1
00:03:10,230 --> 00:03:22,230


2
00:03:22,230 --> 00:03:24,600
Oh Tuhan

3
00:03:24,700 --> 00:03:27,600
lihat pakaian nya.
dia selalu baik pada mu

4
00:03:27,700 --> 00:03:30,340
aku benci dia.
-Ah sialan kau

5
00:03:30,440 --> 00:03:33,100
ayo lah.
- ayo..

6
00:03:33,200 --> 00:03:34,110
mari kita lakukan ini

7
00:03:34,210 --> 00:03:36,640
Cheers.
- Cheers

8
00:03:38,450 --> 00:03:40,780
Yo, ini ide bagus untuk acara kelulusan kita

9
00:03:40,880 --> 00:03:42,410
aku sudah katakan,
Tempat ini bagus

10
00:03:42,510 --> 00:03:43,220
kau benar

11
00:03:43,320 --> 00:03:45,390
hey, kau tidak pernah katakan pada ku, adik kelly

12
00:03:45,490 --> 00:03:46,490
begitu hot

13
00:03:46,590 --> 00:03:48,760
Oh ayolah bro
dia masih berumur 16 tahun

14
00:03:48,860 --> 00:03:50,160
sewaktu aku dan kelly berpacaran di kampus

15
00:03:50,260 --> 00:03:53,760
Ah...
- lagi pula dia tinggal di London

16
00:03:53,760 --> 00:03:56,280
sebentar sebentar.. bukan kan ada hukum batas usia

17
00:03:56,380 --> 00:03:57,170
seperti 16 tahun di inggris???

18
00:03:57,270 --> 00:03:59,600
apa yang kau lakukan pada ku

19
00:03:59,600 --> 00:04:01,700
Oh.
- kau bajingan

20
00:04:01,800 --> 00:04:04,210
Yeah pesta .
- Terlalu pelan ..jalang

21
00:04:04,310 --> 00:04:06,710
Oh.
- peraturan tempat sialan ini

22
00:04:06,810 --> 00:04:08,840
Oh tuhan.
- pergi

23
00:04:08,940 --> 00:04:11,450
baik

24
00:04:11,450 --> 00:04:14,450
Oh itu pacar mu?

25
00:04:21,660 --> 00:04:23,860
...  aku suka lagu ini

26
00:04:25,330 --> 00:04:27,630
Oh tuhan.
lihat bajingan itu

27
00:04:27,730 --> 00:04:31,450
dia memang bajingan

28
00:04:31,550 --> 00:04:31,770
Oh

29
00:04:31,870 --> 00:04:35,940
-Oh.
- diam, seriuslah..

30
00:04:35,940 --> 00:04:38,460
aku ingin bersulang untuk 2 wanita

31
00:04:38,560 --> 00:04:40,210
yang paling aku cinta di dunia ini

32
00:04:40,310 --> 00:04:44,510
aku juga cinta kalian..

33
00:04:51,590 --> 00:04:55,920
... -hei kita tambah minuman lagi?
- hei kita di eropa

34
00:04:55,920 --> 00:04:59,520
- apakah kau pikir jesse hot??
- Oh apakah kau bercanda?

35
00:04:59,530 --> 00:05:02,490
- tidak, tidak.
- dia selalu baik pada ku

36
00:05:02,500 --> 00:05:05,890
dia berteman dengan kevin

37
00:05:05,900 --> 00:05:09,240
jadi bagaimana tentang dia, dia orang super kaya

38
00:05:09,250 --> 00:05:10,860
dari keluarga east cost

39
00:05:10,870 --> 00:05:13,640
tunggu. dia kaya dan juga lucu

40
00:05:13,640 --> 00:05:15,710
aku seharusnya bercinta dengan nya di perjalanan ini

41
00:05:15,810 --> 00:05:18,010
dasar kau pelacur

42
00:05:18,010 --> 00:05:19,820
oh tuhan

43
00:05:19,920 --> 00:05:22,620
hey...

44
00:05:22,620 --> 00:05:25,420
ayo

45
00:05:25,420 --> 00:05:28,190
siapa pelacur2 itu yang berbicara dengan jesse

46
00:05:28,200 --> 00:05:29,320
ada apa?

47
00:05:29,330 --> 00:05:31,040
kau cemburu, dia mungkin sudah bercumbu dengan nya

48
00:05:31,050 --> 00:05:32,050
dari pada dengan mu?

49
00:05:32,060 --> 00:05:34,350
sudah pasti tidak.
diam lah

50
00:05:34,360 --> 00:05:37,330
Oh tuhan.
- aku baru saja mendapatkan undangan

51
00:05:37,340 --> 00:05:38,820
ke pesta sick mansion

52
00:05:38,830 --> 00:05:42,120
DJ, minuman,
semua nya gratis

53
00:05:42,130 --> 00:05:42,810
siapa yang ikut?

54
00:05:42,910 --> 00:05:45,140
pasti...
- aku tidak yakin bro..

55
00:05:45,240 --> 00:05:45,740
maksudku..

56
00:05:45,840 --> 00:05:50,910
Jesse,kau tau kan gadis2 ini?
- siapa yang peduli?

57
00:05:51,010 --> 00:05:52,820
tidak kah kau liat dada itu?

58
00:05:52,920 --> 00:05:56,350
ayo..
sekarang siapa yang mau?

59
00:05:56,350 --> 00:05:59,520
aku ambil.
- Cheers

60
00:05:59,520 --> 00:06:01,890
Cheers.

61
00:06:39,730 --> 00:06:43,490
sial. aku kira aku sudah mati dan berada di surga bro

62
00:07:09,560 --> 00:07:12,420
hey kawan, aku harus ke kamar mandi

63
00:07:12,430 --> 00:07:14,690
aku liat ada di bagian bawah di dekat tangga

64
00:07:14,700 --> 00:07:16,690
oke, aku akan segera kembali

65
00:07:16,700 --> 00:07:18,700
Ok.

66
00:07:34,020 --> 00:07:37,950
suka punya ku?
- tidak

67
00:10:06,670 --> 00:10:08,540
oh sial...

68
00:10:08,640 --> 00:10:12,870
kau membuat ku takut.
- maaf ...

69
00:10:12,870 --> 00:10:16,440
banyak sekali benda2 bagus disini kan?

70
00:10:16,540 --> 00:10:18,540
Ya

71
00:10:18,880 --> 00:10:23,820
ya, tapi sebaik nya kita segera kembali

72
00:10:23,820 --> 00:10:25,310
mereka menyuruh ku untuk mencari mu

73
00:10:25,320 --> 00:10:27,780
lihat lukisan ini sudah sangat tua

74
00:10:27,790 --> 00:10:30,220
pasti harga nya mahal.
Hey lihat ini

75
00:10:30,230 --> 00:10:32,750
semua mempunya nama belakang yang sama

76
00:10:32,760 --> 00:10:35,890
kau pikir mereka bagian dari satu garis keturunan keluarga

77
00:10:35,900 --> 00:10:39,290
mungkin..aku tidak tau

78
00:10:39,300 --> 00:10:41,760
yang aku tau banyak penjaga berbadan besar

79
00:10:41,770 --> 00:10:44,000
yang berjaga jaga di sekitar sini

80
00:10:44,010 --> 00:10:45,800
mereka akan menendang kita, jika menemukan kita disini

81
00:10:45,810 --> 00:10:47,930
jadi sebaiknya kita
kembali ke pesta tadi

82
00:10:47,940 --> 00:10:51,080
-ide bagus... ayo

83
00:11:02,920 --> 00:11:05,220
minum lah
baiklah

84
00:11:05,230 --> 00:11:08,380
hey aku akan ambilkan minuman..

85
00:11:10,370 --> 00:11:13,060
bartender, 2 minuman

86
00:11:38,760 --> 00:11:42,130
orang amerika.
ya

87
00:11:42,130 --> 00:11:45,230
- aku suka tatoo mu.
- dan itu teman mu?

88
00:11:45,330 --> 00:11:47,930
siapa? dia?

89
00:11:47,940 --> 00:11:51,740
- ya .
nama nya siapa?

90
00:11:51,740 --> 00:11:55,410
Brock apa kah kau mau aku
perkenalkan pada nya

91
00:11:58,080 --> 00:12:00,280
apa apaan...?

92
00:12:07,020 --> 00:12:10,820
kau suka gadis yang main kasar?

93
00:12:11,860 --> 00:12:15,160
- brock?
- Ya

94
00:12:15,160 --> 00:12:17,500
aku suka.
pasti aku suka

95
00:12:17,500 --> 00:12:21,130
Gross. lihat lah
semua tato dan tindiknya

96
00:12:21,140 --> 00:12:23,900
dia gadis yang sempurna.
dia tidak akan minta bayaran

97
00:12:23,910 --> 00:12:26,400
aku harap dia mematahkan gelangnya

98
00:12:31,850 --> 00:12:35,250
ayo , mari kita berdisco

99
00:12:36,320 --> 00:12:38,410
ya

100
00:13:42,980 --> 00:13:46,510
sial, aku tidak pernah melakukan hal seperti ini sebelumnya

101
00:13:46,520 --> 00:13:47,880
ketika di VILNIUS,kan?
persetan..

102
00:13:47,890 --> 00:13:50,120
ini akan dilakukan

103
00:13:50,130 --> 00:13:52,090
siap untuk kebawah?

104
00:13:52,190 --> 00:13:56,350
sekarang buka baju itu dan bercintalah dengan ku

105
00:14:01,570 --> 00:14:06,230
Amy kenalkan Uta, Uta kenalkan Amy

106
00:14:06,140 --> 00:14:09,000
Uta nama yang bagus.
Ya sepertinya kita pernah bertemu seebelumnya

107
00:14:09,010 --> 00:14:11,840
ya Uta artinya kemenangan di pertempuran

108
00:14:11,850 --> 00:14:12,840
atau seperti sampah

109
00:14:12,850 --> 00:14:15,130
kami akan kembali ke toko tato nya

110
00:14:15,140 --> 00:14:16,070
dan akan melihat

111
00:14:16,080 --> 00:14:18,280
apakah kau pembuat tato? aku masih magang

112
00:14:18,290 --> 00:14:21,280
tapi kau harus membuat tato dari ahlinya

113
00:14:21,290 --> 00:14:24,350
- dia sangat terkenal.
- benarkah?

