1
00:00:22,606 --> 00:00:25,692
Aku di sini dengan James Maxwell dalam pertunjukan solonya.

2
00:00:25,901 --> 00:00:28,946
Apakah Anda senang dengan malam ini? Puas dengan produk akhir Anda?

3
00:00:29,154 --> 00:00:31,782
Saya berharap begitu, aku berdiri di sebuah ruangan yang penuh dengan itu, kan?

4
00:00:31,990 --> 00:00:34,576
Apakah Anda merasa seperti ini adalah karya terbaik Anda,

5
00:00:34,785 --> 00:00:36,995
atau Anda merasa seperti karya terbaik Anda masih belum datang?

6
00:00:37,204 --> 00:00:39,039
Mengapa Anda tidak bertanya kepada saya bahwa dalam sepuluh tahun?

7
00:00:39,248 --> 00:00:43,293
Oke, maaf, bisa Anda maafkan saya untuk kedua?

8
00:00:43,460 --> 00:00:45,504
Saya tidak selesai dengan wawancara.

9
00:00:48,423 --> 00:00:51,635
James, aku ingin kau bertemu Arthur Chang.

10
00:00:51,802 --> 00:00:53,929
- Dia dari Vogue. - Apa kabar?

11
00:00:54,137 --> 00:00:57,099
- Selamat. Selamat. - Terima kasih.

12
00:00:57,307 --> 00:00:59,851
Terima kasih, man, terima kasih.

13
00:01:00,060 --> 00:01:01,812
- Hi. - Anda seperti ini?

14
00:01:02,020 --> 00:01:04,314
- saya lakukan. Saya lakukan. - Aku mungkin tahu artis.

15
00:01:04,523 --> 00:01:06,066
Dan aku mungkin bisa mendapatkan kesepakatan.

16
00:01:06,275 --> 00:01:07,609
- Sebuah kesepakatan? - Ya.

17
00:01:07,818 --> 00:01:09,486
Hanya pendapat saya, pendapat profesional saya,

18
00:01:09,695 --> 00:01:11,613
mungkin tidak memberikan penawaran, dan artis

19
00:01:11,780 --> 00:01:13,407
tidak harus tidur di sofa temannya itu lagi.

20
00:01:13,615 --> 00:01:15,033
Mungkin dia tidur di sofa temannya ini

21
00:01:15,242 --> 00:01:17,160
- karena dia suka anak-anaknya. - Anda dapat memiliki salah satu dari anak-anak.

22
00:01:17,369 --> 00:01:18,996
Anda dapat membeli salah satu dari anak-anak ketika Anda membuat beberapa uang.

23
00:01:19,204 --> 00:01:20,872
- Saya terpesona. - Semuanya untuk dijual.

24
00:01:21,081 --> 00:01:23,709
Ini luar biasa. Semua itu.

25
00:01:23,917 --> 00:01:27,504
Hanya tahu bahwa aku tersedia untuk muse dengan cara apapun mungkin.

26
00:01:27,713 --> 00:01:29,965
- Apakah Anda mendengar bahwa? Dia mengatakan setiap cara yang mungkin. - Aku melakukannya.

27
00:01:30,132 --> 00:01:32,175
Aku tahu. Tidak, itu baik-baik saja

28
00:01:32,384 --> 00:01:34,261
karena aku selalu ingin bercinta Barbara Bush.

29
00:01:34,469 --> 00:01:37,681
Apakah dia di sini malam ini? Kemari. Semua bercanda samping, oke?

30
00:01:37,889 --> 00:01:40,142
- Apa? - Anda berada di luar berbakat.

31
00:01:40,350 --> 00:01:42,102
Anda layak semua ini, dan kami sangat bangga padamu.

32
00:01:42,311 --> 00:01:44,521
- Sangat bangga. Kami sayang padamu. - Dan aku mencintaimu.

33
00:01:44,730 --> 00:01:46,982
Ya Tuhan! Saya di tempat yang tepat!

34
00:01:47,190 --> 00:01:51,153
Ah! Oh sayang. Ampun, mereka tampak hebat.

35
00:01:51,361 --> 00:01:54,489
- Oh, hai, Anda, hi. - Apa yang kamu pikirkan?

36
00:01:54,698 --> 00:01:56,366
Mungkin tidak ada perjalanan lebih bulanan untuk Western Union.

37
00:01:56,575 --> 00:01:59,036
Anda tahu, saya telah membuat beberapa perjalanan ke Western Union

38
00:01:59,244 --> 00:02:01,622
untuk Anda juga, Pak, Pak Rockefeller.

39
00:02:01,830 --> 00:02:03,790
Kamu siapa? Melonggarkan.

40
00:02:03,999 --> 00:02:06,168
Anda terlihat seperti Anda mencekik.

41
00:02:06,376 --> 00:02:07,336
Untuck. Untuck.

42
00:02:07,544 --> 00:02:10,714
Hai.

43
00:02:10,922 --> 00:02:11,965
Kemari.

44
00:02:12,174 --> 00:02:13,425
- Mungkin tidak. - Baik.

45
00:02:13,634 --> 00:02:16,678
Hai. Selamat datang. Dapatkah saya mencuri tokoh saat ini?

46
00:02:16,845 --> 00:02:18,972
Oh, kau dengar itu? Pahlawan.

47
00:02:19,181 --> 00:02:21,391
Anda adalah tokoh saat ini. Dan jam Anda hampir sampai.

48
00:02:21,600 --> 00:02:24,895
Jadi silakan lakukan hal schmooze Anda dengan orang-orang aneh,

49
00:02:25,103 --> 00:02:26,438
dan kami akan bertemu Anda selama di Bobby.

50
00:02:26,647 --> 00:02:27,606
minuman pertama pada Anda.

51
00:02:34,696 --> 00:02:36,281
Aku harus bangun pada pukul 5:30 di pagi hari.

52
00:02:36,490 --> 00:02:37,491
Dimana orang ini?

53
00:02:37,699 --> 00:02:38,867
Tenang, dia akan berada di sini dalam satu detik.

54
00:02:39,076 --> 00:02:40,744
Dia hanya butuh waktu untuk dirinya sendiri.

55
00:02:40,952 --> 00:02:43,080
Beberapa waktu untuk dirinya sendiri?

56
00:02:43,288 --> 00:02:44,998
Apakah ini tempat yang tepat?

57
00:02:47,084 --> 00:02:48,377
Anakku!

58
00:02:48,543 --> 00:02:50,462
Hei, Bobby, apapun yang dia inginkan pada saya.

59
00:02:50,671 --> 00:02:52,589
Bir, silakan, Bobby, teman saya.

60
00:02:52,798 --> 00:02:55,759
- Dia akan minum bir. - Oke, Vincent, man.

61
00:02:55,967 --> 00:02:58,345
- Jadi? Putusan, vonis. - Ayolah!

62
00:02:58,553 --> 00:03:02,432
Saya menjual setiap lukisan.

63
00:03:02,641 --> 00:03:04,810
Oh, aku tidak terkejut sedikit. Tidak sedikitpun.

64
00:03:05,018 --> 00:03:07,646
- Aku sedikit berprasangka. - Saya ingin membuat bersulang.

65
00:03:07,854 --> 00:03:09,398
Aku tidak percaya itu. pertunjukan pertama Anda?

66
00:03:09,606 --> 00:03:10,982
Anda menjual segalanya. Aku mau mengatakan sesuatu.

67
00:03:11,191 --> 00:03:12,693
Kancingkan. Jangan mengatakan apa-apa.

68
00:03:12,901 --> 00:03:14,403
Bobby, minuman tidak lebih untuk yang satu ini.

69
00:03:14,611 --> 00:03:16,238
- Anda melakukannya. Pergi. - Oh, saya bisa?

70
00:03:16,446 --> 00:03:18,031
- Ya, silakan. - Terima kasih banyak.

71
00:03:18,240 --> 00:03:19,908
Sekarang aku diizinkan untuk berbicara, untuk sahabatku

72
00:03:20,117 --> 00:03:22,035
di seluruh dunia, aku mencintaimu sangat m ...

73
00:03:22,244 --> 00:03:24,121
- Untuk selanjutnya ... siapa artis besar? - Basquiat.

74
00:03:24,329 --> 00:03:26,331
Itu banyak tekanan. Itu banyak tekanan.

75
00:03:26,540 --> 00:03:30,669
Hei, dunia adalah tiram Anda, Sayang, aku sangat mencintaimu.

76
00:03:30,877 --> 00:03:33,004
- Salud! - Hei, James Maxwell, ya?

77
00:03:33,213 --> 00:03:35,799
- Semua orang, James Maxwell! - Cheers!

78
00:03:36,007 --> 00:03:40,345
James!

79
00:03:40,554 --> 00:03:42,431
James!

80
00:03:42,639 --> 00:03:46,143
Apa? Apa?

81
00:03:46,351 --> 00:03:50,939
- Dapatkan di sini! - Aku masih mabuk.

82
00:03:51,148 --> 00:03:54,067
Kami sedang diserang.

83
00:03:54,276 --> 00:03:55,819
Apa, apa yang kamu bicarakan?

84
00:04:00,157 --> 00:04:03,160
Apa yang kamu bicarakan? Hmm?

85
00:04:03,368 --> 00:04:05,829
- Ayo lihat ini. - Apa yang Anda terjadi tentang?

86
00:04:11,251 --> 00:04:12,961
Ini adalah film?

87
00:04:13,170 --> 00:04:15,338
Tidak, ini terjadi. Ini pada setiap saluran.

88
00:04:15,547 --> 00:04:18,175
Apa?

89
00:04:18,383 --> 00:04:20,177
Oh, Tuhan, semua orang-orang.

90
00:04:20,343 --> 00:04:22,763
Oh, Tuhan, tidak ada.

91
00:04:22,971 --> 00:04:24,473
Tidak.

92
00:04:24,681 --> 00:04:29,144
Tidak!

93
00:04:29,352 --> 00:04:31,188
Mereka mungkin tidak membuatnya bekerja, kan?

94
00:04:31,396 --> 00:04:33,982
Angkat teleponnya.

95
00:04:36,067 --> 00:04:39,362
Mengangkat telepon sialan! Bercinta.

96
00:04:45,160 --> 00:04:46,161
Bercinta.

97
00:04:47,621 --> 00:04:49,414
Aku akan ke sana, oke?

98
00:04:52,083 --> 00:04:53,919
Karena situasi darurat,

99
00:04:54,127 --> 00:04:56,630
kami tidak dapat menerima telepon Anda pada ini waktu.

100
00:04:56,838 --> 00:04:58,673
Coba panggilan Anda nanti.

101
00:05:11,269 --> 00:05:13,230
Pertama izinkan saya memulai dengan mengatakan

102
00:05:13,438 --> 00:05:15,690
lam sangat menyesal atas kehilangan Anda.

103
00:05:15,899 --> 00:05:20,779
Jadi, Mr. Maxwell, ia mengatakan di sini bahwa Elizabeth

104
00:05:20,987 --> 00:05:23,949
dan Alexander Clark dalam hal kematian mereka

105
00:05:24,157 --> 00:05:27,244
mewariskan perwalian kedua anak mereka,

106
00:05:27,452 --> 00:05:29,955
Alexis dan Rahmat Clark

107
00:05:30,163 --> 00:05:33,959
kepadamu.

108
00:05:34,167 --> 00:05:36,253
- Untuk James? - Apa?

109
00:05:36,461 --> 00:05:38,046
Harus ada semacam kesalahan.

110
00:05:38,255 --> 00:05:39,631
Aku takut tidak ada. Nya…

111
00:05:39,840 --> 00:05:41,591
Mengapa mereka tidak mengatakan kepada saya bahwa?

112
00:05:41,800 --> 00:05:45,345
Sejujurnya, Mr. Maxwell, orang tua muda,

113
00:05:45,554 --> 00:05:49,099
orang tua pada umumnya tidak akan pernah membayangkan hal ini terjadi,

114
00:05:49,307 --> 00:05:51,101
tentu tidak seperti ini.

115
00:05:51,309 --> 00:05:54,396
Oke, jadi, maksud saya, apa ...

116
00:05:54,604 --> 00:05:57,858
Apa yang ... apa pilihan?

117
00:05:58,066 --> 00:06:01,278
Nah, sebaiknya Anda memilih untuk tidak menerima perwalian,

118
00:06:01,486 --> 00:06:05,031
anak-anak akan diletakkan di asuh.

119
00:06:05,240 --> 00:06:07,075
Bersama?

120
00:06:07,284 --> 00:06:09,744
- Dalam asuh peduli bersama-sama? - Ini sangat tidak mungkin.

121
00:06:30,056 --> 00:06:31,516
Ini sangat cantik.

122
00:06:53,246 --> 00:06:56,917
Gracie, oh! Gracie! Kau begitu indah.

123
00:06:57,125 --> 00:06:59,294
Mengajar, saya tidak percaya Anda datang.

124
00:06:59,502 --> 00:07:01,087
Saya hanya kebetulan berada di lingkungan.

125
00:07:01,296 --> 00:07:03,423
- Pikir saya akan mampir. - Hentikan!

126
00:07:03,632 --> 00:07:04,925
Aku sangat bangga padamu.

127
00:07:05,133 --> 00:07:08,053
Saya tidak akan melewatkan ini untuk apa pun.

128
00:07:08,261 --> 00:07:10,472
Bagaimana dengan Anda? Apakah kamu menyukainya?

129
00:07:10,680 --> 00:07:12,349
Itu semua benar.

130
00:07:12,557 --> 00:07:14,517
- Tepat semua? - Ini baik-baik saja.

131
00:07:14,726 --> 00:07:17,687
Itu ... ow, ow, ow! Oke oke oke.

132
00:07:17,896 --> 00:07:19,064
Apakah kamu sedang bercanda? Itu bagus.

133
00:07:19,272 --> 00:07:21,358
Itu lebih dari yang besar. Itu cantik.

134
00:07:21,566 --> 00:07:22,609
Aku sangat bangga padamu.

135
00:07:22,817 --> 00:07:25,070
Hi, itu hanya ... wow.

136
00:07:25,278 --> 00:07:28,198
Itu ... itu ... itu hanya fantastis.

137
00:07:28,406 --> 00:07:29,741
- Terima kasih. - Sama-sama.

138
00:07:29,950 --> 00:07:31,618
Anda memiliki seorang gadis kecil yang sangat berbakat di sana.

139
00:07:31,826 --> 00:07:33,411
Terima kasih.

140
00:07:33,620 --> 00:07:35,288
Giovanni Sacco, Hoffman Music Center.

141
00:07:35,497 --> 00:07:37,457
James Maxwell. Senang bertemu denganmu.

142
00:07:37,666 --> 00:07:40,710
SMA musik khusus kami baru saja membuka musim gugur yang lalu.

143
00:07:40,919 --> 00:07:42,796
Aku hanya ... aku penasaran.

144
00:07:43,004 --> 00:07:46,549
Apa kuliah yang biaya per tahun

145
00:07:46,758 --> 00:07:49,094
di musik khusus SMA Hoffman?

146
00:07:49,302 --> 00:07:52,389
- Sekitar 36. - Seribu.

147
00:07:52,597 --> 00:07:55,392
Dan lain 13 dan perubahan untuk kamar dan

148
00:07:55,558 --> 00:07:58,061
jika dia memutuskan untuk tinggal di kampus, yang dianjurkan.

149
00:07:58,269 --> 00:08:00,146
- Tentu, tentu saja, tentu saja. - Hal yang paling penting

150
00:08:00,355 --> 00:08:03,817
semakin dia di, dan untuk itu, saya hampir yakin kami bisa melakukannya.

151
00:08:04,025 --> 00:08:06,403
Pada beasiswa atau ...

152
00:08:06,611 --> 00:08:08,488
Um, mungkin beasiswa.

153
00:08:08,697 --> 00:08:14,119
Meskipun dengan hanya 50 slot yang tersedia untuk setiap kelas,

154
00:08:14,327 --> 00:08:17,163
perjalanan penuh adalah sekitar lebih mungkin sebagai pemenang lotere,

155
00:08:17,372 --> 00:08:20,458
tapi mungkin beasiswa.

156
00:08:20,667 --> 00:08:23,128
Dengar, Terserah Grace. Hal ini pada akhirnya keputusannya.

157
00:08:23,336 --> 00:08:26,214
- Tentu saja. - Apakah ada cara saya bisa menghubungi Anda?

158
00:08:26,423 --> 00:08:29,926
- Apakah Anda memiliki kartu? - Oh, saya lakukan. Saya lakukan.

159
00:08:30,135 --> 00:08:32,721
Dengar, jangan ... jangan menunggu ini.

160
00:08:32,929 --> 00:08:35,056
Semakin cepat kita bergerak ...

161
00:08:35,265 --> 00:08:37,809
- Aku akan menghubungimu. Baik. - Baik.

162
00:08:38,018 --> 00:08:40,603
Apakah Anda yakin bahwa sesuatu yang Anda tertarik?

163
00:08:42,605 --> 00:08:44,274
- Ya. - Baik. Baiklah.

164
00:08:44,482 --> 00:08:45,984
Aku harus memastikan karena saya tidak akan memaksa Anda

165
00:08:46,192 --> 00:08:48,111
untuk melakukan sesuatu yang tidak Anda inginkan.

166
00:08:48,319 --> 00:08:49,863
- Anda mengerti benar? - Aku tahu. Aku tahu.

167
00:08:50,071 --> 00:08:53,450
Baiklah. Baik. Anda harus melakukan apa yang Anda cintai.

168
00:08:53,658 --> 00:08:55,452
- Anda harus menyukainya. - Aku tahu. Aku tahu.

169
00:08:55,618 --> 00:08:57,537
Baiklah. Baiklah, oke.

170
00:08:57,746 --> 00:08:59,122
- Ayah. - Ya?

171
00:08:59,330 --> 00:09:00,999
Anda tahu di First Blood

172
00:09:01,207 --> 00:09:03,001
ketika Stallone adalah di gunung

173
00:09:03,209 --> 00:09:05,128
dan orang-orang jahat yang menembakinya,

174
00:09:05,336 --> 00:09:07,672
dan ia jatuh ke dalam air beku-dingin?

175
00:09:07,881 --> 00:09:11,134
Dan kemudian dia seperti begitu, begitu, begitu dingin.

176
00:09:11,342 --> 00:09:13,553
Seperti, dia akan membeku sampai mati.

177
00:09:13,762 --> 00:09:16,848
Jadi ia membuat api, melepas semua pakaian yang basah ...

178
00:09:17,057 --> 00:09:18,933
Whoa, aku sedikit takut mana hal ini terjadi.

179
00:09:19,142 --> 00:09:21,019
Dimana ini akan dengan dia melepas pakaiannya?

180
00:09:21,227 --> 00:09:25,190
Stallone duduk di depan api untuk tetap hangat

181
00:09:25,398 --> 00:09:27,150
sehingga ia tidak akan mati.

182
00:09:27,317 --> 00:09:30,195
api, itu membuat hidup-hidup.

183
00:09:30,403 --> 00:09:31,863
Oke, apa yang terjadi sekarang?

184
00:09:32,072 --> 00:09:36,242
Ayah, musik adalah api saya.

185
00:09:36,451 --> 00:09:38,995
Apa? Kamu siapa?

186
00:09:39,204 --> 00:09:40,455
Apa yang Anda lakukan dengan putri saya?

187
00:09:40,622 --> 00:09:41,873
Berhenti!

188
00:09:42,082 --> 00:09:45,043
- Ow. - Maaf. Oke, ras rumah Anda.

189
00:09:45,251 --> 00:09:46,878
Baiklah, Anda siap? Satu…

190
00:09:47,087 --> 00:09:50,131
Pada tanda Anda, mendapatkan set, pergi! Hei, tidak, tidak, tidak, berhenti!

191
00:09:57,639 --> 00:10:00,266
Ayah, aku bisa pergi menakut-nakuti Alexis?

192
00:10:00,475 --> 00:10:01,768
Tidak malam ini. Saya perlu berbicara dengannya pertama.

193
00:10:01,976 --> 00:10:04,229
- Baik? Pergi bersiap-siap untuk tidur. - Baik.

194
00:10:04,437 --> 00:10:08,525
Pergi menyalakan televisi. Aku akan segera ke sana, oke?

195
00:10:08,733 --> 00:10:11,444
Baik. Yakin.

196
00:10:14,239 --> 00:10:17,325
Hei. Apa yang terjadi? Di mana kamu?

197
00:10:17,534 --> 00:10:20,787
Saya tidak enak badan. Itu sebabnya aku di tempat tidur.

198
00:10:20,995 --> 00:10:23,123
Saya dapat memberitahu Anda sakit dengan sikap Anda.

199
00:10:23,331 --> 00:10:26,042
Nah, pergi tidur kemudian, oke?

200
00:10:26,251 --> 00:10:29,212
Itulah rencana jika Anda baru saja pergi.

201
00:10:29,420 --> 00:10:31,881
Kau bagian dari pekerjaan, kau tahu itu?

202
00:10:32,090 --> 00:10:34,509
- Mimpi indah. - Baiklah.

203
00:10:34,717 --> 00:10:36,678
Jika Anda tidak merasa baik di pagi hari,

204
00:10:36,886 --> 00:10:38,680
Aku akan menelepon Anda dokter.

205
00:11:00,493 --> 00:11:03,246
Sialan, gadis, apa yang membuatmu begitu lama?

206
00:11:03,454 --> 00:11:04,747
Mereka baru saja kembali.

207
00:11:04,956 --> 00:11:06,249
Saya harus menunggu mereka untuk memeriksa saya.

208
00:11:06,457 --> 00:11:08,001
Kenapa dia semuanya dalam bisnis Anda begitu banyak?

209
00:11:08,209 --> 00:11:10,962
- Karena dia sialan menjengkelkan. - Hmm.

210
00:11:14,841 --> 00:11:17,177
Ayo, kita hanya memiliki beberapa jam, mari kita pergi.

211
00:11:17,385 --> 00:11:20,054
- Anda yakin Anda siap untuk ini? - Oh!

212
00:11:20,263 --> 00:11:23,850
Begitu muncul konflik,

213
00:11:24,058 --> 00:11:26,769
mereka saling tenang satu sama lain.

214
00:11:26,978 --> 00:11:30,106
Dan beberapa bahkan akan memprovokasi ...

215
00:11:30,315 --> 00:11:32,108
... hanya sehingga mereka bisa mendapatkan sedikit kenyamanan.

216
00:11:34,235 --> 00:11:35,403
Dan itu total?

217
00:11:38,948 --> 00:11:40,575
Itu total ... itu sebelum saya membayar

218
00:11:40,783 --> 00:11:42,911
hipotek untuk bulan depan?

219
00:11:43,119 --> 00:11:45,663
Baiklah, baik, saya kira memberikan ...

220
00:11:45,872 --> 00:11:47,415
memberikan makelar nomor saya.

221
00:12:04,807 --> 00:12:07,644
Sudah selesai dilakukan dengan baik. karya terbaik Anda dalam 10 tahun.

222
00:12:14,234 --> 00:12:16,110
Saya hampir tidak membayar hipotek saya seperti itu.

223
00:12:16,319 --> 00:12:18,446
Saya sangat menyesal, Sayang.

224
00:12:18,655 --> 00:12:21,115
program seni selalu yang pertama untuk pergi.

225
00:12:21,324 --> 00:12:23,910
Mereka juga mengurangi posisi musik,

226
00:12:24,118 --> 00:12:26,663
bahasa asing posisi dan menghilangkan

227
00:12:26,871 --> 00:12:30,208
semua program seni setelah sekolah sama sekali.

228
00:12:30,416 --> 00:12:32,210
Tuhan sialan bajingan dan pemotongan anggaran mereka.

229
00:12:32,418 --> 00:12:34,837
James, aku sangat menyesal.

230
00:12:35,046 --> 00:12:38,258
semacam ini pemotongan benar-benar menyebalkan.

231
00:12:38,466 --> 00:12:41,594
Mendidih darah saya untuk berpikir bahwa mereka benar-benar terjadi.

232
00:12:41,803 --> 00:12:44,389
Saya butuh rokok. Sungguh, aku sangat menyesal.

233
00:12:44,597 --> 00:12:46,641
Apaan ini, aku kehilangan James.

234
00:12:46,849 --> 00:12:49,102
Saya tidak tahu apakah ini adalah sesuatu

235
00:12:49,310 --> 00:12:52,021
Anda bahkan akan mempertimbangkan, tapi melihat karena

236
00:12:52,230 --> 00:12:53,856
Anda berasal dari Buffalo, kupikir aku akan membawanya ke atas.

237
00:12:54,065 --> 00:12:55,775
Oh Boy. Oh Boy.

238
00:12:55,984 --> 00:12:58,194
Biarkan aku menyelesaikan sebelum Anda gusar dan puff.

239
00:12:58,403 --> 00:12:59,904
Lanjutkan.

240
00:13:00,113 --> 00:13:02,532
Rekan lama saya berada di dewan di Buffalo State.

241
00:13:02,740 --> 00:13:05,451
Kami berbicara hari lain, dan dia menyebutkan posisi

242
00:13:05,660 --> 00:13:08,579
dalam program seni mereka yang mungkin menjadi tersedia,

243
00:13:08,788 --> 00:13:10,331
seperti, semester depan.

244
00:13:10,540 --> 00:13:13,710
Apa jenis posisi, posisi mengajar?

245
00:13:13,918 --> 00:13:16,504
Well, tidak, Anda akan membersihkan kuas.

246
00:13:16,713 --> 00:13:19,257
- Baik. - art Ya, Anda akan mengajar

247
00:13:19,465 --> 00:13:21,926
untuk mahasiswa, tetap.

248
00:13:22,135 --> 00:13:23,761
Jadi jika Anda ingin,

249
00:13:23,970 --> 00:13:26,347
Aku bisa dimasukkan ke dalam kata atas nama Anda.

250
00:13:26,556 --> 00:13:29,058
Maksudku, Kristus, aku tidak sabar untuk keluar

251
00:13:29,225 --> 00:13:30,977
dari tempat itu cukup cepat ketika saya masih muda.

