﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Hokibet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:32,417 --> 00:00:36,417
BBM: 2BFB0BCE
LINE: HOKIBET99

3
00:00:39,417 --> 00:00:40,707
Wechat: HOKIBET99
Whatsapp: +66946538755

4
00:01:54,957 --> 00:01:57,542
- Nybakken is dead, Jim!
- What?

5
00:01:57,707 --> 00:01:59,625
He died!

6
00:02:19,667 --> 00:02:21,792
He is the best friend I have ever had.

7
00:02:22,250 --> 00:02:23,875
As a true Viking.

8
00:02:24,000 --> 00:02:27,707
He deserves a decent separation,
In this car he is very proud.

9
00:02:28,832 --> 00:02:31,875
At least that's what we can do Nybakken.

10
00:02:32,042 --> 00:02:33,375
And that...

11
00:02:37,167 --> 00:02:39,125
Good luck, buddy

12
00:03:17,542 --> 00:03:19,542
A.

13
00:03:20,542 --> 00:03:21,875
Mother?

14
00:03:23,707 --> 00:03:26,042
Want to svele?

15
00:03:27,500 --> 00:03:31,042
My child.
Nybakken

16
00:03:40,667 --> 00:03:44,750
Now you need to wake up.
We will train.

17
00:03:46,586 --> 00:03:49,293
We won't take svele first?

18
00:04:48,625 --> 00:04:50,542
Louie!

19
00:04:51,167 --> 00:04:54,625
Hello, Roy.
That's it, huh.
Has it expired?

20
00:04:54,792 --> 00:04:58,457
- Back to Nybakken, or?
- No, I will work right away.

21
00:04:58,582 --> 00:05:01,708
Yes yes.
You should
to start selling sausages.

22
00:05:01,875 --> 00:05:03,875
We are quite chaotic
Time is here, right?

23
00:05:04,000 --> 00:05:06,291
Have you decided to become law-abiding?

24
00:05:06,500 --> 00:05:09,583
Yes, I think Nina deserves to be a father
who is a little more present

25
00:05:10,541 --> 00:05:15,708
But... remember to greet Nybakken
from me when you see him?

26
00:05:16,667 --> 00:05:19,457
You must stop bothering yourself
with Nybakken items.

27
00:05:19,625 --> 00:05:23,375
He is not the Lamb for you
has a bad conscience

28
00:05:23,542 --> 00:05:27,332
Gundersen.
Will you come out, or
I will lock you again?

29
00:05:27,500 --> 00:05:29,750
- No no...
- Come on.

30
00:05:29,917 --> 00:05:34,832
- Here it is, Roy.
- Thank you very much.
Thank you.

31
00:05:55,832 --> 00:05:58,375
- Hi father.
- Hi.

32
00:05:58,500 --> 00:06:00,625
You, now I have a really bad conscience.

33
00:06:00,750 --> 00:06:01,750
GOOD...

34
00:06:01,791 --> 00:06:06,750
I have planned to meet you, but
Then the items come on the road.

35
00:06:06,958 --> 00:06:07,958
Sorry, that's...

36
00:06:08,000 --> 00:06:10,458
- Don't worry, I'm fine.
- GOOD.

37
00:06:10,666 --> 00:06:13,333
I can contact you when I'm done at work.

38
00:06:13,666 --> 00:06:16,417
-Yes good.
-Ok, bye.

39
00:06:23,207 --> 00:06:28,542
You have come to voicemail Sylvias.
Leave a message.

40
00:06:34,792 --> 00:06:36,957
Welcome, Gundersen.

41
00:06:39,417 --> 00:06:43,792
- Thank you.
Little to do during the day?
- Yes.

42
00:06:46,250 --> 00:06:49,292
Actually, what would I do
Present if in Sweden now.

43
00:06:49,457 --> 00:06:55,417
I will explain Nordic colleagues how to do it
Me, by taking the wolf leader -

44
00:06:55,582 --> 00:07:00,791
- Has lowered statistics in råkjørings
Norway with 19.2 percent in two years.

45
00:07:01,500 --> 00:07:03,833
GOOD.

46
00:07:04,791 --> 00:07:10,166
- Don't blow statistics for me.
- No, then

47
00:07:13,416 --> 00:07:18,542
I think the conversations we have
have lessons there have...

48
00:07:21,542 --> 00:07:24,625
Yes, okay.

49
00:07:27,207 --> 00:07:29,207
No nonsense until now.

50
00:07:47,000 --> 00:07:48,582
Hi.

51
00:07:48,750 --> 00:07:55,625
Sausage Grill... in brown bread...
with salad shrimp... and cheese.

52
00:07:56,500 --> 00:07:59,832
No no No!
I will
start working here today

53
00:08:00,416 --> 00:08:02,291
- Roy Gundersen?
- Yes.

54
00:08:03,416 --> 00:08:06,166
- My friend, Petey is here.
- OK.

55
00:08:10,208 --> 00:08:16,542
You can start with jogging on time
grill bacon in dogs for me.

56
00:08:16,667 --> 00:08:22,042
With crispy onions, a lump of lemon
and a little sprinkling of Tabasco.

57
00:08:22,167 --> 00:08:26,500
At first Føkker heads with you
and says: "No, this is the right time."

58
00:08:26,625 --> 00:08:31,000
"Vienna, Vienna."

59
00:08:31,167 --> 00:08:35,542
So, after a few years, that
_ little voice disappeared in his head.

60
00:08:38,125 --> 00:08:44,207
-A meat barbecue.
-Yes, of course.
GOOD.

61
00:08:45,292 --> 00:08:48,000
Have it.
See you tomorrow morning.

62
00:08:50,625 --> 00:08:55,832
You have come to voicemail Sylvias.
Leave a message.

63
00:09:00,542 --> 00:09:04,667
- Come on!
Join here!
- with him

64
00:09:04,792 --> 00:09:06,542
Go!
Go!
Go!

65
00:09:23,292 --> 00:09:25,332
Come on.

66
00:09:57,042 --> 00:09:59,000
I began to wonder where
you made you

67
00:09:59,207 --> 00:10:01,332
I began to wonder where it came from.

68
00:10:08,332 --> 00:10:11,582
It seems you have taken advantage
when visiting a flap.

69
00:10:49,667 --> 00:10:53,917
That's rånesirkuset.
A good and smart group.

70
00:10:54,125 --> 00:10:56,875
Especially babes' a.
There
Beat IQ on the ceiling.

71
00:11:06,832 --> 00:11:10,332
- Father!
- Do you know?

72
00:11:10,750 --> 00:11:13,000
Finally!

73
00:11:22,000 --> 00:11:25,042
This is Charlie, my boyfriend.

