﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Starbet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:00,979 --> 00:00:40,979
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:01:29,430 --> 00:01:31,020
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

4
00:02:02,602 --> 00:02:06,022
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:02:09,310 --> 00:02:11,440
BBM: 2C096C3F
LINE: STARBET99

6
00:02:11,440 --> 00:02:13,530
Wechat: STARBET99
Whatsapp: +66875577610

7
00:02:14,560 --> 00:02:17,030
Cody. He is 8 years old.

8
00:02:17,270 --> 00:02:18,990
His biological mother died
when he was 3 years old.

9
00:02:19,050 --> 00:02:21,080
And we put it
on a partner...

10
00:02:21,400 --> 00:02:24,080
... which turned out to be unsuitable.

11
00:02:24,110 --> 00:02:26,540
The second adoptive parent
leaves it.

12
00:02:26,580 --> 00:02:29,000
- Gosh.
- I do an annual check...

13
00:02:29,240 --> 00:02:31,090
... and find him living alone
in the apartment.

14
00:02:31,330 --> 00:02:33,630
- Alone?
- For almost a month.

15
00:02:34,120 --> 00:02:36,930
His neighbor called
when he started hanging around.

16
00:02:39,210 --> 00:02:42,060
I like this child.

17
00:02:43,310 --> 00:02:46,400
We shouldn't be able to say
, but I like him.

18
00:02:46,920 --> 00:02:49,650
He's smart. He is tough.

19
00:02:50,190 --> 00:02:52,290
I'm not saying
this doesn't affect it.

20
00:02:52,530 --> 00:02:55,320
- He has sleep problems.
- Of course.

21
00:02:55,360 --> 00:02:57,070
After everything he went through...

22
00:02:57,070 --> 00:02:59,560
... he doesn't consider himself a victim.

23
00:03:00,870 --> 00:03:03,630
Which makes me think of you.

24
00:03:04,670 --> 00:03:06,180
Because you have agreed,...

25
00:03:06,210 --> 00:03:08,680
... I think you will be
a good adoptive parent.

26
00:03:08,920 --> 00:03:10,760
My question is...

27
00:03:11,510 --> 00:03:13,060
... are you ready?

28
00:03:23,750 --> 00:03:25,360
Family room.

29
00:04:03,010 --> 00:04:04,530
Leave that one.

30
00:04:07,320 --> 00:04:08,290
Are you sure?

31
00:04:10,200 --> 00:04:11,590
New start.

32
00:04:13,160 --> 00:04:14,420
Only that one.

33
00:04:19,060 --> 00:04:20,920
Whatever he feels,...

34
00:04:22,380 --> 00:04:23,970
... they say it's fast.

35
00:04:25,800 --> 00:04:27,890
And he is not aware of what happened.

36
00:04:29,260 --> 00:04:35,110
That's not as bad as I thought.

37
00:04:38,560 --> 00:04:40,320
And I find comfort.

38
00:04:42,440 --> 00:04:44,410
Very good, Jony.

39
00:04:45,320 --> 00:04:46,620
Is there more?

40
00:04:49,780 --> 00:04:54,090
We decide
bring the child to our house tomorrow.

41
00:04:54,100 --> 00:04:57,040
- That's amazing. Congratulations.
- Thank you, Peter.

42
00:04:57,910 --> 00:04:59,880
How have you felt lately?

43
00:05:04,880 --> 00:05:07,140
I still have trouble sleeping.

44
00:05:07,240 --> 00:05:08,730
- Do you still drink Ambient?
- Yes.

45
00:05:09,970 --> 00:05:12,100
Insomnia is normal.

46
00:05:13,610 --> 00:05:17,570
Somnia in Latin
means "Dream".

47
00:05:18,400 --> 00:05:21,500
Insomnia means "Not a Dream".

48
00:05:24,080 --> 00:05:27,960
Children are our dreams.

49
00:05:28,910 --> 00:05:31,800
Our hope, the real thing.

50
00:05:34,000 --> 00:05:35,930
We discussed numbness last week,...

51
00:05:35,930 --> 00:05:37,280
... we have ever felt.

52
00:05:37,290 --> 00:05:40,130
I don't know if I feel better
after that.

53
00:05:40,800 --> 00:05:42,980
I think it's a little better.

54
00:05:44,850 --> 00:05:48,820
But the situation hasn't returned to normal.

55
00:05:49,350 --> 00:05:52,990
How does Mark deal with it?
We haven't seen it yet.

56
00:05:53,650 --> 00:05:57,030
We always say people
process sadness differently.

57
00:05:59,030 --> 00:06:02,710
Me and Mark have
experience differences.

58
00:06:04,400 --> 00:06:07,490
- Feelings far from the pair of things that are...
- Ordinary. Yes.

59
00:06:09,980 --> 00:06:14,340
I just hope
know how to fix this.

60
00:06:15,110 --> 00:06:18,040
For him, for us.

61
00:06:19,930 --> 00:06:24,510
And I hope he keeps coming
to the group with me because...

62
00:06:24,640 --> 00:06:26,800
... that's when I feel...

63
00:06:29,760 --> 00:06:30,880
... aware.

64
00:09:19,090 --> 00:09:22,100
- Are you ready?
- I think so.

65
00:09:27,000 --> 00:09:29,320
- Hey.
- Let's get acquainted.

66
00:09:32,390 --> 00:09:34,950
This is Mr. and Mrs. Hobsen.

67
00:09:36,450 --> 00:09:38,740
- Hey.
- How are you?

68
00:09:39,550 --> 00:09:41,290
Good morning.

69
00:09:43,370 --> 00:09:45,630
Good morning. How are you?

70
00:09:47,680 --> 00:09:49,460
May I bring your box?

71
00:09:50,810 --> 00:09:55,130
No? OK.
It's up to you, friend.

72
00:10:02,150 --> 00:10:05,770
Thank you. I'll guard this.

73
00:10:08,430 --> 00:10:11,070
Come on, come in.

74
00:10:11,310 --> 00:10:13,030
This is his house.

75
00:10:15,790 --> 00:10:17,350
You don't need to do that.

76
00:10:18,550 --> 00:10:20,670
Shoes make the floor dirty.

77
00:10:33,300 --> 00:10:35,760
- Your house is beautiful.
- Thank you.

78
00:10:35,790 --> 00:10:38,420
All of you, Cody.
Everything.

79
00:10:38,430 --> 00:10:41,900
Yes, come on, I will show my Xbox, or...

80
00:10:42,070 --> 00:10:43,850
... we can play Wii.

81
00:10:43,850 --> 00:10:46,530
Whichever one you play.
But you like to play, right?

82
00:10:46,600 --> 00:10:48,860
I think Mark is happy to have a playmate.

83
00:10:48,870 --> 00:10:51,090
Have you ever played this?
Sports games?

84
00:10:51,090 --> 00:10:53,930
There is a sensor
so it doesn't need a controller.

85
00:10:53,950 --> 00:10:55,970
Whatever you do,
will play a game.

86
00:10:55,980 --> 00:10:59,290
You can swing, throw, kick.

87
00:10:59,320 --> 00:11:03,350
And the person in it will do it.
I will show you.

88
00:11:03,790 --> 00:11:05,430
This game is pretty good.

89
00:11:13,480 --> 00:11:15,240
Not many items.

