330
telling you to do
something, do it

174
00:07:12,332 --> 00:07:13,799
- Why?

175
00:07:13,801 --> 00:07:15,500
- Because of their knowledge
what makes them

176
00:07:15,502 --> 00:07:16,868
bigger and better.

177
00:07:16,870 --> 00:07:19,504
- Yeah, how is that
a freaking birthday present

178
00:07:19,506 --> 00:07:22,441
That's very exciting
email, isn't that right?

179
00:07:22,443 --> 00:07:25,110
Yes, you bet
sticky sweet donkey

180
00:07:25,112 --> 00:07:28,346
Okay, see you
tonight, buddy

181
00:07:29,650 --> 00:07:31,850
Good morning.

182
00:07:31,852 --> 00:07:35,120
It's beautiful,
a beautiful day.

183
00:07:35,122 --> 00:07:37,155
- A beautiful and beautiful day.

184
00:07:37,157 --> 00:07:38,356
- You are in a good mood.

185
00:07:38,358 --> 00:07:40,692
- Well, we just got a very happy e-mail

186
00:07:40,694 --> 00:07:42,360
of the Phil
price at the Pentagon.

187
00:07:42,362 --> 00:07:44,996
He is the head of the
committee for defense contractors.

188
00:07:44,998 --> 00:07:46,398
- Oh, that sounds promising.

189
00:07:46,400 --> 00:07:47,666
- You can imagine

190
00:07:47,668 --> 00:07:49,634
if we land this contract
tonight all night?

191
00:07:49,636 --> 00:07:51,536
- Karl's birthday?
Isn't that great?

192
00:07:51,538 --> 00:07:53,038
- That will be great.

193
00:07:53,040 --> 00:07:54,706
- I am praying this
the agreement is successful.

194
00:07:54,708 --> 00:07:55,907
Pray

195
00:07:55,909 --> 00:07:58,043
Oh Jesus.
Donna?

196
00:07:58,045 --> 00:07:59,544
- Oh, I've got it, salt.

197
00:07:59,546 --> 00:08:01,379
- Oh, I'm sorry.
Thank you.

198
00:08:01,381 --> 00:08:03,381
I just like klutz.
Jesus.

199
00:08:03,383 --> 00:08:05,250
- Not a problem.

200
00:08:05,318 --> 00:08:07,385
- very surprising,
do you work.

201
00:08:07,387 --> 00:08:10,021
- Oh, you mean
as a compliment.

202
00:08:10,023 --> 00:08:12,657
- This is positive vulgarity  But in a good way.

203
00:08:13,159 --> 00:08:14,326
- Oh thank you.

204
00:08:14,328 --> 00:08:16,328
- I think most of us
are unconscious.

205
00:08:16,330 --> 00:08:20,165
Consumer clueless
with lobotomy

206
00:08:20,167 --> 00:08:23,201
- Yeah, consumerism
is a big part of my work.

207
00:08:23,203 --> 00:08:27,038
- You have heard of black Friday.
- Of course.

208
00:08:27,040 --> 00:08:29,741


209
00:08:29,743 --> 00:08:31,243
- You have seen the video

210
00:08:31,245 --> 00:08:34,579
people invade
stores like crazy cattle

211
00:08:34,581 --> 00:08:37,682
- Yes right.
Like mad cow.

212
00:08:38,618 --> 00:08:40,519
- But this job.

213
00:08:40,521 --> 00:08:43,755
This work seems to say it.

214
00:08:43,757 --> 00:08:44,923
Wake up!

215
00:08:44,925 --> 00:08:46,258
- Right

216
00:08:46,260 --> 00:08:49,394
That's my hope.
To wake people up.

217
00:08:49,396 --> 00:08:51,429
- Very interesting.

218
00:08:51,431 --> 00:08:55,600
Of course, I will never be able to
hang all this on my wall

219
00:08:55,602 --> 00:08:57,602
My wife will never allow it.

220
00:08:57,604 --> 00:09:00,405
- Maybe you have to show
a wife wearing pants

221
00:09:00,407 --> 00:09:02,374
- Ashley, makes sense

222
00:09:02,376 --> 00:09:04,876
This is the type of work
That can make people angry.

223
00:09:04,878 --> 00:09:06,945
- What?
Because it's red?

224
00:09:06,947 --> 00:09:10,148
Come on, I do another painting.
I can use yellow.

225
00:09:10,150 --> 00:09:11,950
- This isn't-- it's not red  This is the point.
This is crazy.

226
00:09:11,952 --> 00:09:15,453
- not our country
crazy unawareness

227
00:09:15,455 --> 00:09:17,455
Don't we need madness to pull it out
we get out of our madness right now?

228
00:09:17,457 --> 00:09:20,992
- Oh, this is interesting  What is this?

229
00:09:20,994 --> 00:09:24,162
Excuse me.

230
00:09:24,730 --> 00:09:27,098
- Oh yeah.

231
00:09:27,100 --> 00:09:28,500
- Uh, did you draw this rabbit?

232
00:09:28,502 --> 00:09:30,402
- Oh yeah.

233
00:09:30,404 --> 00:09:33,572
- Why do you express
yourself this way

234
00:09:33,574 --> 00:09:35,273
- What are you talking about?

235
00:09:35,275 --> 00:09:38,510
- Well, this blue rabbit.

236
00:09:38,512 --> 00:09:39,911
They are so sincere,
and very hopeful.

237
00:09:39,913 --> 00:09:41,513


238
00:09:41,515 --> 00:09:45,850


239
00:09:45,852 --> 00:09:48,820
- Oh, um, the rabbit is cute.

240
00:09:48,822 --> 00:09:53,825
Um, and they are sexual
but not threatening.

241
00:09:54,260 --> 00:09:55,860
- Don't drink tonight

242
00:09:56,262 --> 00:09:57,862
- That's a strange request.

243
00:09:57,864 --> 00:10:00,365
- Well, this is not a request.
Don't drink tonight.

244
00:10:00,367 --> 00:10:01,533
- What do you mean?
This is a party.

245
00:10:01,535 --> 00:10:02,634
It should be so
drink on these things

246
00:10:02,636 --> 00:10:03,835
- This is an important night

247
00:10:03,837 --> 00:10:06,338
I don't want you
to embarrass me

248
00:10:06,340 --> 00:10:07,672
- What do you mean?

249
00:10:07,674 --> 00:10:09,841
- You know what I mean.

250
00:10:09,843 --> 00:10:11,543
- No, but you imply
that I'm embarrassing

251
00:10:11,545 --> 00:10:13,445
- when I drink
- Yeah.

252
00:10:15,381 --> 00:10:17,882
- Stanley
Do I embarrass you?

253
00:10:17,884 --> 00:10:19,217
- If you drink too much,
Veronica,

254
00:10:19,219 --> 00:10:21,820
yes, you embarrass me

255
00:10:21,822 --> 00:10:23,488
- Why do you
tell this now

256
00:10:23,490 --> 00:10:24,556
I think you
like it when I drink

257
00:10:24,558 --> 00:10:26,691
- Why do I like it?
when do you drink

258
00:10:27,560 --> 00:10:29,361
- Come on.
No alcoholic party

259
00:10:29,363 --> 00:10:30,462
Maybe also aa.

260
00:10:30,464 --> 00:10:31,529
- Maybe you should go home.

261
00:10:31,531 --> 00:10:33,999
- Okay Stanley, what is your problem?

262
00:10:35,801 --> 00:10:37,502
- You are very
thin ice now,

263
00:10:37,504 --> 00:10:39,838
and crack every time
You put a glass of wine

264
00:10:39,840 --> 00:10:41,373
to your throat

265
00:10:41,375 --> 00:10:42,741
- What does that mean?
- What do you think this means?

266
00:10:42,743 --> 00:10:44,509
- I have no idea.
You never speak in a metaphor.

267
00:10:44,511 --> 00:10:47,512
- Just go home
and I'll tell Karl

268
00:10:47,514 --> 00:10:50,181
that you are sick
or something.

269
00:10:50,183 --> 00:10:52,217
- But I'm not sick

270
00:10:54,120 --> 00:10:56,721
- Stanley, are you not happy?
- Oh.

271
00:10:58,624 --> 00:10:59,658
- Stanley, answer the question.

272
00:10:59,660 --> 00:11:02,560
- Look at me.
Do I look happy?

273
00:11:04,096 --> 00:11:05,196
- Maybe so
nice inside?

274
00:11:05,198 --> 00:11:07,866
- I'm not happy, Veronica.

275
00:11:20,513 --> 00:11:22,180
- Babe,

276
00:11:22,182 --> 00:11:23,848
what are you doing?

277
00:11:23,850 --> 00:11:25,684
Only fill your face

278
00:11:25,686 --> 00:11:28,119
Babe, I need your help
Please, take this  - I love you.
Go.
- Forgive me.

279
00:11:28,121 --> 00:11:30,188
- Stop it.

280
00:11:30,190 --> 00:11:31,890
You make a mess here

281
00:11:32,858 --> 00:11:35,360
- do you want one?

282
00:11:35,362 --> 00:11:37,095


283
00:11:37,697 --> 00:11:38,596
- What are you doing?
- Forgive me.

284
00:11:38,598 --> 00:11:39,931
- go

285
00:11:43,035 --> 00:11:44,235
-... that's a lot

286
00:11:44,237 --> 00:11:45,637
Leave it bigger.
More lively.

287
00:11:45,639 --> 00:11:47,238
The bigger the war, the better,
as far as I know

288
00:11:47,240 --> 00:11:48,540
- You go to
need more employees

289
00:11:48,542 --> 00:11:49,941
- Well, that's
underestimating this year

290
00:11:49,943 --> 00:11:51,109
- You will only rent
locals right?

291
00:11:51,111 --> 00:11:51,910
- I can do whatever I want  I am the captain of the ship.

292
00:11:51,912 --> 00:11:52,911
More.
Less.
No problem.

293
00:11:52,913 --> 00:11:54,079
- That makes sense.

294
00:11:54,081 --> 00:11:55,647
- I'm happy that
rich democrats

295
00:11:55,649 --> 00:11:56,748
finally comes around

296
00:11:56,750 --> 00:11:58,083
- Oh come on.

297
00:11:58,085 --> 00:11:59,317


298
00:11:59,319 --> 00:12:00,819
There is no such thing as
as a rich democrat.

299
00:12:00,821 --> 00:12:03,088
This culture
is built on the back

300
00:12:03,090 --> 00:12:04,989
hardworking entrepreneurs.

301
00:12:04,991 --> 00:12:06,291
- That's it,
the birthday child

302
00:12:06,293 --> 00:12:08,560
- Oh, I love him!

303
00:12:08,562 --> 00:12:10,595
- How are you?
You look great!

304
00:12:10,597 --> 00:12:11,730
- So do you.
My Lord.

305
00:12:11,732 --> 00:12:12,897
That's beautiful.
How are you?

306
00:12:12,899 --> 00:12:14,265
- I'm really great

307
00:12:14,267 --> 00:12:16,301
- It's smooth.
It's smooth.

308
00:12:18,671 --> 00:12:20,338
- I don't--
I'm not good at this.

309
00:12:20,340 --> 00:12:21,906
I think I should
get out of here.

310
00:12:21,908 --> 00:12:23,908
Forget
the head is decapitated and unlucky.

311
00:12:23,910 --> 00:12:25,610
I will do interest.
I will paint flowers.

312
00:12:25,612 --> 00:12:26,578
- I will get us money
- baby

313
00:12:26,580 --> 00:12:27,946
- I can get us money
- baby

314
00:12:27,948 --> 00:12:30,181
- Just stand behind the bar and serve drinks, okay?

315
00:12:30,183 --> 00:12:32,150
Everything
will be fine

316
00:12:33,352 --> 00:12:34,285
- Serve a few drinks.

317
00:12:34,287 --> 00:12:35,420
- So how are you doing?

318
00:12:35,422 --> 00:12:36,654
- Oh, he's great

319
00:12:36,656 --> 00:12:37,989
- He is extraordinary
- can I offer you a drink?

320
00:12:37,991 --> 00:12:41,192
- Oh, um... I'm fine
Thank you.

321
00:12:41,194 --> 00:12:42,527
- are you sure

322
00:12:42,529 --> 00:12:44,963
- What is that actually?
Is that a taxi

323
00:12:55,608 --> 00:12:57,709
- More champagne.

324
00:12:59,111 --> 00:13:00,478
Applause.

325
00:13:04,383 --> 00:13:06,050
Ugh.

326
00:13:07,286 --> 00:13:09,154
Release this

327
00:13:10,055 --> 00:13:12,190
- I need this one.

328
00:13:13,425 --> 00:13:15,660
- Um... yeah, red
- Yeah.

329
00:13:15,662 --> 00:13:18,062
- Jesus, you look like
someone I invited to lecture.

330
00:13:18,064 --> 00:13:20,064
- Lucky you.

331
00:13:20,066 --> 00:13:22,400
- Jesus,
You look like him.

332
00:13:27,740 --> 00:13:30,241
- Hi, Veronica

333
00:13:30,243 --> 00:13:32,710
- Oh my freaking god
Ashley?

334
00:13:34,246 --> 00:13:36,681
Oh my God!

335
00:13:37,917 --> 00:13:40,552
Damn,
I can't believe it.

336
00:13:41,086 --> 00:13:43,254
Wow.

337
00:13:43,256 --> 00:13:45,723
What have you done?

338
00:13:45,725 --> 00:13:48,092
I mean, besides this?

339
00:13:49,094 --> 00:13:50,094
- Oh?

340
00:13:50,096 --> 00:13:52,864
Yes,
I help a friend.

341
00:13:52,866 --> 00:13:54,699
- No, of course.
I didn't judge you

342
00:13:54,701 --> 00:13:55,867
- No no.
I know.

343
00:13:55,869 --> 00:13:58,002
- I mean, I'm waiting for a
table once a week

344
00:13:58,004 --> 00:13:59,037
Maybe it's one day.

345
00:13:59,039 --> 00:14:01,506
Wait, no...

346
00:14:01,508 --> 00:14:02,540
I'm not

347
00:14:02,542 --> 00:14:06,778
Um, are you...
Are you in New York?

348
00:14:06,780 --> 00:14:08,746
- Yap.

349
00:14:08,814 --> 00:14:11,282
- I don't know
I've never seen you

350
00:14:11,284 --> 00:14:12,450
So where are you

351
00:14:12,452 --> 00:14:14,752
- Um, bushwick

352
00:14:15,154 --> 00:14:17,055
- Oh.

353
00:14:17,057 --> 00:14:18,756
Bushwick.

354
00:14:18,758 --> 00:14:20,758
Of course.

355
00:14:21,794 --> 00:14:25,530
Um, we have
an apartment in Soho

356
00:14:25,532 --> 00:14:27,732
And a few places
in the Hamptons.

357
00:14:27,734 --> 00:14:29,534
- Mmm, cool

358
00:14:29,536 --> 00:14:30,768
- Mmm.

359
00:14:30,770 --> 00:14:32,370
Oh my God, this is very crazy  This is my husband's party.

360
00:14:32,372 --> 00:14:34,405
- Oh yeah?
- Yeah, yeah

361
00:14:34,407 --> 00:14:35,807
- He is there with him
a big business partner.

362
00:14:35,809 --> 00:14:38,710
They are like, uh, going
Close a very large account.