74
00:11:25,500 --> 00:11:27,832
- Yes, hi
- The type, yes

75
00:11:28,167 --> 00:11:30,292
Nina says you are the King.

76
00:11:30,375 --> 00:11:31,375
Yes...

77
00:11:31,457 --> 00:11:33,832
Most awesome has walked the road, forever.

78
00:11:34,957 --> 00:11:37,457
- You are
- It's been a long time.

79
00:11:37,582 --> 00:11:41,875
- Mustang Kuning, Lillegul.
- I have joined the execution

80
00:11:42,082 --> 00:11:45,500
I am in the same place as you.

81
00:11:46,667 --> 00:11:48,500
I'm just kidding.

82
00:12:22,082 --> 00:12:24,750
Gundersen!

83
00:12:25,625 --> 00:12:28,000
Popular people, you, Roy.

84
00:12:28,500 --> 00:12:32,417
- who is there
- Gun-mana-sen

85
00:12:37,832 --> 00:12:42,375
what else?
-Kayser.

86
00:12:45,125 --> 00:12:48,167
North court records
loop at Nurburgring

87
00:12:50,250 --> 00:12:53,125
Include four cars and drive towards us.

88
00:12:53,500 --> 00:12:54,832
No.

89
00:13:03,207 --> 00:13:05,000
You almost get there
Really good.

90
00:13:05,125 --> 00:13:08,542
Seriously, I won't run again.
You can only run.

91
00:13:08,750 --> 00:13:10,667
Two years I am waiting for you.

92
00:13:11,875 --> 00:13:15,332
Do not try to tell me that
You do not know sucked.

93
00:13:18,167 --> 00:13:19,792
Sucking...

94
00:13:23,375 --> 00:13:25,792
We are very enthusiastic to run.

95
00:13:37,750 --> 00:13:40,457
Get out and get a map of Norway.

96
00:13:44,542 --> 00:13:46,292
I throw the first one.

97
00:14:02,082 --> 00:14:04,125
Fosnavåg.

98
00:14:07,417 --> 00:14:09,292
You throw for us

99
00:14:10,250 --> 00:14:12,375
North Cape.

100
00:14:15,917 --> 00:14:18,250
Come on, Nina.
North Cape.

101
00:14:23,667 --> 00:14:26,167
-We take it again.
-No, no.

102
00:14:27,582 --> 00:14:29,582
The player is thrown, Charlie.

103
00:14:32,207 --> 00:14:34,207
Murmansk.

104
00:14:35,542 --> 00:14:36,792
Train station.

105
00:14:39,750 --> 00:14:42,542
Train station in Murmansk!

106
00:14:42,707 --> 00:14:46,417
Start about 36 hours from now!

107
00:14:47,625 --> 00:14:53,542
OK, the shortest route is 2088 kilometers.

108
00:14:53,707 --> 00:14:57,750
We speak Norwegian,
Swedish, Finnish and Russian.

109
00:14:57,917 --> 00:15:02,332
You must have been dressed in a tire, because that's how it is
snow and ice
Don't throw up there.

110
00:15:02,500 --> 00:15:07,750
You have to post a small checkpoint in Kirkenes, because you must have a visa.

111
00:15:10,875 --> 00:15:13,207
I want to know if you will get it
short, I

112
00:15:16,082 --> 00:15:18,582
Next stop Fosnavag!

113
00:15:57,070 --> 00:16:00,207
- thank you yesterday, when
- thank you yesterday

114
00:16:00,375 --> 00:16:03,375
Bass destroys your ears.
Do you realize it?

115
00:16:03,542 --> 00:16:05,207
-Pass a little!
-not yet

116
00:16:06,750 --> 00:16:09,167
Tacokveld with Sylvia and me tonight?

117
00:16:09,375 --> 00:16:12,875
Charlie and I fled to Murmansk.

118
00:16:13,750 --> 00:16:15,292
Hello.

119
00:16:16,500 --> 00:16:18,417
What are you saying now?

120
00:16:18,500 --> 00:16:21,082
We are heading towards Fosnavåg.
We will run all night.

121
00:16:21,292 --> 00:16:24,042
You shouldn't be in it, no, he doesn't!

122
00:16:24,125 --> 00:16:26,405
- This is not news for a moment.
I didn't hear what you said

123
00:16:26,417 --> 00:16:29,000
Bass must have damaged the ear.
Do you want us to be lucky?

124
00:16:29,250 --> 00:16:31,082
Nick, Nina.

125
00:16:34,000 --> 00:16:38,792
Two burgers with four pumps.

126
00:16:39,417 --> 00:16:41,082
I have to have two words with you

127
00:16:41,207 --> 00:16:43,207
- Can I get it?
- Run continuously

128
00:16:43,332 --> 00:16:46,375
I'm sure you're a cool person
Who wants the best-Nina

129
00:16:46,500 --> 00:16:47,707
But he is only 16 years old.

130
00:16:47,917 --> 00:16:50,750
I can also get two sjokoshakes.

131
00:16:51,042 --> 00:16:55,457
Nina will not be with you to Murmansk.
Understand

132
00:16:57,332 --> 00:16:59,457
Good.
Then we have an agreement right?

133
00:16:59,582 --> 00:17:01,542
I can get with a condom pack too.

134
00:17:03,667 --> 00:17:05,625
Those with strawberry flavor.

135
00:17:07,708 --> 00:17:09,750
They are us

136
00:17:09,916 --> 00:17:11,250
Blank, not

137
00:17:11,333 --> 00:17:13,625
It was taken to go dongløs.

138
00:17:15,375 --> 00:17:20,875
Roy is in training and doesn't have it
overview of even rubber.

139
00:17:21,083 --> 00:17:24,625
- Then you will enjoy yourself.
- I have it.

140
00:17:25,791 --> 00:17:29,625
Guess the small bond is a layer
up to accompany it.

141
00:17:32,791 --> 00:17:36,666
Memories when I buy
a BMW from an old friend once.

142
00:17:36,875 --> 00:17:39,333
Do you think you don't fuck the old one
women come with a purchase?

143
00:17:39,458 --> 00:17:42,708
Not cheap in surgery,
But there is a tooth stick.

144
00:17:43,791 --> 00:17:51,000
Carina Rud from Tana.
Large headlights,
tattoos and vacuum upstairs.

145
00:17:56,750 --> 00:17:58,349
I have to take
the rest of the day for free

146
00:17:58,416 --> 00:18:01,000
You are training.
I need to tighten control.

147
00:18:01,208 --> 00:18:07,458
- My daughter is included in Hiluxen.
- 10-4!
Understood!

148
00:18:58,541 --> 00:19:04,125
I will choose a naughty sister,
then we have a nuclear family in the box.

149
00:19:12,916 --> 00:19:15,250
So, Ingrid, a new car again?
Is it
wrong with the previous one?

