﻿1
00: 00: 37,737 --> 00: 00: 40,639
Maaf, teman,
ini adalah acara eksklusif.

2
00: 00: 40,641 --> 00: 00: 43,475
Undang saja, buat jalan.

3
00: 00: 43,477 --> 00: 00: 45,544
Selamat malam, nona-nona.

4
00: 00: 45,546 --> 00: 00: 47,913
Selamat bersenang-senang.

5
00: 01: 45,939 --> 00: 01: 48,440
Ada apa?

6
00: 01: 56,316 --> 00: 01: 58,550
Hei!

7
00: 02: 41,795 --> 00: 02: 43,762
Luar biasa, nak!

8
00: 02: 43,764 --> 00: 02: 46,431
Hei, beri label.

9
00: 02: 46,433 --> 00: 02: 48.000
Catatan Atom, saya pikir.

10
00: 02: 48,002 --> 00: 02: 49,935
Bung, kamu tahu itu
bukan yang pertama,

11
00: 02: 49,937 --> 00: 02: 52,204
tetapi kelompok kedua minggu ini?

12
00: 02: 52,206 --> 00: 02: 55,774
Man, kamu sudah sepakat
segera nyata, segera nyata.

13
00: 02: 55,776 --> 00: 02: 57,776
Ayolah, bagaimana orang-orang ini
jual musik

14
00: 02: 57,778 --> 00: 03: 01,613
ketika mereka tidak punya inci
irama di seluruh tubuh mereka?

15
00: 03: 01,615 --> 00: 03: 04,683
Tidak, aku terlalu mabuk
untuk ini. Sini.

16
00: 03: 06,719 --> 00: 03: 08,320
Saya sudah punya.

17
00: 03: 08,322 --> 00: 03: 10,122
Baiklah, separuhnya.

18
00: 03: 15,229 --> 00: 03: 16,795
Ya bung.

19
00: 03: 16,797 --> 00: 03: 18,964
Yo, tahan benteng.

20
00: 03: 18,966 --> 00: 03: 21,733
Saya akan menunjukkan anak-anak ini
bagaimana itu dilakukan.

21
00: 03: 23,571 --> 00: 03: 25,971
Joshy boy!

22
00: 03: 25,973 --> 00: 03: 27,739
Hei, kamu mengerti ini.

23
00: 04: 05,246 --> 00: 04: 09,781
Sayang, kenapa kamu tidak mencuci
baju itu segera?

24
00: 04: 09,783 --> 00: 04: 13,085
Karena itu tidak akan berbau
seperti saya bekerja di sana.

25
00: 04: 13,087 --> 00: 04: 15,287
Saya yakin karyawan
yang benar-benar berfungsi di sana

26
00: 04: 15,289 --> 00: 04: 19,258
mencuci seragam mereka
sekali-sekali.

27
00: 04: 19,260 --> 00: 04: 21,360
Apakah saya akan melihat Anda
besok?

28
00: 04: 21,362 --> 00: 04: 23,195
Tentu saja.

29
00: 04: 23,197 --> 00: 04: 25,163
Baik.

30
00: 04: 47,053 --> 00: 04: 49,888
<i> ... dan dijamin
pengusir kelembaban, </ i>

31
00: 04: 49,890 --> 00: 04: 52,624
<i> teman-temanmu akan berpikir
Anda membayar ribuan </ i>

32
00: 04: 52,626 --> 00: 04: 54,660
<i> untuk dapur baru Anda. </ i>

33
00: 04: 54,662 --> 00: 04: 57,663
<i> Tapi di Cabinets To Go,
harga mulai dari $ 995 </ i>

34
00: 04: 57,665 --> 00: 05: 01,667
<i> untuk 10 kaki dari atas dan bawah
lemari kayu solid. </ i>

35
00: 05: 01,669 --> 00: 05: 03,789
<i> Hubungi sekarang untuk mendapatkan katalog gratis
di 1-800 ... </ i>

36
00: 05: 39,939 --> 00: 05: 42,641
Man, saya pingsan
Tadi malam.

37
00: 05: 42,643 --> 00: 05: 44,443
Apakah kita sudah bicara?

38
00: 05: 44,445 --> 00: 05: 46,178
Tidak.

39
00: 05: 46,180 --> 00: 05: 47,612
Jam berapa kamu
pulang ke rumah?

40
00: 05: 47,614 --> 00: 05: 50,015
Sekitar empat.

41
00: 05: 50,017 --> 00: 05: 51,383
Kenapa telat sekali?

42
00: 05: 51,385 --> 00: 05: 52,884
Kami memiliki masalah limbah
sEDANG bEKERJA.

43
00: 05: 52,886 --> 00: 05: 54,453
Harus membersihkan lantai.

44
00: 05: 54,455 --> 00: 05: 56,321
Mereka tidak memiliki privasi
perusahaan atau sesuatu

45
00: 05: 56,323 --> 00: 05: 58,056
yang mengurus omong kosong itu?

46
00: 06: 01,127 --> 00: 06: 02,728
Tidak ada susu?

47
00: 06: 27,755 --> 00: 06: 29,688
Hei.

48
00: 06: 29,690 --> 00: 06: 31,390
Kamu sedang bersemangat!

49
00: 06: 31,392 --> 00: 06: 33,091
Saya punya hadiah untuk Anda.

50
00: 06: 33,093 --> 00: 06: 34,326
Oh ya?

51
00: 06: 51,178 --> 00: 06: 52,844
Whoo, man.

52
00: 06: 52,846 --> 00: 06: 54,946
Ini adalah pesta malam ini!

53
00: 06: 54,948 --> 00: 06: 56,348
Ya.

54
00: 06: 56,350 --> 00: 06: 57,682
Di sini kamu pergi.

55
00: 06: 57,684 --> 00: 06: 58,950
Saya sudah punya dua.

56
00: 06: 58,952 --> 00: 07: 00,619
Whoa, whoa,
ini bukan Molly.

57
00: 07: 00,621 --> 00: 07: 01,887
Apa itu?

58
00: 07: 01,889 --> 00: 07: 03,755
Sesuatu yang ketat.

59
00: 07: 03,757 --> 00: 07: 05,690
Ini akan membawa Anda
ke bulan dan kembali,

60
00: 07: 05,692 --> 00: 07: 07,392
dan kamu bahkan tidak
akan berkedip.

61
00: 07: 07,394 --> 00: 07: 08,593
Saya tidak tahu, bung.

62
00: 07: 08,595 --> 00: 07: 09,728
Oh ayolah!

63
00: 07: 09,730 --> 00: 07: 13,098
Dan saya beritahu Anda, Pandora
telah mendarat di otakku.

64
00: 07: 13,100 --> 00: 07: 14,699
Jadi, apapun yang kamu lakukan
di sini, Joshy boy,

65
00: 07: 14,701 --> 00: 07: 17,221
ini akan segera didapat
jauh lebih cepat.

66
00: 07: 24,812 --> 00: 07: 26,945
Ah, ha-ha!

67
00: 07: 26,947 --> 00: 07: 28,980
Baiklah, Anda harus memasang sabuk pengaman
Karena kami akan pergi,

68
00: 07: 28,982 --> 00: 07: 31,716
dan kami semua ikut denganmu.

69
00: 07: 31,718 --> 00: 07: 34,219
Yeah, Joshy boy!

70
00: 09: 08,881 --> 00: 09: 12,317
<i> Pager Dr. Bedford. </ i>

71
00: 09: 12,319 --> 00: 09: 15,287
<i> Paging Dr Bedford, tolong. </ i>

72
00: 09: 25,998 --> 00: 09: 27,499
Apakah kamu ...

73
00: 09: 27,501 --> 00: 09: 28,867
Saya ibunya, ya.
Apa yang terjadi?

74
00: 09: 28,869 --> 00: 09: 30,335
Dia overdosis.

75
00: 09: 30,337 --> 00: 09: 31,903
Kami memerah perutnya.
Dia stabil.

76
00: 09: 31,905 --> 00: 09: 33,438
Saya akan membiarkannya
istirahat sebentar,

77
00: 09: 33,440 --> 00: 09: 35,600
dan aku akan memeriksanya
kemudian.

78
00: 09: 41,414 --> 00: 09: 42,747
Sialan, Josh.

79
00: 09: 47,386 --> 00: 09: 49,354
Allah!

80
00: 09: 53,225 --> 00: 09: 57,862
Anda baru saja mendapatkan kami berdua
di seluruh beban masalah.

81
00: 09: 57,864 --> 00: 09: 59,831
Sial!

82
00: 10: 09,942 --> 00: 10: 11,710
Selamat pagi tukang tidur.

83
00: 10: 11,712 --> 00: 10: 13,878
Ibumu menandatangani pembebasan
sebelum dia pergi.

84
00: 10: 13,880 --> 00: 10: 16,281
Katanya dia harus pergi bekerja.

85
00: 10: 21,754 --> 00: 10: 25,390
Apakah Anda mengerti bagaimana kacau
kita sekarang?

86
00: 10: 25,392 --> 00: 10: 28,126
Tidak, kamu tidak.
Anda bahkan tidak peduli.

87
00: 10: 29,730 --> 00: 10: 31.796
Anda harus berdiri di depan
seorang hakim minggu depan!

88
00: 10: 31,798 --> 00: 10: 33,999
Saya bahkan tidak tahu bagaimana saya pergi
untuk membayar pengacara.

89
00: 10: 34,001 --> 00: 10: 35,900
Saya tidak dibayar sampai hari Jumat!

90
00: 10: 35,902 --> 00: 10: 39,404
Josh, aku tahu kamu bisa mendengarku.

91
00: 10: 45,678 --> 00: 10: 48,146
Josh! Josh!

92
00: 10: 49,515 --> 00: 10: 51,516
Pak Harvest, meskipun
semua prior Anda,

93
00: 10: 51,518 --> 00: 10: 55,587
itu termasuk perilaku tidak tertib,
kepemilikan narkoba, pemalsuan,

94
00: 10: 55,589 --> 00: 10: 59,024
pencurian identitas, vandalisme,

95
00: 10: 59,026 --> 00: 11: 01,493
Terlepas dari semua itu,
pengadilan ini telah memutuskan

96
00: 11: 01,495 --> 00: 11: 03,695
tidak menimbulkan rasa sakit lagi
pada ibumu

97
00: 11: 03,697 --> 00: 11: 07,599
dengan segala macam waktu penjara
pada orangmu.

98
00: 11: 07,601 --> 00: 11: 12,370
Namun, Anda harus tunduk
untuk rehabilitasi narkoba

99
00: 11: 12,372 --> 00: 11: 15,440
dan konseling profesional
untuk jangka waktu 12 bulan.

100
00: 11: 15,442 --> 00: 11: 18,376
Tetapi dengan ibumu
Jadwal padat,

101
00: 11: 18,378 --> 00: 11: 21,279
dan mengingat bahwa kamu masih hidup
di bawah umur membutuhkan pengawasan,

102
00: 11: 21,281 --> 00: 11: 23,281
pengadilan ini tidak dapat mengambil
kesempatan

103
00: 11: 23,283 --> 00: 11: 25,383
Anda akan gagal bertemu
persyaratan ini.

104
00: 11: 25,385 --> 00: 11: 30,388
Ibumu sudah memberitahuku itu
ayahmu, Jim T. Wallace,

105
00: 11: 30,390 --> 00: 11: 34,325
hidup dan sehat, dan telah
setuju untuk menjagamu

106
00: 11: 34,327 --> 00: 11: 37,128
untuk sisa dari Anda
Tahun ke-17,

107
00: 11: 37,130 --> 00: 11: 39,964
dan / atau sampai Anda mematuhinya
dengan perintah pengadilan ini,

108
00: 11: 39,966 --> 00: 11: 41,700
mana yang datang nanti.

109
00: 11: 41,702 --> 00: 11: 43,468
Gagal mematuhi semua
persyaratan ini

110
00: 11: 43,470 --> 00: 11: 46,304
akan menyebabkan penangkapanmu,

111
00: 11: 46,306 --> 00: 11: 48,373
pada saat mana pengadilan akan
tentukan hukumanmu

112
00: 11: 48,375 --> 00: 11: 49,808
sesuai dengan hukum negara.

113
00: 11: 49,810 --> 00: 11: 51,743
Apakah itu dimengerti?

114
00: 11: 51,745 --> 00: 11: 53,978
Ya.

115
00: 11: 53,980 --> 00: 11: 57,048
"Ya, Yang Mulia."

116
00: 11: 57,050 --> 00: 11: 59,918
Ya, Yang Mulia.

117
00: 11: 59,920 --> 00: 12: 02,320
Bagus, pengadilan ini ditunda.

118
00: 12: 08,661 --> 00: 12: 10,729
Hei.

119
00: 12: 10,731 --> 00: 12: 12,831
Bersih.

120
00: 12: 12,833 --> 00: 12: 14,933
Bisa melakukan itu sendiri.

121
00: 12: 14,935 --> 00: 12: 17,135
Sudah melakukannya untuk sementara waktu sekarang.

122
00: 12: 21,874 --> 00: 12: 24,275
Dengarkan aku, aku tidak bisa melakukannya
ini sendiri lagi.

123
00: 12: 24,277 --> 00: 12: 26,211
Melakukan apa?

124
00: 12: 26,213 --> 00: 12: 27,612
Jaga putramu?

125
00: 12: 27,614 --> 00: 12: 29,013
Anda belum melakukannya sendirian.

126
00: 12: 29,015 --> 00: 12: 30,181
Anda belum melakukannya
sama sekali.

127
00: 12: 30,183 --> 00: 12: 32,117
Apa yang kamu bicarakan?

128
00: 12: 32,119 --> 00: 12: 34,018
Saya telah di sini untuk Anda
sejak ayahmu berpisah.

129
00: 12: 34,020 --> 00: 12: 35,453
Apakah kamu lupa itu?

130
00: 12: 35,455 --> 00: 12: 36,888
Untuk saya?

131
00: 12: 36,890 --> 00: 12: 38,590
Anda bahkan tidak bisa menyewa.

132
00: 12: 38,592 --> 00: 12: 39,791
Tidak pernah ada makanan
di dalam kulkas.

133
00: 12: 39,793 --> 00: 12: 40,892
Saya membeli pakaian saya sendiri.
Hei.

134
00: 12: 40,894 --> 00: 12: 41,893
Kapan kamu ada di sana
untuk saya?

135
00: 12: 41,895 --> 00: 12: 43,361
Hei!

136
00: 12: 43,363 --> 00: 12: 45,130
Saya berhenti menggunakan narkoba
untukmu.

137
00: 12: 45,132 --> 00: 12: 47,198
Itu tidak mudah,
tapi aku melakukannya untukmu.

138
00: 12: 47,200 --> 00: 12: 49,367
Ya, itu bagus.

139
00: 12: 49,369 --> 00: 12: 51,703
Apa yang kamu mau dari saya?

140
00: 12: 51,705 --> 00: 12: 53,304
Tidak ada!

141
00: 12: 53,306 --> 00: 12: 54,873
Saya tidak menginginkan apa pun
darimu.

142
00: 12: 54,875 --> 00: 12: 56,841
Tidak lagi.

143
00: 13: 19,833 --> 00: 13: 21,399
Kenapa kamu menangis?

144
00: 13: 23,737 --> 00: 13: 25,837
Karena aku sakit dan lelah
Anda menyalahkan saya

145
00: 13: 25,839 --> 00: 13: 27,639
untuk semua yang terjadi
dalam hidupmu, oke?

146
00: 13: 27,641 --> 00: 13: 31,075
Apakah kamu serius?

147
00: 13: 31.077 --> 00: 13: 33,411
Anda adalah karya nyata,
kamu tahu itu?

148
00: 13: 33,413 --> 00: 13: 35,079
Anda mungkin saja yang paling
orang egois yang saya kenal.

149
00: 13: 35,081 --> 00: 13: 36,748
Egois?

150
00: 13: 36,750 --> 00: 13: 37,982
Anda ingin mendengar tentang egois?

151
00: 13: 37,984 --> 00: 13: 39,517
Aku bahkan tidak ingin memilikimu!

152
00: 13: 48,194 --> 00: 13: 49,928
Ayahmu, dia ...

153
00: 13: 49,930 --> 00: 13: 53,498
Dia meyakinkan saya,
membuat semua janji ini.

154
00: 13: 53,500 --> 00: 13: 57,769
Jadi, saya melakukannya untuknya
karena dia menginginkanmu,

155
00: 13: 57,771 --> 00: 14: 00,471
dan aku mencintainya, oke?

156
00: 14: 00,473 --> 00: 14: 02,473
Dan kemudian, dia berpisah!

157
00: 14: 02,475 --> 00: 14: 04,776
Dia bahkan tidak ada di sana pada hari itu
kamu dilahirkan karena dia berpisah.

158
00: 14: 04,778 --> 00: 14: 06,477
Dia baru saja meninggalkan kita,

159
00: 14: 06,479 --> 00: 14: 09,380
jadi jangan membuatku menjadi orang jahat
dalam cerita ini, oke?

160
00: 14: 09,382 --> 00: 14: 10,782
Jangan!

161
00: 14: 10,784 --> 00: 14: 15,553
Saya bukan orang jahat!
Saya bukan orang jahat.

162
00: 15: 52,284 --> 00: 15: 54,285
Josh!

163
00: 15: 59,225 --> 00: 16: 01,526
Hai, saya Jim.

164
00: 16: 05,998 --> 00: 16: 08,132
Ayo pergi.

165
00: 16: 20,145 --> 00: 16: 23,114
Jadi, bagaimana perjalananmu?

166
00: 16: 23,116 --> 00: 16: 25.083
Tidak apa-apa.

167
00: 17: 08,360 --> 00: 17: 10,228
Whoa.

168
00: 17: 10,230 --> 00: 17: 11,629
Anda butuh bantuan
dengan itu?

169
00: 17: 11,631 --> 00: 17: 13,598
Saya mendapatkannya.

170
00: 17: 34,053 --> 00: 17: 36,487
Saya, eh, mengatur kamar Anda

171
00: 17: 36,489 --> 00: 17: 38,156
sekitar semuda yang saya bisa.

172
00: 17: 38,158 --> 00: 17: 41,125
Tidak punya banyak waktu
untuk berbelanja, jadi ...

