﻿
1
00:01:08,869 --> 00:01:10,002
- All right.

2
00:01:10,004 --> 00:01:11,236
The coast is officially clear.

3
00:01:11,238 --> 00:01:12,538
- Freedom!

4
00:01:12,540 --> 00:01:14,006
This girl's got
some roots to stretch!

5
00:01:14,008 --> 00:01:15,340
Mmm!

6
00:01:15,342 --> 00:01:17,342
- Get some water,
get some fertilizer.

7
00:01:17,344 --> 00:01:18,811
Now's your chance, folks!

8
00:01:18,813 --> 00:01:20,179
- Mmm...

9
00:01:22,049 --> 00:01:24,550
- Aah!
- Whoa! Oof!

10
00:01:24,552 --> 00:01:26,985
- Larry? Larry?

11
00:01:26,987 --> 00:01:28,787
Has anyone seen
my pet ladybug?

12
00:01:30,191 --> 00:01:31,723
No...

13
00:01:31,725 --> 00:01:33,826
- Guys, guys!
I've grown a flower.

14
00:01:33,828 --> 00:01:35,060
- Whoa!
- Ooh!

15
00:01:35,062 --> 00:01:37,029
- That's just glued on.

16
00:01:37,031 --> 00:01:38,330
- You can't glue on a flower.

17
00:01:38,332 --> 00:01:40,332
- You can glue everything.

18
00:01:40,334 --> 00:01:42,868
Look!
I glued eyes to my butt.

19
00:01:44,205 --> 00:01:46,505
- Everyone stay close
to your pot spots!

20
00:01:46,507 --> 00:01:48,207
Don't wander too far.

21
00:01:48,209 --> 00:01:51,410
- Too late, Boo! Ha ha ha!
Tag! You're it!

22
00:01:51,412 --> 00:01:54,680
- Can't a bonsai
get some sleep around here?

23
00:01:54,682 --> 00:01:55,714
- Can't catch me!

24
00:01:55,716 --> 00:01:58,717
- Whoa! Whoa! Oof!

25
00:02:01,655 --> 00:02:03,522
- Gotcha!

26
00:02:03,524 --> 00:02:05,057
Uh-oh...

27
00:02:07,895 --> 00:02:09,728
- Hey!
- Go back to your side!

28
00:02:09,730 --> 00:02:10,963
- Can we share it?

29
00:02:10,965 --> 00:02:13,031
- Whoa!
- Oh!

30
00:02:15,936 --> 00:02:18,036
- Oh...
- I knew it.

31
00:02:18,038 --> 00:02:20,906
- Look! Winter's coming!
Herman lost another leaf.

32
00:02:20,908 --> 00:02:23,008
- That means
it's almost Christmas!

33
00:02:23,010 --> 00:02:24,376
- Shh! Don't say--

34
00:02:24,378 --> 00:02:28,147
- Um, did somebody say
Christmas?!

35
00:02:28,149 --> 00:02:30,649
- Ah, yes!
Sing for us, Albert!

36
00:02:30,651 --> 00:02:32,518
- Me? Sing?

37
00:02:32,520 --> 00:02:35,087
Oh, I don't know
if I can...

38
00:02:35,089 --> 00:02:36,622
- Albert! Albert!

39
00:02:36,624 --> 00:02:39,258
- Albert! Albert! Albert!
- Ha ha, come on, Albert.

40
00:02:39,260 --> 00:02:42,027
- Who's ready to get
their jingle on?

41
00:02:42,029 --> 00:02:43,362
Sing it, Albert!

42
00:02:43,364 --> 00:02:44,997
- I'm ready! I'm ready!
JINGLE ME!

43
00:02:44,999 --> 00:02:46,565
- Ahhh, here we go...

44
00:03:22,169 --> 00:03:24,269
Right there.
Ooh, you missed a spot.

45
00:03:24,271 --> 00:03:27,706
- And turn up
the "Silent Nights"!

46
00:03:27,708 --> 00:03:30,509
- That's not too much, right?
Ha ha ha ha!

47
00:03:51,232 --> 00:03:52,331
Nailed it.

48
00:03:52,333 --> 00:03:55,467
- Eeew, Lola's got a weed!

49
00:03:55,469 --> 00:03:56,768
- Ahhh!

50
00:03:56,770 --> 00:03:59,738
- She's got a weed.
Maybe I've got a flower.

51
00:03:59,740 --> 00:04:01,907
Ever think of that?
Weedist.

52
00:04:01,909 --> 00:04:03,242
Oof!

53
00:04:03,244 --> 00:04:04,910
Aah!

54
00:04:04,912 --> 00:04:06,245
- Ooh!
- Eew!

55
00:04:07,681 --> 00:04:11,817
- Ugh! Try cleaning your butt
yard once in a while, Gramps.

56
00:04:11,819 --> 00:04:12,851
- Off my lawn!

57
00:04:12,853 --> 00:04:16,088
- Owww!
- Oh! Get outta here, jerkweed!

58
00:04:16,090 --> 00:04:17,122
- The name is Geeeen--

59
00:04:17,124 --> 00:04:18,323
Oof!

60
00:04:18,325 --> 00:04:20,792
- Be nice.
It's Christmastime!

61
00:04:20,794 --> 00:04:23,428
Goodwill towards all,
remember?

62
00:04:23,430 --> 00:04:26,898
- So warm and moist.
Ahh...

63
00:04:26,900 --> 00:04:29,067
- Ooh-whee!

64
00:04:29,069 --> 00:04:30,369
Uh, 'scuse me, guys,

65
00:04:30,371 --> 00:04:31,937
I don't wanna disturb
you or anything,

66
00:04:31,939 --> 00:04:34,406
but there's fresh Christmas
trees on the lot!

67
00:04:34,408 --> 00:04:35,741
- Oh!
- Ah!

68
00:04:35,743 --> 00:04:37,809
- Get outta my way!
- I wanna take a gander!

69
00:04:37,811 --> 00:04:40,612
- Calm down. Come on.
Everybody'll get to see 'em.

70
00:04:40,614 --> 00:04:42,180
- Check out that bark!
- Oh ho ho ho ho!

71
00:04:42,182 --> 00:04:44,449
- Check out those stems!
- It's me and the spirit!

72
00:04:44,451 --> 00:04:46,618
- Hubba-hubba!
- They're big!

73
00:04:46,620 --> 00:04:50,389
- That's some<i> serious</i> plants!

74
00:04:50,391 --> 00:04:52,658
- Hey. Why are you
so blue Christmas?

75
00:04:52,660 --> 00:04:54,693
Those trees outside--

76
00:04:54,695 --> 00:04:56,295
someone's gonna
take them home,

77
00:04:56,297 --> 00:04:58,230
make 'em all twinkly
and shiny.

78
00:04:58,232 --> 00:05:02,467
And right on top will go
a big, bright star.

79
00:05:02,469 --> 00:05:05,304
Why not me?

80
00:05:05,306 --> 00:05:07,806
- Uh, guys, I don't wanna
alarm you or anything,

81
00:05:07,808 --> 00:05:09,374
but Earth Mama's comin' back!