150
00:19:15,416 --> 00:19:20,166
- Think of that fluelort on the windshield.
- Where is Nina?

151
00:19:20,333 --> 00:19:23,573
When I talked to him on the phone, he was there
on the way to the cabin with Tine.

152
00:19:23,750 --> 00:19:27,208
But I met Thaw in his shop.
He had never heard of the city race.

153
00:19:28,333 --> 00:19:31,166
He is good with his girlfriend
, then

154
00:19:32,166 --> 00:19:34,166
Girlfriend?

155
00:19:35,875 --> 00:19:37,875
Good.

156
00:19:38,083 --> 00:19:43,333
In two years you have left, Roy.
And in two years, everything is good.

157
00:19:43,500 --> 00:19:46,291
- You take me to him
-No, I don't think you will.

158
00:19:46,458 --> 00:19:49,416
Glenn, you bring the kids home.
You take me to him now

159
00:19:49,541 --> 00:19:52,291
- Ingrid...
- Roy!

160
00:19:52,458 --> 00:19:53,541
Ingrid...

161
00:19:57,333 --> 00:19:58,541
Roy!

162
00:19:59,833 --> 00:20:02,083
This will be a comfortable trip.

163
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
- Are you serious?
-Yes.

164
00:20:45,041 --> 00:20:47,958
Then we are here, and you have a plan?

165
00:20:48,166 --> 00:20:52,500
Yes, we will get our daughter.
We are in the same team.
Don't worry

166
00:21:01,166 --> 00:21:02,708
Seriously?
That doesn't happen here.

167
00:21:02,958 --> 00:21:05,041
- Nina...
- I am very disappointed with you

168
00:21:05,250 --> 00:21:09,083
You have full trust.
Now you will go home.

169
00:21:09,166 --> 00:21:10,958
There is nothing to talk about.

170
00:21:11,166 --> 00:21:14,083
- Ingrid, relax.
- Don't ask me to relax

171
00:21:14,250 --> 00:21:16,500
Nina, there is nothing to talk about.
You will go home

172
00:21:16,666 --> 00:21:19,375
- Will you keep running?
- You will not interfere now.

173
00:21:19,541 --> 00:21:22,458
You are the one who shouldn't mix.

174
00:21:25,416 --> 00:21:29,125
This is so you with gas here...

175
00:21:30,958 --> 00:21:32,500
Good.

176
00:21:33,625 --> 00:21:34,875
Nina!

177
00:21:36,541 --> 00:21:40,375
Parent meeting?
That comfort, then.

178
00:21:40,541 --> 00:21:43,833
The king has come to defend the title?

179
00:21:44,208 --> 00:21:49,208
Come on, Roy, run!
Show that you have a bigger ball than your daughter  You are better than here here
A shark must swim, you know.

180
00:21:50,000 --> 00:21:54,625
You feel it.

181
00:21:55,000 --> 00:21:58,000
Sucked

182
00:21:58,958 --> 00:22:00,958
The smell doesn't win with you.

183
00:22:03,208 --> 00:22:06,041


184
00:22:06,208 --> 00:22:10,208
It smells like a wiener.

185
00:22:23,708 --> 00:22:28,583
Hi, Roy.
What do you think?
Take care of this for Murmansk?

186
00:22:30,125 --> 00:22:33,875
- Will you be together?
- Need to take care of life in the taxi industry.

187
00:22:35,541 --> 00:22:39,458
You have been running for 16830 kroner.
How will you pay for it?

188
00:22:39,583 --> 00:22:42,083
Nybakken has a TT card, huh.

189
00:22:42,250 --> 00:22:46,291
Have a TT card.
This can be subtracted
at 50 kroner
I'm not a parasite.

190
00:22:46,666 --> 00:22:50,125
- Say hello to Arne Roger, the driver.
- Your pleasure is also included.

191
00:22:50,333 --> 00:22:53,750
- I will not run
- Roy, there will be no race without you.

192
00:22:53,916 --> 00:22:57,666
- But I'm not... This isn't news.
- Roy!

193
00:23:00,000 --> 00:23:02,541
Sucking...

194
00:23:06,166 --> 00:23:09,000
Like that, it's good now.
You must now be in Lillegul.

195
00:23:09,208 --> 00:23:12,833
Immediately enter
Nick!
Come on!

196
00:23:14,416 --> 00:23:16,833
- Relax a little!
- Father!

197
00:23:45,666 --> 00:23:48,791
Hi, Hi, Hi!

198
00:23:50,250 --> 00:23:53,625
We are not here to fight,
we are here to run

199
00:23:53,750 --> 00:23:55,875
This is not a family hit.

200
00:24:28,958 --> 00:24:31,458
Just run
He moves.

201
00:24:31,541 --> 00:24:32,541
Yes, run!

202
00:24:33,375 --> 00:24:34,708
Push!

203
00:24:41,041 --> 00:24:43,541
He moves over the hood.

204
00:24:46,583 --> 00:24:49,458
And now, he moved from the hood of the car.
Push!

205
00:24:51,791 --> 00:24:54,750
Does it work well, or?

206
00:25:00,041 --> 00:25:04,541
Yes... are you good

207
00:25:07,083 --> 00:25:08,666
What do we do now?

208
00:25:08,875 --> 00:25:11,166
Don't know what you are going to do,
But I will go get my daughter.

209
00:25:11,291 --> 00:25:13,458
Then we do it my way.

210
00:26:52,833 --> 00:26:55,333
Hi, look, then!

211
00:26:58,625 --> 00:27:02,458
- Or?
- Come on.
Now you have to run away!

212
00:27:26,666 --> 00:27:30,000
You have to back down again and
wait for me to signal.

213
00:27:30,166 --> 00:27:33,416
- Come on!
- Oh my God, it's just...

214
00:27:48,541 --> 00:27:50,250
There, yes...

215
00:27:54,625 --> 00:27:57,125
Nina.
You...

216
00:27:58,375 --> 00:27:59,916
Nina...

217
00:28:00,500 --> 00:28:04,166
I understand very well how you have it now.

218
00:28:04,333 --> 00:28:08,625
You are very difficult, but
Phase is also very vulnerable.

219
00:28:08,791 --> 00:28:09,875
Listen to your Mama now...

220
00:28:10,041 --> 00:28:12,833
Now you form the basis of
for the rest of your life.

221
00:28:13,041 --> 00:28:16,791
So it's important to listen to me.
Yes, you have to listen.

222
00:28:17,041 --> 00:28:21,083
I'm very stupid when you are your age.

223
00:28:24,000 --> 00:28:27,083
But then, it's important with perspective.

224
00:28:27,250 --> 00:28:29,750
Because of that, it's important
that you get with no, come on.

225
00:28:30,583 --> 00:28:33,875
Then there is the ticket.