90
00:11:15,390 --> 00:11:17,320
We want you to decorate it.

91
00:11:18,690 --> 00:11:20,920
- Really?
- Yes.

92
00:11:24,960 --> 00:11:27,550
We will replace it,
I will put it in the basket,...

93
00:11:27,560 --> 00:11:29,990
... but you can choose what you like.

94
00:11:31,070 --> 00:11:33,000
Cody collects butterflies.

95
00:11:34,070 --> 00:11:35,670
- Really?
- Is it true?

96
00:11:35,910 --> 00:11:37,660
I like this room.

97
00:11:45,020 --> 00:11:48,420
Remember, this is only the first night.
We are all together.

98
00:11:50,450 --> 00:11:51,660
Are you okay?

99
00:11:51,900 --> 00:11:53,430
I like your eyes.

100
00:11:56,020 --> 00:11:56,980
Thank you.

101
00:11:57,270 --> 00:11:58,930
Your eyes are really beautiful.

102
00:12:01,930 --> 00:12:03,710
Let's sleep.

103
00:12:04,340 --> 00:12:06,130
Good night, Mrs. Hobsen.

104
00:12:07,090 --> 00:12:10,370
Good night, Cody.
Sleep well.

105
00:12:58,240 --> 00:12:59,890
Monarch.

106
00:13:08,290 --> 00:13:09,400
OK.

107
00:13:09,860 --> 00:13:11,860
This.

108
00:13:11,870 --> 00:13:14,290
- What is your favorite pizza?
- Pineapple.

109
00:13:14,370 --> 00:13:16,630
Yes? We will eat it tonight.

110
00:13:16,700 --> 00:13:18,300
Celebrate your brave day.

111
00:13:19,390 --> 00:13:21,010
Come on, are you ready?

112
00:13:24,190 --> 00:13:26,840
All say,
"Welcome, Cody".

113
00:13:26,850 --> 00:13:29,100
Welcome, Cody.

114
00:13:29,250 --> 00:13:31,760
You can sit there.

115
00:13:32,570 --> 00:13:35,230
Good, open your notebook.

116
00:13:35,850 --> 00:13:37,230
Everything ready?

117
00:13:38,550 --> 00:13:41,850
The first word is...

118
00:13:50,570 --> 00:13:52,240
All is well inside?

119
00:13:52,250 --> 00:13:53,500
I'm fine.

120
00:13:54,790 --> 00:13:55,960
He's fine.

121
00:13:59,960 --> 00:14:02,100
I just want to make sure
I still hear it.

122
00:14:05,330 --> 00:14:06,510
He's fine.

123
00:14:29,912 --> 00:14:31,912
Butterfly Life Cycle

124
00:14:35,870 --> 00:14:38,170
Caffeine

125
00:14:42,210 --> 00:14:44,940
- What type is this?
- Blue Morpho.

126
00:14:45,200 --> 00:14:48,350
Sounds like a super hero.

127
00:14:50,370 --> 00:14:53,220
And what is this?
It's like a cocoon.

128
00:14:53,410 --> 00:14:57,390
It's cocoon.
Make them safe to adulthood.

129
00:14:59,840 --> 00:15:01,860
I think we should sleep.

130
00:15:02,340 --> 00:15:03,950
Good.

131
00:15:06,580 --> 00:15:08,800
- I will follow.
- Ok, dear.

132
00:15:18,170 --> 00:15:19,220
Hey.

133
00:15:20,590 --> 00:15:22,830
So, I tidy up your room,...

134
00:15:22,940 --> 00:15:25,830
... and accidentally
find some of your stimulants.

135
00:15:26,410 --> 00:15:27,980
Stimulants?

136
00:15:28,300 --> 00:15:29,930
Things that keep you awake.

137
00:15:31,380 --> 00:15:34,040
- I don't like to sleep.
- I know.

138
00:15:34,120 --> 00:15:35,870
But nobody needs
feared here.

139
00:15:36,020 --> 00:15:38,120
- Yes, there is.
- What?

140
00:15:38,870 --> 00:15:40,220
Canker Man.

141
00:15:42,600 --> 00:15:43,760
Who is that?

142
00:15:44,210 --> 00:15:48,280
He comes when I sleep.
He eats humans.

143
00:15:49,530 --> 00:15:50,900
That's not good.

144
00:15:51,850 --> 00:15:53,340
He eats my mother.

145
00:15:59,250 --> 00:16:02,260
When I was little,...

146
00:16:03,320 --> 00:16:06,310
... I think there are magicians
who clawed at my window.

147
00:16:08,210 --> 00:16:09,720
But it's just a tree.

148
00:16:10,990 --> 00:16:13,270
The branches grow too long...

149
00:16:13,290 --> 00:16:15,460
... and about the window
when the wind blows.

150
00:16:16,660 --> 00:16:19,440
After I know,
magicians never come back.

151
00:16:21,510 --> 00:16:26,010
Sometimes scary things go away
when we understand it a little.

152
00:16:28,120 --> 00:16:30,270
Not for Canker Man.

153
00:16:31,470 --> 00:16:36,270
You're in a new home now.
I'm sure he can't find you.

154
00:16:36,540 --> 00:16:39,770
He is always with me,
he said.

155
00:16:43,980 --> 00:16:46,560
You do what you have to do.

156
00:16:46,560 --> 00:16:49,200
You can't let it
save a pile of sugar...

157
00:16:49,200 --> 00:16:51,760
... under the mattress.

158
00:16:51,770 --> 00:16:54,700
I know.
I still feel unlicensed.

159
00:16:55,380 --> 00:16:59,300
No. You care.

160
00:17:05,940 --> 00:17:08,910
When you enter,
you say something about ghosts?

161
00:17:08,910 --> 00:17:09,990
There is something.

162
00:17:10,380 --> 00:17:12,080
How is it?

163
00:17:12,160 --> 00:17:16,250
He wears black objects
which extend to the floor.

164
00:17:16,740 --> 00:17:19,380
Are you afraid at that time?

165
00:17:19,800 --> 00:17:21,010
Yes.

166
00:17:21,990 --> 00:17:25,120
- Mr. Loren, that's hysteria.
- Jess.

167
00:17:25,330 --> 00:17:27,680
Then how do you explain
that happened to Lance?

168
00:17:27,700 --> 00:17:29,530
Is that also hysteria?

169
00:17:33,130 --> 00:17:35,390
You should check it out.

170
00:17:35,400 --> 00:17:37,250
Thank you, Doc.

171
00:17:44,210 --> 00:17:45,800
Where do they come from?

172
00:17:47,140 --> 00:17:48,920
Have you seen this much?

173
00:17:50,980 --> 00:17:52,560
Do we have glass cans?

174
00:17:56,850 --> 00:17:58,930
Do butterflies come out at night?

175
00:18:05,460 --> 00:18:09,340
There may be quite a large moth.

176
00:18:15,340 --> 00:18:17,120
- What?
- He bit me.

177
00:18:19,030 --> 00:18:21,560
- Butterflies bite you?
- No...

178
00:18:24,640 --> 00:18:26,250
Where do they come from?

179
00:18:36,870 --> 00:18:38,120
I need a cover.

180
00:18:47,540 --> 00:18:48,660
What's up?

181
00:18:51,910 --> 00:18:53,260
What just happened?

