﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Fastbet99.club
Trusted Trusted Online Gambling Agent

2
00:00:01,251 --> 00:00:09,092
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:00:14,431 --> 00:00:20,020
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

4
00:00:20,020 --> 00:00:21,813
Success
James Bond film

5
00:00:21,813 --> 00:00:25,317
has made a household name
out of the actor playing Agent 007.

6
00:00:25,317 --> 00:00:26,276
Bonds.

7
00:00:26,276 --> 00:00:27,778
Bond name.

8
00:00:27,778 --> 00:00:28,987
James Bond.

9
00:00:28,987 --> 00:00:30,822
Except one.

10
00:00:30,822 --> 00:00:32,574
A forgotten James Bond.

11
00:00:32,574 --> 00:00:40,499
♪

12
00:00:40,499 --> 00:00:42,793
George Lazenby goes from
to a car salesman

13
00:00:42,793 --> 00:00:44,753
in Queanbeyan in the 1960s

14
00:00:44,753 --> 00:00:46,338
to play 007

15
00:00:46,338 --> 00:00:49,258
Is that true, as I thought
You put it yourself once,

16
00:00:49,258 --> 00:00:52,135
You tell sir
lies to get the role?

17
00:00:52,135 --> 00:01:03,647
♪

18
00:01:03,647 --> 00:01:05,190
And now this is our great joy

19
00:01:05,190 --> 00:01:07,985
to welcome the new James Bond.

20
00:01:07,985 --> 00:01:20,205
♪

21
00:01:20,205 --> 00:01:21,957
Now this is very interesting
situation, right?

22
00:01:21,957 --> 00:01:22,916
Because you already, what,

23
00:01:22,916 --> 00:01:26,086
You have refused
to do a second Bond?

24
00:01:26,086 --> 00:01:45,856
♪

25
00:01:45,856 --> 00:01:47,441
(light click)

26
00:01:49,026 --> 00:01:50,902
So you will
tell your story

27
00:01:50,902 --> 00:01:53,196
I wonder what
can I expect from that?

28
00:01:53,196 --> 00:01:54,239
Drama?

29
00:01:54,239 --> 00:01:55,699
Do I have a drama about what?

30
00:01:55,699 --> 00:01:57,993
In your life story
that I will ask you

31
00:01:57,993 --> 00:02:00,412
Is there a drama?

32
00:02:00,412 --> 00:02:01,788
What do you mean
"is there a drama"?

33
00:02:01,788 --> 00:02:04,875
- There are dramas all my life.
-Will there be romance?

34
00:02:04,875 --> 00:02:06,418
-Hah, yeah
-Will there be romance?

35
00:02:06,418 --> 00:02:08,503
- Is there a comedy?
-Yes.

36
00:02:08,503 --> 00:02:10,213
Sex?

37
00:02:10,213 --> 00:02:11,256
A little.

38
00:02:11,256 --> 00:02:12,507
Drugs?

39
00:02:12,507 --> 00:02:13,759
Narcotics, yes, a little.

40
00:02:13,759 --> 00:02:15,594
- Violence?
-A little.

41
00:02:15,594 --> 00:02:17,262
Are there twists and turns?

42
00:02:17,262 --> 00:02:20,265
- Yes.
-Is that a good story?

43
00:02:20,265 --> 00:02:22,684
Oh well, that depends

44
00:02:22,684 --> 00:02:26,188
if you like that
type of story, you know

45
00:02:26,188 --> 00:02:33,779
♪

46
00:02:33,779 --> 00:02:36,907
Well, everything starts, my life,

47
00:02:36,907 --> 00:02:38,617
from what I remember,

48
00:02:38,617 --> 00:02:39,951
being in the hospital

49
00:02:39,951 --> 00:02:41,078
Scalpel.

50
00:02:41,078 --> 00:02:43,413
♪

51
00:02:43,413 --> 00:02:44,539
Hold it, hold it.

52
00:02:44,539 --> 00:02:46,208
When I was three years old...

53
00:02:46,208 --> 00:02:48,418
Oh shit, he's awake!

54
00:02:48,418 --> 00:02:52,381
Shhh, go back to sleep.

55
00:02:52,381 --> 00:02:54,466
... they found it
I urinated backwards

56
00:02:54,466 --> 00:02:55,801
into my leg

57
00:02:55,801 --> 00:02:56,802
♪

58
00:02:56,802 --> 00:02:59,596
They opened me 67 times.

59
00:02:59,596 --> 00:03:01,139
I was left with half a kidney.

60
00:03:01,139 --> 00:03:02,641
♪

61
00:03:02,641 --> 00:03:05,727
My doctor told my mother
that I might die

62
00:03:05,727 --> 00:03:07,104
around 12.

63
00:03:07,104 --> 00:03:08,438
♪

64
00:03:08,438 --> 00:03:09,815
Maybe 13.

65
00:03:09,815 --> 00:03:11,233
I think, unconsciously,

66
00:03:11,233 --> 00:03:14,152
There is a part of me that
says I better live with

67
00:03:14,152 --> 00:03:15,696
because who knows

68
00:03:15,696 --> 00:03:17,739
It can be anytime.

69
00:03:17,739 --> 00:03:22,119
♪

70
00:03:22,119 --> 00:03:23,829
First time
I've stolen a car

71
00:03:23,829 --> 00:03:25,163
I am six years old.

72
00:03:25,163 --> 00:03:26,081
♪

73
00:03:26,081 --> 00:03:27,374
I think I say to myself,

74
00:03:27,374 --> 00:03:30,085
"I better make the best
from the time I have."

75
00:03:30,085 --> 00:03:31,236
♪

76
00:03:33,004 --> 00:03:34,423
And my father never had a car

77
00:03:34,423 --> 00:03:36,466
because we
poor families

78
00:03:36,466 --> 00:03:39,177
But my uncle used to be
driving a Ford '36.

79
00:03:39,177 --> 00:03:41,847
I mean, I like that.

80
00:03:41,847 --> 00:03:44,015
He always goes
the key in it

81
00:03:44,015 --> 00:03:45,016
Crikey.

82
00:03:45,016 --> 00:03:47,269
And I have to get it
under the dash...

83
00:03:47,269 --> 00:03:49,855
(roaring machine alive)

84
00:03:49,855 --> 00:03:51,273
♪

85
00:03:51,273 --> 00:03:52,732
... and then I stand

86
00:03:52,732 --> 00:03:54,234
and let the clutch come out.

87
00:03:54,234 --> 00:03:55,861
♪

88
00:03:55,861 --> 00:03:57,487
Then it will kangaroo jump.

89
00:03:57,487 --> 00:04:02,951
♪

90
00:04:02,951 --> 00:04:04,161
(horn honking)

91
00:04:04,161 --> 00:04:08,999
♪

92
00:04:08,999 --> 00:04:10,333
That's how it is.

93
00:04:10,333 --> 00:04:12,377
♪

94
00:04:12,377 --> 00:04:14,671
I am a larrikin.

95
00:04:14,671 --> 00:04:16,840
I am a wild larrikin

96
00:04:16,840 --> 00:04:18,341
do whatever I like

97
00:04:18,341 --> 00:04:20,635
and I have been like that forever.

98
00:04:20,635 --> 00:04:21,720
(the school bell reads)

99
00:04:21,720 --> 00:04:24,181
Hurry up, kids,
take your seat

100
00:04:24,181 --> 00:04:25,474
Complete.

101
00:04:25,474 --> 00:04:26,683
Pencil out

102
00:04:26,683 --> 00:04:27,893
♪

103
00:04:27,893 --> 00:04:29,603
So, as I said,

104
00:04:29,603 --> 00:04:31,146
science is all around -

105
00:04:31,146 --> 00:04:33,774
Yes, no one guesses
much of anything

106
00:04:33,774 --> 00:04:34,900
George.

107
00:04:34,900 --> 00:04:36,067
Attention!

108
00:04:36,067 --> 00:04:38,028
I don't see
The point is in school.

109
00:04:38,028 --> 00:04:40,614
So this island here
is where we live

110
00:04:40,614 --> 00:04:42,157
School is very boring.

111
00:04:42,157 --> 00:04:43,575
Boring.

112
00:04:43,575 --> 00:04:44,868
You know, like,

113
00:04:44,868 --> 00:04:46,787
"God, I have to study
This geography thing."

114
00:04:46,787 --> 00:04:50,749
China and Russia
and Hungary and Ukraine.

115
00:04:50,749 --> 00:04:53,376
I don't know
where the UK is

116
00:04:53,376 --> 00:04:54,753
or where America is,

117
00:04:54,753 --> 00:04:55,962
I am in Australia

118
00:04:55,962 --> 00:04:57,005
and I don't go there.

119
00:04:57,005 --> 00:04:58,507
And the biggest
cloud is called

120
00:04:58,507 --> 00:05:00,425
Cumulonimbus clouds

121
00:05:00,425 --> 00:05:04,179
Science, which gives
bad about science?

122
00:05:04,179 --> 00:05:05,722
Yes, what's up, George?

123
00:05:05,722 --> 00:05:08,517
Will this happen?
relevant to my life

124
00:05:08,517 --> 00:05:09,976
♪

125
00:05:09,976 --> 00:05:12,687
You know,
That is my attitude.

126
00:05:12,687 --> 00:05:16,107
George Lazenby,
outside now.

127
00:05:16,107 --> 00:05:19,236
♪

128
00:05:19,236 --> 00:05:21,905
Deputy headmaster,
Chook Warner.

129
00:05:21,905 --> 00:05:23,114
He hates me.

130
00:05:23,114 --> 00:05:24,241
♪

131
00:05:24,241 --> 00:05:27,327
Now, take it out
Your hand is palm down.

132
00:05:27,327 --> 00:05:29,663
He will kiss me
without reason bluntly.

133
00:05:29,663 --> 00:05:31,206
Fast now.

134
00:05:31,206 --> 00:05:32,457
"Who does this?

135
00:05:32,457 --> 00:05:34,334
Who brought the snake to school?

136
00:05:34,334 --> 00:05:35,502
I'm sure you Lazenby did it.

137
00:05:35,502 --> 00:05:36,795
Exit. "

138
00:05:36,795 --> 00:05:39,214
Because I did it and I took it to a snake to school someday

139
00:05:39,214 --> 00:05:47,055
♪

140
00:05:47,055 --> 00:05:50,851
I have to find a way to get me
all day, you know? = The sun and that's all
part of the life cycle -

141
00:05:50,851 --> 00:05:54,312
A girl sees it.

142
00:05:54,312 --> 00:05:56,815
(shouts)

143
00:05:56,815 --> 00:05:58,316
Will not hurt anyone. for school, bat!

144
00:05:58,316 --> 00:06:00,694
I go to the ditch

145
00:06:00,694 --> 00:06:02,487
and get the whole
bag full of bats

146
00:06:02,487 --> 00:06:05,240
I put it in my school bag

147
00:06:05,240 --> 00:06:06,783


148
00:06:06,783 --> 00:06:07,826


149
00:06:07,826 --> 00:06:10,245


150
00:06:10,245 --> 00:06:12,163


151
00:06:12,163 --> 00:06:13,707
Then I opened the bag

152
00:06:13,707 --> 00:06:16,001
and they fly during the day.

153
00:06:16,001 --> 00:06:17,502
That's very fun.

154
00:06:17,502 --> 00:06:19,713
People scream, scream,
and run everywhere.

155
00:06:19,713 --> 00:06:22,757
Children, try to stay calm!

156
00:06:22,757 --> 00:06:23,967
(chuckles)

157
00:06:23,967 --> 00:06:26,344
It's worth getting
stick that day

158
00:06:26,344 --> 00:06:30,140
(revving machine)

159
00:06:30,140 --> 00:06:35,562
♪

160
00:06:35,562 --> 00:06:37,022
You know,
Be honest with you,

161
00:06:37,022 --> 00:06:38,189
the thing that I'm interested in

162
00:06:38,189 --> 00:06:40,275
are pranks and have fun.

163
00:06:40,275 --> 00:06:42,319
But when I was 15 years old,

164
00:06:42,319 --> 00:06:43,737
everything changes

165
00:06:43,737 --> 00:06:44,905
I remember one morning

166
00:06:44,905 --> 00:06:46,781
Riding down the hill with my bike,

167
00:06:46,781 --> 00:06:49,701
there is a girl
basking in the yard

168
00:06:49,701 --> 00:06:51,494
in the corner
from my place

169
00:06:51,494 --> 00:06:52,454
♪

170
00:06:52,454 --> 00:06:53,913
June Green

171
00:06:53,913 --> 00:06:57,542
He is 23 and I am 15 years old.

172
00:06:57,542 --> 00:06:59,628
He has an amazing body.

173
00:06:59,628 --> 00:07:00,629
♪

174
00:07:00,629 --> 00:07:01,713
So I stopped the motorbike

175
00:07:01,713 --> 00:07:03,548
and pretend something
wrong with that

176
00:07:03,548 --> 00:07:06,968
Okay, what's the problem here?

177
00:07:06,968 --> 00:07:08,720
Tire pressure seems fine.

178
00:07:08,720 --> 00:07:11,222
-I tweaked it...
-Maybe the gas cap.

179
00:07:11,222 --> 00:07:13,266
... You know, and see it.

180
00:07:13,266 --> 00:07:16,061
I don't know how to approach a girl at that time.

181
00:07:16,061 --> 00:07:18,188
Maybe this is here.

182
00:07:19,189 --> 00:07:20,357
And finally he said,

183
00:07:20,357 --> 00:07:22,359
"What do you see?"

184
00:07:22,359 --> 00:07:24,444
And I said, "Oh,
my bike is broken."

185
00:07:24,444 --> 00:07:27,113
Um, my motorbike is broken.

186
00:07:27,113 --> 00:07:28,573
Uh...

187
00:07:28,573 --> 00:07:31,242
Can I enter,
do you have a tool?

188
00:07:31,242 --> 00:07:32,869
♪

189
00:07:32,869 --> 00:07:34,579
Yes, okay.

190
00:07:34,579 --> 00:07:35,830
(tools clattering)

191
00:07:35,830 --> 00:07:36,790
♪

192
00:07:36,790 --> 00:07:39,668
The next thing I know,
I'm above him.

193
00:07:39,668 --> 00:07:41,586
This is fun.

194
00:07:41,586 --> 00:07:42,671
Yes?

195
00:07:42,671 --> 00:07:43,963
Oh yeah, okay

196
00:07:43,963 --> 00:07:46,174
-Good.
-Cool.

197
00:07:46,174 --> 00:07:48,093
-Is that correct?
-And we do dry rooting

198
00:07:48,093 --> 00:07:49,719
on the kitchen floor.

199
00:07:49,719 --> 00:07:51,262
Wait, what is dry rooting?

200
00:07:51,262 --> 00:07:54,307
Those who do it
with your clothes

201
00:07:54,307 --> 00:07:55,350
♪

202
00:07:55,350 --> 00:07:58,937
My arm starts
for a little tired

203
00:07:58,937 --> 00:08:00,480
I don't know what I'm doing.

204
00:08:00,480 --> 00:08:03,024
-You are fine?
-Uh, uh, my pants

205
00:08:03,024 --> 00:08:05,318
a little more.

206
00:08:05,318 --> 00:08:08,279
Finally, he invited my
at night

207
00:08:08,279 --> 00:08:09,656
OK.

208
00:08:09,656 --> 00:08:13,034
And I remember when we
made love for the first time.

209
00:08:13,034 --> 00:08:15,120
♪

210
00:08:15,120 --> 00:08:16,621
And that's fantastic.

211
00:08:16,621 --> 00:08:17,831
♪

212
00:08:17,831 --> 00:08:20,500
And suddenly something
takes over my body

213
00:08:20,500 --> 00:08:22,127
♪

214
00:08:22,127 --> 00:08:25,171
I, like, in space
and that is amazing.

215
00:08:25,171 --> 00:08:27,006
The best feeling
I have had in my life.

216
00:08:27,006 --> 00:08:29,300
(explosion)

217
00:08:35,598 --> 00:08:37,934
-I went, "Damn."
-Holy damn

218
00:08:37,934 --> 00:08:39,060
What?

219
00:08:39,060 --> 00:08:41,521
I thought I would explode
my cock was separated

220
00:08:42,605 --> 00:08:44,315
I got out of the car

221
00:08:44,315 --> 00:08:45,817
and hit a match
and check it

222
00:08:45,817 --> 00:08:48,737
to see everything
is still there

223
00:08:48,737 --> 00:08:50,488
♪

224
00:08:50,488 --> 00:08:51,865
Are you okay?

225
00:08:51,865 --> 00:08:54,325
Yes, we are good.

226
00:08:54,325 --> 00:08:56,453
My penis is fine

227
00:08:56,453 --> 00:08:58,830
And then I can't wait
to go back to the car

228
00:08:58,830 --> 00:09:00,707
and have another.

229
00:09:00,707 --> 00:09:03,793
I finally went down
to his place every night

230
00:09:03,793 --> 00:09:05,503
Why don't everyone
do this all the time?

231
00:09:05,503 --> 00:09:06,838
Silent!
-Good.

232
00:09:06,838 --> 00:09:09,591
Until the school teacher
writes a letter to my family

233
00:09:09,591 --> 00:09:12,510
which I can't save
my eyes are open in class.

234
00:09:12,510 --> 00:09:13,428
♪

235
00:09:13,428 --> 00:09:14,888
Michelle Cunningham.

236
00:09:14,888 --> 00:09:16,473
(applause)

237
00:09:16,473 --> 00:09:17,807
Michael Dickens

238
00:09:17,807 --> 00:09:19,225
Well, there is a hall in Queanbeyan  called Masonic Hall

239
00:09:19,225 --> 00:09:20,727
and that's where
all children go

240
00:09:20,727 --> 00:09:23,021
to graduate high school

241
00:09:23,021 --> 00:09:25,023
and you get
intermediary certificate

242
00:09:25,023 --> 00:09:26,900
Sarah Kinsworth.

243
00:09:26,900 --> 00:09:28,234
My mother came with me

244
00:09:28,234 --> 00:09:29,903
and I think it's given,

245
00:09:29,903 --> 00:09:32,030
everyone gets one.

246
00:09:32,030 --> 00:09:33,114
Brendan O'Connor.

247
00:09:33,114 --> 00:09:34,365
Very rare
someone doesn't get

248
00:09:34,365 --> 00:09:36,242
an intermediary certification

249
00:09:36,242 --> 00:09:37,368
Andrew Lange.

250
00:09:37,368 --> 00:09:40,914
Finally, after about an hour...

251
00:09:40,914 --> 00:09:43,166
And George Lazenby...

252
00:09:43,166 --> 00:09:46,044
not pass

253
00:09:46,044 --> 00:09:47,378


254
00:09:47,378 --> 00:09:50,423
For the Goulburn class in 1954,

255
00:09:50,423 --> 00:09:53,176
Congratulations
and farewell.

256
00:09:53,176 --> 00:09:55,095
♪

257
00:09:55,095 --> 00:09:57,055
I am the only
in the entire hall

258
00:09:57,055 --> 00:09:58,723
that doesn't get a certificate

259
00:09:58,723 --> 00:10:00,725
♪

260
00:10:00,725 --> 00:10:02,769
I am thinking, "Jesus,

261
00:10:02,769 --> 00:10:04,729
can't even
intermediary certificate."

262
00:10:04,729 --> 00:10:05,855
♪

263
00:10:05,855 --> 00:10:08,441
I mean, I know no
will be a civil servant

264
00:10:08,441 --> 00:10:10,401
or lawyer or doctor

265
00:10:10,401 --> 00:10:13,488
or wherever I think
You may need education.

266
00:10:13,488 --> 00:10:15,782
♪

267
00:10:15,782 --> 00:10:17,242
It's embarrassing.

268
00:10:17,242 --> 00:10:19,160
I don't care about
about certificates

269
00:10:19,160 --> 00:10:21,579
But it's a shame
don't get one

270
00:10:21,579 --> 00:10:23,039
it hurts

271
00:10:23,039 --> 00:10:29,003
♪

272
00:10:29,003 --> 00:10:30,296
If not
graduated from high school,

273
00:10:30,296 --> 00:10:34,217
You have to repeat the same
class again for a year.

274
00:10:34,217 --> 00:10:35,927
And I won't do that.

275
00:10:35,927 --> 00:10:39,806
So my uncle helped me out
and made me work as a mechanic.

276
00:10:41,432 --> 00:10:43,351
There is no money in it.

277
00:10:43,351 --> 00:10:46,187
I am paid very badly.

278
00:10:46,187 --> 00:10:47,438
Look at this.

279
00:10:47,438 --> 00:10:49,357
You will look amazing
down the road in it.

280
00:10:49,357 --> 00:10:51,609
Imagine that;
here,
come on, sit down, sit down.

281
00:10:51,609 --> 00:10:55,238
Look, you can
see the stars...

282
00:10:55,238 --> 00:10:57,448
And one day, I saw
car salesman

283
00:10:57,448 --> 00:10:59,617
more fun
than us mechanics

284
00:10:59,617 --> 00:11:01,119
Mount yourself on this hood,

285
00:11:01,119 --> 00:11:02,620
then I will mount you
on the hood.

286
00:11:02,620 --> 00:11:03,997
I will look out of the
under the car

287
00:11:03,997 --> 00:11:06,499
and I will see the people
chat girls and...

288
00:11:06,499 --> 00:11:07,876
Of course I come with the car.

289
00:11:07,876 --> 00:11:10,670
I can come, I can sit in the back seat at all times  We can both sit
back seat if you want.

290
00:11:10,670 --> 00:11:13,131
... will work with a suit,

291
00:11:13,131 --> 00:11:14,716
going to a good place for lunch,

292
00:11:14,716 --> 00:11:16,634
You know, have
a car to drive

293
00:11:16,634 --> 00:11:18,344
-and I'm thinking...
-What am I doing down here?

294
00:11:18,344 --> 00:11:20,513
♪

295
00:11:20,513 --> 00:11:23,224
So I say to the boss,

296
00:11:23,224 --> 00:11:24,517


297
00:11:24,517 --> 00:11:25,977
"I want to be a car salesman."

298
00:11:25,977 --> 00:11:28,479
♪

299
00:11:28,479 --> 00:11:31,482
But then I can't
sell anything

300
00:11:31,482 --> 00:11:33,318
No, I see this
old girl in the store

301
00:11:33,318 --> 00:11:34,903
and do it
more than the truth

302
00:11:34,903 --> 00:11:37,322
But, um, it's quite a bit
from the back room

303
00:11:37,322 --> 00:11:39,032
I can tell you like that.

304
00:11:39,032 --> 00:11:42,577
And, uh, are you up to date
with your tetanus shot?

305
00:11:42,577 --> 00:11:44,245
I will, I will get
ahead of the match there.