173
00: 17: 45,864 --> 00: 17: 48,766
Ibumu mengatakan itu padamu
suka musik.

174
00: 17: 48,768 --> 00: 17: 51,436
Ya.

175
00: 17: 54,840 --> 00: 17: 56,808
Baiklah, aku akan membiarkanmu
Menetap.

176
00: 18: 14,693 --> 00: 18: 16,694
<i> - Kamu telah mencapai Kerry.
- Tinggalkan pesan. </ I>

177
00: 18: 17,964 --> 00: 18: 19,030
Hei ini aku.

178
00: 18: 21,233 --> 00: 18: 24,202
Sialan di sini. Telpon saya.

179
00: 18: 34,079 --> 00: 18: 37,482
Wow, itu beberapa peralatan,
Hah?

180
00: 18: 37,484 --> 00: 18: 39,050
Ya.

181
00: 18: 41,753 --> 00: 18: 44,589
Uh, makan malam sudah siap
jika kamu lapar.

182
00: 18: 44,591 --> 00: 18: 46,757
Saya tidak.

183
00: 18: 46,759 --> 00: 18: 48,759
Baiklah, aku akan meletakkannya
piring di lemari es,

184
00: 18: 48,761 --> 00: 18: 51,395
dan kemudian Anda bisa mencabutnya
nanti, oke?

185
00: 18: 51,397 --> 00: 18: 53,064
Ya, keren.

186
00: 18: 53,066 --> 00: 18: 55,032
Baiklah.

187
00: 19: 03,075 --> 00: 19: 05,042
Baiklah.

188
00: 19: 07,012 --> 00: 19: 08,913
Anda tahu cara kembali?

189
00: 19: 08,915 --> 00: 19: 10,348
Saya menulis alamatnya
untuk Anda, berjaga-jaga.

190
00: 19: 10,350 --> 00: 19: 14,185
Anda bisa melewati pemakaman
untuk jalan pintas,

191
00: 19: 14,187 --> 00: 19: 16,087
pergi ke jembatan, belok kiri
dan kemudian kamu pulang.

192
00: 19: 16,089 --> 00: 19: 19,657
Oh, kamu pergi
butuh kunci.

193
00: 19: 19,659 --> 00: 19: 22,219
Saya tidak pulang
sampai, seperti, 6:00.

194
00: 19: 23,595 --> 00: 19: 25,062
Baik.

195
00: 20: 14,580 --> 00: 20: 15,913
Dapatkah saya membantu Anda?

196
00: 20: 19,051 --> 00: 20: 21,219
Selamat datang di tempat tinggal kami yang sederhana,
Tuan Harvest.

197
00: 20: 21,221 --> 00: 20: 24,388
Silahkan duduk.

198
00: 20: 24,390 --> 00: 20: 27,191
Semuanya, ini
Tuan Josh Harvest.

199
00: 20: 27,193 --> 00: 20: 29,474
Dia baru di sekolah kami.
Ayo buat dia merasa di rumah.

200
00: 20: 31,864 --> 00: 20: 34,765
Itu DJ Sparks dari New York!

201
00: 20: 34,767 --> 00: 20: 36,434
Itu dia.

202
00: 20: 36,436 --> 00: 20: 38,836
Video terakhir dude itu,
seperti, 20 juta tampilan!

203
00: 20: 38,838 --> 00: 20: 41,072
Baiklah, semuanya, buka
Bab 12 di buku pelajaran Anda,

204
00: 20: 41,074 --> 00: 20: 43,908
yang meliputi
Perang Salvador.

205
00: 20: 43,910 --> 00: 20: 46,444
Itu terjadi antara tahun 1980
dan 1992.

206
00: 20: 54,286 --> 00: 20: 56.120
Hai apa kabar?

207
00: 20: 56,122 --> 00: 20: 57,588
Saya Tony.

208
00: 20: 57,590 --> 00: 21: 00,191
Saya melihat Anda memiliki kelas
bersama saudara perempuan saya.

209
00: 21: 00,193 --> 00: 21: 02,126
Itu dia di sana,

210
00: 21: 02,128 --> 00: 21: 05,096
dan pria yang tidak mau
meninggalkannya sendirian adalah Michael.

211
00: 21: 05,098 --> 00: 21: 06,964
Dia putus dengannya
minggu lalu.

212
00: 21: 06,966 --> 00: 21: 08,966
Siapa namamu?

213
00: 21: 13,105 --> 00: 21: 14,472
Josh.

214
00: 21: 14,474 --> 00: 21: 15,706
Senang bertemu denganmu, Josh.

215
00: 21: 15,708 --> 00: 21: 17,948
Apa yang Anda dengarkan,
sana?

216
00: 21: 25,817 --> 00: 21: 28,219
Saya suka itu!

217
00: 21: 28,221 --> 00: 21: 29,820
Ini seperti elektronika,
kanan?

218
00: 21: 29,822 --> 00: 21: 32,156
Adikku mendengarkan
sama...

219
00: 21: 32,158 --> 00: 21: 34,458
Adikku mendengarkan
jenis musik yang sama

220
00: 21: 34,460 --> 00: 21: 36,594
ketika dia di kamarnya
oleh dirinya sendiri.

221
00: 21: 36,596 --> 00: 21: 38,229
Itu cukup bagus.
Siapa ini?

222
00: 21: 38,231 --> 00: 21: 40,231
Aku tidak yakin.

223
00: 21: 40,233 --> 00: 21: 41,565
Oh Nah, ketika Anda mencari tahu,
biarkan aku tahu.

224
00: 21: 41,567 --> 00: 21: 43,334
Saya ingin mengunduhnya.

225
00: 21: 43,336 --> 00: 21: 45,736
Hei, kamu suka menari?

226
00: 21: 45,738 --> 00: 21: 47,071
Adikku
kapten tim tari.

227
00: 21: 47,073 --> 00: 21: 48,472
Kamu harus datang
periksa mereka kapan-kapan.

228
00: 21: 48,474 --> 00: 21: 50,808
Mereka tidak terlalu bagus,
meskipun.

229
00: 21: 52,245 --> 00: 21: 53,911
Anda akan berada di sini
besok, Josh?

230
00: 21: 53,913 --> 00: 21: 56,314
Tidak ada pilihan.

231
00: 21: 56,316 --> 00: 21: 58,316
Keren, sampai ketemu besok.

232
00: 23: 18,764 --> 00: 23: 20,231
Kotoran!

233
00: 23: 27,339 --> 00: 23: 29,006
Joshua N. Harvest.

234
00: 23: 29,008 --> 00: 23: 31,742
Bagaimana kabarmu?

235
00: 23: 31,744 --> 00: 23: 33,677
Alexander Weller,
kamu bisa memanggilku Alex.

236
00: 23: 33,679 --> 00: 23: 35,346
Anda bisa memanggil saya Al.

237
00: 23: 35,348 --> 00: 23: 39,350
Jadi, selamat datang di Anda
konseling yang dipesan oleh pengadilan.

238
00: 23: 39,352 --> 00: 23: 40,885
Ini pasti menyenangkan.

239
00: 23: 40,887 --> 00: 23: 43,053
Baiklah, mari kita lihat di sini.

240
00: 23: 43.055 --> 00: 23: 46,690
Kamu adalah ... seorang DJ.

241
00: 23: 46,692 --> 00: 23: 49,927
Seperti, electronica
dan hal-hal seperti itu?

242
00: 23: 49,929 --> 00: 23: 51,195
Itu keren

243
00: 23: 51,197 --> 00: 23: 53,597
Saya mendengar bahwa DJ
adalah bintang rock baru.

244
00: 23: 53,599 --> 00: 23: 55,299
Saya membaca itu di suatu tempat.

245
00: 23: 55,301 --> 00: 23: 57,701
Saya lebih suka Whitesnake sendiri.

246
00: 23: 57,703 --> 00: 23: 59,136
New York!

247
00: 23: 59,138 --> 00: 24: 01,605
Saya lahir di New York.
Ratu, tepatnya.

248
00: 24: 01,607 --> 00: 24: 06,610
Kami pergi ketika saya berumur 5 tahun, jadi saya tidak
sangat mengingatnya.

249
00: 24: 09,414 --> 00: 24: 12,883
Apa yang akan Anda suka
Berbicara tentang?

250
00: 24: 12,885 --> 00: 24: 15,886
Tidak ada.

251
00: 24: 15,888 --> 00: 24: 19,223
Anda punya saya selama satu jam.

252
00: 24: 19,225 --> 00: 24: 21,192
Kami harus membicarakan sesuatu.

253
00: 24: 26,965 --> 00: 24: 29,400
Anda suka sepak bola?

254
00: 24: 29,402 --> 00: 24: 30,468
Sepak bola?

255
00: 24: 31,403 --> 00: 24: 33,370
Apakah kamu suka pizza?

256
00: 24: 35,607 --> 00: 24: 38,409
<i> Dia melakukannya untuk itu,
dan dia diganjal! </ i>

257
00: 24: 38,411 --> 00: 24: 40,578
Tidak, tidak, itu gagal!

258
00: 24: 40,580 --> 00: 24: 42,480
Itu gagal!

259
00: 24: 42,482 --> 00: 24: 43,814
Itu bukan pelanggaran, ref!

260
00: 24: 43,816 --> 00: 24: 46,684
Itu gagal!

261
00: 24: 46,686 --> 00: 24: 48,319
Itu adalah kegagalan!

262
00: 24: 51,923 --> 00: 24: 54,892
Sial, bung, tidak, tidak, tidak.

263
00: 25: 00,432 --> 00: 25: 04,435
Kamu tahu apa?
Itu ... saatnya juga.

264
00: 25: 04,437 --> 00: 25: 08,672
Hei, apakah kamu keberatan menandatangani
buku itu sebelum kamu pergi?

265
00: 25: 12,444 --> 00: 25: 14,345
Waktu yang sama besok, atau ...?

266
00: 25: 14,347 --> 00: 25: 16,046
Uh, ya, maaf, nak.

267
00: 25: 16,048 --> 00: 25: 18,682
Perintah pengadilan, kalau tidak saya hanya
memberitahumu untuk tetap di rumah.

268
00: 25: 18,684 --> 00: 25: 21,151
Secara pribadi, saya tidak berpikir
ada yang salah denganmu,

269
00: 25: 21,153 --> 00: 25: 22,720
tapi, hei, ada permainan lain
besok.

270
00: 25: 22,722 --> 00: 25: 25,723
Jadi, berhasil dengan cukup baik
untuk kami berdua, saya pikir.

271
00: 25: 32,063 --> 00: 25: 34,131
<i> - Hai, kamu sudah sampai di Kerry.
- Tinggalkan pesan. </ I>

272
00: 25: 34,133 --> 00: 25: 36,567
<i> Atau, Anda tahu, kirimi saya teks
seperti orang normal. </ i>

273
00: 25: 36,569 --> 00: 25: 38,569
<i> Selamat tinggal! </ i>

274
00: 25: 53,886 --> 00: 25: 56,587
Hey sobat.

275
00: 25: 56,589 --> 00: 25: 59,490
Masuklah, duduklah.

276
00: 25: 59,492 --> 00: 26: 02,660
Pizza?

277
00: 26: 02,662 --> 00: 26: 04,762
Kamu lapar?

278
00: 26: 06,998 --> 00: 26: 10,167
Game ini akan menyedot.
Messi keluar.

279
00: 26: 10,169 --> 00: 26: 13,270
Melumpuhkan.

280
00: 26: 13,272 --> 00: 26: 17,107
Apakah ini yang akan kita lakukan?

281
00: 26: 17,109 --> 00: 26: 19,209
Tonton game?

282
00: 26: 19,211 --> 00: 26: 20,911
Ya.

283
00: 26: 20,913 --> 00: 26: 22,613
Saya tidak akan mendapat masalah
atau apapun?

284
00: 26: 22,615 --> 00: 26: 24,181
Dapatkan kembali padanya!

285
00: 26: 24,183 --> 00: 26: 26,584
Ahhh!

286
00: 26: 26,586 --> 00: 26: 28,085
Tidak!

287
00: 26: 28,087 --> 00: 26: 30,287
Tidak, dia tidak di luar!

288
00: 26: 30,289 --> 00: 26: 32,790
Oh!

289
00: 26: 32,792 --> 00: 26: 34,625
Baiklah, mungkin dia.

290
00: 26: 37,028 --> 00: 26: 39,363
Mengapa kamu suka sepak bola
sekali?

291
00: 26: 39,365 --> 00: 26: 42,933
Anda bahkan tidak, seperti,
Latin atau apapun.

292
00: 26: 42,935 --> 00: 26: 45,202
Kenapa kamu harus Latin
untuk menonton sepak bola?

293
00: 26: 45,204 --> 00: 26: 46,637
Ini permainan paling populer
Di dalam dunia,

294
00: 26: 46,639 --> 00: 26: 49,607
terbesar di Eropa
dari semua tempat.

295
00: 26: 49,609 --> 00: 26: 51,875
Dan saya setengah-Latin,
sebenarnya.

296
00: 26: 51,877 --> 00: 26: 53,877
Ayah amerika,
Ibu Argentina.

297
00: 26: 53,879 --> 00: 26: 57,314
Bagaimana Anda berakhir di
tempat buntu ini, lalu?

298
00: 26: 57,316 --> 00: 27: 01,051
Lakukan kejahatan dan ini
adalah hukumanmu?

299
00: 27: 01,053 --> 00: 27: 03,787
Ya.

300
00: 27: 03,789 --> 00: 27: 05,255
Ya, sesuatu seperti itu.

301
00: 27: 05,257 --> 00: 27: 09.059
Anda akan membiarkan saya menonton pertandingan?

302
00: 27: 11,998 --> 00: 27: 16.100
Makan malam sudah siap,
kamu mau?

303
00: 27: 16,102 --> 00: 27: 19,470
Saya baik-baik saja.

304
00: 27: 19,472 --> 00: 27: 23,907
Beberapa anak dari sekolah
menurunkan ini untukmu.

305
00: 27: 23,909 --> 00: 27: 26,810
Ingin saya memberi Anda tumpangan?

306
00: 28: 32.078 --> 00: 28: 34,978
Hei, Josh!

307
00: 28: 34,980 --> 00: 28: 37,314
Apa yang kamu pakai?

308
00: 28: 37,316 --> 00: 28: 38,982
Tuksedo.

309
00: 28: 38,984 --> 00: 28: 40,217
Anda akan menari?

310
00: 28: 40,219 --> 00: 28: 42,820
Saya tidak menari.

311
00: 28: 42,822 --> 00: 28: 44,755
Tapi kamu suka musik!

312
00: 28: 44,757 --> 00: 28: 46,156
Bukan berarti saya menari.

313
00: 28: 46,158 --> 00: 28: 47,524
Adikku ada di sana.

314
00: 28: 47,526 --> 00: 28: 49,159
Mereka akan melakukan tarian.

315
00: 28: 49,161 --> 00: 28: 51,929
Mereka selalu menari untuk
seluruh sekolah untuk melihat.

316
00: 28: 51,931 --> 00: 28: 53,564
Mereka tidak terlalu bagus.

317
00: 28: 53,566 --> 00: 28: 54,898
Ya, kamu mengatakan itu.

318
00: 28: 54,900 --> 00: 28: 56,767
Anda ingin bertemu dengannya?

319
00: 28: 56,769 --> 00: 28: 58,368
Saya pikir Anda akan menyukainya.

320
00: 28: 58,370 --> 00: 29: 01,672
Tidak, saya baik, terima kasih.

321
00: 29: 31,937 --> 00: 29: 33,771
Apakah ini nyata?

322
00: 29: 47,486 --> 00: 29: 49,586
Sobat, Anda keberatan jika saya masuk
sangat cepat?

323
00: 29: 49,588 --> 00: 29: 52,122
Uh, ya, lakukan saja.

324
00: 31: 09.067 --> 00: 31: 11,034
Hei!

325
00: 31: 11,036 --> 00: 31: 14,037
Musik yang saya dengarkan
untuk, itu kamu, bukan?

326
00: 31: 21,480 --> 00: 31: 24,448
Hey, man, musik yang bagus
Jumat malam.

327
00: 31: 28,319 --> 00: 31: 30,654
Josh, kan?

328
00: 31: 30,656 --> 00: 31: 32,656
Hei, jadi teman-temanku dan aku
bertanya-tanya

329
00: 31: 32,658 --> 00: 31: 34,324
dimana kita bisa dapatkan
beberapa musik kamu?

330
00: 31: 34,326 --> 00: 31: 36,059
Itu sangat ketat!

331
00: 31: 39,597 --> 00: 31: 41,431
Aksi bagus yang Anda tarik
Jumat malam.

332
00: 31: 41,433 --> 00: 31: 44,601
Saya hanya akan mengatakan ini sekali,
tinggalkan tim dansa saja.

333
00: 31: 44,603 --> 00: 31: 47,204
Anda mendengar saya?

334
00: 31: 47,206 --> 00: 31: 49,106
Oh, maksudmu Mary.

335
00: 31: 49,108 --> 00: 31: 51,408
Yo, guru datang!

336
00: 31: 55,713 --> 00: 31: 57,180
Aku bersumpah, aku menjatuhkannya
di sekitar sini.

337
00: 31: 57,182 --> 00: 31: 58,949
Anda harus membantu saya
temukan itu, Josh!

338
00: 31: 58,951 --> 00: 32: 01,418
Ini koin keberuntunganku!
Silahkan!

339
00: 32: 01,420 --> 00: 32: 03,420
Terima kasih.

340
00: 32: 03,422 --> 00: 32: 06,356
Aku mendukungmu.

341
00: 32: 12,096 --> 00: 32: 15,532
<i> - Kami tidak melawan musuh;
- Kami berjuang sendiri. </ i>

342
00: 32: 19,805 --> 00: 32: 21,939
<i> Perang sudah berakhir untukku sekarang, </ i>

343
00: 32: 21,941 --> 00: 32: 25,108
<i> tapi itu akan selalu ada di sana
untuk sisa hari-hariku. </ i>

344
00: 32: 25,110 --> 00: 32: 26,743
<i> Joshy boy! </ i>

345
00: 32: 26,745 --> 00: 32: 29,379
Yo, apa yang terjadi, bung?
Bagaimana dengan Kansas?