363
00:14:38,712 --> 00:14:42,280
- Oh cool.

364
00:14:42,282 --> 00:14:43,481


365
00:14:43,483 --> 00:14:45,283
That's cool
Who is he

366
00:14:45,384 --> 00:14:46,718
- Uh, he, uh...

367
00:14:46,720 --> 00:14:49,921
- Oh, look at those two people
by the sofa?
- Yeah.

368
00:14:49,923 --> 00:14:51,890
- He is handsome tall.

369
00:14:53,058 --> 00:14:54,425
- Real?
- Mm-hmm.

370
00:14:54,427 --> 00:14:57,328
- Wow.
I think people are gay.

371
00:14:57,330 --> 00:14:58,830
They are very gay.

372
00:14:58,832 --> 00:15:00,565
Like gay, gay, gay, gay.

373
00:15:00,567 --> 00:15:02,267
- They are like...

374
00:15:02,269 --> 00:15:04,102
- Why do you think that?
- No, no, I'm kidding.

375
00:15:04,104 --> 00:15:05,303
- don't--
he's great.

376
00:15:05,305 --> 00:15:06,838
He is very beautiful.

377
00:15:06,840 --> 00:15:08,273
- Yeah, my husband isn't gay.

378
00:15:08,275 --> 00:15:10,508
- We have boys
Beautiful children
- No, I know

379
00:15:10,510 --> 00:15:11,809
- Don't be offended.

380
00:15:11,811 --> 00:15:15,947
Honestly, it's a joke.
He's really... handsome.

381
00:15:15,949 --> 00:15:17,982
- Yeah.
Yes.
- Mm-hmm.

382
00:15:19,451 --> 00:15:22,153
- So what about you?
Are you married?

383
00:15:24,523 --> 00:15:26,090
Oh no.
Wait.
Yes.
You are right.

384
00:15:26,092 --> 00:15:28,626
Because you're gay right?

385
00:15:28,628 --> 00:15:30,995
- Yeah, do you remember?

386
00:15:30,997 --> 00:15:32,664
- Of course, I remember.

387
00:15:33,432 --> 00:15:35,934
That's when...

388
00:15:35,936 --> 00:15:38,036
I stop hanging out with you.

389
00:15:38,038 --> 00:15:40,805
- Oh really?

390
00:15:40,807 --> 00:15:43,207
I... I...

391
00:15:43,209 --> 00:15:44,342
You know.

392
00:15:44,344 --> 00:15:45,877
I remember quite a lot

393
00:15:45,879 --> 00:15:47,712
that I stop
getting along with you

394
00:15:47,714 --> 00:15:48,980
- You know what--

395
00:15:48,982 --> 00:15:51,182
okay, wait a minute
Wait, wait, wait, wait.

396
00:15:51,184 --> 00:15:52,617
I don't stop
getting along with you

397
00:15:52,619 --> 00:15:53,685
because you are gay

398
00:15:53,687 --> 00:15:55,987
- Oh my God.
- It's just, it's just,

399
00:15:57,456 --> 00:16:01,392
I have to, you know,
make that call

400
00:16:02,461 --> 00:16:03,795
However.

401
00:16:03,797 --> 00:16:04,996
What is your story now?

402
00:16:04,998 --> 00:16:07,532
Are you still doing
What art things do you do?

403
00:16:08,500 --> 00:16:10,401
- Art objects?

404
00:16:10,403 --> 00:16:11,903
Yeah, Veronica,

405
00:16:11,905 --> 00:16:13,237
- I still do art.
- Yes, the painting?

406
00:16:13,239 --> 00:16:15,473
- Yes, the painting.
I still do it.
Yes.

407
00:16:15,475 --> 00:16:16,574
- Really,
do you live with him, huh?

408
00:16:16,576 --> 00:16:19,177
- I live with that?

409
00:16:19,179 --> 00:16:22,146
You don't just stay with him.
This is your life commitment.

410
00:16:22,148 --> 00:16:23,548
What am I talking about
about this?

411
00:16:23,550 --> 00:16:25,049
I can't even believe it.

412
00:16:25,051 --> 00:16:27,819
- My child, he wants
to become an artist

413
00:16:27,821 --> 00:16:30,822
Dear God, I tried to talk about it from there  - And why did you do that?

414
00:16:30,824 --> 00:16:33,691
- Why do you think?

415
00:16:35,361 --> 00:16:37,562
- Hey everyone, everyone

416
00:16:37,997 --> 00:16:39,564
Listen.

417
00:16:39,566 --> 00:16:40,865
Listen.
Listen.
I know we are here...

418
00:16:40,867 --> 00:16:42,400
- Oh, that's good news
- To celebrate Karl's birthday.

419
00:16:42,402 --> 00:16:44,836
- But what is a better gift?
rather than announcing that we,

420
00:16:44,838 --> 00:16:48,339
we, our company
will be handled

421
00:16:48,341 --> 00:16:51,509
all debris dumps

422
00:16:51,511 --> 00:16:53,845


423
00:16:53,847 --> 00:16:57,682
in the entire Middle East
Faze Construction of this war.

424
00:16:57,684 --> 00:16:59,717
Lift the glass to the trash.

425
00:17:13,198 --> 00:17:16,234
- Hey
- Oh, my trash guy

426
00:17:16,236 --> 00:17:17,869
- Oh, you make us rich,
Huh?

427
00:17:17,871 --> 00:17:19,570
You make us rich

428
00:17:19,572 --> 00:17:21,039
- Veronica, you're drunk

429
00:17:21,041 --> 00:17:22,774
- Oh.
No, baby
I am not at all.

430
00:17:22,776 --> 00:17:24,375
- You are hammered
- I'm fine

431
00:17:24,377 --> 00:17:26,044
- And I ask you not to drink.

432
00:17:26,046 --> 00:17:27,945
You have to go home.

433
00:17:27,947 --> 00:17:29,814
- Now.
- What?

434
00:17:31,884 --> 00:17:32,817
- See you at home

435
00:17:32,819 --> 00:17:35,053
Just... just go home.
Good?

436
00:17:35,055 --> 00:17:36,721
- Good.

437
00:17:39,091 --> 00:17:41,392
- You will be
to be very busy

438
00:17:56,708 --> 00:17:59,277
- God, watch
- you watch it

439
00:17:59,279 --> 00:18:01,245
- What are you doing?
- What are you doing?

440
00:18:01,247 --> 00:18:03,147
- Why are you standing in the middle of a damn staircase?

441
00:18:03,149 --> 00:18:04,649
- I'm just standing here

442
00:18:04,651 --> 00:18:06,984
- Oh my God.
Do you smoke pots?

443
00:18:06,986 --> 00:18:08,019
Oh, you're sad.

444
00:18:08,021 --> 00:18:09,787
- Oh my God.
- Oh, you're sad

445
00:18:09,789 --> 00:18:11,255
- Are you?

446
00:18:11,257 --> 00:18:13,091
You are bad
catering, Ashley.

447
00:18:13,093 --> 00:18:15,293
- You damn
trophy wife, Veronica.

448
00:18:15,295 --> 00:18:17,161
- I'm a mother

449
00:18:17,163 --> 00:18:19,497
- Oh man, I feel sorry for
for your damn child

450
00:18:19,499 --> 00:18:20,865
Oh!

451
00:18:20,867 --> 00:18:22,834
Oh my God!

452
00:18:27,039 --> 00:18:28,840
Oh my God.

453
00:18:38,884 --> 00:18:40,485
- Ow.

454
00:19:14,286 --> 00:19:17,054
Don't touch me

455
00:21:10,402 --> 00:21:15,506
- Happy birthday.

456
00:21:15,508 --> 00:21:20,778
Happy birthday.

457
00:21:20,780 --> 00:21:27,351
Happy birthday, dear Karl.

458
00:21:27,353 --> 00:21:33,024
Happy birthday.

459
00:21:57,516 --> 00:21:59,817
- We approach
two-year anniversary

460
00:21:59,819 --> 00:22:02,320
from a new war
in the Middle East.

461
00:22:02,322 --> 00:22:03,888
It looks like
is going well, at first.

462
00:22:03,890 --> 00:22:07,992
Then, the president does it
something nobody sees coming

463
00:22:07,994 --> 00:22:09,827
He returned the draft.

464
00:22:09,829 --> 00:22:12,096
I know, I know, I know.

465
00:22:12,098 --> 00:22:14,832
Very, very unpopular
moved at first

466
00:22:14,834 --> 00:22:17,234
But as the president predicted,

467
00:22:17,236 --> 00:22:20,404
positive draft
affects the economy.

468
00:22:20,406 --> 00:22:22,239
In fact,
presidential poll number

469
00:22:22,241 --> 00:22:26,177
actually surges in parts of the south and midwest.

470
00:22:26,179 --> 00:22:28,512
Now that's what happens when
you force blacks and latinos

471
00:22:28,514 --> 00:22:29,747
to leave the country

472
00:22:29,749 --> 00:22:31,349
The hillbillies only love you.

473
00:22:32,785 --> 00:22:36,087
After all, it's quite
from this political nonsense.

474
00:22:36,089 --> 00:22:38,589
Let's get out
fart machine

475
00:22:57,876 --> 00:23:00,277
- Oh!
Gosh.

476
00:23:00,279 --> 00:23:02,246
Oh, Madam salt?

477
00:23:02,248 --> 00:23:03,581
You are already awake

478
00:23:03,583 --> 00:23:04,749
Oh

479
00:23:04,751 --> 00:23:05,983
Doctor!

480
00:23:06,551 --> 00:23:08,285
Doctor!
We need a doctor!

481
00:23:08,387 --> 00:23:09,820
- My name is Doctor Jones  and I am a coma doctor
in mercy generals

482
00:23:09,822 --> 00:23:12,890
- Comma doctor?

483
00:23:12,892 --> 00:23:14,458


484
00:23:14,460 --> 00:23:17,595
- Yes, I specialize in coma
patients here at the hospital

485
00:23:17,597 --> 00:23:19,163
- Good.

486
00:23:19,165 --> 00:23:22,166
- I know this is coming
As a little surprise, Mrs. Salt,

487
00:23:22,168 --> 00:23:26,070
but you have been in
coma for two years.

488
00:23:26,072 --> 00:23:27,171
- What?

489
00:23:27,173 --> 00:23:28,973
- you've been in coma for two years.

490
00:23:28,975 --> 00:23:31,308
- I know, I heard your
first,

491
00:23:31,310 --> 00:23:33,010
but what?

492
00:23:33,012 --> 00:23:36,647
- You have suffered massive
Brain injury and frankly,

493
00:23:36,649 --> 00:23:38,816
we don't think you
will come out of it

494
00:23:38,818 --> 00:23:41,619
But I'm glad you returned
awareness when you did it

495
00:23:41,621 --> 00:23:44,855
We cannot withdraw
funds from your bank,

496
00:23:44,857 --> 00:23:48,292
Actually, and we enter
the process of moving you

497
00:23:48,294 --> 00:23:49,360
to other facilities

498
00:23:49,362 --> 00:23:51,028
- But I have health insurance.

499
00:23:51,030 --> 00:23:54,265
- Actually you have
health policies issued by the government

500
00:23:54,267 --> 00:23:56,167
and that
was stopped last year

501
00:23:56,169 --> 00:23:57,368
We have withdrawn funds

502
00:23:57,370 --> 00:23:59,203
directly from
savings account.

503
00:23:59,205 --> 00:24:00,538
- But no
makes sense.

504
00:24:00,540 --> 00:24:02,540
My family is rich

505
00:24:02,542 --> 00:24:05,676
There must be lots of
funds to withdraw from

506
00:24:05,678 --> 00:24:07,511
- Nyonya salt

507
00:24:07,513 --> 00:24:09,847
I have bad news.

508
00:24:15,086 --> 00:24:17,555
- salt is dead

509
00:24:17,557 --> 00:24:19,323
- what, what

510
00:24:19,325 --> 00:24:20,224
How?

511
00:24:20,226 --> 00:24:22,293
- A terrible accident

512
00:24:24,095 --> 00:24:25,896
- Where is kip?

513
00:24:25,898 --> 00:24:27,832
Oh
I need to meet my child.

514
00:24:27,834 --> 00:24:30,134
Where is kippy

515
00:24:30,136 --> 00:24:34,171
- Madame salt, I don't know
how to tell you this
- What?

516
00:24:34,173 --> 00:24:36,674
- Your child is dead too

517
00:24:38,076 --> 00:24:40,911
- What?

518
00:24:40,913 --> 00:24:43,047
Are you kidding me?

519
00:24:43,049 --> 00:24:45,649
What?
This is impossible.

520
00:24:45,651 --> 00:24:49,920
- This is... what happened?
- No problem.
No problem.

521
00:24:49,922 --> 00:24:52,756
- What is...
This is a nightmare.

522
00:24:52,758 --> 00:24:55,426
- I will give him a sedative.
- Can you get me too?

523
00:24:55,428 --> 00:24:57,828
- I need one too
I will be back soon.

524
00:24:57,830 --> 00:24:59,730
- this doesn't happen
This is impossible.

525
00:24:59,732 --> 00:25:01,198
- Yeah, but that's how it is.
- No, no.

526
00:25:01,200 --> 00:25:03,767
- I'm sorry, Mrs. Salt.
I am sorry.

527
00:25:03,769 --> 00:25:06,370
- wait
My child is dead?

528
00:25:06,372 --> 00:25:08,072
- Yes.
- How?

529
00:25:08,074 --> 00:25:09,840
- He died in war.

530
00:25:09,842 --> 00:25:13,010
- War.
My child died in war.

531
00:25:13,012 --> 00:25:15,045
How long have I been?
fall asleep again?

532
00:25:15,047 --> 00:25:17,681
- Two years.
- Two years.

533
00:25:17,683 --> 00:25:20,017
That means that...
Kip is only 17,

534
00:25:20,019 --> 00:25:22,119
he is too young
to serve in the military.

535
00:25:22,121 --> 00:25:25,222
- They decrease age
to serve until 16.

536
00:25:25,224 --> 00:25:27,291
- My own child is composed.
- What?

537
00:25:27,293 --> 00:25:28,893
- How can they do that?

538
00:25:28,895 --> 00:25:30,794
- That is something
Congress decides.

539
00:25:30,796 --> 00:25:32,396
They say so
old enough to drive,

540
00:25:32,398 --> 00:25:33,898
you are old enough to kill

541
00:25:33,900 --> 00:25:35,799
- How old is it?
drink that age?

542
00:25:35,801 --> 00:25:37,902
- still 21
- Uh.

543
00:25:37,904 --> 00:25:41,138
- This is definitely a lot
a surprise for you

544
00:25:41,140 --> 00:25:42,273
I'm sorry.
You--

545
00:25:42,275 --> 00:25:45,242
no family, no home,
and you go bankrupt

546
00:25:45,244 --> 00:25:47,945
But you are awake.
And you look great.

547
00:25:47,947 --> 00:25:50,981
- What do you mean,
I'm bankrupt?

548
00:25:50,983 --> 00:25:52,650
- everything is gone

549
00:25:52,652 --> 00:25:55,319
Don't you hear the doctor?