82
00:05:09,376 --> 00:05:11,643
Get back to your pot spots--

83
00:05:11,645 --> 00:05:13,478
pronto!
- Ohh!

84
00:05:17,451 --> 00:05:20,619
- How did you get down here
and all gussied up?

85
00:05:20,621 --> 00:05:22,888
- Is that your
Christmas tree, Grandma?

86
00:05:22,890 --> 00:05:25,257
- This pipsqueak?
Ha ha ha!

87
00:05:25,259 --> 00:05:27,125
He's not ready yet.

88
00:05:27,127 --> 00:05:29,127
- Ya got the delivery
for Baker's Hill, Ma?

89
00:05:29,129 --> 00:05:32,764
- It's in the back.
We just need to load the truck.

90
00:05:34,568 --> 00:05:38,537
Sweetie, do Grandma a favor and
take off all those ornaments.

91
00:05:47,181 --> 00:05:50,048
- Lots of people think
I'm a pipsqueak too.

92
00:05:55,389 --> 00:05:57,189
Awesome!

93
00:05:57,191 --> 00:06:00,125
But my dad always says
it's okay to be small,

94
00:06:00,127 --> 00:06:05,530
as long as it doesn't stop you
from doing big things.

95
00:06:05,532 --> 00:06:07,666
And she's gone!

96
00:06:07,668 --> 00:06:09,601
- Aah! I'm so glad
she plugged you in!

97
00:06:09,603 --> 00:06:12,137
Oh, you look so nice
all plugged in!

98
00:06:12,139 --> 00:06:13,872
- I do, don't I?

99
00:06:17,644 --> 00:06:19,378
Aw, no.

100
00:06:20,447 --> 00:06:22,447
Ugh!

101
00:06:22,449 --> 00:06:23,682
<i> - Delicious bamboo...</i>

102
00:06:23,684 --> 00:06:24,850
<i> is the panda's favorite food.</i>

103
00:06:24,852 --> 00:06:27,219
- Aah! Turn it off,
turn it off!

104
00:06:31,825 --> 00:06:33,058
- Yeah.

105
00:06:34,895 --> 00:06:37,095
- Not in front of
the children!

106
00:06:37,097 --> 00:06:38,397
- Aw, man!

107
00:06:38,399 --> 00:06:39,998
<i> - So the search is on</i>

108
00:06:40,000 --> 00:06:42,934
<i> for the world-famous</i>
<i> Empire City Christmas tree.</i>

109
00:06:42,936 --> 00:06:46,304
<i> I'm here with tree expert</i>
<i> Horton Farber.</i>

110
00:06:46,306 --> 00:06:47,773
<i> Now, professor...</i>

111
00:06:47,775 --> 00:06:49,541
<i> what makes</i>
<i> the perfect Christmas tree?</i>

112
00:06:49,543 --> 00:06:51,877
<i> - Ha ha. Right.</i>
<i> Robust branches</i>

113
00:06:51,879 --> 00:06:53,745
<i> are a must</i>
<i> for any Christmas tree,</i>

114
00:06:53,747 --> 00:06:55,981
<i> the better to hold those</i>
<i> ornaments and lights.</i>

115
00:06:55,983 --> 00:06:58,150
<i> Some delight</i>
<i> at the aroma of a tree,</i>

116
00:06:58,152 --> 00:06:59,718
<i> or "nature's perfume"...</i>

117
00:06:59,720 --> 00:07:01,086
<i> As I like to call it.</i>

118
00:07:01,088 --> 00:07:03,688
<i> But the truly perfect</i>
<i> Empire City Tree</i>

119
00:07:03,690 --> 00:07:06,191
<i> that captures our hearts</i>
<i> and imaginations,</i>

120
00:07:06,193 --> 00:07:10,195
<i> it radiates all the beauty</i>
<i> and wonder and joy that--</i>

121
00:07:10,197 --> 00:07:13,231
<i> I'm sorry.</i>

122
00:07:13,233 --> 00:07:15,400
<i> That is Christmas.</i>

123
00:07:17,004 --> 00:07:19,805
- Albert!
Everything he said--

124
00:07:19,807 --> 00:07:21,006
that's you!

125
00:07:21,008 --> 00:07:23,775
<i> I</i> can be that tree!

126
00:07:23,777 --> 00:07:25,544
- Yes!

127
00:07:25,546 --> 00:07:28,046
- Ha ha ha! You?
- Why not me?

128
00:07:28,048 --> 00:07:29,915
<i> - Tomorrow, I'll be joining</i>
<i> Professor Farber</i>

129
00:07:29,917 --> 00:07:31,817
<i> at Baker's Hill, Vermont,</i>

130
00:07:31,819 --> 00:07:35,020
<i> where he will select</i>
<i> this year's Empire City Tree.</i>

131
00:07:35,022 --> 00:07:36,488
- All right, plants!
Baker's Hill!

132
00:07:36,490 --> 00:07:37,989
We need coordinates!

133
00:07:37,991 --> 00:07:40,725
- We're here,
and Baker's Hill is there.

134
00:07:40,727 --> 00:07:42,494
I'd say it's about 3 inches.

135
00:07:42,496 --> 00:07:43,995
- That's so close!

136
00:07:43,997 --> 00:07:46,832
- Ugh. What are they
putting in your mulch?

137
00:07:46,834 --> 00:07:48,400
- Wait, now hold on,
hold on, hold on.

138
00:07:48,402 --> 00:07:50,469
You're leaving us, Albert?

139
00:07:51,605 --> 00:07:53,472
- Albert, we--we love you.

140
00:07:56,109 --> 00:07:58,143
- I will never forget
you guys.

141
00:07:58,145 --> 00:08:00,111
- Again, I don't wanna
alarm anybody,

142
00:08:00,113 --> 00:08:03,748
but Albert,
your ride's leavin'!

143
00:08:03,750 --> 00:08:05,684
You'll be sorry!

144
00:08:05,686 --> 00:08:07,752
- No. I'll be
a Christmas tree!

145
00:08:07,754 --> 00:08:09,688
all: Go, go, go!

146
00:08:09,690 --> 00:08:10,856
- No, no, no!

147
00:08:15,963 --> 00:08:19,397
- What the dingus
is goin' on here?

148
00:08:20,400 --> 00:08:21,900
- Oops!

149
00:08:25,706 --> 00:08:29,508
- Go, Albert.
Follow your dreams!

150
00:08:29,510 --> 00:08:31,109
- Ha ha ha ha!

151
00:08:33,647 --> 00:08:38,049
It's gonna be a very
peaceful Christmas this year.

152
00:08:38,051 --> 00:08:39,784
Ooh!

153
00:08:47,561 --> 00:08:48,593
- Whaa--

154
00:08:48,595 --> 00:08:50,562
Albert!

155
00:08:50,564 --> 00:08:52,297
- Albert!

156
00:08:52,299 --> 00:08:54,332
- Maisie!

157
00:08:59,306 --> 00:09:00,438
Whoo-hoo!

158
00:09:03,810 --> 00:09:06,545
- Oh-oh-oh-oh-oh--
- Whoa--oh-oh-oh!

159
00:09:06,547 --> 00:09:08,947
No, no, no!
Oh, my lights!