346
00: 32: 29,381 --> 00: 32: 30,647
<i> Aku bukan di Kansas, man. </ i>

347
00: 32: 30,649 --> 00: 32: 31,815
Apa?

348
00: 32: 31,817 --> 00: 32: 33,717
Sudahlah.

349
00: 32: 33,719 --> 00: 32: 34,985
Bagaimana kabar kalian?

350
00: 32: 34,987 --> 00: 32: 36,053
<i> Baik, kawan, kau tahu! </ i>

351
00: 32: 36,055 --> 00: 32: 37,287
Hanya di klub.

352
00: 32: 37,289 --> 00: 32: 38,956
<i> Ya, kedengarannya seperti itu. </ i>

353
00: 32: 38,958 --> 00: 32: 41,038
Hei, bagaimana kabar Kerry?
Saya belum mendengar kabar darinya.

354
00: 32: 43,162 --> 00: 32: 44,895
Saya telah melihatnya di sekitar,

355
00: 32: 44,897 --> 00: 32: 46,763
<i> tapi kami tidak terlalu banyak bicara
sejak kau pergi. </ i>

356
00: 32: 46,765 --> 00: 32: 48,065
<i> Dengar, aku harus pergi, bung. </ i>

357
00: 32: 48,067 --> 00: 32: 49,333
Saya akan menelepon Anda besok,
Baiklah?

358
00: 32: 49,335 --> 00: 32: 51,255
Jangan terlalu banyak bersenang-senang
di luar sana.

359
00: 33: 03,515 --> 00: 33: 05,282
Selamat pagi semua!

360
00: 33: 05,284 --> 00: 33: 06,650
Tolong buat jalanmu
ke tempat dudukmu.

361
00: 33: 06,652 --> 00: 33: 07,851
Beri aku perhatianmu.

362
00: 33: 07,853 --> 00: 33: 09,353
Kami ingin menyentuh tanah
berlari.

363
00: 33: 09,355 --> 00: 33: 10,921
Kami punya banyak tanah
untuk menutupi hari ini.

364
00: 33: 10,923 --> 00: 33: 12,756
Kami akan mulai
tempat kami tinggalkan.

365
00: 33: 12,758 --> 00: 33: 16,460
Permisi, Tuan West?

366
00: 33: 16,462 --> 00: 33: 19,129
Josh, kantor kepala sekolah.

367
00: 33: 19,131 --> 00: 33: 20,998
Oh!

368
00: 33: 21,000 --> 00: 33: 23,266
Diam!

369
00: 33: 23,268 --> 00: 33: 25,202
Sisanya dari Anda, kemudian,
perhatian Anda dengan cara ini, silakan.

370
00: 33: 25,204 --> 00: 33: 26,670
Saya akan bertanya kepada Anda
banyak pertanyaan,

371
00: 33: 26,672 --> 00: 33: 29,473
lihat siapa yang memperhatikan
terakhir kali.

372
00: 33: 32,845 --> 00: 33: 34,845
Silakan duduk, Josh.

373
00: 33: 37,448 --> 00: 33: 39,282
Berkata di sini yang Anda inginkan
untuk melihatku?

374
00: 33: 39,284 --> 00: 33: 40,784
Aku melakukannya.

375
00: 33: 40,786 --> 00: 33: 42,753
Beri aku waktu sebentar.

376
00: 33: 49,360 --> 00: 33: 52,796
Perang Teluk, gambarnya
Anda sedang melihat.

377
00: 33: 52,798 --> 00: 33: 54,798
Itu adalah perang yang cukup berat.

378
00: 33: 54,800 --> 00: 33: 57,300
Ya, saya bisa membayangkan.

379
00: 33: 57,302 --> 00: 33: 59,569
Tidak, kamu tidak bisa.

380
00: 33: 59,571 --> 00: 34: 02,406
Oke, saya sudah selesai di sini.

381
00: 34: 04,142 --> 00: 34: 06,476
Josh, sekolah ini membanggakan dirinya
pada beberapa hal,

382
00: 34: 06,478 --> 00: 34: 08,045
termasuk yang cukup solid
tim sepakbola.

383
00: 34: 08,047 --> 00: 34: 09,880
Sudah seperti itu selama bertahun-tahun.

384
00: 34: 09,882 --> 00: 34: 12,049
Satu hal yang tidak membanggakan
sendiri adalah tim dansa.

385
00: 34: 12,051 --> 00: 34: 15,252
Itu tempat terakhir hampir
setiap tahun.

386
00: 34: 15,254 --> 00: 34: 16,820
Itu menjadi perhatian saya

387
00: 34: 16,822 --> 00: 34: 18,989
mereka baru pertama kali
kemenangan dalam tujuh tahun.

388
00: 34: 18,991 --> 00: 34: 22,993
Mereka menggunakan lagu yang Anda sukai
cukup untuk mencampurnya.

389
00: 34: 22,995 --> 00: 34: 24,661
Ah!

390
00: 34: 24,663 --> 00: 34: 26,997
Tidak, terima kasih.

391
00: 34: 26,999 --> 00: 34: 28,498
Anda belum mendengar proposal saya
namun.

392
00: 34: 28,500 --> 00: 34: 30,233
Dengar, aku tidak tertarik,

393
00: 34: 30,235 --> 00: 34: 32,669
dan kamu tidak bisa membuatku, kan?

394
00: 34: 32,671 --> 00: 34: 35,839
Jadi, bisakah aku pergi sekarang?

395
00: 34: 35,841 --> 00: 34: 38,742
Kamu boleh.

396
00: 35: 08,774 --> 00: 35: 10,373
Oh ayolah!

397
00: 35: 10,375 --> 00: 35: 11,575
Dapatkan, bawa ke Nabor!

398
00: 35: 11,577 --> 00: 35: 13,543
Ayolah, oh!
Persetan!

399
00: 35: 13,545 --> 00: 35: 15,312
Bagaimana Anda suka sepak bola
sekali?

400
00: 35: 15,314 --> 00: 35: 17,314
Aku tidak tahu.
Aku hanya melakukannya.

401
00: 35: 17,316 --> 00: 35: 19,916
Hanya itu yang saya tahu tumbuh dewasa.

402
00: 35: 19,918 --> 00: 35: 21,485
Itu, dan perang.

403
00: 35: 24.055 --> 00: 35: 25,555
Apa maksudmu "perang"?

404
00: 35: 25,557 --> 00: 35: 27,124
Ayah saya, dia di tentara.

405
00: 35: 28,559 --> 00: 35: 30,727
Apakah itu sebabnya kamu bergabung?

406
00: 35: 30,729 --> 00: 35: 32,062
Ya.

407
00: 35: 32,064 --> 00: 35: 34,431
Ayah militer, ya?

408
00: 35: 34,433 --> 00: 35: 36,600
Seperti apa itu?

409
00: 35: 36,602 --> 00: 35: 40.170
Ayahmu, dia ...
Dia pria yang baik?

410
00: 35: 40,172 --> 00: 35: 44,741
Dia adalah ... pria yang disiplin.

411
00: 35: 44,743 --> 00: 35: 48,245
Bagaimana denganmu?
Apakah ayahmu ada?

412
00: 35: 48,247 --> 00: 35: 49,679
Apakah Anda membaca file saya?

413
00: 35: 49,681 --> 00: 35: 51,748
Ya, semacam itu.

414
00: 35: 51,750 --> 00: 35: 53,817
Jadi, kamu tinggal bersamanya
sekarang, kan?

415
00: 35: 53,819 --> 00: 35: 56,520
Ya, dan tidak.

416
00: 35: 56,522 --> 00: 35: 57,802
Tidak, dia tidak ada.

417
00: 36: 00,092 --> 00: 36: 02,159
Dia pergi sebelum aku lahir.

418
00: 36: 02,161 --> 00: 36: 05,262
Oh, itu pasti payah.

419
00: 36: 05,264 --> 00: 36: 08,999
Anda harus benar-benar mencintai
tinggal bersamanya saat itu, ya?

420
00: 36: 09,001 --> 00: 36: 10,767
Hei, kamu merokok, kan?

421
00: 36: 10,769 --> 00: 36: 15,172
Maksud kamu apa,
seperti, rokok?

422
00: 36: 15,174 --> 00: 36: 18,008
Tidak, tidak, seperti ...

423
00: 36: 18,010 --> 00: 36: 21,611
Ya tentu.

424
00: 36: 21,613 --> 00: 36: 23,046
Mengapa, Anda mau?

425
00: 36: 23,048 --> 00: 36: 25,882
Tidak, tidak, aku uh ...

426
00: 36: 25,884 --> 00: 36: 27,551
Saya sudah selesai dengan itu.

427
00: 36: 27,553 --> 00: 36: 30,287
Saya dulu sering merokok
ketika saya berada di Irak.

428
00: 36: 30,289 --> 00: 36: 33,190
Saya terbiasa merokok hanya untuk menenangkan
saraf saya turun, Anda tahu?

429
00: 36: 33,192 --> 00: 36: 35,959
Anda melihat banyak hal gila
di sana.

430
00: 36: 35,961 --> 00: 36: 39,296
Malam tanpa tidur,
mimpi buruk, hal-hal seperti itu.

431
00: 36: 39,298 --> 00: 36: 42,799
Mereka menyebutnya pasca-trauma
gangguan stres di bidang saya.

432
00: 36: 42,801 --> 00: 36: 44,968
Jadi, apa yang harus dilakukan
dengan saya merokok?

433
00: 36: 44,970 --> 00: 36: 46,970
Hanya bertanya-tanya apa itu
Anda mencoba menenangkan,

434
00: 36: 46,972 --> 00: 36: 48,905
Anda tahu, di dalam, itu saja.

435
00: 36: 48,907 --> 00: 36: 53,510
Anda tidak harus menjalani perang
untuk hidup berperang,

436
00: 36: 53,512 --> 00: 36: 55,478
Kamu tahu apa maksudku?

437
00: 37: 40,392 --> 00: 37: 42,359
Uh, sebentar!

438
00: 37: 52,137 --> 00: 37: 54,537
Ada apa?

439
00: 37: 54,539 --> 00: 37: 57,540
Anda tidak harus berhenti merokok
atas nama saya.

440
00: 37: 57,542 --> 00: 38: 00,377
Hanya saja, jangan membakar rumah itu,
baik?

441
00: 38: 00,379 --> 00: 38: 01,945
Beberapa temanmu ada di sini.

442
00: 38: 06,718 --> 00: 38: 07,484
Tidak, terima kasih.

443
00: 38: 07,486 --> 00: 38: 10,620
Tidak, tolong, dengarkan kami!

444
00: 38: 10,622 --> 00: 38: 11,988
Anda mendengar kami menang
minggu lalu?

445
00: 38: 11,990 --> 00: 38: 14,157
Pertama kali di, seperti,
tujuh tahun.

446
00: 38: 14,159 --> 00: 38: 16,660
Ya, dan Josh, kami tahu itu
Karena lagu itu Anda dicampur.

447
00: 38: 16,662 --> 00: 38: 17,927
Sejujurnya, kami hanya ...

448
00: 38: 17,929 --> 00: 38: 18,995
Seperti, berubah!

449
00: 38: 18,997 --> 00: 38: 20,497
Aku tidak bisa.

450
00: 38: 20,499 --> 00: 38: 22,932
Ayo, gabungkan beberapa lagu
untuk kita!

451
00: 38: 22,934 --> 00: 38: 24,567
Kami akan membuat Anda keluar
sorotan

452
00: 38: 24,569 --> 00: 38: 25,935
jika itu yang kamu takutkan.

453
00: 38: 25,937 --> 00: 38: 27,671
Saya tidak takut apa pun.

454
00: 38: 27,673 --> 00: 38: 29,639
Kemudian, ayo! Itu hanya akan terjadi,
seperti, satu malam dalam seminggu.

455
00: 38: 29,641 --> 00: 38: 32,409
Itu saja, sampai kita menemukan
bergerak tepat ke ketukan yang tepat.

456
00: 38: 32,411 --> 00: 38: 33,643
Ya.

457
00: 38: 36,747 --> 00: 38: 37,981
Baik.

458
00: 38: 37,983 --> 00: 38: 39,949
Besar!

459
00: 38: 39,951 --> 00: 38: 42,191
Um, dapatkah Anda melihat apakah Anda bisa melakukannya
sesuatu dengan ini?

460
00: 39: 02,273 --> 00: 39: 04,040
Hei, bisakah kau menaruh pil Mama
di sofa, tolong?

461
00: 39: 04,042 --> 00: 39: 05,608
Saya sudah melakukan.

462
00: 39: 05,610 --> 00: 39: 07,444
Oke, bisakah tolong
membuang sampah?

463
00: 39: 07,446 --> 00: 39: 09,346
Tapi ini minggumu.

464
00: 39: 09,348 --> 00: 39: 12,282
Saya tahu, tetapi bisakah Anda begitu saja
tolong bantu saya hari ini?

465
00: 39: 12,284 --> 00: 39: 13,516
Baik, terserah.

466
00: 39: 13,518 --> 00: 39: 14,984
Terima kasih.

467
00: 39: 14,986 --> 00: 39: 16,786
Apakah Anda memiliki segalanya
yang kamu butuhkan untuk sekolah?

468
00: 39: 16,788 --> 00: 39: 18,221
Ya.

469
00: 39: 18,223 --> 00: 39: 19,789
Oke, keren.

470
00: 39: 21,292 --> 00: 39: 24,294
Mama, apakah kamu mengirim
tagihan listrik kemarin?

471
00: 39: 28,899 --> 00: 39: 31,201
Mama, apakah kamu, eh, kirim
tagihan listrik?

472
00: 39: 31,203 --> 00: 39: 32,635
Kamu tahu apa?

473
00: 39: 32,637 --> 00: 39: 33,970
Saya akan mendapatkan itu
pagi ini, sebenarnya.

474
00: 39: 33,972 --> 00: 39: 35,472
Saya akan mengambil
berjalan jauh lebih dulu,

475
00: 39: 35,474 --> 00: 39: 36,840
Karena aku dengar itu
akan hujan nanti

476
00: 39: 36,842 --> 00: 39: 38,241
dan saya ingin mendapatkannya
lebih awal.

477
00: 39: 38,243 --> 00: 39: 39,809
Kedengarannya bagus.

478
00: 39: 39,811 --> 00: 39: 41,144
Uh, ayo kita ke bawah.

479
00: 39: 41,146 --> 00: 39: 42,846
Kita akan terlambat
untuk sekolah.

480
00: 39: 42,848 --> 00: 39: 44,547
Oh, tidak, tidak, tidak!

481
00: 39: 44,549 --> 00: 39: 46,249
Aku ingin membuatmu
sarapan besar.

482
00: 39: 46,251 --> 00: 39: 47,984
Mungkin pancake.

483
00: 39: 47,986 --> 00: 39: 50,086
Haruskah kita coba membuatnya
beberapa pancake sangat cepat?

484
00: 39: 50,088 --> 00: 39: 52,922
Ya, saya sudah mengurusnya,
meskipun, Mama. Tidak apa-apa, sungguh.

485
00: 39: 52,924 --> 00: 39: 55,492
Tapi aku ... aku ingin membuatnya
kamu sesuatu.

486
00: 39: 55,494 --> 00: 39: 59,763
Mungkin kita bisa sedikit cepat
suguhan sebelum Anda keluar.

487
00: 39: 59,765 --> 00: 40: 01,331
Hey sobat!

488
00: 40: 01,333 --> 00: 40: 02,599
Saya hanya akan mencoba
untuk membuatmu cepat ...

489
00: 40: 02,601 --> 00: 40: 03,601
Mama, ini hampir jam 8:00!

490
00: 40: 03,602 --> 00: 40: 06,102
Tembak, um ...

491
00: 40: 07,438 --> 00: 40: 09,072
Baik!

492
00: 40: 09.074 --> 00: 40: 10,340
Saya harus mengambil pil saya.

493
00: 40: 10,342 --> 00: 40: 12,175
Sini.

494
00: 40: 12,177 --> 00: 40: 13,777
Oh, bisakah kamu, um ...

495
00: 40: 13,779 --> 00: 40: 14,944
Ya, saya mengerti.

496
00: 40: 14,946 --> 00: 40: 16,379
Dapatkan saya beberapa air?

497
00: 40: 16,381 --> 00: 40: 18,581
Tunggu, saya ambil satu sekarang,
dan satu lagi, uh ...

498
00: 40: 18,583 --> 00: 40: 19,583
Empat.

499
00: 40: 19,584 --> 00: 40: 21,251
Empat, oke.

500
00: 40: 21,253 --> 00: 40: 23,953
Argh! Bisakah kamu buka ini
untukku, sayang?

501
00: 40: 23,955 --> 00: 40: 26,623
Saya hanya akan mencoba membuat ini,
um, untuk kalian.

502
00: 40: 26,625 --> 00: 40: 28,258
Ini adalah favorit Robert.

503
00: 40: 28,260 --> 00: 40: 31,461
Kakakmu menyukai semangkuk
sereal dengan buah kering.

504
00: 40: 31,463 --> 00: 40: 33,263
Dia terobsesi
dengan buah kering,

505
00: 40: 33,265 --> 00: 40: 35,198
dan dia memotongnya
dalam potongan kecil

506
00: 40: 35,200 --> 00: 40: 36,933
dan kemudian memasukkannya ke dalam serealnya,
tetapi dia harus memiliki 24 buah.

507
00: 40: 36,935 --> 00: 40: 38,635
Dia akan menghitung potongannya.
Terima kasih.

508
00: 40: 38,637 --> 00: 40: 41,471
Oh, bisakah kau ambilkan aku susu,
terlalu?

509
00: 40: 41,473 --> 00: 40: 42,473
Sayang, terima kasih.

510
00: 40: 42,474 --> 00: 40: 43,474
Ya.

511
00: 40: 43,475 --> 00: 40: 44,874
Lalu...
Oh, kamu tahu apa?

512
00: 40: 44,876 --> 00: 40: 46,309
Saya benar-benar bisa menempatkan
sedikit di dalam tas,

513
00: 40: 46,311 --> 00: 40: 47,477
tapi saya hanya punya mangkuk ini.

514
00: 40: 47,479 --> 00: 40: 49,379
Lihat ini?