550
00:25:55,321 --> 00:25:58,556
They use all of your assets
to pay for hospitals

551
00:26:00,825 --> 00:26:03,294
- I don't understand

552
00:26:03,296 --> 00:26:05,663
I don't have anything

553
00:26:05,665 --> 00:26:08,999
- Oh, I have a small box
your item

554
00:26:09,001 --> 00:26:11,268
I save it for you.

555
00:26:19,611 --> 00:26:21,245
- Oh my God, Donna.

556
00:26:21,247 --> 00:26:23,581
Oh my God, Donna.
Hold my hand.

557
00:26:23,583 --> 00:26:25,015
Oh Donna, hold my hand.

558
00:26:25,017 --> 00:26:26,417
What will I do?

559
00:26:26,419 --> 00:26:29,019
Oh my God, Donna.
What will I do?

560
00:26:29,421 --> 00:26:31,021
I can't tell you
what that means to me

561
00:26:31,023 --> 00:26:36,026
I am very grateful already
Ever been by my side all this time.

562
00:26:36,028 --> 00:26:39,029
- Well, that's not entirely true.

563
00:26:39,031 --> 00:26:42,132
I - I work for a hospital.

564
00:26:42,134 --> 00:26:44,702
They hired me last week.

565
00:26:44,704 --> 00:26:46,937
I clean the room.

566
00:27:05,957 --> 00:27:07,891
- what is this?

567
00:27:08,727 --> 00:27:10,728
Excuse me.

568
00:27:10,730 --> 00:27:12,229
- Oh.

569
00:27:14,065 --> 00:27:15,399
Yes.

570
00:27:15,401 --> 00:27:17,301
- How much for this section?

571
00:27:17,303 --> 00:27:20,671
- Oh, this one sold
already this morning

572
00:27:20,673 --> 00:27:22,239
- Oh.

573
00:27:29,080 --> 00:27:30,547
What about this one?

574
00:27:30,549 --> 00:27:32,516
- That is sold too.

575
00:27:32,684 --> 00:27:34,084
- Well, if they are sold,

576
00:27:34,086 --> 00:27:36,553
why don't you put
a little red sticker on them?

577
00:27:36,555 --> 00:27:38,522
- Oh yeah.

578
00:27:39,624 --> 00:27:41,091
They have been selling so fast

579
00:27:41,093 --> 00:27:45,029
that sometimes I'm fair
forget them

580
00:27:45,031 --> 00:27:48,032
- The work is very bleak.

581
00:27:48,034 --> 00:27:50,534
- Yeah, this is pretty gloomy.

582
00:27:50,536 --> 00:27:52,403
- These are gloomy times.

583
00:27:52,405 --> 00:27:54,038
- Yeah.

584
00:27:54,806 --> 00:27:56,740
- Are everything sold?

585
00:27:56,742 --> 00:27:58,942
- Um, no
We have one left.

586
00:27:58,944 --> 00:28:00,844
Follow me.

587
00:28:05,950 --> 00:28:07,518
It exists.

588
00:28:07,520 --> 00:28:10,120
- Is that what I think?

589
00:28:10,122 --> 00:28:12,222
- What do you think this is?

590
00:28:12,224 --> 00:28:14,525
- Sperm that is decapitated.

591
00:28:14,527 --> 00:28:17,961
- Yes, that's it
This is decapitated sperm.

592
00:28:17,963 --> 00:28:19,897
- How much?
- Five thousand.

593
00:28:19,899 --> 00:28:21,899
- I will take it.

594
00:28:25,637 --> 00:28:27,638
- Ta-da

595
00:28:29,641 --> 00:28:31,475
- Thank you friend.

596
00:28:31,477 --> 00:28:33,744
Not much
like the last time.

597
00:28:33,746 --> 00:28:36,313
- Yeah, it can't be too
control it.

598
00:28:42,321 --> 00:28:44,555
- Open.

599
00:28:44,557 --> 00:28:46,390
- Good.

600
00:28:47,325 --> 00:28:48,058
- Good.

601
00:28:48,060 --> 00:28:49,593
- More.
- Oh man.

602
00:28:49,595 --> 00:28:52,596
- If I open myself again
Can go spelunking there.

603
00:28:52,598 --> 00:28:53,630
- Good.

604
00:28:53,632 --> 00:28:55,399
- Ready?
- Yeah.

605
00:28:56,334 --> 00:28:57,968
- Ah.

606
00:28:57,970 --> 00:29:00,104
- I have good
Feelings about this

607
00:29:00,106 --> 00:29:02,239
- lift your feet
- Good.

608
00:29:06,678 --> 00:29:09,246
- What if I'm too old?

609
00:29:09,248 --> 00:29:11,515
- not that
said the doctor.

610
00:29:12,183 --> 00:29:15,185
- How can you?
maybe not infertile?

611
00:29:16,855 --> 00:29:18,422
- No problem.

612
00:29:18,424 --> 00:29:21,458
- We will become mothers.
- Mm-hmm.

613
00:29:21,460 --> 00:29:23,594
- Mommies.
- Mm-hmm.

614
00:29:23,596 --> 00:29:26,997
- The last time I sperm
in me was in class 2

615
00:29:27,298 --> 00:29:30,100
- You can't make
jokes like that

616
00:29:30,102 --> 00:29:32,436
When the baby comes.

617
00:29:35,774 --> 00:29:38,509
- What if this baby?
have two heads?

618
00:29:39,544 --> 00:29:43,447
- Well, then he will breastfeed
Both breasts together.

619
00:29:43,449 --> 00:29:45,282
- Ew.

620
00:29:46,251 --> 00:29:48,118
- Come on, Veronica.

621
00:29:48,120 --> 00:29:50,454
Oh, you did it well.

622
00:29:50,456 --> 00:29:52,055
Just take one step.

623
00:29:52,057 --> 00:29:53,724
And then, after that...
You take another step.

624
00:29:53,726 --> 00:29:54,892
- Oh, how do you do it?

625
00:29:54,894 --> 00:29:56,393
You take one step
then another?

626
00:29:56,395 --> 00:29:57,861
- really
- Yeah.

627
00:29:57,863 --> 00:29:59,163
- It's like riding a bicycle,
remember?

628
00:29:59,165 --> 00:30:01,165
- Oh, that's how you
ride a bicycle?

629
00:30:01,167 --> 00:30:02,966
You take one step
and one more.

630
00:30:02,968 --> 00:30:05,903
- Alright, Veronica.
Try and stay positive.

631
00:30:05,905 --> 00:30:08,038
- This is a beautiful day.
- Please don't say that  - oh why?

632
00:30:08,040 --> 00:30:09,239


633
00:30:09,241 --> 00:30:11,208
- My husband used to say that.
- Oh, sorry.

634
00:30:11,210 --> 00:30:12,543
- I just tried
to keep positive things

635
00:30:12,545 --> 00:30:14,478
- Well, that's a difficult feeling
positive now

636
00:30:14,480 --> 00:30:15,712
- I understand that.

637
00:30:15,714 --> 00:30:17,214
- You know,
I don't think you are doing

638
00:30:17,216 --> 00:30:19,216
My husband blew it
go with a gun.

639
00:30:19,218 --> 00:30:20,584
- Well, that's horrible
things to think about.

640
00:30:20,586 --> 00:30:21,685
So why don't we focus on you?

641
00:30:21,687 --> 00:30:23,086
put one foot
in front of the other.

642
00:30:23,088 --> 00:30:25,222
- My child is dead
Do you know that?
- I know.

643
00:30:25,224 --> 00:30:27,591
- He might have his head
blown by the wind too.

644
00:30:27,593 --> 00:30:29,760
- I'm sorry.
I don't mean to be insensitive.

645
00:30:29,762 --> 00:30:31,728
- My life that is only alive
is a crazy woman

646
00:30:31,730 --> 00:30:32,930
live in a cottage in Maine.

647
00:30:32,932 --> 00:30:34,698
My life sucks.

648
00:30:34,700 --> 00:30:36,233
- Who is this relative?

649
00:30:36,235 --> 00:30:37,401
- My aunt.

650
00:30:37,403 --> 00:30:38,869
- I was told you
don't have a family

651
00:30:38,871 --> 00:30:41,071
- I haven't spoken
to him in years.

652
00:30:41,073 --> 00:30:45,742
- She's crazy, like,
Like, Courtney is crazy love.

653
00:30:45,744 --> 00:30:47,578
- I understand that, but
I think you should call.

654
00:30:47,580 --> 00:30:49,079
- Oh, it's impossible
I can't do that

655
00:30:49,081 --> 00:30:50,581
- I think it should be

656
00:30:50,583 --> 00:30:51,715
- Why?

657
00:30:51,717 --> 00:30:54,284
- Because you can't
stay here again

658
00:30:54,286 --> 00:30:56,620
- No, I'm not ready to go.

659
00:30:56,622 --> 00:30:58,422
- Is this your last day?

660
00:30:58,424 --> 00:30:59,556
- What?

661
00:31:09,567 --> 00:31:12,402
- Oh, I know you're angry

662
00:31:12,404 --> 00:31:14,605
I know you're angry.

663
00:31:14,607 --> 00:31:18,242
Oh, I also feel it.

664
00:31:18,244 --> 00:31:22,145
Sometimes I am very angry
I want to torpedo the world.

665
00:31:22,147 --> 00:31:24,281
Oh, but just breathe.

666
00:31:24,283 --> 00:31:26,283
Only breathe.

667
00:31:28,754 --> 00:31:31,154
Keep the tentacles
where they are.

668
00:31:36,394 --> 00:31:37,261
Hello.

669
00:31:37,263 --> 00:31:38,295
- Aunt Charlie?

670
00:31:38,297 --> 00:31:40,097
This is Veronica.

671
00:31:40,099 --> 00:31:41,298
- Veronica?

672
00:31:41,300 --> 00:31:42,766
- How are you?

673
00:31:42,768 --> 00:31:44,801
- I rot, Veronica.

674
00:31:45,770 --> 00:31:47,170
What do you want?

675
00:31:47,172 --> 00:31:52,509
- Um, I don't think
you heard

676
00:31:52,511 --> 00:31:53,644
What happened?

677
00:31:53,646 --> 00:31:55,145
- Fuck the news

678
00:31:55,147 --> 00:31:56,980
They don't report what they are
Really happened, Veronica.

679
00:31:56,982 --> 00:31:58,815
- Charlie,
I need a place to live.

680
00:31:58,817 --> 00:31:59,683
- They only report things

681
00:31:59,685 --> 00:32:01,685
It happens above the surface.

682
00:32:01,687 --> 00:32:03,320
That's not the problem.

683
00:32:03,322 --> 00:32:04,988
It's under us.

684
00:32:04,990 --> 00:32:06,857
Inside the earth.

685
00:32:06,859 --> 00:32:08,325
Far to the point.

686
00:32:08,327 --> 00:32:09,693
That big rebellion
happened there

687
00:32:09,695 --> 00:32:11,929
- Listen, Charlie.
Listen to me.
I need a--

688
00:32:11,931 --> 00:32:14,865
- Listen to me, Veronica.
I tried to ease it.

689
00:32:14,867 --> 00:32:16,466
But he is not happy.

690
00:32:16,468 --> 00:32:17,768
Immediately,
he will explode,

691
00:32:17,770 --> 00:32:19,870
and if that happens,

692
00:32:19,872 --> 00:32:22,339
- tentacle size
skyscrapers...
- Okay, goodbye aunt Charlie.

693
00:32:22,341 --> 00:32:24,308
- Lunatic

694
00:32:24,876 --> 00:32:28,845
- So you sell all the work?

695
00:32:28,847 --> 00:32:30,647
- Yeah.
Yes.

696
00:32:30,715 --> 00:32:32,015
- Very impressive.

697
00:32:32,017 --> 00:32:33,050
- thank you

698
00:32:33,052 --> 00:32:34,351
- I'm wrong about you

699
00:32:34,353 --> 00:32:35,686
- Well that's how it is.

700
00:32:35,688 --> 00:32:38,889
- No, war has changed
state mindset.

701
00:32:38,891 --> 00:32:42,192
The draft has made people receive the horror of war  and you use it.

702
00:32:42,194 --> 00:32:46,530
- Well, I won't say it
I use it.

703
00:32:46,532 --> 00:32:48,465
I express collective
fear of the state

704
00:32:48,467 --> 00:32:51,068
- Prefer to exploit
fear, but...

705
00:32:51,070 --> 00:32:54,171


706
00:32:54,173 --> 00:32:56,707
- I won't say it like that.

707
00:32:56,709 --> 00:32:59,509
I just express what I feel

708
00:32:59,511 --> 00:33:01,244
- and then I put it
on canvas
- Do you still - excuse me?

709
00:33:01,246 --> 00:33:03,246
- Do you still
paint the rabbit

710
00:33:03,248 --> 00:33:05,182
Excuse me.
Excuse me.

711
00:33:05,184 --> 00:33:07,150
Are you still
painting the rabbit?

712
00:33:07,152 --> 00:33:08,652
- Oh yeah.

713
00:33:08,654 --> 00:33:11,555
- Hah, he...
He is so sweet.
- Yeah.

714
00:33:11,557 --> 00:33:13,223
- very hopeful

715
00:33:13,225 --> 00:33:14,925
I also love his job.

716
00:33:14,927 --> 00:33:17,160
- Yeah, you have to see
in the studio.

717
00:33:17,162 --> 00:33:18,729
Oh yes,
he doesn't have it

718
00:33:18,731 --> 00:33:20,197
- I remember what he said

719
00:33:20,199 --> 00:33:23,166
He said, "Rabbit is sexual
but is innocent."

720
00:33:23,168 --> 00:33:24,735
- You can talk to him
about that later

721
00:33:24,737 --> 00:33:28,939
- I don't remember anything
and I remember that

722
00:33:28,941 --> 00:33:31,108
- Sally

723
00:33:31,110 --> 00:33:33,910
Sally, is that a blue label?

724
00:33:33,912 --> 00:33:37,748
What?
Do you use a blue label?

725
00:33:37,750 --> 00:33:39,883
- Is this a damn blue label?
- Oh, yes.

726
00:33:39,885 --> 00:33:42,019
- do you put
the blue label on my art?

727
00:33:42,021 --> 00:33:43,453
- Yeah.
- Yeah.

728
00:33:43,455 --> 00:33:44,755
- What do you think
I like blue?

729
00:33:44,757 --> 00:33:46,056
I hate blue.

730
00:33:46,058 --> 00:33:47,057
- I don't know that

731
00:33:47,059 --> 00:33:48,058
- Alright
already know that

732
00:33:48,060 --> 00:33:50,093
Do I use blue in my art?

733
00:33:51,062 --> 00:33:53,463
- Well, there -
- no, actually not.
Am I

734
00:33:53,465 --> 00:33:56,133
- So why do I want it in my fucking box

735
00:33:56,135 --> 00:33:57,534
Don't you think when?
people open my box,

736
00:33:57,536 --> 00:33:58,802
they see blue,
they think blue

737
00:33:58,804 --> 00:34:01,204
That's a bit of a parody,
isn't that right?

738
00:34:01,206 --> 00:34:03,440
- I don't know
- Yeah, yeah
What?

739
00:34:03,442 --> 00:34:04,975
- I don't know
- Yeah, Sally
You know.