252
00:13:31,185 --> 00:13:33,855
Sekarang ini, aku akan mengatakan pengemis tidak dapat choosers.

253
00:13:36,816 --> 00:13:40,528
Apa yang harus saya kalah?

254
00:13:40,737 --> 00:13:42,363
- Gas kromatografi! - Dua kata: micro-brewery.

255
00:13:42,530 --> 00:13:44,866
Saya suka memiliki sebuah bank di setiap sudut.

256
00:13:45,074 --> 00:13:48,995
- Aku akan melihat Anda di pengadilan. - Ini adalah resep absinthe asli.

257
00:13:49,203 --> 00:13:52,874
Jadi, uh ... apa yang Anda lakukan?

258
00:13:53,082 --> 00:13:56,419
Nah, pada hari ini, aku menganggur.

259
00:13:56,627 --> 00:13:59,422
Oh. Kotoran.

260
00:13:59,630 --> 00:14:01,799
Saya turut berduka mendengarnya. Yang menyebalkan.

261
00:14:02,008 --> 00:14:04,093
Itu mengisap, ya.

262
00:14:04,260 --> 00:14:08,556
Nah, apa ... um ... apa yang kamu lakukan?

263
00:14:08,765 --> 00:14:10,641
Seperti dalam mengapa saya dipecat?

264
00:14:12,685 --> 00:14:14,812
Tidak, apa pekerjaan Anda?

265
00:14:15,021 --> 00:14:17,899
Pekerjaan saya mengajar seni.

266
00:14:18,107 --> 00:14:19,275
Apa universitas?

267
00:14:19,484 --> 00:14:21,569
Universitas PSU 34.

268
00:14:21,778 --> 00:14:26,783
Oh. Kanan. Jadi Anda diajarkan anak-anak kecil.

269
00:14:26,991 --> 00:14:29,660
Dibuat seperti kolase dan kotoran? Imut.

270
00:14:29,869 --> 00:14:31,662
Ya, kolase dan kotoran.

271
00:14:31,871 --> 00:14:33,373
Ini membuat mereka dari kencing sendiri.

272
00:14:36,042 --> 00:14:38,836
Apa masalahnya? Apakah dia selalu bajingan?

273
00:14:39,045 --> 00:14:42,632
Dia sebenarnya pelukis benar-benar brilian.

274
00:14:42,840 --> 00:14:46,260
Sangat? Apa gaya yang Anda melukis?

275
00:14:46,469 --> 00:14:51,057
Dia, um ... abstrak ... abstrak impresionis.

276
00:14:51,265 --> 00:14:52,683
Ekspresionis, tapi itu baik-baik saja.

277
00:14:52,892 --> 00:14:54,811
Kapan pertunjukan terakhir Anda?

278
00:14:55,019 --> 00:14:56,938
Acara terakhir saya adalah 10 September.

279
00:14:57,146 --> 00:15:00,566
September ini ... tahun ini? Aku tidak mendengar tentang hal itu.

280
00:15:00,775 --> 00:15:03,694
2001. Saya yakin Anda berada di fungsi Hamptons

281
00:15:03,903 --> 00:15:05,780
mendengus kokain atau di kapal pesiar.

282
00:15:05,947 --> 00:15:07,990
Oke, Anda tahu apa? Saya pikir Anda sudah cukup.

283
00:15:08,199 --> 00:15:09,742
Ya, hampir tidak.

284
00:15:09,951 --> 00:15:11,536
Anda pikir Anda mungkin bisa berhenti menjadi brengsek seperti

285
00:15:11,744 --> 00:15:13,329
dan tidak mempermalukan aku?

286
00:15:13,538 --> 00:15:15,790
Tidak, Amy, tidak apa-apa, jangan khawatir tentang hal itu.

287
00:15:15,957 --> 00:15:18,000
Tidak masalah. Sebenarnya saya…

288
00:15:18,209 --> 00:15:21,546
Saya pikir saya berada di kapal pesiar mendengus kokain pada tahun 2001.

289
00:15:21,754 --> 00:15:22,922
Lihat? Apa yang dia katakan!

290
00:15:25,258 --> 00:15:28,636
- Aku harus pergi, sebenarnya. - Apa yang kamu bicarakan? Berhenti saja.

291
00:15:28,845 --> 00:15:31,431
Aku punya dua anak yang hidup saya berputar di sekitar di rumah.

292
00:15:31,639 --> 00:15:33,558
Ingat? Satu tentang tinggi ini. Yang lain adalah ini tinggi.

293
00:15:33,766 --> 00:15:36,144
Yesus, James, ayolah, Alexis adalah menjaga anak.

294
00:15:36,352 --> 00:15:39,230
- Tidak apa-apa. - Itulah mengapa saya harus pulang.

295
00:15:39,439 --> 00:15:41,482
- Permisi. - James.

296
00:15:41,691 --> 00:15:44,735
James! James!

297
00:15:50,533 --> 00:15:52,160
James! Apa yang sedang kamu lakukan?

298
00:15:52,368 --> 00:15:54,954
Apa yang terlihat seperti yang saya lakukan?

299
00:15:55,163 --> 00:15:56,789
Aku akan pulang. Kembali ke pesta Anda.

300
00:15:56,998 --> 00:15:59,125
- Pergi menjadi kupu-kupu sosial. - Jangan lakukan ini.

301
00:15:59,333 --> 00:16:01,961
Melakukan apa? Aku akan pulang. Sampai jumpa.

302
00:16:02,170 --> 00:16:03,796
Tidak, seluruh titik di berada di suatu hubungan

303
00:16:04,005 --> 00:16:06,632
adalah bahwa kita benar-benar melakukan sesuatu bersama-sama.

304
00:16:06,841 --> 00:16:08,509
Jika tidak, apa gunanya?

305
00:16:08,718 --> 00:16:11,012
Kami melakukan hal-hal bersama-sama. Apa yang kamu bicarakan?

306
00:16:11,220 --> 00:16:13,890
Lihat, duduk-duduk di sofa Anda dengan carryout menonton film

307
00:16:14,098 --> 00:16:16,767
sekali anak-anak Anda pergi tidur telah jenis kehilangan luster.

308
00:16:16,976 --> 00:16:19,812
Dengar, aku bosan!

309
00:16:20,021 --> 00:16:21,898
Maaf saya membuat Anda bosan.

310
00:16:22,106 --> 00:16:23,941
Saya hanya ingin bersenang senang,

311
00:16:24,150 --> 00:16:27,278
dan saya tidak benar-benar ingin bermain rumah lagi.

312
00:16:27,487 --> 00:16:30,907
Oke, ini dia. Silakan, silakan.

313
00:16:31,073 --> 00:16:32,408
Aku tidak bisa melakukan ini lagi.

314
00:16:32,617 --> 00:16:35,369
Saya mencoba. Aku benar-benar.

315
00:16:35,578 --> 00:16:37,497
Aku hanya tidak di tempat untuk jenis komitmen.

316
00:16:37,705 --> 00:16:40,750
Benar-benar, setelah hari aku, kau akan melakukan ini padaku?

317
00:16:40,958 --> 00:16:42,376
Aku benar-benar minta maaf.

318
00:16:42,585 --> 00:16:44,504
Maafkan saya.

319
00:16:54,013 --> 00:16:55,640
Baik.

320
00:16:55,848 --> 00:16:57,934
Saya harus berbicara dengan kalian tentang sesuatu yang penting.

321
00:16:58,142 --> 00:16:59,936
Ya, kau bisa dibuang lagi?

322
00:17:00,144 --> 00:17:02,271
Apa? Tidak Siapa yang bilang begitu?

323
00:17:02,480 --> 00:17:07,151
Jadi Anda mengatakan bahwa Anda dan Amy masih bersama-sama kemudian.

324
00:17:07,360 --> 00:17:09,820
Jika Anda harus tahu, kami memutuskan untuk berpisah secara damai.

325
00:17:10,029 --> 00:17:11,614
- Mm. - Apa itu "damai"?

326
00:17:11,822 --> 00:17:13,616
Ini berarti kita putus hubungan baik.

327
00:17:13,824 --> 00:17:16,202
- Ini berarti dia mencampakkannya. - Oh, hentikan, Alexis.

328
00:17:16,410 --> 00:17:17,495
Itu tidak baik!

329
00:17:19,205 --> 00:17:21,374
Apakah Anda baik-baik saja, Daddy?

330
00:17:21,582 --> 00:17:23,668
Aku baik-baik, Sayang, aku baik-baik.

331
00:17:23,876 --> 00:17:25,878
Kadang-kadang hubungan hanya tidak bekerja.

332
00:17:26,087 --> 00:17:27,964
Atau dalam kasus Anda, mereka tidak pernah berhasil.

333
00:17:28,172 --> 00:17:30,591
- Oh, tutup mulut, bodoh! - Alexis ...

334
00:17:30,800 --> 00:17:32,718
- Dia salah satu yang memukul saya. - Letakkan gabus di dalamnya, oke?

335
00:17:32,927 --> 00:17:34,720
Tak seorang pun ingin mendengar komentar Anda.

336
00:17:34,929 --> 00:17:37,098
- Ya, menempatkan gabus di dalamnya. - Grace, Grace, Rahmat!

337
00:17:37,306 --> 00:17:41,978
Kamu juga. Sekarang dengarkan. Aku harus pergi ke Buffalo hari ini.

338
00:17:42,186 --> 00:17:44,981
- Bisakah aku ikut denganmu? - Anda tidak bisa, Sayang, Anda memiliki sekolah.

339
00:17:45,189 --> 00:17:46,899
- Itu tidak adil! - Ini adalah satu cepat.

340
00:17:47,108 --> 00:17:50,069
Aku akan kembali malam ini, dan Anda tidak mendapatkan ide.

341
00:17:50,278 --> 00:17:52,530
- Mm-hmm. - Apakah Anda akan pergi melihat Ginny?

342
00:17:52,738 --> 00:17:54,865
- Atau Paman Lou ?! - Itu pun, ya.

343
00:17:55,074 --> 00:17:57,076
Tapi tidak, aku akan mewawancarai

344
00:17:57,285 --> 00:17:59,203
untuk posisi mengajar di universitas di sana,

345
00:17:59,412 --> 00:18:00,871
dan itulah yang saya mencoba untuk berbicara kalian tentang.

346
00:18:01,080 --> 00:18:02,957
Jika Anda berpikir saya pindah ke Buffalo,

347
00:18:03,165 --> 00:18:05,626
- Anda keluar dari pikiran Anda. - Ini bukan hanya terserah Anda, oke?

348
00:18:05,835 --> 00:18:07,587
Jika saya mendapatkan pekerjaan di sana, itulah yang akan kita lakukan.

349
00:18:07,795 --> 00:18:09,422
Aku tidak akan, aku tidak peduli apa yang Anda katakan.

350
00:18:09,630 --> 00:18:11,132
- Saya senang. - Diam!

351
00:18:11,340 --> 00:18:14,176
Alexis! Kami tidak mampu untuk tinggal di sini lagi.

352
00:18:14,385 --> 00:18:17,013
Saya lelah berjuang. Aku lelah, kau mengerti?

353
00:18:17,221 --> 00:18:20,349
- Aku tidak bisa melakukannya. - Aku tidak peduli. Aku tidak pergi.

354
00:18:20,558 --> 00:18:22,560
Saya akan tinggal di apartemen sendiri.

355
00:18:22,768 --> 00:18:24,854
Itu bukan pilihan, oke? Karena…

356
00:18:25,062 --> 00:18:27,648
Saya harus meletakkan apartemen di pasar.

357
00:18:27,815 --> 00:18:29,734
Oh, bercinta Anda! Ini bukan milikmu untuk menjual.

358
00:18:29,942 --> 00:18:31,861
Jangan bicara padaku seperti itu. Aku sedang mencoba.

359
00:18:32,069 --> 00:18:33,404
Kau pikir aku ingin pindah ke Buffalo ?!

360
00:18:33,613 --> 00:18:35,031
Apakah kamu? Anda pikir saya ingin melakukannya?

361
00:18:35,239 --> 00:18:39,327
Ini rumah kami, bukan milikmu. Mereka meninggalkan kepada kami.

362
00:18:45,124 --> 00:18:47,168
Hei, jangan khawatir, Dad.

363
00:18:47,376 --> 00:18:49,337
Saya bisa mendapatkan pekerjaan di sebuah bar piano atau sesuatu

364
00:18:49,503 --> 00:18:51,047
untuk membuat beberapa goresan tambahan.

365
00:18:53,924 --> 00:18:55,176
Kamu siapa?

366
00:18:55,384 --> 00:18:58,763
Saya obatnya, dan Anda penyakit.

367
00:18:58,971 --> 00:19:00,598
Apa itu, Terminator?

368
00:19:00,806 --> 00:19:02,850
Tidak Cobra.

369
00:19:03,059 --> 00:19:04,852
Wow.

370
00:19:14,737 --> 00:19:16,572
Hey sobat.

371
00:19:16,781 --> 00:19:19,617
Baik kali.

372
00:19:19,825 --> 00:19:21,786
- Apa yang salah? - Sepertinya aku bergerak kembali.

373
00:19:21,994 --> 00:19:23,913
Tidak terdengar terlalu bersemangat tentang hal itu.

374
00:19:24,121 --> 00:19:26,082
Ini bukan hanya aku perlu khawatir tentang.

375
00:19:26,248 --> 00:19:28,793
Jimmy, Anda sedang berbicara tentang anak-anak, sayang, oke?

376
00:19:29,001 --> 00:19:31,337
Anak-anak ... anak-anak seperti malam binatang, oke?

377
00:19:31,545 --> 00:19:33,089
Mereka hanya menyesuaikan. Mereka akan baik-baik.

378
00:19:33,297 --> 00:19:35,132
Anda belum menghabiskan cukup waktu dengan Alexis akhir-akhir ini.

379
00:19:35,341 --> 00:19:37,593
Tunggu sebentar, ini bukan demokrasi, cuz, oke?

380
00:19:37,802 --> 00:19:40,429
Apa yang Anda katakan pergi, periode, akhir cerita.

381
00:19:40,638 --> 00:19:42,223
Kata orang yang tidak memiliki anak-anak.

382
00:19:42,431 --> 00:19:44,392
Ya, kata saya. Biarkan saya memberitahu Anda hal lain.

383
00:19:44,558 --> 00:19:46,852
Orang tua saat ini, mereka memberikan anak-anak mereka terlalu banyak kebebasan

384
00:19:47,061 --> 00:19:49,188
untuk berbicara mereka pikiran sialan sedikit, oke?

385
00:19:49,397 --> 00:19:50,940
Apakah seperti itu ketika kita masih anak-anak? Tidak.

386
00:19:51,148 --> 00:19:53,234
Tidak, itu tidak, tapi ayahmu bersorak pantat Anda setiap hari.

387
00:19:53,442 --> 00:19:55,611
Apakah Anda menyarankan bahwa saya menampar Alexis sekitar?

388
00:19:55,820 --> 00:19:58,489
Ya, saya pikir Anda harus mengalahkan kotoran keluar dari putri Anda.

389
00:19:58,698 --> 00:20:00,658
Tidak, Anda jerkoff, tetapi Anda masih harus menjadi tegas, oke?

390
00:20:00,866 --> 00:20:02,785
Dengan tangan besi, sarung tangan beludru.

391
00:20:02,952 --> 00:20:05,121
Oke, bisa kita bicarakan ini?

392
00:20:05,329 --> 00:20:07,957
- Saya menekankan cukup seperti itu. - Biarkan saya memberitahu Anda satu hal lagi, oke?

393
00:20:08,165 --> 00:20:10,584
Itu bagian dari kotoran berbentuk saya ke orang saya sekarang ini.

394
00:20:10,793 --> 00:20:13,838
Jadi seperti dia atau tidak ... yang saya motherfucking tidak,

395
00:20:14,046 --> 00:20:15,756
oke, dia mengajari saya hormat.

396
00:20:15,965 --> 00:20:17,216
Kamu tahu apa? Anda melewatkan panggilan Anda.

397
00:20:17,425 --> 00:20:19,218
Anda harus sudah menjadi psikolog anak.

398
00:20:19,427 --> 00:20:22,930
Nah, pujian dari Paman Lou untuk Gracie.

399
00:20:23,139 --> 00:20:24,390
- Sama-sama. - Apa apaan?

400
00:20:26,642 --> 00:20:30,187
Copland? Sialan Copland? - Ya, jadi apa '?

401
00:20:30,396 --> 00:20:31,772
Terus? Dia berusia 12 tahun?

402
00:20:31,981 --> 00:20:33,691
Oh, silakan, Jimmy, kami tidak menonton film-film

403
00:20:33,899 --> 00:20:36,152
- ketika kami anak-anak? - Dan lihat bagaimana Anda ternyata.

404
00:20:36,318 --> 00:20:38,320
Oh, Tuhan, apa, yang Anda lapar?

405
00:20:38,529 --> 00:20:40,489
Marron! Anda selalu merengek ketika Anda lapar

406
00:20:40,698 --> 00:20:42,283
sejak Anda masih kecil!

407
00:20:42,491 --> 00:20:43,826
Kami akan pergi mendapatkan sesuatu untuk makan, bagaimana suara?

408
00:20:44,034 --> 00:20:45,286
Aku harus pergi ke bandara. Ayo pergi.

409
00:20:51,500 --> 00:20:53,711
Apa yang sedang kamu lakukan? Berhenti!

410
00:20:53,919 --> 00:20:56,464
- Hi. - Ayah, bagaimana itu?

411
00:20:56,672 --> 00:20:58,299
Apakah Anda melihat Paman Lou?

412
00:20:58,507 --> 00:21:00,843
Aku melakukannya. Aku melakukannya.

413
00:21:01,051 --> 00:21:05,848
Apakah dia, mungkin, saya tidak tahu, meninggalkan sesuatu untuk saya?

414
00:21:06,056 --> 00:21:08,267
Ya, dia, Grace, tapi apa yang saya katakan

415
00:21:08,476 --> 00:21:09,602
tentang menonton orang-orang jenis film?

416
00:21:09,810 --> 00:21:11,562
Aku tidak ingin kau ... Apa yang kau lakukan?

417
00:21:11,771 --> 00:21:14,190
Kenapa tidak? Ini hanya penelitian.

418
00:21:14,398 --> 00:21:15,858
Penelitian untuk apa, Sayang?

419
00:21:16,066 --> 00:21:17,651
Anda tidak cukup tua, akhir cerita, oke?

420
00:21:17,860 --> 00:21:19,987
Cara untuk melemparkan kunci dalam program ini!

421
00:21:20,196 --> 00:21:22,156
Oke, tenang.

422
00:21:22,364 --> 00:21:24,408
Dimana saudara perempuanmu?

423
00:21:24,617 --> 00:21:27,369
Sebuah ...

424
00:21:27,578 --> 00:21:29,330
di ruangannya?

425
00:21:29,538 --> 00:21:31,707
Mengapa itu pertanyaan?

426
00:21:39,507 --> 00:21:41,091
Hei, Alex ... oh.

427
00:21:41,300 --> 00:21:42,927
Ya Tuhan!

428
00:21:43,135 --> 00:21:44,720
Turun.

429
00:21:44,929 --> 00:21:47,515
Oh, sialan, oh, fuck.

430
00:21:49,391 --> 00:21:52,144
Apa-apaan yang terjadi? Apakah ini yang Anda sebut belajar?

431
00:21:52,353 --> 00:21:53,813
Apa-apaan yang terjadi di sini ?!

432
00:21:54,021 --> 00:21:55,189
Ini tidak seperti apa, aku bersumpah, man.

433
00:21:55,397 --> 00:21:56,690
Dapatkan pakaian Anda. Dapatkan pakaian Anda.

434
00:21:56,899 --> 00:21:58,442
- Dapatkan fuck keluar! - Diam!

435
00:21:58,651 --> 00:22:00,194
- keren keluar, nyaman. - Homey ?! ?! nyaman

436
00:22:00,402 --> 00:22:02,446
Permisi, nyaman ?! Anda memanggil saya nyaman, nyaman ?!

437
00:22:02,655 --> 00:22:03,823
Dapatkan pakaian Anda dan keluar dari sini!

438
00:22:04,031 --> 00:22:05,157
Kesini. Dapatkan keluar rumah saya.

439
00:22:05,366 --> 00:22:06,909
Anda tidak dapat meraih saya seperti itu!

440
00:22:07,117 --> 00:22:09,203
Sepatu saya! Anda tidak dapat meraih saya seperti itu!

441
00:22:09,411 --> 00:22:12,081
Saya bisa ambil Anda dengan cara apapun yang saya inginkan!

442
00:22:12,289 --> 00:22:15,167
Ingin sepatu Anda? Sini. Jangan pernah sialan datang kembali.

443
00:22:15,376 --> 00:22:16,669
Membuka pintu ini.

444
00:22:16,877 --> 00:22:19,046
- Tidak tinggalkan aku sendiri! - Buka pintu sialan!

445
00:22:19,255 --> 00:22:21,465
- Tidak, aku membenci mu! - Ya? Nah, kau akan membenciku lebih banyak

446
00:22:21,674 --> 00:22:22,883
karena kita pindah ke Buffalo!

447
00:22:23,050 --> 00:22:25,219
Aku tidak pergi! Anda tidak bisa membuat saya!

448
00:22:25,427 --> 00:22:27,555
Ya, saya bisa, Anda lebih baik percaya.

449
00:22:27,763 --> 00:22:30,182
Bercinta Anda! Aku hanya akan bergerak dengan Oscar!

450
00:22:30,391 --> 00:22:31,767
Anda akan beruntung jika Anda pernah melihat

451
00:22:31,976 --> 00:22:33,018
bahwa sepotong kecil dari kotoran lagi.

452
00:22:33,227 --> 00:22:34,687
Sebenarnya, Anda beruntung

453
00:22:34,895 --> 00:22:36,730
jika Anda melihat ada orang lagi sampai Anda 18.

454
00:22:36,939 --> 00:22:39,400
Aku tidak pergi! Anda tidak dapat memberitahu saya apa yang harus dilakukan!

455
00:22:39,608 --> 00:22:42,278
- Kau bukan ayahku! - Aku adalah hal yang paling dekat Anda punya!

456
00:22:42,486 --> 00:22:44,989
Hanya pergi selamanya!

457
00:22:45,197 --> 00:22:46,740
Jujur, aku berharap aku bisa!

458
00:22:46,949 --> 00:22:49,076
Tapi kau dan aku terjebak bersama-sama sampai Anda cukup tua

459
00:22:49,285 --> 00:22:50,369
untuk bergerak keluar pada Anda sendiri!

460
00:22:55,624 --> 00:22:57,793
Hei. Hei-

461
00:22:58,002 --> 00:23:00,296
Oh. Sayang, aku ...

462
00:23:00,504 --> 00:23:02,631
kami hanya berteriak pada satu sama lain, oke?

463
00:23:02,840 --> 00:23:04,633
Kami marah. Kami tidak berarti semua itu, oke?

464
00:23:04,800 --> 00:23:07,261
Aku menyesal kau harus mendengar itu.

465
00:23:07,469 --> 00:23:10,097
Ayah, mengubah sikap itu, oke?

466
00:23:10,306 --> 00:23:13,017
Dunia ini tidak semua sinar matahari dan pelangi.

467
00:23:13,225 --> 00:23:15,769
Ini adalah tempat yang sangat berarti dan jahat,

468
00:23:15,978 --> 00:23:17,313
dan saya tidak peduli betapa sulitnya Anda!

469
00:23:17,521 --> 00:23:19,315
Ini akan mengalahkan Anda ke lutut Anda

470
00:23:19,523 --> 00:23:23,777
dan tetap di sana secara permanen jika Anda membiarkannya.

471
00:23:23,986 --> 00:23:25,529
Apa-apaan itu dari?

472
00:23:25,738 --> 00:23:27,323
Rocky Balboa.

473
00:23:27,531 --> 00:23:29,408
Oke, oke, mendengarkan,

474
00:23:29,617 --> 00:23:32,202
kita harus batas waktu yang Anda habiskan dengan Paman Lou oke?

475
00:23:32,411 --> 00:23:33,746
Mari kita lakukan anak hal.

476
00:23:33,954 --> 00:23:35,956
Mari kita makan permen dan menonton kartun.

477
00:23:36,165 --> 00:23:38,083
- Permen mendapat di gigi. - Tidak apa-apa.

478
00:23:38,292 --> 00:23:40,169
Anda dapat memiliki gigi yang buruk untuk satu malam.

479
00:23:43,797 --> 00:23:46,675
Oh, tidak ingin meninggalkan Beethoven, akan kita?

480
00:23:46,884 --> 00:23:47,843
Tidak.

481
00:23:48,052 --> 00:23:50,846
Mengapa tidak semuanya dikemas?

482
00:23:51,055 --> 00:23:52,806
Aku membenci mu.

483
00:23:53,015 --> 00:23:54,475
Baik, pak bahwa sampai juga.

484
00:23:54,683 --> 00:23:56,936
Dan itu juga, akan tidak ingin lupa bahwa.

485
00:23:57,144 --> 00:23:58,729
Oh, kau begitu menyebalkan!

486
00:24:01,774 --> 00:24:03,525
♪ Aku melihat bayangan saya ♪

487
00:24:07,363 --> 00:24:09,239
♪ Aku jatuh berlutut ♪

488
00:24:13,243 --> 00:24:16,246
♪ Aku melemparkan barang-barang saya ♪ ♪ ke jalan ♪

489
00:24:20,292 --> 00:24:22,169
♪ Sekarang mereka ♪ ♪ meminta kami pertanyaan ♪

490
00:24:25,923 --> 00:24:27,758
♪ Untuk hal-hal yang kita tidak tahu ♪

491
00:24:31,804 --> 00:24:34,640
♪ Sebaiknya tidak tahan lagi ♪ ♪ jika kita akan membiarkan pergi ♪

492
00:24:37,810 --> 00:24:40,437
♪ ini jantung saya ♪

493
00:24:40,646 --> 00:24:43,190
♪ Sakit kadang-kadang ♪

494
00:24:43,399 --> 00:24:45,985
♪ Itu rusak ♪ ♪ sekarang lebih baik ♪

495
00:24:46,193 --> 00:24:49,113
♪ Sejak Anda ♪ cinta ♪ menempatkan bersama-sama ♪

496
00:24:55,828 --> 00:24:58,247
Aku tidak percaya kita harus tinggal di sini.