515
00: 40: 49,381 --> 00: 40: 50,380
Kami hanya akan menaruh beberapa makanan
di microwave untuk Anda.

516
00: 40: 50,382 --> 00: 40: 51,382
Cukup tekan dua menit.

517
00: 40: 51,383 --> 00: 40: 53,149
Baik.

518
00: 40: 53,151 --> 00: 40: 55,151
Um, dia akan memiliki ini sedikit
mangkuk yang kami dapatkan di Disney.

519
00: 40: 55,153 --> 00: 40: 57,320
Apakah kamu ingat mangkuk itu?
Apakah kamu ingat itu?

520
00: 40: 57,322 --> 00: 40: 58,888
Kalian benar-benar punya
mencocokkan mangkuk,

521
00: 40: 58,890 --> 00: 41: 00,623
tapi kamu tidak peduli,
dan dia terobsesi.

522
00: 41: 00,625 --> 00: 41: 02,492
Dia hanya bisa makan itu,

523
00: 41: 02,494 --> 00: 41: 04,894
dan terkadang saya bahkan membawa
terserah padanya di malam hari di tempat tidur.

524
00: 41: 04,896 --> 00: 41: 06,463
Pada jam 10 malam,

525
00: 41: 06,465 --> 00: 41: 08,498
dia berumur 15 tahun
dan masih ingin makan sereal!

526
00: 41: 08,500 --> 00: 41: 10,533
Oke, sudah cukup.

527
00: 41: 15,673 --> 00: 41: 16,973
Aku ... maksudku ...

528
00: 41: 16,975 --> 00: 41: 18,908
Ayolah, Tony, ayo pergi.

529
00: 41: 18,910 --> 00: 41: 21,511
Hanya mencoba memberi Anda
sedikit ... sedikit camilan.

530
00: 41: 21,513 --> 00: 41: 25,582
Maaf, saya tidak bangun
pada waktunya untuk ...

531
00: 41: 25,584 --> 00: 41: 27,250
untuk berbuat lebih banyak.

532
00: 41: 27,252 --> 00: 41: 28,918
Apa-apaan ini, Angie?

533
00: 41: 28,920 --> 00: 41: 30,920
Kalian harus memeriksanya
dengan saya dalam segala hal!

534
00: 41: 30,922 --> 00: 41: 32,522
Khususnya sesuatu seperti ini!

535
00: 41: 32,524 --> 00: 41: 33,990
Kami tahu Anda tidak akan setuju!

536
00: 41: 33,992 --> 00: 41: 35,425
Ayolah, itu tidak sepenuhnya
salahnya.

537
00: 41: 35,427 --> 00: 41: 38,428
Tidak, kalian,
kita baik-baik saja tanpa dia!

538
00: 41: 38,430 --> 00: 41: 41,664
Oke, jika itu musik baru yang kita butuhkan,
Saya bisa mendapatkan musik baru untuk kami.

539
00: 41: 41,666 --> 00: 41: 42,866
Bukan hanya musik baru.

540
00: 41: 42,868 --> 00: 41: 44,667
Lalu, apa itu, Angie?

541
00: 41: 44,669 --> 00: 41: 46,436
Apakah kamu menyukai dia, apakah itu?

542
00: 41: 46,438 --> 00: 41: 48,271
Diam,
Dia bahkan bukan tipeku.

543
00: 41: 48,273 --> 00: 41: 49,439
Tidak, bukan tentang itu.

544
00: 41: 49,441 --> 00: 41: 50,607
Apakah kamu?

545
00: 41: 50,609 --> 00: 41: 51,609
Guys, diam!

546
00: 41: 51,610 --> 00: 41: 52,842
Apa yang kamu dengar?

547
00: 41: 52,844 --> 00: 41: 55,211
Cukup.

548
00: 42: 00,618 --> 00: 42: 02,051
Jangan ...

549
00: 42: 04,955 --> 00: 42: 06,756
Hei tunggu!

550
00: 42: 08,692 --> 00: 42: 10,493
Ya, lihat, saya mengerti.

551
00: 42: 10,495 --> 00: 42: 12,729
Dia bukan orang jahat;
dia hanya orang aneh kontrol.

552
00: 42: 12,731 --> 00: 42: 15,965
Tolong, berikan saja kesempatan.

553
00: 42: 15,967 --> 00: 42: 19,135
Apakah dia tahu atau tidak,
dia membutuhkanmu.

554
00: 42: 19,137 --> 00: 42: 20,803
Kami membutuhkanmu.

555
00: 42: 20,805 --> 00: 42: 25,808
Sekolah ini, kota ini,
tidak ada gunanya

556
00: 42: 25,810 --> 00: 42: 28,711
tapi untuk berubah
prajurit masa depan.

557
00: 42: 28,713 --> 00: 42: 30,547
Kami tahu itu.

558
00: 42: 30,549 --> 00: 42: 33,650
Kebanyakan hanya menerimanya
dan hidup terus berjalan.

559
00: 42: 33,652 --> 00: 42: 37,720
Dan kita mungkin sangat baik
lelucon sekolah,

560
00: 42: 37,722 --> 00: 42: 41,758
tapi kami hanya ingin suntikan
sesuatu yang berbeda.

561
00: 42: 41,760 --> 00: 42: 45,061
Kami hanya lelah kehilangan.

562
00: 42: 53,437 --> 00: 42: 55,238
Ya, saya akan melakukannya.

563
00: 42: 55,240 --> 00: 42: 58,274
Oh!

564
00: 42: 58,276 --> 00: 43: 00,610
Maaf.

565
00: 43: 00,612 --> 00: 43: 02,912
Biarkan saya memperkenalkan Anda
kepada anggota geng lainnya.

566
00: 43: 02,914 --> 00: 43: 05,615
Baik.

567
00: 43: 23,802 --> 00: 43: 24,968
Apa itu?

568
00: 43: 24,970 --> 00: 43: 26,202
Dia tidak menyukainya.

569
00: 43: 26,204 --> 00: 43: 27,971
Beritahu kami.

570
00: 43: 27,973 --> 00: 43: 30,273
Dengar, tidak seperti itu
Aku tidak suka itu.

571
00: 43: 30,275 --> 00: 43: 32,542
Hanya saja ...

572
00: 43: 32,544 --> 00: 43: 35,044
Saya pernah melihat ini sebelumnya.

573
00: 43: 35,046 --> 00: 43: 37,447
Ini seperti yang kalian coba
agar sesuai dengan gerakannya

574
00: 43: 37,449 --> 00: 43: 39,616
ke dalam harapan
atau sesuatu,

575
00: 43: 39,618 --> 00: 43: 41,884
alih-alih hanya merasakan ...
Kamu tahu apa?

576
00: 43: 41,886 --> 00: 43: 44,787
Di sini, mari coba sesuatu.

577
00: 43: 44,789 --> 00: 43: 46,990
Coba apa tepatnya?

578
00: 43: 46,992 --> 00: 43: 49,459
Hanya menari.

579
00: 43: 49,461 --> 00: 43: 51,894
Merasakannya.

580
00: 43: 51,896 --> 00: 43: 54,497
Tidak ada yang mengawasi.

581
00: 43: 54,499 --> 00: 43: 57,734
Hanya bersenang-senang.

582
00: 44: 51,055 --> 00: 44: 54,057
Kamu akan sakit
besok.

583
00: 44: 54,059 --> 00: 44: 55,458
Saya sudah terbiasa dengan ini.

584
00: 44: 55,460 --> 00: 44: 58,394
Maksud saya di sini.

585
00: 44: 58,396 --> 00: 45: 00,463
Senyum pertama yang pernah saya lihat
dalam beberapa saat.

586
00: 45: 00,465 --> 00: 45: 02,031
Itu Bagus.

587
00: 45: 04,635 --> 00: 45: 06,703
Terima kasih!
Kamu luar biasa!

588
00: 45: 09,473 --> 00: 45: 11,808
Hei, Josh,
bisakah kamu mendengarkan ini?

589
00: 45: 11,810 --> 00: 45: 13,509
Mungkin kita bisa melakukan sesuatu
dengan itu.

590
00: 45: 13,511 --> 00: 45: 14,811
Ya bung.

591
00: 45: 14,813 --> 00: 45: 16,045
Keren, hei,
Terima kasih untuk hari ini.

592
00: 45: 16,047 --> 00: 45: 18,047
Tadi sangat menyenangkan.

593
00: 45: 39,103 --> 00: 45: 40,670
Hei, kamu ingin pergi
ke film?

594
00: 45: 41,438 --> 00: 45: 42,739
Tidak, terima kasih.

595
00: 45: 44,274 --> 00: 45: 46,754
Anda tahu, saya menyukainya lebih baik
ketika kamu tersenyum.

596
00: 45: 48,345 --> 00: 45: 50,179
Ayolah, kamu bisa kembali
menjadi marah sesudahnya

597
00: 45: 50,181 --> 00: 45: 51,748
jika kamu mau.

598
00: 46: 15,039 --> 00: 46: 16,472
Berikan untuk Mustangs!

599
00: 46: 20,311 --> 00: 46: 24,313
Sekarang, apakah Anda siap?

600
00: 46: 27,285 --> 00: 46: 29,318
Apakah kamu siap!

601
00: 46: 30,722 --> 00: 46: 34,390
Berikan untuk Patriots Anda!

602
00: 48: 18,996 --> 00: 48: 20,429
Sampai jumpa sayang,
Sampai jumpa.

603
00: 48: 20,431 --> 00: 48: 22,098
Bye

604
00: 48: 22,100 --> 00: 48: 24,166
Hei, Josh,
masuklah.

605
00: 48: 24,168 --> 00: 48: 27,536
Uh, Jenny, dua pepperonis dan a
six-pack Diet Pepsi, tolong.

606
00: 48: 27,538 --> 00: 48: 28,604
Segera.

607
00: 48: 28,606 --> 00: 48: 30,106
Anda rock, Jenny!
Mm-hmm.

608
00: 48: 30,108 --> 00: 48: 31,908
Apa yang kau lakukan hari ini,
juara?

609
00: 48: 31,910 --> 00: 48: 33,876
Anda siap untuk pertandingan besar?

610
00: 48: 33,878 --> 00: 48: 36,412
Kami punya Barce versus Espagnol.

611
00: 48: 36,414 --> 00: 48: 39.081
Hari ini, kita akan mencari tahu
siapa Catalans yang sebenarnya.

612
00: 48: 43,755 --> 00: 48: 48,758
Man, Anda keberatan jika saya pergi
beberapa menit lebih awal hari ini?

613
00: 48: 48,760 --> 00: 48: 50,092
Mengapa?

614
00: 48: 50,094 --> 00: 48: 53,930
Saya, eh, berkencan.

615
00: 48: 53,932 --> 00: 48: 56,032
Wow, kamu bekerja cepat!

616
00: 48: 56,034 --> 00: 48: 58,968
Saya kira itu benar,
DJ punya semua anak ayam.

617
00: 49: 00,705 --> 00: 49: 02,805
Saya tidak tahu tentang itu,
dia bahkan tidak menyukaiku.

618
00: 49: 02,807 --> 00: 49: 04,974
Hei, perempuan tidak keluar
dengan orang yang tidak mereka sukai.

619
00: 49: 04,976 --> 00: 49: 08,477
Kamu tidak terlihat bersemangat
tentang itu.

620
00: 49: 08,479 --> 00: 49: 09,879
Hanya saja...

621
00: 49: 09,881 --> 00: 49: 12,415
Saya melihat gadis ini kembali ke rumah,

622
00: 49: 12,417 --> 00: 49: 14,317
tapi dia bahkan tidak menjawab
teleponnya lagi.

623
00: 49: 14,319 --> 00: 49: 17,153
Oh, memang seperti itu.

624
00: 49: 17,155 --> 00: 49: 19,155
Ya.

625
00: 49: 19,157 --> 00: 49: 22,725
Kamu tahu apa,
perubahan itu sulit, Nak.

626
00: 49: 22,727 --> 00: 49: 27,163
Itu ... ini sulit,
tetapi perlu, Anda tahu?

627
00: 49: 27,165 --> 00: 49: 29,265
Bukan ini.

628
00: 49: 29,267 --> 00: 49: 30,933
Maksud kamu apa,
"Bukan ini"?

629
00: 49: 30,935 --> 00: 49: 34,270
Bukan ... aku ada di sini
sama sekali tidak perlu.

630
00: 49: 34,272 --> 00: 49: 38,908
Bagaimana jika Anda ada di sini
diperlukan untuk orang lain?

631
00: 49: 41.079 --> 00: 49: 42,445
Anda belajar bahwa di psikiater
Komunitas kampus?

632
00: 49: 42,447 --> 00: 49: 44,013
Apa artinya itu?

633
00: 49: 44,015 --> 00: 49: 45,781
Saya tidak di sini untuk orang lain,
pria.

634
00: 49: 45,783 --> 00: 49: 47,650
Ya, mungkin saja
itu masalahmu.

635
00: 49: 47,652 --> 00: 49: 50,319
Mungkin kamu seharusnya ada di sini
untuk orang lain.

636
00: 49: 50,321 --> 00: 49: 52,588
Dengar, tidak ada yang pernah
ada di sana untukku.

637
00: 49: 52,590 --> 00: 49: 54,590
Kenapa aku harus ada di sana
untuk orang lain?

638
00: 49: 58,128 --> 00: 50: 00,463
Itu poin yang bagus.

639
00: 50: 00,465 --> 00: 50: 03,299
Kamu tahu apa? Kamu benar.

640
00: 50: 03,301 --> 00: 50: 05,801
Kamu benar,
bercinta dengan orang lain.

641
00: 50: 05,803 --> 00: 50: 08,004
Tunggu sebentar, apakah itu benar
bahwa Anda membalik musik

642
00: 50: 08,006 --> 00: 50: 10,106
untuk tim dansa
malam itu?

643
00: 50: 10,108 --> 00: 50: 12,108
Anda tahu tentang itu?

644
00: 50: 12,110 --> 00: 50: 13,609
Ya tentu saja.

645
00: 50: 13,611 --> 00: 50: 16,131
Ini kota kecil,
semua orang tahu.

646
00: 50: 19,182 --> 00: 50: 20,716
Ya, ya, saya lakukan.

647
00: 50: 20,718 --> 00: 50: 22,151
Kenapa kau melakukan itu?

648
00: 50: 22,153 --> 00: 50: 23,786
Musik yang mereka mainkan
menyakiti telingaku.

649
00: 50: 23,788 --> 00: 50: 26,222
Anda bisa pergi begitu saja.

650
00: 50: 26,224 --> 00: 50: 27,323
Apakah kamu akan membiarkan ini pergi?

651
00: 50: 27,325 --> 00: 50: 29,225
Mm, mungkin tidak,

652
00: 50: 29,227 --> 00: 50: 31,327
kecuali kamu pergi,
tapi kamu...

653
00: 50: 31,329 --> 00: 50: 32,795
Tidak, kamu tidak bisa pergi
sampai jam 5:00.

654
00: 50: 32,797 --> 00: 50: 34,697
Jadi, saya tidak bisa pergi lebih awal?

655
00: 50: 34,699 --> 00: 50: 35,865
Tidak tidak Tidak.

656
00: 50: 35,867 --> 00: 50: 37.800
Ini perintah pengadilan,
temanku,

657
00: 50: 37,802 --> 00: 50: 39,468
dan saya menjalankan yang sangat profesional
operasi di sini.

658
00: 50: 39,470 --> 00: 50: 42,505
Jadi, katakan padaku, mengapa kamu memutuskan
untuk membalik musik?

659
00: 50: 42,507 --> 00: 50: 45,141
Kenapa kamu tidak pergi begitu saja?

660
00: 50: 47,911 --> 00: 50: 51,380
Bocah ini, Tony.

661
00: 50: 51,382 --> 00: 50: 53,549
Dia baik-baik saja.

662
00: 50: 53,551 --> 00: 50: 56,552
Anda tahu, saudara perempuannya
kapten tim tari,

663
00: 50: 56,554 --> 00: 50: 59,021
dan semua orang di pesta dansa
mengolok-olok mereka.

664
00: 50: 59,023 --> 00: 51: 01,357
Sedih, kawan.

665
00: 51: 01,359 --> 00: 51: 04,093
Yah, itu harus dirasakan
cukup bagus.

666
00: 51: 04,095 --> 00: 51: 07,863
Apa? Untuk membaliknya?

667
00: 51: 07,865 --> 00: 51: 10,366
Ya.

668
00: 51: 10,368 --> 00: 51: 11,600
Ya, ya, rasanya enak.

669
00: 51: 11,602 --> 00: 51: 12,735
Mengapa?

670
00: 51: 12,737 --> 00: 51: 14,370
Karena, hancurkan orang-orang itu!

671
00: 51: 14,372 --> 00: 51: 15,771
Mereka duduk di pinggir lapangan,
dan mereka menilai orang lain

672
00: 51: 15,773 --> 00: 51: 17,239
Karena mereka tidak punya
bola

673
00: 51: 17,241 --> 00: 51: 18,574
untuk naik ke sana
dan melakukannya sendiri,

674
00: 51: 18,576 --> 00: 51: 20,042
dan kemudian, bocah malang ini
harus duduk di sana

675
00: 51: 20,044 --> 00: 51: 21,210
dan mendengarkan saudara perempuannya
diolok-olok

676
00: 51: 21,212 --> 00: 51: 22,745
di depan semua orang.

677
00: 51: 22,747 --> 00: 51: 25,014
Hanya saja tidak ...
Sedih, itu tidak keren!

678
00: 51: 25,016 --> 00: 51: 28,918
Saya yakin itu membuat Tony
merasa cukup baik.

679
00: 51: 28,920 --> 00: 51: 30,953
Ya, ya, saya kira.

680
00: 51: 30,955 --> 00: 51: 33,589
Saya hanya bertanya-tanya mengapa
akankah kamu melakukan itu untuknya

681
00: 51: 33,591 --> 00: 51: 36,592
jika tidak ada yang pernah melakukannya
apa pun untuk Anda?

682
00: 51: 41,898 --> 00: 51: 43,966
Diam dan menonton pertandingan, bung.

683
00: 51: 49,406 --> 00: 51: 52,708
<i> Aku bisa mendengarnya muncul
tangga. </ i>

684
00: 51: 58,148 --> 00: 52: 01,217
Aku benar-benar minta maaf soal itu.