160
00:09:08,949 --> 00:09:12,951
I can't be the Empire City
Tree without my lights!

161
00:09:12,953 --> 00:09:15,487
Yaaaah!

162
00:09:15,489 --> 00:09:16,821
Oof!

163
00:09:19,526 --> 00:09:21,726
- One more stop
at Baker's Hill and then...

164
00:09:21,728 --> 00:09:24,429
- Empire City!
And then...

165
00:09:24,431 --> 00:09:27,299
- The greatest Christmas Tree
in the world!

166
00:09:29,202 --> 00:09:32,137
- Whoa!
So this is outside.

167
00:09:32,139 --> 00:09:34,272
- Yeah, brutal, ugly, and cold.

168
00:09:34,274 --> 00:09:36,041
Brrr...

169
00:09:36,043 --> 00:09:37,375
- Do you hear that?

170
00:09:37,377 --> 00:09:39,344
It's like someone's crying.

171
00:09:42,883 --> 00:09:45,216
- We're being transplanted!

172
00:09:45,218 --> 00:09:48,019
- Aww!
Aren't they cute?

173
00:09:52,159 --> 00:09:54,492
- Can I tell you a secret?

174
00:09:54,494 --> 00:09:56,795
I'm on my
way to a new place too.

175
00:09:56,797 --> 00:09:59,197
You think I'm scared?

176
00:09:59,199 --> 00:09:59,998
I am.

177
00:10:00,000 --> 00:10:01,733
- You are?

178
00:10:01,735 --> 00:10:04,135
- Yeah,
even a big tree like me.

179
00:10:04,137 --> 00:10:06,004
Sometimes we all feel small.

180
00:10:06,006 --> 00:10:07,772
But that's okay,

181
00:10:07,774 --> 00:10:11,743
as long as it doesn't stop you
from doing big things.

182
00:10:12,913 --> 00:10:14,980
all: Whoa!

183
00:10:22,823 --> 00:10:23,788
Noooooo!

184
00:10:29,663 --> 00:10:34,466
- Uh, Dad, what's Grandma's
little tree doing on the truck?

185
00:10:34,468 --> 00:10:36,301
- You're seeing things,
honey.

186
00:10:36,303 --> 00:10:40,472
- Not things.
Grandma's tree!

187
00:10:40,474 --> 00:10:41,773
- Ah...

188
00:10:43,810 --> 00:10:46,511
- Uh-oh!
- Oh, bite my bark.

189
00:10:54,488 --> 00:10:56,287
- Holy Blitzen!

190
00:10:56,289 --> 00:10:58,556
Coulda sworn I covered those up.

191
00:10:58,558 --> 00:11:00,725
- The tree was here.

192
00:11:00,727 --> 00:11:01,926
I saw it!

193
00:11:01,928 --> 00:11:04,095
- Maybe you're just hungry,
sweetie.

194
00:11:04,097 --> 00:11:06,264
Let's get some lunch!

195
00:11:06,266 --> 00:11:08,533
I see things
when I'm hungry, too.

196
00:11:08,535 --> 00:11:10,769
One time,
I saw a giant fried chicken.

197
00:11:10,771 --> 00:11:13,238
- Whoo!
That was close.

198
00:11:13,240 --> 00:11:15,006
- I think I wet my soil.

199
00:11:15,008 --> 00:11:16,441
<i> Help!</i>

200
00:11:16,443 --> 00:11:17,876
<i> Help!</i>

201
00:11:17,878 --> 00:11:20,412
<i> Help!</i>

202
00:11:20,414 --> 00:11:22,080
<i> Help!</i>
- Talking snow!

203
00:11:22,082 --> 00:11:24,983
- Whoa! The outside
is a strange

204
00:11:24,985 --> 00:11:27,252
and mysterious place.

205
00:11:27,254 --> 00:11:28,687
Ugh!

206
00:11:28,689 --> 00:11:30,588
Someone's underneath!

207
00:11:37,564 --> 00:11:39,464
Cold, cold, cold!

208
00:11:40,867 --> 00:11:42,434
Ohh...

209
00:11:44,671 --> 00:11:46,738
Ohh...uhh!

210
00:11:46,740 --> 00:11:48,740
Sweet relief!

211
00:11:48,742 --> 00:11:52,377
I got snow in places
no cactus should have snow!

212
00:11:52,379 --> 00:11:54,779
- Hey, are you okay, mister?
- Mister?

213
00:11:54,781 --> 00:11:57,182
Yeah, yeah, yeah,
like you don't know who I am.

214
00:11:57,184 --> 00:12:00,218
I love it, the whole
not recognizing me thing.

215
00:12:02,222 --> 00:12:04,689
Hello!
Cactus Pete!

216
00:12:13,166 --> 00:12:14,899
You're on a sign!

217
00:12:14,901 --> 00:12:17,035
- A sign?
How 'bout plates!

218
00:12:17,037 --> 00:12:19,704
Cups, napkins--the menu!

219
00:12:19,706 --> 00:12:21,506
- How 'bout
the toilet paper?

220
00:12:23,143 --> 00:12:24,976
His real name's<i> Roy.</i>

221
00:12:24,978 --> 00:12:27,679
He changed it
after he got the job.

222
00:12:30,450 --> 00:12:32,217
- What were you doing
in the snow?

223
00:12:32,219 --> 00:12:34,652
- It's a brutal
and sadistic tale.

224
00:12:34,654 --> 00:12:37,188
<i> 11 months outta the year,</i>

225
00:12:37,190 --> 00:12:39,691
<i> I'm the hottest tamale</i>
<i> in town.</i>

226
00:12:48,435 --> 00:12:51,736
<i> But as soon as Christmas</i>
<i> blows in like a bad smell...</i>

227
00:12:53,306 --> 00:12:56,174
They toss me out like trash

228
00:12:56,176 --> 00:13:00,111
just so this pretty boy
can take my special spot!

229
00:13:02,415 --> 00:13:04,415
I hate you.

230
00:13:04,417 --> 00:13:06,851
Check out those lights.

231
00:13:06,853 --> 00:13:10,054
- That tree has nothing
on you, Albert.

232
00:13:13,860 --> 00:13:15,693
Well...

233
00:13:15,695 --> 00:13:18,363
aren't you
mister shiny and twinkly?

234
00:13:18,365 --> 00:13:21,332
- Albert's gonna be the
Empire City Christmas Tree.

235
00:13:21,334 --> 00:13:23,234
Maybe you've heard of it.

236
00:13:23,236 --> 00:13:26,070
- Well, you don't say?

237
00:13:26,072 --> 00:13:30,208
The most famous Christmas Tree
in the whole dang universe.

238
00:13:30,210 --> 00:13:32,510
- Guys, we should roll.

239
00:13:32,512 --> 00:13:35,046
- Well, not the universe,
not the whole thing.

240
00:13:35,048 --> 00:13:36,648
Just the world.

241
00:13:36,650 --> 00:13:39,117
- Oh, don't be modest,
Albert.

242
00:13:39,119 --> 00:13:41,553
- Yeah, don't be modest, Al.