740
00:34:04,977 --> 00:34:05,976
- You fucking know

741
00:34:05,978 --> 00:34:07,277
If there is no
every white label,

742
00:34:07,279 --> 00:34:08,545
You get to the store,

743
00:34:08,547 --> 00:34:10,113
You walk fucking you
out to the store

744
00:34:10,115 --> 00:34:11,715
and you get more white labels.

745
00:34:11,717 --> 00:34:14,785
You don't use a blue label.
Blue is so funny.

746
00:34:14,787 --> 00:34:17,554
My work isn't funny.
This world is not funny.

747
00:34:18,189 --> 00:34:20,824
Funny dishonest.

748
00:34:20,826 --> 00:34:21,825
Blue dishonest

749
00:34:21,827 --> 00:34:23,960
Blue damn crap, Sally.

750
00:34:23,962 --> 00:34:26,797
Do you understand?
Do you understand?

751
00:34:26,799 --> 00:34:28,799
Tell me you understand.

752
00:34:28,801 --> 00:34:32,302
Do you damn understand
blue is not funny?

753
00:34:33,604 --> 00:34:35,605
- Hello?
- me - me - yes

754
00:34:35,607 --> 00:34:36,940
- Uh huh?

755
00:34:36,942 --> 00:34:40,844
Tell me you know blue
isn't damn cute, Sally.

756
00:34:40,846 --> 00:34:43,780
- I understand.
- Blue is nonsense

757
00:34:43,782 --> 00:34:45,115
- I understand.
Forgive me.

758
00:34:45,117 --> 00:34:47,484
- Take the damn blue
label from your damn box

759
00:34:47,486 --> 00:34:50,087
and go get the white one.

760
00:34:50,089 --> 00:34:53,490
- Meanwhile, take off
the blue shirt.

761
00:34:53,492 --> 00:34:55,992
You're damn damn

762
00:34:56,861 --> 00:35:01,331
- forgive my place
very small, Mrs. salt.

763
00:35:01,333 --> 00:35:04,167
But you can stay there
sofa as long as you like

764
00:35:04,169 --> 00:35:07,337
- Donna, call me Veronica.
Please.

765
00:35:07,339 --> 00:35:10,006
- If you want,
You can sleep in my bed,

766
00:35:10,008 --> 00:35:11,274
and I can sleep on the couch.

767
00:35:11,276 --> 00:35:13,443
- Why do you want to do that?

768
00:35:13,445 --> 00:35:16,346
- I just feel very bad for you

769
00:35:16,348 --> 00:35:19,015
This world does not make sense sometimes  But that's all parts
God's plan.

770
00:35:19,017 --> 00:35:20,851
- Well, I hope that
has been planned better

771
00:35:20,853 --> 00:35:23,220


772
00:35:30,094 --> 00:35:32,295
- I have something for you.

773
00:35:35,633 --> 00:35:37,901
This is yours.

774
00:35:40,404 --> 00:35:41,872
- what's up here

775
00:35:41,874 --> 00:35:42,906
- Photos.

776
00:35:42,908 --> 00:35:44,474
Picture.

777
00:35:44,476 --> 00:35:46,476
Memories.

778
00:35:47,278 --> 00:35:49,212
- You know, I'm not sure

779
00:35:49,214 --> 00:35:50,881
if I want
open now

780
00:35:50,883 --> 00:35:52,749
- No, of course.
I will leave you alone.

781
00:35:52,751 --> 00:35:55,519
- Oh no, no
must do that
I just...

782
00:35:55,521 --> 00:35:57,687
You know,
I will open it later.

783
00:35:57,689 --> 00:36:02,359
It feels like a good bottle of wine  I have to open it
special event

784
00:36:02,361 --> 00:36:05,562
- Yes.

785
00:36:05,564 --> 00:36:07,164
- Wine.

786
00:36:07,166 --> 00:36:09,866
I like wine.
I forget.

787
00:36:09,868 --> 00:36:13,036
- Do you like wine?

788
00:36:13,038 --> 00:36:16,006


789
00:36:16,008 --> 00:36:18,542
I can pour a glass.

790
00:36:18,544 --> 00:36:19,843
- Oh no.
It is okay.

791
00:36:19,845 --> 00:36:23,413
I prefer only
Rest if it's okay.

792
00:36:23,415 --> 00:36:25,782
I'm very tired.

793
00:36:40,531 --> 00:36:42,766
Why did you do this?

794
00:36:42,768 --> 00:36:44,734
- I am a good Christian.

795
00:36:46,071 --> 00:36:48,605
When I think about how
we pay you a little,

796
00:36:48,607 --> 00:36:49,973
it's embarrassing

797
00:36:49,975 --> 00:36:52,042
- you gave me enough

798
00:36:52,044 --> 00:36:54,711
I can give
to my child

799
00:36:55,646 --> 00:36:57,113
- You have children

800
00:36:57,115 --> 00:37:00,217
- Yes, you already know this.

801
00:37:00,219 --> 00:37:02,219
- Where is he?

802
00:37:02,221 --> 00:37:03,787
- Did he fight?

803
00:37:03,789 --> 00:37:04,921
- Is he a boxer?

804
00:37:04,923 --> 00:37:07,157
- He is a soldier.
- Oh, a soldier

805
00:37:07,159 --> 00:37:08,291
Right.
That makes sense.

806
00:37:08,293 --> 00:37:10,160
- He has a design.

807
00:37:11,529 --> 00:37:13,230
- Kip has also been recruited.

808
00:37:13,232 --> 00:37:17,100
- No, kip is not conceptualized.

809
00:37:19,070 --> 00:37:20,770
- What do you mean?

810
00:37:22,406 --> 00:37:24,574
- He volunteered.

811
00:37:26,577 --> 00:37:28,278
- You are pregnant

812
00:37:28,280 --> 00:37:30,447
- Oh my God.

813
00:37:32,883 --> 00:37:35,085
- Are you positive?
- I'm positive.

814
00:37:35,087 --> 00:37:37,320
- You are eight weeks together
- Oh my God.

815
00:37:37,322 --> 00:37:38,521
- I'm trembling

816
00:37:38,523 --> 00:37:39,789
Is it bad to tremble?

817
00:37:39,791 --> 00:37:41,291
Is that normal?
shaking after eight weeks?

818
00:37:41,293 --> 00:37:44,294
- This is completely normal.
You're just happy

819
00:37:44,296 --> 00:37:45,795
Everything is good.

820
00:37:45,797 --> 00:37:47,130
- How is that possible?

821
00:37:47,132 --> 00:37:49,299
How is this possible?

822
00:37:49,301 --> 00:37:52,035
- This is really possible.
I'm positive.

823
00:37:55,973 --> 00:37:58,308
You can--
You can smell it.

824
00:37:58,310 --> 00:37:59,943
Yes.

825
00:38:05,416 --> 00:38:08,018
- Oh, you will be a good mother
- Are you sure
want to do this?

826
00:38:17,161 --> 00:38:19,062
- Donna, I'm bankrupt

827
00:38:19,064 --> 00:38:20,196
I do not meet the
requirements to do anything else.

828
00:38:20,198 --> 00:38:22,232
- You're not rich
Friends in New York

829
00:38:22,900 --> 00:38:24,334
That can make you get a job?

830
00:38:24,336 --> 00:38:25,735
Isn't that how it works?

831
00:38:25,737 --> 00:38:27,137
- I never really had a friend  - You look very beautiful
in your uniform

832
00:38:27,139 --> 00:38:29,506
Thank you.
You look good too  Do you know how to make a bed?

833
00:38:30,474 --> 00:38:33,076


834
00:38:34,046 --> 00:38:35,712


835
00:38:37,683 --> 00:38:39,349


836
00:38:39,351 --> 00:38:42,152
- Of course, Donna.
What do you think I think,

837
00:38:42,154 --> 00:38:43,653
idiot?

838
00:38:43,655 --> 00:38:44,854
- No.

839
00:38:44,856 --> 00:38:47,357
I just thought maybe
was under you

840
00:38:50,294 --> 00:38:52,395
- I must have been
like a jerk before

841
00:38:52,397 --> 00:38:54,097
- You are not a jerk

842
00:38:54,099 --> 00:38:55,699
You have a lot of money.

843
00:38:55,701 --> 00:38:57,200
And that's human nature

844
00:38:57,202 --> 00:38:59,669
for people to think of them
above this kind of thing

845
00:38:59,671 --> 00:39:01,705
- Yeah, good

846
00:39:01,707 --> 00:39:02,939
When you reach the lowest point,

847
00:39:02,941 --> 00:39:05,909
there is nothing really
below you there

848
00:39:05,911 --> 00:39:07,444
- Rock?

849
00:39:07,446 --> 00:39:10,080
Yes, ha-ha.
Stone.

850
00:39:13,651 --> 00:39:16,286
Sucks.
Sucks.
Sucks.
Sucks.

851
00:39:26,664 --> 00:39:29,599
This cut also sucks.
I hate this part.

852
00:39:30,201 --> 00:39:32,202
- Hey, Sally!
- Yeah.

853
00:39:33,304 --> 00:39:35,472
- I can't stand the line
you draw -

854
00:39:35,474 --> 00:39:36,806
they are too thick

855
00:39:36,808 --> 00:39:40,410
I ask you to draw
very good line

856
00:39:40,412 --> 00:39:43,780
above the line
that I have drawn

857
00:39:43,782 --> 00:39:45,882
You are my assistant,
You must help me.

858
00:39:45,884 --> 00:39:47,617
You have to help me do it.
Only good thin lines.

859
00:39:47,619 --> 00:39:49,419
Loosen your hand.

860
00:39:49,987 --> 00:39:51,588
Draw a line

861
00:39:51,590 --> 00:39:53,256
- Yeah, yeah
I mean, I know.

862
00:39:53,258 --> 00:39:55,125
I just thought for this one,

863
00:39:55,127 --> 00:39:58,294
thick line looks
a little better

864
00:39:59,764 --> 00:40:02,632
- Sometimes I want to
punch your face

865
00:40:08,840 --> 00:40:10,573
- I will do it well
I will try--

866
00:40:10,575 --> 00:40:12,776
- I don't care
I don't care
How annoying.

867
00:40:15,579 --> 00:40:17,680
Sometimes...

868
00:40:23,921 --> 00:40:25,955
All right, Sally.
Sally, bring me pink.

869
00:40:25,957 --> 00:40:27,123
Take me pink paint.

870
00:40:27,125 --> 00:40:29,459
Uh, face color
Nat--

871
00:40:29,461 --> 00:40:30,960
uh, you know, face
Face.

872
00:40:30,962 --> 00:40:32,295
Sometimes I want to
punch your face

873
00:40:32,297 --> 00:40:33,630
Sometimes
I want to hit you--

874
00:40:33,632 --> 00:40:35,965
- go here and take it
I am damn paint!

875
00:40:35,967 --> 00:40:38,168
Sometimes I want to
punch your face

876
00:40:46,110 --> 00:40:47,677
Good.

877
00:40:54,285 --> 00:40:55,852
Good.

878
00:41:07,532 --> 00:41:09,165
- Improvement.

879
00:41:13,437 --> 00:41:14,571
Oh, forgive me.

880
00:41:14,573 --> 00:41:16,473
- No no no no.
You can enter now.

881
00:41:16,475 --> 00:41:19,676
I will sit on the floor.
I won't block your way

882
00:41:19,678 --> 00:41:20,844
It's okay.

883
00:41:20,846 --> 00:41:22,011
I can only give you
this clean towel

884
00:41:22,013 --> 00:41:23,513
- Listen, I have no
need clean towels.

885
00:41:23,515 --> 00:41:26,149
I will pay you
enter and clean.

886
00:41:26,151 --> 00:41:27,350
I will sit on the floor.

887
00:41:27,352 --> 00:41:30,220
I will do my stretch,
my kegel training

888
00:41:30,222 --> 00:41:34,691
I will see you work.
You clean the room

889
00:41:34,693 --> 00:41:37,360
And I will give you
one hundred dollars.

890
00:41:37,362 --> 00:41:39,762
- No, it's okay
Here.

891
00:41:45,302 --> 00:41:47,036
- Not bad.

892
00:41:50,541 --> 00:41:52,208
What do you think?

893
00:41:52,210 --> 00:41:53,877
- That's very good.

894
00:41:53,879 --> 00:41:55,578
- This is a bad work.

895
00:41:55,580 --> 00:41:57,113
- Well, Washington's
sign now  very grim

896
00:41:57,115 --> 00:41:58,281
We lost another
600 soldiers this week.

897
00:41:58,283 --> 00:42:01,050
The military has responded to

898
00:42:01,052 --> 00:42:03,219
with onslaught
from carpet bombs

899
00:42:03,221 --> 00:42:04,954
and bunker busters.

900
00:42:04,956 --> 00:42:06,723
We are not clear how many
civilian casualties

901
00:42:06,725 --> 00:42:08,758
has produced
from the campaign,

902
00:42:08,760 --> 00:42:10,293
but is that really important?

903
00:42:10,295 --> 00:42:13,596
Let's get out
fart machine

904
00:42:13,598 --> 00:42:15,131
- I talked to my child today

905
00:42:25,709 --> 00:42:27,277
- Oh that's good.

906
00:42:27,279 --> 00:42:28,478
- he gets one month
departs from war

907
00:42:28,480 --> 00:42:30,713
- Oh, that's great.

908
00:42:30,715 --> 00:42:32,482
You have to worry about him.

909
00:42:34,385 --> 00:42:36,953
- always

910
00:42:36,955 --> 00:42:38,588


911
00:42:39,523 --> 00:42:41,791
I don't know what
Like there,

912
00:42:41,793 --> 00:42:43,293
But I imagine the worst.

913
00:42:43,295 --> 00:42:46,996
- Well, nobody seems
take it seriously here  - I think people
take it very seriously  - What,
with a fart machine?

914
00:42:46,998 --> 00:42:48,831
That's everyone watching.

915
00:42:48,833 --> 00:42:50,233
- Well, happy to laugh.

916
00:42:50,235 --> 00:42:51,668
- Do you think people
laugh in the middle east?

917
00:42:51,670 --> 00:42:54,804
This is a war on terror.

918
00:42:55,005 --> 00:42:57,807
- What does that mean,
Donna?

919
00:42:59,611 --> 00:43:01,945
There is no war on terror.

920
00:43:01,947 --> 00:43:05,181
This isn't even real.

921
00:43:05,183 --> 00:43:07,317
Do you know who I am?
do during the war on drugs?

922
00:43:07,319 --> 00:43:09,085
Getting stones

923
00:43:09,087 --> 00:43:12,255


924
00:43:12,257 --> 00:43:14,023


925
00:43:17,394 --> 00:43:20,096
- You pollute your son

926
00:43:22,800 --> 00:43:24,934
- That's weird.
- No, no.

927
00:43:24,936 --> 00:43:27,036
- It's strange,
I told you.

928
00:43:27,038 --> 00:43:28,538
- I just practice

929
00:43:28,540 --> 00:43:30,807
The more ready we are, the better our parents will be  - This is creepy as fuck.

930
00:43:30,809 --> 00:43:32,375
- Don't swear
in front of the baby

931
00:43:32,377 --> 00:43:34,310
- will you stop

932
00:43:34,312 --> 00:43:35,778
- Babies don't even have ears.
- I know.

933
00:43:35,780 --> 00:43:37,046
- Maybe
to be born without ears.