685
00: 52: 01,219 --> 00: 52: 05,054
Saya hanya akan memakai bantalan bahu
lain kali.

686
00: 52: 05,056 --> 00: 52: 07,623
Trailernya terlihat bagus.

687
00: 52: 07,625 --> 00: 52: 10,326
Ya, saya yakin!

688
00: 52: 10,328 --> 00: 52: 13,329
Anda dapat memilih yang berikutnya.

689
00: 52: 18,101 --> 00: 52: 21.070
Apakah kamu masih percaya padaku?

690
00: 52: 22,939 --> 00: 52: 25,407
Uh, ya.

691
00: 52: 25,409 --> 00: 52: 28,477
Apakah kamu ingin melihat
sesuatu yang menarik?

692
00: 52: 28,479 --> 00: 52: 31,347
Ya.

693
00: 52: 31,349 --> 00: 52: 33,349
Ikuti aku.

694
00: 52: 52,502 --> 00: 52: 53,469
Apa itu?

695
00: 52: 53,471 --> 00: 52: 56,705
Ini sebuah pohon.

696
00: 52: 56,707 --> 00: 53: 00,476
Sangat lucu.

697
00: 53: 00,478 --> 00: 53: 02,545
Tunggu sebentar.

698
00: 53: 27,404 --> 00: 53: 29,672
Apakah itu medali?

699
00: 53: 29,674 --> 00: 53: 31,540
Ya.

700
00: 53: 33,543 --> 00: 53: 35,544
Apakah kamu akan membantu saya?

701
00: 54: 13,583 --> 00: 54: 15,184
Mereka itu apa?

702
00: 54: 15,186 --> 00: 54: 16,719
Semua jenis.

703
00: 54: 16,721 --> 00: 54: 19,288
Yang itu adalah Bintang Perunggu.

704
00: 54: 21,625 --> 00: 54: 23,692
Yang itu adalah Medali Udara,

705
00: 54: 24,227 --> 00: 54: 28,797
dan di sana
adalah Medal of Honor.

706
00: 55: 02,098 --> 00: 55: 04,066
Anda baik-baik saja?

707
00: 55: 06,269 --> 00: 55: 07,736
Ya.

708
00: 55: 11,141 --> 00: 55: 12,641
Tony memberitahuku tentang kakakmu.

709
00: 55: 12,643 --> 00: 55: 15,911
Maafkan saya.

710
00: 55: 15,913 --> 00: 55: 19,281
Namanya adalah Robert.

711
00: 55: 19,283 --> 00: 55: 22,451
Jangan menyesal.

712
00: 55: 22,453 --> 00: 55: 24,019
Itu bukan salahmu.

713
00: 55: 27,290 --> 00: 55: 29,491
Siapa milik mereka?

714
00: 55: 29,493 --> 00: 55: 34,163
Semua orang di kota
telah kehilangan seseorang

715
00: 55: 34,165 --> 00: 55: 38,367
ke suatu perang di suatu tempat.

716
00: 55: 38,369 --> 00: 55: 40,135
Kota-kota seperti kota kita

717
00: 55: 40,137 --> 00: 55: 41,770
yang pemerintah dapatkan
sebagian besar prajurit mereka.

718
00: 55: 41.772 --> 00: 55: 44.039
Kenapa tidak ada yang pernah ada
di pemakaman?

719
00: 55: 44,041 --> 00: 55: 46,608
Saya berjalan melewati itu setiap hari.

720
00: 55: 46,610 --> 00: 55: 49.278
Orang-orang di sini suka berpura-pura

721
00: 55: 49,280 --> 00: 55: 52,281
orang yang mereka cintai
masih hidup.

722
00: 55: 52,283 --> 00: 55: 56,151
Berbicara tentang itu
membuat mereka kesakitan.

723
00: 55: 56,153 --> 00: 55: 59,121
Ini cara mereka mengatasi,
Saya tebak.

724
00: 56: 04,160 --> 00: 56: 06,095
Tapi kamu tidak seperti itu.

725
00: 56: 08,531 --> 00: 56: 10,532
Anda tidak mengenal saya.

726
00: 56: 15,238 --> 00: 56: 17,239
Ayo pergi.

727
00: 56: 30,320 --> 00: 56: 32,388
Terima kasih untuk filmnya,
dan mengantarku pulang.

728
00: 56: 32,390 --> 00: 56: 35,391
Uh, selamat tidur.

729
00: 56: 59,716 --> 00: 57: 01,550
Hei, bagaimana kabarnya?

730
00: 57: 01,552 --> 00: 57: 03,185
Bibi Judith menelepon,

731
00: 57: 03,187 --> 00: 57: 04,887
ingin berbicara dengan Ibu
tentang Robert.

732
00: 57: 04,889 --> 00: 57: 07,055
Ibu mulai berteriak padanya,

733
00: 57: 07,057 --> 00: 57: 10,058
dan menyuruhnya berhenti bicara
tentang dia dalam bentuk lampau.

734
00: 57: 10,060 --> 00: 57: 12,461
Apakah Anda memberinya pil?

735
00: 57: 12,463 --> 00: 57: 15,464
Ya, Anda melihat dosisnya
pada hal-hal itu?

736
00: 57: 15,466 --> 00: 57: 18,267
Pil-pil itu bisa melumpuhkan
kuda!

737
00: 57: 18,269 --> 00: 57: 20,636
Selama berhari-hari.

738
00: 57: 20,638 --> 00: 57: 22,638
Ya aku tahu.

739
00: 57: 26,109 --> 00: 57: 27,876
Hai ibu.

740
00: 57: 27,878 --> 00: 57: 29,111
Mama, ayo.

741
00: 57: 29,113 --> 00: 57: 32,581
Mari kita tidur, oke?

742
00: 57: 32,583 --> 00: 57: 34,550
Ayolah.

743
00: 57: 35,718 --> 00: 57: 37,686
Ayo pergi.

744
00: 57: 46,396 --> 00: 57: 50,332
Mari kita ke tempat tidur,
Ayolah.

745
00: 57: 50,334 --> 00: 57: 52,334
Baik.

746
00: 57: 56,272 --> 00: 57: 58,273
Disana disana. Aku di sini, Bu.

747
00: 57: 58,275 --> 00: 58: 00,809
Tidak masalah.

748
00: 58: 00,811 --> 00: 58: 02,811
Aku rindu anakku!

749
00: 58: 05,782 --> 00: 58: 07,416
Aku rindu anakku.

750
00: 58: 10,353 --> 00: 58: 11,920
Aku rindu anakku.

751
00: 58: 15,158 --> 00: 58: 17,459
Masih melihat dia ...

752
00: 58: 17,461 --> 00: 58: 20,596
Saya di sini, tidak apa-apa.

753
00: 58: 20,598 --> 00: 58: 22,631
Jangan pergi.

754
00: 58: 22,633 --> 00: 58: 25,133
Jangan pergi ...

755
00: 58: 25,135 --> 00: 58: 27,035
Aku di sini, Bu, tidak apa-apa.

756
00: 58: 59,836 --> 00: 59: 02,237
Kami akan memberikan apa saja
agar kamu kembali.

757
00: 59: 04,742 --> 00: 59: 08,043
Saya tidak tahu apa
lakukan lagi, Robert.

758
00: 59: 08,045 --> 00: 59: 10,045
Saya merasa seperti saya sendiri.

759
00: 59: 10,047 --> 00: 59: 11,980
Hai, Tony.

760
00: 59: 11,982 --> 00: 59: 13,415
Ahhh!
Hei! Apa-apaan ini, kawan?

761
00: 59: 13,417 --> 00: 59: 15,217
Josh!

762
00: 59: 15,219 --> 00: 59: 16,985
Kami berada di kuburan yang menakutkan
di tengah malam!

763
00: 59: 16,987 --> 00: 59: 19,354
Anda membuat saya takut sampai mati!

764
00: 59: 19,356 --> 00: 59: 21,590
Aku membuatmu takut, kan?

765
00: 59: 21,592 --> 00: 59: 22,991
Apa yang kamu lakukan di sini,
bagaimanapun?

766
00: 59: 22,993 --> 00: 59: 25,861
Saya sedang berjalan ...

767
00: 59: 25,863 --> 00: 59: 29,364
Apa yang kamu lakukan di sini?

768
00: 59: 29.366 --> 00: 59: 32.000
Saya datang untuk melihat Robert.

769
00: 59: 32,002 --> 00: 59: 34,369
Saudaramu.

770
00: 59: 34,371 --> 00: 59: 36,371
Ya.

771
00: 59: 36,373 --> 00: 59: 38,206
Apakah kamu baik-baik saja?

772
00: 59: 38,208 --> 00: 59: 41.777
Ya.

773
00: 59: 41.779 --> 00: 59: 43.779
Ibuku sedang mengalami
salah satu dari dia cocok.

774
00: 59: 43,781 --> 00: 59: 46,682
Dia terus dan terus
tentang Robert.

775
00: 59: 46,684 --> 00: 59: 49,418
Saya tidak tahan melihatnya
seperti itu,

776
00: 59: 49,420 --> 00: 59: 53,055
jadi saya datang ke sini.

777
00: 59: 53,057 --> 00: 59: 55,457
Kamu tidak takut?

778
00: 59: 55,459 --> 00: 59: 58,293
Tidak. Kenapa?

779
00: 59: 58,295 --> 01: 00: 00,629
Tentu saja tidak.

780
01: 00: 00,631 --> 01: 00: 02,064
Ayolah,
Aku akan membawamu pulang.

781
01: 00: 02,066 --> 01: 00: 05,400
Hei, bisakah aku mendengarkan
ke beberapa musik Anda?

782
01: 00: 05,402 --> 01: 00: 07,369
Ya, tentu.

783
01: 00: 13,910 --> 01: 00: 15,444
Hei bro.

784
01: 00: 15,446 --> 01: 00: 16,446
Hei.

785
01: 00: 16,447 --> 01: 00: 18,413
Silahkan duduk.

786
01: 00: 18,415 --> 01: 00: 21,984
Apakah kamu keberatan jika kita tidak
menonton pertandingan hari ini?

787
01: 00: 21,986 --> 01: 00: 25.253
Saya sudah mendengar lagu saya
bekerja untuk tim tari,

788
01: 00: 25,255 --> 01: 00: 26,788
dan aku merasa seperti itu
akan berada di kepalaku.

789
01: 00: 26,790 --> 01: 00: 31.093
Uh, ya, ya,
tentu saja.

790
01: 00: 37,300 --> 01: 00: 39,434
Oh, dan tidak ada pizza,
antara.

791
01: 00: 39,436 --> 01: 00: 42,838
Saya mencoba untuk kembali
dalam bentuk.

792
01: 00: 42,840 --> 01: 00: 44,272
Yakin.

793
01: 00: 44,274 --> 01: 00: 46,942
Hei, Jenny, bisakah kau taruh itu
dalam surat untukku?

794
01: 00: 46,944 --> 01: 00: 48,477
Dan tidak ada pizza hari ini.

795
01: 00: 48,479 --> 01: 00: 51,647
Apa yang Anda tahu
tentang orang-orang di sini?

796
01: 00: 51,649 --> 01: 00: 55,517
Maksud kamu apa?

797
01: 00: 55,519 --> 01: 00: 58,420
Saya tahu semua orang tersesat
seseorang berperang,

798
01: 00: 58,422 --> 01: 00: 59,855
tapi tidak ada yang mau
untuk membicarakannya.

799
01: 00: 59,857 --> 01: 01: 01,657
Anda tahu gadis itu
Saya bercerita tentang?

800
01: 01: 01,659 --> 01: 01: 03,125
Namanya Mary.

801
01: 01: 03,127 --> 01: 01: 04,359
Dia adalah gadis yang aku pergi
berkencan dengan.

802
01: 01: 04,361 --> 01: 01: 05,361
Selamat.

803
01: 01: 05,362 --> 01: 01: 07,796
Dia membawaku ke tempat ini.

804
01: 01: 07,798 --> 01: 01: 09,698
Itu adalah pohon dengan banyak
medali menggantung

805
01: 01: 09,700 --> 01: 01: 11,133
dari tentara yang gugur.

806
01: 01: 11,135 --> 01: 01: 12,601
Anda tahu tempatnya
Saya berbicara tentang?

807
01: 01: 12,603 ​​--> 01: 01: 14,636
Saya lakukan.

808
01: 01: 14,638 --> 01: 01: 17,973
Saya mencoba berbicara dengannya,
dan kemudian dia menutupnya.

809
01: 01: 17,975 --> 01: 01: 19,941
Dia tidak mau terbuka
tentang apapun,

810
01: 01: 19,943 --> 01: 01: 22,044
dan saya mencoba untuk membungkus
kepalaku di sekitar itu.

811
01: 01: 22,046 --> 01: 01: 23,845
Itu tidak masuk akal
untuk saya.

812
01: 01: 23,847 --> 01: 01: 25,847
Maksud saya, Anda sedang dalam perang.
Apa yang bisa kamu ceritakan tentang itu?

813
01: 01: 25,849 --> 01: 01: 28,850
Kamu tahu apa? Dia akan, uh,
dia akan bicara ketika dia siap.

814
01: 01: 28,852 --> 01: 01: 31,553
Itu dia?
Itu yang terbaik yang kamu punya?

815
01: 01: 31,555 --> 01: 01: 32,988
Ya.

816
01: 01: 32,990 --> 01: 01: 34,656
Saya pikir Anda seharusnya
untuk mengetahui jawabannya

817
01: 01: 34,658 --> 01: 01: 35,791
masalah dan hal-hal.

818
01: 01: 35,793 --> 01: 01: 37,159
Kenapa itu masalah?

819
01: 01: 37,161 --> 01: 01: 38,994
Karena saya ingin berkenalan
perempuan ini,

820
01: 01: 38,996 --> 01: 01: 41,129
tapi dia tidak akan terbuka
apa pun ... sesuatu yang pribadi.

821
01: 01: 41,131 --> 01: 01: 44,166
Mengenal seseorang
butuh kesabaran.

822
01: 01: 44,168 --> 01: 01: 46,001
Ini membutuhkan waktu,

823
01: 01: 46,003 --> 01: 01: 48,637
itu mengambil orang lain
ingin membicarakannya,

824
01: 01: 48,639 --> 01: 01: 51,079
dan itulah yang benar
hubungan adalah.

825
01: 01: 54,143 --> 01: 01: 55,644
Apakah Anda punya teman di sini?

826
01: 01: 55,646 --> 01: 01: 58,480
Aku melakukannya.

827
01: 01: 58,482 --> 01: 02: 01,450
Tapi tidak lagi.

828
01: 02: 06,923 --> 01: 02: 08,724
Apakah itu salah satunya?

829
01: 02: 08,726 --> 01: 02: 10,659
Ya.

830
01: 02: 10,661 --> 01: 02: 12,027
Kalah dia dalam perang?

831
01: 02: 12,029 --> 01: 02: 13,161
Aku melakukannya.

832
01: 02: 13,163 --> 01: 02: 15,230
Kamu kangen dia?

833
01: 02: 15,232 --> 01: 02: 18,233
Setiap hari.

834
01: 02: 21,003 --> 01: 02: 22,738
Apa itu?

835
01: 02: 22,740 --> 01: 02: 24,573
Mengapa kamu tidak melihatnya?

836
01: 02: 30,613 --> 01: 02: 32,047
Ini adalah ... Medal of Honor.

837
01: 02: 32,049 --> 01: 02: 33,181
Anda memiliki Medal of Honor?

838
01: 02: 33,183 --> 01: 02: 34,850
Itu bukan milik saya.

839
01: 02: 34,852 --> 01: 02: 35,917
Lalu, siapa ini?

840
01: 02: 35,919 --> 01: 02: 37,552
Itu milik teman saya.

841
01: 02: 37,554 --> 01: 02: 38,920
Lalu, bagaimana bisa kamu memilikinya?

842
01: 02: 38,922 --> 01: 02: 41,623
Karena keluarganya
tidak menginginkannya.

843
01: 02: 41,625 --> 01: 02: 45,227
Kenapa tidak?

844
01: 02: 45,229 --> 01: 02: 47,729
Anda tahu, mengapa tidak Anda letakkan
kotak kembali di atas meja,

845
01: 02: 47,731 --> 01: 02: 52,701
dan kami akan membicarakan Anda
selama satu menit. Silahkan?

846
01: 02: 52,703 --> 01: 02: 54,603
Kenapa kamu tidak memberitahuku
tentang musik?

847
01: 02: 54,605 ​​--> 01: 02: 56.772
Di mana musiknya masuk?

848
01: 02: 59,475 --> 01: 03: 01,243
Saya berumur lima tahun.

849
01: 03: 01,245 --> 01: 03: 05,914
Saya ingat saya dulu suka bicara
musik sehingga aku bisa tenggelam

850
01: 03: 05,916 --> 01: 03: 10,418
semua ... semua pikiranku.
Yang lainnya.

851
01: 03: 10,420 --> 01: 03: 15,223
Dan bagaimana dengan obat-obatan itu?

852
01: 03: 15,225 --> 01: 03: 19,427
Sekitar ... 12?

853
01: 03: 19,429 --> 01: 03: 22,564
Bagaimana perasaan mereka?

854
01: 03: 22,566 --> 01: 03: 24,499
Terkadang musik
tidak cukup, ya?

855
01: 03: 24,501 --> 01: 03: 26,902
Mm, ya, saya tahu.

856
01: 03: 26,904 --> 01: 03: 30,138
Kenapa tidak keluarga
ingin medalinya?

857
01: 03: 32,642 --> 01: 03: 36,278
Aku akan memberitahumu tentang itu
lain kali kita bertemu,

858
01: 03: 36,280 --> 01: 03: 39,481
bagaimana suara itu?

859
01: 03: 42,586 --> 01: 03: 45,187
Satu dua tiga empat!

860
01: 03: 45,189 --> 01: 03: 47,122
Lima, enam, tujuh, delapan!

861
01: 03: 58,634 --> 01: 03: 59,701
Oh!

862
01: 04: 01,839 --> 01: 04: 02,938
Angie, kamu baik-baik saja?

863
01: 04: 04,107 --> 01: 04: 05,540
Apakah kamu baik-baik saja?