182
00:21:21,910 --> 00:21:23,590
I saw something last night.

183
00:21:25,900 --> 00:21:27,220
I think it's Sean.

184
00:21:29,890 --> 00:21:33,130
I know we all
have that dream,...

185
00:21:34,030 --> 00:21:36,550
... and see our child in the world.

186
00:21:39,950 --> 00:21:41,240
But this one is different.

187
00:21:42,960 --> 00:21:49,760
And I feel so because...

188
00:21:52,210 --> 00:21:53,210
Continue.

189
00:21:58,150 --> 00:22:00,850
Sean knows about Cody.

190
00:22:02,460 --> 00:22:05,270
And he is angry with me.

191
00:22:07,590 --> 00:22:08,950
Because it replaces it?

192
00:22:12,390 --> 00:22:13,250
Yes.

193
00:22:13,750 --> 00:22:16,950
At the beginning we talked
about something like this,...

194
00:22:17,040 --> 00:22:19,500
... when Mark wants to sell a house...

195
00:22:19,650 --> 00:22:22,800
-... but you refuse because...
- I feel Sean is still there.

196
00:22:25,860 --> 00:22:28,350
You say sometimes you see it.

197
00:22:29,480 --> 00:22:30,580
Yes.

198
00:22:34,350 --> 00:22:35,350
Good.

199
00:22:37,960 --> 00:22:40,250
What you have to understand about dreams...

200
00:22:40,900 --> 00:22:44,360
... the dream feels very real.

201
00:22:44,360 --> 00:22:45,650
This is not a dream.

202
00:22:46,500 --> 00:22:48,000
- I woke up.
- Not important.

203
00:22:48,260 --> 00:22:51,870
If we suppress negative emotions like
guilt or fear,...

204
00:22:51,870 --> 00:22:55,250
... mainly due to lack of sleep...

205
00:22:55,370 --> 00:22:58,470
... the subconscious will look for
ways to process those emotions.

206
00:22:59,580 --> 00:23:00,900
Even though we wake up.

207
00:23:01,870 --> 00:23:05,770
We can achieve REM sleep
when awake.

208
00:23:06,430 --> 00:23:08,470
It is called "conscious dream".

209
00:23:09,210 --> 00:23:10,700
That's a very ordinary thing.

210
00:23:10,990 --> 00:23:12,580
It feels very real.

211
00:23:14,310 --> 00:23:16,470
Yes, I'm sure of that.

212
00:23:17,670 --> 00:23:20,880
But, dream is aware...
every dream,...

213
00:23:21,450 --> 00:23:25,860
... is a conversation
between ourselves.

214
00:23:27,050 --> 00:23:30,870
Every character in a dream
is you.

215
00:23:31,920 --> 00:23:35,270
And when we try
bury the emotions of discomfort,...

216
00:23:35,700 --> 00:23:38,930
... ideas,
or we feel threatened,...

217
00:23:39,830 --> 00:23:44,320
... sometimes the only place
for it is our subconscious.

218
00:23:47,440 --> 00:23:49,930
Normal things for us to feel haunted...

219
00:23:50,920 --> 00:23:54,920
... by the past, losing a child.

220
00:23:58,510 --> 00:24:00,000
But, Jessie, know that.

221
00:24:02,180 --> 00:24:04,530
Sean doesn't haunt your house.

222
00:24:08,340 --> 00:24:11,830
The question is what are you trying to say to yourself?

223
00:24:12,960 --> 00:24:16,730
What emotions are trying to get out?

224
00:24:25,240 --> 00:24:26,570
That's beautiful.

225
00:24:27,420 --> 00:24:28,980
This is a monarch butterfly.

226
00:24:30,010 --> 00:24:32,430
Didn't they have...

227
00:24:36,260 --> 00:24:37,800
I think I have.

228
00:24:48,010 --> 00:24:50,360
Thank God, where did you find it?

229
00:24:50,380 --> 00:24:53,460
He is in the maintenance warehouse, the
will be locked from now on.

230
00:24:54,080 --> 00:24:56,220
No. Not in your chair.

231
00:24:56,760 --> 00:24:58,390
You know where it is.

232
00:25:12,380 --> 00:25:13,770
What's all?

233
00:25:14,810 --> 00:25:15,990
I will sweep.

234
00:25:37,100 --> 00:25:38,250
Hey, friend.

235
00:25:40,250 --> 00:25:43,430
How are you doing?
Are you okay?

236
00:25:43,620 --> 00:25:45,060
Who is that?

237
00:25:48,000 --> 00:25:52,300
That's our son. His name is Sean.

238
00:25:55,180 --> 00:25:56,720
Where is he?

239
00:25:59,510 --> 00:26:00,750
He is in heaven.

240
00:26:04,060 --> 00:26:05,920
That's where my mother is.

241
00:26:10,050 --> 00:26:11,670
What is your mother like?

242
00:26:13,540 --> 00:26:15,460
I don't remember it.

243
00:26:18,790 --> 00:26:20,980
How can Sean get to heaven?

244
00:26:25,960 --> 00:26:27,570
We hope he doesn't die.

245
00:26:29,770 --> 00:26:32,090
Like you wish
your mother didn't die.

246
00:26:37,310 --> 00:26:38,830
He looks fun.

247
00:27:04,800 --> 00:27:06,550
Are you afraid of losing a car?

248
00:27:06,560 --> 00:27:07,600
Sound familiar?

249
00:27:07,610 --> 00:27:10,890
If you owe
$ 10 thousand to a bank or IRS,...

250
00:27:10,900 --> 00:27:12,950
... then you meet the requirements
debt cancellation program.

251
00:27:13,120 --> 00:27:15,180
Contact us to talk
with the coach...

252
00:27:15,190 --> 00:27:16,440
... who can help you now.

253
00:27:16,450 --> 00:27:19,000
Our coach will help you
reduce monthly bills...

254
00:27:19,010 --> 00:27:20,700
... to be less than 25...

255
00:27:35,500 --> 00:27:38,870
Hey, Jess.

256
00:27:39,280 --> 00:27:41,580
See who returns.

257
00:27:47,890 --> 00:27:49,700
Where do they come from?

258
00:29:23,820 --> 00:29:24,780
No.

259
00:29:25,560 --> 00:29:26,660
No.

260
00:29:36,280 --> 00:29:37,980
I'm sorry.

261
00:30:27,680 --> 00:30:29,270
He is real.

262
00:30:31,910 --> 00:30:33,340
You see it.

263
00:30:35,890 --> 00:30:37,060
Touch it.

264
00:30:38,230 --> 00:30:41,120
Yes, I'm there.

265
00:30:57,940 --> 00:30:59,650
I'm sorry.

266
00:31:03,240 --> 00:31:04,320
Why?

267
00:31:05,830 --> 00:31:07,810
My dream.

268
00:31:10,850 --> 00:31:12,420
What do you mean, Cody?

269
00:31:13,580 --> 00:31:15,150
What happens when you dream?

270
00:31:19,230 --> 00:31:23,900
I won't do it again.
Please, don't be angry.

271
00:31:25,270 --> 00:31:28,960
- Hey, friend, we don't...
- Honey, we're not angry.

272
00:31:33,280 --> 00:31:35,740
Have a good day, Jessie.