306
00:11:44,245 --> 00:11:45,288
Look at the positive side,

307
00:11:45,288 --> 00:11:46,748
it comes in many
of various colors.

308
00:11:46,748 --> 00:11:49,500
-What are you saying?
-I don't think so.

309
00:11:49,500 --> 00:11:50,710
Yes.

310
00:11:50,710 --> 00:11:52,879
Yes, you don't want to rush
into a decision like this

311
00:11:52,879 --> 00:11:55,840
But, um, I will be here
if you change your mind

312
00:11:55,840 --> 00:11:57,759
♪

313
00:11:57,759 --> 00:11:59,302
I have no hope.

314
00:11:59,302 --> 00:12:01,304
I can't sell a bloody car.

315
00:12:01,304 --> 00:12:02,764
♪

316
00:12:02,764 --> 00:12:04,307
Present in several different colors.

317
00:12:04,307 --> 00:12:05,350
♪

318
00:12:05,350 --> 00:12:07,936
One person there
who left university,

319
00:12:07,936 --> 00:12:09,854
-Johnny Horton.
-It's all yours!

320
00:12:09,854 --> 00:12:11,689
This is the key.

321
00:12:11,689 --> 00:12:13,733
Congratulations, beautiful

322
00:12:13,733 --> 00:12:15,193
He sells
30 a month

323
00:12:15,193 --> 00:12:16,319
and he doesn't know anything about cars.

324
00:12:16,319 --> 00:12:17,862
Don't forget
tell your friend,

325
00:12:17,862 --> 00:12:19,197
Johnny Horton

326
00:12:19,197 --> 00:12:21,699
♪

327
00:12:21,699 --> 00:12:23,534
(shot)

328
00:12:23,534 --> 00:12:25,245
(soft blows)

329
00:12:25,245 --> 00:12:26,746
(music developing)

330
00:12:26,746 --> 00:12:29,582
That usually makes me upset.

331
00:12:29,582 --> 00:12:30,875
Oh, shit.

332
00:12:30,875 --> 00:12:34,045
Finally, the boss has an idea.

333
00:12:34,045 --> 00:12:35,380
He sent me to Melbourne

334
00:12:35,380 --> 00:12:40,343
to "How to Win Friends
and Affect People" only.

335
00:12:40,343 --> 00:12:42,553
And the only
I remember learning

336
00:12:42,553 --> 00:12:44,597
"Listen, don't talk."

337
00:12:44,597 --> 00:12:47,392
Listen to them,
see what they are interested in,

338
00:12:47,392 --> 00:12:49,227
and then just talk about that.

339
00:12:49,227 --> 00:12:50,645
Don't bother with cars.

340
00:12:50,645 --> 00:12:53,189
Look, don't talk

341
00:12:53,189 --> 00:12:54,857
I started listening to
for customers...

342
00:12:54,857 --> 00:12:56,067
So, still
said to my friend,

343
00:12:56,067 --> 00:12:57,235
This must be the other leg

344
00:12:57,235 --> 00:12:58,236
but then Rhonda said to me,

345
00:12:58,236 --> 00:12:59,404
"What about the painting?"

346
00:12:59,404 --> 00:13:00,780
Then suddenly
I realize

347
00:13:00,780 --> 00:13:03,283
I really ran out of gasoline
and my pet tortoise Shelly

348
00:13:03,283 --> 00:13:04,909
need to use the toilet

349
00:13:04,909 --> 00:13:06,077
However, I will take that one.

350
00:13:06,077 --> 00:13:07,954
So, Shelly, she's in the mood.

351
00:13:07,954 --> 00:13:10,081
One time he is almost
Remove my little finger.

352
00:13:10,081 --> 00:13:11,082
But you know what?

353
00:13:11,082 --> 00:13:13,001
Pull it back,
give it carrot,

354
00:13:13,001 --> 00:13:14,085
everything is fine.

355
00:13:14,085 --> 00:13:15,253
(laughs)

356
00:13:15,253 --> 00:13:16,879
God, what a twist.

357
00:13:16,879 --> 00:13:18,214
(laughs)

358
00:13:18,214 --> 00:13:19,924
My sales are up 30 months.

359
00:13:19,924 --> 00:13:21,175
Very good choice, sir.

360
00:13:21,175 --> 00:13:22,802
Well, you will like it.

361
00:13:22,802 --> 00:13:26,431
So, the boss now knows what I know about cars  and I can also sell it.

362
00:13:26,431 --> 00:13:28,308
The next thing, he promoted me to a used car salesman.

363
00:13:28,308 --> 00:13:31,060
♪

364
00:13:31,060 --> 00:13:32,270
(car horn horn)

365
00:13:32,270 --> 00:13:33,646
Embassy people
have to get rid of their cars

366
00:13:33,646 --> 00:13:36,774
and they come to me,
I am an embassy person.

367
00:13:36,774 --> 00:13:38,860
Au revoir.

368
00:13:38,860 --> 00:13:40,278
Dasvidaniya.

369
00:13:40,278 --> 00:13:41,571
♪

370
00:13:41,571 --> 00:13:42,739
Ta-ta, Raju.

371
00:13:42,739 --> 00:13:44,866
My love for wife

372
00:13:44,866 --> 00:13:46,117
It's impossible for me to do it
It's already known at that time

373
00:13:46,117 --> 00:13:48,453
but exit
from under the car

374
00:13:48,453 --> 00:13:50,288


375
00:13:50,288 --> 00:13:53,666
I
put me one step closer to being James Bond.

376
00:13:53,666 --> 00:13:55,710
Tell your friends
to stop by, say hi.

377
00:13:55,710 --> 00:13:58,421
George Lazenby,
manager of used cars

378
00:13:58,421 --> 00:13:59,380
♪

379
00:14:00,465 --> 00:14:10,683
♪

380
00:14:10,683 --> 00:14:11,768
I feel good.

381
00:14:11,768 --> 00:14:14,520
Selling a car,
go to the embassy party

382
00:14:14,520 --> 00:14:16,272
♪

383
00:14:16,272 --> 00:14:17,398
-Hei, sports.
-I started getting

384
00:14:17,398 --> 00:14:19,150
more up-to-date

385
00:14:19,150 --> 00:14:22,779
and understand how
Classy people operate.

386
00:14:22,779 --> 00:14:24,238
♪

387
00:14:24,238 --> 00:14:25,823
Champagne, sir

388
00:14:25,823 --> 00:14:27,617
♪

389
00:14:27,617 --> 00:14:28,993
You don't mind dropping, right?

390
00:14:28,993 --> 00:14:32,497
And tonight,
I was invited to a party

391
00:14:32,497 --> 00:14:34,624
and so I
dress in a suit.

392
00:14:34,624 --> 00:14:38,461
♪

393
00:14:38,461 --> 00:14:40,129
There is this girl there...

394
00:14:40,129 --> 00:14:42,006
♪

395
00:14:42,006 --> 00:14:43,424
... and he stunned me.

396
00:14:43,424 --> 00:14:46,344
♪

397
00:14:46,344 --> 00:14:47,804
His name is Belinda.

398
00:14:47,804 --> 00:14:49,305
♪

399
00:14:49,305 --> 00:14:51,474
But he is with a girlfriend.

400
00:14:51,474 --> 00:14:52,934
♪

401
00:14:52,934 --> 00:14:54,685
And I followed it
all night,

402
00:14:54,685 --> 00:14:56,729
try to say
something to himself

403
00:14:56,729 --> 00:14:57,688
♪

404
00:14:57,688 --> 00:15:00,566
But this person, indeed
, is sticking to him like that.

405
00:15:00,566 --> 00:15:04,529
♪

406
00:15:04,529 --> 00:15:05,905
Caviar, sir

407
00:15:05,905 --> 00:15:08,324
This is Royal Beluga,
north of the Caspian.

408
00:15:08,324 --> 00:15:09,534
I'm good, thank you, buddy.

409
00:15:09,534 --> 00:15:12,203
I try to get a place
where I can talk to him

410
00:15:12,203 --> 00:15:14,539
But he never left it.

411
00:15:14,539 --> 00:15:15,915
Even when he goes
to the bathroom,

412
00:15:15,915 --> 00:15:17,416
he will wait outside

413
00:15:22,755 --> 00:15:24,715
- has come out of me.
-Excuse me?

414
00:15:24,715 --> 00:15:27,552
I say, "I will
Take you out next week."

415
00:15:27,552 --> 00:15:30,388
You know, I don't know how long I have,

416
00:15:30,388 --> 00:15:31,347
let's continue with that

417
00:15:31,347 --> 00:15:34,934
I will take your
out next week

418
00:15:40,690 --> 00:15:41,941
♪

419
00:15:41,941 --> 00:15:43,985
They don't say a word,
they just left

420
00:15:43,985 --> 00:15:44,861
♪

421
00:15:44,861 --> 00:15:46,946
So I know
where he works

422
00:15:46,946 --> 00:15:49,407
and I call it
and I say,

423
00:15:49,407 --> 00:15:50,825
"I want to go with you."

424
00:15:54,027 --> 00:15:57,415
And I said, "Okay,
what about Sunday?"

425
00:16:00,626 --> 00:16:01,586
-Uh, uh...
-What are you saying?

426
00:16:01,586 --> 00:16:03,671
Uh, what is that;
I will be there.

427
00:16:03,671 --> 00:16:06,883
-Now.
-Okay, good, thank you.

428
00:16:06,883 --> 00:16:09,844
And he just said that
to free me from the

429
00:16:09,844 --> 00:16:13,139
line  He calls, I think,
20 times to cancel

430
00:16:13,139 --> 00:16:14,473
and I say to everyone,

431
00:16:14,473 --> 00:16:16,934
"If he rings,
I'm not here," You know?

432
00:16:16,934 --> 00:16:18,519
Because I know he will do that.

433
00:16:18,519 --> 00:16:20,062
♪

434
00:16:20,062 --> 00:16:22,523
So I appeared at the place on Sunday

435
00:16:22,523 --> 00:16:24,817
♪

436
00:16:24,817 --> 00:16:26,110
As soon as I get there...

437
00:16:26,110 --> 00:16:27,320
(people scream)

438
00:16:27,320 --> 00:16:28,237
♪

439
00:16:28,237 --> 00:16:29,780
What do you think
you do, friend?

440
00:16:29,780 --> 00:16:31,199
... and her brother
jumped on me

441
00:16:31,199 --> 00:16:32,325
and he got a headlock on me.

442
00:16:32,325 --> 00:16:33,492
You try to make love
My sister, huh?

443
00:16:33,492 --> 00:16:35,286
-Your?
-Yeah, do you want to know

444
00:16:35,286 --> 00:16:36,954
what it's like,
huh, fuck you, aye

445
00:16:36,954 --> 00:16:38,122
What is wrong with you?

446
00:16:38,122 --> 00:16:39,207
Yeah, fuck you!

447
00:16:39,207 --> 00:16:41,292
And I'm trying to get this
locking me.

448
00:16:41,292 --> 00:16:43,211
Oh come on, now!

449
00:16:43,211 --> 00:16:44,295
Deal with it!

450
00:16:44,295 --> 00:16:45,713
His mother came out and said...

451
00:16:45,713 --> 00:16:47,924
Greg, lower him.

452
00:16:47,924 --> 00:16:49,133
Sorry, Mum.

453
00:16:49,133 --> 00:16:51,219
♪

454
00:16:51,219 --> 00:16:52,386
Bloody Hell

455
00:16:52,386 --> 00:16:53,512
♪

456
00:16:53,512 --> 00:16:55,348
Just, uh, wait here
for a moment, love,

457
00:16:55,348 --> 00:16:57,183
I will ask Belinda for you

458
00:16:57,183 --> 00:16:58,392
Goodo.

459
00:16:58,392 --> 00:17:01,020
I was invited to enter
home by mother

460
00:17:01,020 --> 00:17:03,147
and this other father and man

461
00:17:03,147 --> 00:17:05,024
is sitting in
the living room...

462
00:17:05,024 --> 00:17:06,317
G'day.

463
00:17:06,317 --> 00:17:08,444
You must be Belinda's father.

464
00:17:08,444 --> 00:17:09,946
You look like him.

465
00:17:09,946 --> 00:17:10,863
I'm George

466
00:17:10,863 --> 00:17:11,948
And I say to others,

467
00:17:11,948 --> 00:17:13,824
"Jesus, buddy, you see
like Bob Menzies,

468
00:17:13,824 --> 00:17:15,660
Prime Minister."

469
00:17:15,660 --> 00:17:18,621
And that is
Australia's prime minister

470
00:17:18,621 --> 00:17:19,956
(laughs)

471
00:17:19,956 --> 00:17:22,500
This is amazing.

472
00:17:22,500 --> 00:17:23,793
Who ever told you that?

473
00:17:23,793 --> 00:17:28,589
♪

474
00:17:28,589 --> 00:17:29,924
Oh my God.

475
00:17:29,924 --> 00:17:30,967
♪

476
00:17:30,967 --> 00:17:33,761
-I have this
-Oh.

477
00:17:33,761 --> 00:17:35,513
Sorry, they are a little
ruffled.

478
00:17:35,513 --> 00:17:37,139
Your brother...

479
00:17:37,139 --> 00:17:38,349
Uh...

480
00:17:38,349 --> 00:17:39,976
This is very beautiful.

481
00:17:39,976 --> 00:17:40,851
♪

482
00:17:40,851 --> 00:17:43,020
I told you I would ask you out

483
00:17:43,020 --> 00:17:44,605
You do

484
00:17:46,065 --> 00:17:48,359
Here it is, okay

485
00:17:48,359 --> 00:17:50,695
Um...

486
00:17:50,695 --> 00:17:52,488
Bye, Dad, goodbye, Bob.

487
00:17:52,488 --> 00:17:53,614
Let's go.

488
00:17:53,614 --> 00:17:56,325
-What, name is Bob?
-Of course.

489
00:17:56,325 --> 00:17:58,578
-It's a coincidence.
-What are we doing?

490
00:17:58,578 --> 00:18:00,955
Oh, we just go
ride the river to swim.

491
00:18:00,955 --> 00:18:03,040
Then she said, "Up to the river?"

492
00:18:03,040 --> 00:18:04,792
"Yes, this is a big river here, we can swim."  I want to get it
it myself somewhere

493
00:18:04,792 --> 00:18:06,252
♪

494
00:18:06,252 --> 00:18:08,212
So here is
You take all the girls?

495
00:18:08,212 --> 00:18:10,548
Hey, what kind of guy do you think I am?

496
00:18:10,548 --> 00:18:12,550
No, this place
is special to me

497
00:18:12,550 --> 00:18:15,845
I used to come here when I was a kid  It's beautiful, isn't it?

498
00:18:15,845 --> 00:18:17,138
Yes.

499
00:18:17,138 --> 00:18:20,266
Yes, this is good
and personal, you know?

500
00:18:20,266 --> 00:18:21,392
We can do anything.

501
00:18:21,392 --> 00:18:22,727
Can you open my zipper?

502
00:18:22,727 --> 00:18:25,980
Yes, yes, yes, of course.

503
00:18:25,980 --> 00:18:27,940
So...

504
00:18:30,276 --> 00:18:31,652


505
00:18:31,652 --> 00:18:34,155


506
00:18:43,748 --> 00:18:45,499


507
00:18:45,499 --> 00:18:47,543
Can we?

508
00:18:49,837 --> 00:18:52,840
You don't actually have to swim.

509
00:18:52,840 --> 00:18:54,508
Now, Belinda, wait a minute.

510
00:18:56,510 --> 00:18:58,512
I think he will also be
afraid of going into the water

511
00:18:58,512 --> 00:19:00,389
He just took off in water.

512
00:19:00,389 --> 00:19:01,724
-Do you come?
-When I say swimming

513
00:19:01,724 --> 00:19:02,933
I don't think we will really...

514
00:19:02,933 --> 00:19:04,727
Come on.

515
00:19:04,727 --> 00:19:06,103
I'm just a little rusty.

516
00:19:06,103 --> 00:19:07,855
Um... oh God.

517
00:19:07,855 --> 00:19:10,566
Enter, go!

518
00:19:10,566 --> 00:19:12,109
Come on, let's go up the river.

519
00:19:12,109 --> 00:19:14,445
-Process.
- And I go after him

520
00:19:14,445 --> 00:19:15,780
and the fact is,

521
00:19:15,780 --> 00:19:17,948
I want to stop chasing after him

522
00:19:17,948 --> 00:19:19,450
when he stops

523
00:19:19,450 --> 00:19:21,744
and he told me if I can't
have continued with him,

524
00:19:21,744 --> 00:19:23,663
he will never see me again

525
00:19:24,914 --> 00:19:27,541
-It's good, huh?
-This is very nice.

526
00:19:27,541 --> 00:19:29,502
♪

527
00:19:29,502 --> 00:19:31,170
So everything went smoothly.

528
00:19:31,170 --> 00:19:34,465
♪

529
00:19:34,465 --> 00:19:36,217
We start meeting each other.

530
00:19:36,217 --> 00:19:43,933
♪

531
00:19:43,933 --> 00:19:46,727
I dated him
three times at night

532
00:19:46,727 --> 00:19:48,229
and the third...

533
00:19:48,229 --> 00:19:49,438
♪

534
00:19:49,438 --> 00:19:51,816
I like your perfume, it's...

535
00:19:51,816 --> 00:19:53,234
-This is very good.
-How nice.

536
00:19:53,234 --> 00:19:55,277
-Yes.
-Thank you.

537
00:19:55,277 --> 00:19:56,862
I like that.

538
00:19:56,862 --> 00:19:59,490
I am nice to him in the car

539
00:19:59,490 --> 00:20:00,866
and he said,

540
00:20:00,866 --> 00:20:02,576
"Will we do it or not?"

541
00:20:04,787 --> 00:20:07,665
Oh my God, my heart
starts happening -

542
00:20:07,665 --> 00:20:08,999
I just did it
the right thing,

543
00:20:08,999 --> 00:20:10,418
I don't want to blow it.

544
00:20:10,418 --> 00:20:12,920
Um... so, now?

545
00:20:12,920 --> 00:20:14,839
♪

546
00:20:14,839 --> 00:20:16,257
Yes.

547
00:20:16,257 --> 00:20:23,889
♪

548
00:20:23,889 --> 00:20:25,516
I thought, "Here it is.

549
00:20:27,393 --> 00:20:29,228
And my erection...

550
00:20:30,938 --> 00:20:32,898
... just dropped.

551
00:20:32,898 --> 00:20:35,067
And I thought," Oh my God, what happened?

552
00:20:35,067 --> 00:20:36,944
This has never happened before. "

553
00:20:36,944 --> 00:20:38,195
Are you okay?

554
00:20:38,195 --> 00:20:41,198
Give me a minute,
I will get fresh air.

555
00:20:41,198 --> 00:20:42,408
Good.

556
00:20:42,408 --> 00:20:43,534
♪

557
00:20:43,534 --> 00:20:45,536
Going out the next night,
the same thing.

558
00:20:45,536 --> 00:20:47,329
Going out the next night,
the same thing.

559
00:20:47,329 --> 00:20:48,497
And I want
to hit it, say,

560
00:20:48,497 --> 00:20:49,665
"What's wrong with you?"

561
00:20:49,665 --> 00:20:52,626
because never
did it before, you know

562
00:20:52,626 --> 00:20:54,545
Who are you talking to?

563
00:20:54,545 --> 00:20:56,213
Oh, uh, nothing.

564
00:20:56,213 --> 00:20:58,507
Uh, I'll be there soon.

565
00:20:58,507 --> 00:20:59,550
♪

566
00:20:59,550 --> 00:21:00,801
I love her too much,

567
00:21:00,801 --> 00:21:02,386
too fascinated with him

568
00:21:02,386 --> 00:21:03,804
When you fall in love,

569
00:21:03,804 --> 00:21:07,057
You are intimidated
by this - by love.

570
00:21:07,057 --> 00:21:08,350
I don't know what that is.

571
00:21:08,350 --> 00:21:09,310
♪

572
00:21:09,310 --> 00:21:11,395
I don't know what to do.

573
00:21:11,395 --> 00:21:12,396
And he said...

574
00:21:12,396 --> 00:21:13,773
Be my boyfriend--

575
00:21:13,773 --> 00:21:17,902
or my ex-boyfriend
comes to town

576
00:21:17,902 --> 00:21:20,571
And he will
go to this sea ball

577
00:21:20,571 --> 00:21:23,574
He invited me
to this sea ball

578
00:21:23,574 --> 00:21:25,951
♪

579
00:21:25,951 --> 00:21:27,161
- And I said...
-You went with him

580
00:21:27,161 --> 00:21:28,829
and I will never see you again.

581
00:21:28,829 --> 00:21:30,748
♪

582
00:21:30,748 --> 00:21:32,833
-And he said...
-I have to go.

583
00:21:32,833 --> 00:21:40,966
♪

584
00:21:40,966 --> 00:21:42,259
May I tell you the secret

585
00:21:42,259 --> 00:21:45,930
♪

586
00:21:45,930 --> 00:21:48,766
I don't have an erection.

587
00:21:48,766 --> 00:21:51,811
So I went to pub
and was really drunk.

588
00:21:51,811 --> 00:21:54,438
Lock me and...

589
00:21:54,438 --> 00:21:56,565
My key,
remove the key

590
00:21:56,565 --> 00:21:59,109
because my cock
can't be difficult

591
00:21:59,109 --> 00:22:02,530
Oh, okay, it's a crime, isn't it?

592
00:22:02,530 --> 00:22:04,573
Is that a crime?

593
00:22:04,573 --> 00:22:06,283
Fuck off!

594
00:22:06,283 --> 00:22:07,993
And I keep thinking
about Belinda

595
00:22:07,993 --> 00:22:09,620
and his girlfriend

596
00:22:09,620 --> 00:22:12,331
Belinda's girlfriend
is in the Australian Army.

597
00:22:12,331 --> 00:22:13,833
You can get
quite bored sometimes

598
00:22:13,833 --> 00:22:16,544
You know, everyone
is 18, 19, 20

599
00:22:16,544 --> 00:22:18,963
so they can get hard-on
in a drop of a hat

600
00:22:18,963 --> 00:22:20,965
♪

601
00:22:20,965 --> 00:22:23,008
And they have this competition.

602
00:22:23,008 --> 00:22:24,885
They tie the boots together

603
00:22:24,885 --> 00:22:26,679
and then hang them
on the penis

604
00:22:26,679 --> 00:22:28,973
and see who can survive
The most shoes on the penis

605
00:22:28,973 --> 00:22:30,391
before going down.

606
00:22:30,391 --> 00:22:31,475
♪

607
00:22:31,475 --> 00:22:33,978
Well, Belinda's girlfriend
is famous for winning

608
00:22:33,978 --> 00:22:35,563
the competition

609
00:22:43,153 --> 00:22:44,113
♪

610
00:22:44,113 --> 00:22:45,531
I am in a state of torture.