114
00:14:24,360 --> 00:14:26,830
amy aku rasa itu bukan lah ide bagus

115
00:14:26,840 --> 00:14:28,050
kita akan segera pergi

116
00:14:28,060 --> 00:14:32,360
Ya kau datang untuk
membuat tato?

117
00:14:32,270 --> 00:14:36,130
OK.. bagusT.
baik aku akan katakan pada yang lain

118
00:14:36,040 --> 00:14:39,000
- tunggu disini..

119
00:14:38,910 --> 00:14:41,630
jangan panik, ini tidak akan merubah apa pun

120
00:14:41,640 --> 00:14:44,600
hey kawan wanita itu pembuat tato

121
00:14:44,610 --> 00:14:46,860
aku akan kembali ke toko nya untuk membuat tatoo

122
00:14:46,870 --> 00:14:48,110
apakah kalian mau ikut?

123
00:14:48,120 --> 00:14:50,440
Oh tidak .
kami disini saja

124
00:14:50,450 --> 00:14:53,100
dan nanti kami akan kembali ke hotel

125
00:14:53,110 --> 00:14:53,960
Ya, serius?

126
00:14:54,060 --> 00:14:55,850
mari berpesta bersama kami.
kau akan mendapatkan tato

127
00:14:55,950 --> 00:14:56,390
besok

128
00:14:56,490 --> 00:14:59,580
aku akan ikut bersama mu.
- Amy dia orang yang aneh

129
00:14:59,590 --> 00:15:01,510
toko itu hanya untuk membodohi turis

130
00:15:01,520 --> 00:15:02,550
toko seperti itu mudah didapat disekitar sini

131
00:15:02,560 --> 00:15:05,060
Amy, Jesse benar.
tetapla disini

132
00:15:05,070 --> 00:15:08,070
kau tidak tau
wanita itu

133
00:15:35,330 --> 00:15:39,330
memeberikan dada nya pada ku..

134
00:15:41,100 --> 00:15:44,340
kembali kesini.
ayo lah

135
00:15:44,340 --> 00:15:47,210
ayo lah

136
00:16:23,610 --> 00:16:25,610
masuk

137
00:16:46,100 --> 00:16:50,570
apa itu?
- itu kulit manusia

138
00:16:57,310 --> 00:16:59,480
jangan coba sentuh itu

139
00:17:07,720 --> 00:17:10,320
kau tunggu disini

140
00:17:10,330 --> 00:17:12,330
baik

141
00:17:14,330 --> 00:17:17,130
dia perlu penerangan

142
00:17:17,130 --> 00:17:20,470
oh aku tau bagaimana memberikan penerangan pada nya

143
00:17:24,210 --> 00:17:27,340
tempat ini bagus

144
00:17:27,340 --> 00:17:33,150
Amy wanita itu aneh

145
00:17:33,150 --> 00:17:36,580
dan dia sangat menginginkan aku

146
00:17:36,580 --> 00:17:39,390
aku yakin itu pasti..

147
00:17:39,390 --> 00:17:41,490
ya benar

148
00:17:41,490 --> 00:17:45,760
oh tuhan, lihat anjing ini
cantik sekali

149
00:17:45,760 --> 00:17:48,360
Hai boy

150
00:17:57,140 --> 00:18:00,200
hai boy

151
00:18:02,410 --> 00:18:06,270
aku lihat kau berkenalan dengan binatang buas

152
00:18:06,180 --> 00:18:08,340
aku akan hati hati

153
00:18:08,350 --> 00:18:09,370
jika aku jadi kau

154
00:18:09,380 --> 00:18:13,490
tidak, dia anak baik
benarkan?

155
00:18:13,490 --> 00:18:15,620
ya, memang

156
00:18:17,130 --> 00:18:19,730
toko mu benar2 luar biasa

157
00:18:19,730 --> 00:18:22,220
Ya BRO,
benar 2 luar biasa

158
00:18:22,320 --> 00:18:23,400
aku suka tato itu

159
00:18:23,500 --> 00:18:25,800
aku berfikir akan buat yang sama seperti itu..

160
00:18:25,810 --> 00:18:26,790
tapi coba lihat

161
00:18:26,800 --> 00:18:29,400
TYLER JAMES asli  bro

162
00:18:29,400 --> 00:18:32,410
aku buat ini di HOLLYWOOD
sebelum dia meninggal

163
00:18:32,510 --> 00:18:34,770
beristirahat dengan tenang bro

164
00:18:37,510 --> 00:18:39,330
pekerjaanTYLER'S
sangat spesial

165
00:18:39,430 --> 00:18:40,220
aku tau itu

166
00:18:40,320 --> 00:18:42,580
sekarang, siapa dari kalian yang ingin di tato

167
00:18:42,680 --> 00:18:45,380
aku

168
00:18:45,390 --> 00:18:50,380
oke Uta sayangku, silahkan kau bawa tamu kita melihat2

169
00:18:50,390 --> 00:18:54,310
dan buat mereka nyaman seperti dirumah sendiri.
- ya

170
00:18:58,770 --> 00:19:01,370
sebentar

171
00:19:10,150 --> 00:19:12,250
silahkan duduk

172
00:19:12,250 --> 00:19:15,250
jaket yang bagus
- Terima kasih

173
00:19:20,190 --> 00:19:23,260
sial..tenang lah

174
00:19:25,760 --> 00:19:28,790
OW. sial.
itu benar2 menyakitkan

175
00:19:34,170 --> 00:19:36,670
kau jalang sialan

176
00:19:48,920 --> 00:19:52,320
kau ingin tato seperti apa?

177
00:19:52,420 --> 00:19:56,420
baiklah. ini mungkin kedengaran nya bodoh

178
00:19:56,420 --> 00:20:00,360
aku ingin sesuatu yang berhubungan dengan kebudayaan

179
00:20:00,360 --> 00:20:03,440
kau tau? aku harap
kau bisa

180
00:20:03,540 --> 00:20:04,670
menyarankan dengan baik

181
00:20:04,770 --> 00:20:08,640
sesuatu yang bisa mengingatkan aku pada masa2 ini dalam hidupku

182
00:20:08,740 --> 00:20:11,570
itu bukan lah sesuatu yang bodoh

183
00:20:11,580 --> 00:20:15,380
akhirnya Seseorang datang dari
negara lain

184
00:20:15,480 --> 00:20:17,610
dan menanyakan  tentang kebudayaan dan sejarah

185
00:20:17,710 --> 00:20:19,890
benarkah, apakah kau tau bagaimana

186
00:20:19,990 --> 00:20:21,650
senangnya mendengarkan itu

187
00:20:21,750 --> 00:20:23,420
aku bisa bayangkan

188
00:20:23,520 --> 00:20:26,750
jadi, apakah kau banyak menemukan turis2 bodoh disini?

189
00:20:26,850 --> 00:20:28,790
kau tidak akan percaya

190
00:20:28,890 --> 00:20:31,760
berapa banyak tato kupu-kupu dan tangan yang berdoa yang pernah aku buat

191
00:20:31,860 --> 00:20:33,390
jangan salah paham

192
00:20:33,490 --> 00:20:35,130
itu bukan tato yang buruk

193
00:20:35,230 --> 00:20:38,570
hanya saja ada masa tato

194
00:20:38,670 --> 00:20:41,440
yang membuat kau keluar

195
00:20:41,540 --> 00:20:44,470
dari struktur masyarakat biasa

196
00:20:44,570 --> 00:20:46,770
sekarang itu sudah menjadi biasa

197
00:20:46,870 --> 00:20:49,230
tato sudah biasa dimana2

198
00:20:49,230 --> 00:20:50,600
aku tidak tau,
Mungkin ini hal yang baik

199
00:20:50,700 --> 00:20:51,480
baik untuk bisnis

200
00:20:51,580 --> 00:20:54,470
kau tau, seni bagiku

201
00:20:54,480 --> 00:20:56,180
seperti bayi yang baru lahir

202
00:20:56,280 --> 00:21:00,390
tidak berdosa, kau tau,
dan tidak ada kontes

203
00:21:00,490 --> 00:21:02,360
atau apa pun atau piala

204
00:21:02,460 --> 00:21:04,660
pembuat tato yg hebat tidak peduli itu

205
00:21:04,760 --> 00:21:06,160
itu seni

206
00:21:06,260 --> 00:21:07,900
- Ya.
- kau mengerti?

207
00:21:08,000 --> 00:21:11,430
kau berbeda

208
00:21:11,430 --> 00:21:14,370
- Ya
- Itu bukan pertanyaan

209
00:21:14,370 --> 00:21:16,600
aku bisa melihat nya

210
00:21:16,700 --> 00:21:19,080
kau berbeda...

211
00:21:59,510 --> 00:22:01,510
hey

212
00:22:10,690 --> 00:22:12,690
kemana kau pergi?

213
00:22:28,880 --> 00:22:30,880
sial

214
00:22:31,980 --> 00:22:34,480
tempat apa ini?

215
00:22:34,480 --> 00:22:38,750
pembuat tato itu kolektor

216
00:22:44,060 --> 00:22:47,530
ini adalah klub

217
00:22:47,530 --> 00:22:52,600
digunakan untuk eksekusi tahanan spanyol

218
00:22:53,800 --> 00:22:55,740
apakah kau ingin lihat
bagaimana

219
00:22:55,840 --> 00:22:57,440
tidak..

220
00:22:57,540 --> 00:23:00,910
tapi aku akan menggunakan mu.
kemari lah

221
00:23:10,020 --> 00:23:14,650
wow dekorasinya sangat indah

222
00:23:16,990 --> 00:23:18,990
ya memang

223
00:23:20,830 --> 00:23:25,560
- Hey kau mau minum?
- ya tentu

224
00:24:11,050 --> 00:24:13,940
terima kasih.
- sama sama

225
00:24:20,660 --> 00:24:24,760
karyawan magang mu bilang bahwa itu kulit manusia

226
00:24:24,770 --> 00:24:29,500
itu tidak benar kan?