273
00:31:36,710 --> 00:31:38,140
You too.

274
00:32:21,520 --> 00:32:23,620
I hope we can hear his voice.

275
00:32:42,850 --> 00:32:44,650
Good, who wants to set up the table?

276
00:32:45,180 --> 00:32:47,420
- Come on, friend.
- Piza!

277
00:32:49,200 --> 00:32:53,230
- I think you have to dive into the water.
- OK.

278
00:32:57,770 --> 00:33:00,300
That's your last round, friend.

279
00:33:00,300 --> 00:33:01,350
Hey, Cody.

280
00:33:01,960 --> 00:33:05,180
Yesterday you asked about Sean?

281
00:33:08,500 --> 00:33:09,720
Do you want to see it?

282
00:33:12,510 --> 00:33:14,220
Yes.

283
00:33:24,270 --> 00:33:26,770
When was the last time you celebrated Christmas?

284
00:33:29,170 --> 00:33:30,720
I don't know.

285
00:33:32,810 --> 00:33:34,310
You will celebrate this year.

286
00:33:35,230 --> 00:33:38,230
- He came.
- He came.

287
00:33:42,930 --> 00:33:44,880
- He came!
- There he is.

288
00:33:44,890 --> 00:33:46,790
Merry Christmas, honey!

289
00:33:48,750 --> 00:33:50,010
What do you think?

290
00:33:50,120 --> 00:33:52,510
- I think the contents are train.
- Does the whistle sound?

291
00:33:52,630 --> 00:33:55,100
Does Sean write the train?
I don't remember...

292
00:33:55,860 --> 00:33:57,820
... you told Santa about the train.

293
00:34:01,920 --> 00:34:02,850
What is that?

294
00:34:03,810 --> 00:34:04,960
Daddy can't see.

295
00:34:05,990 --> 00:34:07,340
What do you think, honey?

296
00:34:07,510 --> 00:34:09,810
North Pole Express.
Who do you think stays there?

297
00:34:09,820 --> 00:34:11,720
North Pole Express.

298
00:34:11,830 --> 00:34:14,410
- Santa lives there.
- Yes, right.

299
00:34:14,420 --> 00:34:16,490
North Pole Express.

300
00:34:34,480 --> 00:34:37,170
Gosh, come on.
Back to back, friend.

301
00:34:37,310 --> 00:34:38,590
You can run away.

302
00:34:47,520 --> 00:34:50,420
He used to give me an Eskimo kiss.

303
00:34:52,390 --> 00:34:53,680
Do you see how he did it?

304
00:34:58,320 --> 00:34:59,860
Where are you, friend?

305
00:35:04,010 --> 00:35:07,090
You didn't sleep well last night, right?

306
00:35:08,430 --> 00:35:10,830
In this house you can relax.

307
00:35:12,240 --> 00:35:13,500
You are at home.

308
00:35:15,210 --> 00:35:16,780
Now sleep.

309
00:35:30,020 --> 00:35:31,540
I will make coffee again.

310
00:35:31,950 --> 00:35:33,920
Let's sleep.

311
00:35:34,150 --> 00:35:37,320
- He's tough and needs sleep.
- I know. Even so we are.

312
00:35:38,700 --> 00:35:40,220
Let's sleep.

313
00:35:41,370 --> 00:35:42,680
I will make coffee again.

314
00:35:44,050 --> 00:35:45,890
OK. I am going to sleep.

315
00:35:56,890 --> 00:35:57,980
Jess.

316
00:36:01,150 --> 00:36:02,530
Jess.

317
00:36:46,270 --> 00:36:48,300
He is coming! He is coming!

318
00:36:59,720 --> 00:37:01,780
I think the contents are train!

319
00:37:04,480 --> 00:37:07,020
Why? Is there a whistle?

320
00:37:44,310 --> 00:37:45,370
Cody.

321
00:38:26,020 --> 00:38:30,230
I'm always with you.

322
00:39:09,280 --> 00:39:10,810
Let's go to sleep.

323
00:39:27,200 --> 00:39:28,650
What is that?

324
00:39:33,140 --> 00:39:34,400
Canker Man.

325
00:39:35,940 --> 00:39:40,260
Sometimes if I do this
make it go away.

326
00:39:53,470 --> 00:39:56,420
- We come home.
- Hey.

327
00:39:56,430 --> 00:39:58,010
Enter it.

328
00:40:11,820 --> 00:40:15,510
- Are you hungry?
- Yes, a little hungry.

329
00:40:15,510 --> 00:40:17,020
OK.

330
00:40:17,030 --> 00:40:18,720
Why don't you go upstairs, wash your hands,...

331
00:40:18,720 --> 00:40:20,470
... come back and
tell me your day?

332
00:40:20,940 --> 00:40:22,760
Understand?

333
00:40:26,850 --> 00:40:28,210
Will we talk about this?

334
00:41:00,940 --> 00:41:02,460
He must sleep.

335
00:41:04,050 --> 00:41:05,930
Good, he must sleep.

336
00:41:06,030 --> 00:41:08,120
Yes, Cody has to sleep.

337
00:41:11,410 --> 00:41:13,410
But, Jessie, what is that you mean?

338
00:41:13,620 --> 00:41:15,200
Or is this about Sean?

339
00:41:20,380 --> 00:41:21,210
OK.

340
00:41:27,140 --> 00:41:28,240
What are you doing?

341
00:41:28,820 --> 00:41:30,350
This feels wrong, Jess.

342
00:41:31,450 --> 00:41:32,400
This...

343
00:41:33,500 --> 00:41:36,800
I feel guilty...

344
00:41:37,540 --> 00:41:40,770
... when you play the DVD.

345
00:41:40,780 --> 00:41:42,310
Then...

346
00:41:43,140 --> 00:41:44,770
... since it feels wrong.

347
00:41:46,260 --> 00:41:47,890
This feels like coercion.

348
00:41:48,570 --> 00:41:50,010
- Coercion?
- Yes.

349
00:41:52,110 --> 00:41:52,690
Coercion?

350
00:41:52,690 --> 00:41:56,750
We promise to look after the child.

351
00:41:57,730 --> 00:42:02,510
Not using it
like a projector for...

352
00:42:02,520 --> 00:42:06,680
The child needs sleep.

353
00:42:08,040 --> 00:42:11,060
And if he can help us recover...

354
00:42:11,670 --> 00:42:14,150
We have to get well, Mark.

355
00:42:16,430 --> 00:42:19,360
- He can help us.
- This is not healing.

356
00:42:19,370 --> 00:42:21,460
I see it on your face.
You also feel it.

357
00:42:22,730 --> 00:42:25,780
Yes, of course.

358
00:42:29,740 --> 00:42:31,870
If you want to sleep,
sleep.

359
00:42:33,440 --> 00:42:34,240
Jess.

360
00:42:34,250 --> 00:42:36,340
I stay here and wait for Sean.

361
00:42:37,560 --> 00:42:41,010
It's not our son,
and it's not Sean,...

362
00:42:41,020 --> 00:42:43,840
... and it's not our child.

363
00:42:44,180 --> 00:42:46,640
I won't let you
take it from me again.

364
00:42:50,950 --> 00:42:52,010
Again?

365
00:42:54,140 --> 00:42:55,310
Hey.

