1
00:00:25,025 --> 00:00:30,400
dimulai dengan sesuatu yang cukup sederhana, sesuatu yang telah Anda melihat berkali-kali.

2
00:00:30,525 --> 00:00:32,900
Sebuah pohon, misalnya.

3
00:00:35,067 --> 00:00:37,775
pohon ek

4
00:00:37,942 --> 00:00:40,733
Pada yang persegi atau sesuatu yang menyerupai.

5
00:00:46,400 --> 00:00:48,650
Bark.

6
00:00:48,817 --> 00:00:55,442
karpet Cr dari kulit kayu, simpul atau bagaimana Anda ingin memanggil mereka.

7
00:00:57,150 --> 00:01:01,275
Hal-hal kecil lebih mudah untuk melihat. TIDAK.

8
00:01:03,317 --> 00:01:05,483
Sebuah beling tidak menempatkan Jerman

9
00:01:09,900 --> 00:01:16,775
Di tempat-tempat itu sulit. Lebih mudah jika saya tahu mereka dengan baik sebelum mereka nt s mple.

10
00:01:16,942 --> 00:01:21,775
apartemen di mana saya tinggal, restoran favorit kami,

11
00:01:21,942 --> 00:01:27,317
Aku kantor saya atau jam pusat perbelanjaan ini.

12
00:01:28,900 --> 00:01:33,525
Kita harus - dan menggunakan kenangan Anda. Anda berhati-hati untuk tidak pergi gila.

13
00:01:33,692 --> 00:01:36,150
dimulai untuk membuat asosiasi.

14
00:01:37,442 --> 00:01:39,567
Tidak ada kenangan yang nyata.

15
00:01:39,733 --> 00:01:44,400
Tidak ada yang bisa mengingat semua cl dan DIPEA, dalam detail terkecil

16
00:01:50,775 --> 00:01:54,817
Mereka mengatakan kepada saya bahwa kemampuan saya untuk memvisualisasikan hal-hal yang akan berkurang dengan waktu.

17
00:01:55,025 --> 00:01:59,192
C atrofi saraf optik akan tanpa gambar baru

18
00:01:59,358 --> 00:02:04,983
Tapi jika Anda dapat memperlambat pekerjaan setiap hari dapat menjaga p melemahkan ini.

19
00:02:06,817 --> 00:02:10,192
Obi nuiam dan memintanya pada pasangan saya jika saya melakukannya dengan baik.

20
00:02:10,358 --> 00:02:13,733
Jika pusat Komersial dicat dengan warna biru atau putih.

21
00:02:13,900 --> 00:02:18,192
Dan dia memeriksa dengan Google Earth atau sekitar hal seperti itu.

22
00:02:18,358 --> 00:02:23,317
Dar nu e penting dac e adev rat,
pada waktu yang tepat untuk melakukan percobaan.

23
00:02:56,067 --> 00:02:58,108
- Selamat tinggal - Selamat tinggal

24
00:05:26,192 --> 00:05:28,525
Anda dan saya?

25
00:05:32,817 --> 00:05:35,233
E Anda ada?

26
00:06:38,817 --> 00:06:41,817
"T" deseori se mengubah n "d", exemplu.

27
00:06:42,025 --> 00:06:46,067
Banyak kata-kata Kredo Cinta kosakata sebagian

28
00:06:46,233 --> 00:06:52,150
Mereka adalah sama di Jerman dan Norwegia. Angka, misalnya.

29
00:06:52,317 --> 00:06:55,150
- Aku hanya - dan apa lagi?

30
00:07:22,650 --> 00:07:27,108
Veneu dan pergi. Mereka dibuang d memberikan mereka lebih lanjut dalam jumlah besar dan,

31
00:07:27,275 --> 00:07:31,067
melihat mereka, masturbasi, dan melihat lebih banyak, mengambilnya dari kepala t.

32
00:07:31,233 --> 00:07:35,817
Bisa tidak selalu empat atau lima kali sehari, tapi setidaknya sekali atau dua kali.

33
00:07:36,025 --> 00:07:39,233
Kemudian sc NSU rbit itu dan menghapusnya.