226
00:28:35,291 --> 00:28:38,458
Here, your future in-laws.
I can get it later.

227
00:28:38,625 --> 00:28:41,791
Sucking...

228
00:29:01,666 --> 00:29:03,958
Arne Roger!

229
00:29:24,666 --> 00:29:26,833
- Hi.
- What do you want?

230
00:29:27,041 --> 00:29:29,541
Well, what did you find today?

231
00:29:29,625 --> 00:29:33,000
Wonder if I will have...

232
00:29:33,166 --> 00:29:34,166
A svele

233
00:29:34,250 --> 00:29:36,333
Do you know what?
I just sold the last svela.

234
00:29:36,500 --> 00:29:40,041
Are you out of svele?

235
00:29:40,166 --> 00:29:46,458
When is the arrival of the Public
We ask
everyone goes to the deck of the car.

236
00:29:58,083 --> 00:30:00,708
Don't run until I say "run".

237
00:31:10,666 --> 00:31:14,416
It looks like I'm being
a little late for dinner

238
00:31:16,375 --> 00:31:19,041
You can use potatoes.

239
00:31:19,208 --> 00:31:23,291
So I'll be right, right?

240
00:31:24,541 --> 00:31:27,666
This is part of Murmansk,
and we will come back again.

241
00:31:27,833 --> 00:31:31,083
So maybe your wife's time to peel it.

242
00:31:31,208 --> 00:31:33,458
He hands to plant them on the ground.

243
00:31:33,625 --> 00:31:36,458
Don't want to worry about his wife
not needing, you know

244
00:31:36,625 --> 00:31:41,041
No, but with a move you don't return to the city before mid-summer.

245
00:31:51,416 --> 00:31:54,458
Hey dear, it doesn't go
entirely according to plan.

246
00:31:54,583 --> 00:31:58,458
You head north, you.
This works very well.

247
00:31:58,625 --> 00:32:01,875
Nina won't listen to us, so we chase her at the door.

248
00:32:02,083 --> 00:32:05,291
You need to use your hands when free
Speak on the phone, Roy.

249
00:32:05,541 --> 00:32:08,791
- WaSP sits quietly?
- Of course

250
00:32:14,416 --> 00:32:16,875
I have to add.

251
00:32:53,666 --> 00:32:55,166
Roy...

252
00:33:00,541 --> 00:33:02,125
Roy...

253
00:33:04,375 --> 00:33:06,375
You have...

254
00:33:08,333 --> 00:33:10,666
no control, you

255
00:33:13,375 --> 00:33:16,000
- Thank you very much for your help.
- That's good, huh.

256
00:33:16,166 --> 00:33:19,541
But you can't run with
dekklefsene there, you know

257
00:33:19,750 --> 00:33:23,541
Now I call my brother in Oppdal,
you turn to the workshop.

258
00:33:23,791 --> 00:33:28,541
Then you can run further on the great one.
This isn't California.

259
00:33:35,041 --> 00:33:36,958
I'm sorry?

260
00:33:41,166 --> 00:33:43,166
Winter tires?
You can
certainly help with that

261
00:33:43,333 --> 00:33:46,000
Of course we can.
No problem.

262
00:33:46,125 --> 00:33:48,125
-This is not California.
-No.

263
00:33:48,291 --> 00:33:51,083
I move baggage handling
system, then you can run to.

264
00:33:51,250 --> 00:33:52,250
Thank you.

265
00:34:24,375 --> 00:34:28,541
It will be exciting to see if Stone
can enter Chris for this race.

266
00:34:28,625 --> 00:34:30,583
Leif Fence now stands ready in the beginning...

267
00:34:46,125 --> 00:34:51,166
- Roy, now we have to make that call.
What call

268
00:34:52,500 --> 00:34:58,291
You know that Nina is actually
A girl who is very kind and wise.

269
00:34:58,500 --> 00:35:00,791
THINGS

270
00:35:33,500 --> 00:35:37,125
Gatekeeper, gatekeeper!
Be careful, be careful!

271
00:35:37,291 --> 00:35:39,500
There is a car going to the Hill!

272
00:35:42,416 --> 00:35:44,583
Stop, stop, quit!

273
00:36:24,500 --> 00:36:26,708
Stop, stop, stop!

274
00:36:26,833 --> 00:36:28,333
No!

275
00:36:48,625 --> 00:36:51,875
To run with you is like
running with my father

276
00:36:55,375 --> 00:36:57,958
I promise, he is cool.

277
00:37:13,750 --> 00:37:17,791
What's important now, Roy...
When we go home-

278
00:37:18,416 --> 00:37:23,791
- he must skjermes from
all bad impressions

279
00:37:24,041 --> 00:37:26,500
For example, you.

280
00:37:28,291 --> 00:37:30,541
- me?
- Yes.

281
00:37:30,708 --> 00:37:32,833
I will connect with my daughter.

282
00:37:33,041 --> 00:37:39,291
We are very close to each other.
I know what's best for him.

283
00:37:39,416 --> 00:37:42,166
You don't even know he has a boyfriend.

284
00:37:45,333 --> 00:37:47,500
Do you know what?

285
00:37:47,666 --> 00:37:51,000
Now they have to be really
Do it with wheels.

286
00:38:40,166 --> 00:38:42,625
- Hi.
- have you escaped?

287
00:38:42,791 --> 00:38:46,666
I heard that, so did Nybakken I
had arranged my leave.

288
00:38:48,041 --> 00:38:51,458
- Change the reading map?
Hello, Ingrid.
- Hi.

289
00:38:51,583 --> 00:38:55,291
Louie, Nybakken rejects
talking to you since North Cape.

290
00:38:56,333 --> 00:38:59,375
Nybakken he doesn't know
can win this without me

291
00:38:59,541 --> 00:39:03,333
That is my only chance
must be resolved for me

292
00:39:05,583 --> 00:39:07,958
He is far behind, or?

293
00:39:08,750 --> 00:39:12,291
I don't see bad things on the way
here.
Held to run to the ditch.

294
00:39:12,541 --> 00:39:15,416
- Be a little careful with it there.
- Arne Roger?

295
00:39:15,541 --> 00:39:19,916
- The car is a bit old.
- Now you have to come!

296
00:39:20,125 --> 00:39:23,208
This is very good.
Really happy with that.

297
00:39:23,375 --> 00:39:26,666
- Old but good.
- Old but good.
There it is.

298
00:39:27,791 --> 00:39:30,583
Arne Roger!
Now we need to go.

299
00:39:31,250 --> 00:39:34,625
Good with a loyalty card
On the long journey, Nybakken.

300
00:39:39,333 --> 00:39:41,625
Can someone get some extra cans?

301
00:39:41,833 --> 00:39:44,291
- Yes, you also have a hat?
- Yes, thank you.