227
00:24:29,500 --> 00:24:32,370
- ya itu benar

228
00:24:32,470 --> 00:24:34,770
kau lihat di budaya Yakuza

229
00:24:34,870 --> 00:24:35,640
Yakuza

230
00:24:35,740 --> 00:24:38,940
- maaf...
- ya tidak apa

231
00:24:39,040 --> 00:24:42,280
Yakuza adalah anggota dari organisasi TRANS-NATIONAL

232
00:24:42,380 --> 00:24:43,810
sindikat kriminal jepang

233
00:24:43,910 --> 00:24:46,460
dalam budaya mereka

234
00:24:46,460 --> 00:24:48,920
pembuat tato memiliki karya seni dan kanvasnya

235
00:24:49,020 --> 00:24:52,050
ketika orang yang ditato meninggal

236
00:24:52,050 --> 00:24:56,060
- apakah kau pembuat tato nya?
- aku harap  tidak

237
00:24:56,060 --> 00:24:58,050
aku memperolah itu dari seorang teman ku

238
00:24:58,530 --> 00:25:01,560
wow..ini gila

239
00:25:01,560 --> 00:25:03,590
ya mungkin kedengaran gila untuk mu

240
00:25:03,600 --> 00:25:05,560
tapi kau tau,
Itu adalah tradisi mereka

241
00:25:05,570 --> 00:25:09,900
dan itu sebuah kehormatan

242
00:25:09,900 --> 00:25:11,740
untuk memiliki tatoo

243
00:25:18,810 --> 00:25:20,250
hey kawan aku dan steph akan kembali

244
00:25:20,350 --> 00:25:20,750
ke hotel

245
00:25:20,850 --> 00:25:25,080
- apakah kau melihat amy
- dia bersama brock

246
00:25:25,090 --> 00:25:29,820
aku lihat mereka pergi...
menuruni tangga

247
00:25:29,820 --> 00:25:32,460
dia mungkin kembali ke pesta di hotel

248
00:25:35,830 --> 00:25:39,830
okay sampai jumpa lagi bro

249
00:26:02,920 --> 00:26:06,490
aku suka ini.
maksudnya apa?

250
00:26:08,800 --> 00:26:12,200
pilihan bagus.
Itu terjemahan harfiah

251
00:26:12,200 --> 00:26:15,130
"cinta selamanya"

252
00:27:35,650 --> 00:27:38,820
tenanglah ,aku tidak ingin buru-buru

253
00:28:14,460 --> 00:28:19,930
Amy apa yang kau lakukan di negara mu

254
00:28:21,260 --> 00:28:23,860
aku seorang pelajar

255
00:28:23,860 --> 00:28:27,180
aku masuk ke sekolah kedokteran

256
00:28:27,270 --> 00:28:29,270
dalam beberap bulan

257
00:28:30,440 --> 00:28:32,310
dan sekarang aku disini liburan...

258
00:28:32,410 --> 00:28:36,240
dan aku sangat menyukainya

259
00:28:36,240 --> 00:28:41,480
ada keragu2an di suara mu
saat mengatakan sekolah kedokteran

260
00:28:41,480 --> 00:28:44,980
apakah sangat jelas?

261
00:28:44,990 --> 00:28:49,090
ya maksudku itu yang harus aku lakukan

262
00:28:49,090 --> 00:28:52,490
tapi aku tidak yakin, apakah aku menginginkan nya

263
00:28:53,290 --> 00:28:55,990
harus dilakukan? siapa yang katakan?

264
00:28:56,000 --> 00:28:58,860
pacar?

265
00:28:58,870 --> 00:29:02,230
kau harus menentukan tujuan mu sendiri

266
00:29:02,240 --> 00:29:05,470
kau masih punya waktu

267
00:29:05,470 --> 00:29:08,620
untuk menemukan tujuan mu yang benar

268
00:29:10,080 --> 00:29:11,350
benar

269
00:29:11,450 --> 00:29:14,480
terkadang

270
00:29:14,480 --> 00:29:17,250
kau tidak akan tau
sebelum kau mencoba nya

271
00:29:20,920 --> 00:29:23,360
aku rasa aku terlalu banyak minum

272
00:29:23,460 --> 00:29:26,130
aku merasa sangat pusing

273
00:29:36,500 --> 00:29:39,070
Amy

274
00:29:39,070 --> 00:29:41,110
lari

275
00:29:44,250 --> 00:29:47,080
apa yang kau lakukan

276
00:30:08,070 --> 00:30:10,370
kau benar

277
00:30:10,370 --> 00:30:13,240
dia sempurna

278
00:30:13,240 --> 00:30:16,840
tidak ada tahi lalat tidak ada bekas cacat

279
00:30:16,840 --> 00:30:19,410
tidak ada goresan

280
00:30:47,510 --> 00:30:49,540
...      AMY.

281
00:30:49,540 --> 00:30:52,950
AMY. AMY.

282
00:30:55,350 --> 00:30:56,920
apa yang kau lakukan

283
00:30:57,020 --> 00:30:58,520
apa yang kau lakukan?

284
00:30:58,620 --> 00:31:01,320
jangan, tolong tolong..

285
00:31:01,320 --> 00:31:03,460
tolong aku

286
00:31:03,460 --> 00:31:05,520
tolong

287
00:31:07,900 --> 00:31:10,360
Amy bangun Amy

288
00:31:13,070 --> 00:31:14,140
apa yang kau lakukan?

289
00:31:25,150 --> 00:31:27,580
Amy

290
00:31:27,580 --> 00:31:31,050
Amy bangun

291
00:31:31,050 --> 00:31:32,250
apa yang kau lakukan?

292
00:31:32,350 --> 00:31:34,020
apa yang kau lakukan?

293
00:31:34,120 --> 00:31:36,790
apa yag kau lakukan? hentikan

294
00:31:36,890 --> 00:31:39,160
tunggu tunggu

295
00:31:39,160 --> 00:31:41,900
tunggu, mari kita bicarakan ini.
tunggu... tunggu ...berhenti

296
00:31:42,000 --> 00:31:45,300
tolong jangan, tunggu .
tunggu ..tunggu..

297
00:31:45,400 --> 00:31:49,300
jangan lakukan ini.
tidak ...tidak..jangan...

298
00:31:49,300 --> 00:31:53,940
jangan.,..tidak..tidak..tidak

299
00:32:08,020 --> 00:32:10,960
oh tidak..

300
00:32:10,960 --> 00:32:15,230
Oh stop...

301
00:32:15,230 --> 00:32:20,430
tolong hentikan

302
00:32:22,370 --> 00:32:24,670
apa yang akan kau lakukan?

303
00:32:33,150 --> 00:32:36,250
AMY...

304
00:32:36,250 --> 00:32:38,120
banyak sekali yang ingin aku bagi dan bicarakan dengan mu

305
00:32:38,220 --> 00:32:42,250
kau mungkin bertanya2 kenapa kau tidak bisa bergerak?

306
00:32:42,260 --> 00:32:46,020
-kau  dan teman mu...
- persetan kau

307
00:32:46,030 --> 00:32:50,230
- biarkan kami pergi.
- ...sudah di suntik

308
00:32:50,230 --> 00:32:52,070
...dengan NEUROMUSCULAR BLOCKER...

309
00:32:52,170 --> 00:32:55,170
bisa dari gurita biru

310
00:32:55,270 --> 00:32:58,670
dan itu bekerja dengan baik

311
00:33:00,340 --> 00:33:04,250
dan kau jangan khawatir, kau masih bisa merasakan semuanya

312
00:33:04,350 --> 00:33:08,010
itu yang paling penting dari proses ini

313
00:33:08,020 --> 00:33:10,870
kau sakit jiwa...biarkan kami pergi

314
00:33:10,970 --> 00:33:12,970
ku mohon...

315
00:33:13,990 --> 00:33:16,360
tolong hentikan

316
00:33:21,760 --> 00:33:24,560
tolong lepaskan kami

317
00:33:24,570 --> 00:33:28,130
tidak ...jangan..

318
00:33:28,140 --> 00:33:31,070
oh tuhan

319
00:34:08,040 --> 00:34:11,110
lepaskan kami

320
00:34:11,110 --> 00:34:13,450
lihat dia menangis seprti banci

321
00:34:13,550 --> 00:34:16,380
persetan kau...

322
00:34:16,380 --> 00:34:19,550
biarkan kami

323
00:34:19,550 --> 00:34:22,090
uang

324
00:34:22,090 --> 00:34:26,060
teman kami

325
00:34:26,060 --> 00:34:28,230
mereka punya uang...

326
00:34:28,230 --> 00:34:32,130
aku akan lakukan apapun

327
00:34:35,340 --> 00:34:39,300
maaf tapi uang tidak bisa membantu mu

328
00:34:40,810 --> 00:34:43,830
dan aku takut kau harus memberikan banyak hal yang akan kau tinggalkan

329
00:34:48,180 --> 00:34:53,720
kau tau aku memberikan makan anjing ku dengan telinga babi

330
00:35:12,610 --> 00:35:14,610
aku minta maaf

331
00:35:14,710 --> 00:35:17,790
tapi mereka tidak mendapatkan nutrisi yang sama

332
00:35:24,120 --> 00:35:27,420
kau sakit...bajingan

333
00:35:27,420 --> 00:35:30,720
dengarkan dia ketika dia bicara padamu

334
00:35:33,260 --> 00:35:35,630
lepaskan cekikan mu

335
00:35:39,700 --> 00:35:42,370
kau mati

336
00:35:52,480 --> 00:35:56,410
amy apa yang mereka lakukan?

337
00:35:56,420 --> 00:35:59,350
ini akan membuat mu diam banci...

338
00:35:59,350 --> 00:36:02,590
biarkan dia, kau orang aneh

339
00:36:02,590 --> 00:36:03,490
kulit...