611
00:22:45,531 --> 00:22:46,782
And I'm very drunk

612
00:22:46,782 --> 00:22:48,409
and my friends don't want
even talking to me

613
00:22:48,409 --> 00:22:49,493
♪

614
00:22:49,493 --> 00:22:50,828
And I lean
against the bar...

615
00:22:50,828 --> 00:22:52,621
(door opener, bell ring)

616
00:22:52,621 --> 00:22:54,665
... and everything I remember
is this a white dress

617
00:22:54,665 --> 00:22:56,083
come through the door

618
00:22:56,083 --> 00:22:57,626
♪

619
00:22:57,626 --> 00:22:58,878
George?

620
00:22:58,878 --> 00:23:01,130
♪

621
00:23:02,631 --> 00:23:03,924
♪

622
00:23:03,924 --> 00:23:05,009
The next thing I remember

623
00:23:05,009 --> 00:23:06,719
awakened
in the morning

624
00:23:06,719 --> 00:23:11,515
♪

625
00:23:11,515 --> 00:23:12,558
There is a note.

626
00:23:12,558 --> 00:23:14,852
♪

627
00:23:14,852 --> 00:23:15,853
"You're fantastic.

628
00:23:15,853 --> 00:23:18,272
I've taken a car,
See you for lunch."

629
00:23:18,272 --> 00:23:21,275
♪

630
00:23:21,275 --> 00:23:23,485
I'm fantastic

631
00:23:23,485 --> 00:23:25,279
And I don't even remember it

632
00:23:25,279 --> 00:23:27,615
but I'm fine since then.

633
00:23:27,615 --> 00:23:29,116
I am fantastic.

634
00:23:29,116 --> 00:23:37,041
♪

635
00:23:37,041 --> 00:23:38,626
I really fell in love.

636
00:23:38,626 --> 00:23:40,336
♪

637
00:23:40,336 --> 00:23:42,880
She is...

638
00:23:42,880 --> 00:23:46,175
My idea of a perfect woman

639
00:23:46,175 --> 00:23:47,593
is he

640
00:23:47,593 --> 00:23:50,012
♪

641
00:23:50,012 --> 00:23:52,556
My life changed
because he was operating

642
00:23:52,556 --> 00:23:54,725
at a different level from me.

643
00:23:54,725 --> 00:23:57,770
My family lives everyday.

644
00:23:57,770 --> 00:23:59,563
If they experience a bad day,

645
00:23:59,563 --> 00:24:02,316
they will not have
money the next day

646
00:24:02,316 --> 00:24:04,068
He is a high society.

647
00:24:04,068 --> 00:24:07,071
Like, his mother's father
is the governor general

648
00:24:07,071 --> 00:24:10,574
from New South Wales, live in
a large palace in Sydney.

649
00:24:10,574 --> 00:24:12,242
I remember we have
a planned trip,

650
00:24:12,242 --> 00:24:15,079
it's a black tie,
we go to dinner,

651
00:24:15,079 --> 00:24:19,166
and then the father said,
"You are not invited, George."

652
00:24:19,166 --> 00:24:22,795
In other words, I have to stay behind
Home while Belinda leaves.

653
00:24:22,795 --> 00:24:26,548
And Belinda looked at me
and looked at her father and said,

654
00:24:26,548 --> 00:24:29,635
"I didn't go
unless George left."

655
00:24:29,635 --> 00:24:31,553
So he left us both there.

656
00:24:31,553 --> 00:24:34,056
He sees that
some control over him.

657
00:24:34,056 --> 00:24:36,183
♪

658
00:24:36,183 --> 00:24:37,935
He doesn't like me.

659
00:24:37,935 --> 00:24:41,271
He, actually, was compelled
he went to London

660
00:24:41,271 --> 00:24:42,439
to get away from me

661
00:24:42,439 --> 00:24:46,402
for three months
and see what happens

662
00:24:46,402 --> 00:24:49,196
I have the best job
that I can imagine,

663
00:24:49,196 --> 00:24:52,157
I have that girl
I want in my life,

664
00:24:52,157 --> 00:24:55,077
and the most
The important thing is he,

665
00:24:55,077 --> 00:24:58,414
and he takes my heart and
goes to England with that

666
00:24:58,414 --> 00:25:00,916
♪

667
00:25:00,916 --> 00:25:04,962
I thought, "Three months,
It's been a long time ago."

668
00:25:04,962 --> 00:25:09,550
The next day, when he came out
in the sea somewhere...

669
00:25:09,550 --> 00:25:11,427
Man, I feel sick, he will -

670
00:25:11,427 --> 00:25:13,095
The salesmen tell me,

671
00:25:13,095 --> 00:25:16,056
"Girls get crazy when they go out in the ocean."

672
00:25:16,056 --> 00:25:17,016
All my friends.

673
00:25:17,016 --> 00:25:19,059
He might get it
already filled up again

674
00:25:19,059 --> 00:25:20,936
Oh come on.

675
00:25:20,936 --> 00:25:22,438
♪

676
00:25:22,438 --> 00:25:26,150
We started writing
from each other after he left.

677
00:25:26,150 --> 00:25:30,320
I have started
five letters a day

678
00:25:30,320 --> 00:25:32,031
Then four.

679
00:25:32,031 --> 00:25:34,658
Then three.

680
00:25:34,658 --> 00:25:37,494
And suddenly,

681
00:25:37,494 --> 00:25:39,163
there is no letter

682
00:25:39,163 --> 00:25:40,664
I go to the post office.

683
00:25:40,664 --> 00:25:42,332
"Hey, you have to be mixed up."

684
00:25:42,332 --> 00:25:45,836
"Uh-uh, we don't have
there is a letter for you

685
00:25:45,836 --> 00:25:48,172
I know that he
has someone else,

686
00:25:48,172 --> 00:25:51,008
and I want to go
there and get him back

687
00:25:51,008 --> 00:25:53,844
♪

688
00:25:53,844 --> 00:25:56,305
(boat whistle )

689
00:25:58,557 --> 00:26:02,102
♪

690
00:26:02,102 --> 00:26:05,272
I board the ship
Tilbury, England,

691
00:26:05,272 --> 00:26:08,192
and I am four years old
the level is under water,

692
00:26:08,192 --> 00:26:12,029
in a bed with three
other people from Brisbane

693
00:26:12,029 --> 00:26:14,823
But things go away
around Australia first.

694
00:26:14,823 --> 00:26:16,950
♪

695
00:26:16,950 --> 00:26:19,787
I go to Melbourne,
Adelaide, Perth,

696
00:26:19,787 --> 00:26:23,707
Singapore, and then
to Delhi,

697
00:26:23,707 --> 00:26:26,460
and then to Port Said,

698
00:26:26,460 --> 00:26:29,296
and there are other places
Next on the left,

699
00:26:29,296 --> 00:26:31,757
Maybe in war now,
I don't know what that is.

700
00:26:31,757 --> 00:26:37,262
And then we hit Italy,
Marseille, and Gibraltar,

701
00:26:37,262 --> 00:26:39,264
and finally Tilbury.

702
00:26:39,264 --> 00:26:47,272
♪

703
00:26:47,272 --> 00:26:49,149
When I first landed in London,

704
00:26:49,149 --> 00:26:51,902
I wish I could see Belinda there.

705
00:26:51,902 --> 00:26:53,779
Every port I pull,

706
00:26:53,779 --> 00:26:57,241
I will write he said
where I am, where I will be,

707
00:26:57,241 --> 00:27:00,619
tells how love is
I and everything.

708
00:27:00,619 --> 00:27:03,205
But here I am
two big suitcases

709
00:27:03,205 --> 00:27:04,790
and no Belinda.

710
00:27:08,627 --> 00:27:10,504
He is not there.

711
00:27:10,504 --> 00:27:14,466
I have the address, but there are
no one answers the door

712
00:27:14,466 --> 00:27:18,262
I waited outside
where he lived

713
00:27:18,262 --> 00:27:19,638
until the pub is closed.

714
00:27:19,638 --> 00:27:21,265
I keep going to
pub and back,

715
00:27:21,265 --> 00:27:24,935
My suitcase is just
left on the doorstep,

716
00:27:24,935 --> 00:27:26,937
and he doesn't come back.

717
00:27:26,937 --> 00:27:34,444
♪

718
00:27:34,444 --> 00:27:36,113
(knock)

719
00:27:36,113 --> 00:27:37,447
Belinda!

720
00:27:37,447 --> 00:27:46,790
♪

721
00:27:46,790 --> 00:27:48,041
Then I pulled the taxi down,

722
00:27:48,041 --> 00:27:50,586
I say, "I need a room,
I need a room somewhere."

723
00:27:50,586 --> 00:27:53,797
And the taxi driver said, "I know
Where to take you."

724
00:27:53,797 --> 00:27:56,508
But I have "g'day, mate,"
Australian accents...

725
00:27:56,508 --> 00:27:59,303
♪

726
00:27:59,303 --> 00:28:00,721
... so he brought me
to Earl's Court,

727
00:28:00,721 --> 00:28:03,473
makes me a room where you sleep
with a doorknob in your mouth,

728
00:28:03,473 --> 00:28:06,727
and very small.

729
00:28:06,727 --> 00:28:08,979
I keep thinking of Belinda.

730
00:28:08,979 --> 00:28:10,147
Where is he?

731
00:28:10,147 --> 00:28:11,481
Automatically, my mind goes,

732
00:28:11,481 --> 00:28:14,359
"She's sleeping somewhere
with some guys, blah-blah-blah."

733
00:28:14,359 --> 00:28:17,321
♪

734
00:28:17,321 --> 00:28:18,488
(sighs)

735
00:28:18,488 --> 00:28:20,574
Because it's impossible
find anyone

736
00:28:20,574 --> 00:28:21,825
in England at that time.

737
00:28:21,825 --> 00:28:24,077
In the 60s, you couldn't find anyone.

738
00:28:24,077 --> 00:28:25,287
You don't have a cellphone,

739
00:28:25,287 --> 00:28:27,664
You don't have it
any way to do it

740
00:28:27,664 --> 00:28:29,499
Does he look familiar?

741
00:28:29,499 --> 00:28:31,960
♪

742
00:28:31,960 --> 00:28:35,505
I will come this far,
and he is not there.

743
00:28:35,505 --> 00:28:38,133
I was thinking, "Oh my God, what have I done?

744
00:28:39,968 --> 00:28:41,219
About three months later,

745
00:28:41,219 --> 00:28:43,722
I am in Earl's Court
business club,

746
00:28:43,722 --> 00:28:47,184
and I myself
feel sorry for myself

747
00:28:47,184 --> 00:28:49,061
when a man from
my hometown says,

748
00:28:49,061 --> 00:28:52,189
"I just saw Belinda
on the street in the pub. "

749
00:28:52,189 --> 00:28:53,565
I say," What? "

750
00:28:53,565 --> 00:28:55,734
My heart starts like this.

751
00:28:55,734 --> 00:29:00,364
♪

752
00:29:00,364 --> 00:29:02,032
And my heart stops.

753
00:29:02,032 --> 00:29:05,410
That is him, and he is with
the entire Oxford cricket team,

754
00:29:05,410 --> 00:29:08,664
and his girlfriend is the
captain of the Oxford cricket team,

755
00:29:08,664 --> 00:29:09,915
I found.

756
00:29:09,915 --> 00:29:18,048
♪

757
00:29:18,048 --> 00:29:20,050
I want to talk to you outside.

758
00:29:20,050 --> 00:29:22,344
And he said, "Whatever
you have to say to me,

759
00:29:22,344 --> 00:29:23,887
tell me here

760
00:29:23,887 --> 00:29:26,098
No, I want to talk
to you outside

761
00:29:26,098 --> 00:29:27,432
You hear what he says.

762
00:29:27,432 --> 00:29:28,976
Fist I'm out, bang,

763
00:29:28,976 --> 00:29:30,811
before he even comes out.

764
00:29:30,811 --> 00:29:33,230
I don't know,
it's just instinctive

765
00:29:33,230 --> 00:29:34,356
Hey!

766
00:29:34,356 --> 00:29:39,236
♪

767
00:29:39,236 --> 00:29:40,612
All right, enter

768
00:29:40,612 --> 00:29:42,572
♪

769
00:29:42,572 --> 00:29:46,076
Passing the other
side of the car...

770
00:29:46,076 --> 00:29:47,577
and he jumped out.

771
00:29:47,577 --> 00:29:50,122
And all this cricket
comes out to me

772
00:29:50,122 --> 00:29:51,581
I say, "Oh, shit.

773
00:29:51,581 --> 00:29:54,251
I will be beaten
if I hang out here."

774
00:29:54,251 --> 00:30:00,424
♪

775
00:30:02,134 --> 00:30:03,802
I'm confused,

776
00:30:03,802 --> 00:30:06,096
destroyed, lost

777
00:30:06,096 --> 00:30:08,306
I don't know what to do.

778
00:30:08,306 --> 00:30:10,183
And then that's all
a few weeks later

779
00:30:10,183 --> 00:30:12,519
that I have no money,

780
00:30:12,519 --> 00:30:15,105
and so I go to
where the car dealer is

781
00:30:15,105 --> 00:30:17,107
and I said, "I need a job."

782
00:30:17,107 --> 00:30:19,860
I almost concluded
that this relationship

783
00:30:19,860 --> 00:30:21,278
is not meant to be,

784
00:30:21,278 --> 00:30:23,572
and I will go through the
withdrawal,

785
00:30:23,572 --> 00:30:26,908
and a few days
Then, I got a letter.

786
00:30:26,908 --> 00:30:29,953
He wrote, "We can see
from each other platonically."

787
00:30:29,953 --> 00:30:32,748
"Platonically,"
what does that mean?

788
00:30:32,748 --> 00:30:35,459
I think that means emotionally,

789
00:30:35,459 --> 00:30:38,128
like spiritually,

790
00:30:38,128 --> 00:30:40,630
like seeing each other
eye-to-eye.

791
00:30:40,630 --> 00:30:43,383
I don't think that's right.

792
00:30:43,383 --> 00:30:44,551
"Platonic"?

793
00:30:44,551 --> 00:30:46,928
Pla - platonic...

794
00:30:46,928 --> 00:30:49,973
-Yes.
-He underlined that.

795
00:30:49,973 --> 00:30:51,058
That's good.

796
00:30:51,058 --> 00:30:52,809
I said, "Okay,
is better than nothing."

797
00:30:52,809 --> 00:30:56,313
He said, "We can see
the British part together."

798
00:30:56,313 --> 00:30:57,355
My girl.

799
00:30:57,355 --> 00:30:58,815
And I went and asked the driver

800
00:30:58,815 --> 00:30:59,983
who delivered the car,

801
00:30:59,983 --> 00:31:01,860
"Where is your furthest car
this weekend?"

802
00:31:01,860 --> 00:31:04,613
I say, "I will take it for you,
I will do it for nothing."

803
00:31:04,613 --> 00:31:06,865
Said, "Bristol,"
who is not -

804
00:31:06,865 --> 00:31:09,326
not from TripAdvisor.

805
00:31:09,326 --> 00:31:11,328
-Bristol, here it is.
-Yes.

806
00:31:11,328 --> 00:31:12,788
Can't wait, I hear good things.

807
00:31:12,788 --> 00:31:15,582
He said, "I will go...
platonic."

808
00:31:15,582 --> 00:31:17,292
Platonically

809
00:31:17,292 --> 00:31:18,835
I know what that means.

810
00:31:18,835 --> 00:31:21,088
Always do, don't have to look for it.

811
00:31:21,088 --> 00:31:24,758
This "platonic" word
starts to bother me.

812
00:31:24,758 --> 00:31:26,093
You look beautiful.

813
00:31:26,093 --> 00:31:29,179
Oh thank you.

814
00:31:29,179 --> 00:31:32,099
We go there and
we have dinner

815
00:31:32,099 --> 00:31:34,351
I can smell it.

816
00:31:34,351 --> 00:31:36,019
Here, you are left behind.

817
00:31:36,019 --> 00:31:37,771
Oh

818
00:31:37,771 --> 00:31:40,857
Oh, that's all
well thanks.

819
00:31:40,857 --> 00:31:43,318
End him.

820
00:31:43,318 --> 00:31:44,361
That is something else.

821
00:31:44,361 --> 00:31:46,446
You know, only smell and taste and touch  Much has to be done
with who you are with

822
00:31:46,446 --> 00:31:49,533
and how much you love.

823
00:31:49,533 --> 00:31:50,659
God, if there are
more alive here,

824
00:31:50,659 --> 00:31:52,536
the funeral will come out.

825
00:31:52,536 --> 00:31:54,204
(laughs)

826
00:31:54,204 --> 00:31:56,540
Tonight, um,

827
00:31:56,540 --> 00:31:58,291
this is very good.

828
00:31:58,291 --> 00:31:59,793
Is that not?

829
00:31:59,793 --> 00:32:02,462
-This is me.
-This is me, so...

830
00:32:02,462 --> 00:32:06,716


831
00:32:06,716 --> 00:32:08,844
- Good night.
-Good night.

832
00:32:08,844 --> 00:32:17,811
♪

833
00:32:17,811 --> 00:32:19,229
See you tomorrow morning.

834
00:32:19,229 --> 00:32:21,565
-Up to meet tomorrow morning.
-Good.

835
00:32:21,565 --> 00:32:22,566
Good.

836
00:32:22,566 --> 00:32:25,527
What he doesn't know is
that I've stolen a key

837
00:32:25,527 --> 00:32:28,905
to the room from
the reception desk,

838
00:32:28,905 --> 00:32:32,534
and so I will give it
time to tuck in

839
00:32:32,534 --> 00:32:35,704
and become naked, hopefully,

840
00:32:35,704 --> 00:32:37,581
then I will go to his room

841
00:32:37,581 --> 00:32:39,875
and surprise him.

842
00:32:39,875 --> 00:32:42,294
I think, "I can't wait for
to come back with him,

843
00:32:42,294 --> 00:32:43,712
I can't wait."

844
00:32:43,712 --> 00:32:47,716
♪

845
00:32:47,716 --> 00:32:50,427
Next, my stomach starts to rumble.

846
00:32:54,097 --> 00:32:56,516
(flatulence)

847
00:32:59,186 --> 00:33:03,231
And I got the worst
diarrhea I've ever experienced

848
00:33:03,231 --> 00:33:17,329
♪

849
00:33:17,329 --> 00:33:18,663
Every time I walk to the door,

850
00:33:18,663 --> 00:33:20,790
I have to turn around and
return to the bathroom

851
00:33:20,790 --> 00:33:22,792
Every time I walk to the door.

852
00:33:22,792 --> 00:33:29,966
♪

853
00:33:29,966 --> 00:33:32,469
I'm just sick,
and then I'll wash myself

854
00:33:32,469 --> 00:33:35,305
and start back
to the door again

855
00:33:35,305 --> 00:33:39,434
No, no, you
will be a man and...

856
00:33:39,434 --> 00:33:41,269
(flatulence)

857
00:33:41,269 --> 00:33:43,939
♪

858
00:33:43,939 --> 00:33:46,358
(mumbling)

859
00:33:46,358 --> 00:33:48,693
♪

860
00:33:48,693 --> 00:33:51,238
I do this
six or seven times.

861
00:33:51,238 --> 00:33:53,281
♪

862
00:33:53,281 --> 00:33:54,950
Wait, six or seven times?

863
00:33:54,950 --> 00:33:57,535
Don't you think it's possible?
do you have to give up after one?

864
00:33:57,535 --> 00:34:00,538
Well, no, I, you know,
shower well

865
00:34:00,538 --> 00:34:04,042
and hope to get out.

866
00:34:04,042 --> 00:34:05,502
You know, it must be
embarrassing there

867
00:34:05,502 --> 00:34:08,713
if you are in the middle
and, uh,

868
00:34:08,713 --> 00:34:11,383
get brown smoke
out of your ass

869
00:34:11,383 --> 00:34:14,886
♪

870
00:34:14,886 --> 00:34:16,513
(flatulence)

871
00:34:16,513 --> 00:34:26,898
♪

872
00:34:26,898 --> 00:34:28,233
-Oh.
-Why, thank you.

873
00:34:28,233 --> 00:34:30,402
Seeing him the next day
for breakfast,

874
00:34:30,402 --> 00:34:31,695
and he said to me...

875
00:34:31,695 --> 00:34:32,988
I bet what?  You must have tried to get it to my room last night  You have changed.

876
00:34:32,988 --> 00:34:36,700


877
00:34:36,700 --> 00:34:40,203


878
00:34:40,203 --> 00:34:41,955
What can I say?

879
00:34:41,955 --> 00:34:43,331
I have already.

880
00:34:43,331 --> 00:34:49,629
♪

881
00:34:49,629 --> 00:34:51,339
It's fun

882
00:34:51,339 --> 00:34:53,758
Yes, that's the case.

883
00:34:53,758 --> 00:34:55,969
Thank you for coming.

884
00:34:55,969 --> 00:34:57,846
I am very glad I did it.

885
00:34:57,846 --> 00:35:00,223
We return to London,

886
00:35:00,223 --> 00:35:02,767
and we are on
highway, M4...

887
00:35:02,767 --> 00:35:04,728
Wow, it's really down.

888
00:35:04,728 --> 00:35:06,187
It was a dark and rainy night.

889
00:35:06,187 --> 00:35:08,690
I will just pull over here
just to be on the safe side.

890
00:35:08,690 --> 00:35:10,567
And I can only see
London lights,

891
00:35:10,567 --> 00:35:11,901
I say, "I will do it."

892
00:35:11,901 --> 00:35:14,529
And I go down
under the freeway.

893
00:35:14,529 --> 00:35:22,078
♪

894
00:35:22,078 --> 00:35:23,830
Reach it.

895
00:35:23,830 --> 00:35:25,749
♪

896
00:35:25,749 --> 00:35:27,375
And we make love.

897
00:35:27,375 --> 00:35:32,005
♪

898
00:35:32,005 --> 00:35:34,132
After that,
I looked at him,

899
00:35:34,132 --> 00:35:35,550
and he sort of...

900
00:35:35,550 --> 00:35:37,510
against a crying window.

901
00:35:37,510 --> 00:35:39,262
(sniff)

902
00:35:39,262 --> 00:35:45,685
♪

903
00:35:45,685 --> 00:35:47,187
Belinda.

904
00:35:47,187 --> 00:35:49,439
♪

905
00:35:49,439 --> 00:35:51,399
Next he turned
around and came to me,

906
00:35:51,399 --> 00:35:53,777
and I raise my hand,
I think he will hit me

907
00:35:53,777 --> 00:35:56,196
Because he cried.

908
00:35:56,196 --> 00:35:58,448
I love you.

909
00:35:58,448 --> 00:36:01,576
I still love you.

910
00:36:01,576 --> 00:36:03,828
Move with me.