302
00:39:44,416 --> 00:39:46,666
Thank you.

303
00:39:51,291 --> 00:39:53,791
Let's move.
Please.

304
00:40:01,875 --> 00:40:05,375
- Hello
- Hello, Roy
Is that pissepause

305
00:40:05,500 --> 00:40:08,458
No, but... you have
you're a new driver.

306
00:40:12,000 --> 00:40:13,541
Hello, Nybakken.

307
00:40:13,708 --> 00:40:18,708
- Arne Roger, run the car and leave.
- Take him, I have no place  Is the light "free" on the roof?
No, it's busy right?

308
00:40:18,833 --> 00:40:22,166
See you enter, so you can find it.
I am not a peace broker.

309
00:40:23,791 --> 00:40:28,000
This has nothing to do with peace.
He shouldn't enter the car.

310
00:40:28,125 --> 00:40:31,000
He won't enter this car.

311
00:40:31,166 --> 00:40:34,000
Nybakken... I...

312
00:41:10,125 --> 00:41:14,791
I'm sorry for those things
that happened in...

313
00:41:15,000 --> 00:41:17,125
Arne Roger?
Can you say that?
the killer next to you-

314
00:41:17,291 --> 00:41:21,250
- that I don't want to listen to
for stupid reasons?

315
00:41:21,458 --> 00:41:25,791
Nybakken can't be bothered
listen to the stupid reason.

316
00:41:26,083 --> 00:41:28,791


317
00:41:29,000 --> 00:41:33,500
I think you are dead
I will give you a dignified funeral.

318
00:41:34,625 --> 00:41:39,791
There is no need to try and
waste that requires an NAP.

319
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
When is murder?

320
00:41:43,166 --> 00:41:47,208
I have never been able to lower me all this time
like you are around.

321
00:41:47,291 --> 00:41:49,750
I don't dare.

322
00:42:02,000 --> 00:42:05,375
Do you know what this is?
Attacks on people with disabilities.

323
00:42:05,541 --> 00:42:11,541
Just because I'm sitting in a wheelchair, you put yourself in.
It's rude

324
00:42:38,083 --> 00:42:41,083
I have fun
see statistics

325
00:42:41,291 --> 00:42:44,750
If someone brings Scandinavia as a whole, -

326
00:42:44,958 --> 00:42:47,750
-16,5% -

327
00:42:47,958 --> 00:42:51,875
- sexton 5 percent comma-all
serious traffic crime-

328
00:42:52,083 --> 00:42:56,708
- will be postponed because of
lack of evidence

329
00:42:56,875 --> 00:43:01,833
Norway is located at the bottom of the
statistics with 15.3 percent-femton point three.

330
00:43:02,041 --> 00:43:06,666
Then one can ask why-sig-fråga
why Norway is below.

331
00:43:08,333 --> 00:43:11,458
I have set it up
the way I personally-

332
00:43:11,583 --> 00:43:17,166
- sit down with detailed knowledge
all vehicles involved - fordon.

333
00:43:17,333 --> 00:43:20,250
Why did you call me
I was at the Conference.

334
00:43:21,875 --> 00:43:24,208
Yes.
Yes.

335
00:43:26,000 --> 00:43:28,666
Yes.
Yes.

336
00:43:28,875 --> 00:43:31,375
- We have a situation, Olsson.
- yeah?

337
00:43:31,500 --> 00:43:35,750
Illegal races have crossed
adjacent to Storlien, by Enkroken.

338
00:43:35,958 --> 00:43:38,791
Nine cars ran north.

339
00:43:45,458 --> 00:43:51,000
That makes observations on a
yellow 67-model Ford Mustang?

340
00:44:01,750 --> 00:44:06,250
Then you have to hold it here.
Klövertrask... träsk.
And there.

341
00:44:07,583 --> 00:44:09,166
I will think...

342
00:44:09,333 --> 00:44:12,791
- You forget something important, dark
-Good?

343
00:44:13,000 --> 00:44:17,083
You are in Sweden now.
Here
I am the one who has the command.

344
00:44:17,250 --> 00:44:21,458
Sure, Bergquist.
I am in
bortebane, you run the ball

345
00:44:21,583 --> 00:44:24,500
I'm just what you need to do.
-We
mobilize Norrbotten...

346
00:44:24,625 --> 00:44:30,000
and have a giant blocking
at E4 just south of Luleå.

347
00:44:30,166 --> 00:44:33,500
Bergquist, I just want to
remind you of one thing

348
00:44:33,625 --> 00:44:37,750
Breath with your stomach.
Now you are in the zone.

349
00:44:42,375 --> 00:44:44,375
Nybakken, be very good.

350
00:44:46,708 --> 00:44:48,708
Come on.

351
00:44:49,875 --> 00:44:52,125
What's this
Cain?

352
00:44:52,333 --> 00:44:54,208
Look at least.

353
00:45:00,583 --> 00:45:02,625
Do you remember the first to run our journey?

354
00:45:02,791 --> 00:45:07,583
At 10 places Daddy.
17 years and leave at E6.

355
00:45:07,750 --> 00:45:11,500
We are above 105, I think,
Before the non reima fan.

356
00:45:18,541 --> 00:45:21,500
Do you remember our first trip, Arne Roger?

357
00:45:21,625 --> 00:45:26,000
It was in Mosseveien.
We try
run from the police at 150 km / hour.

358
00:45:26,125 --> 00:45:31,250
- Can't say I remember we ran away.
- Quite irresponsible, but fun.

359
00:45:33,125 --> 00:45:35,875
-Do you make this yourself?
-Yes.

360
00:45:38,166 --> 00:45:41,041
- Good work.
- Thank you.

361
00:45:41,833 --> 00:45:44,000
How long do you use it?

362
00:45:44,416 --> 00:45:46,500
I used the well a few months.

363
00:45:46,833 --> 00:45:52,208
Two months?
Arne Roger, he's fikla
with embroidery in two months -

364
00:45:52,375 --> 00:45:57,208
and not even spoilers.
Impressive!

365
00:46:04,666 --> 00:46:09,375
When is snøbarrikadene ready.
20 tons
Swedish snow stops it enough.

366
00:47:01,875 --> 00:47:03,333
Stop!
Stop!

367
00:47:03,666 --> 00:47:06,000
Hi... Hi!

368
00:47:09,291 --> 00:47:11,333
Search!

369
00:48:18,250 --> 00:48:20,583
How do we know that ice is safe?

370
00:48:20,791 --> 00:48:22,125
We don't know that.

371
00:51:03,375 --> 00:51:05,250
"Run, Charlie, run!

372
00:51:41,291 --> 00:51:44,750
Maybe we should work with the police?

373
00:51:44,875 --> 00:51:45,875
Especially.