366
00:42:57,420 --> 00:42:58,700
I'm sorry.

367
00:42:59,300 --> 00:43:00,870
- Again?
- Forgive me.

368
00:43:06,290 --> 00:43:09,830
No. Not fair.

369
00:43:12,100 --> 00:43:14,760
That's not fair.

370
00:43:27,040 --> 00:43:28,680
Are you ready?

371
00:43:28,690 --> 00:43:30,320
Go.

372
00:43:53,760 --> 00:43:55,840
You started it, Tate.

373
00:44:07,000 --> 00:44:09,450
13 plus 5?

374
00:44:09,460 --> 00:44:11,100
- Hayden?
- 18?

375
00:44:11,110 --> 00:44:12,540
Yes.

376
00:44:14,680 --> 00:44:16,940
15 plus 4?

377
00:44:16,950 --> 00:44:18,420
- Hunter?
- 19.

378
00:44:18,450 --> 00:44:19,750
Good.

379
00:44:22,070 --> 00:44:24,340
7 plus 13?

380
00:44:26,290 --> 00:44:28,470
- Clara?
- 20?

381
00:44:28,640 --> 00:44:30,010
Good.

382
00:44:32,250 --> 00:44:33,650
9 plus 14?

383
00:44:33,680 --> 00:44:35,150
This time it's okay.

384
00:44:35,190 --> 00:44:37,010
But if you don't feel healthy,...

385
00:44:37,020 --> 00:44:39,550
... maybe you should visit
the nurse's room.

386
00:44:46,300 --> 00:44:48,960
Can I stay here?

387
00:44:51,520 --> 00:44:53,650
I have to get out for a while,...

388
00:44:53,650 --> 00:44:55,750
... why not lay your head
and rest?

389
00:46:49,310 --> 00:46:50,700
Cody, what happened?

390
00:46:50,700 --> 00:46:51,860
Let's go home.

391
00:46:51,870 --> 00:46:53,100
What happened?

392
00:46:53,140 --> 00:46:54,790
A child runs away.

393
00:46:54,860 --> 00:46:56,310
What?

394
00:46:56,360 --> 00:46:58,620
He once did this.
He's a bad kid.

395
00:46:58,630 --> 00:47:00,970
Can we go home, please?

396
00:47:02,980 --> 00:47:04,640
Good.

397
00:47:11,190 --> 00:47:12,570
Are you okay?

398
00:47:13,610 --> 00:47:15,130
I'm fine.

399
00:47:15,200 --> 00:47:18,180
We don't think so.

400
00:47:18,490 --> 00:47:21,760
Sorry, I'm not feeling well.

401
00:47:21,780 --> 00:47:23,740
Not feeling well?

402
00:47:24,280 --> 00:47:26,350
Let's check.

403
00:47:29,570 --> 00:47:32,500
Worried about what happened
at school today?

404
00:47:33,320 --> 00:47:37,810
I think it will be fine.
The child will appear.

405
00:47:47,420 --> 00:47:50,280
- Good night.
- Good night.

406
00:47:50,570 --> 00:47:53,140
You...

407
00:47:53,320 --> 00:47:55,750
You have to sleep too.

408
00:47:56,100 --> 00:47:57,960
I will follow.

409
00:47:58,180 --> 00:47:59,780
OK.

410
00:50:26,350 --> 00:50:29,570
I wake up, this can't happen.

411
00:50:29,580 --> 00:50:33,520
I wake up, this can't happen.

412
00:50:41,450 --> 00:50:44,750
No!

413
00:50:45,050 --> 00:50:47,970
- I'm awake.
- I'm awake.

414
00:50:47,980 --> 00:50:51,270
- I'm awake.
- I'm awake.

415
00:50:51,270 --> 00:50:52,800
I'm awake.

416
00:50:53,930 --> 00:50:55,970
No!

417
00:50:55,980 --> 00:50:58,060
- No! I'm awake!
- Cody?

418
00:50:58,070 --> 00:50:59,700
- Stop it!
- Cody, stop it.

419
00:50:59,761 --> 00:51:02,501
- I'm awake!
- I'm with you.

420
00:51:02,601 --> 00:51:06,405
- I'm awake.
- I'm with you.

421
00:51:08,580 --> 00:51:13,040
- I'm awake.
- It's okay, honey.

422
00:51:15,050 --> 00:51:18,430
I'm sick.
I don't want to go to school.

423
00:51:18,500 --> 00:51:19,690
Pain, huh?

424
00:51:19,770 --> 00:51:20,930
Yes, sir.

425
00:51:20,940 --> 00:51:22,470
Too bad.

426
00:51:23,040 --> 00:51:26,930
I don't think you're interested
shopping today.

427
00:51:27,270 --> 00:51:29,560
Buy some items for your room.

428
00:51:29,560 --> 00:51:32,330
I don't think I have the right to get it.

429
00:51:34,740 --> 00:51:39,840
One thing I know, you have the right
get a nice day.

430
00:51:40,810 --> 00:51:43,570
- How long has he not slept?
- At least two days.

431
00:51:43,570 --> 00:51:45,580
But it has happened
since the first time he was at home.

432
00:51:45,580 --> 00:51:48,240
I will give Zolpidem.
That is Ambien for children.

433
00:51:48,260 --> 00:51:50,070
One pill before bed should be able to.

434
00:51:50,080 --> 00:51:53,880
Dr. Petrom to room six.

435
00:51:53,950 --> 00:51:55,200
This is for the beginning.

436
00:51:55,210 --> 00:51:57,400
We can't let it
wake up all day.

437
00:51:57,410 --> 00:52:00,610
Sleep deprivation at that age
is very dangerous.

438
00:52:01,680 --> 00:52:03,490
Thank you.

439
00:52:03,515 --> 00:52:11,515
K ak e k Sa l to
http://idfl.me/

440
00:52:16,920 --> 00:52:19,410
- Hey.
- Hey.

441
00:52:26,430 --> 00:52:27,790
Can I help you?

442
00:52:27,800 --> 00:52:31,920
I am Brown detective.
This is officer Murray.

443
00:52:32,210 --> 00:52:33,880
We want to ask your son...

444
00:52:33,890 --> 00:52:36,530
... regarding events at school.

445
00:52:37,120 --> 00:52:39,590
Cody, come here.

446
00:52:46,820 --> 00:52:49,420
- Good, screw.
- Screw.

447
00:52:51,020 --> 00:52:54,030
- Screwdriver.
- Screwdriver.

448
00:53:01,600 --> 00:53:05,260
Make sure you cough when you come down, understand?

449
00:53:12,270 --> 00:53:14,270
Hey, that's it.

450
00:53:14,310 --> 00:53:17,080
- You look well.
- I feel a little healed.

451
00:53:17,170 --> 00:53:21,140
- Good.
- The police stopped by today.

452
00:53:21,220 --> 00:53:23,310
What do they want?

453
00:53:23,320 --> 00:53:24,740
I feel very healthy.

454
00:53:24,750 --> 00:53:26,440
Do you want to see my racing car mattress?

455
00:53:26,450 --> 00:53:29,220
- Race car mattress?
- I just want to discuss it.

456
00:53:29,360 --> 00:53:32,460
I guess this child hasn't appeared yet.

457
00:53:32,490 --> 00:53:34,030
So why are they here?