911
00:36:03,828 --> 00:36:06,456
I can't, my father will kill me.

912
00:36:06,456 --> 00:36:09,876
♪

913
00:36:09,876 --> 00:36:11,753
He won't be there.

914
00:36:11,753 --> 00:36:15,006
This place isn't big enough.

915
00:36:15,006 --> 00:36:20,053
You will have me
father to stay with you

916
00:36:20,053 --> 00:36:22,097
I will be with him if you--

917
00:36:22,097 --> 00:36:23,264
Come here.

918
00:36:23,264 --> 00:36:33,650
♪

919
00:36:33,650 --> 00:36:36,569
I love you.

920
00:36:36,569 --> 00:36:39,948
I love you too.

921
00:36:39,948 --> 00:36:43,034
-Platonis.
-Platonis!

922
00:36:43,034 --> 00:36:48,790
♪

923
00:36:48,790 --> 00:36:49,916
Ahh.

924
00:36:49,916 --> 00:36:51,167
I love you so much.

925
00:36:51,167 --> 00:36:52,585
I love you.

926
00:36:52,585 --> 00:36:54,879
OK, see you tonight.

927
00:36:54,879 --> 00:36:56,131
♪

928
00:36:56,131 --> 00:36:58,717
Have a nice day, honey!

929
00:36:58,717 --> 00:36:59,926
He moved to my place,

930
00:36:59,926 --> 00:37:02,846
and I thought I was dead
and went to heaven

931
00:37:02,846 --> 00:37:06,808
That's why I came to
London, is for him.

932
00:37:06,808 --> 00:37:10,103
I have moved from
a small car dealer

933
00:37:10,103 --> 00:37:13,356
to Mercedes-Benz on Park Lane,

934
00:37:13,356 --> 00:37:15,525
and there is a man
who is the photographer,

935
00:37:15,525 --> 00:37:18,987
Charles Jenkins,
he walked in one day

936
00:37:18,987 --> 00:37:21,656
and we see this particular
Mercedes, he said,

937
00:37:21,656 --> 00:37:23,366
"Look, I'll tell you what..."

938
00:37:23,366 --> 00:37:24,701
I will buy this from you

939
00:37:24,701 --> 00:37:27,495
if you let me take
some of your photos

940
00:37:27,495 --> 00:37:30,540
I say, "Hello, I understand
a homosexual in my hand."

941
00:37:30,540 --> 00:37:32,751
Why do anyone want
to photograph a man?

942
00:37:32,751 --> 00:37:34,085
That's how naive I am.

943
00:37:34,085 --> 00:37:37,255
So, I sent Belinda.

944
00:37:37,255 --> 00:37:38,548
Then he returns to me,

945
00:37:38,548 --> 00:37:40,800
He photographed himself
Because he is polite...

946
00:37:40,800 --> 00:37:43,720
No, you're stupid, I want
take some of your photos

947
00:37:43,720 --> 00:37:45,388
I say, "What is it?
Are you talking about?"

948
00:37:45,388 --> 00:37:47,891
I don't know there are
like male models.

949
00:37:47,891 --> 00:37:50,226
I just think people take
pictures of people smoking

950
00:37:50,226 --> 00:37:52,812
or on a horse or whatever,
That is what happened.

951
00:37:52,812 --> 00:37:54,272
He said, "You entered

952
00:37:54,272 --> 00:37:57,567
You know, they saw
for men like you

953
00:37:57,567 --> 00:38:00,153
You know, rude people.

954
00:38:00,153 --> 00:38:02,197
Rude people now.

955
00:38:02,197 --> 00:38:04,574
Very?

956
00:38:04,574 --> 00:38:06,785
-Hah.
-Yes.

957
00:38:06,785 --> 00:38:09,037
Oh, George, you look amazing.

958
00:38:09,037 --> 00:38:10,622
Let's get the others.

959
00:38:10,622 --> 00:38:12,916
Oh, you were born to do this.

960
00:38:12,916 --> 00:38:14,918
What are you calling
them, head face?

961
00:38:14,918 --> 00:38:17,462
This is a head shot, baby

962
00:38:17,462 --> 00:38:20,799
-Head shots?
-Head shot, your face.

963
00:38:20,799 --> 00:38:22,675
He said, "There are
lots of money in it.

964
00:38:22,675 --> 00:38:25,220
Take these pictures
to Scotty's Modeling Agency

965
00:38:25,220 --> 00:38:26,513
on Bond Street."

966
00:38:26,513 --> 00:38:28,473
I think, you know,
it's a waste of time,

967
00:38:28,473 --> 00:38:29,933
but what's up

968
00:38:29,933 --> 00:38:31,100
(chuckles)

969
00:38:31,100 --> 00:38:33,394
♪

970
00:38:33,394 --> 00:38:36,231
So I waited there
half an hour for my lunch

971
00:38:36,231 --> 00:38:39,108
They don't come out to see me.

972
00:38:39,108 --> 00:38:42,403
They know I'm there,
but they don't come out.

973
00:38:42,403 --> 00:38:45,615
So I just threw them
in the air and walked out

974
00:38:45,615 --> 00:38:49,160
♪

975
00:38:49,160 --> 00:38:50,662
Next thing, they call me.

976
00:38:50,662 --> 00:38:53,957
Say, "You have to get up
Times Building directly.

977
00:38:53,957 --> 00:38:57,001
Bert Stern, one of the biggest
photographers in the world,

978
00:38:57,001 --> 00:38:58,127
wants to use you

979
00:38:58,127 --> 00:39:01,214
He has lost a male model
he is working together

980
00:39:01,214 --> 00:39:03,466
= = Because the baby is working together

981
00:39:03,466 --> 00:39:05,218
is above his head
and he holds them

982
00:39:05,218 --> 00:39:06,511
and they all urinate on him,

983
00:39:06,511 --> 00:39:08,721
and after the third,
He says, "Fuck this,"

984
00:39:08,721 --> 00:39:10,765
and walk out

985
00:39:10,765 --> 00:39:12,684
The next thing I know,
I have a job.

986
00:39:12,684 --> 00:39:15,645
Smile, smile
this is enfant, smile

987
00:39:15,645 --> 00:39:17,105
She's a cute little kid, huh?

988
00:39:17,105 --> 00:39:19,274
You know, I thought, "Okay, what is a job?"  You do it very well,
George, very well.

989
00:39:19,274 --> 00:39:21,860
Ooh, um, you're about
to explode, right?

990
00:39:21,860 --> 00:39:26,322
Oh yeah.

991
00:39:26,322 --> 00:39:27,657
Then they piss me too.

992
00:39:27,657 --> 00:39:28,908
I just duck and
dive it, and, you know,

993
00:39:28,908 --> 00:39:30,994
I'm not angry, you know,
I'm just avoiding baby pissing.

994
00:39:30,994 --> 00:39:33,788
Ugh, do you have
already breastfeeding this baby?

995
00:39:33,788 --> 00:39:38,585
(spit)

996
00:39:38,585 --> 00:39:39,961
Guess what happened,
out three months later

997
00:39:39,961 --> 00:39:42,255
and everyone wants me

998
00:39:42,255 --> 00:39:43,590


999
00:39:43,590 --> 00:39:45,425
W-wait, I want
to pause there

1000
00:39:45,425 --> 00:39:48,928
How many of these stories
that you have told me is true?

1001
00:39:48,928 --> 00:39:51,764
Which one?
-The whole story.

1002
00:39:51,764 --> 00:39:55,101
Hey, how can I remember it?
If that's not true?

1003
00:39:55,101 --> 00:39:58,730
♪

1004
00:39:58,730 --> 00:40:01,524
♪ There will be a change
in the weather ♪

1005
00:40:01,524 --> 00:40:03,693
♪ And changes in the sea ♪

1006
00:40:03,693 --> 00:40:08,364
I am one of Europe's top
models, male models, overnight.

1007
00:40:08,364 --> 00:40:10,366
So I ordered
seven days a week

1008
00:40:10,366 --> 00:40:12,201
I have to give up my job.

1009
00:40:12,201 --> 00:40:14,913
Yes, I will, uh,

1010
00:40:14,913 --> 00:40:19,042
take the old one...

1011
00:40:19,042 --> 00:40:22,462
place slices

1012
00:40:22,462 --> 00:40:23,504
I'm sophisticated

1013
00:40:23,504 --> 00:40:25,298
I don't know anything
about modeling, I just--

1014
00:40:25,298 --> 00:40:26,799
I don't even know
where the camera is

1015
00:40:26,799 --> 00:40:29,719
I mean, I don't even know what
I'm advertising here.

1016
00:40:29,719 --> 00:40:32,889
Whiskey or chair?

1017
00:40:32,889 --> 00:40:35,683
And then this work comes
it's called "Big Fry,"

1018
00:40:35,683 --> 00:40:39,729
the biggest commercial project
in London at that time.

1019
00:40:39,729 --> 00:40:41,940
Big Fry goes into
city, boom boom,

1020
00:40:41,940 --> 00:40:43,650
with a box of big chocolates.

1021
00:40:43,650 --> 00:40:45,234
♪ Big Fry's comin 'by ♪

1022
00:40:45,234 --> 00:40:46,235
♪ Yes, yes ♪

1023
00:40:46,235 --> 00:40:48,363
♪ Big Fry ♪

1024
00:40:48,363 --> 00:40:49,572
That's fun.

1025
00:40:49,572 --> 00:40:51,741
They employ a small number of people around me,

1026
00:40:51,741 --> 00:40:53,826
so most people think
My height is seven feet tall

1027
00:40:53,826 --> 00:40:57,080
or eight feet in height, so they
don't really recognize me

1028
00:40:57,080 --> 00:40:58,915
I mean, I'm ordinary
to see things like

1029
00:40:58,915 --> 00:41:03,503
"I want to meet Big Fry"
written on the toilet wall

1030
00:41:03,503 --> 00:41:05,213
My life goes up and up.

1031
00:41:05,213 --> 00:41:07,131
I just settled
with my girlfriend,

1032
00:41:07,131 --> 00:41:08,800
and we all love
and everything.

1033
00:41:08,800 --> 00:41:11,427
Then I was asked to go
on a job to Spain  with three beautiful girls.

1034
00:41:11,427 --> 00:41:13,221
♪

1035
00:41:13,221 --> 00:41:24,565
Oh, this is a party!

1036
00:41:24,565 --> 00:41:26,275
♪

1037
00:41:26,275 --> 00:41:28,695
Alright!

1038
00:41:28,695 --> 00:41:30,363
♪

1039
00:41:30,363 --> 00:41:35,284
So my first night there,

1040
00:41:35,284 --> 00:41:37,286


1041
00:41:37,286 --> 00:41:39,789
there is this girl,
she is from Germany,

1042
00:41:39,789 --> 00:41:41,708
his name is Gundel.

1043
00:41:41,708 --> 00:41:44,669
He is one of the German top models,

1044
00:41:44,669 --> 00:41:47,005
and she is beautiful.

1045
00:41:47,005 --> 00:41:49,298
Is there a problem?

1046
00:41:49,298 --> 00:41:51,968
Uh, no, no, not at all.

1047
00:41:51,968 --> 00:41:55,722
Actually, everything is perfect.

1048
00:41:55,722 --> 00:41:59,392
Is this not?

1049
00:41:59,392 --> 00:42:01,144
I'm thinking, "Oh, God,

1050
00:42:01,144 --> 00:42:02,520
I'm in trouble."

1051
00:42:02,520 --> 00:42:04,272
Eyes here, George.

1052
00:42:04,272 --> 00:42:05,857
Uh, yeah

1053
00:42:05,857 --> 00:42:07,650
Please, stay focused.

1054
00:42:07,650 --> 00:42:16,242
♪

1055
00:42:16,242 --> 00:42:19,495
George, can you
pass me banana

1056
00:42:19,495 --> 00:42:21,080
♪

1057
00:42:21,080 --> 00:42:22,665
Not that one.

1058
00:42:22,665 --> 00:42:24,208
The bigger one

1059
00:42:24,208 --> 00:42:44,937
♪

1060
00:42:44,937 --> 00:42:46,397
Mmm.

1061
00:42:46,397 --> 00:42:56,866
♪

1062
00:42:56,866 --> 00:43:00,787
We work together for two people
weeks and I behave myself.

1063
00:43:00,787 --> 00:43:04,082
Then I'm at the airport
to go to London,

1064
00:43:04,082 --> 00:43:06,042
and he came
for me and he said,

1065
00:43:06,042 --> 00:43:09,087
"I will see
my mother in Minorca

1066
00:43:09,087 --> 00:43:10,963
Do you want to come?"

1067
00:43:10,963 --> 00:43:12,882
I was surprised, I said,

1068
00:43:12,882 --> 00:43:15,343
"But my bag, my bag
go to London

1069
00:43:15,343 --> 00:43:16,385
And he says...

1070
00:43:16,385 --> 00:43:18,513
Oh, it's too bad

1071
00:43:18,513 --> 00:43:30,066
♪

1072
00:43:30,066 --> 00:43:32,193
I've never seen that bag again.

1073
00:43:32,193 --> 00:43:36,572
♪

1074
00:43:36,572 --> 00:43:38,741
= = I just called Belinda
and said I would -

1075
00:43:38,741 --> 00:43:40,618
I've been extended a week.

1076
00:43:40,618 --> 00:43:43,579
♪

1077
00:43:43,579 --> 00:43:46,165
And he said, "Okay,
I will meet you in a week."

1078
00:43:52,088 --> 00:44:05,643
♪

1079
00:44:05,643 --> 00:44:07,895
And when I come back...

1080
00:44:07,895 --> 00:44:10,773
♪

1081
00:44:10,773 --> 00:44:14,235
... he, uh, he knows that
I've been with someone else.

1082
00:44:14,235 --> 00:44:24,579
♪

1083
00:44:24,579 --> 00:44:26,122
He's smart.

1084
00:44:26,122 --> 00:44:40,261
♪

1085
00:44:40,261 --> 00:44:43,472
I cried on it before,

1086
00:44:43,472 --> 00:44:45,141
when I can't find it.

1087
00:44:45,141 --> 00:44:46,767
Then when I found it

1088
00:44:46,767 --> 00:44:51,022
and just stay outside
your fantasy with him,

1089
00:44:51,022 --> 00:44:53,691
do what you think
You might be finished.

1090
00:44:53,691 --> 00:44:56,569
♪

1091
00:44:56,569 --> 00:44:59,697
Then I think the picture
changed in my mind, you know,

1092
00:44:59,697 --> 00:45:01,991
in the subconscious.

1093
00:45:01,991 --> 00:45:03,409
(door closers)

1094
00:45:03,409 --> 00:45:04,952
♪

1095
00:45:04,952 --> 00:45:09,081
I'm not right with that girl
I live with, love.

1096
00:45:09,081 --> 00:45:10,791
♪

1097
00:45:10,791 --> 00:45:12,543
I'm sad.

1098
00:45:12,543 --> 00:45:14,212
♪

1099
00:45:14,212 --> 00:45:17,965
So that's the end of Belinda.

1100
00:45:17,965 --> 00:45:22,470
♪

1101
00:45:25,306 --> 00:45:27,266
(pouring rain)

1102
00:45:30,770 --> 00:45:32,355
So Belinda moved,

1103
00:45:32,355 --> 00:45:35,524
who lives with his father
At that time in London.

1104
00:45:37,360 --> 00:45:38,694
And that's a strange thing,

1105
00:45:38,694 --> 00:45:41,864
You will think that I will be broken hearted for years.

1106
00:45:41,864 --> 00:45:45,743
♪

1107
00:45:45,743 --> 00:45:48,037
But that is a different era.

1108
00:45:48,037 --> 00:45:50,289
That is making love, not war.

1109
00:45:50,289 --> 00:45:53,042
And I'm still young, 24 years old,

1110
00:45:53,042 --> 00:45:54,460
Australians are crazy,

1111
00:45:54,460 --> 00:45:59,590
and girls - not all women,
but some are interested in them.

1112
00:45:59,590 --> 00:46:03,552
It's the craziest sex
the time I've ever had.

1113
00:46:03,552 --> 00:46:07,515
♪

1114
00:46:07,515 --> 00:46:12,019
Women in their 60s
like sexual orientation

1115
00:46:12,019 --> 00:46:14,897
as men, and they
break.

1116
00:46:14,897 --> 00:46:20,152
♪

1117
00:46:20,152 --> 00:46:22,321
G'day, mate, Ken,
male / actor models

1118
00:46:22,321 --> 00:46:24,657
- Nice to meet you.
-I am a modeler in Germany

1119
00:46:24,657 --> 00:46:26,742
and I met a man
called Ken Gaherity,

1120
00:46:26,742 --> 00:46:29,662
who are fellow
Model Australia

1121
00:46:29,662 --> 00:46:31,747
We must know each other
is pretty good

1122
00:46:31,747 --> 00:46:33,291
especially through women.

1123
00:46:33,291 --> 00:46:35,459
So, uh, how are you?
do it after work?

1124
00:46:35,459 --> 00:46:37,253
-Oh, um...
-Yeah, well, Ken and me

1125
00:46:37,253 --> 00:46:41,048
just thinking about having
a get together in our place.

1126
00:46:41,048 --> 00:46:43,009
Yes, a little Truth or Dare?

1127
00:46:43,009 --> 00:46:45,094
Here's how it works,
we will tell you honestly

1128
00:46:45,094 --> 00:46:46,679
we want
make love to you,

1129
00:46:46,679 --> 00:46:48,973
and then we dare to do it.

1130
00:46:48,973 --> 00:46:50,558
I will attract women
from the streets

1131
00:46:50,558 --> 00:46:52,601
and I will take them to
Place Ken, and...

1132
00:46:52,601 --> 00:46:55,021
♪

1133
00:46:55,021 --> 00:46:57,481
The next thing you know,
we got a threesome away

1134
00:46:57,481 --> 00:47:01,944
♪

1135
00:47:01,944 --> 00:47:04,405
We do this dozens of times,

1136
00:47:04,405 --> 00:47:06,866
and sometimes
two or three times a day

1137
00:47:06,866 --> 00:47:08,826
No, you're not enough
get it, say with me

1138
00:47:08,826 --> 00:47:09,994
"G'day."

1139
00:47:09,994 --> 00:47:11,162
G'day.

1140
00:47:11,162 --> 00:47:13,956
Yes, you know, you have a tongue that is very... talented  I can tell.

1141
00:47:13,956 --> 00:47:15,624
There is one day
I took a girl

1142
00:47:15,624 --> 00:47:17,626
on King ’s Road.

1143
00:47:17,626 --> 00:47:18,794
I said to him, "Come on,

1144
00:47:18,794 --> 00:47:20,046
we have to meet friends
I have a cup of tea."

1145
00:47:20,046 --> 00:47:23,007
-Yakin.
-OK.

1146
00:47:23,007 --> 00:47:25,718
And we sit there
drink a cup of tea,

1147
00:47:25,718 --> 00:47:28,471
and then he said,
"Well, I have to go now."

1148
00:47:28,471 --> 00:47:31,891
No, no, it shouldn't
go anywhere.

1149
00:47:31,891 --> 00:47:35,394
-Why?
-And Ken said,

1150
00:47:35,394 --> 00:47:37,980


1151
00:47:37,980 --> 00:47:39,982
"I put acid in your tea.

1152
00:47:39,982 --> 00:47:42,068
And I put it in
You too, George."

1153
00:47:42,068 --> 00:47:43,319
(laughs)

1154
00:47:43,319 --> 00:47:44,320
What is that?

1155
00:47:44,320 --> 00:47:46,280
And I don't know what acid it is.

1156
00:47:46,280 --> 00:47:48,282
He goes, "LSD.

1157
00:47:48,282 --> 00:47:50,326
Don't you ever hear it?"

1158
00:47:50,326 --> 00:47:53,162
He is not that type
a man you can trust

1159
00:47:53,162 --> 00:47:54,663
That makes the wall melt,

1160
00:47:54,663 --> 00:47:56,707
Your brain feels
like burning

1161
00:47:56,707 --> 00:47:58,834
♪

1162
00:47:58,834 --> 00:48:00,961
What are you three
talking about?

1163
00:48:00,961 --> 00:48:02,671
♪

1164
00:48:02,671 --> 00:48:05,299
-I weigh a thousand pounds.
- (laughter)

1165
00:48:05,299 --> 00:48:07,009
♪

1166
00:48:07,009 --> 00:48:10,179
I weigh one thousand pounds
and my legs are bicycles.

1167
00:48:10,179 --> 00:48:12,890
Next, I see my breath
go across the room

1168
00:48:12,890 --> 00:48:13,849
and curtains move.

1169
00:48:13,849 --> 00:48:15,559
My arm is also a bicycle.

1170
00:48:15,559 --> 00:48:19,271
And I think, my God,
Ken, what have you done?

1171
00:48:19,271 --> 00:48:22,024
Strange, I can taste colors.

1172
00:48:22,024 --> 00:48:24,693
(chuckles)

1173
00:48:24,693 --> 00:48:26,362
(exhale)

1174
00:48:26,362 --> 00:48:28,030
Well, I can hit straw.

1175
00:48:28,030 --> 00:48:30,282
What are you saying,
are you coming?

1176
00:48:30,282 --> 00:48:31,784
(laughs)

1177
00:48:31,784 --> 00:48:33,369
And I lay in bed
and suddenly,

1178
00:48:33,369 --> 00:48:35,871
I'm looking in this person's ear.

1179
00:48:35,871 --> 00:48:37,706
And I said, "Whose ears are that?"

1180
00:48:37,706 --> 00:48:39,250
Who is that ear?

1181
00:48:39,250 --> 00:48:40,251
Then I go back a little

1182
00:48:40,251 --> 00:48:42,169
and still can't
find out

1183
00:48:42,169 --> 00:48:43,879
Go to the ceiling.

1184
00:48:43,879 --> 00:48:45,423
Who is that ear?

1185
00:48:45,423 --> 00:48:47,633
And I look up, I see it.

1186
00:48:47,633 --> 00:48:49,718
He said, "That's
my girl with!

1187
00:48:49,718 --> 00:48:51,011
Damn, that's me!"

1188
00:48:51,011 --> 00:48:53,806
I look into my own ears,
I don't even know!

1189
00:48:53,806 --> 00:48:55,975
Zoom, back to the body.

1190
00:48:59,603 --> 00:49:02,731
Now at noon
the next morning,

1191
00:49:02,731 --> 00:49:05,234
and he said, "Can you?
get me out of here?"

1192
00:49:05,234 --> 00:49:08,612
I thought I would only
already have one hour

1193
00:49:08,612 --> 00:49:10,531
Yes.

1194
00:49:10,531 --> 00:49:12,408
Mm.

1195
00:49:12,408 --> 00:49:14,618
(chuckles)

1196
00:49:14,618 --> 00:49:16,120
So I bring him down

1197
00:49:16,120 --> 00:49:18,456
and there are lines
people at the bus stop

1198
00:49:18,456 --> 00:49:21,542
go to work
on King ’s Road.