243
00:13:41,555 --> 00:13:45,423
You're the Empire City
Christmas Tree,<i> Al.</i>

244
00:13:45,425 --> 00:13:48,126
Everyone loves<i> you, Al!</i>

245
00:13:48,128 --> 00:13:49,460
- Oh ho ho ho, that's because

246
00:13:49,462 --> 00:13:51,763
the truly perfect
Christmas tree,

247
00:13:51,765 --> 00:13:53,832
like moi, radiates the--

248
00:13:55,702 --> 00:13:56,768
Aah!

249
00:13:56,770 --> 00:14:00,471
- I know all about
Christmas trees, jocko!

250
00:14:00,473 --> 00:14:03,608
"We need room
for our precious trees.

251
00:14:03,610 --> 00:14:06,678
Let's throw the cactus outside.
It won't mind."

252
00:14:06,680 --> 00:14:08,112
Well, I do mind!

253
00:14:08,114 --> 00:14:10,481
<i> I mind a great deal!</i>

254
00:14:10,483 --> 00:14:13,184
We should go.

255
00:14:13,186 --> 00:14:14,953
- Sharpen your needles, boys!

256
00:14:14,955 --> 00:14:18,356
It's time to show our friends
a prickly good time.

257
00:14:18,358 --> 00:14:21,426
- Ooh, whatever you say,<i> Roy.</i>

258
00:14:25,932 --> 00:14:27,098
Ohh...

259
00:14:28,335 --> 00:14:29,834
- Destroy that tree!

260
00:14:31,771 --> 00:14:33,738
Albert: Aaaah!

261
00:14:41,815 --> 00:14:43,414
Aah!

262
00:14:44,584 --> 00:14:46,584
- You gotta shoot back.
- Gene's right.

263
00:14:47,988 --> 00:14:49,354
Make us fly, Maisie.

264
00:14:49,356 --> 00:14:50,855
- Not what I meant!

265
00:14:50,857 --> 00:14:52,457
Albert: Aaaahhh!

266
00:14:54,060 --> 00:14:55,793
- Ohh...

267
00:15:00,033 --> 00:15:02,033
- Head for the truck!

268
00:15:02,035 --> 00:15:04,402
- Yee-haw!

269
00:15:14,447 --> 00:15:15,613
Ow!

270
00:15:15,615 --> 00:15:18,349
- Aah!
- Aah--ooh-ooh-wah-oh!

271
00:15:21,888 --> 00:15:23,388
Maisie!

272
00:15:23,390 --> 00:15:24,789
Aah!

273
00:15:24,791 --> 00:15:26,758
Run!

274
00:15:26,760 --> 00:15:28,293
Oh!

275
00:15:30,430 --> 00:15:32,931
- Albert!
- Behind you!

276
00:15:32,933 --> 00:15:34,265
- Yah, yah!

277
00:15:34,267 --> 00:15:35,566
Ooh!

278
00:15:38,705 --> 00:15:39,804
- Wow.
- Dang.

279
00:15:44,311 --> 00:15:46,077
Ha ha ha ha!

280
00:15:46,079 --> 00:15:48,846
Now,<i> that</i> was a prickly
good time!

281
00:16:03,063 --> 00:16:04,462
- Leave Albert al--

282
00:16:04,464 --> 00:16:06,364
- Hah. That's the best
you got?

283
00:16:06,366 --> 00:16:07,465
- Aah!

284
00:16:07,467 --> 00:16:08,967
- Maisie!
- Ha ha.

285
00:16:08,969 --> 00:16:11,669
How's it feel...
knowing there ain't gonna be

286
00:16:11,671 --> 00:16:15,340
no stinking Empire City Tree
this year?

287
00:16:16,676 --> 00:16:18,343
- Let me get back
to you on that.

288
00:16:19,446 --> 00:16:22,113
- Man, I hate Christmas.

289
00:16:22,115 --> 00:16:24,082
Ooh!

290
00:16:24,084 --> 00:16:25,683
Ohh...

291
00:16:25,685 --> 00:16:26,818
- Yes!

292
00:16:26,820 --> 00:16:28,753
- Next stop,
Baker's Hill!

293
00:16:28,755 --> 00:16:30,621
Ha ha ha!

294
00:16:30,623 --> 00:16:33,124
Wait, no! No, no, no, no!
- Wait, wait, wait!

295
00:16:33,126 --> 00:16:35,293
Wait for us!

296
00:16:35,295 --> 00:16:38,296
No! No...

297
00:16:46,172 --> 00:16:49,040
- I'll get us a new ride
faster than you can say

298
00:16:49,042 --> 00:16:51,709
"Every wish comes true
if the wisher who wishes it

299
00:16:51,711 --> 00:16:53,011
wishes hard enough!"

300
00:16:53,013 --> 00:16:54,645
- Where'd you dig her up?

301
00:16:54,647 --> 00:16:56,214
Come on, let's go back

302
00:16:56,216 --> 00:16:59,650
to that cozy, wozy
wonderful store.

303
00:16:59,652 --> 00:17:00,818
- You're a quitter.

304
00:17:00,820 --> 00:17:02,353
- I'm a realist, pal.

305
00:17:02,355 --> 00:17:04,756
Even if she does find us
a truck, which she won't,

306
00:17:04,758 --> 00:17:07,458
what are the chances it's
gonna take us to Baker's--

307
00:17:08,728 --> 00:17:11,229
- Yoo-hoo!
Baker's Hill anyone?!

308
00:17:11,231 --> 00:17:14,232
- Maisie, ha ha ha,
you're amazing!

309
00:17:14,234 --> 00:17:15,933
- Unbelievable.

310
00:17:15,935 --> 00:17:18,169
- I'm the best,
I'm the best!

311
00:17:18,171 --> 00:17:19,670
Aw, yeah!

312
00:17:19,672 --> 00:17:21,239
I'm the best!
Ooh-ooh!

313
00:17:21,241 --> 00:17:24,675
I found a truck! Ooh, yeah!
Let's go!

314
00:17:36,189 --> 00:17:39,724
Oh, boy! This is gonna be
the best Christmas ever!

315
00:17:39,726 --> 00:17:40,992
Can you feel it, Albert?

316
00:17:40,994 --> 00:17:43,061
- Whoa!

317
00:17:43,063 --> 00:17:47,198
There are stars in the sky
and snow on the ground.

318
00:17:47,200 --> 00:17:50,435
It's everything Christmas
should be.

319
00:17:50,437 --> 00:17:54,238
But something's
still missing.

320
00:17:54,240 --> 00:17:55,640
It's me!

321
00:18:31,811 --> 00:18:33,044
- What about Santa?

322
00:18:33,046 --> 00:18:34,245
- Yeah, he's pretty great.

323
00:18:34,247 --> 00:18:36,013
- And the nine flying
reindeer?

324
00:18:36,015 --> 00:18:37,615
- Uh, there were only eight.

325
00:18:52,098 --> 00:18:55,133
But, actually, the tree!

326
00:19:06,946 --> 00:19:08,112
Yaahhh!

327
00:19:10,216 --> 00:19:13,551
- Ha ha ha! The best thing
that could happen to Christmas

328
00:19:13,553 --> 00:19:15,786
is me...
beating the sap out of

329
00:19:15,788 --> 00:19:20,691
the shiniest, twinkliest,
Christmas tree in the world!