340
00:36:03,590 --> 00:36:06,790
adalah kanvas utama

341
00:36:11,630 --> 00:36:14,740
menguliti atau proses melepaskan kulit

342
00:36:14,840 --> 00:36:15,840
dari tubuh

343
00:36:15,940 --> 00:36:17,330
sebenarnya adalh praktek kuno

344
00:36:17,340 --> 00:36:20,760
digunakan oleh orang assyrian pada masa dinasti Ming

345
00:36:20,770 --> 00:36:22,790
mereka melakukan itu hanya

346
00:36:22,800 --> 00:36:24,200
untuk penyiksaan dan eksekusi

347
00:36:24,210 --> 00:36:25,940
suku2 tertentu di eropa
menemukan

348
00:36:25,950 --> 00:36:28,640
tidak
- kulit bisa disajikan

349
00:36:28,650 --> 00:36:33,410
harga yang mahal...kebutuhan

350
00:36:33,420 --> 00:36:34,880
karna kau pelajar sekolah kedokteran

351
00:36:34,890 --> 00:36:36,650
atau merenung di sekolah kedokteran

352
00:36:36,660 --> 00:36:39,850
kau pasti tau ada 7 lapisan kulit

353
00:36:39,860 --> 00:36:42,450
kulit adalah organ

354
00:36:42,460 --> 00:36:45,620
kita harus memotong lapisan itu

355
00:36:45,630 --> 00:36:50,030
...untuk mendapatkan
kanvas yang sempurna

356
00:36:52,240 --> 00:36:55,340
kenapa? kenapa kau

357
00:36:55,440 --> 00:36:57,140
lakukan ini pada kami?

358
00:36:57,240 --> 00:36:59,580
kenapa?

359
00:37:05,520 --> 00:37:07,590
tidak ..hentikan

360
00:37:17,930 --> 00:37:22,970
berhenti...tolong jangan

361
00:37:26,670 --> 00:37:30,840
Amy ini mungkin
langkah yang paling penting

362
00:37:30,840 --> 00:37:33,480
tidak...tidak

363
00:37:33,480 --> 00:37:35,220
jika kau tidak menggunakan alat2 ini..
- berhenti

364
00:37:35,320 --> 00:37:36,720
dengan benar

365
00:37:36,820 --> 00:37:39,920
untuk memisahkan kulit...

366
00:37:40,020 --> 00:37:44,760
dari otot nya
kau bisa merobek kanvas nya

367
00:37:44,760 --> 00:37:47,030
dan itu tidak akan berguna sama sekali

368
00:37:48,000 --> 00:37:52,700
dan ini akan membuat kita butuh pendonor kulit yang lain

369
00:37:59,770 --> 00:38:01,840
kau sakit...

370
00:38:01,940 --> 00:38:04,310
persetan kau

371
00:38:13,990 --> 00:38:16,550
kau ini apa?

372
00:38:21,430 --> 00:38:24,730
hentikan tolong

373
00:38:24,730 --> 00:38:26,900
tolong jangan

374
00:38:33,610 --> 00:38:35,670
tidak

375
00:38:35,680 --> 00:38:39,940
jangan ..tidak

376
00:38:43,050 --> 00:38:47,490
maafkan aku

377
00:38:48,760 --> 00:38:50,990
kenapa

378
00:38:52,490 --> 00:38:55,040
kita hampir selesai

379
00:38:56,800 --> 00:39:00,030
Brock jangan tinggalkan aku

380
00:39:00,030 --> 00:39:02,970
oh tuhan

381
00:39:15,120 --> 00:39:18,950
kau tau amy, Yakuza berbuat salah

382
00:39:18,950 --> 00:39:22,690
menguliti orang yang sudah mati,hanya akan mendapatkan kan kanvas yang luka

383
00:39:22,790 --> 00:39:24,860
elastis nya sudah hilang..

384
00:39:24,860 --> 00:39:28,030
sudah pasti tinta nya melekat, tapi akan menghasilkan versi jelek

385
00:39:28,130 --> 00:39:31,360
kenapa?

386
00:39:31,370 --> 00:39:33,930
kenapa kau lakukan ini pada ku?

387
00:39:33,930 --> 00:39:37,940
aku yakin ini semua akan mempengarui otak mu

388
00:39:38,040 --> 00:39:42,070
untuk beberapa waktu

389
00:39:44,610 --> 00:39:48,810
Uta bawa kanvas ini ke galeri ..siapkan itu

390
00:39:53,950 --> 00:39:55,990
kau sakit..

391
00:39:57,820 --> 00:40:03,400
apa yang akan kau lakukan?
lepaskan kami

392
00:40:03,400 --> 00:40:07,830
dia butuh --
dia butuh bantuan medis

393
00:40:07,830 --> 00:40:10,970
tolong

394
00:40:10,970 --> 00:40:12,970
biarkan kami pergi

395
00:40:18,110 --> 00:40:19,780
kenapa?

396
00:42:31,850 --> 00:42:34,510
sebaiknya kau tidak menyukai jalang itu lebih dari aku

397
00:42:34,610 --> 00:42:38,150
hanya kau

398
00:42:41,820 --> 00:42:43,900
siapa itu, kami...

399
00:42:44,000 --> 00:42:44,690
biarkan kami masuk

400
00:42:44,790 --> 00:42:47,440
oh pergilah.
- Oh tuhan.,.serius??

401
00:42:47,540 --> 00:42:48,160
biarkan kami masuk

402
00:42:56,340 --> 00:42:58,840
sampai jumpa nanti

403
00:43:07,750 --> 00:43:11,020
dia dapat waktu yang tepat.
- aku benci sthepanie

404
00:43:27,700 --> 00:43:29,640
disini seharusnya aku berada

405
00:43:29,740 --> 00:43:32,540
yang benar saja?
- diam lah jesse

406
00:43:32,640 --> 00:43:35,740
ada hal apa yang begitu penting?

407
00:43:35,740 --> 00:43:37,680
kami sudah
periksa semua ruangan

408
00:43:37,780 --> 00:43:40,580
dan kami tidak menemukan Brock dan Amy

409
00:43:40,680 --> 00:43:43,680
ok...lalu??

410
00:43:43,680 --> 00:43:45,020
dan mereka tidak kembali semalam

411
00:43:45,120 --> 00:43:47,050
aku sudah mengatakan pada nya/ aku yakin amy

412
00:43:47,150 --> 00:43:49,050
bercinta dengan pecundang itu.
mengerti yang aku maksud kan?

413
00:43:49,150 --> 00:43:49,690
hey tenanglah

414
00:43:49,790 --> 00:43:51,830
tidak, tidak mungkin Amy bercinta dengan Brock

415
00:43:51,930 --> 00:43:53,810
dan dia sudah pasti tidak akan

416
00:43:53,910 --> 00:43:54,690
jangan kembali

417
00:43:54,790 --> 00:43:57,290
...- dan jangan bilang siapa2.
pada saat kami turun

418
00:43:57,300 --> 00:43:59,990
mereka sudah tidak ada, dan tidak ada meninggalkan pesan

419
00:44:00,000 --> 00:44:03,190
oke mereka pergi ke tempat pembuat tato itu kan?

420
00:44:03,200 --> 00:44:05,800
dengan wanita aneh itu..apakah kalian ingat?

421
00:44:05,810 --> 00:44:06,630
nama nya..

422
00:44:06,640 --> 00:44:08,930
- atau dia.. kami sangat lelah malam itu

423
00:44:08,940 --> 00:44:12,270
aku hampir tidak ingat apa kejadian semalam

424
00:44:12,280 --> 00:44:16,410
aku cek profil Brock biasanya dia mengganti foto profilnya

425
00:44:16,420 --> 00:44:20,110
tunggu , coba aku lihat itu

426
00:44:25,860 --> 00:44:29,030
ya keliatan nya,
Brock terobsesi dengan Amy

427
00:44:29,130 --> 00:44:31,360
aku baru saja memecahkan masalah ini

428
00:44:31,360 --> 00:44:33,670
tidak..dia itu babi

429
00:44:33,670 --> 00:44:36,600
YEAH.
sama seperti jesse kan?

430
00:44:36,700 --> 00:44:38,840
aku tidak punya apa apa

431
00:44:38,840 --> 00:44:40,740
oke sekarang aku sudah mulai sedikit khawatir

432
00:44:40,840 --> 00:44:42,210
mungkin kita harus keluar dan mencari mereka

433
00:44:42,310 --> 00:44:43,650
yeah

434
00:44:43,750 --> 00:44:44,280
semuanya

435
00:44:44,380 --> 00:44:46,680
aku yakin mereka baik2 saja

436
00:44:46,780 --> 00:44:48,100
beri kami lima menit.
kami akan ganti pakaian

437
00:44:48,110 --> 00:44:50,110
dan kita akan bertemua
di lobby bawah

438
00:44:50,120 --> 00:44:52,220
ayo..kita pergi

439
00:45:11,810 --> 00:45:16,310
maksudku , dia mengatakan
dia sangat mengingikan tato itu

440
00:45:16,310 --> 00:45:18,430
itu bukan seperti amy yang biasa

441
00:45:22,850 --> 00:45:24,850
Amy

442
00:45:25,790 --> 00:45:28,850
aku ingin menunjukan pada mu sesuatu yang spesial

443
00:45:29,460 --> 00:45:33,760
hadiah yang unik

444
00:45:33,760 --> 00:45:37,250
hanya sekali seumur hidup

445
00:45:38,060 --> 00:45:40,800
mungkin kau pernah dengar tentang IREZUMI,

446
00:45:40,900 --> 00:45:44,050
atau metode tangan menusuk untuk membuat tato

447
00:45:46,810 --> 00:45:49,340
aku tidak tau
apa yang kau bicarakan?

448
00:45:49,440 --> 00:45:52,980
tapi tolong,
tolong lepaskan aku

449
00:45:58,120 --> 00:46:03,250
aku rendam jarum ini ke dalam tinta dan aku tusukan ke kulit mu

450
00:46:03,260 --> 00:46:05,260
seratus kali

451
00:46:07,490 --> 00:46:12,000
dan kau akan merasakan seluruh tusukan nya

452
00:46:15,940 --> 00:46:17,940
kau harus bertahan

453
00:46:19,370 --> 00:46:21,840
kau mempunyai kulit yang indah

454
00:46:31,950 --> 00:46:36,120
tidak

455
00:46:49,900 --> 00:46:52,040
hentikan

456
00:47:15,830 --> 00:47:17,730
aku rasa ini salah satunya,
sebenarnya

457
00:47:17,830 --> 00:47:20,230
ya ini seperti

458
00:47:25,000 --> 00:47:27,170
di tato bukan?