1199
00:49:21,542 --> 00:49:25,045
And they all stare at us.

1200
00:49:25,045 --> 00:49:27,923
And I'll go, "What are you staring at?"

1201
00:49:27,923 --> 00:49:29,592
I look down,
I don't have clothes.

1202
00:49:29,592 --> 00:49:31,385
I have my clothes
under my arm

1203
00:49:31,385 --> 00:49:32,845
and so does he.

1204
00:49:32,845 --> 00:49:36,015
♪

1205
00:49:36,015 --> 00:49:37,641
We think we will use it.

1206
00:49:37,641 --> 00:49:41,395
That's where we are.

1207
00:49:41,395 --> 00:49:43,731
Oops.

1208
00:49:43,731 --> 00:49:45,941
That is a crazy time in my life,

1209
00:49:45,941 --> 00:49:48,777
but it's about
to get even more crazy.

1210
00:49:48,777 --> 00:49:53,866
♪

1211
00:49:53,866 --> 00:49:56,327
So I hang out with Ken,

1212
00:49:56,327 --> 00:49:57,369
and he told me,

1213
00:49:57,369 --> 00:50:00,456
"Hey, buddy, must
help me out tomorrow

1214
00:50:00,456 --> 00:50:01,624
I say, "What?"

1215
00:50:01,624 --> 00:50:03,542
He said, "my girlfriend
returned to the city,"

1216
00:50:03,542 --> 00:50:05,419
and he has
ordered himself twice.

1217
00:50:05,419 --> 00:50:07,129
Got a meeting with
agents that I have been wanting to meet

1218
00:50:07,129 --> 00:50:08,797
for a long time.

1219
00:50:08,797 --> 00:50:11,091
Well, yes, but it is an agent  Film agent

1220
00:50:11,091 --> 00:50:12,134
Ken just did modeling

1221
00:50:12,134 --> 00:50:13,344
to get some money

1222
00:50:13,344 --> 00:50:14,970
He really wants to be an actor.

1223
00:50:14,970 --> 00:50:16,305
You have to help me out.

1224
00:50:16,305 --> 00:50:17,765
Can't stand him up.

1225
00:50:17,765 --> 00:50:19,475
He will take your
for a playback.

1226
00:50:19,475 --> 00:50:20,976
-What is that?
-I do not know.

1227
00:50:20,976 --> 00:50:23,103
Well, they show
movies that haven't come out yet.

1228
00:50:23,103 --> 00:50:24,897


1229
00:50:24,897 --> 00:50:28,150
Can you do it for me?

1230
00:50:28,150 --> 00:50:29,693
Okay, I will do it

1231
00:50:29,693 --> 00:50:31,487
That's great!

1232
00:50:31,487 --> 00:50:32,988
- That's great.
-Do not worry.

1233
00:50:32,988 --> 00:50:35,616
-Great, good
-Yeah, it's okay.

1234
00:50:35,616 --> 00:50:36,909
Thank you friend.

1235
00:50:36,909 --> 00:50:38,410
Don't worry.

1236
00:50:38,410 --> 00:50:41,539
-You are fine, honey?
-Mm-hm.

1237
00:50:41,539 --> 00:50:43,666
That's how casual.

1238
00:50:43,666 --> 00:50:46,460
I left the next day and
there was Maggie Abbott.

1239
00:50:46,460 --> 00:50:49,255
Wackadoo, hey?

1240
00:50:49,255 --> 00:50:51,257
So you're Ken's friend.

1241
00:50:51,257 --> 00:50:56,303
Yes, yes, already
mucked about a little.

1242
00:50:56,303 --> 00:50:59,598
Are you close to Ken?

1243
00:50:59,598 --> 00:51:01,892
Oh, we see each other
occasionally.

1244
00:51:01,892 --> 00:51:05,938
Um, yes, same,
we have friends together.

1245
00:51:05,938 --> 00:51:07,314
Friend who connects us

1246
00:51:07,314 --> 00:51:09,483
Sort - yes

1247
00:51:09,483 --> 00:51:10,818
Can't remember the movie we saw,

1248
00:51:10,818 --> 00:51:13,571
but I see the Rolling Stones.

1249
00:51:13,571 --> 00:51:15,114
Know the Rolling Stones?

1250
00:51:15,114 --> 00:51:17,741
Do I know the Rolling Stones?

1251
00:51:17,741 --> 00:51:20,703
And I saw the Beatles there.

1252
00:51:20,703 --> 00:51:22,496
Paul!

1253
00:51:22,496 --> 00:51:23,914
Do you know Paul McCartney?

1254
00:51:23,914 --> 00:51:26,166
Of course, of course.

1255
00:51:26,166 --> 00:51:29,211
Everything appears
in this playback

1256
00:51:29,211 --> 00:51:31,046
and I was very impressed.

1257
00:51:31,046 --> 00:51:33,591
I am very impressed.

1258
00:51:33,591 --> 00:51:38,721
I am now sitting in the middle of the
of all these important people.

1259
00:51:38,721 --> 00:51:40,973
And agents and people,
I was told later,

1260
00:51:40,973 --> 00:51:42,933
ask who I am

1261
00:51:42,933 --> 00:51:45,477
♪

1262
00:51:45,477 --> 00:51:47,730
I return to Paris,
I live in Paris,

1263
00:51:47,730 --> 00:51:50,733
and I am in the house of a girl
home that I just met

1264
00:51:50,733 --> 00:51:53,902
- (sighs)
-Hello?

1265
00:51:53,902 --> 00:51:56,739
And he said, "Pour it in."

1266
00:51:56,739 --> 00:51:58,407
He passed me a telephone - for me.

1267
00:51:58,407 --> 00:52:01,243
I said, "No way,
No one knows me with you."

1268
00:52:01,243 --> 00:52:02,536
And that's Maggie Abbott.

1269
00:52:02,536 --> 00:52:04,204
George, this is Maggie Abbott.

1270
00:52:04,204 --> 00:52:05,748
Maggie has called my house.

1271
00:52:05,748 --> 00:52:08,584
My roommate has sent me to go
to La Coupole restaurant.

1272
00:52:08,584 --> 00:52:10,336
Ranging with the evil one
and the asking word

1273
00:52:10,336 --> 00:52:13,339
I go with this girl,
and she calls me

1274
00:52:13,339 --> 00:52:15,466
Don't you think I will do it?
think that's important

1275
00:52:15,466 --> 00:52:16,550
What do you want for me

1276
00:52:16,550 --> 00:52:18,636
There are films that I think
that you are right.

1277
00:52:18,636 --> 00:52:19,887
What is his name?

1278
00:52:19,887 --> 00:52:23,974
Well, I don't go
to tell you on the phone

1279
00:52:23,974 --> 00:52:26,602
Straight back
to London, George

1280
00:52:26,602 --> 00:52:31,357
And I hang up and I go
make love to this girl

1281
00:52:31,357 --> 00:52:32,900
and forget about it

1282
00:52:32,900 --> 00:52:34,068
About three or four weeks later,

1283
00:52:34,068 --> 00:52:35,486
I returned to London with Ken,

1284
00:52:35,486 --> 00:52:38,030
and he asked me, "What
does Maggie want you?"

1285
00:52:38,030 --> 00:52:39,782
I don't know, he
won't tell me

1286
00:52:39,782 --> 00:52:42,826
Oh my God, he just called
everywhere looking for you

1287
00:52:42,826 --> 00:52:44,745
Why don't you call him?

1288
00:52:44,745 --> 00:52:46,246
I don't know

1289
00:52:46,246 --> 00:52:47,706
Mate, I'm not an actor.

1290
00:52:47,706 --> 00:52:51,293
He wants me to act
in movies or the like.

1291
00:52:51,293 --> 00:52:52,586
Come on.

1292
00:52:52,586 --> 00:52:54,838
Let's find him.

1293
00:52:54,838 --> 00:52:57,091
Ken, we are right
in the middle -

1294
00:52:57,091 --> 00:53:00,010
So we went to his office
and he told Ken to wait outside

1295
00:53:00,010 --> 00:53:01,303
while he talks with me

1296
00:53:01,303 --> 00:53:03,847
Well, you brought me here

1297
00:53:03,847 --> 00:53:05,891
Now what do you want with me?

1298
00:53:07,726 --> 00:53:10,521
And he said, "I think you are right for James Bond."

1299
00:53:10,521 --> 00:53:12,773
-I say, "What?"
-What?

1300
00:53:12,773 --> 00:53:14,483
"What makes you say that?"

1301
00:53:14,483 --> 00:53:16,735
He said, "You are right
very confident in yourself.

1302
00:53:16,735 --> 00:53:17,903
Arrogant.

1303
00:53:17,903 --> 00:53:19,196
They look for this.

1304
00:53:19,196 --> 00:53:20,614
Arrogant? bad word,

1305
00:53:20,614 --> 00:53:21,699
So I say, "Thank you."

1306
00:53:21,699 --> 00:53:23,200
You have to enter
to see Dyson Lovell,

1307
00:53:23,200 --> 00:53:24,326
casting director

1308
00:53:24,326 --> 00:53:26,495
Go there.

1309
00:53:26,495 --> 00:53:28,997
Let him see you.

1310
00:53:28,997 --> 00:53:31,166
= = ♪

1311
00:53:31,166 --> 00:53:32,751
James Bond, eh... Bond.

1312
00:53:32,751 --> 00:53:34,753
And he said, "Down
There and let him see you. "

1313
00:53:34,753 --> 00:53:37,172
Yeah, alright.

1314
00:53:37,172 --> 00:53:39,967


1315
00:53:39,967 --> 00:53:40,926


1316
00:53:40,926 --> 00:53:43,762
But he didn't tell me
I had to sneak in

1317
00:53:43,762 --> 00:53:45,347
♪

1318
00:53:45,347 --> 00:53:47,182
I go down, just go in.

1319
00:53:47,182 --> 00:53:48,642
Enter, enter

1320
00:53:48,642 --> 00:53:49,643
G'day, love.

1321
00:53:49,643 --> 00:53:51,061
I'm here to see Dyson Lovell.

1322
00:53:51,061 --> 00:53:53,021
-Name?
-Lazenby.

1323
00:53:53,021 --> 00:53:54,690
George Lazenby.

1324
00:53:54,690 --> 00:53:57,484
Sorry, no, your
is not in the list.

1325
00:53:57,484 --> 00:53:59,695
Um, you're sure - do you want
to double-check?

1326
00:53:59,695 --> 00:54:01,196
Maggie Abbott
told me to come.

1327
00:54:01,196 --> 00:54:03,490
This work is for
union actors only.

1328
00:54:03,490 --> 00:54:05,159
Are you in the union?

1329
00:54:05,159 --> 00:54:06,577
Yes - oh no, of course.

1330
00:54:06,577 --> 00:54:09,246
Yes, of course,
members for life

1331
00:54:09,246 --> 00:54:10,330
Call them if you want, ask them.

1332
00:54:10,330 --> 00:54:12,207
-Good.
-So, don't call them now.

1333
00:54:12,207 --> 00:54:13,375
I mean, this is
maybe a little earlier

1334
00:54:13,375 --> 00:54:14,418
Don't want to wake them up.

1335
00:54:14,418 --> 00:54:16,670
Which class are you?

1336
00:54:16,670 --> 00:54:17,838
The main one, the big one.

1337
00:54:17,838 --> 00:54:19,548
-DAFDA.
-Yep, that's it.

1338
00:54:19,548 --> 00:54:20,549
-Salah.
-Dirt!

1339
00:54:20,549 --> 00:54:22,384
I'm sorry
must go.

1340
00:54:22,384 --> 00:54:23,886
Daniel?

1341
00:54:23,886 --> 00:54:26,054
You wake up, baby

1342
00:54:26,054 --> 00:54:28,098
Daniel, nice to meet you

1343
00:54:28,098 --> 00:54:30,893
And the woman kicked me out,
said no, you were not on the list.

1344
00:54:30,893 --> 00:54:32,060
So I called Maggie.

1345
00:54:32,060 --> 00:54:33,645
-Maggie Abbott.
-Maggie!

1346
00:54:33,645 --> 00:54:34,938
Saying they won't let me in

1347
00:54:34,938 --> 00:54:36,190
-They won't even see me.
- (Maggie sighs)

1348
00:54:36,190 --> 00:54:37,900
And he said, "Already
Must go in there!"

1349
00:54:37,900 --> 00:54:39,610
Only - can only pass the girl.

1350
00:54:39,610 --> 00:54:40,903
Your inner James Bond channel.

1351
00:54:40,903 --> 00:54:43,405
Do whatever is needed
to enter the room

1352
00:54:43,405 --> 00:54:46,408
Fortunately, I saw everything
these people there waiting

1353
00:54:46,408 --> 00:54:48,744
who are looking for
like Sean Connery,

1354
00:54:48,744 --> 00:54:50,412
and I don't.

1355
00:54:50,412 --> 00:54:51,622
So I'm out and I know,

1356
00:54:51,622 --> 00:54:52,873
when I was a car salesman,

1357
00:54:52,873 --> 00:54:55,751
Sean Connery got
hair cut down.

1358
00:54:55,751 --> 00:54:58,462
After that, I go
to the tailor.

1359
00:54:58,462 --> 00:55:00,297
♪

1360
00:55:00,297 --> 00:55:01,590
Enter there, I say,

1361
00:55:01,590 --> 00:55:03,258
I want an
suit like Sean Connery.

1362
00:55:03,258 --> 00:55:04,760
Can you do it for me today?

1363
00:55:04,760 --> 00:55:06,261
They go, "Hah!"

1364
00:55:06,261 --> 00:55:08,138
Six months, my friend.

1365
00:55:08,138 --> 00:55:09,806
Well, my goodness.

1366
00:55:09,806 --> 00:55:12,184
♪

1367
00:55:12,184 --> 00:55:13,310
What about that one?

1368
00:55:13,310 --> 00:55:14,937
That belongs to Connery.

1369
00:55:14,937 --> 00:55:16,313
Settings that he did not take.

1370
00:55:16,313 --> 00:55:17,648
Not picked it up in a few months.

1371
00:55:17,648 --> 00:55:20,609
From this world
some photos or something

1372
00:55:20,609 --> 00:55:21,860
Is that true?

1373
00:55:21,860 --> 00:55:23,278
I think, Jesus, if that's the case
looking for James Bond,

1374
00:55:23,278 --> 00:55:25,489
they want me to look like that

1375
00:55:25,489 --> 00:55:29,159
You know, in the second thought,
I will only get that hat.

1376
00:55:29,159 --> 00:55:30,452
Which one is that?

1377
00:55:30,452 --> 00:55:32,037
Mm-hm, that's it.

1378
00:55:32,037 --> 00:55:33,622
OK, sir.

1379
00:55:33,622 --> 00:55:39,461
♪

1380
00:55:39,461 --> 00:55:40,963
(chuckles)

1381
00:55:40,963 --> 00:55:43,298
So, here I use the Connery setting.

1382
00:55:43,298 --> 00:55:45,092
I already have Rolex.

1383
00:55:45,092 --> 00:55:47,302
I cut my hair where
He cut his hair.

1384
00:55:47,302 --> 00:55:50,264
I'm back, I'm waiting
outside the door,

1385
00:55:50,264 --> 00:55:53,559
and the girl at the work desk
who doesn't let me in,

1386
00:55:53,559 --> 00:55:56,436
he bends
to get something

1387
00:55:56,436 --> 00:55:58,397
and I just walked correctly
past it up the stairs,

1388
00:55:58,397 --> 00:56:02,150
and he leaves,
"Hey, you, stop!"

1389
00:56:02,150 --> 00:56:04,695
No, Harry, look, we're talking
about replacing Sean Connery,

1390
00:56:04,695 --> 00:56:06,029
This is not an easy thing to do.

1391
00:56:06,029 --> 00:56:08,323
Dyson Lovell,
casting director,

1392
00:56:08,323 --> 00:56:10,826
being on the phone
talking to Harry Saltzman

1393
00:56:10,826 --> 00:56:12,327
Look, we go
to find this person

1394
00:56:12,327 --> 00:56:15,247
No, Roger Moore
is wrong for that

1395
00:56:15,247 --> 00:56:16,665
Wait... who are you

1396
00:56:16,665 --> 00:56:18,625
And I stand there
with my hand like this,

1397
00:56:18,625 --> 00:56:19,710
with Rolex.

1398
00:56:19,710 --> 00:56:23,046
I said, "I heard you
looking for James Bond."

1399
00:56:23,046 --> 00:56:25,841
I don't have it
acting experience

1400
00:56:25,841 --> 00:56:28,927
But for me, you know,
as a car salesman,

1401
00:56:28,927 --> 00:56:30,304
You don't know what this car is about,

1402
00:56:30,304 --> 00:56:31,555
but you will know
all good people

1403
00:56:31,555 --> 00:56:34,016
so you can sell
things that bleed.

1404
00:56:34,016 --> 00:56:35,559
He said, "Harry,
there is a man here

1405
00:56:35,559 --> 00:56:36,727
I think you should see."

1406
00:56:36,727 --> 00:56:38,353
And Harry said,
"Take him up."

1407
00:56:38,353 --> 00:56:40,230
Right.

1408
00:56:40,230 --> 00:56:41,356
Let's go.

1409
00:56:41,356 --> 00:56:42,733
And like us
walk across the street,

1410
00:56:42,733 --> 00:56:44,610
he said, "Tell me
your life story

1411
00:56:44,610 --> 00:56:45,694
I say," What "?  Tell me what you have done.
where have you worked?

1412
00:56:45,694 --> 00:56:46,862


1413
00:56:46,862 --> 00:56:47,946


1414
00:56:47,946 --> 00:56:49,489


1415
00:56:49,489 --> 00:56:54,620
Oh, jeez - China, Hungary.

1416
00:56:56,455 --> 00:56:58,248
All countries
I can think about it

1417
00:56:58,248 --> 00:57:00,876
that they don't want
can check.

1418
00:57:00,876 --> 00:57:02,544
♪

1419
00:57:02,544 --> 00:57:04,129
OK, I think this is quite simple  He is a distributor!

1420
00:57:04,129 --> 00:57:05,464
He should be
to distribute films!

1421
00:57:05,464 --> 00:57:08,383
We get there and Harry
has got an intimidating office.

1422
00:57:08,383 --> 00:57:11,803
That's easy.

1423
00:57:11,803 --> 00:57:13,096
And Harry sits there
with his feet standing on the table,

1424
00:57:13,096 --> 00:57:14,890
and he pointed me to sit
Right at the bottom of his feet.

1425
00:57:14,890 --> 00:57:18,393
I don't like sitting
in front of people's feet.

1426
00:57:18,393 --> 00:57:20,520
-That's the job!
-Sit.

1427
00:57:20,520 --> 00:57:22,189


1428
00:57:22,189 --> 00:57:24,107
So I go and
Look out the window.

1429
00:57:24,107 --> 00:57:28,445
You are an idiot,
You are an idiot!

1430
00:57:28,445 --> 00:57:31,323
You know what,
I have to go, I have to go.

1431
00:57:31,323 --> 00:57:35,494
♪

1432
00:57:35,494 --> 00:57:36,578
Who are you?

1433
00:57:36,578 --> 00:57:37,788
I said, "George Lazenby."

1434
00:57:37,788 --> 00:57:40,082
He said, "Tell me
your life story

1435
00:57:40,082 --> 00:57:42,042
I thought," Oh my God,
I just told him

1436
00:57:42,042 --> 00:57:43,960
a bunch of lies;
if I mess up - "

1437
00:57:43,960 --> 00:57:45,879
I myself
under all this

1438
00:57:45,879 --> 00:57:47,631
I say," I started
above my head. "

1439
00:57:47,631 --> 00:57:51,134
I said," I just told him,
Let him tell you. "

1440
00:57:51,134 --> 00:57:53,720
Oh!
Um... he's already working -

1441
00:57:53,720 --> 00:57:55,013
My attitude overwrites it.

1442
00:57:55,013 --> 00:57:56,306
Every other actor
He was there

1443
00:57:56,306 --> 00:57:58,308
do what he asks

1444
00:57:58,308 --> 00:58:03,271
And Hungary... um, yes.

1445
00:58:03,271 --> 00:58:06,024
He said to Dyson Lovell,
He said, "Where is the director?

1446
00:58:06,024 --> 00:58:07,401
Where is Peter Hunt?"

1447
00:58:07,401 --> 00:58:09,778
Uh, he's in Switzerland
doing a hunting location

1448
00:58:09,778 --> 00:58:11,029
When will he return?

1449
00:58:11,029 --> 00:58:12,114
Four o'clock Friday, sir.

1450
00:58:12,114 --> 00:58:15,826
Harry said, "Be here
four o'clock on Friday."

1451
00:58:15,826 --> 00:58:17,452
I said, "I can't do that
It's four o'clock."

1452
00:58:17,452 --> 00:58:18,745
Why aren't you here?

1453
00:58:18,745 --> 00:58:19,830
I said, "I have to get out of here,

1454
00:58:19,830 --> 00:58:22,124
These people will
Find out I'm fake. "

1455
00:58:22,124 --> 00:58:23,959
I say," I'm doing it
a film in Paris, "

1456
00:58:23,959 --> 00:58:25,293
which is nonsense

1457
00:58:25,293 --> 00:58:26,628
How much do they pay you?

1458
00:58:26,628 --> 00:58:28,213
I say," 500 pounds a day, "

1459
00:58:28,213 --> 00:58:30,632
which is about
50-week wages.

1460
00:58:30,632 --> 00:58:31,591
Yes.

1461
00:58:31,591 --> 00:58:33,969
All right, come down
and see Stanley Sopel

1462
00:58:33,969 --> 00:58:35,554
and he will give you 500 pounds.

1463
00:58:35,554 --> 00:58:38,390
Being here at four o'clock on Friday.

1464
00:58:38,390 --> 00:58:40,726
What do you get confused about?

1465
00:58:40,726 --> 00:58:42,018
Go from here

1466
00:58:42,018 --> 00:58:45,105
I can't say anything for that.

1467
00:58:45,105 --> 00:58:46,732
So I leave
and I call Maggie.

1468
00:58:46,732 --> 00:58:48,442


1469
00:58:48,442 --> 00:58:49,985
So how are you doing?

1470
00:58:49,985 --> 00:58:52,195
Well, they gave me 500 pounds
to come back tomorrow

1471
00:58:52,195 --> 00:58:53,530
Oh, George, seriously.

1472
00:58:53,530 --> 00:58:55,198
-How do you do it?
-Maggie, I got the check

1473
00:58:55,198 --> 00:58:57,075
in my hand, £ 500  He said, "What are you doing?"

1474
00:58:57,075 --> 00:58:58,160
What are you doing?