330
00:19:20,693 --> 00:19:22,593
- Whoa! What's happening?

331
00:19:28,368 --> 00:19:30,134
- "Bakers Hill.

332
00:19:30,136 --> 00:19:32,436
Paper--Paper Mill?"

333
00:19:36,176 --> 00:19:38,843
- Aah!
- Aah!

334
00:19:42,148 --> 00:19:44,382
Oh!

335
00:19:44,384 --> 00:19:46,918
- I don't wanna die
in screaming agony!

336
00:19:48,488 --> 00:19:49,887
Hold on to something big!

337
00:19:49,889 --> 00:19:52,089
- At least we got rid of
Cactus Pete!

338
00:19:52,091 --> 00:19:53,758
- Think again!

339
00:19:53,760 --> 00:19:56,027
Ha ha!

340
00:19:56,029 --> 00:19:57,595
- Albert!

341
00:19:58,865 --> 00:20:00,097
- Maisie!

342
00:20:00,099 --> 00:20:01,299
Hang on, I'm comin'!

343
00:20:01,301 --> 00:20:02,600
Oh!

344
00:20:02,602 --> 00:20:04,602
- Wrong again.
You're goin'!

345
00:20:04,604 --> 00:20:06,304
- Oh!

346
00:20:06,306 --> 00:20:07,805
- Ha ha!

347
00:20:07,807 --> 00:20:08,906
Oh, boy.

348
00:20:08,908 --> 00:20:10,174
- Ah...aah!

349
00:20:12,679 --> 00:20:13,878
- Yes!

350
00:20:13,880 --> 00:20:15,446
Pete, I know a way out.

351
00:20:15,448 --> 00:20:17,448
But I need your help.

352
00:20:19,185 --> 00:20:21,252
- What's your plan?

353
00:20:21,254 --> 00:20:23,287
- Gene can flip the switch!

354
00:20:24,991 --> 00:20:26,691
- This is not a plan.

355
00:20:26,693 --> 00:20:29,026
It's--aah!

356
00:20:31,631 --> 00:20:33,264
- Hurry up, Gene!
- Hurry!

357
00:20:33,266 --> 00:20:35,533
It's stuck!

358
00:20:35,535 --> 00:20:36,667
- Albert!

359
00:20:36,669 --> 00:20:38,603
- I'm sorry, Maisie!

360
00:20:38,605 --> 00:20:39,904
I'm sorry!

361
00:20:39,906 --> 00:20:41,906
- At least I'll take you down
with--

362
00:20:41,908 --> 00:20:43,975
Aah!

363
00:20:58,324 --> 00:21:00,057
Ah...

364
00:21:00,059 --> 00:21:02,393
- Albert!
- Maisie!

365
00:21:02,395 --> 00:21:04,328
- Aah!

366
00:21:05,632 --> 00:21:07,832
Aah--

367
00:21:07,834 --> 00:21:10,868
Finally!

368
00:21:37,130 --> 00:21:39,697
<i> - Let the auditions begin!</i>

369
00:21:39,699 --> 00:21:40,865
<i> - Hmm.</i>

370
00:21:40,867 --> 00:21:42,433
This could work.

371
00:21:42,435 --> 00:21:44,535
- We can't have Christmas
without a tree.

372
00:21:44,537 --> 00:21:45,903
- Bring it, Boo!

373
00:21:51,978 --> 00:21:53,778
Oh!

374
00:21:53,780 --> 00:21:55,112
Oh. Next!

375
00:21:57,617 --> 00:21:59,116
Next!

376
00:22:02,922 --> 00:22:04,422
- Next!

377
00:22:04,424 --> 00:22:07,692
Ho...ho...ho.

378
00:22:07,694 --> 00:22:10,027
all: We miss Albert.

379
00:22:20,106 --> 00:22:23,741
- Whoa! I didn't know
trees grew so tall!

380
00:22:25,111 --> 00:22:27,812
Hello?
Hello!

381
00:22:27,814 --> 00:22:30,948
Does anybody know how to
get to Baker's Hill?

382
00:22:30,950 --> 00:22:33,084
Anybody?

383
00:22:33,086 --> 00:22:35,353
Maybe they're too tall
to hear.

384
00:22:35,355 --> 00:22:37,621
- Maybe you're too short
to be heard.

385
00:22:39,792 --> 00:22:43,594
- A bunny! Aw!

386
00:22:43,596 --> 00:22:45,863
- I don't like the way
she's lookin' at me.

387
00:22:45,865 --> 00:22:49,233
- Gene, only you could be
paranoid about a bunny.

388
00:22:49,235 --> 00:22:51,869
- Yeah. She's such
a honey bunny!

389
00:22:53,206 --> 00:22:56,040
The cutest wittle fuzzy
muffin the world!

390
00:22:56,042 --> 00:22:57,375
Aah!

391
00:22:57,377 --> 00:22:59,076
Hey, stop!

392
00:23:00,847 --> 00:23:02,313
Ouch!

393
00:23:02,315 --> 00:23:04,014
You wanna piece of me?

394
00:23:05,118 --> 00:23:06,717
- He already got
a piece a' you.

395
00:23:06,719 --> 00:23:08,786
It's the piece a' me
I'm worried about.

396
00:23:08,788 --> 00:23:09,820
- What's his problem?

397
00:23:09,822 --> 00:23:11,055
Aah!

398
00:23:14,193 --> 00:23:16,627
- Another one?

399
00:23:16,629 --> 00:23:17,995
How many are there?

400
00:23:17,997 --> 00:23:19,296
- You don't wanna know.

401
00:23:28,141 --> 00:23:29,273
- Hop!

402
00:23:29,275 --> 00:23:31,609
Hop, hop, hop!

403
00:23:37,316 --> 00:23:40,050
- Ah...I'm getting
sleigh sick!

404
00:23:42,655 --> 00:23:43,687
Both: Uh-oh.

405
00:23:43,689 --> 00:23:45,055
Aah!

406
00:23:45,057 --> 00:23:46,157
Whew!

407
00:23:46,159 --> 00:23:47,358
- Ah-choo!

408
00:23:54,233 --> 00:23:56,534
- Oh, this is how it ends.

409
00:24:07,079 --> 00:24:08,546
Ha ha ha! Yes!

410
00:24:08,548 --> 00:24:11,415
Vegetables--one.
Bunnies--nothing.

411
00:24:42,181 --> 00:24:44,114
- Baker's Hill!

412
00:24:44,116 --> 00:24:45,549
We made it!

413
00:24:45,551 --> 00:24:47,518
- Well, tweeze my roots!

414
00:24:47,520 --> 00:24:48,853
- Whoo-hoo!

415
00:24:48,855 --> 00:24:51,622
How do ya feel now,
Mr. Grumpy Pants?

416
00:24:51,624 --> 00:24:53,257
You're sharing a pot
with the next

417
00:24:53,259 --> 00:24:56,193
Empire City Christmas Tree!

418
00:24:57,330 --> 00:24:58,762
- Oh, my last one!

419
00:24:58,764 --> 00:25:01,332
I can't go out there
without my ornaments!