864
01: 04: 05,542 --> 01: 04: 06,775
Saya tidak tahu, itu hanya ...
Itu menyakitkan!

865
01: 04: 06,777 --> 01: 04: 07,976
Tony, ambil es.

866
01: 04: 07,978 --> 01: 04: 08,977
Tunggu, tunggu, tidak!
Mary, Mary.

867
01: 04: 08,979 --> 01: 04: 12,480
Bernafas.

868
01: 04: 12,482 --> 01: 04: 13,982
Bagian atas satu dan dua,
siap?

869
01: 04: 13,984 --> 01: 04: 15,150
Di mana Anda belajar ini?

870
01: 04: 15,152 --> 01: 04: 16,451
Youtube!

871
01: 04: 16,453 --> 01: 04: 18,486
Satu dan dua, dan tiga dan empat!

872
01: 04: 18,488 --> 01: 04: 20,121
Dan lima dan enam, tujuh, delapan!

873
01: 04: 20,123 --> 01: 04: 22,691
Satu, kaki lurus!
Tiga dan empat!

874
01: 04: 22,693 --> 01: 04: 26,161
Bisakah saya mendapatkan perhatian Anda,
silahkan?

875
01: 04: 26.163 --> 01: 04: 28,196
Aku ingin menjadi
orang pertama yang memberitahumu

876
01: 04: 28,198 --> 01: 04: 29,998
bahwa orang-orang di tingkat negara bagian

877
01: 04: 30,000 --> 01: 04: 33,001
telah menangkap angin
dari apa yang terjadi di sini,

878
01: 04: 33,003 --> 01: 04: 34,870
dan sekolah kami telah diundang
ke undangan negara

879
01: 04: 34,872 --> 01: 04: 36,838
untuk pertama kalinya
dalam tujuh tahun!

880
01: 04: 36,840 --> 01: 04: 38,240
Apa?!

881
01: 04: 38,242 --> 01: 04: 41,142
Hanya dengan satu ketentuan:

882
01: 04: 41,144 --> 01: 04: 43,144
Anda memenangkan sisanya
kompetisi.

883
01: 04: 43,146 --> 01: 04: 44,312
Selesai!

884
01: 04: 44,314 --> 01: 04: 45,881
Dengar, ada satu hal lagi.

885
01: 04: 45,883 --> 01: 04: 48,183
Sekolah kami bisa menjadi tuan rumah
undangan.

886
01: 04: 49,486 --> 01: 04: 50,752
Oh ya!

887
01: 04: 53,390 --> 01: 04: 56.391
Hei, kamu harus
beristirahat pergelangan kaki itu.

888
01: 04: 56,393 --> 01: 04: 57,792
Selamat.

889
01: 05: 00,029 --> 01: 05: 01,930
Baiklah baiklah,
kembali ke latihan.

890
01: 05: 01,932 --> 01: 05: 03,732
Kalian sedang hadapi
the Hornets minggu ini,

891
01: 05: 03,734 --> 01: 05: 06,134
dan mereka adalah sekelompok stinger,
Aku akan memberitahumu banyak.

892
01: 06: 34,357 --> 01: 06: 35,824
Hei!

893
01: 06: 35,826 --> 01: 06: 39,627
Ada sepiring makanan
untukmu di sini.

894
01: 06: 39,629 --> 01: 06: 42,069
Jika Anda hanya ingin membuangnya
microwave dan hangatkan.

895
01: 06: 48,637 --> 01: 06: 50,638
Bagaimana sekolahnya?

896
01: 06: 50,640 --> 01: 06: 52,407
Baik.

897
01: 06: 53,876 --> 01: 06: 55,310
Bagaimana dengan pertemuan itu
dengan penasihatmu?

898
01: 06: 55,312 --> 01: 06: 57,479
Si penyusup?

899
01: 06: 57,481 --> 01: 06: 59,948
Ya.

900
01: 06: 59,950 --> 01: 07: 01,683
Baik.

901
01: 07: 04,820 --> 01: 07: 07,155
Oh ya, saya hampir lupa.

902
01: 07: 07,157 --> 01: 07: 09,057
Saya melihat celana jeans ini
dijual,

903
01: 07: 09,059 --> 01: 07: 13,828
dan uh, wanita di toko
mengatakan itu adalah merek yang keren.

904
01: 07: 13,830 --> 01: 07: 17,799
Saya tidak tahu,
mereka mungkin cocok.

905
01: 07: 21,971 --> 01: 07: 24,639
Terima kasih.

906
01: 07: 24,641 --> 01: 07: 26,608
Ya, sama-sama.

907
01: 09: 15,117 --> 01: 09: 16,918
Hei, Josh.

908
01: 09: 16,920 --> 01: 09: 19,854
Oh, halo.

909
01: 09: 19,856 --> 01: 09: 21,089
Hai, um, aku Mary.

910
01: 09: 21,091 --> 01: 09: 22,790
Uh, kami pergi ke sekolah
bersama.

911
01: 09: 22,792 --> 01: 09: 24,159
Oh

912
01: 09: 24,161 --> 01: 09: 26,327
Saya Jim,
Saya ayah Josh.

913
01: 09: 26,329 --> 01: 09: 28,363
Kami hanya akan mendengarkan
musik di kamarku.

914
01: 09: 28,365 --> 01: 09: 31,099
Baiklah, kedengarannya bagus.

915
01: 09: 31,101 --> 01: 09: 32,467
Senang bertemu denganmu.

916
01: 09: 32,469 --> 01: 09: 34,435
Ya, itu bagus
untuk bertemu kamu.

917
01: 09: 47,983 --> 01: 09: 51,519
Ayahmu tampaknya sangat baik.

918
01: 09: 51,521 --> 01: 09: 56,524
Um, lagu yang kamu buat untuk Lou
itu ... sangat bagus.

919
01: 09: 58,227 --> 01: 10: 00,161
Terima kasih.

920
01: 10: 00,163 --> 01: 10: 04,365
Saya sebenarnya berpikir kita bisa
lakukan sesuatu untuk Mia.

921
01: 10: 04,367 --> 01: 10: 07,669
Anda tahu, campuran sedikit Asia,

922
01: 10: 07,671 --> 01: 10: 11,139
dan taburi sihirmu.

923
01: 10: 11,141 --> 01: 10: 12,840
Di depanmu.

924
01: 10: 12,842 --> 01: 10: 14,175
Sangat? Bisakah saya mendengar?

925
01: 10: 14,177 --> 01: 10: 19,147
Saya belum selesai dengan itu,
begitu...

926
01: 10: 19,149 --> 01: 10: 21,849
Anda ingin menonton film
atau sesuatu?

927
01: 10: 21,851 --> 01: 10: 24,485
Um, ya, yang mana?

928
01: 10: 24,487 --> 01: 10: 28,556
Anda pernah melihat <i> Peleton? </ I>

929
01: 10: 28,558 --> 01: 10: 31,025
Itu, eh, film perang, kan?

930
01: 10: 31.027 --> 01: 10: 32,994
Ya.

931
01: 10: 34,730 --> 01: 10: 37,065
Um ...

932
01: 10: 37,067 --> 01: 10: 41,536
Saya harus pergi,
jadi mungkin lain kali?

933
01: 10: 41,538 --> 01: 10: 43,838
Ya, ya.

934
01: 10: 45,507 --> 01: 10: 47,342
Tentu saja.

935
01: 10: 47,344 --> 01: 10: 48,876
Aku akan mengantarmu pulang.

936
01: 10: 48,878 --> 01: 10: 50,144
Ya.

937
01: 10: 52,948 --> 01: 10: 56,284
Jadi, bagaimana kabar Tony?

938
01: 10: 56,286 --> 01: 10: 58,353
Dia baik-baik saja.

939
01: 10: 58,355 --> 01: 11: 01,389
Mengapa kamu bertanya?

940
01: 11: 01,391 --> 01: 11: 04,726
Melihatnya malam itu
di kuburan.

941
01: 11: 04,728 --> 01: 11: 07,695
Ya, dia melakukan itu.

942
01: 11: 11,800 --> 01: 11: 13,534
Dia memberitahuku tentang ibumu.

943
01: 11: 13,536 --> 01: 11: 15,870
Dia melakukan?

944
01: 11: 15,872 --> 01: 11: 18,373
Ya, kedengarannya kasar.

945
01: 11: 23,412 --> 01: 11: 25,580
Aku bersumpah kepada Tuhan anak itu
akan berakhir dengan bekerja

946
01: 11: 25,582 --> 01: 11: 29,917
untuk <i> National Enquirer </ i>
atau sesuatu.

947
01: 11: 29,919 --> 01: 11: 32,920
Tentu sepertinya mencintaimu
banyak.

948
01: 11: 32,922 --> 01: 11: 35,189
Ya, dia adalah saudaraku.

949
01: 11: 37,426 --> 01: 11: 40,395
Apakah kamu merindukan Robert?

950
01: 11: 43,098 --> 01: 11: 46,067
Sejak kapan kamu bertanya padaku
pertanyaan seperti itu?

951
01: 11: 46,069 --> 01: 11: 47,435
Maksud saya, sejauh yang saya tahu,

952
01: 11: 47,437 --> 01: 11: 48,903
Anda belum memberi tahu saya apa pun
Tentang kamu.

953
01: 11: 48,905 --> 01: 11: 50,138
Ya, tidak ada yang perlu diceritakan.

954
01: 11: 50,140 --> 01: 11: 52,173
Omong kosong!

955
01: 11: 52,175 --> 01: 11: 53,675
Maksudku, kamu tidak berakhir
di tempat seperti ini

956
01: 11: 53,677 --> 01: 11: 54,809
untuk perilaku yang baik, Josh.

957
01: 11: 54,811 --> 01: 11: 57,578
Jadi apa yang kamu lakukan?

958
01: 11: 57,580 --> 01: 11: 59,314
Kenapa kamu tidak bicara
kepada ayahmu?

959
01: 11: 59,316 --> 01: 12: 00,615
Di mana ibumu?

960
01: 12: 00,617 --> 01: 12: 02,083
Anda tahu apa, Anda benar.

961
01: 12: 02,085 --> 01: 12: 03,184
Tidak ada alasan untuk bicara
tentang ini.

962
01: 12: 03,186 --> 01: 12: 04,519
Saya berusaha bersikap sopan.

963
01: 12: 04,521 --> 01: 12: 06,921
Tidak seperti aku peduli,
bagaimanapun.

964
01: 12: 08,957 --> 01: 12: 11,359
Kau bajingan seperti itu!

965
01: 12: 54,670 --> 01: 12: 56,371
Hei!

966
01: 12: 56,373 --> 01: 12: 59,807
Apa yang aku katakan kepadamu
tentang tim dansa?

967
01: 13: 15,090 --> 01 : 13: 17,492
Seharusnya mendengarkan saya!

968
01: 13: 24,366 --> 01: 13: 27,335
Mungkin Anda akan mendengarkan di lain waktu.

969
01: 13: 38,213 --> 01: 13: 41,215
Jadi, negara semi-final, ya?

970
01: 13: 41,217 --> 01: 13: 43,084
Ya, kata bergerak dengan cepat
di sekitar sini.

971
01: 13: 43,086 --> 01: 13: 45,787
Seperti yang saya katakan,
semua orang tahu segalanya

972
01: 13: 45,789 --> 01: 13: 47,789
tentang orang lain,
kecuali kamu.

973
01: 13: 47,791 --> 01: 13: 50,191
Anda tahu, saya sudah ditanya
Tentang kamu.

974
01: 13: 50,193 --> 01: 13: 52,527
Orang-orang sangat penasaran.

975
01: 13: 52,529 --> 01: 13: 53,795
Dan?

976
01: 13: 53,797 --> 01: 13: 56.030
Dan tidak ada,
Saya tidak bisa mengatakan apa-apa.

977
01: 13: 56,032 --> 01: 13: 57,465
Itu akan hancur
hukum,

978
01: 13: 57,467 --> 01: 13: 58,866
tetapi yang lebih penting,

979
01: 13: 58,868 --> 01: 14: 03,070
itu akan hancur
kepercayaan Anda.

980
01: 14: 03,072 --> 01: 14: 04,238
Jadi apa selanjutnya?

981
01: 14: 04,240 --> 01: 14: 05,540
Katakan pada saya.

982
01: 14: 05,542 --> 01: 14: 07,608
Ingin membicarakannya?

983
01: 14: 07,610 --> 01: 14: 10,945
Tidak juga.

984
01: 14: 10,947 --> 01: 14: 13,281
Kamu tahu,
anak-anak bisa berarti.

985
01: 14: 13,283 --> 01: 14: 17,652
Tapi saya pikir itu penting
yang kamu mengerti

986
01: 14: 17,654 --> 01: 14: 19,620
dimana semua anger itu
berasal dari.

987
01: 14: 19,622 --> 01: 14: 24,492
Apakah Anda tahu apa yang hilang dari Michael
orang tuanya ketika dia muda?

988
01: 14: 24,494 --> 01: 14: 25,660
Dia takut, sama sepertimu.

989
01: 14: 25,662 --> 01: 14: 27,562
Saya tidak takut apa pun.

990
01: 14: 27,564 --> 01: 14: 28,629
Kecuali mungkin cinta.

991
01: 14: 28,631 --> 01: 14: 29,931
Mendengarkanmu.

992
01: 14: 29,933 --> 01: 14: 32,333
Kamu lebih gila dari
pasienmu!

993
01: 14: 32,335 --> 01: 14: 35,336
Apakah saya?
Bagaimana kabarmu dengan Mary?

994
01: 14: 38,907 --> 01: 14: 40,107
Ini bukan.

995
01: 14: 40,109 --> 01: 14: 41,576
Bagaimana bisa?

996
01: 14: 41,578 --> 01: 14: 44,245
Karena dia gila, bung.

997
01: 14: 44,247 --> 01: 14: 48,249
Punya semua jenis kotoran gila
sedang terjadi.

998
01: 14: 48,251 --> 01: 14: 50,485
Sialan apa?

999
01: 14: 50,487 --> 01: 14: 52,854
Kotoran. Adik gila,
ibu gila.

1000
01: 14: 52,856 --> 01: 14: 55,857
Tidak berjalan untuk membicarakannya
saudara lain, sial seperti itu.

1001
01: 14: 55,859 --> 01: 14: 58,159
Sebenarnya, saya punya satu untuk Anda.

1002
01: 14: 58,161 --> 01: 15: 00,361
Anda ada hubungannya
dengan sahabatmu sekarat?

1003
01: 15: 00,363 --> 01: 15: 02,663
Tidak.

1004
01: 15: 02,665 --> 01: 15: 04,599
Apakah kamu di sana bersamanya,
untuk nafas terakhirnya?

1005
01: 15: 04,601 --> 01: 15: 08,436
Ya.

1006
01: 15: 08,438 --> 01: 15: 10,137
Kenapa kamu tidak menyelamatkannya?

1007
01: 15: 10,139 --> 01: 15: 11,706
Karena saya tidak bisa.

1008
01: 15: 11,708 --> 01: 15: 13,174
Apakah Anda setidaknya mencoba?

1009
01: 15: 13,176 --> 01: 15: 15,309
Aku tidak bisa.

1010
01: 15: 15,311 --> 01: 15: 16,711
Lalu apa yang terjadi?

1011
01: 15: 16,713 --> 01: 15: 19,033
Kenapa dia mendapatkan Medali
Kehormatan?

1012
01: 15: 22,285 --> 01: 15: 23,885
Dia...

1013
01: 15: 23,887 --> 01: 15: 26,621
Kami sedang dalam perjalanan kembali
dari Kedutaan Besar AS,

1014
01: 15: 26,623 --> 01: 15: 29,390
dan ada ancaman bom
yang ternyata nyata.

1015
01: 15: 29,392 --> 01: 15: 32,793
Saya pikir itu palsu,
tapi dia tetap pergi.

1016
01: 15: 32,795 --> 01: 15: 37,798
Dan jika dia mendengarkan saya,
bom itu akan meledak.

1017
01: 15: 37,800 --> 01: 15: 40,401
Dia mempertaruhkan nyawanya

1018
01: 15: 40,403 --> 01: 15: 44,372
untuk sejumlah besar orang
dia bahkan tidak pernah bertemu.

1019
01: 15: 46,375 --> 01: 15: 49,644
Dan dia adalah satu-satunya
yang meninggal hari itu.

1020
01: 15: 51,313 --> 01: 15: 53,548
Kenapa keluarganya tidak
ingin medalinya?

1021
01: 15: 53,550 --> 01: 15: 55,883
Karena tidak.
Sekarang giliranmu.

1022
01: 15: 55,885 --> 01: 15: 59,520
Apa yang terjadi dengan ibumu
kembali ke rumah?

1023
01: 15: 59,522 --> 01: 16: 02,056
Apa yang harus dilakukan
Dengan apapun?

1024
01: 16: 02,058 --> 01: 16: 03,925
Semuanya, karena saya pikir
ada alasannya

1025
01: 16: 03,927 --> 01: 16: 06,193
kenapa kamu tidak mau dekat
kepada siapa pun, Josh.

1026
01: 16: 06,195 --> 01: 16: 08,663
Dan Anda pikir itu memiliki sesuatu
hubungannya dengan ibuku?

1027
01: 16: 18,674 --> 01: 16: 22,910
Apakah itu karena ibuku
tidak ingin aku dilahirkan?

1028
01: 16: 22,912 --> 01: 16: 24,946
Itu saja?

1029
01: 16: 24,948 --> 01: 16: 28,215
Dia memberitahumu itu?

1030
01: 16: 28,217 --> 01: 16: 30,184
Kapan?

1031
01: 16: 34,356 --> 01: 16: 36,090
Tepat sebelum saya datang ke sini.

1032
01: 16: 36,092 --> 01: 16: 41,095
Saya selalu tahu saya tidak penting
padanya, kamu tahu?

1033
01: 16: 41,097 --> 01: 16: 43,531
Maafkan saya.

1034
01: 16: 43,533 --> 01: 16: 47,101
Itu bukan salahmu.
Ini milikku.

1035
01: 16: 47,103 --> 01: 16: 50,538
bagaimana kamu mengetahuinya?