497
00:24:58,455 --> 00:25:00,874
Lexi, Anda telah datang ke sini selama sepuluh tahun, bade.

498
00:25:01,083 --> 00:25:03,460
Digunakan untuk mencintai tempat ini, ingat? Benar atau salah.

499
00:25:03,669 --> 00:25:06,880
Ya, Anda tahu, itu karena saya selalu tahu bahwa kami harus meninggalkan.

500
00:25:07,089 --> 00:25:09,258
Dan sekarang karena dia,

501
00:25:09,466 --> 00:25:12,553
kita hidup di negara ini seperti sekelompok petani redneck.

502
00:25:12,761 --> 00:25:14,555
Semua kita hilang adalah ayam sialan.

503
00:25:14,763 --> 00:25:17,516
Ya, tapi kami tidak punya ayam.

504
00:25:26,775 --> 00:25:29,486
Oh, yeah, yeah, aku benar-benar seperti apa yang telah Anda lakukan dengan tempat.

505
00:25:29,695 --> 00:25:31,947
Ya? Baik, karena itulah bagaimana itu akan tinggal.

506
00:25:32,156 --> 00:25:33,991
Anda tahu Anda memiliki lemari, kan?

507
00:25:34,199 --> 00:25:35,784
Dan Anda tahu bahwa Anda menyebalkan, kan?

508
00:25:35,993 --> 00:25:37,536
Akan Anda silahkan saja membongkar kotak?

509
00:25:37,745 --> 00:25:39,496
Meletakkan pakaian Anda pergi. Kami sudah di sini selama seminggu.

510
00:25:39,705 --> 00:25:41,957
- Ini berantakan. - Ini kamarku. Ini berantakan saya.

511
00:25:42,166 --> 00:25:44,585
Semuanya persis di mana seharusnya, dalam kotak.

512
00:25:44,793 --> 00:25:46,295
Apa pun, hanya menjaga pintu tertutup kemudian.

513
00:25:46,503 --> 00:25:48,088
Itu tertutup.

514
00:25:56,972 --> 00:25:58,682
Satu dari dua tidak buruk.

515
00:26:10,486 --> 00:26:12,362
Bisa menjadi sedikit lebih ketat.

516
00:26:12,571 --> 00:26:14,948
OH TUHAN! Ini pertama kalinya saya bermain pengaturan ini.

517
00:26:15,157 --> 00:26:16,909
Aku hanya mengatakan kedengarannya agak longgar.

518
00:26:17,117 --> 00:26:18,911
Jujur, Ayah, menempatkan gabus di dalamnya.

519
00:26:19,119 --> 00:26:20,162
saya

520
00:26:28,170 --> 00:26:29,880
- Hentikan! - Diam.

521
00:26:30,089 --> 00:26:31,840
- Mengembalikannya! - Tidak!

522
00:26:32,049 --> 00:26:33,509
- Ini milikku! - Ini milikku.

523
00:26:33,717 --> 00:26:36,345
Ayah! Alexis, berhenti!

524
00:26:38,722 --> 00:26:41,266
Anda menyebutnya tomat atau "tomahto"?

525
00:26:41,475 --> 00:26:43,310
- "Tomahto"? - Ini tomat.

526
00:26:43,519 --> 00:26:44,645
Tapi kau tahu apa? Kau anak yang baik.

527
00:26:44,853 --> 00:26:47,523
Aku tahu itu. Apa yang ada di sana?

528
00:26:47,731 --> 00:26:51,401
Anda tahu apa artinya?

529
00:26:51,610 --> 00:26:53,153
- No - Itu berarti ketika Anda meludah di langit,

530
00:26:53,320 --> 00:26:55,197
itu angin di wajah Anda, sehingga apa yang saya memberitahu Anda

531
00:26:55,405 --> 00:26:56,865
adalah Anda jangan tanya saya bisnis saya.

532
00:26:57,074 --> 00:26:59,660
Apakah kamu bercanda? Saya tidak pernah memberikan rahasia saya pergi.

533
00:26:59,868 --> 00:27:01,870
Tidak pernah, tetapi ketika Anda mendapatkan sedikit lebih tua, anak-anak,

534
00:27:02,079 --> 00:27:03,622
Aku akan memberitahu Anda beberapa hal, tetapi tidak memberitahu Lou.

535
00:27:03,831 --> 00:27:07,167
Tidak memberitahu siapa pun, oke? Sekarang memberikan yang goyang.

536
00:27:07,376 --> 00:27:10,003
Kocok sampai. Berikan goyang. Ini dia.

537
00:27:10,212 --> 00:27:11,547
Baiklah, Anda ingin gerimis itu di sana.

538
00:27:11,713 --> 00:27:13,382
Hanya gerimis itu, tetap pinky Anda keluar seperti itu.

539
00:27:13,590 --> 00:27:15,175
gerimis menjadi drazzle seperti itu.

540
00:27:15,384 --> 00:27:17,261
Dan di situlah cinta itu. Silakan, meletakkannya di.

541
00:27:17,469 --> 00:27:20,389
- Ini dia. - Apa yang begitu lama, menangis dengan suara keras?

542
00:27:20,597 --> 00:27:23,100
Ginny tentang pingsan di sini kekurangan gizi.

543
00:27:23,308 --> 00:27:26,645
- Hi, Bibi Tiff. - Hei, munchkin. Mengawasi kedua.

544
00:27:26,854 --> 00:27:28,522
Mereka akan menempatkan terlalu banyak bawang pada salad.

545
00:27:28,730 --> 00:27:31,483
- Ini dua bawang kecil. - Dua bawang kecil, keluar dari sini.

546
00:27:31,692 --> 00:27:34,027
Ini terlalu banyak! Itu memberi saya angina.

547
00:27:34,236 --> 00:27:37,072
- Anda tahu ini, ayolah! - Demi Tuhan, Marron.

548
00:27:37,281 --> 00:27:39,116
Anda istirahat bola saya. Mereka seperti jeruk bali, Tiff.

549
00:27:39,324 --> 00:27:41,243
Cepat, Anda tahu Anda tidak ingin kita

550
00:27:41,451 --> 00:27:43,996
memesan makanan, Anda, menangis dengan suara keras.

551
00:27:44,204 --> 00:27:45,622
Dia memiliki kotak anggur di rumah.

552
00:27:45,831 --> 00:27:47,040
Dia akan diminum oleh salad.

553
00:27:47,249 --> 00:27:50,627
Jadi, anak perempuan, bagaimana makan malam Anda?

554
00:27:50,836 --> 00:27:52,087
Itu lezat.

555
00:27:52,296 --> 00:27:54,548
Alexis?

556
00:27:54,756 --> 00:27:56,466
Baik.

557
00:27:56,675 --> 00:27:59,052
Oke, hot plate datang melalui.

558
00:27:59,261 --> 00:28:00,429
Oh, apa ini?

559
00:28:00,637 --> 00:28:03,640
cannolis segar, mascarpone cheesecake

560
00:28:03,849 --> 00:28:05,350
keluar panas dari oven.

561
00:28:05,559 --> 00:28:07,978
Kalian tidak membuat ini.

562
00:28:08,187 --> 00:28:10,314
Anda bernyanyi seperti burung di sini.

563
00:28:10,522 --> 00:28:13,442
- Apa yang saya memberitahu Anda tentang rahasia? - Saya hanya bercanda.

564
00:28:13,650 --> 00:28:16,278
- Terimakasih untuk makan malam. - kesenangan kami, kesenangan kita.

565
00:28:16,486 --> 00:28:18,238
Eh, di mana Anda akan pergi?

566
00:28:18,405 --> 00:28:20,824
Akan bertemu dengan teman-teman Sarah.

567
00:28:21,033 --> 00:28:24,912
Oke, baiklah. Jadilah rumah dengan 10:30, oke?

568
00:28:25,078 --> 00:28:26,997
10:30, Apakah Anda bercanda?

569
00:28:27,206 --> 00:28:28,957
Saya harus tetap keluar lebih dari itu di New York.

570
00:28:29,166 --> 00:28:30,626
Itu New York.

571
00:28:30,834 --> 00:28:32,628
Sarah mendapat untuk tetap keluar sampai 11:30.

572
00:28:32,836 --> 00:28:35,255
adalah omong kosong ini, Grace akan menjadi terjaga ketika aku pulang.

573
00:28:35,464 --> 00:28:39,218
Alexis ... memiliki sedikit rasa hormat untuk ayah Anda.

574
00:28:39,426 --> 00:28:40,969
Saya akan.

575
00:28:41,178 --> 00:28:43,096
Tapi dia tidak ada di sini. Dia meninggal.

576
00:28:45,891 --> 00:28:47,935
Masih sekarat untuk memiliki salah satu dari mereka?

577
00:28:48,143 --> 00:28:51,355
No Siapa yang ingin cannolis?

578
00:28:56,735 --> 00:28:58,654
Aku super psyched kau di sini, meskipun.

579
00:28:58,862 --> 00:29:00,656
Kita akan memiliki begitu banyak bersenang-senang bersama.

580
00:29:00,864 --> 00:29:02,658
Aku tidak tinggal lama, kan?

581
00:29:02,866 --> 00:29:04,159
Kenapa tidak?

582
00:29:04,368 --> 00:29:05,619
Aku bergerak dengan pacar saya.

583
00:29:05,827 --> 00:29:08,038
Tunggu, benar-benar? Dia memiliki tempat sendiri?

584
00:29:08,247 --> 00:29:11,083
Maksud saya, pada dasarnya, seperti, itu tempat orang tuanya,

585
00:29:11,291 --> 00:29:13,585
tetapi mereka tidak pernah ada, mereka selalu bepergian.

586
00:29:13,794 --> 00:29:15,671
Dia terlihat seperti apa? Apakah kamu memiliki gambar?

587
00:29:15,879 --> 00:29:17,422
Apakah dia lucu? Apakah dia tinggi?

588
00:29:19,383 --> 00:29:22,135
OMG, dia begitu lucu.

589
00:29:22,344 --> 00:29:25,055
Aku akan memberikan apa pun untuk menjadi seperti Anda

590
00:29:25,264 --> 00:29:27,474
dan keluar dari kota lumpuh-ass ini.

591
00:29:27,683 --> 00:29:30,560
Hei, kalian ingin bir lagi?

592
00:29:32,521 --> 00:29:34,481
Saya punya satu.

593
00:29:34,690 --> 00:29:36,608
Aku akan pergi kencing, oke?

594
00:29:41,655 --> 00:29:42,864
Anda ingin satu?

595
00:29:43,073 --> 00:29:44,116
Yakin.

596
00:29:48,287 --> 00:29:49,705
Saya Kristen.

597
00:29:49,913 --> 00:29:51,164
Alexis.

598
00:29:54,042 --> 00:29:55,335
Anda ingin tarik?

599
00:29:55,544 --> 00:29:58,088
Tidak, saya tidak ... saya tidak merokok.

600
00:29:58,297 --> 00:30:00,215
Aku tidak benar-benar minum baik.

601
00:30:00,424 --> 00:30:02,592
Apa dengan bir kemudian?

602
00:30:02,801 --> 00:30:05,929
Nah, lebih mudah untuk berpura-pura Anda lakukan kemudian berkata Anda tidak.

603
00:30:09,725 --> 00:30:11,560
Fuck, aku minta maaf.

604
00:30:11,768 --> 00:30:14,771
Aku tahu itu, seperti, super awal, tapi aku harus pergi.

605
00:30:14,980 --> 00:30:18,275
Oh, ayolah, aku harus pergi ke. Aku bisa berjalan Anda.

606
00:30:18,483 --> 00:30:20,861
Ya? Oke, dingin.

607
00:30:32,080 --> 00:30:34,750
Saya tidak bisa cukup berterima kasih atas rumah,

608
00:30:34,958 --> 00:30:37,252
untuk hanya segala sesuatu.

609
00:30:37,461 --> 00:30:40,672
Saya sangat senang aku punya di sini. Sangat senang.

610
00:30:43,467 --> 00:30:46,011
Bagaimana transisi akan?

611
00:30:46,219 --> 00:30:49,473
Ini aneh. Hal ini aneh, kau tahu?

612
00:30:49,681 --> 00:30:53,894
Aku tidak ... Aku masih tidak terbiasa dengan tidak ada sirene

613
00:30:54,102 --> 00:30:56,563
dan tidak ada truk sampah di malam hari, Anda tahu?

614
00:30:56,772 --> 00:30:58,440
Saya akan berpikir bahwa akan menjadi berkat.

615
00:30:58,607 --> 00:30:59,941
Anda akan berpikir. Anda akan berpikir.

616
00:31:00,150 --> 00:31:01,860
Tapi, eh, kamu tahu,

617
00:31:02,069 --> 00:31:05,155
keheningan hanya memaksa saya untuk berada di kepala saya sendiri.

618
00:31:05,364 --> 00:31:08,325
Dan aku tidak ingin berada di sana. Saya ingin hadir.

619
00:31:08,533 --> 00:31:11,828
kepala saya lingkungan yang buruk. Ini ghetto.

620
00:31:13,747 --> 00:31:15,665
Itu akan berubah.

621
00:31:15,874 --> 00:31:16,708
Oh ya?

622
00:31:19,544 --> 00:31:21,213
Saya berharap begitu.

623
00:31:21,421 --> 00:31:23,632
Anugerah tampaknya menyesuaikan dengan sangat baik.

624
00:31:23,840 --> 00:31:25,717
Dia akan cinta Robert.

625
00:31:25,926 --> 00:31:28,887
- Saya berharap begitu. - Oh, yeah, dia akan.

626
00:31:29,096 --> 00:31:31,890
Dia guru luar biasa.

627
00:31:32,099 --> 00:31:35,268
Dan, uh ... Alexis ...

628
00:31:37,729 --> 00:31:41,024
Bagaimana dia berperilaku, secara umum?

629
00:31:41,233 --> 00:31:45,153
Secara umum, dia lemak bajingan sialan besar.

630
00:31:45,320 --> 00:31:48,281
Seperti, hanya bajingan terburuk yang pernah.

631
00:31:48,490 --> 00:31:50,283
Secara umum.

632
00:31:50,492 --> 00:31:53,412
Nah ... memberikan beberapa waktu.

633
00:31:53,620 --> 00:31:56,373
Sekarang mengapa kalian mengatakan bahwa?

634
00:31:56,581 --> 00:31:58,083
Mengapa orang tua mengatakan memberikan waktu?

635
00:31:58,291 --> 00:32:01,002
Fuck off! orang tua mengatakan!

636
00:32:01,211 --> 00:32:03,130
Aku hanya mengatakan Anda memiliki sedikit waktu.

637
00:32:03,338 --> 00:32:04,923
Ini hanya aneh. Hanya sebuah pengamatan.

638
00:32:05,132 --> 00:32:06,967
♪ Suatu hari Anda akan jatuh ♪

639
00:32:07,175 --> 00:32:11,805
♪ Seperti saya lakukan untuk Anda ♪

640
00:32:11,972 --> 00:32:15,475
Waktu untuk bangun!

641
00:32:15,684 --> 00:32:18,061
Alexis! Bangun.

642
00:32:18,270 --> 00:32:21,064
Ayolah. Ayo pergi. Bangun.

643
00:32:21,273 --> 00:32:23,817
- Apa maumu? - Ayo, kau harus bangun.

644
00:32:24,025 --> 00:32:25,527
- Bangun. - Ini hanya 8:00!

645
00:32:25,735 --> 00:32:27,362
- Apa yang kamu lakukan di sini? - Aku sadar itu hanya 8:00.

646
00:32:27,571 --> 00:32:28,947
Tapi kau akan menjadi terlambat untuk bekerja, mari kita pergi.

647
00:32:29,156 --> 00:32:31,533
Saya tidak punya pekerjaan. Apa yang kamu bicarakan?

648
00:32:31,741 --> 00:32:33,577
Anda lakukan sekarang. Sekarang ayo, mari kita pergi.

649
00:32:33,785 --> 00:32:35,954
Mayatku saya punya pekerjaan.

650
00:32:36,163 --> 00:32:38,457
Mayatku saya membayar untuk omong kosong Anda lagi.

651
00:32:38,665 --> 00:32:40,876
Omong-omong, jika Anda tidak bergerak pantat Anda

652
00:32:41,084 --> 00:32:43,170
bahwa komputer dan ponsel Anda akan menjadi sesuatu dari masa lalu,

653
00:32:43,378 --> 00:32:45,088
kau mengerti aku?

654
00:32:45,297 --> 00:32:46,798
- Apa ... - Keluar!

655
00:32:47,007 --> 00:32:48,842
Yesus, baunya seperti gudang di sini.

656
00:32:49,050 --> 00:32:51,761
Set rokok.

657
00:32:51,970 --> 00:32:56,516
♪ Bakso Parmesan ♪

658
00:32:58,602 --> 00:33:00,228
Mm.

659
00:33:00,437 --> 00:33:06,151
♪ Bakso Parmesan ♪

660
00:33:06,359 --> 00:33:08,320
Hei, ada dia, tepat waktu.

661
00:33:08,528 --> 00:33:10,238
Dia milikmu.

662
00:33:10,405 --> 00:33:12,782
Pergi di belakang. Ambil apron.

663
00:33:12,991 --> 00:33:14,910
Pergi.

664
00:33:15,118 --> 00:33:18,788
Anda bisa tersenyum.

665
00:33:18,997 --> 00:33:21,166
Di sinilah orang ini. Hei, Zigzag.

666
00:33:21,374 --> 00:33:22,959
Anda dua menit terlambat.

667
00:33:23,168 --> 00:33:24,336
Hal ini terjadi lagi, saya bawa keluar membayar Anda.

668
00:33:24,544 --> 00:33:25,587
Ya, Pak, saya minta maaf ...

669
00:33:25,795 --> 00:33:27,547
Ya, ya.

670
00:33:27,756 --> 00:33:30,175
Pergi gagap jalan kembali ke dapur.

671
00:33:30,383 --> 00:33:33,428
Anda makan sub bakso di 9:15 di pagi hari?

672
00:33:33,637 --> 00:33:34,846
Tiff, pergi rambut kehancuran seseorang.

673
00:33:35,055 --> 00:33:36,181
Anda ingin Anda memiliki rambut aku bisa merusak,

674
00:33:36,389 --> 00:33:39,434
Anda botak keparat, ayolah.

675
00:33:42,687 --> 00:33:45,440
- Sialan. - Oh.

676
00:33:45,649 --> 00:33:47,317
- Hi. - Hey.

677
00:33:47,526 --> 00:33:50,820
Apa yang kau ... apa yang kau lakukan di sini?

678
00:33:51,029 --> 00:33:53,532
Kau tahu, hanya dipaksa untuk bekerja melawan kehendak saya.

679
00:33:53,740 --> 00:33:57,744
Ya saya juga. Nah, ada tidak dipaksa.

680
00:33:57,953 --> 00:34:02,666
Lainnya seperti membujuk jika aku pernah ingin pergi untuk kuliah.

681
00:34:02,874 --> 00:34:06,503
Pokoknya, aku benar-benar senang kau bekerja di sini.

682
00:34:06,711 --> 00:34:07,921
Baik.

683
00:34:10,840 --> 00:34:14,719
Ada gadis saya! Hei, Lexi, beruang.

684
00:34:14,928 --> 00:34:16,638
Hi, Bibi Tiff.

685
00:34:16,846 --> 00:34:18,682
Sehingga Anda tahu apa? Aku akan melakukan kebaikan.

686
00:34:18,890 --> 00:34:20,392
Aku akan merebus Anda dari orang ini.

687
00:34:20,600 --> 00:34:22,727
Anda bekerja untukku di salon, Anda tahu?

688
00:34:22,936 --> 00:34:25,230
Ya, saya pikir ini sebenarnya gonna baik-baik saja, meskipun.

689
00:34:28,024 --> 00:34:30,902
- Oh. - Hei, C, mengapa tidak Anda mengambil Alexis di belakang,

690
00:34:31,111 --> 00:34:32,988
membawanya sampai dengan kecepatan pada berjalan beat, ya?

691
00:34:33,196 --> 00:34:36,700
- Ya pak. - Ini bukan NYPD Blue, Anda Meathead.

692
00:34:36,908 --> 00:34:38,660
Tunggu, Anda tidak gonna memperkenalkan saya ke teman Anda?

693
00:34:38,827 --> 00:34:42,289
Kristen, James.

694
00:34:42,497 --> 00:34:45,625
- Senang bertemu dengan Anda, Pak. - Bagaimana Anda lakukan, Kristus ... ooh, Pak, saya suka orang ini.

695
00:34:45,834 --> 00:34:47,711
- Oke, itu sudah cukup. - Siapa lelaki ini?

696
00:34:47,919 --> 00:34:49,462
- Mengapa Anda memerah? - Oke bye.

697
00:34:49,671 --> 00:34:51,298
Kenapa dia memerah? Oke, baiklah.

698
00:34:51,506 --> 00:34:53,592
Aku akan kembali untuk menjemputmu nanti, oke?

699
00:34:53,800 --> 00:34:54,968
Terserah.

700
00:34:55,176 --> 00:34:58,138
Oh Boy. Semoga berhasil.

701
00:34:58,346 --> 00:35:00,473
Ya, baik-baik saja, ya, tidak ada.

702
00:35:00,682 --> 00:35:03,018
Aku akan meneleponmu akhir pekan ini. Oke bye.

703
00:35:03,226 --> 00:35:05,604
Apakah Anda membuat kebiasaan dari melayang di atas wanita Anda tidak tahu,

704
00:35:05,812 --> 00:35:08,189
atau itu hari keberuntungan saya?

705
00:35:08,398 --> 00:35:11,276
Oh, tidak, aku ... aku tidak berlama-lama.

706
00:35:11,484 --> 00:35:13,320
Aku hanya ... Saya mencoba untuk menemukan ...

707
00:35:13,528 --> 00:35:16,239
Muntahkan.

708
00:35:16,448 --> 00:35:19,451
Aku baru di kampus. Saya mencoba untuk f ...

709
00:35:19,659 --> 00:35:22,162
- Apakah Anda pelajar? - Tidak ada, Tuhan, tidak ada.

710
00:35:22,370 --> 00:35:25,165
Whoa, adalah sekolah ini tidak cukup baik untuk orang-orang seperti Anda?

711
00:35:25,373 --> 00:35:28,418
Apa? Tidak, aku ... aku hanya, um ...

712
00:35:28,627 --> 00:35:30,337
Anda tampaknya sangat gugup. Apakah kamu baik-baik saja?

713
00:35:30,503 --> 00:35:33,340
Karena saya cenderung memiliki efek pada orang.

714
00:35:33,548 --> 00:35:36,176
Aku baik-baik, aku hanya ... Saya mencari gedung administrasi.

715
00:35:36,384 --> 00:35:39,846
Ah, aku bisa melihat saya ... saya rasa humor

716
00:35:40,055 --> 00:35:42,891
tidak bepergian di kolam.

717
00:35:43,099 --> 00:35:45,143
Aku hanya tidak ingin terlambat di hari pertama saya.

718
00:35:45,352 --> 00:35:48,021
hari pertama apa? Pesuruh?

719
00:35:48,229 --> 00:35:50,899
Adalah bahwa apa yang saya terlihat seperti? Apakah saya terlihat seperti petugas kebersihan?

720
00:35:51,107 --> 00:35:53,026
Tidak, aku mengajar di sini semester berikutnya.

721
00:35:53,234 --> 00:35:56,696
Oh, well, kami tidak ingin Anda terlambat pada hari pertama Anda.

722
00:35:56,905 --> 00:35:59,074
Saya Bridget, by the way.

723
00:35:59,282 --> 00:36:00,825
James.

724
00:36:01,034 --> 00:36:02,661
Aku akan menunjukkan kepada Anda di mana Anda perlu.

725
00:36:02,869 --> 00:36:05,955
- Itu akan sangat bagus. Terima kasih. - Tentu, mari kita pergi.

726
00:36:06,164 --> 00:36:07,540
Jadi, apakah Anda seorang mahasiswa?

727
00:36:07,749 --> 00:36:09,876
Oh. Saya berharap.

728
00:36:10,085 --> 00:36:12,295
Terima kasih, tapi, tidak, departemen teater.

729
00:36:12,504 --> 00:36:13,588
- Oh. Jurusan Seni. - Tidak.

730
00:36:13,797 --> 00:36:15,173
- Ya. - Tidak.

731
00:36:15,382 --> 00:36:16,716
- Ya. - Tidak, mereka tidak memberitahu Anda.

732
00:36:16,925 --> 00:36:18,009
Apa? Beritahu saya apa?

733
00:36:18,218 --> 00:36:19,886
Ibu Morrison memutuskan untuk tidak pensiun.

734
00:36:20,095 --> 00:36:21,846
Posisi yang tidak lagi tersedia.

735
00:36:22,055 --> 00:36:23,723
- Apa?! - Aku tidak percaya mereka tidak memberitahu Anda.

736
00:36:23,890 --> 00:36:25,392
Apa yang kamu bicarakan?

737
00:36:25,558 --> 00:36:27,811
Aku baru saja pindah seluruh hidup saya ke tempat ini!

738
00:36:28,019 --> 00:36:29,688
- Apa yang Anda bicarakan ... - Tenang, tenang.

739
00:36:29,896 --> 00:36:34,109
- Aku sialan dengan Anda. - Itu tidak lucu.

740
00:36:34,317 --> 00:36:35,735
- Maafkan saya. - Tidak, itu tidak lucu.