374
00:52:29,166 --> 00:52:31,583
Come on.
Overspeed.

375
00:52:35,625 --> 00:52:37,250
You can do this.

376
00:52:38,750 --> 00:52:41,291
- Sylvia, it feels a little bad now.
- Handsfree!

377
00:52:42,000 --> 00:52:45,458
You are Wolf-a varg!
You can do this.

378
00:52:49,375 --> 00:52:50,875
The jump
The jump
The jump

379
00:52:52,000 --> 00:52:55,458
Is the water gone?
Do you check the pipe under the sink?

380
00:52:55,666 --> 00:52:58,416
Yes, your water

381
00:53:06,375 --> 00:53:08,375
You can't do it.

382
00:53:13,875 --> 00:53:17,416
Hoi!
Hoi!
We need that vehicle.

383
00:53:17,541 --> 00:53:21,666
Thank you for the clothes
Thank you for your help.
Now we have to have a car key.

384
00:53:22,083 --> 00:53:23,125
Key!

385
00:53:25,583 --> 00:53:30,166
Dark, it has become an
honor to work with you

386
00:53:30,333 --> 00:53:33,041
Can someone take them, then that is you.

387
00:53:33,208 --> 00:53:35,791
But we are in Finland now, so I go here.

388
00:53:55,291 --> 00:53:57,041
There!
Run

389
00:54:05,166 --> 00:54:07,416
Now enough!
Nina!

390
00:54:08,166 --> 00:54:09,500
Nina!

391
00:54:10,000 --> 00:54:14,083
- where you
- On the way to the hospital.
What about you

392
00:54:14,250 --> 00:54:16,708
I am in Finland.
Should I get?

393
00:54:16,875 --> 00:54:18,708
No, it's okay.

394
00:54:18,916 --> 00:54:22,750
Call me as soon as there is something.
Have it.

395
00:54:22,958 --> 00:54:25,166
Open the door!

396
00:54:25,333 --> 00:54:26,750
Baby?

397
00:54:26,958 --> 00:54:30,833
This is not "baby".
This is a
Philip Dark is very disappointed.

398
00:54:31,000 --> 00:54:34,083
What did you do, Roy Gundersen?

399
00:54:34,916 --> 00:54:36,250
I sleep.
How?

400
00:54:36,583 --> 00:54:39,083
What is his name running?
in sleep in Finland?

401
00:54:42,500 --> 00:54:44,500
Open the door...!
No!

402
00:54:44,666 --> 00:54:47,708
Open the door now!

403
00:54:48,958 --> 00:54:51,666
Nina, come on.
Open
Window, then we'll talk.

404
00:54:51,833 --> 00:54:53,250
Come on.

405
00:54:53,875 --> 00:54:56,791
- Nina...
- Now you're out!

406
00:54:56,958 --> 00:54:59,000
Open the door!

407
00:54:59,166 --> 00:55:01,375
Now important... Look at me!

408
00:55:01,500 --> 00:55:03,458
Lower the window, so we will talk.

409
00:55:03,583 --> 00:55:07,208
- Open the door, Nina!
- What are you doing?

410
00:55:07,333 --> 00:55:10,416
Come on, Nina.
Get downloads
Windows, so we talk together.

411
00:55:12,208 --> 00:55:14,416
Nina, look at me
Look at me.

412
00:55:14,541 --> 00:55:18,125
- I broke the windscreen!
- Don't be a baby

413
00:55:18,333 --> 00:55:22,250
I broke the window!
I destroyed it!

414
00:56:06,416 --> 00:56:10,041
You are very sad, Roy.
I've never met you

415
00:56:10,125 --> 00:56:11,666
I've never been here!

416
00:56:11,833 --> 00:56:15,541
I have an obligation.
I have a home,
I have a cabin, I have three cars.

417
00:56:15,708 --> 00:56:20,375
What do you have?
Stupid and delicious
a girlfriend who is pregnant

418
00:56:20,500 --> 00:56:23,875
I hate you!
And I hate your car!

419
00:56:38,250 --> 00:56:41,875
So you stand there and don't say anything.

420
00:56:44,416 --> 00:56:47,458
Enter the car!
Now!

421
00:57:13,000 --> 00:57:15,291
Don't say anything
Just
don't say anything

422
00:57:15,458 --> 00:57:20,958
What's with your people?
Yes, can't you tell me?

423
00:57:21,166 --> 00:57:26,875
Your father was shot in the head.
And where do I start your mother?

424
00:57:27,666 --> 00:57:33,500
You say that your father is the worst person
Men in this world, so he is just a jerk.

425
00:57:50,666 --> 00:57:54,041
So when will we go
playing a quiet game now?

426
00:57:55,125 --> 00:57:58,583
This is very mature for you, Roy.
This is very mature.

427
00:57:59,708 --> 00:58:02,583
Oh my God, it's just a car.

428
00:58:22,083 --> 00:58:23,500
Philip dark

429
00:58:32,750 --> 00:58:35,458
Philip is dark, special investigation unit.

430
00:58:36,791 --> 00:58:38,041
POLICE.

431
00:58:40,416 --> 00:58:44,708
You have the right illegal race
through your own police district.

432
00:58:44,833 --> 00:58:49,166
Unless you want to scratch the paint
in Nordic police cooperation-

433
00:58:49,333 --> 00:58:52,166
- as your colleagues have spent
a lot of effort to build-

434
00:58:52,291 --> 00:58:53,791
- then your hylstrer is your weapon -

435
00:58:54,041 --> 00:58:56,083
- and call reinforcements.

436
00:58:57,291 --> 00:58:59,625
Back up!

437
00:59:00,666 --> 00:59:03,250
Let's sit in the car.

438
01:00:07,291 --> 01:00:08,625
Run run away!

439
01:01:12,250 --> 01:01:15,333
Oh well... I'll come soon.

440
01:01:17,083 --> 01:01:22,583
No, you just turn on the computer
and book a trip to Gran Canaria.

441
01:01:23,916 --> 01:01:27,791
Yes, it seems like
will be a good day, this is here

442
01:01:29,541 --> 01:01:35,500
So you and I will enjoy ourselves
down in Las Palmas.
Talk to you later.
Hi.

443
01:01:35,666 --> 01:01:38,166
- Stop the car.
-Why is that?

444
01:01:38,333 --> 01:01:41,416
Stop the car.
He took over.

445
01:01:42,500 --> 01:01:47,000
He shouldn't drive my taxi.
He is not even kjentmannsprøven.

446
01:01:47,166 --> 01:01:51,375
He doesn't go from the road to kill.
Are you
a small NAP, you take the steering wheel allowing him.

447
01:02:23,000 --> 01:02:27,625
Look at your life, Roy.
Are you proud of that?