34
00:07:39,400 --> 00:07:44,900
Hanya untuk memulai dan untuk men-download, masturbasi, untuk menghapus segala sesuatu dan semua dari.

35
00:07:45,108 --> 00:07:49,233
Mereka ada di sana, memberikan dukungan mereka dengan harapan. Itu adalah ndem n.

36
00:07:49,400 --> 00:07:52,608
Tidak ada halaman yang buruk mungkin telah dihilangkan.

37
00:07:58,150 --> 00:08:04,150
dialog buatan bosan dia. Upaya untuk meniru kita natice ndem eros.

38
00:08:04,317 --> 00:08:07,108
Tapi seks cukup nyata.

39
00:08:21,400 --> 00:08:26,442
Einar tidak tahu mengapa, tapi menggairahkan hal-hal tertentu saja.

40
00:08:26,567 --> 00:08:29,067
Dia benar-benar memiliki situs Anda gadis.

41
00:08:37,817 --> 00:08:40,817
Nl ditemukan masih daerah yang belum dijelajahi scan

42
00:08:41,025 --> 00:08:44,067
penyimpangan aneh bahwa dia pikir tunggal

43
00:08:44,233 --> 00:08:47,817
Bahkan jika mereka telah lama di katalogisasi berikut

44
00:08:48,025 --> 00:08:50,567
dan mereka dapat dipelajari oleh siapa saja.

45
00:08:53,400 --> 00:08:57,983
Iri pada mereka wanita, terlepas seperti Anda, tidak peduli apa yang mereka tidak memiliki ...

46
00:08:58,150 --> 00:09:02,733
... dalam hal yang ideal feminin, adalah laki-laki mereka ingin ...

47
00:09:02,900 --> 00:09:08,275
Perawatan merayakan halaman web mereka dan jaringan 'distribusi'.

48
00:09:11,317 --> 00:09:15,775
GEA ATR bahkan tidak semuanya, aa banyak.

49
00:09:15,942 --> 00:09:21,108
Tapi siapa dia menilai? Beberapa hal yang tidak dan tidak pernah bergeser.

50
00:09:21,650 --> 00:09:26,817
tumit tinggi. Perlu melihat laki-laki dan dezbr itu, dikelilingi dan wanita masing-masing MBR.

51
00:09:27,025 --> 00:09:30,233
HKI tampak-tampak, dalam bentuk dan warna.

52
00:09:32,025 --> 00:09:37,358
Tetapi sampai berikutnya, pornografi hard-core dan menusuk dari daya tarik.

53
00:09:37,525 --> 00:09:42,150
Aku membutuhkan sesuatu gadis yang lebih biasa masturbasi di jarum depan Rora.

54
00:09:56,525 --> 00:10:00,483
pl ceau dan stiletto, tapi kaki perempuan sedang menonton p lebih nyata

55
00:10:00,650 --> 00:10:03,442
Ketika sf r n sandal c eau.

56
00:10:16,483 --> 00:10:21,067
CN adalah melihat gambar kekerasan. Dia kebiasaan.

57
00:10:21,233 --> 00:10:23,483
Tapi ia tidak di benar.

58
00:10:23,650 --> 00:10:27,900
S bersama dengan wanita itu benar, itu berbeda

59
00:10:55,275 --> 00:10:58,608
Tubuh wanita tidak p menjaga rahasia ke Einar.

60
00:10:58,775 --> 00:11:04,025
Dia mampu mengurutkan mereka langsung membedakan mereka hanya menjalankan off l ng mereka.

61
00:11:04,192 --> 00:11:10,275
Tapi Internet tidak dapat mengatakan apa ic rasakan ketika menyentuh badan-badan ini.

62
00:11:10,442 --> 00:11:14,900
Atau c ketika mereka akan mencapainya. Sepasang dan pasta lembut dan belakang t u.

63
00:11:15,108 --> 00:11:17,817
jari Ig ng indu- m net dengan NDE bl e.

64
00:11:42,358 --> 00:11:44,400
Ceria!

65
00:11:45,817 --> 00:11:48,983
Apakah Anda mendapat pesan, tapi aku sudah ...