741
00:36:35,944 --> 00:36:37,237
Saya tidak berpikir Anda memahami

742
00:36:37,445 --> 00:36:38,697
Anda hampir memberi saya serangan jantung.

743
00:36:38,905 --> 00:36:40,240
Kami benar-benar perlu untuk bekerja pada rasa humor.

744
00:36:40,448 --> 00:36:42,283
Anda sangat tegang.

745
00:36:42,492 --> 00:36:44,285
Mungkin Anda perlu untuk bekerja pada lelucon Anda.

746
00:36:44,494 --> 00:36:46,496
Lihat, sekarang, itulah yang saya bicarakan.

747
00:36:46,705 --> 00:36:48,123
- Ya. - Ayo, kita akan terlambat.

748
00:36:48,331 --> 00:36:49,624
Drama orang.

749
00:36:49,833 --> 00:36:51,918
Lima aturan Anda harus mematuhi.

750
00:36:52,127 --> 00:36:54,170
"Ketika Anda berada di jam, Anda berada di irama,

751
00:36:54,379 --> 00:36:55,422
dan ketika Anda berada di irama,

752
00:36:55,588 --> 00:36:57,132
APB "?

753
00:36:57,298 --> 00:37:00,260
Kesadaran, kinerja, keberanian.

754
00:37:00,468 --> 00:37:02,637
- Apakah kamu serius? - Mati serius.

755
00:37:02,846 --> 00:37:06,141
Dan kemudian seperlima adalah yang paling penting.

756
00:37:06,349 --> 00:37:08,017
Jadi, pastikan Anda mengingatnya.

757
00:37:08,226 --> 00:37:11,271
"Jangan pernah meremehkan, menghina,

758
00:37:11,479 --> 00:37:13,398
atau menyuarakan ketidaksenangan setiap lahiriah

759
00:37:13,606 --> 00:37:17,068
untuk Allah bioskop sendiri, Sir Sylvester Stallone."

760
00:37:17,277 --> 00:37:21,156
- Anda bercanda? - Yo, Adrian, aku melakukannya!

761
00:37:23,575 --> 00:37:25,410
Apa? Ini ... itu dari Rocky.

762
00:37:25,618 --> 00:37:28,830
Ya, aku tahu, dan itu mengerikan.

763
00:37:28,997 --> 00:37:31,583
Nah, Anda akan melihat kesan Adrian saya.

764
00:37:31,791 --> 00:37:32,667
Ini bahkan lebih buruk.

765
00:37:34,878 --> 00:37:39,174
Kau benar-benar cantik ketika Anda tersenyum.

766
00:37:39,382 --> 00:37:40,967
Saya punya pacar.

767
00:37:41,176 --> 00:37:43,344
Y-ya, tidak, saya berarti ...

768
00:37:47,015 --> 00:37:49,851
Jadi, katakan padaku, bagaimana Anda senang tinggal di sini sejauh ini?

769
00:37:50,059 --> 00:37:51,978
Aku menyukainya. Ini seperti petualangan baru.

770
00:37:52,187 --> 00:37:54,773
Ya, kau bertemu teman baru belum?

771
00:37:54,981 --> 00:37:58,651
He-eh, Paman Lou, Denny, Dino,

772
00:37:58,860 --> 00:38:00,862
Bibi Tiff, dan Anda, juga.

773
00:38:01,070 --> 00:38:03,239
Ah, Anda manis. Aku juga mencintaimu, Sayang.

774
00:38:03,448 --> 00:38:06,075
Tapi maksudku, kau tahu, teman-teman usia Anda sendiri.

775
00:38:06,284 --> 00:38:08,244
Tidak juga.

776
00:38:08,453 --> 00:38:11,915
Hmm, baik, penting untuk memiliki teman usia Anda sendiri.

777
00:38:12,123 --> 00:38:13,666
Yah, aku tidak benar-benar akur

778
00:38:13,875 --> 00:38:16,211
dengan anak-anak lain usia saya yang baik.

779
00:38:16,419 --> 00:38:18,588
Mm-hmm. Ya saya mengerti.

780
00:38:18,797 --> 00:38:21,549
Tapi, Anda tahu, Anda mungkin mencobanya karena,

781
00:38:21,758 --> 00:38:24,385
siapa tahu, Anda mungkin menemukan sahabat baru.

782
00:38:24,594 --> 00:38:28,973
Tidak mungkin. Paman Lou adalah teman terbaik saya.

783
00:38:29,182 --> 00:38:31,267
Anda bersemangat untuk memiliki guru baru?

784
00:38:31,476 --> 00:38:32,852
Sangat tertarik.

785
00:38:33,061 --> 00:38:34,729
Ya, saya pikir kau akan seperti dia.

786
00:38:34,938 --> 00:38:39,067
Saya sudah kenal dia selamanya. Dia seorang musisi yang indah.

787
00:39:13,434 --> 00:39:15,687
Itu indah.

788
00:39:15,895 --> 00:39:17,397
Anda benar-benar berbakat.

789
00:39:17,605 --> 00:39:19,607
Terima kasih.

790
00:39:19,816 --> 00:39:21,359
Siap untuk mencoba sesuatu yang berbeda?

791
00:39:21,568 --> 00:39:23,194
Yakin. Ya.

792
00:39:23,403 --> 00:39:26,155
Baik. Ini adalah di mana kita akan pergi.

793
00:39:37,959 --> 00:39:41,963
Sekarang, apa yang saya ingin Anda lakukan sekarang adalah hanya ...

794
00:39:42,171 --> 00:39:45,884
♪ Boom, bum, bum, bum, ♪ ♪ bum, bum, bum, bum ♪

795
00:39:46,092 --> 00:39:49,512
♪ Boom, bum, bum, bum, ♪ ♪ bum, bum, bum, bum ♪

796
00:39:49,721 --> 00:39:50,930
Temukan.

797
00:40:00,690 --> 00:40:01,816
Itu dia.

798
00:40:04,652 --> 00:40:07,071
Anda mendapatkannya. Ya, ya.

799
00:40:07,280 --> 00:40:09,949
Baik. Oke, sekarang mari kita mengambilnya sedikit, ya?

800
00:40:10,158 --> 00:40:12,827
Mari kita bawa ke ...

801
00:40:25,048 --> 00:40:28,593
Ayo ayo. Ambil sedikit.

802
00:40:31,888 --> 00:40:37,393
Ya, bawa ke suatu tempat sekarang. Mengambil di tempat.

803
00:40:37,602 --> 00:40:40,271
Tidak apa-apa, tidak apa-apa.

804
00:40:40,480 --> 00:40:43,191
Anda baik-baik saja. Hei, sedikit Sayang.

805
00:40:43,399 --> 00:40:47,028
Apa yang salah? Kami belum selesai dulu.

806
00:40:47,236 --> 00:40:48,905
Saya ingin memanggil Ginny.

807
00:40:49,113 --> 00:40:51,324
Apakah ada masalah?

808
00:40:51,532 --> 00:40:52,909
Aku ingin pulang.

809
00:40:55,787 --> 00:40:57,830
Mengapa begitu tiba-tiba?

810
00:40:58,039 --> 00:41:00,625
Saya tidak enak badan.

811
00:41:00,833 --> 00:41:04,504
Oh, baik, jika Anda tidak merasa baik,

812
00:41:04,712 --> 00:41:06,923
maka dengan segala cara, tapi, eh ...

813
00:41:07,131 --> 00:41:09,592
... Anda tidak pergi karena sesuatu yang lain

814
00:41:09,801 --> 00:41:12,387
mengganggu Anda, kan?

815
00:41:12,553 --> 00:41:16,599
Saya tidak suka musik itu. Saya tidak ingin bermain.

816
00:41:16,808 --> 00:41:18,518
Anda pernah bermain blues sebelumnya?

817
00:41:20,603 --> 00:41:22,522
Lalu bagaimana Anda tahu Anda tidak menyukainya?

818
00:41:22,730 --> 00:41:24,273
Anda tidak bisa mengatakan Anda tidak menyukai sesuatu

819
00:41:24,482 --> 00:41:28,111
- sampai setelah Anda mencobanya. - Saya baru saja melakukannya.

820
00:41:28,319 --> 00:41:31,781
Sedikit Sayang, hampir menangkap kelinci

821
00:41:31,990 --> 00:41:33,491
tidak membuat rebusan.

822
00:41:33,700 --> 00:41:36,077
Anda tidak bisa makan tanpa kelinci Anda hampir tertangkap.

823
00:41:36,285 --> 00:41:39,789
Saya tidak makan kelinci rebus.

824
00:41:41,833 --> 00:41:43,251
Baiklah kalau begitu.

825
00:41:43,459 --> 00:41:45,586
Kira kita lebih baik memberikan Ginny berteriak a.

826
00:42:15,867 --> 00:42:17,952
Jadi jika dia tidak ayahmu, siapa dia?

827
00:42:18,161 --> 00:42:20,079
- Ini cerita panjang. - Kami memiliki semua hari.

828
00:42:20,288 --> 00:42:23,541
Hei, Cinta Puppy, dan Dreamweaver, agar 27 terserah.

829
00:42:23,750 --> 00:42:27,754
James adalah teman terbaik ayah saya sejak mereka masih kecil. Mereka berdua tumbuh di sini.

830
00:42:27,962 --> 00:42:30,381
Hal ini tidak akan berjalan sendiri ke meja, semua yang benar?

831
00:42:30,590 --> 00:42:33,509
Jadi mengapa ia merawat Anda dan adik Anda?

832
00:42:33,718 --> 00:42:36,471
Karena kedua orang tua kami sudah mati.

833
00:42:36,679 --> 00:42:39,849
Cukup dengan commiserating tersebut. Kembali bekerja.

834
00:42:40,058 --> 00:42:41,809
Tidak ada lagi genit menggoda, Anda mendapatkannya?

835
00:42:42,018 --> 00:42:43,936
- Ya. - Bagaimana mereka meninggal?

836
00:42:44,145 --> 00:42:45,271
Apakah itu kecelakaan?

837
00:42:45,480 --> 00:42:47,815
Mereka bekerja di beberapa kantor keuangan

838
00:42:48,024 --> 00:42:49,942
di Menara Kembar.

839
00:42:50,151 --> 00:42:51,986
Anda maksud pada 9/11?

840
00:42:54,113 --> 00:42:57,033
Ya Tuhan. Saya minta maaf.

841
00:42:57,241 --> 00:42:59,702
- Ini tidak seperti semua ini adalah kesalahan Anda. - Maafkan saya…

842
00:43:02,580 --> 00:43:05,083
- Apakah James bekerja di salah satu bangunan, juga? - Tidak.

843
00:43:05,291 --> 00:43:08,044
Dia adalah seorang seniman, pelukis.

844
00:43:08,252 --> 00:43:09,796
Dia harus menyerah ketika ia mulai merawat

845
00:43:10,004 --> 00:43:12,048
- saya dan Grace. - Berapa usianya?

846
00:43:12,256 --> 00:43:14,258
Seperti awal 20-an atau sesuatu.

847
00:43:14,467 --> 00:43:16,094
Itu cukup hard-core.

848
00:43:16,302 --> 00:43:18,387
Maksudku, seperti, satu detik, Anda ini,

849
00:43:18,596 --> 00:43:20,973
seperti, keren New York City artis,

850
00:43:21,182 --> 00:43:23,726
dan kemudian berikutnya, Anda Mr. Mom.

851
00:43:23,935 --> 00:43:25,937
Maksudku, sialan.

852
00:43:26,145 --> 00:43:28,439
Dia harus benar-benar mencintai kalian baginya untuk memberikan semua yang up.

853
00:43:35,696 --> 00:43:37,949
Kita mungkin harus kembali bekerja.

854
00:43:38,157 --> 00:43:40,535
- Lou akan membunuh kita. - Ya Tuhan!

855
00:43:40,743 --> 00:43:42,870
Aku punya dua kerangka di meja 27!

856
00:43:43,079 --> 00:43:45,206
Sisa sekarat restoran karena kelaparan!

857
00:43:45,414 --> 00:43:48,584
Mohon cepat! Ayo pergi!

858
00:43:54,006 --> 00:43:56,092
Sampai nanti, bye.

859
00:43:57,760 --> 00:43:59,262
Alasan lain mengapa saya tidak bisa menyetir.

860
00:43:59,470 --> 00:44:02,014
tidak pernah dapat menemukan kunci berdarah saya.

861
00:44:02,223 --> 00:44:05,685
Oh, selalu tempat terakhir untuk melihat.

862
00:44:05,893 --> 00:44:08,479
Bagaimana hari pertamamu?

863
00:44:08,688 --> 00:44:11,440
Itu happy medium. Ya, itu benar semua.

864
00:44:11,649 --> 00:44:13,860
Tidak mungkin seburuk hari pertama saya.

865
00:44:14,068 --> 00:44:17,697
- Oh, yeah, mengapa begitu? - Aku tidak pernah benar-benar membuatnya di sini.

866
00:44:17,905 --> 00:44:19,907
Aku jatuh mobil saya ke pagar.

867
00:44:20,116 --> 00:44:21,826
- Wow. - Ya.

868
00:44:22,034 --> 00:44:23,661
tidak bisa benar-benar percaya

869
00:44:23,870 --> 00:44:26,080
ada pagar kayu putih di Amerika.

870
00:44:26,289 --> 00:44:29,625
- Anda pikir itu hanya di film-film? - Ya, itu sangat mengganggu.

871
00:44:29,834 --> 00:44:33,087
Pikiranku mengatakan kepada saya untuk mengambil kiri. Hatiku mengatakan kepada saya untuk pergi ke kanan.

872
00:44:33,296 --> 00:44:34,922
Anda orang Amerika tidak bisa menjaga kemudi sialan

873
00:44:35,131 --> 00:44:37,717
- di sisi kanan, bisa Anda? - Oh, baik, apa yang membuat Anda Brits

874
00:44:37,925 --> 00:44:40,595
- pikir itu sisi kanan? - Oh, sangat pintar.

875
00:44:40,803 --> 00:44:43,764
Terima kasih, telah bekerja pada saya rasa humor sepanjang hari.

876
00:44:43,973 --> 00:44:48,269
Tuhan, Anda akan bertanya apakah aku butuh tumpangan rumah atau apa?

877
00:44:48,477 --> 00:44:50,354
- Dapatkan di -. Ya, Pak.

878
00:44:50,563 --> 00:44:52,148
Saya gonna membuat pit-stop, meskipun.

879
00:44:56,277 --> 00:45:00,072
Ketika saya adalah seorang 'un muda yang baru tentang usia Anda,

880
00:45:00,281 --> 00:45:03,951
mama dan papa saya bekerja dua pekerjaan

881
00:45:04,160 --> 00:45:07,163
untuk membeli saya piano pertama saya.

882
00:45:07,371 --> 00:45:10,875
Sebuah Chickering.

883
00:45:11,083 --> 00:45:14,086
Beberapa suara termanis yang pernah saya dengar

884
00:45:14,295 --> 00:45:18,090
keluar dari kotak kayu tua ini.

885
00:45:18,299 --> 00:45:21,469
Aku menelepon Jolene nya.

886
00:45:21,677 --> 00:45:25,097
Anda punya untuk nama piano Anda, sedikit Sayang.

887
00:45:25,306 --> 00:45:28,684
Perlakukan baik dia seperti itu sahabatnya.

888
00:45:28,893 --> 00:45:32,063
Mereka membutuhkan cinta seperti yang kami lakukan.

889
00:45:32,271 --> 00:45:34,232
Dan mereka punya jiwa, juga.

890
00:45:37,401 --> 00:45:40,488
Ayahku adalah seorang musisi, juga.

891
00:45:40,696 --> 00:45:43,366
Dia ada di luar sana di jalan sebagian besar waktu,

892
00:45:43,574 --> 00:45:48,162
tapi dia membawa saya bersama dengan dia dari waktu ke waktu ketika ia bisa.

893
00:45:48,371 --> 00:45:52,667
Orang itu bisa mengambil instrumen apapun,

894
00:45:52,833 --> 00:45:54,710
instrumen, dan dalam hitungan jam,

895
00:45:54,919 --> 00:45:57,672
itu seperti mereka sudah saling kenal selama bertahun-tahun.

896
00:45:57,838 --> 00:45:59,382
Hanya memiliki telinga itu, Anda tahu?

897
00:46:01,676 --> 00:46:03,386
Dia adalah seorang pria yang baik.

898
00:46:05,429 --> 00:46:08,391
Dia mengajarkan saya untuk menghargai klasik.

899
00:46:10,476 --> 00:46:13,187
klasik semua orang.

900
00:46:13,396 --> 00:46:18,651
Ayahku mengatakan bahwa semua musik memiliki akar yang sama,

901
00:46:18,859 --> 00:46:20,152
tapi itu tidak mudah.

902
00:46:20,361 --> 00:46:23,406
Anda harus bekerja dalam hal itu, dan dibutuhkan disiplin.

903
00:46:23,614 --> 00:46:27,827
Tapi semua musik memiliki akar yang sama.

904
00:46:29,996 --> 00:46:31,539
Seperti itu spiritual.

905
00:46:35,209 --> 00:46:38,296
Ginny di sini. Saya harus pergi.

906
00:46:38,504 --> 00:46:41,424
Yeah, well, kita sebaiknya tidak terus dia menunggu.

907
00:46:44,051 --> 00:46:46,887
Saya suka tempat ini. Saya datang ke sini sepanjang waktu.

908
00:46:47,096 --> 00:46:50,391
Ya Tuhan! Bridgey, hi!

909
00:46:50,599 --> 00:46:52,643
Kemana Saja Kamu?

910
00:46:52,852 --> 00:46:56,564
- Oke, Anda sangat membutuhkan Tiff ini TLC. - Beritahu aku tentang itu.

911
00:46:56,772 --> 00:46:58,816
Bagaimana sih youse dua mengenal satu sama lain?

912
00:46:59,025 --> 00:47:02,194
Kami hanya bertemu di pekerjaan baru saya di kampus.

913
00:47:02,403 --> 00:47:06,157
Oh, ya, ini adalah gadis saya sedang bercerita tentang.

914
00:47:06,365 --> 00:47:09,577
Oh, gadis ini, orang yang bekerja di universitas

915
00:47:09,785 --> 00:47:11,245
Anda lupa bahwa saya bekerja di?

916
00:47:11,454 --> 00:47:12,913
- Gadis itu, kan? - Ya ya ya!

917
00:47:13,122 --> 00:47:14,832
- Benar, gadis itu. - Aku senang kau dua akhirnya bertemu.

918
00:47:15,041 --> 00:47:18,419
Dapatkan di sini, Anda besar gorila, datang menyapa.

919
00:47:18,627 --> 00:47:20,671
Gorilla datang melalui. Hai teman-teman.

920
00:47:20,880 --> 00:47:22,590
- Buddy anak. - Baik hari pertama, huh?

921
00:47:22,798 --> 00:47:24,884
Bagaimana ini, apa pun yang Anda inginkan pada rumah.

922
00:47:25,092 --> 00:47:27,094
parm terung Dino adalah untuk mati untuk.

923
00:47:27,303 --> 00:47:31,390
Aku tahu, aku hampir mati dari itu.

924
00:47:31,599 --> 00:47:33,726
Tunggu sebentar, datang lagi dan apa?

925
00:47:33,934 --> 00:47:36,979
Tidak, aku punya keracunan makanan terburuk.

926
00:47:37,188 --> 00:47:39,023
Itu sungguh mengerikan.

927
00:47:39,231 --> 00:47:42,777
Ya, sakit sebagai keledai, hanya ... yeah.

928
00:47:42,943 --> 00:47:46,405
Yah, aku tidak tahu harus berkata apa. Saya gonna sialan membunuh Dino.

929
00:47:46,614 --> 00:47:48,616
Anda seharusnya tidak mengambil Mario

930
00:47:48,824 --> 00:47:50,951
jatuh-off-the-back-of-a-truk menghasilkan, saya katakan bahwa!

931
00:47:51,160 --> 00:47:52,912
- Ini terlalu bagus untuk menjadi kenyataan! - Dia sepupu Anda!

932
00:47:53,120 --> 00:47:55,623
Saya melakukan keluarga nikmat! Aku bahkan tidak suka ...

933
00:47:55,831 --> 00:47:57,750
Ya, Anda lakukan! Dia akan membunuhmu di sini!

934
00:47:57,917 --> 00:48:00,419
- Whoa, whoa, whoa! - Tidak, aku tidak! Tidak, aku tidak!

935
00:48:00,628 --> 00:48:04,048
Guys, guys, guys, guys aku menarik kaki Anda.

936
00:48:04,256 --> 00:48:06,092
Itu aj ... itu adalah lelucon benar-benar buruk.

937
00:48:06,258 --> 00:48:08,594
Saya baik-baik saja. Aku sangat menyesal.

938
00:48:08,803 --> 00:48:13,099
Saya suka makanan Anda. Saya suka makanan Anda.

939
00:48:13,307 --> 00:48:15,184
- Lou ... Saya suka makanan Anda. - Anda suka makanan?

940
00:48:15,393 --> 00:48:17,103
Italia terbaik di sekitar.

941
00:48:17,311 --> 00:48:19,397
Tunggu sebentar, Italia terbaik di sekitar?

942
00:48:19,605 --> 00:48:21,148
- Ya, terbaik Italia di sekitar. - Kau dengar itu, Tiff?

943
00:48:21,315 --> 00:48:24,193
Bagaimana anda menyukai saya sekarang? Terbaik di sekitar.

944
00:48:24,402 --> 00:48:27,988
Terbaik di sekitar. Bing, bong! Sampai jumpa lagi!

945
00:48:28,197 --> 00:48:30,783
- Anda ingin mengaduk panci. - Aku tidak tahu apa yang Anda bicarakan.

946
00:48:30,991 --> 00:48:34,078
- Anda siap untuk pergi atau apa? - Aku sedang menunggumu.

947
00:48:34,286 --> 00:48:36,455
Yeah, well, aku sudah menunggu sepanjang hari.

948
00:48:36,664 --> 00:48:38,040
Anda punya tangan Anda penuh dengan yang satu.

949
00:48:38,249 --> 00:48:41,377
Baik. Ya.

950
00:48:41,585 --> 00:48:45,047
Anda dua harus keluar dengan kami di kota, kami berempat.

951
00:48:45,256 --> 00:48:46,799
Setelah Anda datang menemui saya.

952
00:48:47,007 --> 00:48:49,635
Apa yang Anda ... tidak ada. Aku hanya bertemu dengannya.

953
00:48:49,844 --> 00:48:52,263
- Baik? Kami tidak berkencan. - Saya berdiri di sini.

954
00:48:52,471 --> 00:48:54,014
Itu akan menyenangkan! Melonggarkan!

955
00:48:54,223 --> 00:48:55,641
Aku punya anak saya menunggu di dalam mobil.

956
00:48:55,850 --> 00:48:57,643
- Sama-sama. - Dia sangat tegang.

957
00:48:57,852 --> 00:48:59,937
Sini. Ambil ini dengan Anda.

958
00:49:00,146 --> 00:49:01,939
Tidak pernah tahu kapan kau akan mendapatkan blues.

959
00:49:02,148 --> 00:49:03,482
Terima kasih.

960
00:49:03,691 --> 00:49:07,736
Boy, kenapa tidak Anda menggunakan kunci Anda?

961
00:49:07,945 --> 00:49:10,865
Pikiran sopan santun Anda sekarang dan menyapa Ibu Grace.

962
00:49:11,073 --> 00:49:12,992
Hi, Miss Grace.

963
00:49:13,200 --> 00:49:14,326
Hai.

964
00:49:18,289 --> 00:49:21,750
Hei, anak, kau kembali kapan saja Anda inginkan, oke?

965
00:49:21,959 --> 00:49:24,920
Mungkin lain kali, Anda mencoba beberapa kelinci.

966
00:49:25,129 --> 00:49:27,923
Ya. Baik.

967
00:49:28,132 --> 00:49:29,300
Bye.

968
00:49:33,179 --> 00:49:35,431
Jadi bagaimana hari pertama Anda di tempat kerja?

969
00:49:35,639 --> 00:49:37,725
Sebenarnya, tidak mengherankan bahwa buruk,

970
00:49:37,933 --> 00:49:39,643
tapi aku masih benci di sini dan berdoa kepada Tuhan setiap hari

971
00:49:39,852 --> 00:49:41,729
bahwa kita akan pulang.

972
00:49:41,937 --> 00:49:45,441
Nah, madu, ini adalah rumah sekarang, oke? Begitu…

973
00:49:45,649 --> 00:49:47,651
Kau tahu, aku merasakan hal yang sama ketika saya pertama kali pindah ke sini.

974
00:49:47,860 --> 00:49:51,030
Bergerak dapat benar-benar menakutkan dan pasti kesepian,

975
00:49:51,238 --> 00:49:53,949
tetapi sekali Anda menetap di, itu lebih baik.

976
00:49:54,158 --> 00:49:55,910
Nah, itu berbeda

977
00:49:56,118 --> 00:49:58,245
karena Anda tidak diculik di bawah todongan senjata.

978
00:49:58,454 --> 00:50:00,456
Itu benar. Sedikit dramatis.

979
00:50:00,664 --> 00:50:02,917
Tapi aku pasti tidak diculik.

980
00:50:03,083 --> 00:50:04,752
Saya dapat memberitahu Anda satu hal, meskipun.

981
00:50:04,960 --> 00:50:07,296
Ini adalah keputusan terbaik yang pernah saya buat.

982
00:50:07,505 --> 00:50:08,714
Perubahan itu baik.

983
00:50:08,923 --> 00:50:11,425
Ini, eh ... itu baik bagi jiwa.

984
00:50:11,634 --> 00:50:13,093
Jika Anda memiliki satu.

985
00:50:13,302 --> 00:50:15,471
Mungkin dalam beberapa tahun,

986
00:50:15,679 --> 00:50:17,723
Anda dapat kembali ke sana untuk kuliah.