934
00:43:37,048 --> 00:43:39,015
- I hope you stop
saying something like that

935
00:43:39,017 --> 00:43:40,783
- I just thought you were
too early.

936
00:43:40,785 --> 00:43:42,619
- And you are not mature
- not mature yet
Very?

937
00:43:42,621 --> 00:43:44,721


938
00:43:44,723 --> 00:43:46,289
- you walk around
with fake babies

939
00:43:46,291 --> 00:43:48,191
- I'm happy, Ashley.

940
00:43:48,193 --> 00:43:51,294
- It's just that
you're not realistic.

941
00:43:51,296 --> 00:43:53,730
Honey, you make all these preparations,
what happens if
baby falls?

942
00:43:53,732 --> 00:43:55,064
Then we have it all
This nonsense is fair,

943
00:43:55,066 --> 00:43:57,800
I don't know, reminding us
who escaped.

944
00:43:57,802 --> 00:44:01,404
- When the baby comes,

945
00:44:03,240 --> 00:44:05,408
he will be beautiful...

946
00:44:05,410 --> 00:44:07,744
and healthy.

947
00:44:07,746 --> 00:44:09,412
Even if he has two heads
and there are no ears,

948
00:44:09,414 --> 00:44:12,815
I don't care  - What if he is?

949
00:44:12,817 --> 00:44:14,684
Then he will be an
idiot like everyone else,

950
00:44:15,352 --> 00:44:17,654


951
00:44:18,589 --> 00:44:22,425


952
00:44:22,427 --> 00:44:25,061
but we will love him
all the same.

953
00:44:27,865 --> 00:44:30,333
- Mommy is just afraid.
- Oh, creepy

954
00:45:04,334 --> 00:45:09,639
- Oh, it's so cute
Thank you rose

955
00:45:09,641 --> 00:45:10,573
- Of course.

956
00:45:10,575 --> 00:45:12,041
- Oh.

957
00:45:12,043 --> 00:45:16,112
- But that said,
"10 percent polyester."

958
00:45:16,114 --> 00:45:18,781
Baby's skin
cannot touch polyester

959
00:45:19,516 --> 00:45:20,883
I'm sorry.

960
00:45:20,885 --> 00:45:24,053
This is very funny though.
Thank you.

961
00:45:24,055 --> 00:45:25,955
- I put the prize
receipt in the bag

962
00:45:25,957 --> 00:45:27,990
- Oh good.
I will return it

963
00:45:28,592 --> 00:45:31,227
- this is from me
- Thank you, Rachel.

964
00:45:32,329 --> 00:45:36,099
- Oh look.

965
00:45:36,101 --> 00:45:38,067
- This teaches you to crawl.
The baby is crawling.

966
00:45:38,069 --> 00:45:39,335
- Where did you get it?

967
00:45:39,337 --> 00:45:41,237
- This summer when
Doug and I travel...

968
00:45:41,239 --> 00:45:43,106
In the smallest case,
cute little shop,

969
00:45:43,108 --> 00:45:46,242
These artists make all
by hand

970
00:45:46,244 --> 00:45:49,278
- Don't you say that you and
Doug went to China this summer?

971
00:45:49,280 --> 00:45:51,748
- Yeah.
That's where I got it.

972
00:45:51,750 --> 00:45:53,750
- Rachel
Chinese?

973
00:45:53,752 --> 00:45:55,785
We have a terrible standard here.

974
00:45:55,787 --> 00:45:58,654
But China?
There are like, there are no standards.

975
00:45:58,656 --> 00:46:01,424
- Oh dear, this is a famous artist.

976
00:46:01,426 --> 00:46:02,658
You don't need to worry.

977
00:46:02,660 --> 00:46:04,694
- Well, I'm sure
he doesn't know anything about

978
00:46:04,696 --> 00:46:06,529
do not use lead paint.

979
00:46:06,531 --> 00:46:08,431
Who knows what is this?

980
00:46:08,433 --> 00:46:09,932
- That's very expensive  - Likewise
your stomach is pumped

981
00:46:09,934 --> 00:46:12,268
- This paper is recycled.

982
00:46:14,738 --> 00:46:17,306
- thank you, christie

983
00:46:18,942 --> 00:46:20,810
Oh, what is this?

984
00:46:23,747 --> 00:46:25,448
- This is a baby monitor.

985
00:46:25,450 --> 00:46:26,783
This is for if you are outside
or in another room,

986
00:46:26,785 --> 00:46:28,518
You can hear it cry or...

987
00:46:28,520 --> 00:46:30,887
- But it says, "wifi."

988
00:46:31,421 --> 00:46:33,790
- Yeah.

989
00:46:34,124 --> 00:46:35,224
- I don't believe wifi
around babies

990
00:46:35,226 --> 00:46:37,994
All electronic signals,

991
00:46:37,996 --> 00:46:40,296
it's not good for little ones
baby's brain develops

992
00:46:40,298 --> 00:46:43,566
- I'm pretty sure
it's safe, Lisa

993
00:46:43,568 --> 00:46:45,635


994
00:46:45,637 --> 00:46:47,737
I mean, they don't want to be released to the public -

995
00:46:47,739 --> 00:46:50,506
- well, look at everything
they release it to the public.

996
00:46:50,508 --> 00:46:53,476
- I really use one time
I have Sam and it's okay.

997
00:46:53,478 --> 00:46:55,311
- Yes, you need it

998
00:46:55,313 --> 00:46:56,646
- Many of them are wireless.

999
00:46:56,648 --> 00:46:58,481
- Yeah.
- Mm-hmm, yeah

1000
00:46:58,483 --> 00:47:00,917
- Um, don't you say

1001
00:47:00,919 --> 00:47:03,719
Sam doesn't do it
very good in first grade?

1002
00:47:03,721 --> 00:47:05,721
That they almost held it back?

1003
00:47:05,723 --> 00:47:09,358
- He is just not ready to be around the children at that time.

1004
00:47:09,360 --> 00:47:15,198
- Well, maybe otherwise
have been exposed to wifi

1005
00:47:15,200 --> 00:47:16,332
at an early age,

1006
00:47:16,334 --> 00:47:18,668
Maybe he will do it
done better

1007
00:47:31,882 --> 00:47:32,849
- Excuse me.
Excuse me.

1008
00:47:32,851 --> 00:47:34,083
- Excuse me.
- Yes.

1009
00:47:34,085 --> 00:47:36,519
- Do you clean the room on this floor?

1010
00:47:36,521 --> 00:47:37,720
- Yes.

1011
00:47:37,722 --> 00:47:39,355
- did you take that magazine
out of my room?

1012
00:47:39,357 --> 00:47:40,723
- What?

1013
00:47:40,725 --> 00:47:42,358
- Magazine in your pocket,
this is my magazine

1014
00:47:42,360 --> 00:47:43,559
- No, no.

1015
00:47:43,561 --> 00:47:46,128
- I am in room 412.
Do you clean room 412?

1016
00:47:46,130 --> 00:47:49,699
- I arrange
housemaids on this floor

1017
00:47:49,701 --> 00:47:51,934
The only thing that is really clean
the rooms are Mexicans.

1018
00:47:51,936 --> 00:47:53,970
- So you bought this magazine?
- Of course, I do.

1019
00:47:53,972 --> 00:47:55,771
- Are you,
an art collector?
- Maybe.

1020
00:47:55,773 --> 00:47:56,873
- This is my magazine

1021
00:47:56,875 --> 00:48:00,042
Yes, yes.
Do you see this circle?

1022
00:48:00,044 --> 00:48:02,111
I circled the quote.

1023
00:48:02,113 --> 00:48:03,045
- really
Why do you do that?

1024
00:48:03,047 --> 00:48:04,981
- Because he talked to me.

1025
00:48:04,983 --> 00:48:06,449
Because he's an unlucky genius.

1026
00:48:06,451 --> 00:48:07,984
- Well, I don't think
he's a genius

1027
00:48:07,986 --> 00:48:09,552
My child pulls better than him.

1028
00:48:09,554 --> 00:48:11,320
- I want to know what else
you stole from my room

1029
00:48:11,322 --> 00:48:12,788
- This is just a magazine.

1030
00:48:12,790 --> 00:48:14,056
If you live here,

1031
00:48:14,058 --> 00:48:15,424
You might be able to buy it
the other.

1032
00:48:15,426 --> 00:48:18,261
- Well, it's no right
you take what belongs to me

1033
00:48:18,263 --> 00:48:20,897
- No.
I am not entitled

1034
00:48:20,899 --> 00:48:22,465
You are entitled.

1035
00:48:22,467 --> 00:48:24,233
- Why?
Because I'm rich?

1036
00:48:24,235 --> 00:48:26,469
- Because I'm white?
- No.

1037
00:48:26,471 --> 00:48:28,771
- Because you are dick

1038
00:48:29,506 --> 00:48:30,806
- I hate, okay

1039
00:48:30,808 --> 00:48:32,909
No, put it here
for one second.

1040
00:48:32,911 --> 00:48:33,943
Let me see.

1041
00:48:33,945 --> 00:48:35,411
I need yellow
beside debris.

1042
00:48:35,413 --> 00:48:37,413
If there is one here,
is a little smaller

1043
00:48:37,415 --> 00:48:39,282
- Ashley
- Yes.

1044
00:48:39,284 --> 00:48:42,184
- Indieart magazine is here.
They want to interview you.

1045
00:48:42,186 --> 00:48:43,619
- Indieart

1046
00:48:43,621 --> 00:48:45,288
They never want
my previous interview,

1047
00:48:45,290 --> 00:48:46,155
now they are here

1048
00:48:46,157 --> 00:48:47,924
Tell them to go make love alone.

1049
00:48:47,926 --> 00:48:50,526
I'm kidding.
Of course, I'm kidding.

1050
00:48:50,528 --> 00:48:52,528
Will you take it?

1051
00:48:52,530 --> 00:48:54,764
Oh, the pressure, you guys.
I do not believe.

1052
00:48:54,766 --> 00:48:56,766
I've been under
rock for so long

1053
00:48:56,768 --> 00:49:00,670
So misrepresented
and damn ignored

1054
00:49:00,672 --> 00:49:03,039
- Okay, I... Uh...
- Ashley

1055
00:49:03,041 --> 00:49:04,840
- Leave the wall briefly

1056
00:49:04,842 --> 00:49:06,776
- and let's come here
and start seeing some...
- Ashley

1057
00:49:06,778 --> 00:49:10,813
- Some... sorry
Excuse me.
- This is an indieart.

1058
00:49:10,815 --> 00:49:12,548
- Hi.
- Hi.

1059
00:49:12,550 --> 00:49:14,317
- Frederic
Indieart.
- I'm Ashley  - Nice to meet you
- How are you?

1060
00:49:14,319 --> 00:49:16,118
- Let's do it.
- Good.

1061
00:49:16,120 --> 00:49:17,853
- Ah!

1062
00:49:18,622 --> 00:49:20,156


1063
00:49:21,158 --> 00:49:22,491
- I'm at home, mama

1064
00:49:23,661 --> 00:49:25,461
- I go home.
- Oh, look at you

1065
00:49:25,463 --> 00:49:27,330
- All in one piece.

1066
00:49:27,397 --> 00:49:30,199
- It must be so
dangerous there

1067
00:49:30,201 --> 00:49:31,667
- This.

1068
00:49:32,269 --> 00:49:34,036
It should be.

1069
00:49:35,439 --> 00:49:37,473
- They have to respect us.

1070
00:49:37,475 --> 00:49:38,975
- They will be more
respecting us,

1071
00:49:38,977 --> 00:49:41,043
when we are more
respect them

1072
00:49:41,045 --> 00:49:43,145
- Well, when someone
points a gun at you,

1073
00:49:43,147 --> 00:49:44,880
- what choices do you have?
- What do you mean?

1074
00:49:44,882 --> 00:49:47,016
- You must respect them

1075
00:49:50,687 --> 00:49:53,189
- So, my mother
first worked for you?

1076
00:49:54,591 --> 00:49:56,158
- Yeah.

1077
00:49:57,961 --> 00:50:00,896
- And how much longer
do you plan to stay here?

1078
00:50:00,898 --> 00:50:04,500
- He will go to him
Aunt in a few days, right?

1079
00:50:04,502 --> 00:50:05,601
- Yes.

1080
00:50:05,603 --> 00:50:07,703
- You bought it
bus ticket already?

1081
00:50:09,006 --> 00:50:10,940
- Yes.

1082
00:50:11,875 --> 00:50:14,010
- wait
Whoa.
Do you--

1083
00:50:14,012 --> 00:50:16,879
what are you doing?

1084
00:50:16,881 --> 00:50:18,114
- I painted this wall.

1085
00:50:18,116 --> 00:50:19,949
- There's no way we
keep this wall red

1086
00:50:19,951 --> 00:50:21,283
- Well, why not?

1087
00:50:21,285 --> 00:50:22,785
- Why do you think?

1088
00:50:22,787 --> 00:50:24,420
- We can just wait
until the baby is born,

1089
00:50:24,422 --> 00:50:25,688
Maybe, and then we
can decide whether or not

1090
00:50:25,690 --> 00:50:27,123
we want to replace the wall.

1091
00:50:27,125 --> 00:50:28,357
- No.

1092
00:50:28,359 --> 00:50:30,626
Because this is red
reminds me of a miscarriage

1093
00:50:30,628 --> 00:50:32,294
Is that what you want?
Red Miscarriage?

1094
00:50:32,296 --> 00:50:34,463
- Oh, is that a color?
Yes, that's what I want.

1095
00:50:34,465 --> 00:50:35,731
I want a miscarriage red
for our walls

1096
00:50:35,733 --> 00:50:38,467
- I hate this wall.
- Since when?

1097
00:50:38,469 --> 00:50:40,603
- since always
They scare me.

1098
00:50:40,605 --> 00:50:42,638
- Oh, you know what
Scares me?

1099
00:50:42,640 --> 00:50:45,041
- You are obsessed with a baby
it is not even born yet.

1100
00:50:45,043 --> 00:50:47,076
Do you know that everyone
When you have this little thing

1101
00:50:47,078 --> 00:50:48,711
on your chest, it makes me
want to jump out of the window

1102
00:50:48,713 --> 00:50:50,212
- What are you doing?
- This is a fake baby

1103
00:50:50,214 --> 00:50:52,248
- This is a fake baby
- This is my baby

1104
00:50:52,250 --> 00:50:54,083
- Give me my baby
- This is a fake baby!

1105
00:50:54,085 --> 00:50:56,118
- Release the baby!
- Give it to me!

1106
00:50:56,120 --> 00:50:58,788
- This is a fake baby!
- Not a fake baby!

1107
00:50:58,790 --> 00:51:02,658
- This is a fake baby!
- this is my baby

1108
00:51:02,660 --> 00:51:04,994
- Give me my baby

1109
00:51:04,996 --> 00:51:07,296
- I hate you.
- Fake fake baby

1110
00:51:07,298 --> 00:51:08,464
- I hate you.

1111
00:51:08,466 --> 00:51:11,300
He doesn't mean it.
He doesn't mean it.

1112
00:51:15,572 --> 00:51:17,406
- Thank you.

1113
00:51:17,741 --> 00:51:21,310
And how many nights
Will you stay here?

1114
00:51:21,312 --> 00:51:22,344
- Pair.

1115
00:51:22,346 --> 00:51:23,345
- huh?