66
00:11:49,150 --> 00:11:52,650


67
00:11:52,817 --> 00:11:55,192
Kemudian, sebagai mplare NT,

68
00:11:55,358 --> 00:11:58,192
Saya akan bertanya-tanya apa yang saya f saya buat hari ini.

69
00:11:59,233 --> 00:12:04,983
saya sendiri berjuang untuk menunjukkan bahwa harus mulai keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar keluar,

70
00:14:12,317 --> 00:14:14,900
Dengan kemampuan supranatural?

71
00:14:15,108 --> 00:14:17,608
Tidak, tapi dekat

72
00:14:17,775 --> 00:14:23,317
Dari segi rasa dan terasa sesuatu selain manis, dan tikus, asam, pahit?

73
00:14:23,483 --> 00:14:27,067
- drag? - Sebuah potensi kendala?

74
00:14:27,233 --> 00:14:30,650
- Mungkin ada hubungannya dengan bahasa? - Ini bukan berarti bahwa

75
00:14:30,817 --> 00:14:35,817
Tetapi orang-orang yang tig lotre. Puasa, hanya keberuntungan?

76
00:14:36,025 --> 00:14:42,442
Datang dan berbicara kepada saya tentang pertanyaan abadi: lebih buruk, buta atau tuli?

77
00:14:42,567 --> 00:14:47,817
Seperti musisi yang saya akan Tmpilk menjadi tuli.

78
00:14:48,025 --> 00:14:51,692
Tapi sama waktu, suhu bahkan anak saya, aac ...

79
00:14:51,858 --> 00:14:55,900
Akan ada AT & T panas rm jika kita hanya nafsu.

80
00:15:01,692 --> 00:15:05,567
Elin pindah dari Swedia ke Oslo, dengan lebih dari sepuluh tahun yang lalu

81
00:15:05,733 --> 00:15:08,483
s studi adalah pekerjaan.

82
00:15:08,650 --> 00:15:12,483
Sebuah t kecil m segar bercerai dengan anak nv pertama sepuluh tahun.

83
00:15:12,608 --> 00:15:17,525
diasumsikan konsekuensi dari hubungan mereka tidak Perawatan beroperasi sama sekali

84
00:15:17,692 --> 00:15:20,483
Ketika tidak memiliki kesamaan apa pun Desember t anak.

85
00:15:20,650 --> 00:15:24,358
Dia mengabaikan ini, g sindu- dan perlindungan dalam pekerjaan.

86
00:15:24,525 --> 00:15:28,608
Elin mengundang teman-teman mereka untuk root, di apartemen barunya

87
00:15:28,775 --> 00:15:33,858
Film. B ut. Mereka datang. Itu seperti dulu.

88
00:15:34,067 --> 00:15:39,358
Tapi mereka, sebaliknya, tidak mengundang lagi. link tidak membawanya pernah.

89
00:15:40,817 --> 00:15:46,733
r menjadi kata benda, yang berarti pesan tahun. Bahkan, mereka adalah teman-teman itu mereka.

90
00:15:46,900 --> 00:15:49,233
masih.

91
00:15:49,400 --> 00:15:52,192
teman Ein di Swedia yang berangkat.

92
00:15:52,358 --> 00:15:57,233
Hanya update di Facebook dari kehidupan mereka yang memiliki penghubung yang panjang.

93
00:16:00,900 --> 00:16:03,275
Elin nt dan orang-orang yang akrab untuk pekerjaan semacam ini.

94
00:16:03,442 --> 00:16:08,108
Liburan mereka dan Ituri sf s r untuk MNC saat itu tanpa anaknya, mereka adalah yang terburuk.

95
00:16:09,233 --> 00:16:15,192
Kenyamanan, semua lebih menyukai yang guru datang kembali menentangnya.

96
00:16:21,317 --> 00:16:27,775
Apa yang harus lakukan tanpa dia? Dia adalah orang yang layak menerima semua pengorbanan.

97
00:16:27,942 --> 00:16:32,650
Tapi mulai mengamati yang selalu hanya mereka berdua ...

98
00:16:32,817 --> 00:16:38,733
... NDU pergi ke bioskop, berjalan NDU di taman atau pantai.