987
00:50:17,932 --> 00:50:19,391
Jika saya bisa membuat yang panjang,

988
00:50:19,600 --> 00:50:21,101
itulah yang akan saya lakukan.

989
00:50:21,310 --> 00:50:24,855
Cemerlang. Buffalo benar-benar tidak buruk.

990
00:50:25,064 --> 00:50:26,690
Jika Anda ingin, saya bisa membawa Anda sekitar.

991
00:50:26,899 --> 00:50:30,694
Kita bisa pergi clubbing, mendapatkan beberapa tato jelek,

992
00:50:30,903 --> 00:50:32,488
mengambil anak laki-laki ... melihat wajah ayahmu sekarang.

993
00:50:32,696 --> 00:50:35,908
- Tidak, dia ... - aku tidak ... aku tidak ayahnya.

994
00:50:36,116 --> 00:50:39,119
Maaf, anak, aku hanya mengalahkan Anda ke pukulan di sana.

995
00:50:43,123 --> 00:50:45,376
Um, sebenarnya, ini saya di sebelah kanan.

996
00:50:45,584 --> 00:50:47,836
- Baik. - Alexis, itu indah untuk bertemu dengan Anda.

997
00:50:48,045 --> 00:50:50,548
- Dan saya berharap untuk melihat Anda segera. - Bye.

998
00:50:50,756 --> 00:50:53,592
- Terima kasih untuk perjalanan. - Ini tekanan saya ... Maksud saya kesenangan.

999
00:50:53,801 --> 00:50:57,972
Cobalah untuk tidak menculik anak lagi.

1000
00:50:58,138 --> 00:50:59,306
Yah, aku akan melakukan yang terbaik.

1001
00:50:59,515 --> 00:51:01,433
- Ya, berusaha keras. - Baik.

1002
00:51:01,642 --> 00:51:03,143
- Oke bye. - Bye.

1003
00:51:06,981 --> 00:51:08,941
Saya suka dia. Apakah dia pacar baru Anda?

1004
00:51:09,149 --> 00:51:13,279
Wh ... apa yang membuat Anda mengatakan bahwa? Aku hanya bertemu gadis itu.

1005
00:51:13,487 --> 00:51:15,823
Tidak berpikir begitu. Dia bukan tipe Anda tetap.

1006
00:51:16,031 --> 00:51:17,616
Oh benarkah? Dan mengapa itu?

1007
00:51:17,825 --> 00:51:19,743
- Dia terlalu dingin untuk Anda. - Oh, yang benar itu?

1008
00:51:19,952 --> 00:51:21,870
Mm-hmm.

1009
00:51:22,079 --> 00:51:24,790
Oh, tidak, oh, Tuhan.

1010
00:51:24,999 --> 00:51:29,295
Menghidupkan yang mati! Oh, Tuhan, kau begitu menyebalkan!

1011
00:51:29,503 --> 00:51:31,463
Aku benci kamu, kamu kecil ...

1012
00:51:40,306 --> 00:51:41,890
Begitu…

1013
00:51:42,099 --> 00:51:43,559
Bagaimana kabarmu?

1014
00:51:43,767 --> 00:51:47,146
Kamu tahu. Mengagumkan.

1015
00:51:47,354 --> 00:51:48,606
Hanya memberikan beberapa waktu.

1016
00:51:48,814 --> 00:51:51,900
Ya, aku tahu, waktu. Anda mengatakan bahwa sebelum.

1017
00:51:52,109 --> 00:51:54,028
Di mana Grace? Bagaimana?

1018
00:51:56,238 --> 00:51:58,616
Mengagumkan.

1019
00:51:58,824 --> 00:52:01,035
Aku tidak bisa menangkap istirahat.

1020
00:52:04,747 --> 00:52:06,790
Kacang?

1021
00:52:06,999 --> 00:52:10,252
Saya mendengar Anda tidak suka pada Robert.

1022
00:52:10,461 --> 00:52:13,047
Anda ingin menceritakan apa yang terjadi?

1023
00:52:13,213 --> 00:52:15,674
Saya tidak suka di sini lagi.

1024
00:52:15,883 --> 00:52:17,843
Oke, mengapa tidak?

1025
00:52:18,052 --> 00:52:20,346
Karena saya hanya tidak.

1026
00:52:20,554 --> 00:52:23,682
Saya mengerti, tapi kau harus mencoba, kan?

1027
00:52:23,891 --> 00:52:28,145
- Aku tidak ingin. Saya ingin kembali ke rumah. - Apakah hal guru?

1028
00:52:28,354 --> 00:52:29,563
Anda ingin saya untuk menemukan Anda seorang guru yang berbeda?

1029
00:52:29,772 --> 00:52:31,857
Tidak, Dad, aku hanya ingin kembali pulang.

1030
00:52:32,066 --> 00:52:34,401
Ini adalah tempat kita hidup sekarang, oke?

1031
00:52:34,610 --> 00:52:36,403
Dan Anda dan adik Anda hanya akan harus mencoba

1032
00:52:36,570 --> 00:52:38,572
untuk menyesuaikan diri dengan itu, Anda akan harus mencoba.

1033
00:52:38,781 --> 00:52:41,700
- Tapi aku tidak ingin. - Benar, Anda tidak ingin.

1034
00:52:44,203 --> 00:52:46,830
Grace, kadang-kadang dalam hidup,

1035
00:52:47,039 --> 00:52:50,542
Anda harus melakukan hal-hal yang Anda tidak ingin melakukan.

1036
00:52:50,751 --> 00:52:52,586
Tidak adil!

1037
00:52:53,796 --> 00:52:54,672
Rahmat.

1038
00:52:57,257 --> 00:53:00,427
Itu tidak sangat bagus, bukan? Ini adalah seni seseorang.

1039
00:53:00,636 --> 00:53:03,430
Anda tidak akan suka jika seseorang kusut seni Anda

1040
00:53:03,639 --> 00:53:06,558
dan melemparkannya ke lantai, akan Anda?

1041
00:53:06,767 --> 00:53:08,644
Aku meletakkan di sini sehingga Anda harus berpikir tentang hal itu.

1042
00:53:08,852 --> 00:53:11,689
Makan malam ini akan siap dalam waktu setengah jam.

1043
00:53:11,897 --> 00:53:14,066
- Saya tidak lapar. - Benar, saya mendapatkannya.

1044
00:53:14,274 --> 00:53:15,526
Tinggalkan aku sendiri.

1045
00:53:26,537 --> 00:53:29,164
♪ Jangan bicara dengan saya ♪

1046
00:53:29,373 --> 00:53:33,001
♪ 'Bout bulan yang di atas ♪

1047
00:53:33,210 --> 00:53:37,256
♪ Jangan tunjukkan bintang ♪ ♪ di langit ♪

1048
00:53:37,464 --> 00:53:39,425
♪ Jangan kau katakan padaku ♪

1049
00:53:39,633 --> 00:53:43,762
♪ Itu hati Anda adalah milikku ♪

1050
00:53:43,971 --> 00:53:48,142
♪ Kau hanya membuang-buang ♪ ♪ waktu Anda ♪

1051
00:53:48,308 --> 00:53:50,144
♪ Aku sudah menangis ♪

1052
00:53:50,352 --> 00:53:53,272
♪ Bagaimana saya sudah menangis ♪

1053
00:53:53,480 --> 00:53:58,152
♪ Karena cinta put ♪ ♪ air mata di mata saya ♪

1054
00:53:58,318 --> 00:54:00,863
♪ Jangan bilang, bayi ♪

1055
00:54:01,071 --> 00:54:04,450
♪ Anda akan mengisi ♪ ♪ malam saya kesepian ♪

1056
00:54:04,658 --> 00:54:08,328
♪ Bagi saya, bicara manis Anda ♪ ♪ hanya terletak ♪

1057
00:54:08,537 --> 00:54:11,373
♪ Jangan bilang, bayi ♪

1058
00:54:11,582 --> 00:54:15,085
♪ Itu hati Anda benar ♪

1059
00:54:15,294 --> 00:54:18,005
♪ Aku tidak bisa benar untuk Anda ... ♪

1060
00:54:21,717 --> 00:54:25,179
Um ... apakah ini kencan?

1061
00:54:25,387 --> 00:54:29,391
Saya tidak tahu, apa yang merupakan tanggal Anda?

1062
00:54:29,600 --> 00:54:32,811
Tidak ada ide. Kami tidak tanggal di Inggris.

1063
00:54:33,020 --> 00:54:36,523
Anda tidak tanggal di Inggris? Apa yang Anda sebut ini?

1064
00:54:36,690 --> 00:54:40,277
Um, akan keluar.

1065
00:54:40,486 --> 00:54:41,779
- Out? - Ya.

1066
00:54:41,987 --> 00:54:45,073
Maksudku, aku kira kita berada di luar. Ini keluar.

1067
00:54:47,826 --> 00:54:51,413
Jadi apa cerita Anda? Selalu seorang guru?

1068
00:54:51,622 --> 00:54:53,457
Apakah yang selalu jalan hidup atau apa?

1069
00:54:53,665 --> 00:54:57,294
- Apakah itu Anda? - Tidak, tidak.

1070
00:54:57,503 --> 00:55:01,757
Ya, saya baik. Tidak, aku ... aku penulis.

1071
00:55:01,965 --> 00:55:05,803
Sebuah dramawan ... Maksudku, aku ... kembali di Inggris, saya ...

1072
00:55:06,011 --> 00:55:08,806
Saya merasakan ini adalah sesuatu yang Anda tidak ingin berbicara tentang.

1073
00:55:09,014 --> 00:55:10,808
Sangat perseptif Anda, James, ya.

1074
00:55:11,016 --> 00:55:12,559
Anda tahu apa yang menarik?

1075
00:55:12,768 --> 00:55:15,145
Anda tidak masking dengan humor.

1076
00:55:15,354 --> 00:55:16,814
Oh, Tuhan, kau menganalisa saya?

1077
00:55:17,022 --> 00:55:20,234
Aku tidak menganalisis Anda, tidak ada. Aku hanya…

1078
00:55:20,442 --> 00:55:23,320
Saya hanya penasaran. Apa ... apa cerita Anda?

1079
00:55:23,529 --> 00:55:25,197
Cerita, um ...

1080
00:55:25,405 --> 00:55:28,784
Cerita saya sangat panjang dan cukup membosankan

1081
00:55:28,992 --> 00:55:31,745
dan saya bicara tidak benar-benar ingin tentang hal itu.

1082
00:55:31,954 --> 00:55:33,705
Baiklah. Nah, mendengarkan.

1083
00:55:33,914 --> 00:55:36,250
Itu bagus mengetahui Anda. Kami memiliki berjalan baik, kan?

1084
00:55:36,458 --> 00:55:38,502
Jika Anda ingin mendapatkan rumah, Anda hanya melompat di sana

1085
00:55:38,710 --> 00:55:40,254
dan berenang kembali, lihat nanti.

1086
00:55:40,462 --> 00:55:42,130
kota bus'll menjemput Anda di sana.

1087
00:55:42,339 --> 00:55:43,924
Apakah Anda berakhir tanggal sekarang?

1088
00:55:44,132 --> 00:55:45,759
Oh, apakah ini kencan?

1089
00:55:45,968 --> 00:55:48,011
Saya pikir kami hanya akan keluar.

1090
00:55:48,220 --> 00:55:49,346
Bercinta.

1091
00:55:51,390 --> 00:55:52,975
Anda benar-benar akan membuat saya memberitahu Anda?

1092
00:55:53,183 --> 00:55:56,979
- Aku bilang cerita saya. - Baik.

1093
00:55:57,187 --> 00:56:00,274
Baik. Oh, Tuhan, um ... oke, aku ...

1094
00:56:02,568 --> 00:56:06,697
Saya menulis drama. Sebuah bermain benar-benar baik.

1095
00:56:06,905 --> 00:56:10,576
- Dan mantan pacar saya ... - Oh, saya tidak suka orang ini sudah.

1096
00:56:10,784 --> 00:56:12,703
Apakah Anda hanya mendiamkan sehingga saya bisa menyelesaikan cerita

1097
00:56:12,911 --> 00:56:15,956
- bahwa Anda benar-benar ingin mendengar. - Aku zip.

1098
00:56:16,164 --> 00:56:18,333
Baiklah, mantan pacar, dia juga penulis drama,

1099
00:56:18,542 --> 00:56:21,169
dan ia membaca bermain saya, dan dia benar-benar menyukainya.

1100
00:56:21,378 --> 00:56:23,714
Dan sehingga ia mengambil itu, dan ia membuatnya sendiri,

1101
00:56:23,922 --> 00:56:27,134
dan ia memasangnya, dan ia, kau tahu,

1102
00:56:27,342 --> 00:56:30,429
secara teknis, mencuri bermain saya.

1103
00:56:30,637 --> 00:56:32,472
Anda berarti dia menjiplak pekerjaan Anda?

1104
00:56:32,681 --> 00:56:36,518
Aku ... aku benar-benar ... Aku biarkan dia.

1105
00:56:36,727 --> 00:56:37,936
Apa?

1106
00:56:38,145 --> 00:56:39,354
Ya, tidak, aku memberikannya.

1107
00:56:39,563 --> 00:56:41,273
Aku mengatakan ia bisa menempatkan namanya di atasnya.

1108
00:56:41,481 --> 00:56:43,859
Aku benar-benar muda

1109
00:56:44,067 --> 00:56:47,321
dan benar-benar naif dan benar-benar cinta.

1110
00:56:47,529 --> 00:56:49,406
Yesus Kristus, saya, eh ...

1111
00:56:49,615 --> 00:56:52,534
Dan itu adalah sebuah kesalahan. Ini adalah kesalahan yang sangat besar.

1112
00:56:52,743 --> 00:56:55,746
Seseorang mengambil kredit untuk pekerjaan yang saya lakukan adalah seperti terburuk saya ...

1113
00:56:55,954 --> 00:56:57,789
... yang adalah mimpi terburuk saya sebagai seniman.

1114
00:56:57,998 --> 00:56:59,791
Ya, tidak ada, itu cukup mengerikan,

1115
00:57:00,000 --> 00:57:02,461
tapi saya menyadari betapa beracun hubungan kami,

1116
00:57:02,669 --> 00:57:05,213
dan saya memutuskan saya membutuhkan perubahan.

1117
00:57:05,422 --> 00:57:08,342
Dan saya datang ke Amerika.

1118
00:57:08,508 --> 00:57:13,305
Amerika.

1119
00:57:13,472 --> 00:57:16,141
Saya terkesan pada bagaimana Anda menangani itu.

1120
00:57:16,350 --> 00:57:18,185
Saya akan menjadi bola kebencian.

1121
00:57:18,393 --> 00:57:21,647
Ibu saya selalu mengatakan kebencian adalah seperti racun minum

1122
00:57:21,813 --> 00:57:24,650
dan mengharapkan orang lain untuk mati.

1123
00:57:24,858 --> 00:57:26,902
Ibumu terdengar seperti seorang wanita yang cerdas.

1124
00:57:27,110 --> 00:57:30,322
Ya, ya, dia adalah seorang wanita yang cerdas.

1125
00:57:30,530 --> 00:57:33,492
Jadi, ya, saya pindah.

1126
00:57:33,700 --> 00:57:36,620
Aku tergores sendiri dari lantai dan mulai lagi

1127
00:57:36,828 --> 00:57:41,750
dan, um ... Anda tahu, pilihan.

1128
00:57:43,377 --> 00:57:45,170
Kita belajar untuk membuat pilihan yang lebih baik

1129
00:57:45,379 --> 00:57:49,049
dan mencoba untuk tidak membuat kesalahan yang sama.

1130
00:57:49,257 --> 00:57:53,512
Dan tidak jatuh cinta dengan, um ...

1131
00:57:53,720 --> 00:57:55,305
- Pencuri? - Ya, pencuri!

1132
00:57:55,514 --> 00:57:56,974
- Perampok? - Iya nih!

1133
00:57:57,182 --> 00:57:59,184
Pembunuh impian?

1134
00:57:59,393 --> 00:58:01,144
- Dan narsisis. - Dan narsisis.

1135
00:58:01,353 --> 00:58:04,147
Ya. Tamat.

1136
00:58:04,356 --> 00:58:08,235
Itu ... itulah ... akhirnya ...

1137
00:58:08,443 --> 00:58:10,612
... dari cerita saya.

1138
00:58:19,037 --> 00:58:20,497
Aku ... aku lapar.

1139
00:58:20,706 --> 00:58:22,416
- Saya juga lapar. - Iya nih.

1140
00:58:22,624 --> 00:58:24,501
- Dapatkah saya membeli Anda makan malam? - Iya nih.

1141
00:58:24,710 --> 00:58:29,006
- Iya nih? Bolehkah kita? - Ya.

1142
00:58:29,214 --> 00:58:32,509
Baiklah, jadi ...

1143
00:58:32,718 --> 00:58:34,928
Yah, aku ... Saya hanya ingin tahu.

1144
00:58:35,137 --> 00:58:36,304
- Ya? - Apa yang bermain yang disebut?

1145
00:58:36,513 --> 00:58:37,931
- No - Tidak, ayolah.

1146
00:58:38,140 --> 00:58:39,641
Dan kemudian aku tidak akan mengatakan apa-apa tentang hal itu.

1147
00:58:39,850 --> 00:58:43,353
- Anda tidak akan mendengar tentang hal itu. - Coba saja.

1148
00:58:43,562 --> 00:58:47,607
Oke, itu adalah drama berjudul ... ugh ... Kapal ke Carrier.

1149
00:58:47,816 --> 00:58:49,568
- Tidak mungkin. - Oh, persetan.

1150
00:58:49,776 --> 00:58:51,069
- Kapal ke Carrier? - Anda belum mendengar tentang hal itu.

1151
00:58:51,278 --> 00:58:52,612
Ya saya punya!

1152
00:58:52,821 --> 00:58:54,573
Alexis adalah bahwa bermain di SMA-nya.

1153
00:58:54,781 --> 00:58:57,159
Saya pernah membaca bermain itu. Itu Anda bermain?

1154
00:58:57,367 --> 00:59:00,370
- Itu bermain besar. - Ya, tidak ada kotoran, saya menulis itu.

1155
00:59:00,579 --> 00:59:03,415
- Nah, diduga. Diduga. - Aku akan memukul Anda.

1156
00:59:07,711 --> 00:59:10,714
- Aku merindukanmu. - Sama.

1157
00:59:10,922 --> 00:59:13,216
Mengapa Anda tidak akan Skype?

1158
00:59:13,425 --> 00:59:16,636
'Penyebab Wi-Fi saya tidak bekerja di rumah.

1159
00:59:16,845 --> 00:59:20,891
Kau pembohong seperti itu. Aku tahu kau tidak di rumah.

1160
00:59:21,099 --> 00:59:22,100
Ya, saya.

1161
00:59:26,104 --> 00:59:28,440
Anda dapat menghubungi saya di telepon rumah.

1162
00:59:28,648 --> 00:59:30,942
Sialan, gadis, mengapa Anda mengganggu?

1163
00:59:31,151 --> 00:59:34,488
Aku tidak, panggil saja aku di telepon rumah.

1164
00:59:34,696 --> 00:59:37,783
Dengar, aku harus bouncing, oke? ibu saya ingin membawa saya ke makan malam.

1165
00:59:37,991 --> 00:59:40,202
Itu sialan omong kosong. Saya tahu orang tua Anda tidak di rumah.

1166
00:59:40,410 --> 00:59:42,162
Aku tahu mereka di Eropa.

1167
00:59:42,370 --> 00:59:45,165
Dengar, aku akan berteriak pada Anda kemudian, ketika Anda mendinginkan neraka keluar.

1168
00:59:45,332 --> 00:59:46,625
Baiklah? - Apakah kamu bercanda?

1169
00:59:46,833 --> 00:59:48,919
Oscar, jangan berani-berani menutup telepon.

1170
00:59:49,127 --> 00:59:51,630
Yo, kau putus. Aku tidak bisa mendengar Anda.

1171
00:59:51,838 --> 00:59:53,965
- Oscar! - Perdamaian.

1172
00:59:54,174 --> 00:59:55,217
Oscar!

1173
01:00:03,433 --> 01:00:05,102
Pada nada ...

1174
01:00:10,107 --> 01:00:11,024
Pada nada ...

1175
01:00:44,683 --> 01:00:46,685
Oke, Anda telah kecurangan pada saya dengan seseorang.

1176
01:00:46,893 --> 01:00:49,563
Aku tahu, tapi mereka tidak melakukan pekerjaan yang buruk.

1177
01:00:49,771 --> 01:00:51,773
Gracie, labu?

1178
01:00:51,982 --> 01:00:54,276
Kau tahu, aku cinta memiliki Anda di sini lebih dari apa pun,

1179
01:00:54,484 --> 01:00:56,319
tapi akan melakukan Anda benar-benar suka menyapu rambut jahat ini,

1180
01:00:56,528 --> 01:00:59,489
bukan milikmu, tentu saja, dari bermain instrumen yang indah?

1181
01:00:59,698 --> 01:01:01,825
Aku hanya mencoba untuk mencari hal-hal.

1182
01:01:02,033 --> 01:01:04,369
Nah, Anda akan lebih baik bergegas itu.

1183
01:01:04,578 --> 01:01:06,621
Kami tidak ingin Anda berakhir menjadi petugas kebersihan atau sesuatu.

1184
01:01:06,830 --> 01:01:08,540
Bukan berarti ada sesuatu yang salah dengan itu.

1185
01:01:08,707 --> 01:01:10,167
Suami pertama saya adalah petugas kebersihan.

1186
01:01:10,375 --> 01:01:12,836
Sebenarnya, ada sesuatu yang salah dengan itu.

1187
01:01:13,044 --> 01:01:15,672
- Anda menikah sebelumnya? - Aku.

1188
01:01:15,881 --> 01:01:18,758
- Apakah Paman Lou tahu? - Saya berharap begitu.

1189
01:01:18,967 --> 01:01:22,220
Dia pindah saya keluar dari mantan ini tempat ketika saya mulai berkencan dengannya.

1190
01:01:22,429 --> 01:01:24,848
- Wow. - Jangan semua judgy dengan saya.

1191
01:01:25,056 --> 01:01:26,725
Kaulah menyapu lantai ketika Anda harus

1192
01:01:26,933 --> 01:01:28,935
hati menyapu bermain musik cukup

1193
01:01:29,144 --> 01:01:30,228
di ruang konser atau apa pun.

1194
01:01:32,814 --> 01:01:34,524
Nah, ini jelas tidak pekerjaan saya,

1195
01:01:34,733 --> 01:01:36,318
tapi aku akan memperbaikinya, jangan khawatir.

1196
01:01:36,526 --> 01:01:38,778
Anda perlu melonggarkan. Aku akan memijat wajah Anda.

1197
01:01:38,987 --> 01:01:41,615
Kita akan mendapatkan beberapa sampanye di Anda.

1198
01:01:41,823 --> 01:01:43,617
Ini akan baik-baik saja.

1199
01:01:46,703 --> 01:01:50,665
Baiklah, aku akan pergi. Bagaimana penampilanku?

1200
01:01:50,874 --> 01:01:54,377
Sebenarnya, mengejutkan keren. Hanya untuck kemeja.

1201
01:01:54,586 --> 01:01:56,171
Anda terlihat seperti seorang guru matematika atau sesuatu.

1202
01:01:56,379 --> 01:01:58,423
- Ya? - Ya, ayolah, Anda seorang guru seni.

1203
01:01:58,632 --> 01:02:01,051
- Baik. - Kenapa kita tidak bisa pergi?

1204
01:02:01,259 --> 01:02:04,012
Karena dia akan pada tanggal ganda, bodoh.

1205
01:02:04,221 --> 01:02:06,514
- Diam, Alexis. - Jangan memanggilnya bodoh.

1206
01:02:06,723 --> 01:02:10,227
Dengar, aku meninggalkan Anda yang bertanggung jawab. Saya ingin Rahmat di tempat tidur oleh 11:00.

1207
01:02:10,435 --> 01:02:12,938
Tunggu apa? Aku bukan anak kecil lagi.

1208
01:02:13,146 --> 01:02:16,024
Baik, aku akan pulang sebelum itu pula.

1209
01:02:16,233 --> 01:02:18,026
Saya percaya Anda.

1210
01:02:18,235 --> 01:02:20,528
Mempercayai Anda. Jangan terlalu melodramatis.

1211
01:02:20,737 --> 01:02:22,280
Ini bukan pertama kalinya aku melihatnya.

1212
01:02:22,489 --> 01:02:23,823
Itulah yang saya khawatir.

1213
01:02:24,032 --> 01:02:25,700
Hanya pergi, memiliki waktu yang menyenangkan.

1214
01:02:25,909 --> 01:02:28,662
Kami akan berada di sini menonton film ini.

1215
01:02:28,828 --> 01:02:31,289
- Tidak masalah. - Ingin memberi saya pelukan?

1216
01:02:31,498 --> 01:02:33,500
- Ingin wish me keberuntungan? - MNH-MNH.

1217
01:02:37,003 --> 01:02:38,546
Saya percaya kalian.

1218
01:02:38,755 --> 01:02:40,215
- Yep. Anda tahu Anda bisa. - Berperilaku sendiri.

1219
01:02:40,423 --> 01:02:42,175
Baiklah. Sampai jumpa.

1220
01:02:44,719 --> 01:02:47,347
Oke, teks James dalam satu jam, tanyakan padanya di mana dia

1221
01:02:47,555 --> 01:02:50,767
dan ketika dia datang ke rumah, kemudian teks saya apa yang dia katakan.

1222
01:02:50,976 --> 01:02:52,560
- Oke? - Mengapa?

1223
01:02:52,769 --> 01:02:55,105
Karena aku akan keluar.

1224
01:02:55,313 --> 01:02:56,273
Anak yang baik.

1225
01:02:56,481 --> 01:02:59,985
Ooh ... Anda berada dalam kesulitan.

1226
01:03:00,193 --> 01:03:02,904
MATA, mata, mata, mata.