459
00:47:34,450 --> 00:47:40,220
hai kau tau dimana aku bisa mencari pembuat tato yang sedikit aneh

460
00:47:40,220 --> 00:47:43,890
rambut pirang, punya cewk,
yang benar2 aneh

461
00:47:43,990 --> 00:47:46,390
apakah kau tidak lihat di sedang sibuk...kau bajingan

462
00:47:46,490 --> 00:47:47,960
hey aku tidak berbicara dengan mu

463
00:47:48,060 --> 00:47:49,360
dasar orang amerika ,datang kesini

464
00:47:49,460 --> 00:47:51,400
dan merasa tempat ini milik mu

465
00:47:51,500 --> 00:47:55,100
tolong, aku datang kesini bukan untuk membuat mu kesal, santai

466
00:47:55,200 --> 00:47:57,200
pergi

467
00:48:08,980 --> 00:48:11,790
kami pergi ke salah satu tempat yang tampak seperti itu,tapi bukan itu

468
00:48:11,890 --> 00:48:13,910
kau yakin?

469
00:48:14,010 --> 00:48:15,320
terulis di peta dibawah sini

470
00:48:15,420 --> 00:48:16,860
aku bersumpah.
- ini dia

471
00:48:16,960 --> 00:48:19,490
- disini.
- baiklah ayo

472
00:48:22,030 --> 00:48:24,060
biar aku yang coba

473
00:48:29,070 --> 00:48:30,240
kevin apa yang terjadi di belakang sana

474
00:48:30,340 --> 00:48:31,870
jangan cemas masalah itu

475
00:48:31,970 --> 00:48:33,370
aku rasa kita harus melapor ke polisi

476
00:48:33,470 --> 00:48:36,810
tidak tidak...lihat apa yang didapat jesse

477
00:48:36,910 --> 00:48:39,930
ini adalah tempat tato yang ketujuh

478
00:48:40,030 --> 00:48:40,480
yang kita kunjungi

479
00:48:40,580 --> 00:48:42,790
ini adalah ide mu

480
00:48:45,390 --> 00:48:47,520
kawan2 pemilik nya mengatakan pada ku bahwa si aneh itu

481
00:48:47,620 --> 00:48:49,390
bekerja di tempat yang bernama "the parlor"

482
00:48:49,490 --> 00:48:51,120
tidak jauh dari sini.
- benarkah?

483
00:48:51,220 --> 00:48:52,860
- Ya.
- baiklah ayo kesana

484
00:48:52,960 --> 00:48:55,030
ayo kita kesana

485
00:48:57,330 --> 00:48:59,810
ayo

486
00:48:59,820 --> 00:49:01,550
lurus saja kan??
- Ya disini

487
00:49:01,650 --> 00:49:02,200
di sudut

488
00:49:02,300 --> 00:49:06,040
jesse kau ke arah yang tepat kan?

489
00:49:06,040 --> 00:49:09,860
diidekat sini di sekitar tikungan ini

490
00:49:10,380 --> 00:49:13,550
kita seharusnya kembali ke kamr hotel kita

491
00:49:13,650 --> 00:49:16,580
aku rasa kita  akan menemukan mereka

492
00:49:16,680 --> 00:49:19,580
kau harus percaya pada ku

493
00:49:19,590 --> 00:49:22,960
hey jangan perhatikan bajingan2 itu

494
00:49:23,060 --> 00:49:25,950
jalan saja dan jangan perhatikan mereka

495
00:49:37,470 --> 00:49:38,480
jesse apa yang kau lakukan?

496
00:49:38,580 --> 00:49:39,140
jesse apa apaan ini?

497
00:49:41,540 --> 00:49:44,210
kau mencari masalah dengan orang yang salah

498
00:49:44,310 --> 00:49:46,650
kau mencari masalah dengan orang yang salah

499
00:49:46,750 --> 00:49:47,050
JESSE.

500
00:49:47,150 --> 00:49:49,520
apa apan tenang lah

501
00:49:49,620 --> 00:49:53,620
apa apaan itu??
- bro tenanglah

502
00:49:56,250 --> 00:49:57,620
kau mencari masalah ?

503
00:49:57,720 --> 00:49:59,200
siapa kau?
- apakah kau bercanda..anak2 itu?

504
00:49:59,300 --> 00:50:00,130
mereka merencanakan sesuatu

505
00:50:00,230 --> 00:50:02,130
ayaolah
-bagaimana kau bisa tau?

506
00:50:02,230 --> 00:50:04,270
stop.
- mereka mungkin saja memiliki senjata

507
00:50:04,370 --> 00:50:05,100
dan membunuh kita

508
00:50:05,200 --> 00:50:09,070
kau membahayakan hidup kami
kau bukan pahlawan

509
00:50:09,070 --> 00:50:12,570
aku melindungi kalian,
dan aku menjadi orang jahat

510
00:50:12,670 --> 00:50:13,970
tidak bisa dipercaya.
- Jesse

511
00:50:14,070 --> 00:50:16,210
tidak bisa dipercaya.
- Jesse

512
00:50:16,310 --> 00:50:18,310
.apa apaan

513
00:50:30,360 --> 00:50:32,160
aku tidak percaya apa yang baru saja terjadi

514
00:50:32,260 --> 00:50:34,090
aku berharap Amy bisa menlfon mu dan mengatakan pada mu

515
00:50:34,190 --> 00:50:35,660
kemana dia pergi

516
00:50:35,760 --> 00:50:37,960
Jesse apakah kau yakin ini tempatnya?

517
00:50:38,060 --> 00:50:40,400
ya dia mengatakan "parlor"

518
00:50:44,700 --> 00:50:47,240
halo..ada orang disini

519
00:50:59,590 --> 00:51:02,010
ada yang bisa aku bantu?
-kami mencari seseorang

520
00:51:02,110 --> 00:51:02,990
teman kami

521
00:51:03,090 --> 00:51:05,390
mereka datang kesini kemarin malam dengan seorang gadis

522
00:51:05,490 --> 00:51:08,260
dia bertato dan memakai sepatu heels

523
00:51:08,360 --> 00:51:10,630
ya maksud mu murid magang ku Uta

524
00:51:10,730 --> 00:51:14,050
jadi kau lihat mereka
- Ya aku lihat mereka berdua

525
00:51:14,600 --> 00:51:17,150
aku membuat tato untuk teman mu

526
00:51:19,740 --> 00:51:21,740
Amy?
- ya Amy

527
00:51:21,840 --> 00:51:24,590
aku menyelesaikan tato nya sekitar jam 4

528
00:51:24,690 --> 00:51:25,650
dan dia pergi dengan laki2 itu

529
00:51:25,750 --> 00:51:27,150
mungkin kah murid mu Uta

530
00:51:27,250 --> 00:51:30,450
pergi kesuatu tempat dengan mereka

531
00:51:30,450 --> 00:51:32,270
dia tinggal disini, jadi aku rasa

532
00:51:32,370 --> 00:51:33,090
itu tidak mungkin

533
00:51:33,190 --> 00:51:34,550
dan kami tutup setelah mereka pergi

534
00:51:34,650 --> 00:51:37,420
kawan, mari kita tinggalkan tempat ini, mereka tidak disini

535
00:51:37,520 --> 00:51:41,350
jesse tenanglah ,maaf pak

536
00:51:41,380 --> 00:51:43,380
dia sedikit pusing

537
00:51:43,460 --> 00:51:46,070
maafkan aku tidak bisa membantu banyak

538
00:51:46,170 --> 00:51:48,170
jika kalian ingin membuat tato yang bagus

539
00:51:48,270 --> 00:51:52,540
datanglah ke tempat ini kapan saja

540
00:51:52,540 --> 00:51:54,240
semoga kalian menemukan mereka

541
00:51:54,340 --> 00:51:56,610
terima kasih...

542
00:51:56,610 --> 00:51:58,610
ayo

543
00:52:31,440 --> 00:52:34,380
aku baru saja bertemu dengan teman2 mu

544
00:52:34,380 --> 00:52:38,750
mereka sangat mengkhwatirkan kalian

545
00:52:38,750 --> 00:52:41,320
apa yang kau lakukan?

546
00:52:41,320 --> 00:52:45,220
jangan sakiti mereka.
tolong jangan sakiti mereka

547
00:52:45,220 --> 00:52:48,260
aku akan lakukan semua yang kau mau...

548
00:52:48,260 --> 00:52:50,630
oh aku tau kau akan melakukan nya

549
00:52:50,630 --> 00:52:52,500
jangan cemas

550
00:52:52,600 --> 00:52:57,100
aku tidak tertarik dengan mereka, aku sudah menyuruh mereka pulang

551
00:52:57,540 --> 00:52:59,640
AMY...

552
00:53:02,910 --> 00:53:05,810
tato ini akan mengikat mu selama nya dengan aku

553
00:53:05,910 --> 00:53:09,780
setiap kali kau melihat cermin

554
00:53:09,780 --> 00:53:11,780
kau akan melihat aku

555
00:53:13,720 --> 00:53:16,250
kau akan melihat kita

556
00:53:16,260 --> 00:53:17,690
aku akan bersama mu
kemana pun kau pergi

557
00:53:17,790 --> 00:53:21,100
kau gila
jika kau kira aku mau

558
00:53:21,200 --> 00:53:23,760
terikat dengan mu selam nya

559
00:53:30,870 --> 00:53:32,570
kau menginginkan tato

560
00:53:32,670 --> 00:53:38,380
itu akan membuat mu mengingat perjalanan mu ini kan?

561
00:53:40,510 --> 00:53:43,570
aku rasa kau akan menemukan kecocokan

562
00:54:06,710 --> 00:54:08,440
oh tuhan

563
00:54:20,420 --> 00:54:23,560
...baikalh kawan2, aku rasa kita harus menghubungi polisi

564
00:54:23,660 --> 00:54:26,730
aku setuju aku tidak percaya orang itu.
dia tampak seperti kriminal

565
00:54:26,830 --> 00:54:30,460
kenapa karna dia punya tato?
- bukan, bukan itu masalahnya

566
00:54:30,560 --> 00:54:32,530
ayolah kawan2.
kau kira kita harus

567
00:54:32,630 --> 00:54:33,700
melaporkan mereka telah hilang?