1475
00:58:58,160 --> 00:58:59,411
No one gives someone 500 pounds
to return for a callback

1476
00:58:59,411 --> 00:59:01,830
Well, I can show it,
if you want

1477
00:59:01,830 --> 00:59:03,790
-What are you doing tonight?
-Bye, George.

1478
00:59:03,790 --> 00:59:06,501
♪

1479
00:59:06,501 --> 00:59:12,007
(sighs with satisfaction)

1480
00:59:12,007 --> 00:59:13,675
I can see
Peter Hunt on Friday.

1481
00:59:13,675 --> 00:59:15,594
I go to the office.

1482
00:59:15,594 --> 00:59:16,803


1483
00:59:16,803 --> 00:59:19,306
So, they fly me
all the way back

1484
00:59:19,306 --> 00:59:22,392
from my location
scouts in Switzerland

1485
00:59:22,392 --> 00:59:24,186
just to meet you

1486
00:59:24,186 --> 00:59:26,062
And he is angry.

1487
00:59:26,062 --> 00:59:28,523
He is upset
when I enter

1488
00:59:28,523 --> 00:59:30,859
Because of me,
he must go back

1489
00:59:30,859 --> 00:59:33,278
See me like,
"So tell me.

1490
00:59:33,278 --> 00:59:35,697
What have you done?"

1491
00:59:35,697 --> 00:59:37,115
(clears throat)

1492
00:59:37,115 --> 00:59:39,201
♪

1493
00:59:39,201 --> 00:59:41,119
I don't know what
makes me do this,

1494
00:59:41,119 --> 00:59:42,704
but I just came out
With that, I said...

1495
00:59:42,704 --> 00:59:43,955
"Peter...

1496
00:59:43,955 --> 00:59:49,044
♪

1497
00:59:49,044 --> 00:59:52,964
I have never acted before
a camera in my life."

1498
00:59:55,509 --> 00:59:57,177
Do you mean to tell me

1499
00:59:57,177 --> 01:00:01,306
You never act
days in your life

1500
01:00:01,306 --> 01:00:04,935
And he looks at me
for a few seconds.

1501
01:00:04,935 --> 01:00:08,396
(crazy laughter)

1502
01:00:08,396 --> 01:00:09,606
And he held his stomach,

1503
01:00:09,606 --> 01:00:12,317
look around the room
laughing belly.

1504
01:00:12,317 --> 01:00:14,778
(snickers)

1505
01:00:16,404 --> 01:00:17,405
(clears throat)

1506
01:00:17,405 --> 01:00:19,241
Are you aware

1507
01:00:19,241 --> 01:00:21,743
You have fooled two
the meanest men

1508
01:00:21,743 --> 01:00:24,037
I know

1509
01:00:24,037 --> 01:00:25,580
Hold on to your story
and I will make you

1510
01:00:25,580 --> 01:00:27,624
The next James Bond.

1511
01:00:27,624 --> 01:00:31,461
♪

1512
01:00:31,461 --> 01:00:36,007
"About His Majesty
Secret Service."

1513
01:00:36,007 --> 01:00:38,009
That's kind of a long title.

1514
01:00:38,009 --> 01:00:42,097
♪

1515
01:00:42,097 --> 01:00:43,473
Peter is beside me.

1516
01:00:43,473 --> 01:00:45,600
He wants me
The next James Bond,

1517
01:00:45,600 --> 01:00:48,395
But he invited me to meet
Broccoli and Saltzman.

1518
01:00:48,395 --> 01:00:53,859
And they've done it
investigate my background

1519
01:00:53,859 --> 01:00:55,652
♪ Big fries are commercialized by ♪

1520
01:00:55,652 --> 01:00:57,320
-Yeah, yes!
- ♪ Big Fry ♪

1521
01:00:57,320 --> 01:00:58,321
This comes Big Fry.

1522
01:00:58,321 --> 01:01:01,783
We enter the office,
and Harry says,

1523
01:01:01,783 --> 01:01:03,618
"Bring him out of here,
he is a clothes peg

1524
01:01:03,618 --> 01:01:05,829
We will become a laughing stock
from this industry."

1525
01:01:05,829 --> 01:01:06,788
Because at that time,

1526
01:01:06,788 --> 01:01:08,456
no one uses men
models as actors

1527
01:01:08,456 --> 01:01:11,167
Peter said, "I want to test it
Do you like it or not."

1528
01:01:11,167 --> 01:01:12,878
You are wrong here

1529
01:01:12,878 --> 01:01:14,045
You act like a clown, stop it.

1530
01:01:14,045 --> 01:01:15,422
That's my money

1531
01:01:15,422 --> 01:01:16,798
Look, he will be Bond
does he like,

1532
01:01:16,798 --> 01:01:17,883
- do you like it...
-Peter says,

1533
01:01:17,883 --> 01:01:19,134
"I will test it
your place, Harry

1534
01:01:19,134 --> 01:01:20,135
No one knows."

1535
01:01:20,135 --> 01:01:21,303
I don't want to have
this discussion again

1536
01:01:21,303 --> 01:01:23,680
We tested it,
finished, goodbye, goodbye.

1537
01:01:25,098 --> 01:01:27,309
Test the screen, Lazenby, take one.

1538
01:01:27,309 --> 01:01:29,227
(slate locked)

1539
01:01:29,227 --> 01:01:31,855
The screen test is where
they put you in front of the camera

1540
01:01:31,855 --> 01:01:33,189
to see what you look like

1541
01:01:33,189 --> 01:01:35,317
They want to see
how you move,

1542
01:01:35,317 --> 01:01:36,192
how do you talk

1543
01:01:36,192 --> 01:01:39,362
And there are
300 tested in the film.

1544
01:01:39,362 --> 01:01:42,699
And I do one for stunts.

1545
01:01:42,699 --> 01:01:43,742
They say, "Are you riding a horse?"

1546
01:01:43,742 --> 01:01:45,702
I said, "Yes, since
I am this high."

1547
01:01:45,702 --> 01:01:47,495
So they bring one more
and there is no saddle on it.

1548
01:01:47,495 --> 01:01:50,498
I just grabbed it with mane
and jumped there, left.

1549
01:01:50,498 --> 01:01:53,460
And I drive it until
is exhausted.

1550
01:01:53,460 --> 01:01:55,503
They say, "You can go up
Horse, that's for sure."

1551
01:01:55,503 --> 01:01:58,673
Then they took me
to the pool.

1552
01:01:58,673 --> 01:01:59,841
I think I impressed them

1553
01:01:59,841 --> 01:02:00,967
by swimming
under water.

1554
01:02:00,967 --> 01:02:03,345
So I dive in and
come the other end

1555
01:02:03,345 --> 01:02:04,846
"No, on the water!

1556
01:02:04,846 --> 01:02:07,641
Want to meet you swim!"

1557
01:02:07,641 --> 01:02:10,393
I must first
pass Harry and Cubby,

1558
01:02:10,393 --> 01:02:11,686
Because when I was a male model,

1559
01:02:11,686 --> 01:02:13,647
they want to cut me.

1560
01:02:16,316 --> 01:02:18,652
that I'm far above my head here.

1561
01:02:18,652 --> 01:02:21,905
I just went
to fool myself

1562
01:02:21,905 --> 01:02:23,031
(knock on the door)

1563
01:02:23,031 --> 01:02:25,659
And one night,
This person came to my door.

1564
01:02:25,659 --> 01:02:26,701
Can I help you?

1565
01:02:26,701 --> 01:02:28,036
He has this
Beautiful girl with him.

1566
01:02:28,036 --> 01:02:30,205
He said, "he wants
to make love to you."

1567
01:02:30,205 --> 01:02:32,540
I say, "What?"

1568
01:02:32,540 --> 01:02:34,417
He releases the equipment.

1569
01:02:34,417 --> 01:02:35,877
Please enter.

1570
01:02:35,877 --> 01:02:42,217
♪

1571
01:02:42,217 --> 01:02:44,886
Interesting design here.

1572
01:02:44,886 --> 01:02:47,555
(panting, complaining)

1573
01:02:47,555 --> 01:02:49,724
I hugged him and

1574
01:02:49,724 --> 01:02:51,434
he is sitting
a chair next to me.

1575
01:02:51,434 --> 01:02:53,228
I say, "No
You will join?"

1576
01:02:53,228 --> 01:02:58,274
I thought he would be so
go second or something

1577
01:02:58,274 --> 01:03:00,568
He said, "No, no, no,
it's okay."

1578
01:03:00,568 --> 01:03:03,989
And I think,
"He's a perverted blood."

1579
01:03:03,989 --> 01:03:06,241
(chew to apples)

1580
01:03:06,241 --> 01:03:08,410
Difficult to concentrate.

1581
01:03:08,410 --> 01:03:10,578
♪

1582
01:03:10,578 --> 01:03:13,039
The next thing I knew,
she was dressed and left.

1583
01:03:13,039 --> 01:03:15,917
Uh... thank you

1584
01:03:15,917 --> 01:03:17,210
They say you are a male model,

1585
01:03:17,210 --> 01:03:20,088
and their studio
fear you are gay

1586
01:03:20,088 --> 01:03:23,675
But you are not.

1587
01:03:23,675 --> 01:03:26,511
I don't know at
that time was a test.

1588
01:03:26,511 --> 01:03:29,264
I just think
I'm lucky, you know

1589
01:03:29,264 --> 01:03:30,932
♪

1590
01:03:30,932 --> 01:03:33,727
I made it through
series of tests

1591
01:03:33,727 --> 01:03:35,812
which lasts for four months.

1592
01:03:35,812 --> 01:03:37,105
(shouting)

1593
01:03:37,105 --> 01:03:45,905
♪

1594
01:03:45,905 --> 01:03:50,118
Mm - shaken, not stirred.

1595
01:03:50,118 --> 01:03:51,286
After all that,

1596
01:03:51,286 --> 01:03:53,413
United artists want
to see me doing a fight scene.

1597
01:03:53,413 --> 01:03:55,206
Peter Hunt continues to say,
"He's an Australian!

1598
01:03:55,206 --> 01:03:56,624
All Australians can fight."

1599
01:03:56,624 --> 01:03:59,169
Stunt people gave me a five-minute exercise.

1600
01:03:59,169 --> 01:04:00,295
- Action!
-Missed first

1601
01:04:00,295 --> 01:04:01,212
some people,

1602
01:04:01,212 --> 01:04:02,797
and one of the
stunt people comes

1603
01:04:02,797 --> 01:04:04,966
and I hit it
right on my chin

1604
01:04:04,966 --> 01:04:06,801
He goes down, he stretches
on the ground like this

1605
01:04:06,801 --> 01:04:09,137
I'm thinking, "Oh my God, what have I done?"

1606
01:04:09,137 --> 01:04:10,555
Harry steps closer to
and grabs my arm,

1607
01:04:10,555 --> 01:04:11,806
take me to the wall

1608
01:04:11,806 --> 01:04:13,099
We go with you

1609
01:04:13,099 --> 01:04:15,435
-I said, "It's time."
-This is about time.

1610
01:04:15,435 --> 01:04:16,352
What?

1611
01:04:16,352 --> 01:04:18,980
I say, "Thank you very much."

1612
01:04:18,980 --> 01:04:20,940
Harry said, "It should be so
call your mother

1613
01:04:20,940 --> 01:04:22,275
Call your mother

1614
01:04:22,275 --> 01:04:25,320
So I call Mum,
She says," Oh, hello, kid. James Bond job. "

1615
01:04:25,320 --> 01:04:28,907
" Oh, right?

1616
01:04:28,907 --> 01:04:29,824
You know you
The license is up. "

1617
01:04:29,824 --> 01:04:32,619
♪

1618
01:04:32,619 --> 01:04:37,832
If someone tells me
When I was a teenager
want to be like him

1619
01:04:37,832 --> 01:04:41,795
I do it.

1620
01:04:41,795 --> 01:04:45,173


1621
01:04:45,173 --> 01:04:47,801


1622
01:04:47,801 --> 01:04:50,470


1623
01:04:50,470 --> 01:04:51,930


1624
01:04:51,930 --> 01:04:56,392
These are the men who have every thing
What everyone wants.

1625
01:04:56,392 --> 01:04:58,686
He used to win when gambling,

1626
01:04:58,686 --> 01:05:01,147
he always has that girl,

1627
01:05:01,147 --> 01:05:03,149
and he can shoot
people blocking his way

1628
01:05:03,149 --> 01:05:06,319
I mean, what else can a man want?

1629
01:05:06,319 --> 01:05:09,364
My name is Pussy Galore.

1630
01:05:09,364 --> 01:05:10,907
I definitely dream.

1631
01:05:10,907 --> 01:05:12,283
So I have a role,

1632
01:05:12,283 --> 01:05:16,079
provide me not
just mention it to anyone

1633
01:05:16,079 --> 01:05:19,541
They have the cover
Life magazine,

1634
01:05:19,541 --> 01:05:22,418
My front page image
as a new James Bond,

1635
01:05:22,418 --> 01:05:23,878
before anyone else

1636
01:05:23,878 --> 01:05:25,463
And Harry said, "Get lost.

1637
01:05:25,463 --> 01:05:27,715
Go to my travel agent,

1638
01:05:27,715 --> 01:05:28,675
go anywhere,

1639
01:05:28,675 --> 01:05:30,051
call me when you get there. "

1640
01:05:30,051 --> 01:05:34,514
He doesn't want anything else
press people to catch me

1641
01:05:34,514 --> 01:05:38,685
So I go around
South France.

1642
01:05:38,685 --> 01:05:39,978
And guess who I call?

1643
01:05:39,978 --> 01:05:41,563
(ringing phone)

1644
01:05:41,563 --> 01:05:44,482
♪

1645
01:05:44,482 --> 01:05:46,276
Hello ?

1646
01:05:46,276 --> 01:05:48,111
-Belinda.
-George?

1647
01:05:48,111 --> 01:05:49,904
My heart is beating fast.

1648
01:05:49,904 --> 01:05:53,366
I told him that I got it
the role of James Bond.

1649
01:05:53,366 --> 01:05:54,742
That's amazing. to celebrate,

1650
01:05:54,742 --> 01:05:56,953
as before.

1651
01:05:56,953 --> 01:05:58,121
His father picked up the telephone.

1652
01:05:58,121 --> 01:05:59,497
Oh, you're lucky,
George, I heard?

1653
01:05:59,497 --> 01:06:01,749


1654
01:06:01,749 --> 01:06:03,251
I said, "Yes, yes, I know,"

1655
01:06:03,251 --> 01:06:04,711
and he doesn't do it
Like me, of course.

1656
01:06:04,711 --> 01:06:08,923
Classic he
above the stack

1657
01:06:08,923 --> 01:06:11,342
and I am somewhere
at the bottom.

1658
01:06:11,342 --> 01:06:15,722
I feel "Now, Jack, I'm following your level
," You know?

1659
01:06:15,722 --> 01:06:17,223
He said, "How are you going to do with my daughter

1660
01:06:17,223 --> 01:06:18,641
in Southern France?"

1661
01:06:18,641 --> 01:06:22,604
I said, "Nothing I have
has never been done before."

1662
01:06:22,604 --> 01:06:24,981
Did he just say, "Nothing? I have never done it before?"  Yes, that's exactly what he says

1663
01:06:24,981 --> 01:06:26,608
Mm-hm.

1664
01:06:26,608 --> 01:06:27,817
(slams receiver down)

1665
01:06:27,817 --> 01:06:28,943


1666
01:06:28,943 --> 01:06:30,028
And he boarded a plane,

1667
01:06:30,028 --> 01:06:31,654
he is heading down
to Southern France

1668
01:06:31,654 --> 01:06:33,281
from London.

1669
01:06:33,281 --> 01:06:35,325
(telephone ringing)

1670
01:06:35,325 --> 01:06:38,281
But in those two hours,
Harry called me.

1671
01:06:38,281 --> 01:06:39,027
Hello.

1672
01:06:39,027 --> 01:06:40,622
He said, "Hey, come on
your butt back to London."

1673
01:06:40,622 --> 01:06:41,831
I say, "For what?"

1674
01:06:41,831 --> 01:06:44,292
He said, "We have a
a press conference tomorrow."

1675
01:06:44,292 --> 01:06:45,501
Clunk.

1676
01:06:45,501 --> 01:07:04,354
♪

1677
01:07:04,354 --> 01:07:08,816
(laughter)

1678
01:07:08,816 --> 01:07:10,443
-Um...
-Oh.

1679
01:07:10,443 --> 01:07:15,615
♪

1680
01:07:15,615 --> 01:07:17,575
What's the problem?

1681
01:07:17,575 --> 01:07:21,496
And I said, "I have to go
back to London right away."

1682
01:07:21,496 --> 01:07:22,455
What?

1683
01:07:22,455 --> 01:07:25,625
Yes, I - everything
is very crazy now

1684
01:07:25,625 --> 01:07:27,752
But that's good, very good,

1685
01:07:27,752 --> 01:07:30,046
But I just got a call

1686
01:07:30,046 --> 01:07:31,673
and they need me
Back there now,

1687
01:07:31,673 --> 01:07:33,299
I have to go.

1688
01:07:33,299 --> 01:07:35,385
When did you return?

1689
01:07:35,385 --> 01:07:38,888
Oh God, tomorrow,
day after day, max.

1690
01:07:38,888 --> 01:07:41,683
-I promise.
-Good.

1691
01:07:41,683 --> 01:07:43,559
So I sent it to the hotel,

1692
01:07:43,559 --> 01:07:45,853
and I said, "I will come
back as soon as possible,

1693
01:07:45,853 --> 01:07:48,231
Maybe tomorrow
or the day after tomorrow."

1694
01:07:48,231 --> 01:08:06,291
♪

1695
01:08:06,291 --> 01:08:08,376
Never happened.

1696
01:08:08,376 --> 01:08:11,421
I thought I would return
in a few days.

1697
01:08:11,421 --> 01:08:15,133
I don't know it will be for years  before I see it again.

1698
01:08:15,133 --> 01:08:16,843


1699
01:08:16,843 --> 01:08:21,389
He, meanwhile, gets married and has children.

1700
01:08:21,389 --> 01:08:23,725
We meet each other
I think it's about

1701
01:08:23,725 --> 01:08:25,560
20 years later.

1702
01:08:29,939 --> 01:08:33,901
Life must be different

1703
01:08:33,901 --> 01:08:35,611
if I will return

1704
01:08:38,114 --> 01:08:40,158
Phew.

1705
01:08:40,158 --> 01:08:43,953
She is beautiful, a good woman.

1706
01:08:43,953 --> 01:08:45,204
I just...

1707
01:08:48,875 --> 01:08:50,209
You know, that's one
of those things

1708
01:08:50,209 --> 01:08:54,297
when time doesn't work
as you wish

1709
01:08:54,297 --> 01:08:58,718
and it's meant to be.

1710
01:09:07,518 --> 01:09:10,104
Tell me, what did you do before this?

1711
01:09:10,104 --> 01:09:12,148
I am a model.

1712
01:09:12,148 --> 01:09:13,232
If you want to go back soon,

1713
01:09:13,232 --> 01:09:15,193
I am a salesman and
a mechanic before that

1714
01:09:15,193 --> 01:09:17,695
What really interests you
to apply for this job?

1715
01:09:17,695 --> 01:09:20,907
Well, that's at a recommendation from a friend  called Maggie Abbott.

1716
01:09:20,907 --> 01:09:22,241
Peter Hunt, you have
beside you

1717
01:09:22,241 --> 01:09:23,618
Men who are not actors

1718
01:09:23,618 --> 01:09:25,745
and who will be
Perhaps the most famous actor

1719
01:09:25,745 --> 01:09:28,289
in the coming years.

1720
01:09:28,289 --> 01:09:29,332
No, you made a mistake.

1721
01:09:29,332 --> 01:09:30,458
Nothing will make
him a famous actor

1722
01:09:30,458 --> 01:09:31,959
They will go
Make him a movie star.

1723
01:09:31,959 --> 01:09:35,296
There are lots of press there
from various countries.

1724
01:09:35,296 --> 01:09:38,549
-George?
-George?

1725
01:09:38,549 --> 01:09:41,302
And I was breathing it
white wine or the like

1726
01:09:41,302 --> 01:09:43,971


1727
01:09:43,971 --> 01:09:47,600
and smoking,
just talk to them

1728
01:09:47,600 --> 01:09:48,726
I don't know what I'm doing.

1729
01:09:48,726 --> 01:09:50,812
The most worrying you
about taking

1730
01:09:50,812 --> 01:09:53,815
multi million dollars
movies like this?

1731
01:09:53,815 --> 01:09:55,817
♪

1732
01:09:55,817 --> 01:09:57,276
Being able to do it well.

1733
01:09:57,276 --> 01:09:59,070
That's what I expected
to be able to do.

1734
01:09:59,070 --> 01:10:01,155
And I think,

1735
01:10:01,155 --> 01:10:03,783
"What do I have?
I go inside?"

1736
01:10:03,783 --> 01:10:05,618
(laughs)

1737
01:10:05,618 --> 01:10:08,287
♪

1738
01:10:08,287 --> 01:10:09,789
So we went to Switzerland,

1739
01:10:09,789 --> 01:10:12,875
and now it's time
to shoot the film

1740
01:10:12,875 --> 01:10:14,711
I have never watched a movie.

1741
01:10:14,711 --> 01:10:15,795
You have hundreds of crew,

1742
01:10:15,795 --> 01:10:18,381
You have a stunt crew,
You have a helicopter,

1743
01:10:18,381 --> 01:10:21,342
and that's true
big and big things.

1744
01:10:21,342 --> 01:10:22,927
And you are a central figure.

1745
01:10:22,927 --> 01:10:26,431
Everyone has experience
in the main role

1746
01:10:26,431 --> 01:10:28,933
Diana Rigg and Telly Savalas.

1747
01:10:28,933 --> 01:10:31,769
They have worked
as actors for decades.

1748
01:10:31,769 --> 01:10:33,730
George, of course there are
There will be some comparisons

1749
01:10:33,730 --> 01:10:35,815
between yourself
and Sean Connery.

1750
01:09:35,815 --> 01:10:37,024
What do you think
this comparison

1751
01:10:37,024 --> 01:10:39,944
will affect your image?

1752
01:10:39,944 --> 01:10:42,321
Sean Connery
was created by James Bond.

1753
01:10:42,321 --> 01:10:44,574
How can I be better?
from Sean Connery

1754
01:10:44,574 --> 01:10:46,033
playing James Bond?

1755
01:09:46,033 --> 01:10:47,368
Father...

1756
01:10:47,368 --> 01:10:50,663
Bond, James Bond.

1757
01:10:50,663 --> 01:10:53,040
I am not an actor,
I have never had a mind

1758
01:10:53,040 --> 01:10:54,375
I hope I can
be good like him,

1759
01:10:54,375 --> 01:10:58,129
because he created
characters from the character,

1760
01:10:58,129 --> 01:10:59,964
of his personality.