1227
01:03:03,113 --> 01:03:06,157
Mata, mata, mata, mata pada menu sekarang

1228
01:03:06,366 --> 01:03:07,909
jadi saya bisa memesan makanan.

1229
01:03:31,891 --> 01:03:34,394
Alexander pecah tas ini besar gulma.

1230
01:03:34,602 --> 01:03:36,730
Dapatkan ... itu gulma Anda, bukan Alex.

1231
01:03:36,938 --> 01:03:38,023
Hentikan sekarang juga. Lanjutkan.

1232
01:03:38,231 --> 01:03:40,358
Lagi pula, kita merokok seluruh pound.

1233
01:03:40,525 --> 01:03:42,444
Ini pon keluar dari bong enam kaki,

1234
01:03:42,652 --> 01:03:44,612
- tetap, yang milikmu. - Itu milikku.

1235
01:03:44,821 --> 01:03:46,698
-Satunya alasan saya tahu itu enam kaki

1236
01:03:46,906 --> 01:03:48,700
Karena dia berdiri di sebelahnya dan bong akan di sini.

1237
01:03:48,867 --> 01:03:50,744
Ia harus berdiri di atas tangga dan pergi seperti ini ...

1238
01:03:50,952 --> 01:03:52,162
Itu juga benar.

1239
01:03:57,876 --> 01:04:00,795
Dengar, berperilaku sendiri.

1240
01:04:01,004 --> 01:04:04,758
Ooh ... kau akan berada dalam masalah besar.

1241
01:04:31,910 --> 01:04:33,787
Apa yang kamu lihat?

1242
01:05:24,003 --> 01:05:26,464
Jadi kami pergi ke restoran ini, oke?

1243
01:05:26,673 --> 01:05:28,425
Dan kita makan seperti raja. Seperti raja.

1244
01:05:28,633 --> 01:05:30,218
Aku berarti segalanya. Anda nama itu, kita memesannya.

1245
01:05:30,427 --> 01:05:33,513
Sekarang, tagihan datang. Kami telah merencanakan untuk makan dan dash.

1246
01:05:33,721 --> 01:05:35,473
- Kamu tahu apa itu? - Ya, saya tahu apa itu.

1247
01:05:35,640 --> 01:05:37,308
- Anda memiliki yang di Inggris. - Ya, kita lakukan.

1248
01:05:37,517 --> 01:05:39,269
Oke, sekarang, apa yang tidak kita sadari.

1249
01:05:39,477 --> 01:05:40,937
Menempatkan kita di? Siap untuk ini?

1250
01:05:41,146 --> 01:05:43,648
Ini hanya polisi restoran lokal, itu saja.

1251
01:05:43,857 --> 01:05:45,984
- No - Tiga knuckleheads.

1252
01:05:46,192 --> 01:05:48,903
Dan apa ini tolol Alexander lakukan?

1253
01:05:49,112 --> 01:05:52,782
Santapan goreng Perancis atau sesuatu, kan, dari piring polisi.

1254
01:05:52,991 --> 01:05:55,118
Tapi tunggu dulu. Bukan hanya piring satu polisi.

1255
01:05:55,326 --> 01:05:57,912
Empat polisi, lima polisi, setiap piring dia bisa menemukan,

1256
01:05:58,121 --> 01:05:59,539
dia meraih makanan, melemparkan di mana-mana.

1257
01:05:59,747 --> 01:06:01,541
- Ini lautan biru. - Polisi di mana-mana.

1258
01:06:01,749 --> 01:06:03,835
Anda ditangkap?

1259
01:06:04,002 --> 01:06:06,004
Jadi kita membuat mad dash untuk pintu depan.

1260
01:06:06,212 --> 01:06:08,506
- Halo sayang? - Dua polisi berakhir berjalan di sana ...

1261
01:06:08,715 --> 01:06:10,758
Halo apa?

1262
01:06:10,967 --> 01:06:13,720
Sayang, aku ... melambat.

1263
01:06:13,928 --> 01:06:16,973
- Di mana Alexis? - Jimmy, ada apa?

1264
01:06:17,182 --> 01:06:19,142
Oke, tunggu, aku akan segera ke sana, oke?

1265
01:06:19,350 --> 01:06:21,769
Aku akan segera ke sana. Saya sedang dalam perjalanan.

1266
01:06:21,978 --> 01:06:24,063
Tolong jelaskan.

1267
01:06:24,272 --> 01:06:26,691
Kita harus pergi. Maafkan saya. Kita harus pergi.

1268
01:06:26,900 --> 01:06:28,276
- Kami akan mendapatkannya. - Maaf, aku minta maaf.

1269
01:06:28,485 --> 01:06:29,611
Lakukan apa yang Harus Anda lakukan.

1270
01:06:56,679 --> 01:06:59,474
- Di mana Alexis? - Dia belum pulang.

1271
01:06:59,682 --> 01:07:01,100
- Aku akan mencekik lehernya. - Tenang aja.

1272
01:07:01,309 --> 01:07:02,977
Gracie, datang ke sini. Biarkan saya melihat Anda, Sayang.

1273
01:07:03,186 --> 01:07:05,939
Apakah kamu baik-baik saja? Mari kita lihat, ohh.

1274
01:07:06,147 --> 01:07:08,942
Dia baik-baik saja. Ini ... itu keseleo.

1275
01:07:09,108 --> 01:07:10,527
Tidak ada tulang yang patah.

1276
01:07:10,735 --> 01:07:12,278
Dia akan dalam memerangi bentuk dalam waktu singkat.

1277
01:07:12,445 --> 01:07:14,948
- Jangan khawatir. - Baik.

1278
01:07:15,156 --> 01:07:17,951
Eh, maaf, Bridget, ini adalah ibuku, Ginny.

1279
01:07:18,159 --> 01:07:20,453
- Hello, Mrs Maxwell. - Panggil saja aku Ginny.

1280
01:07:20,662 --> 01:07:22,163
- Pernah waktu yang membosankan di sini. - Tidak.

1281
01:07:22,372 --> 01:07:23,831
Ayo kita ke atas, berharga.

1282
01:07:24,040 --> 01:07:27,001
Ayo, Anda harus sangat lelah. Ayolah.

1283
01:07:27,210 --> 01:07:29,462
Aku akan segera kembali. Baik? Maaf.

1284
01:07:29,671 --> 01:07:30,838
Jangan menyesal.

1285
01:07:58,032 --> 01:08:01,119
Hei-

1286
01:08:01,327 --> 01:08:04,581
James telah mencari Anda.

1287
01:08:04,789 --> 01:08:06,499
SQ?

1288
01:08:06,708 --> 01:08:08,751
Mengapa kau bahkan di sini?

1289
01:08:08,960 --> 01:08:13,548
Oh, baik, adikmu terluka, dan saya ingin membantu.

1290
01:08:13,756 --> 01:08:19,137
Yah ... kita tidak perlu bantuan Anda.

1291
01:08:19,345 --> 01:08:21,889
Jadi kenapa tidak Anda hanya meninggalkan?

1292
01:08:22,098 --> 01:08:25,268
Karena mereka semua akhirnya melakukan pula.

1293
01:08:25,476 --> 01:08:28,438
Itu tidak sangat sopan.

1294
01:08:28,646 --> 01:08:31,274
Karena aku Inggris dan tepat,

1295
01:08:31,482 --> 01:08:36,154
dan kami memiliki sopan santun, tidak seperti Anda konyol Amerika.

1296
01:08:36,362 --> 01:08:38,823
Fuck, saya berharap saya tidak bicara seperti itu.

1297
01:08:39,032 --> 01:08:40,658
Baiklah, mari kita ke tempat tidur.

1298
01:08:40,825 --> 01:08:42,118
Jangan sentuh saya.

1299
01:08:42,327 --> 01:08:43,911
Hei, di mana kau?

1300
01:08:44,120 --> 01:08:47,874
Mengapa Anda tidak menonton adikmu?

1301
01:08:48,082 --> 01:08:50,293
Apa yang terjadi dengan Anda? Apakah kau mabuk?

1302
01:08:50,501 --> 01:08:53,963
Iya nih. Dan aku berada di sebuah pesta.

1303
01:08:54,172 --> 01:08:57,175
Dengan anak laki-laki dan minum dan merokok.

1304
01:08:57,383 --> 01:08:58,843
Apakah Anda bahkan menyadari bahwa ketika Anda

1305
01:08:59,052 --> 01:09:00,678
sedang keluar merayakan, adikmu terluka?

1306
01:09:00,845 --> 01:09:02,388
Apakah itu bahkan terjadi kepada Anda di dunia kecil egois Anda?

1307
01:09:02,555 --> 01:09:05,266
- Saya akan pergi. - Jika Anda hanya bisa menunggu satu detik.

1308
01:09:05,475 --> 01:09:07,644
- Melakukannya? - Aku membenci mu.

1309
01:09:07,852 --> 01:09:11,105
Aku benci di sini. Aku benci tempat sialan ini seluruh.

1310
01:09:11,314 --> 01:09:13,983
Saya tidak mengerti Anda lagi. Anda digunakan untuk menjadi teman saya.

1311
01:09:14,192 --> 01:09:15,568
Anda digunakan untuk ingin menjadi baik dan bergaul.

1312
01:09:15,777 --> 01:09:18,488
- Apa yang terjadi? Apakah itu salahku? - Ya saya berpikir begitu.

1313
01:09:18,696 --> 01:09:20,573
Apakah saya sedikit eksperimen teman-on-teman?

1314
01:09:20,782 --> 01:09:23,284
- Apakah itu apa yang salah? - bahkan Kenapa kau melakukan itu?

1315
01:09:23,493 --> 01:09:26,996
Apakah Anda hanya merasa buruk bahwa orang tua saya sudah mati?

1316
01:09:27,205 --> 01:09:29,415
Kapan Anda menjadi begitu jahat?

1317
01:09:29,624 --> 01:09:32,794
Mungkin ketika saya menyadari bahwa Anda semua yang saya punya.

1318
01:09:33,002 --> 01:09:34,462
Anda tahu apa yang Anda?

1319
01:09:34,671 --> 01:09:36,964
Anda adalah seorang gadis kecil tidak tahu berterima kasih, manja.

1320
01:09:37,173 --> 01:09:39,467
Itulah dirimu. Permisi. Anda tidak dewasa!

1321
01:09:39,676 --> 01:09:41,344
Anda adalah seorang gadis kecil, Anda memahami ?!

1322
01:09:41,552 --> 01:09:46,307
Ya, aku tahu aku tidak mulia sebagai Rahmat kecil Anda.

1323
01:09:46,516 --> 01:09:50,478
Aku tidak sempurna seperti dia. Aku hanya sakit besar di pantat Anda!

1324
01:09:50,687 --> 01:09:53,481
- Nah, Anda mengatakan itu, bukan aku! - Persetan Anda.

1325
01:09:56,901 --> 01:10:00,446
Maafkan saya.

1326
01:10:00,655 --> 01:10:02,949
Tidak masalah.

1327
01:10:03,157 --> 01:10:04,784
Aku tidak bisa membawanya lagi, kau tahu?

1328
01:10:04,992 --> 01:10:07,120
- Saya mengerti. Ya. - Kamu tahu? Ya.

1329
01:10:07,328 --> 01:10:12,125
Mungkin membiarkan dia siuman, berbicara dengannya di pagi hari.

1330
01:10:12,333 --> 01:10:13,459
Mm-hmm.

1331
01:10:16,754 --> 01:10:21,676
Um ... Aku akan pergi dan mendapatkan dia air.

1332
01:10:21,884 --> 01:10:23,010
Baik.

1333
01:10:23,219 --> 01:10:24,595
Di mana dapur?

1334
01:10:24,804 --> 01:10:26,973
- Oh, dapur seperti itu. - Baik.

1335
01:10:27,181 --> 01:10:29,559
- Aku bisa mendapatkannya untuk Anda. - Saya baik-baik saja.

1336
01:10:34,021 --> 01:10:35,898
Saya suka kamar Anda.

1337
01:10:36,107 --> 01:10:37,984
Terima kasih.

1338
01:10:38,192 --> 01:10:39,610
Hanya terus minum ini.

1339
01:10:44,157 --> 01:10:46,617
Mengapa Anda tidak akan ceritakan apa rasanya memiliki seorang remaja?

1340
01:10:46,826 --> 01:10:49,912
Bagaimana Anda bisa lupa untuk memberitahu saya tentang itu?

1341
01:10:50,121 --> 01:10:52,665
Jika saya harus, akan Anda percaya saya?

1342
01:10:56,294 --> 01:10:58,713
Ini akan baik-baik.

1343
01:10:58,921 --> 01:11:00,465
Anda bukan orang tua pertama yang merasakan ini,

1344
01:11:00,673 --> 01:11:02,717
dan Anda pasti tidak akan menjadi yang terakhir, Anda tahu.

1345
01:11:05,344 --> 01:11:08,222
Aku harus pergi. Saya lelah.

1346
01:11:10,433 --> 01:11:11,934
Aku mencintaimu, Mama.

1347
01:11:12,143 --> 01:11:16,439
Oh, gadis baru di lantai atas.

1348
01:11:16,647 --> 01:11:18,149
- Ya? - Saya suka dia.

1349
01:11:18,357 --> 01:11:20,526
- Oh, kamu lakukan? - Ya, dia penjaga.

1350
01:11:20,735 --> 01:11:23,154
Jangan mengacaukan yang.

1351
01:11:23,362 --> 01:11:25,156
- Sayang kamu. - Cinta kamu.

1352
01:11:36,209 --> 01:11:40,046
Aku, um ... pikir Anda perlu minum agak besar.

1353
01:11:42,381 --> 01:11:44,425
Baik. Tepuk tangan.

1354
01:11:44,634 --> 01:11:47,386
Tepuk tangan. Anak-anak.

1355
01:11:51,432 --> 01:11:53,267
Ingin hang out sedikit?

1356
01:11:53,476 --> 01:11:55,520
Sebuah ...

1357
01:11:55,728 --> 01:11:59,232
Setelah semua itu, aku bisa mengerti jika Anda tidak.

1358
01:11:59,398 --> 01:12:01,818
Ya, aku akan hang out.

1359
01:12:04,278 --> 01:12:07,031
- Keren. - Keren.

1360
01:12:07,240 --> 01:12:12,119
Itu dari lama.

1361
01:12:12,328 --> 01:12:15,998
Itu mungkin dari 11, 12 tahun yang lalu.

1362
01:12:16,207 --> 01:12:19,502
Ini semua dari waktu yang lama.

1363
01:12:19,710 --> 01:12:22,046
Apa pun dari dekade ini?

1364
01:12:22,255 --> 01:12:27,009
Mmm ...

1365
01:12:27,218 --> 01:12:28,886
James, kapan terakhir kali Anda dicat?

1366
01:12:29,095 --> 01:12:33,224
Maksudku, aku melukis sepanjang waktu, ketika saya mengajar, sehingga.

1367
01:12:33,432 --> 01:12:35,643
Itu bukanlah apa yang saya maksud.

1368
01:12:35,852 --> 01:12:36,811
Sebuah ...

1369
01:12:39,438 --> 01:12:41,732
Aku mulai dan berhenti banyak.

1370
01:12:41,941 --> 01:12:43,442
Saya belum selesai apa-apa dalam waktu yang lama

1371
01:12:43,651 --> 01:12:46,070
- bahwa aku bangga, jadi ... - Mengapa?

1372
01:12:48,948 --> 01:12:50,783
Saya akan memberikan dua tebakan.

1373
01:12:50,992 --> 01:12:53,786
Oh. Mereka alasan.

1374
01:12:53,995 --> 01:12:58,958
Tidak, mereka tidak alasan. Mereka kenyataan, oke?

1375
01:12:59,166 --> 01:13:01,961
Sulit untuk membesarkan anak-anak dan menjadi seniman berjuang.

1376
01:13:06,090 --> 01:13:08,593
Ini benar-benar indah.

1377
01:13:08,801 --> 01:13:10,678
- Terima kasih. - Saya suka warna.

1378
01:13:10,887 --> 01:13:12,805
Itu membuat saya tidak nyaman, tapi terima kasih.

1379
01:13:13,014 --> 01:13:14,932
Mereka harus di dinding seseorang.

1380
01:13:15,141 --> 01:13:17,727
Ya, mereka ... mereka. Mereka di dinding saya.

1381
01:13:17,935 --> 01:13:19,687
Aku melihat mereka. Siapa lagi perlu melihat mereka?

1382
01:13:19,896 --> 01:13:22,231
- Aku serius. - Aku juga.

1383
01:13:22,440 --> 01:13:27,069
Oke, baik, kami akan menyimpan percakapan ini untuk hari lain.

1384
01:13:27,278 --> 01:13:28,738
- Oh, akan kita? - Bersambung.

1385
01:13:28,946 --> 01:13:30,406
Yah, itu lancang dari Anda untuk berpikir

1386
01:13:30,615 --> 01:13:32,283
bahwa itu akan dilanjutkan.

1387
01:13:32,491 --> 01:13:35,244
Apakah Anda hanya akan terus berbicara atau Anda akan menciumku?

1388
01:13:49,467 --> 01:13:51,093
- Anda ingin satu sama lain? - Iya nih.

1389
01:13:51,302 --> 01:13:52,762
- Ciuman atau scotch? - Kedua.

1390
01:13:52,970 --> 01:13:54,805
Pesanan yang mana?

1391
01:13:55,014 --> 01:13:55,848
Sebuah ...

1392
01:14:26,295 --> 01:14:29,382
Bridget, Bridget, kita harus bangun.

1393
01:14:29,590 --> 01:14:31,759
- Lima menit lagi. - Ayo, kau harus bangun.

1394
01:14:31,968 --> 01:14:34,345
Anda harus bangun, oke? Bangun.

1395
01:14:34,512 --> 01:14:36,931
- Selamat pagi. - Ayolah.

1396
01:14:37,139 --> 01:14:39,308
Oh, Tuhan, kita benar-benar minum yang seluruh botol.

1397
01:14:39,517 --> 01:14:42,395
Kurang lebih.

1398
01:14:42,603 --> 01:14:44,605
Ayo, kau harus bangun, oke?

1399
01:14:44,814 --> 01:14:47,316
Kafein. Aku butuh kafein.

1400
01:14:47,525 --> 01:14:49,902
Kopi atau teh akan menjadi benar-benar hebat sekarang.

1401
01:14:50,111 --> 01:14:51,404
Aku akan mendapatkannya untuk Anda dalam perjalanan pulang, oke?

1402
01:14:51,612 --> 01:14:53,781
Kita harus bangun, oke? Ayolah.

1403
01:14:53,990 --> 01:14:57,827
Oh, eh ... oke.

1404
01:14:58,035 --> 01:15:03,207
Saya kira sekarang akan menjadi waktu yang baik untuk memberitahu Anda saya masih perawan.

1405
01:15:03,416 --> 01:15:07,003
- Apa? - Itu ... itu sebagai lelucon.

1406
01:15:07,211 --> 01:15:09,088
Oke, kita benar-benar harus pergi.

1407
01:15:09,296 --> 01:15:11,257
Saya tidak bisa memiliki Anda di sini jika gadis-gadis di sini.

1408
01:15:11,465 --> 01:15:13,759
Ini kesalahan, oke? Ayolah.

1409
01:15:13,968 --> 01:15:15,428
- Ya, - Ayo, mari kita pergi.

1410
01:15:15,636 --> 01:15:16,887
Baiklah baiklah.

1411
01:15:19,390 --> 01:15:21,142
Dapatkah Anda lulus saya gaunku?

1412
01:15:38,034 --> 01:15:39,076
Mendengarkan…

1413
01:15:41,245 --> 01:15:44,457
Dengan segala sesuatu yang terjadi dengan gadis-gadis, saya tidak ...

1414
01:15:44,665 --> 01:15:46,250
Tidak apa-apa.

1415
01:15:46,459 --> 01:15:48,127
Tidak, aku hanya tidak ...

1416
01:15:48,335 --> 01:15:53,090
Saya tidak bisa secara emosional tersedia untuk kebutuhan orang lain.

1417
01:15:53,299 --> 01:15:54,717
Saya mengerti.

1418
01:15:54,925 --> 01:15:57,011
Saya dapat melihat Anda memiliki stres cukup seperti itu.

1419
01:15:57,219 --> 01:16:00,097
Saya tidak ingin menambahkan untuk itu.

1420
01:16:00,306 --> 01:16:04,560
Tapi, um ... tapi untuk catatan, apa yang terjadi semalam,

1421
01:16:04,769 --> 01:16:07,063
Saya ingin hal itu terjadi.

1422
01:16:07,271 --> 01:16:09,190
Itu bukan kesalahan bagi saya.

1423
01:16:09,398 --> 01:16:12,276
Tunggu satu menit, Bridget, bukan itu yang saya maksudkan.

1424
01:16:12,485 --> 01:16:14,987
Bridget, bukan itu yang saya maksudkan ketika saya mengatakan bahwa, saya ...

1425
01:16:38,177 --> 01:16:42,807
Hanya ingin minta maaf untuk malam terakhir.

1426
01:16:42,973 --> 01:16:46,268
Aku benar-benar menyesal bahwa Rahmat terluka.

1427
01:16:46,477 --> 01:16:48,938
Saya seharusnya ada, dan aku tahu itu.

1428
01:16:49,146 --> 01:16:50,898
Aku kacau.

1429
01:16:51,107 --> 01:16:54,443
Tapi itu tidak akan terjadi lagi, aku janji.

1430
01:16:54,652 --> 01:16:57,947
Baik. Baik.

1431
01:16:58,155 --> 01:17:00,950
Aku benar-benar senang Anda dapat mengakui kesalahan Anda.

1432
01:17:01,158 --> 01:17:04,453
Itu matang dari Anda. Ini. Ini.

1433
01:17:04,662 --> 01:17:06,455
Ya, Anda tahu mengapa? Kau tahu mengapa aku senang?

1434
01:17:06,664 --> 01:17:10,251
Anda tahu mengapa saya percaya Anda? Karena Anda membumi, oke?

1435
01:17:10,459 --> 01:17:12,169
Anda membumi sampai aku mengatakan sebaliknya.

1436
01:17:12,378 --> 01:17:14,130
Anda tidak bisa melakukan itu. Aku tidak pernah membumi.

1437
01:17:14,338 --> 01:17:17,842
- Nah, mulai sekarang, oke? - Itu sialan omong kosong.

1438
01:17:18,008 --> 01:17:19,927
Pelankan suaramu.

1439
01:17:20,136 --> 01:17:23,347
Bahwa komputer dan telepon yang adalah milikku sekarang, oke?

1440
01:17:23,556 --> 01:17:25,015
- Saya membawa mereka pergi. - Anda tidak bisa melakukan itu.

1441
01:17:25,224 --> 01:17:27,393
Aku tidak bisa? Sampai Anda mendapatkan uang Anda sendiri

1442
01:17:27,601 --> 01:17:29,562
dan Anda membayar untuk hal-hal Anda sendiri, mereka milik saya.

1443
01:17:29,728 --> 01:17:32,231
- Apakah kamu mengerti? - Bagaimana dengan uang orang tua saya meninggalkan bagi kita?

1444
01:17:32,439 --> 01:17:33,524
Apa yang terjadi dengan itu?

1445
01:17:36,360 --> 01:17:38,654
Rumah ini, rumah ini milik saya.

1446
01:17:38,863 --> 01:17:41,073
Saya fu ... tidak, itu milik ibu sialan saya, oke?

1447
01:17:41,282 --> 01:17:43,159
Aku ... dia cukup bagus karena saya menghormatinya

1448
01:17:43,367 --> 01:17:44,410
untuk memberitahu kami tinggal di sini.

1449
01:17:44,618 --> 01:17:47,037
Tutup mulutmu. Tutup mulutmu.

1450
01:17:47,246 --> 01:17:49,999
Mengatakan satu kata lagi, dan saya mengambil itu,

1451
01:17:50,207 --> 01:17:52,751
dan saya menyiramnya ke toilet sialan.

1452
01:17:52,960 --> 01:17:55,254
- Kau pikir ... - Jangan katakan kata sialan lain.

1453
01:17:59,884 --> 01:18:04,305
Anda membumi. Dapatkan kotoran Anda dan pergi ke lantai atas.

1454
01:18:04,513 --> 01:18:07,057
Meninggalkannya di sana dan pergi ke lantai atas.

1455
01:18:07,266 --> 01:18:08,767
Bercinta.

1456
01:18:20,863 --> 01:18:22,698
Ya?

1457
01:18:27,828 --> 01:18:29,622
Apakah dia mendapatkan gadis pada akhirnya?

1458
01:18:29,830 --> 01:18:32,499
Nggak. Dia membunuhnya.

1459
01:18:36,879 --> 01:18:41,008
Bisakah kita bicara tentang apa yang terjadi dengan kami?

1460
01:18:41,217 --> 01:18:43,802
Kami? Sejak kapan kita menjadi kita?

1461
01:18:45,721 --> 01:18:47,598
Yah, maksudku ...

1462
01:18:50,184 --> 01:18:53,395
- Kami mewujudkan kami ... - kami apa?

1463
01:18:53,604 --> 01:18:55,773
Apakah kita akan stabil sekarang?

1464
01:18:55,981 --> 01:18:59,401
Karena saya secara khusus mengingat Anda menyanyikan lagu yang berbeda.

1465
01:18:59,610 --> 01:19:01,654
Secara emosional, jika saya ingat.

1466
01:19:01,862 --> 01:19:03,530
Ya, tapi saya ...

1467
01:19:03,739 --> 01:19:06,742
Anda tahu, pada saat Anda memasukkan kedewasaan Anda

1468
01:19:06,951 --> 01:19:08,577
menjadi seorang wanita, terlepas dari apa pun

1469
01:19:08,786 --> 01:19:10,663
yang sedang terjadi dalam hidup Anda,

1470
01:19:10,871 --> 01:19:12,831
cobalah untuk tidak menceritakan itu adalah sebuah kesalahan.