568
00:54:33,800 --> 00:54:35,580
kalian wanita terlalu membesar2 ini

569
00:54:35,590 --> 00:54:36,630
diluar dari proporsi

570
00:54:36,640 --> 00:54:39,410
kau tau aku rasa Brock bercinta dengan

571
00:54:39,420 --> 00:54:40,500
teman malaikat mu Amy

572
00:54:40,510 --> 00:54:42,870
dan mereka masih tertidur
atau belum sadar dari mabuk mereka

573
00:54:42,880 --> 00:54:45,330
jesse kau bodoh

574
00:54:45,340 --> 00:54:46,910
Amy tidak akan melakukan itu

575
00:54:47,010 --> 00:54:48,710
bagaimanapun

576
00:54:48,810 --> 00:54:52,620
bagaimana mereka bisa dikatakan hilang?
ini belum satu hari mereka tidak ada

577
00:54:52,720 --> 00:54:54,970
seriuslah, hentikan.
apa masalah mu?

578
00:54:55,070 --> 00:54:56,460
kau benar2 menyebalkan

579
00:54:56,560 --> 00:54:59,630
itu masalhku.
kawan2 kita sedang liburan kan?

580
00:54:59,730 --> 00:55:01,110
jangan merusak nya

581
00:55:01,210 --> 00:55:01,890
karna bajingan tadi

582
00:55:01,990 --> 00:55:03,480
apa apan, jesse?
ayo lah bro

583
00:55:03,580 --> 00:55:04,330
kau diluar kendali

584
00:55:04,430 --> 00:55:06,500
kau juga?
- hei hentikan

585
00:55:06,600 --> 00:55:08,390
dia ingat nama Amy

586
00:55:08,400 --> 00:55:09,790
oke lalu kenapa itu menjadi penting?

587
00:55:09,800 --> 00:55:12,830
apakah dia mengingat Brock
- Oke detektif sherlock

588
00:55:12,840 --> 00:55:15,700
apa yang kau maksudkan?
- Seriuslah

589
00:55:15,710 --> 00:55:18,940
Kev coba lihat profile brock lagi...

590
00:55:21,950 --> 00:55:23,470
ada apa?
- aku tau

591
00:55:26,380 --> 00:55:26,890
hei lihat

592
00:55:26,990 --> 00:55:28,650
dimana ??

593
00:55:28,750 --> 00:55:31,590
itu tergantung di di toko tato itu

594
00:55:31,690 --> 00:55:36,400
oh tuhan, dia membuat tato untuk brock di tempatnya

595
00:55:36,500 --> 00:55:39,500
sebentar...sebentar

596
00:55:39,500 --> 00:55:40,630
tunggu dulu

597
00:55:40,730 --> 00:55:43,470
apa yang kalian bicarakan?

598
00:55:43,570 --> 00:55:45,420
apa yang kalian biacarakan?

599
00:55:45,520 --> 00:55:46,510
bagaimana bisa ada tato brock?

600
00:55:46,610 --> 00:55:50,540
aku yakin itu adalah design di depan

601
00:55:50,640 --> 00:55:52,710
dari semua toko tato

602
00:55:52,810 --> 00:55:54,230
aku tau bahwa si aneh itu mempunyai sesuatu

603
00:55:54,330 --> 00:55:55,340
kita harus lakukan sesuatu

604
00:55:55,350 --> 00:55:57,250
kita kembali kesana dan memeriksa nya

605
00:55:57,260 --> 00:55:58,040
tentu saja tidak

606
00:56:19,610 --> 00:56:21,430
kembali kerumah,
setidaknya

607
00:56:21,440 --> 00:56:23,570
48 jam menghilang baru bisa membuat laporan orang hilang

608
00:56:23,580 --> 00:56:25,660
benar sekali jika di USA

609
00:56:25,670 --> 00:56:26,600
ini Lithuania

610
00:56:26,610 --> 00:56:28,840
ya disni kemungkinan 2 minggu

611
00:56:28,850 --> 00:56:32,420
oh tuhan..kevin dengar kan aku

612
00:56:32,420 --> 00:56:36,020
Amy akan melakukan hal yang sama

613
00:56:37,890 --> 00:56:39,430
Oke kita akan chek kembali

614
00:56:39,530 --> 00:56:42,430
kau tau apa... sialan kalian...

615
00:56:42,430 --> 00:56:45,430
kalian gila..aku tidak akan kembali

616
00:56:45,430 --> 00:56:47,560
baiklah..tetap disini

617
00:56:47,570 --> 00:56:49,460
sialan kau jesse

618
00:56:49,560 --> 00:56:50,930
kau berubah jadi oraang yang bodoh

619
00:56:50,940 --> 00:56:52,590
dan kau cuma bisa tiduran saja

620
00:56:52,600 --> 00:56:53,340
aku lebih baik

621
00:56:53,440 --> 00:56:56,470
oke ayolah.
- Terima kasih

622
00:56:56,480 --> 00:56:58,100
cukup jesse,
kami akan menghubungi mu

623
00:56:58,200 --> 00:56:58,910
jika kami menemukan mereka

624
00:56:59,010 --> 00:57:01,580
lakukan apa yang kau suka?
- pergi saja

625
00:57:01,680 --> 00:57:03,880
ya benar...
- ayo

626
00:57:05,890 --> 00:57:08,350
maafkan aku...jangan khawatir

627
00:57:08,360 --> 00:57:10,490
kita akan menemukan Amy dan Brock

628
00:57:35,150 --> 00:57:38,050
vodka dengan es..sekarang

629
00:57:42,150 --> 00:57:43,860
bagaimana hari2 mu berjalan
- baik dan kau?

630
00:57:43,960 --> 00:57:46,860
ya sekarang.
- nikmatilah

631
00:57:46,860 --> 00:57:48,860
Ya

632
00:57:52,230 --> 00:57:55,600
bisa aku antar kan ke  meja?
Ya

633
00:58:43,950 --> 00:58:46,050
aku sudah bilang pada mu

634
00:58:46,050 --> 00:58:49,790
tato itu tidak seperti design dari dia

635
00:58:51,690 --> 00:58:53,650
apa? kau kemari untuk melihat

636
00:58:53,750 --> 00:58:54,460
teman2 mu?

637
00:58:54,560 --> 00:58:56,610
apa yang kau katakan?
- boss mu mengatakan

638
00:58:56,620 --> 00:58:57,720
mereka pergi kemaren malam

639
00:58:57,730 --> 00:58:59,640
teman kami disini.
dimana mereka?

640
00:58:59,650 --> 00:59:00,560
dan dimana Amy?

641
00:59:00,570 --> 00:59:03,570
kami sedang berpesta untuk mereka

642
00:59:03,570 --> 00:59:05,200
apakah kau mau bergabung dengan kami?

643
00:59:05,300 --> 00:59:06,940
tidak kami tidak ingin bergabung dengan mu

644
00:59:07,040 --> 00:59:08,440
dimana Amy?

645
00:59:08,540 --> 00:59:11,140
aku tidak tau,
tapi mungkin lantai bawah

646
00:59:11,240 --> 00:59:14,240
apa?
ayo ke turun kebawah

647
00:59:14,250 --> 00:59:17,020
yang benar?,
kita tidak akan

648
00:59:17,120 --> 00:59:18,680
mengikuti wanita jalang itu kebawah?

649
00:59:18,780 --> 00:59:20,950
kelly benar.
kita hubungi polisi saja

650
00:59:21,050 --> 00:59:23,170
aku tidak tau
mari kita ke bawah

651
00:59:23,270 --> 00:59:23,990
dan memeriksa tempat itu

652
00:59:24,090 --> 00:59:25,720
dan berhati-hati

653
00:59:25,820 --> 00:59:28,630
baiklah kita pergi,
ayo

654
00:59:35,230 --> 00:59:37,170
kemana mereka?

655
00:59:37,270 --> 00:59:41,200
bagaimana kau mengatakannya? santai...

656
00:59:41,210 --> 00:59:44,310
akan kubawa teman2 mu

657
00:59:44,310 --> 00:59:47,050
kit harus menemukan Amy dan Brock
dan segera keluar dari sini

658
00:59:47,150 --> 00:59:49,710
aku tidak tau,
aku rasa kita harus

659
00:59:49,810 --> 00:59:51,080
menghubungi jesse

660
00:59:51,180 --> 00:59:55,350
sial tidak ada jaringan
- sial

661
00:59:55,350 --> 00:59:58,290
ayo..ayo

662
00:59:59,830 --> 01:00:00,990
dapat..

663
01:00:03,760 --> 01:00:07,500
ayo jesse,
angkat telfon mu

664
01:00:07,600 --> 01:00:09,930
sial

665
01:00:37,930 --> 01:00:41,000
hey jesse kau dimana? kami ada di dalam toko tato itu

666
01:00:41,100 --> 01:00:43,200
hubungi aku kembali

667
01:00:43,200 --> 01:00:47,620
dia tidak angkat telfon nya
- kita telp 911 ?

668
01:00:50,110 --> 01:00:51,580
kevin ...apa?

669
01:00:51,680 --> 01:00:54,410
steph lari..

670
01:00:54,410 --> 01:00:56,410
oh tidak

671
01:01:06,390 --> 01:01:08,390
apa apaan??

672
01:01:14,970 --> 01:01:17,830
Amy...Amy..

673
01:01:17,840 --> 01:01:21,370
oh tuhan...

674
01:01:21,370 --> 01:01:23,770
lari... tidak

675
01:01:52,000 --> 01:01:53,770
...- Sial.
- Hey itu jesse

676
01:01:53,870 --> 01:01:55,040
kemana saja kau?

677
01:01:55,140 --> 01:01:59,310
kami ada di toko tato itu.
hubungi aku kembali

678
01:02:00,410 --> 01:02:02,410
sial

679
01:02:11,960 --> 01:02:16,210
kau mau berdansa??
- Ya kenapa tidak?

680
01:03:41,950 --> 01:03:45,820
bangun kelly

681
01:03:45,820 --> 01:03:48,080
kelly bangun

682
01:03:51,260 --> 01:03:54,430
kelly kau harus berusaha dan turun

683
01:03:54,530 --> 01:03:57,290
orang2 ini gila

684
01:03:59,870 --> 01:04:03,270
kevin..oh tuhan

685
01:04:03,270 --> 01:04:06,870
aku tidak tau apa yang terjadi?