1036
01: 16: 50,540 --> 01: 16: 53,874
Saya biasa menonton teman-teman saya
orang tua memasak makanan mereka,

1037
01: 16: 53,876 --> 01: 16: 56,444
menyikat rambut mereka,
bawa mereka ke sekolah.

1038
01: 16: 56,446 --> 01: 16: 58,279
Dan saya pikir, Anda tahu,
mereka anak-anak yang baik.

1039
01: 16: 58,281 --> 01: 16: 59,914
Mereka mengerti itu,
mereka pantas mendapatkannya.

1040
01: 16: 59,916 --> 01: 17: 01,782
Wh ... dan kamu tidak
anak yang baik?

1041
01: 17: 01,784 --> 01: 17: 03,284
Anda tidak pantas mendapatkannya?

1042
01: 17: 03,286 --> 01: 17: 05,453
Saya ditendang keluar dari sekolah
kiri dan kanan.

1043
01: 17: 05,455 --> 01: 17: 07,421
Saya terlibat perkelahian di mana-mana.

1044
01: 17: 07,423 --> 01: 17: 11,158
Saya mulai menggunakan obat-obatan muda,
Sialan seperti itu, kawan.

1045
01: 17: 11,160 --> 01: 17: 12,827
Josh, ini bukan salahmu.

1046
01: 17: 12,829 --> 01: 17: 16,097
Anak-anak yang lahir dengan kacau
orang tua, itu bukan salah mereka.

1047
01: 17: 16,099 --> 01: 17: 18,432
Anda harus mengerti itu, kawan.

1048
01: 17: 18,434 --> 01: 17: 21,168
Apa yang akan tahu tentang itu?
Karena kamu mempelajarinya?

1049
01: 17: 21,170 --> 01: 17: 23,604
Saya kira sepertinya logis.

1050
01: 17: 23,606 --> 01: 17: 26,741
Jadi, mengapa Anda tidak memilikinya
seorang istri dan anak-anak, dan semua itu?

1051
01: 17: 26,743 --> 01: 17: 29,076
Karena saya di sini.

1052
01: 17: 29.078 --> 01: 17: 32,346
Karena saya sudah berjanji.

1053
01: 17: 32,348 --> 01: 17: 35,082
Janji apa?

1054
01: 17: 36,985 --> 01: 17: 39,487
Kami berjanji bahwa jika
terjadi sesuatu

1055
01: 17: 39,489 --> 01: 17: 42,289
ke salah satu dari kami,

1056
01: 17: 42,291 --> 01: 17: 45,693
kami akan berhati-hati
keluarga masing-masing.

1057
01: 17: 45,695 --> 01: 17: 48,262
Jadi, keluarga ada di sini?

1058
01: 17: 48,264 --> 01: 17: 51,666
Ya, tetapi mereka tidak mau
ada hubungannya dengan saya.

1059
01: 17: 51,668 --> 01: 17: 55,469
Jadi, giliranmu.

1060
01: 17: 55,471 --> 01: 17: 57,772
Mengapa kamu tidak memberitahu Mary
Tentang kamu?

1061
01: 17: 57,774 --> 01: 17: 59.206
Mengapa? Untuk apa?

1062
01: 17: 59,208 --> 01: 18: 01,642
Dengar, katakan saja padanya
apa yang kamu takutkan,

1063
01: 18: 01,644 --> 01: 18: 03,344
dan mungkin dia akan memberitahumu
apa yang dia takutkan.

1064
01: 18: 03,346 --> 01: 18: 04,545
Apa yang saya takutkan?

1065
01: 18: 04,547 --> 01: 18: 05,880
Saya tidak takut apapun!

1066
01: 18: 05,882 --> 01: 18: 07,715
Ayo, nak.
Lebih pintar dari rasa sakitmu.

1067
01: 18: 07,717 --> 01: 18: 11,052
Jika Anda punya kesempatan
untuk mencintai siapa pun di luar sana,

1068
01: 18: 11,054 --> 01: 18: 14,288
Anda harus membiarkan mereka masuk

1069
01: 18: 14,290 --> 01: 18: 17,324
Dengar, saya lakukan.

1070
01: 18: 17,326 --> 01: 18: 19,660
Dan ya, aku kehilangan sahabatku,
tapi kamu tahu apa?

1071
01: 18: 19,662 --> 01: 18: 22,830
Setidaknya saya tahu bagaimana rasanya
untuk peduli pada seseorang.

1072
01: 18: 22,832 --> 01: 18: 26,467
Ya, baiklah, jika membantu
kota yang tak bisa ditolong

1073
01: 18: 26,469 --> 01: 18: 30,037
peduli tentang orang,
Aku lolos.

1074
01: 18: 41,817 --> 01: 18: 42,883
Apakah kamu baik-baik saja, Josh?

1075
01: 18: 42,885 --> 01: 18: 44,351
Ya.

1076
01: 18: 44,353 --> 01: 18: 48,656
Josh, kamu ingin memberitahuku
tentang itu?

1077
01: 18: 48,658 --> 01: 18: 51,559
Papan pencampur saya jatuh pada saya.

1078
01: 18: 51,561 --> 01: 18: 54,261
Anda baik-baik saja?

1079
01: 18: 54,263 --> 01: 18: 58,599
Anda hanya memastikan dan memberi tahu saya
jika papan itu terlalu berat.

1080
01: 19: 00,168 --> 01: 19: 01,736
Berikan sambutan hangat
untuk para tamu kami,

1081
01: 19: 01,738 --> 01: 19: 03,771
Sentinel!

1082
01: 19: 53,589 --> 01: 19: 55,289
The Sentinels, semuanya!

1083
01: 19: 58,494 --> 01: 20: 01,095
Dan sekarang, milik Anda sendiri,
Patriots!

1084
01: 20: 06,401 --> 01: 20: 08.369
Oke, teman-teman,
sama seperti kita berlatih.

1085
01: 22: 33,214 --> 01: 22: 36,750
Di sini, Mama.

1086
01: 22: 36,752 --> 01: 22: 39,219
Oh, aku hanya berusaha
luruskan benda-benda di sini

1087
01: 22: 39,221 --> 01: 22: 40,421
untuk Robert.

1088
01: 22: 47,896 --> 01: 22: 50,230
Hei.

1089
01: 22: 50,232 --> 01: 22: 53,067
Siapa itu, Mary?

1090
01: 22: 53,069 --> 01: 22: 55,803
Bukan siapa-siapa, Mama.

1091
01: 22: 55,805 --> 01: 22: 58,572
Dengar, ini bukan saat yang tepat,
baik?

1092
01: 22: 58,574 --> 01: 23: 00,341
Aku minta maaf tentang berjalan pergi
hari yang lain.

1093
01: 23: 00,343 --> 01: 23: 02,643
Sungguh, kamu harus pergi.

1094
01: 23: 02,645 --> 01: 23: 04,311
Halo.
Hai.

1095
01: 23: 04,313 --> 01: 23: 06,981
Mama, ini Josh.

1096
01: 23: 06,983 --> 01: 23: 08,649
Dia seorang teman dari sekolah.

1097
01: 23: 08,651 --> 01: 23: 09,950
Hai, Josh.

1098
01: 23: 09,952 --> 01: 23: 12,486
Anda tidak ingin bersikap kasar.

1099
01: 23: 12,488 --> 01: 23: 14,121
Apakah Anda ingin masuk?

1100
01: 23: 14,123 --> 01: 23: 16,924
Masuklah!

1101
01: 23: 16,926 --> 01: 23: 19,126
Ini sedikit berantakan
di sini, Josh. Aku belum ...

1102
01: 23: 19,128 --> 01: 23: 21,829
Sungguh, ini bukan saat yang tepat
sekarang juga.

1103
01: 23: 21,831 --> 01: 23: 25,666
Maaf, bukan begitu caranya
Saya suka memiliki perusahaan.

1104
01: 23: 25,668 --> 01: 23: 27,801
Maafkan aku.

1105
01: 23: 27,803 --> 01: 23: 30,471
Oh, jangan khawatir tentang itu.

1106
01: 23: 30,473 --> 01: 23: 32,639
Josh, apa kamu lapar?
Anda sudah makan malam?

1107
01: 23: 32,641 --> 01: 23: 33,874
Saya sebenarnya baru saja melakukannya, ya.

1108
01: 23: 33,876 --> 01: 23: 34,876
Oh baiklah.

1109
01: 23: 34,877 --> 01: 23: 36,710
Aku akan segera kembali.

1110
01: 23: 36,712 --> 01: 23: 39,313
Oke, Mary, mungkin kamu mau
menawarkan dia sesuatu untuk diminum?

1111
01: 23: 39,315 --> 01: 23: 41,315
Aku baik-baik saja, aku tidak bisa ...

1112
01: 23: 41,317 --> 01: 23: 42,516
Saya tidak bisa tinggal di sini
lama, lagian.

1113
01: 23: 42,518 --> 01: 23: 45,319
Oke, dia ...

1114
01: 23: 45,321 --> 01: 23: 47,521
Saya yakin akan segera kembali.

1115
01: 23: 50,658 --> 01: 23: 53,527
Ya Tuhan!

1116
01: 23: 53,529 --> 01: 23: 55,295
Saya hanya, uh, bersih-bersih,

1117
01: 23: 55,297 --> 01: 23: 58,732
jadi itu sebabnya kami sedikit berantakan
di sekitar sini.

1118
01: 23: 58,734 --> 01: 24: 00,401
Kami baru saja membersihkan dan
mengatur semua foto kita,

1119
01: 24: 00,403 --> 01: 24: 04,872
dan saya akan melaluinya
semua foto-foto ini.

1120
01: 24: 04,874 --> 01: 24: 07,541
Saya sudah menaruhnya
dalam kotak foto dan album.

1121
01: 24: 07,543 --> 01: 24: 11,879
Ada, um, album ini
saudara laki-laki Mary.

1122
01: 24: 11,881 --> 01: 24: 14,314
Robert sebagai bayi.

1123
01: 24: 19,220 --> 01: 24: 22,089
Lihatlah anak ini.

1124
01: 24: 22,091 --> 01: 24: 23,757
Dia sangat tampan.

1125
01: 24: 23,759 --> 01: 24: 25,359
Saat itulah dia pertama kali
pergi ke ketentaraan.

1126
01: 24: 25,361 --> 01: 24: 28,862
Ini dia mungkin
hanya tentang usiamu, kan?

1127
01: 24: 28,864 --> 01: 24: 30,164
Ya, kelihatannya seperti itu.

1128
01: 24: 30,166 --> 01: 24: 32,866
Bocah yang baik.

1129
01: 24: 32,868 --> 01: 24: 37,538
Selalu memikirkan semua orang,
menjaga kita,

1130
01: 24: 37,540 --> 01: 24: 39,606
mengirim cek setiap bulan.

1131
01: 24: 39,608 --> 01: 24: 42,443
Saya tidak menghabiskan uang,
Saya menyimpannya.

1132
01: 24: 42,445 --> 01: 24: 44,445
Mom!

1133
01: 24: 44,447 --> 01: 24: 47,247
Saya minta maaf, apakah ...

1134
01: 24: 47,249 --> 01: 24: 50,284
Apakah saya tidak menawarkan Anda
sesuatu untuk diminum?

1135
01: 24: 50,286 --> 01: 24: 51,852
Oh, ya, tidak.

1136
01: 24: 51,854 --> 01: 24: 54,455
Itu ... aku baik, sebenarnya.
Terima kasih.

1137
01: 24: 54,457 --> 01: 24: 55,589
Baik.

1138
01: 24: 55,591 --> 01: 24: 57,091
Lihat lah ini.

1139
01: 24: 57,093 --> 01: 24: 59,860
Ini adalah salah satunya
dia sangat rindu.

1140
01: 24: 59,862 --> 01: 25: 03,397
Kanan? Setiap surat yang saya dapatkan,
dia berbicara tentang dia.

1141
01: 25: 03,399 --> 01: 25: 07,568
Dan kemudian, dia tidak
menulis kembali, tapi ...

1142
01: 25: 07,570 --> 01: 25: 10,971
Anda anak-anak tidak tahu apa
itu seperti bagi kita orang tua.

1143
01: 25: 10,973 --> 01: 25: 15,742
Kami hanya menunggu dan
menunggu ...

1144
01: 25: 15,744 --> 01: 25: 19.079
Menunggu anak kecil kami
datang melalui pintu depan.

1145
01: 25: 19,081 --> 01: 25: 20,614
Oke, Bu, itu sudah cukup.

1146
01: 25: 23,551 --> 01: 25: 25,953
Sudah lama sekali.

1147
01: 25: 27,789 --> 01: 25: 29,256
Maukah Anda jika saya ...

1148
01: 25: 29,258 --> 01: 25: 30,891
Oh

1149
01: 25: 30,893 --> 01: 25: 32,626
... jika aku melihat ini?

1150
01: 25: 32,628 --> 01: 25: 35,295
Tolong, saya, uh,
Saya punya lebih banyak.

1151
01: 25: 35,297 --> 01: 25: 40,300
Saya, um, saya punya
seluruh kotak di sini.

1152
01: 25: 40,302 --> 01: 25: 42,436
Saya punya ... oh,
favorit setiap anak laki-laki.

1153
01: 25: 42,438 --> 01: 25: 45,305
Gambar kurung.

1154
01: 25: 45,307 --> 01: 25: 48,675
Di sini dia bersama sahabatnya.

1155
01: 25: 48,677 --> 01: 25: 50,978
Lihatlah betapa tampan
anak laki-laki itu.

1156
01: 25: 50,980 --> 01: 25: 55,249
Lihatlah mereka berdua,
sangat senang.

1157
01: 25: 55,251 --> 01: 25: 56,950
Aku tahu...

1158
01: 25: 56,952 --> 01: 25: 59,586
Saya berharap Alex akan datang berkunjung.

1159
01: 26: 01,489 --> 01: 26: 05,859
Maksudku, dia punya banyak cerita
tentang Robert.

1160
01: 26: 07,762 --> 01: 26: 09,763
Dia berjanji padaku.

1161
01: 26: 14,135 --> 01: 26: 17,004
Dia berjanji akan berhati-hati
anakku.

1162
01: 26: 17,006 --> 01: 26: 19,473
Saya tidak bisa melakukan ini hari ini.

1163
01: 26: 19,475 --> 01: 26: 21,441
Sudah lama sekali.

1164
01: 26: 29,117 --> 01: 26: 31,785
Apa, uh ...

1165
01: 26: 31,787 --> 01: 26: 34,555
Maafkan saya.

1166
01: 26: 34,557 --> 01: 26: 36,757
Apa yang dia katakan?

1167
01: 26: 39,460 --> 01: 26: 44,031
Kamu, um, kamu
menunjukkan padaku, uh ...

1168
01: 26: 46,134 --> 01: 26: 47,568
Wisuda.

1169
01: 27: 00,548 --> 01: 27: 02,816
Anda baik-baik saja?

1170
01: 27: 02,818 --> 01: 27: 04,418
Ya.

1171
01: 27: 06,588 --> 01: 27: 10,324
Aku benar-benar minta maaf soal itu.

1172
01: 27: 10,326 --> 01: 27: 15,262
Aku tidak tahan melihatnya
terkadang.

1173
01: 27: 15,264 --> 01: 27: 17,264
Anda baik-baik saja?

1174
01: 27: 17,266 --> 01: 27: 19,433
Ya.

1175
01: 27: 21,436 --> 01: 27: 24,571
Kenapa kamu sangat keras padanya?

1176
01: 27: 24,573 --> 01: 27: 26,173
Dia hanya merindukan putranya,
kamu tahu?

1177
01: 27: 26,175 --> 01: 27: 27,941
Kamu tidak tahu.

1178
01: 27: 27,943 --> 01: 27: 31,845
Terakhir kali aku mencoba mengabaikan
depresinya,

1179
01: 27: 31,847 --> 01: 27: 35,682
dan berhenti memberinya
pil-pilnya,

1180
01: 27: 35,684 --> 01: 27: 38,185
dia berakhir di ICU.

1181
01: 27: 38,187 --> 01: 27: 42,789
Dia mencoba meracuni dirinya sendiri.

1182
01: 27: 42,791 --> 01: 27: 47,127
Itulah yang harus saya jalani.

1183
01: 27: 47,129 --> 01: 27: 51,131
Bisakah kita bicarakan saja
sesuatu yang lain?

1184
01: 27: 55,303 --> 01: 27: 58,405
Anda ingin pergi memancing?

1185
01: 28: 07,548 --> 01: 28: 11,218
Dengar, saya tidak tahu
berapa lama kamu tinggal,

1186
01: 28: 11,220 --> 01: 28: 14,187
tapi aku senang kamu ada di sini.

1187
01: 28: 37,645 --> 01: 28: 39,479
Saya harus pergi.

1188
01: 28: 39,481 --> 01: 28: 40,647
Ke ... kenapa?

1189
01: 28: 40,649 --> 01: 28: 42,683
Sudah terlambat.

1190
01: 28: 42,685 --> 01: 28: 44,951
Saya harus pergi.

1191
01: 28: 44,953 --> 01: 28: 46,119
Ya, tunggu sebentar.

1192
01: 28: 46,121 --> 01: 28: 47,788
Kenapa kamu pergi?

1193
01: 28: 47,790 --> 01: 28: 49,256
Anda hanya tidak mengerti.

1194
01: 28: 49,258 --> 01: 28: 51,191
Saya tidak mengerti apa?

1195
01: 28: 51,193 --> 01: 28: 52,826
Tidak ada,
kamu tidak mendapatkan apa-apa.

1196
01: 28: 52,828 --> 01: 28: 55,495
Jadi katakan padaku!

1197
01: 28: 55,497 --> 01: 28: 56,963
Biarkan aku pergi, oke?

1198
01: 28: 56,965 --> 01: 28: 58,999
Tidak, tidak sampai kamu memberitahuku
apa yang sedang terjadi.

1199
01: 28: 59,001 --> 01: 29: 02,602
Kenapa selalu sama
dengan kalian di sini?

1200
01: 29: 02,604 --> 01: 29: 04,838
Jangan menilai kami!

1201
01: 29: 04,840 --> 01: 29: 06,673
Anda adalah orang terakhir itu
harus menilai kita!

1202
01: 29: 06,675 --> 01: 29: 08,308
Tidak!