420
00:25:01,334 --> 00:25:02,666
- Oh, don't worry.

421
00:25:02,668 --> 00:25:05,236
We're gonna get ya
all holly jolly.

422
00:25:05,238 --> 00:25:06,437
Aren't you gonna help?

423
00:25:06,439 --> 00:25:07,838
- Why bother?

424
00:25:07,840 --> 00:25:09,340
- Gene, this is my chance

425
00:25:09,342 --> 00:25:11,041
to be a real Christmas tree.

426
00:25:11,043 --> 00:25:12,910
- Albert, you don't need
any of that shiny,

427
00:25:12,912 --> 00:25:15,179
twinkly stuff
to be a Christmas tree.

428
00:25:15,181 --> 00:25:18,782
You shared your pot with me
when no one else would.

429
00:25:18,784 --> 00:25:22,820
You treated me like a friend
and not some filthy weed.

430
00:25:22,822 --> 00:25:26,323
If that's not what Christmas
is all about,

431
00:25:26,325 --> 00:25:28,459
then I don't know what is!

432
00:25:31,664 --> 00:25:33,564
- Thanks, guys.
- If anyone says

433
00:25:33,566 --> 00:25:36,267
you're not Christmassy enough,
send them to me.

434
00:25:36,269 --> 00:25:37,268
- Break a branch!

435
00:25:37,270 --> 00:25:39,303
And not literally!

436
00:25:39,305 --> 00:25:41,572
Just an expression!

437
00:25:44,677 --> 00:25:47,044
- Trunk in.

438
00:25:47,046 --> 00:25:49,280
Branches out.

439
00:25:49,282 --> 00:25:51,549
Be...the tree!

440
00:25:56,789 --> 00:26:00,724
- Oh! This is it!

441
00:26:00,726 --> 00:26:02,826
We found our tree, everyone!

442
00:26:09,569 --> 00:26:12,369
- Christmas tree!
Over here, please!

443
00:26:12,371 --> 00:26:14,672
Christmas tree!
Please!

444
00:26:14,674 --> 00:26:16,006
I'm the one.

445
00:26:16,008 --> 00:26:18,509
I'm...the one.

446
00:26:20,346 --> 00:26:22,580
- It's a Christmas miracle,
everyone.

447
00:26:22,582 --> 00:26:26,984
We have found the glorious
Empire City Tree!

448
00:26:44,036 --> 00:26:47,004
- You'll be the Empire
City Tree next year, Albert.

449
00:26:47,006 --> 00:26:48,172
You'll see.

450
00:26:50,943 --> 00:26:54,945
- The runt wants to be
the Empire City Tree!

451
00:26:56,682 --> 00:26:58,515
- That's precious!

452
00:26:58,517 --> 00:26:59,950
I mean, right?

453
00:26:59,952 --> 00:27:02,052
I mean,
tell me, am I'm wrong?

454
00:27:02,054 --> 00:27:04,555
- Hear that, Betty?
Shrimpo wants your job.

455
00:27:04,557 --> 00:27:06,523
- Ha ha ha ha ho!

456
00:27:06,525 --> 00:27:08,392
Look at you!

457
00:27:08,394 --> 00:27:11,462
Oh, I've got pine cones
bigger than you,

458
00:27:11,464 --> 00:27:13,631
little sprout.

459
00:27:13,633 --> 00:27:16,100
- I'm not a sprout.

460
00:27:16,102 --> 00:27:18,235
I'm just short.

461
00:27:24,010 --> 00:27:26,410
Leave me alone!

462
00:27:36,422 --> 00:27:39,523
<i> - Albert!</i>
<i> Ah-choo!</i>

463
00:27:39,525 --> 00:27:41,959
Albert!
Ah-choo!

464
00:27:41,961 --> 00:27:43,327
Albert?

465
00:27:45,398 --> 00:27:47,598
Oh, there you are.

466
00:27:47,600 --> 00:27:51,435
- All my life, I dreamed
about being a Christmas tree.

467
00:27:51,437 --> 00:27:53,170
- Forget those jerkweeds.

468
00:27:53,172 --> 00:27:55,272
They don't know their butts
from their branches.

469
00:27:55,274 --> 00:27:57,741
- Come on, let's go home.

470
00:27:57,743 --> 00:28:00,144
- No way.
Everyone at the nursery

471
00:28:00,146 --> 00:28:01,879
is just gonna laugh at me.

472
00:28:01,881 --> 00:28:03,914
- Ah ha ha!

473
00:28:03,916 --> 00:28:08,485
What's funny is that you
actually had me fooled.

474
00:28:08,487 --> 00:28:11,455
I really thought
you were the famous tree!

475
00:28:11,457 --> 00:28:13,624
But hey,
I gotta thank ya,<i> Al.</i>

476
00:28:13,626 --> 00:28:18,195
Because of you, I found
the real Empire City Tree.

477
00:28:29,575 --> 00:28:32,943
<i> Ha ha ha ha ha ha!</i>

478
00:28:32,945 --> 00:28:34,278
- Noooo!

479
00:28:37,349 --> 00:28:39,883
- He's gonna destroy
the Empire City Tree.

480
00:28:39,885 --> 00:28:41,785
And it's all my fault.

481
00:28:41,787 --> 00:28:43,420
- Don't blame yerself, Albert.

482
00:28:43,422 --> 00:28:45,155
It's her fault too.

483
00:28:45,157 --> 00:28:46,990
- Yeah! Feel better now?

484
00:28:46,992 --> 00:28:49,426
- No...no.

485
00:28:49,428 --> 00:28:51,762
How did Pete
survive the Mill?

486
00:28:51,764 --> 00:28:53,130
- He's unstoppable.

487
00:28:55,768 --> 00:28:58,769
- No, he's not.

488
00:29:01,107 --> 00:29:03,407
- Whoo-hoo!

489
00:29:03,409 --> 00:29:05,275
Ah, yeah!

490
00:29:35,641 --> 00:29:37,741
- Yikes!
Where are we?

491
00:29:37,743 --> 00:29:40,310
- Leave it to me.

492
00:29:40,312 --> 00:29:41,478
- Ah-choo!

493
00:29:41,480 --> 00:29:42,846
- Are you all right?

494
00:29:42,848 --> 00:29:44,448
- Why wouldn't I be?

495
00:29:49,288 --> 00:29:50,788
- Watch this.

496
00:29:50,790 --> 00:29:53,590
Yo, buddy, can you help out
a fellow weed?

497
00:29:53,592 --> 00:29:55,292
- A weed in need?

498
00:29:55,294 --> 00:29:56,627
- Yes, indeed.

499
00:29:56,629 --> 00:29:58,862
We gotta get to
Empire City Square!

500
00:29:58,864 --> 00:30:02,533
- Hey, SCUZZ!
We got a weed in need here!

501
00:30:02,535 --> 00:30:06,003
- Harry! Let's get these newbies
to the square ASAP!

502
00:30:06,005 --> 00:30:07,805
- Yo, take it down a notch.

503
00:30:07,807 --> 00:30:10,040
- See, everyone else
treats weeds like dirt.

504
00:30:10,042 --> 00:30:11,842
So we help each other.