686
01:04:06,870 --> 01:04:10,110
kenapa sthepanie ada diatas meja itu

687
01:04:14,010 --> 01:04:16,920
Steph,apa yang akan mereka lakukan padanya?

688
01:04:17,020 --> 01:04:20,250
mereka menguliti manusia hidup-hidup

689
01:04:20,250 --> 01:04:24,700
mereka membunuh Brock
didepan mata ku

690
01:04:26,430 --> 01:04:29,460
kelly kita harus segera keluar sebelum mereka kembali

691
01:04:29,560 --> 01:04:33,030
STEPHANIE. STEPHANIE.

692
01:04:35,870 --> 01:04:38,000
kelly mereka kembali

693
01:04:48,010 --> 01:04:51,080
hey tolong..kau jalang sialan

694
01:04:51,180 --> 01:04:54,050
jangan sentuh mereka.
- jalang

695
01:04:54,150 --> 01:04:57,220
jangan...

696
01:04:57,220 --> 01:05:00,960
tidak...tidak..

697
01:05:00,960 --> 01:05:04,330
tidak...tidak

698
01:05:11,600 --> 01:05:15,040
aku sarankan kau untuk tenang

699
01:05:15,040 --> 01:05:17,640
atau dia akan mati

700
01:05:17,640 --> 01:05:21,210
lebih cepat dari yang kita antisipasi

701
01:05:21,210 --> 01:05:22,310
kenapa?

702
01:05:22,410 --> 01:05:24,950
kenapa kami

703
01:05:24,950 --> 01:05:27,550
tolong jangan sakiti dia

704
01:05:27,550 --> 01:05:32,290
bawa aku

705
01:05:39,000 --> 01:05:44,200
kelly aku sudah bilang kau untuk pergi

706
01:05:46,000 --> 01:05:48,270
kau punya pilihan

707
01:05:50,510 --> 01:05:54,980
tetapi takdir berkata lain

708
01:05:54,980 --> 01:05:56,980
kau kembali

709
01:05:58,520 --> 01:06:02,120
maka disini lah kita sekarang

710
01:06:07,260 --> 01:06:09,990
Uta sayangku

711
01:06:10,000 --> 01:06:13,060
yang satu ini akan bekerjaa

712
01:06:14,500 --> 01:06:16,730
ini kotor

713
01:06:16,740 --> 01:06:19,370
ya ini sampah

714
01:06:19,370 --> 01:06:23,240
dia kanvas yang sempurna untuk pelajaran mu

715
01:06:23,240 --> 01:06:27,830
ingat,buatlah dengan lurus untuk memastikan bahan nya bagus

716
01:06:29,650 --> 01:06:34,350
pelan dan pasti

717
01:06:34,350 --> 01:06:36,350
mengerti

718
01:06:38,460 --> 01:06:41,390
simpan 2 lagi untuk ku

719
01:06:41,390 --> 01:06:45,160
kita bisa menggunakan mereka

720
01:06:45,160 --> 01:06:49,070
ada telpon dari Swiss
memesan lagi

721
01:06:49,070 --> 01:06:51,700
aku sudah janji
untuk mendapatkan nya

722
01:06:54,540 --> 01:06:56,140
Uta

723
01:06:56,240 --> 01:07:00,510
kau jangan menyentuh Amy

724
01:07:02,110 --> 01:07:05,350
apa pun yang terjadi

725
01:07:05,350 --> 01:07:07,480
sampai aku kembali

726
01:07:09,120 --> 01:07:11,290
kau mengerti?

727
01:07:12,660 --> 01:07:14,660
OK.

728
01:07:34,550 --> 01:07:36,550
persetan kau

729
01:07:40,350 --> 01:07:42,620
kelly

730
01:07:42,620 --> 01:07:45,360
aku tidak bisa bergerak

731
01:07:45,360 --> 01:07:47,190
jangan kau sentuh dia.
- aku tidak bisa bergerak

732
01:07:47,290 --> 01:07:50,390
biarkan dia sendiri.

733
01:07:50,400 --> 01:07:52,100
apa itu?

734
01:07:55,630 --> 01:07:59,500
hentikan...

735
01:07:59,500 --> 01:08:02,410
kelly kelly

736
01:08:04,510 --> 01:08:06,740
kelly tidak

737
01:08:09,780 --> 01:08:12,650
hentikan kelly

738
01:08:19,320 --> 01:08:23,690
lepaskan dia ...kau jalang

739
01:08:33,470 --> 01:08:38,540
aku lupa bagaimana menggunakan alat ini

740
01:08:41,610 --> 01:08:43,180
tidak....hentikan

741
01:08:43,280 --> 01:08:45,450
tidak..lepaskan dia

742
01:08:45,450 --> 01:08:46,720
hentikan

743
01:09:07,240 --> 01:09:10,640
oh tuhan

744
01:12:03,350 --> 01:12:05,920
aku Zala .
siapa nama mu?

745
01:12:06,020 --> 01:12:09,320
apakah itu nama asli mu?
-bukan

746
01:12:09,320 --> 01:12:11,590
aku jesse

747
01:12:11,590 --> 01:12:15,060
Hey ,jesse.
waktu kerja ku selesai

748
01:12:15,060 --> 01:12:16,800
kau mau minum?

749
01:12:16,900 --> 01:12:19,660
aku mau  berjumpa beberapa teman
di toko tato

750
01:12:19,760 --> 01:12:23,340
apakah kau mau ikut bersama
kita akan berpesta

751
01:12:23,440 --> 01:12:27,070
tatto ? benarkah? yeah

752
01:12:27,070 --> 01:12:29,970
apa kah mereka bisa tindik juga?

753
01:12:29,970 --> 01:12:33,380
aku ingin ditindik

754
01:12:33,380 --> 01:12:37,380
aku tidak tau Ya.
aku rasa mungkin saja

755
01:12:37,380 --> 01:12:39,880
OK. biarkan aku melemparkan sesuatu

756
01:12:43,020 --> 01:12:46,590
aku akan berjumpa dengan mu diluar jam lima

757
01:13:12,150 --> 01:13:15,690
aku tidak bisa menyentuh mu

758
01:13:18,690 --> 01:13:21,330
tapi aku bisa bermain dengan teman mu

759
01:13:38,710 --> 01:13:41,170
akan kubunuh kau

760
01:14:03,200 --> 01:14:04,830
pegang

761
01:14:04,840 --> 01:14:06,660
jangan lepaskan

762
01:14:06,670 --> 01:14:09,570
jangan lepaskan.
kau hampir bisa

763
01:14:25,760 --> 01:14:28,360
tidak apa jika kau tidak bisa membebaskan aku..cari lah bantuan

764
01:14:28,460 --> 01:14:30,250
aku berjanji aku akan

765
01:14:30,350 --> 01:14:32,030
kemabali untuk membebaskan kau dan kevin

766
01:14:32,130 --> 01:14:35,160
aku janji aku akan kembali

767
01:14:35,170 --> 01:14:38,650
aku janji.
-cepat..lari..lari

768
01:14:56,750 --> 01:14:59,090
oh tuhan..tolong..

769
01:18:34,940 --> 01:18:38,850
apa yang kau lakukan

770
01:18:41,380 --> 01:18:42,780
kau melanggar perintah ku

771
01:18:42,880 --> 01:18:46,200
kenapa kau peduli dengan
jalang ini

772
01:18:47,750 --> 01:18:50,120
berani sekali kau bertanya pada ku?

773
01:18:50,120 --> 01:18:52,290
ini bukan tempat mu

774
01:18:52,290 --> 01:18:54,060
aku sudah mengajarkan mu

775
01:18:54,160 --> 01:18:56,860
tinggalkan kami

776
01:19:05,500 --> 01:19:07,340
Amy

777
01:19:07,440 --> 01:19:10,310
Amy  sudah tidak apa

778
01:19:10,310 --> 01:19:12,340
ini aku

779
01:19:16,050 --> 01:19:17,250
kau baik baik saja?

780
01:19:17,350 --> 01:19:21,180
sial..aku tidak baik..

781
01:19:21,190 --> 01:19:24,350
kau gila

782
01:19:24,360 --> 01:19:26,950
kelly kembali

783
01:19:27,050 --> 01:19:29,050
dengan polisi

784
01:19:35,100 --> 01:19:37,980
tidak

785
01:19:37,990 --> 01:19:41,470
aku rasa kelly tidak akan pernah kembali pada kita

786
01:19:45,310 --> 01:19:48,880
tidak

787
01:19:50,210 --> 01:19:52,210
Kelly.

788
01:19:55,420 --> 01:19:57,220
Amy

789
01:19:57,320 --> 01:20:01,890
kau berdarah, biar aku tolong kau

790
01:20:02,930 --> 01:20:04,730
kenapa kau peduli dengan ku

791
01:20:04,830 --> 01:20:08,200
bunuh saja aku

792
01:21:02,490 --> 01:21:04,990
silahkan duduk

793
01:21:32,250 --> 01:21:34,260
di abad pertengahan,
raja Russia

794
01:21:34,360 --> 01:21:35,520
memulai praktek

795
01:21:35,620 --> 01:21:37,090
melukis foto keluarga nya

796
01:21:37,190 --> 01:21:41,320
dilukis di kulit musuh nya

797
01:21:41,330 --> 01:21:46,100
ayah ku membuat teknik ini lebih sempurna

798
01:21:46,100 --> 01:21:49,600
tidak ada kehormatan yang lebih besar

799
01:21:49,600 --> 01:21:54,400
semua lukisan ini

800
01:21:54,410 --> 01:21:56,410
tidak ternilai

801
01:21:57,510 --> 01:22:00,110
setiap lukisan disini

802
01:22:00,110 --> 01:22:03,450
dilukis mengunakan salah satu jiwa

803
01:22:06,320 --> 01:22:09,380
setiap jiwa itu dipilih oleh klien..