458
00:53:34,100 --> 00:53:37,280
I think they consider it kidnapping.

459
00:53:37,320 --> 00:53:39,100
I think Cody saw the boy leave.

460
00:53:39,130 --> 00:53:41,160
How can Sean die?

461
00:53:43,730 --> 00:53:45,170
What?

462
00:53:47,430 --> 00:53:49,940
I'm curious.

463
00:53:56,590 --> 00:53:57,830
Hey, friend.

464
00:53:57,870 --> 00:54:00,900
Why don't you set up a table?

465
00:54:01,430 --> 00:54:03,110
We will follow.

466
00:54:36,050 --> 00:54:38,390
Zolpidem

467
00:54:39,440 --> 00:54:41,110
Good.

468
00:54:41,110 --> 00:54:44,550
Like the Tic Tac Toe game.
I always play it.

469
00:54:46,310 --> 00:54:48,980
- Hey.
- Hey.

470
00:54:50,150 --> 00:54:53,470
- What do you think?
- Orange.

471
00:54:53,910 --> 00:54:56,950
Aren't you glad
we didn't choose the fuchsia color?

472
00:54:57,070 --> 00:55:00,390
- What is this?
- This is yours.

473
00:55:02,380 --> 00:55:04,760
OK.

474
00:55:04,840 --> 00:55:08,660
- Thank you.
- You are welcome.

475
00:55:10,360 --> 00:55:12,450
Use a fork?

476
00:55:13,640 --> 00:55:15,820
This one is more civilized.

477
00:55:33,290 --> 00:55:37,450
- Today is fun.
- This is my favorite day.

478
00:55:37,520 --> 00:55:40,800
Me too.

479
00:55:42,290 --> 00:55:43,930
Hey, listen.

480
00:55:45,230 --> 00:55:48,060
Questions that you ask...

481
00:55:49,340 --> 00:55:51,110
... earlier.

482
00:55:53,090 --> 00:55:57,410
Sean sinks.
It's an accident.

483
00:55:58,610 --> 00:56:03,330
Then, we know it can't
have more children, so...

484
00:56:03,930 --> 00:56:06,880
Sorry I asked that.

485
00:56:08,280 --> 00:56:10,740
No.

486
00:56:10,830 --> 00:56:13,410
You have the right to know.

487
00:56:13,460 --> 00:56:16,170
Important for you to know...

488
00:56:16,180 --> 00:56:19,560
... something like that
won't hit you.

489
00:56:43,490 --> 00:56:45,210
Are you okay?

490
00:56:48,320 --> 00:56:50,300
I don't think so.

491
00:56:51,880 --> 00:56:54,320
You're a good mother.

492
00:56:58,420 --> 00:57:00,560
That child...

493
00:57:03,180 --> 00:57:05,230
He needs a good mother.

494
00:57:06,270 --> 00:57:08,990
You need a child. That fits.

495
00:57:10,440 --> 00:57:13,000
We don't need anything else.

496
00:57:24,360 --> 00:57:27,380
I know you think about it.

497
00:57:27,930 --> 00:57:32,140
And God knows
I feel that too.

498
00:57:35,800 --> 00:57:37,600
But we don't need anything.

499
00:57:48,410 --> 00:57:50,200
Sleep.

500
00:57:58,590 --> 00:58:00,420
Sleep.

501
00:58:02,570 --> 00:58:04,050
Good.

502
00:58:09,510 --> 00:58:11,430
Yes dear.

503
00:58:47,980 --> 00:58:49,830
Sean?

504
00:59:02,330 --> 00:59:05,910
Cody. Wake up

505
00:59:14,640 --> 00:59:17,460
- Wake up, honey!
- Mark.

506
00:59:17,510 --> 00:59:19,150
He doesn't wake up.

507
00:59:19,220 --> 00:59:21,720
He won't wake up. For a while.

508
00:59:22,790 --> 00:59:25,600
- What have you done?
- He...

509
00:59:25,960 --> 00:59:27,680
Cody!

510
00:59:28,740 --> 00:59:32,150
Cody! Get up!

511
00:59:32,600 --> 00:59:34,560
Come on, wake up.

512
01:00:01,710 --> 01:00:03,690
Get out of here!

513
01:00:26,370 --> 01:00:29,450
He doesn't want to wake up.

514
01:00:29,460 --> 01:00:30,960
Here.

515
01:00:31,030 --> 01:00:34,680
He is awake.

516
01:00:39,670 --> 01:00:41,680
I want to hear your official statement, Mrs. Hobsen...

517
01:00:41,700 --> 01:00:45,140
... then refer you
to the social service officer.

518
01:00:45,200 --> 01:00:48,900
- Social services?
- Why did you sedate the child?

519
01:00:49,220 --> 01:00:50,660
I...

520
01:00:50,780 --> 01:00:56,270
... give him a sleeping pill.
The doctor prescribes it.

521
01:00:56,910 --> 01:00:58,340
You know where your husband is...

522
01:00:58,340 --> 01:01:00,320
... yesterday around lunchtime?

523
01:01:00,330 --> 01:01:01,170
Where did you bring it?

524
01:01:01,170 --> 01:01:03,460
Does he have a reason to be
near your child's school?

525
01:01:03,470 --> 01:01:06,400
- No.
- Madam.

526
01:01:06,410 --> 01:01:07,500
Sorry.

527
01:01:07,510 --> 01:01:10,020
Madame, we have to bring your child.

528
01:01:10,060 --> 01:01:11,680
- No, please.
- Madam.

529
01:01:11,690 --> 01:01:14,280
You can't carry it.

530
01:01:59,100 --> 01:02:00,940
Natalie.

531
01:02:00,950 --> 01:02:03,530
You haven't returned my call.

532
01:02:03,750 --> 01:02:07,490
I was at the police station overnight.

533
01:02:08,540 --> 01:02:10,210
Where is he?

534
01:02:12,670 --> 01:02:15,010
That is not your business anymore.

535
01:02:15,880 --> 01:02:17,720
Where is your husband?

536
01:02:18,380 --> 01:02:20,100
I don't know.

537
01:02:20,140 --> 01:02:21,970
That's why
I have to talk to Cody.

538
01:02:21,970 --> 01:02:23,930
That won't happen.

539
01:02:23,960 --> 01:02:26,430
I have to find out about it.

540
01:02:27,100 --> 01:02:29,000
Regarding her dream.

541
01:02:33,720 --> 01:02:35,820
You've heard this.

542
01:02:40,600 --> 01:02:42,530
There are several support groups...

543
01:02:42,540 --> 01:02:45,780
... and therapists who focus on
on domestic violence.

544
01:02:45,900 --> 01:02:48,940
I want you to contact,
find help for your situation.

545
01:02:48,950 --> 01:02:51,480
And I don't want to see you again.

546
01:03:32,980 --> 01:03:35,130
Yes, I can handle it.

547
01:03:35,140 --> 01:03:37,180
- Good. thanks.
- Yes.

548
01:03:37,350 --> 01:03:40,480
- Hey, can I help you?
- I want to see Whelan Young.

549
01:03:46,200 --> 01:03:48,900
Whelan, you have visitors.

550
01:03:50,070 --> 01:03:51,780
Thank you.

551
01:03:53,870 --> 01:03:55,740
What can I do for you?