505
00:30:11,844 --> 00:30:13,310
- It's the weed creed.

506
00:30:13,312 --> 00:30:15,379
- How can you grow
in a crack?

507
00:30:15,381 --> 00:30:19,750
- Hey, babe, it's just a crack.
But it's<i> my</i> crack, all right?

508
00:30:19,752 --> 00:30:21,418
- It's a crack.

509
00:30:21,420 --> 00:30:23,253
- Hey, we got your route!

510
00:30:24,490 --> 00:30:26,523
- This way.
Let's go!

511
00:30:29,461 --> 00:30:31,328
Right here!

512
00:30:37,236 --> 00:30:38,569
- Ah!

513
00:30:38,571 --> 00:30:40,003
Ooh!

514
00:30:40,005 --> 00:30:41,738
Ugh!

515
00:30:41,740 --> 00:30:43,207
Now!

516
00:30:58,591 --> 00:31:00,290
- We're here in Empire City

517
00:31:00,292 --> 00:31:02,359
for the lighting of the world's
most famous Christmas tree.

518
00:31:02,361 --> 00:31:03,861
Professor Horton,

519
00:31:03,863 --> 00:31:05,996
what can you tell us about
this year's tree?

520
00:31:05,998 --> 00:31:07,397
- Oh, that trunk!

521
00:31:07,399 --> 00:31:10,334
<i> Those branches!</i>
- Is that Albert?

522
00:31:10,336 --> 00:31:13,871
- Yeah, if he's been scarfing
a buttload of fertilizer.

523
00:31:13,873 --> 00:31:15,973
- You mean,
they didn't pick him?

524
00:31:15,975 --> 00:31:17,274
Well, I would have picked him!

525
00:31:17,276 --> 00:31:19,409
What's wrong with them?
He was perfect!

526
00:31:19,411 --> 00:31:20,878
- Hey, down in front!

527
00:31:24,817 --> 00:31:25,983
- Cactus Pete!

528
00:31:32,191 --> 00:31:33,624
- Save...the...

529
00:31:33,626 --> 00:31:35,392
ah...ah...

530
00:31:35,394 --> 00:31:36,727
ah-choo!

531
00:31:38,764 --> 00:31:41,398
- Maisie? Maisie!

532
00:31:41,400 --> 00:31:42,900
Albert?!

533
00:31:46,238 --> 00:31:47,404
- Maisie!

534
00:31:47,406 --> 00:31:50,641
You're freezing.

535
00:31:50,643 --> 00:31:52,075
- We gotta warm her up.

536
00:32:10,262 --> 00:32:13,797
- I know you.
You're from Grandma's nursery.

537
00:32:13,799 --> 00:32:17,367
A tree like you shouldn't
be out in the cold.

538
00:32:23,375 --> 00:32:26,043
Dad! Dad! The palm tree
from Grandma's store.

539
00:32:26,045 --> 00:32:28,345
You gotta see this!

540
00:32:33,052 --> 00:32:34,918
Someone's pulling
a fast one.

541
00:32:57,176 --> 00:32:59,910
- Well, if it isn't
my old pal Al,

542
00:32:59,912 --> 00:33:02,646
the little tree that couldn't.

543
00:33:04,516 --> 00:33:05,816
Look at yourself!

544
00:33:07,252 --> 00:33:09,252
I may never be
a Christmas tree,

545
00:33:09,254 --> 00:33:13,523
but I am<i> not</i> letting you
ruin Christmas.

546
00:33:13,525 --> 00:33:16,460
- Oh ho ho ho!
Sassy words, amigo.

547
00:33:18,998 --> 00:33:23,834
Oh, sometimes I'm so bad.

548
00:33:23,836 --> 00:33:25,902
Now if you'll excuse me,

549
00:33:25,904 --> 00:33:27,671
it's time to get
a little festive.

550
00:33:27,673 --> 00:33:32,609
I call it "The Empire City
Christmas Tree Lighting...

551
00:33:32,611 --> 00:33:34,878
with extra picante."

552
00:33:37,716 --> 00:33:39,049
- Uhh!

553
00:33:39,051 --> 00:33:40,784
Mm...uhh!

554
00:33:41,987 --> 00:33:46,089
Mmm...

555
00:33:54,633 --> 00:33:56,800
- No!

556
00:34:02,408 --> 00:34:03,774
- Albert!

557
00:34:12,818 --> 00:34:14,217
I...

558
00:34:14,219 --> 00:34:16,319
I saved the tree.

559
00:34:18,424 --> 00:34:22,459
- Not yet.
Look, a falling star.

560
00:34:24,763 --> 00:34:26,396
- Aah!

561
00:34:54,560 --> 00:34:56,526
- Ohh...

562
00:35:02,234 --> 00:35:05,168
- Ho...ho...ha!

563
00:35:08,140 --> 00:35:11,508
- I'm--I'm--I'm bald!

564
00:35:21,019 --> 00:35:23,386
<i> My dad always says</i>
<i> it's okay to be small</i>

565
00:35:23,388 --> 00:35:27,157
<i> as long as it doesn't stop</i>
<i> you from doing big things.</i>

566
00:35:36,768 --> 00:35:38,935
Uhh!

567
00:35:47,346 --> 00:35:49,012
- Folks, the Christmas star

568
00:35:49,014 --> 00:35:51,948
has sliced off the top
of this beautiful tree.

569
00:35:51,950 --> 00:35:54,784
Sliced it like a knife through
a holiday cheese log.

570
00:35:54,786 --> 00:35:57,154
- You don't have to be
a scientist to know

571
00:35:57,156 --> 00:35:59,389
that a Christmas tree
without a star is...

572
00:35:59,391 --> 00:36:02,292
not a Christmas...

573
00:36:04,229 --> 00:36:06,229
Tree?

574
00:36:20,612 --> 00:36:22,712
- Are you okay?

575
00:36:22,714 --> 00:36:24,514
- Yes! Someone get me a pot,

576
00:36:24,516 --> 00:36:26,683
a shovel, and ornaments.
Quick!

577
00:36:26,685 --> 00:36:28,218
- You heard the professor.

578
00:36:28,220 --> 00:36:31,354
And while you're at it,
get rid of this ugly cactus.

579
00:36:33,025 --> 00:36:35,158
Oh...

580
00:36:36,595 --> 00:36:39,229
- I don't know how you got here,
my little friend,

581
00:36:39,231 --> 00:36:41,898
but thank Christmas
you made it.

582
00:36:51,910 --> 00:36:54,144
- Daddy! That's him!
Grandma's tree!

583
00:36:54,146 --> 00:36:55,745
I told you I saw him!

584
00:36:55,747 --> 00:36:57,647
- Jiminy Christmas!

585
00:37:05,490 --> 00:37:08,959
- It's like my dream
had a dream,

586
00:37:08,961 --> 00:37:11,628
and that dream came true!

587
00:37:24,676 --> 00:37:25,909
- You can do it...

588
00:37:25,911 --> 00:37:27,344
- C'mon, little guy...

589
00:37:27,346 --> 00:37:29,179
- Be strong.

590
00:37:29,181 --> 00:37:30,647
- Be...the tree.