1116
00:51:23,347 --> 00:51:25,181
And where do you
visit from?

1117
00:51:25,183 --> 00:51:26,916
- Um, no?

1118
00:51:26,918 --> 00:51:28,150
- What is that?

1119
00:51:28,152 --> 00:51:29,585
- no

1120
00:51:29,587 --> 00:51:32,521
- Do you say no?

1121
00:51:32,523 --> 00:51:33,656
- Yeah.
I just say "not everywhere".

1122
00:51:33,658 --> 00:51:35,458
What are you, deaf

1123
00:51:37,427 --> 00:51:39,829
- Yeah.
I, uh...

1124
00:51:39,831 --> 00:51:41,697
I'm actually

1125
00:51:41,699 --> 00:51:44,667
I lost eighty percent of me
heard when I was a teenager

1126
00:51:44,669 --> 00:51:49,038
because my father
is not "a good person".

1127
00:51:49,040 --> 00:51:54,443
But here's your key.

1128
00:51:54,445 --> 00:51:55,544
- Twelve rooms.
- I don't know

1129
00:51:55,546 --> 00:51:58,180
- I don't know
- Have a nice night.

1130
00:51:59,583 --> 00:52:01,984
- I also have psoriasis,

1131
00:52:01,986 --> 00:52:04,320
along the inside
my thighs

1132
00:52:04,322 --> 00:52:07,022
So, if you want
, make fun of that too  - No.

1133
00:52:07,024 --> 00:52:08,724
- And, I have ringworm.

1134
00:52:08,726 --> 00:52:12,995


1135
00:52:12,997 --> 00:52:15,231
In my kelamink

1136
00:52:15,233 --> 00:52:16,799
Ringworm.

1137
00:52:17,901 --> 00:52:19,668
You've heard of it
"Turn around the collar?"

1138
00:52:19,670 --> 00:52:21,003
- Um, yeah

1139
00:52:21,005 --> 00:52:22,171
- I have "ring around
scrotum."

1140
00:52:22,173 --> 00:52:23,739
- Good.
Good.

1141
00:52:23,741 --> 00:52:26,308
- just try it
it's better for people

1142
00:53:24,034 --> 00:53:25,467
- Hi, mother

1143
00:53:25,469 --> 00:53:27,703
This is me.

1144
00:53:28,505 --> 00:53:32,474
Uh, you've slept now
about six months.

1145
00:53:32,476 --> 00:53:34,276
I don't know what happened

1146
00:53:34,278 --> 00:53:36,478
the night you fell
down the stairs,

1147
00:53:36,480 --> 00:53:42,218
but I've been thinking
a lot about my life since then.

1148
00:53:42,220 --> 00:53:45,421
And I received
into art school,

1149
00:53:45,423 --> 00:53:48,757
but I enter
war effort instead.

1150
00:53:48,759 --> 00:53:51,660
I will leave
Middle East tomorrow.

1151
00:53:51,662 --> 00:53:54,763
I think about what you
say about making a difference

1152
00:53:54,765 --> 00:53:56,966
and I think I can make
more differences

1153
00:53:56,968 --> 00:54:03,072
make peace there
rather than make art here.

1154
00:54:03,074 --> 00:54:06,008
So, I love you, mama.

1155
00:54:06,010 --> 00:54:11,113
And I will see you
when I return.

1156
00:54:46,216 --> 00:54:48,384
- Uh, hey
Have you seen Lisa?

1157
00:54:48,386 --> 00:54:49,485
- Oh no.

1158
00:54:49,487 --> 00:54:50,953
- Where is he?
Does he come

1159
00:54:50,955 --> 00:54:52,888
Lisa, where are you

1160
00:54:52,890 --> 00:54:54,890
Very?
Will you not appear?

1161
00:54:57,227 --> 00:54:58,994
Call me back.

1162
00:54:59,663 --> 00:55:03,866
- Damn
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1163
00:55:03,868 --> 00:55:08,070
Dirt.
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1164
00:55:08,171 --> 00:55:12,241
Dirt.
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1165
00:55:12,642 --> 00:55:16,745
Dirt.
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1166
00:55:17,147 --> 00:55:21,016
Dirt.
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1167
00:55:21,418 --> 00:55:25,421
Dirt.
Dirt.
Dirt.
Dirt.

1168
00:55:25,423 --> 00:55:27,323
- That's brilliant.

1169
00:55:30,361 --> 00:55:33,095
- It's beaming.
Very.

1170
00:55:33,097 --> 00:55:34,430
- Radiant?

1171
00:55:34,432 --> 00:55:37,499
Now come on, no one has ever said
that about my work

1172
00:55:37,501 --> 00:55:39,535
- Indeed, Ashley.
And you glow.

1173
00:55:39,537 --> 00:55:42,338
You shine positively.

1174
00:55:45,642 --> 00:55:48,177
- Maybe there are reasons
I don't know

1175
00:55:48,179 --> 00:55:49,912
- Uh...

1176
00:55:49,914 --> 00:55:52,448
Why don't you tell me
about it there.

1177
00:55:52,450 --> 00:55:53,849
- Sure.
Yes.
Which?

1178
00:55:53,851 --> 00:55:55,451
- Um... uh...
- this is here

1179
00:55:55,453 --> 00:55:56,585
- Oh.

1180
00:55:56,587 --> 00:55:59,288
- I haven't seen all the work
- yes

1181
00:55:59,290 --> 00:56:01,924
- But I'm only interested in
for this one

1182
00:56:01,926 --> 00:56:03,225
- Yeah.
One of my favorites.

1183
00:56:03,227 --> 00:56:05,260
I'm thinking of buying it.

1184
00:56:05,262 --> 00:56:07,062
- Oh, this is not for sale -

1185
00:56:07,064 --> 00:56:08,931
I don't know if I will go
to sell it actually.

1186
00:56:08,933 --> 00:56:12,434
- Yes you know.
Each painting has a price.

1187
00:56:12,436 --> 00:56:13,802
- Good.
Good.

1188
00:56:13,804 --> 00:56:16,472
Good.
We can talk about it later.

1189
00:56:16,474 --> 00:56:19,408
- What inspired him?

1190
00:56:19,410 --> 00:56:21,744
- Sometimes people
just need their ass kicked.

1191
00:57:22,138 --> 00:57:25,507
-.
... It's like
a celebration of life, that's...

1192
00:57:25,509 --> 00:57:27,810
I mean, or human spirit.

1193
00:57:27,812 --> 00:57:32,815
To make it, you have to do it
destroy the already worn paradigm

1194
00:57:32,817 --> 00:57:34,883
which prohibits progress

1195
00:57:34,885 --> 00:57:36,151
You know
and that's how it is.

1196
00:57:36,153 --> 00:57:39,388
It's about...
This is the use of art.

1197
00:57:39,390 --> 00:57:42,558
It's about
changing the world

1198
00:57:42,560 --> 00:57:44,993
That's how it is... for me.

1199
00:57:44,995 --> 00:57:47,362
I mean,
hopefully at that time...

1200
00:57:49,232 --> 00:57:51,133
- That will be difficult.

1201
00:57:51,135 --> 00:57:52,701
- Because.
It's like, this is art.

1202
00:57:52,703 --> 00:57:55,504
Art is about changing the world.

1203
00:57:55,506 --> 00:57:57,339
- You hack

1204
00:57:58,408 --> 00:57:59,675
Bullshit

1205
00:58:02,812 --> 00:58:04,046
- Veronica?

1206
00:58:04,048 --> 00:58:06,815
- In meat, baby cakes.
In meat

1207
00:58:09,018 --> 00:58:10,752
- Drop it.

1208
00:58:22,532 --> 00:58:24,867
- Get out of the way!
Get out of the way!

1209
00:58:25,702 --> 00:58:27,102
This is mine.

1210
00:58:27,170 --> 00:58:28,904
This is mine!

1211
00:58:28,972 --> 00:58:30,939
This is mine!

1212
00:58:33,643 --> 00:58:35,077
- Fuck

1213
00:58:35,079 --> 00:58:36,712
Fuck

1214
00:58:42,786 --> 00:58:44,720
- brilliant

1215
00:59:15,885 --> 00:59:17,252
- Hey!

1216
00:59:17,254 --> 00:59:19,321
Huh?
Hah?

1217
00:59:19,323 --> 00:59:21,256
Huh?
How about this?

1218
00:59:21,258 --> 00:59:23,158
- Ahh!

1219
00:59:23,160 --> 00:59:27,629
- Look at me.
Hah.
Hah.
Hah.
Hah.

1220
00:59:27,631 --> 00:59:29,231
What about this?

1221
00:59:31,601 --> 00:59:33,335
Wake up!

1222
00:59:45,782 --> 00:59:47,316
Ah!

1223
01:00:12,475 --> 01:00:14,343
- Oh my God.

1224
01:00:22,251 --> 01:00:24,386
- Is that all you have?

1225
01:00:26,990 --> 01:00:28,557
- Fuck you

1226
01:00:37,834 --> 01:00:39,568
Ah!

1227
01:00:52,849 --> 01:00:54,850
- Oh yeah.

1228
01:00:55,652 --> 01:00:57,552
Oh yeah.

1229
01:01:09,532 --> 01:01:11,066
- Fuck you

1230
01:01:13,202 --> 01:01:14,836
Do you want anything else?

1231
01:01:14,838 --> 01:01:16,605
- Ah!

1232
01:01:24,280 --> 01:01:25,881
- Ah!

1233
01:01:33,056 --> 01:01:34,923
Ah!

1234
01:04:11,814 --> 01:04:13,348
- Well, that's official

1235
01:04:13,350 --> 01:04:16,418
The war on terror is over.

1236
01:04:16,420 --> 01:04:18,553
Yes, extraordinary,
the draft was successful

1237
01:04:18,555 --> 01:04:20,722
Doing millions of troops
in the Middle East

1238
01:04:20,724 --> 01:04:22,557
give us competitive
The edge we need

1239
01:04:22,559 --> 01:04:24,059
to take control and conquer.

1240
01:04:24,061 --> 01:04:29,097
And as a result, west
Culture spreads like kudzu.

1241
01:04:29,099 --> 01:04:31,099
People in the Middle East
are watching Netflix

1242
01:04:31,101 --> 01:04:33,568
They use social media.

1243
01:04:33,570 --> 01:04:35,403
They eat fast food.

1244
01:04:35,405 --> 01:04:37,105
They even drop acid.

1245
01:04:37,107 --> 01:04:39,241
And not the type you throw
on people's faces too.

1246
01:04:41,111 --> 01:04:44,246
Americans say that
for the first time since 9/11,

1247
01:04:44,248 --> 01:04:47,449
they feel the true meaning
ease and comfort.

1248
01:04:47,451 --> 01:04:49,784
In fact, domestic security

1249
01:04:49,786 --> 01:04:53,088
once again update it
color warning system,

1250
01:04:53,090 --> 01:04:54,422
Let's see.

1251
01:04:54,424 --> 01:04:57,592
As you can see, the new
status level is: Safe.

1252
01:04:57,594 --> 01:04:59,427
- Oh my God.
- very safe

1253
01:04:59,429 --> 01:05:00,729
- Doctor!
Doctor!
- Very safe
Amazingly safe

1254
01:05:00,731 --> 01:05:02,664
- And not fucking
care in the world

1255
01:05:04,801 --> 01:05:06,468
- My name is Dr. Jones.

1256
01:05:06,470 --> 01:05:09,170
I am a coma doctor
in mercy generals

1257
01:05:09,172 --> 01:05:10,338
- Comma doctor?

1258
01:05:10,340 --> 01:05:12,607
- Yes, I am a specialist
in coma patients

1259
01:05:12,609 --> 01:05:14,276
- here at the hospital
- Good.

1260
01:05:14,278 --> 01:05:17,112
- I know this is coming
As a surprise, Ms. Miller,

1261
01:05:17,114 --> 01:05:19,247
but you have been in
coma for two years.

1262
01:05:19,249 --> 01:05:20,448
- What?

1263
01:05:20,450 --> 01:05:22,417
- you've been in coma for two years.

1264
01:05:22,419 --> 01:05:23,518
- I don't understand

1265
01:05:23,520 --> 01:05:25,453
- you've been in coma for two years.

1266
01:05:25,455 --> 01:05:26,621
If you excuse me.

1267
01:05:28,458 --> 01:05:30,525
- I will come back later
when I have more time,

1268
01:05:30,527 --> 01:05:32,827
but congratulations
is fine.

1269
01:05:34,197 --> 01:05:36,965
- We plan
Take out your breathing tube

1270
01:05:36,707 --> 01:05:39,634
so that's a good thing
You wake up when you do it.

1271
01:05:39,636 --> 01:05:40,835
- my breath tube?

1272
01:05:40,837 --> 01:05:42,871
- Yes, we use
a breathing tube in you.

1273
01:05:42,873 --> 01:05:44,806
- Why?
- To help you breathe.

1274
01:05:44,808 --> 01:05:48,143
- But if you delete it,
then that means, that...

1275
01:05:48,145 --> 01:05:49,544
- You won't be able to
breathe.

1276
01:05:49,546 --> 01:05:50,812
- Why do you want to do that?

1277
01:05:52,115 --> 01:05:53,515
- I am very sorry
- What?

1278
01:05:53,517 --> 01:05:54,516
- I have the way

1279
01:05:54,518 --> 01:05:56,151
I mean, I have to run away.
Excuse me.

1280
01:05:59,122 --> 01:06:01,022
- this is a joke

1281
01:06:01,024 --> 01:06:03,725
- Oh no, no, this is not a joke  - Why are you laughing?

1282
01:06:03,727 --> 01:06:04,960
- Because doctors fart

1283
01:06:04,962 --> 01:06:06,328
- Where is Lisa?
Why isn't he here?

1284
01:06:06,330 --> 01:06:08,863
- Ashley, listen.
You are in shock

1285
01:06:08,865 --> 01:06:10,565
- Why does he say that
I have no money

1286
01:06:10,567 --> 01:06:13,301


1287
01:06:13,303 --> 01:06:15,303
- Well, you've been in a hospital for two years  That's expensive

1288
01:06:15,305 --> 01:06:16,504
- But I have insurance

1289
01:06:16,506 --> 01:06:18,239
- Oh, you have to renew
insurance every year now  and you don't do it.

1290
01:06:18,241 --> 01:06:20,508
- But why don't I do it?

1291
01:06:20,510 --> 01:06:21,343
- Well, you are in a coma.

1292
01:06:21,345 --> 01:06:23,211
- But I still have money.

1293
01:06:23,213 --> 01:06:24,713
- No.
You lost everything

1294
01:06:24,715 --> 01:06:26,848
- Wait, what about Lisa?
Where is my painting?

1295
01:06:26,850 --> 01:06:29,584
- Lisa sells your painting
to pay the hospital bill.

1296
01:06:29,586 --> 01:06:32,754
- Then where does he go?

1297
01:06:32,756 --> 01:06:36,191
- Oh.

1298
01:06:36,193 --> 01:06:38,693
- Where is my baby going?

1299
01:06:38,695 --> 01:06:40,261
My dear.

1300
01:06:43,199 --> 01:06:45,700
- I'm sorry.