552
01:03:56,650 --> 01:03:59,280
I'm here
to talk about Cody Morgan.

553
01:04:11,300 --> 01:04:15,080
Here it is written that you
and your wife Katharina...

554
01:04:15,170 --> 01:04:17,560
... caring for Cody for 15 months...

555
01:04:17,560 --> 01:04:22,330
... before he was handed over
to Peter and Doris Clemens.

556
01:04:23,090 --> 01:04:25,110
I don't know them.

557
01:04:25,660 --> 01:04:28,120
They disappeared a year ago.

558
01:04:28,730 --> 01:04:30,530
Like your wife.

559
01:04:31,940 --> 01:04:34,320
What are we talking about, miss?

560
01:04:34,810 --> 01:04:37,880
We discuss what happened
when Cody dreamed.

561
01:04:39,750 --> 01:04:41,510
I also saw it.

562
01:04:41,910 --> 01:04:44,380
Really?

563
01:04:46,420 --> 01:04:50,810
I see that creature
take my husband.

564
01:04:51,380 --> 01:04:53,990
I won't say that here.

565
01:04:54,410 --> 01:04:56,650
They will bother you.

566
01:04:57,530 --> 01:04:59,100
If you don't understand what I mean,...

567
01:04:59,110 --> 01:05:02,150
-... I just wasted my time.
- Hey, wait.

568
01:05:03,140 --> 01:05:04,350
Sorry.

569
01:05:04,360 --> 01:05:06,310
I kept thinking crazy
by others...

570
01:05:06,320 --> 01:05:08,740
... before you believe it.

571
01:05:10,210 --> 01:05:11,620
Please.

572
01:05:17,780 --> 01:05:20,750
The child's dream becomes real.

573
01:05:23,000 --> 01:05:26,610
Real and real

574
01:05:26,980 --> 01:05:31,680
His dream is amazing,
beautiful things.

575
01:05:32,550 --> 01:05:35,370
So was the nightmare.

576
01:05:36,180 --> 01:05:37,850
The nightmare...

577
01:05:37,870 --> 01:05:39,500
Harmful.

578
01:05:42,230 --> 01:05:43,820
Deadly.

579
01:05:44,590 --> 01:05:46,670
Can I return it?

580
01:05:47,710 --> 01:05:49,700
My husband?

581
01:05:53,510 --> 01:05:55,340
I don't know.

582
01:05:55,410 --> 01:06:01,590
Wherever the creature comes from,
he takes everyone.

583
01:06:01,740 --> 01:06:05,040
If the creature is real, it is only in Cody's mind.

584
01:06:05,050 --> 01:06:07,090
How do you know?

585
01:06:08,030 --> 01:06:11,390
I and Katie took care of two children
before treating Cody.

586
01:06:11,470 --> 01:06:14,900
His mother died,
there were no relatives.

587
01:06:15,110 --> 01:06:19,470
He is sweet, independent.

588
01:06:19,480 --> 01:06:21,870
An artist, I think.

589
01:06:23,690 --> 01:06:26,040
Starting from a butterfly.

590
01:06:52,890 --> 01:06:55,330
It lasts
for weeks.

591
01:06:55,350 --> 01:06:59,160
We think it's a magical thing.

592
01:07:00,070 --> 01:07:02,320
Then Katie fell ill.

593
01:07:02,940 --> 01:07:04,950
He has a severe flu.

594
01:07:07,760 --> 01:07:11,330
It seems like that makes Cody upset.

595
01:07:17,500 --> 01:07:19,390
Then...

596
01:07:40,970 --> 01:07:43,850
No!

597
01:07:58,460 --> 01:08:00,680
I'm sorry.

598
01:08:36,480 --> 01:08:38,530
But it's not Katie.

599
01:08:40,230 --> 01:08:44,660
That was just Cody's shadow of him.

600
01:08:46,520 --> 01:08:49,120
Only that is left behind.

601
01:08:52,410 --> 01:08:54,460
He is too young.

602
01:08:56,080 --> 01:08:58,480
He is too young...

603
01:08:59,410 --> 01:09:03,000
... to remember Katie correctly.

604
01:09:06,210 --> 01:09:08,910
And I hate it for that.

605
01:09:10,030 --> 01:09:14,190
I know it can't,
but I hate it.

606
01:09:20,220 --> 01:09:22,430
But I can't kill him.

607
01:09:22,560 --> 01:09:24,810
I can't do it.

608
01:09:26,900 --> 01:09:30,950
If I do,
your husband will definitely live.

609
01:09:31,320 --> 01:09:34,220
Other families will live.

610
01:09:35,740 --> 01:09:37,920
Maybe you can...

611
01:09:39,700 --> 01:09:42,300
... finish my failure.

612
01:09:42,430 --> 01:09:44,200
No.

613
01:09:45,430 --> 01:09:46,390
No.

614
01:09:46,400 --> 01:09:47,670
That's the only way.

615
01:09:47,720 --> 01:09:50,520
Thank you for your time.

616
01:09:51,310 --> 01:09:53,570
And I grieve over your loss.

617
01:09:53,580 --> 01:09:55,550
You want to risk your life
in a nightmare...

618
01:09:55,560 --> 01:09:58,320
... child eight years?

619
01:10:00,780 --> 01:10:04,160
- That's not his fault.
- That will be forgiveness.

620
01:10:04,360 --> 01:10:07,120
Someone must do it.

621
01:10:07,530 --> 01:10:10,210
Do you know about his birth mother?

622
01:10:11,120 --> 01:10:12,960
There is nothing in the file.

623
01:10:13,710 --> 01:10:15,940
Only his death.

624
01:10:18,570 --> 01:10:21,600
I imagine
how my wife died.

625
01:10:23,460 --> 01:10:25,810
How your husband died.

626
01:10:28,140 --> 01:10:30,310
What do you hope to find out?

627
01:11:24,599 --> 01:11:27,909
Cody Morgan
RSU Marion

628
01:11:30,950 --> 01:11:33,810
Dr. Tennant said to me
don't go back without the patient file.

629
01:11:33,810 --> 01:11:35,360
He tried to call.

630
01:11:35,360 --> 01:11:37,490
Do you have a patient's identity?

631
01:11:37,550 --> 01:11:41,120
No, what I have
is only the last name and date.

632
01:11:46,770 --> 01:11:49,330
The night nurse said
she didn't sleep yesterday.

633
01:11:49,350 --> 01:11:51,410
That's two days in a row.

634
01:11:51,750 --> 01:11:53,470
What we know.

635
01:11:53,480 --> 01:11:56,840
The policy prohibits
he is maintained all this time.

636
01:11:57,780 --> 01:12:01,770
I will stay here tonight
if it's okay.

637
01:12:07,580 --> 01:12:11,160
You sign the file.
You can bring it.

638
01:12:17,890 --> 01:12:20,190
There is a patient item number
written here.

639
01:12:20,190 --> 01:12:22,650
How long do you keep it?

640
01:12:22,730 --> 01:12:26,180
If no one claims,
is likely still there.

641
01:12:48,500 --> 01:12:50,750
Andrea Morgan
Oncology (Tumor)

642
01:13:12,780 --> 01:13:14,520
No!

643
01:13:14,610 --> 01:13:16,460
- Cody, this is for your good.
- Honey, it's okay.