591
00:37:40,959 --> 00:37:43,526
- Hooray! I'm a genius!

592
00:37:43,528 --> 00:37:46,096
- Go, little tree!

593
00:38:05,083 --> 00:38:07,484
- Are you gonna sing that
all night?

594
00:38:07,486 --> 00:38:09,452
- I might!

595
00:38:09,454 --> 00:38:10,854
- I figured!

596
00:38:10,856 --> 00:38:15,592
- Back home, my friends
can't get enough of it.

597
00:38:21,533 --> 00:38:24,334
- Good-bye, Albert.

598
00:38:32,744 --> 00:38:35,078
- Oh...

599
00:38:35,080 --> 00:38:37,247
oh--uhh!

600
00:38:42,054 --> 00:38:44,721
Ah, you've gotta
be kidding me.

601
00:38:49,261 --> 00:38:52,095
- Maisie!
Wait! I need a favor!

602
00:39:04,343 --> 00:39:05,975
- Pete!

603
00:39:16,288 --> 00:39:17,387
Thanks, guys!

604
00:39:21,360 --> 00:39:23,960
- Ugh. You won, okay?

605
00:39:23,962 --> 00:39:26,930
Just let me be.
Go spread joy to the world

606
00:39:26,932 --> 00:39:29,399
or some reindeer-poop
like that.

607
00:39:29,401 --> 00:39:31,267
- You don't really hate
Christmas, Pete.

608
00:39:31,269 --> 00:39:32,936
- Oh, stop.

609
00:39:32,938 --> 00:39:35,839
- What you hate
is being left out.

610
00:39:35,841 --> 00:39:37,974
I know how it feels.

611
00:39:39,745 --> 00:39:41,144
Yer talkin' nonsense.

612
00:39:41,146 --> 00:39:43,213
- We're not so different,
you and me.

613
00:39:43,215 --> 00:39:45,415
We both have needles,
but...

614
00:39:45,417 --> 00:39:47,884
no one hangs ornaments on yours.

615
00:39:47,886 --> 00:39:49,519
And that stinks.

616
00:39:49,521 --> 00:39:51,054
- I...

617
00:39:51,056 --> 00:39:53,923
I always wondered
what it would be like,

618
00:39:53,925 --> 00:39:56,226
bein' all shiny
and twinkly

619
00:39:56,228 --> 00:39:58,995
and feeling the warmth of
those lights

620
00:39:58,997 --> 00:40:02,465
and...making everyone
feel merry!

621
00:40:09,207 --> 00:40:10,874
Hmm.

622
00:40:13,078 --> 00:40:15,278
Listen, I'm, uh...

623
00:40:15,280 --> 00:40:18,515
I'm sorry.
For everything I did to you.

624
00:40:18,517 --> 00:40:22,752
I've been nothin'
but naughty this year.

625
00:40:22,754 --> 00:40:25,755
- It's not too late to do nice.

626
00:40:25,757 --> 00:40:28,391
- Whoo-hoo!

627
00:40:28,393 --> 00:40:30,126
Hey, look at me!

628
00:40:30,128 --> 00:40:33,897
I'm Mr. Shiny McTwinkly!

629
00:40:33,899 --> 00:40:36,633
Ooh, sorry about
the buzz cut, ma'am.

630
00:40:36,635 --> 00:40:37,901
- Don't mention it.

631
00:40:37,903 --> 00:40:40,970
- Whoo-hoo!

632
00:40:40,972 --> 00:40:44,107
Ha ha ha! I'm prickly!

633
00:40:44,109 --> 00:40:46,075
I'm prickly,
and it's okay!

634
00:40:46,077 --> 00:40:49,145
- How long are we
gonna give him?

635
00:40:49,147 --> 00:40:51,948
- As long as he wants.
- Wait, what?

636
00:40:51,950 --> 00:40:55,185
- After all you put me through?
You're just walking away?

637
00:40:55,187 --> 00:40:57,687
- No. I'm going home.

638
00:40:57,689 --> 00:41:00,924
I got some friends
who need a Christmas Tree.

639
00:41:18,109 --> 00:41:20,210
Yeah, that's the stuff!

640
00:41:25,617 --> 00:41:28,885
- Maisie looked that bunny
square in the eyes and said--

641
00:41:28,887 --> 00:41:30,954
-<i> You wanna piece of me?!</i>

642
00:41:32,190 --> 00:41:34,057
- Right, that's telling 'em!

643
00:41:34,059 --> 00:41:35,859
What about
green Gene, here?

644
00:41:35,861 --> 00:41:37,393
- Ah you wouldn't believe it.

645
00:41:37,395 --> 00:41:40,196
Gene knew every weed
in Empire City!

646
00:41:40,198 --> 00:41:41,664
- Every weed!
- Wow!

647
00:41:41,666 --> 00:41:42,966
- Gene's a bad dude.

648
00:41:42,968 --> 00:41:44,434
What can I say?

649
00:41:44,436 --> 00:41:46,035
I get around.

650
00:41:46,037 --> 00:41:47,403
- I hate to alarm y'all again,

651
00:41:47,405 --> 00:41:50,440
but Earth Mama's
on the move! Hurry!

652
00:41:52,143 --> 00:41:53,943
- You wanna do what?

653
00:41:53,945 --> 00:41:55,845
- But we've got presents
to open!

654
00:41:55,847 --> 00:41:57,146
- Just one second.

655
00:41:57,148 --> 00:41:59,382
- What is it with her
and that tree?

656
00:41:59,384 --> 00:42:03,052
- I don't know how
you did it, little tree,

657
00:42:03,054 --> 00:42:04,954
but I'm glad you're back.

658
00:42:04,956 --> 00:42:07,156
Here, I made something for ya.

659
00:42:15,634 --> 00:42:17,767
I'm sure I'll be
seeing you around.

660
00:42:17,769 --> 00:42:20,603
I always do.

661
00:42:23,575 --> 00:42:25,775
- I love sappy endings.

662
00:42:25,777 --> 00:42:28,211
- Yeah, me too!

663
00:42:28,213 --> 00:42:31,214
- Weed!
- You can call me SCUZZ.

664
00:42:31,216 --> 00:42:33,816
- Merry Christmas!
- Aah!

665
00:42:33,818 --> 00:42:35,118
- How's it hanging,
fun stuff?

666
00:42:35,120 --> 00:42:37,086
- Watch your mouth,
little weed boy.

667
00:42:37,088 --> 00:42:38,454
Ohhh...

668
00:42:38,456 --> 00:42:39,889
- Refill!

669
00:42:39,891 --> 00:42:42,892
- I think I found my soilmate.
Mwah.

670
00:42:42,894 --> 00:42:44,494
- Oh, no...

671
00:42:44,496 --> 00:42:48,031
- Oh, yeah, we invited some
friends over for Christmas.

672
00:42:48,033 --> 00:42:50,500
- Come on, guys!
Mingle, dance around.

673
00:42:50,502 --> 00:42:51,935
This is a party!
Let's party!

674
00:42:54,439 --> 00:42:57,006
- Who's ready to get
their jingle on?

675
00:42:57,008 --> 00:42:58,107
Ha ha ha!