1471
01:19:13,040 --> 01:19:15,251
Aku tidak bermaksud seperti itu.

1472
01:19:15,459 --> 01:19:18,170
Keluar dari kebiasaan mengatakan hal-hal yang tidak berarti, James.

1473
01:19:25,803 --> 01:19:26,971
Melihat…

1474
01:19:31,100 --> 01:19:32,685
Aku bangun pagi lainnya ...

1475
01:19:32,893 --> 01:19:37,231
- Mm-hmm. - ... dan aku panik, oke?

1476
01:19:37,439 --> 01:19:39,733
Dengan segala sesuatu yang terjadi dengan Alexis

1477
01:19:39,942 --> 01:19:41,443
dan hanya gadis-gadis, pada umumnya.

1478
01:19:44,238 --> 01:19:47,157
Ada sebuah protokol saya harus mengikuti dengan anak-anak.

1479
01:19:47,366 --> 01:19:49,576
Atau setidaknya aku mencoba untuk mengikuti, Anda mengerti?

1480
01:19:49,785 --> 01:19:53,080
- Mm-hmm. - Dan ... aku bingung.

1481
01:19:53,289 --> 01:19:57,126
Tidak masalah. Mari kita membuat tidak membuat ini lebih dari apa yang sebenarnya.

1482
01:19:57,334 --> 01:19:59,211
Kami adalah orang dewasa, dan kadang-kadang orang dewasa

1483
01:19:59,420 --> 01:20:02,047
hanya mabuk dan bercinta, tidak apa-apa.

1484
01:20:09,596 --> 01:20:12,224
- Tidak bisa kita hanya mulai ov ... - Saya memiliki banyak pekerjaan yang harus dilakukan.

1485
01:20:18,230 --> 01:20:19,648
Baik.

1486
01:20:21,317 --> 01:20:22,318
Hei.

1487
01:20:23,986 --> 01:20:25,112
Dapatkah Anda menutup pintu?

1488
01:20:26,739 --> 01:20:27,948
Yakin.

1489
01:20:37,082 --> 01:20:39,710
Bercinta.

1490
01:21:02,900 --> 01:21:05,027
Apa yang sedang kamu lakukan? Ow! Anda menyakiti pergelangan tangan saya!

1491
01:21:05,235 --> 01:21:08,238
- Mengembalikannya! - Lepaskan, Sstt!

1492
01:21:08,447 --> 01:21:11,367
Rahmat! Cukup.

1493
01:21:11,575 --> 01:21:13,577
Ssst, menetap, menetap, menetap!

1494
01:21:13,786 --> 01:21:15,788
- Shh. - Hentikan.

1495
01:21:15,996 --> 01:21:16,872
Hentikan, Alexis, kau begitu menyebalkan!

1496
01:21:17,081 --> 01:21:19,083
Guys! Dapatkan sepatu Anda.

1497
01:21:19,291 --> 01:21:20,501
Kami pergi ke toko kelontong.

1498
01:21:20,709 --> 01:21:23,253
Mengapa saya harus pergi dan dia tidak?

1499
01:21:23,462 --> 01:21:25,798
Aku bilang begitu. Berhenti bicara di atasku, Grace.

1500
01:21:26,006 --> 01:21:27,883
Dengar, Ginny datang ke sini untuk mengurus Anda.

1501
01:21:28,092 --> 01:21:29,843
Dia tidak akan berada di sini selama satu menit.

1502
01:21:30,052 --> 01:21:31,970
Apakah Anda baik-baik saja sendiri sementara kita pergi?

1503
01:21:32,179 --> 01:21:33,680
- Iya nih. Iya nih. - Apakah Anda yakin?

1504
01:21:33,889 --> 01:21:35,307
Anda tidak akan naik di tabel

1505
01:21:35,516 --> 01:21:38,227
- dan mencoba dan mendapatkan hal off rak, kan? - Tidak.

1506
01:21:38,435 --> 01:21:40,562
Tidak ada bisnis monyet.

1507
01:21:40,771 --> 01:21:42,815
- Aku mengawasi kamu. - Baiklah.

1508
01:21:43,023 --> 01:21:44,733
Apa yang terjadi dengan Bridget?

1509
01:21:44,942 --> 01:21:46,527
Tidak melihatnya sekitar akhir-akhir.

1510
01:21:46,735 --> 01:21:48,487
Aku tidak akan bicara tentang itu dengan Anda sekarang.

1511
01:21:48,695 --> 01:21:50,948
Dia bosan dari Anda sudah. Yang cepat.

1512
01:21:51,156 --> 01:21:52,616
Jauh lebih cepat daripada gadis-gadis lain.

1513
01:21:52,825 --> 01:21:55,452
- Sembilan puluh sembilan, Black Forest ham. - Itu saya, terima kasih.

1514
01:21:57,621 --> 01:21:59,373
Berapa lama lagi aku beralasan untuk?

1515
01:21:59,581 --> 01:22:01,583
Sampai aku melihat perubahan nyata dalam sikap Anda,

1516
01:22:01,792 --> 01:22:04,753
tidak omong kosong manipulatif ini Anda lakukan untuk mendapatkan apa yang Anda inginkan.

1517
01:22:04,962 --> 01:22:06,422
Itu omong kosong, oke, saya bekerja,

1518
01:22:06,630 --> 01:22:08,632
dan saya melakukan segala sesuatu yang Anda meminta saya untuk melakukan.

1519
01:22:08,841 --> 01:22:10,968
Keep it up, Oke?

1520
01:22:11,176 --> 01:22:14,138
Kau tahu, aku tidak pernah saya pernah akan memaafkan Anda untuk ini.

1521
01:22:14,346 --> 01:22:17,224
Dan itu, sayangku, adalah persis mengapa Anda masih membumi.

1522
01:22:20,602 --> 01:22:22,062
Kami tidak suka roti itu.

1523
01:23:30,297 --> 01:23:32,799
Anda tidak ingin orang tahu tentang hal itu, jangan bicara tentang hal itu.

1524
01:23:33,008 --> 01:23:35,385
Apa yang saya katakan adalah bagaimana dalam nama Tuhan kau mengacaukan yang

1525
01:23:35,594 --> 01:23:37,137
karena gadis itu malaikat?

1526
01:23:37,346 --> 01:23:38,764
hatinya sebagai besar sebagai kepala lemak Lou.

1527
01:23:38,972 --> 01:23:40,849
Saya tidak ingin membicarakannya, oke?

1528
01:23:41,058 --> 01:23:43,560
- Saya tidak ingin membicarakannya. - Agar adil, saya pikir James

1529
01:23:43,769 --> 01:23:46,188
- adalah jenis keluar dari praktek. - Apa?

1530
01:23:46,396 --> 01:23:48,732
Saya tidak keluar dari praktek pada apa pun. Itu tidak terjadi.

1531
01:23:48,941 --> 01:23:50,651
Saya pikir yang dibesarkan oleh seorang ibu tunggal,

1532
01:23:50,859 --> 01:23:53,946
- bahwa Anda harus tahu lebih baik. - Apakah Anda tidak akan membiarkan ini pergi?

1533
01:23:54,154 --> 01:23:56,823
- Tolong biarkan ini pergi? - Jangan tinggalkan aku dalam dingin.

1534
01:23:57,032 --> 01:24:00,118
- Anda harus mengisi saya di -. Tidak ada yang membawa Anda pada, manusia.

1535
01:24:00,327 --> 01:24:02,829
Aku berjanji, tidak ada untuk membawa Anda pada, oke?

1536
01:24:03,038 --> 01:24:06,792
James ... naksir, mereka ... mereka hanya jenis

1537
01:24:07,000 --> 01:24:09,127
- tidak menyanyikan lagu yang sama. - Itu tidak benar.

1538
01:24:09,336 --> 01:24:10,712
- Itu tidak terjadi. - Oh tidak?

1539
01:24:10,921 --> 01:24:13,340
Yang mengatakan seorang gadis pagi Anda geser pepperoni

1540
01:24:13,549 --> 01:24:16,385
ke dalam calzone bahwa itu ... terlihat, dia tahu ...

1541
01:24:16,593 --> 01:24:18,220
Apa, bahwa itu adalah sebuah kesalahan?

1542
01:24:18,428 --> 01:24:21,056
Siapa yang melakukan itu, Jimmy? Aku akan memberitahu Anda. Sebuah bodoh.

1543
01:24:21,265 --> 01:24:22,808
Mereda pada anak saya!

1544
01:24:23,016 --> 01:24:24,977
Mungkin dipalu keluar dari pikiran pagi itu.

1545
01:24:25,143 --> 01:24:28,188
Kadang-kadang kita orang-orang mengatakan hal-hal yang kita tidak berarti cara Anda bawa.

1546
01:24:28,397 --> 01:24:32,901
sentimen saya persis, oke? Ya, itu slip lidah.

1547
01:24:33,110 --> 01:24:34,861
Tidak, itu apa yang harus Anda sudah melakukan.

1548
01:24:35,070 --> 01:24:36,947
Dengan mulut Anda. Di depan ibu saya.

1549
01:24:37,155 --> 01:24:38,574
Anda berpikir dia tidak tahu?

1550
01:24:38,782 --> 01:24:40,617
Aku akan membantu Lou dan Dino di dapur.

1551
01:24:40,826 --> 01:24:42,286
Tidak memberitahu mereka apa yang mereka bekerja keras sepanjang hari

1552
01:24:42,494 --> 01:24:43,996
membuat untuk makan malam adalah sebuah kesalahan.

1553
01:24:44,204 --> 01:24:46,498
Kami punya kesepakatan! Kami punya kesepakatan!

1554
01:24:46,707 --> 01:24:48,584
Jangan dengarkan 'em. Anda harus tahu sekarang.

1555
01:24:48,792 --> 01:24:50,711
Mereka semua Cuckoo untuk Kakao Puffs.

1556
01:24:50,919 --> 01:24:53,130
- Warna kesukaan. - Jeruk.

1557
01:24:53,338 --> 01:24:55,090
Coklat. Makanan favorit.

1558
01:24:55,299 --> 01:24:56,925
bakso spaghetti paman Lou.

1559
01:24:57,134 --> 01:24:58,677
Saya suka cheeseburger dengan kentang goreng.

1560
01:24:58,885 --> 01:25:02,306
Hei, itu favorit kedua saya. Saya memiliki satu benar-benar baik.

1561
01:25:02,514 --> 01:25:05,434
Oke, hewan apa yang akan Anda yang paling ingin mendapatkan sebagai hewan peliharaan,

1562
01:25:05,642 --> 01:25:07,853
tapi seperti, Anda tidak bisa mengatakan anjing atau kucing.

1563
01:25:08,061 --> 01:25:09,855
Mudah, sebuah babi-

1564
01:25:10,063 --> 01:25:11,523
Tidak mungkin, aku juga.

1565
01:25:11,732 --> 01:25:13,650
Aku masih bekerja pada ayah saya untuk mencoba dan mendapatkan satu, meskipun.

1566
01:25:13,859 --> 01:25:16,028
- Itu akan sangat keren. - Saya tau?

1567
01:25:16,236 --> 01:25:18,155
- Ingin bermain sesuatu bersama-sama? - Yakin.

1568
01:25:18,363 --> 01:25:20,365
Ada saran?

1569
01:25:20,574 --> 01:25:22,868
Bagaimana Ketika Saints Go Marching In?

1570
01:25:23,076 --> 01:25:24,578
- Siap? - Mm-hmm.

1571
01:25:24,786 --> 01:25:26,288
Satu dua tiga.

1572
01:25:36,298 --> 01:25:40,218
Saya sangat suka baju itu. Dari mana kau mendapatkannya?

1573
01:25:40,427 --> 01:25:42,846
Apakah Anda pikir saya akan terlihat bagus dengan potongan pixie?

1574
01:25:43,055 --> 01:25:44,806
Apakah saya pikir saya akan ...

1575
01:25:45,015 --> 01:25:47,100
Hei, saya bisa menggunakan telepon Anda untuk memeriksa Instagram?

1576
01:25:47,309 --> 01:25:48,477
Ya.

1577
01:25:48,685 --> 01:25:49,936
- Terima kasih. - Mengapa?

1578
01:25:50,145 --> 01:25:52,439
Raja Bajingan mengambil ponsel saya pergi.

1579
01:25:52,648 --> 01:25:55,859
OH TUHAN. Aku bahkan tidak akan mampu menangani.

1580
01:25:56,068 --> 01:25:58,570
Ya, aku tahu, itu seperti kehilangan anggota tubuh.

1581
01:25:58,779 --> 01:26:03,241
Jadi ada malam ini partai. Pikirkan Anda dapat menyelinap keluar?

1582
01:26:03,450 --> 01:26:06,536
Kristen akan berada di sana. Saya pikir dia menghancurkan pada Anda.

1583
01:26:08,622 --> 01:26:11,124
Apakah Anda masih berpacaran bahwa anak lucu dari New York?

1584
01:26:18,090 --> 01:26:19,633
Tiff, lulus roti.

1585
01:26:19,841 --> 01:26:21,593
Jika saya tidak dapat memiliki roti, Anda tidak dapat memiliki roti.

1586
01:26:21,802 --> 01:26:23,136
Anda pasti tidak perlu lagi roti.

1587
01:26:23,345 --> 01:26:25,972
Oh, Tuhan, apa yang f ...

1588
01:26:29,101 --> 01:26:31,061
Lihat apa kucing diseret.

1589
01:26:31,269 --> 01:26:33,146
Halo.

1590
01:26:33,355 --> 01:26:35,273
Maaf saya terlambat. tidak bisa mendapatkan taksi.

1591
01:26:35,482 --> 01:26:36,733
- Hi. - Hi.

1592
01:26:36,900 --> 01:26:38,318
Hai disini. Duduk.

1593
01:26:38,527 --> 01:26:40,779
Baiklah,
 basta dengan hellos.

1594
01:26:40,987 --> 01:26:43,865
Mari kita makan sebelum makanan yang indah ini saya membuat menjadi dingin.

1595
01:26:44,074 --> 01:26:45,534
Aku membawakan tawaran perdamaian.

1596
01:26:45,742 --> 01:26:46,952
Oh, yah, itu sangat bagus dari Anda.

1597
01:26:47,160 --> 01:26:49,079
Pikir kita harus memberhentikan hal yang sulit.

1598
01:26:49,287 --> 01:26:50,997
- Ya. - Pun intended.

1599
01:26:55,961 --> 01:26:57,921
Aku benar-benar senang bahwa Anda datang.

1600
01:26:58,130 --> 01:27:01,508
Oke, aku akan membuat ini pendek dan manis karena aku lelah

1601
01:27:01,717 --> 01:27:04,428
dan Tiffany di sini drooling di mulut, kan?

1602
01:27:04,636 --> 01:27:06,680
- Anda kehilangan sisa rambut Anda. - Oh, aku mencintaimu.

1603
01:27:06,888 --> 01:27:09,516
Oke, jadi, Jimmy, terima kasih untuk memiliki kita.

1604
01:27:09,725 --> 01:27:11,727
Kami sayang padamu. Untuk keluarga.

1605
01:27:11,935 --> 01:27:13,061
Tidak ada yang lebih baik dari ini.

1606
01:27:13,270 --> 01:27:16,106
Teman-teman lama dan baru. pesta Anda menanti.

1607
01:27:16,314 --> 01:27:17,858
' “Setiap - Banyak!

1608
01:27:18,066 --> 01:27:20,277
Tepuk tangan. Tepuk tangan. Tepuk tangan.

1609
01:27:20,485 --> 01:27:22,696
- Kesehatan. - Kesehatan, sorak-sorai, mencintai kalian.

1610
01:27:22,904 --> 01:27:26,199
Sekarang mungkin saya silakan roti?

1611
01:27:32,289 --> 01:27:33,373
Aku mesin pengering. Ayo pergi.

1612
01:27:33,582 --> 01:27:35,250
Ayo ayo.

1613
01:27:35,459 --> 01:27:37,544
Terima kasih banyak untuk makan malam, Mr. Maxwell.

1614
01:27:37,753 --> 01:27:40,630
Oh, kesenangan saya, Sarah. Apakah Anda pergi ke suatu tempat?

1615
01:27:40,839 --> 01:27:42,591
- Kau pergi? - Aku akan ke rumah seorang teman.

1616
01:27:42,799 --> 01:27:44,885
Bisakah Anda memberitahu Alexis Aku akan meneleponnya besok?

1617
01:27:45,093 --> 01:27:47,471
Ya, tentu. Akan melakukan.

1618
01:27:47,679 --> 01:27:48,805
Terima kasih.

1619
01:27:53,852 --> 01:27:54,853
Terakhir.

1620
01:27:55,061 --> 01:27:57,481
Oh, baik, lihat itu.

1621
01:27:57,689 --> 01:28:01,818
Aku beritahu padamu. Kamu ingat? Kami menemukan sampah di bagasi.

1622
01:28:01,985 --> 01:28:03,653
Kamu ingat?

1623
01:28:03,862 --> 01:28:06,031
Tunggu sebentar. Hei, Jimmy, bagaimana ini?

1624
01:28:06,239 --> 01:28:08,867
Beritahu kami tentang itu upaya bencana untuk membuat tim basket!

1625
01:28:09,075 --> 01:28:11,077
Tunggu sebentar, kami di kelas lima,

1626
01:28:11,286 --> 01:28:13,580
kelas lima, dia 4'2" akan melawan seorang pria 6'6" !

1627
01:28:13,789 --> 01:28:15,707
Dia terus memantul kepalanya dari tulang pinggul pria!

1628
01:28:15,916 --> 01:28:17,918
- - Berakhir dengan gegar otak ringan!

1629
01:28:18,126 --> 01:28:20,962
Ya Tuhan! Dia bergabung dengan tim debat! Jimmy ...

1630
01:28:21,171 --> 01:28:25,175
Ini lucu, tidak, itu lucu. Di mana Alexis?

1631
01:28:25,342 --> 01:28:27,636
Dia lantai atas. Dia pergi ke berbaring.

1632
01:28:27,844 --> 01:28:30,055
- Dia lantai atas? - Dia tidak merasa baik.

1633
01:28:30,263 --> 01:28:31,431
Permisi satu detik.

1634
01:28:31,640 --> 01:28:33,558
Permisi satu detik, satu detik.

1635
01:28:33,725 --> 01:28:35,560
gegar otak yang tak kunjung sembuh!

1636
01:28:35,769 --> 01:28:37,813
Alexis? Anda baik-baik saja?

1637
01:28:42,484 --> 01:28:43,944
Alexis.

1638
01:28:48,323 --> 01:28:49,616
Tak ada yang tahu rem yang buruk.

1639
01:28:49,825 --> 01:28:51,201
Jadi bagaimana kita seharusnya tahu bahwa?

1640
01:28:51,409 --> 01:28:54,621
Jadi kita akhirnya mendapatkan beruntung. Hah? Ini gila.

1641
01:28:54,830 --> 01:28:57,666
Hey, hey, maaf, dia tidak di lantai atas.

1642
01:28:57,874 --> 01:29:00,752
- Apakah Anda yakin? - Saya positif, dan pintu belakang tidak terkunci.

1643
01:29:00,961 --> 01:29:03,129
Apakah Anda mencoba selnya?

1644
01:29:03,338 --> 01:29:04,965
Aku tidak bisa mencoba selnya. Aku mengambilnya darinya.

1645
01:29:05,173 --> 01:29:08,218
Sayang, di mana adik Anda?

1646
01:29:08,426 --> 01:29:10,554
Aku ... aku tidak tahu. Aku bersumpah, aku tidak.

1647
01:29:10,762 --> 01:29:13,306
Mungkin dia menyelinap keluar, bertemu dengan Sarah.

1648
01:29:13,515 --> 01:29:15,475
- Anda tahu di mana dia? - Anda bercanda?

1649
01:29:15,684 --> 01:29:17,185
Aku sudah anak ini dilacak karena dia lahir.

1650
01:29:17,394 --> 01:29:19,104
Aku tahu persis di mana dia.

1651
01:29:19,312 --> 01:29:21,481
Dia di Bus “dan Jersey Street.

1652
01:29:21,690 --> 01:29:24,150
Lou, Dino, mendapatkan barang-barang Anda. Kita akan ke sana, mari kita pergi.

1653
01:29:24,359 --> 01:29:26,027
- Di mana saya Rocky ... - Waktu untuk Rocky? Ya Tuhan.

1654
01:29:26,236 --> 01:29:27,279
Apakah Anda mencucinya?

1655
01:29:29,573 --> 01:29:32,200
Kerbau, mari kita pergi!

1656
01:29:32,409 --> 01:29:34,744
- Apakah kamu siap? - Anda siap, yo?

1657
01:29:34,953 --> 01:29:38,290
- waktu Turki, jalang! - Yeah!

1658
01:29:38,498 --> 01:29:41,167
Berasal dari yang lama bangsal pertama

1659
01:29:41,376 --> 01:29:44,087
- dengan cara pantai timur! - Kau sialan benar.

1660
01:29:44,296 --> 01:29:46,423
The heavyweightest! Yang terkaya!

1661
01:29:46,631 --> 01:29:48,300
- Semua uang. - Terbesar!

1662
01:30:02,480 --> 01:30:05,066
♪ Aku selalu mendapatkan tinggi ♪ ♪ pada ♪ pasokan saya sendiri

1663
01:30:05,275 --> 01:30:07,694
♪ Punya cukup uang, ♪ ♪ suka berada di langit ♪

1664
01:30:07,903 --> 01:30:11,323
♪ Selalu menjaga jalang buruk ♪ ♪ di setiap sisi dengan tangan saya ... ♪

1665
01:30:11,531 --> 01:30:13,992
Anda pergi ke atas. Aku akan memeriksa dapur.

1666
01:30:14,200 --> 01:30:17,203
- Sarah! - Oh, sialan.

1667
01:30:17,412 --> 01:30:20,081
Apakah Anda sialan bercanda saya sekarang?

1668
01:30:20,290 --> 01:30:21,499
Ayah…

1669
01:30:21,708 --> 01:30:23,251
Dengarkan aku. Di mana Alexis?

1670
01:30:23,460 --> 01:30:25,045
Aku tidak tahu, aku bersumpah. Dia tidak disini.

1671
01:30:25,253 --> 01:30:26,379
Baiklah, ayo, kita pergi ...

1672
01:30:26,588 --> 01:30:28,840
Eddie Jenkins?

1673
01:30:29,049 --> 01:30:31,343
Apakah kau tidak sedikit tua untuk berada di tempat seperti ini?

1674
01:30:31,551 --> 01:30:33,553
Whoa, whoa, whoa, whoa, itu tidak seperti apa.

1675
01:30:33,762 --> 01:30:39,017
Jika saya melihat ini pernah lagi, pernah, aku bersumpah demi Tuhan

1676
01:30:39,225 --> 01:30:40,518
mereka akan menemukan Anda di potong, Anda mengerti?

1677
01:30:40,727 --> 01:30:42,812
- Baik. - Dan kau.

1678
01:30:43,021 --> 01:30:44,731
Kembali ke tes kencing. Ayo pergi.

1679
01:30:47,525 --> 01:30:49,653
Apakah ada orang di sini tahu Alexis?

1680
01:30:49,861 --> 01:30:53,031
Tak seorang pun di sini tahu Alexis? Tidak?

1681
01:30:53,239 --> 01:30:55,700
Bisakah Anda menjelaskan hal ini dengan telur?

1682
01:30:55,909 --> 01:30:57,661
Kalian membuang-buang makanan.

1683
01:30:57,869 --> 01:30:59,829
Pindah. Alexis!

1684
01:31:02,082 --> 01:31:02,999
Alexis!

1685
01:31:03,208 --> 01:31:05,043
Menyusuri lorong, bro.

1686
01:31:07,754 --> 01:31:09,214
Alexis.

1687
01:31:12,592 --> 01:31:16,221
Alexis!

1688
01:31:16,429 --> 01:31:17,639
Alexis, membuka pintu ini!

1689
01:31:17,847 --> 01:31:20,266
Jimmy, aku melihat di lantai bawah. Tidak beruntung.

1690
01:31:20,475 --> 01:31:21,893
Tidak, tidak, mereka berada di sini. Aku mendengar sesuatu.

1691
01:31:22,102 --> 01:31:24,562
- Buka pintu ini! - Mundur.

1692
01:31:24,771 --> 01:31:26,898
- - Apa yang terjadi di sini ?!

1693
01:31:27,107 --> 01:31:30,068
Dimana neraka adalah Alexis ?! Aku tahu kau ...

1694
01:31:30,276 --> 01:31:33,279
Uh ... oh ... sial.

1695
01:31:33,488 --> 01:31:35,407
Kotoran. Maafkan saya.

1696
01:31:35,573 --> 01:31:39,452
Aku-aku mencari anak saya. Aku tidak bermaksud mengganggu.

1697
01:31:39,661 --> 01:31:40,704
Maafkan saya.

1698
01:31:40,912 --> 01:31:42,789
Pernahkah Anda melihat seorang gadis bernama Alexis?

1699
01:31:42,998 --> 01:31:44,749
Anda belum melihat seorang gadis bernama Alex ...

1700
01:31:44,958 --> 01:31:46,835
Hanya tetap melakukan apa yang Anda lakukan.

1701
01:31:47,043 --> 01:31:49,838
- Anda melakukan yang besar. - Lanjutkan. Maaf tentang pintu.

1702
01:31:51,464 --> 01:31:53,508
- Anda mendengar dari dia? - Belum.

1703
01:31:53,717 --> 01:31:55,510
Ini semua salahku, oke?

1704
01:31:55,719 --> 01:31:58,596
Dia bisa menjadi ke dalam sumur di suatu tempat. Siapa yang tahu di mana dia bisa.

1705
01:31:58,805 --> 01:32:00,098
- Ini semua karena kesalahan saya. - Ayah!

1706
01:32:00,306 --> 01:32:01,933
- Kamu mengerti?! Saya tidak tahu di mana sh ... - Ayah!