1761
01:10:59,964 --> 01:11:04,010
I am aware of the very beginning
that people want to see

1762
01:11:04,010 --> 01:11:05,553
Sean Connery's version

1763
01:11:05,553 --> 01:11:08,848
♪

1764
01:01:08,848 --> 01:11:11,851
I have "G'day, mate"
Australian Accent

1765
01:11:11,851 --> 01:11:14,562
that they can't
use for James Bond.

1766
01:11:14,562 --> 01:11:17,023
And they said, "He
Must change the way too,"

1767
01:11:17,023 --> 01:11:19,567
because when they
put me in CinemaScope,

1768
01:11:19,567 --> 01:11:21,194
I walk like this,

1769
01:11:21,194 --> 01:11:23,988
and so I'll go right
across the screen

1770
01:11:23,988 --> 01:11:26,240
So they say,
"You have to change the path

1771
01:11:26,240 --> 01:11:27,742
and you have to change
the accent."

1772
01:11:27,742 --> 01:11:29,577
So no,
"My name is Bond,

1773
01:11:29,577 --> 01:11:31,370
James Bond.

1774
01:11:31,370 --> 01:11:32,663
007."

1775
01:11:32,663 --> 01:11:34,999
Hey, give us a martini.

1776
01:01:34,999 --> 01:11:36,876
Shake, stir,

1777
01:11:36,876 --> 01:11:38,252
I don't care,
I will drink anything

1778
01:11:38,252 --> 01:11:40,963
Coach my voice, he will do it
lay me on the floor...

1779
01:11:40,963 --> 01:11:42,423
My name is bond

1780
01:11:42,423 --> 01:11:43,508
Put a match in my mouth...

1781
01:11:43,508 --> 01:11:45,176
James Bond.

1782
01:11:45,176 --> 01:11:46,677
Then pull it out.

1783
01:11:46,677 --> 01:11:48,012
James Bond.

1784
01:11:48,012 --> 01:11:49,472
But he will stop
his muscles move

1785
01:11:49,472 --> 01:11:51,098
who created
Australian Accent

1786
01:11:51,098 --> 01:11:53,226
Makes you talk
like English people

1787
01:11:53,226 --> 01:11:58,189
I'm oh me, what a beautiful sky you have

1788
01:11:58,189 --> 01:12:00,942
I must
this English toughie

1789
01:12:00,942 --> 01:12:03,778
I, what is beautiful
the ceiling you have

1790
01:12:03,778 --> 01:12:05,571
Moneypenny, shut up.

1791
01:12:05,571 --> 01:12:08,366
You close your mouth,
Miss Moneypenny

1792
01:12:08,366 --> 01:12:11,953
My name is Bond,
James Bond.

1793
01:12:11,953 --> 01:12:13,287
And when I go,

1794
01:12:13,287 --> 01:12:15,248
My voice coach said:

1795
01:12:15,248 --> 01:12:16,833
"You know...

1796
01:12:16,833 --> 01:12:18,626
I feel sorry for you."

1797
01:12:18,626 --> 01:12:20,044
And I think,

1798
01:12:20,044 --> 01:12:21,879
"Sorry for me, why?"

1799
01:12:21,879 --> 01:12:25,132
He said, "You take
outside the role hell."

1800
01:12:25,132 --> 01:12:27,134
♪

1801
01:12:27,134 --> 01:12:29,595
Your life
will change

1802
01:12:29,595 --> 01:12:34,475
♪

1803
01:12:37,812 --> 01:12:40,648
The next day,
we are doing the title

1804
01:12:40,648 --> 01:12:42,525
They say, "Do it the way
Connery does it."

1805
01:12:42,525 --> 01:12:44,110
"Just play and shoot."

1806
01:12:44,110 --> 01:12:45,987
-Ready?
-I don't know why I did it.

1807
01:12:45,987 --> 01:12:47,738
- Actions.
-First time,

1808
01:12:47,738 --> 01:12:48,865
for some reason or another,

1809
01:12:48,865 --> 01:12:50,241
I go to one knee...

1810
01:12:50,241 --> 01:12:52,285
(gunshots)

1811
01:12:52,285 --> 01:12:53,327
What was that?

1812
01:12:53,327 --> 01:12:54,829
Must turn and shoot.

1813
01:12:54,829 --> 01:12:56,664
I say the way
Connery does it.

1814
01:12:56,664 --> 01:12:58,666
What is this
kneeling in business?

1815
01:12:58,666 --> 01:13:00,334
What's the use
Do it like Connery?

1816
01:13:00,334 --> 01:13:01,794
You have Lazenby.

1817
01:13:01,794 --> 01:13:03,629
Do it like George
do Connery.

1818
01:13:03,629 --> 01:13:06,674
Stand up, turn around,
stand up, shoot

1819
01:13:06,674 --> 01:13:08,134
Not kneeling

1820
01:13:08,134 --> 01:13:09,760
So just turn
and shoot later.

1821
01:13:09,760 --> 01:13:11,012
Play and shoot.

1822
01:13:11,012 --> 01:13:13,973
-Did it.
-Like Connery.

1823
01:13:13,973 --> 01:13:15,308
Write "silly."

1824
01:13:19,020 --> 01:13:21,522
We start.

1825
01:13:21,522 --> 01:13:22,773
(gunshots)

1826
01:13:22,773 --> 01:13:24,150
Oh, now already
A little laugh.

1827
01:13:24,150 --> 01:13:25,359
No, I think I saw
someone behind me

1828
01:13:25,359 --> 01:13:27,028
Oh yes,
of course you do

1829
01:13:27,028 --> 01:13:28,154
Do you want to play games?

1830
01:13:28,154 --> 01:13:29,697
Sure, we will play
games with him

1831
01:13:29,697 --> 01:13:30,865
Isn't this fun?

1832
01:13:30,865 --> 01:13:32,033
Back to one, let's go.

1833
01:13:32,033 --> 01:13:33,367
Good behavior now.

1834
01:13:33,367 --> 01:13:34,493
This is also your time.

1835
01:13:34,493 --> 01:13:35,453
But from the first two,

1836
01:13:35,453 --> 01:13:37,038
which one do you prefer?

1837
01:13:37,038 --> 01:13:37,914
Get out!

1838
01:13:42,793 --> 01:13:45,046
♪

1839
01:13:45,046 --> 01:13:46,255
(gunshots)

1840
01:13:46,255 --> 01:13:47,673
Oh my God, I already have it.

1841
01:13:47,673 --> 01:13:49,258
I took five,
everyone took five

1842
01:13:49,258 --> 01:13:51,135
That's all, come on.

1843
01:13:51,135 --> 01:13:52,303
That is a warning shot.

1844
01:13:52,303 --> 01:13:53,763
♪

1845
01:13:53,763 --> 01:13:55,806
I think that's how
blood drips down

1846
01:13:55,806 --> 01:13:57,058
in front of the camera.

1847
01:13:57,058 --> 01:13:58,768
In my film,
they use one

1848
01:13:58,768 --> 01:14:00,353
they say
I don't do

1849
01:14:00,353 --> 01:14:01,729
(gunshots)

1850
01:14:01,729 --> 01:14:02,939
I'm very creative

1851
01:14:02,939 --> 01:14:04,065
(chuckles)

1852
01:14:04,065 --> 01:14:05,483
♪

1853
01:14:05,483 --> 01:14:06,525
Good morning.

1854
01:14:06,525 --> 01:14:08,903
My name is Bond,
James Bond.

1855
01:14:08,903 --> 01:14:10,112
And after a while,

1856
01:14:10,112 --> 01:14:12,073
I started having fun
with that

1857
01:14:12,073 --> 01:14:14,075
I - I really don't know

1858
01:14:17,703 --> 01:14:20,081
You are very confident
yourself, right?

1859
01:14:22,124 --> 01:14:24,752
I can think of something
more sociable.

1860
01:14:26,170 --> 01:14:29,340
Telly Savalas,
Diana Rigg, and...

1861
01:14:29,340 --> 01:14:30,466
Angela Scoular

1862
01:14:30,466 --> 01:14:32,093
He is quite funny.

1863
01:14:32,093 --> 01:14:33,594
We play
tricks on Angela

1864
01:14:33,594 --> 01:14:35,262
Angela must do it
raise her hand

1865
01:14:35,262 --> 01:14:36,973
inside kilt,

1866
01:14:36,973 --> 01:14:39,767
and enter the room number
beside my foot

1867
01:14:39,767 --> 01:14:40,935
And before that,

1868
01:14:40,935 --> 01:14:45,356
People heated props
a large German sausage...

1869
01:14:47,274 --> 01:14:48,484
when I have a kilt on.

1870
01:14:48,484 --> 01:14:50,444
Of course,
If you think so, Fräulein.

1871
01:14:01,044 --> 01:14:52,488
And he put it
hands up there...

1872
01:14:52,488 --> 01:14:56,909
♪

1873
01:14:56,909 --> 01:15:00,621
And finished the scene
without reaction

1874
01:15:01,956 --> 01:15:03,416
And all the crew
people go...

1875
01:15:04,583 --> 01:15:06,669
And then he
Whispers in my ear,

1876
01:15:08,087 --> 01:15:10,464
♪

1877
01:15:21,350 --> 01:15:22,935
Well,
let's take two

1878
01:15:26,230 --> 01:15:27,940
Running!

1879
01:15:27,940 --> 01:15:29,650
Stunt struggles

1880
01:15:29,650 --> 01:15:31,402
Hang the rope.

1881
01:15:31,402 --> 01:15:33,029
I remember
knife throwers

1882
01:15:33,029 --> 01:15:34,196
can't hit the target.

1883
01:15:34,196 --> 01:15:36,907
I've thrown a knife
since I was a child.

1884
01:15:36,907 --> 01:15:38,701
So I took over
knife throw

1885
01:15:38,701 --> 01:15:39,952
♪

1886
01:15:39,952 --> 01:15:41,287
One of the stuntmen said,

1887
01:15:41,287 --> 01:15:43,164
"George shouldn't be so
jumping out of the helicopter

1888
01:15:43,164 --> 01:15:44,874
and hanging the cable.

1889
01:15:44,874 --> 01:15:46,459
What if he dies?"

1890
01:15:51,422 --> 01:15:53,632
He said, "No one
sees him yet

1891
01:16:01,140 --> 01:16:04,101
After a while, I feel
very comfortable on the set,

1892
01:16:04,101 --> 01:16:06,353
and if I am in fear,
I will not show it.

1893
01:16:06,353 --> 01:16:08,355
I am he thinks
little everyone,

1894
01:16:08,355 --> 01:16:10,441
or at least every person
think he...

1895
01:16:10,441 --> 01:16:12,193
has some
James Bond in him.

1896
01:16:12,193 --> 01:16:13,819
Have you seen
our new James Bond?

1897
01:16:13,819 --> 01:16:15,571
He is tall, dark,
and handsome.

1898
01:16:15,571 --> 01:16:18,199
I start feeling,
You know, it's important

1899
01:16:18,199 --> 01:16:19,366
in myself

1900
01:16:19,366 --> 01:16:20,785
I think she's beautiful.

1901
01:16:20,785 --> 01:16:21,786
Captivating.

1902
01:16:21,786 --> 01:16:23,329
Because I am no longer
male model,

1903
01:16:23,329 --> 01:16:24,872
I am now a superstar.

1904
01:16:24,872 --> 01:16:27,541
I think he is very sexy
and very confident,

1905
01:16:27,541 --> 01:16:29,627
which is natural for
James Bond.

1906
01:16:29,627 --> 01:16:34,006
♪ Luck becomes a woman tonight ♪

1907
01:16:34,006 --> 01:16:36,133
There are many
women in the film

1908
01:16:36,133 --> 01:16:39,970
♪ Luck becomes a woman tonight ♪

1909
01:16:39,970 --> 01:16:41,097
And thank God for that,

1910
01:16:41,097 --> 01:16:43,474
because I have
there are nine months

1911
01:16:43,474 --> 01:16:44,433
(clears throat)

1912
01:16:44,433 --> 01:16:46,185
And you can get to know them.

1913
01:16:46,185 --> 01:16:47,686
How are you?

1914
01:16:47,686 --> 01:16:48,729
Thank you.

1915
01:16:48,729 --> 01:16:50,731
Like, uh...

1916
01:16:50,731 --> 01:16:52,399
which one do you like first?

1917
01:16:52,399 --> 01:16:53,734
(laughs)

1918
01:16:53,734 --> 01:16:55,778
I remember one morning
I opened the door.

1919
01:16:55,778 --> 01:16:59,323
Girls have one
from stunt dolls.

1920
01:16:59,323 --> 01:17:00,407
They have notes on it,

1921
01:17:00,407 --> 01:17:02,827
"Here it is
No, George."

1922
01:17:02,827 --> 01:17:04,245
That's right.

1923
01:17:04,245 --> 01:17:05,579
You have fun

1924
01:17:05,579 --> 01:17:07,289
They have
happy with me

1925
01:17:07,289 --> 01:17:09,250
I don't even
know your name

1926
01:17:09,250 --> 01:17:12,086
I will tell you
all about myself

1927
01:17:12,086 --> 01:17:13,337
then.

1928
01:17:13,337 --> 01:17:15,005
♪

1929
01:17:15,005 --> 01:17:17,508
(speak French badly)

1930
01:17:20,302 --> 01:17:22,138
Other coffee,
boys atta

1931
01:17:22,138 --> 01:17:24,932
On my day off,
I am in a cafe,

1932
01:17:24,932 --> 01:17:25,975
and suddenly,

1933
01:17:25,975 --> 01:17:28,144
the front of the store
really suffocated

1934
01:17:28,144 --> 01:17:30,187
with people saying
That other person,

1935
01:17:30,187 --> 01:17:31,397
"That's James
Bond there

1936
01:17:31,397 --> 01:17:32,648
That's new."

1937
01:17:32,648 --> 01:17:35,442
♪

1938
01:17:35,442 --> 01:17:37,570
And that kind of gift
I'm a little bigger head

1939
01:17:37,570 --> 01:17:39,321
(laughs)

1940
01:17:39,321 --> 01:17:41,448
(chuckles)

1941
01:17:41,448 --> 01:17:42,491
Ah, it's okay.

1942
01:17:42,491 --> 01:17:44,243
I can remember it
in the production office

1943
01:17:44,243 --> 01:17:45,244
One day in the film.

1944
01:17:45,244 --> 01:17:46,328
I'm here to get my
per diem

1945
01:17:46,328 --> 01:17:47,538
To get my per diem.

1946
01:17:47,538 --> 01:17:48,873
That's a hundred
dollars a week.

1947
01:17:48,873 --> 01:17:51,041
Why do I only make
a hundred dollars a week?

1948
01:17:51,041 --> 01:17:52,293
How many other friends?

1949
01:17:52,293 --> 01:17:53,961
Say, "A thousand a week."

1950
01:17:53,961 --> 01:17:56,338
And I looked at Harry
with a look like...

1951
01:17:56,338 --> 01:17:57,965
"I do the same thing."

1952
01:17:57,965 --> 01:18:00,926
Good, give him
thousand a week

1953
01:18:00,926 --> 01:18:02,970
-That is my confidence.
All right, Harry.

1954
01:18:02,970 --> 01:18:05,723
Where other people are
around kissing,

1955
01:18:05,723 --> 01:18:08,350
I will know what I want

1956
01:18:08,350 --> 01:18:17,484
♪

1957
01:18:17,484 --> 01:18:18,944
I say, "Peter,
that is the last time

1958
01:18:18,944 --> 01:18:20,821
I myself bleed
stunts, you bastards

1959
01:18:20,821 --> 01:18:22,781
They allow me to do it
have a private plane

1960
01:18:22,781 --> 01:18:24,658
and go to town

1961
01:18:24,658 --> 01:18:26,410
So I'll take it
from the girls with me

1962
01:18:26,410 --> 01:18:27,703
Oh, sorry - ooh,
I have a feeling

1963
01:18:27,703 --> 01:18:29,455
there is a little
turbulence here

1964
01:18:29,455 --> 01:18:30,915
♪

1965
01:18:30,915 --> 01:18:32,291
It's okay, I have you.

1966
01:18:32,291 --> 01:18:33,500
♪

1967
01:18:33,500 --> 01:18:35,920
(laughs)

1968
01:18:35,920 --> 01:18:37,087
Do you feel better?

1969
01:18:37,087 --> 01:18:38,797
♪

1970
01:18:38,797 --> 01:18:41,091
I will find somewhere
go every night

1971
01:18:41,091 --> 01:18:42,509
(laughs)

1972
01:18:42,509 --> 01:18:45,054
I say, "Telly,
You get a haircut."

1973
01:18:45,054 --> 01:18:46,055
(laughs)

1974
01:18:46,055 --> 01:18:47,181
That's the truth.

1975
01:18:47,181 --> 01:18:49,683
I drink at least
a bottle of vodka a day.

1976
01:18:49,683 --> 01:18:52,228
Whoa, I will just say it!

1977
01:18:52,228 --> 01:18:55,022
♪

1978
01:18:55,022 --> 01:18:56,732
Mm, more, more,
more.

1979
01:18:56,732 --> 01:18:59,526
And smoking, you know,
like wild grass that I can.

1980
01:18:59,526 --> 01:19:01,320
♪

1981
01:19:03,364 --> 01:19:05,115
Oh, is that him?

1982
01:19:07,451 --> 01:19:11,121
♪

1983
01:19:11,121 --> 01:19:12,957
I don't sleep
to three or four

1984
01:19:12,957 --> 01:19:14,708
in the morning
every night.

1985
01:19:14,708 --> 01:20:03,340
♪

1986
01:20:03,340 --> 01:20:07,553
This is very interesting
experience, fame

1987
01:20:07,553 --> 01:20:11,932
Change my life
in many ways.

1988
01:20:11,932 --> 01:20:13,600
People will
offer me money

1989
01:20:13,600 --> 01:20:14,935
to go to parties,

1990
01:20:14,935 --> 01:20:18,022
shows
at their party

1991
01:20:18,022 --> 01:20:19,940
And not me,
I didn't do that.

1992
01:20:19,940 --> 01:20:21,984
That's James Bond.

1993
01:20:21,984 --> 01:20:23,777
You know, "James Bond's
comes to my party."

1994
01:20:23,777 --> 01:20:26,322
You know, that's
not George Lazenby.

1995
01:20:26,322 --> 01:20:28,073
(laughs)

1996
01:20:28,073 --> 01:20:30,451
Do you realize it?
that at that time?

1997
01:20:30,451 --> 01:20:32,786
Uh, not entirely.

1998
01:20:32,786 --> 01:20:34,496
You are like...

1999
01:20:34,496 --> 01:20:35,622
You think you are someone,

2000
01:20:35,622 --> 01:20:37,207
You know, until the carpet will be pulled out

2001
01:20:37,207 --> 01:20:38,417
from below you

2002
01:20:38,417 --> 01:20:40,878
♪

2003
01:20:40,878 --> 01:20:42,379
New bonds.

2004
01:20:42,379 --> 01:20:44,173
♪

2005
01:20:44,173 --> 01:20:46,467
If you think you
know your Bond,

2006
01:20:46,467 --> 01:20:48,010
think again.

2007
01:20:48,010 --> 01:20:49,428
This is different.

2008
01:20:49,428 --> 01:20:50,804
That's right!

2009
01:20:50,804 --> 01:20:52,222
Lazenby,

2010
01:20:52,222 --> 01:20:53,766
George Lazenby.

2011
01:20:53,766 --> 01:20:55,267
Bond is different.

2012
01:20:55,267 --> 01:20:57,061
♪

2013
01:20:57,061 --> 01:20:58,479
So after we
wrap the film,

2014
01:20:58,479 --> 01:20:59,855
the film comes out,

2015
01:20:59,855 --> 01:21:01,106
and I don't see it,

2016
01:21:01,106 --> 01:21:02,775
but I must have done it
a pretty good job

2017
01:21:02,775 --> 01:21:04,360
because they
want me to enter

2018
01:21:04,360 --> 01:21:06,445
for six Bond films again.

2019
01:21:06,445 --> 01:21:08,280
♪

2020
01:21:08,280 --> 01:21:11,116
This film is fantastic
box office success

2021
01:21:11,116 --> 01:21:13,035
♪

2022
01:21:13,035 --> 01:21:14,953
But in America,
Mr. Lazenby himself

2023
01:21:14,953 --> 01:21:16,789
has been chosen the most
promises newcomers

2024
01:21:16,789 --> 01:21:18,540
this year.

2025
01:21:18,540 --> 01:21:22,461
I go the whole film
without signing a contract

2026
01:21:22,461 --> 01:21:24,171
And American Artists

2027
01:21:24,171 --> 01:21:26,715
start
in their case

2028
01:21:26,715 --> 01:21:29,343
"How can you leave it?
The man finished the film

2029
01:21:29,343 --> 01:21:30,928
without signing
contract?"

2030
01:21:30,928 --> 01:21:33,680
♪

2031
01:21:33,680 --> 01:21:36,183
So they have to do it
persuade me together

2032
01:21:36,183 --> 01:21:38,936
Signing a bad contract.

2033
01:21:38,936 --> 01:21:40,020
♪

2034
01:21:40,020 --> 01:21:41,855
Previously called
slave contract

2035
01:21:41,855 --> 01:21:43,524
where they know
you how to dress

2036
01:21:43,524 --> 01:21:45,526
and what you can do
and what you can't do,

2037
01:21:45,526 --> 01:21:47,194
What kind of film  can you enter

2038
01:21:47,194 --> 01:21:48,570
That's easy.

2039
01:21:48,570 --> 01:21:51,281
Mark, get rich.

2040
01:21:51,281 --> 01:21:52,783
What are we here

2041
01:21:52,783 --> 01:21:53,867
♪

2042
01:21:53,867 --> 01:21:55,119
That's when Harry
offered me

2043
01:21:55,119 --> 01:21:57,246
one million dollars
under the table.

2044
01:21:57,246 --> 01:21:59,456
Yes.

2045
01:21:59,456 --> 01:22:01,959
Sign a contract

2046
01:22:01,959 --> 01:22:03,877
Ronan O'Rahilly, who is my manager?

2047
01:22:03,877 --> 01:22:04,878
said, "Don't worry
about that,

2048
01:22:04,878 --> 01:22:06,839
there is a man named
Clint Eastwood.

2049
01:22:06,839 --> 01:22:08,215
He has reached 500 thousand. You will get a million dollars. "

2050
01:22:08,215 --> 01:22:09,383
Continue.

2051
01:22:09,383 --> 01:22:11,427
♪

2052
01:22:11,427 --> 01:22:13,262
I have to
Think about it.

2053
01:22:13,262 --> 01:22:18,892
♪

2054
01:22:18,892 --> 01:22:20,227
You are an idiot.