448
01:02:28,708 --> 01:02:33,166
I am embarrassed when people ask
how is Nina's father.

449
01:02:33,333 --> 01:02:36,583
Because when I have to say:
"No, he was imprisoned, he."

450
01:02:36,833 --> 01:02:38,583
"Oh yeah, why is he in jail?"

451
01:02:38,708 --> 01:02:42,416
"Because he is very loving
Running too fast with a car."

452
01:02:47,625 --> 01:02:50,000
Do you know what your problem is, Roy?

453
01:02:51,958 --> 01:02:54,375
You are a weak source.

454
01:03:09,500 --> 01:03:12,041
I have worked very hard to do it
make things right, but...

455
01:03:12,250 --> 01:03:14,666
You're really right
I'm cuckoo

456
01:03:22,250 --> 01:03:24,250
You have to help me, Ingrid.

457
01:03:27,166 --> 01:03:29,791
Even though I am weak in resources.

458
01:03:38,791 --> 01:03:43,250
Do you remember when parked in Grefsentoppen
and so out of town?

459
01:03:58,041 --> 01:03:59,791
Roy!

460
01:04:01,500 --> 01:04:02,750
Roy!

461
01:04:06,541 --> 01:04:08,500
Roy!

462
01:04:15,291 --> 01:04:17,291
Roy!

463
01:04:28,958 --> 01:04:32,833
- Kebab is never wrong
- never wrong
Thank you.

464
01:04:39,333 --> 01:04:42,458
Fytterakkeren, it's strong.

465
01:04:42,583 --> 01:04:45,833
Do you see what's inside?

466
01:04:46,041 --> 01:04:48,416
herbal tundra?

467
01:04:48,541 --> 01:04:49,625
This is true.

468
01:04:49,791 --> 01:04:52,791
You just came out of training, Nybakken.

469
01:04:53,000 --> 01:04:54,041
I think of dropping it.

470
01:04:54,166 --> 01:04:57,000
Don't hold your stomach a
Medium-strong Finnish kebabs?

471
01:04:57,750 --> 01:04:58,916
Take it, you

472
01:04:59,125 --> 01:05:01,291
Only the first piece,
is a little tore.

473
01:05:01,500 --> 01:05:05,375
I will take both.
That is what I can guarantee.

474
01:05:30,875 --> 01:05:33,416
Two mixes

475
01:05:36,125 --> 01:05:39,375
Your mother has given up, I understand.

476
01:05:41,083 --> 01:05:44,166
Your father is the biggest
stupid I've ever seen

477
01:05:48,291 --> 01:05:51,250
And you?

478
01:05:51,416 --> 01:05:53,916
Like that.
Now we will go home.
Come on.

479
01:05:54,125 --> 01:05:58,583
- You are a spoiled bad boy
- Enter the car... immediately.

480
01:07:12,208 --> 01:07:14,416
Do you want to talk about it?

481
01:07:18,250 --> 01:07:19,708
No.

482
01:07:23,041 --> 01:07:25,041
Have you got along?

483
01:07:27,208 --> 01:07:29,208
What do you think?

484
01:07:31,791 --> 01:07:33,791
This will pass

485
01:07:35,875 --> 01:07:38,666
I understand how you have it.

486
01:07:42,833 --> 01:07:46,708
You don't understand anything!
What has happened to you?

487
01:07:46,833 --> 01:07:48,250
You have been really disappointed!

488
01:07:48,958 --> 01:07:52,708
Dolls?
I realize it's difficult,
that I have gone-

489
01:07:52,875 --> 01:07:54,625
-but I tried to become an ordinary father.

490
01:07:54,791 --> 01:07:57,333
- But you are not normal!
- I tried to get it

491
01:07:57,500 --> 01:07:59,458
I don't want you to be there!

492
01:08:00,291 --> 01:08:03,000
Who are you going to be a father?
Forget my birthday -

493
01:08:03,208 --> 01:08:06,666
- but that brings me to
half then karting!

494
01:08:06,833 --> 01:08:10,875
You will be the father who brought me
for a rock concert when I was five years old!

495
01:08:11,083 --> 01:08:16,250
It made me drive a car when I was ten years old
took me to the North Cape when I was fourteen!

496
01:08:16,500 --> 01:08:19,792
I don't want you to try to be real!

497
01:08:20,917 --> 01:08:24,832
I want you to be my father!
Become...

498
01:08:25,042 --> 01:08:26,832
Roy Gundersen!

499
01:08:50,207 --> 01:08:52,582
GOOD.

500
01:08:53,667 --> 01:08:56,500
We will change it
rice cooker together?

501
01:08:56,792 --> 01:08:58,250
Should we do it?

502
01:10:17,582 --> 01:10:21,000
Where is the mother, really?

503
01:10:21,167 --> 01:10:23,625
- Mother?
- Yes.

504
01:10:23,832 --> 01:10:26,042
No, he...

505
01:10:41,875 --> 01:10:45,542
I am a police officer
Police... Ma'am... Ma'am.

506
01:10:45,707 --> 01:10:47,750
Dark.

507
01:10:47,917 --> 01:10:51,250
Philip Dark, special... Special unit.

508
01:10:52,000 --> 01:10:55,000
Roy Gundersen is heading to Murmansk.

509
01:11:12,832 --> 01:11:14,957
Close the door!

510
01:11:15,042 --> 01:11:17,042
I am after all defects.

511
01:11:18,167 --> 01:11:20,832
So, me and remain until we
Nybakken visa travel

512
01:11:21,042 --> 01:11:23,667
So you come here and don't have a passport.

513
01:11:26,542 --> 01:11:28,582
Like that, still so.

514
01:11:28,750 --> 01:11:32,582
- How long do I have to be like that?
- Until we cross the border

515
01:11:32,707 --> 01:11:34,792
And to Russia.

516
01:11:38,957 --> 01:11:44,375
That's what I know.
You can't resist the urge

517
01:11:44,542 --> 01:11:48,792
I will wait for you in Murmansk.
With a small consolation prize.

518
01:12:31,875 --> 01:12:35,457
- My passport has been dated.
- Hah?

519
01:12:36,832 --> 01:12:38,792
We have to find another way.

520
01:12:39,042 --> 01:12:41,542
- Another way?
- We found another way.
Come on.

521
01:13:04,542 --> 01:13:05,875
Stop!

522
01:13:27,542 --> 01:13:29,000
Hi.

523
01:13:29,917 --> 01:13:32,082
Do you need help?

524
01:13:32,332 --> 01:13:35,292
You will never know when
a visa is non-way to Russia?

525
01:13:35,457 --> 01:13:37,625
How to non-visa?

526
01:13:42,542 --> 01:13:44,500
You need help

527
01:13:44,667 --> 01:13:50,457
We... we have a bad time.
We are heading towards... Murmansk.