1707
01:32:06,438 --> 01:32:08,481
telepon Alexis hilang.

1708
01:32:08,690 --> 01:32:10,984
Apa maksudmu sayang? Maksud kamu apa?

1709
01:32:11,192 --> 01:32:13,820
Bagaimana ... bagaimana dia telah menemukan teleponnya?

1710
01:32:14,029 --> 01:32:16,448
Dengar, madu, waktu bisnis yang serius, oke?

1711
01:32:16,656 --> 01:32:19,159
Lihatlah aku, aku tidak meminta Anda untuk tikus orang di luar, oke?

1712
01:32:19,367 --> 01:32:21,411
Sekarang bukan waktu untuk menahan. Lihat saya.

1713
01:32:21,619 --> 01:32:22,746
Di mana adikmu?

1714
01:32:24,956 --> 01:32:28,918
Saya mengatakan kepadanya di mana itu. Aku sakit dia menggunakan iPad saya.

1715
01:32:29,127 --> 01:32:31,337
Dia terus menggunakannya untuk teks Oscar dan untuk memeriksa

1716
01:32:31,546 --> 01:32:33,506
pada halaman Instagram dan Facebook-nya.

1717
01:32:33,715 --> 01:32:35,759
Maaf, tapi itu hanya benar-benar menjengkelkan.

1718
01:32:35,967 --> 01:32:37,260
Apa kamu marah?

1719
01:32:37,469 --> 01:32:39,804
Tidak, tidak, madu, tidak, aku tidak marah sama sekali.

1720
01:32:41,056 --> 01:32:42,599
Apakah Anda mencoba meneleponnya?

1721
01:32:42,807 --> 01:32:45,393
Yeah, tapi dia tidak akan mengambil atau mengembalikan teks saya.

1722
01:32:45,602 --> 01:32:49,064
- Jadi teman-teman Anda akan melacak telepon ... - aku melakukannya, Tiff.

1723
01:32:49,272 --> 01:32:52,317
Saya pikir saya sudah tahu di mana dia.

1724
01:32:52,525 --> 01:32:53,985
Apa maksudmu sayang?

1725
01:32:54,194 --> 01:32:56,696
Aku hanya mengetik di ID dan kode akses Alexis

1726
01:32:56,905 --> 01:32:58,990
ke Find My Phone, dan, booming.

1727
01:32:59,199 --> 01:33:01,534
Ada dia.

1728
01:33:03,912 --> 01:33:07,373
- Oh, sialan, dia di New York. - Ayo pergi.

1729
01:33:07,582 --> 01:33:11,211
Baiklah, Anda butuh sesuatu ... beritahu saya, oke.

1730
01:33:11,419 --> 01:33:13,004
Hubungi saya jika Anda mendengar apa-apa, oke?

1731
01:33:13,213 --> 01:33:14,798
- Aku akan Anda. - Terima kasih. Bolehkah kita?

1732
01:33:34,859 --> 01:33:38,696
Oke, kepala ke kota. 375 Greenwich.

1733
01:33:38,905 --> 01:33:40,240
OK saya mengerti.

1734
01:33:54,921 --> 01:33:56,631
Tunggu, tunggu, tunggu, kau akan istirahat dalam?

1735
01:33:56,840 --> 01:33:59,092
Aku ingin kau tetap di sini dan akan lookout.

1736
01:33:59,300 --> 01:34:02,137
- Oke, yeah. - Jika ada yang datang, Anda hanya bersiul.

1737
01:34:02,345 --> 01:34:05,348
- Tidak, tunggu, saya tidak bersiul. - Bukan saya…

1738
01:34:05,557 --> 01:34:08,017
- Siapa sih tidak bisa bersiul? - Aku tidak tahu bagaimana untuk bersiul.

1739
01:34:08,226 --> 01:34:09,811
Oke, baik, Anda dapat berdiri di sini

1740
01:34:10,019 --> 01:34:11,688
dan hanya berteriak nyata keras jika seseorang datang?

1741
01:34:11,896 --> 01:34:14,607
Apa yang dapat saya lakukan adalah saya dapat pukulan di wajah benar-benar sulit.

1742
01:34:14,816 --> 01:34:16,568
Oke, Anda tidak bisa bersiul.

1743
01:34:16,776 --> 01:34:18,570
Anda tidak bisa mengemudi. Aku harus mengajar Anda.

1744
01:34:18,778 --> 01:34:21,156
- Untungnya, aku cepat belajar. - Baiklah, hanya shh.

1745
01:34:24,450 --> 01:34:25,743
Hey, hey, hanya berhati-hati.

1746
01:34:25,952 --> 01:34:27,120
- Shh! - Oke, Tuhan.

1747
01:35:01,529 --> 01:35:03,364
Oscar! Apa yang ...

1748
01:35:03,573 --> 01:35:05,825
Itu bukan anak saya. Siapa itu?

1749
01:35:06,034 --> 01:35:07,744
Itu bukan anak saya. Dimana anak saya?

1750
01:35:07,952 --> 01:35:11,748
- Silakan, Mr. Maxwell ... - Dimana Alexis?

1751
01:35:11,956 --> 01:35:14,584
Dimana dia?! Dimana Alex ... Aku akan merobek hal yang off dari Anda

1752
01:35:14,792 --> 01:35:16,085
dan mengalahkan Anda atas kepala dengan itu!

1753
01:35:16,294 --> 01:35:17,462
Get the bercinta keluar atau aku menelepon polisi!

1754
01:35:17,670 --> 01:35:19,505
Tenang. Anda tidak keprihatinan saya.

1755
01:35:19,714 --> 01:35:21,341
Di mana Alexis? Aku tahu dia ada di sini.

1756
01:35:21,549 --> 01:35:23,176
- Dimana dia? - Dia muncul entah dari mana.

1757
01:35:23,384 --> 01:35:25,220
Aku bersumpah, aku tidak tahu dia akan datang.

1758
01:35:25,428 --> 01:35:28,097
Dan apa yang terjadi? Katakan saja, keparat!

1759
01:35:28,306 --> 01:35:30,308
- Apa yang terjadi?! - Dia marah ketika dia tahu

1760
01:35:30,516 --> 01:35:32,101
Aku punya sedikit baru girly, itu saja!

1761
01:35:32,310 --> 01:35:34,812
Oh, Tuhan, kau tolol. Di mana dia pergi?

1762
01:35:35,021 --> 01:35:36,689
- Hei, di mana dia pergi? - Aku tidak tahu, man!

1763
01:35:36,898 --> 01:35:38,274
Dia kocok telepon pada saya dan mengambil off!

1764
01:35:38,483 --> 01:35:39,943
Apakah Anda tahu di mana dia?

1765
01:35:40,151 --> 01:35:41,778
Aku perlu tahu sekarang. Apakah kamu mengerti?

1766
01:35:41,986 --> 01:35:44,197
- Di mana dia pergi ?! - Tidak, man, saya tidak, aku bersumpah.

1767
01:35:44,405 --> 01:35:46,324
Oke, di sini.

1768
01:35:46,532 --> 01:35:49,160
Ambil. Aku benar-benar minta maaf, yo.

1769
01:35:49,369 --> 01:35:51,871
Dengar, aku tidak pernah dimaksudkan untuk menyakiti perasaannya.

1770
01:35:52,080 --> 01:35:55,250
Tapi dia pindah, kau tahu? Man punya kebutuhannya.

1771
01:35:55,458 --> 01:35:58,878
Pria? Pria? Anda tidak seorang pria, oke?

1772
01:35:59,087 --> 01:36:01,214
Mari kita membuat sesuatu yang jelas di sini. Kau anak.

1773
01:36:01,422 --> 01:36:03,258
Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu, oke?

1774
01:36:03,466 --> 01:36:06,678
Anda tidak layak satu ons hati yang berharga,

1775
01:36:06,886 --> 01:36:09,681
tidak satu ons hati yang berharga!

1776
01:36:09,889 --> 01:36:12,141
Tapi kau tahu apa? Kamu tahu apa?

1777
01:36:12,350 --> 01:36:14,978
Anda melakukan nya nikmat. Sebenarnya, Anda melakukan saya nikmat.

1778
01:36:15,186 --> 01:36:16,521
Jadi saya harus terima kasih.

1779
01:36:16,729 --> 01:36:19,232
Benar-benar, dari lubuk hati saya, terima kasih.

1780
01:36:19,440 --> 01:36:22,402
- Tanpa keraguan. - Anda idiot. Idiot lu.

1781
01:36:22,610 --> 01:36:24,445
Biarkan saya memberi Anda nasihat, oke?

1782
01:36:24,654 --> 01:36:26,781
Memasang kondom pada hal itu karena hal terakhir

1783
01:36:26,990 --> 01:36:29,784
dunia ini membutuhkan adalah salah satu dari keledai tolol Anda berjalan di sekitar.

1784
01:36:29,993 --> 01:36:32,370
Dapatkan tangan Anda dari wajah saya, keluar dari wajah saya!

1785
01:36:32,537 --> 01:36:35,290
Berapa usia kamu? Berapa usia kamu?

1786
01:36:35,498 --> 01:36:37,959
- Mengapa fuck kau ... - Jangan nikmat.

1787
01:36:38,167 --> 01:36:40,795
Jalankan, jangan berjalan kaki dari tusukan ini.

1788
01:36:41,004 --> 01:36:43,131
Hei, keluar dari sini dengan itu, manusia. Apa?

1789
01:36:43,339 --> 01:36:46,342
Dapatkan ... pergi. Apa yang sedang kamu lakukan? Keluar.

1790
01:36:46,551 --> 01:36:50,513
Anda masuk ke rumah saya. pintu depan adalah seperti itu.

1791
01:36:50,722 --> 01:36:52,682
Terima kasih, yang mendukung lain baru saja Anda lakukan padaku!

1792
01:36:52,890 --> 01:36:55,560
- aku akan pergi menuruni tangga darurat! - Tanpa keraguan.

1793
01:36:55,768 --> 01:36:59,772
- Persetan itu ?! - Berapa usia kamu?

1794
01:37:04,319 --> 01:37:07,488
Oke, hubungi saya jika Anda mendengar apa-apa, oke? Ya.

1795
01:37:07,697 --> 01:37:10,491
- Apapun? - Tidak ada. Dia tidak menelepon ke rumah.

1796
01:37:10,700 --> 01:37:12,076
Tak satu pun dari teman-temannya telah mendengar dari dia.

1797
01:37:12,285 --> 01:37:13,661
Yah, setidaknya kita tahu dia di sini.

1798
01:37:13,870 --> 01:37:15,330
Berikut bisa di mana saja.

1799
01:37:17,749 --> 01:37:19,417
Aku gagal total sebagai orangtua.

1800
01:37:19,625 --> 01:37:21,586
Itu omong kosong lengkap dan mengucapkan.

1801
01:37:21,794 --> 01:37:24,964
Semua yang saya lakukan adalah salah.

1802
01:37:25,173 --> 01:37:27,175
Anda menyukai gadis-gadis, dan mereka mencintai Anda.

1803
01:37:27,383 --> 01:37:29,052
Anda melakukan yang terbaik yang Anda bisa.

1804
01:37:29,218 --> 01:37:33,389
Ayo, itu hanya itu. Tak satu pun dari itu adalah cukup baik.

1805
01:37:33,598 --> 01:37:35,099
Melihat situasi ini kita di.

1806
01:37:35,308 --> 01:37:36,976
Hal ini karena kesalahan saya sebagai orangtua.

1807
01:37:37,185 --> 01:37:38,686
Ini bukan salahnya.

1808
01:37:38,895 --> 01:37:41,564
- Tidak ada seorangpun yang sempurna. - Tidak ada seorangpun yang sempurna?

1809
01:37:41,773 --> 01:37:43,399
Ya, anak-anak mengacaukan. Orang tua mengacaukan.

1810
01:37:43,608 --> 01:37:45,276
- Kita semua mengacaukan. - Ayo, Bridget.

1811
01:37:45,485 --> 01:37:47,362
Saya berusia 16 tahun itu di sini berkeliaran di jalan-jalan

1812
01:37:47,570 --> 01:37:49,072
tanpa uang, dia punya tidak ada telepon ...

1813
01:37:49,238 --> 01:37:51,991
- James? James? James! - Tuhan tahu di mana dia bisa!

1814
01:37:52,200 --> 01:37:55,828
Baiklah, dengarkan, aku akan menggunakan suara guru saya sekarang.

1815
01:37:56,037 --> 01:37:57,789
Tutup mulutmu dan berpikir.

1816
01:38:00,249 --> 01:38:02,126
Di mana dia akan pergi?

1817
01:38:02,335 --> 01:38:04,670
Dimana satu tempat di dunia ini

1818
01:38:04,879 --> 01:38:06,339
dia akan merasa benar-benar aman?

1819
01:38:13,596 --> 01:38:15,556
Itu salah satu kunci, itu dua kunci, itu ...

1820
01:38:18,559 --> 01:38:21,354
Kemari.

1821
01:38:21,562 --> 01:38:24,023
Selalu tempat terakhir Anda melihat, kan?

1822
01:38:24,232 --> 01:38:25,400
Kamu jenius.

1823
01:38:37,286 --> 01:38:40,498
Anda pergi ke depan. Saya akan menunggu disini.

1824
01:38:40,706 --> 01:38:41,749
Baik.

1825
01:39:00,476 --> 01:39:01,477
Mouse?

1826
01:39:06,732 --> 01:39:07,692
Mouse?

1827
01:39:16,534 --> 01:39:17,869
Mouse…

1828
01:39:22,248 --> 01:39:24,834
Mouse.

1829
01:39:31,591 --> 01:39:33,259
Saya sedang mencari di seluruh untuk Anda.

1830
01:39:34,844 --> 01:39:38,598
Anda punya kami semua khawatir mati, kau tahu.

1831
01:39:38,806 --> 01:39:40,558
Paman Lou menempatkan APB keluar pada Anda.

1832
01:39:40,766 --> 01:39:44,479
Kesadaran, kinerja, keberanian?

1833
01:39:44,687 --> 01:39:46,981
Tidak.

1834
01:39:47,190 --> 01:39:48,232
Sendiri.

1835
01:39:48,441 --> 01:39:50,693
Apakah kamu marah terhadap saya?

1836
01:39:50,902 --> 01:39:52,487
Tidak.

1837
01:39:52,695 --> 01:39:54,405
Maksudku, jujur, saya tidak berpikir

1838
01:39:54,614 --> 01:39:56,908
Aku bisa marah pada manusia lain,

1839
01:39:57,116 --> 01:39:59,994
tapi melihat Anda duduk di sini seperti ini,

1840
01:40:00,203 --> 01:40:02,914
tidak ada yang membuat saya lebih bahagia, oke? Tidak ada.

1841
01:40:03,122 --> 01:40:05,416
Kau hanya mengatakan bahwa untuk mendapatkan saya untuk meninggalkan.

1842
01:40:05,625 --> 01:40:08,044
Tidak, kau bercanda?

1843
01:40:08,252 --> 01:40:10,671
Madu, madu, madu, apakah Anda tahu apa yang akan kulakukan

1844
01:40:10,880 --> 01:40:12,423
jika sesuatu terjadi pada Anda?

1845
01:40:12,632 --> 01:40:14,467
Hah?

1846
01:40:14,675 --> 01:40:16,761
Janji?

1847
01:40:19,680 --> 01:40:23,392
Ya, aku janji. Ya, aku janji.

1848
01:40:25,895 --> 01:40:28,981
Tempat ini adalah satu-satunya koneksi yang tersisa untuk mereka.

1849
01:40:32,527 --> 01:40:35,530
Maaf saya tidak sadar bahwa sampai sekarang.

1850
01:40:35,738 --> 01:40:39,825
Ini seperti saya tidak bisa bahkan ingat mereka lagi.

1851
01:40:40,034 --> 01:40:44,664
Semakin banyak dan lebih banyak waktu berlalu, semakin aku lupa.

1852
01:40:44,872 --> 01:40:48,543
- Dan kurang bahwa saya merindukan mereka. - Tidak, dengarkan, Sayang ...

1853
01:40:48,751 --> 01:40:53,089
Dan itu membuat saya merasa seperti orang yang paling mengerikan di dunia ini.

1854
01:40:53,297 --> 01:40:55,550
Tidak, Sayang, Sayang, Sayang, mendengarkan,

1855
01:40:55,758 --> 01:40:59,595
mendengarkan saya, Anda bukan orang yang mengerikan.

1856
01:40:59,804 --> 01:41:00,805
Tidak, dengarkan.

1857
01:41:05,601 --> 01:41:07,645
Maafkan saya karena mengatakan ini, oke?

1858
01:41:07,812 --> 01:41:10,231
Tapi Anda hanya seorang gadis kecil patah hati.

1859
01:41:10,439 --> 01:41:13,067
Tidak, Anda, Anda memiliki beban dunia di pundak Anda,

1860
01:41:13,276 --> 01:41:16,737
dan itulah yang itu adalah untuk menjadi orang muda.

1861
01:41:16,946 --> 01:41:18,739
Tidak masalah. Tidak masalah.

1862
01:41:21,033 --> 01:41:24,370
Ada bagian dari orang tua Anda di dalam kamu dan adikmu,

1863
01:41:24,579 --> 01:41:28,666
dan saya melihatnya dalam kalian setiap hari.

1864
01:41:28,874 --> 01:41:31,544
Itu tidak pernah akan berubah.

1865
01:41:31,752 --> 01:41:34,005
Saya tidak akan membiarkan Anda lupa mereka.

1866
01:41:40,970 --> 01:41:44,932
Anda keras kepala seperti ayahmu, kau tahu itu?

1867
01:41:45,141 --> 01:41:46,726
- Benarkah? - Ya.

1868
01:41:46,934 --> 01:41:49,645
Dua orang yang paling keras kepala yang pernah saya temui dalam hidup saya.

1869
01:41:52,106 --> 01:41:56,027
Tapi kau juga dua favorit saya.

1870
01:41:56,193 --> 01:41:57,737
Maaf aku sudah menjadi menyebalkan untuk Anda.

1871
01:41:57,945 --> 01:41:59,238
Tidak masalah.

1872
01:41:59,447 --> 01:42:00,906
Anda tidak layak semua itu.

1873
01:42:01,115 --> 01:42:04,493
Ini ... itu bagian dari pekerjaan.

1874
01:42:04,702 --> 01:42:07,330
Itu yang saya mendaftar untuk.

1875
01:42:07,538 --> 01:42:10,291
Aku ingat hari itu.

1876
01:42:10,499 --> 01:42:12,627
Apa hari?

1877
01:42:12,835 --> 01:42:17,298
Di luar kantor. Saya mendengar mu.

1878
01:42:17,506 --> 01:42:19,967
Anda tidak harus membawa kita. Anda memilih untuk.

1879
01:42:20,176 --> 01:42:25,890
Oh, baik, nah, saya ingin berpikir tentang hal yang ...

1880
01:42:26,098 --> 01:42:27,808
... bahwa kami memilih satu sama lain, Anda tahu?

1881
01:42:29,852 --> 01:42:33,898
Hal-hal terjadi karena suatu alasan. Baiklah.

1882
01:42:39,111 --> 01:42:40,613
Aku mencintaimu, James.

1883
01:42:40,821 --> 01:42:44,075
Aku juga mencintaimu, mouse. Sekali.

1884
01:42:53,125 --> 01:42:55,711
Saya tidak suka di sini.

1885
01:42:55,920 --> 01:42:58,255
Datang lagi?

1886
01:42:58,464 --> 01:43:00,007
- Kota tidak ... - Tidak, saya mendengar Anda.

1887
01:43:00,216 --> 01:43:01,634
- Saya mendengar apa yang Anda katakan. - Ya.

1888
01:43:01,842 --> 01:43:04,303
Aku hanya ingin mendengar Anda mengatakannya lagi. Katakan lagi.

1889
01:43:04,512 --> 01:43:07,223
Kota ini tidak sama lagi, oke?

1890
01:43:07,431 --> 01:43:10,351
Wow. Bagaimana perkasa telah jatuh.

1891
01:43:12,895 --> 01:43:14,563
Saya tidak suka di sini baik.

1892
01:43:14,772 --> 01:43:16,649
- Benarkah? - Tidak.

1893
01:43:16,857 --> 01:43:19,110
Ini tidak sama untuk saya baik.

1894
01:43:21,654 --> 01:43:22,571
Ingin pulang kerumah?

1895
01:43:25,199 --> 01:43:26,200
Di mana rumah?

1896
01:43:28,369 --> 01:43:30,121
Kerbau?

1897
01:43:30,329 --> 01:43:31,914
Kedengarannya aneh untuk mengatakan bahwa, bukan?

1898
01:43:32,123 --> 01:43:34,792
Saya kira itu terasa lebih baik daripada berada di sini.

1899
01:43:37,837 --> 01:43:40,923
Izinkan saya mengajukan pertanyaan, meskipun.

1900
01:43:41,132 --> 01:43:45,928
Bagaimana sih Anda dapatkan di sini? Bagaimana kau bisa di sini?

1901
01:43:46,137 --> 01:43:51,934
Yah ... Saya mungkin atau mungkin tidak menggunakan kartu kredit Anda.

1902
01:43:52,143 --> 01:43:55,146
Oh. Pintar. Orang pintar.

1903
01:43:55,354 --> 01:43:57,231
Itu kamu. Itu kau dan aku.

1904
01:43:57,440 --> 01:43:59,108
Apakah itu?

1905
01:43:59,316 --> 01:44:01,193
Anda masih orang yang membumi.

1906
01:44:01,402 --> 01:44:03,237
Itu bagus, aku bahkan tidak memiliki telepon.

1907
01:44:03,446 --> 01:44:06,824
- Aku melemparkannya di Oscar. - Aku tahu, aku melihat Oscar.

1908
01:44:07,032 --> 01:44:09,034
Kita bisa bicara tentang hal itu dalam perjalanan pulang, mari kita pergi.

1909
01:44:09,243 --> 01:44:11,287
- Uh ... - Mari kita pergi.

1910
01:44:55,664 --> 01:44:56,749
Apa yang terjadi?

1911
01:44:56,957 --> 01:44:58,751
Oh, dia baik.

1912
01:44:58,959 --> 01:45:02,755
Gracie, yang ingin Anda katakan padanya atau apakah Anda ingin aku katakan padanya?

1913
01:45:02,963 --> 01:45:05,132
Baik. Dia mendapat haid.

1914
01:45:05,341 --> 01:45:09,637
Oh. Baik. Uh ... apa yang harus saya lakukan?

1915
01:45:09,845 --> 01:45:12,348
Apakah saya perlu kue, balon? Apakah ada pesta?

1916
01:45:12,556 --> 01:45:14,975
- Kami mendapatkannya di bawah kontrol. - Tidak ada kue.

1917
01:45:15,184 --> 01:45:18,020
Nah, ini mungkin membuat Anda merasa lebih baik.

1918
01:45:30,950 --> 01:45:33,661
Ayah. Nyata?

1919
01:45:33,869 --> 01:45:36,539
Ya. Nyata.

1920
01:49:16,467 --> 01:49:18,218
♪ Aku melihat bayangan saya ♪

1921
01:49:22,056 --> 01:49:23,932
♪ Aku jatuh berlutut ♪

1922
01:49:27,936 --> 01:49:30,939
♪ Aku melemparkan barang-barang saya ♪ ♪ ke jalan ♪

1923
01:49:34,985 --> 01:49:36,862
♪ Sekarang mereka ♪ ♪ meminta kami pertanyaan ♪

1924
01:49:40,616 --> 01:49:42,451
♪ Untuk hal-hal yang kita tidak tahu ♪

1925
01:49:46,497 --> 01:49:49,333
♪ Sebaiknya tidak tahan lagi ♪ ♪ jika kita akan membiarkan pergi ♪

1926
01:49:52,503 --> 01:49:55,130
♪ ini jantung saya ♪

1927
01:49:55,339 --> 01:49:57,883
♪ Sakit kadang-kadang ♪

1928
01:49:58,092 --> 01:50:00,677
♪ Itu rusak ♪ ♪ sekarang lebih baik ♪

1929
01:50:00,886 --> 01:50:03,806
♪ Sejak Anda ♪ cinta ♪ menempatkan bersama-sama ♪

1930
01:50:18,403 --> 01:50:20,155
♪ Aku kehilangan arah saya ♪

1931
01:50:24,118 --> 01:50:25,786
♪ Pada hari aku dilahirkan ♪

1932
01:50:29,832 --> 01:50:33,335
♪ Tapi aku merasa terputus ♪ ♪ karena mereka memotong kabel ♪

1933
01:50:36,380 --> 01:50:38,632
♪ Jika saya belajar pelajaran saya ♪

1934
01:50:42,845 --> 01:50:44,221
♪ Dan menemukan saya beberapa ♪ perdamaian

1935
01:50:48,433 --> 01:50:51,562
♪ Karena aku membutuhkan perlindungan ♪ ♪ dari hati ini di lengan saya ♪

1936
01:50:54,106 --> 01:50:56,775
♪ ini jantung saya ♪

1937
01:50:56,984 --> 01:50:59,570
♪ Sakit kadang-kadang ♪

1938
01:50:59,778 --> 01:51:02,281
♪ Sudah rusak ♪ ♪ sekarang lebih baik ♪

1939
01:51:02,489 --> 01:51:05,033
♪ Sejak Anda ♪ cinta ♪ menempatkan bersama-sama ♪

1940
01:51:23,969 --> 01:51:26,597
♪ ini jantung saya ♪

1941
01:51:26,805 --> 01:51:29,349
♪ Sakit kadang-kadang ♪

1942
01:51:29,558 --> 01:51:32,186
♪ Sudah rusak ♪ ♪ sekarang lebih baik ♪

1943
01:51:32,394 --> 01:51:35,772
♪ Sejak Anda ♪ cinta ♪ menempatkan bersama-sama ♪

1944
01:51:35,981 --> 01:51:37,107
♪ Oh! ♪

1945
01:51:39,818 --> 01:51:40,736
♪ Oh! ♪