99
00:16:39,567 --> 00:16:44,192
Aku menyesal bahwa tidak mengenal pasangan lain yang memiliki anak-anak.

100
00:16:44,358 --> 00:16:48,692
Sebuah adalah seorang anak kesepian, malu-malu, seperti dan Kim.

101
00:16:48,858 --> 00:16:51,567
Tidak ada EASC dan ut tidak ingin hal.

102
00:16:53,525 --> 00:16:56,650
Tapi semua itu terlupakan ketika datang sf r c sebuah s ITUL untuk min.

103
00:16:56,817 --> 00:17:00,733
mantannya adalah Jumat sehingga akan membawa.

104
00:17:00,900 --> 00:17:04,275
Hmm ... Untuk-ar ...

105
00:17:14,942 --> 00:17:18,817
- Apakah Anda sudah mencapai? - Aku tahu itu harus dengan Anda, tapi ...

106
00:17:19,025 --> 00:17:22,817
teman Kim mprietenit putri Hanne ini

107
00:17:23,025 --> 00:17:26,400
Aku tinggal di dekatnya dan ...

108
00:17:26,525 --> 00:17:30,483
- Da, i? - P i, s-ar p rea ...

109
00:17:30,650 --> 00:17:35,192
Mereka telah menyiapkan gadis tit malam ini dan dia akan berada di sana.

110
00:17:36,275 --> 00:17:39,817
Kim? Anda ingin berbicara dengan ibu Anda?

111
00:17:40,025 --> 00:17:42,275
- Baik, Bu. - Baik, Seret.

112
00:17:42,442 --> 00:17:47,067
- Ibu? Sebuah berpegang pada Kristine? - Menari?

113
00:17:47,233 --> 00:17:52,150
Tidak, itu tulang Tina Tapi dan itu ada.

114
00:17:52,317 --> 00:17:57,733
Dan Anda ingin menjadi sama dengan mereka? Well, saya pikir Anda harus pergi.

115
00:17:57,900 --> 00:18:01,525
Tapi Anda harus tinggal dengan ayah saya di Pekan Akhir berdiri.

116
00:18:01,692 --> 00:18:04,400
Tidak apa-apa? Tunas.

117
00:18:04,525 --> 00:18:08,483
Sebuah tunggal rasa sesuatu yang bahkan lebih lucu DO Senin bahwa ketika saya melihat Anda.

118
00:18:09,733 --> 00:18:13,567
Tapi ibu, apa os lakukan?

119
00:18:16,192 --> 00:18:22,067
P i, sedikit ketat dan Saya yang. Saya teman-teman lama di sini di kota.

120
00:18:22,233 --> 00:18:25,650
Aku bisa nt n lpi dengan mereka malam ini.

121
00:18:25,817 --> 00:18:29,483
Tapi siapa mereka?

122
00:18:29,608 --> 00:18:34,983
teman-teman lama, Peduli aku tahu bahwa ketika saya bekerja di restoran.

123
00:18:35,150 --> 00:18:37,400
Tunas.

124
00:18:37,525 --> 00:18:40,192
Tapi bagaimana aku nama?

125
00:18:42,067 --> 00:18:44,025
Tunde untuk Kristine.

126
00:18:44,192 --> 00:18:47,775
- atau tidak Cheam Kristine? - Da.

127
00:18:48,525 --> 00:18:51,317
Tapi madu, kita ...

128
00:18:51,483 --> 00:18:55,567
- Nikmati diri Anda. Berbicara betapa segera mengungkapkan. - Anak Anjing

129
00:18:55,733 --> 00:18:57,858
- Aku mencium. - Selamat tinggal

130
00:20:15,400 --> 00:20:20,817
- Mungkin untuk merasakan hal-hal ... - Remote?

131
00:20:28,650 --> 00:20:31,858
Aku masih bisa melihat dalam mimpi saya.

132
00:20:32,067 --> 00:20:36,442
M bangun. Setelah sekund sebuah ingat bahwa mereka tidak dapat melihat.

133
00:20:38,692 --> 00:20:44,275
Yaitu ISEM dan tari. WS diberi titik dicatat pada lensa kontak saya.

134
00:20:44,442 --> 00:20:48,275