1301
01:06:49,839 --> 01:06:52,173


1302
01:06:52,842 --> 01:06:55,043


1303
01:06:56,445 --> 01:06:58,880
- This can't happen

1304
01:06:59,615 --> 01:07:01,383
Please tell me
this doesn't happen

1305
01:07:01,385 --> 01:07:04,552
- Just, hold my hand
- Good.

1306
01:07:04,554 --> 01:07:07,022
- You just stand beside me
all these years.

1307
01:07:07,024 --> 01:07:09,224
That's great.

1308
01:07:09,226 --> 01:07:13,028
- Yes,
That is actually not true.

1309
01:07:13,030 --> 01:07:15,030
- What do you mean?

1310
01:07:15,032 --> 01:07:17,699
- I just dropped off
a box of my comic books

1311
01:07:17,701 --> 01:07:19,134
to the children's ward,

1312
01:07:19,136 --> 01:07:20,568
and I'm walking near this room,

1313
01:07:20,570 --> 01:07:22,270
and I see you lying there
and I think,

1314
01:07:22,272 --> 01:07:24,706
"oh yes, Ashley is here.
I will stop by."

1315
01:07:24,708 --> 01:07:27,442
And that's when you wake up.

1316
01:07:31,180 --> 01:07:34,249
- wait
You write a comic book.

1317
01:07:34,251 --> 01:07:35,750
- Yeah.

1318
01:07:35,752 --> 01:07:37,886
Can you trust it

1319
01:07:45,261 --> 01:07:47,595
This is a big success.

1320
01:07:47,597 --> 01:07:51,666
People around the world
are reading it

1321
01:07:51,668 --> 01:07:55,136
They even adapted it
to Hollywood movies

1322
01:07:55,138 --> 01:07:57,505
You know, Ron Howard
wants to direct it

1323
01:07:57,507 --> 01:08:00,508
but I really want David lynch.

1324
01:08:13,089 --> 01:08:15,356
- Veronica!

1325
01:08:15,358 --> 01:08:17,325
Veronica!

1326
01:08:18,461 --> 01:08:20,662
Veronica!

1327
01:08:21,230 --> 01:08:23,431
Veronica!

1328
01:08:23,433 --> 01:08:24,666
- Hi, I'm here.

1329
01:08:24,668 --> 01:08:26,167
- Are they here?

1330
01:08:16,169 --> 01:08:27,702
- No, Aunt Charlie.
Not yet.

1331
01:08:27,704 --> 01:08:29,537
- They come.
I can feel it.

1332
01:08:29,539 --> 01:08:31,206
- I know.

1333
01:08:31,208 --> 01:08:33,975
- tentacles will go
to rise from the earth

1334
01:08:33,977 --> 01:08:35,677
and they will leave

1335
01:08:35,679 --> 01:08:37,846
destroying all that is poor
soul in this place

1336
01:08:37,848 --> 01:08:38,847
- I know, Aunt Charlie,

1337
01:08:38,849 --> 01:08:41,182
but tentacles
haven't arrived here

1338
01:08:42,418 --> 01:08:44,619
- If I leave before they come.

1339
01:08:44,621 --> 01:08:46,287
You know what you are
Supposedly, Veronica.

1340
01:08:46,289 --> 01:08:47,789
- I know.

1341
01:09:35,957 --> 01:08:50,558
- Tell me, so I know

1342
01:08:50,560 --> 01:08:52,694
- I will bury you
in the Park.

1343
01:08:52,696 --> 01:08:54,496
- Bury me in the garden.
- I would.

1344
01:08:54,498 --> 01:08:56,364
- That way,
Gia can consume me,

1345
01:08:56,366 --> 01:08:58,566
and then I will be recycled
to earth,

1346
01:08:58,568 --> 01:09:01,469
and I can be reborn
as something else

1347
01:09:01,471 --> 01:09:03,571
- Oh yeah.
Our good friend Gia.

1348
01:09:03,573 --> 01:09:05,507
- tentacles come

1349
01:09:05,509 --> 01:09:07,142
They come.

1350
01:09:07,144 --> 01:09:08,710
- Oh.

1351
01:09:10,606 --> 01:09:12,347
- That's it.

1352
01:09:12,349 --> 01:09:13,515
Look, you're great.

1353
01:09:13,517 --> 01:09:15,984
Just put one foot in front of the other.

1354
01:09:15,986 --> 01:09:17,485
- Oh, how do you walk?

1355
01:09:17,487 --> 01:09:19,020
- Place one foot
in front of the other.

1356
01:09:19,022 --> 01:09:21,322
- You remind me of someone
who's here a few years ago

1357
01:09:21,324 --> 01:09:23,691
- Oh, my feet
feel like Linguini

1358
01:09:23,693 --> 01:09:26,027
- I like Linguini.

1359
01:09:26,029 --> 01:09:28,062
You're great
This is good

1360
01:09:28,064 --> 01:09:29,197
- Good.

1361
01:09:19,909 --> 01:09:30,999
- Alright, just a little...
Um...

1362
01:09:31,001 --> 01:09:32,100
- Enough.

1363
01:09:32,102 --> 01:09:33,268
- Okay, you can't stop.

1364
01:09:33,270 --> 01:09:35,036
- I don't stop

1365
01:09:35,038 --> 01:09:36,337
I will do it again tomorrow.

1366
01:09:36,339 --> 01:09:38,273
- You won't be here
tomorrow, Ashley

1367
01:09:38,275 --> 01:09:39,908
We have to catch you
Walk out of here today.

1368
01:09:39,910 --> 01:09:41,509
- how are you... why

1369
01:09:41,511 --> 01:09:43,278
- Because this is
a hospital for profit,

1370
01:09:43,280 --> 01:09:44,913
not charity.

1371
01:09:44,915 --> 01:09:46,614
So come on.
Al dente.

1372
01:09:46,616 --> 01:09:48,082
- Oh my God.

1373
01:10:17,346 --> 01:10:20,315
- Hi mother.
Uh, it's me

1374
01:10:20,317 --> 01:10:22,917
And I started drawing again.

1375
01:10:22,919 --> 01:10:25,987
I think
creativity is important  There are many artists in this city

1376
01:10:25,989 --> 01:10:28,156
and I like it here

1377
01:10:28,158 --> 01:10:30,959
- Wow, this is a great place

1378
01:10:33,262 --> 01:10:35,597
- Yeah, this is pretty small

1379
01:10:35,599 --> 01:10:38,800
I'm thinking of buying
a place in bushwick

1380
01:10:38,802 --> 01:10:41,069
- huh?

1381
01:10:41,071 --> 01:10:42,804


1382
01:10:43,105 --> 01:10:45,340
You make a lot of money
in the comic book huh?

1383
01:10:45,342 --> 01:10:46,474
- Well that's how it is.

1384
01:10:46,476 --> 01:10:48,943
I mean, I sell
rights to Hollywood

1385
01:10:48,945 --> 01:10:50,979
I am very lucky

1386
01:10:53,082 --> 01:10:57,619
- I appreciate you
Let me stay here

1387
01:10:57,621 --> 01:11:01,022
- I feel very bad
what happened to you.

1388
01:11:01,024 --> 01:11:02,924
But you can paint in my studio,

1389
01:11:02,926 --> 01:11:05,093
and you will return
your feet in no time

1390
01:11:05,095 --> 01:11:07,462
- You have a studio

1391
01:11:07,464 --> 01:11:10,798
- Yeah, it's the same
studio you use

1392
01:11:12,935 --> 01:11:14,836
- Hah.

1393
01:11:15,204 --> 01:11:17,805
- Do you want water?

1394
01:11:17,807 --> 01:11:19,340
- Do you want to eat?
- No, no, no.

1395
01:11:19,342 --> 01:11:20,775
Thank you.
No.

1396
01:11:20,777 --> 01:11:22,877
- Do you want milk?
- I am fine.

1397
01:11:23,879 --> 01:11:26,614
- Do you want a cheese sandwich?
- I just want to take a nap.

1398
01:11:51,740 --> 01:11:54,175
- This is Sam.

1399
01:11:54,177 --> 01:11:55,476
- You named your tree?

1400
01:11:55,478 --> 01:11:56,878
- Yes of course.

1401
01:11:56,880 --> 01:11:59,881
This is Veronica, my niece.

1402
01:11:59,883 --> 01:12:01,849
Say "hello" to Sam.

1403
01:12:02,651 --> 01:12:04,652
- Hello, Sam.

1404
01:12:04,654 --> 01:12:06,654
- He is good.

1405
01:12:06,656 --> 01:12:09,157
Oh, you are very beautiful.

1406
01:12:09,159 --> 01:12:11,693
Isn't this a beautiful day?

1407
01:12:14,530 --> 01:12:16,698
He's a good tree.

1408
01:12:16,700 --> 01:12:19,033
That's Bernie, he's an oak tree.

1409
01:12:19,035 --> 01:12:21,669
Sweet and reasoned

1410
01:12:21,671 --> 01:12:23,037
It's hilary

1411
01:12:23,039 --> 01:12:26,574
Strong but
little can't be trusted

1412
01:12:27,209 --> 01:12:29,344
Ah, that's Donald.

1413
01:12:29,346 --> 01:12:31,245
He's a jerk.

1414
01:12:56,372 --> 01:12:58,406
- Ashley, it's just a nerve.

1415
01:12:58,408 --> 01:13:01,075
- Oh yeah, I'm sure

1416
01:13:01,077 --> 01:13:04,379
- You only need to make it easier
your way back into it

1417
01:13:04,381 --> 01:13:06,047
- Yap.

1418
01:13:06,049 --> 01:13:08,449
- Maybe you can help me
Draw my comic for a while.

1419
01:13:08,451 --> 01:13:11,152
- Oh, I don't think so.
I don't think I can do that.

1420
01:13:11,154 --> 01:13:12,253
- Sure you can.

1421
01:13:12,255 --> 01:13:16,557
- Your line work
is really... right.

1422
01:13:16,559 --> 01:13:18,059
I don't think
I can do it again.

1423
01:13:18,061 --> 01:13:20,428
- There is no mustard in this case.

1424
01:13:23,365 --> 01:13:25,500
Ah, they forgot mustard?

1425
01:13:25,502 --> 01:13:29,103
I don't like Turkish food
without mustard

1426
01:13:29,105 --> 01:13:32,440
In my comic book, which is happy
Blue rabbits like mustard.

1427
01:13:32,442 --> 01:13:36,277
- That's damn...
That... it's so funny.

1428
01:13:36,279 --> 01:13:39,747
- did you get a chance
to read it?

1429
01:13:39,749 --> 01:13:45,987
- Oh... I...
I really want it.

1430
01:13:45,989 --> 01:13:48,790
- Ashley,
will you help me?

1431
01:13:50,025 --> 01:13:53,127
- did you run out of
and get some mustard?

1432
01:13:54,763 --> 01:13:57,131
- Aunt Charlie,
I made you an omelette.

1433
01:13:59,735 --> 01:14:01,803
Aunt Charlie?

1434
01:14:02,738 --> 01:14:04,972
It's time to wake up.

1435
01:14:07,709 --> 01:14:09,710
Charlie?

1436
01:14:13,315 --> 01:14:15,383
Charlie, wake up.

1437
01:14:16,452 --> 01:14:18,219
Wake up.
Build--

1438
01:14:18,221 --> 01:14:20,321
You are there.

1439
01:14:20,323 --> 01:14:21,556
You can sleep through anything.

1440
01:14:21,558 --> 01:14:23,524
- Why did you do that?
This is very jarring.

1441
01:14:23,526 --> 01:14:25,226
- You lie still,

1442
01:14:25,228 --> 01:14:27,128
I just want to make
sure you are not dead

1443
01:14:27,130 --> 01:14:28,563
- Of course my body is still.

1444
01:14:28,565 --> 01:14:30,298
What do you expect from me?
What should I do when I sleep?

1445
01:14:30,300 --> 01:14:31,699
Gymnastics?

1446
01:14:31,701 --> 01:14:34,802
- Well, this is a beautiful day.

1447
01:14:34,804 --> 01:14:36,471
We have to go out.

1448
01:14:36,473 --> 01:14:40,208
- A good rest for the body.

1449
01:14:40,210 --> 01:14:41,709
Are you
trying to do it, kill me

1450
01:14:41,711 --> 01:14:43,845
- Of course not, Aunt Charlie.
I just...

1451
01:14:43,847 --> 01:14:45,847
- Then why are you
trying to get me?

1452
01:14:45,849 --> 01:14:48,216
I try to sleep.

1453
01:14:49,818 --> 01:14:53,054
- It's just that I realize
today is Kip's birthday.

1454
01:15:10,939 --> 01:15:13,541
- Are you okay?
- I need air.

1455
01:15:13,543 --> 01:15:15,743
- can you get me
seltzer when you come out?

1456
01:15:17,679 --> 01:15:19,247
- Fuck

1457
01:15:20,148 --> 01:15:24,752
Fucking seltzer
Damn damn it.

1458
01:15:24,754 --> 01:15:27,388
Ah, damn it.

1459
01:15:33,662 --> 01:15:35,696
Wow.

1460
01:15:36,498 --> 01:15:38,933
- Sally says you are here
I can't believe it.

1461
01:15:38,935 --> 01:15:41,135
- I don't believe you are

1462
01:15:41,137 --> 01:15:42,904
Wow.

1463
01:15:44,973 --> 01:15:46,741
Whoa.

1464
01:15:48,243 --> 01:15:50,044
Is that yours?

1465
01:15:50,046 --> 01:15:52,547
- He, yes
He is.

1466
01:15:52,549 --> 01:15:54,382
His name is Ben.

1467
01:15:55,317 --> 01:15:57,285
- Hey, Ben

1468
01:15:58,654 --> 01:16:03,591
Wow.
She's really,
really beautiful... baby

1469
01:16:03,593 --> 01:16:05,092
What

1470
01:16:05,094 --> 01:16:07,295
- I'm sorry, Ashley.

1471
01:16:10,198 --> 01:16:13,134
I don't know if you
have ever awakened.

1472
01:16:13,136 --> 01:16:15,570
- Yeah.
Yes I know.

1473
01:16:15,572 --> 01:16:16,938
- And I have no money

1474
01:16:16,940 --> 01:16:19,907
and I still don't have it
money but...

1475
01:16:19,909 --> 01:16:21,909
- I met someone
- Oh good,

1476
01:16:21,911 --> 01:16:24,111
- good, that's good

1477
01:16:25,180 --> 01:16:27,615
So what is he like?

1478
01:16:28,684 --> 01:16:30,518
- He is good.

1479
01:16:30,520 --> 01:16:32,453
- Oh.

1480
01:16:33,689 --> 01:16:35,690
- I brought this for you

1481
01:16:35,692 --> 01:16:36,824
Yes I know.

1482
01:16:36,826 --> 01:16:39,026
You want to go home, I know.

1483
01:16:39,028 --> 01:16:42,330
- What is that?
- Only a few things I saved.

1484
01:16:46,568 --> 01:16:49,036
- However,
is happy to meet you.

1485
01:16:49,038 --> 01:16:51,339
I have to go.

1486
01:16:53,041 --> 01:16:55,443
I'm glad you're fine.

1487
01:16:59,114 --> 01:17:01,782
I know, baby
I know.

1488
01:17:13,228 --> 01:17:15,296
- Why did he join?