528
01:13:59,582 --> 01:14:01,707
Carriage... Registration please.

529
01:14:02,957 --> 01:14:07,417
In "forget... I've forgotten...

530
01:14:19,250 --> 01:14:20,792
Down!

531
01:15:00,375 --> 01:15:02,832
I think we can win
Everything, Nybakken. = - If you get into trouble again
- You don't care not in my car.

532
01:15:07,000 --> 01:15:11,457
-Please, then.
-Yes, okay.

533
01:15:11,625 --> 01:15:15,000
Wait, we lift him.

534
01:15:18,375 --> 01:15:20,250


535
01:15:35,417 --> 01:15:37,500


536
01:15:39,625 --> 01:15:43,292
- Yes, but wait a minute
- This won't work  I have to have paper!

537
01:16:17,832 --> 01:16:19,582
I only found this!

538
01:16:28,542 --> 01:16:30,500
Your embroidery is grated
What type of thread do you use in it?

539
01:16:38,457 --> 01:16:42,625
Now you have a small one
Legendary problem, Nybakken.

540
01:16:47,207 --> 01:16:51,082
What is WIMP?
Your friend
Comes from a wheelchair.

541
01:16:51,250 --> 01:16:56,457
I can go.
Hallelujah!
Look at this here!

542
01:16:56,582 --> 01:17:02,250
What is this?
Have you messed up
with me all the time?

543
01:17:02,500 --> 01:17:05,832
I have been around for two people
years and it feels bad to you.

544
01:17:06,042 --> 01:17:09,207
Who will pay for the trip now?
If you are no longer wrong.

545
01:17:09,832 --> 01:17:13,457


546
01:17:13,625 --> 01:17:17,292
We don't have time for this.
We have to go.

547
01:17:17,417 --> 01:17:18,957
We will win the race.

548
01:17:22,500 --> 01:17:24,957
What about you
Will you
be standing again?

549
01:17:46,042 --> 01:17:48,250
We don't need to eat anymore?

550
01:18:02,207 --> 01:18:04,292
- Maybe we meet again
- Maybe that.

551
01:18:04,417 --> 01:18:08,875
And you, yankee.
Must stop it all the way...

552
01:18:12,542 --> 01:18:14,167
Follow the sound.

553
01:18:17,082 --> 01:18:18,500
GOOD.

554
01:19:30,667 --> 01:19:32,417
Sorry.

555
01:19:36,832 --> 01:19:39,792
"Sorry"?
What is what you have to say?

556
01:19:40,000 --> 01:19:44,707
We started together.
We will not solve it together?

557
01:20:01,832 --> 01:20:06,250
I think you should give
him a second chance

558
01:20:14,000 --> 01:20:16,500
GOOD.

559
01:20:16,625 --> 01:20:19,792
But only if you promise
to take him Kayser-duden.

560
01:20:19,875 --> 01:20:21,375
I promise.

561
01:20:22,707 --> 01:20:24,707
Yes, come on, then.

562
01:20:26,250 --> 01:20:28,542
Drive carefully on the way home, when...

563
01:20:29,000 --> 01:20:30,582
Roy Gundersen.

564
01:20:39,457 --> 01:20:40,957
Come on!

565
01:21:53,542 --> 01:21:57,292
Are you okay?

566
01:21:58,750 --> 01:22:00,582
You will always be number two.

567
01:22:09,500 --> 01:22:11,832
Kayser!

568
01:24:39,500 --> 01:24:43,917
- You need to sit in a chair, Nybakken.
- I'm sitting here, I'm

569
01:24:45,332 --> 01:24:50,000
What if someone sees you go?
When do you lose the card and I TT the money.

570
01:24:50,957 --> 01:24:55,375
- Come on.
See you on the chair.
- This is Murmansk.

571
01:24:55,542 --> 01:24:59,000
This is the total
NET ASSET VALUE-free.

572
01:24:59,375 --> 01:25:02,000
That you are running social cheating is not my case.

573
01:25:02,207 --> 01:25:05,207
Now I have risked my life and my car!

574
01:25:05,332 --> 01:25:08,707
And his wife has been over 30 hours!

575
01:25:11,500 --> 01:25:15,957
Well, I put me in a chair.
When a crazy man is given.

576
01:25:56,207 --> 01:25:59,292
Fun sitting in front?

577
01:27:55,417 --> 01:27:56,582
Oh ..!

578
01:27:56,667 --> 01:27:58,250
Philip is dark!

579
01:28:29,750 --> 01:28:32,375
- Now come infidels
- Now?

580
01:28:41,292 --> 01:28:43,042
No!

581
01:28:45,000 --> 01:28:46,457
Come on!

582
01:29:01,832 --> 01:29:03,957
Come on, breathe like a dog.

583
01:29:07,582 --> 01:29:10,832
- you lead
- I have no idea.
For fy...

584
01:29:15,250 --> 01:29:18,417
ROOYYY!

585
01:30:14,582 --> 01:30:16,582
What do I say?

586
01:30:17,082 --> 01:30:18,500
Then...

587
01:30:55,542 --> 01:30:59,292
You can't hold suction...

588
01:31:02,332 --> 01:31:06,042
Run well
I really mean it.
You have full control.

589
01:31:06,292 --> 01:31:08,457
It's time you realize it.

590
01:31:12,042 --> 01:31:17,417
- You have become an older sister
- Oh, it's so funny

591
01:31:17,542 --> 01:31:20,332
Then, I think he
will get this

592
01:31:33,707 --> 01:31:36,042
This is Roy,
Hello, Roy!

593
01:31:37,667 --> 01:31:40,042
- What about you?
- Only now?

594
01:31:40,207 --> 01:31:42,792
No, father
Turn off the old one again?

595
01:31:57,667 --> 01:32:00,832
-All related really calm.
-Easy!

596
01:32:01,002 --> 01:32:15,125
- Roy Gundersen, don't move your finger.
- There isn't a single finger, Roy!

597
01:32:17,500 --> 01:32:21,417
Mr. Philip Dark, and
women, you were arrested -

598
01:32:21,625 --> 01:32:24,707
- has stolen the Russian military
equipment... and the army.

599
01:32:27,500 --> 01:32:30,167
Come on!
I have two days left from leave -

600
01:32:30,332 --> 01:32:32,143
- and don't want to shop
they are in Russian prisons

601
01:32:32,167 --> 01:32:35,542
- It's jammed again!
- Arne Roger, slap you!

602
01:32:52,167 --> 01:32:54,832
- Wait a minute, Nybakken!
- this doesn't do ok!

603
01:32:55,042 --> 01:32:57,750
- Yes yes.
- Stop, stop, stop!

604
01:33:05,000 --> 01:33:06,180
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