644
01:13:16,470 --> 01:13:18,540
I don't want to hurt anyone.

645
01:13:18,580 --> 01:13:20,770
Just a minute.

646
01:13:24,260 --> 01:13:26,390
Good work, kid.

647
01:13:26,500 --> 01:13:28,340
It's okay.

648
01:13:30,210 --> 01:13:31,770
My case was moved,...

649
01:13:31,770 --> 01:13:34,390
... and I need the name of the facility
to be reported.

650
01:13:34,430 --> 01:13:38,330
Natalie Friedman.
F-R-I-E-D-M-A-N.

651
01:13:38,400 --> 01:13:42,030
Provider number, 11714.

652
01:13:44,160 --> 01:13:45,970
Cody Morgan.

653
01:15:31,690 --> 01:15:33,680
Where is he?

654
01:15:53,960 --> 01:15:55,310
Mother.

655
01:18:22,880 --> 01:18:24,640
Cody?

656
01:20:06,380 --> 01:20:08,280
Makes them safe.

657
01:20:09,510 --> 01:20:11,450
Until they are adults.

658
01:23:20,680 --> 01:23:22,640
Release them.

659
01:24:11,700 --> 01:24:13,350
Wait!

660
01:24:17,000 --> 01:24:19,070
I brought it home.

661
01:24:52,750 --> 01:24:54,680
This is for you.

662
01:24:56,050 --> 01:24:58,030
This is your mother's diary.

663
01:25:00,600 --> 01:25:05,120
Your mother's name Andrea Morgan.

664
01:25:05,690 --> 01:25:08,130
And I can guess from the writing,...

665
01:25:08,140 --> 01:25:11,610
... he loves you very much.

666
01:25:14,690 --> 01:25:18,330
When you are a baby,
he realizes you are special.

667
01:25:27,260 --> 01:25:30,210
There are only two of you
against the world.

668
01:25:34,040 --> 01:25:37,600
He writes a lot about you,
and about your talent.

669
01:25:37,670 --> 01:25:41,470
And how much love
he sees you grow.

670
01:25:47,610 --> 01:25:51,280
I think he stopped writing
not because he no longer wanted to.

671
01:25:51,550 --> 01:25:54,070
I think he stopped because...

672
01:25:54,970 --> 01:25:57,030
... he fell ill.

673
01:25:59,610 --> 01:26:03,200
What sometimes happens.

674
01:26:08,910 --> 01:26:12,310
This is your mother's health test results.

675
01:26:13,880 --> 01:26:16,100
Do you see the word there?

676
01:26:17,390 --> 01:26:18,980
Canker.

677
01:26:21,060 --> 01:26:22,550
Not correct.

678
01:26:22,600 --> 01:26:26,700
Pancreatic Cancer

679
01:26:28,320 --> 01:26:33,700
It's difficult to explain cancer
to children...

680
01:26:33,700 --> 01:26:36,640
... so they can understand.

681
01:26:39,540 --> 01:26:44,650
Your mother starts to look different
quickly.

682
01:26:48,250 --> 01:26:51,600
And when he was admitted to the ICU,...

683
01:26:51,730 --> 01:26:55,230
... they start looking for
adoptive parents for you.

684
01:26:55,800 --> 01:27:00,620
But they brought you in
to see it last time.

685
01:27:00,700 --> 01:27:02,400
To say goodbye.

686
01:27:16,910 --> 01:27:19,750
His voice becomes hard to hear.

687
01:27:19,980 --> 01:27:24,000
But I know he tried to say...

688
01:27:24,040 --> 01:27:27,470
... one thing
that he doesn't want you to forget.

689
01:27:27,680 --> 01:27:29,560
Mother...

690
01:27:30,260 --> 01:27:35,920
... always with you.

691
01:27:38,190 --> 01:27:42,590
After you start to grow,
you forget this.

692
01:27:42,860 --> 01:27:46,930
And you say to people
Canker eats your mother.

693
01:27:48,200 --> 01:27:50,460
The more time passes...

694
01:27:50,620 --> 01:27:52,460
... nesting in your mind.

695
01:27:52,950 --> 01:27:58,480
Canker Man eats my mother.

696
01:28:00,060 --> 01:28:02,930
Inside your mind, Cody.

697
01:28:05,510 --> 01:28:10,230
Your thoughts are
extraordinary and the only,...

698
01:28:10,260 --> 01:28:12,060
... make it real.

699
01:28:14,060 --> 01:28:15,860
I'm very sorry.

700
01:28:16,600 --> 01:28:18,400
I'm very sorry.

701
01:28:20,060 --> 01:28:23,270
I use you,
like I use Sean.

702
01:28:26,860 --> 01:28:32,640
But I won't
do it again, understand?

703
01:28:33,130 --> 01:28:34,940
Never.

704
01:28:39,030 --> 01:28:43,340
Here it is. Approach me.

705
01:28:44,310 --> 01:28:48,690
Remember, there are no
to worry about, understand?

706
01:28:49,350 --> 01:28:52,410
I will be here with you all night.

707
01:28:52,860 --> 01:28:55,620
Will you tell
tales before going to bed?

708
01:28:58,730 --> 01:29:00,410
Sure.

709
01:29:05,910 --> 01:29:08,310
A long time ago...

710
01:29:09,150 --> 01:29:12,260
... the life of a special child...

711
01:29:12,790 --> 01:29:15,010
... who needs a mother.

712
01:29:16,800 --> 01:29:22,520
And there are sad mothers
who need a child.

713
01:29:22,910 --> 01:29:25,730
Is this a happy story?

714
01:29:26,810 --> 01:29:28,500
I think so.

715
01:29:29,730 --> 01:29:32,150
The end of the story is happy.

716
01:29:32,230 --> 01:29:35,280
It seems like it can't.

717
01:29:35,690 --> 01:29:41,120
Because people will leave.

718
01:29:42,760 --> 01:29:45,630
Nobody really goes.

719
01:29:46,190 --> 01:29:47,960
Not completely.

720
01:29:48,784 --> 01:29:54,054
Because they live
in our minds and hearts.

721
01:29:58,193 --> 01:30:00,173
In this story...

722
01:30:00,812 --> 01:30:03,802
... abusers from the school
wake up...

723
01:30:03,882 --> 01:30:06,182
... as if nothing happened.

724
01:30:06,852 --> 01:30:11,282
And whatever makes it
sad and evil, has gone.

725
01:30:13,708 --> 01:30:16,818
And good women who care for
on the child,...

726
01:30:16,978 --> 01:30:19,308
... back to her husband...

727
01:30:19,339 --> 01:30:22,369
... and live happily forever.

728
01:30:30,915 --> 01:30:32,935
And daddy ..

729
01:30:37,415 --> 01:30:41,005
Dad gets the best prize.

730
01:30:53,083 --> 01:30:55,753
Can that happen?

731
01:30:59,044 --> 01:31:01,674
I think that depends on you, Cody.

732
01:31:03,691 --> 01:31:06,341
You have extraordinary talent.

733
01:31:09,221 --> 01:31:12,231
Who knows what is the ability of talent when it grows?

734
01:31:12,724 --> 01:31:15,364
Thank you for taking me home,...

735
01:31:18,330 --> 01:31:20,130
... Mother.

736
01:31:48,550 --> 01:36:48,550
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