2055
01:22:20,227 --> 01:22:21,228
You really are an idiot

2056
01:22:21,228 --> 01:22:22,563
What should be thought of?

2057
01:22:22,563 --> 01:22:24,273
♪

2058
01:22:24,273 --> 01:22:26,150
And he rose
and was trampled on

2059
01:22:26,150 --> 01:22:27,276
because if not
change your mind

2060
01:22:27,276 --> 01:22:28,694
for a million dollars, what can I get?

2061
01:22:28,694 --> 01:22:30,696


2062
01:22:30,696 --> 01:22:32,030


2063
01:22:32,030 --> 01:22:34,575
He is the man who appears
to know his own mind,

2064
01:22:34,575 --> 01:22:36,118
and has been maintained
a stubborn feeling

2065
01:22:36,118 --> 01:22:37,494
of individuality

2066
01:22:37,494 --> 01:22:38,745
He grows beards,
for example,

2067
01:22:38,745 --> 01:22:39,746
and reject
to shave it

2068
01:22:39,746 --> 01:22:40,998
for the premiere of the film.

2069
01:22:40,998 --> 01:22:42,458
I experience
grow beard

2070
01:22:42,458 --> 01:22:43,417
because first,

2071
01:22:43,417 --> 01:22:45,752
it will stop me
recognized,

2072
01:22:45,752 --> 01:22:48,755
and I remember
call:  Don't come to the
premiere of the film

2073
01:22:48,755 --> 01:22:50,549
if you will
have a beard

2074
01:22:50,549 --> 01:22:51,800
You damage everything
with your beard

2075
01:22:51,800 --> 01:22:53,635
Don't you understand

2076
01:22:53,635 --> 01:22:54,595
Bonds are not bearded

2077
01:22:54,595 --> 01:22:56,180


2078
01:22:56,180 --> 01:22:57,347
Hippie pieces from...

2079
01:22:57,347 --> 01:22:58,557
♪

2080
01:23:00,309 --> 01:23:02,269
But I did appear...

2081
01:23:02,269 --> 01:23:03,604
with a beard

2082
01:23:03,604 --> 01:23:07,816
♪

2083
01:23:07,816 --> 01:23:10,110
That, you know,
premiere

2084
01:23:10,110 --> 01:23:11,612
♪

2085
01:23:11,612 --> 01:23:14,948
I am recognized
and photographed.

2086
01:23:14,948 --> 01:23:15,991
♪

2087
01:23:15,991 --> 01:23:18,285
And I stand
in meeting nobles.

2088
01:23:18,285 --> 01:23:19,286
♪

2089
01:23:19,286 --> 01:23:22,206
Manufacturers don't
want me to go there,

2090
01:23:22,206 --> 01:23:25,667
but I have these people
with short and curlies,

2091
01:23:25,667 --> 01:23:27,836
Because they have
finished the film

2092
01:23:27,836 --> 01:23:30,631
and I don't
sign a contract

2093
01:23:30,631 --> 01:23:32,132
When the movie
is finished,

2094
01:23:32,132 --> 01:23:34,009
You continue
a publicity tour

2095
01:23:34,009 --> 01:23:35,010
from the United States,

2096
01:23:35,010 --> 01:23:36,553
you paid
for yourself.

2097
01:23:36,553 --> 01:23:38,805
-Mm.
-Why?

2098
01:23:38,805 --> 01:23:41,016
Uh, in principle.

2099
01:23:41,016 --> 01:23:43,393
Uh, I was promised
a tour to the United States

2100
01:23:43,393 --> 01:23:44,728
to publish the film.

2101
01:23:44,728 --> 01:23:46,647
I'm looking for
forward for that

2102
01:23:46,647 --> 01:23:48,524
And because
my beard and long hair,

2103
01:23:48,524 --> 01:23:49,483
I am not allowed to leave.

2104
01:23:49,483 --> 01:23:50,817
I was allowed to go
under these conditions

2105
01:23:50,817 --> 01:23:52,402
that I see
like James Bond.

2106
01:23:52,402 --> 01:23:54,029
A new James Bond.

2107
01:23:54,029 --> 01:23:56,406
Will you welcome
George Lazenby?

2108
01:23:56,406 --> 01:23:58,951
(applause)

2109
01:23:58,951 --> 01:24:00,160
♪

2110
01:24:00,160 --> 01:24:03,038
Most people want it
meet a new James Bond.

2111
01:24:03,038 --> 01:24:05,040
People like...

2112
01:24:05,040 --> 01:24:05,999
that person.

2113
01:24:05,999 --> 01:24:07,334
And I said,
well, anyone--

2114
01:24:07,334 --> 01:24:09,211
anyone can understand
that James Bond

2115
01:24:09,211 --> 01:24:10,712
not a real person,

2116
01:24:10,712 --> 01:24:12,548
and they won't
Think of the fact that I -

2117
01:24:12,548 --> 01:24:14,341
I haven't had
shave for a month

2118
01:24:14,341 --> 01:24:16,468
Welcome, and, George,
very kind to have you with us

2119
01:24:16,468 --> 01:24:18,679
People don't think about it
James Bond with a beard.

2120
01:24:18,679 --> 01:24:20,347
Do you use
beards in movies?

2121
01:24:20,347 --> 01:24:22,641
Eh, no, David,
like, um...

2122
01:24:22,641 --> 01:24:24,977
Actually, uh,
I'm out of the movie now

2123
01:24:24,977 --> 01:24:26,979
and I'm George Lazenby
again, you see

2124
01:24:26,979 --> 01:24:28,772
They want me to stay
in Bond's image

2125
01:24:28,772 --> 01:24:29,690
always.

2126
01:24:29,690 --> 01:24:31,567
Do you keep going
things James Bond

2127
01:24:31,567 --> 01:24:33,068
offstage, outside the camera?

2128
01:24:34,319 --> 01:24:36,947
James Bond is, uh...

2129
01:24:36,947 --> 01:24:39,116
I am an actor,
as an actor

2130
01:24:39,116 --> 01:24:41,868
And I don't think anyone
can continue like that

2131
01:24:41,868 --> 01:24:44,871
It's difficult
umbrella to walk under,

2132
01:24:44,871 --> 01:24:46,832
that is James Bond.

2133
01:24:46,832 --> 01:24:48,542
That's good
entertainment, James Bond,

2134
01:24:48,542 --> 01:24:49,793
but I don't think
That happened to us

2135
01:24:49,793 --> 01:24:51,253
in our real life.

2136
01:24:51,253 --> 01:24:54,756
You know, you must be
be real with yourself,

2137
01:24:54,756 --> 01:24:56,758
and it's not easy

2138
01:24:56,758 --> 01:24:59,761
with all the influences
you have come to you.

2139
01:24:59,761 --> 01:25:00,887
My next guest is someone

2140
01:25:00,887 --> 01:25:03,348
who will leave soon
become a household name

2141
01:25:03,348 --> 01:25:05,809
He has taken over the role of James Bond  from Sean Connery,

2142
01:25:05,809 --> 01:25:06,810
so let's welcome
George Lazenby.

2143
01:25:06,810 --> 01:25:09,229
(applause)

2144
01:25:09,229 --> 01:25:11,440
After I do
David Frost Show,

2145
01:25:11,440 --> 01:25:13,525
I kept chasing Johnny
Carson the next day,

2146
01:25:13,525 --> 01:25:16,194
and hard to imagine

2147
01:25:16,194 --> 01:25:19,906
someone does this,

2148
01:25:19,906 --> 01:25:22,326
what I do, who is sane

2149
01:25:22,326 --> 01:25:24,369
(laughs)

2150
01:25:24,369 --> 01:25:25,704
-And when he asked me...
-So what it feels like

2151
01:25:25,704 --> 01:25:27,164
being James Bond?

2152
01:25:27,164 --> 01:25:28,248
I said...

2153
01:25:28,248 --> 01:25:29,249


2154
01:25:29,249 --> 01:25:30,876
That's fun, but I...

2155
01:25:30,876 --> 01:25:32,294
I don't want
to do it again

2156
01:25:32,294 --> 01:25:33,420
(laughter)

2157
01:25:33,420 --> 01:25:34,421
Oh, this...

2158
01:25:34,421 --> 01:25:35,922
That's good,
You have to--

2159
01:25:35,922 --> 01:25:37,299
You have to finish
here, on my seat

2160
01:25:37,299 --> 01:25:38,717
-Will that be funny?
-He laughed,

2161
01:25:38,717 --> 01:25:40,218
the audience laughs.

2162
01:25:40,218 --> 01:25:41,428
That is a good line;
you, uh,

2163
01:25:41,428 --> 01:25:42,721
You're kidding right?

2164
01:25:42,721 --> 01:25:44,222
You are not serious  Yes, quite serious.

2165
01:25:44,222 --> 01:25:47,517
(crowd murmuring)

2166
01:25:47,517 --> 01:25:50,020
I reject everything.

2167
01:25:52,814 --> 01:25:55,108
♪

2168
01:25:55,108 --> 01:25:56,401
Seven picture agreement,
bonus millions of dollars,

2169
01:25:56,401 --> 01:25:59,363
and I said no.

2170
01:25:59,363 --> 01:26:00,781
That's a lot of money
you pass

2171
01:26:00,781 --> 01:26:02,157


2172
01:26:02,157 --> 01:26:04,242
I mean, you ever thought about, uh, maybe,

2173
01:26:04,242 --> 01:26:05,702
You know, only
change your mind

2174
01:26:05,702 --> 01:26:07,788
and do another
picture or two?

2175
01:26:07,788 --> 01:26:09,206
Well, I think I'll be fine.

2176
01:26:09,206 --> 01:26:10,415
Are you in the market for a car?

2177
01:26:10,415 --> 01:26:11,333
(laughter)

2178
01:26:11,333 --> 01:26:12,751
I have to wish you
the best luck.

2179
01:26:12,751 --> 01:26:14,127
You are very
confident young man,

2180
01:26:14,127 --> 01:26:16,296
capturing young people
, and, um...

2181
01:26:16,296 --> 01:26:18,090
mm, ladies and gentlemen,

2182
01:26:18,090 --> 01:26:19,424
George Lazenby.

2183
01:26:19,424 --> 01:26:21,968
(applause)

2184
01:26:21,968 --> 01:26:31,478
♪

2185
01:26:31,478 --> 01:26:35,482
I really don't know
how to explain it

2186
01:26:35,482 --> 01:26:37,317
Why do I do it?

2187
01:26:37,317 --> 01:26:39,861
Do I
think and feel.

2188
01:26:39,861 --> 01:26:42,572
I still don't know why

2189
01:26:42,572 --> 01:26:45,325
I just don't
feel in my heart

2190
01:26:45,325 --> 01:26:46,993
that is the right thing

2191
01:26:46,993 --> 01:26:47,911
♪

2192
01:26:47,911 --> 01:26:49,538
This is instinctive

2193
01:26:49,538 --> 01:26:51,790
That is the sound inside you.

2194
01:26:51,790 --> 01:26:54,918
And you don't think
of the consequences.

2195
01:26:54,918 --> 01:26:56,712
♪

2196
01:26:56,712 --> 01:26:59,005
I am really
blacklisted after Bond.

2197
01:26:59,005 --> 01:27:01,425
I can't continue
known movie sets

2198
01:27:01,425 --> 01:27:02,759
♪

2199
01:27:02,759 --> 01:27:04,803
Five years down
way for Bond,

2200
01:27:04,803 --> 01:27:06,722
almost no one takes
many notifications from me

2201
01:27:06,722 --> 01:27:07,806
♪

2202
01:27:07,806 --> 01:27:09,099
poor old George,
I don't know what

2203
01:27:09,099 --> 01:27:11,893
he is doing it now,
But he - he is sure

2204
01:27:11,893 --> 01:27:15,731
the architect himself
death as a movie star

2205
01:27:15,731 --> 01:27:18,525
♪

2206
01:27:18,525 --> 01:27:19,943
My name is a punch line.

2207
01:27:19,943 --> 01:27:21,111
George Lazenby,

2208
01:27:21,111 --> 01:27:24,906
legendary actor because
he once played James Bond once.

2209
01:27:24,906 --> 01:27:26,450
Pope Benedict
I think he must be

2210
01:27:26,450 --> 01:27:28,076
only the palate
cleansing whale,

2211
01:27:28,076 --> 01:27:30,912
George Lazenby,
if you want,

2212
01:27:30,912 --> 01:27:34,040
for John Paul II
Sean Connery.

2213
01:27:34,040 --> 01:27:36,501
This is famous
bad decision

2214
01:27:36,501 --> 01:27:38,712
Yes.

2215
01:27:38,712 --> 01:27:39,713
That is fame for you.

2216
01:27:39,713 --> 01:27:41,381
I remember
when I fell.

2217
01:27:41,381 --> 01:27:43,967
I, uh--
I used to have a table

2218
01:27:43,967 --> 01:27:47,012
at Dorchester Hotel
sometimes for dinner

2219
01:27:47,012 --> 01:27:49,222
I will call and they will call
give me the best table

2220
01:27:49,222 --> 01:27:51,266
there.

2221
01:27:51,266 --> 01:27:52,267
Walk around one day
and they say,

2222
01:27:52,267 --> 01:27:53,310
"I'm sorry, Mr. Lazenby,

2223
01:27:53,310 --> 01:27:54,811
we don't have
every table,"

2224
01:27:54,811 --> 01:27:57,647
after I get some bad press
and others.

2225
01:27:57,647 --> 01:27:58,774
"There is no table."

2226
01:27:58,774 --> 01:28:00,525
"Oh well."

2227
01:28:00,525 --> 01:28:02,277
So I'll call back
and say, uh,

2228
01:28:02,277 --> 01:28:04,488
"Oh, this is Cary Grant here.  Eh, has
a table for four?"

2229
01:28:04,488 --> 01:28:06,865
"Oh yes, Mr. Grant."

2230
01:28:06,865 --> 01:28:08,033
And I will appear
and I will say,

2231
01:28:08,033 --> 01:28:09,242
"Cary Grant Comic."

2232
01:28:09,242 --> 01:28:10,410


2233
01:28:10,410 --> 01:28:11,661
And then I
call them and say,

2234
01:28:11,661 --> 01:28:12,704
"Oh, he just called me.

2235
01:28:12,704 --> 01:28:14,080
He doesn't come now."

2236
01:28:14,080 --> 01:28:16,708
Just to paste it
back them up, you know

2237
01:28:16,708 --> 01:28:19,294
Judy, Judy, Judy, this is Cary Grant here  Okay, look
back there now,

2238
01:28:19,294 --> 01:28:20,504
it's taken
one year in your life

2239
01:28:20,504 --> 01:28:21,838
You have taken several kicks
from some critics

2240
01:28:21,838 --> 01:28:23,965
and some press.

2241
01:28:23,965 --> 01:28:25,008
Is that feasible?

2242
01:28:25,008 --> 01:28:26,259
I think so,
I hope too.

2243
01:28:26,259 --> 01:28:28,762
I always do what
I think it's the right thing,

2244
01:28:28,762 --> 01:28:32,390
and that isn't always
the right thing,

2245
01:28:32,390 --> 01:28:33,850


2246
01:28:33,850 --> 01:28:36,561
but I think that
at that time.

2247
01:28:36,561 --> 01:28:37,687
You know,
when I look back,

2248
01:28:37,687 --> 01:28:38,814
I should have done two.

2249
01:28:38,814 --> 01:28:39,773
(laughs)

2250
01:28:39,773 --> 01:28:42,275
Just to prove it
people I didn't get fired

2251
01:28:42,275 --> 01:28:43,693
But that is a mistake,

2252
01:28:43,693 --> 01:28:45,278
but on the one hand,

2253
01:28:45,278 --> 01:28:47,948
who am I

2254
01:28:47,948 --> 01:28:49,699
I don't know why, it doesn't make sense  for some people, they say,
"He's angry, he's crazy."

2255
01:28:49,699 --> 01:28:52,160
But I live my life
as I want

2256
01:28:52,160 --> 01:28:54,329
♪

2257
01:28:54,329 --> 01:28:55,622
I regret breaking up
with Belinda

2258
01:28:55,622 --> 01:28:58,625
from time to time.

2259
01:28:58,625 --> 01:29:00,544
He taught me
what love is

2260
01:29:00,544 --> 01:29:03,713


2261
01:29:03,713 --> 01:29:05,715
He taught me
how to love.

2262
01:29:05,715 --> 01:29:07,467
♪

2263
01:29:07,467 --> 01:29:09,302
You can't hang up
on something like that

2264
01:29:09,302 --> 01:29:11,096
or you - your life ends

2265
01:29:11,096 --> 01:29:12,138
Does that concern you at all

2266
01:29:12,138 --> 01:29:13,974
that you might be good
have turned your back on you

2267
01:29:13,974 --> 01:29:15,308
with great wealth?

2268
01:29:15,308 --> 01:29:16,351
Oh, that's how it is.

2269
01:29:16,351 --> 01:29:17,435
I mean,
everyone would like

2270
01:29:17,435 --> 01:29:19,312
to be safe with money.

2271
01:29:19,312 --> 01:29:22,148
But, uh, I have never been safe with money,

2272
01:29:22,148 --> 01:29:25,360
and, uh, I guess
I can make a living

2273
01:29:25,360 --> 01:29:26,987
on some other things.

2274
01:29:26,987 --> 01:29:28,613
Which do you like more?

2275
01:29:28,613 --> 01:29:30,907
Being stereotyped
James Bond

2276
01:29:30,907 --> 01:29:33,660
or car salesman
like before?

2277
01:29:33,660 --> 01:29:35,453
Car seller
like before.

2278
01:29:35,453 --> 01:29:38,206
♪

2279
01:29:38,206 --> 01:29:41,251
Being a Bond
is never my final destination

2280
01:29:41,251 --> 01:29:43,628
While he admitted there was
day he regretted his decision,

2281
01:29:43,628 --> 01:29:46,089
Lazenby says she is ready
James Bond behind her.

2282
01:29:46,089 --> 01:29:49,551
I'm married,
I have several children.

2283
01:29:49,551 --> 01:29:50,886
I go into real estate.

2284
01:29:50,886 --> 01:29:52,762
I am very successful there.

2285
01:29:52,762 --> 01:29:54,431
♪

2286
01:29:54,431 --> 01:29:55,765
I finally got motocross racing.

2287
01:29:55,765 --> 01:29:58,268
I always want
for motorbike racing.

2288
01:29:58,268 --> 01:30:01,021
This is very difficult
people to understand,

2289
01:30:01,021 --> 01:30:03,732
but live
in your own words

2290
01:30:03,732 --> 01:30:05,358
in your own way,

2291
01:30:05,358 --> 01:30:08,028
You feel like
is far more full

2292
01:30:08,028 --> 01:30:11,156
The best thing you can do is to know yourself  and feel yourself
and be yourself

2293
01:30:11,156 --> 01:30:14,034
♪

2294
01:30:14,034 --> 01:30:14,993
Yes, I might not be great,

2295
01:30:14,993 --> 01:30:16,953
but I'm original

2296
01:30:16,953 --> 01:30:18,830
Maybe the most
controversial choice

2297
01:30:18,830 --> 01:30:20,957
to play James Bond
is my next guest

2298
01:30:20,957 --> 01:30:23,251
He takes over for the first time
from Sean Connery

2299
01:30:23,251 --> 01:30:24,753
Otherwise
is tough enough,

2300
01:30:24,753 --> 01:30:25,712
he is not an actor,

2301
01:30:25,712 --> 01:30:27,047
but still
the movie he made,

2302
01:30:27,047 --> 01:30:28,048
About Your Majesty
Secret Service,

2303
01:30:28,048 --> 01:30:29,132
celebrated by several people

2304
01:30:29,132 --> 01:30:30,926


2305
01:30:30,926 --> 01:30:32,302


2306
01:30:32,302 --> 01:30:34,137
as one of the best Bond films

2307
01:30:34,137 --> 01:30:36,473
Welcome,
George Lazenby.

2308
01:30:36,473 --> 01:30:39,017
(applause)

2309
01:30:39,017 --> 01:30:41,061
♪

2310
01:30:41,061 --> 01:30:44,314
I am proud of my life.

2311
01:30:44,314 --> 01:30:46,775
When I look back,
I'm very lucky

2312
01:30:46,775 --> 01:30:47,776
have half kidney

2313
01:30:47,776 --> 01:30:50,487
and expected
to live to 12.

2314
01:30:50,487 --> 01:30:51,446
This is me 76,

2315
01:30:51,446 --> 01:30:54,532
and I'm done
everything and more

2316
01:30:54,532 --> 01:30:56,117
than I expected.

2317
01:30:56,117 --> 01:30:58,078
♪

2318
01:30:58,078 --> 01:30:59,829
I am happy
a motor mechanic,

2319
01:30:59,829 --> 01:31:01,247
happy to be a car salesman,

2320
01:31:01,247 --> 01:31:02,499
happy to be a model,

2321
01:31:02,499 --> 01:31:04,584
happy to be James Bond,

2322
01:31:04,584 --> 01:31:06,544
happy to marry
the person I married,

2323
01:31:06,544 --> 01:31:08,254
happy to have children

2324
01:31:08,254 --> 01:31:10,006
And they all
have been extraordinary

2325
01:31:10,006 --> 01:31:12,050
♪

2326
01:31:12,050 --> 01:31:14,844
I can't think of it
whatever I will change

2327
01:31:14,844 --> 01:31:17,013
Yes, maybe I...

2328
01:31:17,013 --> 01:31:19,057
a little more beautiful
women around, but...

2329
01:31:19,057 --> 01:31:20,100
(laughs)

2330
01:31:20,100 --> 01:31:21,351
What's up.

2331
01:31:21,351 --> 01:31:22,435
♪

2332
01:31:22,435 --> 01:31:25,313
What do you expect people to remember about your life

2333
01:31:25,313 --> 01:31:26,940
♪

2334
01:31:26,940 --> 01:31:29,401
Ooh, that's good.

2335
01:31:29,401 --> 01:31:30,777
So tell me,

2336
01:31:30,777 --> 01:31:31,903
What have you done?

2337
01:31:31,903 --> 01:31:33,238
♪

2338
01:31:33,238 --> 01:31:34,489
(clears throat)

2339
01:31:34,489 --> 01:31:35,782
♪

2340
01:31:35,782 --> 01:31:37,283
I want them to know

2341
01:31:37,283 --> 01:31:39,160
that you can fight

2342
01:31:39,160 --> 01:31:40,704
what do you expect

2343
01:31:40,704 --> 01:31:42,122
BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD
LINE: FASTBET99

2344
01:31:42,122 --> 01:31:43,707
And write your own story.

2345
01:31:43,707 --> 01:34:52,437
Wechat: CS_FASTBET99
Whatsapp: +66875579082

2346
01:35:11,915 --> 01:35:14,667
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