804
01:22:14,290 --> 01:22:17,530
kau duduk

805
01:22:17,530 --> 01:22:20,030
di galeri jiwa

806
01:22:31,380 --> 01:22:36,050
mari lupakan tempat ini..dan kita kerumah ku dan bercinta

807
01:22:41,720 --> 01:22:43,720
ada yang bisa aku bantu

808
01:22:50,660 --> 01:22:53,200
ya

809
01:22:53,200 --> 01:22:55,500
dia ingin ditindik ..bisakah kau melakukan nya?

810
01:22:55,600 --> 01:22:58,100
tentu aku bisa melakukan nya

811
01:22:58,100 --> 01:23:00,140
dan seharusnya aku bertemu dengan beberapa teman ku disini

812
01:23:00,240 --> 01:23:03,010
apakah kau melihat mereka?

813
01:23:03,010 --> 01:23:06,340
Ya mereka ada dibawah
sedang minum2

814
01:23:06,440 --> 01:23:09,150
jika kau ingin bergabung dengan mereka..silahkan

815
01:23:09,250 --> 01:23:13,450
dan kau akan pergi bersama ku

816
01:23:13,450 --> 01:23:15,680
bagus

817
01:23:15,690 --> 01:23:17,690
cepat jesse

818
01:23:20,220 --> 01:23:22,390
bersenang2 lah

819
01:23:22,390 --> 01:23:26,560
letakan jaket mu disini dan duduklah di meja

820
01:23:58,330 --> 01:24:00,660
ini pilihan yang menarik

821
01:24:04,570 --> 01:24:06,100
seberapa sakit kah ini

822
01:24:06,200 --> 01:24:09,570
kau tau, ketika aku buat
aku orgasme

823
01:24:09,670 --> 01:24:14,180
terserah.
lakukan saja pada ku

824
01:24:15,080 --> 01:24:16,580
akan ku hitung sampai tiga

825
01:24:28,730 --> 01:24:30,090
ini dia

826
01:24:30,190 --> 01:24:33,530
- satu.
- Ow sial

827
01:24:33,530 --> 01:24:35,820
apa yang terjadi dengan menghitung sampai 3

828
01:24:35,920 --> 01:24:37,000
dasar kau jalang

829
01:24:37,100 --> 01:24:39,770
aku lupa

830
01:24:39,770 --> 01:24:43,070
apakah ada es atau sesuatu

831
01:24:43,070 --> 01:24:45,170
aku akan mengambilkan nya

832
01:25:12,270 --> 01:25:16,210
OH dimana es nya,
jalang?

833
01:25:18,110 --> 01:25:20,110
sial

834
01:25:21,880 --> 01:25:24,520
dimana semua pakaian ku?

835
01:25:24,620 --> 01:25:26,680
sial..

836
01:25:26,680 --> 01:25:29,820
JESSE. JESSE.

837
01:25:29,820 --> 01:25:33,420
dimana kau ?

838
01:25:33,420 --> 01:25:36,310
persetan ini ..aku akan keluar dari semua ini

839
01:25:43,870 --> 01:25:45,870
apa??

840
01:25:48,840 --> 01:25:51,900
dimana pakaian ku ? jalang

841
01:26:23,810 --> 01:26:26,510
aku akan ambil kembali

842
01:26:47,360 --> 01:26:49,100
bertahan disitu kawan

843
01:26:49,200 --> 01:26:51,570
akan aku turunkan kan kau.

844
01:26:51,670 --> 01:26:53,440
apa itu... apa itu

845
01:26:53,540 --> 01:26:56,940
tolong...tolong Amy

846
01:26:56,940 --> 01:26:59,740
tolong

847
01:27:01,680 --> 01:27:03,380
OK...

848
01:27:03,480 --> 01:27:06,480
aku akan kembali...aku akan kembali

849
01:27:45,520 --> 01:27:48,160
oh tuhan..Amy...Amy kau masih hidup

850
01:27:48,260 --> 01:27:49,830
Jesse apa yang terjadi

851
01:27:49,930 --> 01:27:50,560
dengan wajahmu?

852
01:27:50,660 --> 01:27:52,920
apa yang kau lakukan disini??
kau harus pergi

853
01:27:53,020 --> 01:27:54,300
kita harus pergi sekarang

854
01:27:54,400 --> 01:27:57,270
ANTONAS,senang kau bisa bergabung

855
01:27:57,370 --> 01:28:01,440
ANTONAS?
JESSE, JESSE, lari

856
01:28:01,440 --> 01:28:04,570
bukan ini kesepakatan nya
- kesepakatan?

857
01:28:04,580 --> 01:28:06,580
kesepakatan apa?

858
01:28:07,480 --> 01:28:12,010
aku sumpah tidak harus seperti ini Amy

859
01:28:12,020 --> 01:28:13,780
hanya Brock saja...

860
01:28:13,880 --> 01:28:16,620
aku sudah bilang untuk tidak pergi dengan nya

861
01:28:16,720 --> 01:28:18,840
ketika kalian berada dirumah ku

862
01:28:18,860 --> 01:28:20,190
sial

863
01:28:20,290 --> 01:28:23,390
apa maksud mu? RUMAH KU?

864
01:28:23,390 --> 01:28:25,200
apa yang kau bicarakan?

865
01:28:25,300 --> 01:28:27,460
Amy

866
01:28:27,460 --> 01:28:28,870
kau masih belum tau?

867
01:28:28,970 --> 01:28:31,530
tutup mulut mu

868
01:28:33,370 --> 01:28:35,700
keluarga Antonas

869
01:28:35,710 --> 01:28:38,340
the Cuzas

870
01:28:38,340 --> 01:28:42,000
sudah menjadi klien keluarga ku selama berabad2

871
01:29:04,670 --> 01:29:07,940
ayah ku akan senang melihat ini

872
01:29:09,370 --> 01:29:11,370
indah sekali

873
01:29:13,040 --> 01:29:15,410
Hey sekarang bagaimana

874
01:29:15,510 --> 01:29:18,020
kau ambil lukisan nya dan pergi

875
01:29:18,120 --> 01:29:20,840
begitu aturan main kita

876
01:29:23,490 --> 01:29:25,020
tapi dia tau tentang aku

877
01:29:25,120 --> 01:29:28,920
itu tidak akan menjadi urusan mu

878
01:29:28,930 --> 01:29:30,960
tidak jadi urusan ku?

879
01:29:30,960 --> 01:29:33,330
kau harus menyingkirkan dia..kau bodoh

880
01:29:33,430 --> 01:29:36,570
apa? aku akan membunuhmu jesse

881
01:29:36,670 --> 01:29:40,400
Ya semoga berhasil.
tato yang bagus..

882
01:29:42,940 --> 01:29:44,580
ayolah kalian...tenang saja

883
01:29:44,680 --> 01:29:46,440
dia tidak akan kemana mana

884
01:29:46,540 --> 01:29:49,400
mari kita dengar apa yang ayah ku katakan tentang ini

885
01:29:49,410 --> 01:29:53,070
kau tau apa yang kau lakukan ini bro?

886
01:30:00,090 --> 01:30:03,430
apa apaan?

887
01:30:11,840 --> 01:30:13,840
Amy

888
01:30:17,070 --> 01:30:18,940
sekarang waktunya untuk mu

889
01:30:19,040 --> 01:30:21,340
untuk merebut takdir mu yang sebenarnya

890
01:30:25,450 --> 01:30:27,720
apa?

891
01:30:27,720 --> 01:30:31,150
aku tidak bisa.
- Ya kau bisa

892
01:30:31,160 --> 01:30:33,160
dan kau akan

893
01:30:43,570 --> 01:30:46,540
nasib jesse ada ditangan mu sekarang

894
01:31:45,160 --> 01:31:50,070
aku ingin kepala mu di lepaskan...

895
01:33:38,610 --> 01:33:40,610
apa apaan ini?

896
01:33:42,180 --> 01:33:44,780
syukurlah Amy..

897
01:33:44,780 --> 01:33:46,780
keluarkan aku dari sini cepat

898
01:33:46,880 --> 01:33:49,050
sebelum dia kembali

899
01:33:49,050 --> 01:33:51,250
cepat

900
01:33:53,790 --> 01:33:55,860
kenapa kau mengatur ini?

901
01:33:55,860 --> 01:33:57,890
kenapa kau lakukan ini?

902
01:33:57,890 --> 01:33:59,310
kau gila?
keluarkan aku dari sini

903
01:33:59,410 --> 01:34:00,200
sebelum dia kembali

904
01:34:00,300 --> 01:34:02,730
kenapa?

905
01:34:02,730 --> 01:34:05,270
aku tidak menginginkan semua ini

906
01:34:05,270 --> 01:34:09,070
aku diberitahu untuk membawa seseorang yang aku kenal

907
01:34:09,070 --> 01:34:11,940
ini adalah tradisi keluarga

908
01:34:11,940 --> 01:34:13,740
ayah ku melibatkan ku dalam hal ini

909
01:34:13,840 --> 01:34:17,010
keluarga ku punya banyak uang

910
01:34:17,010 --> 01:34:19,680
dan kekuatan di negara ini

911
01:34:19,780 --> 01:34:22,020
kau lakukan apa yang diperintahkan,kau tidak bertanya

912
01:34:22,120 --> 01:34:25,390
dengar,berikan aku lukisan itu

913
01:34:25,390 --> 01:34:27,920
keluarkan aku dari sini,
dan aku akan membuat mu

914
01:34:28,020 --> 01:34:29,290
menjadi gadis yang sangat kaya

915
01:34:29,390 --> 01:34:33,030
apakah aku berbuat ini semua untuk uang?

916
01:34:33,030 --> 01:34:38,170
lagi pula punggung mu bersih

917
01:34:38,170 --> 01:34:40,460
apa? apa kau sudah gila?

918
01:34:43,440 --> 01:34:45,770
tidak tidak

919
01:35:29,220 --> 01:35:32,020
hati2 bro

920
01:35:32,020 --> 01:35:35,290
Hey bro..bisa buatkan aku tatoo

921
01:35:44,000 --> 01:35:46,770
Hey silahkan duduk..

922
01:35:46,770 --> 01:35:48,770
pembuat tato akan datang sebentar lagi

923
01:35:48,870 --> 01:35:51,210
selamat datang di "Parlor"

924
01:35:51,210 --> 01:35:55,210