1203
01: 29: 08,310 --> 01: 29: 09,843
Kenapa kamu tidak mau memberitahuku saja
tentang adikmu?

1204
01: 29: 09,845 --> 01: 29: 12,212
Karena ini bukan film
untuk saya!

1205
01: 29: 12,214 --> 01: 29: 14,848
Ini nyata!

1206
01: 29: 14,850 --> 01: 29: 19,519
Saya harus menjalaninya setiap saat
hari, dan itu menyakitkan, Josh!

1207
01: 29: 42,243 --> 01: 29: 44,177
Bagaimana jika Anda menerimanya?

1208
01: 29: 44,179 --> 01: 29: 47,647
Anda tidak berpikir saya punya?

1209
01: 29: 47,649 --> 01: 29: 49,549
Saya punya, oke?

1210
01: 29: 49,551 --> 01: 29: 51,585
Lalu, mengapa kamu tidak mau berbicara dengan Alex
tentang kematian adikmu?

1211
01: 29: 51,587 --> 01: 29: 54,554
Dia adalah sahabatnya!

1212
01: 29: 54,556 --> 01: 29: 56,156
Dia ada di sana untuknya
nafas terakhir,

1213
01: 29: 56,158 --> 01: 29: 57,657
dan kamu bahkan tidak akan menerimanya
medali nya?

1214
01: 29: 57,659 --> 01: 30: 00,093
Apakah dia memberitahumu mengapa?

1215
01: 30: 00,095 --> 01: 30: 04,531
Pria itu adalah pencuri
dan pembohong!

1216
01: 30: 04,533 --> 01: 30: 07,033
Dia membawa Robert menjauh dari kami!

1217
01.30: 07.035 --> 01.30: 09.035
Dia mengatakan bahwa dia akan melakukannya
selalu lindungi dia!

1218
01: 30: 09,037 --> 01: 30: 11,338
Jadi, jangan kamu pergi
jari yang menunjuk

1219
01: 30: 11,340 --> 01: 30: 13,039
jika kamu tidak tahu yang sebenarnya
tentang apa yang terjadi di sini.

1220
01: 30: 13,041 --> 01: 30: 14,775
Anda tidak tahu
seperti apa rasanya

1221
01: 30: 14,777 --> 01: 30: 17,511
kehilangan orang
yang kamu cintai,

1222
01: 30: 17,513 --> 01: 30: 19,613
merasa ditinggalkan oleh mereka.

1223
01: 30: 19,615 --> 01: 30: 21,915
Anda tidak tahu itu!
Anda tidak tahu apa-apa tentang saya!

1224
01: 30: 21,917 --> 01: 30: 24,017
Katakan padaku!
Katakan padaku sesuatu, apa saja!

1225
01: 30: 24,019 --> 01: 30: 26,720
Apa yang kamu lakukan di rumah
berakhir di sini, ya?

1226
01: 30: 26,722 --> 01: 30: 29,289
Dan mengapa kamu tidak berbicara
kepada ayahmu?

1227
01: 30: 29,291 --> 01: 30: 31,358
Dia tepat di luar pintu itu.

1228
01: 30: 31,360 --> 01: 30: 34,694
Milik saya hilang selamanya!

1229
01: 30: 34,696 --> 01: 30: 36,730
Dan dimana ibumu?
Dimana dia?

1230
01: 30: 36,732 --> 01: 30: 39,232
Milik saya ada di rumah
hidup di masa lalu!

1231
01: 30: 39,234 --> 01: 30: 42,936
Anda tidak tahu apa-apa tentang itu
ditinggalkan.

1232
01: 30: 42,938 --> 01: 30: 44,104
Kamu ingin tahu sesuatu?

1233
01: 30: 44,106 --> 01: 30: 45,939
Anda ingin tahu sesuatu
tentang saya?

1234
01: 30: 45,941 --> 01: 30: 48,742
Orang tua saya meninggalkan saya
bahkan sebelum aku lahir!

1235
01: 30: 48,744 --> 01: 30: 51,178
Bagaimana itu untuk mendapatkan
tertinggal?

1236
01: 31: 55,109 --> 01: 31: 57,277
Apa yang kamu lakukan di sini?

1237
01: 31: 57,279 --> 01: 32: 00,146
Kita perlu bicara.

1238
01: 32: 00,148 --> 01: 32: 02,782
Kamu gila?
Ini adalah rumah saya!

1239
01: 32: 02,784 --> 01: 32: 04,651
Bagaimana kamu tahu
di mana saya tinggal?

1240
01: 32: 04,653 --> 01: 32: 05,986
Ingat hal kepercayaan itu
kita bicara tentang?

1241
01: 32: 05,988 --> 01: 32: 07,554
Buang itu ke pantatmu.

1242
01: 32: 07,556 --> 01: 32: 08,855
Anda berbohong kepada saya.

1243
01: 32: 08,857 --> 01: 32: 10,991
Oke, Josh,
bagaimana aku membohongimu?

1244
01: 32: 10,993 --> 01: 32: 13,493
Anda tidak memberi tahu saya yang terbaik
teman adalah saudara laki-laki Mary.

1245
01: 32: 13,495 --> 01: 32: 15,462
Itu bukan milikmu
bisnis sialan.

1246
01: 32: 15,464 --> 01: 32: 17,163
Itu ada di antara saya
dan keluarga itu.

1247
01: 32: 17,165 --> 01: 32: 18,732
Anda tahu tentang saya dan Maria,

1248
01: 32: 18,734 --> 01: 32: 20,467
namun kamu gagal menyebutkan itu?

1249
01: 32: 20,469 --> 01: 32: 25,138
Yah, saya kira Anda akan melakukannya
cari tahu waktu Anda sendiri.

1250
01: 32: 25,140 --> 01: 32: 29,009
Dia memberitahuku mengapa
mereka tidak berbicara dengan Anda.

1251
01: 32: 29,011 --> 01: 32: 30,644
Anda membuat janji
Anda tidak bisa terus.

1252
01: 32: 30,646 --> 01: 32: 32,345
Kenapa kamu berjanji
untuk melindungi seseorang

1253
01: 32: 32,347 --> 01: 32: 34,080
ketika kamu tahu kamu tidak bisa
Simpan itu?!

1254
01: 32: 34,082 --> 01: 32: 35,982
Keluarga itu mempercayaimu!
Mereka mendengarkan Anda!

1255
01: 32: 35,984 --> 01: 32: 37,517
Dan Anda mengecewakan mereka!

1256
01: 32: 37,519 --> 01: 32: 39,252
Aku ingin kamu pergi.

1257
01: 32: 39,254 --> 01: 32: 40,387
Kenapa kamu melakukannya?
Mengapa?!

1258
01: 32: 40,389 --> 01: 32: 41,688
Oh, Yesus!

1259
01: 32: 41,690 --> 01: 32: 42,989
Karena itu pekerjaanku!

1260
01: 32: 42,991 --> 01: 32: 44,491
Ini pekerjaan saya,

1261
01: 32: 44,493 --> 01: 32: 47,327
dan jangan pernah bercinta
sentuh aku lagi.

1262
01: 32: 47,329 --> 01: 32: 51,464
Jadi, apa pekerjaan Anda
berbohong kepada orang lain?

1263
01: 33: 00,108 --> 01: 33: 01,508
Saya adalah seorang perekrut di ketentaraan.

1264
01: 33: 01,510 --> 01: 33: 02,709
Saya harus membuat misi.
Saya punya kuota.

1265
01: 33: 02,711 --> 01: 33: 05,011
Jadi, kamu berbohong padanya?

1266
01: 33: 05,013 --> 01: 33: 06,479
Saya punya kuota.

1267
01: 33: 09,183 --> 01: 33: 12,052
Dan Robert adalah anak yang spesial,
pria.

1268
01: 33: 12,054 --> 01: 33: 15,589
Saya merasa harus melindunginya
sejak hari dia bergabung.

1269
01: 33: 15,591 --> 01: 33: 20,126
Aku membuatnya berada di sisiku dari
saat kami mendarat di Irak.

1270
01: 33: 20,128 --> 01: 33: 22,228
Ya, saya kira saya ...

1271
01: 33: 22,230 --> 01: 33: 23,863
Saya kira saya berbohong kepada mereka.

1272
01: 33: 23,865 --> 01: 33: 25,532
Tapi aku tidak bisa mengubahnya sekarang.

1273
01: 33: 25,534 --> 01: 33: 27.200
Saya harus hidup dengan itu.

1274
01: 33: 27,202 --> 01: 33: 30,370
Mereka benar tidak ingin
untuk berbicara dengan saya.

1275
01: 33: 30,372 --> 01: 33: 32,439
Tapi saya membuat janji lain,
janji kepada Robert.

1276
01: 33: 32,441 --> 01: 33: 36,543
Janji yang akan saya berikan
tidak pecah.

1277
01: 33: 36,545 --> 01: 33: 38,612
Dan saya akan tinggal di kota ini
sampai hari aku mati

1278
01: 33: 38,614 --> 01: 33: 41,247
untuk memenuhinya.

1279
01: 33: 41,249 --> 01: 33: 43,049
Anda bisa mengubahnya.

1280
01: 33: 43,051 --> 01: 33: 46,553
Saya tidak bisa mengubahnya.

1281
01: 33: 46,555 --> 01: 33: 48,421
Itu kata-kata yang kuat
datang dari seseorang

1282
01: 33: 48,423 --> 01: 33: 49,889
yang mengklaim dia bisa membantu orang.

1283
01: 33: 53,395 --> 01: 33: 54,894
Anda menyerah pada mereka.

1284
01: 33: 54,896 --> 01: 33: 56,630
Saya tidak menyerah pada mereka.

1285
01: 33: 56,632 --> 01: 33: 58,598
Mereka tidak menginginkan bantuan saya.

1286
01: 33: 58,600 --> 01: 34: 01,134
Mereka tidak menginginkan apa pun
untuk dilakukan dengan saya.

1287
01: 34: 01,136 --> 01: 34: 02,736
Seperti itu?
Anda akan menyerah?

1288
01: 34: 02,738 --> 01: 34: 03,937
Anda akan menyerah
handuk begitu saja?

1289
01: 34: 03,939 --> 01: 34: 05,805
Anda tidak melakukan itu!

1290
01: 34: 05,807 --> 01: 34: 07,807
Anda tidak melakukan itu, dan Anda
orang yang memberitahuku itu!

1291
01: 34: 07,809 --> 01: 34: 10,410
Ketika kamu peduli tentang seseorang,
Anda harus bersedia kehilangan.

1292
01: 34: 10,412 --> 01: 34: 11,811
Dan saya kalah.

1293
01: 34: 11,813 --> 01: 34: 14,648
Saya kehilangan kepercayaan mereka
ketika anak itu meninggal.

1294
01: 34: 14,650 --> 01: 34: 16,349
Ya, dia pergi,
tapi kamu masih di sini,

1295
01: 34: 16,351 --> 01: 34: 18,785
dan keluarga itu ada di sini!

1296
01: 34: 18,787 --> 01: 34: 20,520
Jadi, jangan memberitahuku
tentang mengambil risiko

1297
01: 34: 20,522 --> 01: 34: 22,188
ketika kamu orangnya
yang menyerah pada mereka

1298
01: 34: 22,190 --> 01: 34: 24,858
sangat mudah di tempat pertama!

1299
01: 34: 33,100 --> 01: 34: 34,601
Apa?

1300
01: 34: 34,603 --> 01: 34: 37,103
Kamu.

1301
01: 34: 37,105 --> 01: 34: 42.008
Sebenarnya peduli
orang lain, itu luar biasa.

1302
01: 34: 50,151 --> 01: 34: 52,819
Anda tahu, saya pikir
Anda dan saya sama,

1303
01: 34: 52,821 --> 01: 34: 55,055
tapi kami tidak.

1304
01: 34: 55,057 --> 01: 34: 57,724
Saya tidak akan menyerah
pada mereka dengan mudah.

1305
01: 35: 45,539 --> 01: 35: 47,707
Pagi.

1306
01: 35: 47,709 --> 01: 35: 51,044
Saya mendengar hari ini, eh,
hari besar.

1307
01: 35: 51,046 --> 01: 35: 53,313
Ya.

1308
01: 35: 55,116 --> 01: 35: 58,184
Saya yakin ingin datang
dan lihat kalian.

1309
01: 35: 58,186 --> 01: 36: 00,653
Lalu, datanglah.

1310
01: 36: 40,728 --> 01: 36: 42,061
Oh!

1311
01: 36: 42,063 --> 01: 36: 44,297
Oh, apa aku kesiangan?

1312
01: 36: 44,299 --> 01: 36: 46,599
Tidak, Mama, kami sedang dalam perjalanan
ke sekolah.

1313
01: 36: 46,601 --> 01: 36: 48,067
Saya hanya ingin memberitahu anda

1314
01: 36: 48,069 --> 01: 36: 49,569
kita akan pulang
larut malam.

1315
01: 36: 49,571 --> 01: 36: 52,438
Saya harus...
Aku harus membuatkanmu sarapan.

1316
01: 36: 52,440 --> 01: 36: 56,176
Anda tidak bisa pergi ke sekolah
dengan perut kosong.

1317
01: 36: 56,178 --> 01: 36: 59,579
Hari ini milik negara
undangan,

1318
01: 36: 59,581 --> 01: 37: 02,849
jika Anda tertarik.

1319
01: 37: 02,851 --> 01: 37: 07,854
Ya, saya mendedikasikannya
kepada Robert.

1320
01: 37: 07,856 --> 01: 37: 11,324
Saya pikir dia akan menyukainya.

1321
01: 37: 20,034 --> 01: 37: 22,235
Dia sangat tampan.

1322
01: 37: 26,841 --> 01: 37: 28,241
Hei.

1323
01: 37: 30,511 --> 01: 37: 32,846
Mama, kamu punya dua anak
disini.

1324
01: 37: 32,848 --> 01: 37: 36,482
Hidup

1325
01: 37: 36,484 --> 01: 37: 40,286
Dua anak yang cinta
dan sangat merindukanmu,

1326
01: 37: 40,288 --> 01: 37: 44,958
dan itu sedang menunggumu
baik-baik saja lagi.

1327
01: 37: 48,362 --> 01: 37: 50,363
Kami sayang padamu.

1328
01: 37: 53,901 --> 01: 37: 55,902
Ayolah, Tony.

1329
01: 38: 42,182 --> 01: 38: 45,752
Aku, uh ...

1330
01: 38: 45,754 --> 01: 38: 48,187
Saya datang ke sini untuk mengatakan saya minta maaf.

1331
01: 38: 48,189 --> 01: 38: 50,723
Untuk apa?

1332
01: 38: 50,725 --> 01: 38: 55,061
Untuk kehilanganmu.

1333
01: 38: 55,063 --> 01: 38: 58,631
Untuk rasa sakitmu.

1334
01: 38: 58,633 --> 01: 39: 02,635
Itu bukan salahmu.

1335
01: 39: 02,637 --> 01: 39: 07,640
Aku tahu, tapi itu bukan milikmu,
antara.

1336
01: 39: 22,589 --> 01: 39: 25,391
Ayolah.

1337
01: 39: 25,393 --> 01: 39: 27,460
Mari berikan kota ini
sesuatu untuk dibicarakan.

1338
01: 39: 30,664 --> 01: 39: 31.731
Baik.

1339
01: 39: 36,604 --> 01: 39: 39,505
Selamat datang di Dakota Utara
Undangan Tari 2014.

1340
01: 39: 39,507 --> 01: 39: 42,508
Waktu tayang kurang dari
dua jam lagi.

1341
01: 39: 42,510 --> 01: 39: 46,079
Semua penari harus menyelesaikan penandatanganan
sebelum latihan bisa dimulai.

1342
01: 39: 46,081 --> 01: 39: 50,183
Selamat untuk semuanya,
dan semoga beruntung malam ini.

1343
01: 40: 02,296 --> 01: 40: 04,764
Hei bung.

1344
01: 40: 04,766 --> 01: 40: 06,199
Headphone itu seperti menghisap.

1345
01: 40: 06,201 --> 01: 40: 08,634
Mau pakai punyaku?

1346
01: 40: 08,636 --> 01: 40: 10,103
Dari mana kamu mendapatkan ini?

1347
01: 40: 10,105 --> 01: 40: 11,504
Jangan khawatir tentang itu,
Saya mendapat koneksi.

1348
01: 40: 11,506 --> 01: 40: 12,538
Terima kasih, nak.

1349
01: 40: 12,540 --> 01: 40: 15,441
Itulah gunanya teman.

1350
01: 40: 15,443 --> 01: 40: 17,110
Kita mulai!

1351
01: 40: 19,214 --> 01: 40: 22,949
Apakah Anda semua siap untuk 2014
undangan negara?

1352
01: 40: 27,222 --> 01: 40: 30,556
Mengambil panggung, membela
juara, raja-raja!

1353
01: 41: 36,925 --> 01: 41: 40,526
Berikan untuk membela
juara negara, raja-raja!

1354
01: 41: 44,933 --> 01: 41: 47,233
Dan sekarang, kejutannya
musim ini,

1355
01: 41: 47,235 --> 01: 41: 50,636
dan saat aku tahu
kalian semua sudah menunggu,

1356
01: 41: 50,638 --> 01: 41: 52,839
tuan rumah Anda, Patriots!

1357
01: 42: 05,986 --> 01: 42: 07,653
Anda yakin Anda baik-baik saja?

1358
01: 42: 07,655 --> 01: 42: 09,722
Saya siap untuk pergi.

1359
01: 42: 09,724 --> 01: 42: 12,625
Mari kita lakukan.

1360
01: 46: 52,172 --> 01: 46: 55,141
Jadi, ini tempatnya
kamu sudah.

1361
01: 46: 57,844 --> 01: 47: 00,079
Saya tidak ingin kamu pergi.

1362
01: 47: 04,785 --> 01: 47: 07,787
Aku tidak akan pergi tanpamu.

1363
01: 47: 12,025 --> 01: 47: 14,260
Apa?

1364
01: 47: 14,262 --> 01: 47: 18,464
Seseorang di sini mau
untuk memberimu sesuatu.

1365
01: 47: 56,169 --> 01: 47: 58,137
Maafkan saya.

1366
01: 47: 58,139 --> 01: 48: 00,539
Aku tahu.