1489
01:17:16,098 --> 01:17:17,732
- I don't know

1490
01:17:17,734 --> 01:17:20,234
He is sure that
makes a difference

1491
01:17:20,236 --> 01:17:22,069
- Very naive.

1492
01:17:22,071 --> 01:17:23,537
They think they are
fighting for a cause

1493
01:17:23,539 --> 01:17:25,806
and they really fight
for the defense industry.

1494
01:17:25,808 --> 01:17:28,142
Young children...
They are very stupid.

1495
01:17:28,144 --> 01:17:30,077
- Oh my God,
I like this one  - Oh.

1496
01:17:30,079 --> 01:17:32,146
- The glasses.

1497
01:17:33,248 --> 01:17:34,815
- We live in a society
that does not respect life,

1498
01:17:34,817 --> 01:17:38,352
earth.

1499
01:17:38,354 --> 01:17:40,321
Only money

1500
01:17:40,323 --> 01:17:42,089
Adults are very stupid.

1501
01:17:42,091 --> 01:17:43,357
- Alright, if young
stupid people

1502
01:17:43,359 --> 01:17:45,092
and adults are stupid,

1503
01:17:45,094 --> 01:17:46,360
Who do we suspect
to turn away?

1504
01:17:46,362 --> 01:17:48,162
Babies?

1505
01:17:48,164 --> 01:17:49,263
- Yes, the babies are
Exactly.

1506
01:17:49,265 --> 01:17:51,699
- you are not serious

1507
01:17:51,701 --> 01:17:53,601


1508
01:17:53,603 --> 01:17:55,503
Of course, you're serious.

1509
01:17:55,505 --> 01:17:56,737
- Do you know why?

1510
01:17:56,739 --> 01:17:59,573
Because of babies,
Once they are conceived,

1511
01:17:59,575 --> 01:18:03,411
all of them
The concerned are alive.

1512
01:18:03,413 --> 01:18:06,180
Like earth, like kudzu.

1513
01:18:06,182 --> 01:18:08,449
Develop... grow.

1514
01:18:08,451 --> 01:18:11,185
- Kudzu is a parasite.

1515
01:18:11,687 --> 01:18:13,421
- Ashley

1516
01:18:17,793 --> 01:18:19,860
Ashley.

1517
01:18:20,362 --> 01:18:22,063
Wake up.
It's time to wake up.

1518
01:18:22,065 --> 01:18:25,266
- Can I... I can just
sleep a little longer

1519
01:18:25,268 --> 01:18:26,801
- But you ever
sleep well

1520
01:18:26,803 --> 01:18:28,736
I started worrying about you.

1521
01:18:28,738 --> 01:18:32,239
- No no no no.
I'm just tired, that's all.

1522
01:18:32,241 --> 01:18:35,643
- Do you want to go
to my bed and sleep
- No.

1523
01:18:35,645 --> 01:18:36,444
- I don't know

1524
01:18:36,446 --> 01:18:37,945
Why?
Am I on the road

1525
01:18:37,947 --> 01:18:39,947
- No, no, no.

1526
01:18:39,949 --> 01:18:42,316
Make yourself at home

1527
01:18:42,318 --> 01:18:46,754
Um... but, I have to go
to the studio, so...

1528
01:18:46,756 --> 01:18:48,656
Well, I have a lot of
work to do

1529
01:18:48,658 --> 01:18:51,392
Um, but I will meet you
when I return.

1530
01:18:53,161 --> 01:18:54,495
- Sally

1531
01:18:54,497 --> 01:18:55,930
- Yeah.

1532
01:18:57,833 --> 01:19:00,634
- I'm sorry for
how I treat you

1533
01:19:00,636 --> 01:19:04,171
- Oh, you don't need
to apologize.

1534
01:19:05,340 --> 01:19:08,008
- No, I'm really a bitch.

1535
01:19:09,177 --> 01:19:10,444
- Sometimes.

1536
01:19:10,446 --> 01:19:14,115
But that really motivates me.

1537
01:19:14,117 --> 01:19:15,649
- really
- Yeah.

1538
01:19:15,651 --> 01:19:18,786
- I mean, insults
can paralyze some people

1539
01:19:18,788 --> 01:19:22,990
- but that makes me work harder.
- Mmm.

1540
01:19:22,992 --> 01:19:25,426
- So you don't hate me.

1541
01:19:26,361 --> 01:19:27,928
- Of course.

1542
01:19:27,930 --> 01:19:33,701
But sometimes,
the best revenge is success.

1543
01:19:33,703 --> 01:19:36,103
- So why are you
please help me

1544
01:19:38,540 --> 01:19:40,274
- I'm not

1545
01:19:40,276 --> 01:19:43,477
I am very happy
in seeing you like this

1546
01:19:43,479 --> 01:19:46,046
I mean, your life is over.

1547
01:19:46,048 --> 01:19:47,348
You can't paint.

1548
01:19:47,350 --> 01:19:48,783
You lose your girlfriend

1549
01:19:48,785 --> 01:19:51,051
You lose your baby.

1550
01:19:57,959 --> 01:19:59,960
- Ugh.

1551
01:22:05,720 --> 01:22:08,622
- What are you doing here?

1552
01:22:08,624 --> 01:22:11,692
- We have some
unfinished business.

1553
01:22:11,694 --> 01:22:13,861
- Well, that's very dramatic.

1554
01:22:14,195 --> 01:22:16,096
- I lost everything
because of you.

1555
01:22:16,098 --> 01:22:17,197
- It's even more dramatic.

1556
01:22:17,199 --> 01:22:18,799
- That's right.

1557
01:22:21,703 --> 01:22:23,170
- I lost everything
because of you.

1558
01:22:23,172 --> 01:22:26,140
- Well, it looks like
you're okay now

1559
01:22:31,947 --> 01:22:33,847
- Do you want a glass of water?
You look dehydrated.

1560
01:22:33,849 --> 01:22:36,684
- I didn't come here
to make peace, Veronica.

1561
01:22:38,219 --> 01:22:39,787
- How did you find me?

1562
01:22:39,789 --> 01:22:40,821
- Instincts

1563
01:22:40,823 --> 01:22:42,189
- I don't buy it

1564
01:22:42,191 --> 01:22:43,791
- I follow your smell
- I still haven't bought it.

1565
01:22:43,793 --> 01:22:46,694
- I found your bus ticket
from two years ago

1566
01:22:48,063 --> 01:22:49,964
- I will buy it

1567
01:22:58,807 --> 01:23:00,240
We don't have to do it
do this, Ashley

1568
01:23:00,242 --> 01:23:02,743
- My spirit is broken

1569
01:23:02,745 --> 01:23:05,212
My heart is filled with hatred.

1570
01:23:06,982 --> 01:23:10,517
I don't have anything else to do
in this life but destroy you

1571
01:23:12,253 --> 01:23:13,420
- Well, why don't you enter

1572
01:23:13,422 --> 01:23:15,856
and I'll make you
breakfast first morning

1573
01:23:17,325 --> 01:23:19,426
- I haven't eaten

1574
01:23:21,029 --> 01:23:23,597
- Come on.
I will make you an omelet.

1575
01:23:24,199 --> 01:23:26,100
You like omelettes

1576
01:23:27,469 --> 01:23:29,770
- You remember.

1577
01:23:32,173 --> 01:23:34,008
- Come on.

1578
01:23:39,814 --> 01:23:41,882
- How old is it?

1579
01:23:43,618 --> 01:23:46,086
- He must be
19 yesterday

1580
01:23:47,055 --> 01:23:49,223
- I must be two years old.

1581
01:23:50,358 --> 01:23:52,426
One half, I think.

1582
01:23:56,231 --> 01:23:58,399
- I will never
let kip register

1583
01:23:58,401 --> 01:24:00,267
I will stop it.

1584
01:24:00,269 --> 01:24:02,536
But I can't.

1585
01:24:02,538 --> 01:24:04,638
I fell asleep.

1586
01:24:06,574 --> 01:24:08,976
- You don't think
true war

1587
01:24:09,577 --> 01:24:11,745
- I never really thought
about it right or wrong

1588
01:24:11,747 --> 01:24:14,815
That only makes us rich.

1589
01:24:16,584 --> 01:24:18,819
- This puts me on the map.

1590
01:24:23,425 --> 01:24:25,993
- God, I miss
even buying things.

1591
01:24:28,063 --> 01:24:29,463
- Looks like this is a pretty good choice,

1592
01:24:29,465 --> 01:24:31,398
out of everything

1593
01:24:31,400 --> 01:24:33,133
- Yes, you know,
I never thought I would love

1594
01:24:33,135 --> 01:24:34,568
live in a very remote place.

1595
01:24:34,570 --> 01:24:36,737
I can never live
in the city again

1596
01:24:38,440 --> 01:24:40,340
- aren't you lonely?

1597
01:24:44,546 --> 01:24:46,613
- Actually it's not.

1598
01:24:47,949 --> 01:24:49,850
- Hmm.

1599
01:24:50,118 --> 01:24:51,652
- This is my aunt's place.

1600
01:24:51,654 --> 01:24:53,020
He is sleeping
in the back room

1601
01:24:53,022 --> 01:24:54,288
- Wait, is he here?

1602
01:24:54,290 --> 01:24:56,690
- Oh, he can sleep
through doomsday.

1603
01:24:56,692 --> 01:24:58,659
No, I'm really
lucky to have it

1604
01:24:58,661 --> 01:25:01,495
He is my last family.

1605
01:25:08,103 --> 01:25:10,704
Do you want to see my child?

1606
01:25:15,710 --> 01:25:18,178
- Sure.

1607
01:25:37,999 --> 01:25:39,967
- He made this video for me

1608
01:25:39,969 --> 01:25:42,069
when he was in war

1609
01:25:49,010 --> 01:25:51,078
- Wow, what's the prize?

1610
01:25:51,179 --> 01:25:53,313
- Yeah, here

1611
01:26:03,024 --> 01:26:04,491
- Hi mother.

1612
01:26:04,493 --> 01:26:06,727
Um, I hope you are healthy
and get a lot of rest.

1613
01:26:06,729 --> 01:26:08,195
That is a joke.

1614
01:26:08,197 --> 01:26:10,664
Um, I really met this girl
a few weeks ago.

1615
01:26:10,666 --> 01:26:14,067
Um, she's pretty
and amazing

1616
01:26:14,069 --> 01:26:16,670
and we already
hang out a lot

1617
01:26:16,672 --> 01:26:17,905
and walking around and so on.

1618
01:26:17,907 --> 01:26:19,006
He doesn't really speak
that's a lot of English

1619
01:26:19,008 --> 01:26:20,107
but I taught him

1620
01:26:20,109 --> 01:26:21,441
- So he...

1621
01:26:24,279 --> 01:26:26,580
- He is very handsome.

1622
01:26:26,582 --> 01:26:28,515
- isn't it?

1623
01:26:42,197 --> 01:26:47,434
I was so angry for so long.

1624
01:26:51,806 --> 01:26:53,974
But this video has...

1625
01:26:55,143 --> 01:26:56,877
Has saved me

1626
01:26:56,879 --> 01:26:58,645
That's like...

1627
01:27:00,148 --> 01:27:02,649
Looks like he's still like that
here with me.

1628
01:27:12,795 --> 01:27:14,294
- Oh damn
Oh shit.

1629
01:27:14,296 --> 01:27:15,829
- Hold.
Hold.
- Oh, my God.
Oh, my God.

1630
01:27:15,831 --> 01:27:16,964
- Give it to me...
Give me the napkin.

1631
01:27:16,966 --> 01:27:18,065
Please beg.

1632
01:27:18,067 --> 01:27:19,967
- Dry it... dry it.
- Oh shit  - Oh damn
- Oh my God,
it will be fine

1633
01:27:19,969 --> 01:27:22,402
- Oh my God, this doesn't work.

1634
01:27:22,404 --> 01:27:23,437
- Veronica,
that will be fine

1635
01:27:23,439 --> 01:27:25,172
- Oh my God,
This isn't fucking work.
- This will be fine!

1636
01:27:25,174 --> 01:27:27,307
- you broke it
- I didn't break up -

1637
01:27:27,309 --> 01:27:29,309
- Ashley, you damn break it
- Look, this is playing!
This is playing!

1638
01:27:29,311 --> 01:27:32,512
- You broke it
You damn break it

1639
01:27:36,851 --> 01:27:38,852
- That was an accident,
Veronica.

1640
01:27:38,854 --> 01:27:40,854
There is a water spill...

1641
01:27:40,856 --> 01:27:41,955


1642
01:27:41,957 --> 01:27:43,490
- Why do you drink water nearby?

1643
01:27:43,492 --> 01:27:45,325
- What are you talking about?
You put it on the table!

1644
01:27:45,707 --> 01:27:46,994
- This is all I have.

1645
01:27:46,996 --> 01:27:48,862
- What?
- Ashley

1646
01:27:48,864 --> 01:27:50,864
- Do you support them?

1647
01:27:50,866 --> 01:27:52,666
- Oh come on.
- No, I don't support it!

1648
01:27:52,668 --> 01:27:55,102
- Of course, you're backing down
your child's video
- How?

1649
01:27:55,104 --> 01:27:56,970
- How?
Where are we?
- What are you talking about?

1650
01:27:56,972 --> 01:27:59,539
- Put it on the cloud!
- I'm in the middle of the
from the damn cabin

1651
01:27:59,541 --> 01:28:01,441
- Oh my God,
Are you serious?

1652
01:28:01,443 --> 01:28:03,777
- You don't back down
that damn video?
- No, I don't support it.

1653
01:28:03,779 --> 01:28:05,012
- How many times
do I have to tell you

1654
01:28:05,014 --> 01:28:06,647
- I'm not...
- Don't fucking blame me

1655
01:28:06,649 --> 01:28:08,649
- for your stupid
damn mistakes

1656
01:28:08,651 --> 01:28:10,217
- Blame you?

1657
01:28:10,219 --> 01:28:13,553
You kill my child
again.

1658
01:28:26,167 --> 01:28:28,001
- You're bitch

1659
01:28:33,241 --> 01:28:34,908
- Uh.

1660
01:29:04,505 --> 01:29:06,006
- Fuck you

1661
01:29:07,175 --> 01:29:10,210
Wake up.
Build a bitch!

1662
01:30:01,863 --> 01:30:03,230
- Uh.

1663
01:30:24,352 --> 01:30:25,986
Ugh.

1664
01:30:35,797 --> 01:30:37,297
Ah!

1665
01:30:46,741 --> 01:30:48,375
- Fuck you

1666
01:31:05,493 --> 01:31:08,128
- Look at me!
Look at me!

1667
01:32:36,751 --> 01:32:40,220
- reboot system.
reboot system

1668
01:32:40,222 --> 01:32:43,123
System reboot
System reboots

1669
01:32:48,062 --> 01:32:51,097
- I was on this mountain
yesterday

1670
01:32:51,099 --> 01:32:53,099
and I took this scene,
I drew this scene,

1671
01:32:53,101 --> 01:32:55,769
and I think that
is so peaceful and beautiful

1672
01:32:55,771 --> 01:32:58,271
and I just want to show it
to you because it's so...

1673
01:33:02,877 --> 01:33:05,645
Um, I think I have to go.

1674
01:33:07,381 --> 01:33:08,682
Build immediately.

1675
01:33:08,684 --> 01:33:10,083
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

